diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2019-01-08 20:09:27 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2019-01-08 20:09:27 +0200 |
commit | 2cb8079c633247a377cfe68b0404f87fa67fb90f (patch) | |
tree | 71dab04f3c5086cb45313cd8d2eda1dfdf8807af /docs/docs/stable/installer/ru.po | |
parent | a776df5124f3a440f7a31f775aea220c989aecfd (diff) | |
download | tools-2cb8079c633247a377cfe68b0404f87fa67fb90f.tar tools-2cb8079c633247a377cfe68b0404f87fa67fb90f.tar.gz tools-2cb8079c633247a377cfe68b0404f87fa67fb90f.tar.bz2 tools-2cb8079c633247a377cfe68b0404f87fa67fb90f.tar.xz tools-2cb8079c633247a377cfe68b0404f87fa67fb90f.zip |
Fix Russian translation
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/installer/ru.po')
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/ru.po | 9 |
1 files changed, 4 insertions, 5 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/ru.po b/docs/docs/stable/installer/ru.po index 043386af..d4480436 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/ru.po +++ b/docs/docs/stable/installer/ru.po @@ -2686,8 +2686,7 @@ msgstr "" "Если вами был преобразован ваш жёсткий диск с формата <literal>basic</" "literal> в формат <literal>dynamic</literal> в Microsoft Windows, вам " "следует знать, что вам не удастся установить на этот диск Mageia. Чтобы " -"вернуться к <link ns2:href=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/" -"cc776315.aspx\">базовому</literal> диску, ознакомьтесь с документацией от " +"вернуться к <literal>базовому</literal> диску, ознакомьтесь с документацией от " "Microsoft: <link ns2:href=\"http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315." "aspx\">http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc776315.aspx</link>." @@ -2931,7 +2930,7 @@ msgid "" "manual/\">GNU coreutils</link> info pages." msgstr "" "Базовая документация предоставляется в формате страниц <link xlink:href=" -"\"http://www.tldp.org/manpages/man.html\">man</quote> и info<quote>. В ней " +"\"http://www.tldp.org/manpages/man.html\">man</link> и info. В ней " "содержатся страницы man из <link xlink:href=\"http://www.gnu.org/software/" "coreutils/manual/\">Проекта документирования Linux</link> и страницы info с " "<link xlink:href=\"http://www.gnu.org/software/coreutils/manual/\">GNU " @@ -4656,8 +4655,8 @@ msgid "" "guimenuitem> </menuchoice> to configure the buttons that do not work on a " "mouse with six or more buttons." msgstr "" -"Выберете пункт <guimenu>Универсальная</guimenu> — <guimenuitem>Задействовать " -"evdev</guimenuitem><menuchoice>, чтобы настроить кнопки, которые не работают " +"Выберите пункт <menuchoice> <guimenu>Универсальная</guimenu> — <guimenuitem>Задействовать " +"evdev</guimenuitem></menuchoice>, чтобы настроить кнопки, которые не работают " "для мыши с шестью или более кнопками." #. type: Content of: <section><section><section><title> |