diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2019-01-19 21:25:57 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2019-01-19 21:25:57 +0200 |
commit | d3b170f0be959152230493415198ed48412cfc0d (patch) | |
tree | 983cf0981a09047c49970b6b228e7ab378a1c5d2 /docs/docs/stable/installer/hr.po | |
parent | 42b171c602c075065c0eae62c3d365ff97336bfc (diff) | |
download | tools-d3b170f0be959152230493415198ed48412cfc0d.tar tools-d3b170f0be959152230493415198ed48412cfc0d.tar.gz tools-d3b170f0be959152230493415198ed48412cfc0d.tar.bz2 tools-d3b170f0be959152230493415198ed48412cfc0d.tar.xz tools-d3b170f0be959152230493415198ed48412cfc0d.zip |
Update translations
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/installer/hr.po')
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/hr.po | 67 |
1 files changed, 38 insertions, 29 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/hr.po b/docs/docs/stable/installer/hr.po index 5d9085b4..cb062c67 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/hr.po +++ b/docs/docs/stable/installer/hr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-16 19:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-19 21:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-03 17:14+0000\n" "Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "" "potrebne 32 bitne pakete." #. type: Content of: <section><info><title> -#: en/addUser.xml:9 +#: en/addUser.xml:3 #, fuzzy msgid "User Management" msgstr "Napredno korisničko upravljanje" @@ -199,13 +199,13 @@ msgstr "Napredno korisničko upravljanje" #. Also changed 'Advanced User Management' to 'User Management (advanced)'. #. 2018/02/24 apb: Changed list style. #. type: Content of: <section><mediaobject> -#: en/addUser.xml:24 +#: en/addUser.xml:12 #, fuzzy msgid "" -"<imageobject condition=\"classical\"> <imagedata align=\"center\" fileref=" -"\"dx2-setRootPassword.png\" format=\"PNG\" revision=\"1\" xml:id=" -"\"setRootPassword-im1\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata fileref=" -"\"live-user1.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject>" +"<imageobject condition=\"classical\"> <imagedata format=\"PNG\" fileref=" +"\"dx2-setRootPassword.png\" align=\"center\" revision=\"1\" xml:id=" +"\"setRootPassword-im1\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata format=" +"\"PNG\" fileref=\"live-user1.png\"/> </imageobject>" msgstr "" "<imageobject condition=\"classical\"> <imagedata format=\"PNG\" fileref=" "\"dx2-setRootPassword.png\" align=\"center\" revision=\"1\" xml:id=" @@ -213,12 +213,12 @@ msgstr "" "\"PNG\" fileref=\"live-user1.png\"/> </imageobject>" #. type: Content of: <section><section><info><title> -#: en/addUser.xml:36 +#: en/addUser.xml:21 msgid "Set Administrator (root) Password:" msgstr "Poostavi administratorsku (root) lozinku:" #. type: Content of: <section><section><para> -#: en/addUser.xml:40 +#: en/addUser.xml:24 #, fuzzy msgid "" "It is advisable for all Mageia installations to set a <literal>superuser</" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" "lozinku uspoređujući ih." #. type: Content of: <section><section><note><para> -#: en/addUser.xml:49 +#: en/addUser.xml:32 #, fuzzy msgid "" "All passwords are case-sensitive. It is best to use a mixture of letters " @@ -248,12 +248,12 @@ msgstr "" "mješavinu slova (velikih i malih), brojeva i ostalih znakova u lozinki." #. type: Content of: <section><section><info><title> -#: en/addUser.xml:57 +#: en/addUser.xml:39 msgid "Enter a user" msgstr "Unesite korisnika" #. type: Content of: <section><section><para> -#: en/addUser.xml:60 +#: en/addUser.xml:41 #, fuzzy msgid "" "Add a User here. A regular user has fewer privileges than the " @@ -266,13 +266,13 @@ msgstr "" "sve ostalo što prosječan korisnik radi sa svojim računalom." #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/addUser.xml:67 +#: en/addUser.xml:47 #, fuzzy msgid "<emphasis role=\"bold\">Icon</emphasis>" msgstr "<emphasis>Generički</emphasis>" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/addUser.xml:69 +#: en/addUser.xml:48 #, fuzzy msgid "Click on this button if you want to change the user's icon" msgstr "" @@ -280,13 +280,13 @@ msgstr "" "korisnika." #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/addUser.xml:74 +#: en/addUser.xml:52 #, fuzzy msgid "<emphasis role=\"bold\">Real Name</emphasis>" msgstr "<emphasis>Generički</emphasis>" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/addUser.xml:76 +#: en/addUser.xml:53 #, fuzzy msgid "Insert the user's real name into this text box" msgstr "" @@ -294,13 +294,13 @@ msgstr "" "polje." #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/addUser.xml:80 +#: en/addUser.xml:56 #, fuzzy msgid "<emphasis role=\"bold\">Login Name</emphasis>" msgstr "<emphasis>Generički</emphasis>" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/addUser.xml:82 +#: en/addUser.xml:57 #, fuzzy msgid "" "Enter the user login name or let DrakX use a version of the user's real " @@ -310,14 +310,23 @@ msgstr "" "dopustite da drakx koristi verziju korisničkih pravih imena. <emphasis>Ime " "prijave je osjetljivo na mala i velika slova.</emphasis>" +#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><caution><simpara> +#: en/addUser.xml:61 +msgid "" +"The login entered here should be different to any login currently in use for " +"your <filename>/home</filename> directory. Some user parameters will be " +"written in the user space, and some can overwrite actual data such as " +"Firefox, Thunderbird or Kmail data..." +msgstr "" + #. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/addUser.xml:88 en/setupBootloader.xml:124 +#: en/addUser.xml:65 en/setupBootloader.xml:124 #, fuzzy msgid "<emphasis role=\"bold\">Password</emphasis>" msgstr "<emphasis>Generički</emphasis>" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/addUser.xml:90 +#: en/addUser.xml:66 #, fuzzy msgid "" "Type in the user password. There is a shield at the end of the text box that " @@ -329,7 +338,7 @@ msgstr "" "lozinke.(Također vidi <xref linkend=\"givePassword\"/>)" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/addUser.xml:94 +#: en/addUser.xml:68 #, fuzzy msgid "" "<emphasis role=\"bold\">Password (again):</emphasis> Retype the user " @@ -340,7 +349,7 @@ msgstr "" "tekstualnom polju." #. type: Content of: <section><section><note><para> -#: en/addUser.xml:101 +#: en/addUser.xml:74 #, fuzzy msgid "" "Any users added while installing Mageia, will have a home directory that is " @@ -350,7 +359,7 @@ msgstr "" "će osobni direktorij zaštićen za pisanje i čitanje (umask=0027)." #. type: Content of: <section><section><note><para> -#: en/addUser.xml:104 +#: en/addUser.xml:76 #, fuzzy msgid "" "You can add any extra needed users in the <emphasis>Configuration - Summary</" @@ -362,18 +371,18 @@ msgstr "" "korisnicima</emphasis>." #. type: Content of: <section><section><note><para> -#: en/addUser.xml:108 +#: en/addUser.xml:79 msgid "The access permissions can also be changed after the install." msgstr "Dozvole pristupa također se mogu promjeniti nakon instlacije." #. type: Content of: <section><section><info><title> -#: en/addUser.xml:115 +#: en/addUser.xml:85 #, fuzzy msgid "User Management (advanced)" msgstr "Napredno korisničko upravljanje" #. type: Content of: <section><section><para> -#: en/addUser.xml:118 +#: en/addUser.xml:87 #, fuzzy msgid "" "The <emphasis>Advanced</emphasis> option allows you to edit further settings " @@ -383,7 +392,7 @@ msgstr "" "gdje možete urediti postavke korisnika kojega dodajete." #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/addUser.xml:123 +#: en/addUser.xml:91 msgid "" "<emphasis>Shell</emphasis>: This drop-down list allows you to change the " "shell available to any user you added in the previous screen. Options are " @@ -391,7 +400,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/addUser.xml:130 +#: en/addUser.xml:97 msgid "" "<emphasis>User ID</emphasis>: Here you can set the user ID for any user you " "added in the previous screen. If you are unsure what the purpose of this is, " @@ -399,7 +408,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/addUser.xml:136 +#: en/addUser.xml:102 msgid "" "<emphasis>Group ID</emphasis>: This lets you set the group ID. Again, if " "unsure, leave it blank." |