diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2019-01-24 16:40:23 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2019-01-24 16:40:23 +0200 |
commit | e462eff9bfc693791ecc57ac224a057c60e4cfd8 (patch) | |
tree | c5270c6c14a294e8b498933054a9db781422ef44 /docs/docs/stable/installer/de | |
parent | 09a579e7820073829f37bcd89d58d2d1752d508e (diff) | |
download | tools-e462eff9bfc693791ecc57ac224a057c60e4cfd8.tar tools-e462eff9bfc693791ecc57ac224a057c60e4cfd8.tar.gz tools-e462eff9bfc693791ecc57ac224a057c60e4cfd8.tar.bz2 tools-e462eff9bfc693791ecc57ac224a057c60e4cfd8.tar.xz tools-e462eff9bfc693791ecc57ac224a057c60e4cfd8.zip |
Update German translation
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/installer/de')
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/de/SelectAndUseISOs2.xml | 13 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/de/add_supplemental_media.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/de/bootLive.xml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/de/firewall.xml | 23 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/de/formatPartitions.xml | 10 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/de/locale.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/de/misc-params.xml | 9 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/de/selectInstallClass.xml | 10 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/de/soundConfig.xml | 16 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/de/testing.xml | 2 |
10 files changed, 50 insertions, 43 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/de/SelectAndUseISOs2.xml b/docs/docs/stable/installer/de/SelectAndUseISOs2.xml index 16f2659e..6622e023 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/de/SelectAndUseISOs2.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/de/SelectAndUseISOs2.xml @@ -213,7 +213,8 @@ diejenigen, die diese benötigen.</para> BitTorrent herunterladen. In beiden Fällen zeigt ein Fenster Informationen an, wie den Spiegelserver der verwendet wird sowie die Möglichkeit auf einen anderen zu wechseln, falls die Bandbreite zu niedrig ist.</para> - <para>If http is chosen you will also see some information regarding checksums.</para> + <para>Wenn Sie http ausgewählt haben, werden einige Informationen bezüglich der +Prüfsummen angezeigt.</para> <para><literal>md5sum</literal>, <literal>sha1sum</literal> und <literal>sha512sum</literal> (am sichersten) sind Werkzeuge um die @@ -347,11 +348,11 @@ welche auf diesen zugreift oder liest)</para> <para>Finden Sie den Namen Ihres USB-Sticks heraus (anhand der Speichergröße), zum Beispiel ist <filename>/dev/sdb</filename> in dem Screenshot oben, ein 8GB USB-Stick.</para> - <para>Alternatively, you can find the device name with the command -<command>dmesg</command>. Towards the end of the following example, you can -see the device name starting with <filename>sd</filename>, and in this case, -<filename>sdd</filename> is the actual device. You can also see that its -size is 2GB:</para> + <para>Alternativ können Sie sich auch den Gerätenamen mit dem Befehl +<command>dmesg</command> anzeigen lassen: am Ende sehen Sie den Gerätenamen, +welcher mit <filename>sd</filename> beginnt, welches im unteren Beispiel +<filename>sdd</filename> lautet. Sie sehen ebenfalls das die Größe 2GB +beträgt:</para> <para><screen>[72594.604531] usb 1-1: new high-speed USB device number 27 using xhci_hcd [72594.770528] usb 1-1: New USB device found, idVendor=8564, idProduct=1000 [72594.770533] usb 1-1: New USB device strings: Mfr=1, Product=2, SerialNumber=3 diff --git a/docs/docs/stable/installer/de/add_supplemental_media.xml b/docs/docs/stable/installer/de/add_supplemental_media.xml index 3e523839..9c098982 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/de/add_supplemental_media.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/de/add_supplemental_media.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="add_supplemental_media" version="5.0" xml:lang="de"> <info> - <title xml:id="add_supplemental_media-ti1">Supplemental Installation Media</title> + <title xml:id="add_supplemental_media-ti1">Zusätzliche Installationsmedien</title> </info> diff --git a/docs/docs/stable/installer/de/bootLive.xml b/docs/docs/stable/installer/de/bootLive.xml index b66da42a..52ae0bca 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/de/bootLive.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/de/bootLive.xml @@ -56,9 +56,9 @@ möglichen Tasten.</para> </tip> <note> - <para>The actual screen that you will first see when booting from the Live media -will depend on whether your computer motherboard is of the Legacy (BIOS) or -UEFI type.</para> + <para>Der entsprechende Bildschirm den Sie als erstes sehen, wenn Sie vom +Live-Medium starten, ist davon abhängig, ob Ihr Computer-Mainboard den +Legacy Modus (BIOS) oder UEFI verwendet.</para> </note> </section> diff --git a/docs/docs/stable/installer/de/firewall.xml b/docs/docs/stable/installer/de/firewall.xml index a27e6bdd..b6212ab2 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/de/firewall.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/de/firewall.xml @@ -14,14 +14,15 @@ werden: diese legen fest, welche Art von Nachrichten aus dem Internet auf dem Zielsystem akzeptiert werden. Das erlaubt den Zugriff aus dem Internet auf die entsprechenden System-Services.</para> - <para>In the default setting (no button is checked), no service of the system is -accessible from the network. The <emphasis>Everything (no -firewall)</emphasis> option enables access to all services of the machine - -an option that does not make much sense in the context of the installer -since it would create a totally unprotected system. Its veritable use is in -the context of the Mageia Control Center (which uses the same GUI layout) -for temporarily disabling the entire set of firewall rules for testing and -debugging purposes.</para> + <para>In der Voreinstellung (keine Checkbox markiert) ist kein Systemdienst aus +dem Netzwerk erreichbar. Die <emphasis>Alles (Keine Firewall)</emphasis> +Checkbox hat eine bestimmte Rolle: Diese erlaubt den Zugriff auf alle +Dienste die auf dem Computer laufen - eine Auswahl im Rahmen des +Installationsprozesses ergibt nicht viel Sinn, da dadurch ein vollständig +ungesichertes System erstellt wird. Diese Auswahl sollte nur im Mageia +Kontrollzentrum (welches die selbe GUI nutzt) verwendet werden, um +vorübergehend zu Testzwecken oder zur Fehlerbehebung, die gesamte Firewall +zu deaktivieren.</para> <para>Alle weitere Auswahlmöglichkeiten sind mehr oder weniger selbsterklärend. Als Beispiel, aktivieren Sie den CUPS Server, wenn Sie @@ -30,9 +31,9 @@ erreichbar sein sollen.</para> <para><emphasis role="bold">Fortgeschritten</emphasis></para> - <para>The <emphasis>Advanced</emphasis> option opens a window where you can enable -a series of services by typing a list of <quote>couples</quote> (blank -separated)</para> + <para>Die Schaltfläche <emphasis>Fortgeschritten</emphasis> öffnet ein Fenster, in +dem Sie eine Reihe von Diensten, durch die <quote>paarweise</quote> Eingabe +(getrennt durch Leerzeichen) dieser, aktivieren können</para> <para><emphasis><port-number>/<protocol></emphasis></para> diff --git a/docs/docs/stable/installer/de/formatPartitions.xml b/docs/docs/stable/installer/de/formatPartitions.xml index 134e40e7..46088bf5 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/de/formatPartitions.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/de/formatPartitions.xml @@ -45,10 +45,12 @@ Partitionen zu wählen, die Sie auf sogenannte <emphasis>bad blocks (fehlerhafte Blöcke)</emphasis> überprüfen möchten</para> <tip> - <para revision="1" xml:id="formatPartitions-pa4">If you're not sure you have made the right choice, you can click on -<emphasis>Previous</emphasis>, again on <emphasis>Previous</emphasis> and -then on <emphasis>Custom</emphasis> to get back to the main screen, where -you can choose to view details of your partitions.</para> + <para revision="1" xml:id="formatPartitions-pa4">Sind Sie sich nicht sicher, die richtige Auswahl getroffen zu haben, so +klicken Sie auf <emphasis>Zurück</emphasis>, nochmals auf +<emphasis>Zurück</emphasis> und dann auf +<emphasis>Benutzerdefiniert</emphasis>, um zum Hauptbildschirm zurück zu +gelangen. Auf diesem Bildschirm können Sie sehen, welche Daten sich auf +diesen Partitionen befinden.</para> </tip> <para revision="1" xml:id="formatPartitions-pa5">Wenn Sie mit der Auswahl zufrieden sind, klicken Sie auf diff --git a/docs/docs/stable/installer/de/locale.xml b/docs/docs/stable/installer/de/locale.xml index adfdbd35..3c1c9155 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/de/locale.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/de/locale.xml @@ -6,7 +6,7 @@ xmlns:m="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:db="http://docbook.org/ns/docbook"> - <title>Locale</title> + <title>Gebietsschema</title> <xi:include href="configureTimezoneUTC.xml"/> diff --git a/docs/docs/stable/installer/de/misc-params.xml b/docs/docs/stable/installer/de/misc-params.xml index 5ee23397..e6f4ab0c 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/de/misc-params.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/de/misc-params.xml @@ -25,10 +25,11 @@ <imageobject> <imagedata fileref="dx2-summaryTop.png" align="center"/> </imageobject></mediaobject> - <para xml:id="misc-params-pa1" revision="1">DrakX presents a proposal for the configuration of your system depending on -the choices you made and on the hardware detected. You can check the -settings here and change them if you want by pressing -<emphasis>Configure</emphasis>.</para> + <para xml:id="misc-params-pa1" revision="1">DrakX bietet eine Vorauswahl für die Konfiguration Ihres Systems, abhängig +von der von Ihnen getroffenen Auswahl und der von DrakX erkannten +Hardware. Sie können diese Einstellungen hier nochmals überprüfen und diese +gegebenenfalls ändern, indem Sie auf <emphasis>Konfiguration</emphasis> +klicken.</para> <note> <para>Als Grundregel können die Standardeinstellungen als die empfohlenen diff --git a/docs/docs/stable/installer/de/selectInstallClass.xml b/docs/docs/stable/installer/de/selectInstallClass.xml index ab433005..1142fc67 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/de/selectInstallClass.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/de/selectInstallClass.xml @@ -44,7 +44,7 @@ format="PNG"/> </imageobject></mediaobject> <itemizedlist spacing="compact"> <listitem> - <para><emphasis role="bold">Install</emphasis></para> + <para><emphasis role="bold">Installation</emphasis></para> <para>Diese Auswahl führt eine frische Installation von Mageia durch. Dies wird die <literal>root</literal> Partition (<filename>/</filename>) formatieren, @@ -54,7 +54,7 @@ beibehalten.</para> </listitem> <listitem> - <para><emphasis role="bold">Upgrade</emphasis></para> + <para><emphasis role="bold">Aktualisieren</emphasis></para> <para>Wähle diese Auswahl um eine bestehende Installation von Mageia zu aktualisieren.</para> @@ -73,10 +73,10 @@ es besser eine <quote>Neuinstallation</quote> durchzuführen und ihre <tip> <para>Falls Sie festgestellt haben, dass Sie versäumt haben, bei der Installation eine zusätzliche Sprache hinzuzufügen, können Sie vom -<emphasis>Installations- oder Upgrade</emphasis>-Fenster zum Auswahlmenü der -Sprachen durch das Drücken der Tastenkombination +<emphasis>Installations- oder Aktualisierungs</emphasis>-Fenster zum Fenster +mit der Sprachauswahl, durch drücken der Tastenkombination <keycombo><keycap>Strg</keycap> <keycap>Alt</keycap> -<keycap>Pos1</keycap></keycombo> zurückkehren. Tun Sie dies <emphasis +<keycap>Pos1</keycap></keycombo>, zurückkehren. Tun Sie dies <emphasis role="bold">NICHT</emphasis> später während der Installation.</para> </tip> </section> diff --git a/docs/docs/stable/installer/de/soundConfig.xml b/docs/docs/stable/installer/de/soundConfig.xml index 9562ae5f..6357f187 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/de/soundConfig.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/de/soundConfig.xml @@ -26,13 +26,15 @@ format="PNG" revision="1" xml:id="soundConfig-im1"/> </imageobject></mediaobject <para>Dieser Bildschirm zeigt die Details des vom Installer ausgewählten Sounkarten-Treiber. Dieser Treiber sollte ohne Probleme funktionieren.</para> - <para>However, if you encounter any issues post-install, then run -<command>draksound</command> or start this tool via <menuchoice> -<guimenu>Mageia Control Center</guimenu> <guimenuitem>Hardware</guimenuitem> -<guimenuitem>Sound Configuration</guimenuitem> </menuchoice>. Then, in the -<literal>draksound</literal> or <emphasis>Sound Configuration</emphasis> -screen, click on <emphasis>Troubleshooting</emphasis> to find useful advice -about how to solve the problem.</para> + <para>Falls Sie nach der Installation Probleme feststellen sollten, führen Sie +<command>draksound</command> aus oder starte dieses Werkzeug über +<menuchoice><guimenu>Mageia Kontrollzentrum</guimenu> +<guimenuitem>Hardware</guimenuitem> +<guimenuitem>Soundkonfiguration</guimenuitem></menuchoice>. Klicke im +darauffolgenden <literal>draksound</literal> oder +<emphasis>Soundkonfiguration</emphasis> Bildschirm auf +<emphasis>Problembehebung</emphasis> um nützliche Vorschläge zu erhalten, +wie man das Problem lösen kann.</para> <section xml:id="soundConfig-Advanced"> <info> diff --git a/docs/docs/stable/installer/de/testing.xml b/docs/docs/stable/installer/de/testing.xml index 029887df..89d03460 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/de/testing.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/de/testing.xml @@ -48,7 +48,7 @@ bereits alles in Ordnung.</para> </listitem> <listitem> - <para>printer: configure your printer/s and print a test page</para> + <para>Drucker: Richten Sie Ihren Drucker ein und drucken Sie eine Testseite</para> </listitem> <listitem> |