diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2019-01-17 08:33:22 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2019-01-17 08:33:22 +0200 |
commit | 9abee48e866ba1d30c41f3181ef78f83e3e6b237 (patch) | |
tree | 837d13fad15e3beb0774ffa155093c923e6e56fa | |
parent | 2050c4848c267be3a27b13a25a0173e8454755cd (diff) | |
download | tools-9abee48e866ba1d30c41f3181ef78f83e3e6b237.tar tools-9abee48e866ba1d30c41f3181ef78f83e3e6b237.tar.gz tools-9abee48e866ba1d30c41f3181ef78f83e3e6b237.tar.bz2 tools-9abee48e866ba1d30c41f3181ef78f83e3e6b237.tar.xz tools-9abee48e866ba1d30c41f3181ef78f83e3e6b237.zip |
Update Russian translation
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/nb/.directory | 3 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/ru.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/ru/media_selection.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/ru/setupBootloader.xml | 7 |
4 files changed, 10 insertions, 41 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/nb/.directory b/docs/docs/stable/installer/nb/.directory index 49a85bd5..dfa9c919 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/nb/.directory +++ b/docs/docs/stable/installer/nb/.directory @@ -1,4 +1,3 @@ [Dolphin] -Timestamp=2019,1,7,20,2,3 +Timestamp=2019,1,16,22,1,52 Version=4 -ViewMode=1 diff --git a/docs/docs/stable/installer/ru.po b/docs/docs/stable/installer/ru.po index 8ab69cee..445b96fc 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/ru.po +++ b/docs/docs/stable/installer/ru.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-16 19:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-13 23:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-16 22:16+0000\n" "Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "ru/)\n" @@ -2691,7 +2691,7 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><info><title> #: en/media_selection.xml:10 msgid "Available Media" -msgstr "" +msgstr "Доступные источники пакетов" #. papoteur 2013-04-11 - created #. marja 2013-04-16 added screenshot + made title longer (because it was the same as for add_supplemental_media) @@ -4885,7 +4885,6 @@ msgstr "<emphasis role=\"bold\">По умолчанию</emphasis>" #. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/setupBootloader.xml:193 -#, fuzzy msgid "The operating system to be started up by default." msgstr "Типичный вариант операционной системы для загрузки." @@ -4896,7 +4895,6 @@ msgstr "<emphasis role=\"bold\">Присоединить</emphasis>" #. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/setupBootloader.xml:199 -#, fuzzy msgid "" "This option lets you pass information to the kernel or tell the kernel to " "give you more information as it boots." @@ -4972,13 +4970,12 @@ msgstr "" #. type: Content of: <section><section><section><mediaobject> #: en/setupBootloader.xml:245 -#, fuzzy msgid "" "<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"live-setupBootloader5.png" "\"/> </imageobject>" msgstr "" -"<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"live-reboot2.png\"/> </" -"imageobject>" +"<imageobject> <imagedata align=\"center\" fileref=\"live-setupBootloader5.png" +"\"/> </imageobject>" #. type: Content of: <section><section><title> #: en/setupBootloader.xml:253 @@ -5441,31 +5438,3 @@ msgstr "" "На следующем шаге произойдёт копирование файлов на жёсткий диск. Эта " "процедура займёт несколько минут. В конце процедуры вы определённое время " "будете видеть пустой экран. Это нормально." - -#~ msgid "Nonfree Media" -#~ msgstr "Хранилища с пакетами, которые не являются свободными" - -#~ msgid "" -#~ "<imageobject> <imagedata fileref=\"live-setupBootloader5.png\" align=" -#~ "\"center\"/> </imageobject>" -#~ msgstr "" -#~ "<imageobject> <imagedata fileref=\"live-setupBootloader5.png\" align=" -#~ "\"center\"/> </imageobject>" - -#~ msgid "" -#~ "To do this you need to manually edit <filename>/boot/grub2/custom.cfg</" -#~ "filename> or use the software <application>grub-customizer</application> " -#~ "tool instead (available in the Mageia repositories)." -#~ msgstr "" -#~ "Для этого вам придётся внести вручную изменения в <filename>/boot/grub2/" -#~ "custom.cfg</filename> или воспользоваться программой для настройки GRUB " -#~ "(например <application>grub-customizer</application> из хранилищ Mageia)." - -#~ msgid "" -#~ "For more information, see: <link ns4:href=\"https://wiki.mageia.org/en/" -#~ "Grub2-efi_and_Mageia\">https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia</" -#~ "link>" -#~ msgstr "" -#~ "Чтобы узнать больше, ознакомьтесь с соответствующей страницей нашей вики: " -#~ "<link ns4:href=\"https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia" -#~ "\">https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia</link>" diff --git a/docs/docs/stable/installer/ru/media_selection.xml b/docs/docs/stable/installer/ru/media_selection.xml index 73d94b82..ca74a595 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/ru/media_selection.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/ru/media_selection.xml @@ -7,7 +7,7 @@ xmlns:ns3="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook"> <info> - <title xml:id="media_selection-ti1">Available Media</title> + <title xml:id="media_selection-ti1">Доступные источники пакетов</title> </info> diff --git a/docs/docs/stable/installer/ru/setupBootloader.xml b/docs/docs/stable/installer/ru/setupBootloader.xml index e254b0aa..a292b9c3 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/ru/setupBootloader.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/ru/setupBootloader.xml @@ -189,14 +189,15 @@ fileref="live-setupBootloader3.png"/> </imageobject></mediaobject> <listitem> <para><emphasis role="bold">По умолчанию</emphasis></para> - <para>The operating system to be started up by default.</para> + <para>Типичный вариант операционной системы для загрузки.</para> </listitem> <listitem> <para><emphasis role="bold">Присоединить</emphasis></para> - <para>This option lets you pass information to the kernel or tell the kernel to -give you more information as it boots.</para> + <para>С помощью этого параметра вы можете передать ядру системы какие-то данные +или сообщить ядру о том, что следует предоставить вам больше информации во +время загрузки системы.</para> </listitem> <listitem> |