summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTaras Boychuk <btr0001@mandriva.org>2010-05-23 16:03:38 +0000
committerTaras Boychuk <btr0001@mandriva.org>2010-05-23 16:03:38 +0000
commitf1fc827ad14f3485d2866b9603759ec0d4bca820 (patch)
treea456231fabbd0d105c9dbd5ef736b3bb908b245d /po/uk.po
parent2cf7e7081f183c8da277deda6ddf83792ec9f1f9 (diff)
downloadkde-f1fc827ad14f3485d2866b9603759ec0d4bca820.tar
kde-f1fc827ad14f3485d2866b9603759ec0d4bca820.tar.gz
kde-f1fc827ad14f3485d2866b9603759ec0d4bca820.tar.bz2
kde-f1fc827ad14f3485d2866b9603759ec0d4bca820.tar.xz
kde-f1fc827ad14f3485d2866b9603759ec0d4bca820.zip
update translation for ukrainian
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po16
1 files changed, 9 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 34c00c8..893e9d5 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-15 11:52-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 18:54-0400\n"
"Last-Translator: Taras Boychuk <btr0001@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
@@ -466,18 +466,20 @@ msgid ""
"With this option enabled, the text of an icon will have the fadding effect "
"on the first line."
msgstr ""
+"Якщо цей параметр увімкнено, перший рядок тексту в іконці буде мати ефект "
+"затухання."
msgid "First line fading: "
-msgstr ""
+msgstr "Затухання першого рядка:"
msgid "Frame width:"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина кадру:"
msgid "Use this icon to increase the width of the icon frame."
-msgstr ""
+msgstr "Використовуйте цю іконку щоб збільшити ширину кадру."
msgid "First line eliding"
-msgstr ""
+msgstr "Приховування першого рядка"
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Виконати команду..."