summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAtilla Öntaş <atilla_ontas@mandriva.org>2010-02-09 19:21:27 +0000
committerAtilla Öntaş <atilla_ontas@mandriva.org>2010-02-09 19:21:27 +0000
commite21d6a07f0d7b5326e72b309fdee511ccc42ce97 (patch)
tree67e19b68df76def29df4777759dd6626c00ef97b /po/tr.po
parent27d1b5c4e08a7e62f86e8bd26af6aea94c763af9 (diff)
downloadkde-e21d6a07f0d7b5326e72b309fdee511ccc42ce97.tar
kde-e21d6a07f0d7b5326e72b309fdee511ccc42ce97.tar.gz
kde-e21d6a07f0d7b5326e72b309fdee511ccc42ce97.tar.bz2
kde-e21d6a07f0d7b5326e72b309fdee511ccc42ce97.tar.xz
kde-e21d6a07f0d7b5326e72b309fdee511ccc42ce97.zip
updated tr translation
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 52a6ffb..299ac28 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-09 02:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-09 21:21+0200\n"
"Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Turkish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -99,43 +99,43 @@ msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
msgstr "Virtuoso 5. sürümü kapatılıyor...."
msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
-msgstr ""
+msgstr "Veritabanındaki tüm grafiklerin %1 içine aktarılma işlemi başarısız oldu"
msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
-msgstr ""
+msgstr "Virtuoso S.5 veritabanı dosyları siliniyor..."
msgid "Starting Virtuoso version 6..."
-msgstr ""
+msgstr "Virtuoso 6. sürümü başlatılıyor...."
msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
-msgstr ""
+msgstr "%1 içinden V6 veritabanına içe aktarım yapılıyor."
msgid "Failed to import database dump."
-msgstr ""
+msgstr "Veritabanı aktarımı başarısız oldu."
msgid "Removing backup data."
-msgstr ""
+msgstr "Yedekleme verisi kaldırılıyor."
msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>%1</filename> içindeki V5 bilgileri tutuluyor."
msgid "Removing temp data."
-msgstr ""
+msgstr "Geçici veri kaldırılıyor."
msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
msgstr "Dönüştürme işlemi başarısız oldu. Yedekleme geri yükleniyor..."
msgid "Failed to restore backup (%1)."
-msgstr ""
+msgstr "(%1) yedeklemesini geri yükleme işlemi başarısız oldu."
msgid "Automatic mode without user interaction"
msgstr "Kullanıcı etkileşimi olmayan otomatik kip"
msgid "Do not create a backup of the data before converting."
-msgstr ""
+msgstr "Dönüştürme işleminden önce verinin yedeğini oluşturma."
msgid "Keep the dump of the old database."
-msgstr ""
+msgstr "Eski veritabanı bilgilerini koru."
msgid "Low Disk Space"
msgstr "Düş Disk Alanı"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid "Disable Warning"
msgstr "Uyarıyı devre dışı bırak"
msgid "You are running low on disk space on your home partition (currently %2%, %1 MiB free)."
-msgstr ""
+msgstr "Ev dizininizin bulunduğu disk bölümü neredeyse dolu ((şu anda %2% dolu, %1 MiB boş)."
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Komut Çalıştır..."