summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristophe Berthelé <berthy@mandriva.org>2010-05-23 09:38:41 +0000
committerChristophe Berthelé <berthy@mandriva.org>2010-05-23 09:38:41 +0000
commitabcf4853aff57ad7743605e88385c6835bea2529 (patch)
treed01e6d62de40d646c89c7cdc318a7329f2bf6e10 /po/fr.po
parent7f46bc621ed103ee257e46f1e221025cd4ec0dcc (diff)
downloadkde-abcf4853aff57ad7743605e88385c6835bea2529.tar
kde-abcf4853aff57ad7743605e88385c6835bea2529.tar.gz
kde-abcf4853aff57ad7743605e88385c6835bea2529.tar.bz2
kde-abcf4853aff57ad7743605e88385c6835bea2529.tar.xz
kde-abcf4853aff57ad7743605e88385c6835bea2529.zip
Update French translation
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po48
1 files changed, 25 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 9f0437e..0179940 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.mandriva.com\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-13 18:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 11:38+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Berthelé <berthy@mandriva.org>\n"
"Language-Team: French <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -57,7 +57,6 @@ msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130
-#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and "
"wish you a delightfull experience with our release.The members of the "
@@ -81,23 +80,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"<html>L'équipe Mandriva KDE vous remercie d'utiliser Mandriva et vous "
"souhaite une merveilleuse expérience avec cette version. L'équipe Mandriva "
-"KDE est constituée de :<br /><br /><strong>Développeur en chef Mandriva "
-"KDE : </strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini "
-"de Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>Développeur en chef des "
-"contributeurs Mandriva KDE : </strong><br /><a href=\"mailto:"
-"nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Développeurs Mandriva OEM KDE : </strong><br /><a href=\"mailto:"
-"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
-"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
-"><strong>Intégration PulseAudio et Phonon : </strong><br /><a href=\"mailto:"
-"cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />Nous "
-"remercions l'ensemble de l'équipe Mandriva et la très active communauté des "
-"contributeurs Mandriva, sans laquelle ce travail n'aurait pas été possible "
-"et un remerciement spécial pour l'équipe KDE qui nous a apporté son soutien "
-"pour livrer KDE avec le tout nouveau Qt et qui a toujours été présente quand "
-"nous avions besoin d'elle.<br /><br />Pour plus d'informations, consultez <a "
-"href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /"
-"><br />Merci d'avance pour votre soutien.</html>"
+"KDE est constituée de :<br /><br /><strong>Développeur Mandriva KDE : </"
+"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil "
+"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Développeurs Mandriva OEM KDE : </"
+"strong><br /><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</"
+"a><br /><a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello "
+"(farinha)</a><br /><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo "
+"Gonçalves de Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Ancien développeur "
+"Mandriva KDE : </strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio "
+"Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>Intégration "
+"PulseAudio et Phonon : </strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org"
+"\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />Nous remercions l'ensemble de "
+"l'équipe Mandriva et la très active communauté des contributeurs Mandriva, "
+"sans laquelle ce travail n'aurait pas été possible et un remerciement "
+"spécial pour l'équipe KDE qui nous a apporté son soutien pour livrer KDE "
+"avec le tout nouveau Qt et qui a toujours été présente quand nous avions "
+"besoin d'elle.<br /><br />Pour plus d'informations, consultez <a href="
+"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
+">Merci d'avance pour votre soutien.</html>"
msgid "Detected Virtuoso version:"
msgstr "Version Virtuoso détectée : "
@@ -480,15 +480,17 @@ msgid ""
"With this option enabled, the text of an icon will have the fadding effect "
"on the first line."
msgstr ""
+"Avec cette option activée, la première ligne de texte d'un icône aura un "
+"effet d'atténuation."
msgid "First line fading: "
-msgstr ""
+msgstr "Atténuation de la première ligne : "
msgid "Frame width:"
-msgstr ""
+msgstr "Largeur du cadre : "
msgid "Use this icon to increase the width of the icon frame."
-msgstr ""
+msgstr "Utilisez cette icône pour augmenter la largeur du cadre de l'icône."
msgid "First line eliding"
-msgstr ""
+msgstr "Élision de la première ligne"