summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
authorNicolas Lécureuil <nlecureuil@mandriva.com>2010-02-07 10:39:17 +0000
committerNicolas Lécureuil <nlecureuil@mandriva.com>2010-02-07 10:39:17 +0000
commit67cd51e7497909e08a30956beb23f8913f7d314b (patch)
tree3272772dffe09b638627e8ff91d77ef4c4850b81 /po/el.po
parentedf8c4aa93ffc659a088e115da97462dbc716ab8 (diff)
downloadkde-67cd51e7497909e08a30956beb23f8913f7d314b.tar
kde-67cd51e7497909e08a30956beb23f8913f7d314b.tar.gz
kde-67cd51e7497909e08a30956beb23f8913f7d314b.tar.bz2
kde-67cd51e7497909e08a30956beb23f8913f7d314b.tar.xz
kde-67cd51e7497909e08a30956beb23f8913f7d314b.zip
Add strings from the lowdisk patch
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po48
1 files changed, 32 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 635c534..f3515a5 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -65,22 +65,21 @@ msgid ""
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
"<html>Η ομάδα Mandriva KDE σας ευχαριστεί που επιλέξατε Mandriva και σας "
-"εύχεται "
-"μία απολαυστική εμπειρία με την έκδοσή μας. Η ομάδα Mandriva KDE :<br /><br /"
-"><strong>Επικεφαλής ανάπτυξης Mandriva KDE :</strong><br /><a href=\"mailto:"
-"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
-"><strong>Επικεφαλής ανάπτυξης Mandriva Contributors KDE :</strong><br /><a "
-"href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
-"><br /><strong>Συντελεστές ανάπτυξης Mandriva OEM KDE :</strong><br /><a "
-"href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href="
-"\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /"
-"><br /><strong>Ενσωμάτωση PulseAudio και Phonon:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br /"
-">Ευχαριστούμε όλους τους συντελεστές της Mandriva και την ζωντανή κοινότητα "
-"Mandriva για την προσφορά της, που χωρίς την δουλειά τους δεν θα ήταν "
-"καθόλου δυνατό και ειδικά ευχαριστούμε την ομάδα KDE για την υποστήριξή της "
-"με στόχο να διανέμουμε το KDE με την τελευταία έκδοση Qt, και ήταν παρών "
-"όταν τους χρειαστήκαμε. <br /><br />Για περισσότερες πληροφορίες "
+"εύχεται μία απολαυστική εμπειρία με την έκδοσή μας. Η ομάδα Mandriva KDE :"
+"<br /><br /><strong>Επικεφαλής ανάπτυξης Mandriva KDE :</strong><br /><a "
+"href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)"
+"</a><br /><br /><strong>Επικεφαλής ανάπτυξης Mandriva Contributors KDE :</"
+"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil "
+"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Συντελεστές ανάπτυξης Mandriva OEM KDE :</"
+"strong><br /><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</"
+"a><br /><a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello "
+"(farinha)</a><br /><br /><strong>Ενσωμάτωση PulseAudio και Phonon:</"
+"strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)"
+"</a><br /><br />Ευχαριστούμε όλους τους συντελεστές της Mandriva και την "
+"ζωντανή κοινότητα Mandriva για την προσφορά της, που χωρίς την δουλειά τους "
+"δεν θα ήταν καθόλου δυνατό και ειδικά ευχαριστούμε την ομάδα KDE για την "
+"υποστήριξή της με στόχο να διανέμουμε το KDE με την τελευταία έκδοση Qt, και "
+"ήταν παρών όταν τους χρειαστήκαμε. <br /><br />Για περισσότερες πληροφορίες "
"επισκεφτείτε την ιστοσελίδα <a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www."
"mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων για την "
"υποστήριξή σας.</html>"
@@ -183,6 +182,23 @@ msgstr ""
msgid "Keep the dump of the old database."
msgstr "Διατήρηση της κατεκτύπωσης της παλιάς βάσης δεδομένων."
+msgid "Low Disk Space"
+msgstr ""
+
+msgid "Open File Manager"
+msgstr ""
+
+msgid "Do Nothing"
+msgstr ""
+
+msgid "Disable Warning"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are running low on disk space on your home partition (currently %2%, %1 "
+"MiB free)."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Εκτέλεση εντολής..."