summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGlentadakis Dimitris <dimitrios@mandriva.org>2010-05-23 11:55:30 +0000
committerGlentadakis Dimitris <dimitrios@mandriva.org>2010-05-23 11:55:30 +0000
commit2cf7e7081f183c8da277deda6ddf83792ec9f1f9 (patch)
tree0e67e38f35efc08d2d3c94d7b73dd94d496dcfe2 /po/el.po
parentf365a120b969cbdceddb90b2c0e47d5974c4ab7c (diff)
downloadkde-2cf7e7081f183c8da277deda6ddf83792ec9f1f9.tar
kde-2cf7e7081f183c8da277deda6ddf83792ec9f1f9.tar.gz
kde-2cf7e7081f183c8da277deda6ddf83792ec9f1f9.tar.bz2
kde-2cf7e7081f183c8da277deda6ddf83792ec9f1f9.tar.xz
kde-2cf7e7081f183c8da277deda6ddf83792ec9f1f9.zip
updated el translation
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po35
1 files changed, 21 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index aa750de..0ea9f02 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation_2008-03-04\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-12 19:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Glentadakis Dimitrios <dglent@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <translators_team@mandrivalinux.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,7 +46,6 @@ msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
#: kdeui/dialogs/kaboutkdedialog_p.cpp:130
-#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team would like to thank you for using Mandriva and "
"wish you a delightfull experience with our release.The members of the "
@@ -70,16 +69,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"<html>Η ομάδα Mandriva KDE σας ευχαριστεί που επιλέξατε Mandriva και σας "
"εύχεται μία απολαυστική εμπειρία με την έκδοσή μας. Η ομάδα Mandriva KDE :"
-"<br /><br /><strong>Επικεφαλής ανάπτυξης Mandriva KDE :</strong><br /><a "
-"href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)"
-"</a><br /><br /><strong>Επικεφαλής ανάπτυξης Mandriva Contributors KDE :</"
+"<br /><br /><strong>Προγραμματιστής Mandriva KDE:</"
"strong><br /><a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil "
-"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Συντελεστές ανάπτυξης Mandriva OEM KDE :</"
-"strong><br /><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</"
-"a><br /><a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello "
-"(farinha)</a><br /><br /><strong>Ενσωμάτωση PulseAudio και Phonon:</"
-"strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)"
-"</a><br /><br />Ευχαριστούμε όλους τους συντελεστές της Mandriva και την "
+"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Προγραμματιστές Mandriva OEM KDE:</strong>"
+"<br /"
+"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a "
+"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /"
+"><br /><a href=\"mailto:rodrigo@mandriva.com.br\">Rodrigo Gonçalves de "
+"Oliveira (rodrigo)</a><br /><br /><strong>Πρώην προγραμματιστής Former "
+"Mandriva KDE:</"
+"strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de "
+"Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>Ενσωμάτωση PulseAudio και "
+"Phonon:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin "
+"Guthrie (coling)</a><br /><br />Ευχαριστούμε όλους τους συντελεστές της "
+"Mandriva και την "
"ζωντανή κοινότητα Mandriva για την προσφορά της, που χωρίς την δουλειά τους "
"δεν θα ήταν καθόλου δυνατό και ειδικά ευχαριστούμε την ομάδα KDE για την "
"υποστήριξή της με στόχο να διανέμουμε το KDE με την τελευταία έκδοση Qt, και "
@@ -476,18 +479,22 @@ msgid ""
"With this option enabled, the text of an icon will have the fadding effect "
"on the first line."
msgstr ""
+"Με αυτή την επιλογή ενεργοποιημένη, το κείμενο ενός εικονιδίου θα έχει το "
+"εφέ ομαλού σβησίματος στην πρώτη γραμμή."
msgid "First line fading: "
-msgstr ""
+msgstr "Ομαλό σβήσιμο πρώτης γραμμής:"
msgid "Frame width:"
-msgstr ""
+msgstr "Πλάτος πλαισίου:"
msgid "Use this icon to increase the width of the icon frame."
msgstr ""
+"Χρησιμοποιήστε αυτό το εικονίδιο για να αυξήσετε το πλάτος πλαισίου του "
+"εικονιδίου."
msgid "First line eliding"
-msgstr ""
+msgstr "Έκθλιψη πρώτης γραμμής"
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Εκτέλεση εντολής..."