summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorNicolas Lécureuil <nlecureuil@mandriva.com>2010-02-03 11:34:22 +0000
committerNicolas Lécureuil <nlecureuil@mandriva.com>2010-02-03 11:34:22 +0000
commita322234e213246e981dfcf1f606d4e0a88ac3a51 (patch)
tree556abdcb26b7dfdf24a11738b95163b2549607b5
parent1bbd942a4ee87790e759bb489f01e1ac23e5a2c3 (diff)
downloadkde-a322234e213246e981dfcf1f606d4e0a88ac3a51.tar
kde-a322234e213246e981dfcf1f606d4e0a88ac3a51.tar.gz
kde-a322234e213246e981dfcf1f606d4e0a88ac3a51.tar.bz2
kde-a322234e213246e981dfcf1f606d4e0a88ac3a51.tar.xz
kde-a322234e213246e981dfcf1f606d4e0a88ac3a51.zip
Add strings for the Nepomuk converter tool
-rw-r--r--po/af.po95
-rw-r--r--po/ar.po96
-rw-r--r--po/ast.po135
-rw-r--r--po/az.po95
-rw-r--r--po/be.po95
-rw-r--r--po/bg.po95
-rw-r--r--po/br.po95
-rw-r--r--po/bs.po95
-rw-r--r--po/ca.po95
-rw-r--r--po/cs.po96
-rw-r--r--po/cy.po96
-rw-r--r--po/da.po96
-rw-r--r--po/de.po96
-rw-r--r--po/el.po96
-rw-r--r--po/eo.po95
-rw-r--r--po/es.po136
-rw-r--r--po/et.po96
-rw-r--r--po/eu.po96
-rw-r--r--po/fa.po95
-rw-r--r--po/fi.po96
-rw-r--r--po/fr.po96
-rw-r--r--po/fur.po95
-rw-r--r--po/ga.po95
-rw-r--r--po/gl.po147
-rw-r--r--po/he.po95
-rw-r--r--po/hi.po95
-rw-r--r--po/hr.po95
-rw-r--r--po/hu.po96
-rw-r--r--po/id.po95
-rw-r--r--po/is.po96
-rw-r--r--po/it.po96
-rw-r--r--po/ja.po95
-rw-r--r--po/ka.po95
-rw-r--r--po/ko.po95
-rw-r--r--po/ku.po95
-rw-r--r--po/ky.po96
-rw-r--r--po/lt.po95
-rw-r--r--po/ltg.po95
-rw-r--r--po/lv.po95
-rw-r--r--po/mandriva-kde-translation.pot93
-rw-r--r--po/mk.po95
-rw-r--r--po/mn.po95
-rw-r--r--po/ms.po95
-rw-r--r--po/nb.po96
-rw-r--r--po/nl.po96
-rw-r--r--po/nn.po96
-rw-r--r--po/pl.po96
-rw-r--r--po/pt.po95
-rw-r--r--po/pt_BR.po96
-rw-r--r--po/ro.po96
-rw-r--r--po/ru.po96
-rw-r--r--po/sc.po95
-rw-r--r--po/sk.po95
-rw-r--r--po/sl.po96
-rw-r--r--po/sq.po95
-rw-r--r--po/sr.po95
-rw-r--r--po/sr@Latn.po95
-rw-r--r--po/sv.po113
-rw-r--r--po/ta.po95
-rw-r--r--po/tg.po95
-rw-r--r--po/th.po95
-rw-r--r--po/tl.po95
-rw-r--r--po/tr.po96
-rw-r--r--po/uk.po96
-rw-r--r--po/uz.po135
-rw-r--r--po/uz@cyrillic.po135
-rw-r--r--po/vi.po95
-rw-r--r--po/wa.po95
-rw-r--r--po/zh_CN.po96
-rw-r--r--po/zh_TW.po96
70 files changed, 6666 insertions, 239 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 19f412a..d7f1482 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -45,14 +45,15 @@ msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&كِدي ماندريفا"
+#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -81,6 +82,97 @@ msgstr ""
"mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />شكرًا جزيلاً لك "
"مُقدمًا لدعمك.</html>"
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "نفِّذ أمرًا..."
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index d2c715c..f6577cb 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -31,15 +31,142 @@ msgstr "Xestionar data y hora"
msgid ""
"Pass all audio through the PulseAudio Sound Server.\n"
"\n"
-"Use draksound to configure your PulseAudio preferences and pavucontrol to adjust which audio device(s) streams use."
+"Use draksound to configure your PulseAudio preferences and pavucontrol to "
+"adjust which audio device(s) streams use."
msgstr ""
"Pasar tol audiu a traviés del Sirvidor de Soníu PulseAudio.\n"
"\n"
-"Usa draksound pa configurar les preferencies de PulseAudio y pavucontrol p'axustar qué preséu(os) d'audiu usar."
+"Usa draksound pa configurar les preferencies de PulseAudio y pavucontrol "
+"p'axustar qué preséu(os) d'audiu usar."
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
-msgid "<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />We thanks to the whole Mandriva crew and the vivid Mandriva contributors community, without this work would not be possible at all and a very special thanks to KDE team that supported us in our goal to deliver KDE with brand new Qt and was present when we needed.<br /><br />For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Thank you very much in advance for your support.</html>"
-msgstr "<html>L'equipu Mandriva KDE agradez qu'uses Mandriva y deseamos tengas una esperiencia perprestosa col sistema.L'equipu Mandriva KDE ta compuestu por:<br /><br /><strong>Desendolcador Lider Mandriva KDE:</strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /><strong>Contribuidor Desendolcu Lider Mandriva KDE:</strong><br /><a href=\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /><strong>Integración de PulseAudio y Phonon:</strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />Gracies a too Mandriva y la comunidá, ensin la que'l trabayu nun sería posible y gracies mui especiales al equipu de KDE que sofitanos les metes pa dar KDE con un nuevu Qt y te presente cuando los necesitamos.<br /><br />Pa más información, visita <a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Munches gracies pol sofitu por adelantao.</html>"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
+"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
+"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
+"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
+"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
+"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />We thanks to "
+"the whole Mandriva crew and the vivid Mandriva contributors community, "
+"without this work would not be possible at all and a very special thanks to "
+"KDE team that supported us in our goal to deliver KDE with brand new Qt and "
+"was present when we needed.<br /><br />For more information, visit <a href="
+"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
+">Thank you very much in advance for your support.</html>"
+msgstr ""
+"<html>L'equipu Mandriva KDE agradez qu'uses Mandriva y deseamos tengas una "
+"esperiencia perprestosa col sistema.L'equipu Mandriva KDE ta compuestu por:"
+"<br /><br /><strong>Desendolcador Lider Mandriva KDE:</strong><br /><a href="
+"\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</"
+"a><br /><br /><strong>Contribuidor Desendolcu Lider Mandriva KDE:</"
+"strong><br /><a href=\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil "
+"(neoclust)</a><br /><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /"
+"><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a "
+"href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /"
+"><br /><strong>Integración de PulseAudio y Phonon:</strong><br /><a href="
+"\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br /"
+">Gracies a too Mandriva y la comunidá, ensin la que'l trabayu nun sería "
+"posible y gracies mui especiales al equipu de KDE que sofitanos les metes pa "
+"dar KDE con un nuevu Qt y te presente cuando los necesitamos.<br /><br />Pa "
+"más información, visita <a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www."
+"mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Munches gracies pol sofitu por adelantao."
+"</html>"
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index e64d0f4..7afc01c 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -46,8 +46,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -60,6 +60,97 @@ msgid ""
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Стартиране на команда..."
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 6450321..84d12c0 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -58,6 +58,97 @@ msgid ""
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Seveniñ ur goulev ..."
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 7e8f93e..2bf5005 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -45,14 +45,15 @@ msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
+#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -83,6 +84,97 @@ msgstr ""
"mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Předem mnohokrát děkujeme za vaši "
"podporu.</html>"
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Spustit příkaz…"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 1649a55..623d973 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -42,14 +42,15 @@ msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
+#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -79,6 +80,97 @@ msgstr ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Diolch yn fawr am eich cefnogaeth.</html><br />"
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Rhedeg gorchymyn..."
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 743eda3..4b8a173 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -46,14 +46,15 @@ msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
+#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -83,6 +84,97 @@ msgstr ""
"mere information, besøg <a href=\"http://www.mandriva.com/\">www.mandriva."
"com</a> <br /><br /><br />På forhånd tak for din støtte.</html>"
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Kør kommando..."
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 69612c5..2c86b38 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -51,14 +51,15 @@ msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
+#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -90,6 +91,97 @@ msgstr ""
"a>.<br /><br /><br />Vielen Dank im Voraus für Ihre Unterstützung.</"
"html><br />"
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Führe den Befehl aus..."
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 6b5290f..7b9d1f3 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -45,14 +45,15 @@ msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
+#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -84,6 +85,97 @@ msgstr ""
"mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων για την "
"υποστήριξή σας.</html>"
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Εκτέλεση εντολής..."
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index fbefc72..7967875 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -13,13 +13,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1 _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
-#: _translatorinfo.cpp:3 _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -28,29 +28,123 @@ msgstr ""
msgid "Manage date and time"
msgstr ""
-msgid "Pass all audio through the PulseAudio Sound Server.\n\nUse draksound to configure your PulseAudio preferences and pavucontrol to adjust which audio device(s) streams use."
+msgid ""
+"Pass all audio through the PulseAudio Sound Server.\n"
+"\n"
+"Use draksound to configure your PulseAudio preferences and pavucontrol to "
+"adjust which audio device(s) streams use."
msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr ""
msgid ""
-"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva "
-"and wish you a delightfull experience with our release."
-"The Mandriva KDE team are:<br /><br />"
-"<strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br />"
-"<a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br />"
-"<strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br />"
-"<a href=\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br />"
-"<strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br />"
-"<a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br />"
-"<a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br />"
-"<strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br />"
-"<a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />"
-"We thanks to the whole Mandriva crew and the vivid Mandriva contributors community,"
-" without this work would not be possible at all and a very special thanks"
-" to KDE team that supported us in our goal to deliver KDE with brand"
-" new Qt and was present when we needed.<br /><br />"
-"For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br />"
-"<br /><br />Thank you very much in advance for your support.</html>"
+"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
+"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
+"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
+"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
+"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
+"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />We thanks to "
+"the whole Mandriva crew and the vivid Mandriva contributors community, "
+"without this work would not be possible at all and a very special thanks to "
+"KDE team that supported us in our goal to deliver KDE with brand new Qt and "
+"was present when we needed.<br /><br />For more information, visit <a href="
+"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
+">Thank you very much in advance for your support.</html>"
+msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
msgstr ""
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index be32ec1..df8f312 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -44,14 +44,15 @@ msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
+#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -81,6 +82,97 @@ msgstr ""
"www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Täname "
"teid kogu südamest toetuse eest.</html><br />"
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Käivita käsk..."
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index d469aaf..4e3841b 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -44,14 +44,15 @@ msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
+#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -82,6 +83,97 @@ msgstr ""
"mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Aurrez esker mila zure sostenguagatik.</"
"html>"
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Komandoa exekutatu..."
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 562bf8a..88ae3f2 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -50,14 +50,15 @@ msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
+#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -87,6 +88,97 @@ msgstr ""
"mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Kiitoksia "
"tuesta jo etukäteen.</html>"
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Suorita komento..."
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index aba1514..893520d 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -54,14 +54,15 @@ msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
+#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -93,6 +94,97 @@ msgstr ""
"href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /"
"><br />Merci d'avance pour votre soutien.</html>"
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Exécuter une commande..."
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index b4af0a6..b85dc13 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -23,17 +23,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
-"Leandro Regueiro"
-"Alejo Pacín Jul"
+msgstr "Leandro RegueiroAlejo Pacín Jul"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
-"leandroDOTregueiroATgmailDOTcom "
-"alejopj@gmail.com"
+msgstr "leandroDOTregueiroATgmailDOTcom alejopj@gmail.com"
msgid "Manage date and time"
msgstr "Configurar a data e a hora"
@@ -52,14 +48,15 @@ msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
+#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -72,31 +69,115 @@ msgid ""
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
"<html>O equipo de Mandriva KDE dalle as grazas por empregar Mandriva e "
-"desexa que teña unha "
-"experiencia encantadora coa nosa versión. O equipo de Mandriva KDE está "
-"composto por:<br /><br /"
-"><strong>Desenvolvedor Principal de Mandriva KDE:</strong><br /><a "
-"href=\"mailto:"
-"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
-"><strong>Desenvolvedor Principal de Mandriva Contributors KDE:</strong><br />"
-"<a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Desenvolvedores de Mandriva OEM KDE:</strong><br /><a href=\"mailto:"
-"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
-"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
-"><strong>Intergración de PulseAudio e Phonon:</strong><br /><a href=\"mailto:"
-"cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />Dámoslle as "
-"grazas a "
-"todo o equipo de Mandriva e á activa comunidade de contribuidores de "
-"Mandriva, "
-"sen os cales este traballo non sería de todo posible e un agradecemento "
-"especial ó "
-"equipo de KDE que nos axudou na nosa meta de publicar KDE co Qt "
-"completamente novo e "
-"que foi presentado cando o precisabamos.<br /><br />Para máis información, "
-"visite <a href="
-"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
-">Moitas grazas de antemán polo seu apoio.</html>"
+"desexa que teña unha experiencia encantadora coa nosa versión. O equipo de "
+"Mandriva KDE está composto por:<br /><br /><strong>Desenvolvedor Principal "
+"de Mandriva KDE:</strong><br /><a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br"
+"\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
+"><strong>Desenvolvedor Principal de Mandriva Contributors KDE:</strong><br /"
+"><a href=\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</"
+"a><br /><br /><strong>Desenvolvedores de Mandriva OEM KDE:</strong><br /><a "
+"href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href="
+"\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /"
+"><br /><strong>Intergración de PulseAudio e Phonon:</strong><br /><a href="
+"\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br /"
+">Dámoslle as grazas a todo o equipo de Mandriva e á activa comunidade de "
+"contribuidores de Mandriva, sen os cales este traballo non sería de todo "
+"posible e un agradecemento especial ó equipo de KDE que nos axudou na nosa "
+"meta de publicar KDE co Qt completamente novo e que foi presentado cando o "
+"precisabamos.<br /><br />Para máis información, visite <a href=\"http://www."
+"mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Moitas grazas "
+"de antemán polo seu apoio.</html>"
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
#~ msgid "Start KRandR when KDE starts"
#~ msgstr "Iniciar KRandR ó arrincar KDE"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 6bbd091..b5c9131 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -45,8 +45,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -59,6 +59,97 @@ msgid ""
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Start KRandR when KDE starts"
#~ msgstr "התחלת KRandeR באתחול KDE"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 93759df..5805050 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -45,14 +45,15 @@ msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
+#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -83,6 +84,97 @@ msgstr ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a> honlapra.<br /"
"><br /><br />Köszönöm figyelmét.</html><br />"
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Parancs futtatása..."
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index bda1b79..ab8ed56 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -44,14 +44,15 @@ msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
+#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -81,6 +82,97 @@ msgstr ""
"\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Fyrirfram kærar þakkir "
"fyrir stuðning ykkar.</html>"
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Keyra skipun..."
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 340b451..bfd6a02 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -44,14 +44,15 @@ msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
+#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -83,6 +84,97 @@ msgstr ""
"informazioni visita <a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva."
"com/</a>.<br /><br /><br />Grazie in anticipo per il tuo sostegno.</html>"
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Esegui comando..."
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 2513ca9..60f2a9e 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -47,8 +47,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -61,6 +61,97 @@ msgid ""
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "コマンドを実行..."
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index c98bb12..84f3f1b 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -43,14 +43,15 @@ msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
+#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -79,6 +80,97 @@ msgstr ""
"href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a> сайтында таба "
"аласыз.<br /><br /><br />Кеңеш колдоолоруңузга үчүн чоң ырахмат.</html>"
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Команданы аткаруу..."
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/ltg.po b/po/ltg.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/ltg.po
+++ b/po/ltg.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/mandriva-kde-translation.pot b/po/mandriva-kde-translation.pot
index fbefc72..08c6d6c 100644
--- a/po/mandriva-kde-translation.pot
+++ b/po/mandriva-kde-translation.pot
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid ""
"<strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br />"
"<a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br />"
"<strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br />"
-"<a href=\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br />"
+"<a href=\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br />"
"<strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br />"
"<a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br />"
"<a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br />"
@@ -54,3 +54,94 @@ msgid ""
"For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br />"
"<br /><br />Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index afa60df..e9bda88 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -58,6 +58,97 @@ msgid ""
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Start KRandR when KDE starts"
#~ msgstr "Mula KRandR apabila KDE dimulakan"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 75e0d03..fc1eef6 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -44,14 +44,15 @@ msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
+#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -81,6 +82,97 @@ msgstr ""
"besøk <a href=\"http://www.mandriva.com/\">www.mandriva.com</a> <br /><br /"
"><br />Vi takker på forhånd for all deres støtte.</html><br />"
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Kjør kommando..."
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 1c0cf33..5bb4b62 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -42,14 +42,15 @@ msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
+#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -80,6 +81,97 @@ msgstr ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Bij voorbaat hartelijk bedankt voor uw steun.</html>"
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Opdracht uitvoeren…"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 958c3ca..ac2c4fa 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -44,14 +44,15 @@ msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
+#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -82,6 +83,97 @@ msgstr ""
"meir informasjon.<br /><br /><br />På førehand tusen takk for støtta di.</"
"html>"
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Køyr kommando …"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 1d51f0e..45facf2 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -46,14 +46,15 @@ msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
+#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -84,6 +85,97 @@ msgstr ""
"stronie <a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>."
"<br /><br /><br />Z góry dziękujęmy za Wasze wsparcie.</html>"
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Uruchom polecenie..."
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 90213f0..0ae8d82 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -46,8 +46,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -60,6 +60,97 @@ msgid ""
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Start KRandR when KDE starts"
#~ msgstr "Iniciar o KRandR quando o KDE inicia"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 042d766..99dd7b8 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -43,14 +43,15 @@ msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
+#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -81,6 +82,97 @@ msgstr ""
"mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Muito "
"obrigado desde já por nos ajudar.</html>"
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Executar Comando..."
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 07837b6..5073dc2 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -87,14 +87,15 @@ msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
+#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -125,6 +126,97 @@ msgstr ""
"\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Vă mulțumim anticipat "
"pentru sprijin.</html>"
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Execută comandă..."
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 80a2ae7..278f2b4 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -47,14 +47,15 @@ msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
+#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -85,6 +86,97 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /"
"><br />Спасибо за вашу поддержку.</html>"
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Выполнить команду..."
diff --git a/po/sc.po b/po/sc.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/sc.po
+++ b/po/sc.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 0de3847..b00557d 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -45,14 +45,15 @@ msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
+#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -82,6 +83,97 @@ msgstr ""
"obiščite <a href=\"http://www.mandriva.com/\">www.mandriva.com</a>.<br /"
"><br /><br />Najlepše se vam zahvaljujemo za vso podporo.</html>"
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Zaženi ukaz ..."
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 64bac6f..70fa070 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -40,20 +40,20 @@ msgstr ""
"Skicka ljud genom PulseAudio ljudserver.\n"
"\n"
"Använd draksound för att konfigurera dina PulseAudio preferenser och "
-"pavucontrol "
-"för att ställa in vilka ljudenheter som skall användas."
+"pavucontrol för att ställa in vilka ljudenheter som skall användas."
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
+#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -65,9 +65,8 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
-"<html>Mandriva KDE teamet tackar för att du använder Mandriva och önskar "
-"dig en angenäm upplevelse med vår distribution.Mandriva KDE teamet är:<br />"
-"<br /"
+"<html>Mandriva KDE teamet tackar för att du använder Mandriva och önskar dig "
+"en angenäm upplevelse med vår distribution.Mandriva KDE teamet är:<br /><br /"
"><strong>Ledande Mandriva KDE utvecklare:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Ledande Mandriva Bidragande KDE utvecklare:</strong><br /><a href="
@@ -77,14 +76,104 @@ msgstr ""
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio och Phonon integrering:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />Vi tackar hela "
-"Mandriva personalen och hela livfulla bidragande Mandriva communityn, "
-"utan vilka detta arbete hade varit omöjligt, och ett speciellt tack till KDE "
+"Mandriva personalen och hela livfulla bidragande Mandriva communityn, utan "
+"vilka detta arbete hade varit omöjligt, och ett speciellt tack till KDE "
"teamet som stött oss i vårt mål att leverera KDE med ett splitter nytt Qt "
-"och "
-"var tillgängliga när vi behövde dem.<br /><br />För mera information, besök "
-"<a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>. "
+"och var tillgängliga när vi behövde dem.<br /><br />För mera information, "
+"besök <a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>. "
"<br /><br /><br />Tack så mycket för ditt stöd.</html>"
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Start KRandR when KDE starts"
#~ msgstr "Starta KRandR när KDE startar"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 42e0ae7..086fec0 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -46,14 +46,15 @@ msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE "
+#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -83,6 +84,97 @@ msgstr ""
"için: <a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /"
"><br /><br />Desteğiniz için teşekkürler.</html><br />"
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Komut Çalıştır..."
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 4de27e2..f5105e4 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -46,14 +46,15 @@ msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
+#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -83,6 +84,97 @@ msgstr ""
"www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br />Велике "
"спасибі за підтримку.</html>"
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "Виконати команду..."
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 24b6285..f24c3c9 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1 _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Nurali Abdurahmonov"
-#: _translatorinfo.cpp:3 _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -29,30 +29,123 @@ msgstr "mavnur@gmail.com"
msgid "Manage date and time"
msgstr "Sana va vaqtni sozlash"
-msgid "Pass all audio through the PulseAudio Sound Server.\n\nUse draksound to configure your PulseAudio preferences and pavucontrol to adjust which audio device(s) streams use."
+msgid ""
+"Pass all audio through the PulseAudio Sound Server.\n"
+"\n"
+"Use draksound to configure your PulseAudio preferences and pavucontrol to "
+"adjust which audio device(s) streams use."
msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
msgid ""
-"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva "
-"and wish you a delightfull experience with our release."
-"The Mandriva KDE team are:<br /><br />"
-"<strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br />"
-"<a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br />"
-"<strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br />"
-"<a href=\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br />"
-"<strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br />"
-"<a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br />"
-"<a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br />"
-"<strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br />"
-"<a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />"
-"We thanks to the whole Mandriva crew and the vivid Mandriva contributors community,"
-" without this work would not be possible at all and a very special thanks"
-" to KDE team that supported us in our goal to deliver KDE with brand"
-" new Qt and was present when we needed.<br /><br />"
-"For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br />"
-"<br /><br />Thank you very much in advance for your support.</html>"
+"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
+"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
+"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
+"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
+"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
+"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />We thanks to "
+"the whole Mandriva crew and the vivid Mandriva contributors community, "
+"without this work would not be possible at all and a very special thanks to "
+"KDE team that supported us in our goal to deliver KDE with brand new Qt and "
+"was present when we needed.<br /><br />For more information, visit <a href="
+"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
+">Thank you very much in advance for your support.</html>"
+msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
msgstr ""
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/uz@cyrillic.po b/po/uz@cyrillic.po
index 03fea6c..d42dd10 100644
--- a/po/uz@cyrillic.po
+++ b/po/uz@cyrillic.po
@@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1 _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Нурали Абдураҳмонов"
-#: _translatorinfo.cpp:3 _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -29,30 +29,123 @@ msgstr "mavnur@gmail.com"
msgid "Manage date and time"
msgstr "Сана ва вақтни созлаш"
-msgid "Pass all audio through the PulseAudio Sound Server.\n\nUse draksound to configure your PulseAudio preferences and pavucontrol to adjust which audio device(s) streams use."
+msgid ""
+"Pass all audio through the PulseAudio Sound Server.\n"
+"\n"
+"Use draksound to configure your PulseAudio preferences and pavucontrol to "
+"adjust which audio device(s) streams use."
msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
msgid ""
-"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva "
-"and wish you a delightfull experience with our release."
-"The Mandriva KDE team are:<br /><br />"
-"<strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br />"
-"<a href=\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br />"
-"<strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br />"
-"<a href=\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br />"
-"<strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br />"
-"<a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br />"
-"<a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br />"
-"<strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br />"
-"<a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />"
-"We thanks to the whole Mandriva crew and the vivid Mandriva contributors community,"
-" without this work would not be possible at all and a very special thanks"
-" to KDE team that supported us in our goal to deliver KDE with brand"
-" new Qt and was present when we needed.<br /><br />"
-"For more information, visit <a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br />"
-"<br /><br />Thank you very much in advance for your support.</html>"
+"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
+"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
+"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
+"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
+"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
+"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />We thanks to "
+"the whole Mandriva crew and the vivid Mandriva contributors community, "
+"without this work would not be possible at all and a very special thanks to "
+"KDE team that supported us in our goal to deliver KDE with brand new Qt and "
+"was present when we needed.<br /><br />For more information, visit <a href="
+"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
+">Thank you very much in advance for your support.</html>"
+msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
msgstr ""
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 27a407f..7967875 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -44,8 +44,8 @@ msgid ""
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -57,3 +57,94 @@ msgid ""
"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /"
">Thank you very much in advance for your support.</html>"
msgstr ""
+
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index dc48779..b57abee 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -42,14 +42,15 @@ msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "&Mandriva KDE"
+#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -76,6 +77,97 @@ msgstr ""
"<br /><br />要获得更多信息,请浏览<a href=\"http://www.mandriva.com/"
"\">http://www.mandriva.com/</a>。<br /><br /><br />感谢您的支持。</html>"
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "运行命令..."
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index f8518ee..d54ef6f 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -42,14 +42,15 @@ msgstr ""
msgid "&Mandriva KDE"
msgstr "Mandriva KDE (&M)"
+#, fuzzy
msgid ""
"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a "
"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /"
"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href="
-"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /"
-"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
+"\"mailto:nlecureuil@mandriva.com\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /"
+"><br /><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:"
"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:"
"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /"
"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:"
@@ -77,6 +78,97 @@ msgstr ""
"\">http://www.mandriva.com/</a>。<br /><br /><br />最後,我們也十分感謝您的支"
"持與協助。</html>"
+msgid "Detected Virtuoso version:"
+msgstr ""
+
+msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Ready to convert Nepomuk database to Virtuoso 6 format."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not find a valid Virtuoso installation."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Database already converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Failed to determine the correct Virtuoso version number. Cannot convert."
+msgstr ""
+
+msgid "Start Conversion"
+msgstr ""
+
+msgid "Converting Virtuoso database to version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database conversion failed: %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Nepomuk Virtuoso database successfully converted to version 6."
+msgstr ""
+
+msgid "Creating backup in <filename>%1</filename>..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to create stored procedure (%1)"
+msgstr ""
+
+msgid "Dumping V5 database to %1..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutting down Virtuoso version 5..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to dump all graphs in the database to %1"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting Virtuoso V5 database files..."
+msgstr ""
+
+msgid "Starting Virtuoso version 6..."
+msgstr ""
+
+msgid "Importing dump from %1 into V6 database."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to import database dump."
+msgstr ""
+
+msgid "Removing backup data."
+msgstr ""
+
+msgid "Keeping V5 dump in <filename>%1</filename>"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing temp data."
+msgstr ""
+
+msgid "Conversion failed. Restoring backup..."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to restore backup (%1)."
+msgstr ""
+
+msgid "Automatic mode without user interaction"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not create a backup of the data before converting."
+msgstr ""
+
+msgid "Keep the dump of the old database."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run Command..."
#~ msgstr "執行指令..."