diff options
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/he.po | 35 |
1 files changed, 17 insertions, 18 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/he.po b/perl-install/share/po/he.po index ecdf51cae..3967316ee 100644 --- a/perl-install/share/po/he.po +++ b/perl-install/share/po/he.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-21 16:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-11 15:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-13 11:16+0000\n" "Last-Translator: Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "he/)\n" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "שם משתמש זה כבר קיים" #: any.pm:1040 any.pm:1078 #, c-format msgid "User ID" -msgstr "קוד זיהוי משתמש" +msgstr "מזהה משתמש" #: any.pm:1040 any.pm:1079 #, c-format @@ -492,8 +492,7 @@ msgstr "כניסה אוטומטית" #: any.pm:1187 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." -msgstr "" -"ניתן להגדיר שכאשר המערכת תופעל היא תכנס אוטומטית לחשבון של אחד המשתמשים." +msgstr "אפשר להגדיר את המחשב להיכנס אוטומטית לאחד המשתמשים." #: any.pm:1188 #, c-format @@ -538,17 +537,17 @@ msgstr "האם הרישיון מוסכם מבחינתך ?" #: any.pm:1281 #, c-format msgid "Accept" -msgstr "מוסכם" +msgstr "כן" #: any.pm:1281 #, c-format msgid "Refuse" -msgstr "לא מוסכם" +msgstr "לא" #: any.pm:1307 any.pm:1370 #, c-format msgid "Please choose a language to use" -msgstr "נא לבחור שפה לשימוש" +msgstr "נא לבחור שפה" #: any.pm:1335 #, c-format @@ -716,7 +715,7 @@ msgstr "מה אזור הזמן שלך?" #: any.pm:1765 any.pm:1767 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" -msgstr "הגדרות התאריך, השעון ואזור הזמן" +msgstr "הגדרות התאריך, השעה ואזור הזמן" #: any.pm:1768 #, c-format @@ -726,12 +725,12 @@ msgstr "מה הזמן הנכון?" #: any.pm:1772 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" -msgstr "%s (שעון מערכת מכוון ל-UTC)" +msgstr "%s (שעון המערכת מכוון ל־UTC)" #: any.pm:1773 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" -msgstr "%s (שעון מערכת מכוון לזמן המקומי)" +msgstr "%s (שעון המערכת מכוון לזמן המקומי)" #: any.pm:1775 #, c-format @@ -984,7 +983,7 @@ msgstr "" #: authentication.pm:191 #, c-format msgid "NIS Domain" -msgstr "מתחם NIS" +msgstr "שם תחום NIS" #: authentication.pm:192 #, c-format @@ -1888,7 +1887,7 @@ msgstr "שם קובץ loopback: " #: diskdrake/interactive.pm:1122 #, c-format msgid "Give a file name" -msgstr "עליך להגדיר שם קובץ" +msgstr "נא לתת שם לקובץ" #: diskdrake/interactive.pm:1125 #, c-format @@ -1968,7 +1967,7 @@ msgstr "האם לבדוק בלוקים עם שגיאות?" #: diskdrake/interactive.pm:1358 #, c-format msgid "Move files to the new partition" -msgstr "העבר קבצים למחיצה החדשה" +msgstr "העברת הקבצים למחיצה החדשה" #: diskdrake/interactive.pm:1358 #, c-format @@ -2177,7 +2176,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:1479 #, c-format msgid "Free space on %s (%s)" -msgstr "שטח פנוי על %s (%s)" +msgstr "השטח הפנוי ב־%s (%s)" #: diskdrake/interactive.pm:1488 #, c-format @@ -4994,7 +4993,7 @@ msgstr "אפשרויות מודול:" #: modules/interactive.pm:132 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" -msgstr "איזה מנהל התקן %s כדאי לי לנסות?" +msgstr "איזה מנהל התקן %s כדאי לנסות?" #: modules/interactive.pm:141 #, c-format @@ -5771,7 +5770,7 @@ msgstr "הרצת בדיקות chkrootkit " #: security/l10n.pm:57 #, c-format msgid "Do not send empty mail reports" -msgstr "לא לשלוח דו״חות דוא״ל ריקים" +msgstr "לא לשלוח דו״חות ריקים בדוא״ל" #: security/l10n.pm:58 #, c-format @@ -5870,7 +5869,7 @@ msgstr "מנהל אבטחה:" #: security/level.pm:74 #, c-format msgid "Login or email:" -msgstr "שם משתמש או דוא״ל" +msgstr "שם משתמש או דוא״ל:" #: services.pm:31 #, c-format @@ -6372,7 +6371,7 @@ msgstr "" #: services.pm:135 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." -msgstr "טוען את מנהלי ההתקן לחומרת הusb שלך." +msgstr "טעינת מנהלי ההתקנים עבור התקני ה־USB שלך." #: services.pm:136 #, c-format |