summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone')
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/bootloader-config32
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/diskdrake2
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/display_help30
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/display_installer_help40
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/display_release_notes.pl9
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/drakautoinst64
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/drakautologin138
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/drakboot278
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/drakbug48
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/drakclock414
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/drakdisk10
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/drakdoc2
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/drakdvb24
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/drakedm25
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/drakfloppy53
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/drakfont156
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/drakhelp4
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/drakperm41
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/draksec113
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/draksound8
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/drakups42
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/drakxservices2
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/drakxtv4
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/fileshareset7
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/finish-install45
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/finish-install.xsetup31
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/harddrake2240
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/cd.pngbin495 -> 777 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/cpu.pngbin1159 -> 611 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/floppy.pngbin817 -> 607 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/harddisk.pngbin589 -> 796 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/harddrake.pngbin819 -> 3343 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw-keyboard.pngbin827 -> 710 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw-memory.pngbin937 -> 475 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw-pcmcia.pngbin831 -> 619 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw-smbus.pngbin915 -> 738 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw-usb.pngbin868 -> 477 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw_mouse.pngbin590 -> 636 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw_network.pngbin922 -> 975 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw_printer.pngbin748 -> 786 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/ide_hd.pngbin777 -> 738 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/isdn.pngbin1182 -> 736 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/joystick.pngbin1131 -> 693 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/keyboard.pngbin827 -> 710 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/memory.pngbin937 -> 475 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/menu/harddrake-menu.svg511
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/menu/harddrake-menu16.pngbin1115 -> 733 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/menu/harddrake-menu32.pngbin2803 -> 1747 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/menu/harddrake-menu48.pngbin4473 -> 3343 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/modem.pngbin1182 -> 429 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/multimedia.pngbin1010 -> 842 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/scanner.pngbin941 -> 695 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/scsi.pngbin813 -> 738 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/scsi_hd.pngbin589 -> 738 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/sound.pngbin909 -> 762 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/cd.svg198
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/controller.svg246
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/cpu.svg219
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/floppy.svg194
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/harddisk.svg549
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/hw-keyboard.svg197
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/hw-memory.svg303
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/hw-pcmcia.svg517
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/hw_mouse.svg346
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/hw_network.svg233
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/hw_printer.svg1450
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/joystick.svg352
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/modem.svg218
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/multimedia.svg253
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/scanner.svg341
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/sound.svg307
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/tape.svg245
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/tv.svg290
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/unknown.svg247
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/ups.svg216
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/usb.svg239
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/webcam.svg443
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/tape.pngbin856 -> 721 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/tv.pngbin848 -> 771 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/unknown.pngbin809 -> 845 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/ups.pngbin1227 -> 788 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/usb.pngbin868 -> 477 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/video.pngbin797 -> 738 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/icons/harddrake2/webcam.pngbin759 -> 960 bytes
-rw-r--r--perl-install/standalone/interactive_http/.perl_checker1
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/localedrake2
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/logdrake114
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/lsnetdrake4
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/.tx/config8
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/Makefile9
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/POTFILES.in3
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/af.po2123
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/am.po1996
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ar.po1290
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ast.po3246
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/az.po2101
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/be.po2114
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/bg.po1850
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/bn.po1822
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/br.po1466
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/bs.po1837
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ca.po1923
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/cs.po1759
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/cy.po1813
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/da.po1605
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/de.po1688
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/de_AT.po3438
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/el.po1280
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/eo.po2057
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/es.po1632
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/et.po1256
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/eu.po1717
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/fa.po1874
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/fi.po1670
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/fr.po1649
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/fur.po1422
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ga.po1960
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/gl.po1701
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/he.po2014
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/hi.po1816
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/hr.po2236
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/hu.po1695
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/hy.po3238
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/id.po2476
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/is.po1526
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/it.po1659
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ja.po2013
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ka.po3238
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ko.po1982
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ku.po3238
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ky.po1488
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/libDrakX-standalone.pot1148
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/lo.po3237
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/lt.po2094
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ltg.po1302
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/lv.po2075
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/mk.po2182
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/mn.po2330
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/mr.po3238
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ms.po2804
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/mt.po1323
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/nb.po1569
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/nl.po2155
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/nn.po1333
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/pa_IN.po1324
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/pl.po1520
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/pt.po1644
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/pt_BR.po2403
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ro.po1352
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ru.po1542
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sc.po1216
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sk.po2143
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sl.po1453
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sq.po2881
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sr.po2508
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sr@Latn.po1312
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/sv.po1618
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/ta.po2202
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/tg.po2077
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/th.po2064
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/tl.po2020
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/tr.po1500
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/uk.po1274
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/uz.po1414
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po1307
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/vi.po1895
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/wa.po1847
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/xh.po3238
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/zh_CN.po1650
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/zh_TW.po1260
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/zu.po3238
-rw-r--r--perl-install/standalone/polkit/Makefile27
-rw-r--r--perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakauth.policy.in22
-rw-r--r--perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in22
-rw-r--r--perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakboot.policy.in22
-rw-r--r--perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakclock.policy.in22
-rw-r--r--perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in22
-rw-r--r--perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakdm.policy.in22
-rw-r--r--perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakfont.policy.in22
-rw-r--r--perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in22
-rw-r--r--perl-install/standalone/polkit/org.mageia.draklog.policy.in22
-rw-r--r--perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakperm.policy.in22
-rw-r--r--perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in22
-rw-r--r--perl-install/standalone/polkit/org.mageia.draksec.policy.in22
-rw-r--r--perl-install/standalone/polkit/org.mageia.draksec.rules11
-rw-r--r--perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakups.policy.in22
-rw-r--r--perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in22
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/remove-unused-packages2
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/scannerdrake23
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/service_harddrake45
190 files changed, 96097 insertions, 70036 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/bootloader-config b/perl-install/standalone/bootloader-config
index 747dbb179..187ca3eed 100755
--- a/perl-install/standalone/bootloader-config
+++ b/perl-install/standalone/bootloader-config
@@ -64,6 +64,9 @@ fs::get_info_from_fstab($all_hds);
my $bootloader = bootloader::read($all_hds);
if (!$bootloader) {
if (member($action, 'add-kernel', 'remove-kernel')) {
+ if ($no_initrd) {
+ die "Cannot find a bootloader installed and initrd build suppressed\n";
+ }
warn "Cannot find a boot loader installed. Only taking care of initrd\n";
} else {
die "Cannot find a boot loader installed\n";
@@ -88,13 +91,19 @@ sub remove_kernel() {
remove_now_broken_boot_symlinks();
if (!$bootloader) {
- #- removing the initrd for weird configs where no mdv bootloader is configured
+ #- removing the initrd for weird configs where no mga bootloader is configured
my $kernel_str = bootloader::vmlinuz2kernel_str($image) or die "bad kernel name $image\n";
my $initrd_long = bootloader::kernel_str2initrd_long($kernel_str);
unlink "/boot/$initrd_long";
return;
}
+ remove_kernel_generic() if bootloader::main_method($bootloader->{method}) ne 'grub2';
+
+ modify_bootloader();
+}
+
+sub remove_kernel_generic() {
my %proposed_labels;
my @new_entries;
@@ -129,40 +138,39 @@ sub remove_kernel() {
my ($kernel_str, $v) = @$_;
bootloader::add_kernel($bootloader, $kernel_str, $v);
}
-
- modify_bootloader();
}
#-###############################################################################
sub add_kernel() {
configure_ide_controller();
- bootloader::create_link_source();
my $kernel_str = bootloader::vmlinuz2kernel_str($image) or die "bad kernel name $image\n";
if (!$bootloader) {
- #- building the initrd for weird configs where no mdv bootloader is configured
+ #- building the initrd for weird configs where no mga bootloader is configured
my $fake_bootloader = { vga => undef };
my %opts = (initrd_options => $initrd_options);
my $initrd_long = bootloader::kernel_str2initrd_long($kernel_str);
- bootloader::mkinitrd($kernel_str->{version}, $fake_bootloader, { %opts }, "/boot/$initrd_long");
+ bootloader::mkinitrd($kernel_str->{version}, $fake_bootloader, \%opts, "/boot/$initrd_long");
return;
}
- my $root_part = fs::get::root([ fs::get::fstab($all_hds) ]) or die "cannot find root partition\n";
+ my $root_part = fs::get::root_([ fs::get::fstab($all_hds) ]) or warn "cannot find root partition in /etc/fstab\n";
+ $root_part ||= fs::get::root_from_mounted() or die "cannot find root partition\n";
my %opts = (
root => fs::wild_device::from_part('', $root_part),
initrd_options => $initrd_options,
if_($label, label => $label),
(grep_each { member($::a, 'vga', 'lock') } %{$bootloader->{default_options}}),
);
- #- short name
- bootloader::add_kernel($bootloader, $kernel_str, { %opts }, 0, $no_initrd) if !$no_short_name;
- #- long name
- $kernel_str->{use_long_name} = 1;
- bootloader::add_kernel($bootloader, $kernel_str, { %opts }, 1, $no_initrd);
+ #- short name
+ bootloader::add_kernel($bootloader, $kernel_str, { %opts }, 0, $no_initrd) if !$no_short_name;
+
+ #- long name
+ $kernel_str->{use_long_name} = 1;
+ bootloader::add_kernel($bootloader, $kernel_str, { %opts }, 1, $no_initrd);
modify_bootloader();
}
diff --git a/perl-install/standalone/diskdrake b/perl-install/standalone/diskdrake
index e3b304c4a..7e5645509 100755
--- a/perl-install/standalone/diskdrake
+++ b/perl-install/standalone/diskdrake
@@ -34,7 +34,7 @@ use fs;
use log;
use c;
-$ugtk2::wm_icon = "/usr/share/mcc/themes/default/diskdrake_hd.png";
+$ugtk3::wm_icon = "/usr/share/mcc/themes/default/diskdrake_hd.png";
my %options;
my @l = @ARGV;
diff --git a/perl-install/standalone/display_help b/perl-install/standalone/display_help
index 3894d04e3..332f36d91 100755
--- a/perl-install/standalone/display_help
+++ b/perl-install/standalone/display_help
@@ -1,7 +1,6 @@
#!/usr/bin/perl
# DrakBoot
-# $Id: display_release_notes 242795 2008-05-29 15:38:07Z tv $
# Copyright (C) 2009 Mandriva
# Thierry Vignaud
#
@@ -22,21 +21,18 @@
use lib qw(/usr/lib/libDrakX);
use common;
use any;
-use mygtk2 qw(gtknew);
-use ugtk2 qw(:wrappers :create);
-use Gtk2::WebKit;
+use mygtk3 qw(gtknew);
+use ugtk3 qw(:wrappers :create);
+use Gtk3::WebKit2;
-my $view = gtknew('WebKit_View', no_popup_menu => 1);
+my $view = gtknew('WebKit2_WebView', no_popup_menu => 1);
-my $websettings = $view->get_settings;
-$websettings->set_property('allow-scripts-to-close-windows', 1);
-$view->set_settings($websettings);
-$view->signal_connect('close-web-view', sub { ugtk2::exit(0) });
+$view->signal_connect('close', sub { ugtk3::exit(0) });
-$view->open($ARGV[0]);
+$view->load_uri($ARGV[0]);
-# FIXME: merge this with mcc code into new mygtk2::set_standalone_main_window_size()?
-my ($rootwin_width, $rootwin_height) = gtkroot()->get_size;
+# FIXME: merge this with mcc code into new mygtk3::set_standalone_main_window_size()?
+my ($rootwin_width, $rootwin_height) = mygtk3::root_window_size();
my ($default_width, $default_height);
my $wm = any::running_window_manager();
my $is_firstime = to_bool($wm =~ /drakx-matchbox-window-manager/);
@@ -51,20 +47,20 @@ if (!$is_firstime) {
}
# TODO: got XID from mcc/... ? (transient & modal hints?)
-my $w = ugtk2->new(N("Help"), width => $default_width, height => $default_height);
+my $w = ugtk3->new(N("Help"), width => $default_width, height => $default_height);
gtkadd($w->{rwindow},
- gtkpack_(Gtk2::VBox->new,
+ gtkpack_(Gtk3::VBox->new,
if_(!$is_firstime,
0, gtknew('Title2', label => N("Help")),
- 0, Gtk2::HSeparator->new,
+ 0, Gtk3::HSeparator->new,
),
1, create_scrolled_window(gtkset_border_width($view, 5), [ 'never', 'automatic' ]),
#1, gtknew('ScrolledWindow', child => $view, border_width => 5, h_policy => 'never');
- 0, Gtk2::HSeparator->new,
+ 0, Gtk3::HSeparator->new,
if_(!$is_firstime,
0, gtkpack(create_hbox('end'),
- gtknew('Button', text => N("Close"), clicked => sub { Gtk2->main_quit })
+ gtknew('Button', text => N("Close"), clicked => sub { Gtk3->main_quit })
),
),
),
diff --git a/perl-install/standalone/display_installer_help b/perl-install/standalone/display_installer_help
new file mode 100755
index 000000000..b33199beb
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/display_installer_help
@@ -0,0 +1,40 @@
+#!/usr/bin/perl
+
+# Copyright (C) 2013 Mageia
+# Thierry Vignaud
+#
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
+# any later version.
+#
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+# GNU General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program; if not, write to the Free Software
+# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
+
+use lib qw(/usr/lib/libDrakX);
+use interactive;
+use any;
+use lang;
+use Gtk3::WebKit2;
+
+# so that screenshots works:
+$::prefix = '/mnt';
+use install::any;
+$::isInstall = 1;
+
+my $in = 'interactive'->vnew('su');
+# so that we popup above drakx:
+any::set_wm_hints_if_needed($in);
+
+# Fake enough $o for retrieving the proper translation:
+$::o = $in;
+$::o->{locale}{lang} = $ARGV[1];
+lang::set($::o->{locale});
+
+$in->display_help_window({ interactive_help_id => $ARGV[0] });
diff --git a/perl-install/standalone/display_release_notes.pl b/perl-install/standalone/display_release_notes.pl
index 4f5f19bb4..21ac5bcdc 100755
--- a/perl-install/standalone/display_release_notes.pl
+++ b/perl-install/standalone/display_release_notes.pl
@@ -1,7 +1,6 @@
#!/usr/bin/perl
# DrakBoot
-# $Id: display_release_notes 242795 2008-05-29 15:38:07Z tv $
# Copyright (C) 2009 Mandriva
# Thierry Vignaud
#
@@ -22,11 +21,19 @@ use lib qw(/usr/lib/libDrakX);
use interactive;
use any;
use MDK::Common;
+use lang;
my $in = 'interactive'->vnew('su');
# so that we popup above drakx:
any::set_wm_hints_if_needed($in);
+# Fake enough $o for retrieving the proper translation:
+$::o = $in;
+$::o->{locale}{lang} = $ENV{LC_ALL};
+# must have a value so that we look at locale_special/ :
+$::prefix = '/';
+lang::set($::o->{locale});
+
# not very safe but we run in a restricted environment anyway:
my $release_notes = cat_utf8('/tmp/release_notes.html');
any::display_release_notes($in, $release_notes);
diff --git a/perl-install/standalone/drakautoinst b/perl-install/standalone/drakautoinst
index e1d27a72a..2648cf4bd 100755
--- a/perl-install/standalone/drakautoinst
+++ b/perl-install/standalone/drakautoinst
@@ -104,8 +104,8 @@ my $o_old = $o; # BUG (maybe install's $::o ?)
my %struct_gui;
if (!$::isEmbedded && $in->isa('interactive::gtk')) {
- require ugtk2;
- ugtk2->import(qw(:helpers :wrappers :create));
+ require ugtk3;
+ ugtk3->import(qw(:helpers :wrappers :create));
my %tree;
$struct_gui{$_} = 'General' foreach qw(lang isUpgrade autoExitInstall timezone default_packages);
@@ -138,37 +138,37 @@ if (!$::isEmbedded && $in->isa('interactive::gtk')) {
exists $struct_gui{$_} and push @{$tree{$struct_gui{$_}}}, [ $_ , $pixmap{$_}, h2widget($o->{$_}, "\$o->\{$_}") ] foreach keys %$o;
- my $W = ugtk2->new('$o edition');
+ my $W = ugtk3->new('$o edition');
my @box_to_hide;
my $nb_pages=0;
- my $notebook = Gtk2::Notebook->new;
+ my $notebook = Gtk3::Notebook->new;
$notebook->set_show_border(0);
$notebook->set_show_tabs(0);
- $notebook->append_page(gtkpack_(gtkset_border_width(Gtk2::VBox->new(0,0), 10),
- 1, Gtk2::VBox->new(0,0),
- 0, gtkpack_(Gtk2::HBox->new(0,0),
- 1, Gtk2::VBox->new(0,0),
- 0, gtkadd(gtkset_shadow_type(Gtk2::Frame->new, 'etched-in'),
+ $notebook->append_page(gtkpack_(gtkset_border_width(Gtk3::VBox->new(0,0), 10),
+ 1, Gtk3::VBox->new(0,0),
+ 0, gtkpack_(Gtk3::HBox->new(0,0),
+ 1, Gtk3::VBox->new(0,0),
+ 0, gtkadd(gtkset_shadow_type(Gtk3::Frame->new, 'etched-in'),
gtkcreate_img('mdk_logo')),
- 1, Gtk2::VBox->new(0,0),
+ 1, Gtk3::VBox->new(0,0),
),
0, N("\nWelcome.\n\nThe parameters of the auto-install are available in the sections on the left"),
- 1, Gtk2::VBox->new(0,0),
+ 1, Gtk3::VBox->new(0,0),
), undef);
$notebook->show_all;
$notebook->set_current_page(0);
gtkadd($W->{window},
- gtkpack_(Gtk2::VBox->new(0,5),
- 1, gtkpack_(Gtk2::HBox->new(0,0),
- 0, gtkadd(gtkset_size_request(gtkset_shadow_type(Gtk2::Frame->new, 'in'), 130, 470),
- gtkpack_(Gtk2::VBox->new(0,0),
+ gtkpack_(Gtk3::VBox->new(0,5),
+ 1, gtkpack_(Gtk3::HBox->new(0,0),
+ 0, gtkadd(gtkset_size_request(gtkset_shadow_type(Gtk3::Frame->new, 'in'), 130, 470),
+ gtkpack_(Gtk3::VBox->new(0,0),
map {
- my $box = Gtk2::VBox->new(0,0);
+ my $box = Gtk3::VBox->new(0,0);
push @box_to_hide, $box;
$box->{vis} = 0;
my @button_to_hide;
- 0, gtksignal_connect(Gtk2::Button->new($_), clicked => sub {
+ 0, gtksignal_connect(Gtk3::Button->new($_), clicked => sub {
if ($box->{vis}) { $box->hide; $box->{vis} = 0; $notebook->set_current_page(0) }
else {
$_->hide, $_->{vis}=0 foreach @box_to_hide;
@@ -177,7 +177,7 @@ if (!$::isEmbedded && $in->isa('interactive::gtk')) {
}
}), 1, gtkpack__($box,
map {
- my $button = gtkset_relief(Gtk2::ToggleButton->new, 'none');
+ my $button = gtkset_relief(Gtk3::ToggleButton->new, 'none');
push @button_to_hide, $button;
my $gru = $_->[0];
$notebook->append_page(gtkshow($_->[2]), undef);
@@ -190,7 +190,7 @@ if (!$::isEmbedded && $in->isa('interactive::gtk')) {
my $b;
if ($_->[1] ne "") { $b = gtkcreate_img($_->[1]) } else { undef $b }
gtksignal_connect(gtkadd($button,
- gtkpack__(Gtk2::VBox->new(0,3),
+ gtkpack__(Gtk3::VBox->new(0,3),
$b,
translate($gru),
)
@@ -208,10 +208,10 @@ if (!$::isEmbedded && $in->isa('interactive::gtk')) {
),
1, $notebook,
),
- 0, Gtk2::HSeparator->new,
- 0, gtkadd(gtkset_border_width(gtkset_layout(Gtk2::HButtonBox->new, 'end'), 5),
- gtksignal_connect(Gtk2::Button->new(N("Accept")), clicked => sub { Gtk2->main_quit }),
- gtksignal_connect(Gtk2::Button->new(N("Cancel")), clicked => sub { $o = $o_old; Gtk2->main_quit; quit_global($in, 0) }),
+ 0, Gtk3::HSeparator->new,
+ 0, gtkadd(gtkset_border_width(gtkset_layout(Gtk3::HButtonBox->new, 'end'), 5),
+ gtksignal_connect(Gtk3::Button->new(N("Accept")), clicked => sub { Gtk3->main_quit }),
+ gtksignal_connect(Gtk3::Button->new(N("Cancel")), clicked => sub { $o = $o_old; Gtk3->main_quit; quit_global($in, 0) }),
)
)
);
@@ -220,7 +220,7 @@ if (!$::isEmbedded && $in->isa('interactive::gtk')) {
# gtkadd($W->{window},
# gtkpack_($W->create_box_with_title(N("Edit variables")),
# 1, my $notebook = create_notebook( map { h2widget($o->{$_}, "\$o->\{$_\}"), $_ } keys %$o ),
-# 0, gtkpack(gtkset_border_width(Gtk2::HBox->new(0,0),5), $W->create_okcancel),
+# 0, gtkpack(gtkset_border_width(Gtk3::HBox->new(0,0),5), $W->create_okcancel),
# ),
# );
# $notebook->set_tab_pos('left');
@@ -270,8 +270,8 @@ sub h2widget {
my @list_keys = keys(%$k);
if (ref($k->{$list_keys[0]}) =~ /HASH/) {
$i++;
- $w = gtkpack_(Gtk2::VBox->new(0,0),
- 1, create_scrolled_window(gtkpack__($vb = Gtk2::VBox->new(0,10),
+ $w = gtkpack_(Gtk3::VBox->new(0,0),
+ 1, create_scrolled_window(gtkpack__($vb = Gtk3::VBox->new(0,10),
$widget_list[$i] = create_packtable({ col_spacings => 10, row_spacings => 3 },
map {
my $e;
@@ -302,9 +302,9 @@ sub h2widget {
my $vb;
my @widget_list;
my $i = -1;
- $w = gtkpack_(Gtk2::VBox->new(0,0),
+ $w = gtkpack_(Gtk3::VBox->new(0,0),
1, create_scrolled_window(
- gtkpack__($vb = Gtk2::VBox->new(0,5),
+ gtkpack__($vb = Gtk3::VBox->new(0,5),
map { $i++; $widget_list[$i] = h2widget($_, "$label\[$i]") } @$k,
)
),
@@ -332,7 +332,7 @@ sub create_entry_element {
} elsif (ref $text =~ /ARRAY/) {
return [ "$label : ", h2widget($text, $label) ];
} else {
- $e = Gtk2::Entry->new;
+ $e = Gtk3::Entry->new;
$e->{value} = $value;
my $_tag = Glib::Timeout->add(1000, sub { $e->set_text($text); 0 });
gtksignal_connect($e, changed => sub {
@@ -351,15 +351,15 @@ sub control_buttons {
ref($ref_local_k) =~ /HASH/ or return();
my %local_k = %$ref_local_k;
my ($button_remove);
- 0, gtkadd(gtkset_border_width(gtkset_layout(Gtk2::HButtonBox->new, 'spread'), 5),
- gtksignal_connect(Gtk2::Button->new(N("Add an item")), clicked => sub {
+ 0, gtkadd(gtkset_border_width(gtkset_layout(Gtk3::HButtonBox->new, 'spread'), 5),
+ gtksignal_connect(Gtk3::Button->new(N("Add an item")), clicked => sub {
$local_k{$_} = undef foreach keys %local_k;
$i++;
$local_gui->($vb, \@widget_list, \%local_k, $i) or $i--, return;
$i >= 0 and $button_remove->set_sensitive(1);
}
),
- gtksignal_connect($button_remove = Gtk2::Button->new(N("Remove the last item")), clicked => sub {
+ gtksignal_connect($button_remove = Gtk3::Button->new(N("Remove the last item")), clicked => sub {
$i >= 0 or return;
$widget_list[$i]->destroy;
$i--;
diff --git a/perl-install/standalone/drakautologin b/perl-install/standalone/drakautologin
new file mode 100755
index 000000000..109f44a04
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/drakautologin
@@ -0,0 +1,138 @@
+#!/usr/bin/perl
+
+# DrakAutoLogin
+# Copyright (C) 2001-2008 Mandriva
+# Yves Duret, Thierry Vignaud
+#
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
+# any later version.
+#
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+# GNU General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program; if not, write to the Free Software
+# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
+
+use strict;
+use diagnostics;
+use lib qw(/usr/lib/libDrakX);
+
+use standalone; #- warning, standalone must be loaded very first, for 'explanations'
+use common;
+use interactive;
+use any;
+use Xconfig::various;
+
+my $in = 'interactive'->vnew('su');
+
+require ugtk3;
+ugtk3->import(qw(:helpers :wrappers :create));
+require mygtk3;
+mygtk3->import(qw(gtknew));
+
+autologin_choice();
+
+sub run_boot_window {
+ my ($title, $pack_list, $apply_sub) = @_;
+
+ my $w = ugtk3->new($title);
+ my $window = $w->{window};
+ mygtk3::register_main_window($w->{real_window});
+
+ $window->signal_connect(delete_event => sub { ugtk3->exit(0) });
+ unless ($::isEmbedded) {
+ $window->set_border_width(2);
+ ### menus definition
+ # the menus are not shown but they provides shiny shortcut like C-q
+ my $ui = gtknew('UIManager', actions => [
+ # [name, stock_id, value, label, accelerator, tooltip, callback]
+ [ 'FileMenu', undef, N("_File") ],
+ [ 'Quit', undef, N("_Quit"), N("<control>Q"), undef, sub { ugtk3->exit(0) } ],
+ ],
+ string => qq(<ui>
+ <menubar name='MenuBar'>
+ <menu action='FileMenu'>
+ <menuitem action='Quit'/>
+ </menu>
+ </menubar>
+</ui>));
+ $w->{rwindow}->add_accel_group($ui->get_accel_group);
+
+ ######### menus end
+ }
+ gtkadd($window, gtknew('VBox', children => [
+ @$pack_list,
+ 0, create_okcancel({
+ cancel_clicked => sub { ugtk3->exit(0) },
+ ok_clicked => sub {
+ $apply_sub->();
+ ugtk3->exit(0);
+ }
+ }) ]));
+ $window->show_all;
+ gtkflush();
+ $w->main;
+ $in->exit(0);
+}
+
+sub autologin_choice() {
+ my @users = sort(list_users());
+ my @sessions = sort(split(' ', `/usr/sbin/chksession -l`));
+
+ my $x_mode = Xconfig::various::runlevel() == 5;
+ my $auto_mode = any::get_autologin();
+
+ my $user = member($auto_mode->{user}, @users) ? $auto_mode->{user} : $users[0];
+ if (!$user) {
+ # no user, bad but add root anyway:
+ $user = "root";
+ push @users, $user;
+ }
+ my $user_combo = gtknew('ComboBox', text => $user, list => \@users);
+ my $desktop_combo = Gtk3::ComboBoxText->new_with_strings(\@sessions, if_(member($auto_mode->{desktop}, @sessions), $auto_mode->{desktop}));
+
+ my $auto_box = gtknew('Table', col_spacings => 5, row_spacings => 5, homogeneous => 1, children => [
+ [ gtknew('Label_Left', text => N("Default user")), $user_combo ],
+ [ gtknew('Label_Left', text => N("Default desktop")), $desktop_combo ] ]);
+ $auto_box->set_sensitive($auto_mode->{user} ? 1 : 0);
+
+ my @auto_buttons = gtkradio((N("No, I do not want autologin")) x 2,
+ N("Yes, I want autologin with this (user, desktop)"));
+ $auto_buttons[1]->signal_connect('toggled' => sub { $auto_box->set_sensitive($auto_buttons[1]->get_active) });
+ $auto_buttons[0]->signal_connect('toggled' => sub { $auto_box->set_sensitive(!$auto_buttons[0]->get_active) });
+ $auto_buttons[1]->set_active(1) if $auto_mode->{user};
+ $auto_buttons[0]->set_active(1) if !$auto_mode->{user};
+
+ my $x_box;
+ run_boot_window(N("System mode"),
+ [
+ 1, gtknew('VBox', spacing => 5, children_tight => [
+ gtksignal_connect(gtkset_active(gtknew('CheckButton', text => N("Launch the graphical environment when your system starts")),
+ $x_mode),
+ clicked => sub {
+ $x_box->set_sensitive(!$x_mode);
+ $x_mode = !$x_mode;
+ }),
+ $x_box = gtknew('VBox', sensitive => $x_mode, children_tight => [
+ gtknew('VBox', children_tight => [ @auto_buttons ]),
+ $auto_box
+ ]) ])
+ ],
+ sub {
+ Xconfig::various::runlevel($x_mode ? 5 : 3);
+ $::testing and return;
+ if ($auto_buttons[1]->get_active) {
+ $auto_mode->{user} = $user_combo->entry->get_text;
+ $auto_mode->{desktop} = $desktop_combo->entry->get_text;
+ } else {
+ $auto_mode->{user} = undef;
+ $auto_mode->{desktop} = undef;
+ }
+ any::set_autologin($in->do_pkgs, $auto_mode);
+ });
+}
diff --git a/perl-install/standalone/drakboot b/perl-install/standalone/drakboot
index 91a9c8db5..b4fa43a98 100755
--- a/perl-install/standalone/drakboot
+++ b/perl-install/standalone/drakboot
@@ -1,7 +1,6 @@
#!/usr/bin/perl
# DrakBoot
-# $Id: drakboot 264949 2010-01-14 18:47:39Z tv $
# Copyright (C) 2001-2008 Mandriva
# Yves Duret, Thierry Vignaud
#
@@ -24,273 +23,28 @@ use diagnostics;
use lib qw(/usr/lib/libDrakX);
use standalone; #- warning, standalone must be loaded very first, for 'explanations'
-use c;
use common;
use interactive;
use any;
use bootloader;
use fsedit;
use fs;
-use Config;
-use POSIX;
-use Xconfig::various;
-use log;
my $in = 'interactive'->vnew('su');
-my $all_hds;
-my $fstab;
-my $bootloader;
-my $cmdline = cat_('/proc/cmdline');
-
-my $is_bootloader_mode = !$in->isa('interactive::gtk') || any { /^--boot$/ } @ARGV;
-
-if ($is_bootloader_mode || any { /^--splash$/ } @ARGV) {
- $all_hds = fsedit::get_hds();
- fs::get_raw_hds('', $all_hds);
- fs::get_info_from_fstab($all_hds);
- $fstab = [ fs::get::fstab($all_hds) ];
- $bootloader = bootloader::read($all_hds);
- if (!$bootloader) {
- $in->ask_okcancel('', N("No bootloader found, creating a new configuration"), 0) or $in->exit;
- any::setupBootloaderBeforeStandalone($in->do_pkgs, $bootloader ||= {}, $all_hds, $fstab);
- }
-}
-
-if ($is_bootloader_mode) {
- $::isWizard = 1;
- require security::level;
- my $level = security::level::from_string(security::level::get());
- eval { any::setupBootloaderUntilInstalled($in, $bootloader, $all_hds, $fstab, $level) };
- die if $@ && $@ !~ /^wizcancel/;
- $in->exit(0);
-}
-
-require ugtk2;
-ugtk2->import(qw(:helpers :wrappers :create));
-require mygtk2;
-mygtk2->import(qw(gtknew));
-
-autologin_choice();
-
-sub run_boot_window {
- my ($title, $pack_list, $apply_sub) = @_;
-
- my $w = ugtk2->new($title);
- my $window = $w->{window};
- $::main_window = $w->{real_window};
-
- $window->signal_connect(delete_event => sub { ugtk2->exit(0) });
- unless ($::isEmbedded) {
- $window->set_border_width(2);
- ### menus definition
- # the menus are not shown but they provides shiny shortcut like C-q
- my @menu_items = ([ N("/_File"), undef, undef, undef, '<Branch>' ],
- [ N("/File/_Quit"), N("<control>Q"), sub { ugtk2->exit(0) }, undef, '<Item>' ],
- );
- create_factory_menu($w->{rwindow}, @menu_items);
- ######### menus end
- }
- gtkadd($window, gtknew('VBox', children => [
- @$pack_list,
- 0, create_okcancel({
- cancel_clicked => sub { ugtk2->exit(0) },
- ok_clicked => sub {
- $apply_sub->();
- ugtk2->exit(0);
- }
- }) ]));
- $window->show_all;
- gtkflush();
- $w->main;
- $in->exit(0);
-}
-
-sub splash_choice() {
- require bootsplash;
- my ($cur_res, $bootsplash_available) = bootsplash::get_framebuffer_resolution();
- $bootsplash_available = 1 if $::testing;
-
- my $theme = bootsplash::themes_read_sysconfig($cur_res);
- $bootsplash_available or $theme->{enabled} = 0;
-
- my $boot_pic = gtknew('Image', file => $bootsplash::default_thumbnail);
- change_image($boot_pic, $theme->{name}, $cur_res);
-
- my $theme_combo = gtknew('ComboBox', text => $theme->{name}, list => [ bootsplash::themes_list_for_resolution($cur_res) ]);
- $theme_combo->entry->signal_connect(changed => sub {
- $theme->{name} = $theme_combo->entry->get_text;
- change_image($boot_pic, $theme->{name}, $cur_res);
- });
-
- my $splash_box;
- my $boot_warn = 1;
- my %modes = (
- text => N("Text only"),
- splash => N("Silent"),
- );
- my $mode_combo = gtknew('ComboBox', text => $modes{$theme->{enabled} ? $cmdline =~ /\bsplash\b/ && $cmdline =~ /\bquiet\b/ ? 'splash' : 'text' : 'text'}, list => [ values %modes ]);
- $mode_combo->entry->signal_connect(changed => sub {
- $theme->{enabled} = $mode_combo->entry->get_text ne $modes{text};
- if ($boot_warn && !$bootsplash_available && $theme->{enabled}) {
- if ($in->ask_yesorno(N("Warning"),
- [ N("Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool.") . "\n" .
- N("Do you want to configure it now?") ])) {
- enable_framebuffer();
- #- it would be nice to get available themes for new cur_res here
- }
- $boot_warn = 0;
- }
- $splash_box->set_sensitive($theme->{enabled});
- });
-
- my $_thm_button = gtknew('Button', text => N("Install themes"));
-
- run_boot_window(N("Graphical boot theme selection"),
- [
- 1, gtknew('VBox', spacing => 5, border_width => 5, children => [
- 0, gtknew('HBox', padding => 12, spacing => 5, children_tight => [ gtknew('Label', text => N("Graphical boot mode:")), $mode_combo ]),
- 0, $splash_box = gtknew('HBox', sensitive => $theme->{enabled}, children_loose => [
- gtkadd(gtkcreate_frame(N("Theme")),
- gtknew('VBox', border_width => 12, spacing => 12, children_tight => [
- $theme_combo, $boot_pic ])), ]),
- ]),
- ],
- sub {
- if ($theme->{enabled}) {
- bootsplash::switch($theme->{name});
- } else {
- bootsplash::remove();
- }
- my $text = $mode_combo->entry->get_text;
- my $mode = find { $modes{$_} eq $text } keys %modes;
- set_splash_append($mode);
- });
-}
-
-sub autologin_choice() {
- my @users = sort(list_users());
- my @sessions = sort(split(' ', `/usr/sbin/chksession -l`));
-
- my $x_mode = Xconfig::various::runlevel() == 5;
- my $auto_mode = any::get_autologin();
-
- my $user = member($auto_mode->{user}, @users) ? $auto_mode->{user} : $users[0];
- if (!$user) {
- # no user, bad but add root anyway:
- $user = "root";
- push @users, $user;
- }
- my $user_combo = gtknew('ComboBox', text => $user, list => \@users);
- my $desktop_combo = Gtk2::ComboBox->new_with_strings(\@sessions, if_(member($auto_mode->{desktop}, @sessions), $auto_mode->{desktop}));
-
- my $auto_box = gtknew('Table', col_spacings => 5, row_spacings => 5, homogeneous => 1, children => [
- [ gtknew('Label_Left', text => N("Default user")), $user_combo ],
- [ gtknew('Label_Left', text => N("Default desktop")), $desktop_combo ] ]);
- $auto_box->set_sensitive($auto_mode->{user} ? 1 : 0);
-
- my @auto_buttons = gtkradio((N("No, I do not want autologin")) x 2,
- N("Yes, I want autologin with this (user, desktop)"));
- $auto_buttons[1]->signal_connect('toggled' => sub { $auto_box->set_sensitive($auto_buttons[1]->get_active) });
- $auto_buttons[0]->signal_connect('toggled' => sub { $auto_box->set_sensitive(!$auto_buttons[0]->get_active) });
- $auto_buttons[1]->set_active(1) if $auto_mode->{user};
- $auto_buttons[0]->set_active(1) if !$auto_mode->{user};
-
- my $x_box;
- run_boot_window(N("System mode"),
- [
- 1, gtknew('VBox', spacing => 5, children_tight => [
- gtksignal_connect(gtkset_active(gtknew('CheckButton', text => N("Launch the graphical environment when your system starts")),
- $x_mode),
- clicked => sub {
- $x_box->set_sensitive(!$x_mode);
- $x_mode = !$x_mode;
- }),
- $x_box = gtknew('VBox', sensitive => $x_mode, children_tight => [
- gtknew('VBox', children_tight => [ @auto_buttons ]),
- $auto_box
- ]) ])
- ],
- sub {
- Xconfig::various::runlevel($x_mode ? 5 : 3);
- $::testing and return;
- if ($auto_buttons[1]->get_active) {
- $auto_mode->{user} = $user_combo->entry->get_text;
- $auto_mode->{desktop} = $desktop_combo->entry->get_text;
- } else {
- $auto_mode->{user} = undef;
- $auto_mode->{desktop} = undef;
- }
- any::set_autologin($in->do_pkgs, $auto_mode);
- });
-}
-
-
-#-------------------------------------------------------------
-# launch autologin functions
-#-------------------------------------------------------------
-
-sub change_image {
- my ($boot_pic, $theme, $res) = @_;
- my $img_file = bootsplash::theme_get_image_for_resolution($theme, $res);
- -f $img_file or return;
- my $boot_pixbuf = gtknew('Pixbuf', file => $img_file);
- $boot_pixbuf = $boot_pixbuf->scale_simple(300, 200, 'nearest');
- $boot_pic->set_from_pixbuf($boot_pixbuf);
-}
-
-sub set_splash_append {
- my ($val) = @_;
- if ($mode ne 'splash') {
- bootloader::remove_append_simple($bootloader, 'splash');
- bootloader::remove_append_simple($bootloader, 'quiet');
- } else {
- bootloader::set_append_simple($bootloader, 'splash');
- bootloader::set_append_simple($bootloader, 'quiet');
- }
- modify_bootloader($bootloader, $all_hds);
-}
-
-sub enable_framebuffer() {
- my $vga = bootsplash::get_framebuffer_resolution();
- my ($current_entry) = $cmdline =~ /^BOOT_IMAGE=(\S+)/;
- my %entries = (
- $current_entry => 1
- );
- local $::isWizard = 1;
- local $::Wizard_no_previous = 1;
- local $::Wizard_finished = 1;
- $::Wizard_title = N("Boot Style Configuration");
- eval {
- $in->ask_from(N("Video mode"),
- N("Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries selected below.
-Be sure your video card supports the mode you choose."),
- [
- { label => N("Video mode"), val => \$vga,
- list => [ '', Xconfig::resolution_and_depth::bios_vga_modes() ],
- format => \&Xconfig::resolution_and_depth::to_string
- },
- map {
- { text => $_->{label}, val => \$entries{$_->{label}}, type => 'bool' };
- } grep { $_->{label} !~ /failsafe|floppy|memtest/ } @{$bootloader->{entries}}
- ]);
- if ($vga) {
- $vga = $vga->{bios} if ref($vga);
- while (my ($label, $e) = each %entries) {
- $e or next;
- my $entry = find { $_->{label} eq $label } @{$bootloader->{entries}};
- $entry->{vga} = $vga;
- }
- modify_bootloader($bootloader, $all_hds);
- }
- };
- die if $@ && $@ !~ /^wizcancel/;
- $::WizardWindow->destroy unless $::isEmbedded;
- $vga;
-}
-
-sub modify_bootloader {
- my ($bootloader, $all_hds) = @_;
- bootloader::action($bootloader, 'write', $all_hds);
- bootloader::action($bootloader, 'when_config_changed');
-}
+my $all_hds = fsedit::get_hds();
+fs::get_raw_hds('', $all_hds);
+fs::get_info_from_fstab($all_hds);
+my $fstab = [ fs::get::fstab($all_hds) ];
+my $bootloader = bootloader::read($all_hds);
+if (!$bootloader) {
+ $in->ask_okcancel('', N("No bootloader found, creating a new configuration"), 0) or $in->exit;
+ any::setupBootloaderBeforeStandalone($in->do_pkgs, $bootloader ||= {}, $all_hds, $fstab);
+}
+
+$::isWizard = 1;
+require security::level;
+my $level = security::level::from_string(security::level::get());
+eval { any::setupBootloaderUntilInstalled($in, $bootloader, $all_hds, $fstab, $level) };
+die if $@ && $@ !~ /^wizcancel/;
+$in->exit(0);
diff --git a/perl-install/standalone/drakbug b/perl-install/standalone/drakbug
index a6adb6c5a..dd8d7f469 100755
--- a/perl-install/standalone/drakbug
+++ b/perl-install/standalone/drakbug
@@ -26,8 +26,8 @@ use standalone;
use MDK::Common;
use common;
BEGIN { $::no_ugtk_init = 1 }
-use mygtk2 qw(gtknew);
-use ugtk2 qw(:all);
+use mygtk3 qw(gtknew);
+use ugtk3 qw(:all);
use Config;
use URI::Escape;
use run_program;
@@ -56,21 +56,21 @@ if (!check_for_xserver()) {
c::_exit(0);
}
-mygtk2::init();
+mygtk3::init();
-$ugtk2::wm_icon = 'drakbug-16';
-my $window = ugtk2->new(N("%s Bug Report Tool"), center => 1);
+$ugtk3::wm_icon = 'drakbug-16';
+my $window = ugtk3->new(N("%s Bug Report Tool", N("Mageia")), center => 1);
$window->{rwindow}->set_border_width(5);
-$window->{window}->signal_connect("delete_event", sub { ugtk2->exit(0) });
+$window->{window}->signal_connect("delete_event", sub { ugtk3->exit(0) });
my $mdk_app = {
- N("%s Control Center") => 'drakconf',
+ N("%s Control Center", N("Mageia")) => 'drakconf',
N("First Time Wizard") => 'drakfw',
N("Synchronization tool") => 'draksync',
N("Standalone Tools") => 'drakxtools',
"harddrake" => 'harddrake2',
- N("%s Online") => 'mdkonline',
- N("%s Online") => 'mdkapplet',
+ N("%s Online", N("Mageia")) => 'mgaonline',
+ N("%s Online", N("Mageia")) => 'mgaapplet',
N("Remote Control") => 'rfbdrake',
N("Software Manager") => 'rpmdrake',
N("Windows Migration tool") => 'transfugdrake',
@@ -96,15 +96,15 @@ my $bugzilla_url = 'http://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi';
my $wizard_name = "Bugzilla";
$table = create_packtable({ col_spacings => 5, row_spacings => 10 },
- [ gtknew('Label_Left', text => N("Select %s Tool:")), $comb_app = Gtk2::ComboBox->new_text, $comb_app->set_wrap_width(3) ],
+ [ gtknew('Label_Left', text => N("Select %s Tool:", N("Mageia"))), $comb_app = Gtk3::ComboBoxText->new, $comb_app->set_wrap_width(3) ],
[ gtknew('Label_Left', text => N("or Application Name\n(or Full Path):")),
- gtkpack_(Gtk2::HBox->new(0, 5),
- 1, $com_app = gtkset_editable(Gtk2::Entry->new, 1),
- 0, $button_pkg = Gtk2::Button->new(N("Find Package")),
- 0, $button_browse = Gtk2::FileChooserButton->new(N("Browse"), 'GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN'),
+ gtkpack_(Gtk3::HBox->new(0, 5),
+ 1, $com_app = gtkset_editable(Gtk3::Entry->new, 1),
+ 0, $button_pkg = Gtk3::Button->new(N("Find Package")),
+ 0, $button_browse = Gtk3::FileChooserButton->new(N("Browse"), 'GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN'),
) ],
- [ gtknew('Label_Left', text => N("Package: ")), $package = Gtk2::Entry->new_with_text("...") ], # complain on gtk-perl@ml
- [ gtknew('Label_Left', text => N("Kernel:")), gtkset_editable(Gtk2::Entry->new_with_text($kernel_release), 0) ]
+ [ gtknew('Label_Left', text => N("Package: ")), $package = Gtk3::Entry->new_with_text("...") ], # complain on gtk-perl@ml
+ [ gtknew('Label_Left', text => N("Kernel:")), gtkset_editable(Gtk3::Entry->new_with_text($kernel_release), 0) ]
);
$comb_app->set_popdown_strings("", uniq(sort(@generic_tool), if_($prog, $prog)));
$comb_app->set_text("");
@@ -127,7 +127,7 @@ my $parent_uid = get_parent_uid();
my $width = 600;
gtkadd($window->{window},
- gtkpack_(Gtk2::VBox->new(0, 5),
+ gtkpack_(Gtk3::VBox->new(0, 5),
0, gtknew('Title1', label => $mageia_release, width => $width),
1, create_scrolled_window(
gtknew('TextView', editable => 0, height => 150,
@@ -167,15 +167,15 @@ gtkadd($window->{window},
if_(!$error,
0, gtkadd($table),
),
- 0, gtkpack(Gtk2::HSeparator->new),
+ 0, gtkpack(Gtk3::HSeparator->new),
0, gtkpack(create_hbox('edge'),
gtksignal_connect(
- Gtk2::Button->new(N("Help")), clicked => sub {
+ Gtk3::Button->new(N("Help")), clicked => sub {
run_program::raw({ detach => 1, setuid => $parent_uid }, 'drakhelp', '--id', 'drakbug');
}),
gtkpack(create_hbox('end'),
- gtksignal_connect(Gtk2::Button->new(N("Report")), clicked => \&report_bug_to_bugzilla),
- gtksignal_connect(Gtk2::Button->new(N("Close")), clicked => sub { ugtk2->exit(0) }),
+ gtksignal_connect(Gtk3::Button->new(N("Report")), clicked => \&report_bug_to_bugzilla),
+ gtksignal_connect(Gtk3::Button->new(N("Close")), clicked => sub { ugtk3->exit(0) }),
))));
if (defined $prog) {
@@ -197,7 +197,7 @@ $button_browse->signal_connect('file-set', sub { $com_app->set_text($button_brow
$window->{window}->show_all;
$window->main;
-ugtk2->exit(0);
+ugtk3->exit(0);
sub update_app {
my ($text) = @_;
@@ -260,11 +260,11 @@ sub report_bug_to_bugzilla() {
$cpuinfo = $1;
}
my $arch = arch();
- $arch = 'i586' if arch() =~ /^i.86/;
+ $arch = 'i686' if arch() =~ /^i.86/;
my $options = join('&',
($product || $version ? 'cf_rpmpkg=' . join('-', $product, $version) : ()),
'version=' . ($rel_data->{branch} eq 'Devel' ? 'Cauldron' : $rel_data->{version}),
- 'component=Core%20Packages',
+ 'component=RPM%20Packages',
'product=Mageia',
"rep_platform=$arch",
if_($incident,
diff --git a/perl-install/standalone/drakclock b/perl-install/standalone/drakclock
index 482548d38..359bc1d2b 100755
--- a/perl-install/standalone/drakclock
+++ b/perl-install/standalone/drakclock
@@ -6,30 +6,29 @@ use POSIX;
use common;
# i18n : IMPORTANT to get correct namespace (drakconf instead of libDrakX)
BEGIN { unshift @::textdomains, 'drakconf' }
-use mygtk2 qw(gtknew);
-use ugtk2 qw(:all);
+use mygtk3 qw(gtknew);
+use ugtk3 qw(:all);
use interactive;
use standalone;
use timezone;
my $in = interactive->vnew('su');
-my $pixmap;
-my $radius;
+my $cairo;
+my ($midx, $midy, $radius);
my ($dRadians_hour, $dRadians_min, $dRadians_sec);
my $Radian;
my $timer;
my $first = 1;
my $its_reset = 0;
-$ugtk2::wm_icon = "/usr/share/mcc/themes/default/time-mdk.png";
+$ugtk3::wm_icon = "/usr/share/mcc/themes/default/time-mdk.png";
-my $ntpfile = '/etc/ntp.conf';
-my $ntpdlock = '/var/lock/subsys/ntpd';
-my $ntpdsystemdlock = '/sys/fs/cgroup/systemd/system/ntpd.service';
+my $ntpd = $timezone::ntp . 'd';
+my $ntpfile = '/etc/' . $timezone::ntp . '.conf';
-my $my_win = ugtk2->new(N("Date, Clock & Time Zone Settings"));
+my $my_win = ugtk3->new(N("Date, Clock & Time Zone Settings"));
-$my_win->{window}->signal_connect(delete_event => sub { ugtk2->exit(0) });
+$my_win->{window}->signal_connect(delete_event => sub { ugtk3->exit(0) });
my $calendar = gtknew('Calendar');
$calendar->signal_connect($_ => \&cal_changed) foreach 'month-changed', 'day-selected', 'day-selected-double-click', 'prev-month', 'next-month', 'prev-year', 'next-year';
@@ -39,136 +38,148 @@ my $timezone = timezone::read();
my $label_timezone = gtknew('Label', text => $timezone->{timezone} || N("not defined"));
my $button_time = gtknew('Button', text => N("Change Time Zone"));
+my @timezones = eval { timezone::getTimeZones() };
+my $err = $@;
$button_time->signal_connect(clicked => sub {
- local $::isEmbedded = 0; # to prevent sub window embedding
- if ($timezone->{timezone} = $in->ask_from_treelist(N("Timezone - DrakClock"), N("Which is your timezone?"), '/', [ timezone::getTimeZones() ], $timezone->{timezone})) {
- $timezone->{UTC} = $in->ask_yesorno(N("GMT - DrakClock"), N("Is your hardware clock set to GMT?"), $timezone->{UTC});
- timezone::write($timezone);
- }
- $label_timezone->set_text($timezone->{timezone});
- });
+ local $::isEmbedded = 0; # to prevent sub window embedding
+ if (my $tz = $in->ask_from_treelist(N("Timezone - DrakClock"), N("Which is your timezone?"), '/', \@timezones, $timezone->{timezone})) {
+ $timezone->{timezone} = $tz;
+ $timezone->{UTC} = $in->ask_yesorno(N("GMT - DrakClock"), N("Is your hardware clock set to GMT?"), $timezone->{UTC});
+ timezone::write($timezone);
+ $label_timezone->set_text($timezone->{timezone});
+ }
+ });
+if (!@timezones) {
+ warn "Failed to retrieve timezone list: $err\n";
+ $button_time->set_sensitive(0);
+}
my $drawing_area;
-my $adjh = Gtk2::Adjustment->new(0.0, 0.0, 23.0, 1.0, 5.0, 0.0);
-my $adjm = Gtk2::Adjustment->new(0.0, 0.0, 59.0, 1.0, 5.0, 0.0);
-my $adjs = Gtk2::Adjustment->new(0.0, 0.0, 59.0, 1.0, 5.0, 0.0);
+my $adjh = Gtk3::Adjustment->new(0.0, 0.0, 23.0, 1.0, 5.0, 0.0);
+my $adjm = Gtk3::Adjustment->new(0.0, 0.0, 59.0, 1.0, 5.0, 0.0);
+my $adjs = Gtk3::Adjustment->new(0.0, 0.0, 59.0, 1.0, 5.0, 0.0);
my ($button_reset, $check_ntp, $hb_ntp, $combo_ntpserver, $ntp);
-my $mode = 0;
+my $mode = is_ntp_daemon_running();
my (undef, undef, $h_old, $old_day, $old_month, $old_year) = localtime(time());
my @image_size = (200, 200);
-$my_win->{window}->add(gtknew('VBox', border_width => $::isEmbedded ? 0 : 5, children => [
- 1, gtknew('HBox', children => [
- 1, gtknew('VBox', children => [
- 0, $calendar,
- 1, gtknew('Frame', text => N("Network Time Protocol"), shadow_type => 'etched_in', child =>
- gtknew('VBox', border_width => 5, children => [
- 0, gtknew('Label', text => N("Your computer can synchronize its clock\n with a remote time server using NTP")),
- 0, gtksignal_connect(gtkset_active($check_ntp = gtknew('CheckButton', text => N("Enable Network Time Protocol")), $mode), clicked => sub {
- $mode = !$mode;
- $hb_ntp->set_sensitive($mode);
- if ($mode == 1 && !$in->do_pkgs->is_installed('ntp')) {
- install_ntp();
- }
- }),
- 0, $hb_ntp = gtknew('HBox', border_width => 5, children => [
- 0, gtknew('Label', text => N("Server:")),
- 1, $combo_ntpserver = Gtk2::Combo->new
- ])
- ]))
- ]),
- 0, gtknew('VBox', children => [
- 0, gtknew('HBox', children => [
- 0, $drawing_area = gtkset_size_request(Gtk2::DrawingArea->new, @image_size),
- ]),
- 0, my $time_box = gtknew('HBox', homogenous => 1, children => [
- 0, my $spinner_h = Gtk2::SpinButton->new($adjh, 0, 0),
- 0, my $spinner_m = Gtk2::SpinButton->new($adjm, 0, 0),
- 0, my $spinner_s = Gtk2::SpinButton->new($adjs, 0, 0),
- ]),
- 1, gtknew('Frame', text => N("Timezone"), shadow_type => 'etched_in', child =>
- gtknew('VBox', border_width => 5, children_tight => [
- $label_timezone,
- $button_time ])),
- ]),
- ]),
- 0, create_okcancel(my $w =
- {
- cancel_clicked => sub { ugtk2->exit(0) },
- ok_clicked => sub {
- my $need_date = 1;
- any::disable_x_screensaver();
- if ($check_ntp->get_active) {
- my $choosed_serv = $combo_ntpserver->entry->get_text;
- $choosed_serv =~ s/^[^:]+: (.+)/$1/;
- if (!$choosed_serv) {
- err_dialog(N("Error"), N("Please enter a valid NTP server address."));
- return;
- }
- timezone::set_ntp_server($choosed_serv);
- system(qw(/sbin/chkconfig --level 35 ntpd on));
- # FIXME: Change to use systemctl when will not support old iniscript anymore
- system(qw(service ntpd stop));
- #verify that we have a valid hostname (thx sam)
- $choosed_serv =~ s/[^-a-zA-Z0-9.]//g;
- if (!system("/usr/sbin/ntpdate", $choosed_serv)) {
- update_time(); #- get the new time before updating the hwclock
- # FIXME: Change to use systemctl when will not support old iniscript anymore
- system(qw(service ntpd start));
- $need_date = 0;
- } else {
- $in->ask_from_no_check({
- title => N("Error"),
- messages => N("Could not synchronize with %s.", $choosed_serv),
- ok => N("Quit"),
- cancel => N("Retry"),
- }, []) or return;
- }
- } else {
- if (-e $ntpdlock) {
- system(qw(service ntpd stop));
- system(qw(/sbin/chkconfig --level 35 ntpd off));
- }
- elsif (-e $ntpdsystemdlock) {
- system(qw(systemctl stop ntpd.service));
- system(qw(systemctl disable ntpd.service));
- }
- }
- if ($need_date) {
- my ($year, $month, $day) = $calendar->get_date;
- $month++;
- my ($hour, $min, $sec) = ($adjh->get_value, $adjm->get_value, $adjs->get_value);
- system("date " .
- join('', map { print_it0($_) } ($month, $day, $hour, $min, $year)) . '.' . print_it0($sec));
- }
- -e '/sbin/hwclock' and system('/sbin/hwclock', '--systohc');
- any::enable_x_screensaver();
- system(qw(dcop kicker Panel restart)) if $ENV{DESKTOP} eq 'kde';
- ugtk2->exit(0);
- },
- },
- undef, undef, '',
- [ N("Reset"), sub {
- $its_reset = 1;
- $timer = Glib::Timeout->add(120, \&update_time);
- Repaint($drawing_area, 1);
- $button_reset->set_sensitive(0);
- $its_reset = 0;
- } ]
- ),
- ])
- );
+$my_win->{window}->add(
+ gtknew('VBox', border_width => $::isEmbedded ? 0 : 5, children => [
+ 1, gtknew('HBox', children => [
+ 1, gtknew('VBox', children => [
+ 0, $calendar,
+ 1, gtknew('Frame', text => N("Network Time Protocol"), shadow_type => 'etched_in', child =>
+ gtknew('VBox', border_width => 5, children => [
+ 0, gtknew('Label', text => N("Your computer can synchronize its clock\n with a remote time server using NTP")),
+ 0, gtksignal_connect(gtkset_active($check_ntp = gtknew('CheckButton', text => N("Enable Network Time Protocol")), $mode), clicked => sub {
+ $mode = !$mode;
+ $hb_ntp->set_sensitive($mode);
+ if ($mode == 1 && !$in->do_pkgs->is_installed('ntp') && !$in->do_pkgs->is_installed('chrony')) {
+ install_ntp();
+ }
+ }),
+ 0, $hb_ntp = gtknew('HBox', border_width => 5, children => [
+ 0, gtknew('Label', text => N("Server:")),
+ 1, $combo_ntpserver = Gtk3::ComboBoxText->new
+ ])
+ ]))
+ ]),
+ 0, gtknew('VBox', children => [
+ 0, my $clock = gtknew('HBox', children => [
+ 0, $drawing_area = gtkset_size_request(Gtk3::DrawingArea->new, @image_size),
+ ]),
+ 0, my $time_box = gtknew('HBox', homogenous => 1, children => [
+ 0, my $spinner_h = Gtk3::SpinButton->new($adjh, 0, 0),
+ 0, my $spinner_m = Gtk3::SpinButton->new($adjm, 0, 0),
+ 0, my $spinner_s = Gtk3::SpinButton->new($adjs, 0, 0),
+ ]),
+ 1, gtknew('Frame', text => N("Timezone"), shadow_type => 'etched_in', child =>
+ gtknew('VBox', border_width => 5, children_tight => [
+ $label_timezone,
+ $button_time ])),
+ ]),
+ ]),
+ 0, create_okcancel(
+ my $w =
+ {
+ cancel_clicked => sub { ugtk3->exit(0) },
+ ok_clicked => sub {
+ my $need_date = 1;
+ any::disable_x_screensaver();
+ if ($check_ntp->get_active) {
+ my $choosed_serv = $combo_ntpserver->entry->get_text;
+ $choosed_serv =~ s/^[^:]+: (.+)/$1/;
+ if (!$choosed_serv) {
+ err_dialog(N("Error"), N("Please enter a valid NTP server address."));
+ return;
+ }
+ timezone::set_ntp_server($choosed_serv);
+ system('systemctl', 'enable', "$ntpd.service");
+ system('systemctl', 'stop', "$ntpd.service");
+ #verify that we have a valid hostname (thx sam)
+ $choosed_serv =~ s/[^-a-zA-Z0-9.]//g;
+ my $sync_ok;
+ if ($ntpd eq "chronyd") {
+ system('systemctl', 'start', "$ntpd.service");
+ # Wait up to 30s for sync
+ $sync_ok = !system('chronyc', 'waitsync', '30', '0.1');
+ system('systemctl', 'stop', "$ntpd.service") if !$sync_ok;
+ } else {
+ $sync_ok = !system('/usr/sbin/ntpd', '-gqc', '/dev/null', $choosed_serv);
+ system('systemctl', 'start', "$ntpd.service") if $sync_ok;
+ }
+ if ($sync_ok) {
+ update_time(); #- get the new time before updating the hwclock
+ $need_date = 0;
+ } else {
+ $in->ask_from_no_check({
+ title => N("Error"),
+ messages => N("Could not synchronize with %s.", $choosed_serv),
+ ok => N("Quit"),
+ cancel => N("Retry"),
+ }, []) or return;
+ }
+ } else {
+ if (is_ntp_daemon_running()) {
+ system('systemctl', 'stop', "$ntpd.service");
+ system('systemctl', 'disable', "$ntpd.service");
+ }
+ }
+ if ($need_date) {
+ my ($year, $month, $day) = $calendar->get_date;
+ $month++;
+ my ($hour, $min, $sec) = ($adjh->get_value, $adjm->get_value, $adjs->get_value);
+ system("date " .
+ join('', map { print_it0($_) } ($month, $day, $hour, $min, $year)) . '.' . print_it0($sec));
+ }
+ -e '/sbin/hwclock' and system('/sbin/hwclock', '--systohc');
+ any::enable_x_screensaver();
+ system(qw(dcop kicker Panel restart)) if $ENV{DESKTOP} eq 'kde';
+ ugtk3->exit(0);
+ },
+ },
+ undef, undef, '',
+ [ N("Reset"), sub {
+ $its_reset = 1;
+ $timer = Glib::Timeout->add(120, \&update_time);
+ Repaint(1);
+ $button_reset->set_sensitive(0);
+ $its_reset = 0;
+ } ]
+ ),
+ ])
+ );
$button_reset = $w->{buttons}{N("Reset")};
$time_box->set_direction('ltr');
my $servers = get_server();
$combo_ntpserver->set_popdown_strings(@$servers);
-if (-e $ntpfile && (-e $ntpdsystemdlock || -e $ntpdlock)) {
+if (-e $ntpfile && is_ntp_daemon_running()) {
$ntp = timezone::ntp_server();
$ntp and ntp_widget_state(1);
my $fullntp = $ntp;
@@ -182,12 +193,8 @@ if (-e $ntpfile && (-e $ntpdsystemdlock || -e $ntpdlock)) {
} else { ntp_widget_state(0) }
my $pressed;
-$drawing_area->set_events([ 'button_press_mask', 'button_release_mask', "pointer_motion_mask" ]);
-$drawing_area->signal_connect(expose_event => \&expose_event);
-$drawing_area->signal_connect(realize => sub {
- my $window = $drawing_area->window;
- $pixmap = Gtk2::Gdk::Pixmap->new($window, @image_size, $window->get_depth);
- });
+$drawing_area->set_events(${ Gtk3::Gdk::EventMask->new([ 'button_press_mask', 'button_release_mask', "pointer_motion_mask" ]) });
+$drawing_area->signal_connect(draw => \&draw);
$drawing_area->signal_connect(button_press_event => sub { $pressed = 1 });
$drawing_area->signal_connect(button_release_event => sub { $first = 1; $pressed = 0 });
@@ -220,9 +227,8 @@ $timer = Glib::Timeout->add(120, \&update_time);
$drawing_area->show;
$my_win->{window}->show_all;
-my ($midx, $midy) = ($drawing_area->allocation->width/2, $drawing_area->allocation->height/2);
$my_win->main;
-ugtk2->exit(0);
+ugtk3->exit(0);
sub ntp_widget_state {
my ($state) = @_;
@@ -232,26 +238,33 @@ sub ntp_widget_state {
}
sub install_ntp() {
$my_win->{window}->set_sensitive(0);
- $in->do_pkgs->ensure_is_installed('ntp') or ntp_widget_state(0);
+ $in->do_pkgs->ensure_is_installed('chrony') or ntp_widget_state(0);
$my_win->{window}->set_sensitive(1);
}
+sub is_ntp_daemon_running() {
+ !system("systemctl is-active $ntpd.service >/dev/null");
+}
sub get_server() {
my $servs = timezone::ntp_servers();
[ map { "$servs->{$_}: $_" } sort { $servs->{$a} cmp $servs->{$b} || $a cmp $b } keys %$servs ];
}
sub update_time() {
my (undef, undef, undef, $mday, $mon, $year) = localtime(time());
+ return 1 if !$cairo;
$year += 1900;
my $old_its_reset = $its_reset;
$its_reset = 1;
$calendar->select_day($mday);
$calendar->select_month($mon, $year);
$its_reset = $old_its_reset;
- Repaint($drawing_area, 1);
+ Repaint(1);
}
sub cal_changed() {
- !$its_reset and $timer and Glib::Source->remove($timer);
+ if (!$its_reset && $timer) {
+ Glib::Source->remove($timer);
+ undef $timer;
+ }
$button_reset->set_sensitive(1);
}
@@ -266,10 +279,11 @@ sub changed() {
}
sub spinned() {
- Glib::Source->remove($timer);
+ Glib::Source->remove($timer) if $timer;
+ undef $timer;
$button_reset->set_sensitive(1);
time_to_rad($adjs->get_value, $adjm->get_value, $adjh->get_value);
- Repaint($drawing_area);
+ Repaint();
0;
}
@@ -277,14 +291,15 @@ sub motion_event {
my ($widget, $event) = @_;
$pressed or return;
if ($first) {
- Glib::Source->remove($timer);
+ Glib::Source->remove($timer) if $timer;
+ undef $timer;
$Radian = determine_radian($event->x, $event->y);
$button_reset->set_sensitive(1);
}
$$Radian = -atan2($event->x - $midx, $event->y - $midy) + $PI;
- Repaint($widget);
+ Repaint();
rad_to_time();
$first = 0;
}
@@ -302,10 +317,10 @@ sub determine_radian {
$r;
}
-sub expose_event {
+sub draw {
my ($widget, $event) = @_;
- my ($x, $y, $width, $height) = $event->area->values;
- $widget->window->draw_drawable($widget->style->fg_gc('normal'), $pixmap, $x, $y, $x, $y, $width, $height);
+ $cairo = $event;
+ Repaint(undef, 1);
0;
}
@@ -326,78 +341,83 @@ sub time_to_rad {
}
sub Repaint {
- my ($drawing_area, $o_update_time) = @_;
+ my ($o_update_time, $skip_redraw) = @_;
my ($sec, $min, $hour) = localtime(time());
time_to_rad($sec, $min, $hour) if $o_update_time;
- my ($width, $height) = ($drawing_area->allocation->width, $drawing_area->allocation->height);
- my $dRadians_hour_real = $dRadians_hour + $dRadians_min / 12;
- my $dRadians_min_real = POSIX::floor($dRadians_min / $PI * 30) * $PI / 30;
- my $dRadians_sec_real = $dRadians_sec;
- my $gc = $drawing_area->style->white_gc;
- # fix race on ugtk2->exit that causes a crash (#33894)
- return 0 if !$gc;
- $pixmap->draw_rectangle($drawing_area->style->white_gc, 1, 0, 0, $width, $height);
- my ($midx, $midy) = ($width / 2, $height / 2);
+ ($midx, $midy) = ($drawing_area->get_allocated_width/2, $drawing_area->get_allocated_height/2);
$radius = ($midx < $midy ? $midx : $midy) - 10;
-
- my $gray_gc = $drawing_area->style->bg_gc('normal');
- my $black_gc = $drawing_area->style->black_gc;
- foreach ([ $gray_gc, 5 ], [ $black_gc, 0 ]) {
- &DrawTickAt($pixmap, $_->[0], $midx, $midy, $_->[1]);
- &DrawHour($pixmap, $_->[0], $midx, $midy, $dRadians_hour_real, $_->[1]);
- &DrawMin($pixmap, $_->[0], $midx, $midy, $dRadians_min_real, $_->[1]);
- &DrawSec($pixmap, $_->[0], $midx, $midy, $dRadians_sec_real, $_->[1]);
- }
- &DrawPointAt($pixmap, $black_gc, $_, $midx, $midy) foreach (1..60);
- $drawing_area->queue_draw;
+ $drawing_area->set_margin_start($clock->get_allocated_width/2 - $midx);
+
+ $cairo->set_antialias('default');
+ DrawTicks();
+ DrawPoints();
+ DrawHour();
+ DrawMin();
+ DrawSec();
+ # Only redraw the clock if there are changes.
+ # This highly decreases the CPU usage.
+ $drawing_area->queue_draw unless $skip_redraw;
1;
}
-sub DrawSec {
- my ($pixmap, $gc, $midx, $midy, $dRadians, $dec) = @_;
- $pixmap->draw_line($gc,
- $midx+$dec, $midy+$dec,
- $midx+$dec + (8/10 * $radius * sin($dRadians)),
- $midy+$dec - (8/10 * $radius * cos($dRadians)));
+sub DrawSec() {
+ my $dRadians = $dRadians_sec;
+ $cairo->set_source_rgb(0.9, 0, 0);
+ $cairo->move_to($midx, $midy);
+ $cairo->line_to($midx + 85/100 * $radius * sin($dRadians), $midy - 85/100 * $radius * cos($dRadians));
+ $cairo->stroke;
}
-sub DrawMin {
- my ($pixmap, $gc, $midx, $midy, $dRadians, $dec) = @_;
- $pixmap->draw_polygon($gc, 1, $midx+$dec - 3/100 * $radius * sin($dRadians), $midy+$dec + 3/100 * $radius * cos($dRadians),
- $midx+$dec - 3/100 * $radius * sin($dRadians+$PI/2), $midy+$dec + 3/100 * $radius * cos($dRadians+$PI/2),
- $midx+$dec + 8/10 * $radius * sin($dRadians), $midy+$dec - 8/10 * $radius * cos($dRadians),
- $midx+$dec + 3/100 * $radius * sin($dRadians+$PI/2), $midy+$dec - 3/100 * $radius * cos($dRadians+$PI/2)
- );
+sub DrawMin() {
+ my $dRadians = $dRadians_min;
+ $cairo->set_source_rgb(0.2, 0.2, 0.2);
+ $cairo->move_to($midx - 3/100 * $radius * sin($dRadians), $midy + 3/100 * $radius * cos($dRadians));
+ $cairo->line_to($midx - 3/100 * $radius * sin($dRadians+$PI/2), $midy + 3/100 * $radius * cos($dRadians+$PI/2));
+ $cairo->line_to($midx + 7/10 * $radius * sin($dRadians-0.03), $midy - 7/10 * $radius * cos($dRadians-0.03));
+ $cairo->line_to($midx + 8/10 * $radius * sin($dRadians), $midy - 8/10 * $radius * cos($dRadians));
+ $cairo->line_to($midx + 7/10 * $radius * sin($dRadians+0.03), $midy - 7/10 * $radius * cos($dRadians+0.03));
+ $cairo->line_to($midx + 3/100 * $radius * sin($dRadians+$PI/2), $midy - 3/100 * $radius * cos($dRadians+$PI/2));
+ $cairo->fill;
}
-sub DrawHour {
- my ($pixmap, $gc, $midx, $midy, $dRadians, $dec) = @_;
- $pixmap->draw_polygon($gc, 1, $midx+$dec - 5/100 * $radius * sin($dRadians), $midy+$dec + 5/100 * $radius * cos($dRadians),
- $midx+$dec - 5/100 * $radius * sin($dRadians+$PI/2), $midy+$dec + 5/100 * $radius * cos($dRadians+$PI/2),
- $midx+$dec + 6/10 * $radius * sin($dRadians), $midy+$dec - 6/10 * $radius * cos($dRadians),
- $midx+$dec + 5/100 * $radius * sin($dRadians+$PI/2), $midy+$dec - 5/100 * $radius * cos($dRadians+$PI/2)
- );
+sub DrawHour() {
+ my $dRadians = $dRadians_hour + $dRadians_min / 12;
+ $cairo->set_source_rgb(0.2, 0.2, 0.2);
+ $cairo->move_to($midx - 4/100 * $radius * sin($dRadians), $midy + 4/100 * $radius * cos($dRadians));
+ $cairo->line_to($midx - 4/100 * $radius * sin($dRadians+$PI/2), $midy + 4/100 * $radius * cos($dRadians+$PI/2));
+ $cairo->line_to($midx + 5/10 * $radius * sin($dRadians-0.05), $midy - 5/10 * $radius * cos($dRadians-0.05));
+ $cairo->line_to($midx + 6/10 * $radius * sin($dRadians), $midy - 6/10 * $radius * cos($dRadians));
+ $cairo->line_to($midx + 5/10 * $radius * sin($dRadians+0.05), $midy - 5/10 * $radius * cos($dRadians+0.05));
+ $cairo->line_to($midx + 4/100 * $radius * sin($dRadians+$PI/2), $midy - 4/100 * $radius * cos($dRadians+$PI/2));
+ $cairo->fill;
}
-sub DrawTickAt {
- my ($pixmap, $gc, $cx, $cy, $dec) = @_;
+sub DrawTicks() {
+ $cairo->set_source_rgb(1, 1, 1);
+ $cairo->new_sub_path;
+ $cairo->arc($midx, $midy, $radius, 0, 2 * $PI);
+ $cairo->fill_preserve;
+ $cairo->set_source_rgb(0, 0, 0);
+ $cairo->stroke;
+
foreach my $nHour (1..12) {
- my $dRadians = $nHour * $PI / 6.0;
- $pixmap->draw_line($gc,
- $cx + $dec + 9/10 * $radius * sin($dRadians),
- $cy + $dec - 9/10 * $radius * cos($dRadians),
- $cx + $dec + 1 * $radius * sin($dRadians),
- $cy + $dec - 1 * $radius * cos($dRadians));
+ my $dRadians = $nHour * $PI / 6.0;
+ $cairo->move_to($midx + 9/10 * $radius * sin($dRadians),
+ $midy - 9/10 * $radius * cos($dRadians));
+ $cairo->line_to($midx + 1 * $radius * sin($dRadians),
+ $midy - 1 * $radius * cos($dRadians));
}
+ $cairo->stroke;
}
-sub DrawPointAt {
- my ($pixmap, $black_gc, $nHour, $cx, $cy) = @_;
- my $dRadians = $nHour * $PI / 30;
-
- $pixmap->draw_points($black_gc,
- $cx + 95/100 * $radius * sin($dRadians),
- $cy - 95/100 * $radius * cos($dRadians));
+sub DrawPoints() {
+ $cairo->set_source_rgb(0, 0, 0);
+ foreach my $nMin (1..60) {
+ my $dRadians = $nMin * $PI / 30;
+ $cairo->move_to($midx + 95/100 * $radius * sin($dRadians), $midy - 95/100 * $radius * cos($dRadians));
+ $cairo->line_to($midx + 90/100 * $radius * sin($dRadians), $midy - 90/100 * $radius * cos($dRadians));
+ }
+ $cairo->stroke;
}
diff --git a/perl-install/standalone/drakdisk b/perl-install/standalone/drakdisk
new file mode 100755
index 000000000..a40edf5ed
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/drakdisk
@@ -0,0 +1,10 @@
+#!/bin/sh
+
+CMD=/usr/libexec/diskdrake
+
+ps -C udisksd > /dev/null
+if [ $? -eq 0 -a -x /usr/lib/udisks2/udisks2-inhibit ] ; then
+ /usr/lib/udisks2/udisks2-inhibit $CMD "$@"
+else
+ $CMD "$@"
+fi
diff --git a/perl-install/standalone/drakdoc b/perl-install/standalone/drakdoc
new file mode 100755
index 000000000..16ae17c6b
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/drakdoc
@@ -0,0 +1,2 @@
+#!/bin/sh
+PERL5LIB=/usr/lib/libDrakX perldoc $@
diff --git a/perl-install/standalone/drakdvb b/perl-install/standalone/drakdvb
index d9bbecd69..2ced12974 100755
--- a/perl-install/standalone/drakdvb
+++ b/perl-install/standalone/drakdvb
@@ -22,21 +22,21 @@ use lib qw(/usr/lib/libDrakX);
use MDK::Common;
use common;
use standalone;
-use mygtk2;
+use mygtk3;
use interactive;
-use ugtk2 qw(:create :helpers :wrappers);
-use Gtk2::SimpleList;
+use ugtk3 qw(:create :helpers :wrappers);
+use Gtk3::SimpleList;
my $title = N("DVB");
-$ugtk2::wm_icon = "/usr/share/mcc/themes/default/tv-mdk.png";
-my $w = ugtk2->new($title);
+$ugtk3::wm_icon = "/usr/share/mcc/themes/default/tv-mdk.png";
+my $w = ugtk3->new($title);
$w->{window}->signal_connect('destroy' => \&exitapp);
-$::main_window = $w->{real_window};
+mygtk3::register_main_window($w->{real_window});
my $in = 'interactive'->vnew;
my $config_file = "$ENV{HOME}/.mplayer/channels.conf";
-my $channel_list = Gtk2::SimpleList->new(N("Channel") => "text", "id" => "hidden");
+my $channel_list = Gtk3::SimpleList->new(N("Channel") => "text", "id" => "hidden");
my %buttons;
my $pid;
my $wait;
@@ -49,14 +49,14 @@ sub get_selected_channel() {
sub exitapp() {
local $SIG{TERM} = 'IGNORE';
kill TERM => -$$;
- Gtk2->main_quit;
+ Gtk3->main_quit;
}
sub detect_channels() {
if (-s $config_file) {
$in->ask_okcancel(N("Warning"), N("%s already exists and its contents will be lost", $config_file)) or return;
}
- gtkset_mousecursor_wait($w->{window}->window);
+ gtkset_mousecursor_wait($w->{window}->get_window);
$channel_list->set_sensitive(0);
$_->set_sensitive(0) foreach values %buttons;
@@ -73,11 +73,11 @@ sub detect_channels() {
} else {
$in->ask_warn(N("Error"), N("Could not get the list of available channels"));
}
- gtkset_mousecursor_normal($w->{window}->window);
+ gtkset_mousecursor_normal($w->{window}->get_window);
$buttons{detect}->set_sensitive(1);
$channel_list->set_sensitive(1);
};
- $wait = ugtk2->new(N("Please wait"), grab => 1);
+ $wait = ugtk3->new(N("Please wait"), grab => 1);
$wait->{window}->signal_connect('destroy' => \&exitapp);
if ($pid = fork()) {
gtkadd($wait->{window},
@@ -142,7 +142,7 @@ sub launch_tv() {
gtkadd($w->{window},
gtknew('VBox', spacing => 5, children => [
- $::isEmbedded ? () : (0, Gtk2::Banner->new($ugtk2::wm_icon, $title)),
+ $::isEmbedded ? () : (0, Gtk3::Banner->new($ugtk3::wm_icon, $title)),
1, gtknew('ScrolledWindow', width => 300, height => 400, child => $channel_list),
0, gtknew('HButtonBox', layout => 'end', children_loose => [
$buttons{detect} = gtknew('Button', text => N("Detect Channels"), clicked => \&detect_channels),
diff --git a/perl-install/standalone/drakedm b/perl-install/standalone/drakedm
index 77a9180cc..6e7d42304 100755
--- a/perl-install/standalone/drakedm
+++ b/perl-install/standalone/drakedm
@@ -26,7 +26,7 @@ use interactive;
use services;
use run_program;
-$ugtk2::wm_icon = "/usr/share/mcc/themes/default/drakedm-mdk.png";
+$ugtk3::wm_icon = "/usr/share/mcc/themes/default/drakedm-mdk.png";
my $in = 'interactive'->vnew('su');
@@ -39,7 +39,7 @@ my @list = map {
my @_DESCRIPTIONS_for_i18n = (
N("GDM (GNOME Display Manager)"),
- N("KDM (KDE Display Manager)"),
+ N("SDDM (Simple Desktop Display Manager)"),
N("XDM (X Display Manager)"),
);
@@ -47,8 +47,8 @@ if (!$::expert) {
@list = grep { -e $_->{EXEC} } @list;
}
-my ($dm_NAME) = cat_($cfg_file) =~ /^DISPLAYMANAGER=(.*)/m;
-my $dm = (find { uc($_->{NAME}) eq uc($dm_NAME) } @list) || $list[0];
+my $dm_name = basename(readlink("/etc/systemd/system/display-manager.service")) =~ s/(.*)\.service/$1/r;
+my $dm = (find { basename($_->{EXEC}) eq $dm_name } @list) || $list[0];
start:
if ($in->ask_from(N("Choosing a display manager"),
@@ -68,12 +68,21 @@ several different X sessions on your local machine at the same time.")),
&& $dm
) {
$in->do_pkgs->ensure_is_installed($dm->{PACKAGE}, $dm->{EXEC}) or goto start;
- addVarsInSh($cfg_file, { DISPLAYMANAGER => $dm->{NAME} });
- log::explanations(qq(Switching to "$dm->{NAME}" display manager));
- if (any::running_window_manager()) {
+ $dm_name = basename($dm->{EXEC});
+ addVarsInSh($cfg_file, { DISPLAYMANAGER => $dm_name });
+ symlinkf("/usr/lib/systemd/system/$dm_name.service", "$::prefix/etc/systemd/system/display-manager.service");
+ log::explanations(qq(Switching to "$dm_name" display manager));
+ # martinw: I can't find a way to get a clean switch between display managers when one is running.
+ # But keep the old code (to preserve the translations) in case someone else can.
+ my $can_switch_cleanly = 0;
+ if ($can_switch_cleanly && any::running_window_manager()) {
$in->ask_yesorno('', N("The change is done, do you want to restart the dm service?"), 1) and
$in->ask_yesorno('', N("You are going to close all running programs and lose your current session. Are you really sure that you want to restart the dm service?"), 1) and
- run_program::raw({ detach => 1 }, '/etc/rc.d/init.d/dm', '>', '/dev/null', '2>', '/dev/null', 'restart');
+ run_program::raw({ detach => 1 }, 'systemctl', 'restart', 'display-manager.service', '>', '/dev/null', '2>', '/dev/null');
+ } elsif (any::running_window_manager()) {
+ $in->ask_warn('', N("The change is done and will take effect when you next boot the system"));
+ } else {
+ run_program::run('systemctl', 'daemon-reload');
}
}
diff --git a/perl-install/standalone/drakfloppy b/perl-install/standalone/drakfloppy
index c7a21b1ed..a864b678a 100755
--- a/perl-install/standalone/drakfloppy
+++ b/perl-install/standalone/drakfloppy
@@ -1,7 +1,6 @@
#!/usr/bin/perl
# DrakFloppy
-# $Id: drakfloppy 233182 2008-01-23 12:16:18Z tv $
#
# Copyright (C) 2001-2008 Mandriva
# Yves Duret
@@ -29,25 +28,33 @@ use lib qw(/usr/lib/libDrakX);
use standalone; #- warning, standalone must be loaded very first, for 'explanations'
use common;
-use mygtk2 qw(gtknew);
-use ugtk2 qw(:create :dialogs :helpers :wrappers);
+use mygtk3 qw(gtknew);
+use ugtk3 qw(:create :dialogs :helpers :wrappers);
use detect_devices;
-$ugtk2::wm_icon = "/usr/share/mcc/themes/default/drakfloppy-mdk.png";
+$ugtk3::wm_icon = "/usr/share/mcc/themes/default/drakfloppy-mdk.png";
require_root_capability();
-my $window = ugtk2->new(N("Boot Floppy"));
+my $window = ugtk3->new(N("Boot Floppy"));
unless ($::isEmbedded) {
- $window->{rwindow}->signal_connect(delete_event => sub { ugtk2->exit(0) });
+ $window->{rwindow}->signal_connect(delete_event => sub { ugtk3->exit(0) });
$window->{rwindow}->set_border_width(5);
### menus definition
# the menus are not shown but they provides shiny shortcut like C-q
- create_factory_menu($window->{rwindow}, (
- { path => N("/_File"), item_type => '<Branch>' },
- { path => N("/File/_Quit"), accelerator => N("<control>Q"), callback => sub { ugtk2->exit(0) } },
- )
- );
+ my $ui = gtknew('UIManager', actions => [
+ # [name, stock_id, value, label, accelerator, tooltip, callback]
+ [ 'FileMenu', undef, N("_File") ],
+ [ 'Quit', undef, N("_Quit"), N("<control>Q"), undef, sub { ugtk3->exit(0) } ],
+ ],
+ string => qq(<ui>
+ <menubar name='MenuBar'>
+ <menu action='FileMenu'>
+ <menuitem action='Quit'/>
+ </menu>
+ </menubar>
+</ui>));
+ $window->{rwindow}->add_accel_group($ui->get_accel_group);
}
@@ -96,7 +103,7 @@ $window->{window}->add(
),
1, gtknew('VBox'),
0, create_okcancel({
- cancel_clicked => sub { ugtk2->exit(0) },
+ cancel_clicked => sub { ugtk3->exit(0) },
ok_clicked => \&build_it,
},
undef, undef, '',
@@ -108,7 +115,7 @@ $window->{window}->add(
$window->{rwindow}->show_all;
$window->main;
-ugtk2->exit(0);
+ugtk3->exit(0);
my $remove_but;
@@ -119,23 +126,23 @@ sub pref_dialog() {
# Create root tree:
- $tree_model = Gtk2::TreeStore->new(("Glib::String") x 2, "Glib::Int");
- $tree = Gtk2::TreeView->new_with_model($tree_model);
+ $tree_model = Gtk3::TreeStore->new(("Glib::String") x 2, "Glib::Int");
+ $tree = Gtk3::TreeView->new_with_model($tree_model);
$tree->set_headers_visible(0);
- $tree->append_column(Gtk2::TreeViewColumn->new_with_attributes(undef, Gtk2::CellRendererText->new, 'text' => 0));
+ $tree->append_column(Gtk3::TreeViewColumn->new_with_attributes("", Gtk3::CellRendererText->new, 'text' => 0));
$tree->signal_connect('row-expanded', \&expand_tree);
$tree->get_selection->signal_connect('changed' => \&selected_tree);
# Create modules list:
- $list_model = Gtk2::ListStore->new(("Glib::String") x 3); # relative path, size, (hidden full path)
- $list = Gtk2::TreeView->new_with_model($list_model);
+ $list_model = Gtk3::ListStore->new(("Glib::String") x 3); # relative path, size, (hidden full path)
+ $list = Gtk3::TreeView->new_with_model($list_model);
each_index {
- $list->append_column(my $col = Gtk2::TreeViewColumn->new_with_attributes($_, Gtk2::CellRendererText->new, 'text' => $::i));
+ $list->append_column(my $col = Gtk3::TreeViewColumn->new_with_attributes($_, Gtk3::CellRendererText->new, 'text' => $::i));
$col->set_sort_column_id($::i);
$col->set_min_width((200, 50)[$::i]);
} (N("Module name"), N("Size"));
- gtkpack_($dialog->vbox,
+ gtkpack_($dialog->get_child,
0, gtknew('Frame', text => N("Mkinitrd optional arguments"), child =>
gtknew('VBox', spacing => 5, children_tight => [
$buttons{force} = gtknew('CheckButton', text => N("force")),
@@ -150,7 +157,7 @@ sub pref_dialog() {
gtknew('ScrolledWindow', child => $tree),
200, $::isEmbedded ? 0 : 175),
gtknew('VBox', children => [
- 1, gtkadd(Gtk2::ScrolledWindow->new,
+ 1, gtkadd(Gtk3::ScrolledWindow->new,
$list
),
0, $remove_but = gtknew('Button', text => N("Remove a module"),
@@ -180,7 +187,7 @@ sub pref_dialog() {
$remove_but->set_sensitive(scalar @modules);
@temp_modules = ();
- gtkadd($dialog->action_area,
+ gtkadd($dialog->get_action_area,
create_okcancel({
cancel_clicked => sub { $dialog->destroy },
ok_clicked => sub {
@@ -301,7 +308,7 @@ sub build_it() {
my $log = join('', <$STATUS>);
if (close $STATUS) {
info_dialog(N("Floppy creation completed"), N("The creation of the boot floppy has been successfully completed \n"));
- ugtk2->exit;
+ ugtk3->exit;
} else {
err_dialog(N("Error"),
#-PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags
diff --git a/perl-install/standalone/drakfont b/perl-install/standalone/drakfont
index 3e4212984..8222810a5 100755
--- a/perl-install/standalone/drakfont
+++ b/perl-install/standalone/drakfont
@@ -87,22 +87,22 @@ use lib qw(/usr/lib/libDrakX);
use standalone; #- warning, standalone must be loaded very first, for 'explanations'
-use mygtk2 qw(gtknew); #- do not import gtkadd which conflicts with ugtk2 version
-use ugtk2 qw(:create :dialogs :helpers :wrappers);
+use mygtk3 qw(gtknew); #- do not import gtkadd which conflicts with ugtk3 version
+use ugtk3 qw(:create :dialogs :helpers :wrappers);
use common;
use run_program;
require_root_capability();
-$ugtk2::wm_icon = "drakfont";
+$ugtk3::wm_icon = "drakfont";
# global variables needed by each functions
my $xlsfonts = 0;
my $windows = 0;
my $replace;
-my $so = -f '/usr/bin/ooffice';
-my $gs = -f '/usr/bin/gs';
-my $abi = -f '/usr/bin/abiword';
+my $so = to_bool(-f '/usr/bin/ooffice');
+my $gs = to_bool(-f '/usr/bin/gs');
+my $abi = to_bool(-f '/usr/bin/abiword');
my $printer = 1;
my $mode = -1;
my @application;
@@ -154,8 +154,8 @@ my $ttf2pt1 = '/usr/sbin/ttf2pt1';
my $pfm2afm = '/usr/sbin/pfm2afm';
my $type1inst = '/usr/sbin/type1inst';
my $chkfontpath = '/usr/sbin/chkfontpath';
-# mkttfdir only knows about iso-8859-1, using ttmkfdir -u instead -- pablo
-my $ttmkfdir = '/usr/sbin/ttmkfdir';
+# mkttfdir only knows about iso-8859-1, using ttmkfdir instead -- pablo
+my $ttmkfdir = '/usr/bin/ttmkfdir';
my $fccache = '/usr/bin/fc-cache';
my @font_list; # list of fonts to install
@@ -176,7 +176,7 @@ sub list_fontpath() {
sub chk_empty_xfs_path() {
foreach my $tmp_path (@installed_fonts_path) {
if (every { /^fonts/ || /^type/ } all($tmp_path)) {
- system("$chkfontpath -r $tmp_path ")
+ system($chkfontpath, '-r', $tmp_path)
or print "PERL::system command failed during chkfontpath\n";
}
}
@@ -214,7 +214,7 @@ sub search_windows_font() {
return 0;
}
foreach my $font (@fonts) {
- progress($pbar, 0.25 / $nb_dir, N("parse all fonts"));
+ progress($pbar, 0.25 / $nb_dir, N("parse all fonts")) if $interactive;
my $font_name = basename($font);
!$replace && any { /^\Q$font_name\E$/ } @installed_fonts and next;
any { /^\Q$font_name\E$/ } @font_list or push @font_list, $font;
@@ -308,7 +308,8 @@ sub convert_ttf_fonts {
sub move_fonts {
my ($src_dir, $dest_dir, @extensions) = @_;
my @fonts = map { s!.*/!!; $_ } map { glob("$src_dir/*.$_") } @extensions;
- system("cd $src_dir && mv @fonts $dest_dir") if @fonts;
+ return if !@fonts;
+ system('mv', "$src_dir/$_", "$src_dir/$dest_dir") foreach @fonts;
}
sub my_rm_rf {
@@ -324,7 +325,7 @@ sub put_font_dir_real {
system("cd $drakfont_dir/$subdir && $fccache && $command");
interactive_progress($pbar2, $progress, $title);
symlinkf("$drakfont_dir/$subdir", "/etc/X11/fontpath.d/drakfont_$subdir");
- system("rm -f $font_dir/fonts.cache-1");
+ my_rm_rf("$font_dir/fonts.cache-1");
}
sub put_font_dir() {
@@ -332,7 +333,7 @@ sub put_font_dir() {
if (@font_list) {
dir_created();
foreach my $i (@font_list) {
- cp_af($i, $drakfont_dir . "/tmp/tmp");
+ cp_af($i, $drakfont_dir . "/tmp/tmp") if !$::testing;
interactive_progress($pbar1, 1 / @font_list, N("Fonts copy"));
}
interactive_progress($pbar1, 0.01, N("done"));
@@ -345,7 +346,7 @@ sub put_font_dir() {
}
system('cd ' . $temp_dir . ' && cp *.ttf ../../ttf; chmod 644 ../../ttf/*ttf') if glob("$temp_dir/*.ttf");
interactive_progress($pbar2, 0.20, N("please wait during ttmkfdir..."));
- put_font_dir_real("ttf", "$ttmkfdir -u > fonts.dir", 0.10, N("True Type install done"));
+ put_font_dir_real("ttf", "$ttmkfdir > fonts.dir", 0.10, N("True Type install done"));
if ($gs) {
convert_ttf_fonts([ glob("$drakfont_dir/tmp/tmp/*.ttf") ], 1);
@@ -378,8 +379,8 @@ sub put_font_dir() {
interactive_progress($pbar2, 1, N("done"));
interactive_progress($pbar3, 0.25, N("Suppress Temporary Files"));
- my_rm_rf("$drakfont_dir/tmp/");
- system('xset fp rehash');
+ my_rm_rf("$drakfont_dir/tmp/") if !$::testing;
+ system(qw(xset fp rehash));
interactive_progress($pbar3, 0.30, N("done"));
}
}
@@ -411,13 +412,13 @@ sub remove_fonts() {
foreach my $i (@font_list) {
local $_ = $i;
if (/.pfb$/ || /.gsf$/ || /.pfm$/ || /.pfa$/) {
- system("mv $_ $drakfont_dir/remove ");
+ system('mv', $_, "$drakfont_dir/remove");
} else {
next if $::testing;
if (/.ttf$/) {
my_rm_rf($_);
# rebuild of the fonts.dir and fc-cache files
- system("cd `dirname $_` && $fccache && $ttmkfdir -u > fonts.dir");
+ system("cd `dirname $_` && $fccache && $ttmkfdir > fonts.dir");
} else { my_rm_rf($i) }
}
$i =~ s!/\w*\.\w*!!gi;
@@ -430,7 +431,7 @@ sub remove_fonts() {
system("cd $i && type1inst") or print "PERL::system command failed during cd or type1inst\n";
interactive_progress($pbar2, 1 / @list_dir, N("Suppress Fonts Files"));
}
- system('xset fp rehash');
+ system(qw(xset fp rehash));
-e "/usr/share/ghostscript" and my_rm_rf("$drakfont_dir/remove") if !$::testing;
interactive_progress($pbar2, 0.01, N("done"));
}
@@ -475,9 +476,9 @@ sub backend_mod() {
sub interactive_mode() {
$interactive = 1;
- $window1 = ugtk2->new(N("Font Installation"));
- $::main_window = $window1->{real_window};
- $window1->{rwindow}->signal_connect(delete_event => sub { ugtk2->exit(0) });
+ $window1 = ugtk3->new(N("Font Installation"));
+ mygtk3::register_main_window($window1->{real_window});
+ $window1->{rwindow}->signal_connect(delete_event => sub { ugtk3->exit(0) });
$window1->{rwindow}->set_position('center') if !$::isEmbedded;
my $button = {};
@@ -485,15 +486,15 @@ sub interactive_mode() {
local $::Wizard_no_previous = 1;
gtkadd($window1->{window},
- gtkpack_(Gtk2::VBox->new(0, 2),
- if_(!$::isEmbedded, 0, Gtk2::Banner->new("drakfont", N("DrakFont"))),
+ gtkpack_(Gtk3::VBox->new(0, 2),
+ if_(!$::isEmbedded, 0, Gtk3::Banner->new("drakfont", N("DrakFont"))),
0, gtknew('Title2', label => N("Font List")),
- 1, Gtk2::FontSelection->new,
+ 1, Gtk3::FontSelection->new,
0, gtkadd(create_hbox(),
- gtksignal_connect(Gtk2::Button->new(N("Get Windows Fonts")), clicked => sub { $windows = 1; import_status(); $windows = 0 }),
+ gtksignal_connect(Gtk3::Button->new(N("Get Windows Fonts")), clicked => sub { $windows = 1; import_status(); $windows = 0 }),
),
0, create_okcancel(my $oc = {
- ok_clicked => sub { Gtk2->main_quit },
+ ok_clicked => sub { Gtk3->main_quit },
},
undef, undef, '',
if_(0, [ N("About"), \&help, 1 ]),
@@ -509,7 +510,7 @@ sub interactive_mode() {
$window1->{rwindow}->show_all;
$window1->{rwindow}->realize;
$window1->main;
- ugtk2->exit(0);
+ ugtk3->exit(0);
}
$list_all_font_path || $xlsfonts || $windows || @install || @uninstall ? backend_mod() : interactive_mode();
@@ -524,9 +525,7 @@ sub help() {
comments => N("Font installer."),
website => 'http://www.mageia.org',
website_label => N("Mageia"),
- authors => 'Sébastien Dupont
-Damien Chaumette
-Thierry Vignaud <thierry.vignaud.com>',
+ authors => [ 'Sébastien Dupont', 'Damien Chaumette', 'Thierry Vignaud <thierry.vignaud.com>' ],
translator_credits =>
#-PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
N("_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"),
@@ -540,14 +539,14 @@ sub appli_choice() {
dialog(N("Options"),
[
0, gtknew('Title2', label => N("Choose the applications that will support the fonts:")),
- 0, Gtk2::WrappedLabel->new(formatAlaTeX(license_msg())),
+ 0, Gtk3::WrappedLabel->new(formatAlaTeX(license_msg())),
(map {
my ($label, $ref) = @$_;
- (0, gtkpack_(Gtk2::HBox->new,
+ (0, gtkpack_(Gtk3::HBox->new,
0, $label,
- 1, Gtk2::HBox->new,
+ 1, Gtk3::HBox->new,
# BUG: that code never had supported canceling
- 0, gtksignal_connect(gtkset_active(Gtk2::CheckButton->new, $$ref), toggled => sub { $$ref = $$ref ? 0 : 1 }),
+ 0, gtksignal_connect(gtkset_active(Gtk3::CheckButton->new, $$ref), toggled => sub { $$ref = $$ref ? 0 : 1 }),
),
);
} ([ N("Ghostscript"), \$gs ],
@@ -558,7 +557,7 @@ sub appli_choice() {
),
],
[
- gtksignal_connect(Gtk2::Button->new(N("Ok")),
+ gtksignal_connect(Gtk3::Button->new(N("Ok")),
clicked => \&exitdialog,
),
],
@@ -568,10 +567,10 @@ sub appli_choice() {
sub font_choice() {
my $file_dialog;
my $_select_font_msg = N("Select the font file or directory and click on 'Add'");
- $file_dialog = Gtk2::FileChooserDialog->new(N("File Selection"), $::main_window, 'open', N("Cancel") => 'cancel', N("Ok") => 'ok'); # 'select_folder'
+ $file_dialog = Gtk3::FileChooserDialog->new(N("File Selection"), $::main_window, 'open', N("Cancel") => 'cancel', N("Ok") => 'ok'); # 'select_folder'
$file_dialog->set_select_multiple(1);
- my $filter = Gtk2::FileFilter->new;
+ my $filter = Gtk3::FileFilter->new;
$filter->set_name(N("Fonts"));
$filter->add_pattern("*.$_") foreach @font_extensions, map { uc($_) } @font_extensions;
$file_dialog->add_filter($filter);
@@ -583,8 +582,8 @@ sub font_choice() {
$file_dialog->destroy;
return;
} elsif ($answer eq 'ok') {
- my @files = $file_dialog->get_filenames;
- foreach my $file_name (difference2(\@files, \@install)) {
+ my $files = $file_dialog->get_filenames;
+ foreach my $file_name (difference2($files, \@install)) {
push @install, $file_name;
$model->append_set(undef, [ 0 => $file_name ]);
}
@@ -603,7 +602,7 @@ sub list_remove() { #- TODO : multi-selection
$treeStore->remove($iter);
}
-sub exitdialog() { Gtk2->main_quit }
+sub exitdialog() { Gtk3->main_quit }
sub dialog {
my ($title, $widgets, $buttons, $o_main_loop, $o_options) = @_;
@@ -612,14 +611,14 @@ sub dialog {
local $::main_window = $dialog;
$dialog->signal_connect(delete_event => \&exitdialog);
$dialog->set_size_request(@{$o_options->{size}}) if ref $o_options->{size};
- gtkpack_($dialog->vbox, @$widgets);
- gtkpack($dialog->action_area, @$buttons) if $buttons;
+ gtkpack_($dialog->get_child, @$widgets);
+ gtkpack($dialog->get_action_area, @$buttons) if $buttons;
$dialog->show_all;
if ($o_main_loop) {
gtkflush();
$o_main_loop->();
} else {
- Gtk2->main;
+ Gtk3->main;
}
$dialog->destroy if $dialog;
undef $dialog;
@@ -627,14 +626,14 @@ sub dialog {
sub advanced_install() {
my $button;
- $model = Gtk2::TreeStore->new("Glib::String");
- $list = Gtk2::TreeView->new_with_model($model);
- $list->append_column(Gtk2::TreeViewColumn->new_with_attributes(undef, Gtk2::CellRendererText->new, 'text' => 0));
+ $model = Gtk3::TreeStore->new("Glib::String");
+ $list = Gtk3::TreeView->new_with_model($model);
+ $list->append_column(Gtk3::TreeViewColumn->new_with_attributes('', Gtk3::CellRendererText->new, 'text' => 0));
$list->set_headers_visible(0);
$list->get_selection->set_mode('browse');
$list->set_rules_hint(1);
$model->signal_connect("row-inserted" => sub { $button and $button->set_sensitive(1) });
- $model->signal_connect("row-deleted" => sub { $button and $button->set_sensitive($model->get_iter_first) });
+ $model->signal_connect("row-deleted" => sub { $button and $button->set_sensitive($model->get_iter_first || 0) });
dialog(N("Import fonts"),
[
@@ -642,14 +641,14 @@ sub advanced_install() {
1, gtknew('HBox', children => [
1, create_scrolled_window($list),
0, gtknew('VBox', children_tight => [
- gtksignal_connect(Gtk2::Button->new(N("Add")), clicked => \&font_choice),
- gtksignal_connect(Gtk2::Button->new(N("Remove")), clicked => \&list_remove),
+ gtksignal_connect(Gtk3::Button->new(N("Add")), clicked => \&font_choice),
+ gtksignal_connect(Gtk3::Button->new(N("Remove")), clicked => \&list_remove),
]),
]),
],
[
- gtksignal_connect(Gtk2::Button->new(N("Cancel")), clicked => \&exitdialog),
- gtksignal_connect($button = gtkset_sensitive(Gtk2::Button->new(N("Install")), 0),
+ gtksignal_connect(Gtk3::Button->new(N("Cancel")), clicked => \&exitdialog),
+ gtksignal_connect($button = gtkset_sensitive(Gtk3::Button->new(N("Install")), 0),
clicked => sub {
import_status() if @install;
}),
@@ -662,16 +661,17 @@ sub advanced_install() {
sub list_to_remove() {
#my @files_path = grep(!/fonts/, all($current_path)); garbage ?
gtkflush();
- my (@tux) = $left_list->get_selection->get_selected_rows; #- get tree & paths
+ my ($indices) = $left_list->get_selection->get_selected_rows;
+ my (@tux) = @$indices; #- get tree & paths
push @uninstall, map { $left_model->get($left_model->get_iter($_), 0) } @tux;
#push @uninstall, $current_path . "/" . $files_path[$_] foreach @number_to_remove; garbage ?
show_list_to_remove();
}
sub show_list_to_remove() {
- my $model = Gtk2::TreeStore->new("Glib::String");
- my $list = Gtk2::TreeView->new_with_model($model);
- $list->append_column(Gtk2::TreeViewColumn->new_with_attributes(undef, Gtk2::CellRendererText->new, 'text' => 0));
+ my $model = Gtk3::TreeStore->new("Glib::String");
+ my $list = Gtk3::TreeView->new_with_model($model);
+ $list->append_column(Gtk3::TreeViewColumn->new_with_attributes('', Gtk3::CellRendererText->new, 'text' => 0));
$list->set_headers_visible(0);
$list->get_selection->set_mode('browse');
$list->set_rules_hint(1);
@@ -680,13 +680,13 @@ sub show_list_to_remove() {
dialog(N("Warning"),
[
- 0, Gtk2::Label->new(N("Are you sure you want to uninstall the following fonts?")),
- 1, gtkpack_(Gtk2::HBox->new(0, 4), 1, create_scrolled_window($list)),
+ 0, Gtk3::Label->new(N("Are you sure you want to uninstall the following fonts?")),
+ 1, gtkpack_(Gtk3::HBox->new(0, 4), 1, create_scrolled_window($list)),
],
[
- gtksignal_connect(Gtk2::Button->new(N("Yes")),
+ gtksignal_connect(Gtk3::Button->new(N("Yes")),
clicked => sub { import_status_uninstall(); exitdialog() }),
- gtksignal_connect(Gtk2::Button->new(N("No")),
+ gtksignal_connect(Gtk3::Button->new(N("No")),
clicked => \&exitdialog
),
],
@@ -700,9 +700,9 @@ sub uninstall() { #- TODO : add item to right list with gtksignal_connect
chk_empty_xfs_path();
#- left part
- $left_model = Gtk2::TreeStore->new("Glib::String");
- $left_list = Gtk2::TreeView->new_with_model($left_model);
- $left_list->append_column(Gtk2::TreeViewColumn->new_with_attributes(undef, Gtk2::CellRendererText->new, 'text' => 0));
+ $left_model = Gtk3::TreeStore->new("Glib::String");
+ $left_list = Gtk3::TreeView->new_with_model($left_model);
+ $left_list->append_column(Gtk3::TreeViewColumn->new_with_attributes('', Gtk3::CellRendererText->new, 'text' => 0));
$left_list->set_headers_visible(0);
$left_list->set_rules_hint(1);
$left_list->get_selection->set_mode('multiple');
@@ -710,29 +710,29 @@ sub uninstall() { #- TODO : add item to right list with gtksignal_connect
$left_model->append_set(undef, [ 0 => $_ ]) foreach sort @installed_fonts_path;
#- right part
- $right_model = Gtk2::TreeStore->new("Glib::String");
- $right_list = Gtk2::TreeView->new_with_model($right_model);
- $right_list->append_column(Gtk2::TreeViewColumn->new_with_attributes(undef, Gtk2::CellRendererText->new, 'text' => 0));
+ $right_model = Gtk3::TreeStore->new("Glib::String");
+ $right_list = Gtk3::TreeView->new_with_model($right_model);
+ $right_list->append_column(Gtk3::TreeViewColumn->new_with_attributes('', Gtk3::CellRendererText->new, 'text' => 0));
$right_list->set_headers_visible(0);
$right_list->get_selection->set_mode('multiple');
$right_list->set_rules_hint(1);
dialog(N("Uninstall"),
[
- 1, gtkpack_(Gtk2::HBox->new(0, 4),
+ 1, gtkpack_(Gtk3::HBox->new(0, 4),
1, create_scrolled_window($left_list),
#1, create_scrolled_window($right_list)
),
],
[
- gtksignal_connect(Gtk2::Button->new(N("Unselect All")),
+ gtksignal_connect(Gtk3::Button->new(N("Unselect All")),
clicked => sub { $left_list->get_selection->unselect_all }
),
- gtksignal_connect(Gtk2::Button->new(N("Select All")),
+ gtksignal_connect(Gtk3::Button->new(N("Select All")),
clicked => sub { $left_list->get_selection->select_all }
),
- gtksignal_connect(Gtk2::Button->new(N("Remove")), clicked => sub { exitdialog(); list_to_remove() }),
- gtksignal_connect(Gtk2::Button->new(N("Cancel")), clicked => \&exitdialog),
+ gtksignal_connect(Gtk3::Button->new(N("Remove")), clicked => sub { exitdialog(); list_to_remove() }),
+ gtksignal_connect(Gtk3::Button->new(N("Cancel")), clicked => \&exitdialog),
],
undef,
{ size => [ -1, 300 ] }
@@ -741,10 +741,10 @@ sub uninstall() { #- TODO : add item to right list with gtksignal_connect
}
sub import_status() {
- $pbar = Gtk2::ProgressBar->new;
- $pbar1 = Gtk2::ProgressBar->new;
- $pbar2 = Gtk2::ProgressBar->new;
- $pbar3 = Gtk2::ProgressBar->new;
+ $pbar = Gtk3::ProgressBar->new;
+ $pbar1 = Gtk3::ProgressBar->new;
+ $pbar2 = Gtk3::ProgressBar->new;
+ $pbar3 = Gtk3::ProgressBar->new;
dialog(N("Importing fonts"),
[
0, create_packtable({ col_spacings => 10, row_spacings => 50 },
@@ -761,9 +761,9 @@ sub import_status() {
}
sub import_status_uninstall() {
- $pbar = Gtk2::ProgressBar->new;
- $pbar1 = Gtk2::ProgressBar->new;
- $pbar2 = Gtk2::ProgressBar->new;
+ $pbar = Gtk3::ProgressBar->new;
+ $pbar1 = Gtk3::ProgressBar->new;
+ $pbar2 = Gtk3::ProgressBar->new;
dialog(N("Removing fonts"),
[
0, create_packtable({ col_spacings => 10, row_spacings => 50 },
diff --git a/perl-install/standalone/drakhelp b/perl-install/standalone/drakhelp
index 8a8048c81..c2b46979a 100755
--- a/perl-install/standalone/drakhelp
+++ b/perl-install/standalone/drakhelp
@@ -27,7 +27,7 @@ Usage:
exit(0);
}
my ($opt, $idlabel) = @ARGV;
-@ARGV == 2 && ($opt eq '--id' || $opt eq '--doc' || $opt eq '--help') or usage();
+@ARGV == 2 && member($opt, qw(--id --doc --help)) or usage();
@@ -48,7 +48,7 @@ if (-f $instpath) {
local $ENV{HOME} = '/root' if !$<;
run_program::raw({ detach => 1 }, 'display_help', "file://$ancpath");
} else {
- $ugtk2::wm_icon = "help";
+ $ugtk3::wm_icon = "help";
my $in = interactive->vnew;
$in->ask_warn(N("%s Help Center", N("Mageia")), N("No Help entry for %s\n", $idlabel));
}
diff --git a/perl-install/standalone/drakperm b/perl-install/standalone/drakperm
index 1ad449519..fa69be838 100755
--- a/perl-install/standalone/drakperm
+++ b/perl-install/standalone/drakperm
@@ -7,10 +7,10 @@ use standalone;
use MDK::Common;
use common;
-use mygtk2 qw(gtknew gtkset);
-use ugtk2 qw(:create :dialogs :helpers :wrappers);
+use mygtk3 qw(gtknew gtkset);
+use ugtk3 qw(:create :dialogs :helpers :wrappers);
-$ugtk2::wm_icon = "/usr/share/mcc/themes/default/drakperm-mdk.png";
+$ugtk3::wm_icon = "/usr/share/mcc/themes/default/drakperm-mdk.png";
require_root_capability();
#- vars declaration
@@ -30,21 +30,21 @@ my ($editable, $modified) = (0, 0);
my @rules;
#- Widget declaration
-my $w = ugtk2->new(N("Security Permissions"));
+my $w = ugtk3->new(N("Security Permissions"));
$w->{rwindow}->set_size_request(620, 400) unless $::isEmbedded;
my $W = $w->{window};
-$W->signal_connect(delete_event => sub { ugtk2->exit });
-my $model = Gtk2::ListStore->new("Gtk2::Gdk::Pixbuf", ("Glib::String") x 5);
-my $permList = Gtk2::TreeView->new_with_model($model);
+$W->signal_connect(delete_event => sub { ugtk3->exit });
+my $model = Gtk3::ListStore->new("Gtk3::Gdk::Pixbuf", ("Glib::String") x 5);
+my $permList = Gtk3::TreeView->new_with_model($model);
my $pixbuf = gtknew('Pixbuf', file => 'non-editable');
my @column_sizes = (150, 100, 100, 15, -1);
# TreeView layout is (Editable, Path, User, Group, Permissions, [hidden]index_id)
-$permList->append_column(Gtk2::TreeViewColumn->new_with_attributes(N("Editable"), Gtk2::CellRendererPixbuf->new, 'pixbuf' => 0));
+$permList->append_column(Gtk3::TreeViewColumn->new_with_attributes(N("Editable"), Gtk3::CellRendererPixbuf->new, 'pixbuf' => 0));
each_index {
- my $col = Gtk2::TreeViewColumn->new_with_attributes($_, Gtk2::CellRendererText->new, 'text' => $::i + 1);
+ my $col = Gtk3::TreeViewColumn->new_with_attributes($_, Gtk3::CellRendererText->new, 'text' => $::i + 1);
$col->set_min_width($column_sizes[$::i+1]);
$permList->append_column($col);
} (N("Path"), N("User"), N("Group"), N("Permissions"));
@@ -103,10 +103,8 @@ $permList->signal_connect(button_press_event => sub {
});
-my $tips = Gtk2::Tooltips->new;
-
$W->add(gtknew('VBox', spacing => 5, children => [
- if_(!$::isEmbedded, 0, Gtk2::Banner->new('/usr/share/mcc/themes/default/drakperm-mdk.png', N("Permissions"))),
+ if_(!$::isEmbedded, 0, Gtk3::Banner->new('/usr/share/mcc/themes/default/drakperm-mdk.png', N("Permissions"))),
0, gtknew('Label_Left', text => N("Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and groups via msec.\nYou can also edit your own rules which will overwrite the default rules."), alignment => [ 0.5, 0 ]),
1, gtknew('VBox', border_width => 0, children => [
0, gtknew('Label_Left', text => N("The current security level is %s.
@@ -118,7 +116,7 @@ Select permissions to see/edit", $level), alignment => [ 0, 0 ]),
1, gtknew('ScrolledWindow', child => $permList),
0, my $up_down_box = gtknew('HBox', spacing => 5, children_loose => [ @buttons =
map {
- gtkset_tip($tips,
+ gtkset_tip(
gtknew('Button', text => $_->[0], clicked => $_->[2]),
$_->[1]);
} ([ N("Up"), N("Move selected rule up one level"), sub { move_callback('up') } ],
@@ -129,7 +127,7 @@ Select permissions to see/edit", $level), alignment => [ 0, 0 ]),
0, gtknew('VBox'),
]),
0, create_okcancel({
- cancel_clicked => sub { ugtk2->exit },
+ cancel_clicked => sub { ugtk3->exit },
ok_clicked => \&save_perm,
},
undef, undef, '',
@@ -160,7 +158,7 @@ $permList->get_selection->signal_connect('changed' => sub {
});
$w->main;
-ugtk2->exit;
+ugtk3->exit;
sub hide_up_button_iffirst_item {
@@ -211,7 +209,7 @@ sub save_perm() {
close $F;
}
$modified = 0;
- ugtk2->exit;
+ ugtk3->exit;
}
sub load_perms() {
@@ -292,7 +290,7 @@ sub row_setting_dialog {
]
);
- my $usr_check = gtksignal_connect(gtkset_tip($tips, gtknew('CheckButton', text => N("Current user")),
+ my $usr_check = gtksignal_connect(gtkset_tip(gtknew('CheckButton', text => N("Current user")),
N("When checked, owner and group will not be changed")),
clicked => sub { $id_box->set_sensitive(!$_[0]->get_active) });
@@ -316,7 +314,7 @@ sub row_setting_dialog {
});
my %perms;
- gtkpack_($dlg->vbox,
+ gtkpack_($dlg->get_child,
0, gtknew('Title2', label => N("Path")),
0, gtknew('HBox', border_width => 18, children => [
1, $file,
@@ -343,8 +341,7 @@ sub row_setting_dialog {
map {
my $c = $_;
my $active = $perms{$owner}{$c};
- $perms{$owner}{$c} = gtknew('CheckButton');
- $tips->set_tip($perms{$owner}{$c},
+ $perms{$owner}{$c} = gtkset_tip(gtknew('CheckButton'),
$checks{$c}{tip}{$owner},
);
gtkset_active($perms{$owner}{$c}, $active);
@@ -363,9 +360,7 @@ sub row_setting_dialog {
$perms{gid}->set_active($s_right{write});
$perms{suid}->set_active($s_right{read});
- $dlg->set_has_separator(0);
-
- gtkadd($dlg->action_area,
+ gtkadd($dlg->get_action_area,
create_okcancel(my $w =
{
cancel_clicked => sub { $dlg->destroy },
diff --git a/perl-install/standalone/draksec b/perl-install/standalone/draksec
index b5fd5d5ca..1e6c60d71 100755
--- a/perl-install/standalone/draksec
+++ b/perl-install/standalone/draksec
@@ -26,8 +26,8 @@ use common;
use standalone;
use vars qw($MODE %options);
use interactive;
-use mygtk2 qw(gtknew gtkset);
-use ugtk2 qw(:helpers :wrappers :ask :create);
+use mygtk3 qw(gtknew gtkset);
+use ugtk3 qw(:helpers :wrappers :ask :create);
use run_program;
use security::level;
use security::msec;
@@ -43,7 +43,7 @@ use security::l10n;
my $_in = 'interactive'->vnew('su'); # enforce being root
-$ugtk2::wm_icon = "/usr/share/mcc/themes/default/draksec-mdk.png";
+$ugtk3::wm_icon = "/usr/share/mcc/themes/default/draksec-mdk.png";
my ($w);
############################ I18N ###################################
@@ -64,15 +64,15 @@ sub to_i18n { map { $translations{$_} || $_ } @_ }
sub from_i18n { $inv_translations{$_[0]} || $_[0] }
sub resize { gtkset($_[0], width => 50) }
-# factorize this with rpmdrake and harddrake2
+# factorize this with drakrpm and harddrake2
sub wait_msg {
- my $mainw = ugtk2->new(N("Please wait"), (modal => 1, transient => $w->{real_window}));
+ my $mainw = ugtk3->new(N("Please wait"), (modal => 1, transient => $w->{real_window}));
$mainw->{window}->add(gtknew('WrappedLabel', text => $_[0]));
$mainw->{rwindow}->show_all;
- gtkset_mousecursor_wait($mainw->{rwindow}->window);
+ gtkset_mousecursor_wait($mainw->{rwindow}->get_window);
# ugly workaround for gtk+ not displaying subdialog contents:
- Glib::Timeout->add(300, sub { Gtk2->main_quit; 0 });
- Gtk2->main;
+ Glib::Timeout->add(300, sub { Gtk3->main_quit; 0 });
+ Gtk3->main;
$mainw;
}
@@ -84,12 +84,12 @@ sub new_nonedit_combo {
}
#my $msec = security::msec->new;
-$w = ugtk2->new(N("Security Level and Checks"));
+$w = ugtk3->new(N("Security Level and Checks"));
my $window = $w->{window};
############################ MAIN WINDOW ###################################
-# Set different options to Gtk2::Window
+# Set different options to Gtk3::Window
unless ($::isEmbedded) {
$w->{rwindow}->set_position('center');
$w->{rwindow}->set_title("DrakSec");
@@ -98,7 +98,7 @@ unless ($::isEmbedded) {
# Connect the signals
$window->signal_connect('delete_event', sub { $window->destroy });
-$window->signal_connect('destroy', sub { ugtk2->exit });
+$window->signal_connect('destroy', sub { ugtk3->exit });
$window->add(my $vbox = gtkshow(gtknew('VBox')));
@@ -110,43 +110,66 @@ my %progs;
my $auth_string = N("Configure authentication required to access %s tools", N("Mageia"));
my %auth = (
+ default => N("Default"),
no_passwd => N("No password"),
- root_passwd => N("Root password"),
+ root_passwd => N("Administrator password"),
user_passwd => N("User password"),
);
+my $polkit_rules_file = "/etc/polkit-1/rules.d/51-draksec.rules";
+my %overrides = map { if (/case '([^']+)': return polkit\.Result\.(YES|AUTH_ADMIN_KEEP|AUTH_SELF_KEEP)/) { ($1, $2) } } cat_($polkit_rules_file);
+
+
sub default_auth_value {
my ($prog) = @_;
- my $link = readlink("/etc/pam.d/$prog");
- if ($link =~ /mageia-console-auth/) {
- return $auth{no_passwd};
- } elsif ($link =~ /mageia-simple-auth/) {
- my ($user) = cat_("/etc/security/console.apps/$prog") =~ /USER=(.*)/;
- return $auth{root_passwd} if $user eq 'root';
- return $auth{user_passwd} if $user eq '<user>';
- }
+
+ return $auth{no_passwd} if $overrides{$prog} eq 'YES';
+ return $auth{root_passwd} if $overrides{$prog} eq 'AUTH_ADMIN_KEEP';
+ return $auth{user_passwd} if $overrides{$prog} eq 'AUTH_SELF_KEEP';
+ return $auth{default};
}
sub set_auth_value {
my ($prog, $auth) = @_;
if ($auth eq 'no_passwd') {
- symlinkf('../../etc/pam.d/mageia-console-auth', "/etc/pam.d/$prog");
+ $overrides{$prog} = 'YES';
+ } elsif ($auth eq 'root_passwd') {
+ $overrides{$prog} = 'AUTH_ADMIN_KEEP';
+ } elsif ($auth eq 'user_passwd') {
+ $overrides{$prog} = 'AUTH_SELF_KEEP';
} else {
- symlinkf('../../etc/pam.d/mageia-simple-auth', "/etc/pam.d/$prog");
- my $value = $auth eq 'user_passwd' ? '<user>' : 'root';
- substInFile {
- s/^USER=.*/USER=$value/;
- } "/etc/security/console.apps/$prog";
+ delete $overrides{$prog};
}
}
+sub write_rules() {
+ my $contents = '';
+ keys %overrides;
+ while (my ($k, $v) = each %overrides) {
+ $contents .= "case '$k': return polkit.Result.$v;\n" if $k && $v;
+ }
+
+ if ($contents) {
+ output($polkit_rules_file, <<EOF);
+// This file is written by draksec. Do not edit.
+var drakToolAuth = function(tool){switch (tool){
+$contents
+}return polkit.Result.NOT_HANDLED;};
+EOF
+ } else {
+ rm_rf($polkit_rules_file) if -f $polkit_rules_file;
+ }
+
+ system('systemctl', 'try-restart', 'polkit.service');
+}
+
my %descr = (
- rpmdrake => N("Software Management"),
- mageiaupdate => N("%s Update", N("Mageia")),
- 'drakrpm-edit-media' => N("Software Media Manager"),
+ drakrpm => N("Software Management"),
+ 'drakrpm-update' => N("%s Update", N("Mageia")),
+ 'drakrpm-editmedia' => N("Software Media Manager"),
drak3d => N("Configure 3D Desktop effects"),
- xfdrake => N("Graphical Server Configuration"),
+ drakx11 => N("Graphical Server Configuration"),
drakmouse => N("Mouse Configuration"),
drakkeyboard => N("Keyboard Configuration"),
drakups => N("UPS Configuration"),
@@ -162,9 +185,10 @@ my %descr = (
drakfont => N("Import fonts"),
draklog => N("Logs"),
drakxservices => N("Services"),
- userdrake => N("Users"),
+ drakuser => N("Users"),
drakclock => N("Date, Clock & Time Zone Settings"),
drakboot => N("Boot Configuration"),
+ isodumper => N("Isodumper"),
);
@@ -174,41 +198,39 @@ my %descr = (
####################### OK CANCEL BUTTONS ##################################
gtkpack_($vbox,
0, gtkshow(gtknew('VBox', spacing => 5, children => [
- if_(!$::isEmbedded, 0, Gtk2::Banner->new('/usr/share/mcc/themes/default/drakperm-mdk.png', N("Permissions"))),
+ if_(!$::isEmbedded, 0, Gtk3::Banner->new('/usr/share/mcc/themes/default/drakperm-mdk.png', N("Permissions"))),
0, gtknew('Label', text => $auth_string, alignment => [ 0.5, 0 ])
])),
1, gtkshow(create_scrolled_window(
gtknew('VBox', children => [
- 1, create_packtable(
- $common_opts,
map {
my ($title, $progs) = @$_;
- ([ gtknew('Title2', label => $title), '' ],
+ (0, gtknew('Expander', use_markup => 1, text => mygtk3::title1_to_markup($title), child => create_packtable(
+ $common_opts,
map {
[
gtkshow(gtknew('Label_Left', line_wrap => 1, text => $descr{$_} || $_)),
$progs{$_} = new_nonedit_combo([
- @auth{qw(user_passwd root_passwd no_passwd)}
+ @auth{qw(default user_passwd root_passwd no_passwd)}
],
default_auth_value($_)
#$msec->get_check_value($opt)
)
];
} split(' ', $progs)
- );
+ )));
} (
- [ N("Software Management"), 'rpmdrake mageiaupdate drakrpm-edit-media' ],
- [ N("Hardware"), 'drak3d xfdrake drakmouse drakkeyboard drakups' ],
+ [ N("Software Management"), 'drakrpm drakrpm-update drakrpm-editmedia' ],
+ [ N("Hardware"), 'drak3d drakx11 drakmouse drakkeyboard drakups' ],
[ N("Network"), 'drakconnect drakhosts draknetcenter drakroam drakvpn drakproxy drakgw' ],
- [ N("System"), 'drakauth drakbackup drakfont draklog drakxservices userdrake drakclock' ],
+ [ N("System"), 'drakauth drakfont draklog drakxservices drakuser drakclock isodumper' ],
[ N("Boot"), 'drakboot' ],
)
- )
]))),
0, create_okcancel(my $oc =
{
- cancel_clicked => sub { ugtk2->exit(0) },
+ cancel_clicked => sub { ugtk3->exit(0) },
ok_clicked => sub {
log::explanations("Setting up right delegation");
my %rev_auth = reverse %auth;
@@ -217,16 +239,17 @@ gtkpack_($vbox,
set_auth_value($key, $rev_auth{$value});
}
+ write_rules();
remove_wait_msg($w);
- ugtk2->exit(0);
+ ugtk3->exit(0);
}
},
undef, undef, ''
),
);
-$oc->{cancel}->can_default(1);
+$oc->{cancel}->set_can_default(1);
$oc->{cancel}->grab_default;
$w->main;
-ugtk2->exit(0);
+ugtk3->exit(0);
diff --git a/perl-install/standalone/draksound b/perl-install/standalone/draksound
index 6a8e899ea..dc276ed40 100755
--- a/perl-install/standalone/draksound
+++ b/perl-install/standalone/draksound
@@ -29,7 +29,7 @@ use detect_devices;
my $in = 'interactive'->vnew('su');
-$ugtk2::wm_icon = 'draksound-16';
+$ugtk3::wm_icon = 'draksound-16';
my $modules_conf = modules::any_conf->read;
if (my @devices = detect_devices::probe_category('multimedia/sound')) {
@@ -47,11 +47,7 @@ if (my @devices = detect_devices::probe_category('multimedia/sound')) {
} else {
$in->ask_warn(N("No Sound Card detected!"),
formatAlaTeX(
- #-PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
- N("No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Sound Card is correctly plugged in") .
-
-
-N("\n\n\nNote: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console.")));
+ N("No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Sound Card is correctly plugged in")));
}
$modules_conf->write;
diff --git a/perl-install/standalone/drakups b/perl-install/standalone/drakups
index 8557aceff..427216069 100755
--- a/perl-install/standalone/drakups
+++ b/perl-install/standalone/drakups
@@ -6,7 +6,7 @@ use standalone;
use common;
use mouse;
use detect_devices;
-use ugtk2 qw(:create :dialogs :helpers :wrappers);
+use ugtk3 qw(:create :dialogs :helpers :wrappers);
use interactive;
use Libconf qw(:functions);
use Libconf::Glueconf::NUT::Ups_conf;
@@ -197,24 +197,24 @@ sub edit_row {
my ($model, $o_iter) = @_;
# create new item if needed (that is when adding a new one) at end of list
my $iter = $o_iter || $model->append;
- my $dialog = Gtk2::Dialog->new;
+ my $dialog = Gtk3::Dialog->new;
$dialog->set_transient_for($w->{real_window});
$dialog->set_modal(1);
- gtkpack_($dialog->vbox,
+ gtkpack_($dialog->get_child,
#map {
#}
);
- gtkadd($dialog->action_area,
- gtksignal_connect(Gtk2::Button->new(N("Ok")), clicked => sub {
+ gtkadd($dialog->get_action_area,
+ gtksignal_connect(Gtk3::Button->new(N("Ok")), clicked => sub {
# create new item if needed (that is when adding a new one) at end of list
$iter ||= $model->append;
# $model->set($iter, 1 => $file->get_text); # FILL ME
$dialog->destroy;
# $modified++;
}),
- gtksignal_connect(Gtk2::Button->new(N("Cancel")), clicked => sub { $dialog->destroy }),
+ gtksignal_connect(Gtk3::Button->new(N("Cancel")), clicked => sub { $dialog->destroy }),
);
$dialog->show_all;
@@ -313,10 +313,10 @@ my @pages = (
#$in = 'interactive'->vnew('su'); # require_root_capability();
$in = 'interactive'->vnew;
-$ugtk2::wm_icon = "drakups";
+$ugtk3::wm_icon = "drakups";
if (!$::testing) {
- $in->do_pkgs->ensure_is_installed('nut-server', '/etc/rc.d/init.d/upsd') or $in->exit(1);
+ $in->do_pkgs->ensure_is_installed('nut-server', '/usr/sbin/upsd') or $in->exit(1);
}
if (member('--wizard', @ARGV)) {
@@ -326,9 +326,9 @@ if (member('--wizard', @ARGV)) {
$in->exit($@ ? 1 : 0);
}
-$w = ugtk2->new(N("UPS Management"));
+$w = ugtk3->new(N("UPS Management"));
if (!$::isEmbedded) {
- $::main_window = $w->{real_window};
+ mygtk3::register_main_window($w->{real_window});
$w->{window}->set_size_request(500, 550);
$w->{rwindow}->set_title(N("DrakUPS"));
}
@@ -338,9 +338,9 @@ if (!$::isEmbedded) {
my $_msg = N("Welcome to the UPS configuration tools");
-$w->{window}->add(gtkpack_(Gtk2::VBox->new,
- if_(!$::isEmbedded, 0, Gtk2::Banner->new('drakups', N("DrakUPS"))),
- 1, my $nb = Gtk2::Notebook->new,
+$w->{window}->add(gtkpack_(Gtk3::VBox->new,
+ if_(!$::isEmbedded, 0, Gtk3::Banner->new('drakups', N("DrakUPS"))),
+ 1, my $nb = Gtk3::Notebook->new,
0, create_okcancel(
{
ok_clicked => sub {
@@ -358,18 +358,18 @@ $w->{window}->add(gtkpack_(Gtk2::VBox->new,
# build the notebook
foreach my $i (@pages) {
- my $model = $models{$i->{id}} = Gtk2::ListStore->new("Glib::Int", ("Glib::String") x listlength(@{$i->{columns}}));
+ my $model = $models{$i->{id}} = Gtk3::ListStore->new("Glib::Int", ("Glib::String") x listlength(@{$i->{columns}}));
my (%buttons, $list);
$indexes{$i->{name}} = 0;
my $idx = \$indexes{$i->{name}};
my $getindex = sub { $$idx++ };
- $nb->append_page(gtkpack_(Gtk2::VBox->new,
- 1, create_scrolled_window($list = Gtk2::TreeView->new_with_model($model),
+ $nb->append_page(gtkpack_(Gtk3::VBox->new,
+ 1, create_scrolled_window($list = Gtk3::TreeView->new_with_model($model),
[ 'automatic', 'automatic' ]),
- 0, gtkpack(Gtk2::HButtonBox->new,
+ 0, gtkpack(Gtk3::HButtonBox->new,
(map {
my ($id, $label, $sub) = @$_;
- gtksignal_connect($buttons{$id} = Gtk2::Button->new($label), clicked => sub {
+ gtksignal_connect($buttons{$id} = Gtk3::Button->new($label), clicked => sub {
$sub->($model, $list, $getindex);
});
} ([ 'add', N("Add"), $i->{callbacks}{add} || \&add_callback ],
@@ -378,15 +378,15 @@ foreach my $i (@pages) {
)
)
#(map {
- # gtksignal_connect(Gtk2::Button->new($_), clicked => $i->{callbacks}{$_}),
+ # gtksignal_connect(Gtk3::Button->new($_), clicked => $i->{callbacks}{$_}),
#} keys %{$i->{callbacks}})
),
),
- Gtk2::Label->new($i->{name}),
+ Gtk3::Label->new($i->{name}),
);
#$i->{list} = $list;
each_index {
- $list->append_column(Gtk2::TreeViewColumn->new_with_attributes($_, Gtk2::CellRendererText->new, 'text' => $::i + 1));
+ $list->append_column(Gtk3::TreeViewColumn->new_with_attributes($_, Gtk3::CellRendererText->new, 'text' => $::i + 1));
} @{$i->{columns}};
my @u = $i->{load}->();
foreach my $line (@u) {
diff --git a/perl-install/standalone/drakxservices b/perl-install/standalone/drakxservices
index 91317d1f4..5d814354e 100755
--- a/perl-install/standalone/drakxservices
+++ b/perl-install/standalone/drakxservices
@@ -10,7 +10,7 @@ use interactive;
use services;
use log;
-$ugtk2::wm_icon = "/usr/share/mcc/themes/default/service-mdk.png";
+$ugtk3::wm_icon = "/usr/share/mcc/themes/default/service-mdk.png";
my $in = 'interactive'->vnew('su');
begin:
my $l = services::ask($in);
diff --git a/perl-install/standalone/drakxtv b/perl-install/standalone/drakxtv
index 9b56007e2..0fa879ab1 100755
--- a/perl-install/standalone/drakxtv
+++ b/perl-install/standalone/drakxtv
@@ -1,6 +1,5 @@
#!/usr/bin/perl
# DrakxTV
-# $Id: drakxtv 233182 2008-01-23 12:16:18Z tv $
# Copyright (C) 2002-2008 Mandriva (thierry.vignaud.com)
#
@@ -29,7 +28,7 @@ use detect_devices;
use lang;
use log;
-$ugtk2::wm_icon = "/usr/share/mcc/themes/default/tv-mdk.png";
+$ugtk3::wm_icon = "/usr/share/mcc/themes/default/tv-mdk.png";
my $in = 'interactive'->vnew;
@@ -65,7 +64,6 @@ if (@devices = @$devices_ok) {
# we failed to detect any TV card:
if (is_empty_array_ref($devices) && is_empty_array_ref($devices_ok)) {
$in->ask_warn(N("No TV Card detected!"), formatAlaTeX(
- #-PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
N("No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Video/TV Card is correctly plugged in.")));
}
$in->exit(0) if defined $in;
diff --git a/perl-install/standalone/fileshareset b/perl-install/standalone/fileshareset
index b5dcbfb16..9223d6f29 100755
--- a/perl-install/standalone/fileshareset
+++ b/perl-install/standalone/fileshareset
@@ -11,7 +11,6 @@ my $authorisation_group = 'fileshare';
########################################
-# fileshare utility $Id: fileshareset 233183 2008-01-23 12:17:07Z tv $
# Copyright (C) 2001-2008 Mandriva (pixel)
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
@@ -93,7 +92,7 @@ my @exports = (
if ($modify) {
my ($cmd, $dir) = @ARGV;
$< = $>;
- @ARGV == 2 && ($cmd eq '--add' || $cmd eq '--remove') or error($usage);
+ @ARGV == 2 && (member($cmd, qw(--add --remove))) or error($usage);
verify_mntpoint($dir);
@@ -180,7 +179,7 @@ sub check {
################################################################################
package exports;
-sub find {
+sub _find {
my ($exports, $mntpoint) = @_;
foreach (@$exports) {
$_->{mntpoint} eq $mntpoint and return $_;
@@ -190,7 +189,7 @@ sub find {
sub add {
my ($exports, $mntpoint) = @_;
- find($exports, $mntpoint) and die 'add';
+ _find($exports, $mntpoint) and die 'add';
push @$exports, my $e = { mntpoint => $mntpoint };
$e;
}
diff --git a/perl-install/standalone/finish-install b/perl-install/standalone/finish-install
index 9264436ad..81a2f00e5 100755
--- a/perl-install/standalone/finish-install
+++ b/perl-install/standalone/finish-install
@@ -12,6 +12,7 @@ use any;
use authentication;
use network::network;
use security::level;
+use messages;
my $conf_file = '/etc/sysconfig/finish-install';
my %conf = getVarsFromSh($conf_file);
@@ -23,7 +24,9 @@ my $timezone;
network::network::read_net_conf($net);
$::isWizard = 1;
-my $in = 'interactive'->vnew;
+my $in = 'interactive'->vnew('su');
+$in->{untranslated_license} = messages::main_license_raw();
+
any::set_wm_hints_if_needed($in);
sub get_conf {
@@ -55,7 +58,7 @@ sub ask_keyboard() {
choose:
$keyboard->{KEYBOARD} = $in->ask_from_listf(N("Keyboard"),
- N("Please, choose your keyboard layout."),
+ N("Please choose your keyboard layout."),
sub { translate(keyboard::KEYBOARD2text($_[0])) },
[ keyboard::KEYBOARDs() ],
$keyboard->{KEYBOARD}) or return;
@@ -72,7 +75,7 @@ sub ask_timezone() {
$timezone->{timezone} = timezone::bestTimezone($locale->{country}) if $locale->{country};
any::configure_timezone($in, $timezone, 'ask_gmt', lc(get_conf('TIMEZONE')) eq 'simplified');
- $in->do_pkgs->ensure_is_installed('ntp') if $timezone->{ntp};
+ $in->do_pkgs->ensure_is_installed('chrony') if $timezone->{ntp};
timezone::write($timezone);
#- reload sys clock from hc once we know the real timezone
@@ -99,11 +102,20 @@ sub ask_country() {
sub ask_network() {
require network::tools;
+ require services;
return if network::tools::has_network_connection();
- #- test again connection after waiting for network-up service
+ #- test again connection after waiting for network up
my $w = $in->wait_message(N("Please wait"), N("Testing your connection..."));
- services::start('network-up');
+ if (services::starts_on_boot('NetworkManager')) {
+ my $time = 0;
+ while ($time < 20 && run_program::get_stdout('systemctl show -p SubState NetworkManager-wait-online') =~ /start/) {
+ $time++;
+ sleep(1);
+ }
+ } else {
+ services::start('network-up');
+ }
undef $w;
return if network::tools::has_network_connection();
@@ -114,8 +126,10 @@ sub ask_network() {
}
sub ask_urpmi() {
- #- configure urpmi media if no media are configured
- run_program::get_stdout('urpmq', '--list-media') and return;
+ #- configure urpmi media if no online media are configured
+ my @media_url = map { top(split(' ', $_)) } run_program::get_stdout('urpmq', '--list-url');
+ my @online_media = grep { !m,^(?:file://)?/, } @media_url;
+ @online_media and return;
any::urpmi_add_all_media($in);
}
@@ -167,13 +181,24 @@ sub ask_users() {
$_ .= "user $users->[0]{name}\n" if eof;
} $finit_conf if -e $finit_conf;
if ($old_user) {
+ my $new_user = $users->[0]{name};
#- replace home path in user config files
my $old_home = "/home/$old_user";
- my $new_home = "/home/$users->[0]{name}";
+ my $new_home = "/home/$new_user";
run_program::run(qq(grep -D skip -rl $old_home $new_home/.??* | while read f; do perl -pi -e 's,$old_home,$new_home,g' "\$f"; done));
#- give console rights for current session
my $console_dir = "/var/run/console";
- cp_f($console_dir . "/" . $old_user, $console_dir . "/" . $users->[0]{name}) if -e $console_dir . "/" . $old_user;
+ cp_f($console_dir . "/" . $old_user, $console_dir . "/" . $new_user) if -e $console_dir . "/" . $old_user;
+ #- update user name in network configurations
+ #- for now, only support the case of a single user name
+ require services;
+ my $using_networkmanager = services::is_service_running('NetworkManager');
+ foreach my $f (glob('/etc/sysconfig/network-scripts/ifcfg-*')) {
+ if (cat_($f) =~ /\nUSERS=$old_user\n/) {
+ run_program::run('perl', '-pi', '-e', "s,^USERS=$old_user,USERS=$new_user,", $f);
+ run_program::run('nmcli', 'con', 'load', $f) if $using_networkmanager;
+ }
+ }
}
}
@@ -214,6 +239,7 @@ sub encrypt_home {
s/^volume $user->{name}.*//;
$_ .= "volume $user->{name} crypt - $device $home - - -\n" if eof;
} $::prefix . '/etc/security/pam_mount.conf';
+
authentication::set_pam_authentication('mount');
run_program::raw({ root => $::prefix, sensitive_arguments => 1 },
@@ -245,6 +271,7 @@ sub encrypt_home {
run_program::rooted($::prefix, 'umount', $home);
run_program::rooted($::prefix, 'cryptsetup', 'luksClose', $user->{name});
+ undef $wait;
}
sub call {
diff --git a/perl-install/standalone/finish-install.xsetup b/perl-install/standalone/finish-install.xsetup
index aebe4db28..740c7814c 100755
--- a/perl-install/standalone/finish-install.xsetup
+++ b/perl-install/standalone/finish-install.xsetup
@@ -5,15 +5,34 @@
if [ -f /etc/sysconfig/finish-install -a -x /usr/sbin/finish-install ]; then
. /etc/sysconfig/finish-install
if [ "$FINISH_INSTALL" = yes ]; then
- if [ -r /etc/sysconfig/i18n ]; then
- . /etc/sysconfig/i18n
- export LANGUAGE LC_ADDRESS LC_COLLATE LC_NAME LC_NUMERIC LC_MEASUREMENT LC_TIME \
- LANG LC_IDENTIFICATION LC_MESSAGES LC_CTYPE LC_TELEPHONE LC_MONETARY LC_PAPER
+ if [ -r /etc/locale.conf -o -r /etc/sysconfig/i18n ]; then
+ unset LANG LANGUAGE LC_CTYPE LC_NUMERIC LC_TIME LC_COLLATE LC_MONETARY \
+ LC_MESSAGES LC_PAPER LC_NAME LC_ADDRESS LC_TELEPHONE LC_MEASUREMENT \
+ LC_IDENTIFICATION
+ if [ -r /etc/locale.conf ]; then
+ . /etc/locale.conf
+ else
+ . /etc/sysconfig/i18n
+ fi
+ export LANG LANGUAGE LC_CTYPE LC_NUMERIC LC_TIME LC_COLLATE LC_MONETARY \
+ LC_MESSAGES LC_PAPER LC_NAME LC_ADDRESS LC_TELEPHONE LC_MEASUREMENT \
+ LC_IDENTIFICATION
fi
. /etc/profile.d/10mageia-release.sh
xsetroot -cursor_name left_ptr
/usr/sbin/finish-install
- # used in live systems, so that dm gets restarted with the new defaults
- touch /var/lock/reload-dm
+ if [ -r /etc/locale.conf -o -r /etc/sysconfig/i18n ]; then
+ unset LANG LANGUAGE LC_CTYPE LC_NUMERIC LC_TIME LC_COLLATE LC_MONETARY \
+ LC_MESSAGES LC_PAPER LC_NAME LC_ADDRESS LC_TELEPHONE LC_MEASUREMENT \
+ LC_IDENTIFICATION
+ if [ -r /etc/locale.conf ]; then
+ . /etc/locale.conf
+ else
+ . /etc/sysconfig/i18n
+ fi
+ export LANG LANGUAGE LC_CTYPE LC_NUMERIC LC_TIME LC_COLLATE LC_MONETARY \
+ LC_MESSAGES LC_PAPER LC_NAME LC_ADDRESS LC_TELEPHONE LC_MEASUREMENT \
+ LC_IDENTIFICATION
+ fi
fi
fi
diff --git a/perl-install/standalone/harddrake2 b/perl-install/standalone/harddrake2
index 43f857996..9210f5ca7 100755
--- a/perl-install/standalone/harddrake2
+++ b/perl-install/standalone/harddrake2
@@ -12,11 +12,11 @@ use common;
# i18n: IMPORTANT: to get correct namespace (drakconf instead of only libDrakX)
BEGIN { unshift @::textdomains, 'drakconf' }
-use mygtk2 qw(gtknew); #- do not import gtkadd which conflicts with ugtk2 version
-use ugtk2 qw(:create :helpers :wrappers);
+use mygtk3 qw(gtknew); #- do not import gtkadd which conflicts with ugtk3 version
+use ugtk3 qw(:create :helpers :wrappers);
use interactive;
use modules::parameters;
-use harddrake::data; #- needs to stay after use-ugtk2 as long as this module defines globals containing some N()
+use harddrake::data; #- needs to stay after use-ugtk3 as long as this module defines globals containing some N()
use fsedit;
use pkgs;
use POSIX qw(:sys_wait_h);
@@ -114,6 +114,10 @@ channel number, a target id and a logical unit number") ],
'Current Speed' => [ N("Speed"), N("Speed of the memory bank") ],
'Bank Connections' => [ N("Bank connections"), '' ],
'Socket Designation' => [ N("Name"), N("Socket designation of the memory bank") ],
+ # for Memory Device:
+ 'Locator' => [ N("Location"), ],
+ 'Size' => [ N("Size"), N("Size of the memory device") ],
+ 'Speed' => [ N("Speed"), N("Speed of the memory bank") ],
},
MOUSE =>
{
@@ -175,81 +179,52 @@ my ($current_device, $current_class, $current_configurator);
my %sysh = distrib();
my $distro_name = $sysh{system};
-my %menus = (
- 'options' =>
- #-PO: please keep all "/" characters !!!
- N("/_Options"),
- 'help' => N("/_Help")
- );
-
my %menu_options = (
- 'PRINTERS_DETECTION' => [ $menus{options}, N("/Autodetect _printers") ],
- 'MODEMS_DETECTION' => [ $menus{options}, N("/Autodetect _modems") ],
- 'JAZZ_DETECTION' => [ $menus{options}, N("/Autodetect _jaz drives") ],
- 'PARALLEL_ZIP_DETECTION' => [ $menus{options}, N("/Autodetect parallel _zip drives") ],
+ 'MODEMS_DETECTION' => N("Autodetect _modems"),
+ 'PARALLEL_ZIP_DETECTION' => N("Autodetect parallel _zip drives"),
);
-$ugtk2::wm_icon = "harddrake";
-$w = ugtk2->new(N("Hardware Configuration"));
+$ugtk3::wm_icon = "harddrake";
+$w = ugtk3->new(N("Hardware Configuration"));
# fake diagnostics pragma:
local $::main_window = $w->{real_window};
-my @menu_items =
- (
- [ N("/_File"), undef, undef, undef, '<Branch>' ],
- [ N("/_File") . N("/_Quit"), N("<control>Q"), \&quit_global, undef, '<Item>' ],
- [ join('', @{$menu_options{PRINTERS_DETECTION}}), undef,
- sub { $options{PRINTERS_DETECTION} = $check_boxes{PRINTERS_DETECTION}->get_active }, undef, '<CheckItem>' ],
- [ join('', @{$menu_options{MODEMS_DETECTION}}), undef,
- sub { $options{MODEMS_DETECTION} = $check_boxes{MODEMS_DETECTION}->get_active }, undef, '<CheckItem>' ],
- [ join('', @{$menu_options{JAZZ_DETECTION}}), undef,
- sub { $options{JAZZ_DETECTION} = $check_boxes{JAZZ_DETECTION}->get_active }, undef, '<CheckItem>' ],
- [ join('', @{$menu_options{PARALLEL_ZIP_DETECTION}}), undef,
- sub { $options{PARALLEL_ZIP_DETECTION} = $check_boxes{PARALLEL_ZIP_DETECTION}->get_active }, undef, '<CheckItem>' ],
- [ $menus{help}, undef, undef, undef, '<Branch>' ],
- if_(-x "/usr/sbin/drakhelp_inst",
- [ $menus{help} . N("/_Help"), undef, sub { run_program::raw({ detach => 1 }, 'drakhelp', '--id', 'harddrake') }, undef, '<Item>' ],
- ),
- [ $menus{help} . N("/_Fields description"), undef, sub {
- if ($current_device) {
- create_dialog(N("Harddrake help"),
- '<big><b>' . N("Description of the fields:\n\n") . '</b></big>'
- . join("\n\n", map {
- my $info = lookup_field($_);
- if_($info->[0], formatAlaTeX(qq(<span foreground="royalblue3">$info->[0]:</span> $info->[1])));
- } sort keys %$current_device),
- { use_markup => 1, transient => $w->{real_window}, height => 400, scroll => 1 });
-
- } else {
- create_dialog(N("Select a device!"), N("Once you've selected a device, you'll be able to see the device information in fields displayed on the right frame (\"Information\")"), { transient => $w->{real_window} });
- }
- },
- undef, '<Item>'
- ],
- if_(!-e "/etc/sysconfig/oem",
- [ $menus{help} . N("/_Report Bug"), undef, sub { run_program::raw({ detach => 1 }, 'drakbug', '--report', 'harddrake') }, undef, '<Item>' ],
- ),
- [ $menus{help} . N("/_About..."), undef, sub {
- my $license = formatAlaTeX(translate($::license));
- $license =~ s/\n/\n\n/sg; # nicer formatting
- my $w = gtknew('AboutDialog', name => N("Harddrake"),
- version => mageia_release_info()->{version},
- copyright => N("Copyright (C) %s by %s", '2001-2008', 'Mandriva') . "\n" . N("Copyright (C) %s by %s", '2011', N("Mageia")),
- license => $license, wrap_license => 1,
- comments => N("This is HardDrake, a %s hardware configuration tool.", $distro_name),
- website => 'http://www.mageia.org',
- website_label => N("Mageia"),
- authors => 'Thierry Vignaud <thierry.vignaud.com>',
- translator_credits =>
- #-PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
- N("_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"),
- transient_for => $::main_window, modal => 1, position_policy => 'center-on-parent',
- );
- $w->show_all;
- $w->run;
- }, undef, '<Item>'
- ]
- );
+my $has_help = -x "/usr/sbin/drakhelp_inst";
+my $ui = gtknew('UIManager', actions => [
+ # [name, stock_id, value, label, accelerator, tooltip, callback]
+ [ 'FileMenu', undef, N("_File") ],
+ [ 'Quit', undef, N("_Quit"), N("<control>Q"), undef, \&quit_global ],
+ [ 'OptionsMenu', undef, N("_Options") ],
+ [ 'HelpMenu', undef, N("_Help") ],
+ if_($has_help, [ 'Help', undef, N("_Help"), N("<control>H"), undef, \&run_help ]),
+ [ 'Fields description', undef, N("_Fields description"), undef, undef, \&fields_help ],
+ [ 'Report Bug', undef, N("_Report Bug"), undef, undef, \&run_drakbug ],
+ [ 'About', undef, N("_About..."), '', undef, \&about ],
+ ],
+ toggle_actions => [
+ [ 'MODEMS_DETECTION', undef, $menu_options{MODEMS_DETECTION}, undef, undef, \&handle_modem_option ],
+ [ 'PARALLEL_ZIP_DETECTION', undef, $menu_options{PARALLEL_ZIP_DETECTION}, undef, undef, \&handle_zip_option ],
+ ],
+ string =>
+ join("\n",
+ qq(<ui>
+ <menubar name='MenuBar'>
+ <menu action='FileMenu'>
+ <menuitem action='Quit'/>
+ </menu>
+ <menu action='OptionsMenu'>
+ <menuitem action='MODEMS_DETECTION'/>
+ <menuitem action='PARALLEL_ZIP_DETECTION'/>
+ </menu>
+ <menu action='HelpMenu'>),
+ if_($has_help, "<menuitem action='Help'/>"),
+ qq(
+ <menuitem action='Fields description'/>
+ <menuitem action='Report Bug'/>
+ <menuitem action='About'/>
+ </menu>
+ </menubar>
+</ui>)));
$in = 'interactive'->vnew('su'); #require_root_capability();
@@ -261,26 +236,25 @@ add_icon_path('/usr/share/pixmaps/harddrake2/');
$::noborderWhenEmbedded = 1;
-my ($menubar, $factory) = create_factory_menu($w->{real_window}, @menu_items);
+my $menubar = $ui->get_widget('/MenuBar');
$w->{window}->set_size_request(805, 550) if !$::isEmbedded;
-my $tree_model = Gtk2::TreeStore->new("Gtk2::Gdk::Pixbuf", "Glib::String", "Glib::Int");
-$w->{window}->add(gtkpack_(0, Gtk2::VBox->new(0, 0),
+my $tree_model = Gtk3::TreeStore->new("Gtk3::Gdk::Pixbuf", "Glib::String", "Glib::Int");
+$w->{window}->add(gtkpack_(0, Gtk3::VBox->new(0, 0),
0, $menubar,
- 0, Gtk2::Banner->new("/usr/share/mcc/themes/default/harddrake-mdk.png", translate("Hardware")),
- 1, create_hpaned(gtkadd(Gtk2::Frame->new(N("Detected hardware")),
- create_scrolled_window(gtkset_size_request(my $tree = Gtk2::TreeView->new_with_model($tree_model), 350, -1), ['automatic', 'automatic'])),
- gtkpack_(0, Gtk2::VBox->new(0, 0),
- 1, gtkadd(my $frame = Gtk2::Frame->new(N("Information")),
- create_scrolled_window(my $text = Gtk2::TextView->new)),
- 0, my $module_cfg_button = gtksignal_connect(Gtk2::Button->new(N("Set current driver options")),
+ 0, Gtk3::Banner->new("/usr/share/mcc/themes/default/harddrake-mdk.png", translate("Hardware")),
+ 1, create_hpaned(my $f = gtkadd(Gtk3::Frame->new(N("Detected hardware")),
+ create_scrolled_window(gtkset_size_request(my $tree = Gtk3::TreeView->new_with_model($tree_model), 350, -1), ['automatic', 'automatic'])),
+ gtkpack_(0, Gtk3::VBox->new(0, 0),
+ 1, gtkadd(my $frame = Gtk3::Frame->new(N("Information")),
+ create_scrolled_window(my $text = Gtk3::TextView->new)),
+ 0, my $module_cfg_button = gtksignal_connect(Gtk3::Button->new(N("Set current driver options")),
clicked => sub {
local $SIG{CHLD} = undef;
require modules::interactive;
modules::interactive::config_window($in, $current_device);
- gtkset_mousecursor_normal();
}),
- 0, my $config_button = gtksignal_connect(Gtk2::Button->new(N("Run config tool")),
+ 0, my $config_button = gtksignal_connect(Gtk3::Button->new(N("Run config tool")),
# we've a configurator, let's add a button for it and show it
clicked => sub {
return 1 if defined $pid;
@@ -291,11 +265,18 @@ $w->{window}->add(gtkpack_(0, Gtk2::VBox->new(0, 0),
)
);
+$f->set_size_request(350, -1);
$text->set_wrap_mode('word');
$frame->set_size_request(300, 450) unless $::isEmbedded;
# $tree->set_column_auto_resize(0, 1);
my (@data, @configurators);
-$tree->append_column(my $textcolumn = Gtk2::TreeViewColumn->new_with_attributes(undef, Gtk2::MDV::CellRendererPixWithLabel->new, 'pixbuf' => 0, label => 1));
+$tree->append_column(my $textcolumn = Gtk3::TreeViewColumn->new);
+$textcolumn->pack_start(my $img_renderer = Gtk3::CellRendererPixbuf->new, 0);
+$textcolumn->set_attributes($img_renderer, pixbuf => 0);
+
+$textcolumn->pack_start(my $text_renderer = Gtk3::CellRendererText->new, 1);
+$textcolumn->set_attributes($text_renderer, text => 1);
+
$tree->set_headers_visible(0);
sub fill_default_text {
@@ -312,7 +293,6 @@ $tree->get_selection->signal_connect('changed' => sub {
($current_device, $current_class) = @{$data[$idx]};
if ($idx ne -1) {
- use Gtk2::Pango;
my %device_fields = map {
# The U+200E character is to force LTR display, as what what follows the colon is always in LTR (device names, paths, etc),
# this ensures proper displaying of names like /dev/fd0 (otherwise it gets 'dev/fd0/').
@@ -320,7 +300,7 @@ $tree->get_selection->signal_connect('changed' => sub {
my $field = lookup_field($_);
if_($_ && $field->[0], $_ =>
[
- [ $field->[0] . ": \x{200e}", { 'foreground' => 'royalblue3', 'weight' => Gtk2::Pango->PANGO_WEIGHT_BOLD } ],
+ [ $field->[0] . ": \x{200e}", { 'foreground' => 'royalblue3', 'weight' => 'bold' } ],
[ ($current_device->{$_} =~ /^(unknown)/ ? N("unknown") :
$current_device->{$_} =~ /^(Unknown)/ ? N("Unknown") :
$current_device->{$_} eq 'yes' ? N("Yes") :
@@ -332,7 +312,7 @@ $tree->get_selection->signal_connect('changed' => sub {
my ($grouped, $ungrouped) = partition {
my $field = $_;
member($field, map { @$_ } values %groups);
- } keys %device_fields;
+ } sort keys %device_fields;
my @formated;
foreach my $group ($identification, grep { $_ ne $identification } keys %groups) {
my @fields = @{$groups{$group}};
@@ -373,10 +353,11 @@ $tree->get_selection->signal_connect('changed' => sub {
$module_cfg_button->hide;
});
+$w->{rwindow}->add_accel_group($ui->get_accel_group);
# show the main window earlier (so that sub dialogs can use main
# window's icon and so that no Gtk+ critical message got displayed):
$w->{rwindow}->show_all;
-my $flush_guard = Gtk2::GUI_Update_Guard->new;
+my $flush_guard = Gtk3::GUI_Update_Guard->new;
$_->hide foreach $module_cfg_button, $config_button; # hide buttons while no device
my $wait = $in->wait_message(N("Please wait"), N("Detection in progress"));
gtkflush() if !$::isEmbedded;
@@ -390,9 +371,7 @@ my @classes;
foreach my $hw_class (@harddrake::data::tree) {
my ($Ident, $title, $icon, $configurator, $detector) = @$hw_class{qw(class string icon configurator detector)};
next if ref($detector) ne "CODE"; #skip class witouth detector
- next if $Ident =~ /(MODEM|PRINTER)/ && $::testing;
- next if $Ident =~ /JAZZ/ && !$options{JAZZ_DETECTION};
- next if $Ident =~ /PRINTER/ && !$options{PRINTERS_DETECTION};
+ next if $Ident =~ /MODEM/ && $::testing;
$detect_devices::detect_serial_modem = 0 if $Ident =~ /MODEM/ && !$options{MODEMS_DETECTION};
my @devices = $detector->(\%options);
@@ -435,13 +414,6 @@ foreach (@classes) {
$_->{capacity} =~ s/DVD/$dvd/;
}
$configurator .= harddrake::data::set_removable_configurator($Ident, $_);
- if ($Ident eq "AUDIO") {
- require harddrake::sound;
- my @alter = harddrake::sound::get_alternative($_->{driver});
- if (my $alternative_drivers = join(', ', @alter)) {
- $_->{alternative_drivers} = $alternative_drivers;
- }
- }
if ($Ident eq "HARDDISK") {
my $hd = $_;
my $info = find { $_->{device} eq $hd->{device} } @{$all_hds->{hds}};
@@ -510,9 +482,8 @@ $w->{rwindow}->signal_connect(delete_event => \&quit_global);
$w->{rwindow}->set_position('center') unless $::isEmbedded;
foreach (keys %menu_options) {
- my $title = strip_first_underscore(@{$menu_options{$_}});
$options{$_} = 0 unless defined($options{$_}); # force detection by default
- $check_boxes{$_} = $factory->get_widget("<main>" . $title);
+ $check_boxes{$_} = $ui->get_widget('/MenuBar/OptionsMenu/' . $_);
$check_boxes{$_}->set_active($options{$_}); # restore saved values
}
@@ -520,19 +491,20 @@ $textcolumn->set_min_width(350);
#$textcolumn->set_minmax_width(400);
$textcolumn->set_sizing('GTK_TREE_VIEW_COLUMN_AUTOSIZE');#GROW_ONLY
#$tree->columns_autosize();
-$tree->signal_connect(realize => sub { $tree->get_selection->select_path(Gtk2::TreePath->new_first) });
+$tree->signal_connect(realize => sub { $tree->get_selection->select_path(Gtk3::TreePath->new_first) });
{
$SIG{CHLD} = undef;
#local $SIG{CHLD} = sub {};
- if (my @packages = difference2([ pkgs::detect_hardware_packages($in->do_pkgs) ], [ qw(ati.2 dmraid gnome-alsamixer mdadm xmms-alsa) ])) {
+ # do no try to install too generic hw packages:
+ my @blacklist = [ qw(dmraid mdadm) ];
+ if (my @packages = difference2([ pkgs::detect_hardware_packages($in->do_pkgs) ], @blacklist)) {
@packages = difference2(\@packages, [ $in->do_pkgs->are_installed(@packages) ]);
# we use uniq() because on biarch machines, we got packages twice:
my @packages2install = uniq($in->do_pkgs->are_available(@packages));
undef $wait;
- gtkset_mousecursor_normal();
if (@packages2install && $in->ask_yesorno(N("Warning"), N("The following packages need to be installed:\n") . join(', ', @packages2install))) {
$in->do_pkgs->install(@packages2install);
@@ -541,28 +513,72 @@ $tree->signal_connect(realize => sub { $tree->get_selection->select_path(Gtk2::T
}
$SIG{CHLD} = \&reap_children;
undef $wait;
-gtkset_mousecursor_normal();
# fill in default right text since no device is selected on startup:
fill_default_text($text);
$w->main;
+sub about() {
+ my $license = formatAlaTeX(translate($::license));
+ $license =~ s/\n/\n\n/sg; # nicer formatting
+ my $w = gtknew('AboutDialog', name => N("Harddrake"),
+ version => mageia_release_info()->{version},
+ logo => '/usr/share/icons/harddrake.png',
+ copyright => N("Copyright (C) %s by %s", '2001-2008', 'Mandriva') . "\n" . N("Copyright (C) %s by %s", '2011', N("Mageia")),
+ license => $license, wrap_license => 1,
+ comments => N("This is HardDrake, a %s hardware configuration tool.", $distro_name),
+ website => 'http://www.mageia.org',
+ website_label => N("Mageia"),
+ authors => [ 'Thierry Vignaud <thierry.vignaud.com>' ],
+ translator_credits =>
+ #-PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+ N("_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"),
+ transient_for => $::main_window, modal => 1, position_policy => 'center-on-parent',
+ );
+ $w->show_all;
+ $w->run;
+}
+
+sub fields_help() {
+ if ($current_device) {
+ create_dialog(N("Harddrake help"),
+ '<big><b>' . N("Description of the fields:\n\n") . '</b></big>'
+ . join("\n\n", map {
+ my $info = lookup_field($_);
+ if_($info->[0], formatAlaTeX(qq(<span foreground="royalblue3">$info->[0]:</span> $info->[1])));
+ } sort keys %$current_device),
+ { use_markup => 1, transient => $w->{real_window}, height => 400, scroll => 1 });
+ } else {
+ create_dialog(N("Select a device!"), N("Once you've selected a device, you'll be able to see the device information in fields displayed on the right frame (\"Information\")"), { transient => $w->{real_window} });
+ }
+}
sub quit_global() {
kill(15, $pid) if $pid;
setVarsInSh($conffile, \%options) if !$::testing;
- ugtk2->exit(0);
+ ugtk3->exit(0);
}
-sub show_hide {
- my ($bool, $button) = @_;
- if ($bool) { $button->show } else { $button->hide }
+sub run_drakbug() {
+ run_program::raw({ detach => 1 }, 'drakbug', '--report', 'harddrake');
}
+sub run_help() {
+ run_program::raw({ detach => 1 }, 'drakhelp', '--id', 'harddrake');
+}
+
+sub handle_modem_option() {
+ $options{MODEMS_DETECTION} = $check_boxes{MODEMS_DETECTION}->get_active;
+}
-sub strip_first_underscore {
- join '', map { s/_//; $_ } @_;
+sub handle_zip_option() {
+ $options{PARALLEL_ZIP_DETECTION} = $check_boxes{PARALLEL_ZIP_DETECTION}->get_active;
+}
+
+sub show_hide {
+ my ($bool, $button) = @_;
+ if ($bool) { $button->show } else { $button->hide }
}
sub lookup_field {
@@ -573,7 +589,7 @@ sub lookup_field {
sub titleFormat {
my ($title) = @_;
- [ $title . "\n", { 'weight' => Gtk2::Pango->PANGO_WEIGHT_BOLD, scale => Gtk2::Pango->PANGO_SCALE_LARGE } ];
+ [ $title . "\n", { 'weight' => 'bold', scale => 1.4399999999999 } ]; # Pango->PANGO_SCALE_LARGE
}
sub force_rename_field {
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/cd.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/cd.png
index 12911aaf8..954b99fa0 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/cd.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/cd.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/cpu.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/cpu.png
index cc6c513a5..7e2e7ca7c 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/cpu.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/cpu.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/floppy.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/floppy.png
index d6d58632b..b545dd5e0 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/floppy.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/floppy.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/harddisk.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/harddisk.png
index 301735c88..059436372 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/harddisk.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/harddisk.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/harddrake.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/harddrake.png
index bd8f82da4..0f1619a4e 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/harddrake.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/harddrake.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw-keyboard.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw-keyboard.png
index 6665f0842..1cfe2aa6a 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw-keyboard.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw-keyboard.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw-memory.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw-memory.png
index dbc7ca1f4..53778fbb7 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw-memory.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw-memory.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw-pcmcia.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw-pcmcia.png
index e56f55a2f..5ea12b876 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw-pcmcia.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw-pcmcia.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw-smbus.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw-smbus.png
index bb97e1737..7b289fcab 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw-smbus.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw-smbus.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw-usb.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw-usb.png
index e91afeb78..f26fd7900 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw-usb.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw-usb.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw_mouse.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw_mouse.png
index 44ef1ea65..e5957e1e8 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw_mouse.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw_mouse.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw_network.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw_network.png
index d731c873f..0fbe4239d 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw_network.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw_network.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw_printer.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw_printer.png
index f4ee0938d..66ca07565 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw_printer.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/hw_printer.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/ide_hd.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/ide_hd.png
index a1ea5ff31..7b289fcab 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/ide_hd.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/ide_hd.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/isdn.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/isdn.png
index 9f2fb94ce..8a1e54352 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/isdn.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/isdn.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/joystick.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/joystick.png
index f9d2ea2df..83b60d77d 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/joystick.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/joystick.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/keyboard.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/keyboard.png
index 6665f0842..1cfe2aa6a 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/keyboard.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/keyboard.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/memory.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/memory.png
index dbc7ca1f4..53778fbb7 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/memory.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/memory.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/menu/harddrake-menu.svg b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/menu/harddrake-menu.svg
new file mode 100644
index 000000000..161b2d8bf
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/menu/harddrake-menu.svg
@@ -0,0 +1,511 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
+ xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
+ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
+ width="32"
+ height="32"
+ id="svg5453"
+ version="1.1"
+ inkscape:version="0.91 r13725"
+ sodipodi:docname="harddrake-menu.svg"
+ inkscape:export-filename="harddrake-menu48.png"
+ inkscape:export-xdpi="135"
+ inkscape:export-ydpi="135">
+ <defs
+ id="defs5455">
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4851">
+ <stop
+ style="stop-color:#000000;stop-opacity:0.3"
+ offset="0"
+ id="stop4853" />
+ <stop
+ style="stop-color:#000000;stop-opacity:0.15"
+ offset="1"
+ id="stop4855" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4399"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4401"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#8e8e8e;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4403"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#afafaf;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4380">
+ <stop
+ style="stop-color:#a4a4a4;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4382" />
+ <stop
+ style="stop-color:#cacaca;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4384" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4290"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4292"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#7cbaf8;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4294"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#f4fcff;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4290"
+ id="linearGradient4194"
+ x1="398.57144"
+ y1="535.79797"
+ x2="398.57144"
+ y2="527.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4290"
+ id="linearGradient4175"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ x1="398.57144"
+ y1="535.79797"
+ x2="398.57144"
+ y2="527.79797" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4226">
+ <stop
+ style="stop-color:#262f45;stop-opacity:1;"
+ offset="0"
+ id="stop4228" />
+ <stop
+ style="stop-color:#485982;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4230" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4159"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4161"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#2a2c2f;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4163"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#424649;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4227"
+ id="linearGradient4864"
+ x1="34"
+ y1="33.499973"
+ x2="52"
+ y2="51.5"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="translate(357.57143,491.298)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4227">
+ <stop
+ style="stop-color:#292c2f;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4229" />
+ <stop
+ style="stop-color:#000000;stop-opacity:0;"
+ offset="1"
+ id="stop4231" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4251-0"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4253-4"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#63984b;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4255-2"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#8fc278;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4226"
+ id="linearGradient4268"
+ x1="398.57144"
+ y1="540.79797"
+ x2="398.57144"
+ y2="522.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4251-0"
+ id="linearGradient4358"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ x1="398.57144"
+ y1="535.79797"
+ x2="398.57144"
+ y2="527.79797" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4380"
+ id="linearGradient4360"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ x1="398.57144"
+ y1="535.79797"
+ x2="398.57144"
+ y2="527.79797"
+ gradientTransform="translate(0,20)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4399"
+ id="linearGradient4386"
+ x1="404.57144"
+ y1="540.79797"
+ x2="404.57144"
+ y2="522.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4159"
+ id="linearGradient4413"
+ x1="399.57144"
+ y1="533.79797"
+ x2="399.57144"
+ y2="529.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4226"
+ id="linearGradient4423"
+ x1="397.57144"
+ y1="535.79797"
+ x2="397.57144"
+ y2="530.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(1,0,0,-1,0,1063.596)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4226"
+ id="linearGradient4423-6"
+ x1="397.57144"
+ y1="535.79797"
+ x2="397.57144"
+ y2="530.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(-0.88928655,0.45735044,0.45735044,0.88928655,513.5941,-124.26281)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4226"
+ id="linearGradient4423-6-3"
+ x1="397.57144"
+ y1="535.79797"
+ x2="397.57144"
+ y2="530.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(-0.89806307,-0.43986669,-0.43986669,0.89806307,994.21846,230.47105)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4226"
+ id="linearGradient4423-6-2"
+ x1="397.57144"
+ y1="535.79797"
+ x2="397.57144"
+ y2="530.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(-0.22865957,0.97350645,0.97350645,0.22865957,-25.508933,20.277409)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4226"
+ id="linearGradient4423-6-4"
+ x1="397.57144"
+ y1="535.79797"
+ x2="397.57144"
+ y2="530.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(0.62157391,0.78335551,0.78335551,-0.62157391,-264.97385,548.5712)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4226"
+ id="linearGradient4423-6-7"
+ x1="397.57144"
+ y1="535.79797"
+ x2="397.57144"
+ y2="530.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(-0.19256836,-0.98128356,-0.98128356,0.19256836,999.52295,822.50545)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4226"
+ id="linearGradient4423-6-8"
+ x1="397.57144"
+ y1="535.79797"
+ x2="397.57144"
+ y2="530.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(0.63907931,-0.76914084,-0.76914084,-0.63907931,553.5773,1179.768)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4251-0"
+ id="linearGradient4867"
+ x1="410.57144"
+ y1="545.79797"
+ x2="410.57144"
+ y2="517.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4851"
+ id="linearGradient4877"
+ x1="386.57144"
+ y1="517.79797"
+ x2="416.57144"
+ y2="547.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ </defs>
+ <sodipodi:namedview
+ id="base"
+ pagecolor="#ffffff"
+ bordercolor="#666666"
+ borderopacity="1.0"
+ inkscape:pageopacity="0"
+ inkscape:pageshadow="2"
+ inkscape:zoom="15.999999"
+ inkscape:cx="10.344074"
+ inkscape:cy="10.794179"
+ inkscape:document-units="px"
+ inkscape:current-layer="g4171"
+ showgrid="true"
+ fit-margin-top="0"
+ fit-margin-left="0"
+ fit-margin-right="0"
+ fit-margin-bottom="0"
+ inkscape:window-width="1876"
+ inkscape:window-height="1051"
+ inkscape:window-x="0"
+ inkscape:window-y="0"
+ inkscape:window-maximized="1"
+ inkscape:showpageshadow="false"
+ borderlayer="true"
+ showguides="true"
+ inkscape:snap-midpoints="false">
+ <inkscape:grid
+ type="xygrid"
+ id="grid4063" />
+ <sodipodi:guide
+ position="1.1650391e-05,32.000026"
+ orientation="32,0"
+ id="guide4157" />
+ <sodipodi:guide
+ position="1.1650391e-05,2.6367188e-05"
+ orientation="0,32"
+ id="guide4159" />
+ <sodipodi:guide
+ position="32.000012,2.6367188e-05"
+ orientation="-32,0"
+ id="guide4161" />
+ <sodipodi:guide
+ position="32.000012,32.000026"
+ orientation="0,-32"
+ id="guide4163" />
+ <sodipodi:guide
+ position="2.0000117,30.000026"
+ orientation="28,0"
+ id="guide4167" />
+ <sodipodi:guide
+ position="2.0000117,2.0000264"
+ orientation="0,28"
+ id="guide4169" />
+ <sodipodi:guide
+ position="30.000012,2.0000264"
+ orientation="-28,0"
+ id="guide4171" />
+ <sodipodi:guide
+ position="30.000012,30.000026"
+ orientation="0,-28"
+ id="guide4173" />
+ <sodipodi:guide
+ position="2.0000117,30.000026"
+ orientation="28,0"
+ id="guide4181" />
+ <sodipodi:guide
+ position="2.0000117,2.0000264"
+ orientation="0,14"
+ id="guide4183" />
+ <sodipodi:guide
+ position="16.000012,2.0000264"
+ orientation="-28,0"
+ id="guide4185" />
+ <sodipodi:guide
+ position="16.000012,30.000026"
+ orientation="0,-14"
+ id="guide4187" />
+ <sodipodi:guide
+ position="9.0000117,23.000026"
+ orientation="14,0"
+ id="guide4193" />
+ <sodipodi:guide
+ position="9.0000117,9.0000264"
+ orientation="0,14.000031"
+ id="guide4195" />
+ <sodipodi:guide
+ position="23.000042,9.0000264"
+ orientation="-14,0"
+ id="guide4197" />
+ <sodipodi:guide
+ position="23.000042,23.000026"
+ orientation="0,-14.000031"
+ id="guide4199" />
+ </sodipodi:namedview>
+ <metadata
+ id="metadata5458">
+ <rdf:RDF>
+ <cc:Work
+ rdf:about="">
+ <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
+ <dc:type
+ rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+ <dc:title />
+ </cc:Work>
+ </rdf:RDF>
+ </metadata>
+ <g
+ inkscape:label="Capa 1"
+ inkscape:groupmode="layer"
+ id="layer1"
+ transform="translate(-384.57143,-515.798)">
+ <g
+ style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:bold;font-stretch:normal;font-size:12.5px;line-height:125%;font-family:'Clear Sans';-inkscape-font-specification:'Clear Sans Bold';letter-spacing:0px;word-spacing:0px;opacity:1;fill:url(#linearGradient4194);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ id="text4184">
+ <g
+ id="g4171"
+ style="fill:url(#linearGradient4175);fill-opacity:1">
+ <rect
+ style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:url(#linearGradient4867);fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:1;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:2, 2;stroke-dashoffset:10;stroke-opacity:1;marker:none;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate"
+ id="rect4859"
+ width="29.999989"
+ height="30.000027"
+ x="385.57144"
+ y="516.79797" />
+ <path
+ style="fill:url(#linearGradient4877);fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1;fill-opacity:1;opacity:0.3"
+ d="m 386.57144,523.798 0.99999,0.99997 -0.99999,1.00003 0.99999,1 -0.99999,1 0.99999,1 -0.99999,1 0.99999,1 -0.99999,1 0.99999,1 -0.99999,1 0.99999,1 -0.99999,1 0.99999,1 -0.99999,1 0.99999,1 -0.99999,1 0.99999,1 -0.99999,1 5.99999,6 24,-3e-5 0,-23 -1.99999,-1.99997 z"
+ id="path4869"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <path
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ style="color:#000000;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:medium;line-height:normal;font-family:Sans;-inkscape-font-specification:Sans;text-indent:0;text-align:start;text-decoration:none;text-decoration-line:none;letter-spacing:normal;word-spacing:normal;text-transform:none;direction:ltr;block-progression:tb;writing-mode:lr-tb;baseline-shift:baseline;text-anchor:start;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:0.6;fill:#dee372;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1;marker:none;enable-background:accumulate"
+ d="m 392.57143,542.798 0,1 1,0 0,-1 -1,0 z m 1,1 0,1 1,0 0,-1 -1,0 z m 1,0 1,0 0,-1 -1,0 0,1 z m 1,0 0,1 1,0 0,-1 -1,0 z m 1,0 1,0 0,-1 -1,0 0,1 z m 1,0 0,1 1,0 0,-1 -1,0 z m 1,0 1,0 0,-1 -1,0 0,1 z m 1,0 0,1 1,0 0,-1 -1,0 z m 1,0 1,0 0,-1 -1,0 0,1 z m 1,0 0,1 1,0 0,-1 -1,0 z m 1,0 1,0 0,-1 -1,0 0,1 z m 1,0 0,1 1,0 0,-1 -1,0 z m 1,0 1,0 0,-1 -1,0 0,1 z m 1,0 0,1 1,0 0,-1 -1,0 z m 1,0 1,0 0,-1 -1,0 0,1 z m 1,0 0,1 1,0 0,-1 -1,0 z"
+ id="path4303" />
+ <path
+ id="path4497"
+ d="m 408.57143,519.798 0,1 -1,0 0,-1 1,0 z m -1,1 0,1 -1,0 0,-1 1,0 z m -1,0 -1,0 0,-1 1,0 0,1 z m -1,0 0,1 -1,0 0,-1 1,0 z m -1,0 -1,0 0,-1 1,0 0,1 z m -1,0 0,1 -1,0 0,-1 1,0 z m -1,0 -1,0 0,-1 1,0 0,1 z m -1,0 0,1 -1,0 0,-1 1,0 z m -1,0 -1,0 0,-1 1,0 0,1 z m -1,0 0,1 -1,0 0,-1 1,0 z m -1,0 -1,0 0,-1 1,0 0,1 z m -1,0 0,1 -1,0 0,-1 1,0 z m -1,0 -1,0 0,-1 1,0 0,1 z m -1,0 0,1 -1,0 0,-1 1,0 z m -1,0 -1,0 0,-1 1,0 0,1 z m -1,0 0,1 -1,0 0,-1 1,0 z"
+ style="color:#000000;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:medium;line-height:normal;font-family:Sans;-inkscape-font-specification:Sans;text-indent:0;text-align:start;text-decoration:none;text-decoration-line:none;letter-spacing:normal;word-spacing:normal;text-transform:none;direction:ltr;block-progression:tb;writing-mode:lr-tb;baseline-shift:baseline;text-anchor:start;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:0.6;fill:#dee372;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1;marker:none;enable-background:accumulate"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <rect
+ style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:url(#linearGradient4386);fill-opacity:1.0;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:1;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:2, 2;stroke-dashoffset:10;stroke-opacity:1;marker:none;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate"
+ id="rect4356"
+ width="21.999989"
+ height="18.000027"
+ x="389.57144"
+ y="522.79797" />
+ <g
+ id="g4342"
+ style="fill:url(#linearGradient4358);fill-opacity:1"
+ transform="translate(0,-20)">
+ <path
+ style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:url(#linearGradient4360);fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:1;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:2, 2;stroke-dashoffset:10;stroke-opacity:1;marker:none;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate"
+ d="m 386.57143,542.798 0,1 28,0 0,-1 -28,0 z m 0,2 0,1 28,0 0,-1 -28,0 z m 0,2 0,1 28,0 0,-1 -28,0 z m 0,2 0,1 28,0 0,-1 -28,0 z m 0,2 0,1 28,0 0,-1 -28,0 z m 0,2 0,1 28,0 0,-1 -28,0 z m 0,2 0,1 28,0 0,-1 -28,0 z m 0,2 0,1 28,0 0,-1 -28,0 z m 0,2 0,1 28,0 0,-1 -28,0 z m 0,2 0,1 28,0 0,-1 -28,0 z"
+ id="rect4273"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ </g>
+ <path
+ style="opacity:0.4;fill:url(#linearGradient4864);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="m 409.57143,522.798 -16.95495,0.86827 -1.04505,17.13173 10,10 18.88388,-17.11612 z"
+ id="path4842"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="cccccc" />
+ <path
+ style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:url(#linearGradient4268);fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:1;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:2, 2;stroke-dashoffset:10;stroke-opacity:1;marker:none;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate"
+ d="m 391.57143,522.798 0,18 18,0 0,-18 -18,0 z m 9,2 a 7.000021,7.0000129 0 0 1 7,7 7.000021,7.0000129 0 0 1 -7,7 7.000021,7.0000129 0 0 1 -7,-7 7.000021,7.0000129 0 0 1 7,-7 z"
+ id="rect4260"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <path
+ style="fill:url(#linearGradient4423);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="m 400.57144,531.798 c 0,0 -3.00001,-4 -4.00001,-4 -1,0 -2.99999,3 -2,3 1,0 4,0 6.00001,1 z"
+ id="path4415"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="cscc" />
+ <path
+ style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:bold;font-stretch:normal;font-size:12.5px;line-height:125%;font-family:'Clear Sans';-inkscape-font-specification:'Clear Sans Bold';letter-spacing:0px;word-spacing:0px;opacity:1;fill:url(#linearGradient4423-6);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="m 400.58936,531.85953 c 0,0 4.49727,2.18508 5.38656,1.72773 0.88928,-0.45735 1.29579,-4.0399 0.40652,-3.58255 -0.88929,0.45735 -3.55715,1.8294 -5.79308,1.85482 z"
+ id="path4415-9"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="cscc"
+ inkscape:transform-center-x="-3.1616539"
+ inkscape:transform-center-y="-0.023597059" />
+ <path
+ style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:bold;font-stretch:normal;font-size:12.5px;line-height:125%;font-family:'Clear Sans';-inkscape-font-specification:'Clear Sans Bold';letter-spacing:0px;word-spacing:0px;opacity:1;fill:url(#linearGradient4423-6-3);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="m 400.55982,531.86117 c 0,0 0.93473,4.91185 1.8328,5.35173 0.89807,0.43986 4.01378,-1.3746 3.11573,-1.81445 -0.89807,-0.43987 -3.59226,-1.75947 -4.94853,-3.53728 z"
+ id="path4415-9-5"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="cscc"
+ inkscape:transform-center-x="-2.5415375"
+ inkscape:transform-center-y="2.7402089" />
+ <path
+ style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:bold;font-stretch:normal;font-size:12.5px;line-height:125%;font-family:'Clear Sans';-inkscape-font-specification:'Clear Sans Bold';letter-spacing:0px;word-spacing:0px;opacity:1;fill:url(#linearGradient4423-6-2);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="m 400.60536,531.83699 c 0,0 4.58,-2.00589 4.80867,-2.9794 0.22862,-0.97351 -2.23455,-3.60649 -2.46321,-2.63299 -0.22863,0.97351 -0.91462,3.89403 -2.34546,5.61239 z"
+ id="path4415-9-7"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="cscc"
+ inkscape:transform-center-x="-2.4442248"
+ inkscape:transform-center-y="-2.9063556" />
+ <path
+ style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:bold;font-stretch:normal;font-size:12.5px;line-height:125%;font-family:'Clear Sans';-inkscape-font-specification:'Clear Sans Bold';letter-spacing:0px;word-spacing:0px;opacity:1;fill:url(#linearGradient4423-6-4);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="m 400.59781,531.80927 c 0,0 1.26869,-4.83636 0.64712,-5.61972 -0.62158,-0.78335 -4.21479,-0.48533 -3.59321,0.29801 0.62157,0.78336 2.48629,3.13342 2.94609,5.32171 z"
+ id="path4415-9-0"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="cscc"
+ inkscape:transform-center-x="1.0748882"
+ inkscape:transform-center-y="-3.0611596" />
+ <path
+ style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:bold;font-stretch:normal;font-size:12.5px;line-height:125%;font-family:'Clear Sans';-inkscape-font-specification:'Clear Sans Bold';letter-spacing:0px;word-spacing:0px;opacity:1;fill:url(#linearGradient4423-6-7);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="m 400.54093,531.83876 c 0,0 -3.34743,3.71413 -3.15486,4.69542 0.19257,0.98129 3.52156,2.36613 3.32898,1.38485 -0.19256,-0.98128 -0.77027,-3.92513 -0.17411,-6.08027 z"
+ id="path4415-9-8"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="cscc"
+ inkscape:transform-center-x="1.5223726"
+ inkscape:transform-center-y="3.2159405" />
+ <path
+ style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:bold;font-stretch:normal;font-size:12.5px;line-height:125%;font-family:'Clear Sans';-inkscape-font-specification:'Clear Sans Bold';letter-spacing:0px;word-spacing:0px;opacity:1;fill:url(#linearGradient4423-6-8);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="m 400.54665,531.81105 c 0,0 -4.9938,-0.24889 -5.63288,0.52026 -0.63908,0.76914 0.39019,4.22465 1.02926,3.45551 0.63908,-0.76914 2.55632,-3.07656 4.60362,-3.97577 z"
+ id="path4415-9-1"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="cscc"
+ inkscape:transform-center-x="2.9434827"
+ inkscape:transform-center-y="2.0042535" />
+ <path
+ style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:url(#linearGradient4413);fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:1;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:2, 2;stroke-dashoffset:10;stroke-opacity:1;marker:none;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate"
+ d="m 402.57144,531.79797 a 2,2 0 0 1 -2,2 2,2 0 0 1 -2,-2 2,2 0 0 1 2,-2 2,2 0 0 1 2,2 z"
+ id="path4405" />
+ </g>
+ </g>
+ </g>
+</svg>
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/menu/harddrake-menu16.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/menu/harddrake-menu16.png
index ba1a0e382..4d4e5dbae 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/menu/harddrake-menu16.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/menu/harddrake-menu16.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/menu/harddrake-menu32.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/menu/harddrake-menu32.png
index 0d8b59354..411f21d2f 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/menu/harddrake-menu32.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/menu/harddrake-menu32.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/menu/harddrake-menu48.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/menu/harddrake-menu48.png
index 29a2191c4..0f1619a4e 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/menu/harddrake-menu48.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/menu/harddrake-menu48.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/modem.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/modem.png
index 9f2fb94ce..6c22ba787 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/modem.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/modem.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/multimedia.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/multimedia.png
index 9b4979d41..b299bd959 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/multimedia.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/multimedia.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/scanner.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/scanner.png
index 448be6718..9294a1314 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/scanner.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/scanner.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/scsi.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/scsi.png
index 17d46132a..7b289fcab 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/scsi.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/scsi.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/scsi_hd.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/scsi_hd.png
index 301735c88..7b289fcab 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/scsi_hd.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/scsi_hd.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/sound.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/sound.png
index bf5841938..747a42d70 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/sound.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/sound.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/cd.svg b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/cd.svg
new file mode 100644
index 000000000..8c493048d
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/cd.svg
@@ -0,0 +1,198 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
+ xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
+ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
+ width="64"
+ height="64"
+ id="svg5453"
+ version="1.1"
+ inkscape:version="0.91 r13725"
+ sodipodi:docname="cd.svg"
+ inkscape:export-filename="../cd.png"
+ inkscape:export-xdpi="28.125"
+ inkscape:export-ydpi="28.125">
+ <defs
+ id="defs5455">
+ <linearGradient
+ gradientTransform="matrix(1.2998888,0,0,1.3,-499.09733,-648.93736)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="537.79797"
+ x2="422.57147"
+ y1="523.79797"
+ x1="408.5715"
+ id="linearGradient4372"
+ xlink:href="#linearGradient4227"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4227">
+ <stop
+ style="stop-color:#292c2f;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4229" />
+ <stop
+ style="stop-color:#000000;stop-opacity:0;"
+ offset="1"
+ id="stop4231" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ y2="506.798"
+ x2="409.57144"
+ y1="540.79797"
+ x1="409.57144"
+ gradientTransform="matrix(1.5292812,0,0,1.529412,-216.24909,-277.30498)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ id="linearGradient3834"
+ xlink:href="#linearGradient4300-7"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ y2="506.798"
+ x2="409.57144"
+ y1="540.79797"
+ x1="409.57144"
+ gradientTransform="matrix(0.52941243,0,0,0.52941244,-184.30279,-245.30519)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ id="linearGradient3862"
+ xlink:href="#linearGradient4351-8"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4351-8"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4353-5"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#dedede;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4355-8"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#ececec;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4300-7"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4302-2"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#6c7a89;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4304-4"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#768492;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ </defs>
+ <sodipodi:namedview
+ id="base"
+ pagecolor="#ffffff"
+ bordercolor="#666666"
+ borderopacity="1.0"
+ inkscape:pageopacity="0"
+ inkscape:pageshadow="2"
+ inkscape:zoom="5.6568545"
+ inkscape:cx="-83.422428"
+ inkscape:cy="29.6897"
+ inkscape:document-units="px"
+ inkscape:current-layer="layer1"
+ showgrid="true"
+ fit-margin-top="0"
+ fit-margin-left="0"
+ fit-margin-right="0"
+ fit-margin-bottom="0"
+ inkscape:window-width="1876"
+ inkscape:window-height="1051"
+ inkscape:window-x="0"
+ inkscape:window-y="0"
+ inkscape:window-maximized="1"
+ inkscape:showpageshadow="false"
+ borderlayer="true"
+ showguides="true"
+ inkscape:snap-bbox="true"
+ inkscape:object-nodes="true"
+ inkscape:snap-global="true">
+ <inkscape:grid
+ type="xygrid"
+ id="grid4063"
+ originx="7.9999866px"
+ originy="7.9999772px" />
+ <sodipodi:guide
+ position="0,0"
+ orientation="0,64"
+ id="guide4196" />
+ <sodipodi:guide
+ position="64,0"
+ orientation="-64,0"
+ id="guide4198" />
+ <sodipodi:guide
+ position="64,64"
+ orientation="0,-64"
+ id="guide4200" />
+ <sodipodi:guide
+ position="6,58"
+ orientation="52,0"
+ id="guide4202" />
+ <sodipodi:guide
+ position="6,6"
+ orientation="0,52"
+ id="guide4204" />
+ <sodipodi:guide
+ position="58,6"
+ orientation="-52,0"
+ id="guide4206" />
+ <sodipodi:guide
+ position="58,58"
+ orientation="0,-52"
+ id="guide4208" />
+ </sodipodi:namedview>
+ <metadata
+ id="metadata5458">
+ <rdf:RDF>
+ <cc:Work
+ rdf:about="">
+ <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
+ <dc:type
+ rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+ <dc:title />
+ </cc:Work>
+ </rdf:RDF>
+ </metadata>
+ <g
+ inkscape:label="Capa 1"
+ inkscape:groupmode="layer"
+ id="layer1"
+ transform="translate(-376.57144,-491.79797)">
+ <path
+ style="fill:url(#linearGradient3834);fill-opacity:1;stroke:none"
+ d="m 408.57144,497.79797 c -14.40275,0 -25.99805,11.59602 -25.99805,26 0,14.40398 11.5953,26 25.99805,26 14.40275,0 25.99805,-11.59602 25.99805,-26 0,-14.40398 -11.5953,-26 -25.99805,-26 z m 0,23 c 1.662,0 3,1.338 3,3 0,1.662 -1.338,3 -3,3 -1.662,0 -3,-1.338 -3,-3 0,-1.662 1.338,-3 3,-3 z"
+ id="rect4146"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <path
+ style="opacity:0.2;fill:url(#linearGradient4372);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none"
+ d="M 38.125 25.375 L 37.570312 26.257812 A 8 8 0 0 1 40 32 A 8 8 0 0 1 32 40 A 8 8 0 0 1 25.669922 36.876953 L 24.71875 37.375 L 42.683594 55.683594 C 48.453734 53.085924 53.084131 48.454284 55.681641 42.683594 L 38.125 25.375 z M 37.025391 27.126953 L 34.736328 30.777344 C 34.90297 31.151175 35 31.562905 35 32 C 35 33.662 33.662 35 32 35 C 31.358211 35 30.768025 34.795724 30.28125 34.455078 L 26.564453 36.40625 A 7 7 0 0 0 32 39 A 7 7 0 0 0 39 32 A 7 7 0 0 0 37.025391 27.126953 z "
+ transform="translate(376.57144,491.79797)"
+ id="path4364" />
+ <path
+ style="fill:url(#linearGradient3862);fill-opacity:1;stroke:none"
+ d="M 32 23 C 27.014 23 23 27.014 23 32 C 23 36.986 27.014 41 32 41 C 36.986 41 41 36.986 41 32 C 41 27.014 36.986 23 32 23 z M 32 24 A 8 8 0 0 1 40 32 A 8 8 0 0 1 32 40 A 8 8 0 0 1 24 32 A 8 8 0 0 1 32 24 z M 32 25 A 7 7 0 0 0 25 32 A 7 7 0 0 0 32 39 A 7 7 0 0 0 39 32 A 7 7 0 0 0 32 25 z M 32 29 C 33.662 29 35 30.338 35 32 C 35 33.662 33.662 35 32 35 C 30.338 35 29 33.662 29 32 C 29 30.338 30.338 29 32 29 z "
+ transform="translate(376.57144,491.79797)"
+ id="rect4270" />
+ <path
+ style="fill:#2e3132;fill-opacity:0.29411765;stroke:none"
+ d="m 6.0019531,31.191406 c -0.005,0.21774 0,0.435127 0,0.654297 C 6.0019531,46.334943 17.59723,58 32,58 46.40277,58 57.998047,46.334943 57.998047,31.845703 c 0,-0.21917 0.005,-0.436557 0,-0.654297 C 57.654007,45.374776 46.18454,57 32,57 17.81546,57 6.3459931,45.374776 6.0019531,31.191406 Z"
+ transform="translate(376.57144,491.79797)"
+ id="rect4284"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="cssscsc" />
+ <path
+ style="opacity:1;fill:#2e3132;fill-opacity:0.29411766;stroke-linecap:round"
+ d="M 32 24 A 8 8 0 0 0 24 32 A 8 8 0 0 0 32 40 A 8 8 0 0 0 40 32 A 8 8 0 0 0 32 24 z M 32 25 A 7 7 0 0 1 39 32 A 7 7 0 0 1 32 39 A 7 7 0 0 1 25 32 A 7 7 0 0 1 32 25 z "
+ transform="translate(376.57144,491.79797)"
+ id="path4558" />
+ </g>
+</svg>
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/controller.svg b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/controller.svg
new file mode 100644
index 000000000..116194e62
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/controller.svg
@@ -0,0 +1,246 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
+ xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
+ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
+ width="20"
+ height="20"
+ id="svg5453"
+ version="1.1"
+ inkscape:version="0.91 r13725"
+ sodipodi:docname="controller.svg"
+ inkscape:export-filename="../controller.png"
+ inkscape:export-xdpi="90"
+ inkscape:export-ydpi="90">
+ <defs
+ id="defs5455">
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4204">
+ <stop
+ style="stop-color:#a3a5a5;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4206" />
+ <stop
+ style="stop-color:#cbcccd;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4208" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4251-0"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4253-4"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#63984b;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4255-2"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#8fc278;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4251-0"
+ id="linearGradient4291"
+ x1="408.57144"
+ y1="549.79797"
+ x2="408.57144"
+ y2="497.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(0.38461537,0,0,0.38461538,229.42858,344.33721)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4219"
+ id="linearGradient4337"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ x1="408.57144"
+ y1="549.79797"
+ x2="408.57144"
+ y2="497.79797"
+ gradientTransform="matrix(0.23076923,0,0,0.23076923,292.28571,424.92152)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4227">
+ <stop
+ style="stop-color:#292c2f;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4229" />
+ <stop
+ style="stop-color:#000000;stop-opacity:0;"
+ offset="1"
+ id="stop4231" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4219"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4221"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#535456;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4223"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#6a6b6e;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4227"
+ id="linearGradient4169"
+ x1="380.57144"
+ y1="539.79797"
+ x2="392.57144"
+ y2="551.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4204"
+ id="linearGradient4202"
+ x1="4"
+ y1="19"
+ x2="4"
+ y2="2"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4227"
+ id="linearGradient4218"
+ x1="378.57144"
+ y1="537.79797"
+ x2="393.57144"
+ y2="552.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ </defs>
+ <sodipodi:namedview
+ id="base"
+ pagecolor="#ffffff"
+ bordercolor="#666666"
+ borderopacity="1.0"
+ inkscape:pageopacity="0"
+ inkscape:pageshadow="2"
+ inkscape:zoom="22.627417"
+ inkscape:cx="-5.637793"
+ inkscape:cy="-0.75237373"
+ inkscape:document-units="px"
+ inkscape:current-layer="layer1"
+ showgrid="true"
+ fit-margin-top="0"
+ fit-margin-left="0"
+ fit-margin-right="0"
+ fit-margin-bottom="0"
+ inkscape:window-width="1876"
+ inkscape:window-height="1051"
+ inkscape:window-x="0"
+ inkscape:window-y="0"
+ inkscape:window-maximized="1"
+ inkscape:showpageshadow="false"
+ borderlayer="true"
+ showguides="true">
+ <inkscape:grid
+ type="xygrid"
+ id="grid4063"
+ originx="8"
+ originy="8"
+ empspacing="2" />
+ <sodipodi:guide
+ position="64,64"
+ orientation="0,-64"
+ id="guide4200" />
+ <sodipodi:guide
+ position="6,58"
+ orientation="52,0"
+ id="guide4202" />
+ <sodipodi:guide
+ position="6,6"
+ orientation="0,52"
+ id="guide4204" />
+ <sodipodi:guide
+ position="58,6"
+ orientation="-52,0"
+ id="guide4206" />
+ </sodipodi:namedview>
+ <metadata
+ id="metadata5458">
+ <rdf:RDF>
+ <cc:Work
+ rdf:about="">
+ <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
+ <dc:type
+ rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+ <dc:title />
+ </cc:Work>
+ </rdf:RDF>
+ </metadata>
+ <g
+ inkscape:label="Capa 1"
+ inkscape:groupmode="layer"
+ id="layer1"
+ transform="translate(-376.57144,-535.79797)">
+ <path
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4291);fill-opacity:1;stroke:none"
+ d="m 376.57144,535.79797 0,20 20,0 0,-20 z"
+ id="rect4283"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="ccccc" />
+ <path
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ style="color:#000000;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:medium;line-height:normal;font-family:Sans;-inkscape-font-specification:Sans;text-indent:0;text-align:start;text-decoration:none;text-decoration-line:none;letter-spacing:normal;word-spacing:normal;text-transform:none;direction:ltr;block-progression:tb;writing-mode:lr-tb;baseline-shift:baseline;text-anchor:start;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:0.6;fill:#dee372;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1;marker:none;enable-background:accumulate"
+ d="m 394.07144,554.29796 z m 0,0 0,0.50001 -0.5,0 0,-0.50001 z m -0.5,0 -0.5,0 0,-0.49999 0.5,0 z m -0.5,0 0,0.50001 -0.50001,0 0,-0.50001 z m -0.50001,0 -0.49999,0 0,-0.49999 0.49999,0 z m -0.49999,0 0,0.50001 -0.50001,0 0,-0.50001 z m -0.50001,0 -0.49999,0 0,-0.49999 0.49999,0 z m -0.49999,0 0,0.50001 -0.5,0 0,-0.50001 z m -0.5,0 -0.5,0 0,-0.49999 0.5,0 z m -0.5,0 0,0.50001 -0.5,0 0,-0.50001 z m -0.5,0 -0.5,0 0,-0.49999 0.5,0 z m -0.5,0 0,0.50001 -0.5,0 0,-0.50001 z"
+ id="path4303-6"
+ sodipodi:nodetypes="ccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccc" />
+ <path
+ id="path4331"
+ d="m 378.57144,553.79797 0,0.49999 0.5,0 0,-0.49999 -0.5,0 z m 0.5,0.49999 0,0.50001 0.5,0 0,-0.50001 -0.5,0 z m 0.5,0 0.5,0 0,-0.49999 -0.5,0 0,0.49999 z m 0.5,0 0,0.50001 0.5,0 0,-0.50001 -0.5,0 z m 0.5,0 0.5,0 0,-0.49999 -0.5,0 0,0.49999 z m 0.5,0 0,0.50001 0.50001,0 0,-0.50001 -0.50001,0 z m 0.50001,0 0.49999,0 0,-0.49999 -0.49999,0 0,0.49999 z m 0.49999,0 0,0.50001 0.50001,0 0,-0.50001 -0.50001,0 z m 0.50001,0 0.49999,0 0,-0.49999 -0.49999,0 0,0.49999 z m 0.49999,0 0,0.50001 0.50001,0 0,-0.50001 -0.50001,0 z m 0.50001,0 0.49999,0 0,-0.49999 -0.49999,0 0,0.49999 z m 0.49999,0 0,0.50001 0.5,0 0,-0.50001 -0.5,0 z m 0.5,0 0.5,0 0,-0.49999 -0.5,0 0,0.49999 z m 0.5,0 0,0.50001 0.5,0 0,-0.50001 -0.5,0 z m 0.5,0 0.5,0 0,-0.49999 -0.5,0 0,0.49999 z m 0.5,0 0,0.50001 0.5,0 0,-0.50001 -0.5,0 z"
+ style="color:#000000;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:medium;line-height:normal;font-family:Sans;-inkscape-font-specification:Sans;text-indent:0;text-align:start;text-decoration:none;text-decoration-line:none;letter-spacing:normal;word-spacing:normal;text-transform:none;direction:ltr;block-progression:tb;writing-mode:lr-tb;baseline-shift:baseline;text-anchor:start;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:0.6;fill:#dee372;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1;marker:none;enable-background:accumulate"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <path
+ style="opacity:0.2;fill:url(#linearGradient4218);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="m 378.57144,541.79797 1,1 -1,1 1,1 -1,1 1,1 -1,1 1,1 -1,1 6,6 12,0 0,-12 -6,-6 -1,1 -1,-1 -1,1 -1,-1 -1,1 -1,-1 -1,1 -1,-1 -1,3 z"
+ id="path4210"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <path
+ style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:url(#linearGradient4202);fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:#6a6b6e;stroke-width:0;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;marker:none;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate"
+ d="M 5,2 5,5 2,5 2,6 5,6 5,7 2,7 2,8 5,8 5,9 2,9 l 0,1 3,0 0,1 -3,0 0,1 3,0 0,1 -3,0 0,1 3,0 0,3 1,0 0,-3 1,0 0,3 1,0 0,-3 1,0 0,3 1,0 0,-3 1,0 0,3 1,0 0,-3 1,0 0,3 1,0 0,-3 3,0 0,-1 -3,0 0,-1 3,0 0,-1 -3,0 0,-1 3,0 0,-1 -3,0 0,-1 3,0 0,-1 -3,0 0,-1 3,0 0,-1 -3,0 0,-3 -1,0 0,3 -1,0 0,-3 -1,0 0,3 L 10,5 10,2 9,2 9,5 8,5 8,2 7,2 7,5 6,5 6,2 Z M 6,6 7,6 7,7 6,7 Z M 8,6 9,6 9,7 8,7 Z m 2,0 1,0 0,1 -1,0 z m 2,0 1,0 0,1 -1,0 z M 6,8 7,8 7,9 6,9 Z M 8,8 9,8 9,9 8,9 Z m 2,0 1,0 0,1 -1,0 z m 2,0 1,0 0,1 -1,0 z m -6,2 1,0 0,1 -1,0 z m 2,0 1,0 0,1 -1,0 z m 2,0 1,0 0,1 -1,0 z m 2,0 1,0 0,1 -1,0 z m -6,2 1,0 0,1 -1,0 z m 2,0 1,0 0,1 -1,0 z m 2,0 1,0 0,1 -1,0 z m 2,0 1,0 0,1 -1,0 z"
+ transform="translate(376.57144,535.79797)"
+ id="rect4171"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="ccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccc" />
+ <path
+ style="opacity:0.2;fill:url(#linearGradient4169);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="m 391.57144,539.79797 8,8 -11,11 -8,-8 z"
+ id="path4161"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="ccccc" />
+ <rect
+ y="539.79797"
+ x="380.57144"
+ height="10.999996"
+ width="10.999998"
+ id="rect4335"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4337);fill-opacity:1;stroke:none" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#3f4041;fill-opacity:1;stroke:none"
+ id="rect4167"
+ width="10.999998"
+ height="1"
+ x="380.57144"
+ y="549.79797" />
+ <path
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ style="color:#000000;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:medium;line-height:normal;font-family:Sans;-inkscape-font-specification:Sans;text-indent:0;text-align:start;text-decoration:none;text-decoration-line:none;letter-spacing:normal;word-spacing:normal;text-transform:none;direction:ltr;block-progression:tb;writing-mode:lr-tb;baseline-shift:baseline;text-anchor:start;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:0.6;fill:#dee372;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1;marker:none;enable-background:accumulate"
+ d="m 395.07145,551.79797 z m 0,0 -0.50001,0 0,-0.5 0.50001,0 z m 0,-0.5 0,-0.5 0.49999,0 0,0.5 z m 0,-0.5 -0.50001,0 0,-0.50001 0.50001,0 z m 0,-0.50001 0,-0.49999 0.49999,0 0,0.49999 z m 0,-0.49999 -0.50001,0 0,-0.50001 0.50001,0 z m 0,-0.50001 0,-0.49999 0.49999,0 0,0.49999 z m 0,-0.49999 -0.50001,0 0,-0.5 0.50001,0 z m 0,-0.5 0,-0.5 0.49999,0 0,0.5 z m 0,-0.5 -0.50001,0 0,-0.5 0.50001,0 z m 0,-0.5 0,-0.5 0.49999,0 0,0.5 z m 0,-0.5 -0.50001,0 0,-0.5 0.50001,0 z"
+ id="path4303-6-3"
+ sodipodi:nodetypes="ccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccc" />
+ <path
+ id="path4331-6"
+ d="m 395.57144,536.29797 -0.49999,0 0,0.5 0.49999,0 0,-0.5 z m -0.49999,0.5 -0.50001,0 0,0.5 0.50001,0 0,-0.5 z m 0,0.5 0,0.5 0.49999,0 0,-0.5 -0.49999,0 z m 0,0.5 -0.50001,0 0,0.5 0.50001,0 0,-0.5 z m 0,0.5 0,0.5 0.49999,0 0,-0.5 -0.49999,0 z m 0,0.5 -0.50001,0 0,0.50001 0.50001,0 0,-0.50001 z m 0,0.50001 0,0.49999 0.49999,0 0,-0.49999 -0.49999,0 z m 0,0.49999 -0.50001,0 0,0.50001 0.50001,0 0,-0.50001 z m 0,0.50001 0,0.49999 0.49999,0 0,-0.49999 -0.49999,0 z m 0,0.49999 -0.50001,0 0,0.50001 0.50001,0 0,-0.50001 z m 0,0.50001 0,0.49999 0.49999,0 0,-0.49999 -0.49999,0 z m 0,0.49999 -0.50001,0 0,0.5 0.50001,0 0,-0.5 z m 0,0.5 0,0.5 0.49999,0 0,-0.5 -0.49999,0 z m 0,0.5 -0.50001,0 0,0.5 0.50001,0 0,-0.5 z m 0,0.5 0,0.5 0.49999,0 0,-0.5 -0.49999,0 z m 0,0.5 -0.50001,0 0,0.5 0.50001,0 0,-0.5 z"
+ style="color:#000000;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:medium;line-height:normal;font-family:Sans;-inkscape-font-specification:Sans;text-indent:0;text-align:start;text-decoration:none;text-decoration-line:none;letter-spacing:normal;word-spacing:normal;text-transform:none;direction:ltr;block-progression:tb;writing-mode:lr-tb;baseline-shift:baseline;text-anchor:start;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:0.6;fill:#dee372;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1;marker:none;enable-background:accumulate"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ </g>
+</svg>
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/cpu.svg b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/cpu.svg
new file mode 100644
index 000000000..01c6401b0
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/cpu.svg
@@ -0,0 +1,219 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
+ xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
+ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
+ width="64"
+ height="64"
+ id="svg5453"
+ version="1.1"
+ inkscape:version="0.91 r13725"
+ sodipodi:docname="cpu.svg"
+ inkscape:export-filename="../cpu.png"
+ inkscape:export-xdpi="28.125"
+ inkscape:export-ydpi="28.125">
+ <defs
+ id="defs5455">
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4251-0"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4253-4"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#63984b;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4255-2"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#8fc278;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4251-0"
+ id="linearGradient4291"
+ x1="408.57144"
+ y1="549.79797"
+ x2="408.57144"
+ y2="497.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="translate(-376.57144,-491.79797)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4219"
+ id="linearGradient4337"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ x1="408.57144"
+ y1="549.79797"
+ x2="408.57144"
+ y2="497.79797"
+ gradientTransform="matrix(0.65384614,0,0,0.65384614,141.42858,181.31471)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4227">
+ <stop
+ style="stop-color:#292c2f;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4229" />
+ <stop
+ style="stop-color:#000000;stop-opacity:0;"
+ offset="1"
+ id="stop4231" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4227"
+ id="linearGradient4383"
+ x1="15"
+ y1="15"
+ x2="57"
+ y2="57"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4219"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4221"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#999a9c;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4223"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#dcdfdf;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ </defs>
+ <sodipodi:namedview
+ id="base"
+ pagecolor="#ffffff"
+ bordercolor="#666666"
+ borderopacity="1.0"
+ inkscape:pageopacity="0"
+ inkscape:pageshadow="2"
+ inkscape:zoom="9.2144852"
+ inkscape:cx="45.732527"
+ inkscape:cy="12.685588"
+ inkscape:document-units="px"
+ inkscape:current-layer="layer1"
+ showgrid="true"
+ fit-margin-top="0"
+ fit-margin-left="0"
+ fit-margin-right="0"
+ fit-margin-bottom="0"
+ inkscape:window-width="1876"
+ inkscape:window-height="1051"
+ inkscape:window-x="0"
+ inkscape:window-y="0"
+ inkscape:window-maximized="1"
+ inkscape:showpageshadow="false"
+ borderlayer="true"
+ showguides="true">
+ <inkscape:grid
+ type="xygrid"
+ id="grid4063"
+ originx="8"
+ originy="8"
+ empspacing="2" />
+ <sodipodi:guide
+ position="64,64"
+ orientation="0,-64"
+ id="guide4200" />
+ <sodipodi:guide
+ position="6,58"
+ orientation="52,0"
+ id="guide4202" />
+ <sodipodi:guide
+ position="6,6"
+ orientation="0,52"
+ id="guide4204" />
+ <sodipodi:guide
+ position="58,6"
+ orientation="-52,0"
+ id="guide4206" />
+ </sodipodi:namedview>
+ <metadata
+ id="metadata5458">
+ <rdf:RDF>
+ <cc:Work
+ rdf:about="">
+ <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
+ <dc:type
+ rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+ <dc:title />
+ </cc:Work>
+ </rdf:RDF>
+ </metadata>
+ <g
+ inkscape:label="Capa 1"
+ inkscape:groupmode="layer"
+ id="layer1"
+ transform="translate(-376.57144,-491.79797)">
+ <path
+ style="fill:#dce269;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1;fill-opacity:1"
+ d="M 6 15 L 6 16 L 9.1992188 18.400391 L 10 18 L 6 15 z "
+ transform="translate(376.57144,491.79797)"
+ id="path4346" />
+ <path
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4291);fill-opacity:1;stroke:none"
+ d="M 6 6 L 6 15 L 10 18 L 6 20 L 6 58 L 58 58 L 58 6 L 6 6 z "
+ transform="translate(376.57144,491.79797)"
+ id="rect4283" />
+ <path
+ style="fill:url(#linearGradient4383);fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1;fill-opacity:1;opacity:0.2"
+ d="M 49 15 L 15 49 L 24 58 L 58 58 L 58 24 L 49 15 z "
+ transform="translate(376.57144,491.79797)"
+ id="path4378" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#dce269;fill-opacity:1;stroke:none"
+ id="rect4293"
+ width="52"
+ height="0.99999976"
+ x="382.57144"
+ y="548.79773" />
+ <path
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ style="color:#000000;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:medium;line-height:normal;font-family:Sans;-inkscape-font-specification:Sans;text-indent:0;text-align:start;text-decoration:none;text-decoration-line:none;letter-spacing:normal;word-spacing:normal;text-transform:none;direction:ltr;block-progression:tb;writing-mode:lr-tb;baseline-shift:baseline;text-anchor:start;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:0.6;fill:#dee372;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1;marker:none;enable-background:accumulate"
+ d="m 427.57143,543.79797 0,1 -1,0 0,-1 1,0 z m -1,1 0,1 -1,0 0,-1 1,0 z m -1,0 -1,0 0,-1 1,0 0,1 z m -1,0 0,1 -1,0 0,-1 1,0 z m -1,0 -1,0 0,-1 1,0 0,1 z m -1,0 0,1 -1,0 0,-1 1,0 z m -1,0 -1,0 0,-1 1,0 0,1 z m -1,0 0,1 -1,0 0,-1 1,0 z m -1,0 -1,0 0,-1 1,0 0,1 z m -1,0 0,1 -1,0 0,-1 1,0 z m -1,0 -1,0 0,-1 1,0 0,1 z m -1,0 0,1 -1,0 0,-1 1,0 z m -1,0 -1,0 0,-1 1,0 0,1 z m -1,0 0,1 -1,0 0,-1 1,0 z m -1,0 -1,0 0,-1 1,0 0,1 z m -1,0 0,1 -1,0 0,-1 1,0 z"
+ id="path4303-6" />
+ <path
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ style="fill:#e6ea97;fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none"
+ d="m 431.57143,543.79797 -2,2 2,0 0,-2 z"
+ id="path4317" />
+ <path
+ id="path4331"
+ d="m 387.57143,543.79797 0,1 1,0 0,-1 -1,0 z m 1,1 0,1 1,0 0,-1 -1,0 z m 1,0 1,0 0,-1 -1,0 0,1 z m 1,0 0,1 1,0 0,-1 -1,0 z m 1,0 1,0 0,-1 -1,0 0,1 z m 1,0 0,1 1,0 0,-1 -1,0 z m 1,0 1,0 0,-1 -1,0 0,1 z m 1,0 0,1 1,0 0,-1 -1,0 z m 1,0 1,0 0,-1 -1,0 0,1 z m 1,0 0,1 1,0 0,-1 -1,0 z m 1,0 1,0 0,-1 -1,0 0,1 z m 1,0 0,1 1,0 0,-1 -1,0 z m 1,0 1,0 0,-1 -1,0 0,1 z m 1,0 0,1 1,0 0,-1 -1,0 z m 1,0 1,0 0,-1 -1,0 0,1 z m 1,0 0,1 1,0 0,-1 -1,0 z"
+ style="color:#000000;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:medium;line-height:normal;font-family:Sans;-inkscape-font-specification:Sans;text-indent:0;text-align:start;text-decoration:none;text-decoration-line:none;letter-spacing:normal;word-spacing:normal;text-transform:none;direction:ltr;block-progression:tb;writing-mode:lr-tb;baseline-shift:baseline;text-anchor:start;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:0.6;fill:#dee372;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1;marker:none;enable-background:accumulate"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <path
+ id="path4333"
+ d="m 432.57143,521.79797 -1,0 0,-1 1,0 0,1 z m -1,-1 -1,0 0,-1 1,0 0,1 z m 0,-1 0,-1 1,0 0,1 -1,0 z m 0,-1 -1,0 0,-1 1,0 0,1 z m 0,-1 0,-1 1,0 0,1 -1,0 z m 0,-1 -1,0 0,-1 1,0 0,1 z m 0,-1 0,-1 1,0 0,1 -1,0 z m 0,-1 -1,0 0,-1 1,0 0,1 z m 0,-1 0,-1 1,0 0,1 -1,0 z m 0,-1 -1,0 0,-1 1,0 0,1 z m 0,-1 0,-1 1,0 0,1 -1,0 z m 0,-1 -1,0 0,-1 1,0 0,1 z m 0,-1 0,-1 1,0 0,1 -1,0 z m 0,-1 -1,0 0,-1 1,0 0,1 z m 0,-1 0,-1 1,0 0,1 -1,0 z m 0,-1 -1,0 0,-1 1,0 0,1 z"
+ style="color:#000000;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:medium;line-height:normal;font-family:Sans;-inkscape-font-specification:Sans;text-indent:0;text-align:start;text-decoration:none;text-decoration-line:none;letter-spacing:normal;word-spacing:normal;text-transform:none;direction:ltr;block-progression:tb;writing-mode:lr-tb;baseline-shift:baseline;text-anchor:start;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:0.6;fill:#dee372;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1;marker:none;enable-background:accumulate"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <rect
+ y="506.79797"
+ x="391.57144"
+ height="34"
+ width="34"
+ id="rect4335"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4337);fill-opacity:1.0;stroke:none" />
+ <path
+ style="color:#000000;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:medium;line-height:normal;font-family:Sans;-inkscape-font-specification:Sans;text-indent:0;text-align:start;text-decoration:none;text-decoration-line:none;letter-spacing:normal;word-spacing:normal;text-transform:none;direction:ltr;block-progression:tb;writing-mode:lr-tb;baseline-shift:baseline;text-anchor:start;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:0.6;fill:#dee372;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1;marker:none;enable-background:accumulate"
+ d="m 54,40 0,1 1,0 0,-1 z m 1,1 0,1 1,0 0,-1 z m 0,1 -1,0 0,1 1,0 z m 0,1 0,1 1,0 0,-1 z m 0,1 -1,0 0,1 1,0 z m 0,1 0,1 1,0 0,-1 z m 0,1 -1,0 0,1 1,0 z m 0,1 0,1 1,0 0,-1 z m 0,1 -1,0 0,1 1,0 z"
+ transform="translate(376.57144,491.79797)"
+ id="path4339"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="ccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccc" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#616365;fill-opacity:1;stroke:none"
+ id="rect4167"
+ width="34"
+ height="0.99999636"
+ x="391.57144"
+ y="539.79797" />
+ </g>
+</svg>
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/floppy.svg b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/floppy.svg
new file mode 100644
index 000000000..b1970511d
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/floppy.svg
@@ -0,0 +1,194 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
+ xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
+ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
+ width="16"
+ height="16"
+ id="svg3049"
+ version="1.1"
+ inkscape:version="0.91 r13725"
+ sodipodi:docname="floppy.svg"
+ inkscape:export-filename="../floppy.png"
+ inkscape:export-xdpi="112.5"
+ inkscape:export-ydpi="112.5">
+ <defs
+ id="defs3051">
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4146">
+ <stop
+ style="stop-color:#262f45;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4148" />
+ <stop
+ style="stop-color:#3b496b;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4150" />
+ </linearGradient>
+ <style
+ type="text/css"
+ id="current-color-scheme">
+ .ColorScheme-Text {
+ color:#4d4d4d;
+ }
+ .ColorScheme-Background {
+ color:#eff0f1;
+ }
+ .ColorScheme-Highlight {
+ color:#3daee9;
+ }
+ .ColorScheme-ViewText {
+ color:#31363b;
+ }
+ .ColorScheme-ViewBackground {
+ color:#fcfcfc;
+ }
+ .ColorScheme-ViewHover {
+ color:#93cee9;
+ }
+ .ColorScheme-ViewFocus{
+ color:#3daee9;
+ }
+ .ColorScheme-ButtonText {
+ color:#31363b;
+ }
+ .ColorScheme-ButtonBackground {
+ color:#eff0f1;
+ }
+ .ColorScheme-ButtonHover {
+ color:#93cee9;
+ }
+ .ColorScheme-ButtonFocus{
+ color:#3daee9;
+ }
+ </style>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4146"
+ id="linearGradient4152"
+ x1="424.71429"
+ y1="545.79071"
+ x2="424.71429"
+ y2="533.79071"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4219">
+ <stop
+ style="stop-color:#999a9c;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4221" />
+ <stop
+ style="stop-color:#dcdfdf;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4223" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4219"
+ id="linearGradient4226"
+ x1="6"
+ y1="7"
+ x2="6"
+ y2="2"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ </defs>
+ <sodipodi:namedview
+ id="base"
+ pagecolor="#ffffff"
+ bordercolor="#666666"
+ borderopacity="1.0"
+ inkscape:pageopacity="0.0"
+ inkscape:pageshadow="2"
+ inkscape:zoom="17.2614"
+ inkscape:cx="5.2740275"
+ inkscape:cy="2.8644929"
+ inkscape:document-units="px"
+ inkscape:current-layer="layer1"
+ showgrid="true"
+ fit-margin-top="0"
+ fit-margin-left="0"
+ fit-margin-right="0"
+ fit-margin-bottom="0"
+ inkscape:window-width="1876"
+ inkscape:window-height="1051"
+ inkscape:window-x="0"
+ inkscape:window-y="0"
+ inkscape:window-maximized="1"
+ inkscape:showpageshadow="false"
+ borderlayer="true"
+ inkscape:snap-bbox="true"
+ inkscape:snap-global="true">
+ <inkscape:grid
+ type="xygrid"
+ id="grid4085" />
+ </sodipodi:namedview>
+ <metadata
+ id="metadata3054">
+ <rdf:RDF>
+ <cc:Work
+ rdf:about="">
+ <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
+ <dc:type
+ rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+ <dc:title></dc:title>
+ </cc:Work>
+ </rdf:RDF>
+ </metadata>
+ <g
+ inkscape:label="Capa 1"
+ inkscape:groupmode="layer"
+ id="layer1"
+ transform="translate(-421.71429,-531.79074)">
+ <path
+ style="fill:currentColor;fill-opacity:1;stroke:none"
+ d="M 2 2 L 2 14 L 3 14 L 4 14 L 10 14 L 11 14 L 12 14 L 14 14 L 14 4.28125 L 11.71875 2 L 11.6875 2 L 11 2 L 4 2 L 3 2 L 2 2 z M 3 3 L 4 3 L 5 3 L 5 6 L 5 7 L 11 7 L 11 6 L 11 3 L 11.28125 3 L 13 4.71875 L 13 5 L 13 13 L 12 13 L 12 9 L 11 9 L 5 9 L 3.96875 9 L 3.96875 13 L 3 13 L 3 3 z M 6 3 L 7.90625 3 L 7.90625 6 L 6 6 L 6 3 z M 5 10 L 6 10 L 10 10 L 11 10 L 11 13 L 10 13 L 6 13 L 5 13 L 5 10 z "
+ transform="translate(421.71429,531.79074)"
+ id="rect4126"
+ class="ColorScheme-Text" />
+ <path
+ style="fill:url(#linearGradient4152);fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1;fill-opacity:1"
+ d="m 423.71429,533.79074 0,12 12,0 0,-10 -2,-2 z"
+ id="path4144"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <path
+ style="fill:#fcfcfc;fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="m 425.71429,544.79074 0,-5 8,0 0,5 z"
+ id="path4154"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <path
+ style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:url(#linearGradient4226);fill-opacity:1.0;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:0;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;marker:none;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate"
+ d="M 5 2 L 5 7 L 11 7 L 11 2 L 5 2 z M 8 3 L 10 3 L 10 6 L 8 6 L 8 3 z "
+ transform="translate(421.71429,531.79074)"
+ id="rect4156" />
+ <rect
+ style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:#2397d4;fill-opacity:0.94117647;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:0;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;marker:none;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate"
+ id="rect4228"
+ width="8"
+ height="1"
+ x="425.71429"
+ y="544.79071" />
+ <rect
+ style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:#2397d4;fill-opacity:0.42352942;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:0;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;marker:none;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate"
+ id="rect4230"
+ width="6"
+ height="1"
+ x="426.71429"
+ y="540.79071" />
+ <rect
+ style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:#2397d4;fill-opacity:0.42352942;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:0;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;marker:none;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate"
+ id="rect4232"
+ width="6"
+ height="1"
+ x="426.71429"
+ y="542.79071" />
+ </g>
+</svg>
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/harddisk.svg b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/harddisk.svg
new file mode 100644
index 000000000..6107984da
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/harddisk.svg
@@ -0,0 +1,549 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
+ xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
+ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
+ width="64"
+ height="64"
+ id="svg5453"
+ version="1.1"
+ inkscape:version="0.91 r13725"
+ sodipodi:docname="harddisk.svg"
+ inkscape:export-filename="../harddisk.png"
+ inkscape:export-xdpi="28.125"
+ inkscape:export-ydpi="28.125">
+ <defs
+ id="defs5455">
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4903"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4905"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#eef1f2;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4907"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#f9fafb;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ gradientTransform="matrix(1.1250015,0,0,1,-59.071952,-8.0000193)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="503.798"
+ x2="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x1="409.57144"
+ id="linearGradient4158"
+ xlink:href="#linearGradient4303"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4303">
+ <stop
+ style="stop-color:#c6cdd1;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4305" />
+ <stop
+ style="stop-color:#e0e5e7;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4307" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4903"
+ id="linearGradient4659"
+ x1="31.999989"
+ y1="52.000027"
+ x2="31.999989"
+ y2="8.0000267"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4400"
+ id="linearGradient4881"
+ x1="399.57144"
+ y1="512.79797"
+ x2="419.57144"
+ y2="532.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4400">
+ <stop
+ style="stop-color:#020303;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4402" />
+ <stop
+ style="stop-color:#424649;stop-opacity:0"
+ offset="1"
+ id="stop4404" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4290">
+ <stop
+ style="stop-color:#7cbaf8;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4292" />
+ <stop
+ style="stop-color:#f4fcff;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4294" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="527.79797"
+ x2="398.57144"
+ y1="535.79797"
+ x1="398.57144"
+ id="linearGradient4194"
+ xlink:href="#linearGradient4290"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="122.81936"
+ x2="538.42279"
+ y1="260.88647"
+ x1="538.42279"
+ id="linearGradient4232"
+ xlink:href="#linearGradient4226"
+ inkscape:collect="always"
+ gradientTransform="matrix(0.14959446,0,0,0.14959446,385.91117,510.3726)" />
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4226"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4228"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#262f45;stop-opacity:1;" />
+ <stop
+ id="stop4230"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#485982;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="30.334101"
+ x2="103.20959"
+ y1="114.29383"
+ x1="103.20959"
+ id="linearGradient4257"
+ xlink:href="#linearGradient4286"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4286">
+ <stop
+ style="stop-color:#2397d4;stop-opacity:1;"
+ offset="0"
+ id="stop4288" />
+ <stop
+ style="stop-color:#55b2e4;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4290" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4290"
+ id="linearGradient4264"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ x1="398.57144"
+ y1="535.79797"
+ x2="398.57144"
+ y2="527.79797" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4400"
+ id="linearGradient4274"
+ x1="399.57144"
+ y1="507.798"
+ x2="423.57144"
+ y2="531.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ </defs>
+ <sodipodi:namedview
+ id="base"
+ pagecolor="#ffffff"
+ bordercolor="#666666"
+ borderopacity="1.0"
+ inkscape:pageopacity="0"
+ inkscape:pageshadow="2"
+ inkscape:zoom="4.0000002"
+ inkscape:cx="-4.462656"
+ inkscape:cy="41.812851"
+ inkscape:document-units="px"
+ inkscape:current-layer="layer1"
+ showgrid="true"
+ fit-margin-top="0"
+ fit-margin-left="0"
+ fit-margin-right="0"
+ fit-margin-bottom="0"
+ inkscape:window-width="1876"
+ inkscape:window-height="1051"
+ inkscape:window-x="0"
+ inkscape:window-y="0"
+ inkscape:window-maximized="1"
+ inkscape:showpageshadow="false"
+ borderlayer="true"
+ showguides="true">
+ <inkscape:grid
+ type="xygrid"
+ id="grid4063"
+ originx="7.9999866px"
+ originy="7.9999772px" />
+ <sodipodi:guide
+ position="0,0"
+ orientation="0,64"
+ id="guide4196" />
+ <sodipodi:guide
+ position="64,0"
+ orientation="-64,0"
+ id="guide4198" />
+ <sodipodi:guide
+ position="64,64"
+ orientation="0,-64"
+ id="guide4200" />
+ <sodipodi:guide
+ position="6,58"
+ orientation="52,0"
+ id="guide4202" />
+ <sodipodi:guide
+ position="6,6"
+ orientation="0,52"
+ id="guide4204" />
+ <sodipodi:guide
+ position="58,6"
+ orientation="-52,0"
+ id="guide4206" />
+ <sodipodi:guide
+ position="58,58"
+ orientation="0,-52"
+ id="guide4208" />
+ <sodipodi:guide
+ position="23,43"
+ orientation="20,0"
+ id="guide4867" />
+ <sodipodi:guide
+ position="23,23"
+ orientation="0,20"
+ id="guide4869" />
+ <sodipodi:guide
+ position="43,23"
+ orientation="-20,0"
+ id="guide4871" />
+ <sodipodi:guide
+ position="43,43"
+ orientation="0,-20"
+ id="guide4873" />
+ <sodipodi:guide
+ position="15.000002,48.999966"
+ orientation="13.999969,0"
+ id="guide4221" />
+ <sodipodi:guide
+ position="15.000002,34.999996"
+ orientation="0,14"
+ id="guide4223" />
+ <sodipodi:guide
+ position="29.000002,34.999996"
+ orientation="-13.999969,0"
+ id="guide4225" />
+ <sodipodi:guide
+ position="29.000002,48.999966"
+ orientation="0,-14"
+ id="guide4227" />
+ </sodipodi:namedview>
+ <metadata
+ id="metadata5458">
+ <rdf:RDF>
+ <cc:Work
+ rdf:about="">
+ <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
+ <dc:type
+ rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+ <dc:title />
+ </cc:Work>
+ </rdf:RDF>
+ </metadata>
+ <g
+ inkscape:label="Capa 1"
+ inkscape:groupmode="layer"
+ id="layer1"
+ transform="translate(-376.57144,-491.79797)">
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4158);fill-opacity:1;stroke:none"
+ id="rect4139"
+ width="45.999985"
+ height="51.999908"
+ x="385.57144"
+ y="497.798"
+ ry="0" />
+ <path
+ style="fill:url(#linearGradient4881);fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1;fill-opacity:1;opacity:0.2"
+ d="m 387.57143,543.79799 6,6 37,0 1,-2e-5 0,-46.99998 0,-1 -2,-2 0,44 z"
+ id="path4795"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#737b81;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455"
+ id="rect4492"
+ width="45.999985"
+ height="1.0000228"
+ x="385.57144"
+ y="548.79797" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#292c2e;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.1;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4671"
+ width="30"
+ height="3.999939"
+ x="393.57144"
+ y="545.7981" />
+ <rect
+ ry="7.7999926"
+ y="506.89804"
+ x="400.77151"
+ height="15.599988"
+ width="15.599988"
+ id="rect4963"
+ style="opacity:1;fill:#abb9be;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.1;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1" />
+ <path
+ style="fill:url(#linearGradient4659);fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1;fill-opacity:1.0"
+ d="M 11 8 L 11 52 L 32 52 L 53 52 L 53 8 L 32 8 L 11 8 z "
+ id="path4648"
+ transform="translate(376.57144,491.79797)" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#fdbc4a;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.1;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4985"
+ width="11.999987"
+ height="5.0000229"
+ x="390.57144"
+ y="532.79822" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.1;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect5119"
+ width="9.9999866"
+ height="1.0000228"
+ x="391.57144"
+ y="533.79822" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.1;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect5121"
+ width="7.9999866"
+ height="1.0000228"
+ x="391.57144"
+ y="535.79846" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#202324;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4194"
+ width="29.999987"
+ height="1"
+ x="393.57144"
+ y="548.79797" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f9cf8d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4544"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="395.5715"
+ y="546.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f6b44d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4546"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="395.5715"
+ y="547.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f9cf8d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4544-0"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="419.5715"
+ y="546.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f6b44d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4546-7"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="419.5715"
+ y="547.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f9cf8d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4544-6"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="398.5715"
+ y="546.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f6b44d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4546-5"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="398.5715"
+ y="547.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f9cf8d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4544-1"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="401.5715"
+ y="546.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f6b44d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4546-3"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="401.5715"
+ y="547.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f9cf8d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4544-06"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="407.57144"
+ y="546.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f6b44d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4546-6"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="407.57144"
+ y="547.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f9cf8d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4544-9"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="416.5715"
+ y="546.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f6b44d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4546-0"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="416.5715"
+ y="547.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f9cf8d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4544-8"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="413.5715"
+ y="546.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f6b44d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4546-55"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="413.5715"
+ y="547.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f9cf8d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4544-8-8"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="410.5715"
+ y="546.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f6b44d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4546-55-5"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="410.5715"
+ y="547.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f9cf8d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4544-8-89"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="404.5715"
+ y="546.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f6b44d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4546-55-7"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="404.5715"
+ y="547.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#4d4d4d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.1;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4979"
+ width="12.999987"
+ height="0.99999231"
+ x="414.57144"
+ y="532.79797" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#4d4d4d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.1;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4981"
+ width="13.000044"
+ height="1"
+ x="414.57144"
+ y="534.79803" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#4d4d4d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.1;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4983"
+ width="13.000013"
+ height="1"
+ x="414.57144"
+ y="536.79822" />
+ <path
+ style="opacity:0.2;fill:url(#linearGradient4274);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="m 404.57143,529.79799 13,13 11,0 -0.1875,-17.00002 -13,-13 -6.8125,3.00002 -6,-2 -3,6 1,6 z"
+ id="path4266"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="cccccccccc" />
+ <g
+ transform="matrix(0.98304976,0,0,0.98304976,14.789797,-6.7931133)"
+ id="layer1-5"
+ inkscape:label="Capa 1">
+ <g
+ id="text4184"
+ style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:bold;font-stretch:normal;font-size:12.5px;line-height:125%;font-family:'Clear Sans';-inkscape-font-specification:'Clear Sans Bold';letter-spacing:0px;word-spacing:0px;opacity:1;fill:url(#linearGradient4194);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1">
+ <g
+ style="fill:url(#linearGradient4264);fill-opacity:1"
+ id="g4171">
+ <g
+ style="fill:#2397d4;fill-opacity:1"
+ id="g5423"
+ transform="matrix(0.14959446,0,0,0.14959446,371.66858,439.78892)">
+ <path
+ id="path3042-0-6-4"
+ transform="translate(95.208039,484.36743)"
+ d="m 92.599609,30.003906 a 8.0761247,8.0761247 0 0 0 -8.3125,8.072266 8.0761705,8.0761705 0 0 0 16.152341,0 8.0761247,8.0761247 0 0 0 -7.839841,-8.072266 z m 19.822271,15.34375 a 9.2875434,9.2875434 0 0 0 -9.5586,9.285156 9.2875434,9.2875434 0 0 0 18.57422,0 9.2875434,9.2875434 0 0 0 -9.01562,-9.285156 z M 96.292969,61.501953 a 10.095156,10.095156 0 0 0 -10.390625,10.089844 10.095703,10.095703 0 0 0 20.191406,0 10.095156,10.095156 0 0 0 -9.800781,-10.089844 z m 19.097651,19.761719 c -6.23507,0.0051 -11.30687,5.080285 -11.29687,11.322266 0.004,6.225519 5.0757,11.291012 11.30664,11.291012 l 0.01,0 c 6.23404,-0.006 11.29687,-5.080292 11.29687,-11.322262 -0.006,-6.22553 -5.07725,-11.291016 -11.31641,-11.291016 z m -32.728511,7.269531 c -6.67896,0.0071 -12.113515,5.442303 -12.103515,12.132817 0.0071,6.6683 5.440381,12.09375 12.113281,12.09375 l 0.0098,0 0,0.002 c 6.67896,-0.007 12.105468,-5.44425 12.105468,-12.13477 -0.0081,-6.668297 -5.44202,-12.093747 -12.125,-12.093747 z"
+ style="fill:url(#linearGradient4257);fill-opacity:1"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ </g>
+ <path
+ sodipodi:nodetypes="ccsssccscccscsssc"
+ id="path4687-7-56-1-0-2-2-7"
+ d="m 394.34806,528.40282 c -0.40608,0.007 -0.80819,0.14573 -1.11787,0.4707 -1.56332,2.02633 -2.83119,4.30554 -2.83119,7.06659 0,5.98472 4.54145,10.92039 10.17242,10.92039 5.6308,0 10.17243,-4.93564 10.17243,-10.92039 0,-2.7616 -1.26976,-4.96839 -2.92147,-7.06659 -0.61936,-0.64993 -1.51379,-0.55321 -2.16474,-0.13732 -1.90479,0.98561 -2.93284,1.37937 -5.08621,1.36972 -2.08265,-0.009 -3.17694,-0.34945 -5.08184,-1.38784 -0.32546,-0.1989 -0.73545,-0.32261 -1.14152,-0.31526 z m 0.23959,2.15189 c 1.97438,1.09167 3.73523,1.64554 5.98377,1.64554 2.25044,0 4.00838,-0.55388 5.98378,-1.64554 1.0779,1.51985 2.09432,3.40445 2.09432,5.3854 0,4.90689 -3.61649,8.82607 -8.0781,8.82607 -4.46182,0 -8.22769,-3.91916 -8.22769,-8.82607 0,-1.97833 1.16366,-3.86436 2.24392,-5.3854 z"
+ style="fill:url(#linearGradient4232);fill-opacity:1;stroke:none"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ </g>
+ </g>
+ </g>
+ </g>
+</svg>
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/hw-keyboard.svg b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/hw-keyboard.svg
new file mode 100644
index 000000000..1f1ab39b5
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/hw-keyboard.svg
@@ -0,0 +1,197 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
+ xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
+ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
+ width="64"
+ height="64"
+ id="svg5453"
+ version="1.1"
+ inkscape:version="0.91 r13725"
+ sodipodi:docname="hw-keyboard.svg"
+ inkscape:export-filename="../hw-keyboard.png"
+ inkscape:export-xdpi="28.125"
+ inkscape:export-ydpi="28.125">
+ <defs
+ id="defs5455">
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient5839">
+ <stop
+ style="stop-color:#34363a;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop5841" />
+ <stop
+ style="stop-color:#555a5e;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop5843" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4303"
+ id="linearGradient4185"
+ x1="408.57144"
+ y1="539.79797"
+ x2="408.57144"
+ y2="507.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="translate(-1.690918e-5,0.99999446)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient5839"
+ id="linearGradient4243"
+ x1="408.57144"
+ y1="536.79797"
+ x2="408.57144"
+ y2="510.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="translate(-376.57146,-490.79798)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4303">
+ <stop
+ style="stop-color:#c6cdd1;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4305" />
+ <stop
+ style="stop-color:#e0e5e7;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4307" />
+ </linearGradient>
+ </defs>
+ <sodipodi:namedview
+ id="base"
+ pagecolor="#ffffff"
+ bordercolor="#666666"
+ borderopacity="1.0"
+ inkscape:pageopacity="0"
+ inkscape:pageshadow="2"
+ inkscape:zoom="8"
+ inkscape:cx="26.948691"
+ inkscape:cy="25.541189"
+ inkscape:document-units="px"
+ inkscape:current-layer="layer1"
+ showgrid="true"
+ fit-margin-top="0"
+ fit-margin-left="0"
+ fit-margin-right="0"
+ fit-margin-bottom="0"
+ inkscape:window-width="1876"
+ inkscape:window-height="1051"
+ inkscape:window-x="0"
+ inkscape:window-y="0"
+ inkscape:window-maximized="1"
+ inkscape:showpageshadow="false"
+ borderlayer="true"
+ showguides="true"
+ showborder="true">
+ <inkscape:grid
+ type="xygrid"
+ id="grid4063"
+ originx="8"
+ originy="8"
+ empspacing="2" />
+ <sodipodi:guide
+ position="6,58"
+ orientation="52,0"
+ id="guide4169" />
+ <sodipodi:guide
+ position="6,6"
+ orientation="0,52"
+ id="guide4171" />
+ <sodipodi:guide
+ position="58,6"
+ orientation="-52,0"
+ id="guide4173" />
+ <sodipodi:guide
+ position="58,58"
+ orientation="-5.6843419e-14,-52"
+ id="guide4175" />
+ </sodipodi:namedview>
+ <metadata
+ id="metadata5458">
+ <rdf:RDF>
+ <cc:Work
+ rdf:about="">
+ <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
+ <dc:type
+ rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+ <dc:title />
+ </cc:Work>
+ </rdf:RDF>
+ </metadata>
+ <g
+ inkscape:label="Capa 1"
+ inkscape:groupmode="layer"
+ id="layer1"
+ transform="translate(-376.57144,-491.79797)">
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4185);fill-opacity:1.0"
+ id="rect4177"
+ width="64.000031"
+ height="34.000004"
+ x="376.57141"
+ y="506.79797" />
+ <path
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4243);fill-opacity:1"
+ d="m 2,20 0,2 4,0 0,-2 z m 6,0 0,2 4,0 0,-2 z m 6,0 0,2 4,0 0,-2 z m 6,0 0,2 4,0 0,-2 z m 6,0 0,2 4,0 0,-2 z m 6,0 0,2 4,0 0,-2 z m 6,0 0,2 4,0 0,-2 z m 6,0 0,2 4,0 0,-2 z m 6,0 0,2 4,0 0,-2 z m 6,0 0,2 4,0 0,-2 z m -54,4 0,4 4,0 0,-4 z m 6,0 0,4 4,0 0,-4 z m 6,0 0,4 4,0 0,-4 z m 6,0 0,4 4,0 0,-4 z m 6,0 0,4 4,0 0,-4 z m 6,0 0,4 4,0 0,-4 z m 6,0 0,4 4,0 0,-4 z m 6,0 0,4 4,0 0,-4 z m 6,0 0,4 4,0 0,-4 z m 5,0 0,4 7,0 0,-4 z m -53,6 0,4 8,0 0,-4 z m 10,0 0,4 4,0 0,-4 z m 6,0 0,4 4,0 0,-4 z m 6,0 0,4 4,0 0,-4 z m 6,0 0,4 4,0 0,-4 z m 6,0 0,4 4,0 0,-4 z m 6,0 0,4 4,0 0,-4 z m 6,0 0,4 4,0 0,-4 z m 6,0 0,4 8,0 0,-4 z m -52,6 0,4 10,0 0,-4 z m 14,0 0,4 4,0 0,-4 z m 6,0 0,4 4,0 0,-4 z m 6,0 0,4 4,0 0,-4 z m 6,0 0,4 4,0 0,-4 z m 6,0 0,4 4,0 0,-4 z m 6,0 0,4 4,0 0,-4 z m 6,0 0,4 10,0 0,-4 z m 1,5 0,2 4,0 0,-2 z m -51,1 0,4 6.0996094,0 0,-4 z m 7,0 0,4 4,0 0,-4 z m 5,0 0,4 5,0 0,-4 z m 6,0 0,4 22,0 0,-4 z m 23,0 0,4 4,0 0,-4 z m 5,2 0,2 4,0 0,-2 z m 5,0 0,2 4,0 0,-2 z m 5,0 0,2 4,0 0,-2 z"
+ transform="translate(376.57144,491.79797)"
+ id="rect4235"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="cccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccc" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#abb4ba;fill-opacity:1"
+ id="rect4187"
+ width="64"
+ height="1"
+ x="376.57141"
+ y="539.79797" />
+ <path
+ style="opacity:1;fill:#abb4ba;fill-opacity:1"
+ d="M 3 20 L 3 21 L 4 21 L 4 20 L 3 20 z M 9 20 L 9 21 L 10 21 L 10 20 L 9 20 z M 15 20 L 15 21 L 16 21 L 16 20 L 15 20 z M 21 20 L 21 21 L 22 21 L 22 20 L 21 20 z M 27 20 L 27 21 L 28 21 L 28 20 L 27 20 z M 33 20 L 33 21 L 34 21 L 34 20 L 33 20 z M 39 20 L 39 21 L 40 21 L 40 20 L 39 20 z M 45 20 L 45 21 L 46 21 L 46 20 L 45 20 z M 51 20 L 51 21 L 52 21 L 52 20 L 51 20 z M 57 20 L 57 21 L 58 21 L 58 20 L 57 20 z M 4 25 L 4 26 L 5 26 L 5 25 L 4 25 z M 60 25 L 60 26 L 61 26 L 61 25 L 60 25 z M 9 26 L 9 27 L 10 27 L 10 26 L 9 26 z M 15 26 L 15 27 L 16 27 L 16 26 L 15 26 z M 21 26 L 21 27 L 22 27 L 22 26 L 21 26 z M 27 26 L 27 27 L 28 27 L 28 26 L 27 26 z M 33 26 L 33 27 L 34 27 L 34 26 L 33 26 z M 39 26 L 39 27 L 40 27 L 40 26 L 39 26 z M 45 26 L 45 27 L 46 27 L 46 26 L 45 26 z M 51 26 L 51 27 L 52 27 L 52 26 L 51 26 z M 8 31 L 8 32 L 9 32 L 9 31 L 8 31 z M 56 31 L 56 32 L 57 32 L 57 31 L 56 31 z M 3 32 L 3 33 L 4 33 L 4 32 L 3 32 z M 13 32 L 13 33 L 14 33 L 14 32 L 13 32 z M 19 32 L 19 33 L 20 33 L 20 32 L 19 32 z M 25 32 L 25 33 L 26 33 L 26 32 L 25 32 z M 31 32 L 31 33 L 32 33 L 32 32 L 31 32 z M 37 32 L 37 33 L 38 33 L 38 32 L 37 32 z M 43 32 L 43 33 L 44 33 L 44 32 L 43 32 z M 49 32 L 49 33 L 50 33 L 50 32 L 49 32 z M 10 37 L 10 38 L 11 38 L 11 37 L 10 37 z M 60 37 L 60 38 L 61 38 L 61 37 L 60 37 z M 3 38 L 3 39 L 4 39 L 4 38 L 3 38 z M 17 38 L 17 39 L 18 39 L 18 38 L 17 38 z M 23 38 L 23 39 L 24 39 L 24 38 L 23 38 z M 29 38 L 29 39 L 30 39 L 30 38 L 29 38 z M 35 38 L 35 39 L 36 39 L 36 38 L 35 38 z M 41 38 L 41 39 L 42 39 L 42 38 L 41 38 z M 47 38 L 47 39 L 48 39 L 48 38 L 47 38 z M 53 38 L 53 39 L 54 39 L 54 38 L 53 38 z M 17 43 L 17 44 L 18 44 L 18 43 L 17 43 z M 3 44 L 3 45 L 4 45 L 4 44 L 3 44 z M 10 44 L 10 45 L 11 45 L 11 44 L 10 44 z M 15 44 L 15 45 L 16 45 L 16 44 L 15 44 z M 44 44 L 44 45 L 45 45 L 45 44 L 44 44 z "
+ transform="translate(376.57144,491.79797)"
+ id="rect4462" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#31c281;fill-opacity:1"
+ id="rect4462-0-90"
+ width="1"
+ height="1"
+ x="436.57141"
+ y="507.79797" />
+ <rect
+ y="507.79797"
+ x="433.57135"
+ height="1"
+ width="1"
+ id="rect4975"
+ style="opacity:1;fill:#31c281;fill-opacity:1" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#31c281;fill-opacity:1"
+ id="rect4977"
+ width="1"
+ height="1"
+ x="430.57141"
+ y="507.79797" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#abb4ba;fill-opacity:1"
+ id="rect4979"
+ width="63.999969"
+ height="1"
+ x="376.57141"
+ y="509.79797" />
+ <path
+ style="opacity:1;fill:#1c1e20;fill-opacity:1"
+ d="m 2,21 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 4,0 0,-1 z m -54,6 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 4,0 0,-1 z m 5,0 0,1 7,0 0,-1 z m -53,6 0,1 8,0 0,-1 z m 10,0 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 8,0 0,-1 z m -52,6 0,1 10,0 0,-1 z m 14,0 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 4,0 0,-1 z m 6,0 0,1 10,0 0,-1 z m 1,3 0,1 4,0 0,-1 z m -51,3 0,1 6,0 0,-1 z m 7,0 0,1 4,0 0,-1 z m 5,0 0,1 5,0 0,-1 z m 6,0 0,1 22,0 0,-1 z m 23,0 0,1 4,0 0,-1 z m 5,0 0,1 4,0 0,-1 z m 5,0 0,1 4,0 0,-1 z m 5,0 0,1 4,0 0,-1 z"
+ transform="translate(376.57144,491.79797)"
+ id="rect4981"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="cccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccc" />
+ </g>
+</svg>
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/hw-memory.svg b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/hw-memory.svg
new file mode 100644
index 000000000..d1205862b
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/hw-memory.svg
@@ -0,0 +1,303 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
+ xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
+ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
+ width="64"
+ height="64"
+ id="svg5453"
+ version="1.1"
+ inkscape:version="0.91 r13725"
+ sodipodi:docname="hw-memory.svg"
+ inkscape:export-filename="../hw-memory.png"
+ inkscape:export-xdpi="28.125"
+ inkscape:export-ydpi="28.125">
+ <defs
+ id="defs5455">
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4251-0"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4253-4"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#63984b;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4255-2"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#8fc278;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4159"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4161"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#2a2c2f;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4163"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#424649;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4903">
+ <stop
+ style="stop-color:#eef1f2;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4905" />
+ <stop
+ style="stop-color:#f9fafb;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4907" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4227"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4229"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#292c2f;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4231"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#000000;stop-opacity:0;" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4251-0"
+ id="linearGradient4304"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(1.2307692,0,0,1.2307692,-470.85713,-634.67438)"
+ x1="408.57144"
+ y1="549.79797"
+ x2="408.57144"
+ y2="497.79797" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4227"
+ id="linearGradient4306"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(1.2307692,0,0,1.2307692,-84.439537,-120.72257)"
+ x1="408.57144"
+ y1="518.79797"
+ x2="417.57144"
+ y2="527.79797" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4227"
+ id="linearGradient4308"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(1.2307692,0,0,1.2307692,-74.593385,-120.72257)"
+ x1="408.57144"
+ y1="518.79797"
+ x2="417.57144"
+ y2="527.79797" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4227"
+ id="linearGradient4310"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ x1="408.57144"
+ y1="518.79797"
+ x2="417.57144"
+ y2="527.79797"
+ gradientTransform="matrix(1.2307692,0,0,1.2307692,-94.28569,-120.72257)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4159"
+ id="linearGradient4312"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(1.054945,0,0,1.094017,-19.635805,-49.775725)"
+ x1="428.57144"
+ y1="527.79797"
+ x2="428.57144"
+ y2="518.79797" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4903"
+ id="linearGradient4314"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ x1="398.57144"
+ y1="526.79797"
+ x2="398.57144"
+ y2="519.79797"
+ gradientTransform="matrix(1.2307692,0,0,1.2307692,-94.28569,-120.72257)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4159"
+ id="linearGradient4316"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(1.054945,0,0,1.094017,-29.481959,-49.775725)"
+ x1="428.57144"
+ y1="527.79797"
+ x2="428.57144"
+ y2="518.79797" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4159"
+ id="linearGradient4318"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(1.054945,0,0,1.094017,-39.328111,-49.775725)"
+ x1="428.57144"
+ y1="527.79797"
+ x2="428.57144"
+ y2="518.79797" />
+ </defs>
+ <sodipodi:namedview
+ id="base"
+ pagecolor="#ffffff"
+ bordercolor="#666666"
+ borderopacity="1.0"
+ inkscape:pageopacity="0"
+ inkscape:pageshadow="2"
+ inkscape:zoom="5.703125"
+ inkscape:cx="4.2082192"
+ inkscape:cy="31.824658"
+ inkscape:document-units="px"
+ inkscape:current-layer="layer1"
+ showgrid="true"
+ fit-margin-top="0"
+ fit-margin-left="0"
+ fit-margin-right="0"
+ fit-margin-bottom="0"
+ inkscape:window-width="1876"
+ inkscape:window-height="1051"
+ inkscape:window-x="0"
+ inkscape:window-y="0"
+ inkscape:window-maximized="1"
+ inkscape:showpageshadow="false"
+ borderlayer="true"
+ showguides="true">
+ <inkscape:grid
+ type="xygrid"
+ id="grid4063"
+ originx="8"
+ originy="8"
+ empspacing="2" />
+ <sodipodi:guide
+ position="64,64"
+ orientation="0,-64"
+ id="guide4200" />
+ <sodipodi:guide
+ position="6,58"
+ orientation="52,0"
+ id="guide4202" />
+ <sodipodi:guide
+ position="6,6"
+ orientation="0,52"
+ id="guide4204" />
+ <sodipodi:guide
+ position="58,6"
+ orientation="-52,0"
+ id="guide4206" />
+ </sodipodi:namedview>
+ <metadata
+ id="metadata5458">
+ <rdf:RDF>
+ <cc:Work
+ rdf:about="">
+ <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
+ <dc:type
+ rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+ <dc:title />
+ </cc:Work>
+ </rdf:RDF>
+ </metadata>
+ <g
+ inkscape:label="Capa 1"
+ inkscape:groupmode="layer"
+ id="layer1"
+ transform="translate(-376.57144,-491.79797)">
+ <path
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4304);fill-opacity:1;stroke:none"
+ d="M 0 22.308594 L 0 42 L 26 42 L 26 38 L 28 38 L 28 42 L 64 42 L 64 22.308594 L 0 22.308594 z "
+ transform="translate(376.57144,491.79797)"
+ id="path4275" />
+ <path
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ id="path4277"
+ d="m 425.8022,517.79797 -7.3846,9.84616 6.15384,6.15384 16,0 0,-1.23076 -14.76924,-14.76924 z"
+ style="opacity:0.2;fill:url(#linearGradient4306);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1" />
+ <path
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ id="path4279"
+ d="m 435.64836,517.79797 -7.38462,9.84616 6.15386,6.15384 6.15384,0 0,-11.07692 -4.92308,-4.92308 z"
+ style="opacity:0.2;fill:url(#linearGradient4308);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1" />
+ <path
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ id="path4281"
+ d="m 408.57144,527.64413 7.38462,-9.84616 16,16 -16,0 -2.46154,0 1.23076,0 z"
+ style="opacity:0.2;fill:url(#linearGradient4310);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1" />
+ <path
+ style="opacity:1;fill:#dce269;fill-opacity:1;stroke:none"
+ d="M 0 40.769531 L 0 42 L 26 42 L 26 40.769531 L 0 40.769531 z M 28 40.769531 L 28 42 L 64 42 L 64 40.769531 L 28 40.769531 z "
+ transform="translate(376.57144,491.79797)"
+ id="rect4284" />
+ <rect
+ y="517.79803"
+ x="428.26376"
+ height="9.8461514"
+ width="7.3846154"
+ id="rect4286"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4312);fill-opacity:1;stroke:none" />
+ <path
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ id="path4288"
+ d="m 436.87912,517.79797 0,1.23078 1.23078,0 0,-1.23078 -1.23078,0 z m 1.23078,1.23078 0,1.23076 1.23076,0 0,-1.23076 -1.23076,0 z m 0,1.23076 -1.23078,0 0,1.23076 1.23078,0 0,-1.23076 z m 0,1.23076 0,1.23078 1.23076,0 0,-1.23078 -1.23076,0 z m 0,1.23078 -1.23078,0 0,1.23076 1.23078,0 0,-1.23076 z m 0,1.23076 0,1.23078 1.23076,0 0,-1.23078 -1.23076,0 z m 0,1.23078 -1.23078,0 0,1.23076 1.23078,0 0,-1.23076 z m 0,1.23076 0,1.23078 1.23076,0 0,-1.23078 -1.23076,0 z m 0,1.23078 -1.23078,0 0,1.23076 1.23078,0 0,-1.23076 z m 0,1.23076 0,1.23078 1.23076,0 0,-1.23078 -1.23076,0 z m -1.23078,0 -1.23076,0 0,1.23078 1.23076,0 0,-1.23078 z m -1.23076,1.23078 -1.23076,0 0,1.23076 1.23076,0 0,-1.23076 z m -1.23076,0 0,-1.23078 -1.23078,0 0,1.23078 1.23078,0 z m -1.23078,0 -1.23076,0 0,1.23076 1.23076,0 0,-1.23076 z m -1.23076,0 0,-1.23078 -1.23078,0 0,1.23078 1.23078,0 z"
+ style="opacity:0.6;fill:#dee372;fill-opacity:1;stroke:none" />
+ <rect
+ y="519.02869"
+ x="380.26376"
+ height="8.6153841"
+ width="23.384613"
+ id="rect4290"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4314);fill-opacity:1;stroke:none" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4316);fill-opacity:1;stroke:none"
+ id="rect4292"
+ width="7.3846154"
+ height="9.8461514"
+ x="418.41757"
+ y="517.79803" />
+ <rect
+ y="517.79803"
+ x="408.57144"
+ height="9.8461514"
+ width="7.3846154"
+ id="rect4294"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4318);fill-opacity:1;stroke:none" />
+ <rect
+ y="520.25952"
+ x="381.49454"
+ height="1.2307692"
+ width="9.8461533"
+ id="rect4296"
+ style="opacity:1;fill:#ff5555;fill-opacity:1;stroke:none" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#35383b;fill-opacity:1;stroke:none"
+ id="rect4298"
+ width="3.6923053"
+ height="1.2307646"
+ x="381.49454"
+ y="522.72107" />
+ <rect
+ y="522.72107"
+ x="386.41757"
+ height="1.2307646"
+ width="4.9230747"
+ id="rect4300"
+ style="opacity:1;fill:#35383b;fill-opacity:1;stroke:none" />
+ <path
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ id="path4302"
+ d="m 386.4176,525.18259 0,1.23076 -1.23078,0 0,1.23078 1.23078,0 1.23076,0 1.23078,0 1.23076,0 1.23076,0 1.23078,0 1.23076,0 1.23078,0 1.23076,0 1.23078,0 0,-1.23078 -1.23078,0 0,-1.23076 -1.23076,0 0,1.23076 -1.23078,0 -1.23076,0 0,-1.23076 -1.23078,0 0,1.23076 -1.23076,0 0,-1.23076 -1.23076,0 0,1.23076 -1.23078,0 0,-1.23076 -1.23076,0 z"
+ style="opacity:1;fill:#35383b;fill-opacity:1;stroke:none" />
+ </g>
+</svg>
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/hw-pcmcia.svg b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/hw-pcmcia.svg
new file mode 100644
index 000000000..24cd43b04
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/hw-pcmcia.svg
@@ -0,0 +1,517 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
+ xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
+ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
+ width="64"
+ height="64"
+ id="svg5453"
+ version="1.1"
+ inkscape:version="0.91 r13725"
+ sodipodi:docname="hw-pcmcia.svg"
+ inkscape:export-filename="../hw-pcmcia.png"
+ inkscape:export-xdpi="28.125"
+ inkscape:export-ydpi="28.125">
+ <defs
+ id="defs5455">
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4717">
+ <stop
+ style="stop-color:#020303;stop-opacity:0.2"
+ offset="0"
+ id="stop4719" />
+ <stop
+ style="stop-color:#424649;stop-opacity:0"
+ offset="1"
+ id="stop4721" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4701">
+ <stop
+ style="stop-color:#d5d5d5;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4703" />
+ <stop
+ style="stop-color:#fcfcfc;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4705" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ gradientTransform="matrix(1.0271756,0,0,1,-18.40745,-2.0000193)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="505.798"
+ x2="408.86765"
+ y1="557.79797"
+ x1="408.86765"
+ id="linearGradient4158"
+ xlink:href="#linearGradient4303"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4303">
+ <stop
+ style="stop-color:#a2adb3;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4305" />
+ <stop
+ style="stop-color:#ccd4d7;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4307" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4355"
+ id="linearGradient4314"
+ x1="393.57144"
+ y1="512.79797"
+ x2="393.57144"
+ y2="491.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="translate(-3.3007812e-6,0)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4355">
+ <stop
+ style="stop-color:#283845;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4357" />
+ <stop
+ style="stop-color:#4e575f;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4359" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="-13.99999"
+ x2="33.312492"
+ y1="54.750038"
+ x1="33.312492"
+ id="linearGradient4659"
+ xlink:href="#linearGradient4701"
+ inkscape:collect="always"
+ gradientTransform="matrix(0.76190477,0,0,0.72727277,320.19048,507.60483)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4717"
+ id="linearGradient4715"
+ x1="392.57147"
+ y1="513.79797"
+ x2="427.57144"
+ y2="548.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="translate(-3.3007812e-6,0)" />
+ </defs>
+ <sodipodi:namedview
+ id="base"
+ pagecolor="#ffffff"
+ bordercolor="#666666"
+ borderopacity="1.0"
+ inkscape:pageopacity="0"
+ inkscape:pageshadow="2"
+ inkscape:zoom="4"
+ inkscape:cx="18.314516"
+ inkscape:cy="30.499143"
+ inkscape:document-units="px"
+ inkscape:current-layer="layer1"
+ showgrid="true"
+ fit-margin-top="0"
+ fit-margin-left="0"
+ fit-margin-right="0"
+ fit-margin-bottom="0"
+ inkscape:window-width="1876"
+ inkscape:window-height="1051"
+ inkscape:window-x="0"
+ inkscape:window-y="0"
+ inkscape:window-maximized="1"
+ inkscape:showpageshadow="false"
+ borderlayer="true"
+ showguides="true">
+ <inkscape:grid
+ type="xygrid"
+ id="grid4063"
+ originx="7.9999866px"
+ originy="7.9999772px" />
+ <sodipodi:guide
+ position="0,0"
+ orientation="0,64"
+ id="guide4196" />
+ <sodipodi:guide
+ position="64,0"
+ orientation="-64,0"
+ id="guide4198" />
+ <sodipodi:guide
+ position="64,64"
+ orientation="0,-64"
+ id="guide4200" />
+ <sodipodi:guide
+ position="6,58"
+ orientation="52,0"
+ id="guide4202" />
+ <sodipodi:guide
+ position="6,6"
+ orientation="0,52"
+ id="guide4204" />
+ <sodipodi:guide
+ position="58,6"
+ orientation="-52,0"
+ id="guide4206" />
+ <sodipodi:guide
+ position="58,58"
+ orientation="0,-52"
+ id="guide4208" />
+ <sodipodi:guide
+ position="23,43"
+ orientation="20,0"
+ id="guide4867" />
+ <sodipodi:guide
+ position="23,23"
+ orientation="0,20"
+ id="guide4869" />
+ <sodipodi:guide
+ position="43,23"
+ orientation="-20,0"
+ id="guide4871" />
+ <sodipodi:guide
+ position="43,43"
+ orientation="0,-20"
+ id="guide4873" />
+ <sodipodi:guide
+ position="15.000002,48.999966"
+ orientation="13.999969,0"
+ id="guide4221" />
+ <sodipodi:guide
+ position="15.000002,34.999996"
+ orientation="0,14"
+ id="guide4223" />
+ <sodipodi:guide
+ position="29.000002,34.999996"
+ orientation="-13.999969,0"
+ id="guide4225" />
+ <sodipodi:guide
+ position="29.000002,48.999966"
+ orientation="0,-14"
+ id="guide4227" />
+ </sodipodi:namedview>
+ <metadata
+ id="metadata5458">
+ <rdf:RDF>
+ <cc:Work
+ rdf:about="">
+ <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
+ <dc:type
+ rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+ <dc:title></dc:title>
+ </cc:Work>
+ </rdf:RDF>
+ </metadata>
+ <g
+ inkscape:label="Capa 1"
+ inkscape:groupmode="layer"
+ id="layer1"
+ transform="translate(-376.57144,-491.79797)">
+ <rect
+ style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:url(#linearGradient4314);fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:0;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;marker:none;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate"
+ id="rect4306"
+ width="46"
+ height="21"
+ x="385.57144"
+ y="491.79797"
+ ry="3.0000191" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4158);fill-opacity:1;stroke:none"
+ id="rect4139"
+ width="42.000046"
+ height="47.99992"
+ x="387.57144"
+ y="507.798"
+ ry="0" />
+ <path
+ style="fill:url(#linearGradient4715);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="m 392.57143,545.79799 9.99997,9.99998 27.00003,0 0,-36.99998 -5,-5 -32,32"
+ id="path4707"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#737b81;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455"
+ id="rect4492"
+ width="42"
+ height="1.0000228"
+ x="387.57144"
+ y="554.79797" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#704705;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.1;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4671"
+ width="38"
+ height="6"
+ x="389.57144"
+ y="549.79803" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f9cf8d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4544"
+ width="1.9999866"
+ height="4"
+ x="395.5715"
+ y="549.79797"
+ ry="0.00038477441" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f6b44d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4546"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="395.5715"
+ y="553.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f9cf8d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4544-0"
+ width="1.9999866"
+ height="4"
+ x="419.5715"
+ y="549.79797"
+ ry="0.00038477441" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f6b44d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4546-7"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="419.5715"
+ y="553.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f9cf8d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4544-6"
+ width="1.9999866"
+ height="4"
+ x="398.5715"
+ y="549.79797"
+ ry="0.00038477441" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f6b44d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4546-5"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="398.5715"
+ y="553.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f9cf8d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4544-1"
+ width="1.9999866"
+ height="4"
+ x="401.5715"
+ y="549.79797"
+ ry="0.00038477441" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f6b44d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4546-3"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="401.5715"
+ y="553.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f9cf8d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4544-06"
+ width="1.9999866"
+ height="4"
+ x="407.57144"
+ y="549.79797"
+ ry="0.00038477441" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f6b44d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4546-6"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="407.57144"
+ y="553.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f9cf8d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4544-9"
+ width="1.9999866"
+ height="4"
+ x="416.5715"
+ y="549.79797"
+ ry="0.00038477441" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f6b44d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4546-0"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="416.5715"
+ y="553.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f9cf8d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4544-8"
+ width="1.9999866"
+ height="4"
+ x="413.5715"
+ y="549.79797"
+ ry="0.00038477441" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f6b44d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4546-55"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="413.5715"
+ y="553.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f9cf8d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4544-8-8"
+ width="1.9999866"
+ height="4"
+ x="410.5715"
+ y="549.79797"
+ ry="0.00038477441" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f6b44d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4546-55-5"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="410.5715"
+ y="553.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f9cf8d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4544-8-89"
+ width="1.9999866"
+ height="4"
+ x="404.5715"
+ y="549.79797"
+ ry="0.00038477441" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f6b44d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4546-55-7"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="404.5715"
+ y="553.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f6b44d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4546-36"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="392.57144"
+ y="553.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f9cf8d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4544-7"
+ width="1.9999866"
+ height="4"
+ x="392.57144"
+ y="549.79797"
+ ry="0.00038477441" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f6b44d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4546-36-5"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="389.57144"
+ y="553.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f9cf8d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4544-7-3"
+ width="1.9999866"
+ height="4"
+ x="389.57144"
+ y="549.79797"
+ ry="0.00038477441" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f6b44d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4546-36-56"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="425.57144"
+ y="553.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f9cf8d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4544-7-2"
+ width="1.9999866"
+ height="4"
+ x="425.57144"
+ y="549.79797"
+ ry="0.00038477441" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f6b44d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4546-36-5-9"
+ width="1.9999866"
+ height="1"
+ x="422.57144"
+ y="553.79797"
+ ry="9.6193602e-05" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#f9cf8d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4544-7-3-1"
+ width="1.9999866"
+ height="4"
+ x="422.57144"
+ y="549.79797"
+ ry="0.00038477441" />
+ <g
+ id="layer1-4"
+ inkscape:label="Capa 1"
+ transform="translate(63.999995,0.37495216)">
+ <path
+ id="path4648"
+ d="m 328.57144,513.42302 0,32 16,0 16,0 0,-32 -16,0 -16,0 z"
+ style="fill:url(#linearGradient4659);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <rect
+ y="518.42297"
+ x="332.57144"
+ height="5.0000229"
+ width="11.999987"
+ id="rect4985"
+ style="opacity:1;fill:#fdbc4a;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.1;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1" />
+ <rect
+ y="519.42297"
+ x="333.57144"
+ height="1.0000228"
+ width="9.9999866"
+ id="rect5119"
+ style="opacity:1;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.1;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1" />
+ <rect
+ y="521.42322"
+ x="333.57144"
+ height="1.0000228"
+ width="7.9999866"
+ id="rect5121"
+ style="opacity:1;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.1;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1" />
+ <rect
+ y="534.42279"
+ x="332.57144"
+ height="0.99999231"
+ width="12.999987"
+ id="rect4979"
+ style="opacity:1;fill:#4d4d4d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.1;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1" />
+ <rect
+ y="536.42285"
+ x="332.57144"
+ height="1"
+ width="13.000044"
+ id="rect4981"
+ style="opacity:1;fill:#4d4d4d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.1;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1" />
+ <rect
+ y="538.42303"
+ x="332.57144"
+ height="1"
+ width="13.000013"
+ id="rect4983"
+ style="opacity:1;fill:#4d4d4d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.1;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1" />
+ </g>
+ </g>
+</svg>
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/hw_mouse.svg b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/hw_mouse.svg
new file mode 100644
index 000000000..8072906ed
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/hw_mouse.svg
@@ -0,0 +1,346 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
+ xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
+ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
+ width="32"
+ height="32"
+ id="svg5453"
+ version="1.1"
+ inkscape:version="0.91 r13725"
+ sodipodi:docname="hw_mouse.svg"
+ inkscape:export-filename="../hw_mouse.png"
+ inkscape:export-xdpi="56.25"
+ inkscape:export-ydpi="56.25">
+ <defs
+ id="defs5455">
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4369">
+ <stop
+ style="stop-color:#253440;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4371" />
+ <stop
+ style="stop-color:#566069;stop-opacity:0.46327683"
+ offset="1"
+ id="stop4373" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4355"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4357"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#283845;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4359"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#4e575f;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4341"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4343"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#18222a;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4345"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#566069;stop-opacity:0.46327683" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4191">
+ <stop
+ style="stop-color:#18222a;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4193" />
+ <stop
+ style="stop-color:#566069;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4195" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4303"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4305"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#197cf1;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4307"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#21c9fb;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4303-1"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4305-8"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#197cf1;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4307-3"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#21c9fb;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4191"
+ id="linearGradient4313"
+ x1="16.000011"
+ y1="29.999729"
+ x2="16.000011"
+ y2="3"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4303"
+ id="linearGradient4335"
+ x1="16.000011"
+ y1="14"
+ x2="16.000011"
+ y2="12"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4303"
+ id="linearGradient4337"
+ x1="400.57144"
+ y1="527.79797"
+ x2="400.57144"
+ y2="525.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4341"
+ id="linearGradient4339"
+ x1="11"
+ y1="18"
+ x2="9"
+ y2="24"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4355"
+ id="linearGradient4353"
+ x1="7.0000119"
+ y1="19"
+ x2="9"
+ y2="19"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4369"
+ id="linearGradient4367"
+ x1="24"
+ y1="19"
+ x2="25.000011"
+ y2="19"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4191"
+ id="linearGradient4467"
+ x1="400.57144"
+ y1="524.79797"
+ x2="400.57144"
+ y2="520.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4303-1"
+ id="linearGradient4483"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ x1="24"
+ y1="15.999729"
+ x2="24"
+ y2="7" />
+ </defs>
+ <sodipodi:namedview
+ id="base"
+ pagecolor="#ffffff"
+ bordercolor="#666666"
+ borderopacity="1.0"
+ inkscape:pageopacity="0"
+ inkscape:pageshadow="2"
+ inkscape:zoom="11.313708"
+ inkscape:cx="-27.91299"
+ inkscape:cy="15.439608"
+ inkscape:document-units="px"
+ inkscape:current-layer="g4283"
+ showgrid="true"
+ fit-margin-top="0"
+ fit-margin-left="0"
+ fit-margin-right="0"
+ fit-margin-bottom="0"
+ inkscape:window-width="1876"
+ inkscape:window-height="1051"
+ inkscape:window-x="0"
+ inkscape:window-y="0"
+ inkscape:window-maximized="1"
+ inkscape:showpageshadow="false"
+ borderlayer="true"
+ showguides="true"
+ inkscape:snap-bbox="true">
+ <inkscape:grid
+ type="xygrid"
+ id="grid4063" />
+ <sodipodi:guide
+ position="4.2167969e-05,32.000026"
+ orientation="32,0"
+ id="guide4625" />
+ <sodipodi:guide
+ position="4.2167969e-05,2.6367188e-05"
+ orientation="0,31.999969"
+ id="guide4627" />
+ <sodipodi:guide
+ position="32.000012,2.6367188e-05"
+ orientation="-32,0"
+ id="guide4629" />
+ <sodipodi:guide
+ position="32.000012,32.000026"
+ orientation="0,-31.999969"
+ id="guide4631" />
+ <sodipodi:guide
+ position="2.0000422,30.000026"
+ orientation="28,0"
+ id="guide4633" />
+ <sodipodi:guide
+ position="2.0000422,2.0000264"
+ orientation="0,27.999969"
+ id="guide4635" />
+ <sodipodi:guide
+ position="30,17"
+ orientation="-28,0"
+ id="guide4637" />
+ <sodipodi:guide
+ position="30.000012,30.000026"
+ orientation="0,-27.999969"
+ id="guide4639" />
+ <sodipodi:guide
+ position="2.0000422,16.000271"
+ orientation="14,0"
+ id="guide4277" />
+ <sodipodi:guide
+ position="2.0000422,2.0002705"
+ orientation="0,13.999969"
+ id="guide4279" />
+ <sodipodi:guide
+ position="16.000012,2.0002705"
+ orientation="-14,0"
+ id="guide4281" />
+ <sodipodi:guide
+ position="16.000012,16.000271"
+ orientation="0,-13.999969"
+ id="guide4283" />
+ <sodipodi:guide
+ position="7.0000117,29.999721"
+ orientation="28,0"
+ id="guide4252" />
+ <sodipodi:guide
+ position="7.0000117,1.9997212"
+ orientation="0,18"
+ id="guide4254" />
+ <sodipodi:guide
+ position="25.000012,1.9997212"
+ orientation="-28,0"
+ id="guide4256" />
+ <sodipodi:guide
+ position="25.000012,29.999721"
+ orientation="0,-18"
+ id="guide4258" />
+ </sodipodi:namedview>
+ <metadata
+ id="metadata5458">
+ <rdf:RDF>
+ <cc:Work
+ rdf:about="">
+ <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
+ <dc:type
+ rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+ <dc:title />
+ </cc:Work>
+ </rdf:RDF>
+ </metadata>
+ <g
+ inkscape:label="Capa 1"
+ inkscape:groupmode="layer"
+ id="layer1"
+ transform="translate(-384.57143,-515.798)">
+ <g
+ id="g4283">
+ <path
+ style="opacity:1;fill:#1b252d;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ d="M 15 2 L 14.96875 2.0625 A 2 2.5000131 0 0 1 15 2.5 A 2 2.5000131 0 0 1 14.597656 4 L 15.707031 4 A 3 3.5 0 0 0 16 2.5 A 3 3.5 0 0 0 15.964844 2 L 15 2 z "
+ transform="translate(384.57143,515.798)"
+ id="path4296" />
+ <path
+ style="fill:url(#linearGradient4313);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="M 16 3 C 13.11204 3.87795 12.08041 4.10198 9 5 C 8.05581 8.33925 7.716815 10.870415 8.171875 14.703125 C 8.1253246 14.888145 8.0791579 15.092942 8.03125 15.283203 L 8 15 L 8 15.412109 C 7.8950346 15.831105 7.7895635 16.245058 7.6953125 16.685547 C 7.4007073 17.339392 7 18.304688 7 19 C 7 19.752462 7.1403664 20.314433 7.5664062 21.638672 C 7.6709711 22.091901 7.8028558 22.545239 8 23 C 8.25 25.02331 8.556775 25.536945 9.734375 26.984375 C 12.229875 28.419255 13.63464 29.49815 16 30 C 18.08287 29.63805 20.177004 28.326106 21.458984 26.978516 L 22 27 C 23.04511 25.88191 23.73822 24.35462 24 23 C 25.00001 19 25.00001 20 25 19 C 24.999995 18.468315 24.733526 17.165943 24.46875 15.990234 C 24.314046 14.966932 24.0827 13.928051 23.789062 12.791016 L 23.800781 11 L 23.966797 10.798828 C 23.956187 9.4808482 23.846359 8.7776236 23.605469 7.7148438 L 23.474609 7.2871094 L 23.121094 7.0898438 C 23.000074 6.1362538 22.764459 5.1942206 22.199219 4.4003906 C 19.839569 4.4941806 17.48521 3.11857 16 3 z "
+ transform="translate(384.57143,515.798)"
+ id="path4289" />
+ <path
+ style="fill:#1a1a1a;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1;fill-opacity:1;opacity:0.6"
+ d="m 394.57143,538.798 0.6,-0.7 0.3,-0.35 0.15,-0.175 c 0.20493,-0.26325 0.17188,-0.39995 0.17188,-0.625 -0.0101,-0.35894 -0.0204,-0.6764 -0.0324,-0.9654 -0.012,-0.28901 -0.0257,-0.54956 -0.0424,-0.79469 -0.0167,-0.24512 -0.0364,-0.47482 -0.0604,-0.70213 -0.0675,-0.76403 -0.2164,-1.11569 -0.4366,-1.22048 l -0.35,-0.15821 -0.35,-0.1582 -0.35,-0.15819 c 0.24099,1.93782 0.36721,3.94451 0.39992,6.0073 z"
+ id="path4268"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="cccccsscccccc" />
+ <path
+ style="fill:url(#linearGradient4353);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="M 8.1464844 14.449219 C 8.1546207 14.533744 8.1614133 14.615012 8.171875 14.703125 C 8.1253246 14.888145 8.0791579 15.092942 8.03125 15.283203 L 8 15 L 8 15.412109 C 7.8950346 15.831105 7.7895635 16.245058 7.6953125 16.685547 C 7.4007073 17.339392 7 18.304688 7 19 C 7 19.752462 7.1403664 20.314433 7.5664062 21.638672 C 7.6709711 22.091901 7.8028558 22.545239 8 23 C 8.0333644 23.270026 8.0741714 23.468176 8.1132812 23.679688 C 9.6663309 19.441832 8.5027541 15.484604 8.1464844 14.449219 z "
+ transform="translate(384.57143,515.798)"
+ id="path4270" />
+ <path
+ style="fill:url(#linearGradient4367);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="M 23.912109 13.308594 L 23.105469 25.414062 C 23.53337 24.624411 23.847869 23.787223 24 23 C 25.00001 19 25.00001 20 25 19 C 24.999995 18.468315 24.733526 17.165943 24.46875 15.990234 C 24.338413 15.128108 24.142666 14.242216 23.912109 13.308594 z "
+ transform="translate(384.57143,515.798)"
+ id="path4278" />
+ <path
+ style="fill:url(#linearGradient4339);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="M 9 18 L 8.8671875 18.396484 C 8.9462283 19.94704 8.8105918 21.776914 8.1132812 23.679688 C 8.0741715 23.468176 8.0333644 23.270026 8 23 C 8.2267021 24.834755 8.5338502 25.456898 9.4609375 26.630859 C 9.9503559 23.981213 9.8042646 18.540844 9 18 z "
+ transform="translate(384.57143,515.798)"
+ id="path4283" />
+ <path
+ style="opacity:1;fill:#1b252d;fill-opacity:0.38418082;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ d="M 16 3 C 15.894695 3.032013 15.850558 3.0419271 15.75 3.0722656 L 15.75 15.75 C 15.75 15.8885 15.8615 16 16 16 C 16.1385 16 16.25 15.8885 16.25 15.75 L 16.25 3.0410156 C 16.167427 3.0282702 16.077914 3.0062202 16 3 z "
+ transform="translate(384.57143,515.798)"
+ id="rect4375" />
+ <path
+ style="fill:url(#linearGradient4335);fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1;fill-opacity:1"
+ d="m 14.8,12.5 0,1 1.2,0.5 1.2,-0.5 0,-1 L 16,13 Z"
+ transform="translate(384.57143,515.798)"
+ id="path4261"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="ccccccc" />
+ <path
+ sodipodi:nodetypes="ccccccc"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ id="path4266"
+ d="m 399.37143,527.298 0,-1 1.2,-0.5 1.2,0.5 0,1 -1.2,-0.5 z"
+ style="fill:url(#linearGradient4337);fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1;fill-opacity:1" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4467);fill-opacity:1.0;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4380"
+ width="1.999976"
+ height="4"
+ x="399.57144"
+ y="520.89771"
+ ry="0.25" />
+ <path
+ style="fill:url(#linearGradient4483);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="M 23.097656 6.9511719 L 23 7 C 23.420192 7.8403833 23.657569 9.5616792 23.798828 11.277344 L 23.800781 11 L 23.966797 10.798828 C 23.956187 9.4808483 23.846359 8.7776235 23.605469 7.7148438 L 23.474609 7.2871094 L 23.121094 7.0898438 C 23.115186 7.0432923 23.104135 6.9976524 23.097656 6.9511719 z M 23.919922 13.339844 C 23.982119 14.791155 24 16 24 16 L 24.257812 14.84375 C 24.16059 14.357653 24.046527 13.854092 23.919922 13.339844 z "
+ transform="translate(384.57143,515.798)"
+ id="path4481" />
+ </g>
+ </g>
+</svg>
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/hw_network.svg b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/hw_network.svg
new file mode 100644
index 000000000..7da263540
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/hw_network.svg
@@ -0,0 +1,233 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
+ xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
+ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
+ width="32"
+ height="32"
+ id="svg5453"
+ version="1.1"
+ inkscape:version="0.91 r13725"
+ sodipodi:docname="hw_network.svg"
+ inkscape:export-filename="../network.png"
+ inkscape:export-xdpi="56.25"
+ inkscape:export-ydpi="56.25">
+ <defs
+ id="defs5455">
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4143">
+ <stop
+ style="stop-color:#197cf1;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4145" />
+ <stop
+ style="stop-color:#20bcfa;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4147" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4143"
+ id="linearGradient4149"
+ x1="400.57144"
+ y1="545.79797"
+ x2="400.57144"
+ y2="517.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4290"
+ id="linearGradient4161"
+ x1="16.000011"
+ y1="29.999973"
+ x2="16.000011"
+ y2="1.999974"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4290"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4292"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#7cbaf8;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4294"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#f4fcff;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4227"
+ id="linearGradient4230"
+ x1="23.000042"
+ y1="12.505747"
+ x2="30.000011"
+ y2="19.505716"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4227">
+ <stop
+ style="stop-color:#292c2f;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4229" />
+ <stop
+ style="stop-color:#000000;stop-opacity:0;"
+ offset="1"
+ id="stop4231" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4227"
+ id="linearGradient4297"
+ x1="0.04334712"
+ y1="-2.9814656"
+ x2="22.063898"
+ y2="19.039085"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ </defs>
+ <sodipodi:namedview
+ id="base"
+ pagecolor="#ffffff"
+ bordercolor="#666666"
+ borderopacity="1.0"
+ inkscape:pageopacity="0"
+ inkscape:pageshadow="2"
+ inkscape:zoom="16.3125"
+ inkscape:cx="-15.456312"
+ inkscape:cy="16.219127"
+ inkscape:document-units="px"
+ inkscape:current-layer="layer1"
+ showgrid="true"
+ fit-margin-top="0"
+ fit-margin-left="0"
+ fit-margin-right="0"
+ fit-margin-bottom="0"
+ inkscape:window-width="1876"
+ inkscape:window-height="1051"
+ inkscape:window-x="0"
+ inkscape:window-y="0"
+ inkscape:window-maximized="1"
+ inkscape:showpageshadow="false"
+ borderlayer="true"
+ showguides="true">
+ <inkscape:grid
+ type="xygrid"
+ id="grid4063" />
+ <sodipodi:guide
+ position="1.1650391e-05,32.000026"
+ orientation="32,0"
+ id="guide4157" />
+ <sodipodi:guide
+ position="1.1650391e-05,2.6367188e-05"
+ orientation="0,32"
+ id="guide4159" />
+ <sodipodi:guide
+ position="32.000012,2.6367188e-05"
+ orientation="-32,0"
+ id="guide4161" />
+ <sodipodi:guide
+ position="32.000012,32.000026"
+ orientation="0,-32"
+ id="guide4163" />
+ <sodipodi:guide
+ position="2.0000117,30.000026"
+ orientation="28,0"
+ id="guide4167" />
+ <sodipodi:guide
+ position="2.0000117,2.0000264"
+ orientation="0,28"
+ id="guide4169" />
+ <sodipodi:guide
+ position="30.000012,2.0000264"
+ orientation="-28,0"
+ id="guide4171" />
+ <sodipodi:guide
+ position="30.000012,30.000026"
+ orientation="0,-28"
+ id="guide4173" />
+ <sodipodi:guide
+ position="2.0000117,30.000026"
+ orientation="28,0"
+ id="guide4181" />
+ <sodipodi:guide
+ position="2.0000117,2.0000264"
+ orientation="0,14"
+ id="guide4183" />
+ <sodipodi:guide
+ position="16.000012,2.0000264"
+ orientation="-28,0"
+ id="guide4185" />
+ <sodipodi:guide
+ position="16.000012,30.000026"
+ orientation="0,-14"
+ id="guide4187" />
+ <sodipodi:guide
+ position="9.0000117,23.000026"
+ orientation="14,0"
+ id="guide4193" />
+ <sodipodi:guide
+ position="9.0000117,9.0000264"
+ orientation="0,14.000031"
+ id="guide4195" />
+ <sodipodi:guide
+ position="23.000042,9.0000264"
+ orientation="-14,0"
+ id="guide4197" />
+ <sodipodi:guide
+ position="23.000042,23.000026"
+ orientation="0,-14.000031"
+ id="guide4199" />
+ </sodipodi:namedview>
+ <metadata
+ id="metadata5458">
+ <rdf:RDF>
+ <cc:Work
+ rdf:about="">
+ <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
+ <dc:type
+ rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+ <dc:title />
+ </cc:Work>
+ </rdf:RDF>
+ </metadata>
+ <g
+ inkscape:label="Capa 1"
+ inkscape:groupmode="layer"
+ id="layer1"
+ transform="translate(-384.57143,-515.798)">
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4149);fill-opacity:1;stroke:none"
+ id="rect4130"
+ width="28.000011"
+ height="28.000027"
+ x="386.57144"
+ y="517.79797"
+ ry="14.000006" />
+ <path
+ style="opacity:0.2;fill:url(#linearGradient4297);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="M 18.59375,2.2480469 15.619141,2.6289062 11.484375,5.015625 9.9824219,7.6171875 c 0,0 -1.9738944,1.3902769 -2.2714844,1.3105469 -2.516791,-0.029517 -3.8686098,0.664663 -4.5800781,1.5468746 -0.300868,0.703147 -0.5369397,1.439649 -0.7207032,2.197266 -0.00508,0.760735 0.1621094,1.351563 0.1621094,1.351563 7.0605468,6.356296 14.1210934,9.096195 21.1816404,13.642578 0.44458,-0.295343 0.869157,-0.616017 1.275391,-0.958985 0.0233,-0.01965 0.04519,-0.04075 0.06836,-0.06055 0.35986,-0.307883 0.702871,-0.635921 1.029297,-0.978515 0.07229,-0.07573 0.140349,-0.155079 0.210938,-0.232422 0.282677,-0.310394 0.552713,-0.631607 0.80664,-0.966797 0.05739,-0.07554 0.114046,-0.151776 0.169922,-0.228516 0.275491,-0.379551 0.534674,-0.772387 0.771485,-1.179687 0.0177,-0.03032 0.03721,-0.05938 0.05469,-0.08984 1.06486,-1.863835 1.713808,-3.998881 1.824219,-6.28125 3.16e-4,-0.0065 0.0016,-0.013 0.002,-0.01953 l 0,-0.002 L 28.142578,9.03125 C 26.142911,5.543179 22.690856,3.0106443 18.59375,2.2480469 Z"
+ transform="translate(384.57143,515.798)"
+ id="path4286"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="cccccccccccccccccscccc" />
+ <path
+ style="fill:url(#linearGradient4230);fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1;fill-opacity:1;opacity:0.2"
+ d="M 29.011719 10.841797 L 24.705078 17.501953 L 28.824219 21.621094 C 29.575743 19.901132 30 18.003217 30 16 C 30 14.174204 29.642015 12.438289 29.011719 10.841797 z "
+ transform="translate(384.57143,515.798)"
+ id="path4219" />
+ <path
+ style="fill:url(#linearGradient4161);fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none"
+ d="M 15.806641 2.0097656 C 14.734166 2.0243046 13.69541 2.1635557 12.695312 2.4042969 C 12.432038 2.6404225 12.0435 2.7601359 11.607422 2.7480469 C 11.451332 2.8973569 11.487374 3.1758994 11.402344 3.3808594 C 11.330744 3.5530494 11.07847 3.7373163 10.90625 3.7226562 C 10.77885 3.7118562 10.633233 3.5327325 10.632812 3.4140625 C 10.632353 3.2707886 10.831945 3.1909237 10.722656 3.03125 C 9.6081997 3.4829816 8.571627 4.0785822 7.6230469 4.7871094 C 7.8774615 4.6934265 8.1580196 4.5359333 8.3886719 4.53125 C 8.4265719 4.5308 8.4614237 4.5343687 8.4960938 4.5429688 C 8.6510138 4.5835688 9.0593 5.0307313 8.71875 5.1757812 C 8.68645 5.1897813 8.2193619 5.2405625 8.1386719 5.2265625 C 8.0200619 5.2066625 7.9495181 5.0427444 7.8300781 5.0214844 C 7.6294673 4.9867322 7.3744028 5.1951354 7.2011719 5.1015625 C 5.2933669 6.641526 3.812814 8.6765071 2.9257812 11.011719 C 3.0071692 10.964668 3.0904433 10.915274 3.1640625 10.876953 C 3.4139825 10.747033 3.6250456 10.537028 3.9160156 10.517578 C 4.0611556 10.514578 4.2707762 10.556637 4.4101562 10.585938 C 4.5388062 10.612337 4.6425962 10.698651 4.7539062 10.707031 C 5.0698263 10.731131 5.1445838 10.485306 5.4023438 10.347656 C 5.6686237 10.385256 5.8454575 10.303078 6.0859375 10.330078 C 6.2498975 10.348178 6.3683438 10.523393 6.4960938 10.533203 C 6.6035637 10.544003 6.6987444 10.433299 6.8027344 10.449219 C 6.9037544 10.464819 7.07733 10.685134 7.09375 10.808594 C 7.11445 10.962274 6.9812606 11.100741 7.0253906 11.269531 C 7.1863706 11.433491 7.4789344 11.466087 7.7089844 11.560547 C 7.8587744 11.437107 7.7288844 11.207977 7.7089844 11.029297 C 7.7059844 10.950597 7.7197844 10.881084 7.7089844 10.808594 C 7.6949844 10.685544 7.641425 10.572117 7.640625 10.466797 C 7.637625 9.9803769 8.033095 9.7526169 8.359375 9.5605469 C 8.500605 9.4768469 8.611835 9.3308012 8.734375 9.2695312 C 8.907435 9.1827312 9.0363875 9.1625512 9.1796875 9.0820312 C 9.4386175 8.9365813 9.6608212 8.8191269 9.8632812 8.6542969 C 9.9568812 8.4337469 9.8735594 8.1378919 9.8808594 7.9199219 C 9.9745594 7.8625219 10.054967 7.9457 10.154297 7.9375 C 10.310557 7.9049 10.323559 7.6837531 10.412109 7.5957031 C 10.463609 7.5452031 10.604019 7.5090644 10.667969 7.4589844 C 10.823709 7.3368144 10.873776 7.1522594 11.009766 7.0996094 C 11.058466 7.0798094 11.171197 7.0851531 11.248047 7.0644531 C 11.349277 7.0375531 11.493353 6.9178381 11.658203 6.8613281 C 11.765683 6.8238281 12.011714 6.8165906 12.052734 6.7753906 C 12.103234 6.7238906 12.052662 6.5791431 12.070312 6.5019531 C 12.153212 6.1160831 12.734555 6.0342269 13.078125 5.9042969 C 13.318935 5.8129969 13.565478 5.6459756 13.830078 5.6972656 C 13.778278 5.8806656 13.532429 5.8163725 13.574219 6.0390625 C 13.631919 6.3481125 14.045157 5.9498169 14.154297 5.9042969 C 14.362857 5.8163969 14.720511 5.7633325 14.994141 5.6640625 C 15.234081 5.5761625 15.66366 5.4424087 15.4375 5.1679688 C 15.24891 5.1571687 15.158541 5.3886844 14.994141 5.4589844 C 14.880621 5.4770844 14.901567 5.3645988 14.804688 5.3554688 C 14.712587 5.3446687 14.661016 5.4399281 14.566406 5.4238281 C 14.472406 5.4082281 14.340892 5.2603806 14.326172 5.1503906 C 14.288672 4.8650406 14.567367 4.7479662 14.685547 4.5351562 C 14.607447 4.2770262 14.250926 4.4818494 14.035156 4.3808594 C 14.055756 4.2271894 14.215021 4.1211769 14.394531 4.0917969 C 14.541681 4.0669969 14.871354 4.0798031 14.958984 4.1582031 C 15.009684 4.2013031 14.962722 4.3091894 15.044922 4.3808594 C 15.132022 4.4595594 15.238522 4.4521937 15.351562 4.4335938 C 15.392463 4.2388137 15.098919 4.2869831 15.130859 4.1582031 C 15.361759 4.0071631 15.736831 4.1318438 16.019531 4.0898438 C 16.182261 4.0657438 16.353847 3.9502906 16.498047 3.8691406 C 16.635207 3.7910406 16.813484 3.6554831 16.958984 3.7832031 C 16.998484 3.9227831 16.831606 3.9696625 16.753906 4.0390625 C 16.492356 4.2717225 16.222821 4.5383738 16.019531 4.8085938 C 16.144261 4.9302637 16.370991 4.8694313 16.582031 4.8945312 C 16.664531 4.9053313 16.768229 4.9299125 16.855469 4.9453125 C 16.957349 4.9634125 17.066674 4.9578156 17.146484 4.9785156 C 17.290064 5.0138156 17.328543 5.1679688 17.470703 5.1679688 C 17.704563 5.1675488 17.706699 4.9138794 17.574219 4.7558594 C 17.616019 4.5945194 17.68153 4.5114475 17.625 4.3984375 C 17.51968 4.1877375 17.133151 4.38763 17.113281 4.125 C 17.100581 3.95457 17.256579 3.9614944 17.318359 3.8339844 C 17.290259 3.5046644 17.588501 3.4807269 17.556641 3.1855469 C 17.542641 3.0620869 17.437993 3.0609925 17.351562 2.9453125 C 17.306663 2.8862125 17.286432 2.7684663 17.232422 2.7226562 C 17.053642 2.5716062 16.689969 2.60081 16.667969 2.3125 C 16.66522 2.214936 16.678657 2.1274609 16.6875 2.0351562 C 16.52267 2.0272051 16.359673 2.0120202 16.193359 2.0097656 L 15.806641 2.0097656 z M 9.1464844 5.3632812 C 9.2262844 5.3740813 9.3231219 5.4594769 9.4199219 5.4667969 C 9.5112219 5.4697969 9.5864481 5.4166406 9.6425781 5.4316406 C 9.7855281 5.4692406 9.8452475 5.6852156 9.7109375 5.7910156 C 9.5991775 5.8050156 9.5549331 5.7429125 9.4707031 5.7578125 C 9.2385431 5.7973125 9.1500525 6.2513781 8.9765625 6.2363281 C 8.8129325 6.2223281 8.724485 5.8237581 8.890625 5.7050781 C 8.901425 5.6014781 8.8151125 5.5848219 8.8203125 5.4824219 C 8.8697125 5.4191219 9.0100944 5.3517713 9.1464844 5.3632812 z M 8.3769531 5.4160156 C 8.4245531 5.4180156 8.4602956 5.4285188 8.4785156 5.4492188 C 8.4558156 5.6314087 8.312585 5.6201481 8.171875 5.7050781 C 7.928865 5.8517581 7.7882575 6.0753319 7.7109375 6.3886719 C 7.6885375 6.4799719 7.4496644 6.7214356 7.3339844 6.6972656 C 7.0629344 6.6401656 7.4089131 6.1403931 7.4707031 6.0644531 C 7.5390031 5.9802531 7.6303375 5.9057837 7.7109375 5.8085938 C 7.7890375 5.7144937 7.8406856 5.5873863 7.9160156 5.5351562 C 7.9985156 5.4780563 8.2341431 5.4105356 8.3769531 5.4160156 z M 10.400391 6.03125 C 10.487191 6.03325 10.563999 6.0468312 10.599609 6.0820312 C 10.543909 6.3077712 10.058689 6.2475756 9.8808594 6.1660156 C 9.8924594 6.0809156 10.024799 6.058105 10.136719 6.046875 C 10.215419 6.043875 10.313711 6.02875 10.400391 6.03125 z M 9.2929688 6.4472656 C 9.3506688 6.4452656 9.4099931 6.4585094 9.4707031 6.4746094 C 9.3133831 6.6061894 9.1431969 6.680145 8.8730469 6.765625 C 8.7431469 6.806725 8.5181037 6.8579906 8.4960938 6.7128906 C 8.4691937 6.5350906 8.6860675 6.5764569 8.8046875 6.5605469 C 8.9540075 6.5399469 9.1180287 6.4528656 9.2929688 6.4472656 z M 26.462891 6.7011719 C 26.475781 6.8296162 26.477967 6.9515606 26.443359 7.0898438 C 26.396859 7.2750237 26.230131 7.4429656 26.238281 7.6035156 C 26.249081 7.6860156 26.339195 7.7653731 26.359375 7.8769531 C 26.370175 7.9361531 26.331675 8.0632475 26.359375 8.1171875 C 26.446175 8.2855075 26.683321 8.1428687 26.837891 8.1679688 C 26.988901 8.1922688 27.163799 8.408895 27.162109 8.578125 C 27.160109 8.695975 27.049269 8.8923094 26.974609 9.0058594 C 26.825599 9.2324494 26.623816 9.2424213 26.410156 9.3632812 C 26.231966 9.4642912 26.155241 9.6328738 26.050781 9.8085938 C 25.937601 9.9983738 25.867443 10.113712 25.914062 10.388672 C 25.761312 10.691652 25.529311 10.877354 25.212891 11.021484 C 25.119291 11.063784 24.99212 11.078435 24.90625 11.140625 C 24.83795 11.189825 24.798322 11.322471 24.701172 11.431641 C 24.581292 11.565051 24.455608 11.620726 24.392578 11.722656 C 24.343878 11.801356 24.327297 11.958733 24.273438 12.064453 C 24.200438 12.208003 24.045039 12.278358 23.949219 12.423828 C 23.905519 12.491128 23.876405 12.626784 23.828125 12.714844 C 23.719855 12.911634 23.534807 13.053502 23.554688 13.226562 C 23.574487 13.393852 23.764394 13.422539 23.777344 13.568359 C 23.780344 13.650759 23.723163 13.701186 23.726562 13.791016 C 23.729562 13.922176 23.817805 14.014294 23.828125 14.115234 C 23.853625 14.369034 23.741079 14.471011 23.693359 14.644531 C 23.670659 14.727431 23.680203 14.819996 23.658203 14.884766 C 23.616403 15.011786 23.439047 15.127134 23.435547 15.277344 C 23.433547 15.384064 23.545678 15.469331 23.554688 15.619141 C 23.557687 15.722421 23.503284 15.832784 23.521484 15.927734 C 23.557784 16.113744 23.890586 16.330079 24.035156 16.474609 C 24.228536 16.667979 24.481133 16.817754 24.564453 17.021484 C 24.634753 17.194534 24.634761 17.420401 24.769531 17.550781 C 24.869231 17.647081 25.034379 17.706481 25.162109 17.806641 C 25.281229 17.900141 25.411722 17.980878 25.539062 18.080078 C 25.747133 18.242828 26.061098 18.567969 26.392578 18.542969 C 26.565638 18.530269 26.743113 18.388396 26.939453 18.353516 C 27.141453 18.317416 27.403652 18.299313 27.607422 18.320312 C 27.763512 18.335912 27.923677 18.429325 28.085938 18.421875 C 28.257257 18.411075 28.453757 18.284249 28.648438 18.199219 C 28.956066 18.065333 29.403447 17.898975 29.853516 17.923828 C 29.93966 17.293492 30 16.654732 30 16 C 30 13.3509 29.258531 10.887068 27.990234 8.7792969 C 27.931384 8.7748287 27.877173 8.7672033 27.8125 8.7695312 C 27.63906 8.7803313 27.354142 8.7802831 27.351562 8.5644531 C 27.349881 8.3871446 27.518816 8.3479863 27.720703 8.3359375 C 27.343079 7.7581163 26.919555 7.2150305 26.462891 6.7011719 z M 5.09375 13.115234 C 4.8098 13.130834 4.6243206 13.143877 4.4628906 13.216797 C 4.0930206 13.385127 4.1644519 13.885656 3.7949219 14.003906 C 3.6671119 14.044806 3.4922725 14.046266 3.3515625 14.072266 C 3.2301525 14.094366 3.0821712 14.160803 2.9570312 14.158203 C 2.8089713 14.155203 2.5509406 14.012559 2.4628906 13.917969 C 2.4022744 13.85234 2.3030807 13.623036 2.2382812 13.470703 C 2.1490422 13.962803 2.0874947 14.463729 2.0507812 14.972656 C 2.0810907 14.978605 2.1131272 14.986328 2.1386719 14.986328 C 2.3005319 14.987298 2.4736737 14.819353 2.6523438 14.814453 C 3.0714238 14.802853 3.2533769 15.347735 3.5917969 15.515625 C 3.6768969 15.557925 3.7888475 15.559684 3.8984375 15.583984 C 3.9869375 15.603784 4.0534419 15.641022 4.1386719 15.669922 C 4.3194419 15.731222 4.5409369 15.724592 4.6855469 15.789062 C 4.9034569 15.885763 5.06262 16.294677 5.25 16.404297 C 5.2608 16.514777 5.2295781 16.663724 5.2675781 16.746094 C 5.3560781 16.866124 5.4811131 16.839709 5.6269531 16.917969 C 5.8014131 17.012069 5.8541813 17.253865 6.0195312 17.328125 C 6.0765313 17.353525 6.2203769 17.351206 6.3105469 17.378906 C 6.5371169 17.447506 6.6104875 17.709664 6.8046875 17.652344 C 6.9320675 17.614844 6.9227194 17.483088 6.9433594 17.361328 C 7.0275594 17.270028 7.11876 17.125627 7.25 17.123047 C 7.46237 17.112247 7.4813137 17.342558 7.5585938 17.548828 C 7.6021938 17.665388 7.7163137 17.767645 7.7460938 17.890625 C 7.7989938 18.103005 7.7733156 18.738244 7.7285156 18.865234 C 7.6750156 19.020964 7.4639944 19.087086 7.3339844 19.259766 C 7.2726844 19.340666 7.2435256 19.458715 7.1972656 19.515625 C 7.1135656 19.617505 6.9883913 19.644241 6.9257812 19.738281 C 6.8903813 19.791181 6.8566456 19.904963 6.8222656 19.976562 C 6.7196356 20.194062 6.5816287 20.348255 6.6679688 20.609375 C 6.7040687 20.716855 6.8726269 20.789536 6.8730469 20.916016 C 6.8734869 21.064866 6.55579 21.198168 6.53125 21.361328 C 6.51315 21.482738 6.6294888 21.699432 6.6679688 21.857422 C 6.6962688 21.976802 6.9218275 22.051419 6.9921875 22.130859 C 7.1121975 22.265539 7.2087294 22.45581 7.3183594 22.625 C 7.5350794 22.95778 7.7050056 23.363137 7.9160156 23.685547 C 8.0275356 23.854407 8.1835125 24.006361 8.2578125 24.181641 C 8.2958125 24.270141 8.2911719 24.375598 8.3261719 24.455078 C 8.4483319 24.730808 8.987245 25.0194 9.265625 25.15625 C 9.395965 25.21965 9.5405963 25.242344 9.6601562 25.308594 C 9.8413263 25.409604 10.199546 25.680994 10.291016 25.839844 C 10.372516 25.982624 10.423281 26.329571 10.462891 26.556641 C 10.515791 26.856671 10.465369 27.087159 10.480469 27.412109 C 10.491269 27.587859 10.546928 27.765266 10.548828 27.941406 C 10.549758 28.003106 10.516372 28.048378 10.513672 28.111328 C 10.510672 28.324558 10.567028 28.564757 10.548828 28.779297 C 10.547644 28.825314 10.542537 28.859895 10.535156 28.900391 C 12.212729 29.608464 14.058813 30 16 30 C 16.20315 30 16.400572 29.977232 16.601562 29.96875 C 16.606088 29.936835 16.610717 29.904797 16.617188 29.878906 C 16.679087 29.705486 16.838666 29.647731 16.941406 29.519531 C 17.019406 29.422831 17.055046 29.309551 17.128906 29.212891 C 17.209206 29.107571 17.281064 29.014625 17.333984 28.921875 C 17.384484 28.609795 17.209633 28.392341 17.283203 28.119141 C 17.364903 27.812261 17.788547 27.624788 18.085938 27.486328 C 18.188238 27.438828 18.293633 27.360951 18.376953 27.332031 C 18.582763 27.260331 18.839154 27.299089 19.027344 27.230469 C 19.347594 27.113259 19.381123 26.770296 19.539062 26.478516 C 19.613563 26.340336 19.711962 26.201936 19.726562 26.103516 C 19.739262 26.015016 19.694684 25.932435 19.708984 25.828125 C 19.724584 25.724845 19.817063 25.634924 19.845703 25.521484 C 19.883203 25.373414 19.898438 25.157118 19.898438 24.992188 C 19.898438 24.856818 19.835778 24.737344 19.830078 24.615234 C 19.807978 24.171864 19.990247 24.122149 20.154297 23.880859 C 20.236597 23.760979 20.266759 23.624963 20.324219 23.539062 C 20.599599 23.128192 21.077529 22.929684 21.042969 22.308594 C 21.031369 22.103064 20.903133 21.637876 20.751953 21.572266 C 20.665453 21.534666 20.466937 21.569184 20.341797 21.521484 C 19.937787 21.370774 19.69987 20.869881 19.28125 20.837891 C 19.19185 20.827091 19.110376 20.874647 19.009766 20.873047 C 18.844056 20.862247 18.593606 20.756968 18.410156 20.736328 C 18.293596 20.723628 18.138339 20.770928 18.068359 20.736328 C 17.961629 20.684428 17.950101 20.488338 17.863281 20.429688 C 17.794381 20.382388 17.661051 20.366552 17.556641 20.326172 C 17.388311 20.261372 17.254777 20.185415 17.060547 20.171875 C 17.000647 20.168875 16.925259 20.200453 16.855469 20.189453 C 16.747989 20.171353 16.663613 20.044745 16.564453 19.984375 C 16.440243 19.908775 16.324788 19.871522 16.273438 19.763672 C 16.385677 19.395522 16.07547 19.292798 16 19.080078 C 15.9639 18.980378 15.980819 18.860394 15.949219 18.771484 C 15.904719 18.644094 15.778675 18.571094 15.640625 18.464844 C 15.393265 18.274464 15.173803 18.096344 14.820312 18.052734 C 14.664913 18.032934 14.511959 18.099391 14.324219 18.087891 C 14.125249 18.075191 13.875403 17.900569 13.726562 17.730469 C 13.581883 17.564409 13.510806 17.415338 13.384766 17.335938 C 13.265376 17.259238 13.106931 17.261214 13.025391 17.183594 C 12.989091 17.149694 12.995831 17.091579 12.957031 17.011719 C 12.897031 16.887379 12.796324 16.818892 12.871094 16.669922 C 12.734884 16.599922 12.731081 16.799287 12.582031 16.773438 C 12.449181 16.584857 12.336866 16.495481 12.035156 16.550781 C 11.896986 16.576281 11.819203 16.751519 11.658203 16.755859 C 11.526183 16.766659 11.422417 16.608754 11.248047 16.583984 C 11.116447 16.565884 10.966727 16.619462 10.873047 16.601562 C 10.727147 16.572463 10.682098 16.450921 10.548828 16.363281 C 10.451128 16.299081 10.261841 16.189666 10.207031 16.191406 C 10.035211 16.202206 9.9127213 16.557201 9.6757812 16.431641 C 9.5606312 16.285731 9.8632225 16.208776 9.7265625 16.072266 C 9.6229625 15.968666 9.535965 16.118611 9.453125 16.175781 C 9.358225 16.241281 9.2689525 16.306893 9.1640625 16.345703 C 8.9292625 16.433603 8.7831094 16.387462 8.5996094 16.482422 C 8.4296994 16.570422 8.4224419 16.717728 8.3261719 16.892578 C 8.2474719 17.035828 8.0674887 17.243313 7.9492188 17.251953 C 7.8059687 17.262753 7.6690025 17.052284 7.5390625 16.996094 C 7.1476125 16.826534 6.9578625 17.146041 6.6328125 17.150391 C 6.3311325 17.161191 5.9008656 16.664479 5.9160156 16.380859 C 5.9190156 16.207799 6.0148763 15.944559 6.0351562 15.730469 C 6.0532563 15.560209 6.169915 15.458154 6.171875 15.302734 C 6.174875 15.095114 5.8964087 14.934776 5.7617188 14.910156 C 5.4423587 14.851456 4.9988225 15.039058 4.6328125 14.892578 C 4.5628125 14.776738 4.7147362 14.696664 4.7539062 14.583984 C 4.7760063 14.519984 4.7642094 14.433731 4.7871094 14.363281 C 4.8277094 14.254421 4.9411475 14.170028 4.9921875 14.054688 C 5.0303875 13.966688 5.039725 13.839679 5.078125 13.730469 C 5.122625 13.606129 5.2052238 13.526663 5.2148438 13.439453 C 5.2275437 13.324313 5.18393 13.191164 5.09375 13.115234 z M 9.6640625 16.734375 C 9.7799125 16.745175 9.7942513 16.984656 9.6757812 17.003906 C 9.5479712 17.023806 9.4835519 16.803444 9.6074219 16.746094 C 9.6281219 16.735294 9.6474625 16.733275 9.6640625 16.734375 z "
+ transform="translate(384.57143,515.798)"
+ id="path34" />
+ </g>
+</svg>
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/hw_printer.svg b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/hw_printer.svg
new file mode 100644
index 000000000..aaf22f11f
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/hw_printer.svg
@@ -0,0 +1,1450 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
+ xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
+ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
+ width="64"
+ height="64"
+ id="svg5453"
+ version="1.1"
+ inkscape:version="0.91 r13725"
+ sodipodi:docname="hw_printer.svg"
+ inkscape:export-filename="../hw_printer.png"
+ inkscape:export-xdpi="28.125"
+ inkscape:export-ydpi="28.125">
+ <defs
+ id="defs5455">
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4903"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4905"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#eef1f2;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4907"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#f9fafb;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4303">
+ <stop
+ style="stop-color:#c6cdd1;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4305" />
+ <stop
+ style="stop-color:#e0e5e7;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4307" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4271"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4273"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#2a2c2f;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4275"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#424649;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4976"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4978"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#e74c3c;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ style="stop-color:#f39c1f;stop-opacity:1"
+ offset="0.25"
+ id="stop4988" />
+ <stop
+ style="stop-color:#11d116;stop-opacity:1"
+ offset="0.5"
+ id="stop4984" />
+ <stop
+ id="stop4986"
+ offset="0.75"
+ style="stop-color:#3498db;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4980"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#9b59b6;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4770"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4772"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#000000;stop-opacity:1;" />
+ <stop
+ id="stop4774"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#000000;stop-opacity:0;" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient5002">
+ <stop
+ style="stop-color:#2e5d89;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop5004" />
+ <stop
+ style="stop-color:#1b92f4;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop5006" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4328"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4330"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#bec900;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ style="stop-color:#9ec80a;stop-opacity:1"
+ offset="0.31249884"
+ id="stop4332" />
+ <stop
+ id="stop4334"
+ offset="0.56249928"
+ style="stop-color:#71b93d;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ style="stop-color:#35a48f;stop-opacity:1"
+ offset="0.74999958"
+ id="stop4336" />
+ <stop
+ id="stop4338"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#018fca;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4316">
+ <stop
+ style="stop-color:#c1cc00;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4318" />
+ <stop
+ id="stop4320"
+ offset="0.31249884"
+ style="stop-color:#dfcd00;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ style="stop-color:#f0cc00;stop-opacity:1"
+ offset="0.56249928"
+ id="stop4322" />
+ <stop
+ id="stop4324"
+ offset="0.74999958"
+ style="stop-color:#fd8c08;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ style="stop-color:#f25c13;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4326" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4300"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4302"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#e51561;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ style="stop-color:#e4156c;stop-opacity:1"
+ offset="0.31249884"
+ id="stop4304" />
+ <stop
+ id="stop4306"
+ offset="0.56249928"
+ style="stop-color:#e71e2c;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ style="stop-color:#e8301e;stop-opacity:1"
+ offset="0.74999958"
+ id="stop4308" />
+ <stop
+ id="stop4310"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#e6320e;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4288">
+ <stop
+ style="stop-color:#e81877;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4290" />
+ <stop
+ id="stop4294"
+ offset="0.31249884"
+ style="stop-color:#dd1d8c;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ style="stop-color:#6d57b1;stop-opacity:1"
+ offset="0.56249928"
+ id="stop4296" />
+ <stop
+ id="stop4298"
+ offset="0.74999958"
+ style="stop-color:#2a78c1;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ style="stop-color:#018dcb;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4292" />
+ </linearGradient>
+ <clipPath
+ id="clipPath4528"
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse">
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4532);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455"
+ id="rect4530"
+ width="31.999989"
+ height="31.999971"
+ x="8.0000114"
+ y="8.0000038"
+ ry="15.999986" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ y2="503.798"
+ x2="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x1="409.57144"
+ gradientTransform="matrix(0.79999996,0,0,0.79999996,-302.85712,-395.03837)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ id="linearGradient4532"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ inkscape:collect="always" />
+ <clipPath
+ id="clipPath4534"
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse">
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4538);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455"
+ id="rect4536"
+ width="31.999989"
+ height="31.999971"
+ x="8.0000114"
+ y="8.0000038"
+ ry="15.999986" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ y2="503.798"
+ x2="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x1="409.57144"
+ gradientTransform="matrix(0.79999996,0,0,0.79999996,-302.85712,-395.03837)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ id="linearGradient4538"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ inkscape:collect="always" />
+ <clipPath
+ id="clipPath4544"
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse">
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4548);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455"
+ id="rect4546-71"
+ width="31.999989"
+ height="31.999971"
+ x="392.57144"
+ y="507.798"
+ ry="15.999986" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ y2="503.798"
+ x2="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x1="409.57144"
+ gradientTransform="matrix(0.79999995,0,0,0.79999995,81.714312,104.75963)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ id="linearGradient4548"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ inkscape:collect="always" />
+ <clipPath
+ id="clipPath4550"
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse">
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4554);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455"
+ id="rect4552"
+ width="31.999989"
+ height="31.999971"
+ x="392.57144"
+ y="507.798"
+ ry="15.999986" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ y2="503.798"
+ x2="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x1="409.57144"
+ gradientTransform="matrix(0.79999995,0,0,0.79999995,81.714312,104.75963)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ id="linearGradient4554"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ inkscape:collect="always" />
+ <clipPath
+ id="clipPath4562"
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse">
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4566);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455"
+ id="rect4564"
+ width="31.999989"
+ height="31.999971"
+ x="392.57144"
+ y="507.798"
+ ry="15.999986" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ y2="503.798"
+ x2="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x1="409.57144"
+ gradientTransform="matrix(0.79999995,0,0,0.79999995,81.714312,104.75963)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ id="linearGradient4566"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ inkscape:collect="always" />
+ <clipPath
+ id="clipPath4568"
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse">
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4572);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455"
+ id="rect4570"
+ width="31.999989"
+ height="31.999971"
+ x="392.57144"
+ y="507.798"
+ ry="15.999986" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ y2="503.798"
+ x2="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x1="409.57144"
+ gradientTransform="matrix(0.79999995,0,0,0.79999995,81.714312,104.75963)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ id="linearGradient4572"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ inkscape:collect="always" />
+ <clipPath
+ id="clipPath4578"
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse">
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4582);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455"
+ id="rect4580"
+ width="31.999989"
+ height="31.999971"
+ x="392.57144"
+ y="507.798"
+ ry="15.999986" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ y2="503.798"
+ x2="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x1="409.57144"
+ gradientTransform="matrix(0.79999995,0,0,0.79999995,81.714312,104.75963)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ id="linearGradient4582"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ inkscape:collect="always" />
+ <clipPath
+ id="clipPath4584"
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse">
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4588);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455"
+ id="rect4586"
+ width="31.999989"
+ height="31.999971"
+ x="392.57144"
+ y="507.798"
+ ry="15.999986" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ y2="503.798"
+ x2="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x1="409.57144"
+ gradientTransform="matrix(0.79999995,0,0,0.79999995,81.714312,104.75963)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ id="linearGradient4588"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4303-3"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4305-3"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#989a9b;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4307-8"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#f6f6f7;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4288"
+ id="linearGradient4415"
+ x1="8"
+ y1="23.999973"
+ x2="24.000011"
+ y2="8"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4300"
+ id="linearGradient4417"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ x1="8"
+ y1="24.000027"
+ x2="24.000011"
+ y2="8"
+ gradientTransform="matrix(1,0,0,-1,384.57143,547.798)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4328"
+ id="linearGradient4419"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ x1="8"
+ y1="23.999973"
+ x2="24.000011"
+ y2="8"
+ gradientTransform="matrix(-1,0,0,1,432.57143,499.798)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4316"
+ id="linearGradient4421"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(-1,0,0,-1,432.57143,547.798)"
+ x1="8"
+ y1="24"
+ x2="24.000011"
+ y2="8" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ id="linearGradient4423"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ x1="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x2="409.57144"
+ y2="503.798"
+ gradientTransform="matrix(0.34999981,0,0,0.34999981,265.57152,-707.12715)" />
+ <clipPath
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse"
+ id="clipPath4528-1">
+ <rect
+ ry="15.999986"
+ y="8.0000038"
+ x="8.0000114"
+ height="31.999971"
+ width="31.999989"
+ id="rect4530-7"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4532);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ id="linearGradient4435"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(0.79999996,0,0,0.79999996,-302.85712,-395.03837)"
+ x1="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x2="409.57144"
+ y2="503.798" />
+ <clipPath
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse"
+ id="clipPath4534-1">
+ <rect
+ ry="15.999986"
+ y="8.0000038"
+ x="8.0000114"
+ height="31.999971"
+ width="31.999989"
+ id="rect4536-8"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4538);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ id="linearGradient4439"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(0.79999996,0,0,0.79999996,-302.85712,-395.03837)"
+ x1="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x2="409.57144"
+ y2="503.798" />
+ <clipPath
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse"
+ id="clipPath4544-1">
+ <rect
+ ry="15.999986"
+ y="507.798"
+ x="392.57144"
+ height="31.999971"
+ width="31.999989"
+ id="rect4546-1"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4548);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ id="linearGradient4443"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(0.79999995,0,0,0.79999995,81.714312,104.75963)"
+ x1="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x2="409.57144"
+ y2="503.798" />
+ <clipPath
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse"
+ id="clipPath4550-4">
+ <rect
+ ry="15.999986"
+ y="507.798"
+ x="392.57144"
+ height="31.999971"
+ width="31.999989"
+ id="rect4552-1"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4554);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ id="linearGradient4447"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(0.79999995,0,0,0.79999995,81.714312,104.75963)"
+ x1="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x2="409.57144"
+ y2="503.798" />
+ <clipPath
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse"
+ id="clipPath4562-8">
+ <rect
+ ry="15.999986"
+ y="507.798"
+ x="392.57144"
+ height="31.999971"
+ width="31.999989"
+ id="rect4564-8"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4566);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ id="linearGradient4451"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(0.79999995,0,0,0.79999995,81.714312,104.75963)"
+ x1="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x2="409.57144"
+ y2="503.798" />
+ <clipPath
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse"
+ id="clipPath4568-4">
+ <rect
+ ry="15.999986"
+ y="507.798"
+ x="392.57144"
+ height="31.999971"
+ width="31.999989"
+ id="rect4570-1"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4572);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ id="linearGradient4455"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(0.79999995,0,0,0.79999995,81.714312,104.75963)"
+ x1="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x2="409.57144"
+ y2="503.798" />
+ <clipPath
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse"
+ id="clipPath4578-8">
+ <rect
+ ry="15.999986"
+ y="507.798"
+ x="392.57144"
+ height="31.999971"
+ width="31.999989"
+ id="rect4580-7"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4582);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ id="linearGradient4459"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(0.79999995,0,0,0.79999995,81.714312,104.75963)"
+ x1="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x2="409.57144"
+ y2="503.798" />
+ <clipPath
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse"
+ id="clipPath4584-9">
+ <rect
+ ry="15.999986"
+ y="507.798"
+ x="392.57144"
+ height="31.999971"
+ width="31.999989"
+ id="rect4586-2"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4588);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ id="linearGradient4463"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(0.79999995,0,0,0.79999995,81.714312,104.75963)"
+ x1="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x2="409.57144"
+ y2="503.798" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4303-3"
+ id="linearGradient4472"
+ x1="408.57144"
+ y1="524.79797"
+ x2="408.57144"
+ y2="522.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(2,0,0,2,-408.57143,-523.798)" />
+ <linearGradient
+ y2="527.79797"
+ x2="415.57144"
+ y1="512.79797"
+ x1="400.57144"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ id="linearGradient4352"
+ xlink:href="#linearGradient5002"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4191"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4193"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#18222a;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4195"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#566069;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ gradientTransform="matrix(1.0833316,0,0,1.1666676,-34.046922,-84.633411)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="501.69922"
+ x2="391.57144"
+ y1="531.79797"
+ x1="391.57144"
+ id="linearGradient4617"
+ xlink:href="#linearGradient4303"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="537.79797"
+ x2="399.57144"
+ y1="533.79797"
+ x1="399.57144"
+ id="linearGradient4930"
+ xlink:href="#linearGradient4191"
+ inkscape:collect="always"
+ gradientTransform="matrix(1.1111099,0,0,1,-45.39633,0)" />
+ <linearGradient
+ gradientTransform="matrix(1,0,0,2.2857186,0,-664.88526)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="511.798"
+ x2="407.57144"
+ y1="514.79797"
+ x1="407.57144"
+ id="linearGradient4938"
+ xlink:href="#linearGradient4191"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="546.79797"
+ x2="404.57147"
+ y1="533.79797"
+ x1="391.57144"
+ id="linearGradient4950"
+ xlink:href="#linearGradient4770"
+ inkscape:collect="always"
+ gradientTransform="translate(-2,0)" />
+ <linearGradient
+ gradientTransform="translate(0,-22)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="546.79797"
+ x2="404.57147"
+ y1="533.79797"
+ x1="391.57144"
+ id="linearGradient4950-6"
+ xlink:href="#linearGradient4770"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="537.79799"
+ x2="422.57142"
+ y1="537.79799"
+ x1="394.57144"
+ id="linearGradient4982"
+ xlink:href="#linearGradient4976"
+ inkscape:collect="always"
+ gradientTransform="matrix(1.1428557,0,0,1,-58.366755,0)" />
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="503.798"
+ x2="400.57144"
+ y1="505.798"
+ x1="400.57144"
+ id="linearGradient4386"
+ xlink:href="#linearGradient4903"
+ inkscape:collect="always"
+ gradientTransform="translate(0,-12)" />
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="507.798"
+ x2="398.57144"
+ y1="519.79797"
+ x1="398.57144"
+ id="linearGradient4394"
+ xlink:href="#linearGradient4903"
+ inkscape:collect="always"
+ gradientTransform="matrix(1,0,0,1.3333333,0,-181.26599)" />
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="505.798"
+ x2="400.57144"
+ y1="507.798"
+ x1="400.57144"
+ id="linearGradient4402"
+ xlink:href="#linearGradient4903"
+ inkscape:collect="always"
+ gradientTransform="translate(0,-12)" />
+ <clipPath
+ id="clipPath4528-8"
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse">
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4532);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455"
+ id="rect4530-0"
+ width="31.999989"
+ height="31.999971"
+ x="8.0000114"
+ y="8.0000038"
+ ry="15.999986" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ y2="503.798"
+ x2="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x1="409.57144"
+ gradientTransform="matrix(0.79999996,0,0,0.79999996,-302.85712,-395.03837)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ id="linearGradient4670"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ inkscape:collect="always" />
+ <clipPath
+ id="clipPath4534-10"
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse">
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4538);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455"
+ id="rect4536-6"
+ width="31.999989"
+ height="31.999971"
+ x="8.0000114"
+ y="8.0000038"
+ ry="15.999986" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ y2="503.798"
+ x2="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x1="409.57144"
+ gradientTransform="matrix(0.79999996,0,0,0.79999996,-302.85712,-395.03837)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ id="linearGradient4674"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ inkscape:collect="always" />
+ <clipPath
+ id="clipPath4544-3"
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse">
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4548);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455"
+ id="rect4546-559"
+ width="31.999989"
+ height="31.999971"
+ x="392.57144"
+ y="507.798"
+ ry="15.999986" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ y2="503.798"
+ x2="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x1="409.57144"
+ gradientTransform="matrix(0.79999995,0,0,0.79999995,81.714312,104.75963)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ id="linearGradient4678"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ inkscape:collect="always" />
+ <clipPath
+ id="clipPath4550-0"
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse">
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4554);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455"
+ id="rect4552-3"
+ width="31.999989"
+ height="31.999971"
+ x="392.57144"
+ y="507.798"
+ ry="15.999986" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ y2="503.798"
+ x2="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x1="409.57144"
+ gradientTransform="matrix(0.79999995,0,0,0.79999995,81.714312,104.75963)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ id="linearGradient4682"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ inkscape:collect="always" />
+ <clipPath
+ id="clipPath4562-5"
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse">
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4566);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455"
+ id="rect4564-1"
+ width="31.999989"
+ height="31.999971"
+ x="392.57144"
+ y="507.798"
+ ry="15.999986" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ y2="503.798"
+ x2="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x1="409.57144"
+ gradientTransform="matrix(0.79999995,0,0,0.79999995,81.714312,104.75963)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ id="linearGradient4686"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ inkscape:collect="always" />
+ <clipPath
+ id="clipPath4568-6"
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse">
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4572);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455"
+ id="rect4570-4"
+ width="31.999989"
+ height="31.999971"
+ x="392.57144"
+ y="507.798"
+ ry="15.999986" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ y2="503.798"
+ x2="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x1="409.57144"
+ gradientTransform="matrix(0.79999995,0,0,0.79999995,81.714312,104.75963)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ id="linearGradient4690"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ inkscape:collect="always" />
+ <clipPath
+ id="clipPath4578-88"
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse">
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4582);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455"
+ id="rect4580-3"
+ width="31.999989"
+ height="31.999971"
+ x="392.57144"
+ y="507.798"
+ ry="15.999986" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ y2="503.798"
+ x2="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x1="409.57144"
+ gradientTransform="matrix(0.79999995,0,0,0.79999995,81.714312,104.75963)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ id="linearGradient4694"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ inkscape:collect="always" />
+ <clipPath
+ id="clipPath4584-0"
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse">
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4588);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455"
+ id="rect4586-5"
+ width="31.999989"
+ height="31.999971"
+ x="392.57144"
+ y="507.798"
+ ry="15.999986" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ y2="503.798"
+ x2="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x1="409.57144"
+ gradientTransform="matrix(0.79999995,0,0,0.79999995,81.714312,104.75963)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ id="linearGradient4698"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4288"
+ id="linearGradient4700"
+ x1="8"
+ y1="23.999973"
+ x2="24.000011"
+ y2="8"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4300"
+ id="linearGradient4702"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ x1="8"
+ y1="24.000027"
+ x2="24.000011"
+ y2="8"
+ gradientTransform="matrix(1,0,0,-1,384.57143,547.798)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4328"
+ id="linearGradient4704"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ x1="8"
+ y1="23.999973"
+ x2="24.000011"
+ y2="8"
+ gradientTransform="matrix(-1,0,0,1,432.57143,499.798)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4316"
+ id="linearGradient4706"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(-1,0,0,-1,432.57143,547.798)"
+ x1="8"
+ y1="24"
+ x2="24.000011"
+ y2="8" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ id="linearGradient4708"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ x1="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x2="409.57144"
+ y2="503.798"
+ gradientTransform="matrix(0.34999981,0,0,0.34999981,265.57152,-707.12715)" />
+ <clipPath
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse"
+ id="clipPath4528-1-9">
+ <rect
+ ry="15.999986"
+ y="8.0000038"
+ x="8.0000114"
+ height="31.999971"
+ width="31.999989"
+ id="rect4530-7-1"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4532);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ id="linearGradient4712"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(0.79999996,0,0,0.79999996,-302.85712,-395.03837)"
+ x1="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x2="409.57144"
+ y2="503.798" />
+ <clipPath
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse"
+ id="clipPath4534-1-5">
+ <rect
+ ry="15.999986"
+ y="8.0000038"
+ x="8.0000114"
+ height="31.999971"
+ width="31.999989"
+ id="rect4536-8-9"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4538);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ id="linearGradient4716"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(0.79999996,0,0,0.79999996,-302.85712,-395.03837)"
+ x1="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x2="409.57144"
+ y2="503.798" />
+ <clipPath
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse"
+ id="clipPath4544-1-6">
+ <rect
+ ry="15.999986"
+ y="507.798"
+ x="392.57144"
+ height="31.999971"
+ width="31.999989"
+ id="rect4546-1-4"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4548);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ id="linearGradient4720"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(0.79999995,0,0,0.79999995,81.714312,104.75963)"
+ x1="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x2="409.57144"
+ y2="503.798" />
+ <clipPath
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse"
+ id="clipPath4550-4-0">
+ <rect
+ ry="15.999986"
+ y="507.798"
+ x="392.57144"
+ height="31.999971"
+ width="31.999989"
+ id="rect4552-1-1"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4554);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ id="linearGradient4724"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(0.79999995,0,0,0.79999995,81.714312,104.75963)"
+ x1="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x2="409.57144"
+ y2="503.798" />
+ <clipPath
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse"
+ id="clipPath4562-8-4">
+ <rect
+ ry="15.999986"
+ y="507.798"
+ x="392.57144"
+ height="31.999971"
+ width="31.999989"
+ id="rect4564-8-0"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4566);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ id="linearGradient4728"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(0.79999995,0,0,0.79999995,81.714312,104.75963)"
+ x1="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x2="409.57144"
+ y2="503.798" />
+ <clipPath
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse"
+ id="clipPath4568-4-4">
+ <rect
+ ry="15.999986"
+ y="507.798"
+ x="392.57144"
+ height="31.999971"
+ width="31.999989"
+ id="rect4570-1-6"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4572);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ id="linearGradient4732"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(0.79999995,0,0,0.79999995,81.714312,104.75963)"
+ x1="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x2="409.57144"
+ y2="503.798" />
+ <clipPath
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse"
+ id="clipPath4578-8-8">
+ <rect
+ ry="15.999986"
+ y="507.798"
+ x="392.57144"
+ height="31.999971"
+ width="31.999989"
+ id="rect4580-7-9"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4582);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ id="linearGradient4736"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(0.79999995,0,0,0.79999995,81.714312,104.75963)"
+ x1="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x2="409.57144"
+ y2="503.798" />
+ <clipPath
+ clipPathUnits="userSpaceOnUse"
+ id="clipPath4584-9-1">
+ <rect
+ ry="15.999986"
+ y="507.798"
+ x="392.57144"
+ height="31.999971"
+ width="31.999989"
+ id="rect4586-2-6"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4588);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455" />
+ </clipPath>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4271"
+ id="linearGradient4740"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(0.79999995,0,0,0.79999995,81.714312,104.75963)"
+ x1="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x2="409.57144"
+ y2="503.798" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4300"
+ id="linearGradient4466"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(1,0,0,-1,384.57143,547.798)"
+ x1="8"
+ y1="24.000027"
+ x2="24.000011"
+ y2="8" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4316"
+ id="linearGradient4468"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(-1,0,0,-1,432.57143,547.798)"
+ x1="8"
+ y1="24"
+ x2="24.000011"
+ y2="8" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4328"
+ id="linearGradient4470"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(-1,0,0,1,432.57143,499.798)"
+ x1="8"
+ y1="23.999973"
+ x2="24.000011"
+ y2="8" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4303-3"
+ id="linearGradient4472-9"
+ x1="408.57144"
+ y1="524.79797"
+ x2="408.57144"
+ y2="522.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(2,0,0,2,-408.57143,-523.798)" />
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4199"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4201"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#2f3943;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4203"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#4d5662;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ gradientTransform="translate(382.57145,501.79803)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="12"
+ x2="5"
+ y1="28"
+ x1="5"
+ id="linearGradient4545"
+ xlink:href="#linearGradient4199"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="12"
+ x2="5"
+ y1="28"
+ x1="5"
+ id="linearGradient4545-5"
+ xlink:href="#linearGradient4199"
+ inkscape:collect="always"
+ gradientTransform="matrix(-1,0,0,1,434.57145,501.79803)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4199"
+ id="linearGradient4852"
+ x1="425.57144"
+ y1="524.79797"
+ x2="390.57144"
+ y2="511.798"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ </defs>
+ <sodipodi:namedview
+ id="base"
+ pagecolor="#ffffff"
+ bordercolor="#666666"
+ borderopacity="1.0"
+ inkscape:pageopacity="0"
+ inkscape:pageshadow="2"
+ inkscape:zoom="22.627416"
+ inkscape:cx="12.133524"
+ inkscape:cy="28.500676"
+ inkscape:document-units="px"
+ inkscape:current-layer="layer1-5"
+ showgrid="false"
+ fit-margin-top="0"
+ fit-margin-left="0"
+ fit-margin-right="0"
+ fit-margin-bottom="0"
+ inkscape:window-width="1876"
+ inkscape:window-height="1051"
+ inkscape:window-x="0"
+ inkscape:window-y="0"
+ inkscape:window-maximized="1"
+ inkscape:showpageshadow="false"
+ borderlayer="true"
+ showguides="false"
+ inkscape:snap-bbox="true"
+ inkscape:bbox-nodes="true">
+ <inkscape:grid
+ type="xygrid"
+ id="grid4063"
+ originx="7.9999866px"
+ originy="7.9999772px" />
+ <sodipodi:guide
+ position="0,0"
+ orientation="0,64"
+ id="guide4196" />
+ <sodipodi:guide
+ position="64,0"
+ orientation="-64,0"
+ id="guide4198" />
+ <sodipodi:guide
+ position="64,64"
+ orientation="0,-64"
+ id="guide4200" />
+ <sodipodi:guide
+ position="6,58"
+ orientation="52,0"
+ id="guide4202" />
+ <sodipodi:guide
+ position="6,6"
+ orientation="0,52"
+ id="guide4204" />
+ <sodipodi:guide
+ position="58,6"
+ orientation="-52,0"
+ id="guide4206" />
+ <sodipodi:guide
+ position="58,58"
+ orientation="0,-52"
+ id="guide4208" />
+ <sodipodi:guide
+ position="23,43"
+ orientation="20,0"
+ id="guide4867" />
+ <sodipodi:guide
+ position="23,23"
+ orientation="0,20"
+ id="guide4869" />
+ <sodipodi:guide
+ position="43,23"
+ orientation="-20,0"
+ id="guide4871" />
+ <sodipodi:guide
+ position="43,43"
+ orientation="0,-20"
+ id="guide4873" />
+ <sodipodi:guide
+ position="15.000002,48.999966"
+ orientation="13.999969,0"
+ id="guide4221" />
+ <sodipodi:guide
+ position="15.000002,34.999996"
+ orientation="0,14"
+ id="guide4223" />
+ <sodipodi:guide
+ position="29.000002,34.999996"
+ orientation="-13.999969,0"
+ id="guide4225" />
+ <sodipodi:guide
+ position="29.000002,48.999966"
+ orientation="0,-14"
+ id="guide4227" />
+ </sodipodi:namedview>
+ <metadata
+ id="metadata5458">
+ <rdf:RDF>
+ <cc:Work
+ rdf:about="">
+ <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
+ <dc:type
+ rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+ <dc:title />
+ </cc:Work>
+ </rdf:RDF>
+ </metadata>
+ <g
+ inkscape:label="Capa 1"
+ inkscape:groupmode="layer"
+ id="layer1"
+ transform="translate(-376.57144,-491.79797)">
+ <g
+ transform="translate(-2.6e-5,5.999989)"
+ id="layer1-5"
+ inkscape:label="Capa 1">
+ <rect
+ ry="0"
+ y="507.798"
+ x="382.57147"
+ height="28"
+ width="51.999977"
+ id="rect4288"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4617);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1" />
+ <rect
+ y="535.79803"
+ x="382.57144"
+ height="1.9999737"
+ width="52.000011"
+ id="rect4290"
+ style="opacity:1;fill:#737b81;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1" />
+ <path
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ d=""
+ cx="408.57144"
+ cy="519.79797"
+ r="9.9999886"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4352);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ id="circle4309-6" />
+ <rect
+ y="533.79797"
+ x="388.57144"
+ height="7"
+ width="39.999954"
+ id="rect4868"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4930);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.5;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1" />
+ <rect
+ y="533.79797"
+ x="390.57144"
+ height="9.9999475"
+ width="35.999954"
+ id="rect4299"
+ style="opacity:1;fill:#eff0f1;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.5;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1" />
+ <rect
+ y="495.79797"
+ x="390.57144"
+ height="16.000031"
+ width="36"
+ id="rect4868-5"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4938);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.5;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1" />
+ <rect
+ y="491.798"
+ x="392.57144"
+ height="15.999996"
+ width="32"
+ id="rect4299-2"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4386);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.5;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1" />
+ <rect
+ y="533.79797"
+ x="392.57144"
+ height="8.0000267"
+ width="31.999933"
+ id="rect4299-3"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4982);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.5;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1" />
+ <path
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ id="path4942"
+ d="m 388.57143,533.798 10,10 24,0 0,-3 2,0 0,-7 z"
+ style="opacity:0.2;fill:url(#linearGradient4950);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1" />
+ <rect
+ y="493.798"
+ x="392.57144"
+ height="12"
+ width="32"
+ id="rect4299-2-2-8"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4402);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.5;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1" />
+ <rect
+ y="495.798"
+ x="392.57144"
+ height="16"
+ width="32"
+ id="rect4299-2-2"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4394);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.5;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1" />
+ <path
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ id="rect4512"
+ d="m 382.57145,509.79803 0,22 2,0 c 1.10802,0 2,-0.89198 2,-2 l 0,-18 c 0,-1.10802 -1,-2 -2,-2 z"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4545);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ sodipodi:nodetypes="ccssssc" />
+ <path
+ id="rect4512-0"
+ d="m 434.57145,509.79803 0,22 -2,0 c -1.10802,0 -2,-0.89198 -2,-2 l 0,-18 c 0,-1.10802 1,-2 2,-2 z"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4545-5);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="ccssssc" />
+ <circle
+ r="1"
+ cy="529.79797"
+ cx="432.57144"
+ id="path4292"
+ style="opacity:1;fill:#11d116;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#99a1a7;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:bevel;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4826"
+ width="44"
+ height="1"
+ x="386.57144"
+ y="527.79797" />
+ <path
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4852);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:bevel;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ d="m 390.57147,511.79798 0,10 c 0,1.108 0.892,2 2,2 l 32,0 c 1.108,0 2,-0.892 2,-2 l 0,-10 -36,0 z"
+ id="rect4841"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <path
+ sodipodi:nodetypes="ccccc"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ id="path4942-8"
+ d="m 390.57143,511.798 14,14 22,0 0,-14 z"
+ style="opacity:0.2;fill:url(#linearGradient4950-6);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1" />
+ </g>
+ </g>
+</svg>
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/joystick.svg b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/joystick.svg
new file mode 100644
index 000000000..fdfaa1001
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/joystick.svg
@@ -0,0 +1,352 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
+ xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
+ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
+ width="64"
+ height="64"
+ id="svg5453"
+ version="1.1"
+ inkscape:version="0.91 r13725"
+ sodipodi:docname="joystick.svg"
+ inkscape:export-filename="../joystick.png"
+ inkscape:export-xdpi="28.125"
+ inkscape:export-ydpi="28.125">
+ <defs
+ id="defs5455">
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="7.9999738"
+ x2="6.0000119"
+ y1="24"
+ x1="6.0000119"
+ id="linearGradient4417"
+ xlink:href="#linearGradient4159"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ gradientTransform="translate(-384.57143,-515.798)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="526.79797"
+ x2="393.57144"
+ y1="532.79797"
+ x1="393.57144"
+ id="linearGradient4449"
+ xlink:href="#linearGradient4219"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ gradientTransform="translate(-384.57143,-515.798)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="523.79797"
+ x2="400.57144"
+ y1="533.79797"
+ x1="400.57144"
+ id="linearGradient4467"
+ xlink:href="#linearGradient4159"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ gradientTransform="translate(-383.5714,-515.798)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="532.79797"
+ x2="399.57141"
+ y1="536.79797"
+ x1="399.57141"
+ id="linearGradient4499"
+ xlink:href="#linearGradient4159"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="18"
+ x2="16.000011"
+ y1="20"
+ x1="16.000011"
+ id="linearGradient4529"
+ xlink:href="#linearGradient4219"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4219">
+ <stop
+ style="stop-color:#999a9c;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4221" />
+ <stop
+ style="stop-color:#f4f5f5;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4223" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4159">
+ <stop
+ style="stop-color:#2a2c2f;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4161" />
+ <stop
+ style="stop-color:#424649;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4163" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4347">
+ <stop
+ style="stop-color:#f33777;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4349" />
+ <stop
+ style="stop-color:#fd2d65;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4351" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4280">
+ <stop
+ style="stop-color:#c0392b;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4282" />
+ <stop
+ style="stop-color:#e74c3c;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4284" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4264">
+ <stop
+ style="stop-color:#2980b9;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4266" />
+ <stop
+ style="stop-color:#3498db;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4268" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4255">
+ <stop
+ style="stop-color:#27ae60;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4257" />
+ <stop
+ style="stop-color:#2ecc71;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4259" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="530.79797"
+ x2="407.57144"
+ y1="532.79797"
+ x1="407.57144"
+ id="linearGradient4725"
+ xlink:href="#linearGradient4264"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="526.79797"
+ x2="407.57147"
+ y1="528.79797"
+ x1="407.57147"
+ id="linearGradient4733"
+ xlink:href="#linearGradient4255"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="528.79797"
+ x2="409.57144"
+ y1="530.79797"
+ x1="409.57144"
+ id="linearGradient4741"
+ xlink:href="#linearGradient4280"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="528.79797"
+ x2="405.57144"
+ y1="530.79797"
+ x1="405.57144"
+ id="linearGradient4749"
+ xlink:href="#linearGradient4347"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="-380.35907"
+ x2="541.03046"
+ y1="260.88647"
+ x1="538.42279"
+ id="linearGradient4232"
+ xlink:href="#linearGradient4159"
+ inkscape:collect="always"
+ gradientTransform="matrix(0.02482896,0,0,0.02482896,398.1382,525.24192)" />
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="-392.89282"
+ x2="97.999405"
+ y1="110.55201"
+ x1="97.999405"
+ id="linearGradient4257"
+ xlink:href="#linearGradient4159"
+ inkscape:collect="always"
+ gradientTransform="matrix(0.02482896,0,0,0.02482896,398.1382,525.55312)" />
+ </defs>
+ <sodipodi:namedview
+ id="base"
+ pagecolor="#ffffff"
+ bordercolor="#666666"
+ borderopacity="1.0"
+ inkscape:pageopacity="0"
+ inkscape:pageshadow="2"
+ inkscape:zoom="5.6568546"
+ inkscape:cx="24.149142"
+ inkscape:cy="36.076848"
+ inkscape:document-units="px"
+ inkscape:current-layer="layer1-3"
+ showgrid="true"
+ fit-margin-top="0"
+ fit-margin-left="0"
+ fit-margin-right="0"
+ fit-margin-bottom="0"
+ inkscape:window-width="1876"
+ inkscape:window-height="1051"
+ inkscape:window-x="0"
+ inkscape:window-y="0"
+ inkscape:window-maximized="1"
+ inkscape:showpageshadow="false"
+ borderlayer="true"
+ showguides="true">
+ <inkscape:grid
+ type="xygrid"
+ id="grid4063"
+ originx="7.9999866px"
+ originy="7.9999772px" />
+ <sodipodi:guide
+ position="0,0"
+ orientation="0,64"
+ id="guide4196" />
+ <sodipodi:guide
+ position="64,0"
+ orientation="-64,0"
+ id="guide4198" />
+ <sodipodi:guide
+ position="64,64"
+ orientation="0,-64"
+ id="guide4200" />
+ <sodipodi:guide
+ position="6,58"
+ orientation="52,0"
+ id="guide4202" />
+ <sodipodi:guide
+ position="6,6"
+ orientation="0,52"
+ id="guide4204" />
+ <sodipodi:guide
+ position="58,6"
+ orientation="-52,0"
+ id="guide4206" />
+ <sodipodi:guide
+ position="58,58"
+ orientation="0,-52"
+ id="guide4208" />
+ </sodipodi:namedview>
+ <metadata
+ id="metadata5458">
+ <rdf:RDF>
+ <cc:Work
+ rdf:about="">
+ <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
+ <dc:type
+ rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+ <dc:title />
+ </cc:Work>
+ </rdf:RDF>
+ </metadata>
+ <g
+ inkscape:label="Capa 1"
+ inkscape:groupmode="layer"
+ id="layer1"
+ transform="translate(-376.57144,-491.79797)">
+ <g
+ transform="matrix(2,0,0,2,-392.57142,-539.79803)"
+ id="layer1-3"
+ inkscape:label="Capa 1">
+ <path
+ sodipodi:nodetypes="cccccccccccccccc"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ id="path4220"
+ transform="translate(384.57143,515.798)"
+ d="M 4,14 3.0585938,21.525391 C 3.0201511,21.680681 3.0004793,21.840023 3,22 c 0,1.104569 0.8954305,2 2,2 0.5942892,-5.5e-4 1.1575536,-0.265362 1.5371094,-0.722656 l 0.00195,0.0039 L 12,17 Z m 24,0 -8,3 5.460938,6.28125 0.002,-0.0039 C 25.842447,23.734637 26.405711,23.99945 27,24 c 1.104569,0 2,-0.895431 2,-2 -4.79e-4,-0.159977 -0.02015,-0.319319 -0.05859,-0.474609 z"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4417);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.1;stroke-linecap:square;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1" />
+ <path
+ sodipodi:nodetypes="ssccccssccs"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ transform="translate(384.57143,515.798)"
+ id="rect4234"
+ d="m 10,8 c -3.3137085,0 -6,2.686292 -6,6 0,3.313708 2.6862915,6 6,6 1.177744,-0.0012 2.329093,-0.348976 3.310547,-1 l 5.378906,0 c 0.981454,0.651024 2.132803,0.998806 3.310547,1 3.313708,0 6,-2.686292 6,-6 0,-3.313708 -2.686292,-6 -6,-6 l -5,0 -2,0 z"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4467);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.1;stroke-linecap:square;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1" />
+ <circle
+ style="opacity:1;fill:#e3dbdb;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.1;stroke-linecap:square;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1"
+ id="ellipse4246"
+ cx="393.57144"
+ cy="529.79797"
+ r="0" />
+ <path
+ id="path4717"
+ d="m 407.57143,526.798 a 1,1 0 0 0 -1,1 1,1 0 0 0 1,1 1,1 0 0 0 1,-1 1,1 0 0 0 -1,-1 z"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4733);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.1;stroke-linecap:square;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <path
+ id="path4715"
+ d="m 405.57143,528.798 a 1,1 0 0 0 -1,1 1,1 0 0 0 1,1 1,1 0 0 0 1,-1 1,1 0 0 0 -1,-1 z"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4749);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.1;stroke-linecap:square;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <path
+ id="path4713"
+ d="m 409.57143,528.798 a 1,1 0 0 0 -1,1 1,1 0 0 0 1,1 1,1 0 0 0 1,-1 1,1 0 0 0 -1,-1 z"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4741);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.1;stroke-linecap:square;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <path
+ id="path4268"
+ d="m 407.57143,530.798 a 1,1 0 0 0 -1,1 1,1 0 0 0 1,1 1,1 0 0 0 1,-1 1,1 0 0 0 -1,-1 z"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4725);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.1;stroke-linecap:square;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <path
+ id="rect4297"
+ transform="translate(384.57143,515.798)"
+ d="m 8,11 0,2 -2,0 0,2 2,0 0,2 2,0 0,-2 2,0 0,-2 -2,0 0,-2 -2,0 z"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4449);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.1;stroke-linecap:square;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <path
+ id="circle4489"
+ transform="translate(384.57143,515.798)"
+ d="m 13,17 a 2,2 0 0 0 -2,2 2,2 0 0 0 2,2 2,2 0 0 0 2,-2 2,2 0 0 0 -2,-2 z m 6,0 a 2,2 0 0 0 -2,2 2,2 0 0 0 2,2 2,2 0 0 0 2,-2 2,2 0 0 0 -2,-2 z"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4499);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.03333334;stroke-linecap:square;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <path
+ id="path4518"
+ transform="translate(384.57143,515.798)"
+ d="m 13,18 a 0.99999398,0.99999398 0 0 0 -1,1 0.99999398,0.99999398 0 0 0 1,1 0.99999398,0.99999398 0 0 0 1,-1 0.99999398,0.99999398 0 0 0 -1,-1 z m 6,0 a 1.000006,1.000006 0 0 0 -1,1 1.000006,1.000006 0 0 0 1,1 1.000006,1.000006 0 0 0 1,-1 1.000006,1.000006 0 0 0 -1,-1 z"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4529);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:0.1;stroke-linecap:square;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <path
+ id="path3042-0-6-4"
+ d="m 400.43735,526.29809 a 0.20052178,0.20052178 0 0 0 -0.20639,0.20042 0.200525,0.200525 0 0 0 0.40105,0 0.20052178,0.20052178 0 0 0 -0.19466,-0.20042 z m 0.49217,0.38097 a 0.23060004,0.23060004 0 0 0 -0.23733,0.23054 0.23060004,0.23060004 0 0 0 0.46118,0 0.23060004,0.23060004 0 0 0 -0.22385,-0.23054 z m -0.40047,0.40109 a 0.25065222,0.25065222 0 0 0 -0.25798,0.25052 0.25066581,0.25066581 0 0 0 0.50133,0 0.25065222,0.25065222 0 0 0 -0.24335,-0.25052 z m 0.47418,0.49066 c -0.15481,1.3e-4 -0.28074,0.12614 -0.28049,0.28112 1e-4,0.15458 0.12602,0.28035 0.28073,0.28035 l 2.5e-4,0 c 0.15478,-1.5e-4 0.28049,-0.12614 0.28049,-0.28112 -1.5e-4,-0.15458 -0.12606,-0.28035 -0.28098,-0.28035 z m -0.81262,0.1805 c -0.16583,1.7e-4 -0.30076,0.13512 -0.30051,0.30124 1.7e-4,0.16557 0.13508,0.30028 0.30076,0.30028 l 2.4e-4,0 0,5e-5 c 0.16583,-1.8e-4 0.30057,-0.13518 0.30057,-0.3013 -2e-4,-0.16556 -0.13512,-0.30027 -0.30105,-0.30027 z"
+ style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:bold;font-stretch:normal;font-size:medium;line-height:125%;font-family:'Clear Sans';-inkscape-font-specification:'Clear Sans Bold';letter-spacing:0px;word-spacing:0px;fill:url(#linearGradient4257);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <path
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:bold;font-stretch:normal;font-size:medium;line-height:125%;font-family:'Clear Sans';-inkscape-font-specification:'Clear Sans Bold';letter-spacing:0px;word-spacing:0px;fill:url(#linearGradient4232);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="m 399.53851,528.23449 c -0.0674,0.001 -0.13414,0.0242 -0.18554,0.0781 -0.25947,0.33632 -0.46991,0.71461 -0.46991,1.17288 0,0.99331 0.75377,1.81251 1.68837,1.81251 0.93458,0 1.68837,-0.81919 1.68837,-1.81251 0,-0.45836 -0.21074,-0.82463 -0.48489,-1.17288 -0.1028,-0.10787 -0.25125,-0.0918 -0.35929,-0.0228 -0.31615,0.16359 -0.48678,0.22894 -0.84418,0.22734 -0.34567,-0.001 -0.5273,-0.058 -0.84346,-0.23035 -0.054,-0.033 -0.12207,-0.0535 -0.18947,-0.0523 z m 0.0398,0.35716 c 0.32769,0.18119 0.61995,0.27312 0.99315,0.27312 0.37352,0 0.66529,-0.0919 0.99316,-0.27312 0.17891,0.25225 0.34761,0.56505 0.34761,0.89384 0,0.81442 -0.60025,1.46491 -1.34077,1.46491 -0.74055,0 -1.36559,-0.65049 -1.36559,-1.46491 0,-0.32835 0.19314,-0.64139 0.37244,-0.89384 z"
+ id="path4687-7-56-1-0-2-2-7"
+ sodipodi:nodetypes="ccsssccscccscsssc" />
+ </g>
+ </g>
+</svg>
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/modem.svg b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/modem.svg
new file mode 100644
index 000000000..8e0b008cd
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/modem.svg
@@ -0,0 +1,218 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
+ xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
+ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
+ width="20"
+ height="20"
+ id="svg2"
+ version="1.1"
+ inkscape:version="0.91 r13725"
+ viewBox="0 0 20 20"
+ sodipodi:docname="modem.svg"
+ inkscape:export-filename="../modem.png"
+ inkscape:export-xdpi="90"
+ inkscape:export-ydpi="90">
+ <defs
+ id="defs4">
+ <style
+ type="text/css"
+ id="current-color-scheme">
+ .ColorScheme-Text {
+ color:#4d4d4d;
+ }
+ .ColorScheme-Background {
+ color:#eff0f1;
+ }
+ .ColorScheme-Highlight {
+ color:#3daee9;
+ }
+ .ColorScheme-ViewText {
+ color:#31363b;
+ }
+ .ColorScheme-ViewBackground {
+ color:#fcfcfc;
+ }
+ .ColorScheme-ViewHover {
+ color:#93cee9;
+ }
+ .ColorScheme-ViewFocus{
+ color:#3daee9;
+ }
+ .ColorScheme-ButtonText {
+ color:#31363b;
+ }
+ .ColorScheme-ButtonBackground {
+ color:#eff0f1;
+ }
+ .ColorScheme-ButtonHover {
+ color:#93cee9;
+ }
+ .ColorScheme-ButtonFocus{
+ color:#3daee9;
+ }
+ </style>
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4226"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4228"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#262f45;stop-opacity:1;" />
+ <stop
+ id="stop4230"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#485982;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4286">
+ <stop
+ style="stop-color:#2397d4;stop-opacity:1;"
+ offset="0"
+ id="stop4288" />
+ <stop
+ style="stop-color:#55b2e4;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4290" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4226"
+ id="linearGradient4262"
+ x1="8"
+ y1="1049.3622"
+ x2="8"
+ y2="1042.3622"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4286"
+ id="linearGradient4276"
+ x1="6"
+ y1="9"
+ x2="6"
+ y2="3"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ </defs>
+ <sodipodi:namedview
+ id="base"
+ pagecolor="#ffffff"
+ bordercolor="#666666"
+ borderopacity="1.0"
+ inkscape:pageopacity="0.0"
+ inkscape:pageshadow="2"
+ inkscape:zoom="8.1690173"
+ inkscape:cx="6.0711981"
+ inkscape:cy="4.9833667"
+ inkscape:document-units="px"
+ inkscape:current-layer="layer1"
+ showgrid="true"
+ inkscape:showpageshadow="false"
+ units="px"
+ inkscape:window-width="1876"
+ inkscape:window-height="1051"
+ inkscape:window-x="0"
+ inkscape:window-y="0"
+ inkscape:window-maximized="1"
+ inkscape:snap-bbox="true"
+ inkscape:object-nodes="true">
+ <inkscape:grid
+ type="xygrid"
+ id="grid4101" />
+ <sodipodi:guide
+ position="2,20.000017"
+ orientation="18,0"
+ id="guide4107" />
+ <sodipodi:guide
+ position="2,2.0000174"
+ orientation="0,18"
+ id="guide4109" />
+ <sodipodi:guide
+ position="20,2.0000174"
+ orientation="-18,0"
+ id="guide4111" />
+ <sodipodi:guide
+ position="20,20.000017"
+ orientation="0,-18"
+ id="guide4113" />
+ <sodipodi:guide
+ position="3,19.000017"
+ orientation="16,0"
+ id="guide4115" />
+ <sodipodi:guide
+ position="3,3.0000174"
+ orientation="0,16"
+ id="guide4117" />
+ <sodipodi:guide
+ position="19,3.0000174"
+ orientation="-16,0"
+ id="guide4119" />
+ <sodipodi:guide
+ position="19,19.000017"
+ orientation="0,-16"
+ id="guide4121" />
+ </sodipodi:namedview>
+ <metadata
+ id="metadata7">
+ <rdf:RDF>
+ <cc:Work
+ rdf:about="">
+ <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
+ <dc:type
+ rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+ <dc:title></dc:title>
+ </cc:Work>
+ </rdf:RDF>
+ </metadata>
+ <g
+ inkscape:label="Capa 1"
+ inkscape:groupmode="layer"
+ id="layer1"
+ transform="translate(0,-1032.3622)">
+ <path
+ style="color:#4d4d4d;opacity:1;fill:url(#linearGradient4276);fill-opacity:1;stroke-linecap:round"
+ d="M 7 3 A 5 5 0 0 0 2 8 L 3 8 A 4 4 0 0 1 7 4 A 4 4 0 0 1 11 8 L 12 8 A 5 5 0 0 0 7 3 z M 7 5 A 3 3 0 0 0 4 8 L 5 8 A 2 2 0 0 1 7 6 A 2 2 0 0 1 9 8 L 10 8 A 3 3 0 0 0 7 5 z M 7 7 A 1 1 0 0 0 6 8 A 1 1 0 0 0 7 9 A 1 1 0 0 0 8 8 A 1 1 0 0 0 7 7 z "
+ transform="translate(0,1032.3622)"
+ id="path4154" />
+ <rect
+ style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:url(#linearGradient4262);fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:0;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;marker:none;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate"
+ id="rect4151"
+ width="16"
+ height="7"
+ x="2"
+ y="1042.3622" />
+ <g
+ id="g4264"
+ style="fill:#2397d4;fill-opacity:1">
+ <rect
+ y="1046.3622"
+ x="11"
+ height="1"
+ width="1"
+ id="rect4153"
+ style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:#2397d4;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:0;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;marker:none;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate" />
+ <rect
+ y="1046.3622"
+ x="13"
+ height="1"
+ width="1"
+ id="rect4155"
+ style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:#2397d4;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:0;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;marker:none;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate" />
+ <rect
+ y="1046.3622"
+ x="15"
+ height="1"
+ width="1"
+ id="rect4157"
+ style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:#2397d4;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:0;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;marker:none;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate" />
+ </g>
+ </g>
+</svg>
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/multimedia.svg b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/multimedia.svg
new file mode 100644
index 000000000..c1be8d867
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/multimedia.svg
@@ -0,0 +1,253 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
+ xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
+ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
+ width="20"
+ height="20"
+ id="svg5453"
+ version="1.1"
+ inkscape:version="0.91 r13725"
+ sodipodi:docname="multimedia.svg"
+ viewBox="0 0 20 20"
+ inkscape:export-filename="../multimedia.png"
+ inkscape:export-xdpi="90"
+ inkscape:export-ydpi="90">
+ <defs
+ id="defs5455">
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4159"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4161"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#2a2c2f;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4163"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#424649;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4159"
+ id="linearGradient4270"
+ x1="400.57144"
+ y1="543.79797"
+ x2="400.57144"
+ y2="539.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(0.6249994,0,0,0.6249994,144.21451,207.67456)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4159"
+ id="linearGradient4235-5"
+ x1="400.57144"
+ y1="-533.79797"
+ x2="400.57144"
+ y2="-523.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(1.1999999,0,0,1.1999999,-86.114274,98.759483)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4290">
+ <stop
+ style="stop-color:#7cbaf8;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4292" />
+ <stop
+ style="stop-color:#f4fcff;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4294" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4143">
+ <stop
+ style="stop-color:#197cf1;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4145" />
+ <stop
+ style="stop-color:#20bcfa;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4147" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4143"
+ id="linearGradient4287"
+ x1="394.57144"
+ y1="543.79797"
+ x2="394.57144"
+ y2="527.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(1.0666667,0,0,1.0666667,-26.304775,-35.719839)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4290"
+ id="linearGradient4295"
+ x1="393.57144"
+ y1="539.79797"
+ x2="393.57144"
+ y2="531.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ </defs>
+ <sodipodi:namedview
+ id="base"
+ pagecolor="#ffffff"
+ bordercolor="#666666"
+ borderopacity="1.0"
+ inkscape:pageopacity="0"
+ inkscape:pageshadow="2"
+ inkscape:zoom="11.313709"
+ inkscape:cx="14.480784"
+ inkscape:cy="9.0193774"
+ inkscape:document-units="px"
+ inkscape:current-layer="layer1"
+ showgrid="true"
+ fit-margin-top="0"
+ fit-margin-left="0"
+ fit-margin-right="0"
+ fit-margin-bottom="0"
+ inkscape:window-width="1876"
+ inkscape:window-height="1051"
+ inkscape:window-x="0"
+ inkscape:window-y="0"
+ inkscape:window-maximized="1"
+ inkscape:showpageshadow="false"
+ borderlayer="true"
+ showguides="true">
+ <inkscape:grid
+ type="xygrid"
+ id="grid4063" />
+ <sodipodi:guide
+ position="1.1650391e-05,32.000026"
+ orientation="32,0"
+ id="guide4157" />
+ <sodipodi:guide
+ position="1.1650391e-05,2.6367188e-05"
+ orientation="0,32"
+ id="guide4159" />
+ <sodipodi:guide
+ position="32.000012,2.6367188e-05"
+ orientation="-32,0"
+ id="guide4161" />
+ <sodipodi:guide
+ position="32.000012,32.000026"
+ orientation="0,-32"
+ id="guide4163" />
+ <sodipodi:guide
+ position="2.0000117,30.000026"
+ orientation="28,0"
+ id="guide4167" />
+ <sodipodi:guide
+ position="30.000012,2.0000264"
+ orientation="-28,0"
+ id="guide4171" />
+ <sodipodi:guide
+ position="30.000012,30.000026"
+ orientation="0,-28"
+ id="guide4173" />
+ <sodipodi:guide
+ position="2.0000117,30.000026"
+ orientation="28,0"
+ id="guide4181" />
+ <sodipodi:guide
+ position="2.0000117,2.0000264"
+ orientation="0,14"
+ id="guide4183" />
+ <sodipodi:guide
+ position="16.000012,2.0000264"
+ orientation="-28,0"
+ id="guide4185" />
+ <sodipodi:guide
+ position="16.000012,30.000026"
+ orientation="0,-14"
+ id="guide4187" />
+ <sodipodi:guide
+ position="9.0000117,23.000026"
+ orientation="14,0"
+ id="guide4193" />
+ <sodipodi:guide
+ position="9.0000117,9.0000264"
+ orientation="0,14.000031"
+ id="guide4195" />
+ <sodipodi:guide
+ position="23.000042,9.0000264"
+ orientation="-14,0"
+ id="guide4197" />
+ <sodipodi:guide
+ position="23.000042,23.000026"
+ orientation="0,-14.000031"
+ id="guide4199" />
+ </sodipodi:namedview>
+ <metadata
+ id="metadata5458">
+ <rdf:RDF>
+ <cc:Work
+ rdf:about="">
+ <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
+ <dc:type
+ rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+ <dc:title></dc:title>
+ </cc:Work>
+ </rdf:RDF>
+ </metadata>
+ <g
+ inkscape:label="Capa 1"
+ inkscape:groupmode="layer"
+ id="layer1"
+ transform="translate(-384.57143,-527.798)">
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4287);fill-opacity:1;stroke:none"
+ id="rect4225-8"
+ width="16"
+ height="16"
+ x="386.57144"
+ y="527.79797"
+ ry="8" />
+ <rect
+ ry="6"
+ y="-541.79797"
+ x="388.57144"
+ height="12"
+ width="12"
+ id="rect4227-8"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4235-5);fill-opacity:1;stroke:none"
+ transform="scale(1,-1)" />
+ <path
+ style="fill:url(#linearGradient4295);fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1;fill-opacity:1"
+ d="m 392.68755,531.798 0,8 6,-4 z"
+ id="path4237-6"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <rect
+ y="544.79797"
+ x="385.57144"
+ height="2.9999735"
+ width="18.000011"
+ id="rect4262"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4270);fill-opacity:1;stroke:none" />
+ <rect
+ ry="0.42991748"
+ y="545.79797"
+ x="386.57144"
+ height="1.0000263"
+ width="11.999989"
+ id="rect4430-3"
+ style="opacity:1;fill:#3092df;fill-opacity:1;stroke:none" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#daebf9;fill-opacity:1;stroke:none"
+ id="rect4432-0"
+ width="1.0000117"
+ height="0.99997365"
+ x="397.57144"
+ y="545.79797"
+ ry="0.49998683" />
+ </g>
+</svg>
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/scanner.svg b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/scanner.svg
new file mode 100644
index 000000000..247c25035
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/scanner.svg
@@ -0,0 +1,341 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
+ xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
+ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
+ width="64"
+ height="64"
+ id="svg5453"
+ version="1.1"
+ inkscape:version="0.91 r13725"
+ sodipodi:docname="scanner.svg"
+ inkscape:export-filename="../scanner.png"
+ inkscape:export-xdpi="28.125"
+ inkscape:export-ydpi="28.125">
+ <defs
+ id="defs5455">
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4610"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4612"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#84cbfe;stop-opacity:1;" />
+ <stop
+ id="stop4614"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#84cbfe;stop-opacity:0;" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4191"
+ id="linearGradient4158"
+ x1="409.57144"
+ y1="543.79797"
+ x2="409.57144"
+ y2="503.798"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(1.4378762,0,0,1.1250009,-178.89768,-63.975264)" />
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="535.79797"
+ x2="418.57144"
+ y1="507.67389"
+ x1="390.57144"
+ id="linearGradient4218"
+ xlink:href="#linearGradient4191"
+ inkscape:collect="always"
+ gradientTransform="matrix(1.288793,0,0,1.2937921,-117.7943,-153.98804)" />
+ <linearGradient
+ id="linearGradient5002"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop5004"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#2e5d89;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop5006"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#1b92f4;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4199">
+ <stop
+ style="stop-color:#2f3943;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4201" />
+ <stop
+ style="stop-color:#4d5662;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4203" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4191">
+ <stop
+ style="stop-color:#18222a;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4193" />
+ <stop
+ style="stop-color:#566069;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4195" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="503.798"
+ x2="421.57144"
+ y1="507.798"
+ x1="421.57144"
+ id="linearGradient4514"
+ xlink:href="#linearGradient4199"
+ inkscape:collect="always"
+ gradientTransform="matrix(1.3,0,0,1.2500057,-122.57143,-131.9524)" />
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="36.307709"
+ x2="24.620691"
+ y1="44.000019"
+ x1="24.620691"
+ id="linearGradient4522"
+ xlink:href="#linearGradient4191"
+ inkscape:collect="always"
+ gradientTransform="matrix(1.2888893,0,0,1.3,377.83808,492.59797)" />
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="537.79797"
+ x2="403.57144"
+ y1="509.798"
+ x1="403.57144"
+ id="linearGradient4530"
+ xlink:href="#linearGradient5002"
+ inkscape:collect="always"
+ gradientTransform="matrix(1.3124999,0,0,1.3571435,-127.67852,-187.07106)" />
+ <linearGradient
+ gradientTransform="matrix(0,1.3124924,-1.2857143,0,426.57143,544.79799)"
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4199"
+ id="linearGradient4545-5-7"
+ x1="3"
+ y1="25"
+ x2="-1"
+ y2="25"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="-518.79797"
+ x2="399.57144"
+ y1="-521.79797"
+ x1="399.57144"
+ id="linearGradient4616"
+ xlink:href="#linearGradient4610"
+ inkscape:collect="always"
+ gradientTransform="matrix(1.2500004,0,0,1.3333395,-102.14303,174.93583)" />
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="-518.79797"
+ x2="399.57144"
+ y1="-521.79797"
+ x1="399.57144"
+ id="linearGradient4616-6"
+ xlink:href="#linearGradient4610"
+ inkscape:collect="always"
+ gradientTransform="matrix(1.2500004,0,0,1.3333394,-102.14303,1218.5319)" />
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="509.798"
+ x2="406.57144"
+ y1="505.798"
+ x1="406.57144"
+ id="linearGradient4650"
+ xlink:href="#linearGradient4191"
+ inkscape:collect="always"
+ gradientTransform="matrix(1.3,0,0,1.3,-122.57143,-157.13943)" />
+ </defs>
+ <sodipodi:namedview
+ id="base"
+ pagecolor="#ffffff"
+ bordercolor="#666666"
+ borderopacity="1.0"
+ inkscape:pageopacity="0"
+ inkscape:pageshadow="2"
+ inkscape:zoom="5.6568545"
+ inkscape:cx="21.966946"
+ inkscape:cy="29.316297"
+ inkscape:document-units="px"
+ inkscape:current-layer="layer1"
+ showgrid="true"
+ fit-margin-top="0"
+ fit-margin-left="0"
+ fit-margin-right="0"
+ fit-margin-bottom="0"
+ inkscape:window-width="1876"
+ inkscape:window-height="1051"
+ inkscape:window-x="0"
+ inkscape:window-y="0"
+ inkscape:window-maximized="1"
+ inkscape:showpageshadow="false"
+ borderlayer="true"
+ showguides="true"
+ inkscape:snap-bbox="true"
+ inkscape:object-nodes="true"
+ inkscape:snap-others="false">
+ <inkscape:grid
+ type="xygrid"
+ id="grid4063"
+ originx="7.9999866px"
+ originy="7.9999772px" />
+ <sodipodi:guide
+ position="0,0"
+ orientation="0,64"
+ id="guide4196" />
+ <sodipodi:guide
+ position="64,0"
+ orientation="-64,0"
+ id="guide4198" />
+ <sodipodi:guide
+ position="64,64"
+ orientation="0,-64"
+ id="guide4200" />
+ <sodipodi:guide
+ position="6,58"
+ orientation="52,0"
+ id="guide4202" />
+ <sodipodi:guide
+ position="6,6"
+ orientation="0,52"
+ id="guide4204" />
+ <sodipodi:guide
+ position="58,6"
+ orientation="-52,0"
+ id="guide4206" />
+ <sodipodi:guide
+ position="58,58"
+ orientation="0,-52"
+ id="guide4208" />
+ <sodipodi:guide
+ position="23,23"
+ orientation="0,20"
+ id="guide4869" />
+ <sodipodi:guide
+ position="43,43"
+ orientation="0,-20"
+ id="guide4873" />
+ <sodipodi:guide
+ position="15.000002,34.999996"
+ orientation="0,14"
+ id="guide4223" />
+ <sodipodi:guide
+ position="29.000002,48.999966"
+ orientation="0,-14"
+ id="guide4227" />
+ </sodipodi:namedview>
+ <metadata
+ id="metadata5458">
+ <rdf:RDF>
+ <cc:Work
+ rdf:about="">
+ <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
+ <dc:type
+ rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+ <dc:title />
+ </cc:Work>
+ </rdf:RDF>
+ </metadata>
+ <g
+ inkscape:label="Capa 1"
+ inkscape:groupmode="layer"
+ id="layer1"
+ transform="translate(-376.57144,-491.79797)">
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4158);fill-opacity:1.0;stroke:none"
+ id="rect4139"
+ width="46.011971"
+ height="45"
+ x="385.57144"
+ y="502.79794"
+ ry="0" />
+ <path
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ style="fill:url(#linearGradient4522);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ d="m 385.57143,544.53098 0,3.26699 c 0,1.4764 0.9157,2 2.37948,2 l 41.62053,0 c 0.99999,0 2,-0.99998 2,-2 l -10e-6,-2.99998 z"
+ id="rect4188"
+ sodipodi:nodetypes="csssscc" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4530);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:6.19999981;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:bevel;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4189"
+ width="41.999992"
+ height="38.000023"
+ x="387.57144"
+ y="504.798" />
+ <path
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ style="fill:url(#linearGradient4514);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-opacity:1"
+ d="m 385.57143,502.79799 10e-6,-3.00002 c 0,-0.99998 0.99999,-2 2.04503,-2 l 41.95497,0 c 0.99999,0 2,1.00002 2,2 l -10e-6,3.00002 z"
+ id="rect4188-1"
+ sodipodi:nodetypes="csssscc" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#a2d9fe;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:6.19999981;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:bevel;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4585"
+ width="40.000008"
+ height="1.999993"
+ x="388.57144"
+ y="520.79797" />
+ <rect
+ style="opacity:0.4;fill:url(#linearGradient4616-6);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:6.19999981;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:bevel;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4585-1-9"
+ width="40.000008"
+ height="3.9999831"
+ x="388.57144"
+ y="522.79797" />
+ <rect
+ style="opacity:0.4;fill:url(#linearGradient4616);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:6.19999981;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:bevel;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4585-1"
+ width="40.000008"
+ height="3.9999831"
+ x="388.57144"
+ y="-520.79797"
+ transform="scale(1,-1)" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#eff0f1;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:6.19999981;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:bevel;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4532"
+ width="21.999979"
+ height="26.999958"
+ x="389.57144"
+ y="514.79803" />
+ <path
+ style="opacity:0.2;fill:url(#linearGradient4218);fill-opacity:1.0;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="m 385.57143,502.83645 41,41.96154 5,0 0,-42 z"
+ id="path4210"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="ccccc" />
+ <path
+ id="rect4512-0-1"
+ d="m 426.57143,544.79799 -36,0 0,1.99998 c 0,1.00002 1,2 2.00001,2 l 32,0 c 0.99999,0 2.00001,-0.99998 2,-2 z"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4545-5-7);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="ccssssc" />
+ <circle
+ r="1"
+ cy="-423.57144"
+ cx="-546.79797"
+ id="path4292-3"
+ style="opacity:1;fill:#11d116;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ transform="matrix(0,-1,-1,0,0,0)" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4650);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:6.19999981;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:bevel;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4642"
+ width="45.999985"
+ height="2.9999886"
+ x="385.57144"
+ y="499.798" />
+ </g>
+</svg>
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/sound.svg b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/sound.svg
new file mode 100644
index 000000000..ffd7f2c66
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/sound.svg
@@ -0,0 +1,307 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
+ xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
+ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
+ width="64"
+ height="64"
+ id="svg5453"
+ version="1.1"
+ inkscape:version="0.91 r13725"
+ sodipodi:docname="sound.svg"
+ inkscape:export-filename="../sound.png"
+ inkscape:export-xdpi="28.125"
+ inkscape:export-ydpi="28.125">
+ <defs
+ id="defs5455">
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4159"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4161"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#2a2c2f;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4163"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#424649;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4159"
+ id="linearGradient4366"
+ x1="16"
+ y1="58"
+ x2="16"
+ y2="36"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4159"
+ id="linearGradient4370"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ x1="16"
+ y1="58"
+ x2="16"
+ y2="36"
+ gradientTransform="matrix(-1,0,0,1,439.57144,491.79797)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4159"
+ id="linearGradient4391"
+ x1="32"
+ y1="16"
+ x2="32"
+ y2="6"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4143"
+ id="linearGradient4399"
+ x1="32"
+ y1="28"
+ x2="32"
+ y2="6"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="translate(376.57144,491.79797)" />
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4143"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4145"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#197cf1;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4147"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#20bcfa;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4227"
+ id="linearGradient4821"
+ x1="49"
+ y1="37"
+ x2="56"
+ y2="44"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="translate(376.57144,491.79797)" />
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4300-2-3">
+ <stop
+ id="stop4302-4-0"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#f9b425;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4304-1"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#f9bf3b;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4227"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4229"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#292c2f;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4231"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#000000;stop-opacity:0;" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4227"
+ id="linearGradient4950"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(-1,0,0,1,439.57144,491.79797)"
+ x1="56"
+ y1="37"
+ x2="49"
+ y2="44" />
+ </defs>
+ <sodipodi:namedview
+ id="base"
+ pagecolor="#ffffff"
+ bordercolor="#666666"
+ borderopacity="1.0"
+ inkscape:pageopacity="0"
+ inkscape:pageshadow="2"
+ inkscape:zoom="5.734375"
+ inkscape:cx="-25.373297"
+ inkscape:cy="32"
+ inkscape:document-units="px"
+ inkscape:current-layer="layer1"
+ showgrid="false"
+ fit-margin-top="0"
+ fit-margin-left="0"
+ fit-margin-right="0"
+ fit-margin-bottom="0"
+ inkscape:window-width="1876"
+ inkscape:window-height="1051"
+ inkscape:window-x="0"
+ inkscape:window-y="0"
+ inkscape:window-maximized="1"
+ inkscape:showpageshadow="false"
+ borderlayer="true"
+ showguides="true">
+ <inkscape:grid
+ type="xygrid"
+ id="grid4063"
+ originx="8"
+ originy="8"
+ empspacing="2" />
+ <sodipodi:guide
+ position="64,64"
+ orientation="0,-64"
+ id="guide4200" />
+ <sodipodi:guide
+ position="6,58"
+ orientation="52,0"
+ id="guide4202" />
+ <sodipodi:guide
+ position="6,6"
+ orientation="0,52"
+ id="guide4204" />
+ <sodipodi:guide
+ position="58,6"
+ orientation="-52,0"
+ id="guide4206" />
+ <sodipodi:guide
+ position="58,58"
+ orientation="0,-52"
+ id="guide4208" />
+ </sodipodi:namedview>
+ <metadata
+ id="metadata5458">
+ <rdf:RDF>
+ <cc:Work
+ rdf:about="">
+ <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
+ <dc:type
+ rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+ <dc:title />
+ </cc:Work>
+ </rdf:RDF>
+ </metadata>
+ <g
+ inkscape:label="Capa 1"
+ inkscape:groupmode="layer"
+ id="layer1"
+ transform="translate(-376.57144,-491.79797)">
+ <path
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4391);fill-opacity:1;stroke:none"
+ d="M 30.908203 10 C 19.324573 10 10 19.324573 10 30.908203 L 10 31.908203 C 10 24.594413 13.722786 18.187315 19.378906 14.453125 C 19.684486 14.654895 20.062376 14.737858 20.378906 14.923828 C 20.691676 15.107588 21.044248 15.220912 21.367188 15.388672 C 21.691948 15.221542 21.993645 15.019491 22.328125 14.869141 C 22.322125 14.866141 22.314994 14.864328 22.308594 14.861328 C 24.931784 13.679148 27.834303 13 30.908203 13 L 33.091797 13 C 36.165697 13 39.068206 13.679148 41.691406 14.861328 C 41.685406 14.864328 41.678175 14.866141 41.671875 14.869141 C 42.006365 15.019491 42.308053 15.221542 42.632812 15.388672 C 42.955753 15.220912 43.308324 15.107588 43.621094 14.923828 C 43.937624 14.737858 44.315514 14.654895 44.621094 14.453125 C 50.277214 18.187315 54 24.594413 54 31.908203 L 54 30.908203 C 54 19.324573 44.675427 10 33.091797 10 L 30.908203 10 z "
+ transform="translate(376.57144,491.79797)"
+ id="path4382" />
+ <path
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ id="path4954"
+ d="m 408.57144,497.79797 c -13.296,0 -24,10.704 -24,24 l 0,6 0,1 c 0,0.554 0.446,1 1,1 l 2,0 c 0.554,0 1,-0.446 1,-1 l 0,-1 0,-8 c 0,-11.08 8.92,-20 20,-20 11.08,0 20,8.92 20,20 l 0,8 0,1 c 0,0.554 0.446,1 1,1 l 2,0 c 0.554,0 1,-0.446 1,-1 l 0,-1 0,-6 c 0,-13.296 -10.704,-24 -24,-24 z"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4399);fill-opacity:1;stroke:none" />
+ <path
+ style="opacity:1;fill:#1a89f3;fill-opacity:1;stroke:none"
+ d="M 32 7 C 20.92 7 12 15.92 12 27 L 12 28 C 12 16.92 20.92 8 32 8 C 43.08 8 52 16.92 52 28 L 52 27 C 52 15.92 43.08 7 32 7 z M 8 36 L 8 37 C 8 37.554 8.446 38 9 38 L 11 38 C 11.554 38 12 37.554 12 37 L 12 36 C 12 36.554 11.554 37 11 37 L 9 37 C 8.446 37 8 36.554 8 36 z M 52 36 L 52 37 C 52 37.554 52.446 38 53 38 L 55 38 C 55.554 38 56 37.554 56 37 L 56 36 C 56 36.554 55.554 37 55 37 L 53 37 C 52.446 37 52 36.554 52 36 z "
+ transform="translate(376.57144,491.79797)"
+ id="rect4233" />
+ <path
+ id="path4368"
+ d="m 423.57144,527.79797 c 0,0 3,0 3,2 0,0 2,5 5,5 0.554,0 1,0.446 1,1 l 0,6 c 0,0.554 -0.446,1 -1,1 -3,0 -5,5 -5,5 0,2 -3,2 -3,2 l -1,0 c 0,0 -3,0 -3,-2 l 0,-18 c 0,-2 3,-2 3,-2 l 1,0 z"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4370);fill-opacity:1;stroke:none"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <path
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ id="path4795"
+ d="m 432.57144,540.79797 0,1 c 0,0.554 -0.446,1 -1,1 -3,0 -5,5 -5,5 0,2 -3,2 -3,2 l -1,0 c 0,0 -3,0 -3,-2 l 0,-1 c 0,2 3,2 3,2 l 1,0 c 0,0 3,0 3,-2 0,0 2,-5 5,-5 0.554,0 1,-0.446 1,-1 z"
+ style="opacity:1;fill:#1c1e20;fill-opacity:1;stroke:none" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#8ca5ad;fill-opacity:1;stroke:none"
+ id="rect4227"
+ width="1.9999983"
+ height="4.0000005"
+ x="385.57144"
+ y="529.79761"
+ ry="0" />
+ <path
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4366);fill-opacity:1;stroke:none"
+ d="M 16 36 C 16 36 13 36 13 38 C 13 38 11 43 8 43 C 7.446002 43 7 43.446002 7 44 L 7 50 C 7 50.553998 7.446002 51 8 51 C 11 51 13 56 13 56 C 13 58 16 58 16 58 L 17 58 C 17 58 20 58 20 56 L 20 38 C 20 36 17 36 17 36 L 16 36 z "
+ transform="translate(376.57144,491.79797)"
+ id="rect4215" />
+ <path
+ style="opacity:1;fill:#1c1e20;fill-opacity:1;stroke:none"
+ d="m 383.57144,540.79797 0,1 c 0,0.554 0.446,1 1,1 3,0 5,5 5,5 0,2 3,2 3,2 l 1,0 c 0,0 3,0 3,-2 l 0,-1 c 0,2 -3,2 -3,2 l -1,0 c 0,0 -3,0 -3,-2 0,0 -2,-5 -5,-5 -0.554,0 -1,-0.446 -1,-1 z"
+ id="path4790"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#afc0c6;fill-opacity:1;stroke:none"
+ id="rect4223"
+ width="2"
+ height="13"
+ x="385.57147"
+ y="532.79797"
+ ry="0.99999601" />
+ <circle
+ style="opacity:1;fill:#2b2d30;fill-opacity:1;stroke:none"
+ id="path4225"
+ cx="386.57147"
+ cy="538.79797"
+ r="1" />
+ <rect
+ ry="0"
+ y="529.79761"
+ x="-431.57144"
+ height="4.0000005"
+ width="1.9999983"
+ id="rect4237"
+ style="opacity:1;fill:#8ca5ad;fill-opacity:1;stroke:none"
+ transform="scale(-1,1)" />
+ <rect
+ ry="0.99999601"
+ y="532.79797"
+ x="-431.57141"
+ height="13"
+ width="2"
+ id="rect4250"
+ style="opacity:1;fill:#afc0c6;fill-opacity:1;stroke:none"
+ transform="scale(-1,1)" />
+ <circle
+ r="1"
+ cy="538.79797"
+ cx="-430.57141"
+ id="circle4252"
+ style="opacity:1;fill:#2b2d30;fill-opacity:1;stroke:none"
+ transform="scale(-1,1)" />
+ <path
+ style="opacity:1;fill:#afc0c6;fill-opacity:1;stroke:none"
+ d="M 13.994141 36.46875 C 13.446794 36.759944 13 37.229594 13 38 L 13 56 C 13 56.770406 13.446794 57.240056 13.994141 57.53125 C 13.99484 57.520379 14 57.511053 14 57.5 L 14 36.5 C 14 36.488947 13.99484 36.479621 13.994141 36.46875 z "
+ transform="translate(376.57144,491.79797)"
+ id="rect4591" />
+ <path
+ id="path4603"
+ d="m 425.5773,528.26672 c 0.54735,0.29119 0.99414,0.76084 0.99414,1.53125 l 0,18 c 0,0.77041 -0.44679,1.24006 -0.99414,1.53125 -7e-4,-0.0109 -0.006,-0.0202 -0.006,-0.0312 l 0,-21 c 0,-0.011 0.005,-0.0204 0.006,-0.0312 z"
+ style="opacity:1;fill:#afc0c6;fill-opacity:1;stroke:none"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <path
+ style="fill:#1c1e20;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1;fill-opacity:1"
+ d="M 32 11 L 31 13 L 32 13 L 33 13 L 32 11 z M 33 13 L 33.091797 13 C 34.309317 13 35.4992 13.11035 36.65625 13.3125 L 36 12 L 35 13 L 34 12 L 33 13 z M 31 13 L 30 12 L 29 13 L 28 12 L 27.34375 13.3125 C 28.500796 13.110349 29.690675 13 30.908203 13 L 31 13 z "
+ transform="translate(376.57144,491.79797)"
+ id="path4797" />
+ <path
+ style="fill:url(#linearGradient4821);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="m 425.57144,528.26477 0,9.5332 0,1 0,10.5332 c 0.54985,-0.29094 1,-0.76023 1,-1.5332 0,0 2,-5 5,-5 0.554,0 1,-0.446 1,-1 l 0,-6 c 0,-0.554 -0.446,-1 -1,-1 -3,0 -5,-5 -5,-5 0,-0.77297 -0.45015,-1.24226 -1,-1.5332 z"
+ id="path4805"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <path
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ id="path4948"
+ d="m 390.57144,528.26477 0,9.5332 0,1 0,10.5332 c -0.54985,-0.29094 -1,-0.76023 -1,-1.5332 0,0 -2,-5 -5,-5 -0.554,0 -1,-0.446 -1,-1 l 0,-6 c 0,-0.554 0.446,-1 1,-1 3,0 5,-5 5,-5 0,-0.77297 0.45015,-1.24226 1,-1.5332 z"
+ style="fill:url(#linearGradient4950);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1" />
+ </g>
+</svg>
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/tape.svg b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/tape.svg
new file mode 100644
index 000000000..e560b87e6
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/tape.svg
@@ -0,0 +1,245 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
+ xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
+ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
+ width="20"
+ height="20"
+ id="svg2"
+ version="1.1"
+ inkscape:version="0.91 r13725"
+ viewBox="0 0 20 20"
+ sodipodi:docname="tape.svg"
+ inkscape:export-filename="../tape.png"
+ inkscape:export-xdpi="90"
+ inkscape:export-ydpi="90">
+ <defs
+ id="defs4">
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4227">
+ <stop
+ style="stop-color:#135781;stop-opacity:1;"
+ offset="0"
+ id="stop4229" />
+ <stop
+ style="stop-color:#135781;stop-opacity:0;"
+ offset="1"
+ id="stop4231" />
+ </linearGradient>
+ <style
+ type="text/css"
+ id="current-color-scheme">
+ .ColorScheme-Text {
+ color:#4d4d4d;
+ }
+ .ColorScheme-Background {
+ color:#eff0f1;
+ }
+ .ColorScheme-Highlight {
+ color:#3daee9;
+ }
+ .ColorScheme-ViewText {
+ color:#31363b;
+ }
+ .ColorScheme-ViewBackground {
+ color:#fcfcfc;
+ }
+ .ColorScheme-ViewHover {
+ color:#93cee9;
+ }
+ .ColorScheme-ViewFocus{
+ color:#3daee9;
+ }
+ .ColorScheme-ButtonText {
+ color:#31363b;
+ }
+ .ColorScheme-ButtonBackground {
+ color:#eff0f1;
+ }
+ .ColorScheme-ButtonHover {
+ color:#93cee9;
+ }
+ .ColorScheme-ButtonFocus{
+ color:#3daee9;
+ }
+ </style>
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4226"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4228"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#262f45;stop-opacity:1;" />
+ <stop
+ id="stop4230"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#485982;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4286">
+ <stop
+ style="stop-color:#2397d4;stop-opacity:1;"
+ offset="0"
+ id="stop4288" />
+ <stop
+ style="stop-color:#55b2e4;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4290" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4286"
+ id="linearGradient4184"
+ x1="10"
+ y1="1049.3622"
+ x2="10"
+ y2="1035.3622"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="translate(0,-1032.3622)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4226"
+ id="linearGradient4221"
+ x1="5"
+ y1="1042.3622"
+ x2="10"
+ y2="1042.3622"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(1.3333334,0,0,1.3333334,-3,-347.45407)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4226"
+ id="linearGradient4223"
+ x1="15"
+ y1="1042.3622"
+ x2="10"
+ y2="1042.3622"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(1.3333334,0,0,1.3333334,-3.6666654,-347.47472)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4227"
+ id="linearGradient4233"
+ x1="7"
+ y1="1049.3622"
+ x2="7"
+ y2="1046.3622"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ </defs>
+ <sodipodi:namedview
+ id="base"
+ pagecolor="#ffffff"
+ bordercolor="#666666"
+ borderopacity="1.0"
+ inkscape:pageopacity="0.0"
+ inkscape:pageshadow="2"
+ inkscape:zoom="16.338035"
+ inkscape:cx="-13.33138"
+ inkscape:cy="4.9833667"
+ inkscape:document-units="px"
+ inkscape:current-layer="layer1"
+ showgrid="true"
+ inkscape:showpageshadow="false"
+ units="px"
+ inkscape:window-width="1876"
+ inkscape:window-height="1051"
+ inkscape:window-x="0"
+ inkscape:window-y="0"
+ inkscape:window-maximized="1"
+ inkscape:snap-bbox="true"
+ inkscape:object-nodes="true">
+ <inkscape:grid
+ type="xygrid"
+ id="grid4101" />
+ <sodipodi:guide
+ position="1,12"
+ orientation="18,0"
+ id="guide4107" />
+ <sodipodi:guide
+ position="20,20.000017"
+ orientation="0,-18"
+ id="guide4113" />
+ <sodipodi:guide
+ position="19,3.0000174"
+ orientation="-16,0"
+ id="guide4119" />
+ <sodipodi:guide
+ position="19,19.000017"
+ orientation="0,-16"
+ id="guide4121" />
+ </sodipodi:namedview>
+ <metadata
+ id="metadata7">
+ <rdf:RDF>
+ <cc:Work
+ rdf:about="">
+ <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
+ <dc:type
+ rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+ <dc:title></dc:title>
+ </cc:Work>
+ </rdf:RDF>
+ </metadata>
+ <g
+ inkscape:label="Capa 1"
+ inkscape:groupmode="layer"
+ id="layer1"
+ transform="translate(0,-1032.3622)">
+ <circle
+ style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:url(#linearGradient4221);fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:0;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;marker:none;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate"
+ id="path4186"
+ cx="5"
+ cy="1042.3622"
+ r="4" />
+ <circle
+ style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:url(#linearGradient4223);fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:0;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;marker:none;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate"
+ id="path4186-3"
+ r="4"
+ cy="1042.3416"
+ cx="15" />
+ <path
+ style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:0.755;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:url(#linearGradient4184);fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:0;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;marker:none;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate"
+ d="M 2 3 C 0.89199036 3 0 3.8919904 0 5 L 0 15 C 0 16.10801 0.89199036 17 2 17 L 18 17 C 19.10801 17 20 16.10801 20 15 L 20 5 C 20 3.8919904 19.10801 3 18 3 L 2 3 z M 4.9804688 8 L 15.019531 8 C 16.116308 8 17 8.8836919 17 9.9804688 L 17 10.019531 C 17 11.116308 16.116308 12 15.019531 12 L 4.9804688 12 C 3.8836919 12 3 11.116308 3 10.019531 L 3 9.9804688 C 3 8.8836919 3.8836919 8 4.9804688 8 z "
+ transform="translate(0,1032.3622)"
+ id="rect4176" />
+ <circle
+ style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:#9ed1f0;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:0;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;marker:none;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate"
+ id="path4207"
+ cx="15"
+ cy="1042.3622"
+ r="2" />
+ <circle
+ style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:#9ed1f0;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:0;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;marker:none;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate"
+ id="path4209"
+ cx="5"
+ cy="1042.3622"
+ r="2" />
+ <circle
+ style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:#135781;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:0;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;marker:none;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate"
+ id="path4211"
+ cx="5"
+ cy="1042.3622"
+ r="1" />
+ <circle
+ style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:#135781;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:0;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;marker:none;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate"
+ id="path4213"
+ cx="15"
+ cy="1042.3622"
+ r="1" />
+ <path
+ style="opacity:0.2;fill:url(#linearGradient4233);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="m 2,1049.3622 2,-3 12,0 2,3 z"
+ id="path4225"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="ccccc" />
+ </g>
+</svg>
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/tv.svg b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/tv.svg
new file mode 100644
index 000000000..7565bef3e
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/tv.svg
@@ -0,0 +1,290 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
+ xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
+ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
+ width="64"
+ height="64"
+ id="svg5453"
+ version="1.1"
+ inkscape:version="0.91 r13725"
+ sodipodi:docname="tv.svg"
+ inkscape:export-filename="../tv.png"
+ inkscape:export-xdpi="28.125"
+ inkscape:export-ydpi="28.125">
+ <defs
+ id="defs5455">
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4159">
+ <stop
+ style="stop-color:#2a2c2f;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4161" />
+ <stop
+ style="stop-color:#424649;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4163" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="503.798"
+ x2="409.57144"
+ y1="536.79797"
+ x1="409.57144"
+ id="linearGradient4250"
+ xlink:href="#linearGradient4159"
+ inkscape:collect="always"
+ gradientTransform="matrix(1.0833331,0,0,1.0909092,-36.047526,-47.800024)" />
+ <linearGradient
+ gradientTransform="matrix(0.50000031,0,0,0.72726714,198.2856,146.40233)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="536.79797"
+ x2="408.57144"
+ y1="547.79797"
+ x1="408.57144"
+ id="linearGradient4272"
+ xlink:href="#linearGradient4303"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4303"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4305"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#c6cdd1;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4307"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#e0e5e7;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4176">
+ <stop
+ style="stop-color:#000000;stop-opacity:0"
+ offset="0"
+ id="stop4178" />
+ <stop
+ style="stop-color:#000000;stop-opacity:0.45263159"
+ offset="1"
+ id="stop4180" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4391">
+ <stop
+ style="stop-color:#131011;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4393" />
+ <stop
+ id="stop4171"
+ offset="0.10833333"
+ style="stop-color:#c4735b;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4172"
+ offset="0.21666667"
+ style="stop-color:#d5c6ae;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4170"
+ offset="0.43333334"
+ style="stop-color:#a2bdc9;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4168"
+ offset="0.86666667"
+ style="stop-color:#0058e2;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ style="stop-color:#0030a0;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4395" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ gradientTransform="matrix(1.1818179,0,0,1.2,-74.285618,-103.1598)"
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4391"
+ id="linearGradient4397"
+ x1="409.57144"
+ y1="535.79797"
+ x2="409.57144"
+ y2="505.798"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <radialGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4176"
+ id="radialGradient4182"
+ cx="408.57145"
+ cy="520.79803"
+ fx="408.57145"
+ fy="520.79803"
+ r="22.000006"
+ gradientTransform="matrix(1.1818179,0,0,0.8181816,-74.285618,95.690472)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4303"
+ id="linearGradient4183"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(0.50000031,0,0,0.72726714,210.2856,146.40233)"
+ x1="408.57144"
+ y1="547.79797"
+ x2="408.57144"
+ y2="536.79797" />
+ </defs>
+ <sodipodi:namedview
+ id="base"
+ pagecolor="#ffffff"
+ bordercolor="#666666"
+ borderopacity="1.0"
+ inkscape:pageopacity="0"
+ inkscape:pageshadow="2"
+ inkscape:zoom="5.734375"
+ inkscape:cx="-23.280654"
+ inkscape:cy="32"
+ inkscape:document-units="px"
+ inkscape:current-layer="layer1"
+ showgrid="true"
+ fit-margin-top="0"
+ fit-margin-left="0"
+ fit-margin-right="0"
+ fit-margin-bottom="0"
+ inkscape:window-width="1876"
+ inkscape:window-height="1051"
+ inkscape:window-x="0"
+ inkscape:window-y="0"
+ inkscape:window-maximized="1"
+ inkscape:showpageshadow="false"
+ borderlayer="true"
+ showguides="true"
+ inkscape:snap-bbox="true"
+ inkscape:object-nodes="true">
+ <inkscape:grid
+ type="xygrid"
+ id="grid4063"
+ originx="7.9999866px"
+ originy="7.9999772px"
+ empspacing="2" />
+ <sodipodi:guide
+ position="0,0"
+ orientation="0,64"
+ id="guide4196" />
+ <sodipodi:guide
+ position="64,0"
+ orientation="-64,0"
+ id="guide4198" />
+ <sodipodi:guide
+ position="64,64"
+ orientation="0,-64"
+ id="guide4200" />
+ <sodipodi:guide
+ position="6,58"
+ orientation="52,0"
+ id="guide4202" />
+ <sodipodi:guide
+ position="6,6"
+ orientation="0,52"
+ id="guide4204" />
+ <sodipodi:guide
+ position="58,6"
+ orientation="-52,0"
+ id="guide4206" />
+ <sodipodi:guide
+ position="58,58"
+ orientation="0,-52"
+ id="guide4208" />
+ </sodipodi:namedview>
+ <metadata
+ id="metadata5458">
+ <rdf:RDF>
+ <cc:Work
+ rdf:about="">
+ <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
+ <dc:type
+ rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+ <dc:title />
+ </cc:Work>
+ </rdf:RDF>
+ </metadata>
+ <g
+ inkscape:label="Capa 1"
+ inkscape:groupmode="layer"
+ id="layer1"
+ transform="translate(-376.57144,-491.79797)">
+ <path
+ sodipodi:nodetypes="ccccccccc"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ id="path4181"
+ d="m 411.57143,536.79786 0,5.09077 0,1.45455 0,1.45461 6,0 0,-1.45461 0,-1.45455 0,-5.09077 z"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4183);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455" />
+ <path
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4272);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455"
+ d="m 399.57143,536.79786 0,5.09077 0,1.45455 0,1.45461 6,0 0,-1.45461 0,-1.45455 0,-5.09077 z"
+ id="rect4254"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="ccccccccc" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4250);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455"
+ id="rect4173"
+ width="63.999985"
+ height="34.999859"
+ x="376.57144"
+ y="502.798" />
+ <rect
+ y="503.79785"
+ x="384.57144"
+ height="33"
+ width="47.999985"
+ id="rect4304"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4397);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455" />
+ <rect
+ style="opacity:0.85;fill:url(#radialGradient4182);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455"
+ id="rect4174"
+ width="47.999985"
+ height="33"
+ x="384.57144"
+ y="503.79785" />
+ <rect
+ style="opacity:0.85;fill:#000000;fill-opacity:0.62105264;stroke:none;stroke-width:0.1;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4184"
+ width="47.999985"
+ height="4.7999954"
+ x="384.57144"
+ y="531.79785" />
+ <rect
+ y="503.99017"
+ x="384.57144"
+ height="4.8076935"
+ width="48.000004"
+ id="rect4186"
+ style="opacity:0.85;fill:#000000;fill-opacity:0.62105264;stroke:none;stroke-width:0.1;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#99a1a7;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2.79999995;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:0.55026455"
+ id="rect4295"
+ width="28"
+ height="1.0000104"
+ x="394.57144"
+ y="543.79803" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:#1e2426;fill-opacity:1;stroke:none"
+ id="rect4185"
+ width="3.9999866"
+ height="28"
+ x="434.57144"
+ y="505.798"
+ ry="1.9999933" />
+ <rect
+ ry="1.9999933"
+ y="505.798"
+ x="378.57144"
+ height="28"
+ width="3.9999866"
+ id="rect4187"
+ style="opacity:1;fill:#1e2426;fill-opacity:1;stroke:none" />
+ </g>
+</svg>
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/unknown.svg b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/unknown.svg
new file mode 100644
index 000000000..95d5afc41
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/unknown.svg
@@ -0,0 +1,247 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
+ xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
+ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
+ width="22"
+ height="22"
+ id="svg5453"
+ version="1.1"
+ inkscape:version="0.91 r13725"
+ sodipodi:docname="unknown.svg"
+ inkscape:export-filename="../unknown.png"
+ inkscape:export-xdpi="81.818184"
+ inkscape:export-ydpi="81.818184">
+ <defs
+ id="defs5455">
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4214"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4216"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#dcdcdc;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4218"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#e8e8e8;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ y2="527.79797"
+ x2="398.57144"
+ y1="535.79797"
+ x1="398.57144"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ id="linearGradient4175"
+ xlink:href="#linearGradient4143"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4143-7"
+ id="linearGradient4149"
+ x1="400.57144"
+ y1="545.79797"
+ x2="400.57144"
+ y2="517.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ gradientTransform="matrix(0.78571396,0,0,0.78571396,80.83684,118.95692)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4143">
+ <stop
+ style="stop-color:#da4453;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4145" />
+ <stop
+ style="stop-color:#e47480;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4147" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="23"
+ x2="23.000042"
+ y1="9"
+ x1="9.0000114"
+ id="linearGradient4191"
+ xlink:href="#linearGradient4173"
+ inkscape:collect="always"
+ gradientTransform="translate(407.50385,548.57465)" />
+ <linearGradient
+ gradientTransform="matrix(0.5,0,0,0.5,408.00385,551.07465)"
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4214"
+ id="linearGradient4244"
+ x1="27.000002"
+ y1="38"
+ x2="27.000002"
+ y2="12.999999"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4173">
+ <stop
+ style="stop-color:#222d32;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4175" />
+ <stop
+ style="stop-color:#5c696f;stop-opacity:0"
+ offset="1"
+ id="stop4177" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4143-7"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4145-5"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#2397d4;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4147-3"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#51b0e2;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ </defs>
+ <sodipodi:namedview
+ id="base"
+ pagecolor="#ffffff"
+ bordercolor="#666666"
+ borderopacity="1.0"
+ inkscape:pageopacity="0"
+ inkscape:pageshadow="2"
+ inkscape:zoom="8"
+ inkscape:cx="1.404583"
+ inkscape:cy="5.430601"
+ inkscape:document-units="px"
+ inkscape:current-layer="g4171"
+ showgrid="true"
+ fit-margin-top="0"
+ fit-margin-left="0"
+ fit-margin-right="0"
+ fit-margin-bottom="0"
+ inkscape:window-width="934"
+ inkscape:window-height="1047"
+ inkscape:window-x="781"
+ inkscape:window-y="0"
+ inkscape:window-maximized="0"
+ inkscape:showpageshadow="false"
+ borderlayer="true"
+ showguides="true">
+ <inkscape:grid
+ type="xygrid"
+ id="grid4063" />
+ <sodipodi:guide
+ position="1.1650391e-05,32.000026"
+ orientation="32,0"
+ id="guide4157" />
+ <sodipodi:guide
+ position="1.1650391e-05,2.6367188e-05"
+ orientation="0,32"
+ id="guide4159" />
+ <sodipodi:guide
+ position="32.000012,2.6367188e-05"
+ orientation="-32,0"
+ id="guide4161" />
+ <sodipodi:guide
+ position="32.000012,32.000026"
+ orientation="0,-32"
+ id="guide4163" />
+ <sodipodi:guide
+ position="2.0000117,30.000026"
+ orientation="28,0"
+ id="guide4167" />
+ <sodipodi:guide
+ position="2.0000117,2.0000264"
+ orientation="0,28"
+ id="guide4169" />
+ <sodipodi:guide
+ position="30.000012,2.0000264"
+ orientation="-28,0"
+ id="guide4171" />
+ <sodipodi:guide
+ position="30.000012,30.000026"
+ orientation="0,-28"
+ id="guide4173" />
+ <sodipodi:guide
+ position="2.0000117,30.000026"
+ orientation="28,0"
+ id="guide4181" />
+ <sodipodi:guide
+ position="2.0000117,2.0000264"
+ orientation="0,14"
+ id="guide4183" />
+ <sodipodi:guide
+ position="16.000012,2.0000264"
+ orientation="-28,0"
+ id="guide4185" />
+ <sodipodi:guide
+ position="16.000012,30.000026"
+ orientation="0,-14"
+ id="guide4187" />
+ <sodipodi:guide
+ position="9.0000117,23.000026"
+ orientation="14,0"
+ id="guide4193" />
+ <sodipodi:guide
+ position="9.0000117,9.0000264"
+ orientation="0,14.000031"
+ id="guide4195" />
+ <sodipodi:guide
+ position="23.000042,9.0000264"
+ orientation="-14,0"
+ id="guide4197" />
+ <sodipodi:guide
+ position="23.000042,23.000026"
+ orientation="0,-14.000031"
+ id="guide4199" />
+ </sodipodi:namedview>
+ <metadata
+ id="metadata5458">
+ <rdf:RDF>
+ <cc:Work
+ rdf:about="">
+ <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
+ <dc:type
+ rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+ <dc:title />
+ </cc:Work>
+ </rdf:RDF>
+ </metadata>
+ <g
+ inkscape:label="Capa 1"
+ inkscape:groupmode="layer"
+ id="layer1"
+ transform="translate(-384.57143,-525.798)">
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4149);fill-opacity:1.0;stroke:none"
+ id="rect4130"
+ width="22"
+ height="22.000011"
+ x="384.57144"
+ y="525.79797"
+ ry="11" />
+ <g
+ style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:bold;font-stretch:normal;font-size:medium;line-height:125%;font-family:'Clear Sans';-inkscape-font-specification:'Clear Sans Bold';letter-spacing:0px;word-spacing:0px;fill:url(#linearGradient4175);fill-opacity:1.0;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ id="g4171"
+ transform="translate(-27.93242,-26.804)">
+ <path
+ style="opacity:0.2;fill:url(#linearGradient4191);fill-opacity:1.0;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="m 426.00385,558.5395 -3.5,0.76758 -2.5,1.76758 3,3 -0.5,1.5 2,2 -2,2 3.47265,3.47265 11.02735,0 0,-3.50781 z"
+ id="path4184"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="ccccccccccc" />
+ <path
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4244);fill-opacity:1.0;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ d="m 423.50385,557.57465 c -0.97222,0 -1.88,0.34094 -2.51953,0.98048 -0.63953,0.63952 -0.98047,1.54731 -0.98047,2.51952 l 2,0 c 0,-0.52777 0.15906,-0.87 0.39453,-1.10547 0.23547,-0.23547 0.5777,-0.39453 1.10547,-0.39453 0.52778,0 0.87,0.15907 1.10547,0.39453 0.23547,0.23547 0.39453,0.5777 0.39453,1.10547 0,0.45834 -0.0904,0.65333 -0.21094,0.82617 -0.12059,0.17285 -0.31813,0.33608 -0.6123,0.542 -0.29418,0.20592 -0.68494,0.44313 -1.0459,0.86425 -0.36096,0.42112 -0.63086,1.05925 -0.63086,1.76758 l 0,0.5 2,0 0,-0.5 c 0,-0.29166 0.0416,-0.34104 0.14942,-0.46679 0.10778,-0.12575 0.34299,-0.29479 0.67382,-0.52637 0.33082,-0.23158 0.75828,-0.5371 1.10644,-1.03613 0.34817,-0.49903 0.57032,-1.17904 0.57032,-1.97071 0,-0.97221 -0.34094,-1.88 -0.98047,-2.51952 -0.63953,-0.63953 -1.5473,-0.98048 -2.51953,-0.98048 z m -1,10 0,2 2,0 0,-2 -2,0 z"
+ id="rect4169" />
+ </g>
+ </g>
+</svg>
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/ups.svg b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/ups.svg
new file mode 100644
index 000000000..a3a451714
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/ups.svg
@@ -0,0 +1,216 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
+ xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
+ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
+ width="32"
+ height="32"
+ id="svg5453"
+ version="1.1"
+ inkscape:version="0.91 r13725"
+ sodipodi:docname="ups.svg"
+ inkscape:export-filename="../ups.png"
+ inkscape:export-xdpi="56.25"
+ inkscape:export-ydpi="56.25">
+ <defs
+ id="defs5455">
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4374">
+ <stop
+ style="stop-color:#bcfd93;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4376" />
+ <stop
+ style="stop-color:#fafff5;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4378" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4298"
+ id="linearGradient4149"
+ x1="400.57144"
+ y1="545.79797"
+ x2="400.57144"
+ y2="517.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4227">
+ <stop
+ style="stop-color:#292c2f;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop4229" />
+ <stop
+ style="stop-color:#000000;stop-opacity:0;"
+ offset="1"
+ id="stop4231" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4227"
+ id="linearGradient4210"
+ x1="9.0000114"
+ y1="9"
+ x2="21"
+ y2="21"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4298"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4300"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#42a603;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4302"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#78da06;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4374"
+ id="linearGradient4320"
+ x1="400.57144"
+ y1="538.79797"
+ x2="400.57144"
+ y2="524.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ </defs>
+ <sodipodi:namedview
+ id="base"
+ pagecolor="#ffffff"
+ bordercolor="#666666"
+ borderopacity="1.0"
+ inkscape:pageopacity="0"
+ inkscape:pageshadow="2"
+ inkscape:zoom="5.590563"
+ inkscape:cx="-10.27668"
+ inkscape:cy="15.494071"
+ inkscape:document-units="px"
+ inkscape:current-layer="layer1"
+ showgrid="true"
+ fit-margin-top="0"
+ fit-margin-left="0"
+ fit-margin-right="0"
+ fit-margin-bottom="0"
+ inkscape:window-width="1876"
+ inkscape:window-height="1051"
+ inkscape:window-x="0"
+ inkscape:window-y="0"
+ inkscape:window-maximized="1"
+ inkscape:showpageshadow="false"
+ borderlayer="true"
+ showguides="true">
+ <inkscape:grid
+ type="xygrid"
+ id="grid4063" />
+ <sodipodi:guide
+ position="1.1650391e-05,32.000026"
+ orientation="32,0"
+ id="guide4157" />
+ <sodipodi:guide
+ position="1.1650391e-05,2.6367188e-05"
+ orientation="0,32"
+ id="guide4159" />
+ <sodipodi:guide
+ position="32.000012,2.6367188e-05"
+ orientation="-32,0"
+ id="guide4161" />
+ <sodipodi:guide
+ position="32.000012,32.000026"
+ orientation="0,-32"
+ id="guide4163" />
+ <sodipodi:guide
+ position="2.0000117,30.000026"
+ orientation="28,0"
+ id="guide4167" />
+ <sodipodi:guide
+ position="30.000012,2.0000264"
+ orientation="-28,0"
+ id="guide4171" />
+ <sodipodi:guide
+ position="30.000012,30.000026"
+ orientation="0,-28"
+ id="guide4173" />
+ <sodipodi:guide
+ position="2.0000117,30.000026"
+ orientation="28,0"
+ id="guide4181" />
+ <sodipodi:guide
+ position="2.0000117,2.0000264"
+ orientation="0,14"
+ id="guide4183" />
+ <sodipodi:guide
+ position="16.000012,2.0000264"
+ orientation="-28,0"
+ id="guide4185" />
+ <sodipodi:guide
+ position="16.000012,30.000026"
+ orientation="0,-14"
+ id="guide4187" />
+ <sodipodi:guide
+ position="9.0000117,23.000026"
+ orientation="14,0"
+ id="guide4193" />
+ <sodipodi:guide
+ position="9.0000117,9.0000264"
+ orientation="0,14.000031"
+ id="guide4195" />
+ <sodipodi:guide
+ position="23.000042,9.0000264"
+ orientation="-14,0"
+ id="guide4197" />
+ <sodipodi:guide
+ position="23.000042,23.000026"
+ orientation="0,-14.000031"
+ id="guide4199" />
+ </sodipodi:namedview>
+ <metadata
+ id="metadata5458">
+ <rdf:RDF>
+ <cc:Work
+ rdf:about="">
+ <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
+ <dc:type
+ rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+ <dc:title />
+ </cc:Work>
+ </rdf:RDF>
+ </metadata>
+ <g
+ inkscape:label="Capa 1"
+ inkscape:groupmode="layer"
+ id="layer1"
+ transform="translate(-384.57143,-515.798)">
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4149);fill-opacity:1.0;stroke:none"
+ id="rect4130"
+ width="28.000011"
+ height="28.000027"
+ x="386.57144"
+ y="517.79797"
+ ry="14.000006" />
+ <path
+ style="opacity:0.2;fill:url(#linearGradient4210);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="m 16,5 0,10 0.113281,0 0,0.824219 L 10,17 l 5,5 0,5 6.050781,6.050781 c 1.637876,-0.631151 3.121181,-5.561847 4.392578,-6.720703 0.002,-0.0019 0.0038,-0.004 0.0059,-0.0059 0.691076,-0.630655 1.314911,-1.331243 1.867187,-2.089844 0.0035,-0.0048 0.0082,-0.0088 0.01172,-0.01367 0.0045,-0.0061 0.0073,-0.0134 0.01172,-0.01953 0.120622,-0.166709 0.246067,-0.329686 0.359375,-0.501953 l -0.01953,-0.01953 c 0.402668,-0.611908 0.774084,-5.246312 1.078124,-5.921876 z"
+ transform="translate(384.57143,515.798)"
+ id="path4193"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="ccccccccccccccccc" />
+ <path
+ style="fill:url(#linearGradient4320);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="m 400.57143,520.798 -6,12 5,0 0,10 6,-12 -5,0 z"
+ id="path4185"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="ccccccc" />
+ </g>
+</svg>
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/usb.svg b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/usb.svg
new file mode 100644
index 000000000..1ec7792ad
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/usb.svg
@@ -0,0 +1,239 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
+ xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
+ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
+ width="20"
+ height="20"
+ id="svg5453"
+ version="1.1"
+ inkscape:version="0.91 r13725"
+ sodipodi:docname="usb.svg"
+ inkscape:export-filename="../usb.png"
+ inkscape:export-xdpi="90"
+ inkscape:export-ydpi="90">
+ <defs
+ id="defs5455">
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4290"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4292"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#7cbaf8;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4294"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#f4fcff;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4290"
+ id="linearGradient4194"
+ x1="398.57144"
+ y1="535.79797"
+ x2="398.57144"
+ y2="527.79797"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4290"
+ id="linearGradient4175"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ x1="398.57144"
+ y1="535.79797"
+ x2="398.57144"
+ y2="527.79797" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient4226">
+ <stop
+ style="stop-color:#262f45;stop-opacity:1;"
+ offset="0"
+ id="stop4228" />
+ <stop
+ style="stop-color:#485982;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop4230" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4226"
+ id="linearGradient4197"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ x1="12.411012"
+ y1="-21.083635"
+ x2="395.27423"
+ y2="-21.083635"
+ gradientTransform="matrix(0.04440221,0,0,0.04440221,384.02038,531.73412)" />
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ xlink:href="#linearGradient4226"
+ id="linearGradient4197-9"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ x1="12.411012"
+ y1="-21.083635"
+ x2="462.83844"
+ y2="-21.08341"
+ gradientTransform="matrix(0.04440221,0,0,0.04440221,384.02038,531.73411)" />
+ </defs>
+ <sodipodi:namedview
+ id="base"
+ pagecolor="#ffffff"
+ bordercolor="#666666"
+ borderopacity="1.0"
+ inkscape:pageopacity="0"
+ inkscape:pageshadow="2"
+ inkscape:zoom="8.0009132"
+ inkscape:cx="16.088069"
+ inkscape:cy="14.043225"
+ inkscape:document-units="px"
+ inkscape:current-layer="g4171"
+ showgrid="true"
+ fit-margin-top="0"
+ fit-margin-left="0"
+ fit-margin-right="0"
+ fit-margin-bottom="0"
+ inkscape:window-width="1876"
+ inkscape:window-height="1051"
+ inkscape:window-x="0"
+ inkscape:window-y="0"
+ inkscape:window-maximized="1"
+ inkscape:showpageshadow="false"
+ borderlayer="true"
+ showguides="true"
+ inkscape:snap-midpoints="false">
+ <inkscape:grid
+ type="xygrid"
+ id="grid4063" />
+ <sodipodi:guide
+ position="1.1650391e-05,32.000026"
+ orientation="32,0"
+ id="guide4157" />
+ <sodipodi:guide
+ position="1.1650391e-05,2.6367188e-05"
+ orientation="0,32"
+ id="guide4159" />
+ <sodipodi:guide
+ position="32.000012,2.6367188e-05"
+ orientation="-32,0"
+ id="guide4161" />
+ <sodipodi:guide
+ position="32.000012,32.000026"
+ orientation="0,-32"
+ id="guide4163" />
+ <sodipodi:guide
+ position="2.0000117,2.0000264"
+ orientation="0,28"
+ id="guide4169" />
+ <sodipodi:guide
+ position="30.000012,2.0000264"
+ orientation="-28,0"
+ id="guide4171" />
+ <sodipodi:guide
+ position="30.000012,30.000026"
+ orientation="0,-28"
+ id="guide4173" />
+ <sodipodi:guide
+ position="2.0000117,30.000026"
+ orientation="28,0"
+ id="guide4181" />
+ <sodipodi:guide
+ position="2.0000117,2.0000264"
+ orientation="0,14"
+ id="guide4183" />
+ <sodipodi:guide
+ position="16.000012,2.0000264"
+ orientation="-28,0"
+ id="guide4185" />
+ <sodipodi:guide
+ position="16.000012,30.000026"
+ orientation="0,-14"
+ id="guide4187" />
+ <sodipodi:guide
+ position="9.0000117,23.000026"
+ orientation="14,0"
+ id="guide4193" />
+ <sodipodi:guide
+ position="9.0000117,9.0000264"
+ orientation="0,14.000031"
+ id="guide4195" />
+ <sodipodi:guide
+ position="23.000042,23.000026"
+ orientation="0,-14.000031"
+ id="guide4199" />
+ </sodipodi:namedview>
+ <metadata
+ id="metadata5458">
+ <rdf:RDF>
+ <cc:Work
+ rdf:about="">
+ <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
+ <dc:type
+ rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+ <dc:title></dc:title>
+ </cc:Work>
+ </rdf:RDF>
+ </metadata>
+ <g
+ inkscape:label="Capa 1"
+ inkscape:groupmode="layer"
+ id="layer1"
+ transform="translate(-384.57143,-527.798)">
+ <g
+ style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:bold;font-stretch:normal;font-size:12.5px;line-height:125%;font-family:'Clear Sans';-inkscape-font-specification:'Clear Sans Bold';letter-spacing:0px;word-spacing:0px;opacity:1;fill:url(#linearGradient4194);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ id="text4184">
+ <g
+ id="g4171"
+ style="fill:url(#linearGradient4175);fill-opacity:1">
+ <path
+ id="path1334"
+ d="m 402.34957,536.74305 -11.356,0 2.21114,-1.71116 c 0.18818,-0.15083 0.43439,-0.22771 0.68766,-0.23357 1.02458,0 1.85699,-7.2e-4 1.85699,-7.2e-4 l 0,-0.99948 -1.83524,-3.1e-4 c -0.49739,0 -1.01858,0.22872 -1.35031,0.54862 0.009,-0.009 0.0185,-0.0196 -5.4e-4,1.8e-4 -0.007,0.008 -2.97087,2.16579 -2.97087,2.16579 -0.18778,0.15062 -0.43386,0.25576 -0.68695,0.26179 l -1.28464,0 0.0948,1.02377 1.26214,0 c 0.003,0 0.006,1.8e-4 0.01,0 l 2.79161,0 c 0.2526,0.006 0.49837,0.14096 0.68597,0.29176 0,0 2.86866,2.16086 2.8759,2.16883 0.0187,0.0199 0.009,0.01 1.8e-4,1.8e-4 0.33173,0.31989 0.85313,0.53943 1.35063,0.53943 l 1.76862,-4e-4 0,-0.99938 c 0,0 -0.46583,-8.4e-4 -1.7903,-8.4e-4 -0.25332,-0.006 -0.49978,-0.14568 -0.68787,-0.29651 l -2.21163,-1.70307 8.5789,0 z"
+ style="fill:url(#linearGradient4197);fill-opacity:1"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="cccccccccccccsccccccccccccc" />
+ <rect
+ style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:#394667;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:0;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;marker:none;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate"
+ id="rect4235"
+ width="3"
+ height="3"
+ x="538.79797"
+ y="-399.57147"
+ transform="matrix(0,1,-1,0,0,0)" />
+ <ellipse
+ style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:#394667;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:0;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;marker:none;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate"
+ id="path4237"
+ cx="534.29797"
+ cy="-395.07147"
+ rx="1.5000058"
+ ry="1.5"
+ transform="matrix(0,1,-1,0,0,0)" />
+ <path
+ style="fill:#394667;fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="m 401.57143,535.79797 0,2.99999 3,-1.5 z"
+ id="path4239"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="cccc" />
+ <circle
+ style="color:#000000;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:#394667;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:0;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;marker:none;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate"
+ id="path4241"
+ cx="537.29797"
+ cy="-387.07147"
+ r="2.5"
+ transform="matrix(0,1,-1,0,0,0)" />
+ <path
+ style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:bold;font-stretch:normal;font-size:12.5px;line-height:125%;font-family:'Clear Sans';-inkscape-font-specification:'Clear Sans Bold';letter-spacing:0px;word-spacing:0px;opacity:1;fill:url(#linearGradient4197-9);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="m 404.57143,537.29796 -3,-1.5 0,0.94531 -10.57812,0 2.21093,-1.71093 c 0.13165,-0.10552 0.29581,-0.16313 0.4668,-0.19727 a 1.5,1.5000058 0 0 0 1.40039,0.96289 1.5,1.5000058 0 0 0 1.5,-1.5 1.5,1.5000058 0 0 0 -1.5,-1.5 1.5,1.5000058 0 0 0 -1.42383,1.0293 c -0.41025,0.0634 -0.81131,0.25658 -1.08398,0.51953 -0.007,0.008 -2.97071,2.16601 -2.97071,2.16601 -0.0373,0.0299 -0.0855,0.0483 -0.12695,0.0742 a 2.5,2.5 0 0 0 -2.39453,-1.78906 2.5,2.5 0 0 0 -2.5,2.5 2.5,2.5 0 0 0 2.5,2.5 2.5,2.5 0 0 0 2.44922,-2 l 2.25781,0 c 0.2526,0.006 0.4999,0.14022 0.6875,0.29102 0,0 2.86776,2.16195 2.875,2.16992 0.30497,0.29408 0.77083,0.49549 1.23047,0.52734 l 0,1.01172 3,0 0,-3 -3,0 0,0.97461 c -0.21672,-0.0345 -0.42714,-0.14101 -0.58984,-0.27148 l -2.21094,-1.70313 7.80078,0 0,1 3,-1.5 z"
+ id="path1334-7"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ </g>
+ </g>
+ </g>
+</svg>
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/webcam.svg b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/webcam.svg
new file mode 100644
index 000000000..083678450
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/svg/webcam.svg
@@ -0,0 +1,443 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg
+ xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
+ xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
+ xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
+ xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
+ xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
+ width="64"
+ height="64"
+ id="svg5453"
+ version="1.1"
+ inkscape:version="0.91 r13725"
+ sodipodi:docname="webcam.svg"
+ inkscape:export-filename="../webcam.png"
+ inkscape:export-xdpi="28.125"
+ inkscape:export-ydpi="28.125">
+ <defs
+ id="defs5455">
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4303"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4305"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#c6cdd1;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4307"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#e0e5e7;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4770-8"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4772-3"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#000000;stop-opacity:1;" />
+ <stop
+ id="stop4774-6"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#000000;stop-opacity:0;" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ inkscape:collect="always"
+ id="linearGradient5002">
+ <stop
+ style="stop-color:#2e5d89;stop-opacity:1"
+ offset="0"
+ id="stop5004" />
+ <stop
+ style="stop-color:#1b92f4;stop-opacity:1"
+ offset="1"
+ id="stop5006" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="527.79797"
+ x2="415.57144"
+ y1="514.63202"
+ x1="402.40549"
+ id="linearGradient4327"
+ xlink:href="#linearGradient5002"
+ inkscape:collect="always"
+ gradientTransform="matrix(1.2000014,0,0,1.2000014,-81.714832,-104.96033)" />
+ <linearGradient
+ y2="527.79797"
+ x2="415.57144"
+ y1="512.79797"
+ x1="400.57144"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ id="linearGradient4352"
+ xlink:href="#linearGradient5002"
+ inkscape:collect="always"
+ gradientTransform="matrix(1.1818182,0,0,1.1818182,-74.285712,-95.235993)" />
+ <linearGradient
+ gradientTransform="matrix(1.0000011,0,0,1.0000011,-4.2384039e-4,-1.0006228)"
+ y2="527.79797"
+ x2="415.57144"
+ y1="509.70438"
+ x1="397.47784"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ id="linearGradient4356"
+ xlink:href="#linearGradient5002"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ gradientTransform="matrix(0.70000076,0,0,0.70000076,122.57112,154.93896)"
+ y2="527.79797"
+ x2="415.57144"
+ y1="498.28754"
+ x1="386.061"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ id="linearGradient4356-7"
+ xlink:href="#linearGradient5002"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4199"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4201"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#2f3943;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4203"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#4d5662;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4191"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4193"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#18222a;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4195"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#566069;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ gradientTransform="matrix(-1.2142883,0,0,-1.2142879,904.69496,1149.9824)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="528.79797"
+ x2="418.57147"
+ y1="508.798"
+ x1="398.5715"
+ id="linearGradient4510"
+ xlink:href="#linearGradient4199"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ gradientTransform="matrix(1.2500005,0,0,1.1875001,382.57144,495.54797)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="12"
+ x2="5"
+ y1="28"
+ x1="5"
+ id="linearGradient4545"
+ xlink:href="#linearGradient4199"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="12"
+ x2="5"
+ y1="28"
+ x1="5"
+ id="linearGradient4545-5"
+ xlink:href="#linearGradient4199"
+ inkscape:collect="always"
+ gradientTransform="matrix(-1.2500007,0,0,1.1875001,434.57144,495.54797)" />
+ <linearGradient
+ gradientTransform="matrix(1.2500048,0,0,0.70910087,-102.14482,157.57228)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="538.79797"
+ x2="411.57144"
+ y1="534.79797"
+ x1="405.57144"
+ id="linearGradient4577"
+ xlink:href="#linearGradient4191"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ gradientTransform="matrix(0.92857223,0,0,0.92857223,29.183368,36.127918)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="530.99805"
+ x2="419.77139"
+ y1="509.53143"
+ x1="398.30478"
+ id="linearGradient4510-8"
+ xlink:href="#linearGradient4191"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="507.798"
+ x2="398.57144"
+ y1="530.79797"
+ x1="421.57144"
+ id="linearGradient4609"
+ xlink:href="#linearGradient4303"
+ inkscape:collect="always"
+ gradientTransform="matrix(1.1875,0,0,1.1875,-76.607116,-98.462127)" />
+ <linearGradient
+ gradientTransform="matrix(1.0833321,0,0,1.2045475,-34.047039,-106.77793)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="501.69922"
+ x2="391.57144"
+ y1="531.79797"
+ x1="391.57144"
+ id="linearGradient4617"
+ xlink:href="#linearGradient4303"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ id="linearGradient4159-5"
+ inkscape:collect="always">
+ <stop
+ id="stop4161-5"
+ offset="0"
+ style="stop-color:#1d1e1e;stop-opacity:1" />
+ <stop
+ id="stop4163-7"
+ offset="1"
+ style="stop-color:#44484c;stop-opacity:1" />
+ </linearGradient>
+ <linearGradient
+ gradientTransform="matrix(0.83567166,-0.83567166,0.83567166,0.83567166,-367.24058,426.12187)"
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="541.01117"
+ x2="408.57144"
+ y1="519.79797"
+ x1="408.57144"
+ id="linearGradient4735"
+ xlink:href="#linearGradient4770-8"
+ inkscape:collect="always" />
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="541.79797"
+ x2="413.57144"
+ y1="538.79797"
+ x1="410.57144"
+ id="linearGradient4776-4"
+ xlink:href="#linearGradient4770-8"
+ inkscape:collect="always"
+ gradientTransform="matrix(1.2727274,0,0,1.4242361,-111.33768,-225.85028)" />
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="543.79797"
+ x2="408.57144"
+ y1="541.79797"
+ x1="408.57144"
+ id="linearGradient4784-5"
+ xlink:href="#linearGradient4159-5"
+ inkscape:collect="always"
+ gradientTransform="matrix(1.1874992,0,0,1.000019,-76.606848,3.9897099)" />
+ <linearGradient
+ gradientUnits="userSpaceOnUse"
+ y2="539.79797"
+ x2="405.57144"
+ y1="537.79797"
+ x1="405.57144"
+ id="linearGradient4828"
+ xlink:href="#linearGradient4303"
+ inkscape:collect="always"
+ gradientTransform="matrix(1.1874993,0,0,1.3636306,-76.606852,-193.01434)" />
+ </defs>
+ <sodipodi:namedview
+ id="base"
+ pagecolor="#ffffff"
+ bordercolor="#666666"
+ borderopacity="1.0"
+ inkscape:pageopacity="0"
+ inkscape:pageshadow="2"
+ inkscape:zoom="5.6568545"
+ inkscape:cx="-6.708561"
+ inkscape:cy="25.885478"
+ inkscape:document-units="px"
+ inkscape:current-layer="layer1"
+ showgrid="true"
+ fit-margin-top="0"
+ fit-margin-left="0"
+ fit-margin-right="0"
+ fit-margin-bottom="0"
+ inkscape:window-width="1876"
+ inkscape:window-height="1051"
+ inkscape:window-x="0"
+ inkscape:window-y="0"
+ inkscape:window-maximized="1"
+ inkscape:showpageshadow="false"
+ borderlayer="true"
+ showguides="true"
+ inkscape:snap-bbox="true"
+ inkscape:object-nodes="true">
+ <inkscape:grid
+ type="xygrid"
+ id="grid4063"
+ originx="7.9999866px"
+ originy="7.9999772px" />
+ <sodipodi:guide
+ position="0,0"
+ orientation="0,64"
+ id="guide4196" />
+ <sodipodi:guide
+ position="64,0"
+ orientation="-64,0"
+ id="guide4198" />
+ <sodipodi:guide
+ position="64,64"
+ orientation="0,-64"
+ id="guide4200" />
+ <sodipodi:guide
+ position="6,58"
+ orientation="52,0"
+ id="guide4202" />
+ <sodipodi:guide
+ position="6,6"
+ orientation="0,52"
+ id="guide4204" />
+ <sodipodi:guide
+ position="58,6"
+ orientation="-52,0"
+ id="guide4206" />
+ <sodipodi:guide
+ position="58,58"
+ orientation="0,-52"
+ id="guide4208" />
+ </sodipodi:namedview>
+ <metadata
+ id="metadata5458">
+ <rdf:RDF>
+ <cc:Work
+ rdf:about="">
+ <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
+ <dc:type
+ rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+ <dc:title />
+ </cc:Work>
+ </rdf:RDF>
+ </metadata>
+ <g
+ inkscape:label="Capa 1"
+ inkscape:groupmode="layer"
+ id="layer1"
+ transform="translate(-376.57144,-491.79797)">
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4828);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4820"
+ width="37.999977"
+ height="5.4545226"
+ x="389.57144"
+ y="540.34344" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4617);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4288"
+ width="52"
+ height="28.909117"
+ x="382.57153"
+ y="504.88885"
+ ry="0" />
+ <path
+ style="opacity:0.2;fill:url(#linearGradient4735);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ d="m 421.94306,505.69912 -26.74325,26.74325 0.81019,0.81019 38.56144,0 0,-12.56143 z"
+ id="rect4727"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="cccccc" />
+ <path
+ style="opacity:0.2;fill:url(#linearGradient4776-4);fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
+ d="m 403.57143,541.52529 3.81817,4.2727 10.18183,0 -3.81819,-4.2727 z"
+ id="path4768"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="ccccc" />
+ <path
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4577);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ d="m 403.57143,536.79798 10,0 0,4.72731 c 0,0 -1.25002,1.18182 -4.99999,1.18182 -3.74997,0 -5.00001,-1.18182 -5.00001,-1.18182 z"
+ id="rect4284"
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ sodipodi:nodetypes="ccczcc" />
+ <rect
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4784-5);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ id="rect4290"
+ width="37.999977"
+ height="2.0000117"
+ x="389.57144"
+ y="545.79797" />
+ <circle
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4609);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ id="path4286"
+ cx="408.57144"
+ cy="518.79797"
+ r="19" />
+ <path
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4510);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ d="m 391.57144,518.79796 a 17.000003,16.999998 0 0 1 17,-16.99999 17.000003,16.999998 0 0 1 17,16.99999 17.000003,16.999998 0 0 1 -17,17.00001 17.000003,16.999998 0 0 1 -17,-17.00001 z"
+ id="path4286-9" />
+ <circle
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4510-8);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ id="path4286-9-4"
+ cx="408.57144"
+ cy="518.79797"
+ r="12.999987" />
+ <circle
+ id="circle4309"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4327);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ cy="518.79797"
+ cx="408.57144"
+ r="12" />
+ <path
+ id="circle4309-6"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4352);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ r="9.9999886"
+ cy="519.79797"
+ cx="408.57144"
+ d=""
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <circle
+ cx="408.57144"
+ cy="518.79797"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4356);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ id="circle4354"
+ r="10" />
+ <circle
+ cx="408.57144"
+ cy="518.79797"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4356-7);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ id="circle4354-5"
+ r="7" />
+ <circle
+ cx="408.57144"
+ cy="518.79797"
+ style="opacity:1;fill:#2c3e50;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ id="circle4354-5-1"
+ r="5" />
+ <path
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4545);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ d="m 382.57144,509.79797 0,19 2.5,0 c 1.38502,0 2.5,-1.05923 2.5,-2.375 l 0,-14.25001 c 0,-1.31576 -1.11498,-2.37499 -2.5,-2.37499 l -2.5,0 z"
+ id="rect4512"
+ inkscape:connector-curvature="0" />
+ <path
+ inkscape:connector-curvature="0"
+ style="opacity:1;fill:url(#linearGradient4545-5);fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ d="m 434.57144,509.79797 0,19 -2.50001,0 c -1.38501,0 -2.49999,-1.05923 -2.49999,-2.375 l 0,-14.25001 c 0,-1.31576 1.11498,-2.37499 2.49999,-2.37499 l 2.50001,0 z"
+ id="rect4512-0" />
+ <circle
+ style="opacity:1;fill:#11d116;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ id="path4292"
+ cx="432.07144"
+ cy="514.29797"
+ r="1.5" />
+ <circle
+ style="opacity:1;fill:#84cbfe;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ id="path4786"
+ cx="405.57144"
+ cy="515.79797"
+ r="1" />
+ <circle
+ style="opacity:1;fill:#84cbfe;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
+ id="path4786-6"
+ cx="402.57141"
+ cy="512.79797"
+ r="2" />
+ </g>
+</svg>
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/tape.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/tape.png
index a8056d3f4..682d34079 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/tape.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/tape.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/tv.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/tv.png
index 01aba4353..42595b987 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/tv.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/tv.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/unknown.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/unknown.png
index 2291ec35c..3753405c6 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/unknown.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/unknown.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/ups.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/ups.png
index 487ba5522..fb71b5d36 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/ups.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/ups.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/usb.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/usb.png
index e91afeb78..f26fd7900 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/usb.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/usb.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/video.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/video.png
index 7776acf6e..7b289fcab 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/video.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/video.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/webcam.png b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/webcam.png
index e15b55602..544968fa2 100644
--- a/perl-install/standalone/icons/harddrake2/webcam.png
+++ b/perl-install/standalone/icons/harddrake2/webcam.png
Binary files differ
diff --git a/perl-install/standalone/interactive_http/.perl_checker b/perl-install/standalone/interactive_http/.perl_checker
new file mode 100644
index 000000000..7c4e4338a
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/interactive_http/.perl_checker
@@ -0,0 +1 @@
+Basedir ../.. \ No newline at end of file
diff --git a/perl-install/standalone/localedrake b/perl-install/standalone/localedrake
index cb2b81da6..231c528ea 100755
--- a/perl-install/standalone/localedrake
+++ b/perl-install/standalone/localedrake
@@ -34,7 +34,7 @@ if (defined $klang) {
my $locale = lang::read($>);
my $in = 'interactive'->vnew;
-$ugtk2::wm_icon = "localedrake";
+$ugtk3::wm_icon = "localedrake";
$::Wizard_title = N("LocaleDrake");
any::selectLanguage_and_more_standalone($in, $locale);
diff --git a/perl-install/standalone/logdrake b/perl-install/standalone/logdrake
index 3bb026be9..562d91144 100755
--- a/perl-install/standalone/logdrake
+++ b/perl-install/standalone/logdrake
@@ -1,5 +1,4 @@
#! /usr/bin/perl
-# $Id: logdrake 238729 2008-03-06 15:15:47Z tv $
# Copyright (C) 2001-2008 Mandriva
# Yves Duret <yduret at mandriva.com>
@@ -27,10 +26,11 @@ use standalone; #- warning, standalone must be loaded very first, for 'expla
use c;
use common;
use interactive;
-use mygtk2 qw(gtknew); #- do not import gtkadd which conflicts with ugtk2 version
-use ugtk2 qw(:create :dialogs :helpers :wrappers);
+use do_pkgs;
+use mygtk3 qw(gtknew); #- do not import gtkadd which conflicts with ugtk3 version
+use ugtk3 qw(:create :dialogs :helpers :wrappers);
-$ugtk2::wm_icon = "/usr/share/mcc/themes/default/logdrake-mdk.png";
+$ugtk3::wm_icon = "/usr/share/mcc/themes/default/logdrake-mdk.png";
my $in = 'interactive'->vnew('su');
my ($isExplain, $Explain, $isFile, $File, $isWord, $Word);
@@ -43,13 +43,17 @@ foreach (@ARGV) {
/^--alert$/ and do { alert_config(); quit() };
}
+if (!$::testing) {
+ do_pkgs_standalone->new($in)->ensure_is_installed("syslog-daemon", "/etc/systemd/system/syslog.service") or exit(0);
+}
+
my $isTail = $isFile;
$| = 1 if $isTail;
my $h = chomp_(`hostname -s`);
-$ugtk2::wm_icon = "logdrake";
-my $explain_title = N("%s Tools Logs");
-my $my_win = ugtk2->new($isExplain ? $explain_title : N("Logs"));
+$ugtk3::wm_icon = "logdrake";
+my $explain_title = N("%s Tools Logs", N("Mageia"));
+my $my_win = ugtk3->new($isExplain ? $explain_title : N("Logs"));
unless ($::isEmbedded) {
$my_win->{window}->set_border_width(5);
@@ -57,30 +61,33 @@ unless ($::isEmbedded) {
}
$my_win->{window}->signal_connect(delete_event => \&quit);
-my $cal = gtkset_sensitive(Gtk2::Calendar->new, 0);
+my $cal = gtkset_sensitive(Gtk3::Calendar->new, 0);
my $mday = (localtime(time()))[3];
$cal->select_day($mday);
my @months = qw(Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec);
my $cal_mode = 0;
-my $cal_butt = gtksignal_connect(Gtk2::CheckButton->new(N("Show only for the selected day")), clicked => sub { $cal_mode = !$cal_mode; gtkset_sensitive($cal,$cal_mode) });
+my $cal_butt = gtksignal_connect(Gtk3::CheckButton->new(N("Show only for the selected day")), clicked => sub { $cal_mode = !$cal_mode; gtkset_sensitive($cal,$cal_mode) });
### menus definition
# the menus are not shown
# but they provides shiny shortcut like C-q (Broken: FIXME)
-my @menu_items = (
- { path => N("/_File"), item_type => '<Branch>' },
- { path => N("/File/_New"), accelerator => N("<control>N") },
- { path => N("/File/_Open"), accelerator => N("<control>O") },
- { path => N("/File/_Save"), accelerator => N("<control>S"), callback => \&save },
- { path => N("/File/Save _As") },
- { path => N("/File/-"), item_type => '<Separator>' },
- { path => N("/File/_Quit"), accelerator => N("<control>Q"), callback => \&quit },
- { path => N("/_Options"), item_type => '<Branch>' },
- { path => N("/Options/Test") },
- { path => N("/_Help"), item_type => '<LastBranch>' },
- { path => N("/Help/_About...") }
- );
-my $_menubar = $::isEmbedded ? create_factory_menu($my_win->{rwindow}, @menu_items) : undef;
+if ($::isEmbedded) {
+ my $ui = gtknew('UIManager', actions => [
+ # [name, stock_id, value, label, accelerator, tooltip, callback]
+ [ 'FileMenu', undef, N("_File") ],
+ [ 'Save', undef, N("_Quit"), N("<control>S"), undef, \&save ],
+ [ 'Quit', undef, N("_Quit"), N("<control>Q"), undef, \&quit ],
+ ],
+ string => qq(<ui>
+ <menubar name='MenuBar'>
+ <menu action='FileMenu'>
+ <menuitem action='Save'/>
+ <menuitem action='Quit'/>
+ </menu>
+ </menubar>
+</ui>));
+ $my_win->{rwindow}->add_accel_group($ui->get_accel_group);
+}
######### menus end
@@ -114,9 +121,9 @@ my %files = (
"explanations" => { file => "/var/log/explanations", desc => $explain_title }
);
-my $yy = gtkset_sensitive(gtksignal_connect(Gtk2::Button->new(N("search")) , clicked => \&search),0);
+my $yy = gtkset_sensitive(gtksignal_connect(Gtk3::Button->new(N("search")) , clicked => \&search),0);
-my $log_text = gtktext_insert(Gtk2::TextView->new, [ [ '' ] ]);
+my $log_text = gtktext_insert(Gtk3::TextView->new, [ [ '' ] ]);
my $log_buf = $log_text->get_buffer;
my $refcount_search;
@@ -125,19 +132,19 @@ my $refcount_search;
my %toggle;
gtkadd($my_win->{window},
- gtkpack_(Gtk2::VBox->new(0,0),
+ gtkpack_(Gtk3::VBox->new(0,0),
if_(!$::isEmbedded, 0, gtknew('Title1', label => N("A tool to monitor your logs"))),
- if_(!$isFile, 0, gtkpack__(Gtk2::VBox->new(0,2),
+ if_(!$isFile, 0, gtkpack__(Gtk3::VBox->new(0,2),
gtknew('Title2', label => N("Settings")),
# N("Show lines"),
- gtkpack__(Gtk2::HBox->new(0,0),
- " " . N("Matching") . " ", my $e_yes = Gtk2::Entry->new,
- " " . N("but not matching") . " ", my $e_no = Gtk2::Entry->new
+ gtkpack__(Gtk3::HBox->new(0,0),
+ " " . N("Matching") . " ", my $e_yes = Gtk3::Entry->new,
+ " " . N("but not matching") . " ", my $e_no = Gtk3::Entry->new
),
- gtkpack_(Gtk2::HBox->new(0,0),
- 1, gtkadd(gtkset_border_width(Gtk2::Frame->new(N("Choose file")),2),
- gtkpack(gtkset_border_width(Gtk2::VBox->new(0,0),0),
- map { $toggle{$_} = gtksignal_connect(Gtk2::CheckButton->new($files{$_}{desc}),
+ gtkpack_(Gtk3::HBox->new(0,0),
+ 1, gtkadd(gtkset_border_width(Gtk3::Frame->new(N("Choose file")),2),
+ gtkpack(gtkset_border_width(Gtk3::VBox->new(0,0),0),
+ map { $toggle{$_} = gtksignal_connect(Gtk3::CheckButton->new($files{$_}{desc}),
clicked => sub {
$refcount_search++;
gtkset_sensitive($yy, $refcount_search);
@@ -147,8 +154,8 @@ gtkadd($my_win->{window},
} sort keys %files,
)
),
- 0, gtkadd(gtkset_border_width(Gtk2::Frame->new(N("Calendar")),2),
- gtkpack__(gtkset_border_width(Gtk2::VBox->new(0,0),5),
+ 0, gtkadd(gtkset_border_width(Gtk3::Frame->new(N("Calendar")),2),
+ gtkpack__(gtkset_border_width(Gtk3::VBox->new(0,0),5),
$cal_butt, $cal
)
)
@@ -159,8 +166,8 @@ gtkadd($my_win->{window},
!$isExplain ? (0, gtknew('Title2', label => N("Content of the file")),
1, create_scrolled_window($log_text)
) : (1, create_scrolled_window($log_text)),
- 0, gtkadd(gtkset_border_width(gtkset_layout(Gtk2::HButtonBox->new, 'end'), 5),
- if_(!$isFile, gtksignal_connect(Gtk2::Button->new(N("Mail alert")),
+ 0, gtkadd(gtkset_border_width(gtkset_layout(Gtk3::HButtonBox->new, 'end'), 5),
+ if_(!$isFile, gtksignal_connect(Gtk3::Button->new(N("Mail alert")),
clicked => sub {
eval { alert_config() };
my $err = $@;
@@ -171,8 +178,8 @@ gtkadd($my_win->{window},
. "\n\n" . $err);
}
})),
- gtksignal_connect(Gtk2::Button->new(N("Save")), clicked => \&save),
- gtksignal_connect(Gtk2::Button->new($::isEmbedded ? N("Cancel") : N("Quit")), clicked => \&quit)
+ gtksignal_connect(Gtk3::Button->new(N("Save")), clicked => \&save),
+ gtksignal_connect(Gtk3::Button->new($::isEmbedded ? N("Cancel") : N("Quit")), clicked => \&quit)
)
)
);
@@ -183,14 +190,15 @@ $my_win->{window}->show_all;
search() if $isFile;
$my_win->main;
-sub quit() { ugtk2->exit(0) }
+sub quit() { ugtk3->exit(0) }
#-------------------------------------------------------------
# search functions
#-------------------------------------------------------------
sub search() {
- return if !$log_text->window;
- $log_text->window->freeze_updates;
+ my $window = $log_text->get_window('widget');
+ return if !$window;
+ $window->freeze_updates;
$log_buf->set_text('');
if ($isFile) {
parse_file($File, $File);
@@ -199,7 +207,7 @@ sub search() {
parse_file($files{$_}{file}, $files{$_}{desc}) if $toggle{$_}->get_active;
}
}
- $log_text->window->thaw_updates;
+ $window->thaw_updates;
$log_text->show;
gtkflush();
}
@@ -217,10 +225,10 @@ sub parse_file {
my ($pbar, $win_pb);
unless ($::isEmbedded && $isExplain) {
local $::main_window = $my_win->{real_window};
- gtkadd($win_pb = gtkset_modal(Gtk2::Window->new('toplevel'), 1),
- gtkpack(Gtk2::VBox->new(2,0),
- Gtk2::Label->new(" " . N("please wait, parsing file: %s", $descr) . " "),
- $pbar = Gtk2::ProgressBar->new
+ gtkadd($win_pb = gtkset_modal(Gtk3::Window->new('toplevel'), 1),
+ gtkpack(Gtk3::VBox->new(2,0),
+ Gtk3::Label->new(" " . N("please wait, parsing file: %s", $descr) . " "),
+ $pbar = Gtk3::ProgressBar->new
)
);
$win_pb->set_transient_for($my_win->{real_window});
@@ -269,7 +277,7 @@ sub parse_file {
$i++;
if ($pbar && $i % 10) {
$pbar->set_fraction($i/$taille);
- $win_pb->window->process_updates(1); # no gtkflush() because we do not want to refresh the TextView
+ $win_pb->get_window->process_updates(1); # no gtkflush() because we do not want to refresh the TextView
}
logcolorize($_) if $test->($_);
@@ -352,7 +360,7 @@ sub logcolorize {
}
-# log_output (Gtk2::TextView, [ [ ... ] ])
+# log_output (Gtk3::TextView, [ [ ... ] ])
sub log_output {
my ($text, $font, $col) = @_;
my $tag = join('', $font, $col);
@@ -361,7 +369,7 @@ sub log_output {
}
sub insert_text_n_scroll() {
- ugtk2::gtktext_insert($log_text, \@logs, append => 1);
+ ugtk3::gtktext_insert($log_text, \@logs, append => 1);
$log_text->scroll_to_iter($log_buf->get_end_iter, 0, 1, 0.5, 0.5);
undef @logs;
}
@@ -437,8 +445,8 @@ sub alert_config() {
N("Please enter your email address below ") . "\n" .
N("and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"),
data => [
- { label => "Email address", val => \$options{MAIL} },
- { label => "Email server", val => \$options{SMTP} },
+ { label => N("Email address"), val => \$options{MAIL} },
+ { label => N("Email server"), val => \$options{SMTP} },
],
complete => sub {
if ($options{MAIL} !~ /[\w.-]*\@[\w.-]/ && !member($options{MAIL}, map { $_->[0] } list_passwd())) {
diff --git a/perl-install/standalone/lsnetdrake b/perl-install/standalone/lsnetdrake
index 41fcd3b30..39d8d3337 100755
--- a/perl-install/standalone/lsnetdrake
+++ b/perl-install/standalone/lsnetdrake
@@ -5,6 +5,7 @@ use standalone;
use fs::remote::nfs;
use fs::remote::smb;
use MDK::Common::Func qw(if_);
+#use interactive; # if we'd want lsnetdrake to install missing pkgs
"@ARGV" =~ /-h/ and die "usage: lsnetdrake [-h] [--nfs] [--smb]\n";
@@ -15,7 +16,8 @@ $| = 1;
$ENV{PATH} = "/sbin:/usr/sbin:$ENV{PATH}";
foreach my $class (if_($nfs, fs::remote::nfs->new), if_($smb, fs::remote::smb->new)) {
- foreach my $server (sort_names($class->find_servers)) {
+ #$class->check(interactive->vnew) if -t *STDIN && -t *STDOUT; # Only if tty. TO DO IN INTERACTIVE-vnew instead?t
+ foreach my $server (sort_names(eval { $class->find_servers })) {
foreach (sort_names(eval { $class->find_exports($server) })) {
print $class->to_fullstring($_), "\n";
}
diff --git a/perl-install/standalone/po/.tx/config b/perl-install/standalone/po/.tx/config
new file mode 100644
index 000000000..2430184d9
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/po/.tx/config
@@ -0,0 +1,8 @@
+[main]
+host = https://www.transifex.com
+
+[o:MageiaLinux:p:mageia:r:drakx_standalone]
+file_filter = <lang>.po
+source_file = libDrakX-standalone.pot
+source_lang = en
+type = PO
diff --git a/perl-install/standalone/po/Makefile b/perl-install/standalone/po/Makefile
index 6de29edf9..88dd3c899 100644
--- a/perl-install/standalone/po/Makefile
+++ b/perl-install/standalone/po/Makefile
@@ -19,7 +19,7 @@ default: $(MOFILES)
update_n_merge: $(NAME).pot merge
-merge:
+merge: $(NAME).pot
for n in $(POFILES); do \
echo "Merging $$n"; \
msgmerge $$n $(NAME).pot > "$$n"t ; \
@@ -40,8 +40,11 @@ install: $(MOFILES)
done
POTFILES.in:
- (cd .. ; /bin/ls menu/*.desktop.in) > POTFILES.in
+ (cd .. ; /bin/ls -1 menu/*.desktop.in polkit/*.policy.in; ) > POTFILES.in
clean:
- @rm -rf *.mo $(POFILES:%=%t)
+ @rm -rf *.mo $(POFILES:%=%t) POTFILES.in
+
+check:
+ for i in *.po; do msgfmt -c $$i -o /dev/null; done
diff --git a/perl-install/standalone/po/POTFILES.in b/perl-install/standalone/po/POTFILES.in
deleted file mode 100644
index 2d36aa8cb..000000000
--- a/perl-install/standalone/po/POTFILES.in
+++ /dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
-menu/localedrake-system.desktop.in
-menu/harddrake.desktop.in
-menu/localedrake-user.desktop.in
diff --git a/perl-install/standalone/po/af.po b/perl-install/standalone/po/af.po
index c7e99a291..89c8b0105 100644
--- a/perl-install/standalone/po/af.po
+++ b/perl-install/standalone/po/af.po
@@ -1,172 +1,96 @@
-# translation of DrakX-af21-09.po to Afrikaans
-# translation of DrakX-af.po to Afrikaans
-# KTranslator Generated File
-# KTranslator Generated File
-# Copyright (C) 2000,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Schalk W. Cronjé <schalkc@ntaba.co.za>, 2000.
-# Dirk van der Walt <mandrake@webmail.co.za>, 2003.
-# Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>, 2004.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX-af\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-21 17:33+0200\n"
-"Last-Translator: Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n"
-"Language-Team: Afrikaans\n"
-"Language: \n"
+# Translators:
+# Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>, 2004
+# Dirk van der Walt <mandrake@webmail.co.za>, 2003
+# Schalk W. Cronjé <schalkc@ntaba.co.za>, 2000
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-18 20:15+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/af/)\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hulp"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sluit af"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Magtiging"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fout"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Lêer"
+msgid "_File"
+msgstr "_Lêer"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Lêer/_Verlaat"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Verlaat"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Teks alleen"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Stil"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Waarskuwing"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"U rekenaar se selflaai program is nie in \"framebuffer\"-modus nie. Om te "
-"aktiveer, kies 'n grafiese-video modus vanuit die selflaai nutsprogram."
-
-#: drakboot:139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Installeer temas"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Keuse van die Grafiese selflaai tema"
-
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Gebruik grafiese selflaai"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Temas"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Verstekgebruiker"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Verstek werkskerm"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Nee, ek verlang NIE outo-aanteken NIE"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Ja, ek verlang outo-inteken met hierdie (gebruiker,werkskerm)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Stelselmodus"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Laai X-Windowstelsel met herlaai"
-#: drakboot:259
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Herlaaistylkonfigurasie"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Videomodus"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
#: drakbug:52 drakbug:140
@@ -175,14 +99,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Mageia Bug Report Tool"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Mageia Control Center"
+msgstr "%s Control Center"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -200,9 +131,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Alleenstaande nutsprogramme"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr ""
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -225,18 +156,16 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Konfigurasie-assistente"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Mageia Bug Report Tool"
+msgstr ""
#: drakbug:100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-"Programnaam\n"
-"of volle roete:"
#: drakbug:103
#, c-format
@@ -244,9 +173,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr "Soek Pakket"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "blaai"
+msgstr ""
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -269,16 +198,12 @@ msgid "Used theme: %s"
msgstr ""
#: drakbug:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
-"Klik die 'Verslag' knoppie, indien u 'n foutverslag wil instuur.\n"
-"Dit sal die blaaier oopmaak op %s\n"
-"en 'n vorm om in te vul aan u toon. Die bogenoemde inligting\n"
-"sal na daardie bediener gestuur word."
#: drakbug:148
#, c-format
@@ -297,9 +222,9 @@ msgid "'%s'"
msgstr ""
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Installeer pakket %s"
+msgstr ""
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -321,6 +246,13 @@ msgstr "Nie geïnstalleeer"
msgid "Package not installed"
msgstr "Pakket is nie geïnstalleer nie"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Waarskuwing"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -333,47 +265,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:38
+#, c-format
msgid "not defined"
-msgstr "nie gekonfigureer nie"
+msgstr ""
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Verander Tydsone"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Tydsone - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Wat is u tydsone?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Is u Hardewareklok gestel vir GMT?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Network Time Protocol"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -382,50 +314,50 @@ msgstr ""
"U rekenaar kan sy tyd sinchroniseer\n"
"met 'n eksterne tyd-bediener deur NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Aktiveer Network Time Protocol"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Bediener:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tydsone"
-#: drakclock:111
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:117
+#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "Voorsien asseblief die inligting vir hierdie draadlose kaart:"
+msgstr ""
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Verlaat"
-#: drakclock:128
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:143
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "Herstel"
+msgstr "Probeer weer"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Herstel"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "DVD"
+msgstr ""
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -442,10 +374,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Wag asb."
@@ -455,20 +387,20 @@ msgstr "Wag asb."
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "Kanaal"
+msgstr ""
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "Kanaal"
+msgstr ""
#: drakedm:41
#, c-format
@@ -477,13 +409,13 @@ msgstr ""
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr ""
#: drakedm:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "XDM (X Display Manager)"
-msgstr "Kies 'n vertoonbestuurder"
+msgstr ""
#: drakedm:54
#, c-format
@@ -501,18 +433,23 @@ msgstr ""
"koppelvlak, aan te teken op u rekenaar. Die 'X Window'-stelsel kan tergelyk\n"
"'n aantal X-sessies op dieselfde rekenaar afskop."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Die veranderinge is voltooi, wil u die 'dm' diens oorbegin?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -533,8 +470,8 @@ msgstr "Geen lettertipes gevind"
msgid "parse all fonts"
msgstr "ontleed alle lettetipes"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "klaar"
@@ -564,47 +501,47 @@ msgstr "Soek vir lettertipes in geïnstalleerde lys"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s lettertipe-omsetting"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Kopieer Lettertipes"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Ware lettertipe (True Type) installasie"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "wag asseblief gedurende 'ttmkfdir'..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "'True Type' (lettertipes) installasie"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "type1inst building"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Gostscript verwysing"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Onderdruk tydelike-lêers"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Onderdruk Lettertipe-lêers"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -619,134 +556,129 @@ msgstr ""
"U kan hierdie lettertipes op die normale manier installeer. In uitsonderlike "
"gevalle mag dit X laat vries."
-#: drakfont:478
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:479
+#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "Post-installasie"
+msgstr ""
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lettertipe-lys"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Omtrent"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Verwyder"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Trek in"
-#: drakfont:520
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:521
+#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kopiereg (C) %s %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:525
+#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "Nie geïnstalleeer"
+msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Kies die programme wat die lettertipes sal ondersteun"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Generiese Drukkers"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Kies die fontlêer of lêergids en klik op 'Voeg by'"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Lêerkeuse"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonte"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Trek Lettertipes in"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Voeg by"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Verwyder"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installasie"
@@ -756,12 +688,12 @@ msgstr "Installasie"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nee"
@@ -802,9 +734,9 @@ msgid "Post Install"
msgstr "Post-installasie"
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "Trek Lettertipes in"
+msgstr ""
#: drakfont:773
#, c-format
@@ -817,7 +749,7 @@ msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post-Verwyder"
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -827,17 +759,11 @@ msgid ""
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-" drakhelp 0.1\n"
-"Kopiereg © %s Mageia.\n"
-"Hierdie is vry sagteware en mag versprei word onder die terme van die GNU "
-"GPL.\n"
-"\n"
-"Gebruik: \n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help - vertoon hierdie help \n"
+msgstr ""
#: drakhelp:24
#, c-format
@@ -856,9 +782,9 @@ msgstr ""
"verwelkomings gedeelte)\n"
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Mageia Hulp Sentrum"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -881,31 +807,31 @@ msgid "Custom & system settings"
msgstr "Pasmaak & stelsel verstellings"
#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "Vergunnigs"
+msgstr ""
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Redigeerbaar"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Roete"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Groep:"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Vergunnigs"
@@ -915,12 +841,12 @@ msgstr "Vergunnigs"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Redigeer die huidige reël"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -931,7 +857,7 @@ msgstr ""
"reg te setel.\n"
"U kan selfs u eie reels bepaal wat dan die verstek reels sal vervang."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -940,115 +866,115 @@ msgstr ""
"Die huidige vlak van sekuriteit is %s\n"
"Ondersoek of verander vergunningsvlakke"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Op"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Skuif gekose reël een vlak op"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Af"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Skuif gekose reël een vlak af"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Voeg 'n reel by"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Voeg 'n nuwe reël aan die einde by"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Uitwis"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Verwyder gekose reël."
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Redigeer"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "blaai"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "gebruiker"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "groep"
-#: drakperm:246
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:244
+#, c-format
msgid "other"
-msgstr "Ander"
+msgstr ""
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Ander"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lees"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Stel \"%s\" in staat om die lêer te lees"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Skryf"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Laat \"%s\" toe om die lêer te skryf"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Voer uit"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Ontsper \"%s\" om lêer uit te kan voer"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1057,244 +983,244 @@ msgstr ""
"Gebruik vir lêergids:\n"
"kan slegs deur die eienaar van die lêergids (of lêer) verwyder word"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Gebruik eienaar-id vir uitvoering"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Gebruik groep-id vir uitvoering"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Gebruik:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Groep :"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Huidige gebruiker"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Indien gemerk, sal die eienaar en groep nie verander nie"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Roete-keuse"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Eienskap"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ALMAL"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "PLAASLIK"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "GEEN"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoreer"
-#: draksec:91
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:87
+#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "Sekuriteitsvlak:"
+msgstr ""
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Geen wagwoord"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Sagteware Beheer"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr ""
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Software Media Manager"
-#: draksec:152
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:171
+#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "Besig met die opstelling....."
+msgstr ""
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "Konfigurasie van e-pos alarm"
+msgstr ""
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "Selfdoen konfigurasie"
+msgstr ""
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+msgstr ""
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "CUPS-drukkerkonfigurasie"
+msgstr ""
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "Waarsku-konfigurasie"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
-msgstr ""
+msgstr "Rekenaarnaamdefinisies"
-#: draksec:159
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:178
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "Netwerk & Internet"
+msgstr "Netwerksentrum"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:181
+#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
-msgstr "Konfigurasie"
+msgstr "Instaanbedieneropstelling"
-#: draksec:163
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:182
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "Verbinding"
+msgstr ""
-#: draksec:165
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:184
+#, c-format
msgid "Backups"
-msgstr "Bus"
+msgstr ""
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Staaflêers"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "dienste"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "Gebruiker"
+msgstr "Gebruikers"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "Waarsku-konfigurasie"
+msgstr ""
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardeware"
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:224
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "Netwerk Opsies:"
+msgstr "Netwerk"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Rekenaar"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Selflaai"
@@ -1304,37 +1230,12 @@ msgstr "Selflaai"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Geen Klankkaart opgespoor!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"Geen TV-kaart is op u rekenaar bespeur nie. Maak tog seker dat dit 'n Linux-"
-"ondersteunde Video/TV-kaart is. Kyk of dit reg ingeprop is.\n"
-"\n"
-"\n"
-"U kan ons hardeware-databasis besoek te:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Aandag: Indien u klankkaart 'n ISA PnP tipe kaart is, moet u gebruik maak "
-"van die 'alsaconf' of 'sndconfig' program. Tik \"alsaconf\" of\"sndconfig"
-"\"in op die instruksielyn)."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1347,20 +1248,17 @@ msgid "Manual configuration"
msgstr "Selfdoen konfigurasie"
#: drakups:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add an UPS device"
-msgstr "Voeg 'n item by"
+msgstr ""
#: drakups:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
msgstr ""
-"Welkom by die e-pos konfigurasie-program.\n"
-"\n"
-"Hier kan u die waarskuwing-stelsel opstel\n"
#: drakups:88
#, c-format
@@ -1372,45 +1270,44 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakups:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Autodetection"
-msgstr "Gebruik outospeuring"
+msgstr ""
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Bespeuring aan die gebeur"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Geluk"
#: drakups:119
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
-msgstr "Die wysgeer het die e-pos waarskuwings gestop"
+msgstr ""
#: drakups:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
-msgstr "Geen toestelle gevind nie"
+msgstr ""
#: drakups:126 drakups:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
-msgstr "CUPS-drukkerkonfigurasie"
+msgstr ""
-#
#: drakups:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
-msgstr "Toets asb. die muis:"
+msgstr ""
#: drakups:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manufacturer / Model:"
-msgstr "Drukkervervaardiger, model"
+msgstr ""
#: drakups:138
#, c-format
@@ -1425,9 +1322,9 @@ msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
#: drakups:143
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The name of your ups"
-msgstr "die verwerker se naam"
+msgstr ""
#: drakups:144
#, c-format
@@ -1445,27 +1342,27 @@ msgid "Port:"
msgstr "Poort:"
#: drakups:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The port on which is connected your ups"
-msgstr "die tipe bus waaraan die muis gekoppel is"
+msgstr ""
#: drakups:157
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
-msgstr "Die wysgeer het die e-pos waarskuwings geaktiveer."
+msgstr ""
#: drakups:248
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS devices"
-msgstr "Dienste"
+msgstr ""
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Drywer"
@@ -1476,14 +1373,14 @@ msgid "Port"
msgstr "Poort"
#: drakups:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS users"
-msgstr "Gebruikers"
+msgstr ""
#: drakups:283
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Access Control Lists"
-msgstr "toegang na netwerk-nutsprogramme"
+msgstr ""
#: drakups:284
#, c-format
@@ -1496,9 +1393,9 @@ msgid "IP mask"
msgstr ""
#: drakups:296
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Rules"
-msgstr "Roteerders:"
+msgstr ""
#: drakups:297
#, c-format
@@ -1511,87 +1408,78 @@ msgid "Level"
msgstr "Vlak"
#: drakups:297
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ACL name"
-msgstr "LVM naam?"
+msgstr ""
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Wagwoord"
#: drakups:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "Bestuur Drukkers \n"
+msgstr ""
#: drakups:333 drakups:342
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DrakUPS"
-msgstr "DrakVPN"
+msgstr ""
#: drakups:339
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-msgstr "Toets konfigurasie"
+msgstr ""
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Geen TV-kaart opgespoor!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"Geen TV-kaart is op u rekenaar bespeur nie. Maak tog seker dat dit 'n Linux-"
-"ondersteunde Video/TV-kaart is. Kyk of dit reg ingeprop is.\n"
-"\n"
-"\n"
-"U kan ons hardeware-databasis besoek te:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "sleutelbord"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Wat is u sleutelborduitleg?"
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "Konneksie word getoets..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Wagwoord (weer)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -1606,7 +1494,7 @@ msgstr "Alternatiewe drywers"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "lys van alternatiewe drywers vir hierdie klankkaart"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1618,7 +1506,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"hierdie is die fisiese bus waarop die toestel ingeprop is (bv. PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Bus identifikasie"
@@ -1690,14 +1578,14 @@ msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "die GNU/Liunux kernel se module wat die toestel beheer"
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Extended partitions"
-msgstr "Skep 'n nuwe partisie"
+msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
-msgstr "die verwerker se nommer"
+msgstr ""
#: harddrake2:51
#, c-format
@@ -1710,9 +1598,9 @@ msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
msgstr ""
#: harddrake2:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk controller"
-msgstr "SMBus-beheerders"
+msgstr ""
#: harddrake2:52
#, c-format
@@ -1720,9 +1608,9 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr ""
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "My identifiseerder"
+msgstr ""
#: harddrake2:53
#, c-format
@@ -1755,14 +1643,14 @@ msgid "network printer port"
msgstr "poort van netwerkdrukker"
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Primary partitions"
-msgstr "Formateer partisies"
+msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
-msgstr "die verwerker se nommer"
+msgstr ""
#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
@@ -1780,14 +1668,14 @@ msgid "PCI domain"
msgstr ""
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "toestel se vervaardiger"
+msgstr ""
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "Vergunnigs"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1795,20 +1683,19 @@ msgid "Bus PCI #"
msgstr ""
#: harddrake2:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
msgstr ""
-"hierdie is die fisiese bus waarop die toestel ingeprop is (bv. PCI, USB, ...)"
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device #"
-msgstr "Dienste"
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device number"
-msgstr "Lifetime number"
+msgstr ""
#: harddrake2:63
#, c-format
@@ -1816,14 +1703,14 @@ msgid "PCI function #"
msgstr ""
#: harddrake2:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI function number"
-msgstr "Konneksienaam"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vendor ID"
-msgstr "Vervaardiger"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
#, c-format
@@ -1831,14 +1718,14 @@ msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device ID"
-msgstr "Toestel: "
+msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
-msgstr "toestel se vervaardiger"
+msgstr ""
#: harddrake2:66
#, c-format
@@ -1851,19 +1738,19 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sub device ID"
-msgstr "Dienste"
+msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
-msgstr "toestel se vervaardiger"
+msgstr ""
#: harddrake2:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device USB ID"
-msgstr "Toestel: "
+msgstr ""
#: harddrake2:68
#, c-format
@@ -1941,10 +1828,10 @@ msgstr "Flaggies"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU flaggies deur kernel geraporteer"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "Sluit af"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1952,9 +1839,9 @@ msgid "CPU cores"
msgstr ""
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "Vervaardiger"
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1967,9 +1854,9 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr ""
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "Verstellings"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -2053,9 +1940,9 @@ msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI channel"
#: harddrake2:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk identifier"
-msgstr "My identifiseerder"
+msgstr ""
#: harddrake2:102
#, c-format
@@ -2073,9 +1960,9 @@ msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logical unit number"
-msgstr "Logiese-volumenaam "
+msgstr ""
#: harddrake2:104
#, c-format
@@ -2087,9 +1974,9 @@ msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installed size"
-msgstr "Installeer stelsel"
+msgstr ""
#: harddrake2:111
#, c-format
@@ -2097,522 +1984,481 @@ msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabled Size"
-msgstr "Aktiveer"
+msgstr ""
#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
#: harddrake2:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type of the memory device"
-msgstr "Naam van die eweknie se sertifikaat"
+msgstr ""
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Spoed"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bank connections"
-msgstr "Kabelkonneksie"
+msgstr ""
#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Grootte"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
msgid "Device file"
-msgstr "Ou 'device file'"
+msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:125
+#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
-msgstr "met wielletjie-emulasie"
+msgstr ""
-#
-#: harddrake2:122
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:126
+#, c-format
msgid "the type of the mouse"
-msgstr "Toets asb. die muis"
+msgstr ""
-#: harddrake2:123
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:127
+#, c-format
msgid "the name of the mouse"
-msgstr "die verwerker se naam"
+msgstr ""
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Aantal knoppies"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "die muis se aantal knoppies"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "die tipe bus waaraan die muis gekoppel is"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikasie"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Verbinding"
-#: harddrake2:145
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:149
+#, c-format
msgid "Performances"
-msgstr "Voorkeure"
+msgstr ""
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Toestel"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partisies"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Funksies"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opsies"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Outospeur _modems"
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Hulp"
-
-#: harddrake2:186
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Outospeur _drukkers"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Outospeur _modems"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr ""
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Outospeur _jaz-aandrywers"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:193
-#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Verlaat"
-
-#: harddrake2:213
-#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Velde se beskrywing"
-
-#: harddrake2:215
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake help"
-
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
msgstr ""
-"Beskrywing van die velde:\n"
-"\n"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Kies 'n toestel !"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opsies"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Sodra u 'n toestel gekies het, sal u meer inligting omtrent dit sien in die "
-"velde aan die regterkant (\"Inligting\")"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hulp"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Raporteer 'n Fout"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Aangaande..."
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Velde se beskrywing"
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "HardDrake"
+#: harddrake2:201
+#, c-format
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Raporteer 'n Fout"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
+msgid "_About..."
+msgstr "_Aangaande..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Bespeurde hardeware"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Inligting"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Loop konfigurasieprogram"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr "Klik op 'n toestel links, om sy inligting hier te vertoon."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "Onbekend"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Allerande"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekondêre"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primêre"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "skrywer"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Die volgende pakkette geïnstalleer word:\n"
-#: localedrake:38
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LocaleDrake"
-msgstr "Plaaslike meting"
-
-#: localedrake:46
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You should install the following packages: %s"
-msgstr "Installeer pakket %s"
-
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: localedrake:49
+#: harddrake2:525
#, c-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Mageia Tools Logs"
+msgid "Harddrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: logdrake:65
+#: harddrake2:530
#, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Vertoon slegs vir gekose dag"
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:545
#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Lêer/_Nuut"
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake help"
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:546
#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Beskrywing van die velde:\n"
+"\n"
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Lêer/_Oopmaak"
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Kies 'n toestel !"
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Sodra u 'n toestel gekies het, sal u meer inligting omtrent dit sien in die "
+"velde aan die regterkant (\"Inligting\")"
-#: logdrake:74
+#: localedrake:38
#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Lêer/_Stoor"
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr ""
-#: logdrake:74
+#: localedrake:46
#, c-format
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr ""
-#: logdrake:75
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Lêer/Stoor _as"
+msgid ", "
+msgstr ", "
-#: logdrake:76
+#: logdrake:55
#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Lêer/-"
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr ""
-#: logdrake:79
+#: logdrake:69
#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opsies/Toets"
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Vertoon slegs vir gekose dag"
-#: logdrake:81
+#: logdrake:78
#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Hulp/_Aangaande..."
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Geldigverklaring"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Gebruiker"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Boodskappe"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "soek"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "'n Nutsprogram wat u help met die staaflêers"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Verstellings"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Passend"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "maar nie passend"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Kies lêer"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Inhoud van die lêer"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "e-pos waarskuwing"
-#: logdrake:170
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:177
+#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
-msgstr "Die waarsku wysgeer het onverwags gestop:"
+msgstr ""
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Stoor"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "net 'n oomblik, ontleed lêer: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "'Apache World Wide Web'-bediener"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Oplosser van Domeinnaam"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP-bediener"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix e-posbediener"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba-bediener"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH-bediener"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin-diens"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd Service"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Konfigureer die e-pos waarskuwings"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Stop die e-pos waarskuwings"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Konfigurasie van e-pos alarm"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2623,17 +2469,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Hier kan u die waarskuwing-stelsel opstel\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Wat wil u doen?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Diens verstelling"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -2642,45 +2488,55 @@ msgstr ""
"U sal 'n waarskuwing ontvang indien een van die dienste nie meer beskikbaar "
"is nie"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Laai verstelling"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "U sal 'n waarskuwing ontvang sodra die las hoër as die waarde styg"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Laai"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Waarsku-konfigurasie"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Voorsien asseblief u e-posadres"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
"en voorsien die naam (of IP-adres) van die SMTP-bediener wat u wil gebruik"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "Epos adres"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "\"%s\" is nie 'n korrekte e-posadres of 'n plaaslike gebruiker nie!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2689,22 +2545,22 @@ msgstr ""
"\"%s\" is 'n plaaslike gebruiker, maar u het nie 'n plaaslike SMTP gekies "
"nie. Hieroor moet u 'n volledige e-posadres voorsien!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Die wysgeer het die e-pos waarskuwings geaktiveer."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Die wysgeer het die e-pos waarskuwings gestop"
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Stoor as.."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2719,107 +2575,107 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:48
+#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
"\n"
"Do you want to install the SANE packages?"
-msgstr "Die pakket %s moet geïnstalleer word. Wil u dit installeer?"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:55
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:52
+#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
-msgstr "Scannerdrake"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr "Kon nie die pakkette wat Scannerdrake benodig installeer nie."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake sal nie nou afgeskop word nie."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Opsoek na skandeerders wat reeds opgestel is ..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Opsoek na nuwe skandeerders"
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Vervris die lys van gekonfigureerde skandeerders ..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "Die %s word nie deur hierdie weergawe van %s ondersteun nie."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr "Konfigurasie"
+msgstr "Bevestiging"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s gevind op %s, stel dit outomaties op?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
"%s is nie teenwoordig in die skandeerder-databasis nie, stel dit self op?"
-#: scannerdrake:130
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "Waarsku-konfigurasie"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:142
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "Die %s word nie deur hierdie weergawe van %s ondersteun nie."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Moet nie \"firmware\"-lêer installeer nie"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "Deel skandeerders"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
@@ -2828,12 +2684,12 @@ msgstr ""
"Dit mag moontlik wees dat u %s hulle \"firmware\" moet laai sodra hulle "
"aangeskakel word."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "In die geval, kan u dit outomaties laat geskeid."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2842,7 +2698,7 @@ msgstr ""
"Om dit te kan doen, moet u die \"firmware\"-lêers voorsien vir u "
"skandeerders sodat dit geïnstalleer kan word."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2851,37 +2707,37 @@ msgstr ""
"U kan die lêer op die CD of disket wat die skandeerder vergesel, die "
"vervaardiger se tuisblad, of op u Windows-partisie vind."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Installeer \"firmware\"-lêer vanaf"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CDROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Disket"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Ander plek"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Kies \"firmware\"-lêer"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Die \"firmaware\"-lêer %s bestaan nie of dit is onleesbaar!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -2890,7 +2746,7 @@ msgstr ""
"Dit mag moontlik wees dat u skandeerders hulle \"firmware\" moet laai sodra "
"hulle aangeskakel word."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2899,7 +2755,7 @@ msgstr ""
"Om dit te kan doen, moet u die \"firmware\"-lêers voorsien vir u "
"skandeerders sodat dit geïnstalleer kan word."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2908,32 +2764,32 @@ msgstr ""
"Indie u reeds die \"firmware\" vir u skandeerder geïnstalleer het, kan u dit "
"hier opdateer deur die nuwe \"firmware\"-lêer te voorsien."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Installeer \"firmware\" vir die"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Kies \"firmware\"-lêer vir die %s"
-#: scannerdrake:274
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:271
+#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "Moet nie \"firmware\"-lêer installeer nie"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Die \"firmware\"-lêer vir u %s het goed geïnstalleer."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "Die %s word nie ondersteun nie"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2944,47 +2800,47 @@ msgstr ""
"U kan system-config-printer onder die %s Control Center se Hardeware "
"gedeelte vind."
-#: scannerdrake:320
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "Laai USB drukker kernel module ...\n"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Outospeur beskikbare poorte"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "Ou 'device file'"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Kies assblief die toestel waaraan u %s gekoppel is"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Aandag: Kan nie parallelle poorte outospeur nie)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "kies toestel"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Opsoek na skandeerders ..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Aandag !"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2993,57 +2849,53 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"U %s is klaar gekonfigureer.\n"
-"U kan nou dokumente skandeer deur \"XSane\" te gebruik."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Geluk!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"U %s is klaar gekonfigureer.\n"
-"U kan nou dokumente skandeer deur \"XSane\" te gebruik."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3056,7 +2908,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"is tot u beskikking.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3069,52 +2921,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"is beskikbaar op u rekenaar.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Daar is geen bekikbare skandeerders te vinde nie.\n"
-#: scannerdrake:460
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr "Bestuur Drukkers \n"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Soek na nuwe skandeerders"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Voeg self 'n skandeerder by"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Installeer / Dateer \"firmware\"-lêers op"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Deel skandeerders"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Alle eksterne rekenaars"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Hierdie rekenaar"
-#: scannerdrake:595
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "Deel skandeerders"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3123,7 +2975,7 @@ msgstr ""
"Hier kan u kies of skandeerders wat aan hierdie rekenaar gekoppel is "
"toeganklik sal wees vir eksterne masjiene, asook watter masjiene."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3132,38 +2984,38 @@ msgstr ""
"U kan ook hier kies of skandeerders van eksterne rekenaars beskikbaar moet "
"wees op hierdie masjien."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
"Die skandeerders op hierdie rekenaar is tot ander rekenaars se beskikking"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Skandeerder deel na rekenaars: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Geen eksterne masjiene"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Gebruik skandeerders op eksterne rekenaars"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Gebruik skandeerders op rekenaars: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Deel van plaaslike skandeerders"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -3172,132 +3024,132 @@ msgstr ""
"Hierdie masjiene behoort die plaaslik-gekoppelde skandeerder(s) beskikbaar "
"te stel:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Voeg rekenaar by"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Redigeer gekose rekenaar"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Verwyder gekose rekenaar"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Klaar"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Naam/IP-adres van rekenaar:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
"Kies rekenaar waarop plaaslike skandeerders beskikbaar gestel moet word:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "U moet 'n rekenaarnaam of 'n IP-adres voorsien\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Die rekenaar is alreeds gelys, en kan nie weer bygevoeg word nie.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Gebruik van eksterne skandeerders"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Gebruik die skandeerders vanaf hierdie rekenaars:"
-#: scannerdrake:954
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:951
+#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
"\n"
"Do you want to install the saned package?"
-msgstr "Die pakket %s moet geïnstalleer word. Wil u dit installeer?"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "U skandeerder(s) sal NIE op die netwerk beskikbaar wees NIE. "
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Kon nie die pakkete installeer om u skandeerder(s) te deel nie."
-#: service_harddrake:153
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "Die %s word nie deur hierdie weergawe van %s ondersteun nie."
+msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Sommige toestelle in die \"%s\"-hardewareklas is verwyder:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Party toestelle is bygevoeg: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake:387
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:385
+#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
-msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Aftas vir hardeware aan die gang"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3306,7 +3158,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3314,459 +3166,154 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Stelsel verstellings"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Selfdoen konfigurasie"
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Verstellings"
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Kopiereg © 2001-2008 Mandriva"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Geen klankkaart is op u rekenaar bespeur nie. Maak tog seker dat dit 'n\n"
-#~ "Linux-ondersteunde klankkaart is. Kyk of dit reg ingeprop is.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "U kan ons hardeware-databasis besoek te:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vertoon tema\n"
-#~ "onder konsole"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Skep 'n nuwe tema"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "Tekskassie se hoogte"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Die vorderingsbalk se x koördinaat\n"
-#~ "van sy linker-boonste hoek"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Die vorderingsbalk se y koördinaat\n"
-#~ "van sy linker-boonste hoek"
-
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "Die wydte van die vorderingbalk"
-
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "Die hoogte van die vorderingbalk"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Teks alleen"
-
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Teks kleur"
-
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Agtergrond kleur"
-
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Naam van tema"
-
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "Finale resolusie"
-
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Vertoon logo op Konsole"
-
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Stoor tema"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Voorsien asseblief die inligting vir hierdie draadlose kaart:"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Toets asb. die muis:"
-
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "stoor selflaai-splatskerm-tema..."
-
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "Kies 'n beeld"
-
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Comba gogga"
-
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "indien hierdie verwerker die 'Cyrix 6x86 Coma'-gogga het"
-
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Fdiv-gogga"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vroeë Intel Pentium ververkers het probleme gehad wanneer 'Floating point "
-#~ "DIVision (FDIV)' gedoen moes word. (die presisie was soms nie reg nie)"
-
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "Is FPU teenwoordig"
-
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "ja, beteken dat die verwerker 'n rekenkundige-koverwerker het"
-
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "Indien die FPU 'n 'irq-vektor' het"
-
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr ""
-#~ "ja, beteken dat die rekenkundige-koverwerker 'n eksepsie-vektor aangeheg "
-#~ "het"
-
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "F00f-gogga"
-
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "vroeë pentiums het foute gehad en het gevries wanneer 'F00F bytecode' "
-#~ "gedekodeer word"
-
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Halt-fout"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Van die vroeër i486DX-100 verwerkers kan nie weer betroubaar terugkeur om "
-#~ "te funksioneer na die \"halt\" instruksie gebruik is nie."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Bus"
-
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Onbekend/Ander"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
-#~ msgstr ""
-#~ "Hier kan u die vlak administrasie van sekuriteit op u rekenaar opstel.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Die Sekuriteits-administrateur sal die sekuriteits-waarskuwings ontvang\n"
-#~ "indien\n"
-#~ "die 'Sekuriteits-waarskuwings' opsie gekies is. Dit kan 'n gebruikernaam "
-#~ "of\n"
-#~ "'n e-pos adres wees.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Die Sekuriteitsvlak-kieslys stel u in staat om een van ses vooraf-"
-#~ "opgestelde\n"
-#~ "vlakke te kies.\n"
-#~ "Hierdie vlakke wissel van ligte sekuriteit en maklike gebruik tot "
-#~ "paranoïes,\n"
-#~ "wat geskik is vir uiters sensitiewe toepassings.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Lig</span>: Hierdie is glad nie veilig "
-#~ "nie,\n"
-#~ "alhoewel dit rekenaargebruik vergemaklik.\n"
-#~ "Gebruik dit op masjiene wat nie aan 'n netwerk gekoppel is nie,\n"
-#~ "en nie toeganklik tot almal is nie.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standaard</span>: Hierdie is die "
-#~ "standaard\n"
-#~ "sekuriteit\n"
-#~ "wat ons aanbeveel vir rekenaars wat aan die Internet gebruik as 'n "
-#~ "kliënt\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Hoog</span>:Daar is reeds versperrings, "
-#~ "en\n"
-#~ "meer outomatise toetse word saans gedoen\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Hoër</span>: Met hierdie sekuriteitsvlak "
-#~ "kan\n"
-#~ "u stelsel as 'n bediener gebruik.\n"
-#~ "Die sekuriteit is goed genoeg sodat die rekenaar konneksies van kliënte\n"
-#~ "af kan aanvaar.\n"
-#~ "Aandag: Indien u masjien bloot 'n kliënt op die Internet is, kan u 'n "
-#~ "laer\n"
-#~ "vlak kies.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoïes</span>: Soortgelyk aan die "
-#~ "vorige\n"
-#~ "vlak, maar die rekenaar is totaal toe en sekuriteit is op sy\n"
-#~ "maksimum"
-
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(verstek waarde: %s)"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Sekuriteitsvlak:"
-
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "Sekuriteits-waarskuwings:"
-
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "Sekuriteits-admin:"
-
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "Basiese opsies"
-
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Netwerk Opsies:"
-
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "Stelsel-opsies"
-
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "Periodiese Toetse"
-
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Net 'n oomblik, sekuriteitsvlak word gestel..."
-
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "Net 'n oomblik, verstel sekuriteitsopsies..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "Die volgende pakkette geïnstalleer word:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "Die volgende pakkette geïnstalleer word:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "wag asseblief gedurende 'ttmkfdir'..."
-
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr "Die verandering is aangebring, maar u moet eers afteken"
-
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "Herbegin XFS"
-
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Fout!"
-
-#~ msgid "I cannot find needed image file `%s'."
-#~ msgstr "Ek kan nie die nodige herlaaibeeld '%s' kry nie."
-
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "Outoinstallasiekonfigurasieprogram"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is "
-#~ "somewhat dangerous and must be used circumspectly.\n"
-#~ "\n"
-#~ "With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-#~ "performed on this computer, being interactively prompted for some steps, "
-#~ "in order to change their values.\n"
-#~ "\n"
-#~ "For maximum safety, the partitioning and formatting will never be "
-#~ "performed automatically, whatever you chose during the install of this "
-#~ "computer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Press ok to continue."
-#~ msgstr ""
-#~ "U gaan nou 'n Outomatiese Installasie disket opstel. Die gebruik daarvan "
-#~ "kan gevaarlik wees, en u moet bewus wees daarvan.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Dit laat u toe om die installasie, wat u op hierdie rekenaar uitgevoer "
-#~ "het, te kan herhaal.(op 'n ander rekenaar) U sal hier en daar gevra word "
-#~ "om die waardes van sekere stappe te verander, sou u so verkies.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Die skep van partisies en formattering daarvan sal altyd nog voor gevra "
-#~ "word.Dit is om te verhoed dat u ongewense glipse maak.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Sal ons voortgaan?"
-
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "herspeel"
-
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "selfdoen"
-
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "Outomatiese Stappe Konfigurasie"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
-#~ "it will be manual"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gaan asseblief deur elke stap, en kies of dit moet herspeel soos tydens "
-#~ "die installasie, of dit vir u moet wag"
-
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "Sit 'n leë floppie in aandrywer %s"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "Outo-installasieskyf word geskep."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr "Sit 'n leë floppie in aandrywer %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "Outo-installasieskyf word geskep."
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The parameters of the auto-install are available in the sections on the "
-#~ "left"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Welkom.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Die parameters van die outo-installasie is beskikbaar in die linker "
-#~ "afdelings"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The floppy has been successfully generated.\n"
-#~ "You may now replay your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Die floppie is sukselvol geskep.\n"
-#~ "U kan nou weer 'n installasie uitspeel."
-
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "Outomatiese-installasie"
-
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "Voeg 'n item by"
-
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "Verwyder die laaste item"
-
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "Menudrake"
-
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "Msec"
-
-#~ msgid "Urpmi"
-#~ msgstr "Urpmi"
-
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/am.po b/perl-install/standalone/po/am.po
index 6c75b6edf..0d4cbd81e 100644
--- a/perl-install/standalone/po/am.po
+++ b/perl-install/standalone/po/am.po
@@ -1,164 +1,94 @@
-# Latest versions of po files are at http://www.mandrivalinux.com/l10n/am.php3
-# Copyright (C) 2004 Mandriva SA
-# Alemayehu Gemeda <alemayehu@gmx.at>, 2004.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
+# Alemayehu Gemeda <alemayehu@gmx.at>, 2004
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-01 03:36+0100\n"
-"Last-Translator: Alemayehu <alemayehu@gmx.at>\n"
-"Language-Team: Amharic <am-translate@geez.org>\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-05 01:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"am/)\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "መረጃ"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "á‹áŒ‹"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
-#, fuzzy, c-format
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
+#, c-format
msgid "Authentication"
-msgstr "ማስረጃ"
+msgstr ""
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "ስህተት"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/á‹á‹­áˆ (_F)"
+msgid "_File"
+msgstr "á‹á‹­áˆ (_F)"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/á‹á‹­áˆ (F)/á‹áŒ£ (_Q)"
+msgid "_Quit"
+msgstr "á‹áŒ£ (_Q)"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "ጽሑá‰áŠ• ብቻ"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "ማስጠንቀቂያ"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: drakboot:139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "áˆáˆ­áŒ«á‹áŠ• መሞከር á‹­áˆáˆáŒ‹áˆ‰?"
-
-#: drakboot:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "ሲስተሠትከáˆ"
-
-#: drakboot:150
+#: drakautologin:100
#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
+msgid "Default user"
msgstr ""
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "ከቀአወደ áŒáˆ« ተራ ተጠቀáˆ"
-
-#: drakboot:155
+#: drakautologin:101
#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "ጭብጥ"
-
-#: drakboot:189
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Default user"
-msgstr "የተጠቃሚ ስáˆ"
-
-#: drakboot:190
-#, fuzzy, c-format
msgid "Default desktop"
-msgstr "የáŠá‰ áˆ¨á‹ _ሠሌዳ"
+msgstr ""
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr ""
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
-#: drakboot:201
-#, fuzzy, c-format
+#: drakautologin:112
+#, c-format
msgid "System mode"
-msgstr "የመሸáˆáŠ› ዘዴ"
+msgstr ""
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr ""
-#: drakboot:259
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "የአጀማመር ዘይቤ áˆáˆ­áŒ«"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "የቪዲዮ አሰራር ዘዴ"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
#: drakbug:52 drakbug:140
@@ -167,59 +97,66 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "አንቀጹን መሀሠኩáˆáŠ©áˆ áŠ á‹µáˆ­áŒ"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr ""
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "የMageia á‰áŒ¥áŒ¥áˆ­ ማእከáˆ"
+msgstr "የ%s á‰áŒ¥áŒ¥áˆ­ ማእከáˆ"
#: drakbug:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "First Time Wizard"
-msgstr "ቀን እና ሰዓት"
+msgstr ""
#: drakbug:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Synchronization tool"
-msgstr "የመስሪያá‹áŠ• áˆáˆáŠ­á‰µ"
+msgstr ""
#: drakbug:70 drakbug:206
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Standalone Tools"
-msgstr "/መሣሪያዎች/Toolbox"
+msgstr ""
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr ""
#: drakbug:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remote Control"
-msgstr "áˆáˆµáˆ መቆጣጠሪያ"
+msgstr ""
#: drakbug:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Software Manager"
-msgstr "ማá‹áŒ«á‹Žá‰½ &አስተዳዳሪ"
+msgstr ""
#: drakbug:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "የመስሪያá‹áŠ• áንጭ አሳይ"
+msgstr ""
#: drakbug:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "የማስተካከያዠአራሚ"
+msgstr ""
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "áˆáˆ‰áŠ•áˆ &ተዉት"
+msgstr ""
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -229,19 +166,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakbug:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Find Package"
-msgstr "áˆáˆ¨áŒ‰áŠ• áˆáˆáŒ"
+msgstr ""
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "ቃáŠ"
+msgstr ""
#: drakbug:106
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package: "
-msgstr "ጥቅáˆ"
+msgstr ""
#: drakbug:107
#, c-format
@@ -283,9 +220,9 @@ msgid "'%s'"
msgstr ""
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½áŠ• ማስቀመጥ አáˆá‰°á‰»áˆˆáˆ"
+msgstr ""
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -298,14 +235,21 @@ msgid "Report"
msgstr "ሪá–ርት"
#: drakbug:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Not installed"
-msgstr "አáˆá‰°áŒˆáŠ˜áˆ"
+msgstr ""
#: drakbug:226
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package not installed"
-msgstr "ማንበብ አáˆá‰»áˆˆáˆá¦ "
+msgstr ""
+
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "ማስጠንቀቂያ"
#: drakbug:251
#, c-format
@@ -319,97 +263,97 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:38
+#, c-format
msgid "not defined"
-msgstr "አáˆá‰°áŒˆáŠ˜áˆ"
+msgstr ""
-#: drakclock:41
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:40
+#, c-format
msgid "Change Time Zone"
-msgstr "ቀን እና ሰዓት"
+msgstr ""
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr ""
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "የሰአት ክáˆáˆŽá‰µ የትኛዠáŠá‹?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr ""
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr ""
-#: drakclock:70
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:75
+#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
-msgstr "ቀን እና ሰዓት"
+msgstr ""
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr ""
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "ተጠሪá¦"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "የሰአት ክáˆáˆ"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr ""
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "á‹áŒ£"
-#: drakclock:128
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:143
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "ወደ መጀመሪያዠመáˆáˆµ"
+msgstr ""
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "እንደáŠá‰ áˆ¨ አድረáŒ"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "ዲቪዲ"
+msgstr ""
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -426,10 +370,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "እባክዎ ይጠብá‰"
@@ -439,20 +383,20 @@ msgstr "እባክዎ ይጠብá‰"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "ተወá‹"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "ጣቢያ"
+msgstr ""
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "ጣቢያ"
+msgstr ""
#: drakedm:41
#, c-format
@@ -461,18 +405,18 @@ msgstr ""
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr ""
#: drakedm:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "XDM (X Display Manager)"
-msgstr "የአቢወርድ የተጨማሪ á•ሮáŒáˆ«áˆ አስተዳደር"
+msgstr ""
#: drakedm:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choosing a display manager"
-msgstr "የአቢወርድ የተጨማሪ á•ሮáŒáˆ«áˆ አስተዳደር"
+msgstr ""
#: drakedm:55
#, c-format
@@ -482,22 +426,27 @@ msgid ""
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr ""
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search installed fonts"
-msgstr "&መረጃá‹áŠ• አስስ"
+msgstr ""
#: drakfont:189
#, c-format
@@ -505,17 +454,17 @@ msgid "Unselect fonts installed"
msgstr ""
#: drakfont:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No fonts found"
-msgstr "áˆáŠ•áˆ áŒ½áˆ‘á አáˆá‰°áŒˆáŠ˜áˆ"
+msgstr ""
#: drakfont:217
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "parse all fonts"
-msgstr "áˆáˆ‰áŠ•áˆ á‹¨áˆáˆµáˆ á‹á‹­áˆŽá‰½"
+msgstr ""
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "አáˆá‰‹áˆ"
@@ -526,9 +475,9 @@ msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
msgstr ""
#: drakfont:261
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "ይህ ትክክሠáŠá‹?"
+msgstr ""
#: drakfont:264
#, c-format
@@ -545,47 +494,47 @@ msgstr ""
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s የáŠá‹°áˆ‹á‰µ ለá‹áŒ¥"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "የáŠá‹°áˆ‹á‰µ ቅጂ"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr ""
-#: drakfont:347
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:348
+#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "ሲያትሠእባክዎ ይጠብá‰\n"
+msgstr ""
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr ""
-#: drakfont:354 drakfont:369
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:355 drakfont:370
+#, c-format
msgid "type1inst building"
-msgstr "የሰáŠá‹µ áŒáŠ•á‰£á‰³..."
+msgstr ""
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr ""
-#: drakfont:380
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:381
+#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
-msgstr "áˆáˆ‰áŠ•áˆ á‹¨áˆáˆµáˆ á‹á‹­áˆŽá‰½"
+msgstr ""
-#: drakfont:425 drakfont:431
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:426 drakfont:432
+#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "áˆáˆ‰áŠ•áˆ á‹¨áˆáˆµáˆ á‹á‹­áˆŽá‰½"
+msgstr ""
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -595,134 +544,129 @@ msgid ""
"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: drakfont:478
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:479
+#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "ሲስተሠትከáˆ"
+msgstr ""
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "የáŠá‹°áˆ á‹áˆ­á‹áˆ­"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "ስለ"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "አáርስ"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "ከá‹áŒ­ አስገባ"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr ""
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia Online"
-
-#: drakfont:524
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:525
+#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "አáˆá‰°áŒˆáŠ˜áˆ"
+msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Alemayehu <alemayehu@gmx.at>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr ""
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "ጎስትስክሪá•ት"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "አቢወርድ"
-#: drakfont:556
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:555
+#, c-format
msgid "Generic Printers"
-msgstr "áˆáˆ‰áˆ ማተሚያዎች"
+msgstr ""
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "እሺ"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: drakfont:571
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:570
+#, c-format
msgid "File Selection"
-msgstr "የተመረጠá‹áŠ• አጥá‰"
+msgstr ""
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "የáŠá‹°áˆ ቅርጾች"
-#: drakfont:639 draksec:166
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:638 draksec:185
+#, c-format
msgid "Import fonts"
-msgstr "የáŠá‹°áˆ ቅርጽ ክተቱ"
+msgstr ""
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "ጨáˆáˆ­"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "አስወáŒá‹µ"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "ትከáˆ"
@@ -732,30 +676,30 @@ msgstr "ትከáˆ"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "አዎ"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "አይ"
#: drakfont:728
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unselect All"
-msgstr "áˆáˆ‰áŠ•áˆ &ተዉት"
+msgstr ""
#: drakfont:731
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select All"
-msgstr "áˆáˆ‰áŠ•áˆ &ተዉት"
+msgstr ""
#: drakfont:748
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Importing fonts"
-msgstr "የáŠá‹°áˆ ቅርጽ ክተቱ"
+msgstr ""
#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
@@ -773,14 +717,14 @@ msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "áŠá‹°áˆ‹á‰µáŠ• ትከሠእና ለá‹áŒ¥"
#: drakfont:755
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Post Install"
-msgstr "ሲስተሠትከáˆ"
+msgstr ""
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "የáŠá‹°áˆ ቅርጽ ክተቱ"
+msgstr ""
#: drakfont:773
#, c-format
@@ -788,9 +732,9 @@ msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "ከሲስተሜ á‹áˆµáŒ¥ áŠá‹°áˆ‹á‰µáŠ• አስወáŒá‹µ"
#: drakfont:774
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Post Uninstall"
-msgstr "á–ስታ ቤት"
+msgstr ""
#: drakhelp:17
#, c-format
@@ -805,9 +749,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr "የመረጃ ማá‹áŒ« አሳይ"
+msgstr ""
#: drakhelp:24
#, c-format
@@ -823,9 +767,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "አንቀጹን መሀሠኩáˆáŠ©áˆ áŠ á‹µáˆ­áŒ"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -838,41 +782,41 @@ msgid "System settings"
msgstr "የስይስተሠáˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½"
#: drakperm:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom settings"
-msgstr "የአáˆáŠ‘áŠ• áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½"
+msgstr ""
#: drakperm:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom & system settings"
-msgstr "Comment=የመደቡ ይዞታዎች"
+msgstr ""
#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "áˆá‰ƒá‹¶á‰½"
+msgstr ""
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr ""
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "መተላለáŠá‹«"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "ተጠቃሚ"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "የá‹á‹­á‹­á‰µ መድረክ"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "áˆá‰ƒá‹¶á‰½"
@@ -882,12 +826,12 @@ msgstr "áˆá‰ƒá‹¶á‰½"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
+#, c-format
msgid "Edit current rule"
-msgstr "የአáˆáŠ‘áŠ• áŒáˆˆ መáŒáˆˆáŒ« _ያስተካክሉ..."
+msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -895,366 +839,366 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "ወደላይ"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "ወደታች"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: drakperm:126
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:124
+#, c-format
msgid "Add a rule"
-msgstr "ሰáŠá‹¶á‰½áŠ• ጨáˆáˆ­"
+msgstr ""
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr ""
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "አጥá‹"
-#: drakperm:127
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:125
+#, c-format
msgid "Delete selected rule"
-msgstr "የተመረጠዠመለያ áˆáˆáŠ­á‰¶á‰½ አጥá‰"
+msgstr ""
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "አስተካክáˆ"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "ቃáŠ"
-#: drakperm:246
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:244
+#, c-format
msgid "user"
-msgstr "ጥቅáˆ"
+msgstr ""
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "መድረክ"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "ሌላ"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "ሌላ"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "አንብብ"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:252
+#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
-msgstr "ለá‹á‹­áˆ %s መጻá አáˆá‰°á‰»áˆˆáˆ"
+msgstr ""
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "ይጻá"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:259
+#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
-msgstr "ለá‹á‹­áˆ %s መጻá አáˆá‰°á‰»áˆˆáˆ"
+msgstr ""
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "አስኪድ"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:266
+#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
-msgstr "ለá‹á‹­áˆ %s መጻá አáˆá‰°á‰»áˆˆáˆ"
+msgstr ""
-#: drakperm:271
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:269
+#, c-format
msgid "Sticky-bit"
-msgstr "8 _bit PCM"
+msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:272
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:270
+#, c-format
msgid "Set-UID"
-msgstr "ቋንቋን &á‹­áˆáˆ¨áŒ¡"
+msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:273
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:271
+#, c-format
msgid "Set-GID"
-msgstr "ቋንቋን &á‹­áˆáˆ¨áŒ¡"
+msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "ተጠቃሚá¦"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "የá‹á‹­á‹­á‰µ መድረክá¦"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "የአáˆáŠ‘ ተጠቃሚ"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "የመንገድ áˆáˆ­áŒ«"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "á€á‰£á‹­"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "áˆáˆ‰áˆ"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "የቅርብ"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "áˆáŠ•áˆ"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "ቀዳሚ"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "ይተዉ"
-#: draksec:91
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:87
+#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "የደህንáŠá‰µ ደረጃá¦"
+msgstr ""
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "ሚስጢራዊ ቃሠየለáˆ"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:168 draksec:222
+#, c-format
msgid "Software Management"
-msgstr "ማá‹áŒ«á‹Žá‰½ &አስተዳዳሪ"
+msgstr ""
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr ""
-#: draksec:151
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:170
+#, c-format
msgid "Software Media Manager"
-msgstr "ማá‹áŒ«á‹Žá‰½ &አስተዳዳሪ"
+msgstr ""
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr ""
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "áˆáŒ£áŠ• ደብዳቤ"
+msgstr ""
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "በእጅ áˆáˆ­áŒ«"
+msgstr ""
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "የመረብ áˆáˆ­áŒ«"
+msgstr ""
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "ተስተካክሎ የተቀመጠá‹áŠ• ባዕድ መáŠáˆ» ጥቀስ"
+msgstr ""
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "የማስተካከያዠአራሚ"
+msgstr "የመረብ áˆáˆ­áŒ«"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:159
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:178
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "መረብ እና ኢንተርኔት"
+msgstr ""
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:181
+#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
-msgstr "የማስተካከያዠአራሚ"
+msgstr ""
-#: draksec:163
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:182
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µ"
+msgstr ""
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr ""
-#: draksec:167 logdrake:52
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:186 logdrake:56
+#, c-format
msgid "Logs"
-msgstr "Log"
+msgstr ""
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰½"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "ተጠቃሚ"
+msgstr "ተጠቃሚዎች"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "የማስተካከያዠአራሚ"
+msgstr ""
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "ሀርድዌር"
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:224
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½áŠ• አስገባ"
+msgstr "መረብ"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "ሲስተáˆ"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "ጀáˆáˆ­"
@@ -1264,24 +1208,13 @@ msgstr "ጀáˆáˆ­"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
@@ -1293,9 +1226,9 @@ msgid "Manual configuration"
msgstr "በእጅ áˆáˆ­áŒ«"
#: drakups:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add an UPS device"
-msgstr "አáˆá‹µ በኋላ ጨáˆáˆ­"
+msgstr ""
#: drakups:81
#, c-format
@@ -1319,12 +1252,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr ""
-#: drakups:99 harddrake2:381
-#, fuzzy, c-format
+#: drakups:99 harddrake2:362
+#, c-format
msgid "Detection in progress"
-msgstr "የተሻሻለ ዊድጌት áጠር"
+msgstr ""
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "እንኳን ደስ ያለዎ!"
@@ -1340,9 +1273,9 @@ msgid "No new UPS devices was found"
msgstr ""
#: drakups:126 drakups:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
-msgstr "ተስተካክሎ የተቀመጠá‹áŠ• ባዕድ መáŠáˆ» ጥቀስ"
+msgstr ""
#: drakups:126
#, c-format
@@ -1350,9 +1283,9 @@ msgid "Please select your UPS model."
msgstr ""
#: drakups:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manufacturer / Model:"
-msgstr "<b>ሞዴáˆ</b>ᦠ%s<br>"
+msgstr ""
#: drakups:138
#, c-format
@@ -1367,9 +1300,9 @@ msgid "Name:"
msgstr "ስáˆá¦"
#: drakups:143
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The name of your ups"
-msgstr "ኤ-መáˆá‹•ክት አድራሻዎ"
+msgstr ""
#: drakups:144
#, c-format
@@ -1402,12 +1335,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr ""
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "ስáˆ"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr ""
@@ -1423,9 +1356,9 @@ msgid "UPS users"
msgstr ""
#: drakups:283
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Access Control Lists"
-msgstr "አáˆáŠ•áŒ‹áŒ­ እንáŒá‹³ መቆጣጠሪያ"
+msgstr ""
#: drakups:284
#, c-format
@@ -1433,9 +1366,9 @@ msgid "IP address"
msgstr "IP አድራሻ"
#: drakups:284
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "IP mask"
-msgstr "የማተሚያ IP"
+msgstr ""
#: drakups:296
#, c-format
@@ -1453,19 +1386,19 @@ msgid "Level"
msgstr "ደረጃ"
#: drakups:297
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ACL name"
-msgstr "የá‹á‹­áˆ ስáˆ"
+msgstr ""
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "ሚስጢራዊ ቃáˆ"
#: drakups:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "የመáˆáˆªá‹«á‹ ጉባኤ"
+msgstr ""
#: drakups:333 drakups:342
#, c-format
@@ -1477,55 +1410,54 @@ msgstr ""
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr ""
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "የáŠá‹°áˆ ገበታ"
-#: finish-install:58
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "እባክዎ ሀገሮን á‹­áˆáˆ¨áŒ¡á¢"
+#: finish-install:61
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr ""
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µá‹ŽáŠ• በመሞከር ላይ..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "ሚስጢራዊ ቃሠ(እንደገና)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -1540,7 +1472,7 @@ msgstr ""
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr ""
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr ""
@@ -1551,7 +1483,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr ""
@@ -1564,9 +1496,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: harddrake2:39
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Location on the bus"
-msgstr "መረጃ በ%s መጠቀሚያ á•ሮáŒáˆ«áˆ ላይ"
+msgstr ""
#: harddrake2:40
#, c-format
@@ -1597,9 +1529,9 @@ msgid "this field describes the device"
msgstr ""
#: harddrake2:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Old device file"
-msgstr "ጥሩዠየá‹á‹­áˆ á‹“á‹­áŠá‰µ"
+msgstr ""
#: harddrake2:46
#, c-format
@@ -1618,19 +1550,19 @@ msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Extended partitions"
-msgstr "አዲስ ሰáŠá‹µ áጠር"
+msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
-msgstr "የá‹áˆá‹µ ብዛት"
+msgstr ""
#: harddrake2:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Geometry"
-msgstr "እንደገና ይሞከር"
+msgstr ""
#: harddrake2:51
#, c-format
@@ -1638,9 +1570,9 @@ msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
msgstr ""
#: harddrake2:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk controller"
-msgstr "የSMBus ተቆጣጣሪዎች"
+msgstr ""
#: harddrake2:52
#, c-format
@@ -1648,9 +1580,9 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr ""
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "የኔ ቇቋንቋዎች"
+msgstr ""
#: harddrake2:53
#, c-format
@@ -1663,9 +1595,9 @@ msgid "Media class"
msgstr ""
#: harddrake2:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "class of hardware device"
-msgstr "እንደ ሀርድዌር አሳይ"
+msgstr ""
#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
@@ -1673,34 +1605,34 @@ msgid "Model"
msgstr "ሞዴáˆ"
#: harddrake2:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "hard disk model"
-msgstr "የማተሚያá‹áŠ• ሞዴሠáˆáˆ¨áŒ¡"
+msgstr ""
#: harddrake2:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "network printer port"
-msgstr "ማተሚያá‹áŠ• አáˆá‰°áŒˆáŠ˜áˆá¢"
+msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Primary partitions"
-msgstr "የጽሑá ማስተካከያ"
+msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
-msgstr "የá‹áˆá‹µ ብዛት"
+msgstr ""
#: harddrake2:58 harddrake2:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vendor"
-msgstr "መለያ አስገባ"
+msgstr ""
#: harddrake2:58
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "ህገ ወጥ የዶሴ ስáˆ"
+msgstr ""
#: harddrake2:59
#, c-format
@@ -1708,14 +1640,14 @@ msgid "PCI domain"
msgstr ""
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "ህገ ወጥ የዶሴ ስáˆ"
+msgstr ""
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "áˆá‰ƒá‹¶á‰½"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1728,14 +1660,14 @@ msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device #"
-msgstr "መሳሪያ"
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device number"
-msgstr "የá‹áˆá‹µ ብዛት"
+msgstr ""
#: harddrake2:63
#, c-format
@@ -1743,14 +1675,14 @@ msgid "PCI function #"
msgstr ""
#: harddrake2:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI function number"
-msgstr "የá‹á‹­áˆ ስáˆ"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vendor ID"
-msgstr "መለያ አስገባ"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
#, c-format
@@ -1758,14 +1690,14 @@ msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device ID"
-msgstr "መሳሪያ: "
+msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
-msgstr "ህገ ወጥ የዶሴ ስáˆ"
+msgstr ""
#: harddrake2:66
#, c-format
@@ -1778,19 +1710,19 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sub device ID"
-msgstr "መሳሪያ"
+msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
-msgstr "ህገ ወጥ የዶሴ ስáˆ"
+msgstr ""
#: harddrake2:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device USB ID"
-msgstr "መሳሪያ: "
+msgstr ""
#: harddrake2:68
#, c-format
@@ -1811,9 +1743,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: harddrake2:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cache size"
-msgstr "የáŠá‹°áˆ ቅርጽ መጠንá¦"
+msgstr ""
#: harddrake2:75
#, c-format
@@ -1821,9 +1753,9 @@ msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
#: harddrake2:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cpuid family"
-msgstr "የáŠá‹°áˆ ቅርጽ ቤተሰብ"
+msgstr ""
#: harddrake2:76
#, c-format
@@ -1863,10 +1795,10 @@ msgstr "ባንዲራዎችá¦"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "á‹áŒ‹"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1874,9 +1806,9 @@ msgid "CPU cores"
msgstr ""
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "መለያ አስገባ"
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1889,9 +1821,9 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr ""
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "ስየማዎች"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -1914,24 +1846,24 @@ msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr ""
#: harddrake2:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the name of the CPU"
-msgstr "Name=ሲá’á‹©"
+msgstr ""
#: harddrake2:90
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Processor ID"
-msgstr "መለያ አስገባ"
+msgstr ""
#: harddrake2:90
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of the processor"
-msgstr "የá‹áˆá‹µ ብዛት"
+msgstr ""
#: harddrake2:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model stepping"
-msgstr "<b>ሞዴáˆ</b>ᦠ%s<br>"
+msgstr ""
#: harddrake2:91
#, c-format
@@ -1939,9 +1871,9 @@ msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
#: harddrake2:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "ሰáŠá‹¶á‰½/Word Processor"
+msgstr ""
#: harddrake2:93
#, c-format
@@ -1957,9 +1889,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: harddrake2:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy format"
-msgstr "ሠንጠረዥ áŽáˆ­áˆ›á‰±"
+msgstr ""
#: harddrake2:97
#, c-format
@@ -1967,14 +1899,14 @@ msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
#: harddrake2:101
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "/ደረጃ/አáˆá‹/Add Alpha Channel"
+msgstr ""
#: harddrake2:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk identifier"
-msgstr "የኔ ቇቋንቋዎች"
+msgstr ""
#: harddrake2:102
#, c-format
@@ -1992,9 +1924,9 @@ msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logical unit number"
-msgstr "ህገ ወጥ የዶሴ ስáˆ"
+msgstr ""
#: harddrake2:104
#, c-format
@@ -2006,9 +1938,9 @@ msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installed size"
-msgstr "ሲስተሠትከáˆ"
+msgstr ""
#: harddrake2:111
#, c-format
@@ -2016,517 +1948,477 @@ msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabled Size"
-msgstr "ይቻáˆ"
+msgstr ""
#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "አይáŠá‰µ"
#: harddrake2:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type of the memory device"
-msgstr "የáˆáˆµáŠ­áˆ­ አካሠአይደለáˆ"
+msgstr ""
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "áጥáŠá‰µ"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bank connections"
-msgstr "ተጨማሪ á•ሮáŒáˆ«áˆžá‰½áŠ• ተቆጣጠሩ"
+msgstr ""
#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "መጠን"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
msgid "Device file"
-msgstr "ጥሩዠየá‹á‹­áˆ á‹“á‹­áŠá‰µ"
+msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:125
+#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
-msgstr "አኃዞች (ከክáተት ጋር)"
+msgstr ""
-#: harddrake2:122
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:126
+#, c-format
msgid "the type of the mouse"
-msgstr "Comment=የመክáˆá‰»áŠ“ የመáˆáˆˆáŒŠá‹«á‹ áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½"
+msgstr ""
-#: harddrake2:123
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:127
+#, c-format
msgid "the name of the mouse"
-msgstr "Name=ሲá’á‹©"
+msgstr ""
-#: harddrake2:124
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:128
+#, c-format
msgid "Number of buttons"
-msgstr "የá‹áˆá‹µ ብዛት"
+msgstr ""
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr ""
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:130
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:134
+#, c-format
msgid "Identification"
-msgstr "ማስታወቂያ"
+msgstr ""
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µ"
-#: harddrake2:145
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:149
+#, c-format
msgid "Performances"
-msgstr "áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½"
+msgstr ""
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "መሳሪያ"
-#: harddrake2:153
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:157
+#, c-format
msgid "Partitions"
-msgstr "የጽሑá ማስተካከያ"
+msgstr ""
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr ""
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½ (_O)"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/መረጃ (_H)"
-
-#: harddrake2:186
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "áˆáˆ‰áˆ ማተሚያዎች"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr ""
-#: harddrake2:187
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
+msgid "Hardware Configuration"
msgstr ""
-#: harddrake2:189
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:193
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "የመረብ áˆáˆ­áŒ«"
+msgid "_Options"
+msgstr "áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½ (_O)"
-#: harddrake2:200
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/á‹áŒ£ (_Q)"
+msgid "_Help"
+msgstr "መረጃ (_H)"
-#: harddrake2:213
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "መáŒáˆˆáŒ« የለáˆ"
-
-#: harddrake2:215
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "የመረጃ &ማá‹áŒ«"
-
-#: harddrake2:216
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr "መáŒáˆˆáŒ« የለáˆ"
-
-#: harddrake2:224
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "የመረብ ዕቃ"
-
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgid "<control>H"
msgstr ""
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/የሶáትዌርን ችáŒáˆ­ ዘáŒá‰¥ (_R)"
+msgid "_Fields description"
+msgstr ""
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/ስለ... (_A)"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "የሶáትዌርን ችáŒáˆ­ ዘáŒá‰¥ (_R)"
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "የመረጃ &ማá‹áŒ«"
-
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
+msgid "_About..."
+msgstr "ስለ... (_A)"
-#: harddrake2:271
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:246
+#, c-format
msgid "Detected hardware"
-msgstr "የሀርድዌር ተመáˆáŠ«á‰½"
+msgstr ""
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "መረጃ"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:257
+#, c-format
msgid "Run config tool"
-msgstr "የመስሪያá‹áŠ• áንጭ አሳይ"
+msgstr ""
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "á‹«áˆá‰³á‹ˆá‰€"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "á‹«áˆá‰³á‹ˆá‰€"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "የተለያየ"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr ""
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr ""
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr ""
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "ዲቪዲ"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr ""
-#: localedrake:38
+#: harddrake2:525
#, c-format
-msgid "LocaleDrake"
+msgid "Harddrake"
msgstr ""
-#: localedrake:46
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You should install the following packages: %s"
-msgstr "áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½áŠ• ማስቀመጥ አáˆá‰°á‰»áˆˆáˆ"
-
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: localedrake:49
+#: harddrake2:530
#, c-format
-msgid ", "
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "/መሣሪያዎች/የáŠá‰ áˆ¨á‹ ቀለሞች"
-
-#: logdrake:65
+#: harddrake2:545
#, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
+msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:546
#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/á‹á‹­áˆ (F)/አዲስ (_N)"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/á‹á‹­áˆ (F)/ክáˆá‰µ (_O)"
+msgid "Select a device!"
+msgstr ""
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
-#: logdrake:74
+#: localedrake:38
#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/á‹á‹­áˆ (F)/አስቀáˆáŒ¥ (_S)"
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr ""
-#: logdrake:74
+#: localedrake:46
#, c-format
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr ""
-#: logdrake:75
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/á‹á‹­áˆ (F)/በሌላ ስሠአስቀáˆáŒ¥... (_A)"
+msgid ", "
+msgstr ""
-#: logdrake:76
+#: logdrake:55
#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/á‹á‹­áˆ (F)/-"
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr ""
-#: logdrake:79
+#: logdrake:69
#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½ (O)/áˆá‰°áŠ“"
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr ""
-#: logdrake:81
+#: logdrake:78
#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/መረጃ (H)/ስለ... (_A)"
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr ""
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
-msgstr ""
+msgstr "ተጠቃሚ"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "áˆáˆˆáŒ"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr ""
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "ስየማዎች"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr ""
-#: logdrake:135
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:142
+#, c-format
msgid "but not matching"
-msgstr "ማንበብ አáˆá‰»áˆˆáˆá¦ "
+msgstr ""
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "á‹á‹­áˆ á‹­áˆáˆ¨áŒ¡"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "ቀን መá‰áŒ áˆªá‹«"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "የá‹á‹­áˆ‰ ይዘት"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "የመáˆá‹•ክት ማንቂያ"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "አስቀáˆáŒ¥"
-#: logdrake:222
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:230
+#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "እባክዎ ያለ ሰáŠá‹µáŠ• á‹­áˆáˆ¨áŒ¡"
+msgstr ""
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr ""
-#: logdrake:386
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:394
+#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "ህገ ወጥ የዶሴ ስáˆ"
+msgstr ""
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "የFTP ተጠሪ"
-#: logdrake:388
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:396
+#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "የመáˆá‹•ክት ተጠሪ ሚስጢራዊ ቃሠያስáˆáˆáŒ‹áˆ"
+msgstr ""
-#: logdrake:389
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:397
+#, c-format
msgid "Samba Server"
-msgstr "የሳáˆá‰£ ተጠሪ"
+msgstr ""
-#: logdrake:390
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:398
+#, c-format
msgid "SSH Server"
-msgstr "ስለተጠሪ መረጃ"
+msgstr ""
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr ""
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr ""
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:410
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:418
+#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "áˆáŒ£áŠ• ደብዳቤ"
+msgstr ""
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2534,83 +2426,93 @@ msgid ""
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "áˆáŠ• ማድረጠይáˆáˆáŒ‹áˆ‰?"
-#: logdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:429
+#, c-format
msgid "Services settings"
-msgstr "የአáˆáŠ‘áŠ• áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½"
+msgstr ""
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr ""
-#: logdrake:429
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:437
+#, c-format
msgid "Load setting"
-msgstr "áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½ ጫን (_L)"
+msgstr ""
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr ""
-#: logdrake:436
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:444
+#, c-format
msgid "Alert configuration"
-msgstr "የማስተካከያዠአራሚ"
+msgstr ""
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr ""
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "እንደ...ያስቀáˆáŒ¡"
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2625,7 +2527,7 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2633,200 +2535,200 @@ msgid ""
"Do you want to install the SANE packages?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr ""
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr ""
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr "ስየማ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:130
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "የማስተካከያዠአራሚ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:142
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "አይደለáˆ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr ""
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr ""
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
+#, c-format
msgid "Install firmware file from"
-msgstr "ከ &pot ሰáŠá‹µ አሻሽáˆ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "ሲዲ-ሮáˆ"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
+#, c-format
msgid "Floppy Disk"
-msgstr "Name=መረጃ መያዣ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
+#, c-format
msgid "Other place"
-msgstr "ሌላ áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:198
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:195
+#, c-format
msgid "Select firmware file"
-msgstr "ጥሩዠየá‹á‹­áˆ á‹“á‹­áŠá‰µ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: scannerdrake:233
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:230
+#, c-format
msgid "Install firmware for the"
-msgstr "&መረጃá‹áŠ• አስስ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:256
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:253
+#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
-msgstr "ለአማራጩ የá‹á‹­áˆ መመáˆáŠ¨á‰» አርእስት"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:274
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:271
+#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "ለመጻá á‹á‹­áˆ %sን መክáˆá‰µ አáˆá‰»áˆˆáˆ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:297
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:294
+#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
-msgstr "አይደለáˆ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2834,47 +2736,47 @@ msgid ""
"section."
msgstr ""
-#: scannerdrake:320
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "የá‹á‹­áˆ ስሠአቅድ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr ""
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "ጥሩዠየá‹á‹­áˆ á‹“á‹­áŠá‰µ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr ""
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
+#, c-format
msgid "choose device"
-msgstr "የመረብ ዕቃ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:369
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:366
+#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
-msgstr "&መረጃá‹áŠ• አስስ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
+#, c-format
msgid "Attention!"
-msgstr "አርጀንቲና"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2883,45 +2785,45 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:420
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:417
+#, c-format
msgid "Congratulations!"
-msgstr "እንኳን ደስ ያለዎ!"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -2929,7 +2831,7 @@ msgid ""
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -2938,7 +2840,7 @@ msgid ""
"are available on your system.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -2947,154 +2849,154 @@ msgid ""
"is available on your system.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:460
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr "የመáˆáˆªá‹«á‹ ጉባኤ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:466
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:463
+#, c-format
msgid "Search for new scanners"
-msgstr "ስለ...መረጃ አስስ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:472
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:469
+#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
-msgstr "አáˆá‹µ በኋላ ጨáˆáˆ­"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr ""
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr ""
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr ""
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "ይህ አስሊ"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr ""
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr ""
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
+#, c-format
msgid "No remote machines"
-msgstr "(ስለ ቃላት አጻጻá አስተያየት የለáˆ)"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr ""
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr ""
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "ተጠሪን ጨáˆáˆ­"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "የተመረጠዠተጠሪ ይታረáˆ"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "የተመረጠዠተጠሪ ይወገድ"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "ጨርሷáˆ"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr ""
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3102,72 +3004,72 @@ msgid ""
"Do you want to install the saned package?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr ""
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr ""
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr ""
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3176,7 +3078,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3184,186 +3086,154 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "የስይስተሠáˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "HardDrake"
-msgstr "የመረጃ &ማá‹áŒ«"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "የመረብ áˆáˆ­áŒ«"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "የመረብ áˆáˆ­áŒ«"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "በእጅ áˆáˆ­áŒ«"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "ስየማዎች"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "አዲስ ሰáŠá‹µ áጠር"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "በእርá‹áˆ›áŠ”á‹ áˆáŠ­"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "&ስታቱስ ባር አሳይ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "&ስታቱስ ባር አሳይ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "ጽሑá‰áŠ• ብቻ"
+msgstr ""
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "የጽሑá ቀለáˆ"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "የመደቡ ቀለáˆ"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "የጭብጥ ስáˆ"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "ጭብጥን አስቀáˆáŒ¥ (_S)"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "ጭብጥን በሌላ ስሠ_አስቀáˆáŒ¥..."
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "áˆáˆµáˆ ይመረጥ"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "የሶáትዌሩን ችáŒáˆ­ ዘáŒá‰¥"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "የሶáትዌሩን ችáŒáˆ­ ዘáŒá‰¥"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "ባትሪᦠየለáˆ"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "የሶáትዌሩን ችáŒáˆ­ ዘáŒá‰¥"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "የሶáትዌሩን ችáŒáˆ­ ዘáŒá‰¥"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "ኦገስት"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "á‹«áˆá‰³á‹ˆá‰€/ሌሎች"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "ዕሴት የለáˆ"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "የደህንáŠá‰µ ደረጃá¦"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "የደህንáŠá‰µ ደረጃá¦"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "የደህንáŠá‰µ ደረጃá¦"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "መሠረታዊ áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½áŠ• አስገባ"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½áŠ• አስገባ"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "áˆáˆ­áŒ«á‹áŠ• መሞከር á‹­áˆáˆáŒ‹áˆ‰?"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "ሲያትሠእባክዎ ይጠብá‰\n"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "እንደገና አታስáŠáˆ³"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "ስህተት!"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "I cannot find needed image file `%s'."
-#~ msgstr "መደበኛ የሆáŠá‹áŠ• የá‹á‹­áˆ አመራረጥ በመጠቀሠሸሯቅብን ማáŒáŠ˜á‰µ አይቻáˆáˆ"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "አዲስ ተጨማሪ á•ሮáŒáˆ«áˆ አስገባ"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "መመሪያ"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "አá‹á‰¶áˆ›á‰²áŠ­ የአáˆá‹µ መጠን"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "ሲስተሠትከáˆ"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "ዕቃ አጥá‹"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "የተመረጠዠዕቃ አስወáŒá‹µ"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/ar.po b/perl-install/standalone/po/ar.po
index 92422f0ab..f822240f0 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ar.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ar.po
@@ -1,171 +1,95 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakx_standalone\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-26 21:01+0000\n"
-"Last-Translator: salim salim <almusalimalmusalimah@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-15 14:27+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "مساعدة"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "المصادقة"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "لم ÙŠÙØ¹Ø«Ø± على محمّÙÙ„ اﻹقلاع , إنشاء إعدادات جديدة"
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
-#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_ملÙ"
+msgid "_File"
+msgstr "_ملÙ"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/ملÙ/_خروج"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_خروج"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "نص Ùقط"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Ù…ÙØ·Ù†Ø¨"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "صامت"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "تحذير"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"محمّل الإقلاع لنظامك ليس ÙÙŠ وضع framebuffer. لتÙنشّط الإقلاع الرّسوميّ، اختر وضع "
-"Ùيديو رسومي من أداة تهيئة محمّل الإقلاع."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "هل تريد تهيئته الآن؟"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "تثبيت السمات"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "تحديد سمة الإقلاع الرّسومي"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "وضع إقلاع رسومي:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "سمة"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "المستخدم Ø§Ù„Ø¥ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙŠ"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "سطح المكتب Ø§Ù„Ø¥ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙŠ"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "لا، لا أريد دخولا أليا"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "نعم، أريد دخولا آليا مع هذا (المستخدم، سطح المكتب)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "وضع النظام"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "تشغيل X-Window عند بدء التشغيل"
-#: drakboot:259
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "تهيئة أسلوب الإقلاع"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "وضعية الÙيديو"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"رجاء اختيار وضع Ùيديو، والذي سيتم تطبيقه على كل Ù…ÙØ¯Ø®Ù„ات الإقلاع Ø§Ù„Ù…ÙØ­Ø¯Ù‘دة "
-"أدناه.\n"
-"تأكّد من أن بطاقة الÙيديو تدعم الوضع الذي تختاره."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "لم ÙŠÙØ¹Ø«Ø± على محمّÙÙ„ اﻹقلاع , إنشاء إعدادات جديدة"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -177,6 +101,13 @@ msgstr "البرنامج \"%s\" تحطم بسبب العلل التالية:"
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "أداة تقرير العيوب ÙÙŠ %s"
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "ماجيّا"
+
#: drakbug:67
#, c-format
msgid "%s Control Center"
@@ -262,9 +193,9 @@ msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr " بحث برنامج\"%s\" عن حزمة ÙÙŠ ضل وجود اﻷخطاء التالية :"
#: drakbug:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr "المستخدم: %s"
+msgstr ""
#: drakbug:146
#, c-format
@@ -322,6 +253,13 @@ msgstr "غير مثبت"
msgid "Package not installed"
msgstr "لم يتم تثبيت الحزمة"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "تحذير"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -336,47 +274,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "شكرا."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "إعدادات التاريخ ، الساعة و المنطقة الزمنية"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "غير معرّÙ"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "تغيير المنطقة الزمنية"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "المنطقة الزمنيّة - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "ما هي منطقتك الزمنية؟"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "هل ساعة الجهاز مضبوطة على توقيت غرينتش؟"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "بروتوكول وقت الشّبكة"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -385,42 +323,42 @@ msgstr ""
"يمكن لحاسبك أن ÙŠÙØ²Ø§Ù…Ù† ساعته\n"
" مع خادم وقت بعيد باستخدام NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "تمكين بروتوكول وقت الشّبكة"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "الخادم:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "المنطقة الزمنية"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "الرجاء إدخال عنوان NTP صالح."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "لم يمكن المزامنة مع %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "خروج"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "اعادة"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "إعادة للأصل"
@@ -445,10 +383,10 @@ msgstr "%s موجودة مسبقا Ùˆ ستÙقد محتوياتها"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "لا يمكن الحصول على لائحة القنوات Ø§Ù„Ù…ØªÙˆÙØ±Ø©"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "الرجاء الانتظار"
@@ -458,7 +396,7 @@ msgstr "الرجاء الانتظار"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "جاري تÙقد Ùˆ التماس قنوات بث الÙيديو الرقمي ØŒ سيستغرق اﻷمر بضع دقائق"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
@@ -479,8 +417,8 @@ msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
msgstr "GDM (مدير عرض جينوم("
#: drakedm:42
-#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr "KDM (مدير عرض كيدي("
#: drakedm:43
@@ -504,12 +442,12 @@ msgstr ""
"نظامك مع تشغيل خادم Ø§Ù„Ù†ÙˆØ§ÙØ° X Ùˆ يدعم تشغيل\n"
"عدة جلسات X Ù…Ø®ØªÙ„ÙØ© على ماكينتك المحلية ÙÙŠ Ù†ÙØ³ الوقت."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "تم عمل التغيير، هل تريد إعادة تشغيل خدمة dm؟"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -518,6 +456,11 @@ msgstr ""
"أنت بصدد إغلاق كلّ البرامج المشتغلة وخسران جلستك الحالية. هل تنوي ÙØ¹Ù„ا إعادة "
"بدأ خدمة dm؟"
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -538,8 +481,8 @@ msgstr "لا توجد خطوط"
msgid "parse all fonts"
msgstr "تحليل كل الخطوط"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "انتهى"
@@ -569,47 +512,47 @@ msgstr "بحث عن الخطوط ÙÙŠ القائمة المثبتة"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "تحويل خطوط %s"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "نسخ الخطوط"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "تثبيت خطوط True Type"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "الرجاء الانتظار أثناء عملية ttmkfdir..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "تم تثبيت خطوط True Type"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "بناء type1inst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "الإشارة إلى Ghostscript"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "إبطال Ø§Ù„Ù…Ù„ÙØ§Øª المؤقتة"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "إبطال Ù…Ù„ÙØ§Øª الخطوط"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -623,134 +566,129 @@ msgstr ""
"يمكنك تثبيت الخطوط بالطريقة العادية. ÙÙŠ حالات نادرة، قد تتسبب الخطوط Ø§Ù„Ù…Ø²ÙŠÙØ© "
"ÙÙŠ تعليق خادم X."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "تثبيت الخط"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "قائمة الخطوط"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "أحصل عل خطوط ويندوز"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "حَوْل"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "إزالة التّثبيت"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "استيراد"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "دريك - Ùونت ( Drakfont )"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "حقوق النسخ %s by %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "ماجيّا"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Ù…ÙØ«Ø¨Ù‘ÙØª الخطوط"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Arabeyes <support@arabeyes.org>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "اختر التطبيقات التي ستدعم الخطوط:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "طابعات شاملة"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "مواÙÙ‚"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "اختر مل٠أو دليل الخطوط Ùˆ اضغط 'Ø¥Ø¶Ø§ÙØ©'"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "اختيار Ø§Ù„Ù…Ù„ÙØ§Øª"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "خطوط"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "استيراد الخطوط"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ©"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "حذÙ"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "تثبيت"
@@ -760,12 +698,12 @@ msgstr "تثبيت"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "هل تريد تأكيد رغبتك ÙÙŠ إزالة الخطوط التالية؟"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "لا"
@@ -892,22 +830,22 @@ msgstr "تصاريح أمنية"
msgid "Editable"
msgstr "قابل للتّعديل"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "المسار"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "المستخدم"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "المجموعة"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "التصاريح"
@@ -917,12 +855,12 @@ msgstr "التصاريح"
msgid "Add a new rule"
msgstr "أض٠قاعدة جديدة"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "تحرير القاعدة الحالية"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -933,7 +871,7 @@ msgstr ""
"والمجموعات عبر msec.\n"
"يمكنك كذلك تحرير قواعدك الخاصة التي ستÙكتَب Ùوق القواعد Ø§Ù„Ø¥ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙŠØ©."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -942,115 +880,115 @@ msgstr ""
"مستوى الأمن الحالي هو %s.\n"
"اختر الصّلاحيات لترؤيتها/تحريرها"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "للأعلى"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "نقل القاعدة المختارة للأعلى بمستوى واحد"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "للأسÙÙ„"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "نقل القاعدة المختارة للأسÙÙ„ بمستوى واحد"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© قاعدة"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© قاعدة جديدة ÙÙŠ النهاية"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "حذÙ"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "حذ٠القاعدة المختارة"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "استعراض"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "المستخدم"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "المجموعة"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "الآخرون"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "أخرى"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "قراءة"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "السماح لـ\"%s\" بقراءة الملÙÙ‘"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "كتابة"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "السماح لـ\"%s\" بكتابة الملÙÙ‘"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "تنÙيذ"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "السماح لـ\"%s\" بتنÙيذ الملÙÙ‘"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1059,57 +997,57 @@ msgstr ""
"ÙŠÙØ³ØªØ®Ø¯Ù… للدليل:\n"
" يمكن Ùقط لمالك هذا الدليل أو المل٠إلغاؤه"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "استخدام رقم Ù…ÙØ¹Ø±Ù‘٠المالك للتنÙيذ"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "استخدام رقم معرّ٠المجموعة للتنÙيذ"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "المستخدم:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "المجموعة:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "المستخدم الحالي"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "عند التأشير لن يتم تغيير المالك والمجموعة"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "اختيار المسار"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "الخاصية"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1118,187 +1056,187 @@ msgstr ""
"يجب أبدء المسار بالشرطة المائلة (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "يجب أن يكون ÙƒÙÙ„ÙŽÙŠ اسم المستخدم Ùˆ المجموعة صالحا!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "المستخدم: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "المجموعة: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "الكلّ"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "لاشيء"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Ø§ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙŠ"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "تجاهل"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "مستوى Ø§Ù„ÙØ­Øµ Ùˆ الأمن:"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "تتطلب تهيئة الإستيثاق Ø§Ù„Ù†ÙØ§Ø° إلى أدوات %s"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "بدون كلمة مرور"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "كلمة مرور الجذر"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "كلمة مرور المستخدم"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "إدارة البرامج"
-#: draksec:150
+#: draksec:169
#, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "تحديث %s"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "مدير وسائط البرمجيات"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "أعدَّ تأثيرات سطح المكتب الثلاثية اﻷبعاد"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "إعداد الخادم الرسومي"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "إعداد Ø§Ù„ÙØ£Ø±Ø©"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "إعداد لوحة Ø§Ù„Ù…ÙØ§ØªÙŠØ­"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "إعداد UPS"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "إعداد الشبكة"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "ØªØ¹Ø±ÙŠÙØ§Øª المضيÙين"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "مركز الشبكة"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "تجوال شبكة لاسلكية"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "شبكة Ø¥ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙŠØ© خاصة ( VPN )"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "تهيئة البروكسي"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "مشاركة اتصال"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "النسخ الاحتياطية"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "السّجلّات"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "الخدمات"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "مستخدمين"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "إعداد اﻹقلاع"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "العتاد"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "شبكة"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "النظام"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "الإقلاع"
@@ -1308,8 +1246,7 @@ msgstr "الإقلاع"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "لم يتم اختيار بطاقة صوت"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
@@ -1324,21 +1261,6 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"ملحوظة: إذا كانت لديك بطاقة صوت ISA PnP، ستحتاج إلى استخدام برنامج alsaconf "
-"أو برنامج sndconfig. Ùقط اكتب \"alsaconf\" أو \"sndconfig\" ÙÙŠ سطر الأوامر."
-
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
@@ -1382,12 +1304,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "كش٠آلي"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "جاري التحقّق"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "تهانينا"
@@ -1467,12 +1389,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "أجهزة UPS"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "المشغّل"
@@ -1522,7 +1444,7 @@ msgstr "المستوى"
msgid "ACL name"
msgstr "إسم ACL"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"
@@ -1542,13 +1464,12 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "مرحبا ÙÙŠ أدوات تهيئة UPS"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "لم يعثر على بطاقة ØªÙ„ÙØ§Ø²!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
@@ -1563,42 +1484,42 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "لوحة Ø§Ù„Ù…ÙØ§ØªÙŠØ­"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "من ÙØ¶Ù„Ùƒ اختر توزيعة لوحة Ù…ÙØ§ØªÙŠØ­Ùƒ"
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "يتم اختبار إتصالك"
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "تجزيء منزل مشÙّر"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "رجاء أدخل كلمة المرور للمستخدم %s "
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "كلمة المرور (مجدداً)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "إنشاء تجزيء منزل مشÙّر"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "تهيئة تجزيء منزل مشÙّر"
@@ -1613,7 +1534,7 @@ msgstr "مشغلات بديلة"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "قائمة Ø§Ù„Ù…ÙØ´ØºÙ‘لات البديلة لبطاقة الصوت"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "ناقل"
@@ -1624,7 +1545,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "هذا هو النّاقل المادّي الذّي يتّصل به الجهاز (مثلاً، PCI، USB، ...("
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "معر٠Bus"
@@ -1947,7 +1868,7 @@ msgstr "الأعلام"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "علامات وحدة المعالجة المركزية (cpu) التي قرّرتها النّواة"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "أنوية"
@@ -2114,7 +2035,7 @@ msgstr "الحجم المÙمكّن"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "حجم بنك الذّاكرة الممكّن"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "النوع"
@@ -2124,12 +2045,12 @@ msgstr "النوع"
msgid "type of the memory device"
msgstr "ÙØ¦Ø© جهاز الذّاكرة"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "السّرعة"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "سرعة بنك الذّاكرة"
@@ -2144,252 +2065,257 @@ msgstr "اتّصالات البنك"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "تعيين المحاجر ÙÙŠ بنك الذّاكرة"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "الحجم"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "ملÙÙ‘ الجهاز"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "ملÙÙ‘ الجهاز المستعمل للإتّصال مع مشغّل النّواة للماوس"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "عجلة محاكاة"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "محاكاة العجل أم لا"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "نوع الماوس"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "إسم الماوس"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "عدد الأزرار"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "عدد أزرار الماوس"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "نوع الناقل الذي ترتبط به الماوس"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "برتوكول الماوس المستعمل من طر٠X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "البروتوكول المستعمل من طر٠سطح المكتب الرّسومي مع الماوس"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "التّعريÙ"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "الوصلة"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "الأداء"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "الجهاز"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "التّجزيئات"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "الميزات"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_خيارات"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "تحقق آلي من أ_جهزة المودم"
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_مساعدة"
-
-#: harddrake2:186
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/تحقق آلي من ال_طابعات"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/تحقق آلي من أ_جهزة المودم"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "التمس تلقائي Ù„ØªØ¹Ø±ÙŠÙØ§Øª _zip الموازية"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/تحقق آلي من _سواقات Jaz"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/التمس تلقائي Ù„ØªØ¹Ø±ÙŠÙØ§Øª _zip الموازية"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "إعداد العتاد"
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_خروج"
-
-#: harddrake2:213
-#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_وص٠الحقول"
-
-#: harddrake2:215
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "مساعدة Harddrake"
-
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"وص٠الحقول:\n"
-"\n"
+msgid "_Options"
+msgstr "_خيارات"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "اختيار جهاز!"
+msgid "_Help"
+msgstr "_مساعدة"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgid "<control>H"
msgstr ""
-"عند اختيارك لجهاز، ستستطيع رؤية معلومات هذا الجهاز ÙÙŠ الحقول المعروضة ÙÙŠ "
-"الإطار الأيمن (\"معلومات\")"
-#: harddrake2:230
-#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_تقرير خطأ"
-
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_حول..."
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_وص٠الحقول"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "مدير العتاد دريك ( Harddrake )"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_تقرير خطأ"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "هذا مدير العتاد-دريك ( HardDrake ) , و هي أداة تهيئة العتاد %s ."
+msgid "_About..."
+msgstr "_حول..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "العتاد المÙكتشÙ"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "معلومات"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "اضبط خيارات التعري٠الحالي"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "تشغيل أداة التهيئة"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr "اضغط على جهاز ÙÙŠ السلسلة اليسرى لعرض معلوماته هنا."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "مجهول"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "مجهول"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Ù…ØªÙØ±Ù‘قات"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "ثانوي"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "أوّلي"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "ناسخ أقراص"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "يجب تثبيت الحزم التالية:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "مدير العتاد دريك ( Harddrake )"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "هذا مدير العتاد-دريك ( HardDrake ) , و هي أداة تهيئة العتاد %s ."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "مساعدة Harddrake"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"وص٠الحقول:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "اختيار جهاز!"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"عند اختيارك لجهاز، ستستطيع رؤية معلومات هذا الجهاز ÙÙŠ الحقول المعروضة ÙÙŠ "
+"الإطار الأيمن (\"معلومات\")"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2406,220 +2332,175 @@ msgstr "عليك بتثبيت الحزم التالية: %s"
msgid ", "
msgstr "، "
-#: logdrake:51
+#: logdrake:55
#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "سجلات أدوات %s"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "عرض سجلات اليوم المختار Ùقط"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/ملÙ/_جديد"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/ملÙ/_ÙØªØ­"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/ملÙ/_Ø­ÙØ¸"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/ملÙ/Ø­ÙØ¸ _باسم"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/ملÙ/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/خيارات/اختبار"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/مساعدة/_حول..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "المواثقة"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "المستخدم"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "الرّسائل"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "سجلّ النّظام"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "بحث"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "أداة لمراقبة سجلات نظامك"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "المطابقة"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "لكن غير مطابقة"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "اختيار ملÙ"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "التقويم"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "محتويات الملÙ"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "تنبية بريدي"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "ÙØ´Ù„ معالج التّنبيه بشكل غير متوقّع:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Ø­ÙØ¸"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "يرجى الإنتظار، جاري تحليل الملÙ: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "نأس٠، مل٠السجل غير Ù…ØªÙˆÙØ±!"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "خطأ أثناء ÙØªØ­ \"%s\" Ù…Ù„ÙØ© السجل: %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "خادم الوب Apache"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Ù…ÙØªØ±Ø¬Ù… أسماء النطاقات"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "الخادم FTP"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "خادم البريد Postfix"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "خادم سامبا"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "خادم SSH"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "خدمة Webmin"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "خدمات Xinetd"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "تهيئة نظام التّنبيه بالبريد"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "إيقا٠نظام التّنبيه للبريد"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "تهيئة تنبيه البريد"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2630,61 +2511,71 @@ msgstr ""
"\n"
"هنا سيمكنك إعداد نظام التنبيه\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "ماذا تريد أن ØªÙØ¹Ù„ØŸ"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "إعدادات الخدمات"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "سو٠تستلم تنبيهاً إذا كانت أحد الخدمات المختارة لا تعمل."
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "تحميل الإعداد"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "سو٠تستلم تنبيها إذا كان الحÙمْل أعلى من هذه القيمة"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "تحميل"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "تهيئة التّنبيه"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "الرجاء إدخال عنوان بريدك الألكتروني أدناه "
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "وأدخل الاسم (أو عنوان IP) وخادم SMTP الذي تودّ استخدامه"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "\"%s\" ليس عنوان بريد إلكترونيّ صالح ولا مستخدم محلّي موجود!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2693,22 +2584,22 @@ msgstr ""
"\"%s\" هو مستخدم محلّي، إلّا أنّك لم تحدّد smtp محلّي، لذلك على استخدام عنوان "
"بريد الكترونيّ كامل!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "قام المرشد بتهيئة تنبيه البريد بنجاح."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "قام المرشد بتعطيل تنبيه البريد بنجاح."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Ø­ÙØ¸ باسم.."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr "إعداد تعري٠العرض"
@@ -2723,7 +2614,7 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr "السبب: %s."
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2734,110 +2625,110 @@ msgstr ""
"\n"
"هل تريد تثبيت حزم SANE؟"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "إجهاض Scannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr "تعذر تثبيت الحزم المطلوبة لإعداد الماسح الضّوئي باستخدام Scannerdrake."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "لن يتمّ تشغيل Scannerdrake الآن."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "البحث عن ماسحات ضوئية معدّة..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "البحث عن ماسحات ضوئية جديدة..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "جاري إعادة توليد قائمة الماسحات الضوئية المعدّة..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "الـ%s غير مدعوم من قبل هذا الإصدار من %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "تأكيد"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s تم ايجادها على %s، هل تريد تهيئتها آلياً؟"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s غير موجودة ÙÙŠ قاعدة بيانات الماسحات الضوئية، هل تريد تهيئتها يدوياً؟"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "إعداد الماسح الضوئي"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "اختر صن٠الماسح الضوئي ( الصن٠المكتش٠: %s ØŒ Ø§Ù„Ù…Ù†ÙØ°: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "اختر صن٠الماسح الضوئي ( الصن٠المكتش٠: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "اختر صن٠الماسح الضوئي (Ø§Ù„Ù…Ù†ÙØ°: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (غير مدعوم)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "ال%s غير مدعوم ضمن لينكس."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "عدم تثبيت ملÙÙ‘ firmware"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "البرنامج الثابت للماسح الضوئي"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr "من الممكن أنّ %s يحتاج إلى تحميل firmware الخاصّ به ÙÙŠ كلّ مرّة يعمل بها."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "إن كانت هذه هي المشكلة، يمكنك جعل هذا يحدث تلقائيّاً."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2845,7 +2736,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"كي تقوم بذلك، عليك بتزويد مل٠firmware لماسحتك الضّوئيّة حتّى يمكن تثبيتها."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2854,51 +2745,51 @@ msgstr ""
"ستجد المل٠على القرص المدمج أو المرن الموجود مع ماسحتك الضّوئيّة، على موقع "
"الشّركة المصنّعة، أو على تجزيء ويندوز."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "تثبيت ملÙÙ‘ البرمجيات المضمنة من"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "القرص المدمج"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "القرص المرن"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "مكان آخر"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "اختيار ملÙÙ‘ البرمجيات المضمنة"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "ملÙÙ‘ البرمجيات المضمنة %s غير موجود أو غير قابل للقراءة!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr "قد تحتاج ماسحاتك إلى تحميل برمجياتها المضمنة عند كلّ تشغيل."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr "كي٠تقوم بهذا، عليك بتزويد ملÙّات البرمجيات المضمنة لماسحاتك للتّثبيت."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2907,32 +2798,32 @@ msgstr ""
"إن كنت ثبتّ البرمجيات المضمنة لماسحك، يمكنك تحديثها هنا بتزويد ملÙÙ‘ البرمجيات "
"المضمنة الجديد."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "تثبيت البرمجيات المضمنة لـ"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "اختيار ملÙÙ‘ البرمجيات المضمنة لـ%s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "تعذر تثبيت ملÙÙ‘ البرمجيات المضمنة لـ%s!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "تمّ تثبيت ملÙÙ‘ البرمجيات المضمنة لـ%s بنجاح"
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "الـ%s غير مدعوم"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2942,47 +2833,47 @@ msgstr ""
"يجب تهيئة %s عن طريق system-config-printer.\n"
"يمكن تشغيل system-config-printer من مركز تحكم %s ÙÙŠ قسم العتاد."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "إعداد وحدات النواة..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Ø§ÙƒØªØ´Ø§Ù Ø§Ù„Ù…Ù†Ø§ÙØ° Ø§Ù„Ù…ØªÙˆÙØ±Ø© آلياً"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "خيار الجهاز"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "الرجاء اختيار الجهاز المتصل به %s"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(ملحوظة: Ø§Ù„Ù…Ù†Ø§ÙØ° المتوازية لا يمكن اكتشاÙها منها آلياً)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "اختيار الجهاز "
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "البحث عن الماسحات الضوئية..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "انتباه!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2994,7 +2885,7 @@ msgstr ""
"\n"
"بحاجة إلى تعديلات يدويّة. الرجاء تحرير مل٠التهيئة /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
@@ -3003,16 +2894,14 @@ msgstr ""
"المزيد من المعلومات ÙÙŠ ØµÙØ­Ø© كتيّب Ø§Ù„Ù…ÙØ´ØºÙ‘Ù„. لقراءة الكتيّب يجب تنÙيذ الأمر \"man "
"sane-%s\"."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"يمكنك الآن مسح المستندات باستخدام \"XSane\" أو \"Kooka\" من الوسائط المتعدّدة/"
-"برامج رسومية ÙÙŠ قائمة التطبيقات."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
@@ -3021,7 +2910,7 @@ msgstr ""
"تمت تهيئة %s، ولكن من المحتمل أن تكون هناك حاجة إلى تعديلات يدوية لجعله "
"يعمل. "
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -3030,28 +2919,25 @@ msgstr ""
"إن لم يظهر ÙÙŠ قائمة الماسحات المهيئة ÙÙŠ Ù†Ø§ÙØ°Ø© Scannerdrake الرئيسية أو إن لم "
"يعمل بشكل صحيح،"
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "Ùيجب تحرير مل٠التهيئة /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "تهانينا!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"تمت تهيئة %s الخاصّ بك.\n"
-"يمكنك الآن مسح المستندات باستخدام \"XSane\" أو \"Kooka\" من الوسائط المتعدّدة/"
-"برامج رسومية ÙÙŠ قائمة التطبيقات."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3064,7 +2950,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Ù…ØªÙˆÙØ±Ø© على لنظامك.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3077,52 +2963,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Ù…ØªÙˆÙØ± على نظامك.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "لا توجد ماسحات ضوئية Ù…ØªÙˆÙØ±Ø© على نظامك.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "إدارة الماسح الضوئي"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "البحث عن ماسحات ضوئية جديدة"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© ماسح ضوئي يدوياً"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "تثبيت/تحديث ملÙّات firmware"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "مشاركة الماسحات الضوئية"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "كل الماكينات البعيدة"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "هذه الماكينة"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "مشاركة الماسح الضوئي"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3131,7 +3017,7 @@ msgstr ""
"يمكنك هنا اختيار إذا ما كانت الماسحات الضوئيّة المتّصلة بهذا الجهاز يمكن "
"الوصول إليها من الأجهزة البعيدة وعن طريق أي أجهزة بعيدة."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3140,95 +3026,95 @@ msgstr ""
"يمكنك أيضاً أن تقرر هنا إذا كانت الماسحات الضوئية على الماكينات البعيدة يجب "
"أن تكون Ù…ØªÙˆÙØ±Ø© لهذه الماكينة."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "الماسحات الضوئية على هذه الماكينة Ù…ØªÙˆÙØ±Ø© للحاسبات الأخرى"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "مشاركة الطابعات على المضيÙين:"
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "لا أجهزة بعيدة"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "استخدام الماسحات الضوئية على الحاسبات البعيدة"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "استخدام الماسحات الضوئية على Ø§Ù„Ù…Ø¶ÙŠÙØ§Øª: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "مشاركة الماسحات الضوئية المحلية"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr "توجد ماكينات يجب أن تكون الماسحات الضوئية الموصولة محلياً Ù…ØªÙˆÙØ±Ø© لها:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© مضيÙ"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "تحرير المضي٠المختار"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "حذ٠المضي٠المختار"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "تم"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "عنوان IP/اسم المضيÙ:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "اختيار المضي٠الذي يجب أن ØªØªÙˆÙØ± له الماسحات الضوئية المحلية:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "الرجاء إدخال اسم المضي٠أو عنوان IP.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "هذا المضي٠موجود ÙÙŠ القائمة مسبقاً، لا يمكن Ø¥Ø¶Ø§ÙØªÙ‡ مرة أخرى.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "استخدام الماسحات الضوئية البعيدة"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "توجد ماكينات يمكن استخدام الماسحات الضوئية منها:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3239,72 +3125,72 @@ msgstr ""
"\n"
"هل تريد تثبيت الحزمة saned؟"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "ماسحاتك لن تكون متوÙّرة على الشّبكة."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "لم يمكن تثبيت الحزم المطلوبة لمشاركة الماسحات الضّوئيّة."
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr "بطاقة الرسوميات %s غير مدعومة من قبل التعري٠%s."
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr "نسخة جديدة , إعيد تهيئة X ﻷجل %s"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr "لم ÙŠÙØ¹Ø«Ø± على تعري٠النواة المملوك لتعري٠'%s' X.org driver"
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "تمت إزالة بعض الأجهزة ÙÙŠ ÙØ¦Ø© العتاد \"%s\":\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- تمّت إزالة %s\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "تمّت Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© بعض الأجهزة: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- تمّت Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© %s\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "تغييرات العتاد ÙÙŠ الصّن٠\"%s\" (%s ثانية للإجابة("
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "هل تريد تشغيل أداة التّهيئة الملائمة؟"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "جاري جس العتاد"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr "مشكلة تعري٠االعرض"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3316,7 +3202,7 @@ msgstr ""
"\" Ù„ØªÙØ§Ø¯ÙŠ ØªØ­Ù…ÙŠÙ„ تعري٠KMS الخاص بالنواة عند اﻹقلاع . ربما سيكون بدء الخادم x "
"ÙØ§Ø´Ù„اإذا لم يتم تعيين ذلك الخيار."
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3324,24 +3210,16 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr "يجب إعادة إقلاع النظام بما أن تعري٠العرض قد تغير."
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr "اضغط إلغاء خلال %d ثانية/ثوان للإلغاء."
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "الإعدادات الإقليمية للنّظام"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "مهيئ دولة و لغة النظام"
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
@@ -3354,23 +3232,191 @@ msgstr "اﻷداة المركزية لـ إعدادات/معلومات العت
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "أداة إعداد العتاد"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "الإعدادات الإقليمية للنّظام"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "مهيئ دولة و لغة النظام"
+
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "الإعدادات الإقليمية"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Language & country configuration"
msgstr "إعدادات الدولة و اللغة"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "الإعدادات الإقليمية"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Its GDB trace is:"
-#~ msgstr "أثر GDB هو :"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "تهيئة تنبيه البريد"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "OpenOffice.org"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Text only"
+#~ msgstr "نص Ùقط"
+
+#~ msgid "Silent"
+#~ msgstr "صامت"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
+#~ "boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
+#~ msgstr ""
+#~ "محمّل الإقلاع لنظامك ليس ÙÙŠ وضع framebuffer. لتÙنشّط الإقلاع الرّسوميّ، اختر "
+#~ "وضع Ùيديو رسومي من أداة تهيئة محمّل الإقلاع."
+
+#~ msgid "Do you want to configure it now?"
+#~ msgstr "هل تريد تهيئته الآن؟"
+
+#~ msgid "Install themes"
+#~ msgstr "تثبيت السمات"
+
+#~ msgid "Graphical boot theme selection"
+#~ msgstr "تحديد سمة الإقلاع الرّسومي"
+
+#~ msgid "Graphical boot mode:"
+#~ msgstr "وضع إقلاع رسومي:"
+
+#~ msgid "Theme"
+#~ msgstr "سمة"
+
+#~ msgid "Boot Style Configuration"
+#~ msgstr "تهيئة أسلوب الإقلاع"
+
+#~ msgid "Video mode"
+#~ msgstr "وضعية الÙيديو"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot "
+#~ "entries selected below.\n"
+#~ "Be sure your video card supports the mode you choose."
+#~ msgstr ""
+#~ "رجاء اختيار وضع Ùيديو، والذي سيتم تطبيقه على كل Ù…ÙØ¯Ø®Ù„ات الإقلاع Ø§Ù„Ù…ÙØ­Ø¯Ù‘دة "
+#~ "أدناه.\n"
+#~ "تأكّد من أن بطاقة الÙيديو تدعم الوضع الذي تختاره."
#~ msgid ""
-#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system "
-#~ "is now using the free software driver (%s)."
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
+#~ "the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a "
+#~ "console."
#~ msgstr ""
-#~ "لا يمكن العثور على التعري٠المملوك لبطاقة الرسوميات لديك ، و النظام لديك "
-#~ "اﻵن يعمل على التعري٠الحر (%s)."
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "ملحوظة: إذا كانت لديك بطاقة صوت ISA PnP، ستحتاج إلى استخدام برنامج "
+#~ "alsaconf أو برنامج sndconfig. Ùقط اكتب \"alsaconf\" أو \"sndconfig\" ÙÙŠ "
+#~ "سطر الأوامر."
diff --git a/perl-install/standalone/po/ast.po b/perl-install/standalone/po/ast.po
new file mode 100644
index 000000000..79b0e35d9
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/po/ast.po
@@ -0,0 +1,3246 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Translators:
+# enolp <enolp@softastur.org>, 2015,2020-2021
+# Ḷḷumex03, 2014
+# Ḷḷumex03, 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:36+0000\n"
+"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>, 2015,2020-2021\n"
+"Language-Team: Asturian (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/ast/)\n"
+"Language: ast\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Ayuda"
+
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Zarrar"
+
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autenticación"
+
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "Fallu"
+
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
+#, c-format
+msgid "_File"
+msgstr "_Ficheru"
+
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
+#, c-format
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Colar"
+
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
+#, c-format
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>C"
+
+#: drakautologin:100
+#, c-format
+msgid "Default user"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:101
+#, c-format
+msgid "Default desktop"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:104
+#, c-format
+msgid "No, I do not want autologin"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:105
+#, c-format
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:112
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:115
+#, c-format
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr ""
+
+#: drakboot:41
+#, c-format
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:52 drakbug:140
+#, c-format
+msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
+msgstr "El programa «%s» cascó col fallu de darréu:"
+
+#: drakbug:62
+#, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
+#: drakbug:67
+#, c-format
+msgid "%s Control Center"
+msgstr "Centru de control de %s"
+
+#: drakbug:68
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Encontu pa la primer vegada"
+
+#: drakbug:69
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:70 drakbug:206
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:72 drakbug:73
+#, c-format
+msgid "%s Online"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:74
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Control remotu"
+
+#: drakbug:75
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:76
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:77
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Encontos pa la configuración"
+
+#: drakbug:99
+#, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:100
+#, c-format
+msgid ""
+"or Application Name\n"
+"(or Full Path):"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:103
+#, c-format
+msgid "Find Package"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:104
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr "Restolar"
+
+#: drakbug:106
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Paquete:"
+
+#: drakbug:107
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr "Kernel:"
+
+#: drakbug:139
+#, c-format
+msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:144
+#, c-format
+msgid "Used theme: %s"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:146
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click on the report button. \n"
+"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
+"in. The information displayed above will be transferred to that server"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:148
+#, c-format
+msgid ""
+"It would be very useful to attach to your report the output of the following "
+"command: %s."
+msgid_plural ""
+"Things useful to attach to your report are the output of the following "
+"commands: %s."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: drakbug:151
+#, c-format
+msgid "'%s'"
+msgstr "«%s»"
+
+#: drakbug:154
+#, c-format
+msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
+msgstr ""
+
+#: drakbug:161
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:177
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:213
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Nun s'instaló"
+
+#: drakbug:226
+#, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Alvertencia"
+
+#: drakbug:251
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
+"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:252
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr "Gracies."
+
+#: drakclock:29 draksec:189
+#, c-format
+msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
+msgstr "Axustes del reló, fusu horariu y la data"
+
+#: drakclock:38
+#, c-format
+msgid "not defined"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:40
+#, c-format
+msgid "Change Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:45
+#, c-format
+msgid "Timezone - DrakClock"
+msgstr "Fusu horariu - DrakClock"
+
+#: drakclock:45
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "¿En qué fusu horariu tas?"
+
+#: drakclock:47
+#, c-format
+msgid "GMT - DrakClock"
+msgstr "GMT - DrakClock"
+
+#: drakclock:47
+#, c-format
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:75
+#, c-format
+msgid "Network Time Protocol"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:77
+#, c-format
+msgid ""
+"Your computer can synchronize its clock\n"
+" with a remote time server using NTP"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:78
+#, c-format
+msgid "Enable Network Time Protocol"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:86
+#, c-format
+msgid "Server:"
+msgstr "Sirvidor:"
+
+#: drakclock:100
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Fusu horariu"
+
+#: drakclock:117
+#, c-format
+msgid "Please enter a valid NTP server address."
+msgstr ""
+
+#: drakclock:141
+#, c-format
+msgid "Could not synchronize with %s."
+msgstr ""
+
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Colar"
+
+#: drakclock:143
+#, c-format
+msgid "Retry"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:166 drakclock:176
+#, c-format
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:30
+#, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVB"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr "%s yá esiste y el so conteníu va perdese"
+
+#: drakdvb:74
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Espera"
+
+#: drakdvb:84
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Encaboxar"
+
+#: drakdvb:148
+#, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:150
+#, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:41
+#, c-format
+msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
+msgstr "GDM (GNOME Display Manager)"
+
+#: drakedm:42
+#, c-format
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+
+#: drakedm:43
+#, c-format
+msgid "XDM (X Display Manager)"
+msgstr "XDM (X Display Manager)"
+
+#: drakedm:54
+#, c-format
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:55
+#, c-format
+msgid ""
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
+msgstr ""
+
+#: drakedm:79
+#, c-format
+msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:80
+#, c-format
+msgid ""
+"You are going to close all running programs and lose your current session. "
+"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr "El cambéu ta fechu y va facer efeutu cuando reanicies el sistema"
+
+#: drakfont:187
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:189
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:213
+#, c-format
+msgid "No fonts found"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:217
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:226
+#, c-format
+msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:261
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:264
+#, c-format
+msgid "Could not find any font.\n"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:274
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:298
+#, c-format
+msgid "%s fonts conversion"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:337
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:340
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:348
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr ""
+
+#: drakfont:349
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:355 drakfont:370
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:364
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:381
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:426 drakfont:432
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:440
+#, c-format
+msgid ""
+"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
+"install them on your system.\n"
+"\n"
+"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
+msgstr ""
+
+#: drakfont:479
+#, c-format
+msgid "Font Installation"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:490
+#, c-format
+msgid "DrakFont"
+msgstr "DrakFont"
+
+#: drakfont:491 drakfont:640
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:494
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:500
+#, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Tocante a"
+
+#: drakfont:501 drakfont:539
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Opciones"
+
+#: drakfont:502 drakfont:720
+#, c-format
+msgid "Uninstall"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:503
+#, c-format
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:521
+#, c-format
+msgid "Drakfont"
+msgstr "Drakfont"
+
+#: drakfont:523 harddrake2:528
+#, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by %s"
+msgstr "Copyright (C) %s by %s"
+
+#: drakfont:525
+#, c-format
+msgid "Font installer."
+msgstr ""
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: drakfont:531 harddrake2:536
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "_: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
+
+#: drakfont:541
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:552
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
+
+#: drakfont:553
+#, c-format
+msgid "LibreOffice"
+msgstr "LibreOffice"
+
+#: drakfont:554
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
+
+#: drakfont:555
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Imprentadores xenériques"
+
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Aceutar"
+
+#: drakfont:569
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:570
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:574
+#, c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr "Fontes"
+
+#: drakfont:638 draksec:185
+#, c-format
+msgid "Import fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Amestar"
+
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Desaniciar"
+
+#: drakfont:651
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Instalar"
+
+#: drakfont:683
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
+msgstr "¿De xuru que quies desinstalar les fontes de darréu?"
+
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Sí"
+
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Non"
+
+#: drakfont:728
+#, c-format
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Deseleicionar too"
+
+#: drakfont:731
+#, c-format
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:748
+#, c-format
+msgid "Importing fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:752 drakfont:772
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Pruebes iniciales"
+
+#: drakfont:753
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:754
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:755
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:767
+#, c-format
+msgid "Removing fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:773
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:774
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:17
+#, c-format
+msgid ""
+" drakhelp 0.1\n"
+"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"Usage: \n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:23
+#, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
+msgstr " --help - amuesa esta ayuda \n"
+
+#: drakhelp:24
+#, c-format
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:25
+#, c-format
+msgid ""
+" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
+"frontend)\n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:53
+#, c-format
+msgid "%s Help Center"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:53
+#, c-format
+msgid "No Help entry for %s\n"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:23
+#, c-format
+msgid "System settings"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:24
+#, c-format
+msgid "Custom settings"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:25
+#, c-format
+msgid "Custom & system settings"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:33
+#, c-format
+msgid "Security Permissions"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:45
+#, c-format
+msgid "Editable"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:50 drakperm:318
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr "Camín"
+
+#: drakperm:50 drakperm:247
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:50 drakperm:247
+#, c-format
+msgid "Group"
+msgstr "Grupu"
+
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permisos"
+
+#: drakperm:60
+#, c-format
+msgid "Add a new rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:108
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
+"groups via msec.\n"
+"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
+msgstr ""
+
+#: drakperm:110
+#, c-format
+msgid ""
+"The current security level is %s.\n"
+"Select permissions to see/edit"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:122
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:122
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:123
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:123
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:124
+#, c-format
+msgid "Add a rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:124
+#, c-format
+msgid "Add a new rule at the end"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:125
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Desaniciar"
+
+#: drakperm:125
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
+#, c-format
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: drakperm:239
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr "restolar"
+
+#: drakperm:244
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:244
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:244
+#, c-format
+msgid "other"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:247
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:249
+#, c-format
+msgid "Read"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
+#: drakperm:252
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to read the file"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:256
+#, c-format
+msgid "Write"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
+#: drakperm:259
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to write the file"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:263
+#, c-format
+msgid "Execute"
+msgstr "Executar"
+
+#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
+#: drakperm:266
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:269
+#, c-format
+msgid "Sticky-bit"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:269
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:270
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:270
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:271
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:271
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:288
+#, c-format
+msgid "User:"
+msgstr "Usuariu:"
+
+#: drakperm:289
+#, c-format
+msgid "Group:"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:293
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:294
+#, c-format
+msgid "When checked, owner and group will not be changed"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:304
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Escoyeta del camín"
+
+#: drakperm:324
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Propiedá"
+
+#: drakperm:371
+#, c-format
+msgid ""
+"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
+"\"%s\""
+msgstr ""
+"El primer caráuter del camín ha ser una barra («/»):\n"
+"«%s»"
+
+#: drakperm:381
+#, c-format
+msgid "Both the username and the group must valid!"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:382
+#, c-format
+msgid "User: %s"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:383
+#, c-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr ""
+
+#: draksec:53
+#, c-format
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: draksec:54
+#, c-format
+msgid "LOCAL"
+msgstr ""
+
+#: draksec:55
+#, c-format
+msgid "NONE"
+msgstr ""
+
+#: draksec:56 draksec:113
+#, c-format
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: draksec:57
+#, c-format
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#: draksec:87
+#, c-format
+msgid "Security Level and Checks"
+msgstr ""
+
+#: draksec:110
+#, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
+msgstr ""
+
+#: draksec:114
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:115
+#, c-format
+msgid "Administrator password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:116
+#, c-format
+msgid "User password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:168 draksec:222
+#, c-format
+msgid "Software Management"
+msgstr "Xestión del software"
+
+#: draksec:169
+#, c-format
+msgid "%s Update"
+msgstr ""
+
+#: draksec:170
+#, c-format
+msgid "Software Media Manager"
+msgstr ""
+
+#: draksec:171
+#, c-format
+msgid "Configure 3D Desktop effects"
+msgstr "Configurar los efeutos en 3D"
+
+#: draksec:172
+#, c-format
+msgid "Graphical Server Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:173
+#, c-format
+msgid "Mouse Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:174
+#, c-format
+msgid "Keyboard Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:175
+#, c-format
+msgid "UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:176
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:177
+#, c-format
+msgid "Hosts definitions"
+msgstr ""
+
+#: draksec:178
+#, c-format
+msgid "Network Center"
+msgstr "Centru de redes"
+
+#: draksec:179
+#, c-format
+msgid "Wireless Network Roaming"
+msgstr ""
+
+#: draksec:180
+#, c-format
+msgid "VPN"
+msgstr "VPN"
+
+#: draksec:181
+#, c-format
+msgid "Proxy Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:182
+#, c-format
+msgid "Connection Sharing"
+msgstr ""
+
+#: draksec:184
+#, c-format
+msgid "Backups"
+msgstr "Copies de seguridá"
+
+#: draksec:186 logdrake:56
+#, c-format
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: draksec:187
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Servicios"
+
+#: draksec:188
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Usuarios"
+
+#: draksec:190
+#, c-format
+msgid "Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:223
+#, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "Hardware"
+
+#: draksec:224
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Rede"
+
+#: draksec:225
+#, c-format
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
+#: draksec:226
+#, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Arrinque"
+
+#: draksound:48
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr ""
+
+#: draksound:50
+#, c-format
+msgid ""
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
+msgstr ""
+
+#: drakups:71
+#, c-format
+msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
+msgstr ""
+
+#: drakups:72
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Configuración manual"
+
+#: drakups:78
+#, c-format
+msgid "Add an UPS device"
+msgstr ""
+
+#: drakups:81
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: drakups:88
+#, c-format
+msgid ""
+"We're going to add an UPS device.\n"
+"\n"
+"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
+"manually select them?"
+msgstr ""
+
+#: drakups:91
+#, c-format
+msgid "Autodetection"
+msgstr ""
+
+#: drakups:99 harddrake2:362
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Deteición en cursu"
+
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
+#, c-format
+msgid "Congratulations"
+msgstr "Norabona"
+
+#: drakups:119
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:121
+#, c-format
+msgid "No new UPS devices was found"
+msgstr ""
+
+#: drakups:126 drakups:138
+#, c-format
+msgid "UPS driver configuration"
+msgstr ""
+
+#: drakups:126
+#, c-format
+msgid "Please select your UPS model."
+msgstr ""
+
+#: drakups:127
+#, c-format
+msgid "Manufacturer / Model:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:138
+#, c-format
+msgid ""
+"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
+"Please fill in its name, its driver and its port."
+msgstr ""
+
+#: drakups:143
+#, c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "Nome:"
+
+#: drakups:143
+#, c-format
+msgid "The name of your ups"
+msgstr ""
+
+#: drakups:144
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:144
+#, c-format
+msgid "The driver that manages your ups"
+msgstr ""
+
+#: drakups:145
+#, c-format
+msgid "Port:"
+msgstr "Puertu:"
+
+#: drakups:147
+#, c-format
+msgid "The port on which is connected your ups"
+msgstr ""
+
+#: drakups:157
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
+msgstr ""
+
+#: drakups:248
+#, c-format
+msgid "UPS devices"
+msgstr ""
+
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:127
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: drakups:249 harddrake2:143
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr ""
+
+#: drakups:249 harddrake2:56
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Puertu"
+
+#: drakups:267
+#, c-format
+msgid "UPS users"
+msgstr ""
+
+#: drakups:283
+#, c-format
+msgid "Access Control Lists"
+msgstr ""
+
+#: drakups:284
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "Direición IP"
+
+#: drakups:284
+#, c-format
+msgid "IP mask"
+msgstr ""
+
+#: drakups:296
+#, c-format
+msgid "Rules"
+msgstr "Regles"
+
+#: drakups:297
+#, c-format
+msgid "Action"
+msgstr "Aición"
+
+#: drakups:297 harddrake2:85
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "Nivel"
+
+#: drakups:297
+#, c-format
+msgid "ACL name"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297 finish-install:201
+#, c-format
+msgid "Password"
+msgstr "Contraseña"
+
+#: drakups:329
+#, c-format
+msgid "UPS Management"
+msgstr ""
+
+#: drakups:333 drakups:342
+#, c-format
+msgid "DrakUPS"
+msgstr "DrakUPS"
+
+#: drakups:339
+#, c-format
+msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
+msgstr ""
+
+#: drakxtv:66
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr ""
+
+#: drakxtv:67
+#, c-format
+msgid ""
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
+msgstr ""
+
+#: finish-install:60
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tecláu"
+
+#: finish-install:61
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr ""
+
+#: finish-install:109
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Probando la conexón"
+
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
+#, c-format
+msgid "Encrypted home partition"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:199
+#, c-format
+msgid "Please enter a password for the %s user"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:202
+#, c-format
+msgid "Password (again)"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:217
+#, c-format
+msgid "Creating encrypted home partition"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:230
+#, c-format
+msgid "Formatting encrypted home partition"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:30
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Controladores alternativos"
+
+#: harddrake2:31
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr "Bus"
+
+#: harddrake2:34
+#, c-format
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
+#, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:37
+#, c-format
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:39
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:40
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:43
+#, c-format
+msgid "Drive capacity"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:43
+#, c-format
+msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:44
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
+
+#: harddrake2:44
+#, c-format
+msgid "this field describes the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:45
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:46
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
+#: harddrake2:49
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr "Módulu"
+
+#: harddrake2:49
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:50
+#, c-format
+msgid "Extended partitions"
+msgstr "Particiones estendíes"
+
+#: harddrake2:50
+#, c-format
+msgid "the number of extended partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:51
+#, c-format
+msgid "Geometry"
+msgstr "Xeometría"
+
+#: harddrake2:51
+#, c-format
+msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:52
+#, c-format
+msgid "Disk controller"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:52
+#, c-format
+msgid "the disk controller on the host side"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:53
+#, c-format
+msgid "Identifier"
+msgstr "Identificador"
+
+#: harddrake2:53
+#, c-format
+msgid "usually the device serial number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:54
+#, c-format
+msgid "Media class"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:54
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr "Modelu"
+
+#: harddrake2:55
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:56
+#, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:57
+#, c-format
+msgid "Primary partitions"
+msgstr "Particiones primaries"
+
+#: harddrake2:57
+#, c-format
+msgid "the number of the primary partitions"
+msgstr "el númberu de particiones primaries"
+
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:58
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:59
+#, c-format
+msgid "PCI domain"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:59 harddrake2:60
+#, c-format
+msgid "the PCI domain of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:60
+#, c-format
+msgid "PCI revision"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:61
+#, c-format
+msgid "Bus PCI #"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:61
+#, c-format
+msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:62
+#, c-format
+msgid "PCI device #"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:62
+#, c-format
+msgid "PCI device number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "PCI function #"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "PCI function number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:64
+#, c-format
+msgid "Vendor ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:64
+#, c-format
+msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:65
+#, c-format
+msgid "Device ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:65
+#, c-format
+msgid "this is the numerical identifier of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:66
+#, c-format
+msgid "Sub vendor ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:66
+#, c-format
+msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:67
+#, c-format
+msgid "Sub device ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:67
+#, c-format
+msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:68
+#, c-format
+msgid "Device USB ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:68
+#, c-format
+msgid ".."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr "Bogomips"
+
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
+#, c-format
+msgid ""
+"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:75
+#, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:75
+#, c-format
+msgid "size of the (second level) cpu cache"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:76
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:76
+#, c-format
+msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:77
+#, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:77
+#, c-format
+msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:78
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr "Frecuencia (MHz)"
+
+#: harddrake2:78
+#, c-format
+msgid ""
+"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:79
+#, c-format
+msgid "Flags"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:79
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
+msgid "Cores"
+msgstr "Nucelos"
+
+#: harddrake2:80
+#, c-format
+msgid "CPU cores"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:81
+#, c-format
+msgid "Core ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:82
+#, c-format
+msgid "Physical ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:83
+#, c-format
+msgid "ACPI ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:84
+#, c-format
+msgid "Siblings"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:85
+#, c-format
+msgid "sub generation of the cpu"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:86
+#, c-format
+msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
+#, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
+#, c-format
+msgid "official vendor name of the cpu"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:89
+#, c-format
+msgid "the name of the CPU"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:90
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:90
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "el númberu del procesador"
+
+#: harddrake2:91
+#, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:91
+#, c-format
+msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:92
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:93
+#, c-format
+msgid "Write protection"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:93
+#, c-format
+msgid ""
+"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
+"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
+"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:97
+#, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:97
+#, c-format
+msgid "format of floppies supported by the drive"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:101
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:102
+#, c-format
+msgid "Disk identifier"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:102
+#, c-format
+msgid "usually the disk serial number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:103
+#, c-format
+msgid "Target id number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:103
+#, c-format
+msgid "the SCSI target identifier"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:104
+#, c-format
+msgid "Logical unit number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:104
+#, c-format
+msgid ""
+"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
+"uniquely identified by a\n"
+"channel number, a target id and a logical unit number"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
+#: harddrake2:111
+#, c-format
+msgid "Installed size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:111
+#, c-format
+msgid "Installed size of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:112
+#, c-format
+msgid "Enabled Size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:112
+#, c-format
+msgid "Enabled size of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Tipu"
+
+#: harddrake2:113
+#, c-format
+msgid "type of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
+#, c-format
+msgid "Speed"
+msgstr "Velocidá"
+
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
+#, c-format
+msgid "Speed of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:115
+#, c-format
+msgid "Bank connections"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:116
+#, c-format
+msgid "Socket designation of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Allugamientu"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Tamañu"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
+msgid "Device file"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:125
+#, c-format
+msgid "Emulated wheel"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:125
+#, c-format
+msgid "whether the wheel is emulated or not"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:126
+#, c-format
+msgid "the type of the mouse"
+msgstr "el tipu del mur"
+
+#: harddrake2:127
+#, c-format
+msgid "the name of the mouse"
+msgstr "el nome del mur"
+
+#: harddrake2:128
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:128
+#, c-format
+msgid "the number of buttons the mouse has"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:129
+#, c-format
+msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:130
+#, c-format
+msgid "Mouse protocol used by X11"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:130
+#, c-format
+msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:134
+#, c-format
+msgid "Identification"
+msgstr "Identificación"
+
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
+#, c-format
+msgid "Connection"
+msgstr "Conexón"
+
+#: harddrake2:149
+#, c-format
+msgid "Performances"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:156
+#, c-format
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:157
+#, c-format
+msgid "Partitions"
+msgstr "Particiones"
+
+#: harddrake2:162
+#, c-format
+msgid "Features"
+msgstr "Carauterístiques"
+
+#: harddrake2:183
+#, c-format
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:184
+#, c-format
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:188
+#, c-format
+msgid "Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:197
+#, c-format
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opciones"
+
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
+#, c-format
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ayuda"
+
+#: harddrake2:199
+#, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>A"
+
+#: harddrake2:200
+#, c-format
+msgid "_Fields description"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:201
+#, c-format
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Informar d'un fallu"
+
+#: harddrake2:202
+#, c-format
+msgid "_About..."
+msgstr "_Tocante a..."
+
+#: harddrake2:246
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Información"
+
+#: harddrake2:251
+#, c-format
+msgid "Set current driver options"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:257
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:284
+#, c-format
+msgid ""
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
+#, c-format
+msgid "unknown"
+msgstr "desconocíu"
+
+#: harddrake2:305
+#, c-format
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:325
+#, c-format
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:408
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:408
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:412
+#, c-format
+msgid "burner"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:412
+#, c-format
+msgid "DVD"
+msgstr "DVD"
+
+#: harddrake2:509
+#, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Precisen instalase los paquetes de darréu:\n"
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+
+#: localedrake:38
+#, c-format
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr "LocaleDrake"
+
+#: localedrake:46
+#, c-format
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr "Deberíes instalar los paquetes de darréu: %s"
+
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
+#, c-format
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#: logdrake:55
+#, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:69
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:78
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:117
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the auth.log log file\n"
+"Authentication"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:118
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the user.log log file\n"
+"User"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:119
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the /var/log/messages log file\n"
+"Messages"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:120
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
+"Syslog"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:124
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:136
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Una ferramienta pa supervisar los rexistros"
+
+#: logdrake:138
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Axustes"
+
+#: logdrake:141
+#, c-format
+msgid "Matching"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:142
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:145
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:157
+#, c-format
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendariu"
+
+#: logdrake:166
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:170 logdrake:415
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:177
+#, c-format
+msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:181
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:230
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:252
+#, c-format
+msgid "Sorry, log file isn't available!"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:300
+#, c-format
+msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:393
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:394
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:395
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:396
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:397
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:398
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "Sirvidor SSH"
+
+#: logdrake:399
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:400
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:409
+#, c-format
+msgid "Configure the mail alert system"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:410
+#, c-format
+msgid "Stop the mail alert system"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:418
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:419
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:422
+#, c-format
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "¿Qué quies facer?"
+
+#: logdrake:429
+#, c-format
+msgid "Services settings"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:430
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:437
+#, c-format
+msgid "Load setting"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:438
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:439
+#, c-format
+msgid ""
+"_: load here is a noun, the load of the system\n"
+"Load"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:444
+#, c-format
+msgid "Alert configuration"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:445
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr ""
+
+#: logdrake:446
+#, c-format
+msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "Direición de corréu"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
+#, c-format
+msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:458
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
+"a complete email address!"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:465
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
+msgstr ""
+
+#: logdrake:471
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
+msgstr ""
+
+#: logdrake:530
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr ""
+
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: notify-x11-free-driver-switch:20
+#, c-format
+msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
+msgstr ""
+
+#: notify-x11-free-driver-switch:21
+#, c-format
+msgid "Reason: %s."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:48
+#, c-format
+msgid ""
+"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the SANE packages?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:52
+#, c-format
+msgid "Aborting Scannerdrake."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:57
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:58
+#, c-format
+msgid "Scannerdrake will not be started now."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
+#, c-format
+msgid "Searching for configured scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
+#, c-format
+msgid "Searching for new scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:98
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of %s."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
+msgid "Confirmation"
+msgstr "Confirmación"
+
+#: scannerdrake:101
+#, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:113
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
+msgid "Scanner configuration"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:128
+#, c-format
+msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:130
+#, c-format
+msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:131
+#, c-format
+msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
+#, c-format
+msgid " (UNSUPPORTED)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported under Linux."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
+#, c-format
+msgid "Do not install firmware file"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
+msgid "Scanner Firmware"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
+#, c-format
+msgid ""
+"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
+"it is turned on."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
+#, c-format
+msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
+#, c-format
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
+#, c-format
+msgid ""
+"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
+"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
+#, c-format
+msgid "Install firmware file from"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
+#, c-format
+msgid "CD-ROM"
+msgstr "CD-ROM"
+
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
+#, c-format
+msgid "Floppy Disk"
+msgstr "Disquete"
+
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
+#, c-format
+msgid "Other place"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:195
+#, c-format
+msgid "Select firmware file"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
+#, c-format
+msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:221
+#, c-format
+msgid ""
+"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
+"everytime when they are turned on."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:225
+#, c-format
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:228
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
+"firmware here by supplying the new firmware file."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:230
+#, c-format
+msgid "Install firmware for the"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:253
+#, c-format
+msgid "Select firmware file for the %s"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:271
+#, c-format
+msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:284
+#, c-format
+msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:294
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:299
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
+"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
+msgid "Setting up kernel modules..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
+#, c-format
+msgid "Auto-detect available ports"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
+msgid "Device choice"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:330
+#, c-format
+msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:366
+#, c-format
+msgid "Searching for scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
+#, c-format
+msgid "Attention!"
+msgstr "¡Atención!"
+
+#: scannerdrake:403
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
+"\n"
+"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/"
+"sane.d/%s.conf. "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
+#, c-format
+msgid ""
+"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
+"read it."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
+msgid ""
+"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:410
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
+"adjustments are needed to get it to work. "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:411
+#, c-format
+msgid ""
+"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
+"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:412
+#, c-format
+msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:417
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "¡Norabona!"
+
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:443
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:444
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
+msgid "Scanner Management"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:463
+#, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:469
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:476
+#, c-format
+msgid "Install/Update firmware files"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:482
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
+#, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "Toles máquines remotes"
+
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
+#, c-format
+msgid "This machine"
+msgstr "Esta máquina"
+
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
+msgid "Scanner Sharing"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:593
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:594
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:597
+#, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:599
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
+#, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:613
+#, c-format
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:616
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
+#, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:644
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
+#, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
+#, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
+#, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
+#, c-format
+msgid "Done"
+msgstr "Fecho"
+
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
+#, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:793
+#, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:794
+#, c-format
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid ""
+"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
+"\n"
+"Do you want to install the saned package?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
+#, c-format
+msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:958
+#, c-format
+msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
+msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:167
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:258
+#, c-format
+msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:297
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:298
+#, c-format
+msgid "- %s was removed\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:301
+#, c-format
+msgid "Some devices were added: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:302
+#, c-format
+msgid "- %s was added\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:384
+#, c-format
+msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:385
+#, c-format
+msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
+msgstr "¿Quies executar la ferramienta afayadiza de configuración?"
+
+#: service_harddrake:410
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
+#, c-format
+msgid "Display driver issue"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:432
+#, c-format
+msgid ""
+"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
+"boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the "
+"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
+"specified."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:437
+#, c-format
+msgid ""
+"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
+"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
+"fail."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:452
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:453
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
+#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
+msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
+msgid "Hardware Configuration Tool"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "Axustes rexonales"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+"Ríquese l'autenticación pa executar la configuración del arrinque de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+"Ríquese l'autenticación pa executar al configuración de la data y hora de "
+"Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/az.po b/perl-install/standalone/po/az.po
index 24c746c43..4f6a6e354 100644
--- a/perl-install/standalone/po/az.po
+++ b/perl-install/standalone/po/az.po
@@ -1,170 +1,95 @@
-# translation of DrakX-az.po to Azerbaijani
-# translation of DrakX-az.po to Azerbaijani Turkish
-# DrakX-az.po faylının Azərbaycan dilinə tərcüməsi
-# Copyright (C) 2000,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (c) 2000 Mandriva
-# Vasif Ismailoglu MD<azerb_linux@hotmail.com> , 2000-2001
-# MÉ™tin Æmirov <metin@karegen.com>, 2001-2003, 2004.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
+# MÉ™tin Æmirov <metin@karegen.com>, 2001-2003, 2004
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX-az\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-31 14:21+0200\n"
-"Last-Translator: MÉ™tin Æmirov <metin@karegen.com>\n"
-"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-05 01:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/az/)\n"
"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "BaÄŸla"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Tanıtma"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Xəta"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
+msgid "_File"
+msgstr "_Fayl"
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fayl"
+msgid "_Quit"
+msgstr "Çı_x"
-#: drakboot:89 logdrake:77
-#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fayl/_Çıx"
-
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Ancaq mətn"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Səssiz"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Xəbərdarlıq"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: drakboot:139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Örtükləri qur"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Qrafiki açılış örtüyü seçimi"
-
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Qrafiki açılış işlət"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Örtük"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Æsas istifadəçi"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Æsas masa üstü"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Xeyir, Avtomatik giriş istəmirəm"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
"Bəli, bu istifadəçi üçün avtomatik giriş istəyirəm (istifadəçi, masa üstü)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Sistem modu"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Sistem açılanda qrafiki ara üzü başlat"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Açılış Tərzi Quraşdırılması"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Video modu"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
#: drakbug:52 drakbug:140
@@ -173,14 +98,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Mageia Xəta Raportlama Vasitəsi"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Mageia İdarə Mərkəzi"
+msgstr "%s İdarə Mərkəzi"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -198,9 +130,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Tək Vasitələr"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Onlayn"
+msgstr ""
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -223,18 +155,16 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Quraşdırma Sehirbazları"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Hamısı Seçildi"
+msgstr ""
#: drakbug:100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-"Tə'minat Adı\n"
-"ya da Tam Cığır:"
#: drakbug:103
#, c-format
@@ -242,9 +172,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr "Paketi Tap"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "gəz"
+msgstr ""
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -267,17 +197,12 @@ msgid "Used theme: %s"
msgstr ""
#: drakbug:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
-"Xəta raportu göndərmək üçün, raport düyməsinə basın.\n"
-"This will open a web browser window on %s\n"
-" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will "
-"be \n"
-"transferred to that server."
#: drakbug:148
#, c-format
@@ -296,9 +221,9 @@ msgid "'%s'"
msgstr ""
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Xorg paketi qurula bilmir: %s"
+msgstr ""
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -320,6 +245,13 @@ msgstr "Qurulmayıb"
msgid "Package not installed"
msgstr "Paket qurulmayıb"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Xəbərdarlıq"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -332,97 +264,97 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:38
+#, c-format
msgid "not defined"
-msgstr "quraşdırılmayıb"
+msgstr ""
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Vaxt Zolağını Dəyişdir"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Vaxt Zolağı - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Vaxt zolağınız hansıdır?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Avadanlıq saatınız GMT-yə görə quruludur?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Şəbəkə Vaxt Protokolu"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Şəbəkə Vaxt Protokolunu Fəallaşdır"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Verici:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Vaxt Zolağı"
-#: drakclock:111
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:117
+#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "Xahiş edirik, icmal mətnini daxil edin."
+msgstr ""
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Çıx"
-#: drakclock:128
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:143
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "Geri yüklə"
+msgstr ""
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "DVD"
+msgstr ""
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -439,10 +371,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Xahiş edirik, gözləyin"
@@ -452,20 +384,20 @@ msgstr "Xahiş edirik, gözləyin"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv Et"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "Kanal"
+msgstr ""
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "Kanal"
+msgstr ""
#: drakedm:41
#, c-format
@@ -474,13 +406,13 @@ msgstr ""
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr ""
#: drakedm:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "XDM (X Display Manager)"
-msgstr "Displey idarəçisi seçilir"
+msgstr ""
#: drakedm:54
#, c-format
@@ -498,18 +430,23 @@ msgstr ""
"qrafiki olaraq giriş etmə və birdən çox X iclasını eyni anda işlətmə\n"
"imkanı verir."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Dəyişikliklər həyata keçirildi, dm xidməti yenidən başladılsın ?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -530,8 +467,8 @@ msgstr "Heç bir yazı növü tapılmadı"
msgid "parse all fonts"
msgstr "bütün yazı növlərini oxu"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "qurtardı"
@@ -561,47 +498,47 @@ msgstr "Qurulanlar siyahısında yazı növlərini axtar"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s yazı növləri dönüşdürülməsi"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Yazı növləri köçürülməsi"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "True Type yazı növlərinin qurulumu"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "ttmkfdir fəaliyyətdədir, xahiş edirik, gözləyin..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "True Type qurulumu bitdi"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "type1inst inÅŸa edilir"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscript əsaslanması"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Müvəqqəti Faylları Gizlət"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Yazı Növlərinin Fayllarını Gizlət"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -615,134 +552,129 @@ msgstr ""
"X Vericinizi dondura bilər. Bu vəziyyətdə, Ctrl+Alt+Backspace düymələrinə "
"eyni anda basın."
-#: drakfont:478
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:479
+#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "Qurulum Sonrası"
+msgstr ""
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Yazı Növü Siyahısı"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Haqqında"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Seçimlər"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Sil"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "İdxal Et"
-#: drakfont:520
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:521
+#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr ""
-
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
+msgstr "Müəllif Hüququ (C) %s %s"
-#: drakfont:524
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:525
+#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "Qurulmayıb"
+msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "MÉ™tin Æmirov <metin@karegen.com>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Yazı növlərini dəstəkləyəcək proqramları seçin:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Ümumi Çapçılar"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Oldu"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Yazı növü faylını ya da cÉ™rgÉ™sini seçin vÉ™ 'ÆlavÉ™ Et' düymÉ™sinÉ™ basın"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Fayl Seçkisi"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Yazı Növləri"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Yazı növlərini idxal et"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "ÆlavÉ™ et"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Sil"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Qur"
@@ -752,12 +684,12 @@ msgstr "Qur"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Bəli"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Xeyir"
@@ -798,9 +730,9 @@ msgid "Post Install"
msgstr "Qurulum Sonrası"
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "Yazı növləri idxal edilir"
+msgstr ""
#: drakfont:773
#, c-format
@@ -813,7 +745,7 @@ msgid "Post Uninstall"
msgstr "Silmə Sonrası"
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -823,16 +755,11 @@ msgid ""
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-" drakhelp 0.1\n"
-"Müəllif Hüququ (C) %s Mageia.\n"
-"Bu sərbəst tə'minatdır və yalnız GNU GPL qaydaları altında paylana bilər.\n"
-"\n"
-"İstifadə qaydası: \n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help - bu yardımı göstər \n"
+msgstr ""
#: drakhelp:24
#, c-format
@@ -852,9 +779,9 @@ msgstr ""
"üçün)\n"
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Mageia İdarə Mərkəzi"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -877,31 +804,31 @@ msgid "Custom & system settings"
msgstr "Xüsusi və sistem qurğuları"
#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "Səlahiyyətlər"
+msgstr ""
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Dəyişdirilə bilən"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Cığır"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "İstifadəçi"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Qrup"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Səlahiyyətlər"
@@ -911,140 +838,135 @@ msgstr "Səlahiyyətlər"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Hazırkı qaydanı düzəlt"
-#: drakperm:110
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:108
+#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
"groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-"Drakperm, msec ilə səlahiyyətləri, qrupları və yiyələri düzəltmək üçün, "
-"lazım olan faylları görmək üçün işlədilir.\n"
-"Æsas qaydaların üstündÉ™n qeyd edÉ™rÉ™k öz qaydalarınızı yarada bilÉ™rsiniz."
-#: drakperm:112
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:110
+#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-"Hazırkı təhlükəsizlik səviyyəsi: %s\n"
-"Görmək/dəyişdirmək istədiyiniz səlahiyyətləri seçin"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Yuxarı"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Seçili qaydanı bir səviyyə üstə daşı"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Aşağı"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Seçili qaydanı bir səviyyə aşağı daşı"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Qayda əlavə et"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Sonuna yeni qayda əlavə et"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Seçili qaydanı sil"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Düzəlt"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "gəz"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "klanc"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "qrup"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "digər"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Digər"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Oxu"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Faylı oxumaq üçün \"%s\"i fəallaşdır"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Yaz"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Faylı yazmaq üçün \"%s\"ı fəallaşdır"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "İcra Et"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Faylı icra etmək üçün \"%s\"ı fəallaşdır"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1053,244 +975,244 @@ msgstr ""
"Cərgə üçün istifadə edilən:\n"
" yalnız cərgə yiyəsi ya da cərgə içindəki fayl onu silə bilər"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "İcra üçün yiyə id'sini işlət"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "İcra üçün qrup id'sini işlət"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "İstifadəçi :"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Qrup :"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Hazırkı istifadəçi"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Seçilidirsə, yiyə və qrup dayişdirilməyəcək"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Cığır seçkisi"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "XassÉ™"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "HAMISI"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "YERLİ"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "YOXDUR"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Ön Qurğulu"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Nəzərə alma"
-#: draksec:91
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:87
+#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "Təhlükəsizlik Səviyyəsi:"
+msgstr ""
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Şifrə olmasın"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Proqram Tə'minatı İdarəsi"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Onlayn"
+msgstr ""
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Tə'minat Mənbələri İdarəçisi"
-#: draksec:152
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:171
+#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "Veb vericisini quraşdır"
+msgstr ""
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "Poçtla xəbər vermə qurğuları"
+msgstr ""
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "ÆllÉ™ quraÅŸdırma"
+msgstr ""
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "Şəbəkə Quraşdırılması"
+msgstr ""
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "CUPS çapçı qurğuları"
+msgstr ""
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "Xəbərdarlıq qurğuları"
+msgstr "Şəbəkə Quraşdırılması"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:159
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:178
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "Şəbəkə & İnternet"
+msgstr ""
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Vəkil Qurğuları"
-#: draksec:163
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:182
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "Bağlantı"
+msgstr ""
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Ehtiyatlamalar"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Qeydlər"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Xidmətlər"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "İstifadəçi"
+msgstr "İstifadəçilər"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "Xəbərdarlıq qurğuları"
+msgstr ""
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Avadanlıq"
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:224
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "Şəbəkə Seçimləri"
+msgstr "Şəbəkə"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Açılış"
@@ -1300,36 +1222,12 @@ msgstr "Açılış"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Səs Kartı Təsbit Edilmədi!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"Sisteminizdə heç bit Televiziya Kartı aşkar edilmədi. Xahiş edirik, Linuks "
-"dəstəkli Televiziya Kartının düzgün taxıldığını yoxlayın.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Avadanlıq mə'lumat bazamızı bu ünvandan ziyarət edə bilərsiniz:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Qeyd: əgər İSA PnP səs kartınız varsa, sndconfig proqramınıişlətməlisiniz. "
-"Sadəcə olaraq konsolda \"sndconfig\" əmrini icra edin."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1342,20 +1240,17 @@ msgid "Manual configuration"
msgstr "ÆllÉ™ quraÅŸdırma"
#: drakups:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add an UPS device"
-msgstr "Üzv əlavə et"
+msgstr ""
#: drakups:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
msgstr ""
-"Poçt quraşdırma vasitəsinə xoş gəldiniz.\n"
-"\n"
-"Burada, siz xəbər vermə sistemini quraşdıra bilərsiniz.\n"
#: drakups:88
#, c-format
@@ -1367,44 +1262,44 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakups:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Autodetection"
-msgstr "Avtomatik təsbit et"
+msgstr ""
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Təsbit etmə fəaliyyətdədir"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Təbriklər"
#: drakups:119
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
-msgstr "Sehirbaz müvəffəqiyyətlə poçt bildirişini qeyri-fəallaşdırdı."
+msgstr ""
#: drakups:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
-msgstr "Heç bir avadanlıq tapıla bilmədi"
+msgstr ""
#: drakups:126 drakups:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
-msgstr "CUPS çapçı qurğuları"
+msgstr ""
#: drakups:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
-msgstr "Xahiş edirik, siçanınızı sınayın:"
+msgstr ""
#: drakups:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manufacturer / Model:"
-msgstr "Çapçı e'malatçısı, model"
+msgstr ""
#: drakups:138
#, c-format
@@ -1419,9 +1314,9 @@ msgid "Name:"
msgstr "Ad:"
#: drakups:143
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The name of your ups"
-msgstr "CPU adı"
+msgstr ""
#: drakups:144
#, c-format
@@ -1439,27 +1334,27 @@ msgid "Port:"
msgstr "Qapı:"
#: drakups:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The port on which is connected your ups"
-msgstr "siçanınızın bağlı olduğu yol növü"
+msgstr ""
#: drakups:157
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
-msgstr "Sehirbaz poçt xəbərdarlıq sistemini müvəffəqiyyətlə quraşdırdı."
+msgstr ""
#: drakups:248
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS devices"
-msgstr "Xidmətlər"
+msgstr ""
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Ad"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Sürücü"
@@ -1470,14 +1365,14 @@ msgid "Port"
msgstr "Qapı"
#: drakups:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS users"
-msgstr "İstifadəçilər"
+msgstr ""
#: drakups:283
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Access Control Lists"
-msgstr "şəbəkə vasitələrinə yetişmə"
+msgstr ""
#: drakups:284
#, c-format
@@ -1505,87 +1400,78 @@ msgid "Level"
msgstr "Səviyyə"
#: drakups:297
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ACL name"
-msgstr "LVM adı?"
+msgstr ""
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "ÅžifrÉ™"
#: drakups:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "Çapçı İdarəsi \n"
+msgstr ""
#: drakups:333 drakups:342
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DrakUPS"
-msgstr "DrakVPN"
+msgstr ""
#: drakups:339
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-msgstr "Qurğuların sınağı"
+msgstr ""
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Televiziya Kartı Təsbit Edilmədi!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"Sisteminizdə heç bit Televiziya Kartı aşkar edilmədi. Xahiş edirik, Linuks "
-"dəstəkli Televiziya Kartının düzgün taxıldığını yoxlayın.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Avadanlıq mə'lumat bazamızı bu ünvandan ziyarət edə bilərsiniz:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Klaviatura"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Klaviatura quruluşunu seçiniz."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantınız sınanır..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Şifrə (təkrar)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -1600,7 +1486,7 @@ msgstr "Alternativ sürücülər"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "bu səs kartı üçün alternativ sürücülərin siyahısı"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Yol"
@@ -1611,7 +1497,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "bu, avadanlığın taxılı olduğu fiziki yoldur (mis: PCİ, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Yol tanıtması"
@@ -1684,14 +1570,14 @@ msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "bu avadanlığı işlədən GNU/Linuks çəyirdək modulu"
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Extended partitions"
-msgstr "Yeni bölmə yarat"
+msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
-msgstr "işlədicinin nömrəsi"
+msgstr ""
#: harddrake2:51
#, c-format
@@ -1704,9 +1590,9 @@ msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
msgstr ""
#: harddrake2:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk controller"
-msgstr "SMBus idarəçiləri"
+msgstr ""
#: harddrake2:52
#, c-format
@@ -1714,9 +1600,9 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr ""
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "Çapçı"
+msgstr ""
#: harddrake2:53
#, c-format
@@ -1749,14 +1635,14 @@ msgid "network printer port"
msgstr "şəbəkə çapçısı qapısı"
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Primary partitions"
-msgstr "Bölmələrin şəkilləndirilməsi"
+msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
-msgstr "işlədicinin nömrəsi"
+msgstr ""
#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
@@ -1774,14 +1660,14 @@ msgid "PCI domain"
msgstr ""
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "avadanlığın e'malatçısı"
+msgstr ""
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "Səlahiyyətlər"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1789,19 +1675,19 @@ msgid "Bus PCI #"
msgstr ""
#: harddrake2:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
-msgstr "bu, avadanlığın taxılı olduğu fiziki yoldur (mis: PCİ, USB, ...)"
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device #"
-msgstr "Xidmətlər"
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device number"
-msgstr "Lifetime nömrəsi"
+msgstr ""
#: harddrake2:63
#, c-format
@@ -1809,14 +1695,14 @@ msgid "PCI function #"
msgstr ""
#: harddrake2:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI function number"
-msgstr "Bağlantı adı"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vendor ID"
-msgstr "E'malatçı"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
#, c-format
@@ -1824,14 +1710,14 @@ msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device ID"
-msgstr "Avadanlıq: "
+msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
-msgstr "avadanlığın e'malatçısı"
+msgstr ""
#: harddrake2:66
#, c-format
@@ -1844,19 +1730,19 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sub device ID"
-msgstr "Xidmətlər"
+msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
-msgstr "avadanlığın e'malatçısı"
+msgstr ""
#: harddrake2:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device USB ID"
-msgstr "Avadanlıq: "
+msgstr ""
#: harddrake2:68
#, c-format
@@ -1931,10 +1817,10 @@ msgstr "Bayraqlar"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Çəyirdək tərəfindən raport edilən CPU bayraqları"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "BaÄŸla"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1942,9 +1828,9 @@ msgid "CPU cores"
msgstr ""
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "E'malatçı"
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1957,9 +1843,9 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr ""
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "QurÄŸular"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -2043,9 +1929,9 @@ msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EİDE/SCSİ kanalı"
#: harddrake2:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk identifier"
-msgstr "Çapçı"
+msgstr ""
#: harddrake2:102
#, c-format
@@ -2063,9 +1949,9 @@ msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logical unit number"
-msgstr "Məntiqi həcm adı"
+msgstr ""
#: harddrake2:104
#, c-format
@@ -2077,9 +1963,9 @@ msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installed size"
-msgstr "Sistemin qurulumu"
+msgstr ""
#: harddrake2:111
#, c-format
@@ -2087,521 +1973,481 @@ msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabled Size"
-msgstr "Fəal"
+msgstr ""
#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Növ"
#: harddrake2:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type of the memory device"
-msgstr "avadanlığın e'malatçısı"
+msgstr ""
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Sür'ət"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bank connections"
-msgstr "Kabel bağlantısı"
+msgstr ""
#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Böyüklük"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
msgid "Device file"
-msgstr "Köhnə avadanlıq faylı"
+msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:125
+#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
-msgstr "Çərx emulyasiyalı"
+msgstr ""
-#: harddrake2:122
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:126
+#, c-format
msgid "the type of the mouse"
-msgstr "Xahiş edirik, siçanınızı seçin"
+msgstr ""
-#: harddrake2:123
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:127
+#, c-format
msgid "the name of the mouse"
-msgstr "CPU adı"
+msgstr ""
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Düymə ədədi"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "siçanın sahib olduğu düymə ədədi"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "siçanınızın bağlı olduğu yol növü"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Kimlik:"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Bağlantı"
-#: harddrake2:145
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:149
+#, c-format
msgid "Performances"
-msgstr "QurÄŸular"
+msgstr ""
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Avadanlıq"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Disk bölmələri"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Qabiliyyətlər"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Seçimlər"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "_Modemləri avtomatik təsbit et"
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Yardım"
-
-#: harddrake2:186
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Ça_pçıları avtomatik təsbit et"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/_Modemləri avtomatik təsbit et"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "paralel _zip drayverlərini avtomatik aşkar et"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/_jaz sürücülərini avtomatik təsbit et"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/paralel _zip drayverlərini avtomatik aşkar et"
-
-#: harddrake2:193
-#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "Şəbəkə Quraşdırılması"
-
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/Çı_x"
+msgstr ""
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Sahənin izahatı"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Seçimlər"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake yardımı"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Yardım"
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+msgid "<control>H"
msgstr ""
-"Sahələrin izahatı:\n"
-"\n"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Avadanlıq seçin !"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Sahənin izahatı"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Avadanlığı seçdiyiniz vaxt, onun mə'lumatını sağ çərçivədəki sahədə "
-"görəcəksiniz."
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Xəta Raportu Göndər"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Xəta Raportu Göndər"
-
-#: harddrake2:232
-#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Haqqında..."
-
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "HardDrake"
+msgid "_About..."
+msgstr "_Haqqında..."
-#: harddrake2:239
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Təsbit edilən avadanlıq"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "MÉ™'lumat"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Quraşdırma vasitəsini işə sal"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr "Burada mə'lumatlarını görmək istədiyiniz avadanlığı sol tərəfdə seçin."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "na'məlum"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "NamÉ™'lum"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Müxtəlif"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "ikinci"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "əsas"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "yazıcı"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Aşağıdakı paketlər qurulmalıdır:\n"
-#: localedrake:38
+#: harddrake2:525
#, c-format
-msgid "LocaleDrake"
-msgstr "LocaleDrake"
-
-#: localedrake:46
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You should install the following packages: %s"
-msgstr "Xorg paketi qurula bilmir: %s"
-
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: localedrake:49
-#, c-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Mageia Vasitələrinin İzahatı"
+msgid "Harddrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: logdrake:65
+#: harddrake2:530
#, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Yalnız seçili gününkünü göstər"
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:545
#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fayl/_Təze"
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake yardımı"
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:546
#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Sahələrin izahatı:\n"
+"\n"
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fayl/_Aç"
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Avadanlıq seçin !"
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Avadanlığı seçdiyiniz vaxt, onun mə'lumatını sağ çərçivədəki sahədə "
+"görəcəksiniz."
-#: logdrake:74
+#: localedrake:38
#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fayl/_Qeyd Et"
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr "LocaleDrake"
-#: logdrake:74
+#: localedrake:46
#, c-format
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr ""
-#: logdrake:75
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fayl/_Fərqli Qeyd Et"
+msgid ", "
+msgstr ", "
-#: logdrake:76
+#: logdrake:55
#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fayl/-"
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr ""
-#: logdrake:79
+#: logdrake:69
#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Seçimlər/Sınaq"
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Yalnız seçili gününkünü göstər"
-#: logdrake:81
+#: logdrake:78
#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Yardım/_Haqqında..."
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Tanıtma"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "İstifadəçi"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "İsmarışlar"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Sistem qeydi"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "axtar"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Qeydlərinizə baxan vasitə"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "QurÄŸular"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Uyğun gələn"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "amma oxşamır"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Fayl seç"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Təqvim"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Fayl məzmunu"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Poçtla xəbər vermə"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Qeyd Et"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "xahiş edirik gözləyin, fayl oxunur: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache World Wide Web Vericisi"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Domen Adı Həlledicisi"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Ftp Vericisi"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix Poçt Vericisi"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba Vericisi"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH Vericisi"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin Xidməti"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd Xidməti"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Poçt xəbər sistemini quraşdır"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Poçt xəbərdarlıq sistemini dayandır"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Poçtla xəbər vermə qurğuları"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2612,84 +2458,93 @@ msgstr ""
"\n"
"Burada, siz xəbər vermə sistemini quraşdıra bilərsiniz.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Nə etmək istəyirsiniz?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Xidmətlər qurğuları"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "Seçili xidmətlərdən biri işləməsə sizə xəbər göndəriləcək"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Qurğunu yüklə"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Yük bu qiymətdən yüksək olarsa sizə xəbərdarlıq göndəriləcək"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Yüklə"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Xəbərdarlıq qurğuları"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Xahiş edirik, aşağıya epoçt ünvanınızı daxil edin"
-#: logdrake:438
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:446
+#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
-"Çapçılarını işlətmək istədiyiniz qovşağın IP ünvanı və qapısını daxil edin."
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Sehirbaz poçt xəbərdarlıq sistemini müvəffəqiyyətlə quraşdırdı."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Sehirbaz müvəffəqiyyətlə poçt bildirişini qeyri-fəallaşdırdı."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Fərqli qeyd et..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2704,20 +2559,20 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:48
+#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
"\n"
"Do you want to install the SANE packages?"
-msgstr "%s paketi qurulmalıdır. Qurmaq istəyirsiniz?"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:55
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:52
+#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
-msgstr "Scannerdrake"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -2725,241 +2580,238 @@ msgstr ""
"Scannderdrake ilə darayıcını quraşdırmaq üçün lazım olan paketlər qurula "
"bilmədi."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake indi başladılmayacaq."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Quraşdırılmış darayıvılar axtarılır ..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Yeni darayıcılar axtarılır..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Quraşdırılmış darayıcıların siyahısı yenidən yaradılır ..."
-#: scannerdrake:101
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:98
+#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
-msgstr "%s Mageiaun bu buraxılışı tərəfindən dəstəklənmir."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr "Quraşdırma"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%2$s üstündə %1$s tapıldı, avtomatik quraşdırılsın?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
"%s darayıcı mə'lumat bazasında deyil, onu əllə quraşdırmaq istəyirsiniz?"
-#: scannerdrake:130
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "Xəbərdarlıq qurğuları"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:142
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "%s Mageiaun bu buraxılışı tərəfindən dəstəklənmir."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Firmware faylını qurma"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "Darayıcı bölüşməsi"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Firmware-in qurulacağı mövqe"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Floppi Disk"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "BaÅŸqa yer"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Firmware faylını seç"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr ""
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "%s üçün firmware faylını seçin"
-#: scannerdrake:274
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:271
+#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "Firmware faylını qurma"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s dəstəklənmir"
-#: scannerdrake:302
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:299
+#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
"section."
msgstr ""
-"%s system-config-printer tərəfindən quraşdırılmalıdır.\n"
-"system-config-printer'ni Mageia İdarə Mərkəzindəki Avadanlıq bölməsindən işə "
-"sala bilərsiniz."
-#: scannerdrake:320
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "İstifadəçi mə'lumatlarını qururam..."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Mövcud qapıları avtomatik təsbit et"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "Köhnə avadanlıq faylı"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Xahiş edirik, %s'ın bağlı olduğu avadanlığı seçin"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Qeyd: Parallel qapılar avtomatik aşkar edilə bilməz)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "avadanlığı seçin"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Darayıcılar axtarılır..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
+#, c-format
msgid "Attention!"
-msgstr "CazibÉ™"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2968,59 +2820,53 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Sizin %s darayıcınız quraşdırıldı.\n"
-"İndi siz Multimediya/Qrafika menyusundakı \"XSane\"i istifadə edərək "
-"sənədləri daraya bilərsiniz."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Təbriklər!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Sizin %s darayıcınız quraşdırıldı.\n"
-"İndi siz Multimediya/Qrafika menyusundakı \"XSane\"i istifadə edərək "
-"sənədləri daraya bilərsiniz."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3033,7 +2879,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"mövcuddur.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3046,52 +2892,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"sisteminizdə mövcuddur.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Sisteminizdə darayı tapıla bilmədi.\n"
-#: scannerdrake:460
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr "Çapçı İdarəsi \n"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Yeni darayıcıları axtar"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Darayıcını əllə əlavə et"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Fimware fayllarını Qur/Yenilə"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Darayıcı bölüşməsi"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Bütün uzaq sistemlər"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Bu sistem"
-#: scannerdrake:595
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "Darayıcı bölüşməsi"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3100,7 +2946,7 @@ msgstr ""
"Burada siz, sisteminizə bağlı darayıcıların uzaqdakı sistemlər və hansıları "
"tərəfindən istifadə edilə biləcəyini tə'yin edə bilərsiniz."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3109,169 +2955,169 @@ msgstr ""
"Eyni zamanda, uzaqdakı darayıcıların bu sistemdə istifadəyə açıq olmasını da "
"burada seçə bilərsiniz."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Bu sistemdəki darayıcılar diqər sistemlər üçün də açıqdır"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Qovşaqlar üçün darayıcı bölüşməsi:"
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Uzaq sistem yoxdur"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Uzaq kompüterlərdəki darayıcıları işlət"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Qovşaqlardakı darayıcıları işlət:"
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Yerli çapçıların bölüşülməsi"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr "Yerli dayarıcılara yetişilə biləcək sistemlər bunlardır:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Qovşaq əlavə et"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Seçili qovşağı düzəlt"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Seçili qovşağı sil"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Qurtardı"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Qovşağın Adı/IP ünvanı:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Yerli darayıcıların istifadəyə hansı qovşaqlarda açıq olacağını seçin:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Bir qovşaq adı ya da IP ünvanı daxil etməlisiniz.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Bu qovşaq onsuzda siyahıdadır, yenidən əlavə edilə bilməz.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Uzaq darayıcıların istifadəsi"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Bunlar, darayıcılarının istifadə ediləcəyi sistemlərdir:"
-#: scannerdrake:954
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:951
+#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
"\n"
"Do you want to install the saned package?"
-msgstr "%s paketi qurulmalıdır. Qurmaq istəyirsiniz?"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Darayıcı(ları)nız şəbəkə üstündə istifadə edilə bilməyəcək."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Darayıcı(ları)nızı bölüşdürmək üçün lazım olan paket(lər) qurula bilmədi."
-#: service_harddrake:153
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "%s Mageiaun bu buraxılışı tərəfindən dəstəklənmir."
+msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "\"%s\" sinifindəki bəzi avadanlıqlar çıxarıldı:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Bə'zi avadanlıqlar əlavə edildi: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake:387
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:385
+#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
-msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Avadanlıq sınaması fəaliyyətdədir"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3280,7 +3126,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3288,445 +3134,154 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Sistem qurğuları"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "Şəbəkə Quraşdırılması"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "Şəbəkə Quraşdırılması"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "ÆllÉ™ quraÅŸdırma"
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "QurÄŸular"
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Müəllif Hüququ (C) 2001-2008 Mandriva"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sisteminizdə səs kartı aşkar edilməyib. Xahiş edirik, Linuks dəstəkli səs "
-#~ "kartının düzgün taxıldığını yoxlayın.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Avadanlıq mə'lumat bazamızı bu ünvanda ziyarət edə bilərisiniz:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Konsol altında\n"
-#~ "örtüyü göstər"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Yeni örtük yarat"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "Mətn qutusunun hündürlüyü"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Irəliləmə çubuğunun onun sol üst\n"
-#~ "küncünə görə x mövqeyi"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Irəliləmə çubuğunun onun sol üst\n"
-#~ "küncünə görə y mövqeyi"
-
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "İrəliləmə çubuğunun eni"
-
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "İrəliləmə çubuğunun hündürlüyü"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Ancaq mətn"
-
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Mətn rəngi"
-
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Arxa plan rəngi"
-
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Örtük adı"
-
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "Son həlledilirlik"
-
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Konsolda loqonu göstər"
-
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Örtüyü qeyd et"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Xahiş edirik, icmal mətnini daxil edin."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Xahiş edirik, siçanınızı sınayın:"
-
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "Açılış örtüyü qeyd edilir..."
-
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "rəsmi seçin"
-
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Coma xətası"
-
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "bu cpu'da Cyrix 6x86 Coma xətasının olması"
-
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Fdiv xətası"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "İlk çıxan Pentium sinifi mikrosxemlərdə Floating point DIVision (FDIV) "
-#~ "xətası vardı"
-
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "FPU mövcud isə"
-
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "bəli, işlədicinin arifmetik ko-işlədicisi olduğu mə'nasına gəlir"
-
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "FPU'nun irq vektoruna sahibliyi"
-
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr "bəli, arifmetik ko-işlədici estisna vektoruna bağlıdır deməkdir"
-
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "F00f xətası"
-
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr "əvvəlki pentiumlar xətalı idi və F00F bayt kodu açılarkən donurdu"
-
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Xətanı dayandır"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bə'zi köhnə i486DX-100 mikrosxemlər \"halt\" əmrindən sonra idarə etmə "
-#~ "moduna düzgün geri dönə bilmirdi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Yol"
-
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Na'məlum/Digərləri"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
-#~ msgstr ""
-#~ "Burada siz, sisteminizin təhlükəsizlik səviyyəsini və idarəsini quraşdıra "
-#~ "bilərsiniz.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "'Təhlükəsizlik Xəbərdarlıqları' seçimi seçilidirsə Təhlükəsizlik "
-#~ "İdarəçisi təhlükəsizlik\n"
-#~ "xəbərdarlıqlarını alacaq. Təhlükəsizlik İdarəçisi bir istifadəçi adı ya "
-#~ "da ePoçt ola bilər.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Təhlükəsizlik Səviyyəsi menyusu əvvəlcədən quraşdırılmış 6 təhlükəsizlik "
-#~ "səviyyəsi \n"
-#~ "arasından birisini seçmə imkanı verir. \n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Zəif</span>: Tamamilə e'tibarsız yalnız\n"
-#~ "işlədilməsi çox asan təhlükəsizlik səviyyəsidir. Bu səviyyə yalnız heç "
-#~ "bir\n"
-#~ "şəbəkəyə ya da internetə bağlı olmayan və hərkəs tərəfində yetişilə "
-#~ "bilməyən\n"
-#~ "kompüterlər üçün seçilə bilər.\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standart</span>: Bu internetə alıcı \n"
-#~ "olaraq bağlanacaq bir kompüter üçün standart təhlükəsizlik səviyyəsidir.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Yüksək</span>: Bə'zi məhdudiyyətlər\n"
-#~ "olacaq və hər gecə daha çox avtomatik yoxlama işə salınacaq.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Daha Yüksək</span>: Birdən çox\n"
-#~ "alıcıdan bağlantıları qəbul edən bir verici üçün bu təhlükəsizlik "
-#~ "səviyyəsi\n"
-#~ "qÉ™bul edilÉ™ bilÉ™r. ÆgÉ™r sisteminiz internet üstündÉ™ yalnız bir "
-#~ "alıcıdırsa\n"
-#~ " daha alçaq səviyyə seçin.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: Bu, bir əvvəlki \n"
-#~ "səviyyəyə oxşayır yalnız sistem tamamilə bağlıdır və təhlükəsizlik\n"
-#~ "xassələri maksimal vəziyyətdədir."
-
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(əsas qiymət: %s)"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Təhlükəsizlik Səviyyəsi:"
-
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "Təhlükəsizlik Xəbərdarlıqları:"
-
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "Təhlükəsizlik İdarəçisi:"
-
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "Bəsit seçimlər:"
-
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Şəbəkə Seçimləri"
-
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "Sistem Seçimləri"
-
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "Peryodik Yoxlamalar"
-
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Xahiş edirik, gözləyin, təhlükəsizlik səviyyəsi seçilir..."
-
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "Xahiş edirik, gözləyin təhlükəsizlik seçimləri tə'yin edilir..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "Aşağıdakı paketlər qurulmalıdır:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "Aşağıdakı paketlər qurulmalıdır:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "ttmkfdir fəaliyyətdədir, xahiş edirik, gözləyin..."
-
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr "Dəyişikliklər edildi, ancaq effektiv olmaq üçün yenidən giriş edin"
-
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "XFS-ni yenidən başlat"
-
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Xəta!"
-
-#~ msgid "I cannot find needed image file `%s'."
-#~ msgstr "Lazım olan `%s' görüntüsü tapıla bilmir."
-
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "Avtomatik Qurulum Quraşdırıcısı"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is "
-#~ "somewhat dangerous and must be used circumspectly.\n"
-#~ "\n"
-#~ "With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-#~ "performed on this computer, being interactively prompted for some steps, "
-#~ "in order to change their values.\n"
-#~ "\n"
-#~ "For maximum safety, the partitioning and formatting will never be "
-#~ "performed automatically, whatever you chose during the install of this "
-#~ "computer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Press ok to continue."
-#~ msgstr ""
-#~ "Avtomatik qurulum disketi yaradmaq üzrəsiniz. Bu xüsusiyyət biraz "
-#~ "təhlükəlidir və diqqətlə istifadə edilməlidir.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Bu xüsusiyyətlə, siz, daha əvvəl həyata keçirmiş olduğunuz qurulumun "
-#~ "eynisini təkrarlaya bilərsiniz.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Maksimal təhlükəsizlik səbəbi ilə, bolmələmə və şəkilləndirmə sistemi "
-#~ "qurarkən necə qurğuladığınıza baxmayaraq qətiyyən təkrarlanmayacaq.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Davam etmək istəyirsiniz?"
-
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "təkrarla"
-
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "əllə"
-
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "Avtomatik Addımların Quraşdırılması"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
-#~ "it will be manual"
-#~ msgstr ""
-#~ "Xahiş edirik, addımın təkrarlanmasını ya da əllə yenidən seçilməsini hər "
-#~ "addım üçün ayrı ayrı seçin"
-
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "%s sürücüsünə boş bir disket yerləşdirin"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "Avtomatik qurulum disketi yaradılır"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr "%s sürücüsünə boş bir disket yerləşdirin"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "Avtomatik qurulum disketi yaradılır"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The parameters of the auto-install are available in the sections on the "
-#~ "left"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Xoş Gəldiniz.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Avtomatik qurulumun parametrləri soldakı qisimlərdə mövcuddur"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The floppy has been successfully generated.\n"
-#~ "You may now replay your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Disket müvəffəqiyyətlə yaradıldı.\n"
-#~ "İndi qurulumunuzu təkrarlaya bilərsiniz."
-
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "Avtomatik Qurulum"
-
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "Üzv əlavə et"
-
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "Son üzvü sil"
-
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "Menudrake"
-
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "Msec"
-
-#~ msgid "Urpmi"
-#~ msgstr "Urpmi"
-
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/be.po b/perl-install/standalone/po/be.po
index b2fa8e22e..c57804e93 100644
--- a/perl-install/standalone/po/be.po
+++ b/perl-install/standalone/po/be.po
@@ -1,164 +1,97 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) 1999 Mandriva.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Translators:
# Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>, 2000
# Maryia Davidouskaia <maryia@scientist.com>, 2000
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-09-24 12:30 +0100\n"
-"Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n"
-"Language-Team: be\n"
-"Language: \n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-05 01:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/be/)\n"
+"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
+"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Дапамога"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Зачыніць"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "ÐўтÑнтыфікацыÑ"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Памылка"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
-#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Файл"
+msgid "_File"
+msgstr "_Файл"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Файл/_ВыйÑьці"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_ВыйÑьці"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Толькі Ñ‚ÑкÑÑ‚"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
+#: drakautologin:100
#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Увага!"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: drakboot:139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Ці жадаеце пратÑÑціраваць наÑтройкі?"
-
-#: drakboot:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "УÑталÑванне ÑÑ–ÑÑ‚Ñмы"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
+msgid "Default user"
msgstr ""
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Ðбалонка"
-
-#: drakboot:155
+#: drakautologin:101
#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "ТÑма"
-
-#: drakboot:189
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Default user"
-msgstr "Па ўмаўчанні (%s)"
-
-#: drakboot:190
-#, fuzzy, c-format
msgid "Default desktop"
-msgstr "Скура Па ўмаўчанні"
+msgstr ""
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr ""
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
-#: drakboot:201
-#, fuzzy, c-format
+#: drakautologin:112
+#, c-format
msgid "System mode"
-msgstr "СыÑÑ‚Ñмнае меню"
+msgstr ""
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr ""
-#: drakboot:259
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "ÐаÑтройка IDE"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "ВідÑа-Ñ€Ñжым"
-
-#: drakboot:262
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
#: drakbug:52 drakbug:140
@@ -167,14 +100,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "ДаÑтаÑаваньне Ð´Ð»Ñ ÐºÑ–Ñ€Ð°Ð²Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‹Ñтальнікамі Mageia"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "ЦÑнтар кіраваньнÑ"
+msgstr ""
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -182,14 +122,14 @@ msgid "First Time Wizard"
msgstr ""
#: drakbug:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Synchronization tool"
-msgstr "ÐšÐ°Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ‹Ñ ÑÑ–ÑÑ‚Ñмных ÑÑрвіÑаў"
+msgstr ""
#: drakbug:70 drakbug:206
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Standalone Tools"
-msgstr "КанÑÐ¾Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ Ñ–Ð½ÑÑ‚Ñ€ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ Ñродкі"
+msgstr ""
#: drakbug:72 drakbug:73
#, c-format
@@ -197,29 +137,29 @@ msgid "%s Online"
msgstr ""
#: drakbug:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remote Control"
-msgstr "Кантролер гучнаÑьці"
+msgstr ""
#: drakbug:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Software Manager"
-msgstr "МÑнÑджÑÑ€ ÑÑрвіÑаў"
+msgstr ""
#: drakbug:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "УлаÑьціваÑьці акна"
+msgstr ""
#: drakbug:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "КанфігурацыÑ"
+msgstr ""
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "ÐбÑрыце файл"
+msgstr ""
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -229,24 +169,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakbug:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Find Package"
-msgstr "ПÑйджÑÑ€"
+msgstr ""
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "ПраглÑд"
+msgstr ""
#: drakbug:106
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package: "
-msgstr "ПÑйджÑÑ€"
+msgstr ""
#: drakbug:107
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Kernel:"
-msgstr "ІмÑ"
+msgstr ""
#: drakbug:139
#, c-format
@@ -276,6 +216,8 @@ msgid_plural ""
"commands: %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -283,9 +225,9 @@ msgid "'%s'"
msgstr ""
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Праблемы з уÑталÑваннем пакету %s"
+msgstr ""
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -293,19 +235,26 @@ msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
#: drakbug:177
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Report"
-msgstr "Цыклічна"
+msgstr ""
#: drakbug:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Not installed"
-msgstr "ЗаканчÑнне ÑžÑталÑваннÑ"
+msgstr ""
#: drakbug:226
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package not installed"
-msgstr "Выбар пакетаў"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Увага!"
#: drakbug:251
#, c-format
@@ -319,89 +268,89 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:38
+#, c-format
msgid "not defined"
-msgstr "ÐаÑтроіць панÑль"
+msgstr ""
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr ""
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr ""
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Які ваш чаÑавы поÑÑ?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr ""
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Ваш ÑÑ–ÑÑ‚Ñмны гадзіннік уÑталÑваны на GMT?"
-#: drakclock:70
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:75
+#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
-msgstr "Сеткавы інтÑрфейÑ"
+msgstr ""
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr ""
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "СÑрвÑÑ€:"
-#: drakclock:95
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:100
+#, c-format
msgid "Timezone"
-msgstr "ТÑма"
+msgstr ""
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr ""
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Выхад"
-#: drakclock:128
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:143
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "Ðднавіць"
+msgstr ""
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Скінуць"
@@ -426,10 +375,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Калі лаÑка, пачакайце"
@@ -439,20 +388,20 @@ msgstr "Калі лаÑка, пачакайце"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ðдмена"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "Канал"
+msgstr ""
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "Канал"
+msgstr ""
#: drakedm:41
#, c-format
@@ -461,18 +410,18 @@ msgstr ""
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr ""
#: drakedm:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "XDM (X Display Manager)"
-msgstr "МÑнÑджÑÑ€ файлаў"
+msgstr ""
#: drakedm:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choosing a display manager"
-msgstr "МÑнÑджÑÑ€ файлаў"
+msgstr ""
#: drakedm:55
#, c-format
@@ -482,18 +431,23 @@ msgid ""
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-#: drakedm:74
-#, fuzzy, c-format
+#: drakedm:79
+#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
-msgstr "Куды вы жадаеце манціраваць прыладу %s?"
+msgstr ""
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -510,15 +464,15 @@ msgid "No fonts found"
msgstr ""
#: drakfont:217
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "parse all fonts"
-msgstr "ВыкарыÑтовываць шрыфт X"
+msgstr ""
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
+#, c-format
msgid "done"
-msgstr "Зроблена"
+msgstr ""
#: drakfont:226
#, c-format
@@ -531,61 +485,61 @@ msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
#: drakfont:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
-msgstr "Ðе знойздены праграмы\n"
+msgstr ""
#: drakfont:274
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
-msgstr "Ðдшукаць файлы на дыÑку"
+msgstr ""
#: drakfont:298
#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
msgstr ""
-#: drakfont:336
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:337
+#, c-format
msgid "Fonts copy"
-msgstr "Шрыфты"
+msgstr ""
-#: drakfont:339
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:340
+#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Падрыхтоўка ÑžÑталÑваньнÑ"
+msgstr ""
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr ""
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr ""
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -595,134 +549,129 @@ msgid ""
"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: drakfont:478
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:479
+#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "УÑталёўка"
+msgstr ""
-#: drakfont:489
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:490
+#, c-format
msgid "DrakFont"
-msgstr "Шрыфт"
+msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Ð¡ÑŒÐ¿Ñ–Ñ ÑˆÑ€Ñ‹Ñ„Ñ‚Ð¾Ñž"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Даведка"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Опцыі"
-#: drakfont:501 drakfont:720
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:502 drakfont:720
+#, c-format
msgid "Uninstall"
-msgstr "УÑталёўка"
+msgstr ""
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Імпарт"
-#: drakfont:520
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:521
+#, c-format
msgid "Drakfont"
-msgstr "Шрыфт"
+msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr ""
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:525
+#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "ЗаканчÑнне ÑžÑталÑваннÑ"
+msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: drakfont:542
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:541
+#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Выбар раздзелаў Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð°Ñ€Ð¼Ð°Ñ‚Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ"
+msgstr ""
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:554
+#, c-format
msgid "Abiword"
-msgstr "КлÑвіÑтура"
+msgstr ""
-#: drakfont:556
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:555
+#, c-format
msgid "Generic Printers"
-msgstr "ПрынтÑры"
+msgstr ""
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ок"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Выбар файла"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Шрыфты"
-#: drakfont:639 draksec:166
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:638 draksec:185
+#, c-format
msgid "Import fonts"
-msgstr "важна"
+msgstr ""
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Дадаць"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Выдаліць"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "УÑталёўка"
@@ -732,25 +681,25 @@ msgstr "УÑталёўка"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Так"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ðе"
#: drakfont:728
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unselect All"
-msgstr "Дадаць Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ð½Ñ‹Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñ‹"
+msgstr ""
#: drakfont:731
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select All"
-msgstr "ÐбÑрыце файл"
+msgstr ""
#: drakfont:748
#, c-format
@@ -758,14 +707,14 @@ msgid "Importing fonts"
msgstr ""
#: drakfont:752 drakfont:772
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Initial tests"
-msgstr "Ð’Ñ–Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ñ†Ð¾ÑžÐ½Ñ‹Ñ Ñталы"
+msgstr ""
#: drakfont:753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "У вашай ÑÑ–ÑÑ‚Ñме нÑма ніводнага Ñеткавага адаптара!"
+msgstr ""
#: drakfont:754
#, c-format
@@ -773,24 +722,24 @@ msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
#: drakfont:755
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Post Install"
-msgstr "УÑталёўка"
+msgstr ""
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "важна"
+msgstr ""
#: drakfont:773
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "У вашай ÑÑ–ÑÑ‚Ñме нÑма ніводнага Ñеткавага адаптара!"
+msgstr ""
#: drakfont:774
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Post Uninstall"
-msgstr "ЗаканчÑнне ÑžÑталÑваннÑ"
+msgstr ""
#: drakhelp:17
#, c-format
@@ -823,9 +772,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "ЦÑнтар кіраваньнÑ"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -838,41 +787,41 @@ msgid "System settings"
msgstr "ÑÑ‹ÑÑ‚ÑÐ¼Ð½Ñ‹Ñ ÑžÑталёўкі"
#: drakperm:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom settings"
-msgstr "ÐаÑтройкі мышы"
+msgstr ""
#: drakperm:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom & system settings"
-msgstr "ВыкарыÑтоўваць Ñ–Ñнуючы раздзел"
+msgstr ""
#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "Правы доÑтупу"
+msgstr ""
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Можа Ñ€Ñдагавацца"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "ШлÑÑ…:"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "КарыÑтальнік"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Правы доÑтупу"
@@ -882,12 +831,12 @@ msgstr "Правы доÑтупу"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -895,411 +844,396 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Угору"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Уніз"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: drakperm:126
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:124
+#, c-format
msgid "Add a rule"
-msgstr "Дадаць карыÑтальніка"
+msgstr ""
-#: drakperm:126
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:124
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Дадаць карыÑтальніка Ñž ÑÑ‹ÑÑ‚Ñму"
+msgstr ""
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Знішчыць"
-#: drakperm:127
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:125
+#, c-format
msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Выдаліць вылучаны радок"
+msgstr ""
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "РÑдагаваць"
-#: drakperm:241
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:239
+#, c-format
msgid "browse"
-msgstr "ПраглÑд"
+msgstr ""
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "карыÑтальнік"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "група"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "іншы"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "ІншыÑ"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Чытаньне"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:252
+#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-"%s\n"
-"Ðемагчыма запіÑаць у файл: %s"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "ЗапіÑ"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:259
+#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-"%s\n"
-"Ðемагчыма запіÑаць у файл: %s"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Выканаць"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "КарыÑтальнік(ца):"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Група:"
-#: drakperm:295
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:293
+#, c-format
msgid "Current user"
-msgstr "ПрынÑць карыÑтальніка"
+msgstr ""
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:306
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:304
+#, c-format
msgid "Path selection"
-msgstr "ДзеÑньні"
+msgstr ""
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "ЯкаÑьць"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr ""
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: draksec:56
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:55
+#, c-format
msgid "NONE"
-msgstr "Той Ñама GNOME"
+msgstr ""
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Па дамаўленню"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ігнараваць"
-#: draksec:91
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:87
+#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "БÑÑьпека"
+msgstr ""
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "ÐÑма паролю"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:168 draksec:222
+#, c-format
msgid "Software Management"
-msgstr "МÑнÑджÑÑ€ ÑÑрвіÑаў"
+msgstr ""
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia"
+msgstr ""
-#: draksec:151
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:170
+#, c-format
msgid "Software Media Manager"
-msgstr "МÑнÑджÑÑ€ ÑÑрвіÑаў"
+msgstr ""
-#: draksec:152
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:171
+#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "ÐаÑтройка IDE"
+msgstr ""
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "КанфігурацыÑ"
+msgstr ""
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "Захаваць канфігурацыю меню"
+msgstr ""
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "ÐšÐ°Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ‹Ñ Ñеткі"
+msgstr ""
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "ÐаÑтройка драйверу Sun"
+msgstr ""
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "ÐаÑтройка Xorg"
+msgstr "ÐšÐ°Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ‹Ñ Ñеткі"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:159
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:178
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "Сеткавы інтÑрфейÑ"
+msgstr ""
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:181
+#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
-msgstr "КанфігурацыÑ"
+msgstr ""
-#: draksec:163
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:182
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "Ð†Ð¼Ñ Ð·Ð»ÑƒÑ‡ÑннÑ"
+msgstr ""
-#: draksec:165
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:184
+#, c-format
msgid "Backups"
-msgstr "Прац."
+msgstr ""
-#: draksec:167 logdrake:52
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:186 logdrake:56
+#, c-format
msgid "Logs"
-msgstr "РÑгіÑтрацыÑ"
+msgstr ""
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "СÑрвіÑÑ‹"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "КарыÑтальнік"
+msgstr "КарыÑтальнікі"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "ÐаÑтройка Xorg"
+msgstr ""
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "ÐбÑталÑваньне"
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:224
+#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Сетка"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "СіÑÑ‚Ñма"
-#: draksec:208
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:226
+#, c-format
msgid "Boot"
-msgstr "Манітор"
+msgstr ""
#: draksound:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "ÐÑма вузла каб выдаліць"
+msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
msgstr ""
#: drakups:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manual configuration"
-msgstr "Захаваць канфігурацыю меню"
+msgstr ""
#: drakups:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add an UPS device"
-msgstr "ÐўдыÑпрылада:"
+msgstr ""
#: drakups:81
#, c-format
@@ -1319,19 +1253,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakups:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Autodetection"
-msgstr "Ðўтаматычнае вызначÑнне"
+msgstr ""
-#: drakups:99 harddrake2:381
-#, fuzzy, c-format
+#: drakups:99 harddrake2:362
+#, c-format
msgid "Detection in progress"
-msgstr "СтварÑньне меню ўжо запушчана"
+msgstr ""
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
-#, fuzzy, c-format
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
+#, c-format
msgid "Congratulations"
-msgstr "Прыміце віншаванні!"
+msgstr ""
#: drakups:119
#, c-format
@@ -1344,14 +1278,14 @@ msgid "No new UPS devices was found"
msgstr ""
#: drakups:126 drakups:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
-msgstr "ÐаÑтройка драйверу Sun"
+msgstr ""
#: drakups:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
-msgstr "калі лаÑка, пазначце тып вашай мышы."
+msgstr ""
#: drakups:127
#, c-format
@@ -1376,9 +1310,9 @@ msgid "The name of your ups"
msgstr ""
#: drakups:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Driver:"
-msgstr "Прылада %d"
+msgstr ""
#: drakups:144
#, c-format
@@ -1401,17 +1335,17 @@ msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
msgstr ""
#: drakups:248
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS devices"
-msgstr "USB прылады"
+msgstr ""
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Ðазва"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "ДрайвÑÑ€"
@@ -1422,14 +1356,14 @@ msgid "Port"
msgstr "Порт"
#: drakups:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS users"
-msgstr "Стыль"
+msgstr ""
#: drakups:283
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Access Control Lists"
-msgstr "ÐкцÑÑуары"
+msgstr ""
#: drakups:284
#, c-format
@@ -1437,9 +1371,9 @@ msgid "IP address"
msgstr "IP адраÑ"
#: drakups:284
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "IP mask"
-msgstr "ВідарыÑÑ‹"
+msgstr ""
#: drakups:296
#, c-format
@@ -1457,94 +1391,93 @@ msgid "Level"
msgstr "Узровень"
#: drakups:297
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ACL name"
-msgstr "ÐнімÑ"
+msgstr ""
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
#: drakups:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "МÑнÑджÑÑ€ файлаў"
+msgstr ""
#: drakups:333 drakups:342
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DrakUPS"
-msgstr "Dvorak (US)"
+msgstr ""
#: drakups:339
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-msgstr "ÐšÐ°Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ‹Ñ ÑÑ–ÑÑ‚Ñмных ÑÑрвіÑаў"
+msgstr ""
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "КлÑвіÑтура"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Калі лаÑка, абÑрыце тып клавіÑтуры."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr ""
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Паўтарыце пароль"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
#: harddrake2:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Alternative drivers"
-msgstr "ÐльтÑрнатыва"
+msgstr ""
#: harddrake2:31
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr ""
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Прац."
@@ -1555,10 +1488,10 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
+#, c-format
msgid "Bus identification"
-msgstr "ÐўтÑнтыфікацыÑ"
+msgstr ""
#: harddrake2:37
#, c-format
@@ -1601,9 +1534,9 @@ msgid "this field describes the device"
msgstr ""
#: harddrake2:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Old device file"
-msgstr "ÐбÑрыце файл"
+msgstr ""
#: harddrake2:46
#, c-format
@@ -1612,9 +1545,9 @@ msgstr ""
#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
#: harddrake2:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Module"
-msgstr "Мыш"
+msgstr ""
#: harddrake2:49
#, c-format
@@ -1622,19 +1555,19 @@ msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Extended partitions"
-msgstr "СтварÑнне новага раздзелу"
+msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
-msgstr "Ðе хапае праÑторы Ð´Ð»Ñ ÑтварÑÐ½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ñ… раздзелаў"
+msgstr ""
#: harddrake2:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Geometry"
-msgstr "РÑтра"
+msgstr ""
#: harddrake2:51
#, c-format
@@ -1642,9 +1575,9 @@ msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
msgstr ""
#: harddrake2:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk controller"
-msgstr "Кіраванне"
+msgstr ""
#: harddrake2:52
#, c-format
@@ -1652,9 +1585,9 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr ""
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "ПрынтÑры"
+msgstr ""
#: harddrake2:53
#, c-format
@@ -1682,29 +1615,29 @@ msgid "hard disk model"
msgstr ""
#: harddrake2:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "network printer port"
-msgstr "Сеткавы прынтÑÑ€ (TCP/Socket)"
+msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Primary partitions"
-msgstr "Фарматаванне раздзелаў"
+msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
-msgstr "Першы Ñектар загрузачнага раздзелу"
+msgstr ""
#: harddrake2:58 harddrake2:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vendor"
-msgstr "РÑдактары"
+msgstr ""
#: harddrake2:58
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "ВыкарыÑтаць альтÑрнатыўную прыладу"
+msgstr ""
#: harddrake2:59
#, c-format
@@ -1712,14 +1645,14 @@ msgid "PCI domain"
msgstr ""
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "ВыкарыÑтаць альтÑрнатыўную прыладу"
+msgstr ""
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "Правы доÑтупу"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1727,19 +1660,19 @@ msgid "Bus PCI #"
msgstr ""
#: harddrake2:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
-msgstr "Калі лаÑка, пазначце поÑлÑдоўны порт, да Ñкога падключана Ð²Ð°ÑˆÐ°Ñ Ð¼Ñ‹Ñˆ."
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device #"
-msgstr "USB прылады"
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device number"
-msgstr "Ðумар Ñ‚Ñлефону"
+msgstr ""
#: harddrake2:63
#, c-format
@@ -1747,14 +1680,14 @@ msgid "PCI function #"
msgstr ""
#: harddrake2:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI function number"
-msgstr "Ð†Ð¼Ñ Ð·Ð»ÑƒÑ‡ÑннÑ"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vendor ID"
-msgstr "РÑдактары"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
#, c-format
@@ -1762,14 +1695,14 @@ msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device ID"
-msgstr "Прылада:"
+msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
-msgstr "ВыкарыÑтаць альтÑрнатыўную прыладу"
+msgstr ""
#: harddrake2:66
#, c-format
@@ -1782,19 +1715,19 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sub device ID"
-msgstr "USB прылады"
+msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
-msgstr "ВыкарыÑтаць альтÑрнатыўную прыладу"
+msgstr ""
#: harddrake2:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device USB ID"
-msgstr "Прылада:"
+msgstr ""
#: harddrake2:68
#, c-format
@@ -1815,9 +1748,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: harddrake2:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cache size"
-msgstr "памер блоку"
+msgstr ""
#: harddrake2:75
#, c-format
@@ -1835,9 +1768,9 @@ msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
#: harddrake2:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cpuid level"
-msgstr "узровень"
+msgstr ""
#: harddrake2:77
#, c-format
@@ -1867,10 +1800,10 @@ msgstr "СьцÑгі"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "Зачыніць"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1878,9 +1811,9 @@ msgid "CPU cores"
msgstr ""
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "РÑдактары"
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1893,9 +1826,9 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr ""
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "УÑталёўкі"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -1908,9 +1841,9 @@ msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr ""
#: harddrake2:87 harddrake2:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model name"
-msgstr "УлаÑнае імÑ"
+msgstr "МадÑль"
#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
@@ -1923,9 +1856,9 @@ msgid "the name of the CPU"
msgstr ""
#: harddrake2:90
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Processor ID"
-msgstr "ПрацÑÑар"
+msgstr ""
#: harddrake2:90
#, c-format
@@ -1933,9 +1866,9 @@ msgid "the number of the processor"
msgstr ""
#: harddrake2:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model stepping"
-msgstr "ÐаÑтройкі мышы"
+msgstr ""
#: harddrake2:91
#, c-format
@@ -1948,9 +1881,9 @@ msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
#: harddrake2:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Write protection"
-msgstr "ПрынтÑры"
+msgstr ""
#: harddrake2:93
#, c-format
@@ -1961,9 +1894,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: harddrake2:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy format"
-msgstr "Фарматаваньне гнуткіх дыÑкаў"
+msgstr ""
#: harddrake2:97
#, c-format
@@ -1971,14 +1904,14 @@ msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
#: harddrake2:101
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "Двайны канал"
+msgstr ""
#: harddrake2:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk identifier"
-msgstr "ПрынтÑры"
+msgstr ""
#: harddrake2:102
#, c-format
@@ -1996,9 +1929,9 @@ msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logical unit number"
-msgstr "Ð“ÑƒÐ»ÑŒÐ½Ñ Ñž коÑьці"
+msgstr ""
#: harddrake2:104
#, c-format
@@ -2010,9 +1943,9 @@ msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installed size"
-msgstr "УÑталÑванне ÑÑ–ÑÑ‚Ñмы"
+msgstr ""
#: harddrake2:111
#, c-format
@@ -2020,517 +1953,477 @@ msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabled Size"
-msgstr "Дазволіць пашырÑнне"
+msgstr ""
#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Тып"
#: harddrake2:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type of the memory device"
-msgstr "ВыкарыÑтаць альтÑрнатыўную прыладу"
+msgstr ""
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "ХуткаÑьць"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bank connections"
-msgstr "Размеркаванне"
+msgstr ""
#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Памер"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
msgid "Device file"
-msgstr "ÐбÑрыце файл"
+msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr ""
-#: harddrake2:122
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:126
+#, c-format
msgid "the type of the mouse"
-msgstr "Калі лаÑка, зрабіце некалькі рухаў мышшу."
+msgstr ""
-#: harddrake2:123
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:127
+#, c-format
msgid "the name of the mouse"
-msgstr "ВыкарыÑтаць альтÑрнатыўную прыладу"
+msgstr ""
-#: harddrake2:124
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:128
+#, c-format
msgid "Number of buttons"
-msgstr "2 кнопкі"
+msgstr ""
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr ""
-#: harddrake2:125
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:129
+#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Калі лаÑка, пазначце поÑлÑдоўны порт, да Ñкога падключана Ð²Ð°ÑˆÐ°Ñ Ð¼Ñ‹Ñˆ."
+msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:130
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:134
+#, c-format
msgid "Identification"
-msgstr "ÐўтÑнтыфікацыÑ"
+msgstr ""
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
+#, c-format
msgid "Connection"
-msgstr "Ð†Ð¼Ñ Ð·Ð»ÑƒÑ‡ÑннÑ"
+msgstr ""
-#: harddrake2:145
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:149
+#, c-format
msgid "Performances"
-msgstr "УÑталÑваньні"
+msgstr ""
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Прылада"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Раздзелы"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "МагчымаÑьці"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Ðалады"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Дапамога"
-
-#: harddrake2:186
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Ðддалены прынтÑÑ€"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr ""
-#: harddrake2:187
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
+msgid "Hardware Configuration"
msgstr ""
-#: harddrake2:189
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:193
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "ÐšÐ°Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ‹Ñ Ñеткі"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Ðалады"
-#: harddrake2:200
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_ВыйÑьці"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Дапамога"
-#: harddrake2:213
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "ÐпіÑанне"
-
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
+msgid "<control>H"
msgstr ""
-#: harddrake2:216
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr "ÐпіÑанне:"
-
-#: harddrake2:224
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "ÐбÑрыце файл"
-
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgid "_Fields description"
msgstr ""
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Паведаміць пра памылку"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Паведаміць пра памылку"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Пра..."
-
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Пра MenuDrake"
+msgid "_About..."
+msgstr "_Пра..."
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:246
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:271
-#, fuzzy, c-format
msgid "Detected hardware"
-msgstr "Гл. апіÑанне абÑталÑваннÑ"
+msgstr ""
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "ІнфармацыÑ"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:257
+#, c-format
msgid "Run config tool"
-msgstr "ÐšÐ°Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ‹Ñ ÑÑ–ÑÑ‚Ñмных ÑÑрвіÑаў"
+msgstr ""
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "невÑдома"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "ÐевÑдома"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Рознае"
-#: harddrake2:429
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:408
+#, c-format
msgid "secondary"
-msgstr "Ñекунд"
+msgstr ""
-#: harddrake2:429
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:408
+#, c-format
msgid "primary"
-msgstr "ПÑтніца"
+msgstr ""
-#: harddrake2:433
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:412
+#, c-format
msgid "burner"
-msgstr "ПрынтÑÑ€"
+msgstr ""
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr ""
-#: harddrake2:537
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:509
+#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "ÐаÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð½Ñ‹Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ñ‹ будуць даданы да ÑÑ–ÑÑ‚Ñмы"
-
-#: localedrake:38
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LocaleDrake"
-msgstr "Ð“ÑƒÐ»ÑŒÐ½Ñ Ñž коÑьці"
-
-#: localedrake:46
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You should install the following packages: %s"
-msgstr "Праблемы з уÑталÑваннем пакету %s"
+msgstr ""
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: localedrake:49
+#: harddrake2:525
#, c-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "ЦÑнтар кіраваньнÑ"
+msgid "Harddrake"
+msgstr ""
-#: logdrake:65
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "ÐÑ Ð·Ð½Ð¾Ð¹Ð´Ð·ÐµÐ½Ð° дадзеных Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð°Ð³Ð° вузла"
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:545
#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Файл/_Стварыць"
+msgid "Harddrake help"
+msgstr ""
-#: logdrake:72
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>Q"
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Файл/_Ðдкрыць"
+msgid "Select a device!"
+msgstr ""
-#: logdrake:73
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>Q"
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
-#: logdrake:74
+#: localedrake:38
#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Файл/_Захаваць"
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr ""
-#: logdrake:74
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>Q"
+#: localedrake:46
+#, c-format
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr ""
-#: logdrake:75
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Файл/Захаваць _Ñк"
+msgid ", "
+msgstr ", "
-#: logdrake:76
+#: logdrake:55
#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Файл/-"
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr ""
-#: logdrake:79
+#: logdrake:69
#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Ðалады/Праверыць"
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr ""
-#: logdrake:81
+#: logdrake:78
#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Дапамога/_Пра..."
+msgid "<control>S"
+msgstr ""
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "ÐўтÑнтыфікацыÑ"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
-msgstr ""
+msgstr "КарыÑтальнік"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: logdrake:117
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:124
+#, c-format
msgid "search"
-msgstr "Сакавік"
+msgstr ""
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr ""
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "УÑталёўкі"
-#: logdrake:134
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:141
+#, c-format
msgid "Matching"
-msgstr "Ðічога"
+msgstr ""
-#: logdrake:135
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:142
+#, c-format
msgid "but not matching"
-msgstr "МÑнÑджÑÑ€ файлаў"
+msgstr ""
-#: logdrake:138
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:145
+#, c-format
msgid "Choose file"
-msgstr "Выбар памераў"
+msgstr ""
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "КалÑндар"
-#: logdrake:159
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:166
+#, c-format
msgid "Content of the file"
-msgstr "ДалучÑнне да ІнтÑрнÑту"
+msgstr ""
-#: logdrake:163 logdrake:407
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:170 logdrake:415
+#, c-format
msgid "Mail alert"
-msgstr "КалькулÑтар"
+msgstr ""
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Захаваць"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr ""
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr ""
-#: logdrake:386
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:394
+#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Ð†Ð¼Ñ Ð´Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñƒ"
+msgstr ""
-#: logdrake:387
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:395
+#, c-format
msgid "Ftp Server"
-msgstr "Сервак"
+msgstr ""
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr ""
-#: logdrake:389
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:397
+#, c-format
msgid "Samba Server"
-msgstr "NIS ÑÑервер:"
+msgstr ""
-#: logdrake:390
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:398
+#, c-format
msgid "SSH Server"
-msgstr "NIS ÑÑервер:"
+msgstr ""
-#: logdrake:391
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:399
+#, c-format
msgid "Webmin Service"
-msgstr "Прылады"
+msgstr ""
-#: logdrake:392
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:400
+#, c-format
msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Сервер друку"
+msgstr ""
-#: logdrake:401
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:409
+#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
-msgstr "ÐаÑтроіць праверку правапіÑу"
+msgstr ""
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:410
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:418
+#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "КанфігурацыÑ"
+msgstr ""
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2538,83 +2431,93 @@ msgid ""
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-#: logdrake:414
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:422
+#, c-format
msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Які пратакол вы жадаеце выкарыÑтоўваць?"
+msgstr ""
-#: logdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:429
+#, c-format
msgid "Services settings"
-msgstr "ÐаÑтройка прылады"
+msgstr ""
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr ""
-#: logdrake:429
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:437
+#, c-format
msgid "Load setting"
-msgstr "ÐаÑтройкі клÑвіÑтуры"
+msgstr ""
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr ""
-#: logdrake:436
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:444
+#, c-format
msgid "Alert configuration"
-msgstr "ÐаÑтройка Xorg"
+msgstr ""
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr ""
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:522
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:530
+#, c-format
msgid "Save as.."
-msgstr "Захаваць ÑпіÑ"
+msgstr ""
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2629,7 +2532,7 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2637,200 +2540,200 @@ msgid ""
"Do you want to install the SANE packages?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr ""
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr ""
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Падцьверджаньне"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:130
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "ÐаÑтройка Xorg"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:142
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "%s непадтрымліваецца гÑтым дыÑлёгам\n"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr ""
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "Сан Марына"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr ""
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
+#, c-format
msgid "Floppy Disk"
-msgstr "Фарматаваць Ð³Ð½ÑƒÑ‚ÐºÑ–Ñ Ð´Ñ‹Ñкі"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
+#, c-format
msgid "Other place"
-msgstr "Іншае"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:198
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:195
+#, c-format
msgid "Select firmware file"
-msgstr "ÐбÑрыце файл"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr ""
-#: scannerdrake:256
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:253
+#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
-msgstr "УÑталÑваць шрыфт Ð´Ð»Ñ Ñтальца"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:274
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:271
+#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "УÑталÑваць шрыфт Ð´Ð»Ñ Ñтальца"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr ""
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2838,47 +2741,47 @@ msgid ""
"section."
msgstr ""
-#: scannerdrake:320
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "Індыкатар гучнаÑьці"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr ""
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "ÐбÑрыце файл"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr ""
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
+#, c-format
msgid "choose device"
-msgstr "Ð—Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð°Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ñ‹Ð»Ð°Ð´Ð°"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:369
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:366
+#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
-msgstr "Ðдшукаць файлы на дыÑку"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
+#, c-format
msgid "Attention!"
-msgstr "Ðтракцыён"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2887,45 +2790,45 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Прыміце віншаванні!"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -2933,7 +2836,7 @@ msgid ""
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -2942,7 +2845,7 @@ msgid ""
"are available on your system.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -2951,154 +2854,154 @@ msgid ""
"is available on your system.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:460
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr "МÑнÑджÑÑ€ файлаў"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:466
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:463
+#, c-format
msgid "Search for new scanners"
-msgstr "Ðдшукаць файлы на дыÑку"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr ""
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr ""
-#: scannerdrake:485
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:482
+#, c-format
msgid "Scanner sharing"
-msgstr "Сан Марына"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
+#, c-format
msgid "All remote machines"
-msgstr "МÑнÑджÑÑ€ файлаў"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr ""
-#: scannerdrake:595
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "Сан Марына"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr ""
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
+#, c-format
msgid "No remote machines"
-msgstr "ВыкарыÑтаць выдалены хоÑÑ‚"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr ""
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr ""
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
+#, c-format
msgid "Add host"
-msgstr "Дадаць карыÑтальніка"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
+#, c-format
msgid "Edit selected host"
-msgstr "РÑдагаваць вылучаны радок"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
+#, c-format
msgid "Remove selected host"
-msgstr "/Выдаліць/Выбранае"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Зроблена"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:796
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:793
+#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
-msgstr "ВыкарыÑтоўваць незанÑтую праÑтору"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3106,72 +3009,72 @@ msgid ""
"Do you want to install the saned package?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr ""
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:297
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:301
+#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
-msgstr "Мыш: %s\n"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake:387
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:385
+#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
-msgstr "Ці жадаеце пратÑÑціраваць наÑтройкі?"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr ""
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3180,7 +3083,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3188,181 +3091,154 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "ÑÑ‹ÑÑ‚ÑÐ¼Ð½Ñ‹Ñ ÑžÑталёўкі"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "HardDrake"
-msgstr "Пра MenuDrake"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "ÐšÐ°Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ‹Ñ Ñеткі"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "ÐšÐ°Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ‹Ñ Ñеткі"
+msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Захаваць канфігурацыю меню"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
msgid "Regional Settings"
-msgstr "УÑталёўкі"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Стварыць новага карыÑтальніка"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Толькі Ñ‚ÑкÑÑ‚"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Колер Ñ‚ÑкÑту:"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Колер тла"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "МÑнÑджÑÑ€ Ñ‚Ñм"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "Памеры Ñкрану"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "ТÑма"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "калі лаÑка, пазначце тып вашай мышы."
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Прац."
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "Па ўмаўчанні - %s"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "БÑÑьпека"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "БÑÑьпека"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "СіÑÑ‚Ñмнае адмініÑтраваньне"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "Захаваць уÑталёўкі"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Сетка"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "ВыкарыÑтоўваць Ñ–Ñнуючы раздзел"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "ÐаÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð½Ñ‹Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ñ‹ будуць даданы да ÑÑ–ÑÑ‚Ñмы"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "Ці жадаеце пратÑÑціраваць наÑтройкі?"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "ÐаÑÑ‚ÑƒÐ¿Ð½Ñ‹Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ñ‹ будуць даданы да ÑÑ–ÑÑ‚Ñмы"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "РÑÑтарт"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Памылка!"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "ÐаÑтройка паÑÐ»Ñ ÑžÑталÑваннÑ"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "Граць"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "Студзень"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "ÐšÐ°Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ‹Ñ MIDI"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "УÑтаўце дыÑкету Ñž дыÑкавод %s"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "СтварÑнне дыÑкеты Ð´Ð»Ñ ÑžÑталÑваннÑ"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr "УÑтаўце дыÑкету Ñž дыÑкавод %s"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "СтварÑнне дыÑкеты Ð´Ð»Ñ ÑžÑталÑваннÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "УÑталёўка"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "Дадаць атрыбут"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "/Выдаліць Ð´Ð¾Ñ…Ð»Ñ‹Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñ‹"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "РÑдактар мÑню"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "Мыш"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/bg.po b/perl-install/standalone/po/bg.po
index 047a78f23..7df9dd980 100644
--- a/perl-install/standalone/po/bg.po
+++ b/perl-install/standalone/po/bg.po
@@ -1,179 +1,98 @@
-# translation of DrakX-bg.po to Bulgarian
-# Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (c) 2000 Mandriva
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-#
-# Bozhan Boiadzhiev <bozhan@plov.omega.bg>, 2000.
-# Borislav Aleksandrov <B.Aleksandrov@cnsys.bg>, 2003.
-# Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>, 2003.
-# Kolio Kolev <kolio_kolev@biotronica.net>, 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX-bg\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-21 22:43+0200\n"
-"Last-Translator: Kolio Kolev <kolio_kolev@biotronica.net>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <Mageia User Group - Bulgaria <mandriva-"
-"bg@googlegroups.com>>\n"
-"Language: \n"
+# Translators:
+# Borislav Aleksandrov <B.Aleksandrov@cnsys.bg>, 2003
+# Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>, 2003
+# Bozhan Boiadzhiev <bozhan@plov.omega.bg>, 2000
+# Kolio Kolev <kolio_kolev@biotronica.net>, 2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-16 21:17+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/bg/)\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Помощ"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "ЗатварÑне"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "ИдентификациÑ"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Ðе е открита програма за начално зареждане"
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Файл"
+msgid "_File"
+msgstr "_Файл"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Файл/_Излиза"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Излиза"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Те_кÑÑ‚"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Мълчалив"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Предупреждение"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"СиÑтемната програма за начално зареждане не е Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸Ñ€Ð°Ð½ framebuffer режим. "
-"За да активирате началното зареждане в графичен режим, изберете графичен "
-"видео режим от инÑтрумента за наÑтройка на програмата за начално зареждане."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "ИÑкате ли да го наÑтроите Ñега?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "ИнÑталиране на теми"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Избор на графична тема за начално зареждане"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Графичен режим при начално зареждане:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Тема"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Потребител по подразбиране"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Графична Ñреда по подразбиране"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Ðе, не иÑкам автоматично влизане"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Да, иÑкам автоматично влизане Ñ Ñ‚ÐµÐ·Ð¸ (потребител, графична Ñреда)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "СиÑтемен режим"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Зареди графичната Ñреда при Ñтартиране на ÑиÑтемата"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "ÐаÑтройка на вида начално зареждане"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Видео режим"
-
-#: drakboot:262
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"МолÑ, изберете видео режим, който ще бъде приложен за вÑеки от запиÑите, "
-"изброени по-долу\n"
-"ТрÑбва да Ñте Ñигурни, че графичната ви карта поддържа Ð¸Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ¶Ð¸Ð¼."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Ðе е открита програма за начално зареждане"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -181,14 +100,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Програмата \"%s\" ÑÐ¿Ñ€Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð° поради Ñледната грешка:"
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "ИнÑтрумент за докладване на грешки на Mageia"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Контролен център на Mageia"
+msgstr "Контролен център на %s"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -206,9 +132,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "СамоÑтоÑтелни инÑтрументи"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr ""
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -231,9 +157,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Помощници за наÑтройки"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Изберете Mageia инÑтрумент:"
+msgstr ""
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -250,9 +176,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr "ТърÑене на пакет"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "преглед"
+msgstr ""
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -286,7 +212,7 @@ msgstr ""
"попълване. ИнформациÑта показана по-горе ще бъде прехвърлена на този Ñървър."
#: drakbug:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"It would be very useful to attach to your report the output of the following "
"command: %s."
@@ -294,8 +220,6 @@ msgid_plural ""
"Things useful to attach to your report are the output of the following "
"commands: %s."
msgstr[0] ""
-"Ще бъде много полезно да прикачите към Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´ изхода от \n"
-"Ñледната команда: %s."
msgstr[1] ""
#: drakbug:151
@@ -329,6 +253,13 @@ msgstr "Ðе е инÑталиран"
msgid "Package not installed"
msgstr "Пакета не е инÑталиран"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Предупреждение"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -341,47 +272,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "БлагодарÑ."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Дата, ЧаÑовник и наÑтрийки за времева зона"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "не е определен(о)"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "СмÑна на времева зона"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Времева зона - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "ÐšÐ¾Ñ Ðµ времевата ви зона ?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "ХардуерниÑÑ‚ ви чаÑовник наÑтроен ли е по GMT?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Мрежов протокол за време (NTP)"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -390,42 +321,42 @@ msgstr ""
"Mожете да Ñинхронизирате чаÑовник на компютъра Ñи\n"
"Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ½ Ñървър за време използвайки NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Позволи Мрежов протокол за време (NTP)"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Сървър: "
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Времева зона"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "МолÑ, въведете валиден Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð½Ð° NTP Ñървър."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Ðе може да Ñе Ñинхронизира Ñ %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Изход"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Повторен опит"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Ðулиране"
@@ -450,10 +381,10 @@ msgstr "%s вече ÑъщеÑтвува и неговото ÑъдържаниÐ
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Ме може да Ñе Ñъздаде ÑпиÑък Ñ Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ канали"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð¸Ð·Ñ‡Ð°ÐºÐ°Ð¹Ñ‚Ðµ"
@@ -463,7 +394,7 @@ msgstr "ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð¸Ð·Ñ‡Ð°ÐºÐ°Ð¹Ñ‚Ðµ"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Откриване на DVB канали, това ще отнеме извеÑтно време"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
@@ -484,8 +415,8 @@ msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
msgstr "GDM (GNOME Графичен управител)"
#: drakedm:42
-#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr "KDM (KDE Графичен управител)"
#: drakedm:43
@@ -510,12 +441,12 @@ msgstr ""
"вашата ÑиÑтема ÑÑŠÑ Ñтартирана X Window ÑиÑтема и поддържа Ñъздаването на\n"
"нÑколко различни едновременно Ñтартирани X ÑеÑии на вашата локална машина . "
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "ПромÑната е направена. Желаете ли да реÑтартирате dm уÑлугата?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -524,6 +455,11 @@ msgstr ""
"Ще Ñе прекъÑнат вÑички Ñтартирани програми и текущата ÑеÑиÑ.Сигурен ли Ñте, "
"че наиÑтина желаете ли да реÑтартирате dm уÑлугата?"
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -544,8 +480,8 @@ msgstr "ÐÑма намерени шрифтове"
msgid "parse all fonts"
msgstr "анализиз вÑички шрифтове"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "готово"
@@ -575,47 +511,47 @@ msgstr "ТърÑене на шрифт в ÑпиÑъка Ñ Ð¸Ð½Ñталиран
msgid "%s fonts conversion"
msgstr ""
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Копиране на шрифтове"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "ИнÑталиране на True Type шрифтове"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ð¸Ð·Ñ‡Ð°ÐºÐ°Ð¹Ñ‚Ðµ да приключи ttmkfdir..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "ИнÑталирането на True Type завърши"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr ""
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -625,134 +561,129 @@ msgid ""
"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: drakfont:478
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:479
+#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "След инÑталиране"
+msgstr ""
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "СпиÑък шрифтове"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "ОтноÑно"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Опции"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "ДеинÑталиране"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr ""
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:525
+#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "Ðе е инÑталиран"
+msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Изберете приложениÑта които ще поддържат шрифтовете:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Принтер без драйвери"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ок"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Избор на файл"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифтове"
-#: drakfont:639 draksec:166
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:638 draksec:185
+#, c-format
msgid "Import fonts"
-msgstr "Импортирт на шрифтове"
+msgstr ""
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "ДобавÑ"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Премахване"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "ИнÑталиране"
@@ -762,12 +693,12 @@ msgstr "ИнÑталиране"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ðе"
@@ -783,9 +714,9 @@ msgid "Select All"
msgstr "Избира вÑичко"
#: drakfont:748
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Importing fonts"
-msgstr "Импортирт на шрифтове"
+msgstr ""
#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
@@ -808,9 +739,9 @@ msgid "Post Install"
msgstr "След инÑталиране"
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "Импортирт на шрифтове"
+msgstr ""
#: drakfont:773
#, c-format
@@ -853,9 +784,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Контролен център на Mageia"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -878,31 +809,31 @@ msgid "Custom & system settings"
msgstr "ПотребителÑки и ÑиÑтемни наÑтройки"
#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "Права"
+msgstr ""
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Редактируем"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Път"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Потребител"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Права"
@@ -912,12 +843,12 @@ msgstr "Права"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Редактира текущото правило"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -925,368 +856,366 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:112
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:110
+#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-"Сегашното ниво на ÑигурноÑÑ‚ е %s. \n"
-"Изберете права за разглеждане/редактиране"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Горе"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Долу"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "ПремеÑтва избраното правило едно ниво надолу"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "ДобавÑне на правило"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Ð”Ð¾Ð±Ð°Ð²Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾ правило на краÑ"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Изтрий"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Изтрива избраното правило"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "РедакциÑ"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "преглед"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "потребител"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "Група"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "друг"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Друга"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Четене"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "ЗапиÑ"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Разрешаване на \"%s\" да пише във файла"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Изпълни"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "sticky-бит"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Задава-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Използва id на ÑобÑтвеник при изпълнение"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Задава-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Използва id на група при изпълнение"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Потребител :"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Група :"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Текущ потребител"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "При проверка, ÑобÑтвеника и групата нÑма да бъдат променени"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Избор на път"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "СобÑтвеноÑÑ‚"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr ""
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Игнориране"
-#: draksec:91
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:87
+#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "Ðиво на ÑигурноÑÑ‚:"
+msgstr ""
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Без парола"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Управление на Ñофтуера"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr ""
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Мениджър за Ñофтуерни източници"
-#: draksec:152
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:171
+#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "Конфигуриране на Ñървър за новини"
+msgstr "Конфигуриране на 3D деÑктоп ефекти"
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° подредба на поща"
+msgstr ""
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "Ръчна наÑтройка"
+msgstr ""
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "ÐаÑтройка на мрежата"
+msgstr ""
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "ÐаÑтройка на CUPS принтер"
+msgstr ""
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° тревога"
+msgstr "ÐаÑтройки на мрежата"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
-msgstr ""
+msgstr "Задаване на хоÑÑ‚ имена"
-#: draksec:159
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:178
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "Мрежа и Интернет"
+msgstr "Център за управление на мрежови връзки"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "ÐаÑтройка на прокÑи"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "СподелÑне на интернет връзката"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Ðрхиви"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Журнали"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "УÑлуги"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "Потребител"
+msgstr "Потребители"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° тревога"
+msgstr ""
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Хардуер"
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:224
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "Мрежови опции"
+msgstr "Мрежа"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "СиÑтема"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Стартиране"
@@ -1296,24 +1225,13 @@ msgstr "Стартиране"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "ÐÑма намерена звукова карта!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
@@ -1325,20 +1243,17 @@ msgid "Manual configuration"
msgstr "Ръчна наÑтройка"
#: drakups:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add an UPS device"
-msgstr "ДобавÑне на обект"
+msgstr ""
#: drakups:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
msgstr ""
-"Добре дошли в наÑтройката на е-поща.\n"
-"\n"
-"Тук можете да укажете предопитаниÑта Ñи за извеÑÑ‚Ñващата ÑиÑтема.\n"
#: drakups:88
#, c-format
@@ -1350,16 +1265,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakups:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Autodetection"
-msgstr "Ðвтоматично заÑичане"
+msgstr ""
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Откриване в прогреÑ"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "ПоздравлениÑ"
@@ -1370,24 +1285,24 @@ msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
msgstr ""
#: drakups:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
-msgstr "Ðе е намерен образ"
+msgstr ""
#: drakups:126 drakups:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
-msgstr "ÐаÑтройка на CUPS принтер"
+msgstr ""
#: drakups:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
-msgstr "МолÑ, пробвайте мишката Ñи"
+msgstr ""
#: drakups:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manufacturer / Model:"
-msgstr "Производител на принтера, модел"
+msgstr ""
#: drakups:138
#, c-format
@@ -1402,9 +1317,9 @@ msgid "Name:"
msgstr "Име:"
#: drakups:143
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The name of your ups"
-msgstr "име на процеÑора"
+msgstr ""
#: drakups:144
#, c-format
@@ -1422,9 +1337,9 @@ msgid "Port:"
msgstr "Порт:"
#: drakups:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The port on which is connected your ups"
-msgstr "МолÑ, изберете типа на шината към коÑто е Ñвързана мишката ви."
+msgstr ""
#: drakups:157
#, c-format
@@ -1432,17 +1347,17 @@ msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
msgstr ""
#: drakups:248
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS devices"
-msgstr "УÑлуги"
+msgstr ""
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Драйвер"
@@ -1453,14 +1368,14 @@ msgid "Port"
msgstr "Порт"
#: drakups:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS users"
-msgstr "Потребители"
+msgstr ""
#: drakups:283
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Access Control Lists"
-msgstr "доÑтъп до мрежови инÑтрументи"
+msgstr ""
#: drakups:284
#, c-format
@@ -1488,79 +1403,78 @@ msgid "Level"
msgstr "Ðиво"
#: drakups:297
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ACL name"
-msgstr "LVM име ?"
+msgstr ""
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Парола"
#: drakups:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "Работа ÑÑŠÑ Ñметки \n"
+msgstr ""
#: drakups:333 drakups:342
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DrakUPS"
-msgstr "Дворак (US)"
+msgstr ""
#: drakups:339
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-msgstr "Проверка на наÑтройката"
+msgstr ""
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Клавиатура"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "МолÑ, изберете подреждане на клавиатурата."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "Изпробване на връзката ..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Парола (отново)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -1575,7 +1489,7 @@ msgstr "Ðлтернативни драйвери"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "ÑпиÑък на алтернативни драйвери за тази карта"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Шина"
@@ -1587,7 +1501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"това е физичеÑката шина на който е закачено уÑтроÑтвото (напр: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Ð˜Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° шина"
@@ -1654,14 +1568,14 @@ msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "модулът на ГÐУ/Ð›Ð¸Ð½ÑƒÐºÑ Ñдрото Ñе грижи за това уÑтройÑтво"
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Extended partitions"
-msgstr "Създай нов дÑл"
+msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
-msgstr "номерът на процеÑора"
+msgstr ""
#: harddrake2:51
#, c-format
@@ -1674,9 +1588,9 @@ msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
msgstr ""
#: harddrake2:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk controller"
-msgstr "SMBus контролери"
+msgstr ""
#: harddrake2:52
#, c-format
@@ -1684,9 +1598,9 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr ""
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "Принтер"
+msgstr ""
#: harddrake2:53
#, c-format
@@ -1719,14 +1633,14 @@ msgid "network printer port"
msgstr "порт на мрежов принтер "
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Primary partitions"
-msgstr "Форматиране на дÑлове"
+msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
-msgstr "номерът на процеÑора"
+msgstr ""
#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
@@ -1744,14 +1658,14 @@ msgid "PCI domain"
msgstr ""
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "името на Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ð° уÑтройÑтвото"
+msgstr ""
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "Права"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1759,20 +1673,19 @@ msgid "Bus PCI #"
msgstr ""
#: harddrake2:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
msgstr ""
-"това е физичеÑката шина на който е закачено уÑтроÑтвото (напр: PCI, USB, ...)"
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device #"
-msgstr "УÑлуги"
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device number"
-msgstr "номер"
+msgstr ""
#: harddrake2:63
#, c-format
@@ -1780,14 +1693,14 @@ msgid "PCI function #"
msgstr ""
#: harddrake2:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI function number"
-msgstr "Име на връзката"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vendor ID"
-msgstr "Производител"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
#, c-format
@@ -1795,14 +1708,14 @@ msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device ID"
-msgstr "УÑтройÑтво: "
+msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
-msgstr "името на Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ð° уÑтройÑтвото"
+msgstr ""
#: harddrake2:66
#, c-format
@@ -1815,19 +1728,19 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sub device ID"
-msgstr "УÑлуги"
+msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
-msgstr "името на Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ð° уÑтройÑтвото"
+msgstr ""
#: harddrake2:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device USB ID"
-msgstr "УÑтройÑтво: "
+msgstr ""
#: harddrake2:68
#, c-format
@@ -1901,10 +1814,10 @@ msgstr "Флагове"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Флагове на CPU Ñъобщени от Ñдрото"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "ЗатварÑне"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1912,9 +1825,9 @@ msgid "CPU cores"
msgstr ""
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "Производител"
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1927,9 +1840,9 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr ""
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "ÐаÑтройки"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -1967,9 +1880,9 @@ msgid "the number of the processor"
msgstr "номерът на процеÑора"
#: harddrake2:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model stepping"
-msgstr "Форматиране"
+msgstr ""
#: harddrake2:91
#, c-format
@@ -2010,9 +1923,9 @@ msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI канал"
#: harddrake2:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk identifier"
-msgstr "Принтер"
+msgstr ""
#: harddrake2:102
#, c-format
@@ -2030,9 +1943,9 @@ msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logical unit number"
-msgstr "Име на logical volume"
+msgstr ""
#: harddrake2:104
#, c-format
@@ -2044,9 +1957,9 @@ msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installed size"
-msgstr "ИнÑталиране на ÑиÑтемата"
+msgstr ""
#: harddrake2:111
#, c-format
@@ -2054,519 +1967,479 @@ msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabled Size"
-msgstr "включи"
+msgstr ""
#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Вид"
#: harddrake2:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type of the memory device"
-msgstr "името на Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ð° уÑтройÑтвото"
+msgstr ""
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "СкороÑÑ‚"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bank connections"
-msgstr "Кабелна връзка"
+msgstr ""
#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Размер"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
msgid "Device file"
-msgstr "Стар файл на уÑтроÑтво"
+msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:125
+#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
-msgstr "3 бутона Ñ ÐµÐ¼ÑƒÐ»Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° колелце"
+msgstr ""
-#: harddrake2:122
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:126
+#, c-format
msgid "the type of the mouse"
-msgstr "МолÑ, пробвайте мишката Ñи"
+msgstr ""
-#: harddrake2:123
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:127
+#, c-format
msgid "the name of the mouse"
-msgstr "име на процеÑора"
+msgstr ""
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Брой бутони"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "брой бутони на мишката"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "МолÑ, изберете типа на шината към коÑто е Ñвързана мишката ви."
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "ИдентификациÑ"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Връзка"
-#: harddrake2:145
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:149
+#, c-format
msgid "Performances"
-msgstr "ÐаÑтройки"
+msgstr ""
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "УÑтройÑтво"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "ДÑлове"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "ОÑобеноÑти"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Опции"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Помощ"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Ðвтоматично открива _модеми"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Ðвтоматично открива _принтери"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Ðвтоматично открива _модеми"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr ""
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Ðвтоматично открива _jaz уÑтройÑтва"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:193
-#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "ÐаÑтройка на мрежата"
+msgstr "ÐаÑтройка на хадуерни уÑтройÑтва"
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Излиза"
-
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Полета опиÑание"
-
-#: harddrake2:215
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake помощ"
-
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ОпиÑание на полетата:\n"
-"\n"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Опции"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Изберете уÑтройÑтво !"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Помощ"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Информирай за бъг"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Полета опиÑание"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_ОтноÑно..."
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Информирай за бъг"
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "ХардДрейк"
-
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
+msgid "_About..."
+msgstr "_ОтноÑно..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Открит хардуер"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "ИнформациÑ"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "ИзпълнÑва инÑтрумент за конфигуриране"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "неизвеÑтен"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "ÐеизвеÑтен"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Разни"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "втори"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "първи"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "запиÑвачка"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Следните пакети ще трÑбва да Ñе инÑталират:\n"
-#: localedrake:38
-#, c-format
-msgid "LocaleDrake"
-msgstr "ЛокаленДрейк"
-
-#: localedrake:46
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You should install the following packages: %s"
-msgstr "ИнÑталиране на пакета %s"
-
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: localedrake:49
+#: harddrake2:525
#, c-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "СамоÑтоÑтелни инÑтрументи"
+msgid "Harddrake"
+msgstr "ХардДрейк"
-#: logdrake:65
+#: harddrake2:530
#, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Показва Ñамо за избраниÑÑ‚ ден"
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:545
#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Файл/_Ðов"
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake помощ"
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:546
#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ОпиÑание на полетата:\n"
+"\n"
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Файл/_Отвори"
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Изберете уÑтройÑтво !"
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
-#: logdrake:74
+#: localedrake:38
#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Файл/_ЗапиÑ"
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr "ЛокаленДрейк"
-#: logdrake:74
+#: localedrake:46
#, c-format
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr ""
-#: logdrake:75
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Файл/Ð—Ð°Ð¿Ð¸Ñ _като"
+msgid ", "
+msgstr ", "
-#: logdrake:76
+#: logdrake:55
#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Файл/-"
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr ""
-#: logdrake:79
+#: logdrake:69
#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Опции/ТеÑÑ‚"
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Показва Ñамо за избраниÑÑ‚ ден"
-#: logdrake:81
+#: logdrake:78
#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Помощ/_ОтноÑно..."
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "ИдентификациÑ"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
-msgstr ""
+msgstr "Потребител"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "търÑи"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "ИнÑтрумент за преглеждане на вашите лог файлове"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "ÐаÑтройки"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Ñъвпадение"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "но не Ñъвпада"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Изберете файл"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Календар"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Съдържание на файла"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Подредба на поща"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Запазва"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ð¸Ð·Ñ‡Ð°ÐºÐ°Ð¹Ñ‚Ðµ, Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð±Ð¾Ñ€ на файл: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache World Wide Web Сървър"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Domain Name Resolver"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Ftp Сървър"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix ПощенÑки Ñървър"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba Сървър"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH Сървър"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin ОбÑлужване"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd обÑлужване"
-#: logdrake:401
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:409
+#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
-msgstr "ПромÑна ÑиÑтемата за печат"
+msgstr ""
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° подредба на поща"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2577,17 +2450,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Тук можете да укажете предопитаниÑта Ñи за извеÑÑ‚Ñващата ÑиÑтема.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Какво иÑкате да направите?"
-#: logdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:429
+#, c-format
msgid "Services settings"
-msgstr "уÑтановÑване на обÑлужваниÑ"
+msgstr ""
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -2596,66 +2469,76 @@ msgstr ""
"Вие ще получите тревога ако едно от изброените обÑÐ»ÑƒÐ¶Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ Ñе изпълнÑва "
"повече"
-#: logdrake:429
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:437
+#, c-format
msgid "Load setting"
-msgstr "уÑтановÑване на натоварване"
+msgstr ""
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Вие ще получите тревога ако натоварването е по-виÑоко от тази ÑтойноÑÑ‚"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr ""
-#: logdrake:436
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:444
+#, c-format
msgid "Alert configuration"
-msgstr "ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° тревога"
+msgstr ""
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "МолÑ, въведете долу вашиÑÑ‚ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð½Ð° Ел. поща"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Запази като..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2670,210 +2553,208 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:48
+#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
"\n"
"Do you want to install the SANE packages?"
msgstr ""
-"Пакет %s трÑбва да бъде инÑталиран\n"
-"ИÑкате да го инÑталирате?"
-#: scannerdrake:55
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:52
+#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
-msgstr "Скенердрейк"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr ""
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "ТърÑене на наÑтроени Ñкенери..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "ТърÑене на нови Ñкенери ..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:101
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:98
+#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
-msgstr "%s не Ñе подържа от тази верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° Mageia."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr "ÐаÑтройка"
+msgstr "Потвърди"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s намерено на %s, да конфигурирам автоматично?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s не е в базата данни на Ñкенера, да конфигурирам ръчно?"
-#: scannerdrake:130
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° тревога"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:142
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "%s не Ñе подържа от тази верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° Mageia."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr ""
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "СподелÑне на Ñкенери"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr ""
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
+#, c-format
msgid "Floppy Disk"
-msgstr "Флопи"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
+#, c-format
msgid "Other place"
-msgstr "Други портовете"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:198
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:195
+#, c-format
msgid "Select firmware file"
-msgstr "Изберете файл"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr ""
-#: scannerdrake:256
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:253
+#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
-msgstr "Изберете файл"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:274
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:271
+#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "Изберете файл"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s не Ñе подържа"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2881,47 +2762,47 @@ msgid ""
"section."
msgstr ""
-#: scannerdrake:320
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "Зареждам модул на Ñдроро за USB принтер..."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Ðвтоматично заÑичане на портовете"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "Стар файл на уÑтроÑтво"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr ""
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "избира уÑтройÑтво"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "ТърÑене на Ñкенери ..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
+#, c-format
msgid "Attention!"
-msgstr "Ðтракцион"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2930,59 +2811,53 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"ВашиÑÑ‚ %s бе конфигуриран.\n"
-"Вече можете да Ñканирате документи,използвайки \"XSane\" от менюто "
-"МултимедиÑ/Графики"
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "ÐŸÐ¾Ð·Ð´Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ !"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"ВашиÑÑ‚ %s бе конфигуриран.\n"
-"Вече можете да Ñканирате документи,използвайки \"XSane\" от менюто "
-"МултимедиÑ/Графики"
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -2995,7 +2870,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"на вашата ÑиÑтема\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3008,229 +2883,229 @@ msgstr ""
"%s\n"
"е на разположение на ÑиÑтемата ви.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:460
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr "Работа ÑÑŠÑ Ñметки \n"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "ТърÑене за нови Ñкенери"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr ""
-#: scannerdrake:479
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:476
+#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
-msgstr "Изберете файл"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "СподелÑне на Ñкенери"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Ð’Ñички отдалечени машини"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Тази машина"
-#: scannerdrake:595
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "СподелÑне на Ñкенери"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "ПоделÑне на Ñкенера за Ñледните хоÑтове:"
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "ÐÑма отдалечени машини"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr ""
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "СподелÑне на локални Ñкенери"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "ДобавÑне на хоÑÑ‚"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "ÐаÑтройка на Ð¸Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ…Ð¾ÑÑ‚"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Изтриване на Ð¸Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Готово"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "ТрÑбва да въведете име или IP адреÑ.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Използване на отдалечени Ñкенери"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:954
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:951
+#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
"\n"
"Do you want to install the saned package?"
msgstr ""
-"Пакет %s трÑбва да бъде инÑталиран\n"
-"ИÑкате да го инÑталирате?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr ""
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
+"Ðе могат да Ñе инÑталират пакетите необходими за да Ñе ÑÐ¿Ð¾Ð´ÐµÐ»Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ñ "
+"Ñкенер(и)."
-#: service_harddrake:153
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "%s не Ñе подържа от тази верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° Mageia."
+msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:297
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:301
+#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
-msgstr "УÑтройÑтво на мишката: %s\n"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake:387
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:385
+#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
-msgstr "ИÑкате ли да теÑтвате наÑтройките?"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "ÐŸÑ€Ð¾Ð³Ñ€ÐµÑ Ð½Ð° хардуерна проба"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3239,7 +3114,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3247,255 +3122,200 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "СиÑтемни наÑтройки"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "ХардДрейк"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "ÐаÑтройка на мрежата"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "ÐаÑтройка на мрежата"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Ръчна наÑтройка"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "ÐаÑтройки"
-
-#~ msgid "Its GDB trace is:"
-#~ msgstr "GDB траÑиране:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Copyright © 2001-2008 Mandriva"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Показване тема\n"
-#~ "като фон в конзола"
+msgstr ""
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Създава нова тема"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "виÑочина на рамка за текÑÑ‚"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "лентата за Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€ÐµÑ x координати\n"
-#~ "от горниÑÑ‚ лÑв ъгъл"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "лентата за Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€ÐµÑ y координати\n"
-#~ "от горниÑÑ‚ лÑв ъгъл"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "ширината на лентата за прогреÑ"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "виÑочината на лентата за прогреÑ"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Те_кÑÑ‚"
-
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "ЦвÑÑ‚"
-
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "ЦвÑÑ‚ на фона"
-
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Име на тема"
-
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Показва лого на Конзола"
-
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Запазва тема"
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° подредба на поща"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "МолÑ, въведете име на хоÑÑ‚ или IP."
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "МолÑ, пробвайте мишката Ñи"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "избор на изображение"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "предишните чипове на пентиум бÑха бъгваи и забиваха при декодиране на "
-#~ "F00F кода"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Шина"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "ÐеизвеÑтни/Други"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(подразбираща ÑтойноÑÑ‚: %s)"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Ðиво на ÑигурноÑÑ‚:"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "ÐŸÑ€ÐµÐ´ÑƒÐ¿Ñ€ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° защита:"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "ÐдминиÑтратор по защита:"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "ОÑновни наÑтройки"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Мрежови опции"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "СиÑтемни опции"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "МолÑ, изберете ниво на ÑигурноÑÑ‚..."
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "МолÑ, изчакайте, уÑтановÑвам опциите по защита..."
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "Следните пакети ще трÑбва да Ñе инÑталират:\n"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "ИÑкате ли да теÑтвате наÑтройките?"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "Следните пакети ще трÑбва да Ñе инÑталират:\n"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "МолÑ, изчакайте. ОбновÑва Ñе източник..."
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr "Промените Ñа запазени, но за да бъдат ефективни трÑбва да излезете"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "РеÑтартира XFS"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Грешка !"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "I cannot find needed image file `%s'."
-#~ msgstr "Ðе мога да Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ€Ñ Ð½ÑƒÐ¶Ð½Ð° картинка `%s'."
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "ÐаÑтройчик на автоматична иÑнталациÑ"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "повтори"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "ръчно"
+#~ msgid "Text only"
+#~ msgstr "Те_кÑÑ‚"
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "ÐаÑтройка на автоматичните Ñтъпки"
+#~ msgid "Silent"
+#~ msgstr "Мълчалив"
#~ msgid ""
-#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
-#~ "it will be manual"
+#~ "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
+#~ "boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
#~ msgstr ""
-#~ "МолÑ, изберете за вÑÑка Ñтъпка, дали ще Ñе преиграе като при "
-#~ "инÑталациÑта, или ще бъде ръчна"
-
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "Сложете празна диÑкета в уÑтройÑтво %s"
+#~ "СиÑтемната програма за начално зареждане не е Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð¸Ñ€Ð°Ð½ framebuffer "
+#~ "режим. За да активирате началното зареждане в графичен режим, изберете "
+#~ "графичен видео режим от инÑтрумента за наÑтройка на програмата за начално "
+#~ "зареждане."
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "ПодготвÑм диÑкета Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð° инÑталациÑ"
+#~ msgid "Do you want to configure it now?"
+#~ msgstr "ИÑкате ли да го наÑтроите Ñега?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr "Сложете празна диÑкета в уÑтройÑтво %s"
+#~ msgid "Install themes"
+#~ msgstr "ИнÑталиране на теми"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "ПодготвÑм диÑкета Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð° инÑталациÑ"
+#~ msgid "Graphical boot theme selection"
+#~ msgstr "Избор на графична тема за начално зареждане"
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The parameters of the auto-install are available in the sections on the "
-#~ "left"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Добре дошли.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Параметрите за автоинÑÑ‚Ð°Ð»Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñа налични в ÑекциÑта в лÑво"
+#~ msgid "Graphical boot mode:"
+#~ msgstr "Графичен режим при начално зареждане:"
-#~ msgid ""
-#~ "The floppy has been successfully generated.\n"
-#~ "You may now replay your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "ДиÑкетата е уÑпешно Ñъздадена.\n"
-#~ "Сега можете да преиграете инÑталациÑта."
+#~ msgid "Theme"
+#~ msgstr "Тема"
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "Ðвтоматично ИнÑталира"
+#~ msgid "Boot Style Configuration"
+#~ msgstr "ÐаÑтройка на вида начално зареждане"
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "ДобавÑне на обект"
+#~ msgid "Video mode"
+#~ msgstr "Видео режим"
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "Изтрива поÑледниÑÑ‚ обект"
-
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "Menudrake"
-
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "МÑек"
-
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot "
+#~ "entries selected below.\n"
+#~ "Be sure your video card supports the mode you choose."
+#~ msgstr ""
+#~ "МолÑ, изберете видео режим, който ще бъде приложен за вÑеки от запиÑите, "
+#~ "изброени по-долу\n"
+#~ "ТрÑбва да Ñте Ñигурни, че графичната ви карта поддържа Ð¸Ð·Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ¶Ð¸Ð¼."
diff --git a/perl-install/standalone/po/bn.po b/perl-install/standalone/po/bn.po
index f75566664..ed4437e2e 100644
--- a/perl-install/standalone/po/bn.po
+++ b/perl-install/standalone/po/bn.po
@@ -1,173 +1,99 @@
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Omi Azad <omi@altruists.org>, 2004.
-# Khandakar Mujahidul Islam <suzan@BengaLinux.Org>, 2004.
-# Progga <progga@BengaLinux.Org>, 2004.
-# Jamil Ahmed <jamil@BengaLinux.Org>, 2004, 2005.
-# Samia <mailsamia2001@yahoo.com>, 2005.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-19 23:18+0600\n"
-"Last-Translator: Samia <mailsamia2001@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n"
-"Language: \n"
+# Translators:
+# Jamil Ahmed <jamil@BengaLinux.Org>, 2004-2005
+# Khandakar Mujahidul Islam <suzan@BengaLinux.Org>, 2004
+# Omi Azad <omi@altruists.org>, 2004
+# Progga <progga@BengaLinux.Org>, 2004
+# Samia <mailsamia2001@yahoo.com>, 2005
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-07 07:27+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"bn/)\n"
+"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "সহায়িকা"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "বনà§à¦§ করো"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/ফাইল (_ফ)"
+msgid "_File"
+msgstr "ফাইল (_ফ)"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/ফাইল/পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ (_প)"
+msgid "_Quit"
+msgstr "পরিতà§à¦¯à¦¾à¦— (_প)"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>0x10009aa"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° টেকà§à¦¸à¦Ÿ"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "নীরব"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "সতরà§à¦•বাণী"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"আপনার সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° বà§à¦Ÿà¦²à§‹à¦¡à¦¾à¦° ফà§à¦°à§‡à¦®à¦¬à¦¾à¦«à¦¾à¦° মোডে নেই। গà§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦•াল বà§à¦Ÿ পদà§à¦§à¦¤à¦¿ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করার জনà§à¦¯ "
-"গà§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦•াল বà§à¦Ÿ কনফিগারেশন থেকে à¦à¦•টি গà§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦•াল ভিডিও মোড বেছে নিন।"
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "আপনি কি à¦à¦•à§à¦·à§à¦¨à¦¿ কনফিগার করতে চান?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "থিম ইনসà§à¦Ÿà¦² করো"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "গà§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦•াল বà§à¦Ÿ থিম কনফিগারেশন"
-
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "গà§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦•াল বà§à¦Ÿ পদà§à¦§à¦¤à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করো"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "থিম"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "ডিফলà§à¦Ÿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "ডিফলà§à¦Ÿ ডেসà§à¦•টপ"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "না, আমি সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦­à¦¾à¦¬à§‡ লগ-ইন করতে চাই না"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "হà§à¦¯à¦¾à¦, আমি সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦­à¦¾à¦¬à§‡ à¦à¦Ÿà¦¿à¦¤à§‡ লগ-ইন করতে চাই (বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী, ডেসà§à¦•টপ)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® মোড"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® চালৠকরার সময় গà§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦•াল মোড সচল করো"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "বà§à¦Ÿà§‡à¦° ধরণ কনফিগারেশন"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "ভিডিওর ধরণ"
-
-#: drakboot:262
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-"অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে à¦à¦•টি ভিডিও মোড বেছে নিন, à¦à¦Ÿà¦¾à¦° নিচের পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à§‡à¦• বাছাইকৃত বà§à¦Ÿ à¦à¦¨à§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦¤à§‡ "
-"পà§à¦°à¦­à¦¾à¦¬ ফেলবে।\n"
-"নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ হোন যে আপনার ভিডিও কারà§à¦¡ আপনার বেছে নেয়া মোড সমরà§à¦¥à¦¨ করে কিনা।"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -175,14 +101,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡à§à¦°à¦¿à¦¬ লিনাকà§à¦¸ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ রিপোরà§à¦Ÿà¦•ারী টà§à¦²"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡à§à¦°à¦¿à¦¬ লিনাকà§à¦¸ (Mageia)"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡à§à¦°à¦¿à¦¬ লিনাকà§à¦¸ নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦¨ (control) সেনà§à¦Ÿà¦¾à¦°"
+msgstr "%s নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ কেনà§à¦¦à§à¦°"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -200,9 +133,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "সà§à¦¬à§Ÿà¦‚সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ সফটওয়ার"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡à§à¦°à¦¿à¦¬ অনলাইন (Mageia Online)"
+msgstr ""
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -225,9 +158,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "কনফিগারেশন উইজারà§à¦¡"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Mageia টà§à¦² বেছে নিন:"
+msgstr ""
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -244,9 +177,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr "পà§à¦¯à¦¾à¦•েজ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করো"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œ"
+msgstr ""
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -269,17 +202,12 @@ msgid "Used theme: %s"
msgstr ""
#: drakbug:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
-"তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ রিপোরà§à¦Ÿ পà§à¦°à§‡à¦°à¦£à§‡à¦° জনà§à¦¯ 'রিপোরà§à¦Ÿ' বাটনে কà§à¦²à¦¿à¦• করà§à¦¨à¥¤\n"
-"à¦à¦Ÿà¦¿ %s à¦à¦° ওপর à¦à¦•টি ওয়েব বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° চালৠকরবে যেখানে আপনাকে à¦à¦•টি ফরà§à¦® পূরণ করতে "
-"হবে। à¦à¦°à¦ªà¦° উলà§à¦²à§‡à¦–িত তথà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦²à§€ ঠসারà§à¦­à¦¾à¦°à§‡ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à¦¿à¦¤ হবে। \n"
-"আপনার রিপোরà§à¦Ÿà§‡ lspcidrake -vdrake -v আউটপà§à¦Ÿ, কারà§à¦¨à§‡à¦² সংসà§à¦•রণ à¦à¦¬à¦‚ /proc/cpuinfo "
-"জাতীয় পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à§€à§Ÿ তথà§à¦¯ সংযà§à¦•à§à¦¤ করà§à¦¨à¥¤"
#: drakbug:148
#, c-format
@@ -298,9 +226,9 @@ msgid "'%s'"
msgstr ""
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "নিমà§à¦¨à§‡à¦° পà§à¦¯à¦¾à¦•েজসমà§à¦¹ আপনার ইনসà§à¦Ÿà¦² করা উচিত: %s"
+msgstr ""
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -322,6 +250,13 @@ msgstr "ইনসà§à¦Ÿà¦² করা নেই"
msgid "Package not installed"
msgstr "পà§à¦¯à¦¾à¦•েজ ইনসà§à¦Ÿà¦² করা নেই"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "সতরà§à¦•বাণী"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -334,47 +269,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "অনিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "সময় অঞà§à¦šà¦² পরিবরà§à¦¤à¦¨ করো"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "সময়-অঞà§à¦šà¦² - ডà§à¦°à§‡à¦•ঘড়ি"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "আপনার টাইমজোন কি?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "জি.à¦à¦®.টি. - ডà§à¦°à§‡à¦•ঘড়ি"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "আপনার কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡à¦° হারà§à¦¡à¦“য়ার-কà§à¦²à¦• কি জি.à¦à¦®.টি. সময় অনà§à¦¯à¦¾à§Ÿà§€ চলছে?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "নেটওয়ারà§à¦• টাইম পà§à¦°à§‹à¦Ÿà§‹à¦•ল"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -383,50 +318,50 @@ msgstr ""
"আপনার কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ à¦à¦¨.টি.পি. বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে কোন\n"
"দূরবরà§à¦¤à§€ টাইম সারà§à¦­à¦¾à¦°à§‡à¦° সাথে সময় মিলিয়ে নিতে পারে"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "নেটওয়ারà§à¦• টাইম পà§à¦°à§‹à¦Ÿà§‹à¦•ল সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করো"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "সারà§à¦­à¦¾à¦°:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "টাইমজোন"
-#: drakclock:111
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:117
+#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে à¦à¦•টি সঠিক IP ঠিকানা দিন।"
+msgstr ""
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "%s à¦à¦° সাথে সিনà§â€Œà¦•à§à¦°à§‹à¦¨à¦¾à¦‡à¦œ করতে পারছে না।"
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ চেষà§à¦Ÿà¦¾ করো"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "রিসেট"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "DVD"
+msgstr ""
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -443,10 +378,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে অপেকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨"
@@ -456,20 +391,20 @@ msgstr "অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে অপেকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦²"
+msgstr ""
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦²"
+msgstr ""
#: drakedm:41
#, c-format
@@ -477,8 +412,8 @@ msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
msgstr "GDM (গà§à¦¹à§â€Œà¦¨à§‹à¦® ডিসপà§à¦²à§‡ মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦œà¦¾à¦°)"
#: drakedm:42
-#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr "KDM (কেডিই ডিসপà§à¦²à§‡ মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦œà¦¾à¦°)"
#: drakedm:43
@@ -502,14 +437,14 @@ msgstr ""
"করতে পারেন à¦à¦¬à¦‚ আপনার \n"
"সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§€à§Ÿ কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡ à¦à¦•াধিক পৃথক à¦à¦•à§à¦¸ সেশন চালাতে পারেন।"
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr ""
"পরিবরà§à¦¤à¦¨ সমà§à¦ªà¦¨à§à¦¨ হয়েছে, আপনি কি ডি-à¦à¦® (ডিসপà§à¦²à§‡ মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦œà¦¾à¦°) সারà§à¦­à¦¿à¦¸ পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ চালৠকরতে "
"চান?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -518,6 +453,11 @@ msgstr ""
"আপনি সকল চলনà§à¦¤ পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦® বনà§à¦§ করতে যাচà§à¦›à§‡ à¦à¦¬à¦‚ আপনার বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ সেশন হারাতে যাচà§à¦›à§‡à¦¨à¥¤ "
"আপনি কি আসলেই নিশà§à¦šà¦¿à¦¤à§â€ যে আপনি dm সারà§à¦­à¦¿à¦¸ পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ চালৠকরতে যাচà§à¦›à§‡à¦¨?"
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -538,8 +478,8 @@ msgstr "কোন ফনà§à¦Ÿ পাওয়া যায়নি"
msgid "parse all fonts"
msgstr "সকল ফনà§à¦Ÿà§‡ পারà§à¦¸ করো"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "করা হয়েছে"
@@ -569,47 +509,47 @@ msgstr "ইনসà§à¦Ÿà¦²à¦•ৃত তালিকায় ফনà§à¦Ÿ খোà¦
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s ফনà§à¦Ÿà¦—à§à¦²à§‹à¦° পরিবরà§à¦¤à¦¨"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "ফনà§à¦Ÿà¦—à§à¦²à§‹à¦° কপি"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "টà§à¦°à§-টাইপ ফনà§à¦Ÿà§‡à¦° ইনসà§à¦Ÿà¦²à§‡à¦¶à¦¨"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে ttmkfdir... করার মà§à¦¹à§à¦°à§à¦¤à§‡ অপেকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨"
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "টà§à¦°à§-টাইপ ইনসà§à¦Ÿà¦² হয়ে গেছে"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "type1inst তৈরী হচà§à¦›à§‡"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "ঘোসà§à¦Ÿà¦¸à§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ রেফারেনà§à¦¸ করা হয়েছে"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "অলà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¾à§Ÿà§€ ফাইলগà§à¦²à§‹ দমন করো"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "ফনà§à¦Ÿà§‡à¦° ফাইলগà§à¦²à§‹ দমন করো"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -624,134 +564,129 @@ msgstr ""
"আপনি সাধারণ উপায়ে ফনà§à¦Ÿ ইনসà§à¦Ÿà¦² করতে পারেন। খà§à¦¬ অলà§à¦ª কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡, ভà§à§Ÿà¦¾ ফনà§à¦Ÿ আপনার à¦à¦•à§à¦¸(X) "
"সারà§à¦­à¦¾à¦°à¦•ে হà§à¦¯à¦¾à¦‚ করে ফেলতে পারে।"
-#: drakfont:478
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:479
+#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "ইনসà§à¦Ÿà¦² পরবরà§à¦¤à§€ কাজ"
+msgstr ""
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "ফনà§à¦Ÿà§‡à¦° তালিকা"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§‡"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "অপশন"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "আন-ইনসà§à¦Ÿà¦²"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "ইমপোরà§à¦Ÿ"
-#: drakfont:520
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:521
+#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr ""
-
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡à§à¦°à¦¿à¦¬ লিনাকà§à¦¸ (Mageia)"
+msgstr "কপিরাইট %s %s"
-#: drakfont:524
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:525
+#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "ইনসà§à¦Ÿà¦² করা নেই"
+msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Bangla team <mdk-translation@bengalinux.org>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "ফনà§à¦Ÿà¦—à§à¦²à§‹à¦•ে সহায়তা দেবে à¦à¦®à¦¨ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন পছনà§à¦¦ করà§à¦¨:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "ঘোসà§à¦Ÿà¦¸à§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "à¦à¦¬à¦¿à¦“য়ারà§à¦¡"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "জেনেরিক পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿà¦¾à¦°"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "ঠিক আছে"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "ফনà§à¦Ÿ ফাইল অথবা ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ বেছে নিন à¦à¦¬à¦‚ 'সংযà§à¦•à§à¦¤' ঠকà§à¦²à¦¿à¦• করà§à¦¨"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "ফাইল বাছাই"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "ফনà§à¦Ÿ"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "ফনà§à¦Ÿ ইমপোরà§à¦Ÿ করো"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "যোগ"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "সরিয়ে ফেলো"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "ইনসà§à¦Ÿà¦² করো"
@@ -761,12 +696,12 @@ msgstr "ইনসà§à¦Ÿà¦² করো"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "হà§à¦¯à¦¾à¦"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "না"
@@ -807,9 +742,9 @@ msgid "Post Install"
msgstr "ইনসà§à¦Ÿà¦² পরবরà§à¦¤à§€ কাজ"
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "ফনà§à¦Ÿ আমদানি হচà§à¦›à§‡"
+msgstr ""
#: drakfont:773
#, c-format
@@ -822,7 +757,7 @@ msgid "Post Uninstall"
msgstr "আনইনসà§à¦Ÿà¦² পরবরà§à¦¤à§€ কাজ"
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -832,17 +767,11 @@ msgid ""
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-" drakhelp 0.à§§\n"
-"সà§à¦¬à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦•ারী (C) মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡à§à¦°à¦¿à¦¬ সফà§â€Œà¦Ÿ ২০০৩-২০০৪ ।\n"
-"à¦à¦Ÿà¦¿ à¦à¦•টি ফà§à¦°à¦¿ সফà§â€Œà¦Ÿà¦“à§Ÿà§à¦¯à¦¾à¦° à¦à¦¬à¦‚ জি-à¦à¦¨-ইউ জি-পি-à¦à¦² à¦à¦° শরà§à¦¤à§‡à¦° অধীনে পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ বিতরণ করা "
-"যেতে পারে।\n"
-"\n"
-"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°: \n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help - à¦à¦‡ সাহাযà§à¦¯ দেখাও \n"
+msgstr ""
#: drakhelp:24
#, c-format
@@ -860,9 +789,9 @@ msgid ""
msgstr " --doc <link> - অনà§à¦¯ ওয়েব পেজে সংযà§à¦•à§à¦¤à¦¿\n"
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Mageia সাহাযà§à¦¯à¦•েনà§à¦¦à§à¦°"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -885,31 +814,31 @@ msgid "Custom & system settings"
msgstr "বিবিধ à¦à¦¬à¦‚ সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® সেটিংস"
#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "অনà§à¦®à¦¤à¦¿"
+msgstr ""
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "পাথ"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "গà§à¦°à§à¦ª"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "অনà§à¦®à¦¤à¦¿"
@@ -919,12 +848,12 @@ msgstr "অনà§à¦®à¦¤à¦¿"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ নীতি সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -934,7 +863,7 @@ msgstr ""
"à¦à¦–ানে আপনি অনà§à¦®à¦¤à¦¿, বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী ও গà§à¦°à§à¦ª নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ করার জনà§à¦¯ ফাইলগà§à¦²à§‹ দেখতে পারেন।\n"
"আপনি আপনার নিজসà§à¦¬ নীতিগà§à¦²à§‹à¦“ সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¿à¦¤ করতে পারেন যা ডিফলà§à¦Ÿ নীতিগà§à¦²à§‹à¦•ে পরিবরà§à¦¤à¦¨ করবে।"
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -943,116 +872,115 @@ msgstr ""
"বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ নিরাপতà§à¦¤à¦¾ লেভেল হচà§à¦›à§‡ %s।\n"
"অনà§à¦®à¦¤à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨ দেখতে/সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ করতে"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "উপরে"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¿à¦¤ নীতি à¦à¦• লেভেল উপরে সরাও"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "নিচে"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¿à¦¤ নীতি à¦à¦• লেভেল উপরে সরাও"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "নীতি যোগ করো"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "সবশেষে à¦à¦•টি নতà§à¦¨ নীতি যোগ করো"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "মà§à¦›à§‡ ফেলো"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¿à¦¤ নীতি বাদ দাও"
-# ##à¦à¦¡à¦¿à¦Ÿ
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œ"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "গà§à¦°à§à¦ª"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "পড়ো"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "\"%s\" ফাইলটি পড়তে সকà§à¦·à¦®"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "লেখো"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "\"%s\" ফাইলটি লিখতে সকà§à¦·à¦®"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ করো"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "\"%s\" ফাইলটি সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ করতে সকà§à¦·à¦®"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "সà§à¦Ÿà¦¿à¦•ি-বিট"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1062,244 +990,244 @@ msgstr ""
" à¦à¦‡ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ বা à¦à¦‡ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦¤à§‡ থাকা ফাইলগà§à¦²à§‹à¦° মালিক (owner) শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° তা মà§à¦›à§‡ "
"ফেলতে পারে"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "সেট-ইউআইডি(UID)"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ করার জনà§à¦¯ মালিকানা(owner) আইডি(ID) বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "সেট-জিআইডি(GID)"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ করার জনà§à¦¯ গà§à¦°à§à¦ª আইডি(ID) বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী :"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "গà§à¦°à§à¦ª :"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "যখন পরীকà§à¦·à¦¾ করা হবে, তখন মালিকানা à¦à¦¬à¦‚ গà§à¦°à§à¦ª পরিবরà§à¦¤à¦¿à¦¤ হবে না"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "পাথ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "সব"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§€à§Ÿ"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "নেই"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "সà§à¦¬à¦¾à¦­à¦¾à¦¬à¦¿à¦•"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "অগà§à¦°à¦¾à¦¹à§à¦¯"
-#: draksec:91
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:87
+#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "নিরাপতà§à¦¤à¦¾ লেভেল:"
+msgstr ""
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "পাসওয়ারà§à¦¡ ছাড়া"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "সফটওয়à§à¦¯à¦¾à¦° মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦œà¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿ"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡à§à¦°à¦¿à¦¬ অনলাইন (Mageia Online)"
+msgstr ""
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "সফà§à¦Ÿà¦“à§Ÿà§à¦¯à¦¾à¦° মিডিয়া মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦œà¦¾à¦°"
-#: draksec:152
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:171
+#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "নিউজ গà§à¦°à§à¦ª সারà§à¦­à¦¾à¦° কনফিগার করà§à¦¨"
+msgstr ""
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "মেইলের সংকেত কনফিগারেশন"
+msgstr ""
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦¬à¦¾à¦šà¦¿à¦¤ কনফিগারেশন"
+msgstr ""
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "নেটওয়ারà§à¦• কনফিগারেশন"
+msgstr ""
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "ইউ-পি-à¦à¦¸ ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦° কনà§â€Œà¦«à¦¿à¦—ারেশন"
+msgstr ""
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "সংকেত কনফিগারেশন"
+msgstr "নেটওয়ারà§à¦• কনফিগারেশন"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
-msgstr ""
+msgstr "হোসà§à¦Ÿ ডেফিনিশনসমূহ"
-#: draksec:159
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:178
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "নেটওয়ারà§à¦• à¦à¦¬à¦‚ ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¨à§‡à¦Ÿ"
+msgstr "নেটওয়ারà§à¦• সেনà§à¦Ÿà¦¾à¦°"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "পà§à¦°à¦•à§â€Œà¦¸à¦¿ কনফিগারেশন"
-#: draksec:163
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:182
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "সংযোগ"
+msgstr ""
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "বà§à¦¯à¦¾à¦•-আপ"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "লগ"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "সারà§à¦­à¦¿à¦¸à¦¸à¦®à§‚হ"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "সংকেত কনফিগারেশন"
+msgstr ""
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "হারà§à¦¡à¦“à§Ÿà§à¦¯à¦¾à¦°"
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:224
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "নেটওয়ারà§à¦• অপশন"
+msgstr "নেটওয়ারà§à¦•"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "বà§à¦Ÿ"
@@ -1309,37 +1237,12 @@ msgstr "বà§à¦Ÿ"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "কোন সাউনà§à¦¡ কারà§à¦¡ সনাকà§à¦¤ করা যায়নি!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"আপনি মেশিনে কোন টিভি কারà§à¦¡ পাওয়া যায় নি। অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে পরীকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨ যে লিনাকà§à¦¸-"
-"সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ ভিডিও/টিভি কারà§à¦¡ সঠিকভাবে সংযà§à¦•à§à¦¤ আছে।\n"
-"\n"
-"\n"
-"আপনি আমাদের হারà§à¦¡à¦“à§Ÿà§à¦¯à¦¾à¦° ডাটাবেজে ঘà§à¦°à§‡ আসতে পারেন:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"নোট: যদি আপনার ISA PnP সাউনà§à¦¡à¦•ারà§à¦¡ থাকে, তাহলে আপনাকে alsaconf বা sndconfig "
-"পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦® বà§à¦¹à¦¬à§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে হবে। কনসোলে শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° \"alsaconf\" বা \"sndconfig\" "
-"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨à¥¤"
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1384,12 +1287,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "সয়ংকà§à¦°à¦¿à§Ÿ সনাকà§à¦¤"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "সনাকà§à¦¤à¦•রনে উনà§à¦¨à¦¤à¦¿ হচà§à¦›à§‡"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "সà§à¦¬à¦¾à¦—তম"
@@ -1469,12 +1372,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "ইউ-পি-à¦à¦¸ যনà§à¦¤à§à¦°"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "নাম"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦°"
@@ -1524,16 +1427,15 @@ msgstr "লেভেল"
msgid "ACL name"
msgstr "à¦-সি-à¦à¦² (ACL) নাম"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "পাসওয়ারà§à¦¡"
-# sam: printer?
#: drakups:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "%s পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿà¦¾à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨à¦¾"
+msgstr ""
#: drakups:333 drakups:342
#, c-format
@@ -1545,63 +1447,54 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "ইউ-পি-à¦à¦¸ কনà§â€Œà¦«à¦¿à¦—ারেশন টà§à¦²à§‡ সà§à¦¬à¦¾à¦—তম"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "কোন টিভি কারà§à¦¡ পাওয়া যায় নি!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"আপনি মেশিনে কোন টিভি কারà§à¦¡ পাওয়া যায় নি। অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে পরীকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨ যে লিনাকà§à¦¸-"
-"সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ ভিডিও/টিভি কারà§à¦¡ সঠিকভাবে সংযà§à¦•à§à¦¤ আছে।\n"
-"\n"
-"\n"
-"আপনি আমাদের হারà§à¦¡à¦“à§Ÿà§à¦¯à¦¾à¦° ডাটাবেজে ঘà§à¦°à§‡ আসতে পারেন:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "কীবোরà§à¦¡"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে আপনার কী-বোরà§à¦¡ লেআউট পছনà§à¦¦ করà§à¦¨à¥¤"
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "আপনার কানেকশন পরীকà§à¦·à¦¾ করা হচà§à¦›à§‡..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "পাসওয়ারà§à¦¡ (পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -1616,7 +1509,7 @@ msgstr "বিকলà§à¦ª ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦°"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "à¦à¦‡ সাউনà§à¦¡ কারà§à¦¡à§‡à¦° জনà§à¦¯ বিকলà§à¦ª ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦°à§‡à¦° তালিকা"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "বাস"
@@ -1629,7 +1522,7 @@ msgstr ""
"à¦à¦Ÿà¦¾ হচà§à¦›à§‡ ফিজিকাল বাস (physical bas) যেখানে যনà§à¦¤à§à¦°à¦—à§à¦²à§‹ যà§à¦•à§à¦¤ থাকে (যেমন: পি-সি-আই, "
"ইউà¦à¦¸à¦¬à¦¿, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "বাস পরিচিতি"
@@ -1731,14 +1624,14 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr "হোসà§à¦Ÿà§‡à¦° দিকà§â€Œà¦•ার ডিসà§à¦• নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦•"
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "ডিসà§à¦• চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤à¦•ারক"
+msgstr ""
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "usually the device serial number"
-msgstr "ডিসà§à¦•ের সà§à¦¬à¦¾à¦­à¦¾à¦¬à¦¿à¦• ধারাবাহিক সংখà§à¦¯à¦¾"
+msgstr ""
#: harddrake2:54
#, c-format
@@ -1791,14 +1684,14 @@ msgid "PCI domain"
msgstr ""
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "ডিভাইস নিরà§à¦®à¦¾à¦¤à¦¾à¦° নাম"
+msgstr ""
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "অনà§à¦®à¦¤à¦¿"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1951,10 +1844,10 @@ msgstr "ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "কারà§à¦£à§‡à¦²à§‡à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ রিপোরà§à¦Ÿà¦•ৃত CPU ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "বনà§à¦§ করো"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1962,9 +1855,9 @@ msgid "CPU cores"
msgstr ""
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "পরিবেশক আইডি"
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1977,9 +1870,9 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr ""
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "সেটিং"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -2088,15 +1981,12 @@ msgid "Logical unit number"
msgstr "লজিকাল ইউনিট সংখà§à¦¯à¦¾"
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
"uniquely identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
-"SCSI লকà§à¦·à§à¦¯ সংখà§à¦¯à¦¾ (LUN)। SCSI যনà§à¦¤à§à¦°à¦—à§à¦²à§‹ à¦à¦•টি হোসà§à¦Ÿà§‡à¦° সংগে যà§à¦•à§à¦¤ যেগà§à¦²à§‹ à¦à¦Ÿà¦¿ à¦à¦•টি "
-"চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦² সংখà§à¦¯à¦¾, à¦à¦•টি লকà§à¦·à§à¦¯à¦®à¦¾à¦¤à§à¦°à¦¾à¦° আইডি \n"
-"à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦•টি লজিকাল ইউনিট সংখà§à¦¯à¦¾ করà§à¦¤à§ƒà¦• অদà§à¦¬à¦¿à¦¤à§€à§Ÿà¦­à¦¾à¦¬à§‡ চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
@@ -2119,7 +2009,7 @@ msgstr "সকà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦•ৃত আকার"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "মেমরী বà§à¦¯à¦‚কের সকà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦•ৃত আকার"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "ধরণ"
@@ -2129,12 +2019,12 @@ msgstr "ধরণ"
msgid "type of the memory device"
msgstr "মেমরী ডিভাইসের ধরন"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "গতি"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "মেমরী বà§à¦¯à¦‚কের গতি"
@@ -2149,253 +2039,258 @@ msgstr "বà§à¦¯à¦¾à¦‚ক সংযোগসমূহ"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "মেমরী বà§à¦¯à¦‚কটির সকেটের নাম"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "মাপ"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "ডিভাইস ফাইল"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "মাউসের জনà§à¦¯ কারà§à¦£à§‡à¦² ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦°à§‡à¦° সাথে যোগাযোগে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ ডিভাইস ফাইল"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "সমককà§à¦· চাকা"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "চাকা সমককà§à¦· হবে কিংবা হবে না"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "মাউসের ধরণ"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "মাউসের নাম"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "বাটনের নমà§à¦¬à¦°"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "মাউসের বাটন সংখà§à¦¯à¦¾"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "মাউসটি যে বাসে সংযà§à¦•à§à¦¤ তার ধরণ"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "X11 করà§à¦¤à§ƒà¦• বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ মাউস পà§à¦°à§‹à¦Ÿà§‹à¦•ল"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "মাউসের সাথে গà§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦•াল ডেসà§à¦•টপ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° পà§à¦°à§‹à¦Ÿà§‹à¦•ল"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "শনাকà§à¦¤à¦•ারন"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "সংযোগ"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ কারà§à¦¯"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "ডিভাইস"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "পারà§à¦Ÿà¦¿à¦¶à¦¨à¦¸à¦®à§‚হ"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¸à¦®à§‚হ"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/অপশন (_ও)"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/সাহাযà§à¦¯ _য"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ ছাপাযনà§à¦¤à§à¦°"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ মডেম (_ম)"
-#: harddrake2:187
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ মডেম (_ম)"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr ""
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ জায (jaz) ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­ (_J)"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:193
-#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "নেটওয়ারà§à¦• কনফিগারেশন"
-
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/পরিতà§à¦¯à¦¾à¦— (_প)"
-
-#: harddrake2:213
-#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/ফিলà§à¦¡à§‡à¦° বরà§à¦£à¦¨à¦¾ (_ফ)"
-
-#: harddrake2:215
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "হারà§à¦¡à¦¡à§à¦°à§‡à¦•ের সাহাযà§à¦¯"
-
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
msgstr ""
-"ফিলà§à¦¡à¦—à§à¦²à§‹à¦° বরà§à¦£à¦¨à¦¾:\n"
-"\n"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "à¦à¦•টি যনà§à¦¤à§à¦° বেছে নিন!"
+msgid "_Options"
+msgstr "অপশন (_ও)"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"কখনো যদি কোন যনà§à¦¤à§à¦° চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ করে থাকেন, তাহলে আপনি ডান ফà§à¦°à§‡à¦®à§‡\"তথà§à¦¯\" যনà§à¦¤à§à¦° সমà§à¦ªà¦°à§à¦•িত "
-"তচথà§à¦¯ দেখতে সমরà§à¦¥ হবেন"
+msgid "_Help"
+msgstr "সাহাযà§à¦¯ _য"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_বাগ রিপোরà§à¦Ÿ করো"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§‡..."
+msgid "_Fields description"
+msgstr "ফিলà§à¦¡à§‡à¦° বরà§à¦£à¦¨à¦¾ (_ফ)"
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "হারà§à¦¡à¦¡à§à¦°à§‡à¦•২"
+#: harddrake2:201
+#, c-format
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_বাগ রিপোরà§à¦Ÿ করো"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
+msgid "_About..."
+msgstr "_সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§‡..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "সনাকà§à¦¤à¦•ৃত হারà§à¦¡à¦“à§Ÿà§à¦¯à¦¾à¦°"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "তথà§à¦¯"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "কনফিগ টà§à¦² চালাও"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
"বামপাশের টà§à¦°à§€à¦¤à§‡ কোন à¦à¦•টি যনà§à¦¤à§à¦°à§‡à¦° উপর কà§à¦²à¦¿à¦• করà§à¦¨ à¦à¦–ানে তার সমà§à¦ªà¦°à§à¦•ে তথà§à¦¯ দেখার জনà§à¦¯à¥¤"
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "অজানা"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "অজানা"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "আনà§à¦¸à¦¾à¦™à§à¦—িক"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "মাধà§à¦¯à¦®à¦¿à¦•"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "পà§à¦°à¦¾à¦‡à¦®à¦¾à¦°à§€"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "বারà§à¦£à¦¾à¦°"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "নিমà§à¦¨à§‹à¦•à§à¦¤ পà§à¦¯à¦¾à¦•েজসমূহ ইনসà§à¦Ÿà¦² করা পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "হারà§à¦¡à¦¡à§à¦°à§‡à¦•"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "হারà§à¦¡à¦¡à§à¦°à§‡à¦•ের সাহাযà§à¦¯"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ফিলà§à¦¡à¦—à§à¦²à§‹à¦° বরà§à¦£à¦¨à¦¾:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "à¦à¦•টি যনà§à¦¤à§à¦° বেছে নিন!"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"কখনো যদি কোন যনà§à¦¤à§à¦° চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ করে থাকেন, তাহলে আপনি ডান ফà§à¦°à§‡à¦®à§‡\"তথà§à¦¯\" যনà§à¦¤à§à¦° সমà§à¦ªà¦°à§à¦•িত "
+"তচথà§à¦¯ দেখতে সমরà§à¦¥ হবেন"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2412,220 +2307,175 @@ msgstr "নিমà§à¦¨à§‡à¦° পà§à¦¯à¦¾à¦•েজসমà§à¦¹ আপনার
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:55
+#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Mageia টà§à¦²à¦¸à¦®à§à¦¹à§‡à¦° লগ"
+msgstr ""
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¿à¦¤ দিনসমূহে দেখাবে"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/File/_নতà§à¦¨"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>0x10009a8"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/File/_খোলো"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>0x1000993"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/ফাইল/সংরকà§à¦·à¦£ (_স)"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>0x100098f"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/ফাইল/সংরকà§à¦·à¦£à§‡à¦° রূপ (_র)"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/ফাইল/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/অপশন/বাছাই"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/সাহাযà§à¦¯/_সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§‡..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "বিশà§à¦¦à§à¦§à¦¤à¦¾"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "বারà§à¦¤à¦¾à¦¸à¦®à§‚হ"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "খোà¦à¦œ"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "আপনার লগ পরà§à¦¯à¦¬à§‡à¦•à§à¦·à¦¨ করার à¦à¦•টি টà§à¦²"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "সেটিং"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "মিলানো"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "কিনà§à¦¤à§ মিলছে না"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "ফাইল পছনà§à¦¦ করো"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "কেলেনà§à¦¡à¦¾à¦°"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "ফাইলের সূচী"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "মেইল সংকেত"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "সংকেত সাহাযà§à¦¯à¦•ারীটি অনাকাঙà§à¦–িতভাবে বিফল হয়েছে:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "সংরকà§à¦·à¦£"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে অপেকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨, ফাইলের শবà§à¦¦ বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ হচà§à¦›à§‡: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "à¦à§à¦¯à¦ªà¦¾à¦šà§€ ওয়ালà§à¦¡ ওয়াইড ওয়েব সারà§à¦­à¦¾à¦°"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "ডোমেইনের নাম সমাধান (Resolve)...."
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Ftp সারà§à¦­à¦¾à¦°"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix মেইল সারà§à¦­à¦¾à¦°"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba সারà§à¦­à¦¾à¦°"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH সারà§à¦­à¦¿à¦¸"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin সারà§à¦­à¦¿à¦¸"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd সারà§à¦­à¦¿à¦¸"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "মেইলের সংকেত সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à¦Ÿà¦¿ কনফিগার করো"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "মেইলের সংকেত সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à¦Ÿà¦¿ বনà§à¦§ করো"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "মেইলের সংকেত কনফিগারেশন"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2636,62 +2486,72 @@ msgstr ""
"\n"
"à¦à¦–ানে আপনি আপানার সংকেতের সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® সেট করতে পারবেন।\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "আপনি কি করতে চান?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "সারà§à¦­à¦¿à¦¸à§‡à¦° সেটিংসমূহ"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¿à¦¤ সারà§à¦­à¦¿à¦¸à¦Ÿà¦¿ আর না চললে আপনি à¦à¦•টি সংকেত পাবেন"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "সেটিং লোড করো"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "à¦à¦‡ মানের চাইতের বেশী লোড হলে আপনি à¦à¦•টি সংকেত পাবেন"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "লোড"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "সংকেত কনফিগারেশন"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "নীচে আপনার ইমেইল ঠিকানা পà§à¦°à¦¬à§‡à¦¶ করà§à¦¨"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
"à¦à¦¬à¦‚ আপনি যেই SMTP সারà§à¦­à¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে চান তার নাম (অথবা IP ঠিকানা) পà§à¦°à¦¬à§‡à¦¶ করà§à¦¨"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "ইমেইল ঠিকানা"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "\"%s\" কোন সঠিক ই-মেইলও নয় আবার সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§€à§Ÿ কোন বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীও নয়!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2700,22 +2560,22 @@ msgstr ""
"\"%s\" à¦à¦•জন সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§€à§Ÿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারী, কিনà§à¦¤à§ আপনি কোন সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§€à§Ÿ smtp বাছাই করেন নি, "
"সà§à¦¤à¦°à¦¾à¦‚ আপনাকে অবশà§à¦¯à¦‡à¦à¦•টি সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ ই-মেইল ঠিকানা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে হবে!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "à¦à¦‡ সাহাযà§à¦¯à¦•ারীটি সঠিকভাবে মেইল à¦à¦²à¦¾à¦°à§à¦Ÿ কনফিগার করেছে।"
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "à¦à¦‡ সাহাযà§à¦¯à¦•ারীটি সঠিকভাবে মেইল à¦à¦²à¦¾à¦°à§à¦Ÿ নিষà§à¦•ৃয় করেছে।"
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "...à¦à¦° মত সেভ করো"
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2730,7 +2590,7 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2741,12 +2601,12 @@ msgstr ""
"\n"
"আপনি কি SANE পà§à¦¯à¦¾à¦•েজ ইনসà§à¦Ÿà¦² করতে চান?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Scannerdrake থেকে বের হচà§à¦›à¦¿à¥¤"
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -2754,99 +2614,99 @@ msgstr ""
"Scannerdrake-à¦à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ à¦à¦•টি সà§à¦•েনারকে সেটআপ করার জনà§à¦¯ যেসব পà§à¦¯à¦¾à¦•েজ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨ তা "
"ইনসà§à¦Ÿà¦² করা যায়নি।"
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake à¦à¦–ন চালৠহবেনা।"
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "কনফিগার করা সà§à¦•েনারগà§à¦²à¦¿ খোà¦à¦œà¦¾ হচà§à¦›à§‡ ..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "নতà§à¦¨ সà§à¦•েনারের জনà§à¦¯ খোà¦à¦œ চলছে ..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "ফনফিগার করা সà§à¦•েনারগà§à¦²à¦¿à¦° লিষà§à¦Ÿ পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ তৈরী করা হচà§à¦›à§‡ ..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s-টি à¦à¦‡ ভারà§à¦¸à¦¨à§‡à¦° %s-ঠসাপোরà§à¦Ÿ করেনা।"
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr "কনফিগারেশন"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s-কে %s-ঠপাওয়া গà§à¦¯à¦¾à¦›à§‡, সয়ংকà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦­à¦¾à¦¬à§‡ কনফিগার করবো?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s সà§à¦•েনার ডাটাবেইজে নেই, মেনà§à§Ÿà¦¾à¦²à¦¿ কনফিগার করবেন?"
-#: scannerdrake:130
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "সংকেত কনফিগারেশন"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (সাপোরà§à¦Ÿ করা হয় না)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s টি লিনাকà§à¦¸ সাপোরà§à¦Ÿ করেনা।"
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "ফারà§à¦®à¦“à§Ÿà§à¦¯à¦¾à¦° ফাইল ইনসà§à¦Ÿà¦² করবেনা"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "সà§à¦•েনার শেয়ারিং"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr "হয়তো আপনার %s-à¦à¦° ফারà§à¦®à¦“à§Ÿà§à¦¯à¦¾à¦° পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¬à¦¾à¦° চালৠকরার সময় আপলোড করতে হবে।"
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "তাই যদি হয়, আপনি à¦à¦Ÿà¦¾à¦•ে সয়ংকà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦­à¦¾à¦¬à§‡ করাতে পারেন।"
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2855,7 +2715,7 @@ msgstr ""
"আপনাকে আপনার সà§à¦•েনারের জনà§à¦¯ ফারà§à¦®à¦“à§Ÿà§à¦¯à¦¾à¦° ফাইলটি সরবরাহ করতে হবে যাতেকরে à¦à¦Ÿà¦¾à¦•ে "
"ইনসà§à¦Ÿà¦² করা যায়।"
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2864,44 +2724,44 @@ msgstr ""
"à¦à¦‡ ফাইলটি আপনি সà§à¦•েনারের সাথে আসা সিডি অথবে ফà§à¦²à¦ªà¦¿, অথবা পসà§à¦¤à§à¦¤à¦•ারাকের ওয়েব সাইট "
"থেকে, অথবা আপনার উইনà§à¦¡à§‹à¦œ পারà§à¦Ÿà¦¿à¦¶à¦¨ থেকে পেতে পারেন।"
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "à¦à¦–ান থেকে ফারà§à¦®à¦“à§Ÿà§à¦¯à¦¾à¦° ফাইল ইনসà§à¦Ÿà¦² করো"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "সিডি-রম"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "ফà§à¦²à¦ªà¦¿ ডিসà§à¦•"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "ফারà§à¦®à¦“à§Ÿà§à¦¯à¦¾à¦° ফাইল সিলেকà§à¦Ÿ করà§à¦¨"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "%s ফারà§à¦®à¦“à§Ÿà§à¦¯à¦¾à¦° ফাইলটি উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই অথবা পড়া যাচà§à¦›à§‡à¦¨à¦¾!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr "হয়তো আপনার সà§à¦•েনারগà§à¦²à¦¿à¦° ফারà§à¦®à¦“à§Ÿà§à¦¯à¦¾à¦° পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¬à¦¾à¦° চালৠকরার সময় আপলোড করতে হবে।"
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2910,7 +2770,7 @@ msgstr ""
"আপনাকে আপনার সà§à¦•েনারের জনà§à¦¯ ফারà§à¦®à¦“à§Ÿà§à¦¯à¦¾à¦° ফাইলটগà§à¦²à¦¿ সরবরাহ করতে হবে যাতেকরে à¦à¦Ÿà¦¾à¦•ে "
"ইনসà§à¦Ÿà¦² করা যায়।"
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2919,32 +2779,32 @@ msgstr ""
"যদি আপনি à¦à¦° মধà§à¦¯à§‡ আপনার সà§à¦•েনারের ফারà§à¦®à¦“à§Ÿà§à¦¯à¦¾à¦° ইনসà§à¦Ÿà¦² করে থাকেন তাহলে আপনি নতà§à¦¨ "
"à¦à¦•টি ফারà§à¦®à¦“à§Ÿà§à¦¯à¦¾à¦° ফাইল সরবরাহ করে তা আপডেট করতে পারেন।"
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "-à¦à¦° জনà§à¦¯ ফারà§à¦®à¦“à§Ÿà§à¦¯à¦¾à¦° ইনসà§à¦Ÿà¦² করো"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "%s-à¦à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦•টি ফারà§à¦®à¦“à§Ÿà§à¦¯à¦¾à¦° ফাইল নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "%s-à¦à¦° ফারà§à¦®à¦“à§Ÿà§à¦¯à¦¾à¦° ফাইলটি ইনসà§à¦Ÿà¦² করা সমà§à¦­à¦¬ হলোনা!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "%s-à¦à¦° ফারà§à¦®à¦“à§Ÿà§à¦¯à¦¾à¦° ফাইলটি সà§à¦·à§à¦ à¦­à¦¾à¦¬à§‡ ইনসà§à¦Ÿà¦² হয়েছে।"
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s সাপোরà§à¦Ÿ করেনা"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2955,47 +2815,47 @@ msgstr ""
"আপনি %s কনà§à¦Ÿà§à¦°à§‹à¦² সেনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡à¦° হারà§à¦¡à¦“à§Ÿà§à¦¯à¦¾à¦° সেকশন থেকে system-config-printer চালাতে "
"পারেন।"
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "কারà§à¦¨à§‡à¦² মডিউল সেট আপ করছি..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "সয়ংকà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦­à¦¾à¦¬à§‡ বরাদà§à¦¦à¦•ৃত পোরà§à¦Ÿà¦¸à¦®à§‚হ সনাকà§à¦¤ করো"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "ডিভাইস ফাইল"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "আপনি à¦à¦•টি ডিভাইস নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨ যেখানে আপনার %s সংযà§à¦•à§à¦¤ আছে"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(নিরà§à¦¦à§‡à¦¶: পà§à¦¯à¦¾à¦°à¦¾à¦²à¦¾à¦² পোরà§à¦Ÿà¦—à§à¦²à¦¿ সয়ংকà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦­à¦¾à¦¬à§‡ সনাকà§à¦¤ হবেনা)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "ডিভাইস পছনà§à¦¦ করো"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "সà§à¦•েনারের খোà¦à¦œ করা হচà§à¦›à§‡..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "দৃষà§à¦Ÿà¦¿ আকরà§à¦·à¦£!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -3008,7 +2868,7 @@ msgstr ""
"নিজ হাতে বিনà§à¦¯à¦¸à§à¦¤ করা পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à¥¤ অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে /etc/sane.d/%s.conf কনফিগারেশন ফইলটি "
"সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ করà§à¦¨à¥¤ "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
@@ -3017,16 +2877,14 @@ msgstr ""
"ডà§à¦°à¦‡à¦­à¦¾à¦°à§‡à¦° সহায়িকাতে আরও তথà§à¦¯ পাওয়া যাবে। পড়ার জনà§à¦¯ \"man sane-%s\" কমানà§à¦¡à¦Ÿà¦¿ "
"চালান।"
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"à¦à¦°à¦ªà¦° আপনি à¦à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন মেনà§à¦° মালà§à¦Ÿà¦¿à¦®à¦¿à¦¡à¦¿à§Ÿà¦¾/গà§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦•à§à¦¸ থেকে \"XSane\" অথবা \"%s\" "
-"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে আপনার কাগজপতà§à¦° সà§à¦•à§à¦¯à¦¾à¦¨ করতে পারেন।"
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
@@ -3035,7 +2893,7 @@ msgstr ""
"আপনার %s কনফিগার করা হয়েছে। কিনà§à¦¤à§ à¦à¦Ÿà¦¿à¦•ে কাজ করাতে কিছৠঅংশ নিজ হাতে বিনà§à¦¯à¦¸à§à¦¤ করা "
"পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨ হতে পারে। "
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -3044,28 +2902,25 @@ msgstr ""
"যদি à¦à¦Ÿà¦¿ Scannerdrake মূল উইনà§à¦¡à§‹à¦¤à§‡, কনফিগারকৃত সà§à¦•à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦°à§‡à¦° তালিকায় না থাকে বা যদি "
"ঠিক মত কাজ না করে, "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "/etc/sane.d/%s.conf কনফিগারেশন ফাইলটি সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ করà§à¦¨à¥¤"
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "অভিননà§à¦¦à¦¨!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"আপনার %s কনফিগার করা হয়েছে।\n"
-"আপনি à¦à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশন মেনà§à¦° মালà§à¦Ÿà¦¿à¦®à¦¿à¦¡à¦¿à§Ÿà¦¾/গà§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦•à§à¦¸ থেকে \"XSane\" অথবা \"%s\" বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে "
-"সà§à¦•েন করতে পারেন।"
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3078,7 +2933,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"আপনার সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡ উপলবà§à¦§ রয়েছে।\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3091,53 +2946,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"আপনার সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡ উপলবà§à¦§ রয়েছে।\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "আপনার সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡ উপলবà§à¦§ কোন সà§à¦•েনার à¦à¦–ানে পাওয়া যায়নি।\n"
-# sam: printer?
-#: scannerdrake:460
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr "%s পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿà¦¾à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨à¦¾"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "নতà§à¦¨ সà§à¦•েনারসমূহের খোà¦à¦œ করো"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "মেনà§à§Ÿà¦¾à¦²à¦¿ à¦à¦•টি সà§à¦•েনার যোগ করà§à¦¨"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Firmware ফাইলসমূহ ইনসà§à¦Ÿà¦²/আপগà§à¦°à§‡à¦¡ করো"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "সà§à¦•েনার শেয়ারিং"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "দূরবরà§à¦¤ সমসà§à¦¥ মেশিনসমূহ"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "à¦à¦‡ মেশিনে"
-#: scannerdrake:595
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "সà§à¦•েনার শেয়ারিং"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3146,7 +3000,7 @@ msgstr ""
"à¦à¦‡ মেশিনের সাথে সংযà§à¦•à§à¦¤ সà§à¦•েনারগà§à¦²à¦¿ দূরবরà§à¦¤à§€ কোন মেশিন বা দূরবরà§à¦¤à§€ কোন মেশিনের "
"মাধà§à¦¯à¦®à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা যাবে, আপনি তা à¦à¦–ানে পছনà§à¦¦ করতে পারেন।"
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3155,95 +3009,95 @@ msgstr ""
"আপনি à¦à¦–ানে সিদà§à¦§à¦¾à¦¨à§à¦¤à§ নিতে পারেন যে দূরবরà§à¦¤à§€ কোন কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦°à¦—à§à¦²à¦¿à¦° সà§à¦•েনার à¦à¦–ানে বরাদà§à¦¦ "
"থাকবে।"
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "à¦à¦‡ মেশিনের সà§à¦•েনারগà§à¦²à¦¿ অনà§à¦¯ কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡ বরাদà§à¦¦ থাকবে"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "যেই হোসà§à¦Ÿà¦—à§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ সà§à¦•েনার শেয়ার হবে:"
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "দূরবরà§à¦¤à§€ কোন মেশিন নেই"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "রিমোট কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡à¦° সà§à¦•েনার বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করো"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "à¦à¦‡ হোসà§à¦Ÿà¦¸à¦®à§‚হের সà§à¦•েনারগà§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করো:"
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "লোকাল সà§à¦•েনারের শেয়ারিং"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr "à¦à¦—à§à¦²à¦¿ সেই মেশিন যেগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ লোকাল ভাবে সংযà§à¦•à§à¦¤ সà§à¦•েনার(গà§à¦²à¦¿) বরাদà§à¦¦ থাকবে:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "হোসà§à¦Ÿ যোগ করো"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¿à¦¤ হোসà§à¦Ÿ à¦à¦¡à¦¿à¦Ÿ করো"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¿à¦¤ হোসà§à¦Ÿ অপসরণ করো"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "সমà§à¦ªà¦¨à§à¦¨"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "হোসà§à¦Ÿà§‡à¦° নাম/IP à¦à¦¡à§à¦°à§‡à¦¸:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "à¦à¦•টি লোকাল হোসà§à¦Ÿ পছনà§à¦¦ করà§à¦¨ যেখানে সà§à¦•েনারগà§à¦²à¦¿ বরাদà§à¦¦ থাকবে:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "আপনাকে অবশà§à¦¯à¦‡ à¦à¦•টি হোসà§à¦Ÿà§‡à¦° নাম অথবা IP ঠিকানা পà§à¦°à¦¬à§‡à¦¶ করাতে হবে।\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "লিষà§à¦Ÿà§‡ à¦à¦‡ হোসà§à¦Ÿ আগে থেকেই আছে, à¦à¦Ÿà¦¾ আবার যোগ করা যাবেনা।\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "দূরবরà§à¦¤à§€ সà§à¦•েনারসমূহের বà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦¹à¦¾à¦°"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "à¦à¦—à§à¦²à¦¿à¦‡ সেই সমসà§à¦¥ মেশিন যেগà§à¦²à¦¿ থেকে সà§à¦•েনার বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা যাবে:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3254,72 +3108,72 @@ msgstr ""
"\n"
"আপনি কি saned পà§à¦¯à¦¾à¦•েজটি ইনসà§à¦Ÿà¦² করতে চান?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "আপনার সà§à¦•েনার(গà§à¦²à¦¿) নেটওয়ারà§à¦•ে বরাদà§à¦¦ থাকবে না।"
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "আপনার সà§à¦•à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦°(সমূহ) শেয়ার করার জনà§à¦¯ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à§€à§Ÿ পà§à¦¯à¦¾à¦•েজ ইনসà§à¦Ÿà¦² করা যায় নি।"
-#: service_harddrake:153
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "%s-টি à¦à¦‡ ভারà§à¦¸à¦¨à§‡à¦° %s-ঠসাপোরà§à¦Ÿ করেনা।"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "\"%s\" হারà§à¦¡à¦“à§Ÿà§à¦¯à¦¾à¦° শà§à¦°à§‡à¦£à§€à¦° কিছৠডিভাইস অপসরণ করা হয়েছে:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s অপসারিত হয়েছে\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "কিছৠডিভাইস সমূহ যà§à¦•à§à¦¤ করা হয়েছে: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s যà§à¦•à§à¦¤ করা হয়েছে\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "\"%s\" শà§à¦°à§‡à¦¨à§€à¦¤à§‡ হারà§à¦¡à¦“à§Ÿà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦° পরিবরà§à¦¤à¦¨ (জবাব দিতে %s সেকেনà§à¦¡ সময় লেগেছে)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "আপনি কি সঠিক কনফিগ টà§à¦² রান করাতে চান?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "হারà§à¦¡à¦“à§Ÿà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦° অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ চলছে"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3328,7 +3182,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3336,424 +3190,210 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® সেটিংস"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "হারà§à¦¡à¦¡à§à¦°à§‡à¦•"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "নেটওয়ারà§à¦• কনফিগারেশন"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "নেটওয়ারà§à¦• কনফিগারেশন"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦¬à¦¾à¦šà¦¿à¦¤ কনফিগারেশন"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "সেটিং"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "কপিরাইট (C) ২০০১-২০০৬ মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡à§à¦°à¦¿à¦¬"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "আপনার মেশিনে কোন সাউনà§à¦¡à¦•ারà§à¦¡ পাওয়া যায়নি। অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে ভালভাবে দেখà§à¦¨ à¦à¦•টি "
-#~ "লিনাকà§à¦¸-সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ সাউনà§à¦¡à¦•ারà§à¦¡ সঠিকভাবে লাগানো আছে।\n"
-#~ " \n"
-#~ "\n"
-#~ "আপনি আমাদের হারà§à¦¡à¦“য়ার ডাটাবেজে ঘà§à¦°à§‡ আসতে পারেন:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "কনসোলে\n"
-#~ "থিম দেখাও"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "নতà§à¦¨ থিম তৈরি করো"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "টেকà§à¦¸à¦Ÿà§ বকà§à¦¸à§‡à¦° উচà§à¦šà¦¤à¦¾"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "à¦à¦Ÿà¦¾à¦° উপরের বাম কোণা থেকে\n"
-#~ "পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à§‡à¦¸ বারের x অকà§à¦·"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "à¦à¦Ÿà¦¾à¦° উপরের বাম কোণা থেকে\n"
-#~ "পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à§‡à¦¸ বারের y অকà§à¦·"
-
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à§‡à¦¸ বারের পà§à¦°à¦¸à§à¦¥"
-
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à§‡à¦¸ বারের উচà§à¦šà¦¤à¦¾"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° টেকà§à¦¸à¦Ÿ"
+msgstr ""
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "পটভূমির রং"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "থীমের নাম"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "ফাইনাল রেজà§à¦²à§‡à¦¶à¦¨"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "কনসোলে লোগো দেখাও"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "থীম সংরকà§à¦·à¦£ করো"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "কারà§à¦¡à§‡à¦° ওয়à§à¦¯à¦¾à¦°à¦²à§‡à¦¸ পà§à¦¯à¦¾à¦°à¦¾à¦®à¦¿à¦Ÿà¦¾à¦° পà§à¦°à¦¬à§‡à¦¶ করান"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
#, fuzzy
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে আপনার ইউ-পি-à¦à¦¸ মডেল নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨à¥¤"
-
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "bootsplash থীম সেভ করা হচà§à¦›à§‡..."
-
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "ছবি (image) পছনà§à¦¦ করà§à¦¨"
-
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Coma তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿"
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "মেইলের সংকেত কনফিগারেশন"
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "যেখানে à¦à¦‡ সি-পি-ইউ'র Cyrix ৬x৮৬ Coma তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ আছে"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Fdiv তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "পà§à¦°à¦¥à¦® দিককার পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤à¦•ৃত ইনà§à¦Ÿà§‡à¦² পেনà§à¦Ÿà¦¿à§Ÿà¦¾à¦® চিপে তাদের দশমিক সংখà§à¦¯à¦¾à¦° পà§à¦°à¦¸à§‡à¦¸à¦°à§‡ কিছৠ"
-#~ "তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ আছে যেগà§à¦²à§‹ যথাযথভাবে দশমিক সংখà§à¦¯à¦¾à¦° ভাগ করতে পারত না (FDIV)"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "FPU কি উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ আছে"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "হà§à¦¯à¦¾ তার মানে পà§à¦°à¦¸à§‡à¦¸à¦°à§‡à¦° à¦à¦•টি পাটীগাণিতিক (arithmatic) কো-পà§à¦°à¦¸à§‡à¦¸à¦° আছে"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "যখন FPU à¦à¦° à¦à¦•টি irq ভেকà§à¦Ÿà¦° আছে"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr ""
-#~ "হà§à¦¯à¦¾ তার মানে পাটীগাণিতিক (arithmatic) কো-পà§à¦°à¦¸à§‡à¦¸à¦°à§‡à¦° সাথে বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦®à¦¿ à¦à¦•টি "
-#~ "ভেকà§à¦Ÿà¦° যà§à¦•à§à¦¤ আছে"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "F00f তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "পà§à¦°à¦¥à¦® দিককার পেনà§à¦Ÿà¦¿à§Ÿà¦¾à¦®à¦—à§à¦²à§‹ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦¯à§à¦•à§à¦¤ à¦à¦¬à¦‚ সà§à¦¥à¦¿à¦° হয়ে যায় যখন তা F00F বাইটকোড "
-#~ "ডিকোড করে"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ থামাও"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "পà§à¦°à¦¥à¦® দিকà§â€Œà¦•ার কিছৠi486DX-100 চিপ \"থামো\" আদেশ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হওয়ার পর আর সà§à¦¬à¦¾à¦­à¦¾à¦¬à¦¿à¦• "
-#~ "অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ ফিরতে পারে না"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦® তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦¸à¦®à§‚হ"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "à¦à¦«à¦ªà¦¿à¦‰"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "অজানা/অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
-#~ msgstr ""
-#~ "à¦à¦–ানে, আপনি আপনার মেশিনের নিরাপতà§à¦¤à¦¾ সà§à¦¤à¦° à¦à¦¬à¦‚ অà§à¦¯à¦¾à¦¡à¦®à¦¿à¦¨à¦¸à§à¦Ÿà§à¦°à§‡à¦Ÿà¦° সেটআপ করতে "
-#~ "পারেন।\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "যদি '<span weight=\"bold\">নিরাপতà§à¦¤à¦¾ সতরà§à¦•তা সংকেত</span>' অপশন সেট করা "
-#~ "থাকে,\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\"> নিরাপতà§à¦¤à¦¾ অà§à¦¯à¦¾à¦¡à¦®à¦¿à¦¨à¦¿à¦¸à§à¦Ÿà§à¦°à§‡à¦Ÿà¦°</span>' সতরà§à¦•তাগà§à¦²à§‹ পেয়ে "
-#~ "থাকেন। অà§à¦¯à¦¾à¦¡à¦®à¦¿à¦¨à¦¿à¦¸à§à¦Ÿà§à¦°à§‡à¦Ÿà¦° à¦à¦•জন বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•ারীর নাম অথবা ই-মেইল হতে পারে।\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">নিরাপতà§à¦¤à¦¾ সà§à¦¤à¦°</span>' মেনৠআপনাকে msec থেকে সরবরাহকৃত "
-#~ "à¦à¦¬à¦‚ কনফিগার করা ছয়টি সà§à¦¤à¦°à§‡à¦°\n"
-#~ "মধà§à¦¯à§‡ যেকোন à¦à¦•টি বেছে নেয়ার সà§à¦¯à§‹à¦— দেবে। à¦à¦‡ সà§à¦¤à¦°à¦—à§à¦²à§‹ '<span weight=\"bold"
-#~ "\">নিমà§à¦¨à¦®à¦¾à¦¨à§‡à¦°</span>'নিরাপতà§à¦¤à¦¾\n"
-#~ "ও বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° সà§à¦¬à¦¾à¦šà§à¦›à¦¨à§à¦¦à§à¦¯ থেকে, সà§à¦ªà¦°à§à¦¶à¦•াতর সারà§à¦­à¦¾à¦° অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•েশনের জনà§à¦¯ পà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ '<span "
-#~ "weight=\"bold\">পà§à¦¯à¦¾à¦°à¦¾à¦¨à§Ÿà§‡à¦¡</span>কনফিগারেশন পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ বিসà§à¦¤à§ƒà¦¤:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">নিমà§à¦¨à¦®à¦¾à¦¨</span>: à¦à¦Ÿà¦¿ à¦à¦•টি সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ অনিরাপদ,\n"
-#~ "কিনà§à¦¤à§ সহজে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ নিরাপতà§à¦¤à¦¾ সà§à¦¤à¦°à¥¤ নেটওয়ারà§à¦•ে যà§à¦•à§à¦¤ নয় à¦à¦¬à¦‚ সবাই পà§à¦°à¦¬à§‡à¦¶ করতে "
-#~ "পারে না,\n"
-#~ "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° à¦à¦®à¦¨ মেশিনে ঠসà§à¦¤à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা উচিত।\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">আদরà§à¦¶</span>: যেসব কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦° কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ "
-#~ "হিসেবে\n"
-#~ "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¨à§‡à¦Ÿà§‡ সংযà§à¦•à§à¦¤ হয়, সেসব মেশিনের জনà§à¦¯ à¦à¦Ÿà¦¿ আদরà§à¦¶\n"
-#~ "নিরাপতà§à¦¤à¦¾ সà§à¦¤à¦°à¥¤\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">উচà§à¦šà¦®à¦¾à¦¨</span>: à¦à¦–ানে অনেক সীমাবদà§à¦§à¦¤à¦¾ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— "
-#~ "করা হয় à¦à¦¬à¦‚\n"
-#~ "পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦°à¦¾à¦¤à§‡ সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ পরীকà§à¦·à¦¾ চালৠকরা হয়।\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">উচà§à¦šà¦¤à¦°</span>: ঠসà§à¦¤à¦°à§‡ নিরাপতà§à¦¤à¦¾ অনেক বেশি "
-#~ "à¦à¦¬à¦‚\n"
-#~ "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à¦Ÿà¦¿ সারà§à¦­à¦¾à¦° হিসেবে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯, যা কিনা অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ থেকে সংযà§à¦•à§à¦¤à¦¿ "
-#~ "গà§à¦°à¦¹à¦¨ করে যদি আপনার\n"
-#~ "মেশিনটি ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¨à§‡à¦Ÿà§‡ শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ হিসেবে সংযà§à¦•à§à¦¤ থাকে তাহলে à¦à¦°à¦šà§‡à§Ÿà§‡ অলà§à¦ªà¦®à¦¾à¦¨à§‡à¦° "
-#~ "সà§à¦¤à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা উচিত।\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">পà§à¦¯à¦¾à¦°à¦¾à¦¨à§Ÿà§‡à¦¡</span>: à¦à¦Ÿà¦¿à¦“ পূরà§à¦¬à§‡à¦° সà§à¦¤à¦°à§‡à¦° মতই,\n"
-#~ "কিনà§à¦¤à§ সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® পà§à¦°à§‹à¦ªà§à¦°à¦¿ সীমাবনà§à¦§ à¦à¦¬à¦‚ সমà§à¦­à¦¾à¦¬à§à¦¯ সরà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š\n"
-#~ "নিরাপতà§à¦¤à¦¾ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— হয়"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(ডিফলà§à¦Ÿ মান: %s)"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "নিরাপতà§à¦¤à¦¾ লেভেল:"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "নিরাপতà§à¦¤à¦¾ সতরà§à¦•তা:"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "নিরাপতà§à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà¦•:"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "বেসিক অপশন"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "নেটওয়ারà§à¦• অপশন"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® অপশন"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¬à§ƒà¦¤à§à¦¤à¦¿ পরীকà§à¦·à¦¾"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে অপেকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨, নিরাপতà§à¦¤à¦¾ লেভেল সেট করা হচà§à¦›à§‡..."
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে অপেকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨, নিরাপতà§à¦¤à¦¾ অপশনগà§à¦²à§‹ সেট করা হচà§à¦›à§‡..."
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "নিমà§à¦¨à§‹à¦•à§à¦¤ পà§à¦¯à¦¾à¦•েজসমূহ ইনসà§à¦Ÿà¦² করা পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨:\n"
+#~ msgid "Text only"
+#~ msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° টেকà§à¦¸à¦Ÿ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "আপনি কি সঠিক কনফিগ টà§à¦² রান করাতে চান?"
+#~ msgid "Silent"
+#~ msgstr "নীরব"
-#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "নিমà§à¦¨à§‹à¦•à§à¦¤ পà§à¦¯à¦¾à¦•েজসমূহ ইনসà§à¦Ÿà¦² করা পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨:\n"
-
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "মাধà§à¦¯à¦® যোগ করা হচà§à¦›à§‡, অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে অপেকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨..."
-
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
+#~ "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
+#~ "boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
#~ msgstr ""
-#~ "পরিবরà§à¦¤à¦¨ সাধিত হয়েছে, কিনà§à¦¤à§ কারà§à¦¯à¦•রী হবার জনà§à¦¯ আপনাকে অবশà§à¦¯à¦‡ রি-ষà§à¦Ÿà¦¾à¦°à§à¦Ÿ করতে হবে"
-
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "XFS পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ চালৠকরো"
+#~ "আপনার সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° বà§à¦Ÿà¦²à§‹à¦¡à¦¾à¦° ফà§à¦°à§‡à¦®à¦¬à¦¾à¦«à¦¾à¦° মোডে নেই। গà§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦•াল বà§à¦Ÿ পদà§à¦§à¦¤à¦¿ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করার "
+#~ "জনà§à¦¯ গà§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦•াল বà§à¦Ÿ কনফিগারেশন থেকে à¦à¦•টি গà§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦•াল ভিডিও মোড বেছে নিন।"
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "সমসà§à¦¯à¦¾!"
+#~ msgid "Do you want to configure it now?"
+#~ msgstr "আপনি কি à¦à¦•à§à¦·à§à¦¨à¦¿ কনফিগার করতে চান?"
-#~ msgid "I cannot find needed image file `%s'."
-#~ msgstr "দরকারি ইমেজ ফাইল `%s' কে খà§à¦à¦œà§‡ পাচà§à¦›à¦¿ নাহà§à¥¤"
+#~ msgid "Install themes"
+#~ msgstr "থিম ইনসà§à¦Ÿà¦² করো"
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "সয়ংকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ইনসà§à¦Ÿà¦² কনফিগারকারী"
+#~ msgid "Graphical boot theme selection"
+#~ msgstr "গà§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦•াল বà§à¦Ÿ থিম কনফিগারেশন"
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ চালাও"
+#~ msgid "Theme"
+#~ msgstr "থিম"
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "নিজ হাতে"
+#~ msgid "Boot Style Configuration"
+#~ msgstr "বà§à¦Ÿà§‡à¦° ধরণ কনফিগারেশন"
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "সয়ংকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ধাপসমà§à¦¹à§‡à¦° কনফিগারেশন"
+#~ msgid "Video mode"
+#~ msgstr "ভিডিওর ধরণ"
#~ msgid ""
-#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
-#~ "it will be manual"
+#~ "Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot "
+#~ "entries selected below.\n"
+#~ "Be sure your video card supports the mode you choose."
#~ msgstr ""
-#~ "অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে à¦à¦Ÿà¦¾à¦° পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à§‡à¦•টি সà§à¦Ÿà§‡à¦ª বাছাই করà§à¦¨ যেখানে আপনার ইনসà§à¦Ÿà¦²à§‡à¦° মত à¦à¦Ÿà¦¿ পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ "
-#~ "চলবে, অথবা à¦à¦Ÿà¦¿ হাতে হাতে হবে"
-
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "%s ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡ à¦à¦•টি ফাà¦à¦•া ফà§à¦²à¦ªà¦¿ ঢোকান"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "সয়ংকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ফà§à¦²à¦ªà¦¿ ইনসà§à¦Ÿà¦² তৈরি করা হচà§à¦›à§‡"
-
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr "আরেকটি ফাà¦à¦•া ফà§à¦²à¦ªà¦¿ %s ডিসà§à¦•ে ঢà§à¦•ান (ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦° ডিসà§à¦•ের জনà§à¦¯)"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "সয়ংকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ফà§à¦²à¦ªà¦¿ ইনসà§à¦Ÿà¦² তৈরি করা হচà§à¦›à§‡ (ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦° ডিসà§à¦•)"
+#~ "অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে à¦à¦•টি ভিডিও মোড বেছে নিন, à¦à¦Ÿà¦¾à¦° নিচের পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à§‡à¦• বাছাইকৃত বà§à¦Ÿ à¦à¦¨à§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦¤à§‡ "
+#~ "পà§à¦°à¦­à¦¾à¦¬ ফেলবে।\n"
+#~ "নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ হোন যে আপনার ভিডিও কারà§à¦¡ আপনার বেছে নেয়া মোড সমরà§à¦¥à¦¨ করে কিনা।"
#~ msgid ""
#~ "\n"
-#~ "Welcome.\n"
#~ "\n"
-#~ "The parameters of the auto-install are available in the sections on the "
-#~ "left"
+#~ "\n"
+#~ "Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
+#~ "the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a "
+#~ "console."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ "সà§à¦¬à¦¾à¦—তম।\n"
#~ "\n"
-#~ "সয়ংকà§à¦°à¦¿à§Ÿ-ইনসà§à¦Ÿà¦²à§‡à¦° জনà§à¦¯ পà§à¦¯à¦¾à¦°à¦¾à¦®à¦¿à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¸à¦®à§à¦¹ বাঠদিকের সেকশানে উপসà§à¦¹à¦¿à¦¤"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The floppy has been successfully generated.\n"
-#~ "You may now replay your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "ফà§à¦²à¦ªà¦¿à¦Ÿà¦¿ সাফলà§à¦¯à§‡à¦° সাথে তৈরী করা হয়েছে।\n"
-#~ "আপনি à¦à¦–ন আপনার ইনসà§à¦Ÿà¦²à§‡à¦¶à¦¨ পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ চালৠকরতে পারেন।"
-
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "সয়ংকà§à¦°à¦¿à§Ÿ ইনসà§à¦Ÿà¦²"
-
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "à¦à¦•টি আইটেম যোগ করো"
-
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "শেষ আইটেমটি সরাও"
-
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "মেনà§à¦¡à§à¦°à§‡à¦•"
-
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "Msec"
-
-#~ msgid "Urpmi"
-#~ msgstr "Urpmi"
-
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "ইউজারডà§à¦°à§‡à¦•"
+#~ "\n"
+#~ "নোট: যদি আপনার ISA PnP সাউনà§à¦¡à¦•ারà§à¦¡ থাকে, তাহলে আপনাকে alsaconf বা sndconfig "
+#~ "পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦® বà§à¦¹à¦¬à§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে হবে। কনসোলে শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° \"alsaconf\" বা \"sndconfig\" "
+#~ "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨à¥¤"
diff --git a/perl-install/standalone/po/br.po b/perl-install/standalone/po/br.po
index 46bc3027f..52f958d64 100644
--- a/perl-install/standalone/po/br.po
+++ b/perl-install/standalone/po/br.po
@@ -7,161 +7,89 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 10.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-29 18:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-07 21:26+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <thierry.vignaud.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n"
-"Language: \n"
+"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1;plural=0\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Skoazell"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Kuitaat"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Dilesadur"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fazi"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "N'eus karger loc'hañ ebet, o krouiñ ur gefluniadur nevez"
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
-#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Restr"
+msgid "_File"
+msgstr "_Restr"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Restr/_Kuitaat"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Kuitaat"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Skrid hepken"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Flapañ"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Didrouz"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Ho evezh"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Mennout a rit kefluniañ anezhañ bremañ ?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Staliañ ar gizioù"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Dibabit ar c'hiz loc'hañ ar reizhiad"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Mod loc'hañ gant grafikoù :"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Giz"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Arveriad dre ziouer"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Burev dre ziouer"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Ne fell ket din emereañ gant an dra-se"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Ya, plijout a ra din gant emereañ (averiad, burev)"
+msgstr "Ya, plijout a ra din gant emereañ (arveriad, burev)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Mod ar reizhiad"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Lañsañ an endro grafikel pa vez loc'het ho reizhiad"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Kefluniadur giz al loc'hañ"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Mod video"
-
-#: drakboot:262
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "N'eus karger loc'hañ ebet, o krouiñ ur gefluniadur nevez"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -173,10 +101,17 @@ msgstr ""
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr ""
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Kreizenn ren Mageia"
+msgstr "Kreizenn ren %s"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -191,12 +126,12 @@ msgstr ""
#: drakbug:70 drakbug:206
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Ostilhoù o-unan"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr "%s Online"
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -211,7 +146,7 @@ msgstr "Merour Poelladoù"
#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Ostil broierezh deus Windows"
+msgstr "Ostilh broierezh deus Windows"
#: drakbug:77
#, c-format
@@ -219,9 +154,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Skoazellerien kefluniadur"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Dibabit un ostilh Mageia :"
+msgstr "Dibabit un ostilh %s :"
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -258,9 +193,9 @@ msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr "Arveriad : %s"
+msgstr "Giz red : %s"
#: drakbug:146
#, c-format
@@ -286,15 +221,15 @@ msgid "'%s'"
msgstr "« %s »"
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Gwell e vefe koulz deoc'h staliañ ar pakadoù-mañ : %s"
+msgstr "Gwell e vefe koulz deoc'h stagañ ar restroù-se : %s ha %s ivez"
#: drakbug:161
#, c-format
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-"Skrivit ar pezh e oac'h oc'h ober pa eo bet c'hoarvezhet ar gwallzarvoud :"
+"Skrivit ar pezh e oac'h oc'h ober pa eo bet c'hoarvezet ar gwallzarvoud :"
#: drakbug:177
#, c-format
@@ -311,6 +246,13 @@ msgstr "N'eo ket staliet"
msgid "Package not installed"
msgstr "N'eo ket staliet ar pakad"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Hoc’h evezh"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -323,91 +265,91 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Mersi bras deoc'h."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
-msgstr "Kefluniadur an deizid, an eurier hag an amzer"
+msgstr "Kefluniadur an deiziad, an eurier hag an amzer"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "n'eo ket lakaet"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Kemmañ an takad-eur"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Takad-eur - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Petra 'zo ar takad-eur ?"
+msgstr "Petra 'zo an takad-eur ?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Ha war GMT eo lakaet ho eurier periantel ?"
+msgstr "Ha war GMT eo lakaet hoc’h eurier periantel ?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Komenad Eur Rouedad (NTP)"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
-"Gellout a ra hoc'h urziataer gwiriekaat\n"
+"Gellout a ra hoc'h urzhiataer gwiriekaat\n"
" e eurier gant ur servijer a eur a-bell dre NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Bevaat ar c'homenad Eur Rouedad (NTP)"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Servijer :"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Takad-eur"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Roit ur chomlec'h mat evit ar servijer NTP mar plij."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Kuitaat"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Adklask"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Deraouekaat"
@@ -432,10 +374,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Gortozit mar plij"
@@ -445,7 +387,7 @@ msgstr "Gortozit mar plij"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Nullañ"
@@ -456,9 +398,9 @@ msgid "Detect Channels"
msgstr "Kanol"
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "Kanol"
+msgstr "Sell ouzh ar c'hanol"
#: drakedm:41
#, c-format
@@ -467,8 +409,8 @@ msgstr "GDM (merour diskwel GNOME)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (merour diskwel KDE)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "SDDM (merour diskwel plaen)"
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -488,18 +430,23 @@ msgid ""
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Great eo ar c'hemm, C'hoant ho peus e adloc'hañ ar servij dm ?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -520,8 +467,8 @@ msgstr "Nodrezhoù ebet kavet"
msgid "parse all fonts"
msgstr "o lenn pep nodrezh"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "graet"
@@ -529,7 +476,7 @@ msgstr "graet"
#: drakfont:226
#, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "Ne m'eus ket kavout un nodrezh e-barzh ho barzhadurioù marc'het"
+msgstr "N’em eus ket kavout un nodrezh e-barzh ho barzhadurioù marc'het"
#: drakfont:261
#, c-format
@@ -539,7 +486,7 @@ msgstr "Adibabit nodrezhoù mat"
#: drakfont:264
#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
-msgstr "Ne m'eus ket gallet kavout un nodrezh.\n"
+msgstr "N’em eus ket gallet kavout un nodrezh.\n"
#: drakfont:274
#, c-format
@@ -551,47 +498,47 @@ msgstr "Klask an nodrezhoù e roll ar re staliet"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr ""
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Adskrivañ nodrezhoù"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Staliadur an nodrezhoù True Type"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "gortozit mar plij en ur ttmkfdir ..."
+msgstr "gortozit mar plij en un ttmkfdir ..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Graet eo staliadur an nodrezhoù True Type"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "o sevel gant type1inst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr ""
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Lemel ar restroù padennek"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Lemel restroù ar fontoù"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -601,136 +548,131 @@ msgid ""
"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Staliadur ar fontoù"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Listenn nodrezhoù"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Tapout nodrezhoù Windows"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "A-brepoz"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Dibarzhoù"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Distaliañ"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Enporzh"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright (C) %s gant %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Stalier fontoù."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n"
"Thierry Vignaud <thierry.vignaud.com>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Dibabit ar meziantoù a implij an nodrezhioù :"
+msgstr "Dibabit ar meziantoù a implij an nodrezhoù :"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Moullerezioù boutin"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ya"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Dibabit restr pe renkell an nodrezh ha klikit ouzh « Ouzhpennañ »"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
-msgstr "Choazh ar restr"
+msgstr "Choaz ar restr"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Nodrezhoù"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Enporzh an nodrezhoù"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Ouzhpennañ"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Lemel"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Staliañ"
@@ -738,14 +680,14 @@ msgstr "Staliañ"
#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
-msgstr "Ha sur oc'h bezañ mennet da zistaliañ an nodezhoù a-heul ?"
+msgstr "Ha sur oc'h bezañ mennet da zistaliañ an nodrezhoù a-heul ?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "N'eo ket"
@@ -773,7 +715,7 @@ msgstr ""
#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Eiliañ an nodrezhoù war ho reizhiad"
+msgstr "Eilañ an nodrezhoù war ho reizhiad"
#: drakfont:754
#, c-format
@@ -801,7 +743,7 @@ msgid "Post Uninstall"
msgstr "Goude an distaliadur"
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -813,13 +755,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"Ur meziant frank eo an hini-mañ ha moien zo da zal'ch anezhañ hervez GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"Arveriadur :\n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - diskouez an tamm-sikour-mañ\n"
@@ -837,9 +780,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Kreizenn sikourMageia"
+msgstr "Kreizenn sikour %s"
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -864,29 +807,29 @@ msgstr "Kefluniadur diouzhoc'h ha reizhiad"
#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "Aotreoù surantez"
+msgstr "Aotreoù surentez"
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Aozabl"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Hent"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Arveriad"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Strollad"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Aotreoù "
@@ -896,12 +839,12 @@ msgstr "Aotreoù "
msgid "Add a new rule"
msgstr "Ouzhpennañ ur reollin nevez"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
-msgstr "Aozañ ar reollen red"
+msgstr "Aozañ ar reolen red"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -909,7 +852,7 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -918,359 +861,359 @@ msgstr ""
"%s eo al live surantez o ren.\n"
"Dibabit an aotreoù da sellet ouzh pe da aozañ"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Sevel"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Pignit ar reolenn dibabet"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Diskenn"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Diskennit ar reolenn dibabet"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Ouzhpennañ ur reollin"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Ouzhpennañ ur reollin nevez d'ar fin"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Dilemel"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Lemel ar reollin dibabet"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Kemmañ"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "ergerzhet"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "arveriad"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "strollad"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "all"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "All"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lenn"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Skriv"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Seveniñ"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Arveriad :"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Strollad :"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Arveriad red"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Diuzadenn an hent"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Perzhioù"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Arveriad : %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Strollad : %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "HOLL"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LEC'HEL"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "EBET"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Dre ziouer"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Tremen e-biou"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Live ha gwiriekaat surentez"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Tremenger ebet"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "Tremenger root"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Tremenger an arveriad"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Merour ar meziantoù"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Update"
+msgstr "%s Update"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Merour ar pakadoù"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Kefluniañ efedoù ar vurev 3D"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Kefluniadur ar servijer graphek"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Kefluniadur logod"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Kefluniadur ar stokellaoueg"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Kefluniadur UPS"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "Kefluniadur an rouedad"
+msgstr "Kefluniadur ar rouedad"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Liketennoù ostiz"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Kreizenn ren rouedad"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Kefluniadur ar proksi"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Rannañ ar gevreadenn"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Dielloù"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Kazetennoù"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servijerioù"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Arveriaded"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Kefluniadur loc'hañ"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Periantel"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Rouedad"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Reizhiad"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Loc'hañ"
@@ -1280,24 +1223,13 @@ msgstr "Loc'hañ"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Kartenn gwelet ebet !"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
@@ -1335,12 +1267,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Dinoiñ dre ardivink"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "O klask"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Brav"
@@ -1418,12 +1350,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "Trobarzhelloù UPS"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Anv"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Sturier"
@@ -1473,7 +1405,7 @@ msgstr "Live"
msgid "ACL name"
msgstr "Anv an ACL"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Tremenger"
@@ -1493,58 +1425,57 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Degemer en ostilh ar c'hefluniadur UPS"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Kartenn TV ebet !"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Stokellaoueg"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Dibabit reizhadur ho stokellaoueg, mar plij."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "Oc'h esaeal ho kevreadenn"
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
-msgstr ""
+msgstr "Parzhadur arveriaded enrineget"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Roit un tremenger evit an arveriad %s mar plij"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Tremenger (adarre)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
-msgstr ""
+msgstr "O krouiñ ar barzhadur arveriaded enrineget"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
-msgstr ""
+msgstr "O furmadiñ ar barzhadur arveriaded enrineget"
#: harddrake2:30
#, c-format
@@ -1556,7 +1487,7 @@ msgstr "Sturierien all"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "roll ar sturierien all evit ar gartenn gwelet-mañ"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1567,7 +1498,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr ""
@@ -1582,7 +1513,7 @@ msgstr ""
#: harddrake2:39
#, c-format
msgid "Location on the bus"
-msgstr "Lec'hel war ar bus"
+msgstr "Lec'h war ar bus"
#: harddrake2:40
#, c-format
@@ -1595,7 +1526,7 @@ msgstr ""
#: harddrake2:43
#, c-format
msgid "Drive capacity"
-msgstr ""
+msgstr "Ment al lenner"
#: harddrake2:43
#, c-format
@@ -1676,7 +1607,7 @@ msgstr ""
#: harddrake2:54
#, c-format
msgid "Media class"
-msgstr "Renkad ar vedia"
+msgstr "Renkad ar media"
#: harddrake2:54
#, c-format
@@ -1729,9 +1660,9 @@ msgid "the PCI domain of the device"
msgstr "domani PCI an drobarzhell"
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "Aotreoù "
+msgstr "Live PCI "
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1766,7 +1697,7 @@ msgstr "Niver a fonksion PCI"
#: harddrake2:64
#, c-format
msgid "Vendor ID"
-msgstr "ID ar werzher"
+msgstr "ID ar gwerzher"
#: harddrake2:64
#, c-format
@@ -1786,7 +1717,7 @@ msgstr ""
#: harddrake2:66
#, c-format
msgid "Sub vendor ID"
-msgstr ""
+msgstr "Isniverenn ar gwerzhour"
#: harddrake2:66
#, c-format
@@ -1844,7 +1775,7 @@ msgstr "Familh cpuid"
#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
+msgstr "familh ar CPU (d.s.: 6 evit i686)"
#: harddrake2:77
#, c-format
@@ -1859,7 +1790,7 @@ msgstr ""
#: harddrake2:78
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr "Frekañs (Mhz)"
+msgstr "Frekañs (MHz)"
#: harddrake2:78
#, c-format
@@ -1872,27 +1803,27 @@ msgstr ""
#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
-msgstr "Bannielloù"
+msgstr "Bannieloù"
#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "Kuitaat"
+msgstr "Kalonoù"
#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
-msgstr ""
+msgstr "Kalonoù CPU"
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "ID ar werzher"
+msgstr "ID ar galon"
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1902,12 +1833,12 @@ msgstr ""
#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID ACPI"
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "Dibarzhoù"
+msgstr "Breuriad"
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -2041,7 +1972,7 @@ msgstr "Ment bev"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Seurt"
@@ -2051,12 +1982,12 @@ msgstr "Seurt"
msgid "type of the memory device"
msgstr "seurt an drobarzhell vemor"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Tizh"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
@@ -2071,252 +2002,257 @@ msgstr ""
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Lec'h"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Ment"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Ment an drobarzhell vemor"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Restr an drobarzhell"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr ""
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "seurt al logodenn"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "anv al logodenn"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
-msgstr "Niver a nozelioù"
+msgstr "Niver a nozel1où"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
-msgstr "niver a nozelioù gand al logodenn"
+msgstr "niver a nozelioù gant al logodenn"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Komenad logod implijet gant X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Dilesadur"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Kevreadenn"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr ""
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Trobarzhell"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Parzhadurioù"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Arc'hweloù"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Dibarzhoù"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Skoazell"
-
-#: harddrake2:186
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Kavout _moullerezioù"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Kavout m_odemioù"
-
-#: harddrake2:188
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Kavout an drobarzhelloù _jaz"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Kavout m_odemioù"
-#: harddrake2:189
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:193
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "Kefluniadur ar periantal"
-
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Kuitaat"
-
-#: harddrake2:213
-#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/Deskrivadur an _tachennoù"
-
-#: harddrake2:215
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Skoazell Harddrake"
-
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Deskrivadur an tachennoù :\n"
-"\n"
+msgstr "Kefluniadur ar periantel"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Dibabit un drobarzhell !"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Dibarzhoù"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
+msgid "_Help"
+msgstr "_Skoazell"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Reiñ da c'houzout ur gudenn"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>S"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_A-brepoz ..."
+msgid "_Fields description"
+msgstr "Deskrivadur an _tachennoù"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Reiñ da c'houzout ur gudenn"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Setu HardDrake, an ostilh %s evit kefluniañ ar periantel."
+msgid "_About..."
+msgstr "_A-brepoz ..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Periantel kavet"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Titouroù"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Lakaat dibarzhoù ar sturier red"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Seveniñ an ostilh kefluniadur"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
-"Klikit ouzh un drobarzhell e-barzh ar wezenn a-gleiz a-benn ma ziskouez "
+"Klikit ouzh un drobarzhell e-barzh ar wezenn a-gleiz a-benn ma tiskouez "
"titouroù anezhañ amañ."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "anavez"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Anavez"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "A bep seurt"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "eil derez"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "kentañ"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "engraver"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Ar pakadoù a-heul zo war-nes bezañ staliet :\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Setu HardDrake, an ostilh %s evit kefluniañ ar periantel."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Skoazell Harddrake"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Deskrivadur an tachennoù :\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Dibabit un drobarzhell !"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2333,220 +2269,175 @@ msgstr "Gwell e vefe koulz deoc'h staliañ ar pakadoù-mañ : %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
+#: logdrake:55
#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr ""
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Diskouez hepken an deiz dibabet"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Rest/_Nevez"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Restr/_Digoriñ"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>D"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Restr/_Enrollañ"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>G"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Restr/_Gwarediñ dindan"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Restr/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Dibarzhoù/Arnodenn"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Skoazell/_A-brepoz ..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Dilesadur"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Arveriad"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
-msgstr "Kemenandoù"
+msgstr "Kemennadoù"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Reizhiad"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "klask"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr ""
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Dibarzhoù"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Gant"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "met hep"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Dibabit ur restr"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Deiziadur"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Restrad"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr ""
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Enrollañ"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "gortozit mar plij, o lenn ar restr : %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Servijer gwiad bedel Apache"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr ""
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Servijer FTP"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Servijer postel Postfix"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Servijer Samba"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Servijer SSH"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Servijer Webmin"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Servijer xinetd"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
-msgstr "Kefluniañ ar reizhiad diwall dre post"
+msgstr "Kefluniañ ar reizhiad diwall dre bost"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
-msgstr "Paouez ar reizhiad diwall dre post"
+msgstr "Paouez ar reizhiad diwall dre bost"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Kefluniadur an diwall dre post"
+msgstr "Kefluniadur an diwall dre bost"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2554,83 +2445,93 @@ msgid ""
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Petra e fell deoc'h da ober ?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
-msgstr "Dibarzhoù ar serjivioù"
+msgstr "Dibarzhoù ar servijoù"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr ""
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Kargañ an dibarzhoù"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Sammad"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Kefluniadur an diwall"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Roit ho chomlec'h postel mar plij "
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "Chomlec'h postel"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "Servijer postel"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Enrollañ e ..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2645,7 +2546,7 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2656,200 +2557,200 @@ msgstr ""
"\n"
"Mennout a rit staliañ ar pakadoù SANE ?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "O terriñ Scannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Ne vo ket loc'het Scannerdrake bremañ."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "O klask an eiltreseroù kefluniet ..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "O klask eiltreseroù nevez ..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Kadarnadur"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s kavet war %s, kefluniañ anezhi ent emgefreek ?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Kefluniadur ar skanner"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
-msgstr "Dibabit ur gobari scanner (doare kavet : %s, porzh : %s)"
+msgstr "Dibabit ur gobari skanner (doare kavet : %s, porzh : %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
-msgstr "Dibabit ur gobari scanner (doare kavet : %s)"
+msgstr "Dibabit ur gobari skanner (doare kavet : %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
-msgstr "Dibabit ur gobari scanner (porzh : %s)"
+msgstr "Dibabit ur gobari skanner (porzh : %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (N'EO KET SKORAET)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "N'eo ket skoraet gant Linux %s."
+msgstr "N'eo ket skoret gant Linux %s."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Ne staliit ket restr ar meriant"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr ""
+msgstr "Mikromeziant an eiltreser"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Staliañ restr ar meriant eus"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Bladennig"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Lec'hiadur all"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Dibabit restr ar meriant"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
-msgstr "Staliañ restroù ar meriant evit"
+msgstr "Staliañ ar mikromeziant evit"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
-msgstr "Dibabit restr ar meriant evit %s"
+msgstr "Dibabit ar restr mikromeziant evit %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "Ne m'eus ket staliañ restroù ar meriant evit %s !"
+msgstr "N’em eus ket staliañ restr mikromeziant evit %s !"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
-msgstr "N'eo ket skoraet %s"
+msgstr "N'eo ket skoret %s"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2857,47 +2758,47 @@ msgid ""
"section."
msgstr ""
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "O lakaat molladoù ar c'halon ..."
+msgstr "O lakaat molladoù ar galon ..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr ""
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "Choazh an drobarzhell"
+msgstr "Choaz an drobarzhell"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr ""
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
-msgstr "dibabit ur drobarzhell"
+msgstr "dibabit un drobarzhell"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "O klask eiltreseroù ..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
-msgstr "Ho evezh !"
+msgstr "Hoc’h evezh !"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2906,45 +2807,45 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "aozañ ar restr kefluniadur /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gourc'hemennoù !"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -2952,7 +2853,7 @@ msgid ""
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -2961,7 +2862,7 @@ msgid ""
"are available on your system.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -2970,154 +2871,154 @@ msgid ""
"is available on your system.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Melestradur ar skannerioù"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Klask an eiltreserien nevez"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Ouzhpennañ un eiltreser gant an dorn"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
-msgstr "Staliañ/Bremañaat ar restroù meriant"
+msgstr "Staliañ/Bremanaat ar restroù mikromeziant"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Rannañ ar skanner"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Reizhiadoù a-bell holl"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Ar reizhiad-mañ"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Rannañ ar skanner"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr ""
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Reizhiadoù a-bell ebet"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Implij an eiltreserioù war urzhiataerioù a-bell"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Implij an eiltreserioù war ostizioù : "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr ""
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Ouzhpennañ un ostiz"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Kemmañ an ostiz diuzet"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Lemel an ostiz diuzet"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Echu"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
-msgstr "Chomlec'h IP/Anv an oztiz :"
+msgstr "Chomlec'h IP/Anv an ostiz :"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Ret eo deoc'h reiñ an anv-ostiz pe ur chomlec'h IP.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Er roll eo dija an ostiz-se. N'eo ket bet ouzhpennet ur wech all\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Arveriadur an eiltreserioù a-bell"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3126,74 +3027,74 @@ msgid ""
msgstr ""
"staliet e tle bezañ saned evit rannañ ar skanner(où) lec'hel.\n"
"\n"
-"Ha sur oc'h e mennit staliañ ar pakad saned ?"
+"Ha sur oc'h e vennit staliañ ar pakad saned ?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr ""
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "N'eo ket evit staliañ evit ranañ hoc'h eiltreser."
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Bez eus trobarzhelloù lemet er c'hlass « %s » :\n"
+msgstr "Bez’ ez eus trobarzhelloù lamet er c'hlas « %s » :\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
-msgstr "- Dilemet oa %s\n"
+msgstr "- Lamet oa %s\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Ouzhpennet oa lod a eus trobarzhelloù : %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- Ouzhpennet oa %s\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
-msgstr "Bez eus kemmoù gant ar c'hlass « %s » (%s eil evit respont)"
+msgstr "Bez’ ez eus kemmoù gant ar c'hlas « %s » (%s eil evit respont)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Mennout a rit lañsañ an ostilh dereat ?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "O klask ar perientel"
+msgstr "O klask ar periantel"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3202,7 +3103,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3210,24 +3111,16 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Dibarzhoù lec'hel evit ar reizhiad"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "Kefluniadur yezh hag bro ar reizhiad"
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
@@ -3235,30 +3128,221 @@ msgstr "HardDrake"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "Kefluniadur ar periantal"
+msgstr "Kefluniadur ar periantel"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "Kefluniadur ar periantal"
+msgstr "Ostilh kefluniadur ar periantel"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Dibarzhoù lec'hel evit ar reizhiad"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Kefluniadur yezh ha bro ar reizhiad"
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "Dibarzhoù lec'hel"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Language & country configuration"
msgstr "Kefluniadur ar yezh hag ar vro"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Dibarzhoù lec'hel"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Seveniñ Kefluniadur Dilesadur Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Seveniñ Kefluniadur mont tre Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Seveniñ Kefluniadur loc'hañ Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Seveniñ Kefluniadur an deiziad hag an eur"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Seveniñ kefluniadur emereañ Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Seveniñ kefluniadur an nodrezhoù"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Seveniñ Kefluniadur ar periantel evit Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Kefluniadur ar servijer graphek"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Seveniñ kefluniadur an eiltreser"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Kefluniadur staliañ emgefreek"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Seveniñ Kefluniadur Mageia UPS"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Seveniñ Kefluniadur servijer Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Text only"
+#~ msgstr "Skrid hepken"
+
+#~ msgid "Silent"
+#~ msgstr "Didrouz"
+
+#~ msgid "Do you want to configure it now?"
+#~ msgstr "Mennout a rit kefluniañ anezhañ bremañ ?"
+
+#~ msgid "Install themes"
+#~ msgstr "Staliañ ar gizioù"
+
+#~ msgid "Graphical boot theme selection"
+#~ msgstr "Dibabit ar c'hiz loc'hañ ar reizhiad"
+
+#~ msgid "Graphical boot mode:"
+#~ msgstr "Mod loc'hañ gant grafikoù :"
+
+#~ msgid "Theme"
+#~ msgstr "Giz"
+
+#~ msgid "Boot Style Configuration"
+#~ msgstr "Kefluniadur giz al loc'hañ"
+
+#~ msgid "Video mode"
+#~ msgstr "Mod video"
+
+#~ msgid "Finishing install"
+#~ msgstr "O echuiñ ar staliadur"
+
+#~ msgid "File/_Quit"
+#~ msgstr "Restr/_Kuitaat"
+
+#~ msgid "Autodetect _jaz drives"
+#~ msgstr "Kavout an drobarzhelloù _jaz"
+
+#~ msgid "File/_New"
+#~ msgstr "Rest/_Nevez"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "File/_Open"
+#~ msgstr "Restr/_Digoriñ"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>D"
+
+#~ msgid "File/_Save"
+#~ msgstr "Restr/_Enrollañ"
+
+#~ msgid "File/Save _As"
+#~ msgstr "Restr/_Gwarediñ dindan"
+
+#~ msgid "File/-"
+#~ msgstr "Restr/-"
+
+#~ msgid "Options/Test"
+#~ msgstr "Dibarzhoù/Arnodenn"
+
+#~ msgid "Help/_About..."
+#~ msgstr "Skoazell/_A-brepoz ..."
+
+#~ msgid "Verbose"
+#~ msgstr "Flapañ"
+
+#~ msgid "Autodetect _printers"
+#~ msgstr "Kavout _moullerezioù"
#~ msgid "Its GDB trace is:"
-#~ msgstr "Setu Gdb hent anezhañ  :"
+#~ msgstr "Setu hent GDB anezhañ :"
#~ msgid "OpenOffice.org"
#~ msgstr "OpenOffice.org"
-#, fuzzy
#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Copyright (C) %s gant Mandriva"
+#~ msgstr "Copyright (C) %s gant Mageia"
#~ msgid ""
#~ "Display theme\n"
@@ -3349,7 +3433,7 @@ msgstr "Dibarzhoù lec'hel"
#~ msgstr "Dibabit ur skeudenn loc'hañ, mar plij"
#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "emon oc'h enrollañ giz ar skeudenn loc'hañ ..."
+#~ msgstr "emaon oc'h enrollañ giz ar skeudenn loc'hañ ..."
#~ msgid "Unable to load image file %s"
#~ msgstr "N'hell ket kargañ ar restr skeudenn %s"
@@ -3358,13 +3442,13 @@ msgstr "Dibarzhoù lec'hel"
#~ msgstr "dibabit ur skeudenn"
#~ msgid "Color selection"
-#~ msgstr "Choazh al liv"
+#~ msgstr "Choaz al liv"
#~ msgid "Fdiv bug"
#~ msgstr "Bug fdiv"
#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "Bez eus un UNS"
+#~ msgstr "Bez’ ez eus un UNS"
#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
#~ msgstr "Ma 'z eus ur vektor IRQ gant an UNS"
@@ -3483,7 +3567,7 @@ msgstr "Dibarzhoù lec'hel"
#~ msgstr "Live Surentez :"
#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "Posteloù surantez :"
+#~ msgstr "Posteloù surentez :"
#~ msgid "Security Administrator:"
#~ msgstr "Merour surentez :"
@@ -3509,9 +3593,8 @@ msgstr "Dibarzhoù lec'hel"
#~ "system:"
#~ msgstr "Ar pakadoù a-heul zo war-nes bezañ staliet :\n"
-#, fuzzy
#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "Mennout a rit lañsañ an ostilh dereat ?"
+#~ msgstr "Mennout a rit lemel ar pakadoù-se ?"
#, fuzzy
#~ msgid ""
@@ -3542,9 +3625,6 @@ msgstr "Dibarzhoù lec'hel"
#~ msgid "manual"
#~ msgstr "diwar zorn"
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "Kefluniadur staliañ emgefreek"
-
#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
#~ msgstr "Lakait ur bladennig gwerc'h el lenner %s"
diff --git a/perl-install/standalone/po/bs.po b/perl-install/standalone/po/bs.po
index 2f4e00b8e..be52e2eae 100644
--- a/perl-install/standalone/po/bs.po
+++ b/perl-install/standalone/po/bs.po
@@ -1,176 +1,97 @@
-# translation of libDrakX-standalone-bs.po to Bosnian
-# translation of bs.po to Bosanski
-# translation of DrakX-bs.po to Bosanski
-# Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2005, 2006. Free Software Foundation, Inc.
-# Amila Akagić <bono@lugbih.org>, 06. 2001.
-# Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
+# Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>, 2002-2006
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libDrakX-standalone-bs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-09 19:47+0200\n"
-"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
-"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-05 01:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"bs/)\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Baza korisnika"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Greška"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Nije pronađen bootloader, pravim novu konfiguraciju"
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
-#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Datoteka"
+msgid "_File"
+msgstr "_Datoteka"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Datoteka/_Izlaz"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Izlaz"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Samo tekst"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Opširno"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Bez ispisa"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Upozorenje"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"VaÅ¡ sistemski bootloader nije u framebuffer modu. Da aktivirate grafiÄki "
-"boot, izaberite grafiÄki video režim iz alata za podeÅ¡avanje bootloadera."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Želite li ga sada podesiti ?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Instaliraj teme"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Izbor grafiÄke boot teme"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Režim grafiÄkog pokretanja:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Korisnik"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Desktop"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Ne, ne želim da se automatski prijavim"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
"Da, želim da se automatski prijavim sa ovim vrijednostima (korisnik, desktop)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Sistemske opcije"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Pokreni X-Window sistem na startu"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Konfiguracija stila boota"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Video režim"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"Molim izaberite video režim, on će biti primjenjen na svaku od boot stavki "
-"izabranih ispod.\n"
-"Provjerite da li vaša video kartica podržava taj režim prije nego što "
-"izaberete!"
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Nije pronađen bootloader, pravim novu konfiguraciju"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -178,14 +99,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Mageia alat za prijavu bugova"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Mageia Kontrolni centar"
+msgstr "%s Kontrolni centar"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -203,9 +131,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Samostalni alati"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr ""
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -228,9 +156,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Čarobnjaci za podešavanje"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Izaberite Mageia alat:"
+msgstr ""
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -247,9 +175,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr "Nađi paket"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "pregledaj"
+msgstr ""
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -267,23 +195,17 @@ msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr "Korisnik: %s"
+msgstr ""
#: drakbug:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
-"Da prijavite bug, kliknite na dugme Prijavi.\n"
-"Ovo će otvoriti prozor web browsera na adresi %s gdje ćete pronaći formular "
-"koji treba popuniti. Gore prikazane informacije će biti poslane na taj "
-"server.\n"
-"Korisne stvari koje možete ukljuÄiti u vaÅ¡ izvjeÅ¡taj su izlaz naredbe "
-"lspcidrake -vdrake -v, verzija kernela i sadržaj datoteke /proc/cpuinfo."
#: drakbug:148
#, c-format
@@ -295,6 +217,7 @@ msgid_plural ""
"commands: %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -302,9 +225,9 @@ msgid "'%s'"
msgstr ""
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Trebate instalirati sljedeće pakete: %s"
+msgstr ""
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -326,6 +249,13 @@ msgstr "Nije instaliran"
msgid "Package not installed"
msgstr "Paket nije instaliran"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Upozorenje"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -338,47 +268,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Postavke datuma, sata i vremenske zone"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "nije definisana"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Promijenite vremensku zonu"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Vremenska zona - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Koja je vaša vremenska zona?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Da li je vaš hardverski sat podešen na GMT?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Network Time Protocol"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -387,50 +317,50 @@ msgstr ""
"VaÅ¡ raÄunar može sinhronizovati svoj sat\n"
"sa vremenskim serverom koristeći NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "UkljuÄi Network Time Protocol"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Vremenska zona"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Molim unesite ispravnu adresu NTP servera."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Ne mogu sinhronizovati sa %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Izlaz"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Pokušaj ponovo"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Poništi"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "DVD"
+msgstr "DVB"
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -447,10 +377,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Molim saÄekajte"
@@ -460,20 +390,20 @@ msgstr "Molim saÄekajte"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "Kanal"
+msgstr ""
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "Kanal"
+msgstr ""
#: drakedm:41
#, c-format
@@ -482,8 +412,8 @@ msgstr "GDM (GNOME Display Manager)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (KDE Display Manager)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr ""
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -506,12 +436,12 @@ msgstr ""
"pokretanje X Window Systema, a podržava i nekoliko razliÄitih X sesija na "
"vaÅ¡em lokalnom raÄunaru u isto vrijeme."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Izmjena je primijenjena, želite li sada restartovati servis dm?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -520,6 +450,11 @@ msgstr ""
"Sada ćete zatvoriti sve pokrenute programe i izgubiti vašu sesiju. Da li ste "
"stvarno sigurni da želite restartovati dm servis ?"
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -540,8 +475,8 @@ msgstr "Nije pronađen nijedan font"
msgid "parse all fonts"
msgstr "obradi sve fontove"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "gotovo"
@@ -571,47 +506,47 @@ msgstr "Pretraži fontove na listi instaliranih"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "konverzija %s fontova"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Kopiranje fontova"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Instalacija True Type fontova"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "molim saÄekajte tokom ttmkfdir..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Završena True Type instalacija"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "type1inst kreiranje"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscript referenciranje"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Onemogući privremene datoteke"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Onemogući datoteke fontova"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -626,134 +561,129 @@ msgstr ""
"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
"hang up your X Server."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Instalacija fontova"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lista fontova"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Preuzmi Windows fontove"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "O programu"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Deinstaliraj"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Uvezi"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright (C) %s %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Instalacija fontova."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Izaberite programe koji će podržavati fontove :"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Razni Å¡tampaÄi"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "U redu"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Izaberite font datoteku ili direktorij i kliknite na 'Dodaj'"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Izbor datoteka"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Slova"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Uvoz fontova"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalacija"
@@ -763,12 +693,12 @@ msgstr "Instalacija"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Da li ste sigurni da želite deinstalirati sljedeće fontove?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -809,9 +739,9 @@ msgid "Post Install"
msgstr "Post Install"
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "Uvoz fontova"
+msgstr ""
#: drakfont:773
#, c-format
@@ -824,7 +754,7 @@ msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post Uninstall"
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -834,16 +764,11 @@ msgid ""
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-" drakhelp 0.1\n"
-"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"Ovo je slobodan softver i može se distribuirati pod uslovima GNU GPLa.\n"
-"\n"
-"Upotreba: \n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help - prikazuje ovu pomoć \n"
+msgstr ""
#: drakhelp:24
#, c-format
@@ -863,9 +788,9 @@ msgstr ""
"ekran)\n"
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Mageia Centar za pomoć"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -897,22 +822,22 @@ msgstr "Sigurnosne permisije"
msgid "Editable"
msgstr "Izmjenljivo"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Staza"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Privilegije"
@@ -922,12 +847,12 @@ msgstr "Privilegije"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Dodaj novo pravilo"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Izmijeni trenutno pravilo"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -939,7 +864,7 @@ msgstr ""
"Možete također stvoriti vaša vlastita pravila koja će prepisati ranije "
"podešena pravila."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -948,115 +873,115 @@ msgstr ""
"Trenutni nivo sigurnisti je %s.\n"
"Izaberite koje privilegije želite vidjeti/izmijeniti"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Gore"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Pomjeri izabrano pravilo za jedan nivo gore"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Dolje"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Pomjeri izabrano pravilo dole za jedan nivo"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Dodaj pravilo"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Dodaj novo pravilo na kraj"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Obriši izabrano pravilo"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Izmijeni"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "pregledaj"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "korisnik"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupa"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "ostali"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Ostalo"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "ÄŒitaj"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Omogući \"%s\" da Äita datoteku"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Zapiši"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Omogući \"%s\" da piše u datoteku"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Izvrši"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "UkljuÄite \"%s\" da izvrÅ¡ite datoteku"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1066,57 +991,57 @@ msgstr ""
" samo vlasnik tog direktorija ili datoteke u ovom direktoriju ga može "
"obrisati"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Koristi id vlasnika za izvršavanje"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Koristi id grupe za izvršavanje"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Korisnik :"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupa :"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Trenutni korisnik"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Kada je ukljuÄeno, vlasnik i grupa se ne mogu promijeniti"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Izbor staze"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Osobina"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1125,187 +1050,187 @@ msgstr ""
"Prvi karakter puta mora biti slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "I korisniÄko ime i grupa moraju biti ispravni!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Korisnik: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupa: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "SVE"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NIÅ TA"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Default"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoriši"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Nivo sigurnosti i provjere"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Bez šifre"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Programi"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr ""
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Upravitelj medijima softvera"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Podesite 3D desktop efekte"
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "Podešavanje Mail obavijesti"
+msgstr ""
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "RuÄno podeÅ¡avanje"
+msgstr ""
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "Podešavanje hardvera"
+msgstr ""
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "Podešavanje UPS drajvera"
+msgstr ""
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "Postavke upozorenja"
+msgstr "Podešavanje mreže"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Hosts definicije"
-#: draksec:159
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:178
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "Mreža i Internet"
+msgstr ""
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Podešavanje proxy-ja"
-#: draksec:163
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:182
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "Konekcija"
+msgstr ""
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Backup"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logovi"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servisi"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "Korisnik"
+msgstr "Korisnici"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "Postavke upozorenja"
+msgstr ""
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:224
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "Mrežne opcije"
+msgstr "Mreža"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
@@ -1315,36 +1240,12 @@ msgstr "Boot"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Nije izabrana zvuÄna kartica!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"Na vaÅ¡em raÄunaru nije detektovana TV kartica. Molim provjerite da li je "
-"ispravno prikljuÄena Video/TV kartica koja je podržana pod Linuxom.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Možete posjetiti našu bazu hardvera na:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Napomena: ako imate ISA PnP zvuÄnu karticu, moraćete koristiti alsaconf ili "
-"sndconfig program. Samo ukucajte \"alsaconf\" ili \"sndconfig\" na konzoli."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1390,12 +1291,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Auto prepoznavanje"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Detekcija u toku"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "ÄŒestitamo"
@@ -1475,12 +1376,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "UPS uređaji"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Drajver"
@@ -1530,7 +1431,7 @@ msgstr "Nivo"
msgid "ACL name"
msgstr "Naziv ACLa"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Å ifra"
@@ -1550,63 +1451,54 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Dobrodošli u alate za podešavanje UPSa"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Nije detektovana TV kartica!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"Na vaÅ¡em raÄunaru nije detektovana TV kartica. Molim provjerite da li je "
-"ispravno prikljuÄena Video/TV kartica koja je podržana pod Linuxom.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Možete posjetiti našu bazu hardvera na:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatura"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Molim izaberite izgled vaše tastature."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "Probavam vašu konekciju..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Å ifra (ponovo)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -1621,7 +1513,7 @@ msgstr "Alternativni drajveri"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "spisak alternativnih drajvera za ovu zvuÄnu karticu"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Sabirnica"
@@ -1633,7 +1525,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ovo je fiziÄka sabirnica na koju je ureÄ‘aj prikljuÄen (npr: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identifikacija sabirnice (busa)"
@@ -1735,14 +1627,14 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr "disk kontroler na strani raÄunara"
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "Identifikator diska"
+msgstr ""
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "usually the device serial number"
-msgstr "obiÄno serijski broj diska"
+msgstr ""
#: harddrake2:54
#, c-format
@@ -1795,14 +1687,14 @@ msgid "PCI domain"
msgstr ""
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "naziv proizvoÄ‘aÄa ureÄ‘aja"
+msgstr ""
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "Privilegije"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1955,10 +1847,10 @@ msgstr "Flagovi"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU flagovi koje je prijavio kernel"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "Zatvori"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1966,9 +1858,9 @@ msgid "CPU cores"
msgstr ""
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "ID proizvoÄ‘aÄa"
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1981,9 +1873,9 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr ""
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "Podešavanja"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -2093,15 +1985,12 @@ msgid "Logical unit number"
msgstr "Broj logiÄke jedinice"
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
"uniquely identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
-"SCSI odrediÅ¡ni broj (LUN). SCSI ureÄ‘aji spojeni na raÄunar su jedinstveno "
-"identificirani\n"
-"brojem kanala, odrediÅ¡nim IDom i brojem logiÄne jedinice"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
@@ -2124,7 +2013,7 @@ msgstr "Omogućena veliÄina"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Omogućena veliÄina memorijske banke"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
@@ -2134,12 +2023,12 @@ msgstr "Vrsta"
msgid "type of the memory device"
msgstr "vrsta memorijskog uređaja"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Brzina"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Brzina memorijske banke"
@@ -2154,253 +2043,258 @@ msgstr "Veze memorijske banke"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Oznaka podnožja (socketa) memorijske banke"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "VeliÄina"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Datoteka uređaja"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
"datoteka uređaja koja se koristi za komunikaciju sa kernelskim drajverom miša"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Simulirani toÄkić"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "da li je toÄkić simuliran ili ne"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "vrsta miša"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "naziv miša"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Broj dugmadi"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "broj dugmadi koje ima miš"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "vrsta sabirnice na koju je spojen miš"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protokol miša koji koristi X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "protokol koji koristi grafiÄki desktop sa miÅ¡em"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikacija"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Konekcija"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Performanse"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Uređaj"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Particije"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Osobine"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opcije"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Pomoć"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Automatski prepoznaj Å¡tam_paÄe"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Automatski prepoznaj _modeme"
-#: harddrake2:187
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Automatski prepoznaj _modeme"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Autodetektuj paralelne _ZIP uređaje"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Automatski prepoznaj _jaz uređaje"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/Autodetektuj paralelne _ZIP uređaje"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Podešavanje hardvera"
-#: harddrake2:200
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Izlaz"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opcije"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Opis polja"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Pomoć"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake pomoć"
-
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+msgid "<control>H"
msgstr ""
-"Opis polja:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Izaberite uređaj !"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Nakon što izaberete uređaj, moći ćete vidjeti informacije o uređaju u "
-"poljima u desnom okviru (\"Informacije\")"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Prijavi grešku"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Opis polja"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_O programu..."
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Prijavi grešku"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
-
-#: harddrake2:239
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Ovo je HardDrake, %s alat za podešavanje hardvera."
+msgid "_About..."
+msgstr "_O programu..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Pronađeni hardver"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informacije"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Podesite opcije trenutnog drajvera"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Pokreni alat za podešavanje"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr "Kliknite na uređaj u drvetu lijevo da dobijete informacije o njemu."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "nepoznat"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznat"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Razno"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundarni"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primarni"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "pržilica"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Sljedeći paketi trebaju biti instalirani:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Ovo je HardDrake, %s alat za podešavanje hardvera."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake pomoć"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Opis polja:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Izaberite uređaj !"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Nakon što izaberete uređaj, moći ćete vidjeti informacije o uređaju u "
+"poljima u desnom okviru (\"Informacije\")"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2417,220 +2311,175 @@ msgstr "Trebate instalirati sljedeće pakete: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:55
+#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Dnevnici Mageia alata"
+msgstr ""
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Prikaži samo za izabrani dan"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Datoteka/_Nova"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Datoteka/_Otvori"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Datoteka/_SaÄuvaj"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Datoteka/SaÄuvaj K_ao"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Datoteka/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opcije/Test"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Pomoć/_O programu..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Authentication"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "User"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Messages"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "pretraživanje"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Alat za pregled vaših logova"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Podešavanja"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Odgovara"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "but not matching"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Izaberi datoteku"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendar"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Sadržaj datoteke"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Mail obavijest"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "ÄŒarobnjak za upozorenja je neoÄekivano pao:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Snimi"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "molim saÄekajte, parsiram datoteku: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache World Wide Web Server"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Domain Name Resolver"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP server"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix mail server"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba server"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH server"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin servis"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd servis"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Podesi sistem za e-mail obavještenja"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Zaustavi sistem za e-mail obavještenja"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Podešavanje Mail obavijesti"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2641,62 +2490,72 @@ msgstr ""
"\n"
"Ovdje možete podesiti sistem obavještavanja.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Šta želite uraditi?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Postavke servisa"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "Primićete obavještenje ako neki od izabranih servisa prestane raditi"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Podešavanje opterećenja"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
"Primićete upozorenje ako je opterećenje (system load) veće od ove vrijednosti"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Opterećenje"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Postavke upozorenja"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Molim unesite vašu email adresu ispod"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "i unesite ime (ili IP adresu) SMTP servera kojeg želite koristiti"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "\"%s\" nije ni ispravna e-mail adresa ni postojeći lokalni korisnik!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2705,22 +2564,22 @@ msgstr ""
"\"%s\" je lokalni korisnik, ali niste izabrali lokalni SMTP, tako da morate "
"unijeti kompletnu e-mail adresu!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio e-mail obavještenja."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "ÄŒarobnjak je uspjeÅ¡no iskljuÄio e-mail obavjeÅ¡tenja."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "SaÄuvaj kao..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2735,7 +2594,7 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2746,12 +2605,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li želite instalirati SANE pakete?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Prekidam Scannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -2759,87 +2618,87 @@ msgstr ""
"Ne mogu instalirati pakete koji su potrebni za podešavanje skenera pomoću "
"Scannerdrake-a."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Sada će biti pokrenut Scannerdrake."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Tražim podešene skenere ..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Tražim nove skenere ..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Regeneriram listu podešenih skenera ..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s nije podržan na ovoj verziji %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Potvrda"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s je pronađen na %s, da ga podesim automatski?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s nije u bazi skenera, želite li ga ruÄno podesiti?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Postavke skenera"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Izaberite model skenera (otkriven model: %s, port: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Izaberite model skenera (otkriven model: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Izaberite model skenera (port: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (NIJE PODRŽANO)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s nije podržan na Linuxu."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Nemoj instalirati firmware datoteku"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Firmware skenera"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
@@ -2848,12 +2707,12 @@ msgstr ""
"Moguće je da vaš %s zahtijeva da firmware bude poslan svaki put kada ga "
"upalite."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Ako je to sluÄaj, ovo se može obavljati automatski."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2862,7 +2721,7 @@ msgstr ""
"Da biste to uradili, morate navesti firmware datoteku za vaš skener kako bi "
"ona mogla biti instalirana."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2871,37 +2730,37 @@ msgstr ""
"Datoteku možete naći na CDu ili disketi koja je došla uz skener, na web "
"stranici proizvoÄ‘aÄa ili na vaÅ¡oj Windows particiji."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Instaliraj firmware datoteku iz"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "sa CDROMa"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "sa diskete"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "ostalo"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Izaberite firmware datoteku"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Firmware datoteka %s ne postoji ili se ne može Äitati!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -2910,7 +2769,7 @@ msgstr ""
"Moguće je da vaši skeneri zahtijevaju da firmware bude poslan svaki put kada "
"ih upalite."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2919,7 +2778,7 @@ msgstr ""
"Da biste to uradili, trebate navesti firmware datoteke za vaše skenere kako "
"bi mogle biti instalirane."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2928,32 +2787,32 @@ msgstr ""
"Ako ste već podesili firmware vašeg skenera, možete ga promijeniti ovdje "
"tako što ćete zadati novu firmware datoteku."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Instaliraj firmware za"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Izaberite firmware datoteku za %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Ne mogu instalirati firmware datoteku za %s!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Firmware datoteka za %s je uspješno instalirana."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s nije podržan"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2964,47 +2823,47 @@ msgstr ""
"Možete pokrenuti system-config-printer iz %s Kontrolnog centra u odjeljku "
"Hardware."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Podešavam module kernela..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Auto prepoznaj dostupne portove"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Izbor uređaja"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Molim izaberite ureÄ‘aj gdje je prikljuÄen vaÅ¡ %s"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Napomena: Paralelni portovi ne mogu biti automatski istraženi)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "izaberite uređaj"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Tražim skenere ..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Pažnja!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -3017,7 +2876,7 @@ msgstr ""
"Potrebno je ruÄno prilagoÄ‘avanje. Molim editujte datoteku /etc/sane.d/%s."
"conf. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
@@ -3026,16 +2885,14 @@ msgstr ""
"ViÅ¡e informacija je u priruÄniku drajvera. IzvrÅ¡ite naredbu \"man sane-%s\" "
"da biste je proÄitali."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Nakon toga možete skenirati dokumente koristeći \"XSane\" ili \"%s\" koji se "
-"nalaze u meniju Multimedija/Grafika."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
@@ -3044,7 +2901,7 @@ msgstr ""
"VaÅ¡ %s je podeÅ¡en, ali je moguće da će biti potrebna dodatna ruÄna podeÅ¡enja "
"da bi radio. "
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -3053,28 +2910,25 @@ msgstr ""
"Ako se ne pojavi na listi podešenih skenera u glavnom prozoru programa "
"Scannerdrake ili ako ne bude radio ispravno, "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "editujte konfiguracionu datoteku /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "ÄŒestitamo!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Vaš %s je podešen.\n"
-"Sada možete skenirati dokumente koristeći \"XSane\" ili \"%s\" koji se "
-"nalaze u meniju Multimedija/Grafika."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3087,7 +2941,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"su dostupni na vašem sistemu.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3100,52 +2954,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"je dostupan na vašem sistemu.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Nisam pronašao nijedan skener na vašem sistemu.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Upravljanje skenerima"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Traženje novih skenera"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "RuÄno dodaj skener"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Instaliraj/Updatuj firmware datoteke"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Dijeljenje skenera"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Svi udaljeni raÄunari"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Na ovom raÄunaru"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Dijeljenje skenera"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3154,7 +3008,7 @@ msgstr ""
"Ovdje možete izabrati da li skeneri spojeni na ovaj raÄunar trebaju biti "
"dostupni udaljenim raÄunarima i kojim raÄunarima."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3163,95 +3017,95 @@ msgstr ""
"Ovdje takoÄ‘e trebate odluÄiti da li ovaj raÄunar treba koristiti skenere na "
"udaljenim raÄunarima."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Skeneri na ovom raÄunari su dostupni drugim raÄunarima"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Dijeljenje skenera za raÄunare:"
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Nema udaljenih raÄunara"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Koristi skenere na udaljenim raÄunarima"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Koristi skenere na raÄunaru:"
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Dijeljenje lokalnih skenera"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr "Ovo su raÄunari kojima treba dozvoliti koriÅ¡tenje lokalnog skenera:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Dodaj raÄunar"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Izmijeni izabrani raÄunar"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Ukloni izabrani raÄunar"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Gotovo"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Ime/IP adresa raÄunara:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Izaberite raÄunar kojem treba omogućiti pristup lokalnim skenerima:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Morate unijeti ime raÄunara ili IP.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Ovaj raÄunar je već na listi, ne možete ga ponovo dodati.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Upotreba udaljenih skenera"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Ovo su raÄunari sa koji treba koristiti skenere:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3262,72 +3116,72 @@ msgstr ""
"\n"
"Želite li instalirati saned paket?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Vaši skeneri neće biti dostupni putem mreže."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Ne mogu instalirati pakete koji su potrebni za dijeljenje skenera."
-#: service_harddrake:153
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "%s nije podržan na ovoj verziji %s."
+msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Uklonjeni su neki uređaji u \"%s\" klasi hardvera:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s je uklonjen\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Dodani su neki uređaji: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s je dodan\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Hardverske izmjene u klasi \"%s\" (%s sekundi za odgovor)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Želite li pokrenuti odgovarajući konfiguracijski alat ?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Hardversko probanje u toku"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3336,7 +3190,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3344,515 +3198,154 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Sistemske postavke"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "Podešavanje hardvera"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "Podešavanje hardvera"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "RuÄno podeÅ¡avanje"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Podešavanja"
-
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "OpenOffice.org"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Copyright (C) %s Mandriva"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nije pronaÄ‘ena nijedna zvuÄna kartica na vaÅ¡oj maÅ¡ini. Molim provjerite "
-#~ "da li je ispravno spojena zvuÄna kartica koja je podržana pod Linuxom.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Možete posjetiti našu bazu hardvera na:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tema prikaza\n"
-#~ "pod konzolom"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Napravi novu temu"
+msgstr ""
-#~ msgid "X coordinate of text box"
-#~ msgstr "X koordinata tekstualnog polja"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
-#~ msgid "Y coordinate of text box"
-#~ msgstr "Y koordinata tekstualnog polja"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
-#~ msgid "Text box width"
-#~ msgstr "Å irina tekstualnog polja"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "Visina tekstualnog polja"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "X koordinata indikatora napretka \n"
-#~ "tj. njegovog gornjeg lijevog ugla"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Y koordinata indikatora napretka \n"
-#~ "tj. njegovog gornjeg lijevog ugla"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "Å irina indikatora napretka"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "Visina indikatora napretka"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "X coordinate of the text"
-#~ msgstr "X koordinata teksta"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Y coordinate of the text"
-#~ msgstr "Y koordinata teksta"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Text box transparency"
-#~ msgstr "Prozirnost tekstualnog polja"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Progress box transparency"
-#~ msgstr "Prozirnost indikatora napretka"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Text size"
-#~ msgstr "VeliÄina teksta"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose progress bar color 1"
-#~ msgstr "Izaberite boju 1 indikatora napretka"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose progress bar color 2"
-#~ msgstr "Izaberite boju 2 indikatora napretka"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose progress bar background"
-#~ msgstr "Izaberite pozadinu indikatora napretka"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Gradient type"
-#~ msgstr "Vrsta prelaza boja"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Samo tekst"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose text color"
-#~ msgstr "Izaberite boju teksta"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose picture"
-#~ msgstr "Izaberite sliku"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Silent bootsplash"
-#~ msgstr "Startni ekran bez poruka"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose text zone color"
-#~ msgstr "Izaberite boju tekst zone"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Boja teksta"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Boja pozadine"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Verbose bootsplash"
-#~ msgstr "Startni ekran sa porukama"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Naziv teme"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "Krajnja rezolucija"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Prikaži logo na konzoli"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Snimi temu"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Molimo unesite naziv teme"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Molim izaberite sliku za startni ekran"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "snimam Bootsplash temu..."
-
-#~ msgid "Unable to load image file %s"
-#~ msgstr "Ne mogu uÄitati sliku %s"
-
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "izaberite sliku"
-
-#~ msgid "Color selection"
-#~ msgstr "Izbor boje"
-
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Coma bug"
-
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "da li ovaj CPU ima Cyrix 6x86 Coma bug"
-
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Fdiv bug"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Rani Intel Pentium procesori imaju bug u numeriÄkom koprocesoru koji ne "
-#~ "postiže potrebnu preciznost prilikom izvršavanja dijeljenja sa tekućim "
-#~ "zarezom (FDIV)"
-
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "Da li postoji FPU"
-
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "da znaÄi da procesor ima aritmetiÄki koprocesor"
-
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "Da li FPU ima IRQ vektor"
-
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr "da znaÄi da aritmetiÄki koprocesor ima prikljuÄen exception vector"
-
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "F00F bug"
-
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "rani Pentium procesori imaju bug koji izaziva smrzavanje sistema prilikom "
-#~ "dekodiranja F00F bytecode-a"
-
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Halt bug"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Neki rani i486DX-100 chipovi se ne mogu pouzdano vratiti u radni naÄin "
-#~ "nakon korištenja instrukcije \"halt\""
-
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Bugovi"
-
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "FPU"
-
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Nepoznat/Ostali"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ovdje možete podesiti nivo sigurnosti i administratora ovog raÄunara.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Sigurnosni administrator</span>' je onaj koji će "
-#~ "dobijati sigurnosna upozorenja\n"
-#~ "ako je aktivna opcija '<span weight=\"bold\">Sigurnosna upozorenja</"
-#~ "span>'. Ovo može biti korisniÄko\n"
-#~ "ime ili e-mail.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Meni '<span weight=\"bold\">Nivo sigurnosti</span>' vam omogućuje da "
-#~ "izaberete jedan od šest gotovih\n"
-#~ "nivoa sigurnosti koje pruža msec. Ovi nivoi imaju raspon od '<span weight="
-#~ "\"bold\">slabe</span>'\n"
-#~ "sigurnosti i jednostavnog korištenja, do '<span weight=\"bold"
-#~ "\">paranoidnih</span>' postavki, prikladnih za\n"
-#~ "vrlo osjetljive serverske primjene:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Slab</span>: Ovo je potpuno "
-#~ "neupotrebljiv\n"
-#~ "nivo sigurnosti, ali lagan za upotrebu. Treba ga koristiti samo na "
-#~ "raÄunarima\n"
-#~ "koji nisu spojeni na mrežu i koji nisu dostupni svakome.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standardan</span>: Ovo je standardna\n"
-#~ "sigurnost koja se preporuÄuje za raÄunar koji će biti koriÅ¡ten za "
-#~ "spajanje\n"
-#~ "na Internet kao klijent.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Visok</span>: Postoje već neka\n"
-#~ "ograniÄenja, a automatizovane provjere se vrÅ¡e svake noći.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Viši</span>: Sigurnost je sada dovoljno\n"
-#~ "visoka da bi se sistem mogao koristiti kao server koji prihvata "
-#~ "konekcije\n"
-#~ "od mnogih klijenata. Ako je vaÅ¡ raÄunar samo klijent na Internetu, "
-#~ "trebali\n"
-#~ "biste izabrati niži nivo.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">ParanoiÄan</span>: Ovo je sliÄno kao\n"
-#~ "prethodni nivo, ali je sistem potpuno zatvoren i sigurnosne mogućnosti\n"
-#~ "su na maksimumu."
-
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr " (default vrijednost: %s)"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Nivo sigurnosti:"
-
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "Sigurnosna upozorenja:"
-
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "Sigurnosni administrator:"
-
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "Osnovne opcije"
-
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Mrežne opcije"
-
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "Sistemske opcije"
-
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "PeriodiÄne provjere"
-
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Molim saÄekajte, podeÅ¡avam nivo sigurnosti..."
-
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "Molim saÄekajte, podeÅ¡avam sigurnosne opcije..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "Sljedeći paketi trebaju biti instalirani:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "Želite li pokrenuti odgovarajući konfiguracijski alat ?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "Sljedeći paketi trebaju biti instalirani:\n"
-
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "Molim saÄekajte, dodajem medije..."
-
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr ""
-#~ "Izmjena je napravljena, ali da bi stupila na snagu morate se odjaviti"
-
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "Restartuj XFS"
-
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by %s"
-#~ msgstr "Autorska prava (C) 2001-2008, %s"
-
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Greška!"
-
-#~ msgid "I cannot find needed image file `%s'."
-#~ msgstr "Ne mogu pronaći potrebnu image datoteku '%s'"
-
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "Podešavanje auto instalacije"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is "
-#~ "somewhat dangerous and must be used circumspectly.\n"
-#~ "\n"
-#~ "With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-#~ "performed on this computer, being interactively prompted for some steps, "
-#~ "in order to change their values.\n"
-#~ "\n"
-#~ "For maximum safety, the partitioning and formatting will never be "
-#~ "performed automatically, whatever you chose during the install of this "
-#~ "computer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Press ok to continue."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sada ćete podesiti autoinstalacijsku disketu. Ova opcija je pomalo opasna "
-#~ "i mora biti korištena uz pažnju.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Sa ovom opcijom bićete u mogućnosti da ponovite instalaciju koju ste "
-#~ "obavili na ovom raÄunaru, pri ćemu ćete biti interaktivno upitani za neke "
-#~ "korake kako biste promijenili njihove vrijednosti.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Zbog maksimalne sigurnosti, particioniranje i formatiranje nikad neće "
-#~ "biti obavljeno automatski, bez obzira šta izaberete tokom instalacije na "
-#~ "ovaj raÄunar.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pritisnite \"U redu\" za nastavak."
-
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "ponovi"
-
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "ruÄno"
-
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "Automatska konfiguracija koraka"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
-#~ "it will be manual"
-#~ msgstr ""
-#~ "Molim izaberite za svaki korak da li ćete ga ponoviti kao i u vašoj "
-#~ "instalaciji ili će se obaviti ruÄno"
-
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "Ubacite praznu disketu u jedinicu %s"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "Pravim autoinstalacijsku disketu"
-
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr "Ubacite još jednu praznu disketu u jedinicu %s (za drajvere)"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "Pravim autoinstalacijsku disketu (drajver disk)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The parameters of the auto-install are available in the sections on the "
-#~ "left"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Dobro došli.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Parametri automatske instalacije su dostupni u odjeljcima lijevo"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The floppy has been successfully generated.\n"
-#~ "You may now replay your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Disketa je uspješno napravljena.\n"
-#~ "Sada možete ponoviti vašu instalaciju."
-
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "Auto instalacija"
-
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "Dodaj stavku"
-
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "Ukloniti zadnju stavku"
-
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "Menudrake"
-
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "Msec"
-
-#~ msgid "Urpmi"
-#~ msgstr "Urpmi"
-
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/ca.po b/perl-install/standalone/po/ca.po
index a3b22df64..6ba290583 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ca.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ca.po
@@ -1,177 +1,123 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
+# Translators:
+# Francesc Pinyol Margalef, 2012-2013,2015
+# Davidmp <medipas@gmail.com>, 2015-2016,2018-2019
+# Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2017-2019
+# Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2015
+# Rubén <rbndavid@gmail.com>, 2019
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakx_standalone\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-08 23:49+0000\n"
-"Last-Translator: Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:36+0000\n"
+"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, "
+"2017-2019\n"
+"Language-Team: Catalan (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"ca/)\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Language: ca\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticació"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
+msgid "_File"
+msgstr "_Fitxer"
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fitxer"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Surt"
-#: drakboot:89 logdrake:77
-#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fitxer/_Surt"
-
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Només text"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Amb missatges"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Silenciós"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Avís"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr "El carregador d'arrencada del vostre sistema no està en mode framebuffer. Per activar l'arrencada gràfica, escolliu un mode de vídeo gràfic a l'eina de configuració del carregador d'arrencada."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Voleu configurar-ho ara?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Instal·la els temes"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Selecció del tema gràfic d'arrencada"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Mode d'arrencada gràfic:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Usuari predeterminat"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Escriptori predeterminat"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "No, no vull l'entrada automàtica"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Sí, vull l'entrada automàtica amb aquest (usuari, escriptori)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Mode de sistema"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Executa la interfície gràfica en iniciar el sistema"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Configuració del tipus d'arrencada"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Mode de vídeo"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
+"No s'ha trobat cap carregador d'arrencada, es crea una nova configuració"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
-msgstr ""
+msgstr "El programa «%s» ha fallat amb el següent error:"
#: drakbug:62
#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Eina d'informes d'errors de %s"
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr ""
+msgstr "%s Centre de control"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -191,7 +137,7 @@ msgstr "Eines autònomes"
#: drakbug:72 drakbug:73
#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr ""
+msgstr "%s En línia"
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -216,7 +162,7 @@ msgstr "Auxiliars de configuració"
#: drakbug:99
#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccioneu l'eina %s:"
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -225,7 +171,7 @@ msgid ""
"(or Full Path):"
msgstr ""
"o el mom de l'aplicació\n"
-"(o la ruta completa):"
+"(o tot el camí):"
#: drakbug:103
#, c-format
@@ -245,31 +191,43 @@ msgstr "Paquet: "
#: drakbug:107
#, c-format
msgid "Kernel:"
-msgstr "Nucli:"
+msgstr "Kernel:"
#: drakbug:139
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
-msgstr ""
+msgstr "El programa «%s» ha fallat amb el següent error:"
#: drakbug:144
#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Tema utilitzat: %s"
#: drakbug:146
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
-"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill in. The information displayed above will be transferred to that server"
+"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
+"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
+"Per a enviar un informe d'error, cliqueu el botó Informa. \n"
+"S'obrirà llavors una finestra amb un navegador a %s on trobareu un "
+"qüestionari per a emplenar. La informació mostrada aquí dalt es transferirà "
+"a aquell servidor."
#: drakbug:148
#, c-format
-msgid "It would be very useful to attach to your report the output of the following command: %s."
-msgid_plural "Things useful to attach to your report are the output of the following commands: %s."
+msgid ""
+"It would be very useful to attach to your report the output of the following "
+"command: %s."
+msgid_plural ""
+"Things useful to attach to your report are the output of the following "
+"commands: %s."
msgstr[0] ""
+"Seria molt útil afegir al vostre informe la sortida de la següent ordre: %s."
msgstr[1] ""
+"Seria molt útil afegir al vostre informe la sortida de les següents ordres: "
+"%s."
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -279,12 +237,12 @@ msgstr "'%s'"
#: drakbug:154
#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr ""
+msgstr "Hauríeu d'adjuntar també els següents fitxers: %s així com %s."
#: drakbug:161
#, c-format
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
-msgstr ""
+msgstr "Descriviu què estàveu fent quan ha fallat:"
#: drakbug:177
#, c-format
@@ -301,104 +259,116 @@ msgstr "No instal·lat"
msgid "Package not installed"
msgstr "El paquet no està instal·lat"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Avís"
+
#: drakbug:251
#, c-format
-msgid "You must type in what you were doing when this bug happened in order to enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
+"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
msgstr ""
+"Hauríeu d'introduir què estàveu fent quan s'ha produït aquest error perquè "
+"nosaltres puguem reproduir-lo i augmentar així les probabilitats de corregir-"
+"lo"
#: drakbug:252
#, c-format
msgid "Thanks."
msgstr "Gràcies."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
-msgstr "Data, rellotge i configuració del fus horari"
+msgstr "Paràmetres de la data, del rellotge i de la zona horària"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "no definit"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
-msgstr "Canvia el fus horari"
+msgstr "Canvia la zona horària"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
-msgstr "Fus horari - DrakClock"
+msgstr "Zona horària - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "En quin fus horari us trobeu?"
+msgstr "Quina és la vostra zona horària?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Està el rellotge del vostre ordinador establert en GTM?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Network Time Protocol"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
-"El teu ordinador por sincronitzar el seu rellotge\n"
-" amb un servidor de temps remot usant NTP"
+"El vostre ordinador pot sincronitzar el seu rellotge\n"
+" amb un servidor de temps remot amb NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Habilita el Network Time Protocol"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Servidor:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
-msgstr "Fus horari"
+msgstr "Zona horària"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "Introduïu una adreça de servidor NTP vàlida"
+msgstr "Introduïu una adreça vàlida per al servidor NTP."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "No s'ha pogut sincronitzar amb %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Surt"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Reintenta"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
-msgstr "Reinicialitza"
+msgstr "Restableix"
#: drakdvb:30
#, c-format
@@ -418,22 +388,22 @@ msgstr "%s ja existeix i el seu contingut es perdrà"
#: drakdvb:74
#, c-format
msgid "Could not get the list of available channels"
-msgstr ""
+msgstr "No s'ha pogut recuperar la llista de canals disponibles"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
-msgstr "Espereu si us plau"
+msgstr "Espereu, si us plau."
#: drakdvb:84
#, c-format
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "S'estan trobant canals DVB, això trigarà uns minuts"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
@@ -455,8 +425,8 @@ msgstr "GDM (GNOME Display Manager)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (KDE Display Manager)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -476,41 +446,51 @@ msgid ""
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
"El gestor de pantalla X11 us permet entrar al sistema de manera\n"
-"gràfica amb el sistema X Window executant-se, i permet l'execució\n"
-"simultània de diverses sessions X a la màquina local."
+"gràfica amb X Window System executant-se, i permet l'execució\n"
+"de diverses sessions de les X a la vostra màquina local alhora."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "S'ha fet el canvi, voleu reiniciar el servei dm?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
-msgid "You are going to close all running programs and lose your current session. Are you really sure that you want to restart the dm service?"
+msgid ""
+"You are going to close all running programs and lose your current session. "
+"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+"Esteu a punt de tancar tots els programes en execució i perdre la sessió "
+"actual. Esteu segur que voleu reiniciar el servei dm?"
+
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+"El canvi s'ha fet i tindrà efecte la propera vegada que arrenqui el sistema."
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Cerca els tipus de lletra instal·lats"
+msgstr "Cerca les lletres instal·lades"
#: drakfont:189
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Desselecciona els tipus de lletra instal·lats"
+msgstr "Desselecciona les lletres instal·lades"
#: drakfont:213
#, c-format
msgid "No fonts found"
-msgstr "No s'han trobat tipus de lletra"
+msgstr "No s'han trobat lletres"
#: drakfont:217
#, c-format
msgid "parse all fonts"
-msgstr "analitza tots els tipus de lletra"
+msgstr "analitza totes les lletres"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "fet"
@@ -518,209 +498,209 @@ msgstr "fet"
#: drakfont:226
#, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "No s'ha pogut trobar cap tipus de lletra en les particions muntades"
+msgstr "No s'ha pogut trobar cap lletra a les vostres particions muntades"
#: drakfont:261
#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Torna a seleccionar els tipus de lletra correctes"
+msgstr "Torna a seleccionar les lletres correctes"
#: drakfont:264
#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
-msgstr "No s'ha trobat cap tipus de lletra.\n"
+msgstr "No s'ha trobat cap lletra.\n"
#: drakfont:274
#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
-msgstr "Cerca els tipus de lletra en la llista dels instal·lats"
+msgstr "Cerca lletres a la llista dels instal·lats"
#: drakfont:298
#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
-msgstr "conversió de tipus de lletra %s"
+msgstr "conversió de lletres %s"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
-msgstr "Còpia de tipus de lletra"
+msgstr "Còpia de les lletres"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Instal·lació dels tipus de lletra True Type"
+msgstr "Instal·lació de les lletres True Type"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "espereu mentre s'executa ttmkfdir..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Instal·lació de True Type feta"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "construcció de type1inst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "referenciat Ghostscript"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Suprimeix els fitxers temporals"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Suprimeix els fitxers de tipus de lletra"
+msgstr "Suprimeix els fitxers de lletres"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
-"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and install them on your system.\n"
+"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
+"install them on your system.\n"
"\n"
-"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may hang up your X Server."
+"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
-"Abans d'instal·lar cap tipus de lletra, assegureu-vos que teniu el dret a usar-lo i instal·lar-lo en el vostre sistema.\n"
+"Abans d'instal·lar cap lletra, assegureu-vos que teniu el dret a utilitzar-"
+"la i instal·lar-la al vostre sistema.\n"
"\n"
-"Podeu instal·lar els tipus de lletra de la manera habitual. En casos estranys, tipus de lletra amb errors poden penjar el vostre servidor X."
+"Podeu instal·lar les lletres de la manera habitual. En casos estranys, les "
+"lletres amb errors poden penjar el vostre servidor de les X."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "Instal·lació de tipus de lletra"
+msgstr "Instal·lació de lletres"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
-msgstr "Llista de tipus de lletra"
+msgstr "Llista de lletres"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Obté tipus de lletra de Windows"
+msgstr "Obtén lletres de Windows"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Quant a"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstal·la"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Importa"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr "Copyright (C) %s per %s"
-
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
+msgstr "Drets d'autor (C) %s per %s"
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "Instal·lador de tipus de lletra"
+msgstr "Instal·lador de tipus de lletres."
-#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith
-#. <jsmith@nowhere.com>")
-#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith
-#. <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
-msgstr "Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
+msgstr ""
+"Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
+"Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>\n"
+"Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Escolliu les aplicacions que suportaran els tipus de lletra:"
+msgstr "Trieu les aplicacions que admetran les lletres:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Impressores genèriques"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "D'acord"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Seleccioneu el fitxer o directori de tipus de lletra i feu clic a 'Afegeix'"
+msgstr "Seleccioneu el fitxer o directori de la lletra i feu clic a 'Afegeix'"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Selecció de fitxers"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
-msgstr "Tipus de lletra"
+msgstr "Lletres"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
-msgstr "Importa tipus de lletra"
+msgstr "Importa lletres"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Afegeix"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
-msgstr "Elimina"
+msgstr "Suprimeix"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instal·la"
@@ -728,14 +708,14 @@ msgstr "Instal·la"
#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
-msgstr ""
+msgstr "Segur que voleu desinstal·lar les lletres següents?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -753,7 +733,7 @@ msgstr "Selecciona-ho tot"
#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
-msgstr "S'estan important els tipus de lletra"
+msgstr "Importació de lletres"
#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
@@ -763,32 +743,32 @@ msgstr "Comprovacions inicials"
#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Copia els tipus de lletra en el vostre sistema"
+msgstr "Copia les lletres al vostre sistema"
#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Instal·la i converteix els tipus de lletra"
+msgstr "Instal·la i converteix les lletres"
#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
-msgstr "Post-instal·lació"
+msgstr "Postinstal·lació"
#: drakfont:767
#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "S'estan esborrant els tipus de lletra"
+msgstr "S'estan suprimint les lletres"
#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Esborra els tipus de lletra del sistema"
+msgstr "Suprimeix les lletres del sistema"
#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Post-desinstal·lació"
+msgstr "Postdesinstal·lació"
#: drakhelp:17
#, c-format
@@ -796,10 +776,18 @@ msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
"Copyright (C) %s Mageia.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
+" drakhelp 0.1\n"
+"Drets d'autor (C) %s Mandriva.\n"
+"Drets d'autor (C) %s Mageia.\n"
+"Això és programari lliure i es pot distribuir segons els termes de la GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"Ús: \n"
#: drakhelp:23
#, c-format
@@ -808,28 +796,34 @@ msgstr " --help - mostra aquesta ajuda \n"
#: drakhelp:24
#, c-format
-msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
-msgstr " --id <id_label> - carrega la pàgina html que es refereix a id_label\n"
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgstr ""
+" --id <id_label> - carrega la pàgina html que es refereix a id_label\n"
#: drakhelp:25
#, c-format
-msgid " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome frontend)\n"
+msgid ""
+" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
+"frontend)\n"
msgstr ""
+" --doc <link> - enllaç a una altra pàgina web (per al frontal de "
+"benvinguda WM)\n"
#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr ""
+msgstr "%s Centre d'ajuda"
#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "No hi ha cap ajuda per a %s\n"
#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
-msgstr "Configuració del sistema"
+msgstr "Paràmetres del sistema"
#: drakperm:24
#, c-format
@@ -851,22 +845,22 @@ msgstr "Permisos de seguretat"
msgid "Editable"
msgstr "Editable"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Camí"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Usuari"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grup"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
@@ -876,21 +870,24 @@ msgstr "Permisos"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Afegeix una nova regla"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Edita la regla actual"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
-"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and groups via msec.\n"
+"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
+"groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-"Aquí podeu veure els fitxers que es faran servir per ajustar els permisos, propietaris i grups a través de l'msec.\n"
-"També podeu editar les vostres pròpies regles, que sobreescriuran les regles predeterminades."
+"Aquí podeu veure els fitxers que es faran servir per ajustar els permisos, "
+"propietaris i grups a través del msec.\n"
+"També podeu editar les vostres pròpies regles, que sobreescriuran les regles "
+"predeterminades."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -899,363 +896,364 @@ msgstr ""
"El nivell de seguretat actual és %s.\n"
"Seleccioneu els permisos a veure/editar"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Puja"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Puja la regla actual un nivell"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Baixa"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Baixa la regla actual un nivell"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Afegeix una regla"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Afegeix una regla nova al final"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Elimina la regla seleccionada"
+msgstr "Suprimeix la regla seleccionada"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "navega"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "usuari"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grup"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "altres"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Altres"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lectura"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
-msgstr "Permet que \"%s\" llegeixi el fitxer"
+msgstr "Permet que «%s» llegeixi el fitxer"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Escriptura"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
-msgstr "Permet que \"%s\" escrigui el fitxer"
+msgstr "Permet que «%s» escrigui el fitxer"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Executa"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
-msgstr "Permet que \"%s\" executi el fitxer"
+msgstr "Permet que «%s» executi el fitxer"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-"Usat per al directori:\n"
-" només el propietari del directori o del fitxer en aquest directori poden suprimir-lo"
+"Utilitzat per al directori:\n"
+" només el propietari del directori o del fitxer en aquest directori pot "
+"suprimir-lo"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Usa l'identificador del propietari (UID) per a l'execució"
+msgstr "Utilitza l'identificador del propietari (UID) per a l'execució"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Usa l'identificador del grup (GID) per a l'execució"
+msgstr "Utilitza l'id. de grup per a l'execució"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Usuari:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grup:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Usuari actual"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Si ho marqueu, no es canviaran ni el propietari ni el grup"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Selecció del camí"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Propietat"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-"El primer caràcter de la ruta ha de ser una barra (\"/\"):\n"
-"\"%s\""
+"El primer caràcter del camí ha de ser una barra (\"/\"):\n"
+"«%s»"
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Tant el nom d'usuari com el grup han de ser vàlids!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Usuari: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grup: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "TOT"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "CAP"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Predeterminat"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignora"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Nivell de seguretat i comprovacions"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
-msgstr "Configura l'autenticació necessària per a accedir a les eines %s"
+msgstr "Configureu l'autenticació necessària per accedir a les eines de %s"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Sense contrasenya"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
-msgstr "Contrasenya de l'usuari primari"
+msgid "Administrator password"
+msgstr "Contrasenya de l'administrador"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Contrasenya de l'usuari"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Gestor de programari"
-#: draksec:150
+#: draksec:169
#, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "%s Actualitza"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
-msgstr "Gestor de Fonts de Programari"
+msgstr "Gestor dels mitjans de programari"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Configura els efectes 3D de l'escriptori"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Configuració del servidor gràfic"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configuració del ratolí"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configuració del teclat"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Configuració del SAI"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuració de la xarxa"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
-msgstr "Definicions d'hostes"
+msgstr "Definicions dels amfitrions"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "Centre de xarxa"
+msgstr "Centre de xarxes"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
-msgstr ""
+msgstr "Itinerància de xarxes sense fil"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
-msgstr "Configura el servidor intermediari"
+msgstr "Configuració del servidor intermediari"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Compartició de connexió"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Còpies de seguretat"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Registres"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Serveis"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Usuaris"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Configuració de l'arrencada"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Maquinari"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Xarxa"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Arrencada"
@@ -1265,25 +1263,14 @@ msgstr "Arrencada"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "No s'ha detectat cap targeta de so!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la
-#. LaTeX
-#: draksound:51
-#, c-format
-msgid "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Sound Card is correctly plugged in"
-msgstr ""
-
-#: draksound:54
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Nota: si teniu una targeta de so ISA PnP, haureu de fer servir el programa alsaconf o sndconfig. Només cal que teclegeu \"alsaconf\" o \"sndconfig\" a la consola."
+"No s'ha detectat cap targeta de so a l'ordinador. Comproveu que hi ha una "
+"targeta de so compatible amb Linux correctament connectada"
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1307,32 +1294,34 @@ msgid ""
"\n"
"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
msgstr ""
-"Benvingut a la utilitat de configuració de SAI.\n"
+"Benvingut/da a la utilitat de configuració de SAI.\n"
"\n"
-"Aquí podreu afegir un nou SAI al vostre sistema.\n"
+"Aquí podreu afegir un SAI nou al vostre sistema.\n"
#: drakups:88
#, c-format
msgid ""
"We're going to add an UPS device.\n"
"\n"
-"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to manually select them?"
+"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
+"manually select them?"
msgstr ""
"Ara s'afegirà un dispositiu SAI.\n"
"\n"
-"Preferiu autodetectar els dispositius SAI connectats a aquest ordinador o ?"
+"Preferiu autodetectar els dispositius SAI connectats a aquest ordinador o bé "
+"seleccionar-los manualment?"
#: drakups:91
#, c-format
msgid "Autodetection"
msgstr "Detecció automàtica"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
-msgstr "Detecció en procés"
+msgstr "Detecció en curs"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Felicitats"
@@ -1355,7 +1344,7 @@ msgstr "Configuració del controlador del SAI"
#: drakups:126
#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
-msgstr "Si us plau, escolliu el model del vostre SAI."
+msgstr "Seleccioneu el model del vostre SAI."
#: drakups:127
#, c-format
@@ -1368,8 +1357,8 @@ msgid ""
"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
"Please fill in its name, its driver and its port."
msgstr ""
-"S'està configurant el SAI \"%s\" de \"%s\".\n"
-"Si us plau introdueix el nom, controlador i port."
+"Estem configurant el SAI «%s» de «%s».\n"
+"Introduïu el seu nom, el seu controlador i el seu port."
#: drakups:143
#, c-format
@@ -1404,7 +1393,7 @@ msgstr "El port al qual està connectat el vostre SAI"
#: drakups:157
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
-msgstr "L'auxiliar ha configurat el nou dispositiu SAI \"%s\" amb èxit."
+msgstr "L'auxiliar ha configurat el dispositiu SAI «%s» nou amb èxit."
#: drakups:248
#, c-format
@@ -1412,12 +1401,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "Dispositius SAI"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Controlador"
@@ -1467,7 +1456,7 @@ msgstr "Nivell"
msgid "ACL name"
msgstr "Nom ACL"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
@@ -1485,56 +1474,58 @@ msgstr "DrakUPS"
#: drakups:339
#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-msgstr "Benvingut a les eines de configuració SAI"
+msgstr "Benvingut/da a les eines de configuració del SAI"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "No s'ha detectat cap targeta de TV!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la
-#. LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
-msgid "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Video/TV Card is correctly plugged in."
+msgid ""
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
+"No s'ha detectat cap targeta de TV a l'ordinador. Verifiqueu que heu "
+"connectat correctament una targeta de TV/vídeo compatible amb Linux."
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclat"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Seleccioneu la disposició del teclat."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "S'està comprovant la connexió..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Partició d'usuari xifrada"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Introduïu una contrasenya per a l'usuari %s"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Contrasenya (un altre cop)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "S'està creant una partició d'usuari xifrada"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "S'està formatant una partició d'usuari xifrada"
@@ -1549,30 +1540,37 @@ msgstr "Controladors alternatius"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "la llista de controladors alternatius per a aquesta targeta de so"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
#: harddrake2:34
#, c-format
-msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "aquest és el bus físic al qual el dispositiu està connectat (p.ex.: PCI, USB...)"
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+"aquest és el bus físic al qual el dispositiu està connectat (p. ex.: PCI, "
+"USB, etc.)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identificació del bus"
#: harddrake2:37
#, c-format
-msgid "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and subdevice PCI/USB ids"
-msgstr "- Dispositius PCI i USB: es llisten els identificadors PCI/USB del distribuïdor, del dispositiu, del subdistribuïdor i del subdispositiu"
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+"- Dispositius PCI i USB: es llisten els identificadors PCI/USB del "
+"distribuïdor, del dispositiu, del subdistribuïdor i del subdispositiu"
#: harddrake2:39
#, c-format
msgid "Location on the bus"
-msgstr "Ubicació en el bus"
+msgstr "Ubicació al bus"
#: harddrake2:40
#, c-format
@@ -1581,9 +1579,11 @@ msgid ""
"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-"- dispositius PCI: retorna la ranura PCI, el dispositiu i la funció d'aquesta targeta\n"
-"- dispositius EIDE: diu si el dispositiu està configurat com a mestre o com a esclau\n"
-"- dispositius SCSI: dóna el bus SCSI i els identificadors SCSI del dispositiu"
+"- dispositius PCI: retorna la ranura PCI, el dispositiu i la funció "
+"d'aquesta targeta\n"
+"- dispositius EIDE: diu si el dispositiu està configurat com a mestre o com "
+"a esclau\n"
+"- dispositius SCSI: dona el bus SCSI i els identificadors SCSI del dispositiu"
#: harddrake2:43
#, c-format
@@ -1593,7 +1593,9 @@ msgstr "Capacitat de la unitat"
#: harddrake2:43
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
-msgstr "funcions especials del programa de control (capacitat per enregistrar CD o preparat per a DVD)"
+msgstr ""
+"funcions especials del programa de control (capacitat per enregistrar CD o "
+"preparat per a DVD)"
#: harddrake2:44
#, c-format
@@ -1613,7 +1615,8 @@ msgstr "Fitxer de dispositiu antic"
#: harddrake2:46
#, c-format
msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "nom antic de dispositiu estàtic, usat en el paquet de desenvolupament"
+msgstr ""
+"nom antic de dispositiu estàtic, utilitzat en el paquet de desenvolupament"
#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
#: harddrake2:49
@@ -1624,7 +1627,7 @@ msgstr "Mòdul"
#: harddrake2:49
#, c-format
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
-msgstr "el mòdul del nucli GNU/Linux que gestiona aquest dispositiu"
+msgstr "el mòdul del kernel GNU/Linux que gestiona aquest dispositiu"
#: harddrake2:50
#, c-format
@@ -1644,7 +1647,7 @@ msgstr "Geometria"
#: harddrake2:51
#, c-format
msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
-msgstr ""
+msgstr "Geometria cilindre/capçal/sectors del disc"
#: harddrake2:52
#, c-format
@@ -1654,7 +1657,7 @@ msgstr "Controlador de disc"
#: harddrake2:52
#, c-format
msgid "the disk controller on the host side"
-msgstr ""
+msgstr "el controlador del disc de la banda de l'amfitrió"
#: harddrake2:53
#, c-format
@@ -1669,12 +1672,12 @@ msgstr "normalment el número de sèrie del dispositiu"
#: harddrake2:54
#, c-format
msgid "Media class"
-msgstr "Tipus de mitjà"
+msgstr "Classe del mitjà"
#: harddrake2:54
#, c-format
msgid "class of hardware device"
-msgstr "tipus de dispositiu de maquinari"
+msgstr "la classe del dispositiu de maquinari"
#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
@@ -1729,7 +1732,7 @@ msgstr "Revisió PCI"
#: harddrake2:61
#, c-format
msgid "Bus PCI #"
-msgstr "# Bus PCI"
+msgstr "# bus PCI"
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1744,17 +1747,17 @@ msgstr "# dispositiu PCI"
#: harddrake2:62
#, c-format
msgid "PCI device number"
-msgstr "Número del dispositiu PCI"
+msgstr "el número del dispositiu PCI"
#: harddrake2:63
#, c-format
msgid "PCI function #"
-msgstr "Funció PCI #"
+msgstr "# funció PCI"
#: harddrake2:63
#, c-format
msgid "PCI function number"
-msgstr ""
+msgstr "el número de la funció PCI"
#: harddrake2:64
#, c-format
@@ -1764,7 +1767,7 @@ msgstr "ID del venedor"
#: harddrake2:64
#, c-format
msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
-msgstr ""
+msgstr "aquest és l'identificador numèric estàndard del proveïdor"
#: harddrake2:65
#, c-format
@@ -1774,7 +1777,7 @@ msgstr "ID del dispositiu"
#: harddrake2:65
#, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
-msgstr ""
+msgstr "aquest és l'identificador numèric del dispositiu"
#: harddrake2:66
#, c-format
@@ -1784,7 +1787,7 @@ msgstr "Sub ID del venedor"
#: harddrake2:66
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
-msgstr ""
+msgstr "aquest és l'identificador numèric menor del proveïdor"
#: harddrake2:67
#, c-format
@@ -1794,7 +1797,7 @@ msgstr "Sub ID del dispositiu"
#: harddrake2:67
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
-msgstr ""
+msgstr "aquest és l'identificador numèric menor del dispositiu"
#: harddrake2:68
#, c-format
@@ -1813,8 +1816,14 @@ msgstr "Bogomips"
#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
-msgid "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr "el nucli GNU/Linux necessita executar un bucle de càlcul durant l'arrencada per iniciar un comptador de temps. El seu resultat s'emmagatzema com a bogomips com a manera d'\"avaluar\" la CPU."
+msgid ""
+"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
+"el kernel GNU/Linux necessita executar un bucle de càlcul durant l'arrencada "
+"per iniciar un comptador de temps. El seu resultat s'emmagatzema com a "
+"bogomips com a manera d'«avaluar el rendiment» de la CPU."
#: harddrake2:75
#, c-format
@@ -1834,7 +1843,7 @@ msgstr "Família cpuid"
#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr "família de la CPU (p.ex. 6 per a la classe i686)"
+msgstr "família de la CPU (p. ex. 6 per a la classe i686)"
#: harddrake2:77
#, c-format
@@ -1853,8 +1862,14 @@ msgstr "Freqüència (MHz)"
#: harddrake2:78
#, c-format
-msgid "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute per second)"
-msgstr "freqüència en MHz (megahertz) de la CPU (que, en una primera aproximació grollera, es pot considerar com el nombre d'instruccions per segon que la CPU pot executar)"
+msgid ""
+"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
+"freqüència en MHz (megahertz) de la CPU (que, en una primera aproximació "
+"grollera, es pot considerar com el nombre d'instruccions per segon que la "
+"CPU pot executar)"
#: harddrake2:79
#, c-format
@@ -1864,9 +1879,9 @@ msgstr "Indicadors"
#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr "Indicadors de la CPU llistats pel nucli."
+msgstr "Indicadors de la CPU llistats pel kernel."
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Nuclis"
@@ -1894,7 +1909,7 @@ msgstr "ID ACPI"
#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr ""
+msgstr "Germans"
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -1904,7 +1919,7 @@ msgstr "subgeneració de la CPU"
#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
-msgstr "generació de la CPU (p.ex. 8 per al Pentium III, etc.)"
+msgstr "generació de la CPU (p. ex. 8 per al Pentium III, etc.)"
#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
@@ -1953,8 +1968,15 @@ msgstr "Protecció contra escriptura"
#: harddrake2:93
#, c-format
-msgid "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
-msgstr "l'indicador WP del registre CR0 de la CPU reforça la protecció contra escriptura a nivell de la pàgina de memòria, permetent que el processador eviti accessos del nucli no comprovats a la memòria de l'usuari (és a dir, que és un control contra errors)"
+msgid ""
+"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
+"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
+"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
+msgstr ""
+"l'indicador WP del registre CR0 de la CPU reforça la protecció contra "
+"escriptura pel que fa a la pàgina de memòria, permetent que el processador "
+"eviti accessos del kernel no comprovats a la memòria de l'usuari (és a dir, "
+"que és un control contra errors)"
#: harddrake2:97
#, c-format
@@ -1984,24 +2006,28 @@ msgstr "normalment el número de sèrie del disc"
#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
-msgstr ""
+msgstr "Número id de la destinació"
#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
-msgstr ""
+msgstr "l'identificador de la destinació SCSI"
#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
-msgstr ""
+msgstr "Número d'unitat lògica"
#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
-"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely identified by a\n"
+"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
+"uniquely identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
+"l'SCSI Logical Unit Number (LUN). Els dispositius SCSI connectats a un "
+"amfitrió s'identifiquen únicament per un \n"
+"número de canal, un id de destinació i un número d'unitat lògica"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
@@ -2017,14 +2043,14 @@ msgstr "Mida instal·lada del banc de memòria"
#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
-msgstr ""
+msgstr "Mida habilitada"
#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
-msgstr ""
+msgstr "Mida habilitada del banc de memòria"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
@@ -2034,266 +2060,281 @@ msgstr "Tipus"
msgid "type of the memory device"
msgstr "tipus del dispositiu de memòria"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Velocitat"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
-msgstr ""
+msgstr "Velocitat del banc de memòria"
#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
-msgstr ""
+msgstr "Connexions del banc"
#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
-msgstr ""
+msgstr "Designació de sòcol del banc de memòria"
+
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Ubicació"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Mida"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Mida del dispositiu de memòria"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Fitxer de dispositiu"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
-msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
+"el fitxer del dispositiu utilitzat per comunicar amb el controlador del "
+"kernel per al ratolí"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Rodeta emulada"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "si la rodeta s'emula o no"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "el tipus de ratolí"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "el nom del ratolí"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Nombre de botons"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "el nombre de botons que té el ratolí"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "tipus de bus a què està connectat el ratolí."
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
-msgstr "Protocol del ratolí usar per X11"
+msgstr "Protocol del ratolí que s'utilitza amb X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
-msgstr "el protocol que usa l'entorn gràfic pel ratolí"
+msgstr "el protocol que utilitza l'entorn gràfic pel ratolí"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identificació"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Connexió"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
-msgstr ""
+msgstr "Rendiments"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Dispositiu"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Particions"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Característiques"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opcions"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Detecta automàticament els _mòdems"
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Ajuda"
-
-#: harddrake2:186
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Detecta les im_pressores automàticament"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Detecta els _mòdems automàticament"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Detecta automàticament les unitats _zip al port paral·lel"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Detecta automàticament les unitats _jaz"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuració de maquinari"
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Surt"
-
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/Descripció de _camps"
-
-#: harddrake2:215
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Ajuda del Harddrake"
-
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Descripció dels camps:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Seleccioneu un dispositiu!"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opcions"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr "Quan hagueu seleccionat un dispositiu podreu veure'n la informació en els camps del marc dret (\"Informació\")"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ajuda"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Informeu d'un error"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Quant a..."
+msgid "_Fields description"
+msgstr "Descripció dels _camps"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr ""
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Informeu d'un error"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
+msgid "_About..."
+msgstr "_Quant a..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "S'ha detectat el següent maquinari"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informació"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
-msgstr ""
+msgstr "Estableix les opcions del controlador actual"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Executa l'eina de configuració"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
-msgid "Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
-msgstr "Feu clic a un dispositiu de l'arbre de l'esquerra per veure'n aquí la informació."
+msgid ""
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
+msgstr ""
+"Feu clic a un dispositiu de l'arbre de l'esquerra per veure'n aquí la "
+"informació."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "desconegut"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
-msgstr "Varis"
+msgstr "Altres"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "secundari"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primari"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "gravador"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Cal instal·lar els paquets següents:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Això és HardDrake, una eina de configuració de maquinari de %s."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Ajuda de Harddrake"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Descripció dels camps:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Seleccioneu un dispositiu!"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Quan hàgiu seleccionat un dispositiu podreu veure'n la informació en els "
+"camps del marc dret («Informació»)"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2304,613 +2345,640 @@ msgstr "LocaleDrake"
msgid "You should install the following packages: %s"
msgstr "Hauríeu d'instal·lar els següents paquets: %s"
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts,
-#. harddrake, yudit"
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
#: localedrake:49
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
+#: logdrake:55
#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
-msgstr ""
+msgstr "Registres de les eines %s"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Mostrar-ho només per al dia seleccionat"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fitxer/_Nou"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fitxer/_Obre"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fitxer/De_sa"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fitxer/_Anomena i desa"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fitxer/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opcions/Prova"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Ajuda/_Quant a.."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Autenticació"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Usuari"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Missatges"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
+"_: aquest és el fitxer de registre /var/log/syslog\n"
+"Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "cerca"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Eina per veure els registres"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "que coincideixin amb"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "però que no coincideixin amb"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
-msgstr "Escolliu el fitxer"
+msgstr "Trieu el fitxer"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Calendari"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Contingut del fitxer"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Alerta de correu"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "L'auxiliar d'alerta ha fallat inesperadament:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Desa"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "espereu si us plau, s'està analitzant el fitxer: %s"
+msgstr "espereu, si us plau; s'està analitzant el fitxer: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
-msgstr ""
+msgstr "El fitxer de registre no està disponible!"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Error en l'obertura del fitxer de registre «%s»: %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Servidor World Wide Web Apache"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Sistema de resolució de nom de domini"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Servidor FTP"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Servidor de correu Postfix"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Servidor Samba"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Servidor SSH"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Servei Webmin"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Servei Xinetd"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Configura el sistema d'alerta per correu"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Atura el sistema d'alerta per correu"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Configuració de l'alerta de correu"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-"Benvingut a la utilitat de configuració del correu.\n"
+"Benvingut/da a la utilitat de configuració del correu.\n"
"\n"
-"Aquí podreu configurar el sistema d'alerta.\n"
+"Aquí podreu configurar el sistema d'alertes.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Que voleu fer?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Paràmetre dels serveis"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
-msgid "You will receive an alert if one of the selected services is no longer running"
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
msgstr "Rebreu un avís si algun dels serveis seleccionats ja no funciona"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
-msgstr ""
+msgstr "Carrega la configuració"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Rebreu un avís si la càrrega és més gran que aquest valor"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Càrrega"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Configuració de l'avís"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Si us plau, entreu la vostra adreça electrònica"
+msgstr "Introduïu la vostra adreça electrònica"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
-msgstr "i introduïu el nom (o l'adreça IP) del servidor SMTP que voleu usar"
+msgstr ""
+"i introduïu el nom (o l'adreça IP) del servidor SMTP que voleu utilitzar"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "Adreça de correu electrònic"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "Servidor de correu electrònic"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
-msgstr "\"%s\" no és ni una adreça de correu vàlida ni un usuari local existent!"
+msgstr "«%s» no és ni una adreça de correu vàlida ni un usuari local existent!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
-msgid "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use a complete email address!"
-msgstr "\"%s\" és un usuari local, però no heu escollit un SMTP local, per tant heu d'usar una adreça de correu electrònic completa!"
+msgid ""
+"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
+"a complete email address!"
+msgstr ""
+"«%s» és un usuari local, però no heu escollit un SMTP local, per tant heu "
+"d'utilitzar una adreça de correu electrònic completa!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "L'auxiliar ha configurat l'alerta per correu amb èxit."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "L'auxiliar ha desactivat l'alerta per correu amb èxit."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Anomena i desa..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
-msgstr ""
+msgstr "Configuració del controlador de pantalla"
#: notify-x11-free-driver-switch:20
#, c-format
msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "El controlador de la pantalla ha canviat automàticament a «%s»."
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
msgid "Reason: %s."
-msgstr ""
+msgstr "Motiu: %s."
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
"\n"
"Do you want to install the SANE packages?"
msgstr ""
-"Es necessita que els paquets de SANE estiguin instal·lats per usar escàners.\n"
+"Es necessita que els paquets de SANE estiguin instal·lats per utilitzar "
+"escàners.\n"
"\n"
"Vols instal·lar els paquets SANE?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "S'està avortant Scannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
-msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
-msgstr "No s'han pogut instal·lar els paquets necessaris per configurar l'escàner amb Scannerdrake."
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgstr ""
+"No s'han pogut instal·lar els paquets necessaris per configurar l'escàner "
+"amb Scannerdrake."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake no s'iniciarà ara."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "S'estan cercant els escàners configurats..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "S'estan cercant escàners nous..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "S'està tornant a generar la llista dels escàners configurats..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "El %s no està suportat per aquesta versió de %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmació"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "S'ha trobat %s en %s, voleu configurar-lo automàticament?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr "%s no és a la base de dades de l'escàner, voleu configurar-lo manualment?"
+msgstr ""
+"%s no és a la base de dades de l'escàner, voleu configurar-lo manualment?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuració de l'escàner"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccioneu un model d'escàner (model detectat: %s, port: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccioneu un model d'escàner (model detectat: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccioneu un model d'escàner (port: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (NO SUPORTAT)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "El %s no està suportat per a Linux."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
-msgstr "No instal·lis el fitxer de firmware"
+msgstr "No instal·lis el fitxer de microprogramari"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr ""
+msgstr "Microprogramari de l'escàner"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
-msgid "It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when it is turned on."
-msgstr "És possible que el vostre %s necessiti que el firmware s'actualitzi cada cop que s'encengui."
+msgid ""
+"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
+"it is turned on."
+msgstr ""
+"És possible que el vostre %s necessiti que el microprogramari s'actualitzi "
+"cada cop que s'encengui."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Si aquest és el cas, podeu fer que es faci automàticament."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
-msgid "To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it can be installed."
-msgstr "Per fer-ho, cal que subministreu els fitxers del firmware del vostre escànner per tal que es pugui instal·lar."
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+"Per fer-ho, cal que subministreu els fitxers del microprogramari del vostre "
+"escànner per tal que es pugui instal·lar."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
-msgid "You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the manufacturer's home page, or on your Windows partition."
-msgstr "Podeu trobar el fitxer al CD o disquet que ve amb l'escànner o a la pàgina web del fabricant o a la vostra instal·lació de Windows."
+msgid ""
+"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
+"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
+msgstr ""
+"Podeu trobar el fitxer al CD o disquet que ve amb l'escànner o a la pàgina "
+"web del fabricant o a la vostra instal·lació de Windows."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
-msgstr "Instal·la el fitxer de firmware des de"
+msgstr "Instal·la el fitxer de microprogramari de"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Disquet"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Una altra ubicació"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
-msgstr "Seleccioneu el fitxer de firmware"
+msgstr "Seleccioneu el fitxer del microprogramari"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
-msgstr "El fitxer de firmware %s no existeix o no és pot llegir!"
+msgstr "El fitxer de microprogramari %s no existeix o no es pot llegir!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
-msgid "It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded everytime when they are turned on."
-msgstr "És possible que el vostre escànner necessiti que el firmware s'actualitzi cada cop que s'encengui."
+msgid ""
+"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
+"everytime when they are turned on."
+msgstr ""
+"És possible que el vostre escànner necessiti que el microprogramari "
+"s'actualitzi cada cop que s'encengui."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
-msgid "To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it can be installed."
-msgstr "Per fer-ho, cal que subministreu els fitxers del firmware del vostre escànner per tal que es pugui instal·lar."
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+"Per fer-ho, cal que subministreu els fitxers del microprogramari del vostre "
+"escànner per tal que es pugui instal·lar."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
-msgid "If you have already installed your scanner's firmware you can update the firmware here by supplying the new firmware file."
+msgid ""
+"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
+"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
+"Si ja heu instal·lat el microprogramari per a l'escàner, el podeu "
+"actualitzar des d'aquí, subministrant el nou fitxer de microprogramari."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
-msgstr ""
+msgstr "Instal·la el microprogramari per a"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
-msgstr "Seleccioneu el fitxer de firmware per %s"
+msgstr "Seleccioneu el fitxer de microprogramari per %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "No s'ha pogut instal·lar el fitxer de firmware per %s!"
+msgstr "No s'ha pogut instal·lar el fitxer de microprogramari per %s!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
-msgstr "El fitxer de firmware pel vostre %s s'ha instal·lat correctament."
+msgstr ""
+"El fitxer de microprogramari pel vostre %s s'ha instal·lat correctament."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "No es permet l'ús de %s"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
-"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware section."
+"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
+"section."
msgstr ""
"La %s s'ha de configurar amb el system-config-printer.\n"
-"Podeu executar el system-config-printer des del Centre de Control %s en la secció Maquinari."
+"Podeu executar el system-config-printer des del Centre de Control %s en la "
+"secció Maquinari."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr ""
+msgstr "S'estan preparant els mòduls del kernel..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Detecta automàticament els ports disponibles"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr ""
+msgstr "Tria del dispositiu"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
-msgstr "Si us plau seleccioneu el dispositiu al qual teniu connectat el %s"
+msgstr "Seleccioneu el dispositiu al qual teniu connectat el %s"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
-msgstr "(Nota: els ports paral·lel no es poden detectar automàticament)"
+msgstr "(Nota: els ports paral·lels no es poden detectar automàticament)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
-msgstr "escolliu un dispositiu"
+msgstr "trieu un dispositiu"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "S'estan cercant els escàners..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
-msgstr "Atenció !"
+msgstr "Atenció!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
"\n"
-"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
+"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/"
+"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
"El vostre %s no es pot configurar completament de forma automàtica.\n"
"\n"
-"Calen ajustaments manuals. Si us plau editeu el fitxer de configuració /etc/sane.d/%s.conf. "
+"Calen ajustaments manuals. Editeu el fitxer de configuració /etc/sane.d/%s."
+"conf. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
-msgid "More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to read it."
+msgid ""
+"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
+"read it."
msgstr ""
+"Més informació a la pàgina del manual del controlador. Executeu l'ordre «man "
+"sane-%s» per a llegir-la."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, c-format
-msgid "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/Graphics in the applications menu."
+msgid ""
+"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
+"En acabat podreu escanejar documents fent servir «XSane» o bé «%s» des de "
+"Multimèdia/ Gràfics al menú d'aplicacions."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
-msgid "Your %s has been configured, but it is possible that additional manual adjustments are needed to get it to work. "
-msgstr "El vostre %s ha estat configurat però pot ser possible que calguin ajustaments manuals per fer-lo funcionar. "
+msgid ""
+"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
+"adjustments are needed to get it to work. "
+msgstr ""
+"El vostre %s ha estat configurat però és possible que calguin ajustaments "
+"manuals per fer-lo funcionar. "
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
-msgid "If it does not appear in the list of configured scanners in the main window of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
+msgid ""
+"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
+"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
+"Si no apareix a la llista d'escàners configurats a la finestra principal de "
+"Scannerdrake o bé no funciona correctament. "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "editar el fitxer de configuració /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Felicitats!"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/Graphics in the applications menu."
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
+"S'ha configurat el vostre %s.\n"
+"Ara podeu escanejar documents utilitzant «XSane» o bé «%s» des de Multimèdia/"
+"Gràfics al menú d'aplicacions."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -2923,7 +2991,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"estan disponibles al sistema.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -2936,148 +3004,162 @@ msgstr ""
"%s\n"
"està disponible al sistema.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr "No s'ha trobat cap escàner que estigui disponible en el vostre sistema.\n"
+msgstr ""
+"No s'ha trobat cap escàner que estigui disponible en el vostre sistema.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr ""
+msgstr "Gestió de l'escàner"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Cerca escàners nous"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Afegiu un escàner manualment"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
-msgstr "Instal·la/Actualitza fitxers de firmware"
+msgstr "Instal·la o actualitza els fitxers de microprogramari"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Compartició d'escàners"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Totes les màquines remotes"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Aquesta màquina"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Compartició de l'escàner"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
-msgid "Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be accessible by remote machines and by which remote machines."
-msgstr "Aquí podeu decidir si màquines remotes, i quines d'elles, han de poder accedir als escàners connectats a aquesta màquina."
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Aquí podeu decidir si màquines remotes, i quines d'elles, han de poder "
+"accedir als escàners connectats a aquesta màquina."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
-msgid "You can also decide here whether scanners on remote machines should be made available on this machine."
-msgstr "També podeu decidir aquí si aquesta màquina ha de poder accedir als escàners de màquines remotes."
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+"També podeu decidir aquí si aquesta màquina ha de poder accedir als escàners "
+"de màquines remotes."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
-msgstr "Els escàners d'aquesta màquina estan disponibles per a altres ordinadors"
+msgstr ""
+"Els escàners d'aquesta màquina estan disponibles per a altres ordinadors"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
-msgstr "Compartició d'escàners amb els ordinadors centrals:"
+msgstr "Compartició d'escàners amb els amfitrions:"
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Cap màquina remota"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Utilitza els escàners d'ordinadors remots"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
-msgstr "Utilitza els escàners dels ordinadors centrals:"
+msgstr "Utilitza els escàners dels amfitrions:"
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Compartició d'escàners locals"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
-msgid "These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be available:"
-msgstr "Aquestes són les màquines en què l'escàner o escàners connectats localment han d'estar disponibles:"
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+"Aquestes són les màquines en què l'escàner o escàners connectats localment "
+"han d'estar disponibles:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
-msgstr "Afegeix un ordinador"
+msgstr "Afegeix un amfitrió"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
-msgstr "Edita l'ordinador seleccionat"
+msgstr "Edita l'amfitrió seleccionat"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
-msgstr "Elimina l'ordinador seleccionat"
+msgstr "Suprimeix l'amfitrió seleccionat"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Fet"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
-msgstr "Nom/Adreça IP de l'ordinador:"
+msgstr "Nom o adreça IP de l'amfitrió:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr "Escolliu l'ordinador on els escàners locals han d'estar disponibles:"
+msgstr "Trieu l'amfitrió on els escàners locals han d'estar disponibles:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
-msgstr "Heu d'introduir un nom d'ordinador o una adreça IP.\n"
+msgstr "Heu d'introduir un nom d'amfitrió o una adreça IP.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr "Aquest ordinador ja és a la llista, no es pot tornar a afegir.\n"
+msgstr "Aquest amfitrió ja està a la llista, no es pot tornar a afegir.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Utilització d'escàners remots"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
-msgstr "Les màquines des de les quals s'han d'utilitzar els escàners son:"
+msgstr "Les màquines des de les quals s'han d'utilitzar els escàners són:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3088,98 +3170,109 @@ msgstr ""
"\n"
"Vols instal·lar el paquet de saned?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
-msgstr "Els vostre(s) escànner(s) no estaran disponibles a la xarxa."
+msgstr "Els vostres escànners no estaran disponibles a la xarxa."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
-msgstr "No s'ha pogut instal·lar els paquets necessaris per compartir els vostres escàner(s)."
+msgstr ""
+"No s'han pogut instal·lar els paquets necessaris per compartir els vostres "
+"escàners."
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "La targeta gràfica «%s» ja no funciona amb el controlador «%s»"
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nova versió, s'estan reconfigurant les X per a %s"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
+"Per al controlador de X.org «%s» no s'ha trobat el controlador de propietat "
+"per al kernel"
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "S'han suprimit alguns dispositius en la classe \"%s\" de maquinari:\n"
+msgstr "S'han suprimit alguns dispositius de la classe «%s» de maquinari:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
-msgstr ""
+msgstr "- %s s'ha suprimit\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "S'han afegit alguns dispositius: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- s'ha afegit %s\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
-msgstr ""
+msgstr "Canvis de maquinari a la classe «%s» (%s segons per a respondre)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Voleu executar l'eina de configuració adequada?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Comprovació de maquinari en curs"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
-msgstr ""
+msgstr "Problema amb el controlador de pantalla"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
-msgid "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not specified."
+msgid ""
+"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
+"boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the "
+"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
+"specified."
msgstr ""
+"El controlador de pantalla configurat actualment requereix que useu l'opció "
+"d'arrencada \"nokmsboot\" per prevenir que el controlador KMS del kernel es "
+"carregui en el procés d'arrencada. L'inici del servidor de les X podria "
+"fallar ara, ja que no s'ha especificat l'opció."
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
-msgid "Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now fail."
+msgid ""
+"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
+"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
+"fail."
msgstr ""
+"S'ha detectat que hi ha carregat un mòdul del kernel per al controlador de "
+"pantalla, que entra en conflicte amb el controlador de pantalla que heu "
+"configurat per a ser utilitzat. L'inici del servidor de les X podria fallar."
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
+"Cal reiniciar el sistema a causa d'un canvi al controlador de la pantalla."
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
-msgstr ""
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr ""
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
+msgstr "Premeu Cancel·la en %d segons per a interrompre."
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
@@ -3187,16 +3280,148 @@ msgstr "HardDrake"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr ""
+msgstr "Eina central de configuració/informació de maquinari"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Eina de configuració del maquinari"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Paràmetres regionals del sistema"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Configurador de llengua i país per a tot el sistema"
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "Paràmetres regionals"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Language & country configuration"
+msgstr "Configuració de llengua i país"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Executa la configuració d'autenticació de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
msgstr ""
+"Cal autenticació per executar la configuració de l'autenticació de Mageia"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-msgid "Regional Settings"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Executa la configuració de l'entrada automàtica de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+"Cal autenticació per executar la configuració de l'entrada automàtica de "
+"Mageia."
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Executa la configuració d'arrencada de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Cal autenticació per executar la configuració de l'arrencada de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Executa la configuració de data i temps de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
msgstr ""
+"Cal autenticació per executar la configuració de la data i hora de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Executa l'editor de format de disc de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Cal autenticació per executar l'editor de disposició de disc de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Executa la configuració de gestió de l'inici de sessió"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+"Cal autenticació per executar la configuració del gestor d'inici de sessió "
+"de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Executa la configuració de la lletra de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Cal autenticació per executar la configuració de la lletra de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Executa la configuració de maquinari de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Cal autenticació per executar la configuració del maquinari de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Executa el visualitzador de registres de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Cal autenticació per executar el visualitzador de registres de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Executa la configuració de permisos de seguretat de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+"Cal autenticació per executar la configuració dels permisos de seguretat de "
+"Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Executa la configuració dels escàners de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Cal autenticació per executar la configuració dels escàners de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Executa la configuració de la seguretat de les aplicacions de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+"Cal autenticació per executar la configuració de l'aplicació de seguretat de "
+"Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Executa la configuració dels SAI de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Cal autenticació per executar la configuració dels SAI de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Executa la configuració dels serveis de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Cal autenticació per executar la configuració dels serveis de Mageia"
diff --git a/perl-install/standalone/po/cs.po b/perl-install/standalone/po/cs.po
index 942ad3de6..7620c518a 100644
--- a/perl-install/standalone/po/cs.po
+++ b/perl-install/standalone/po/cs.po
@@ -1,164 +1,100 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
+# Translators:
+# fri, 2013,2015
+# Appukonrad <appukonrad@gmail.com>, 2014
+# LudÄ›k JanÄa <joelp@email.cz>, 2016,2018-2019,2022
+# fri, 2013,2015-2016,2019,2022
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakx_standalone\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-10 14:31+0000\n"
-"Last-Translator: Petos Safarik <petos@mandrivalinux.cz>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:36+0000\n"
+"Last-Translator: LudÄ›k JanÄa <joelp@email.cz>, 2016,2018-2019,2022\n"
+"Language-Team: Czech (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Language: cs\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
+"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Ověření"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Nebyl nalezen zavadÄ›Ä; vytvářím nové nastavení"
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Soubor"
+msgid "_File"
+msgstr "_Soubor"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Soubor/U_konÄit"
+msgid "_Quit"
+msgstr "U_konÄit"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>K"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Pouze text"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Informativní"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Tichý"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Varování"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr "ZavadÄ›Ä systému není v režimu framebuffer. Pro aktivaci spouÅ¡tÄ›ní v grafickém režimu vyberte video režim v konfiguraÄním nástroji pro zavadÄ›Ä."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Chcete to nastavit nyní?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Instalovat motivy"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Výběr tématu pro grafické přihlášení"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Režim grafického zavádění:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Téma"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Výchozí uživatel"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Výchozí pracovní plocha"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Ne, nechci automatické přihlášení"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Ano, chci automatické přihlášení s tímto (uživatelem, desktopem)"
+msgstr ""
+"Ano, chci automatické přihlášení s tímto (uživatelem, pracovním prostředím)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Systémový režim"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Spustit grafické prostředí při startu systému"
-#: drakboot:259
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Nastavení stylu zavádění"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Video režim"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"Vyberte prosím video režim, který bude aplikován na vÅ¡echny níže vybrané položky zavadÄ›Äe.\n"
-"Ujistěte se prosím, že vaše grafická karta podporuje režim, který vyberete."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Nebyl nalezen zavadÄ›Ä; vytváří se nové nastavení"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -170,6 +106,13 @@ msgstr "Program \"%s\" havaroval s následující chybou:"
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Nástroj pro hlášení chyb %s "
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
#: drakbug:67
#, c-format
msgid "%s Control Center"
@@ -208,7 +151,7 @@ msgstr "Správce software"
#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Nástroj pro migraci z Windows"
+msgstr "Nástroj pro stěhování z Windows"
#: drakbug:77
#, c-format
@@ -263,19 +206,34 @@ msgstr "Použité téma: %s"
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
-"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill in. The information displayed above will be transferred to that server"
+"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
+"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
"Chcete-li poslat hlášení o chybÄ›, klepnÄ›te na tlaÄítko pro nahlášení chyby.\n"
"OtevÅ™e se okno prohlížeÄe sítÄ› Internet na adrese %s,\n"
-"kde najdete formulář k vyplnění. Výše zobrazené informace budou přeneseny na tento server"
+"kde najdete formulář k vyplnění. Výše zobrazené informace budou přeneseny na "
+"tento server"
#: drakbug:148
#, c-format
-msgid "It would be very useful to attach to your report the output of the following command: %s."
-msgid_plural "Things useful to attach to your report are the output of the following commands: %s."
-msgstr[0] "Bylo by velmi užiteÄné pÅ™ipojit k vaÅ¡emu hlášení výstup následujícího příkazu: %s."
-msgstr[1] "Bylo by velmi užiteÄné pÅ™ipojit k vaÅ¡emu hlášení výstup následujících příkazů: %s."
-msgstr[2] "Bylo by velmi užiteÄné pÅ™ipojit k vaÅ¡emu hlášení výstup následujících příkazů: %s."
+msgid ""
+"It would be very useful to attach to your report the output of the following "
+"command: %s."
+msgid_plural ""
+"Things useful to attach to your report are the output of the following "
+"commands: %s."
+msgstr[0] ""
+"Bylo by velmi užiteÄné pÅ™ipojit k vaÅ¡emu hlášení výstup následujícího "
+"příkazu: %s."
+msgstr[1] ""
+"Bylo by velmi užiteÄné pÅ™ipojit k vaÅ¡emu hlášení výstup následujících "
+"příkazů: %s."
+msgstr[2] ""
+"Bylo by velmi užiteÄné pÅ™ipojit k vaÅ¡emu hlášení výstup následujících "
+"příkazů: %s."
+msgstr[3] ""
+"Bylo by velmi užiteÄné pÅ™ipojit k vaÅ¡emu hlášení výstup následujících "
+"příkazů: %s."
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -290,7 +248,7 @@ msgstr "Měli byste rovněž připojit následující soubory: %s a %s."
#: drakbug:161
#, c-format
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
-msgstr "Popište prosím, co jste dělali před havárií:"
+msgstr "Popište, prosím, co jste dělali před havárií:"
#: drakbug:177
#, c-format
@@ -307,57 +265,68 @@ msgstr "Není instalováno"
msgid "Package not installed"
msgstr "BalíÄek není nainstalován"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Varování"
+
#: drakbug:251
#, c-format
-msgid "You must type in what you were doing when this bug happened in order to enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
-msgstr "Musíte popsat, co jste při výskytu této chyby dělali, abychom mohli tuto chybu zopakovat a zvýšit tak šanci, že budeme schopni tuto chybu opravit"
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
+"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
+msgstr ""
+"Musíte popsat, co jste při výskytu této chyby dělali, abychom mohli tuto "
+"chybu zopakovat a zvýšit tak šanci, že budeme schopni tuto chybu opravit"
#: drakbug:252
#, c-format
msgid "Thanks."
msgstr "Děkujeme."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Nastavení data, hodin a Äasové zóny"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "nedefinováno"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "ZmÄ›na Äasové zóny"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
-msgstr "Časové zóna - DrakClock"
+msgstr "Časové pásmo - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Jaké je vaÅ¡e Äasové pásmo?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Jsou vaše hardwarové hodiny nastaveny na GMT?"
+msgstr "Jsou hardwarové hodiny vaÅ¡eho poÄítaÄe nastaveny na GMT?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Protokol síťového Äasu"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -366,42 +335,42 @@ msgstr ""
"Váš poÄítaÄ může synchronizovat své hodiny\n"
"se vzdáleným Äasovým serverem pomocí protokolu NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Povolit protokol síťového Äasu"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
-msgstr "Časová zóna"
+msgstr "Časové pásmo"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "Zadejte prosím platnou adresu NTP serveru."
+msgstr "Zadejte, prosím, platnou adresu NTP serveru."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Nelze synchronizovat s %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
-msgstr "Konec"
+msgstr "UkonÄit"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Zkusit znovu"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Přenastavit"
@@ -426,10 +395,10 @@ msgstr "%s již existuje a jeho obsah bude ztracen"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Nelze získat seznam dostupných kanálů"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Prosím poÄkejte"
@@ -439,7 +408,7 @@ msgstr "Prosím poÄkejte"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Detekují se DVB kanály, zabere to několik minut"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
@@ -461,8 +430,8 @@ msgstr "GDM (Správce obrazovky GNOME)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (Správce obrazovky KDE)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "SDDM (správce obrazovky jednoduché pracovní plochy)"
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -483,27 +452,36 @@ msgid ""
msgstr ""
"Správce přihlášení pro X11 umožňuje se přihlásit přes grafické\n"
"rozhraní k bežícímu systému X Window a podporuje spuštění různých\n"
-"X sezení na lokálním poÄítaÄi souÄasnÄ›."
+"X sezení na místním poÄítaÄi souÄasnÄ›."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Změny provedeny, chcete restartovat službu dm?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
+#, c-format
+msgid ""
+"You are going to close all running programs and lose your current session. "
+"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
+msgstr ""
+"Chystáte se zavřít vÅ¡echny běžící programy a ztratit vaÅ¡e souÄasné sezení. "
+"Jste si opravdu jisti, že chcete restartovat službu dm?"
+
+#: drakedm:83
#, c-format
-msgid "You are going to close all running programs and lose your current session. Are you really sure that you want to restart the dm service?"
-msgstr "Chystáte se zavřít vÅ¡echny běžící programy a ztratit vaÅ¡e souÄasné sezení. Jste si opravdu jisti, že chcete restartovat službu dm?"
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr "ZmÄ›na byla dokonÄena a projeví se po restartu poÄítaÄe"
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Hledám instalovaná písma"
+msgstr "Hledat nainstalovaná písma"
#: drakfont:189
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "OdznaÄit instalovaná písma"
+msgstr "OdznaÄit nainstalovaná písma"
#: drakfont:213
#, c-format
@@ -513,13 +491,13 @@ msgstr "Nebyla nalezena žádná písma"
#: drakfont:217
#, c-format
msgid "parse all fonts"
-msgstr "zpracovávám všechna písma"
+msgstr "Zpracovat všechna písma"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
-msgstr "hotovo"
+msgstr "Hotovo"
#: drakfont:226
#, c-format
@@ -544,189 +522,186 @@ msgstr "Hledat písma mezi instalovanými"
#: drakfont:298
#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
-msgstr "konverze %s písem"
+msgstr "převod %s písem"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Kopírování písem"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Instalace písem True Type"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "Äekejte prosím, právÄ› běží ttmkfdir... "
+msgstr "PoÄkejte, prosím, právÄ› běží ttmkfdir... "
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Instalace True Type písem je dokonÄena"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
-msgstr "vytvářím type1inst"
+msgstr "Vytváří se type1inst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Odkazy na Ghostscript"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
-msgstr "Ignorovat doÄasné soubory"
+msgstr "PÅ™ehlížet doÄasné soubory"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "PotlaÄit soubory s písmy"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
-"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and install them on your system.\n"
+"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
+"install them on your system.\n"
"\n"
-"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may hang up your X Server."
+"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
-"Před instalací písem se ujistěte, že máte potřebná práva k jejich instalací a používání na vašem systému.\n"
+"Před instalací písem se ujistěte, že máte potřebná práva k jejich instalací "
+"a používání na vašem systému.\n"
"\n"
-"Písma lze instalovat běžným způsobem. Ve výjimeÄných případech může Å¡patné písmo způsobit zamrznutí X serveru."
+"Písma lze instalovat běžným způsobem. Ve výjimeÄných případech může Å¡patné "
+"písmo způsobit zamrznutí X serveru."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Instalace písma"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Seznam písem"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Získat písma z Windows"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
-msgstr "O aplikaci"
+msgstr "O programu"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Volby"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Odinstalovat"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
-msgstr "Import"
+msgstr "Zavedení"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr "Copyright (C) %s %s"
+msgstr "Autorské právo ©%s %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Instalace písma."
-#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith
-#. <jsmith@nowhere.com>")
-#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith
-#. <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
-msgstr "Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
+msgstr "Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>, Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Zvolte aplikace, které podporují tato písma:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Obecné tiskárny"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+msgstr "OK"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Vyberte soubor s písmem nebo adresář a klepněte na 'Přidat'"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Výběr souboru"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
-msgstr "Fonty"
+msgstr "Písma"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
-msgstr "Import písem"
+msgstr "Zavedení písem"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Odebrat"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalace"
@@ -736,12 +711,12 @@ msgstr "Instalace"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Jste si jisti, že chcete odinstalovat následující písma?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -759,12 +734,12 @@ msgstr "Vybrat vše"
#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
-msgstr "Import písem"
+msgstr "Zavádí se písma"
#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
-msgstr "Úvodní testy"
+msgstr "Úvodní zkoušky"
#: drakfont:753
#, c-format
@@ -802,14 +777,16 @@ msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
"Copyright (C) %s Mageia.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
"drakhelp 0.1\n"
-"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"Copyright (C) %s Mageia.\n"
-"Toto je otevřený software, který může být redistribuován pouze při zachování podmínek licence GNU GPL.\n"
+"Autorské právo (C) %s Mandriva.\n"
+"Autorské právo (C) %s Mageia.\n"
+"Toto je otevřený software, který může být redistribuován pouze při zachování "
+"podmínek licence GNU GPL.\n"
"Použití:\n"
#: drakhelp:23
@@ -819,13 +796,20 @@ msgstr " --help - zobrazí tuto nápovědu \n"
#: drakhelp:24
#, c-format
-msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
-msgstr " --id <id_label> - naÄte HTML stránku s nápovÄ›dou, která odpovídá id_label\n"
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgstr ""
+" --id <id_label> - naÄte HTML stránku s nápovÄ›dou, která odpovídá "
+"id_label\n"
#: drakhelp:25
#, c-format
-msgid " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome frontend)\n"
-msgstr " --doc <odkaz> - odkaz na jinou webovou stránku ( pro uvítací stránku správců oken)\n"
+msgid ""
+" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
+"frontend)\n"
+msgstr ""
+" --doc <odkaz> - odkaz na jinou webovou stránku ( pro uvítací "
+"stránku správců oken)\n"
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -850,7 +834,7 @@ msgstr "Vlastní nastavení"
#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
-msgstr "Vlastní & systémová nastavení"
+msgstr "Vlastní a systémová nastavení"
#: drakperm:33
#, c-format
@@ -862,22 +846,22 @@ msgstr "BezpeÄnostní oprávnÄ›ní"
msgid "Editable"
msgstr "Upravitelný"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Uživatel"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Oprávnění"
@@ -887,21 +871,23 @@ msgstr "Oprávnění"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Přidat nové pravidlo"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Upravit souÄasné pravidlo"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
-"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and groups via msec.\n"
+"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
+"groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-"Zde můžete vidět soubory, které se používají k opravám oprávnění, vlastníků a skupin aplikací msec.\n"
+"Zde můžete vidět soubory, které se používají k opravám oprávnění, vlastníků "
+"a skupin aplikací msec.\n"
"Můžete také vytvářet svá vlastní pravidla, která přepíší pravidla výchozí."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -910,174 +896,174 @@ msgstr ""
"Aktuální úroveň zabezpeÄení je %s.\n"
"Vyberte si práva pro zobrazení/úpravu"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Nahoru"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Posunout vybrané pravidlo o úroveň výše"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Dolů"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Posunout vybrané pravidlo o úroveň níže"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Přidat pravidlo"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Přidat nové pravidlo na konec"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Smazat vybrané pravidlo"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "procházet"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "uživatel"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "skupina"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "ostatní"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Další"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Čtení"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Povolit \"%s\" Äíst soubor"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Zápis"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Povolit \"%s\" zapisovat do souboru"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Provést"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Povolit \"%s\" spouštět soubory"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
"Použito pro adresář:\n"
-" pouze vlastník adresáře nebo souboru v tomto adresáři jej může smazat"
+"Pouze vlastník adresáře nebo souboru v tomto adresáři jej může smazat"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Použít při spuštění ID vlastníka"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Použít při spuštění ID skupiny"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Uživatel:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Skupina:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Aktuální uživatel"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
-msgstr "Pokud je zaškrtnuto, vlastník a skupina nebudou změněny"
+msgstr "Pokud je zaškrtnuto, vlastník a skupina nebudou změněni"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Výběr cesty"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Vlastnost"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1086,187 +1072,187 @@ msgstr ""
"První znak cesty musí být lomítko (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Jméno uživatele i jeho skupina musí být platné!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Uživatel: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Skupina: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "OBA"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
-msgstr "LOKÃLNÃ"
+msgstr "MÃSTNÃ"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "ŽÃDNÉ"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
-msgstr "Ignorovat"
+msgstr "Přehlížet"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Úroveň zabezpeÄení a kontroly"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
-msgstr "Pro konfiguraci nástroje %s je nutné zadat heslo superuživatele"
+msgstr "Pro nastavení nástroje %s je nutné zadat heslo superuživatele"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Bez hesla"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "Heslo správce systému"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Heslo uživatele"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Správa softwaru"
-#: draksec:150
+#: draksec:169
#, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "Aktualizace %s"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Správce zdrojů software"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Nastavení trojrozměrných efektů grafického pracovního prostředí"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Nastavení grafického serveru"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Nastavení myši"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Nastavení klávesnice"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Nastavení UPS"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Nastavení sítě"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "UrÄení adres poÄítaÄů"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Správa sítí"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
-msgstr "Roaming bezdrátové sítě"
+msgstr "Putující bezdrátová síť"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Nastavení proxy"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Sdílení připojení"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Zálohy"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Záznamy"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Služby"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Uživatelé"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Nastavení zavádění"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Síť"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Systém"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Start poÄítaÄe"
@@ -1276,25 +1262,14 @@ msgstr "Start poÄítaÄe"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Nebyla nalezena žádná zvuková karta!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la
-#. LaTeX
-#: draksound:51
-#, c-format
-msgid "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Sound Card is correctly plugged in"
-msgstr "Na vaÅ¡em poÄítaÄi nebyla detekována žádná zvuková karta. Prosíme ověřte, že máte kartu podporovanou v Linuxu a že je korektnÄ› zapojená."
-
-#: draksound:54
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Pozn: Pokud máte PnP zvukovou kartu na ISA, použijte program sndconfig nebo alsaconf. Spustíte je příkazem \"sndconfig\" nebo \"alsaconf\" v konzoli."
+"Na vaÅ¡em poÄítaÄi nebyla zjiÅ¡tÄ›na žádná zvuková karta. Prosím, ověřte, že "
+"máte kartu podporovanou v Linuxu a že je řádně zapojená."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1327,26 +1302,28 @@ msgstr ""
msgid ""
"We're going to add an UPS device.\n"
"\n"
-"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to manually select them?"
+"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
+"manually select them?"
msgstr ""
"Chystáte se přidat zařízení UPS.\n"
"\n"
-"Dáváte pÅ™ednost automatickému nalezení zařízení UPS, která jsou pÅ™ipojena k tomuto poÄítaÄi?"
+"Dáváte přednost automatickému nalezení zařízení UPS, která jsou připojena k "
+"tomuto poÄítaÄi?"
#: drakups:91
#, c-format
msgid "Autodetection"
msgstr "Autodetekce"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Probíhá detekce"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
-msgstr "Gratulujeme"
+msgstr "Blahopřejeme"
#: drakups:119
#, c-format
@@ -1366,12 +1343,12 @@ msgstr "Nastavení ovladaÄe UPS"
#: drakups:126
#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
-msgstr "Vyberte prosím váš model UPS."
+msgstr "Vyberte, prosím, váš model UPS."
#: drakups:127
#, c-format
msgid "Manufacturer / Model:"
-msgstr "Výrobce / Model:"
+msgstr "Výrobce/Model:"
#: drakups:138
#, c-format
@@ -1423,12 +1400,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "Zařízení UPS"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Název"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "OvladaÄ"
@@ -1478,7 +1455,7 @@ msgstr "Úroveň"
msgid "ACL name"
msgstr "Název ACL"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
@@ -1498,57 +1475,59 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Vítejte v nástroji pro nastavení UPS"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Nebyla nalezena TV karta!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la
-#. LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
-msgid "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Video/TV Card is correctly plugged in."
-msgstr "Na vaÅ¡em poÄítaÄi nebyla detekována žádná televizní karta. Prosíme ověřte, že máte kartu podporovanou v Linuxu a že je korektnÄ› zapojená."
+msgid ""
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
+msgstr ""
+"Na vaÅ¡em poÄítaÄi nebyla zjiÅ¡tÄ›na žádná televizní karta. Prosím, ověřte, že "
+"máte kartu podporovanou v Linuxu a že je řádně zapojená."
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Klávesnice"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Jaké je rozložení vaší klávesnice?"
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Testuji vaše připojení…"
+msgstr "Zkouší se vaše připojení…"
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Šifrovaný oddíl home"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
-msgstr "Zadejte prosím heslo pro uživatele %s"
+msgstr "Zadejte, prosím, heslo pro uživatele %s"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Heslo (podruhé)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
-msgstr "Vytvářím šifrovaný oddíl home"
+msgstr "Vytváří se šifrovaný oddíl home"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
-msgstr "Formátuji šifrovaný oddíl home"
+msgstr "Formátuje se šifrovaný oddíl home"
#: harddrake2:30
#, c-format
@@ -1558,27 +1537,34 @@ msgstr "Alternativní ovladaÄe"
#: harddrake2:31
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "seznam alternativních ovladaÄů pro vaÅ¡i zvukovou kartu"
+msgstr "Seznam alternativních ovladaÄů pro vaÅ¡i zvukovou kartu"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Sběrnice"
#: harddrake2:34
#, c-format
-msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "toto je fyzická sběrnice, na kterou je připojeno zařízení (např. PCI, USB, ...)"
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+"Toto je fyzická sběrnice, na kterou je připojeno zařízení (např. PCI, "
+"USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
-msgstr "Identifikace sběrnice"
+msgstr "Zjištění sběrnice"
#: harddrake2:37
#, c-format
-msgid "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and subdevice PCI/USB ids"
-msgstr "- zařízení PCI a USB: vypisuje se dodavatel, zařízení, subdodavatel a podzařízení (ID PCI/USB)"
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+"- zařízení PCI a USB: Vypisuje se dodavatel, zařízení, subdodavatel a "
+"podzařízení (ID PCI/USB)"
#: harddrake2:39
#, c-format
@@ -1592,9 +1578,9 @@ msgid ""
"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-"- zařízení PCI: udává slot PCI, zařízení a funkci této karty\n"
-"- zařízení EIDE: zařízení je buÄ master nebo slave\n"
-"- zařízení SCSI: udává ID sběrnice a zařízení SCSI"
+"- zařízení PCI: Udává slot PCI, zařízení a funkci této karty\n"
+"- zařízení EIDE: Zařízení je buÄ master nebo slave\n"
+"- zařízení SCSI: Udává ID sběrnice a zařízení SCSI"
#: harddrake2:43
#, c-format
@@ -1604,7 +1590,7 @@ msgstr "Kapacita zařízení"
#: harddrake2:43
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
-msgstr "speciální schopnosti zařízení (schopnost vypalování a/nebo podpora DVD)"
+msgstr "Zvláštní schopnosti zařízení (schopnost vypalování a/nebo podpora DVD)"
#: harddrake2:44
#, c-format
@@ -1624,7 +1610,7 @@ msgstr "Starý soubor se zařízením"
#: harddrake2:46
#, c-format
msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "starý, statický název zařízení, který se používá v balíÄku dev"
+msgstr "Starý, statický název zařízení, který se používá v balíÄku dev"
#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
#: harddrake2:49
@@ -1635,7 +1621,7 @@ msgstr "Modul"
#: harddrake2:49
#, c-format
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
-msgstr "modul jádra systému GNU/Linux, který ovládá toto zařízení"
+msgstr "Modul jádra systému GNU/Linux, který ovládá toto zařízení"
#: harddrake2:50
#, c-format
@@ -1645,7 +1631,7 @@ msgstr "Rozšířené oddíly"
#: harddrake2:50
#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
-msgstr "poÄet rozšířených oddílů"
+msgstr "PoÄet rozšířených oddílů"
#: harddrake2:51
#, c-format
@@ -1665,7 +1651,7 @@ msgstr "ŘadiÄ disku"
#: harddrake2:52
#, c-format
msgid "the disk controller on the host side"
-msgstr "Å™adiÄ disku na stranÄ› hostitele"
+msgstr "ŘadiÄ disku na stranÄ› hostitele"
#: harddrake2:53
#, c-format
@@ -1675,7 +1661,7 @@ msgstr "Identifikátor"
#: harddrake2:53
#, c-format
msgid "usually the device serial number"
-msgstr "obvykle sériové Äíslo zařízení"
+msgstr "Obvykle sériové Äíslo zařízení"
#: harddrake2:54
#, c-format
@@ -1685,7 +1671,7 @@ msgstr "Třída médií"
#: harddrake2:54
#, c-format
msgid "class of hardware device"
-msgstr "třída hardwarového zařízení"
+msgstr "Třída hardwarového zařízení"
#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
@@ -1695,12 +1681,12 @@ msgstr "Model"
#: harddrake2:55
#, c-format
msgid "hard disk model"
-msgstr "model pevného disku"
+msgstr "Model pevného disku"
#: harddrake2:56
#, c-format
msgid "network printer port"
-msgstr "port síťové tiskárny"
+msgstr "Port síťové tiskárny"
#: harddrake2:57
#, c-format
@@ -1710,7 +1696,7 @@ msgstr "Primární oddíly"
#: harddrake2:57
#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
-msgstr "poÄet primárních oddílů"
+msgstr "PoÄet primárních oddílů"
#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
@@ -1720,7 +1706,7 @@ msgstr "Dodavatel"
#: harddrake2:58
#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "jméno dodavatele zařízení"
+msgstr "Jméno dodavatele zařízení"
#: harddrake2:59
#, c-format
@@ -1745,7 +1731,7 @@ msgstr "Sběrnice PCI #"
#: harddrake2:61
#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
-msgstr "sběrnice PCI, na kterou je připojeno zařízení"
+msgstr "Sběrnice PCI, na kterou je připojeno zařízení"
#: harddrake2:62
#, c-format
@@ -1775,7 +1761,7 @@ msgstr "ID dodavatele"
#: harddrake2:64
#, c-format
msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
-msgstr "standardní Äíselný identifikátor dodavatele"
+msgstr "Standardní Äíselný identifikátor dodavatele"
#: harddrake2:65
#, c-format
@@ -1785,7 +1771,7 @@ msgstr "ID zařízení"
#: harddrake2:65
#, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
-msgstr "toto je Äíselný identifikátor zařízení"
+msgstr "Toto je Äíselný identifikátor zařízení"
#: harddrake2:66
#, c-format
@@ -1795,7 +1781,7 @@ msgstr "Sub ID dodavatele"
#: harddrake2:66
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
-msgstr "toto je druhotný Äíselný identifikátor dodavatele"
+msgstr "Toto je druhotný Äíselný identifikátor dodavatele"
#: harddrake2:67
#, c-format
@@ -1805,7 +1791,7 @@ msgstr "Sub ID zařízení"
#: harddrake2:67
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
-msgstr "toto je druhotný Äíselný identifikátor zařízení"
+msgstr "Toto je druhotný Äíselný identifikátor zařízení"
#: harddrake2:68
#, c-format
@@ -1824,8 +1810,14 @@ msgstr "BogoMIPS"
#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
-msgid "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr "GNU/Linux jádro potÅ™ebuje spustit výpoÄetní smyÄku pÅ™i spuÅ¡tÄ›ní pro inicializaci ÄítaÄe hodin. Výsledek je uložen v promÄ›nné BogoMIPS jako takový \"benchmark\" pro cpu."
+msgid ""
+"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
+"GNU/Linux jádro potÅ™ebuje spustit výpoÄetní smyÄku pÅ™i spuÅ¡tÄ›ní pro "
+"inicializaci ÄítaÄe hodin. Výsledek je uložen v promÄ›nné BogoMIPS jako "
+"takový \"benchmark\" pro cpu."
#: harddrake2:75
#, c-format
@@ -1835,7 +1827,7 @@ msgstr "Velikost vyrovnávací paměti"
#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
-msgstr "Velikost cache (druhá úroveň) na cpu"
+msgstr "Velikost vyrovnávací paměti (druhá úroveň) na cpu"
#: harddrake2:76
#, c-format
@@ -1864,8 +1856,13 @@ msgstr "Frekvence (MHz)"
#: harddrake2:78
#, c-format
-msgid "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute per second)"
-msgstr "Frekvence CPU v MHz (Megahertz je hodnota pÅ™ibližnÄ› rovna vypoÄtenému poÄtu instrukcí, které je schopen procesor provést za sekundu)"
+msgid ""
+"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
+"Frekvence CPU v MHz (Megahertz je hodnota pÅ™ibližnÄ› rovna vypoÄtenému poÄtu "
+"instrukcí, které je schopen procesor provést za sekundu)"
#: harddrake2:79
#, c-format
@@ -1877,7 +1874,7 @@ msgstr "Příznaky"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Příznaky CPU nalezené jádrem"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Jádra"
@@ -1930,7 +1927,7 @@ msgstr "Oficiální jméno dodavatele procesoru"
#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
-msgstr "název CPU"
+msgstr "Název CPU"
#: harddrake2:90
#, c-format
@@ -1940,7 +1937,7 @@ msgstr "ID procesoru"
#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
-msgstr "Äíslo procesoru"
+msgstr "Číslo procesoru"
#: harddrake2:91
#, c-format
@@ -1955,7 +1952,7 @@ msgstr "Model cpu (generované Äíslo pro submodel)"
#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "jméno dodavatele procesoru"
+msgstr "Jméno dodavatele procesoru"
#: harddrake2:93
#, c-format
@@ -1964,8 +1961,14 @@ msgstr "Ochrana proti zápisu"
#: harddrake2:93
#, c-format
-msgid "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
-msgstr "příznak WP pro CR0 registr procesoru zabezpeÄuje ochranu pÅ™ed zápisem na úrovni pamÄ›ti, takže jeho povolením dojde k prevenci neÄekaným přístupům do pamÄ›ti uživatelských aplikací (Äili je to ochrana pÅ™ed chybou)"
+msgid ""
+"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
+"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
+"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
+msgstr ""
+"Příznak WP pro CR0 registr procesoru zabezpeÄuje ochranu pÅ™ed zápisem na "
+"úrovni pamÄ›ti, takže jeho povolením dojde k prevenci neÄekaným přístupům do "
+"pamÄ›ti uživatelských aplikací (Äili je to ochrana pÅ™ed chybou)"
#: harddrake2:97
#, c-format
@@ -1990,7 +1993,7 @@ msgstr "Identifikátor disku"
#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
-msgstr "obvykle sériové Äíslo disku"
+msgstr "Obvykle sériové Äíslo disku"
#: harddrake2:103
#, c-format
@@ -2010,10 +2013,12 @@ msgstr "Logické Äíslo jednotky"
#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
-"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely identified by a\n"
+"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
+"uniquely identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
-"logické Äíslo zařízení SCSI (LUN). SCSI zařízení pÅ™ipojená k Å™adiÄi jsou jednoznaÄnÄ› identifikována\n"
+"Logické Äíslo zařízení SCSI (LUN). SCSI zařízení pÅ™ipojená k Å™adiÄi jsou "
+"jednoznaÄnÄ› identifikována\n"
"Äíslem kanálu, ID cíle a logickým Äíslem zařízení"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
@@ -2037,7 +2042,7 @@ msgstr "Dostupná velikost"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Dostupná velikost paměťové banky"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -2045,14 +2050,14 @@ msgstr "Typ"
#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
-msgstr "typ paměťového zařízení"
+msgstr "Typ paměťového zařízení"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Rychlost"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Rychlost paměťové banky"
@@ -2067,246 +2072,259 @@ msgstr "Propojení banky"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Umístění patice paměťové banky"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Umístění"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Velikost"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Velikost paměťového zařízení"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Soubor se zařízením"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
-msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
-msgstr "soubor se zařízením, který se používá pÅ™i komunikaci s ovladaÄem jádra myÅ¡i"
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgstr ""
+"Soubor se zařízením, který se používá pÅ™i komunikaci s ovladaÄem jádra myÅ¡i"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Emulované koleÄko"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
-msgstr "zda-li je koleÄko emulováno nebo ne"
+msgstr "Zda-li je koleÄko emulováno nebo ne"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
-msgstr "typ myši"
+msgstr "Typ myši"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
-msgstr "název myši"
+msgstr "Název myši"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "PoÄet tlaÄítek"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
-msgstr "poÄet tlaÄítek na myÅ¡i"
+msgstr "PoÄet tlaÄítek na myÅ¡i"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Typ sběrnice, ke které je připojena myš"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protokol myši používaný X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
-msgstr "protokol, který s myší používá grafické prostředí"
+msgstr "Protokol, který s myší používá grafické prostředí"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikace"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Připojení"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Výkony"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Zařízení"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Oddíly"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Vlastnosti"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Volby"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Automaticky zjistit _modemy"
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Nápověda"
-
-#: harddrake2:186
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Automaticky detekovat _tiskárny"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Automaticky detekovat _modemy"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Automaticky zjistit jednotky _Zip na paralelním portu"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Automaticky detekovat jednotky _Jaz"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/Automaticky detekovat jednotky _Zip na paralelním portu"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Nastavení hardware"
-#: harddrake2:200
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Konec"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Volby"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Popis položek"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Nápověda"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Nápověda pro HardDrake"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Popis polí:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Zvolte zařízení!"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr "Pokud vyberete nějaké zařízení, uvidíte o něm informace v pravém rámci (\"Informace\")"
-
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/Nah_lásit chybu"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Popis položek"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_O aplikaci..."
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "Nah_lásit chybu"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_About..."
+msgstr "_O programu..."
-#: harddrake2:239
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Toto je HardDrake, nástroj pro nastavení hardware %s"
-
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Nalezený hardware"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informace"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Nastavit volby aktuálního ovladaÄe"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Spustit nástroj pro nastavení"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
-msgid "Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
-msgstr "KlepnÄ›te na zařízení v levé Äásti stromu a zobrazíte zde o nÄ›m informace."
+msgid ""
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
+msgstr ""
+"KlepnÄ›te na zařízení v levé Äásti stromu a zobrazíte zde o nÄ›m informace."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "neznámý"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Ostatní"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
-msgstr "sekundární"
+msgstr "Sekundární"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
-msgstr "primární"
+msgstr "Primární"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
-msgstr "vypalovaÄka"
+msgstr "VypalovaÄka"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Je potÅ™eba nainstalovat tyto balíÄky:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Toto je HardDrake, nástroj pro nastavení hardware %s"
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Nápověda pro HardDrake"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Popis polí:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Zvolte zařízení!"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Pokud vyberete nějaké zařízení, uvidíte o něm informace v pravém rámci "
+"(\"Informace\")"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2317,227 +2335,181 @@ msgstr "LocaleDrake"
msgid "You should install the following packages: %s"
msgstr "MÄ›li byste nainstalovat následující balíÄky: %s"
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts,
-#. harddrake, yudit"
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
#: localedrake:49
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
+#: logdrake:55
#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Nástroje pro záznam %s"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Zobrazit pouze pro vybraný den"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Soubor/_Nový"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Soubor/_Otevřít"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Soubor/_Uložit"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>U"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Soubor/Uložit _jako"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Soubor/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Volby/Test"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Nápověda/_O aplikaci..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Autentizace"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Uživatel"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Zprávy"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
-msgstr "vyhledat"
+msgstr "Vyhledat"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Nástroj na sledování logů"
+msgstr "Nástroj na sledování záznamů"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Shodných"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "neshodných"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Vyberte soubor"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendář"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Obsah souboru"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Varovné zprávy e-mailem"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Průvodce pro varování neoÄekávanÄ› selhal:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "Äekejte prosím, zpracovávám soubor: %s"
+msgstr "PoÄkejte prosím, zpracovává se soubor: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Omlouváme se, soubor se záznamy není k dispozici!"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Chyba při otvírání souboru se záznamy \"%s\": %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Server pro World Wide Web Apache"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Dekodér názvu domény"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Server FTP"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Poštovní server Postfix"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Server Samba"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Server SSH"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Služba Webmin"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Služba Xinetd"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
-msgstr "Nastaví odesílání varovných zpráv emailem"
+msgstr "Nastaví odesílání varovných zpráv e-mailem"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
-msgstr "Zastavit zasílání varovných zpráv emailem"
+msgstr "Zastavit zasílání varovných zpráv e-mailem"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Nastavení zasílání varovných zpráv e-mailem"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2548,79 +2520,98 @@ msgstr ""
"\n"
"Zde lze nastavit systém posílání varovných zpráv.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Co chcete dělat?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Nastavení služeb"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
-msgid "You will receive an alert if one of the selected services is no longer running"
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
msgstr "Pokud jedna z vybraných služeb nepoběží, obdržíte varovnou zprávu"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Nahrát volby"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Pokud bude hodnota vetší než zadané Äíslo, obdržíte varovnou zprávu"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Zatížení"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Nastavení varování"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Zadejte prosím níže svou poštovní adresu "
+msgstr "Zadejte, prosím, níže svou poštovní adresu "
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
-msgstr "a zadejte název (nebo IP adresu) SMTP serveru, který budete chtít použít"
+msgstr ""
+"a zadejte název (nebo IP adresu) SMTP serveru, který budete chtít použít"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "E-mailová adresa"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "E-mailový server"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
-msgstr "\"%s\" není ani platná emailová adresa ani existující lokální uživatel!"
+msgstr ""
+"\"%s\" není ani platná e-mailová adresa ani existující místní uživatel!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
-msgid "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use a complete email address!"
-msgstr "\"%s\" je lokální uživatel, ale nevybrali jste lokální SMTP server, takže musíte použít kompletní emailovou adresu."
+msgid ""
+"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
+"a complete email address!"
+msgstr ""
+"\"%s\" je místní uživatel, ale nevybrali jste místní SMTP server, takže "
+"musíte použít kompletní e-mailovou adresu."
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Průvodce úspěšně nastavil posílání varování elektronickou poštou."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
-msgstr "Průvodce úspěšně zakázal zasílání varovných zpráv emailem."
+msgstr ""
+"Průvodce úspěšně zakázal zasílání varovných zpráv elektronickou poštou."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Uložit jako..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr "Nastavení ovladaÄe grafické karty."
@@ -2635,7 +2626,7 @@ msgstr "OvladaÄ byl automaticky zmÄ›nÄ›n na '%s'."
msgid "Reason: %s."
msgstr "Důvod: %s."
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2646,286 +2637,333 @@ msgstr ""
"\n"
"Chcete nainstalovat balíÄky SANE?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
-msgstr "UkonÄuji Scannerdrake."
+msgstr "UkonÄuje se Scannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
-msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
-msgstr "Nelze nainstalovat balíÄky potÅ™ebné pro nastavení skeneru pomocí Scannerdrake."
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgstr ""
+"Nelze nainstalovat balíÄky potÅ™ebné pro nastavení skeneru pomocí "
+"Scannerdrake."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake nebude nyní spuštěn."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
-msgstr "Vyhledávám nastavené skenery ...."
+msgstr "Vyhledávají se nastavené skenery..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
-msgstr "Vyhledávám nové skenery ..."
+msgstr "Vyhledávají se nové skenery..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
-msgstr "Znovu generuji seznam nastavených skenerů..."
+msgstr "Znovu se vytváří seznam nastavených skenerů..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "Tato verze %s nepodporuje %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Potvrzení"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s nalezeno na %s, chcete ho nastavit automaticky?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s není v databázi skenerů, nastavit ruÄnÄ›?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Nastavení skeneru"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Vyberte model skeneru (nalezen model: %s, port: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Vyberte model skeneru (nalezen model: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Vyberte model skeneru (port: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (NEPODPOROVÃN)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s není podporován systémem Linux."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Neinstalovat soubor s firmware"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Firmware skeneru"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
-msgid "It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when it is turned on."
-msgstr "Je možné, že váš %s potřebuje nahrát svůj firmware pokaždé, když je zapnut."
+msgid ""
+"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
+"it is turned on."
+msgstr ""
+"Je možné, že váš %s potřebuje nahrát svůj firmware pokaždé, když je zapnut."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "V takovém případě můžete toto zautomatizovat."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
-msgid "To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it can be installed."
-msgstr "Chcete-li tak uÄinit, musíte dodat soubor s firmware pro váš skener, aby jej bylo možné instalovat."
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+"Chcete-li tak uÄinit, musíte dodat soubor s firmware pro váš skener, aby jej "
+"bylo možné instalovat."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
-msgid "You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the manufacturer's home page, or on your Windows partition."
-msgstr "Tento soubor lze nalézt na CD nebo disketě, která je dodávána s vaším skenerem, nebo na webových stránkách výrobce, a případně na vašem oddílu s Windows."
+msgid ""
+"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
+"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
+msgstr ""
+"Tento soubor lze nalézt na CD nebo disketě, která je dodávána s vaším "
+"skenerem, nebo na webových stránkách výrobce, a případně na vašem oddílu s "
+"Windows."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Instalovat firmware z"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Diskety"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Jiné umístění"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Vyberte soubor s firmware"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Soubor s firmware %s neexistuje nebo je neÄitelný!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
-msgid "It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded everytime when they are turned on."
-msgstr "Je možné, že vaše skenery potřebují nahrát svůj firmware pokaždé, když jsou zapnuty."
+msgid ""
+"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
+"everytime when they are turned on."
+msgstr ""
+"Je možné, že vaše skenery potřebují nahrát svůj firmware pokaždé, když jsou "
+"zapnuty."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
-msgid "To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it can be installed."
-msgstr "Chcete-li tak uÄinit, musíte dodat soubory s firmware pro vaÅ¡e skenery, aby je bylo možné instalovat."
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+"Chcete-li tak uÄinit, musíte dodat soubory s firmware pro vaÅ¡e skenery, aby "
+"je bylo možné instalovat."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
-msgid "If you have already installed your scanner's firmware you can update the firmware here by supplying the new firmware file."
-msgstr "Pokud jste již firmware vašeho skeneru instalovali, můžete zde firmware aktualizovat tím, že dodáte soubor s novější verzí firmware."
+msgid ""
+"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
+"firmware here by supplying the new firmware file."
+msgstr ""
+"Pokud jste již firmware vašeho skeneru instalovali, můžete zde firmware "
+"aktualizovat tím, že dodáte soubor s novější verzí firmware."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Instalovat firmware pro"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Vyberte soubor s firmware pro %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Nelze instalovat soubor s firmware pro %s!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Soubor s firmware pro %s byl úspěšně nainstalován."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "Skener %s není podporován"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
-"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware section."
+"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
+"section."
msgstr ""
"Skener %s musí být nastaven pomocí nástroje system-config-printer.\n"
-"Spustit system-config-printer lze z ovládacího centra %s v sekci Hardware."
+"Spustit system-config-printer lze z ovládacího centra %s v sekci hardware."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "Nastavuji moduly jádra..."
+msgstr "Nastavují se moduly jádra..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr "Automaticky detekovat dostupné porty"
+msgstr "Automaticky zjistit dostupné porty"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Výběr zařízení"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
-msgstr "Vyberte prosím zařízení, ke kterému je skener %s připojen"
+msgstr "Vyberte, prosím, zařízení, ke kterému je skener %s připojen"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
-msgstr "(Pozn: Paralelní porty nepoužívají autodetekci)"
+msgstr "(Poznámka: Paralelní porty nepoužívají autodetekci)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
-msgstr "vyberte zařízení"
+msgstr "Vyberte zařízení"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
-msgstr "Vyhledávám skenery..."
+msgstr "Vyhledávají se skenery..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Pozor!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
"\n"
-"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
+"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/"
+"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
"Váš %s nelze nastavit plně automaticky.\n"
"\n"
-"Je zapotÅ™ebí ruÄních zásahů. Upravte prosím soubor s nastavením /etc/sane.d/%s.conf. "
+"Je zapotÅ™ebí ruÄních zásahů. Upravte, prosím, soubor s nastavením /etc/sane."
+"d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
-msgid "More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to read it."
-msgstr "Více informací lze nalézt v manuálových stránkách k ovladaÄi. SpusÅ¥te příkaz \"man sane-%s\" a pÅ™eÄtÄ›te si je."
+msgid ""
+"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
+"read it."
+msgstr ""
+"Více informací lze nalézt v manuálových stránkách k ovladaÄi. SpusÅ¥te příkaz "
+"\"man sane-%s\" a pÅ™eÄtÄ›te si je."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, c-format
-msgid "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/Graphics in the applications menu."
-msgstr "Poté budete moci skenovat dokumenty s \"XSane\" nebo \"%s\" z nabídky Grafika."
+msgid ""
+"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
+msgstr ""
+"Poté budete moci skenovat dokumenty s \"XSane\" nebo \"%s\" z nabídky "
+"Grafika."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
-msgid "Your %s has been configured, but it is possible that additional manual adjustments are needed to get it to work. "
-msgstr "Váš %s byl nastaven, je vÅ¡ak možné, že pro dosažení plné funkÄnosti bude tÅ™eba dalších ruÄních zásahů. "
+msgid ""
+"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
+"adjustments are needed to get it to work. "
+msgstr ""
+"Váš %s byl nastaven, je vÅ¡ak možné, že pro dosažení plné funkÄnosti bude "
+"tÅ™eba dalších ruÄních zásahů. "
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
-msgid "If it does not appear in the list of configured scanners in the main window of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
-msgstr "Pokud se neobjeví v seznamu nastavených skenerů v hlavním okně nástroje Scannerdrake nebo pokud nepracuje správně, "
+msgid ""
+"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
+"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
+msgstr ""
+"Pokud se neobjeví v seznamu nastavených skenerů v hlavním okně nástroje "
+"Scannerdrake nebo pokud nepracuje správně, "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "upravte soubor s nastavením /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
-msgstr "Gratuluji!"
+msgstr "Blahopřejeme!"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/Graphics in the applications menu."
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Váš %s byl nakonfigurován.\n"
+"Váš %s byl nastaven.\n"
"Nyní můžete skenovat dokumenty s \"XSane\" nebo \"%s\" z nabídky Grafika."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -2937,7 +2975,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -2949,250 +2987,265 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Na vaÅ¡em poÄítaÄi nebyly nalezeny žádné pÅ™ipojené skenery.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Správa skeneru"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Vyhledání nových skenerů"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "PÅ™idat skener ruÄnÄ›"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Instalovat/Aktualizovat soubory s firmware"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Sdílení skeneru"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "VÅ¡echny vzdálené poÄítaÄe"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Tento poÄítaÄ"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Sdílení skeneru"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
-msgid "Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be accessible by remote machines and by which remote machines."
-msgstr "Zde můžete nastavit, zda skenery, co jsou pÅ™ipojeny k tomuto poÄítaÄi, mohou být vzdálenÄ› přístupné a také pÅ™esnÄ› z jakých poÄítaÄů."
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Zde můžete nastavit, zda skenery, co jsou pÅ™ipojeny k tomuto poÄítaÄi, mohou "
+"být vzdálenÄ› přístupné a také pÅ™esnÄ› z jakých poÄítaÄů."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
-msgid "You can also decide here whether scanners on remote machines should be made available on this machine."
-msgstr "Zde můžete rozhodnout o tom, zda vzdálenÄ› přístupné skenery budou využitelné i na tomto poÄítaÄi."
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+"Zde můžete rozhodnout o tom, zda vzdáleně přístupné skenery budou využitelné "
+"i na tomto poÄítaÄi."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Skenery na tomto poÄítaÄi jsou přístupné i pro vzdálené poÄítaÄe"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Sdílet skener pro poÄítaÄe: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Nejsou žádné vzdálené poÄítaÄe"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Použít skenery na vzdáleném poÄítaÄi"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Použít skenery na poÄítaÄi: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
-msgstr "Sdílení lokálních skenerů"
+msgstr "Sdílení místních skenerů"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
-msgid "These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be available:"
-msgstr "Zde je seznam poÄítaÄů, na kterých jsou přístupné lokálnÄ› pÅ™ipojené skenery: "
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+"Zde je seznam poÄítaÄů, na kterých jsou přístupné místnÄ› pÅ™ipojené skenery: "
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "PÅ™idat poÄítaÄ"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Upravit vybraný poÄítaÄ"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Odstranit vybraný poÄítaÄ"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Hotovo"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Název/IP adresa poÄítaÄe:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr "Zvolte poÄítaÄ, na kterém budou přístupné lokální skenery:"
+msgstr "Zvolte poÄítaÄ, na kterém budou přístupné místní skenery:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Musíte zadat název poÄítaÄe nebo IP adresu.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Tento poÄítaÄ je již na seznamu, nelze jej tedy pÅ™idat dvakrát.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Použití vzdálených skenerů"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Zde je seznam poÄítaÄů, ze kterých je možné využít skenery: "
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
"\n"
"Do you want to install the saned package?"
msgstr ""
-"Chcete-li sdílet lokální skenery, musíte nainstalovat balíÄek saned.\n"
+"Chcete-li sdílet místní skenery, musíte nainstalovat balíÄek saned.\n"
"\n"
"Chcete nainstalovat balíÄek saned?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Váš skener(y) nebude přístupný na síti."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Nelze nainstalovat balíÄky potÅ™ebné pro sdílené skeneru(ů)."
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr "Grafická karta „%s†již není podporována ovladaÄem „%sâ€"
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
-msgstr "Nové vydání, přenastavuji server X pro %s"
+msgstr "Nové vydání, přenastavuje se server X pro %s"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr "Pro ovladaÄ X.org „%s†nebyl nalezen proprietární ovladaÄ jádra"
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Některá zařízení v třídě hardware \"%s\" byla odstraněna:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s bylo odstraněno\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Některá zařízení byla přidána: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s bylo přidáno\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "ZmÄ›ny v hardware ve třídÄ› \"%s\" (%s sekund pro odpovÄ›Ä)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Chcete spustit odpovídající nástroj pro nastavení?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Probíhá detekce hardware"
+msgstr "Probíhá zjišťování hardware"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr "Problém ovladaÄe grafické karty"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
-msgid "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not specified."
-msgstr "Zvolený ovladaÄ grafické karty vyžaduje použití volby 'nokmsboot', aby bylo zamezeno naÄtení ovladaÄe KMS z jádra pÅ™i zavádÄ›ní sytému. Pokud nepÅ™idáte tuto volbu, může selhat spuÅ¡tÄ›ní X serveru."
+msgid ""
+"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
+"boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the "
+"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
+"specified."
+msgstr ""
+"Zvolený ovladaÄ grafické karty vyžaduje použití volby 'nokmsboot', aby bylo "
+"zamezeno naÄtení ovladaÄe KMS z jádra pÅ™i zavádÄ›ní sytému. Pokud nepÅ™idáte "
+"tuto volbu, může selhat spuštění X serveru."
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
-msgid "Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now fail."
-msgstr "Detekováno, že naÄtený kernel modul pro grafickou kartu koliduje s nastavením X serveru. SpuÅ¡tÄ›ní X serveru může probÄ›hnout neúspěšnÄ›."
+msgid ""
+"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
+"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
+"fail."
+msgstr ""
+"ZjiÅ¡tÄ›no, že naÄtený kernel modul pro grafickou kartu se stÅ™etává s "
+"nastavením X serveru. Spuštění X serveru může proběhnout neúspěšně."
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr "Vzhledem ke zmÄ›nÄ› ovladaÄe grafické karty je nutné restartovat systém."
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
-msgstr "Pro přerušení stiskněte Cancel do %d vteřin."
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Regionální nastavení systému"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "Nastavení jazyka a země pro celý systém"
+msgstr "Pro přerušení stiskněte Zrušit do %d vteřin."
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
@@ -3206,10 +3259,136 @@ msgstr "Centrální nástroj pro nastavení hardware a zjištění informací o
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "Nástroj pro nastavení hardware"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Regionální nastavení systému"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Nastavení jazyka a země pro celý systém"
+
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "Regionální nastavení"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Language & country configuration"
msgstr "Nastavení jazyka a země"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Regionální nastavení"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Spustit nastavení Mageie pro ověřování"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "K nastavení Mageie pro ověřování je vyžadováno ověření"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Spustit nastavení automatického přihlášení Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+"Ke spuštění nastavení Mageie pro automatické přihlášení je vyžadováno ověření"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Spustit nastavení Mageie pro zavádění"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Ke spuštění nastavení Mageie pro zavádění je vyžadováno ověření"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Spustit nastavení Mageie pro Äas a datum"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Ke spuÅ¡tÄ›ní nastavení Mageie pro Äas a datum je vyžadováno ověření"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Spustit editor Mageie pro rozvržení disku"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Ke spuštění editoru Mageie pro rozvržení disku je vyžadováno ověření"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Spustit nastavení Mageie pro správce přihlášení"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+"Ke spuštění nastavení Mageie pro správce přihlášení je vyžadováno ověření"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Spustit nastavení Mageie pro písmo"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Ke spuštění nastavení Mageie pro písmo je vyžadováno ověření"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Spustit nastavení hardware Mageie"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Pro spuštění nastavení hardware Mageie je nutné ověření"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Spustit prohlížeÄ Mageie pro zápisy"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Ke spuÅ¡tÄ›ní prohlížeÄe logů Mageie je vyžadováno ověření"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Spustit nastavení Mageie pro bezpeÄnostní oprávnÄ›ní"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+"Ke spuÅ¡tÄ›ní nastavení Mageie pro bezpeÄnostní oprávnÄ›ní je vyžadováno ověření"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Spustit nastavení Mageie pro skener"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Ke spuštění nastavení Mageie pro skener je vyžadováno ověření"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Spustit nastavení Mageie pro bezpeÄnost aplikací"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+"Ke spuÅ¡tÄ›ní nastavení Mageie pro bezpeÄnost aplikací je vyžadováno ověření"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Spustit nastavení Mageie pro UPS"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Ke spuštění nastavení Mageie pro UPS je vyžadováno ověření"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Spustit nastavení Mageie pro služby"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Ke spuštění nastavení Mageie pro služby je vyžadováno ověření"
diff --git a/perl-install/standalone/po/cy.po b/perl-install/standalone/po/cy.po
index 53d2e9047..d437be571 100644
--- a/perl-install/standalone/po/cy.po
+++ b/perl-install/standalone/po/cy.po
@@ -1,175 +1,98 @@
-# translation of libDrakX-standalone-cy.po to Cymraeg
-# Copyright (C) 2003, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-# Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@ntlworld.com>, 2003,2004,2005.
-# Rhoslyn Prys <post@meddal.com>, 2007.
+# Translators:
+# ciaran, 2015-2016
+# Rhoslyn Prys <post@meddal.com>, 2007
+# Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@ntlworld.com>, 2003-2005
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-27 15:01-0000\n"
-"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Cymraeg\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-07 21:25+0100\n"
+"Last-Translator: ciaran\n"
+"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"cy/)\n"
+"Language: cy\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Welsh\n"
-"X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != "
+"11) ? 2 : 3;\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Cymorth"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Cau"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Dilysu"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Gwall"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Heb ganfod cychwynnwr, creu ffurfweddiad newydd"
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
-#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Ffeil"
+msgid "_File"
+msgstr "_Ffeil"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Ffeil/_Gadael"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Gadael"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Testun yn unig"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Geiriol"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Tawel"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Rhybudd"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"Nid yw eich cychwynnwr ym modd byffer ffrâm. I weithredu cychwyn graffigol, "
-"dewiswch y modd fideo graffig i'r offeryn ffurfweddu'r cychwynnwr."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Hoffech chi ei ffurfweddu nawr?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Gosod themâu"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Dewis thema cychwyn graffigol"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Modd cychwyn graffigol:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Thema"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Defnyddiwr rhagosodedig"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Bwrdd gwaith rhagosodedig"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Na, dydw i ddim eisiau awtomewngofnodi"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Iawn, rwyf eisiau awto mewngofnodi gyda (defnyddiwr, bwrdd gwaith)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Modd system"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Cychwyn yr amgylchedd graffigol wrth gychwyn eich system"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Ffurfweddu'r Math o Gychwyn"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Modd fideo"
-
-#: drakboot:262
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"Dewiswch fodd fideo, fydd yn cael ei osod ar gyfer pob cofnod cychwyn "
-"dewiswyd isod.\n"
-"Gwnewch yn siŵr fod eich cerdyn fideo yn cynnal y modd rydych yn ei ddewis."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Heb ganfod cychwynnwr, creu ffurfweddiad newydd"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -177,14 +100,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Mae'r rhaglen \"%s\" wedi chwalu gyda'r neges canlynol:"
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Offeryn Cofnodi Gwall Mageia"
+msgstr "Teclyn adrodd gwallau %s"
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Canolfan Rheoli Mageia"
+msgstr "Canolfan Rheoli %s"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -202,9 +132,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Offer Unigol"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr "%s ar lein"
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -227,9 +157,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Dewin Ffurfweddu"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Dewis Offeryn Mageia:"
+msgstr "Dewis teclyn %s:"
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -246,9 +176,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr "Canfod Pecyn"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "pori"
+msgstr "Pori"
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -266,9 +196,9 @@ msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "Mae'r rhaglen \"%s\" wedi chwalu gyda'r gwall sebmentu canlynol:"
#: drakbug:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr "Defnyddiwr : %s"
+msgstr "Thema a ddefnyddir: %s"
#: drakbug:146
#, c-format
@@ -291,6 +221,8 @@ msgid_plural ""
"commands: %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -322,6 +254,13 @@ msgstr "Heb eu gosod"
msgid "Package not installed"
msgstr "Pecyn heb ei osod"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Rhybudd"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -336,47 +275,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Diolch."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Gosodiadau Dyddiad Cloc a Chylchedd Amser"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "heb ddiffinio"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Newid Cylchedd Amser"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Cylchfa Amser - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Pa un yw eich parth amser?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "A yw eich cloc caledwedd wedi ei osod i GMT?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Protocol Amser Rhwydwaith"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -385,42 +324,42 @@ msgstr ""
"Mae eich cyfrifiadur yn gallu cydweddu ei gloc\n"
" gyda gweinydd pell drwy NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Galluogi Protocol Amser Rhwydwaith"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Gweinydd:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Cylchfa amser"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Rhowch gyfeiriad gweinydd NTP dilys."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Methu cydweddu gyda %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Gadael"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Ail geisiwch."
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Ailosod"
@@ -445,10 +384,10 @@ msgstr "Mae %s ar gael eisoes a bydd ei gynnwys yn cael ei golli"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Methu derbyn rhestr o'r sianeli sydd ar gael"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Arhoswch"
@@ -458,7 +397,7 @@ msgstr "Arhoswch"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Canfod sianeli DVB, bydd hyn yn cymryd ychydig funudau"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
@@ -466,7 +405,7 @@ msgstr "Diddymu"
#: drakdvb:148
#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "Canfod Sianel"
+msgstr "Canfod sianeli"
#: drakdvb:150
#, c-format
@@ -479,8 +418,8 @@ msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
msgstr "GDM (rheolwr dangos GNOME)"
#: drakedm:42
-#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr "KDM (rheolwr dangos KDE)"
#: drakedm:43
@@ -504,19 +443,24 @@ msgstr ""
"i'ch system yn graffigol gyda'r X Windows System yn rhedeg. Mae'n cynnal\n"
"rhedeg amryw o sesiynau X ar eich cyfrifiadur ar yr un pryd."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Mae'r newid wedi ei gyflawni. Ailgychwyn gwasanaeth dm?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
-"Rydych yn mynd i gau pob rhaglen sy'n rhedeg a cholli eich sesiwn presennol. "
-"Ydych chi'n siŵr eich bod am ailgychwyn y gwasanaeth dm?"
+"Rydych ar fin cau pob rhaglen sy'n rhedeg a cholli eich sesiwn cyfredol. "
+"Ydych chi wir am ailgychwyn y gwasanaeth dm?"
+
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
#: drakfont:187
#, c-format
@@ -538,8 +482,8 @@ msgstr "Heb ganfod ffontiau"
msgid "parse all fonts"
msgstr "pob ffont"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "gorffen"
@@ -569,47 +513,47 @@ msgstr "Chwilio am ffontiau yn y rhestr gosod"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "trosi ffontiau %s"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Copïo ffontiau"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Gosod ffontiau True Type"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "arhoswch yn ystod ttmkfdir..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Wedi gosod True Type"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "adeiladu math 1inst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "cyfeirio Ghostscript"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Llethu Ffeiliau Dros dro"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Llethu ffeiliau Ffontiau"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -618,140 +562,135 @@ msgid ""
"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
"hang up your X Server."
msgstr ""
-"Cyn gosod unrhyw ffontiau, gwnewch yn siŵr fod gennych yr hawl i'w defnyddio "
-"a'u gosod ar eich system.\n"
+"Cyn gosod unrhyw ffontiau, sicrhewch fod gennych yr hawl i'w defnyddio a'u "
+"gosod ar eich system.\n"
"\n"
"- Gallwch osod y ffontiau yn y dull arferol. Mewn achosion prin, gall "
-"ffontiau ffug rewi Gwasanaethwr X."
+"ffontiau ffug rewi eich gweinydd X."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Gosod Ffont"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Rhestr Ffontiau"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Estyn Ffontiau Windows"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Ynghylch"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Dewisiadau"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Dad osod"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Mewnforio"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr "Hawlfraint (C) %s Mageia"
-
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
+msgstr "Hawlfraint (C) %s %s"
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Gosod ffont."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Dewiswch y rhaglenni fydd yn cynnal ffontiau:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LbreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Argraffyddion Generig"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Iawn"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Dewiswch ffeil neu gyfeiriadur y ffont a chlicio 'Ychwanegu'"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Dewis ffeiliau"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Wynebfathau"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Mewnforio ffontiau"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Ychwanegu"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Tynnu"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Gosod"
@@ -759,14 +698,14 @@ msgstr "Gosod"
#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
-msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddadosod y ffontiau canlynol?"
+msgstr "Ydych chi wir am ddadosod y ffontiau canlynol?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Iawn"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Na"
@@ -822,7 +761,7 @@ msgid "Post Uninstall"
msgstr "Wedi'r dad osod"
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -832,17 +771,11 @@ msgid ""
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-" drakhelp 0.1\n"
-"Hawlfraint (C) %s Mageia.\n"
-"Mae hwn yn feddalwedd rhydd ac mae modd ei ailddosbarthu o dan amodau GNU "
-"GPL.\n"
-"\n"
-"Defnydd: \n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help - dangos cymorth \n"
+msgstr ""
#: drakhelp:24
#, c-format
@@ -862,9 +795,9 @@ msgstr ""
"WM)\n"
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Canolfan Gymorth Mageia"
+msgstr "Canolfan gymorth %s"
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -896,22 +829,22 @@ msgstr "Caniatâd Diogelwch"
msgid "Editable"
msgstr "Golygadwy"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Llwybr"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Defnyddiwr"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grŵp"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Caniatâd"
@@ -921,12 +854,12 @@ msgstr "Caniatâd"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Ychwanegu rheol newydd"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Golygu'r rheol bresennol"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -938,7 +871,7 @@ msgstr ""
"Mae modd i chi olygu eich rheolau eich hun fydd yn ysgrifennu dros y rheolau "
"rhagosodedig."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -947,115 +880,115 @@ msgstr ""
"%s yw'r lefel diogelwch presennol\n"
"Dewiswch ganiatâd i weld/golygu"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "I fyny"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Symud y rheol i fyny un lefel"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "I lawr"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Symud y rheol i lawr un lefel"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Ychwanegu rheol"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Ychwanegu rheol newydd ar y diwedd"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Dileu'r rheol hon"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Golygu"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "pori"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "defnyddiwr"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grŵp"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "arall"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Arall"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Darllen"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Galluogi \"%s\" i ddarllen y ffeil"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Ysgrifennu"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Galluogi \"%s\" i ysgrifennu i'r ffeil"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Gweithredu"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Galluogi \"%s\" i weithredu'r ffeil"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1065,57 +998,57 @@ msgstr ""
" dim ond perchennog y cyfeiriadur neu ffeil yn y cyfeiriadur hwn fydd yn "
"cael ei ddileu."
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Defnyddio enw perchennog i weithredu"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Defnyddio enw grŵp i weithredu"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Defnyddiwr :"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grŵp :"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Derbyn presennol"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Wedi ei dicio, nid fydd y perchennog a'r grwp yn cael ei newid"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Dewis llwybr"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Eiddo"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1124,187 +1057,187 @@ msgstr ""
"Rhaid i'r nod cyntaf yn y llwybr fod yn slaes (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Rhaid i'r enw defnyddiwr a grŵp fod yn ddilys!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Defnyddiwr : %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grŵp : %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ALL"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NONE"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Rhagosodedig"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Anwybyddu"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Lefel Diogelwch a Gwiriadau"
-#: draksec:114
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:110
+#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
-msgstr "Mae angen dilysu ffurfweddiad i gael mynediad at offer Mageia"
+msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Dim cyfrinair"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "Cyfrinair root"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Cyfrinair defnyddiwr"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Rheoli Meddalwedd"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Diweddariad Mageia"
+msgstr "Diweddaru %s"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Rheolwr Cyfrwng Meddalwedd"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Ffurfweddu effeithiau Bwrdd Gwaith 3D"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Ffurfweddu Gweinydd Graffigol"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Ffurfweddu Llygoden"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Ffurfweddu Bysellfwrdd"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Ffurfweddu UPS"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Ffurfweddu Rhwydwaith"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Diffiniadau gwesteiwyr"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Canolfan Rhwydwaith"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Crwydro Rhwydwaith Diwyfr"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Ffurfweddu Dirprwy"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Rhannu Cysylltiadau"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Wrth gefn"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Cofnodion"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Gwasanaethau"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Defnyddiwr"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Ffurfweddu Cychwyn"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Caledwedd"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Rhwydwaith"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Cychwyn"
@@ -1314,36 +1247,12 @@ msgstr "Cychwyn"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Heb ganfod Cerdyn Sain!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"Nid oes Cerdyn Teledu wedi ei ganfod ar eich peiriant. Gwiriwch fod Cerdyn "
-"Fideo/Teledu sy'n cael ei gynnal gan Linux wedi ei osod yn gywir.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Cewch ymweld â'n cronfa ddata caledwedd yn:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Nodyn: os oes gennych gerdyn sain ISA PnP, bydd rhaid i chi ddefnyddio "
-"rhaglen sndconfig. Teipiwch \"sndconfig\" mewn consol."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1388,12 +1297,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Awtoganfod"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Canfod ar waith"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Llongyfarchiadau"
@@ -1473,12 +1382,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "Dyfeisiau UPS"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Enw"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Gyrrwr"
@@ -1528,7 +1437,7 @@ msgstr "Lefel"
msgid "ACL name"
msgstr "Enw ACL"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Cyfrinair"
@@ -1548,63 +1457,54 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Croeso i'r offer ffurfweddu UPS"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Heb ganfod Cerdyn Teledu!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"Nid oes Cerdyn Teledu wedi ei ganfod ar eich peiriant. Gwiriwch fod Cerdyn "
-"Fideo/Teledu sy'n cael ei gynnal gan Linux wedi ei osod yn gywir.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Cewch ymweld â'n cronfa ddata caledwedd yn:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Bysellfwrdd"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Dewiswch gynllun allweddell."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "Profi eich cysylltiad..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Rhaniad cartref wedi ei amgryptio"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Rhowch eich cyfrinair eto ar gyfer defnyddiwr %s"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Cyfrinair (eto)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "Creu rhaniad cartref wedi ei amgryptio"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "Fformatio rhaniad cartref wedi ei amgryptio"
@@ -1619,7 +1519,7 @@ msgstr "Gyrwyr eraill"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "rhestr o yrrwr eraill ar gyfer eich cerdyn sain"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bws"
@@ -1631,7 +1531,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"dyma'r bws corfforol i'r ddyfais gael ei gysylltu iddo (e.e. PCI, USB,...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Dynodiad bws"
@@ -1798,9 +1698,9 @@ msgid "the PCI domain of the device"
msgstr "parth PCI y ddyfais"
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "Caniatâd"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1953,35 +1853,35 @@ msgstr "Baneri"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Baneri cpu'n cael eu dangos gan y cnewyllyn"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "Cau"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
-msgstr ""
+msgstr "Creiddiau CPU"
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "Enw'r gwerthwr"
+msgstr "ID craidd"
#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID ffisegol"
#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID ACPI"
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "Gosodiadau"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -2090,15 +1990,12 @@ msgid "Logical unit number"
msgstr "Rhif yr uned resymegol"
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
"uniquely identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
-"y rhif targed SCSI (LUN). Mae dyfeisiau SCSI sydd wedi eu cysylltu i "
-"westeiwr yn cael eu\n"
-"hadnabod yn unigryw drwy rif sianel, enw targed a rhif uned resymegol"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
@@ -2121,7 +2018,7 @@ msgstr "Maint Galluogwyd"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Maint galluogi'r banc cof"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Math"
@@ -2131,12 +2028,12 @@ msgstr "Math"
msgid "type of the memory device"
msgstr "Math o ddyfais cof"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Cyflymder"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Cyflymder y banc cof"
@@ -2151,12 +2048,27 @@ msgstr "Cysylltiadau banc"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Dynodiad soced y banc cof"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Lleoliad"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Maint"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Ffeil dyfais"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
@@ -2164,242 +2076,232 @@ msgstr ""
"y ffeil dyfais sy'n cael ei ddefnyddio i gyfathrebu â gyrrwr y cnewyllyn ar "
"gyfer y llygoden"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Olwyn efelychwyd"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "p'un ai yw'r olwyn wedi ei efelychu ai peidio"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "y math o lygoden"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "enw llygoden"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Nifer o fotymau"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "nifer y botymau sydd gan y llygoden"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "y math o fws mae eich llygoden wedi cysylltu iddi"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protocol llygoden defnyddir gan y X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
"y protocol mae'r bwrdd gwaith graffigol yn ei ddefnyddio gyda'r llygoden"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Dynodiad"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Cysylltiad"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Perfformiadau"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Dyfais"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Rhaniadau"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Nodweddion"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Dewisiadau"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Cymorth"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Awtoganfod_modem"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Awtoganfod_argraffydd"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Awtoganfod_modem"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Awtoganfod gyrrwyr _zip paralel"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Awtoganfod_gyrrwr jaz"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/Awtoganfod gyrrwyr _zip paralel"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Ffurfweddu Caedwedd"
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Gadael"
-
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Disgrifiad meysydd"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Dewisiadau"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Cymorth Harddrake"
-
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Disgrifiad y meysydd:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Dewis dyfais!"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Unwaith i chi ddewis dyfais, gallwch weld esboniad mewn meysydd yn y ffrâm "
-"dde [\"Gwybodaeth\"]"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Cymorth"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Adrodd ar Wallau"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Ynghylch..."
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Disgrifiad meysydd"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Adrodd ar Wallau"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Dyma HardDrake, offeryn ffurfweddu caledwedd %s."
+msgid "_About..."
+msgstr "_Ynghylch..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Caledwedd canfuwyd"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Gwybodaeth"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Gosod dewisiadau gyrrwr presennol"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Rhedeg offeryn ffurfweddu"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr "Cliciwch ar ddyfais yn y goeden chwith i gael at ei wybodaeth"
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "anhysbys"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Anhysbys"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Amryw."
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "eilradd"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "cynradd"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "llosgwr"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Mae'r pecynnau canlynol angen eu gosod:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Dyma HardDrake, offeryn ffurfweddu caledwedd %s."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Cymorth Harddrake"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Disgrifiad y meysydd:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Dewis dyfais!"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Unwaith i chi ddewis dyfais, gallwch weld esboniad mewn meysydd yn y ffrâm "
+"dde [\"Gwybodaeth\"]"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2416,220 +2318,175 @@ msgstr "Mae angen un o'r pecynnau canlynol i osod %s:"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:55
+#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Cofnodion Offer Mageia"
+msgstr "Cofnodion offer %s"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Dangos ar y diwrnod penodol yn unig"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Ffeil/_Newydd"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Ffeil/_Agor"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Ffeil/_Cadw"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Ffeil/Cadw _fel"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Ffeil/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Dewisiadau/Test"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Cymorth/_Ynghylch..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Dilysu"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Defnyddiwr"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Negeseuon"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "chwilio"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Offeryn i fonitro eich cofnodion"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Cydweddu"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "ond heb fod yn cydweddu"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Dewis ffeil"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Calendr"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Cynnwys y ffeil"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Rhybudd e-bost"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Mae'r dewin byw wedi methu'n annisgwyl:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Gorffen"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "arhoswch, dosbarthu ffeil: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Ymddiheuriad, nid yw'r ffeil cofnod ar gael!"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Gwall wrth agor ffeil cofnod \"%s\" : %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Gweinydd Gwe Fyd Eang Apache"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Datrysydd Enw Parth"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Gweinydd Ftp"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Gweinydd E-bost Postfix"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Gweinydd Samba"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Gweinydd SSH"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Gwasanaethau Webmin"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Gwasanaeth Xinetd"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Ffurfweddu'r system argraffu CUPS"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Atal y system rhybudd e-bost"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Ffurfweddiad rhybudd e-bost"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2640,61 +2497,71 @@ msgstr ""
"\n"
"Yma bydd modd i chi osod y system rhybuddio.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Beth hoffech chi ei wneud?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Gosodiad gwasanaeth"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "Byddwch yn derbyn rhybudd os na fydd un o'r gwasanaethu hyn yn rhedeg"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Gosodiad llwyth"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Byddwch yn derbyn rhybudd os yw'r llwyth yn uwch na'r gwerth hwn"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Llwyth"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Ffurfweddiad rhybudd"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Rhowch eich cyfeiriad e-bost islaw"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "rhowch enw (neu'r IP) y gweinydd SMTP rydych am ei ddefnyddio."
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "Cyfeiriad e-bost"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "Gweinydd e-bost"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "Nid yw \"%s\" yn e-bost dilys nac yn ddefnyddiwr lleol presennol!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2703,22 +2570,22 @@ msgstr ""
"Mae \"%s\" yn ddefnyddiwr lleol, ond nid ydych wedi dewis SMTP lleol, felly "
"mae'n rhaid i chi ddefnyddio cyfeiriad e-bost cyfan!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Mae'r dewin wedi ffurfweddu'r rhybudd e-bost yn llwyddiannus."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Mae'r dewin wedi ffurfweddu'r rhybudd e-bost yn llwyddiannus."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Cadw fel..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2731,9 +2598,9 @@ msgstr ""
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
msgid "Reason: %s."
-msgstr ""
+msgstr "Rheswm: %s."
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2744,100 +2611,100 @@ msgstr ""
"\n"
"Hoffech chi osod y pecynnau SANE?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Atal Scannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
"Methu gosod y pecynnau sydd eu hangen i osod sganiwr gyda Scannerdrake."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Ni fydd Scannerdrake yn cael ei gychwyn."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Chwilio am sganiwr wedi ei ffurfweddu..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Chwilio am sganiwr newydd..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Ail gynhyrchu rhestr o sganwyr wedi eu ffurfweddu..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "Nid yw %s yn cael ei gynnal gan y fersiwn yma o %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Gwiriad"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "Wedi canfod %s ar %s, ei ffurfweddi'n awtomatig?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
"Nid yw %s yng nghronfa ddata sganwyr. Hoffech chi ei ffurfweddu â llaw?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Ffurfweddiad sganiwr"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Dewiswch fodel y sganiwr (Canfod: %s, Porth: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Dewiswch fodel y sganiwr (Canfod: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Dewiswch fodel y sganiwr (Porth: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr "(HEB EI GYNNAL)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "Nid yw %s yn cael ei gynnal gan Linux."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Peidio gosod ffeil cadarnwedd"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Caledwar Sganiwr"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
@@ -2846,12 +2713,12 @@ msgstr ""
"Mae'n bosib fod %s angen i'w gadarnwedd gael ei lwytho i fyny bob tro fydd "
"yn cael ei gychwyn."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Os yw hyn yn wir, gallwch beri i hyn gael ei wneud yn awtomatig i chi."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2860,7 +2727,7 @@ msgstr ""
"I wneud felly, rhaid darparu'r ffeil cadarnwedd ar gyfer eich sganiwr fel "
"bod modd ei osod."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2869,37 +2736,37 @@ msgstr ""
"Cewch hyd i'r ffeil ar y CD neu ddisg meddal sy'n dod gyda'r sganiwr, ar "
"dudalen gwe'r gwneuthurwr, neu ar eich rhaniad Windows."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Gosod ffeil cadarnwedd o"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Disg Meddal"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Man arall"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Dewiswch ffeil cadarnwedd"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Nid yw ffeil cadarnwedd %s yn bodoli neu nid yw'n ddarllenadwy!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -2908,7 +2775,7 @@ msgstr ""
"Mae'n bosib fod angen i'ch sganiwr gael ei gadarnwedd ei ddiweddaru bob tro "
"fydd yn cael ei gychwyn."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2917,7 +2784,7 @@ msgstr ""
"I wneud hynny, rhaid darparu'r ffeil cadarnwedd ar gyfer eich sganiwr fel "
"bod modd ei osod."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2926,32 +2793,32 @@ msgstr ""
"Os ydych eisoes wedi gosod cadarnwedd eich sganiwr mae modd ei ddiweddaru "
"drwy ddarparu'r ffeil newydd"
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Gosod ffeil cadarnwedd ar gyfer"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Dewis ffeil cadarnwedd ar gyfer %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Methu gosod ffeil cadarnwedd ar gyfer %s!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Mae'r ffeil cadarnwedd ar gyfer %s wedi ei osod yn llwyddiannus."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "Nid yw %s yn cael ei gynnal"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2961,47 +2828,47 @@ msgstr ""
"Rhaid i %s gael ei ffurfweddu gan system-config-printer.\n"
"Gallwch gychwyn system-config-printer o adran Galedwedd Canolfan Rheoli %s"
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Gosod modiwlau'r cnewyllyn..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Awtoganfod pyrth ar gael"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Dewis dyfais"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Dewiswch y ddyfais lle mae %s wedi ei gysylltu"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Sylwer: Nid oes modd awtoganfod pyrth paralel)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "dewis dyfais"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Chwilio am sganwyr..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Sylwch!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -3015,7 +2882,7 @@ msgstr ""
"Mae angen newidiadau gyda llaw. Golygwch y ffeil ffurfweddiad /etc/sane.d/%s."
"conf. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
@@ -3024,16 +2891,14 @@ msgstr ""
"Mae rhagor o wybodaeth ar dudalen llawlyfr y gyrrwr. Rhedwch y gorchymyn "
"\"man sane-%s\" i'w ddarllen."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Wedi hynny gallwch sganio dogfennau gan ddefnyddio \"XSane\" neu \"%s\" o'r "
-"ddewislen Aml-gyfrwng/Graffigau."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
@@ -3042,7 +2907,7 @@ msgstr ""
"Mae eich %s wedi ei ffurfweddu, ond mae'n bosibl bod angen newidiadau llaw "
"ychwanegol i'w gael i weithio."
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -3051,28 +2916,28 @@ msgstr ""
"Nid yw'n ymddangos ar restr sganwyr wedi eu ffurfweddu ym mhrif ffenestr "
"Scannerdrake neu nid yw'n gweithio'n iawn."
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "golygu'r ffeil ffurfweddu /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Llongyfarchiadau!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Mae eich %s wedi ei ffurfweddu.\n"
-"Gallwch ddefnyddio \"XSane\" i sganio dogfennau o'r ddewislen rhaglenni Aml-"
-"gyfrwng/Graffigau."
+"Ffurfweddwyd eich %s.\n"
+"Bellach gallwch sganio dogfennau drwy ddefnyddio \"XSane\" neu \"%s\" o "
+"adran Amlgyfrwng/Graffeg y ddewislen rhaglenni."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3085,7 +2950,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"ar gael ar eich system.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3098,52 +2963,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"ar gael ar eich system.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Does unrhyw sganiwr wedi ei ganfod ar gael ar eich cyfrifiadur.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Rheoli Sganiwr"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Chwilio am sganwyr newydd"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Ychwanegu sganiwr gyda llaw"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Gosod/Diweddaru ffeiliau cadarnwedd"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Rhannu sganiwr"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Pob cyfrifiadur pell"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Y peiriant hwn"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Rhannu Sganiwr"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3152,7 +3017,7 @@ msgstr ""
"Yma gallwch benderfynu a ddylai'r sganwyr sy'n gysylltiedig â'r cyfrifiadur "
"hwn fod ar gael i gyfrifiaduron pell a pha rai."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3161,37 +3026,37 @@ msgstr ""
"Gallwch benderfynu a ddylai sganwyr ar gyfrifiadur pell fod ar gael ar gyfer "
"y cyfrifiadur hwn."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Mae' sganwyr y cyfrifiadur hwn ar gael ar gyfer rhai eraill"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Rhannu sganwyr i westeiwyr:"
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Dim cyfrifiaduron pell"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Defnyddio sganiwr ar gyfrifiaduron pell"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Defnyddio sganwyr ar westeiwyr:"
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Rhannu sganwyr lleol"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -3199,58 +3064,58 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dyma'r cyfrifiaduron a rhwydweithiau ddylai'r sganiwr lleol fod ar gael:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Ychwanegu gwesteiwr"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Golygu'r gwesteiwr"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Tynnu'r gwesteiwr"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Gorffen"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Enw/cyfeiriad IP gwesteiwr:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Dewis y gwesteiwr ddylai'r sganiwr lleol fod ar gael iddynt:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Rhowch enw'r gwesteiwr neu'r cyfeiriad IP.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Mae'r gwesteiwr ar y rhestr yn barod, does dim modd ei ychwanegu.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Defnyddiwch o sganwyr pell"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Dyma'r cyfrifiaduron ddylai'r sganwyr fod ar gael:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3261,72 +3126,72 @@ msgstr ""
"\n"
"Hoffech chi osod pecyn saned?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Ni fydd eich sganiwr(sganwyr) ar gael ar y rhwydwaith."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Methu gosod y pecyn sydd ei angen i rannu eich sganiwr(wyr)."
-#: service_harddrake:153
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "Nid yw %s yn cael ei gynnal gan y fersiwn yma o %s."
+msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Cafodd rhai dyfeisiau yn nosbarth caledwedd\"%s\" eu tynnu:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s wedi ei dynnu\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Ychwanegwyd rhai dyfeisiau: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s wedi ei ychwanegu\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Newid caledwedd yn nosbarth \"%s\" (%s eiliad am ateb)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Ydych chi redeg yr offeryn ffurfweddu priodol?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Canfod caledwedd ar waith"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3335,7 +3200,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3343,24 +3208,16 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Gosodiadau Rhanbarthol y System"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "Furfweddu iaith a gwlad y system"
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
@@ -3373,493 +3230,205 @@ msgstr "Offeryn Ffurfweddu/gwybodaeth Canolog Caledwedd"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "Offeryn Ffurfweddu Caledwedd"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Ffurfweddu iaith a gwlad"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Gosodiadau Rhanbarthol y System"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Furfweddu iaith a gwlad y system"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
msgid "Regional Settings"
msgstr "Gosodiadau Rhanbarthol"
-#~ msgid "Its GDB trace is:"
-#~ msgstr "Olrheiniad trace yw:"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr "Ffurfweddu iaith a gwlad"
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "OpenOffice.org"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system "
-#~ "is now using the free software driver (%s)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nid oes modd canfod gyrrwr masnachol eich cerdyn graffeg, mae'r system yn "
-#~ "defnyddio gyrrwr meddalwedd rhydd (%s). "
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Hawlfraint (C) %s Mageia"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nid oes Cerdyn Sain wedi ei ganfod ar eich peiriant. Gwriwch fod Cerdyn "
-#~ "Sain sy'n cael ei gynnal gan Linux wedi ei osod yn gywir.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Cewch ymweld â'n cronfa ddata caledwedd yn:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dangos thema\n"
-#~ "yn y consol"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Creu thema newydd"
-
-#~ msgid "X coordinate of text box"
-#~ msgstr "Cyfesuryn x y blwch testun"
-
-#~ msgid "Y coordinate of text box"
-#~ msgstr "Cyfesuryn y y blwch testun"
-
-#~ msgid "Text box width"
-#~ msgstr "Lled y blwch testun"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "Uchder blwch testun"
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Rhedeg rhaglen ffurfweddu rheolydd mewngofnodi Mageia"
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bar cynnydd cydfesuryn x\n"
-#~ "yn ei gornel uchaf chwith"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bar cynnydd cydfesuryn y\n"
-#~ "yn ei gornel uchaf chwith"
-
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "Lled y bar cynnydd"
-
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "Uchder y bar cynnydd"
-
-#~ msgid "X coordinate of the text"
-#~ msgstr "Cyfesuryn x y blwch testun"
-
-#~ msgid "Y coordinate of the text"
-#~ msgstr "Cyfesuryn y y blwch testun"
-
-#~ msgid "Text box transparency"
-#~ msgstr "Tryloywder y blwch testun"
-
-#~ msgid "Progress box transparency"
-#~ msgstr "Tryloywder y blwch cynnydd"
-
-#~ msgid "Text size"
-#~ msgstr "Maint testun"
-
-#~ msgid "Progress Bar"
-#~ msgstr "Bar Cynnydd"
-
-#~ msgid "Choose progress bar color 1"
-#~ msgstr "Dewiswch liw bar cynnydd 1"
-
-#~ msgid "Choose progress bar color 2"
-#~ msgstr "Dewiswch liw bar cynnydd 2"
-
-#~ msgid "Choose progress bar background"
-#~ msgstr "Dewiswch liw cefndir y bar cynnydd"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+"Rhaid dilysu er mwyn rhedeg rhaglen ffurfweddu rheolydd mewngofnodi Mageia"
-#~ msgid "Gradient type"
-#~ msgstr "Math o raddiant"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Testun"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose text color"
-#~ msgstr "Dewiswch liw'r testun"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Rhedeg rhaglen ffurfweddu dyddiad ac amser Mageia"
-#~ msgid "Choose picture"
-#~ msgstr "Dewis llun"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Rhaid dilysu er mwyn rhedeg rhaglen ffurfweddu dyddiad ac amser Mageia"
-#~ msgid "Silent bootsplash"
-#~ msgstr "Sgrin croeso tawel"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose text zone color"
-#~ msgstr "Dewiswch liw rhanbarth testun"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Lliw'r testun"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Rhedeg rhaglen ffurfweddu rheolydd mewngofnodi Mageia"
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Lliw'r cefndir"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+"Rhaid dilysu er mwyn rhedeg rhaglen ffurfweddu rheolydd mewngofnodi Mageia"
-#~ msgid "Verbose bootsplash"
-#~ msgstr "Sgrin croeso amleiriog"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Enw Thema"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "Cydraniad terfynol"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Arddangos logo yn y Consol"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "cadw thema"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Rhowch enw thema"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Dewiswch ddelwedd groeso"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "cadw thema Croeso cychwyn..."
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Unable to load image file %s"
-#~ msgstr "Methu llwytho ffeil delwedd %s"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "dewis ymyl"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Color selection"
-#~ msgstr "Dewis lliw"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Coma bug"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "a oes gan y cpu y Cyrix 6x86 Coma bug"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Gwall Fdiv"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mae gan brosesyddion Pentium cynnar wall yn eu prosesydd pwynt arnofio "
-#~ "nad yw'n ymgyrraedd â'r cywirdeb angenrheidiol wrth berfformio Floating "
-#~ "point DIVision (FDIV)"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Rhedeg rhaglen ffurfweddu gwasanaethau Mageia"
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "Yw'r FPU yn bresennol"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Rhaid dilysu er mwyn rhedeg rhaglen ffurfweddu gwasanaethau Mageia"
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "mae iawn yn golygu fod gan y cyd-brosesydd rhifyddegol"
+#~ msgid "Text only"
+#~ msgstr "Testun yn unig"
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "P'un ai oes gan y FPU fector irq"
+#~ msgid "Silent"
+#~ msgstr "Tawel"
#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
+#~ "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
+#~ "boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
#~ msgstr ""
-#~ "mae iawn yn golygu fod gan y cyd-brosesydd fector eithriad yn gysylltiedig"
+#~ "Nid yw eich cychwynnwr ym modd byffer ffrâm. I weithredu cychwyn "
+#~ "graffigol, dewiswch y modd fideo graffig i'r offeryn ffurfweddu'r "
+#~ "cychwynnwr."
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "Gwall F00f"
+#~ msgid "Do you want to configure it now?"
+#~ msgstr "Hoffech chi ei ffurfweddu nawr?"
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "roedd rhai Pentium cynnar yn wallus ac yn rhewi wrth ddadgodio F00F "
-#~ "bytecode"
+#~ msgid "Install themes"
+#~ msgstr "Gosod themâu"
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Gwall halt"
+#~ msgid "Graphical boot theme selection"
+#~ msgstr "Dewis thema cychwyn graffigol"
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nid yw rhai prosesyddion i486DX-100 cynnar yn gallu dychwelyd i'w cyflwr "
-#~ "gweithredu a'r ôl defnyddio \"halt\""
+#~ msgid "Graphical boot mode:"
+#~ msgstr "Modd cychwyn graffigol:"
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Gwallau"
+#~ msgid "Theme"
+#~ msgstr "Thema"
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "FPU (Cyd-brosesydd Rhifol)"
+#~ msgid "Boot Style Configuration"
+#~ msgstr "Ffurfweddu'r Math o Gychwyn"
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Anhysbys/Eraill"
+#~ msgid "Video mode"
+#~ msgstr "Modd fideo"
#~ msgid ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
+#~ "Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot "
+#~ "entries selected below.\n"
+#~ "Be sure your video card supports the mode you choose."
#~ msgstr ""
-#~ "Dyma'r fan i osod lefel diogelwch a gweinyddiad eich system\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Y '<span weight=\"bold\">Gweinyddwr Diogelwch</span>' yw'r un fydd yn\n"
-#~ "derbyn y rhybuddion diogelwch os yw'r dewis '<span\n"
-#~ "weight=\"bold\">Rhybudd Diogelwch</span>' wedi ei osod. Gall fod yn enw\n"
-#~ "defnyddiwr neu e-bost.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Mae'r ddewislen Lefel Diogelwch yn caniatáu i chi ddewis un o'r lefelau\n"
-#~ "diogelwch ragosodedig ddarparwyd gan msec. Mae'r lefelau yn amrywio o\n"
-#~ "ddiogelwch '<span weight=\"bold\">gwan</span>' a hawdd ei ddefnyddio, i\n"
-#~ "safon '<span weight=\"bold\">paranoia</span>', sy'n addas ar gyfer\n"
-#~ "rhaglenni gwasanaethwr sensitif:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Gwan</span>: Mae'n hollol anniogel ond yn "
-#~ "hawdd iawn i'w\n"
-#~ "ddefnyddio. Dim ond ar gyfer peiriannau had ydynt wedi eu cysylltu ag "
-#~ "unrhyw rwydwaith ac nad\n"
-#~ "ydynt ar agor i bawb\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Safonol</span>:Dyma'r diogelwch safonol "
-#~ "ar gyfer\n"
-#~ "cyfrifiadur sy'n gysylltiedig â'r rhyngrwyd fel cleient.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Uchel</span>:Mae yna rhai cyfyngiadau,\n"
-#~ "ac mae gwiriadau awtomatig ychwanegol yn cael eu rhedeg bob nos.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Uwch</span>: Mae'r diogelwch yn ddigon "
-#~ "uchel\n"
-#~ "i ddefnyddio'r system fel gweinydd sy'n gallu derbyn cysylltiadau gan "
-#~ "lawer o\n"
-#~ "gleientiaid. Os mai eich peiriant chi yw'r unig gleient ar i Fewnrwyd, "
-#~ "dylech ddefnyddio lefel is.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoia</span>. Mae'n debyg i'r lefel "
-#~ "blaenorol ond mae'r\n"
-#~ "system yn hollol gaeedig ac mae'r nodweddion diogelwch ar eu heithaf."
-
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(gwerth rhagosodedig: %s)"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Lefel diogelwch:"
-
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "Rhybuddion Diogelwch:"
-
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "Gweinyddwr Diogelwch:"
-
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "Dewisiadau Sylfaenol"
+#~ "Dewiswch fodd fideo, fydd yn cael ei osod ar gyfer pob cofnod cychwyn "
+#~ "dewiswyd isod.\n"
+#~ "Gwnewch yn siŵr fod eich cerdyn fideo yn cynnal y modd rydych yn ei "
+#~ "ddewis."
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Dewisiadau Rhwydwaith"
+#~ msgid "Finishing install"
+#~ msgstr "Wrthi'n cwblhau'r gosod"
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "Dewisiadau System"
-
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "Gwirydd Cyfnodol"
-
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Arhoswch, gosod lefel diogelwch..."
-
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "Arhoswch, gosod dewisiadau diogelwch..."
-
-#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "Mae'r pecynnau canlynol angen eu gosod:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "Ydych chi redeg yr offeryn ffurfweddu priodol?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "Mae'r pecynnau canlynol angen eu gosod:\n"
-
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "Arhoswch, ychwanegu cyfrwng..."
-
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
+#~ "This system will be rebooted\n"
+#~ "for the changes to take effect!"
#~ msgstr ""
-#~ "Mae'r newid wedi ei gyflawni, ond i fod yn effeithiol mae'n rhaid i chi "
-#~ "allgofnodi"
-
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "Ail gychwyn XFS"
-
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by %s"
-#~ msgstr "Hawlfraint (C) 2001-2008 %s"
-
-#~ msgid "The \"%s\" program has crashed."
-#~ msgstr "Mae'r rhaglen \"%s\" wedi chwalu."
-
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Gwall!"
-
-#~ msgid "I cannot find needed image file `%s'."
-#~ msgstr "Methu canfod ffeil delwedd angenrheidiol '%s'."
-
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "Ffurfweddwr Awto-Osod"
+#~ "Ailgychwynnir y system\n"
+#~ "er mwyn i'r newidiadau ddod i rym!"
#~ msgid ""
-#~ "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is "
-#~ "somewhat dangerous and must be used circumspectly.\n"
#~ "\n"
-#~ "With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-#~ "performed on this computer, being interactively prompted for some steps, "
-#~ "in order to change their values.\n"
#~ "\n"
-#~ "For maximum safety, the partitioning and formatting will never be "
-#~ "performed automatically, whatever you chose during the install of this "
-#~ "computer.\n"
#~ "\n"
-#~ "Press ok to continue."
+#~ "Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
+#~ "the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a "
+#~ "console."
#~ msgstr ""
-#~ "Rydych ar fin ffurfweddu disg meddal Gosod Awtomatig. Mae'r nodwedd hon "
-#~ "braidd yn beryglus a dylid ei ddefnyddio gyda gofal.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Gyda'r nodwedd hon, bydd modd ailchwarae’r gosodiad ar y cyfrifiadur, gan "
-#~ "eich holi'n rhyngweithiol ar gyfer rhai camau, er mwyn newid eu "
-#~ "gwerthoedd.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "I fod yn gwbl ddiogel ni fydd y rhannu a'r fformatio'n cael ei wneud yn "
-#~ "awtomatig, beth bynnag wnewch chi wrth osod y cyfrifiadur.\n"
#~ "\n"
-#~ "Cliciwch iawn i barhau?"
-
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "ail chwarae"
-
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "llaw"
-
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "Ffurfweddiad Camau Awtomatig"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
-#~ "it will be manual"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dewiswch ar gyfer pob cam a fydd yn ail chwarae fel eich gosodiad, neu a "
-#~ "fydd gyda llaw"
-
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "Rhowch ddisg meddal yng ngyrrwr %s"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "Creu disg meddal awto gosod"
-
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr "Rhowch ddisg meddal yng ngyrrwr %s (ar gyfer disg gyrwyr)"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "Creu disg meddal awto gosod (disg gyrwyr)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The parameters of the auto-install are available in the sections on the "
-#~ "left"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Croeso\n"
-#~ "\n"
-#~ "Mae paramedrau'r awto osod i'w cael yn yr adran ar y chwith"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The floppy has been successfully generated.\n"
-#~ "You may now replay your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mae'r disg meddal wedi ei gynhyrchu'n llwyddiannus. \n"
-#~ "Gallwch ail chwarae eich gosodiad."
-
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "Awto Gosod"
-
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "Ychwanegu eitem"
-
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "Tynnu'r eitem olaf"
-
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "Menudrake"
-
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "Msec"
-
-#~ msgid "Urpmi"
-#~ msgstr "Urpmi"
-
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"
+#~ "Nodyn: os oes gennych gerdyn sain ISA PnP, bydd rhaid i chi ddefnyddio "
+#~ "rhaglen sndconfig. Teipiwch \"sndconfig\" mewn consol."
diff --git a/perl-install/standalone/po/da.po b/perl-install/standalone/po/da.po
index a4844558f..1cad5755c 100644
--- a/perl-install/standalone/po/da.po
+++ b/perl-install/standalone/po/da.po
@@ -1,177 +1,98 @@
-# translation of da.po to
-# translation of da.po to Danish
-# Copyright (C) 2000,2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
-# Troels Liebe Bentsen <tlb@iname.com> 2000.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2000-2003, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009.
-# Keld Simonsen <keld@rap.dk>, 2005, 2006.
-# Keld Simonsen <keld@keldix.com>, 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: da\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-06 00:21+0200\n"
-"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n"
-"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
+# Translators:
+# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2000-2003, 2004-2005,2007-2009
+# Keld Simonsen <keld@keldix.com>, 2010
+# Keld Simonsen <keld@rap.dk>, 2005-2006
+# scootergrisen, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-05 01:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Luk"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Godkendelse"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Ingen opstartsindlæser fundet, laver en ny konfiguration"
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fil"
+msgid "_File"
+msgstr "_Fil"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fil/_Afslut"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Afslut"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Kun tekst"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Snakkesalig"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Stille"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Advarsel"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"Dit systems opstartsindlæser er ikke i framebuffer-tilstand. For at aktivere "
-"grafisk opstart, vælg en grafisk videotilstand fra "
-"opstartindlæserkonfigurationsværktøjet."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Ønsker du at konfigurere det nu?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Installér temaer"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Valg af grafisk opstatstema"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Grafisk opstartstilstand:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Forvalgt bruger"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Standard skrivebord"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Nej, jeg ønsker ikke automatisk login"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Ja, jeg ønsker automatisk login med denne (bruger, skrivebord)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Systemtilstand"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Start X-vinduessystemet efter opstart"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Konfiguration af opstartsudseende"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Videoindstilling"
-
-#: drakboot:262
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"Vælg venligst en videotilstand, den vil blive føjet til hver "
-"opstartsopføring valg nedenfor.\n"
-"Vær sikker på, at dit videokort understøtter tilstanden, du vælger."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Ingen opstartsindlæser fundet, laver en ny konfiguration"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -179,14 +100,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Programmet \"%s\" er gået ned med den følgende fejl:"
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Mageia' værktøj til fejlrapportering"
+msgstr "%s fejlrapporteringsværktøj"
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Mageia Kontrolcenter"
+msgstr "%s-kontrolcenter"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -201,12 +129,12 @@ msgstr "Synkroniseringsværktøj"
#: drakbug:70 drakbug:206
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Fritstående værktøjer"
+msgstr "Selvstændige værktøjer"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr "%s online"
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -216,7 +144,7 @@ msgstr "Ekstern kontrol"
#: drakbug:75
#, c-format
msgid "Software Manager"
-msgstr "Programadministration"
+msgstr "Administration af software"
#: drakbug:76
#, c-format
@@ -229,9 +157,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Vejledere til konfiguration"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Vælg Mageia-værktøj:"
+msgstr "Vælg %s værktøj:"
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -268,9 +196,9 @@ msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "Programmet \"%s\" er gået ned med den følgende fejl:"
#: drakbug:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr "Bruger: %s"
+msgstr "Brugt tema: %s"
#: drakbug:146
#, c-format
@@ -280,9 +208,9 @@ msgid ""
"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
"For at indsende en fejlrapport klik da på rapport-knappen.\n"
-"Dette vil åbne et vindue i en netlæser på %s\n"
+"Dette vil åbne et vindue i en webbrowser på %s\n"
" hvor du vil finde en formular der kan udfyldes. Informationen vist ovenfor "
-"vil blive overført til den server. "
+"vil blive overført til den server"
#: drakbug:148
#, c-format
@@ -294,10 +222,10 @@ msgid_plural ""
"commands: %s."
msgstr[0] ""
"I din rapport ville det være meget nyttigt at medtage uddata fra den "
-"følgende kommando: %s"
+"følgende kommando: %s."
msgstr[1] ""
-"I din rapport ville det være meget nyttigt at medtage uddata fra de følgende "
-"kommandoer: %s"
+"I din rapport ville det være meget nyttigt at medtage uddata fra følgende "
+"kommandoer: %s."
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -307,7 +235,7 @@ msgstr "'%s'"
#: drakbug:154
#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Du bør også vedlægge de følgende filer: %s og %s."
+msgstr "Du bør også vedlægge følgende filer: %s og %s."
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -329,6 +257,13 @@ msgstr "Ikke installeret"
msgid "Package not installed"
msgstr "Pakke ikke installeret"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Advarsel"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -343,91 +278,91 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Tak."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Dato-, klokke- og tidszoneopsætning"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "ikke defineret"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Ændr tidszone"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Timezone - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Hvad er din tidszone?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Er dit maskin-ur sat til GMT?"
+msgstr "Er dit hardware-ur sat til GMT?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Network Time Protocol"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
"Din maskine kan synkronisere sit ur\n"
-"med en ekstern tidsserver med NTP "
+"med en ekstern tidsserver med NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Aktivér Network Time Protocol"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tidszone"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Indtast venligst en gyldig NTP-serveradresse."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Kunne ikke synkronisere med %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Prøv igen"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Nulstil"
@@ -445,17 +380,17 @@ msgstr "Kanal"
#: drakdvb:57
#, c-format
msgid "%s already exists and its contents will be lost"
-msgstr "%s findes allerede og den indhold vil gå tabt"
+msgstr "%s findes allerede og den indhold vil gå tabt"
#: drakdvb:74
#, c-format
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Kunne ikke få fat på listen over tilgængelige kanaler"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Vent venligst"
@@ -465,7 +400,7 @@ msgstr "Vent venligst"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Finder DVB-kanaler, dette vil tage nogen få minutter"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
@@ -487,8 +422,8 @@ msgstr "GDM (GNOME Indlogningshåndterer)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (KDE Indlogningshåndterer)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -511,19 +446,24 @@ msgstr ""
"med X Windowssystemet kørende, og understøtter flere forskellige X-sessioner "
"på din lokale maskine samtidigt."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Ændringen er udført, ønsker du at genstarte dm-tjenesten?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
"Du er ved at lukke alle kørnede programmer og tabe din nuværende session. Er "
-"du sikker på at du ønsker at genstarte dm-tjenesten?"
+"du sikker på, at du ønsker at genstarte dm-tjenesten?"
+
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
#: drakfont:187
#, c-format
@@ -545,8 +485,8 @@ msgstr "Ingen skrifttyper fundet"
msgid "parse all fonts"
msgstr "fortolk alle skrifttyper"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "færdig"
@@ -576,47 +516,47 @@ msgstr "Søg efter skrifttyper i installeret liste"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "Konvertering af %s-skrifttyper"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Kopi af skrifttyper"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Installation af True Type-skrifttyper"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "Vent venligst på ttmkfdir..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Installation af True Type færdig"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "opbyg type1inst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscript referencer"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Undertryk midlertidige filer"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Undertryk skrifttypefiler"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -631,134 +571,129 @@ msgstr ""
"-Du kan installere skrifttyperne på normal måde. I sjældne tilfælde kan "
"fejlbehæftede skrifttyper få din X-server til at hænge."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Installering af skrifttyper"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Liste over skrifttyper"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "FÃ¥ fat i Windows-skrifttyper"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Valg"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Afinstallér"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Importér"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr "Ophavsret © %s ved Mageia"
+msgstr "Ophavsret © %s ved %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "Installeringsprogram for skrifttyper"
+msgstr "Installeringsprogram for skrifttyper."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Keld Simonsen <keld@rap.dk>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Vælg de programpakker som vil understøtte skrifttyperne:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Generelle printere"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
-msgstr "O.k."
+msgstr "Ok"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Vælg skrifttypefilen eller -kataloget oh klik på 'Tilføj'"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Valg af filer"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Skrifttyper"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Import af skrifttyper"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installér"
@@ -766,14 +701,14 @@ msgstr "Installér"
#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
-msgstr "Er du sikker på at du vil afinstallere de følgende skrifttyper?"
+msgstr "Er du sikker på, at du vil afinstallere følgende skrifttyper?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nej"
@@ -829,7 +764,7 @@ msgid "Post Uninstall"
msgstr "Efterbehandling for afinstallering"
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -840,16 +775,17 @@ msgid ""
"Usage: \n"
msgstr ""
" drakhelp 0.1\n"
-"Copyright © %s Mandriva.\n"
-"Dette er frit programmel og kan redistribueres under betingelserne i GNU "
+"Ophavsret (C) %s Mandriva.\n"
+"Ophavsret (C) %s Mageia.\n"
+"Dette er fri software og du må videredistribuere det under vilkårene i GNU "
"GPL.\n"
"\n"
-"Brug: \n"
+"Anvendelse: \n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help - vis denne hjælpetekst \n"
+msgstr " --help - vis denne hjælp \n"
#: drakhelp:24
#, c-format
@@ -868,9 +804,9 @@ msgstr ""
"velkomstforside)\n"
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Mageia hjælpecentral"
+msgstr "%s hjælpecenter"
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -902,22 +838,22 @@ msgstr "Sikkerheds-rettigheder"
msgid "Editable"
msgstr "Kan redigeres"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Sti"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Bruger"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Rettigheder"
@@ -927,12 +863,12 @@ msgstr "Rettigheder"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Tilføj en ny regel"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Redigér aktuelle regel"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -943,7 +879,7 @@ msgstr ""
"msec.\n"
"Du kan også redigere dine egne regler som vil tilsidesætte standard-reglerne."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -952,115 +888,115 @@ msgstr ""
"Det aktuelle sikkerhedsniveau er %s\n"
"Vælg rettigheder at vise eller redigere"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Op"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Flyt valgte regel et niveau op"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Ned"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Flyt valgte regel et niveau ned"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Tilføj en regel"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Tilføj en ny regel i slutningen"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Slet valgte regel"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "bladr"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "bruger"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "gruppe"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "andet"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Andet"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Læs"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Aktivér '%s' for at læse filen"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Skriv"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Aktivér '%s' for at skrive filen"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Udfør"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Aktivér '%s' for at udføre filen"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1069,57 +1005,57 @@ msgstr ""
"Brugt til katalog:\n"
" kun ejeren af kataloget eller filen i dette katalog kan slette den"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Brug ejers id ved udførelsen"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Brug gruppe-id ved udførelsen"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Bruger:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Gruppe:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Aktuelle bruger"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Ved kontrol vil ejer og gruppe ikke blive ændret"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Valg af sti"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Egenskab"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1128,190 +1064,189 @@ msgstr ""
"Det første tegn i stien skal være en skråstreg (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Både brugernavnet og gruppen skal være gyldig!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Bruger: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Gruppe: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ALL"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NONE"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorér"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Sikkerhedsniveau og kontroller"
-#: draksec:114
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:110
+#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
-msgstr ""
-"Konfigurér autentifikation krævet for at få adgang til Mageia-værktøjer"
+msgstr "Der kræves konfigurationsgodkendelse for at tilgå %s værktøjer"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Ingen adgangskode"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "Adgangskode for root"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Adgangskode for bruger"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr ""
"Administration\n"
"af programmer"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Update"
+msgstr "%s opdatering"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
-msgstr "Administration af programmelmedier"
+msgstr "Administration af softwaremedie"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Konfigurér effekter for 3D-skrivebord"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Konfiguration af grafisk server"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Konfiguration af mus"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Konfiguration af tastatur"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Konfiguration af UPS"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Konfiguration af netværk"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definition af værter"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Netværkscenter"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Roaming for trådløst netværk"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Konfiguration af proxy"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Deling af forbindelse"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Sikkerhedskopier"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logger"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Tjenester"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Brugers"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Konfiguration af opstart"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
-msgstr "Maskinel"
+msgstr "Hardware"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Netværk"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Opstart"
@@ -1321,37 +1256,14 @@ msgstr "Opstart"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Intet lydkort genkendt!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"Intet tv-kort blev genkendt på din maskine. Tjek venligst at et video/tv-"
-"kort der understøttes af Linux er korrekt isat.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Du kan besøge vores database over udstyr på:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Bemærk: Hvis du har et ISA PnP lydkort skal du bruge alsaconf- eller sndconf-"
-"programmet. Du skal blot indtaste 'alsaconf' eller 'sndconfig' i et terminal-"
-"program."
+"Der er ikke registreret noget lydkort på din maskine. Bekræft venligst at "
+"der er sat et lydkort i som understøttes af Linux"
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1397,12 +1309,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Automatisk detektion"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Søgning udføres"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Tillykke"
@@ -1410,7 +1322,7 @@ msgstr "Tillykke"
#: drakups:119
#, c-format
msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
-msgstr "Hjælperen tilføjede de følgende UPS-enheder uden problemer:"
+msgstr "Hjælperen tilføjede følgende UPS-enheder uden problemer:"
#: drakups:121
#, c-format
@@ -1482,12 +1394,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "UPS-enheder"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Drivprogram"
@@ -1537,7 +1449,7 @@ msgstr "Niveau"
msgid "ACL name"
msgstr "ACL-navn"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Adgangskode"
@@ -1557,63 +1469,56 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Velkommen tol konfigurationsværktøjerne for UPS"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Intet tv-kort genkendt!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"Intet tv-kort blev genkendt på din maskine. Tjek venligst at et video/tv-"
-"kort der understøttes af Linux er korrekt isat.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Du kan besøge vores database over udstyr på:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
+"Der er ikke registreret noget TV-kort på din maskine. Bekræft venligst at "
+"der er sat et video-/TV-kort i som understøttes af Linux."
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Vælg tastaturlayout."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Afprøver din forbindelse..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Krypteret hjemmepartition"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Angiv en adgangskode for brugeren %s"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Adgangskode (igen)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "Opretter krypteret hjemme-partition"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "Formaterer krypteret hjemme-partition"
@@ -1628,7 +1533,7 @@ msgstr "Alternative drivprogrammer"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "listen af alternative drivprogrammer for dette lydkort"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1637,9 +1542,10 @@ msgstr "Bus"
#, c-format
msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "dette er den fysiske bus som enheden er tilsuttet (fx PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+"dette er den fysiske bus som enheden er tilsuttet (f.eks.: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Bus-identifikation"
@@ -1760,7 +1666,7 @@ msgstr "Medieklasse"
#: harddrake2:54
#, c-format
msgid "class of hardware device"
-msgstr "Klasse af maskinenhed"
+msgstr "Klasse af hardwareenhed"
#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
@@ -1885,7 +1791,7 @@ msgstr "dette er den mindre numeriske identifikator på enheden"
#: harddrake2:68
#, c-format
msgid "Device USB ID"
-msgstr "Enhed USB ID"
+msgstr "Enhed USB-ID"
#: harddrake2:68
#, c-format
@@ -1926,7 +1832,7 @@ msgstr "Cpuid-familie"
#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr "processorens familie (fx 6 for i686-klasse)"
+msgstr "processorens familie (f.eks.: 6 for i686-klasse)"
#: harddrake2:77
#, c-format
@@ -1963,7 +1869,7 @@ msgstr "Flag"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU flag rapporteret af kernen"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "CPU-er"
@@ -2001,7 +1907,7 @@ msgstr "undergeneration af cpu'en"
#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
-msgstr "processorens generation (fx 8 for Pentium III,...)"
+msgstr "processorens generation (f.eks.: 8 for Pentium III,...)"
#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
@@ -2131,7 +2037,7 @@ msgstr "Aktiveret størrelse"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Aktiveret størrelse på hukommelsesbanken"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -2141,12 +2047,12 @@ msgstr "Type"
msgid "type of the memory device"
msgstr "Typen på hukommelsesenheden"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Hastighed"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Hastighed på hukommelsenbanken"
@@ -2161,251 +2067,256 @@ msgstr "Bank-forbindelser"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Sokkelbetegnelse på hukommelsesbanken"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Placering"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Størrelse"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Størrelse af hukommelsesenheden"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Enhedsfil"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "enhedsfilen brugt for at kommunikere med kernedrivere for musen"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Emuleret hjul"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "hjul-emulering eller ej"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Typen på musen"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "navnet på musen"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Antal knapper"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "antal knapper som musen har"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "bustypen som musen er forbundet til"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Museprotokol brugt af X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "protokollen som det grafiske skrivebord bruger med musen"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikation"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Forbindelse"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Ydelser"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Enhed"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partition"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Faciliteter"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Indstillinger"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Auto-detektér _modemmer"
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Hjælp"
-
-#: harddrake2:186
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Auto-detektér printere"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Auto-detektér modemmer"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Automatisk fundne parallelle _zip-drev"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Autodetektér _jaz-drev"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/Automatisk fundne parallelle _zip-drev"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Konfiguration af udstyr"
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Afslut"
-
-#: harddrake2:213
-#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Feltbeskrivelse"
-
-#: harddrake2:215
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake hjælp"
-
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Beskrivelse af felterne:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Vælg en enhed!"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Indstillinger"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Når du har valgt en enhed kan du se enhedsinformationen på felter som vises "
-"i den højre ramme (\"Information\")"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hjælp"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Rapportér fejl"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Om..."
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Feltbeskrivelse"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Rapportér fejl"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Dette er HardDrake, et værktøj for konfiguration af %s-udstyr."
+msgid "_About..."
+msgstr "_Om..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
-msgstr "Fundet maskinel"
+msgstr "Fundet hardware"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informationer"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Indstíl nuværende valgmuligheder for driver"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Kør konfigurationsværktøj"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr "Klik på en enhed i det venstre træ for at vise dets oplysninger hér."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "ukendt"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundær"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primær"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "brænder"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "De følgende pakker behøver at blive installeret\n"
+msgstr "Følgende pakker behøver at blive installeret\n"
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Dette er HardDrake, et værktøj for konfiguration af %s-udstyr."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake hjælp"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Beskrivelse af felterne:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Vælg en enhed!"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Når du har valgt en enhed kan du se enhedsinformationen på felter som vises "
+"i den højre ramme (\"Information\")"
#: localedrake:38
#, c-format
@@ -2415,7 +2326,7 @@ msgstr "LocaleDrake"
#: localedrake:46
#, c-format
msgid "You should install the following packages: %s"
-msgstr "Du bør ikke installere de følgende-pakker: %s"
+msgstr "Du bør ikke installere følgende pakker: %s"
#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
#: localedrake:49
@@ -2423,220 +2334,175 @@ msgstr "Du bør ikke installere de følgende-pakker: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:55
+#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Mageia' værktøj-logger"
+msgstr "%s værktøjslogge"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Vis kun for den valgte dag"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fil/_Ny"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fil/_Ã…bn"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fil/_Gem"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fil/Gem _som"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fil/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Indstillinger/Test"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Hjælp/_Om..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
-msgstr "Authentication"
+msgstr "Godkendelse"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
-msgstr "User"
+msgstr "Bruger"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Messages"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "søg"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Et værktøj til at overvåge dine logfiler"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Samstemmende"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "Men ikke samstemmende"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Vælg fil"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Indhold af filen"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Post-påmindelse"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Advarselshjælperen fejlede uventet"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Gem"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "vent venligst, fortolker filen: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Beklager, log er ikke tilgængelig"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Fejl ved åbning af \"%s\" logfil: %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache World Wide Web Server"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Løser for domænenavn"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP-server"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix postserver"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba-server"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH-server"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin-tjeneste"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd-tjeneste"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
-msgstr "Konfigurér epostvarslingssystemet"
+msgstr "Konfigurér varslingssystemet for e-mail"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
-msgstr "Stop epostvarslingssystemet"
+msgstr "Stop varslingssystemet for e-mail"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Konfiguration af postpåmindelse"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2647,17 +2513,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Her vil du kunne opsætte påmindelsessystemet\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Hvad vil du lave?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Opsætning af tjenester"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -2665,85 +2531,94 @@ msgid ""
msgstr ""
"Du vil modtage en advarsel hvis en af de valgte tjenester ikke længere kører"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Indlæs opsætning"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Du vil modtage en advarsel hvis belastningen er højere end denne værdi"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Belastning"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Advarsels-konfiguration"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Indtast din adgangskode for epost nedenfor"
+msgstr "Indtast din adgangskode for e-mail nedenfor"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
-msgstr ""
-"og indtast navnet (eller IP-adressen) på smtp-serveren, du ønsker at bruge"
+msgstr "og indtast navnet (eller IP-adressen) på den SMTP-server, du vil bruge"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "E-mailadresse"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "E-mailserver"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-"\"%s\" er hverken en gyldig epostadresse eller en eksisterende lokal bruger!"
+"\"%s\" er hverken en gyldig e-mailadresse eller en eksisterende lokal bruger!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
"\"%s\" er en lokal bruger, men du valgte ikke en lokal smtp, så du må bruge "
-"en fuldstændig epostadresse!"
+"en fuldstændig e-mailadresse!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Hjælperen konfigurerede post-påminderen uden problemer."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Hjælperen deaktiverede post-påminderen uden problemer."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Gem som..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
-msgstr ""
+msgstr "Opsætning af skærmdriver"
#: notify-x11-free-driver-switch:20
#, c-format
msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Skærmdriveren er automatisk blevet skiftet til '%s'."
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
msgid "Reason: %s."
msgstr "Ã…rsag: %s."
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2754,12 +2629,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Ønsker du at installere SANE-pakkerne?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Afbryder Skannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -2767,87 +2642,87 @@ msgstr ""
"Kunne ikke installere de nødvendige pakker til at opsætte en skanner med "
"Scannerdrake."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake vil ikke blive startet nu."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Søger efter konfigurerede skannere ..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Søger efter nye skannere..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Regenererer liste af konfigurerede skannere ..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s understøttes ikke af denne version af %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Bekræftelse"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s fundet på %s, skal det konfigureres automatisk?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s findes ikke skannerdatabasen, skal den konfigureres manuelt?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Konfiguration af skanner"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Vælg en skannermodel (Fundet model: %s, Port: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Vælg en skannermodel (Fundet model: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Vælg en skannermodel (Port: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (IKKE UNDERSTØTTET)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s understøttes ikke under Linux."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Installér ikke firmware-fil"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "Maskinprogrammel for skanner"
+msgstr "Firmware til skanner"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
@@ -2856,12 +2731,12 @@ msgstr ""
"Det er muligt at din %s skal have sit firmware lagt op hver gang der tændes "
"for den."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Hvis dette er tilfældet, kan du få dette lavet automatisk."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2870,7 +2745,7 @@ msgstr ""
"For at gøre dette skal du komme med firmware-filen til din skanner, så den "
"kan blive installeret."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2879,37 +2754,37 @@ msgstr ""
"Du finder filen på den cd eller diskette som kom med skanneren, eller på "
"fabrikantens hjemmeside, eller på din Windows-partition."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Installér firmware-fil fra"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
-msgstr "Cd-rom"
+msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Diskette"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Andet sted"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Vælg firmware-fil"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
-msgstr "Firmware-filen %s eksisterer ikke eller kan ikke læses!"
+msgstr "Firmware-filen %s findes ikke eller kan ikke læses!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -2918,7 +2793,7 @@ msgstr ""
"Det er muligt at dine skannere skal have deres firmware lagt op hver gang "
"der tændes for dem."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2927,7 +2802,7 @@ msgstr ""
"For at gøre dette skal du komme med firmware-filerne til dine skannere, så "
"de kan blive installeret."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2936,32 +2811,32 @@ msgstr ""
"Hvis du allerede har installerwt din skanners firmware så kan du opdatere "
"den her ved at angive det nye firmware-filnavn."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Installér firmware for"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Vælg firmware-fil for %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Kunne ikke installere firmware-fil for %s!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Firmware-filen for din %s blev installeret uden problemer."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "Denne %s er ikke understøttet"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2971,47 +2846,47 @@ msgstr ""
"Denne %s skal være konfigureret af system-config-printer.\n"
"Du kan starte system-config-printer fra %s Kontrolcenter i Udstyr-afsnittet."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Opsætter kernemoduler..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Auto-detektér tilgængelige porte"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Enhedsvalg"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Vælg venligst enheden hvor din %s er isat"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Bemærk: Parallelle porte kan ikke auto-detekteres)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "vælg enhed"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Søger efter skannere ..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Bemærk!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -3024,7 +2899,7 @@ msgstr ""
"Manuelle tilpasninger er nødvendige. Redigér venligst konfigurationsfilen /"
"etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
@@ -3033,16 +2908,16 @@ msgstr ""
"Mere info på driverens manualside. Kør kommandoen \"man sane-%s\" for at "
"læse den."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Derefter kan du skanne dokumenter med 'XSane' eller '%s' fra Multimedie/"
-"grafik i programmenuen."
+"Herefter kan du skanne dokumenter ved brug af \"XSane\" eller \"%s\" fra "
+"Multimedie/Grafik i menuen programmer."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
@@ -3051,7 +2926,7 @@ msgstr ""
"Din %s her blevet konfigureret, med det er muligt at yderligere manuelle "
"tilpasninger er nødvendige for at få den til at virke. "
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -3060,28 +2935,28 @@ msgstr ""
"Hvis den ikke kommer til syne i listen over konfigurerede skannere i "
"Scannerdrakes hovedvindue, eller hvis den ikke virker korrekt, "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "redigér konfigurationsfilen /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Tillykke!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"Din %s er blevet konfigureret.\n"
-"Du kan nu skanne dokumenter med 'XSane' eller '%s' fra Multimedie/grafik i "
-"programmenuen."
+"Du kan nu skanne dokumenter ved brug af \"XSane\" eller \"%s\" fra "
+"Multimedie/Grafik i menuen programmer."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3089,12 +2964,12 @@ msgid ""
"%s\n"
"are available on your system.\n"
msgstr ""
-"De følgende skannere\n"
+"Følgende skannere\n"
"\n"
"%s\n"
"er tilgængelige på dit system.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3107,53 +2982,53 @@ msgstr ""
"%s\n"
"er tilgængelig på dit system.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr ""
"Der blev ikke fundet nogen skannere som er tilgængelige på dit system.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Administration af skannere"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
-msgstr "Søg efter nye skannere..."
+msgstr "Søg efter nye skannere"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "HÃ¥ndpluk skanner"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Installér/opdatér firmware-filer"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Skannerdeling"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Alle eksterne maskiner"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Denne maskine"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Skannerdeling"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3162,46 +3037,46 @@ msgstr ""
"Hær kan du vælge om skannere koblede til denne maskine skal gøres "
"tilgængelige for eksterne maskiner og i så fald på hvilke eksterne maskiner."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
"Du kan også her bestemme om skannere på eksterne maskiner skal gøres "
-"tilgængelige på denne maskine"
+"tilgængelige på denne maskine."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Skannerne på denne maskine er tilgængelige for andre maskiner"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Skannerdeling til værter: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Ingen ekstern maskine"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Brug skannere på eksterne maskiner"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
-msgstr "Brug skannerne på følgende værtsmaskiner:"
+msgstr "Brug skannerne på følgende værtsmaskiner: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Deling af lokale skannere"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -3210,58 +3085,58 @@ msgstr ""
"Dette er maskinerne på hvilke de lokalt forbundne skannere skal gøres "
"tilgængelige:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Tilføj vært"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Redigér valgte vært"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Fjern valgte vært"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Færdig"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Navn eller IP-adresse på vært:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr "Vælg værten på hvilken de lokale skannere skal gøres tilgængelige: "
+msgstr "Vælg værten på hvilken de lokale skannere skal gøres tilgængelige:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Du skal indtaste et værtsnavn eller en IP-adresse.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Denne vært er allerede på listen, og kan ikke blive tilføjet igen.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Brug skannere"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Dette er maskinerne fra hvilke skannerne skal bruges:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3272,73 +3147,73 @@ msgstr ""
"\n"
"Vil du installere saned-pakken?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Dinne skannere vil ikke være tilgængelige på netværket."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Kunne ikke installere de nødvendige pakker til deling af dine skannere."
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr "Grafikkortet %s understøttes ikke længere af %s-driveren."
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ny udgave, genkonfigurerer X for %s"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr "Den leverandørejede kernedriver blev ikke fundet for '%s' X.org driver"
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Nogen enheder i maskinelklassen '%s' blev fjernet:\n"
+msgstr "Nogen enheder i hardwareklassen '%s' blev fjernet:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s blev fjernet\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Nogen enheder blev tilføjet: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s blev tilføjet\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Udstyrsændringer i \"%s\" klasse (%s sekonder til at svare)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Ønsker du at køre det tilsvarende konfigurationsværktøj?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Søgning efter udstyr udføres"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
-msgstr ""
+msgstr "Problem med skrærmdriver"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3346,32 +3221,31 @@ msgid ""
"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
"specified."
msgstr ""
+"Den nuværende konfigurerede skærmdrive kræver at du bruger 'nokmsboot' "
+"valgmuligheden ved opstart for at forhindre kernens KMS-driver i at blive "
+"indlæst iopstartsprocessen. Aktivering af X-serveren kan nu gå galt da denne "
+"opstartsvalgmulighed ikke blev angivet."
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
"fail."
msgstr ""
+"Registrerede en indlæst skærmdriver-kernemodul som er i konflikt med den "
+"driver som X-serveren er konfigureret til at bruge. Opstart af X-serveren "
+"kan mislykkes."
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
-msgstr ""
+msgstr "Systemet skal genstartes på grund af en ændring af skærmdriver."
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
-msgstr ""
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Systemets regionale indstillinger"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "Konfiguration af sprog og land for hele systemet"
+msgstr "Tryk Annullér inden for %d sekunder for at afbryde."
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
@@ -3385,230 +3259,137 @@ msgstr "Centralt værktøj for konfiguration og information omkring udstyr"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "Værktøj til konfigurering af udstyr"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Opsætning af sprog og land"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Systemets regionale indstillinger"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Konfiguration af sprog og land for hele systemet"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
msgid "Regional Settings"
msgstr "Regionale indstillinger"
-#~ msgid "Its GDB trace is:"
-#~ msgstr "dets GDB spor er:"
-
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "OpenOffice.org"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system "
-#~ "is now using the free software driver (%s)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Den proprietære driver til dit grafikkort kan ikke findes, systemet "
-#~ "bruger nu den frie driver (%s)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Ophavsret © %s ved Mageia"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Intet lydkort blev genkendt på din maskine. Tjek venligst at et lydkort "
-#~ "der understøttes af Linux er korrekt isat.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Du kan besøge vores database over udstyr på:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Visningstema\n"
-#~ "under konsol"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Opret nyt tema"
-
-#~ msgid "X coordinate of text box"
-#~ msgstr "X-koordinat på tekst-felt"
-
-#~ msgid "Y coordinate of text box"
-#~ msgstr "Y-koordinat på tekst-felt"
-
-#~ msgid "Text box width"
-#~ msgstr "Bredde på tekstfelt"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "Højde på tekstrude"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "X-koordinatet for forløbsindikatorens\n"
-#~ "øvre venstre hjørne"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Y-koordinatet for forløbsindikatorens\n"
-#~ "øvre venstre hjørne"
-
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "Bredden på forløbslinjen"
-
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "Højden på forløbslinjen"
-
-#~ msgid "X coordinate of the text"
-#~ msgstr "X-koordinat på teksten"
-
-#~ msgid "Y coordinate of the text"
-#~ msgstr "Y-koordinat på teksten"
-
-#~ msgid "Text box transparency"
-#~ msgstr "Gennemsigtighed af tekstfelt"
-
-#~ msgid "Progress box transparency"
-#~ msgstr "Gennemsigtighed af frenskridtsfelt"
-
-#~ msgid "Text size"
-#~ msgstr "Tekststørrelse"
-
-#~ msgid "Progress Bar"
-#~ msgstr "Fremskridtsbjælke"
-
-#~ msgid "Choose progress bar color 1"
-#~ msgstr "Vælg farve 1 for fremskridtsbjælke"
-
-#~ msgid "Choose progress bar color 2"
-#~ msgstr "Vælg farve 2 for fremskridtsbjælke"
-
-#~ msgid "Choose progress bar background"
-#~ msgstr "Vælg baggrund for fremskridtsbjælke"
-
-#~ msgid "Gradient type"
-#~ msgstr "Type af farveovergang"
-
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Tekst"
-
-#~ msgid "Choose text color"
-#~ msgstr "Vælg farve på tekst"
-
-#~ msgid "Choose picture"
-#~ msgstr "Vælg billede"
-
-#~ msgid "Silent bootsplash"
-#~ msgstr "Stille bootsplask"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr "Opsætning af sprog og land"
-#~ msgid "Choose text zone color"
-#~ msgstr "Vælg farve på tekstzone"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Kør Mageia-autentifikationkonfiguration"
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Tekstfarve"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+"Autentifikation kræves for at køre Mageia-autentifikationskonfiguration"
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Baggrundsfarve"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Verbose bootsplash"
-#~ msgstr "Informativ bootsplask"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Tema-navn"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Kør Mageia-bootkonfiguration"
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "Endelig opløsning"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Autentifikation kræves for at køre Mageia-bootkonfiguration"
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Vis logo på konsol"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Kør Mageia-dato og klokkeslætskonfiguration"
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "gem temaer"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+"Autentifikation kræves for at køre Mageia-dato og klokkeslætskonfiguration"
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Indtast et navn for et tema"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Kør Mageia-disklayoutredigering"
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Vælg et opstarts-billede"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Autentifikation kræves for at køre Mageia-disklayoutredigering"
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "gemmer startskærmstema..."
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Kør Mageia-loginhåndteringskonfiguration"
-#~ msgid "Unable to load image file %s"
-#~ msgstr "Kunne ikke indlæse billedfil %s"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+"Autentifikation kræves for at køre Mageia-loginhåndteringskonfiguration"
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "vælg billede"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Kør Mageia-skifttypekonfiguration"
-#~ msgid "Color selection"
-#~ msgstr "Farvevalg"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Autentifikation kræves for at køre Mageia-skifttypekonfiguration"
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Coma-fejl"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Kør Mageia-hardwarekonfiguration"
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "om denne processor har Cyrix 6x86 Coma-fejlen eller ej"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Autentifikation kræves for at køre Mageia-hardwarekonfiguration"
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Fdiv-fejl"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Kør Mageia-logfremviser"
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tidlige Intel Pentium chips har en bug i deres flydendetalsprocessor, "
-#~ "hvilket gør at de ikke kan lave den krævede precision når de udfører en "
-#~ "flydendetalsdivision (FDIV)"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Autentifikation kræves for at køre Mageia-logfremviser"
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "Er FPU tilstede"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Kør Mageia-sikkerhedtilladelserkonfiguriation"
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "ja betyder at processoren har en aritmetisk koprocessor"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+"Autentifikation kræves for at køre Mageia-sikkerhedtilladelserkonfiguriation"
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "Om FPU-en har en irq-vektor"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Kør Mageia-skannerkonfiguration"
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr ""
-#~ "ja betyder at den aritmetiske koprocessor har tilknyttet en "
-#~ "undtagelsesvektor"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Autentifikation kræves for at køre Mageia-skannerkonfiguration"
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "F00f-fejl"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Kør Mageia-programsikkehedskonfiguration"
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "tidlige pentiummer var fejlbehæftede og frøs ved afkodning af bytekoden "
-#~ "F00F"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+"Autentifikation kræves for at køre Mageia-programsikkehedskonfiguration"
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Halt-fejl"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Kør Mageia-UPS-konfiguration"
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nogen af de tidlige i486DX-100-chip kan ikke altid returnere til kørende "
-#~ "tilstand efter 'halt'-instruktionen er brugt"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Autentifikation kræves for at køre Mageia-UPS-konfiguration"
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Fejl"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Kør Mageia-tjenestekonfiguraton"
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "FPU"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Autentifikation kræves for at køre Mageia-tjenestekonfiguraton"
diff --git a/perl-install/standalone/po/de.po b/perl-install/standalone/po/de.po
index dc7a1d991..162176ee5 100644
--- a/perl-install/standalone/po/de.po
+++ b/perl-install/standalone/po/de.po
@@ -1,164 +1,102 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
+# Translators:
+# psyca, 2015-2018,2020,2022
+# Marc Lattemann, 2013
+# Marc Lattemann, 2013
+# Nicolas Peifer, 2016
+# Oliver Burger <obgr_seneca@mageia.org>, 2013
+# psyca, 2015
+# user7 <wassipaul@gmx.at>, 2014
+# user7 <wassipaul@gmx.at>, 2014
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakx_standalone\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-09 08:45+0000\n"
-"Last-Translator: Peter Grun <p.grun@bluewin.ch>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:36+0000\n"
+"Last-Translator: psyca, 2015-2018,2020,2022\n"
+"Language-Team: German (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"de/)\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Language: de\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Authentifizierung"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Kein Systemstarter gefunden, eine neue Konfiguration wird erzeugt"
+msgid "_File"
+msgstr "_Datei"
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Datei"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Beenden"
-#: drakboot:89 logdrake:77
-#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Datei/_Beenden"
-
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
-msgstr "<STRG>-Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Nur Text"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Ausführlich"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Still"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Warnung"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr "Ihr System-Starter ist nicht im Framebuffer-Modus. Um das grafische Starten zu aktivieren, wählen Sie einen grafischen Videomodus im Konfigurationswerkzeug des System-Starters."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Möchten Sie es jetzt konfigurieren?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Designs installieren"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Auswahl des grafischen Startdesigns"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Grafischer Startmodus:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Design"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Standardbenutzer"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Standard Arbeitsumgebung"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Nein, ich will kein Autologin"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Ja, ich will Autologin mit diesem Benutzer und dieser Arbeitsumgebung"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "System-Modus"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Grafische Arbeitsoberfläche nach dem Hochfahren automatisch starten "
-
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Konfiguration der Boot-Einstellungen"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Video-Modus"
+msgstr "Die grafische Umgebung beim hochfahren automatisch starten "
-#: drakboot:262
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"Bitte wählen Sie einen Grafikmodus. Er wird auf alle unten ausgewählten Starteinträge angewendet.\n"
-"Stellen Sie sicher, dass Ihre Grafikkarte den ausgewählten Modus unterstützt."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Kein Systemstarter gefunden, eine neue Konfiguration wird erzeugt"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -170,6 +108,13 @@ msgstr "Das Programm \"%s\" ist mit folgender Fehlermeldung abgestürzt:"
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "%s-Bugreport-Werkzeug"
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
#: drakbug:67
#, c-format
msgid "%s Control Center"
@@ -252,7 +197,8 @@ msgstr "Kernel:"
#: drakbug:139
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
-msgstr "Das Programm \"%s\" ist mit folgender Fehlermeldung abgestürzt (segfault):"
+msgstr ""
+"Das Programm \"%s\" ist mit folgender Fehlermeldung abgestürzt (segfault):"
#: drakbug:144
#, c-format
@@ -263,17 +209,28 @@ msgstr "Benutztes Theme: %s"
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
-"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill in. The information displayed above will be transferred to that server"
+"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
+"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
"Um einen Fehlerbericht abzugeben, klicken Sie auf den Knopf „Berichten“.\n"
-"Dies wird ein Webbrowser-Fenster auf %s öffnen, in welchem Sie das Formular ausfüllen müssen. Die oben dargestellten Informationen werden auf den Server übertragen."
+"Dies wird ein Webbrowser-Fenster auf %s öffnen, in welchem Sie das Formular "
+"ausfüllen müssen. Die oben dargestellten Informationen werden auf den Server "
+"übertragen."
#: drakbug:148
#, c-format
-msgid "It would be very useful to attach to your report the output of the following command: %s."
-msgid_plural "Things useful to attach to your report are the output of the following commands: %s."
-msgstr[0] "Es wäre nützlich, wenn Sie Ihrem Bericht die Ausgabe des folgenden Kommandos anfügen würden: %s."
-msgstr[1] "Es wäre nützlich, wenn Sie Ihrem Bericht die Ausgabe der folgenden Kommandos anfügen würden: %s."
+msgid ""
+"It would be very useful to attach to your report the output of the following "
+"command: %s."
+msgid_plural ""
+"Things useful to attach to your report are the output of the following "
+"commands: %s."
+msgstr[0] ""
+"Es wäre nützlich, wenn Sie Ihrem Bericht die Ausgabe des folgenden Kommandos "
+"anfügen würden: %s."
+msgstr[1] ""
+"Es wäre nützlich, wenn Sie Ihrem Bericht die Ausgabe der folgenden Kommandos "
+"anfügen würden: %s."
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -283,12 +240,15 @@ msgstr "'%s'"
#: drakbug:154
#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Sie sollten auch die folgenden Dateien hinzufügen: %s sowohl als auch %s."
+msgstr ""
+"Sie sollten auch die folgenden Dateien hinzufügen: %s sowohl als auch %s."
#: drakbug:161
#, c-format
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
-msgstr "Bitte beschreiben Sie, was Sie gemacht haben, als es zu dem Absturz gekommen ist:"
+msgstr ""
+"Bitte beschreiben Sie, was Sie gemacht haben, als es zu dem Absturz gekommen "
+"ist:"
#: drakbug:177
#, c-format
@@ -305,57 +265,68 @@ msgstr "Nicht installiert"
msgid "Package not installed"
msgstr "Paket nicht installiert"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Warnung"
+
#: drakbug:251
#, c-format
-msgid "You must type in what you were doing when this bug happened in order to enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
-msgstr "Bitte teilen Sie uns mit, was Sie gemacht haben, als der Fehler aufgetreten ist, da so der Fehler reproduziert und dann der Fehler behoben werden kann"
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
+"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
+msgstr ""
+"Bitte teilen Sie uns mit, was Sie gemacht haben, als der Fehler aufgetreten "
+"ist, da so der Fehler reproduziert und dann der Fehler behoben werden kann"
#: drakbug:252
#, c-format
msgid "Thanks."
msgstr "Danke."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Datum, Zeit und Zeitzonen Einstellungen"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "nicht definiert"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Zeitzone ändern"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Zeitzone - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Wählen Sie Ihre Zeitzone"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Ist Ihre Hardwareuhr auf GMT eingestellt?"
+msgstr "Ist Ihre Hardware-Uhr auf GMT eingestellt?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Netzwerk Zeitprotokoll (NTP)"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -364,42 +335,42 @@ msgstr ""
"Dieser Computer kann seine Zeit mit einem\n"
" Remote Time Server synchronisieren"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Aktiviere das Netzwerk Zeitprotokoll (NTP)"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Zeitzone"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige NTP Server Adresse ein."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Konnte nicht mit %s synchronisieren."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Wiederholen"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
@@ -424,10 +395,10 @@ msgstr "%s existiert bereits und sein Inhalt wird verloren gehen"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Konnte die Liste der verfügbaren Kanäle nicht beziehen"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Bitte warten"
@@ -437,7 +408,7 @@ msgstr "Bitte warten"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "DVB-Kanäle werden erkannt, dies kann einige Minuten dauern"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -459,8 +430,8 @@ msgstr "GDM (GNOME Display Manager)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (KDE Display Manager)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -483,15 +454,26 @@ msgstr ""
"am System sowie das gleichzeitige Ausführen mehrerer verschiedener \n"
"lokaler X-Sitzungen."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
-msgstr "Die Änderungen wurden ausgeführt, soll der dm-Dienst neugestartet werden?"
+msgstr ""
+"Die Änderungen wurden ausgeführt, soll der dm-Dienst neugestartet werden?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
-msgid "You are going to close all running programs and lose your current session. Are you really sure that you want to restart the dm service?"
-msgstr "Sie werden alle laufenden Programme und Ihre aktuelle Sitzung beenden. Sind Sie sicher, dass Sie den dm-Dienst neustarten wollen?"
+msgid ""
+"You are going to close all running programs and lose your current session. "
+"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
+msgstr ""
+"Sie werden alle laufenden Programme und Ihre aktuelle Sitzung beenden. Sind "
+"Sie sicher, dass Sie den dm-Dienst neustarten wollen?"
+
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+"Die Änderung wurde ausgeführt und wird beim nächsten Systemstart wirksam"
#: drakfont:187
#, c-format
@@ -513,8 +495,8 @@ msgstr "Keine Schriftarten gefunden"
msgid "parse all fonts"
msgstr "Alle Schriftarten analysieren"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "Fertig"
@@ -542,191 +524,190 @@ msgstr "Suche installierte Schriften"
#: drakfont:298
#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
-msgstr "%sSchriftkonvertierung"
+msgstr "%s Schriftkonvertierung"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Schriftarten-Kopie"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Installation von TrueType-Schriftarten"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "Bitte warten Sie - ttmkfdir arbeitet ..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "TrueType-Installation beendet"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "Erzeuge „type1inst“"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscriptreferenz"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Temporäre Dateien löschen"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Schriftartdateien unterdrücken"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
-"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and install them on your system.\n"
+"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
+"install them on your system.\n"
"\n"
-"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may hang up your X Server."
+"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
-"Bevor Sie irgendwelche Schriftarten installieren, stellen Sie sicher, dass Sie das Recht besitzen diese zu verwenden und zu installieren.\n"
+"Bevor Sie irgendwelche Schriftarten installieren, stellen Sie sicher, dass "
+"Sie das Recht besitzen diese zu verwenden und zu installieren.\n"
"\n"
-"Sie können die Schriftarten auf normalem Weg einbinden. In seltenen Fällen können defekte Schriftarten den X-Server lahmlegen."
+"Sie können die Schriftarten auf normalem Weg einbinden. In seltenen Fällen "
+"können defekte Schriftarten den X-Server lahmlegen."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Schriftinstallation"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Font-Liste"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Windows-Schriftarten holen"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Über"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Deinstallieren"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
-msgstr "DrakFont"
+msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr "Copyright (C) %s durch %s"
-
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
+msgstr "Copyright (C) %s bei %s"
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Schriftarten installieren."
-#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith
-#. <jsmith@nowhere.com>")
-#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith
-#. <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"Nicolas Bauer <rastafarii@mandrivauser.de>\n"
"Sebastian Deutscher <sebastian.deutscher@web.de>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Wählen Sie die Programme, die die Schriftarten verwenden sollen:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Generische Drucker"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Wählen Sie eine Schriftartdatei bzw. ein Verzeichnis und betätigen Sie „Hinzufügen“"
+msgstr ""
+"Wählen Sie eine Schriftartdatei bzw. ein Verzeichnis und betätigen Sie "
+"„Hinzufügen“"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Dateiauswahl"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Schriftarten"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Schriftarten importieren"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installieren"
@@ -736,12 +717,12 @@ msgstr "Installieren"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die folgenden Schriften entfernen möchten?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nein"
@@ -802,14 +783,16 @@ msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
"Copyright (C) %s Mageia.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
"Copyright (C) %s Mageia.\n"
-"Dies ist freie Software und kann unter den Bedingungen der GNU GPL weitergegeben werden.\n"
+"Dies ist freie Software und kann unter den Bedingungen der GNU GPL "
+"weitergegeben werden.\n"
"\n"
"Benutzung:\n"
@@ -820,13 +803,20 @@ msgstr " --help - diesen Hilfetext anzeigen \n"
#: drakhelp:24
#, c-format
-msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
-msgstr " --id <id_label> - lade die HTML Hilfeseite, die auf id_label verweist\n"
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgstr ""
+" --id <id_label> - lade die HTML Hilfeseite, die auf id_label "
+"verweist\n"
#: drakhelp:25
#, c-format
-msgid " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome frontend)\n"
-msgstr " --doc <Verweis> - Verweis auf eine andere Internetseite (für den WM-Begrüßungsschirm)\n"
+msgid ""
+" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
+"frontend)\n"
+msgstr ""
+" --doc <Verweis> - Verweis auf eine andere Internetseite (für den WM-"
+"Begrüßungsschirm)\n"
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -863,22 +853,22 @@ msgstr "Sicherheitseinstellungen"
msgid "Editable"
msgstr "Änderbar"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"
@@ -888,197 +878,201 @@ msgstr "Berechtigungen"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Neue Regel hinzufügen"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Aktuelle Regel bearbeiten"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
-"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and groups via msec.\n"
+"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
+"groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-"Hier sind die Dateien aufgelistet um die Berechtigungen, Eigentümer und Gruppen via msec anzupassen.\n"
-"Es können auch eigene Regeln definiert werden, welche die voreingestellten Regeln überschreiben."
+"Hier sind die Dateien aufgelistet um die Berechtigungen, Eigentümer und "
+"Gruppen via msec anzupassen.\n"
+"Es können auch eigene Regeln definiert werden, welche die voreingestellten "
+"Regeln überschreiben."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-"Die aktuelle Sicherheitsebene ist : %s\n"
+"Die aktuelle Sicherheitsebene ist : %s.\n"
"Wählen Sie die Rechte, die Sie sehen/ändern wollen"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Hoch"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Markierte Regel eine Ebene höher verschieben"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Abwärts"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Markierte Regel eine Ebene heruntersetzen"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Regel hinzufügen"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Neue Regel am Ende hinzufügen"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Markierte Regel entfernen"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "durchsuchen"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "Benutzer"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "Gruppe"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "Andere"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Andere"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lesen"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Aktivieren Sie „%s“, um die Datei zu lesen"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Schreiben"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Aktivieren Sie „%s“, um die Datei zu schreiben"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Ausführen"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Aktivierung von „%s“, um die Datei auszuführen"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-Bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
"Für Verzeichnisse:\n"
-"nur der Besitzer des Verzeichnisses oder der darin enthaltenen Dateien kann diese löschen"
+"nur der Besitzer des Verzeichnisses oder der darin enthaltenen Dateien kann "
+"diese löschen"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Benutzer ID zur Ausführung benutzen"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "GID setzen"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Gruppen-ID zur Ausführung benutzen"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Benutzer :"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Gruppe :"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Aktueller Benutzer"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Wenn markiert, werden Eigentümer und Gruppe nicht geändert"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Pfad-Auswahl"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Eigenschaft"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1087,187 +1081,189 @@ msgstr ""
"Das erste Zeichen des Pfades muss ein Schrägstrich sein (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Sowohl der Benutzername als auch die Gruppe müssen gültig sein!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Benutzer: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Gruppe: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ALLE"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOKAL"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "KEINER"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "Sicherheitslevel und Checks"
+msgstr "Sicherheitsebenen und Checks"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
-msgstr "Richten Sie die für die Nutzung der %s-Werkzeuge notwendigen Berechtigungen ein"
+msgstr ""
+"Richten Sie die für die Nutzung der %s-Werkzeuge notwendigen Berechtigungen "
+"ein"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Kein Passwort"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "Root Passwort"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Benutzer Passwort"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Software verwalten"
-#: draksec:150
+#: draksec:169
#, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "%s-Aktualisierungen"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Paketquellenmanager"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Konfigurieren der 3D Desktopeffekte"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Konfiguration des grafischen Servers"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Mauskonfiguration"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Tastaturkonfiguration"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "USV Konfiguration"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Netzwerkkonfiguration"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Hosts Definitionen"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Netzwerkcenter"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Roaming von drahtlosen Netzwerken"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Proxy-Konfiguration"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Verbindung teilen"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Sicherungen"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Dienste"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Benutzer"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Boot Konfiguration"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Systemstart"
@@ -1277,25 +1273,14 @@ msgstr "Systemstart"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Keine Soundkarte erkannt!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la
-#. LaTeX
-#: draksound:51
-#, c-format
-msgid "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Sound Card is correctly plugged in"
-msgstr "Es wurde keine Soundkarte in Ihrem Rechner gefunden. Bitte überprüfen Sie, ob die Soundkarte korrekt eingesteckt ist und von Linux unterstützt wird."
-
-#: draksound:54
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Hinweis: Wenn Sie eine ISA PnP Soundkarte haben, müssen Sie das Programm „sndconfig“ oder „alsaconf“ verwenden. Einfach in einer Konsole „sndconfig“ oder „alsaconf“ eingeben."
+"Es wurde keine Soundkarte in Ihrem Rechner gefunden. Bitte überprüfen Sie, "
+"ob die Soundkarte korrekt eingesteckt ist und von Linux unterstützt wird."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1328,7 +1313,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"We're going to add an UPS device.\n"
"\n"
-"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to manually select them?"
+"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
+"manually select them?"
msgstr ""
"Es wird nun ein USV-Gerät hinzugefügt.\n"
"\n"
@@ -1339,12 +1325,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Automatische Erkennung"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Erkennung läuft"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Herzlichen Glückwunsch"
@@ -1424,12 +1410,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "USV-Geräte"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Treiber"
@@ -1479,7 +1465,7 @@ msgstr "Ebene"
msgid "ACL name"
msgstr "ACL-Name"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
@@ -1499,57 +1485,59 @@ msgstr "DrakUSV"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Willkommen im USV-Konfigurationsprogramm"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Keine TV-Karte gefunden!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la
-#. LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
-msgid "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Video/TV Card is correctly plugged in."
-msgstr "Es wurde keine TV-Karte in Ihrem Rechner gefunden. Bitte überprüfen Sie, ob die TV-Karte korrekt eingesteckt ist und von Linux unterstützt wird."
+msgid ""
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
+msgstr ""
+"Es wurde keine TV-Karte in Ihrem Rechner gefunden. Bitte überprüfen Sie, ob "
+"die TV-Karte korrekt eingesteckt ist und von Linux unterstützt wird."
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Tastaturtyp."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Bitte wählen Sie Ihr Tastaturlayout."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Ihre Verbindung wird getestet ..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Verschlüsselte Home Partition"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Bitte geben Sie das Passwort für den Benutzer %s ein"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Passwort (erneut)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
-msgstr "Erstellen einer verschlüsselten Home Partition"
+msgstr "Erstellen einer verschlüsselten Home-Partition"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
-msgstr "Formatiere verschlüsselte Home Partition"
+msgstr "Formatiere verschlüsselte Home-Partition"
#: harddrake2:30
#, c-format
@@ -1561,25 +1549,31 @@ msgstr "Alternative Treiber"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "Liste alternativer Treiber für diese Soundkarte"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
#: harddrake2:34
#, c-format
-msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "der physikalische Bus, an dem sich das Gerät befindet (etwa: PCI, USB, ...)"
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+"der physikalische Bus, an dem sich das Gerät befindet (etwa: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Bus Identifizierung"
#: harddrake2:37
#, c-format
-msgid "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and subdevice PCI/USB ids"
-msgstr "- PCI- und USB-Geräte: Eine Auflistung der IDs der Hersteller, Geräte, Subhersteller und Subgeräte von PCI- / USB-Geräten"
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+"- PCI- und USB-Geräte: Eine Auflistung der IDs der Hersteller, Geräte, "
+"Subhersteller und Subgeräte von PCI- / USB-Geräten"
#: harddrake2:39
#, c-format
@@ -1605,7 +1599,8 @@ msgstr "Laufwerkskapazität"
#: harddrake2:43
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
-msgstr "spezielle Fähigkeiten des Treibers (Brennfähigkeit oder DVD-Unterstützung)"
+msgstr ""
+"spezielle Fähigkeiten des Treibers (Brennfähigkeit oder DVD-Unterstützung)"
#: harddrake2:44
#, c-format
@@ -1636,7 +1631,8 @@ msgstr "Modul"
#: harddrake2:49
#, c-format
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
-msgstr "Das Linux Kernel-Modul, das Unterstützung für dieses Gerät bereitstellt"
+msgstr ""
+"Das Linux Kernel-Modul, das Unterstützung für dieses Gerät bereitstellt"
#: harddrake2:50
#, c-format
@@ -1666,7 +1662,7 @@ msgstr "Festplattensteuerung"
#: harddrake2:52
#, c-format
msgid "the disk controller on the host side"
-msgstr "die Festplattensteuerung auf Hostseite"
+msgstr "die Festplattensteuerung auf Host-Seite"
#: harddrake2:53
#, c-format
@@ -1825,8 +1821,14 @@ msgstr "Bogomips"
#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
-msgid "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr "Der GNU/Linux-Kernel muss beim Starten des Rechner eine Berechnungsschleife machen, um einen Zähler zu initialisieren. Dessen Ergebnis wird als Bogomips gespeichert als Möglichkeit, die CPU zu „benchmarken“."
+msgid ""
+"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
+"Der GNU/Linux-Kernel muss beim Starten des Rechner eine Berechnungsschleife "
+"machen, um einen Zähler zu initialisieren. Dessen Ergebnis wird als Bogomips "
+"gespeichert als Möglichkeit, die CPU zu „benchmarken“."
#: harddrake2:75
#, c-format
@@ -1865,8 +1867,13 @@ msgstr "Frequenz (MHz)"
#: harddrake2:78
#, c-format
-msgid "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute per second)"
-msgstr "Die CPU-Frequenz in MHz (Megahertz, sie gibt eine erste Näherung für die Anzahl der Befehle, die der Prozessor pro Sekunde ausführen kann)"
+msgid ""
+"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
+"Die CPU-Frequenz in MHz (Megahertz, sie gibt eine erste Näherung für die "
+"Anzahl der Befehle, die der Prozessor pro Sekunde ausführen kann)"
#: harddrake2:79
#, c-format
@@ -1878,7 +1885,7 @@ msgstr "Flags"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU Flags, die vom Kernel gemeldet werden"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Kerne"
@@ -1916,7 +1923,7 @@ msgstr "Untertyp der CPU"
#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
-msgstr "CPU-Familie (8 steht etwa für Pentium III,...)"
+msgstr "CPU-Familie (8 steht etwa für Pentium III, ...)"
#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
@@ -1965,8 +1972,15 @@ msgstr "Schreibschutz"
#: harddrake2:93
#, c-format
-msgid "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
-msgstr "der WP-Schalter im CR0-Register des Prozessors erzwingt Schreibschutz auf der Speicherseitenebene und ermöglicht so dem Prozessor ungeprüfte Kernelzugriffe auf Nutzerspeicher zu verhindern (soll heißen, das ist ein Fehlerschutz)"
+msgid ""
+"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
+"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
+"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
+msgstr ""
+"der WP-Schalter im CR0-Register des Prozessors erzwingt Schreibschutz auf "
+"der Speicherseitenebene und ermöglicht so dem Prozessor ungeprüfte "
+"Kernelzugriffe auf Nutzerspeicher zu verhindern (soll heißen, das ist ein "
+"Fehlerschutz)"
#: harddrake2:97
#, c-format
@@ -2011,11 +2025,14 @@ msgstr "Logische Einheitennummer"
#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
-"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely identified by a\n"
+"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
+"uniquely identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
-"die SCSI Logische Einheitennummer (LUN). SCSI Geräte die an einen Host angeschlossen sind, können über\n"
-"eine Kanalnummer, eine Ziel-ID und eine logische Einheitennummer identifiziert werden."
+"die SCSI Logische Einheitennummer (LUN). SCSI Geräte die an einen Host "
+"angeschlossen sind, können über\n"
+"eine Kanalnummer, eine Ziel-ID und eine logische Einheitennummer "
+"identifiziert werden."
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
@@ -2038,7 +2055,7 @@ msgstr "Aktivierte Größe"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Aktivierte Größe des Speichermoduls"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -2048,12 +2065,12 @@ msgstr "Typ"
msgid "type of the memory device"
msgstr "Typ des Speichergerätes"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Geschwindigkeit"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Geschwindigkeit des Speichermoduls"
@@ -2068,246 +2085,261 @@ msgstr "Modulverbindungen"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Sockelbezeichnung des Speichermoduls"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Ort"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Größe"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Größe des Speichergeräts"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Gerätedatei"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
-msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
-msgstr "die Gerätedatei wird verwendet, um mit dem Kerneltreiber für die Maus zu kommunizieren"
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgstr ""
+"die Gerätedatei wird verwendet, um mit dem Kerneltreiber für die Maus zu "
+"kommunizieren"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Emuliertes Mausrad"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "ob das Mausrad emuliert ist oder nicht"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "der Maustyp"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "der Mausname"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Anzahl Tasten"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "Anzahl der Maustasten"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "der Typ des Busses, an dem die Maus angeschlossen ist"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Mausprotokoll verwendet durch X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "das Protokoll, das der grafische Desktop mit der Maus verwendet"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikation"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Verbindung"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Leistungen"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Gerät"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partitionen"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Funktionen"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Optionen"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Hilfe"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/_Drucker automatisch erkennen"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "_Modems automatisch erkennen"
-#: harddrake2:187
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/_Modems automatisch erkennen"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Parallele _Zip-Laufwerke automatisch erkennen"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/_Jaz-Laufwerke automatisch erkennen"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/Parallele _Zip-Laufwerke automatisch erkennen"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Hardware Konfiguration"
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Beenden"
-
-#: harddrake2:213
-#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Felderbeschreibung"
-
-#: harddrake2:215
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "HardDrake Hilfe"
-
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Beschreibung der Felder:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Wählen Sie ein Gerät!"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Optionen"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr "Wenn Sie ein Gerät auswählen, werden im rechten Rahmen die Geräte-Informationen angezeigt („Informationen“)"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hilfe"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Fehler melden"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Über ..."
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Felderbeschreibung"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Fehler melden"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Dies ist HardDrake, ein %s Werkzeug zur Hardware-Konfiguration."
+msgid "_About..."
+msgstr "_Über ..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Gefundene Hardware"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informationen"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Aktuelle Treiberoptionen setzen"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Konfigurationswerkzeug starten"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
-msgid "Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
-msgstr "Klicken Sie auf ein Gerät in der linken Leiste, um die entsprechende Information anzuzeigen."
+msgid ""
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
+msgstr ""
+"Klicken Sie auf ein Gerät in der linken Leiste, um die entsprechende "
+"Information anzuzeigen."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Sonstiges"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundär"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primär"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "Brenner"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Die folgenden Pakete müssen installiert werden:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Dies ist HardDrake, ein %s Werkzeug zur Hardware-Konfiguration."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "HardDrake Hilfe"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Beschreibung der Felder:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Wählen Sie ein Gerät!"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Wenn Sie ein Gerät auswählen, werden im rechten Rahmen die Geräte-"
+"Informationen angezeigt („Informationen“)"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2318,227 +2350,181 @@ msgstr "LocaleDrake"
msgid "You should install the following packages: %s"
msgstr "Sie sollten die folgenden Pakete installieren: %s"
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts,
-#. harddrake, yudit"
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
#: localedrake:49
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
+#: logdrake:55
#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "%s Werkzeug-Logs"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Nur für diesen Tag zeigen"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Datei/_Neu"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<STRG>-N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Datei/_Öffnen"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<STRG>-O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Datei/_Speichern"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
-msgstr "<STRG>-S"
-
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Datei/Speichern _unter"
+msgstr "<control>S"
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Datei/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Optionen/Test"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Hilfe/_Über ..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Authentifizierung"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Benutzer"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Meldungen"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Systemprotokoll"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "Suche"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Ein Werkzeug zum Überwachen Ihrer Logdateien"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Übereinstimmung mit"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "jedoch keine Übereinstimmung mit"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Datei wählen"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Inhalt der Logdatei"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "E-Mail-Benachrichtigung"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Der Benachrichtungsassistent ist unerwartet fehlgeschlagen:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "Einen Moment, ich durchsuche: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Entschuldigung, die Logdatei ist nicht verfügbar!"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Fehler beim Öffnen des \"%s\" Logfile: %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache Web-Server"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "DNS"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP-Server"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix E-Mail-Server"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba-Server"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH-Server"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin-Dienst"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd-Dienst"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
-msgstr "Stellen Sie das E-Mail-Benachrichtigungssystem ein"
+msgstr "E-Mail-Benachrichtigungssystem einstellen"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
-msgstr "Mailbenachrichtungssystem beenden"
+msgstr "Mail-Benachrichtigungssystem beenden"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Mail-Benachrichtigungskonfiguration"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2549,79 +2535,100 @@ msgstr ""
"\n"
"Hier können Sie Ihr Benachrichtigungssystem einrichten.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Was wollen Sie machen?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Dienste-Einstellungen"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
-msgid "You will receive an alert if one of the selected services is no longer running"
-msgstr "Sie werden benachrichtigt, falls einer der gewählten Dienste nicht mehr läuft"
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+"Sie werden benachrichtigt, falls einer der gewählten Dienste nicht mehr läuft"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Einstellungen laden"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Sie erhalten eine Nachricht, wenn die Last über diesen Wert steigt"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Systemauslastung"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Benachrichtigungskonfiguration"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
-msgstr "und geben Sie den Namen (oder die IP) des SMTP-Servers ein, den Sie verwenden wollen"
+msgstr ""
+"und geben Sie den Namen (oder die IP) des SMTP-Servers ein, den Sie "
+"verwenden wollen"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "Email-Adresse"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "Email-Server"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
-msgstr "„%s“ ist weder eine zulässige E-Mailadresse noch ein existierender lokaler Benutzer!"
+msgstr ""
+"„%s“ ist weder eine zulässige E-Mailadresse noch ein existierender lokaler "
+"Benutzer!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
-msgid "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use a complete email address!"
-msgstr "„%s“ ist ein lokaler Benutzer, aber Sie haben keinen lokalen SMTP-Server ausgewählt. Sie müssen deshalb eine vollständige E-Mailadresse benutzen!"
+msgid ""
+"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
+"a complete email address!"
+msgstr ""
+"„%s“ ist ein lokaler Benutzer, aber Sie haben keinen lokalen SMTP-Server "
+"ausgewählt. Sie müssen deshalb eine vollständige E-Mailadresse benutzen!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Der Assistent hat den E-Mail-Alarm erfolgreich konfiguriert."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Der Assistent hat den E-Mail-Alarm erfolgreich ausgeschaltet."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Speichern unter.."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr "Bildschirmtreiber-Setup"
@@ -2636,7 +2643,7 @@ msgstr "Der Anzeigentreiber wurde automatisch zu \"%s\" geändert."
msgid "Reason: %s."
msgstr "Grund: %s."
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2647,286 +2654,338 @@ msgstr ""
"\n"
"Wollen Sie die SANE Pakete installieren?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
-msgstr "ScannerDrake abbrechen."
+msgstr "ScannerDrake abgebrochen."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
-msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
-msgstr "Konnte die notwendigen Programmpakete zum Einrichten eines Scanners mit ScannerDrake nicht installieren."
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgstr ""
+"Konnte die notwendigen Programmpakete zum Einrichten eines Scanners mit "
+"ScannerDrake nicht installieren."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "ScannerDrake wird jetzt nicht gestartet."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Suchen nach eingerichteten Scannern ..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Suchen nach neuen Scannern ..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
-msgstr "Erneuern die Liste der konfigurierten Scanner..."
+msgstr "Erneuern die Liste der konfigurierten Scanner ..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "Der %s wird von dieser Version %s NICHT unterstützt."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Bestätigung"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s an %s gefunden. Wollen Sie eine automatische Einrichtung?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr "%s ist nicht in der Scanner-Datenbank vorhanden. Wollen Sie ihn manuell einrichten?"
+msgstr ""
+"%s ist nicht in der Scanner-Datenbank vorhanden. Wollen Sie ihn manuell "
+"einrichten?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Scanner-Konfiguration"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Wählen Sie ein Scanner-Modell: (Erkanntes Modell: %s, Port: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Wählen Sie ein Scanner-Modell: (Erkanntes Modell: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Wählen Sie ein Scanner-Modell: (Port: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (NICHT UNTERSTÜTZT)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "Der %s wird nicht von Linux unterstützt."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Keine Firmware-Datei installieren"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Scanner Firmware"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
-msgid "It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when it is turned on."
-msgstr "Es ist möglich, dass der %s jedesmal die Firmware laden muss, wenn er eingeschaltet wird."
+msgid ""
+"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
+"it is turned on."
+msgstr ""
+"Es ist möglich, dass der %s jedes Mal die Firmware laden muss, wenn er "
+"eingeschaltet wird."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Wenn das der Fall ist, kann das auch automatisch erledigt werden."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
-msgid "To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it can be installed."
-msgstr "Um das zu ermöglichen, müssen Sie die Firmware Datei für den Scanner bereitstellen. "
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+"Um das zu ermöglichen, müssen Sie die Firmware Datei für den Scanner "
+"bereitstellen. "
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
-msgid "You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the manufacturer's home page, or on your Windows partition."
-msgstr "Sie finden die Datei auf der CD oder Diskette, die Sie zusammen mit Ihrem Scanner bekommen haben, auf der Webseite des Herstellers oder auf Ihrer Windows Partition."
+msgid ""
+"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
+"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
+msgstr ""
+"Sie finden die Datei auf der CD oder Diskette, die Sie zusammen mit Ihrem "
+"Scanner bekommen haben, auf der Webseite des Herstellers oder auf Ihrer "
+"Windows-Partition."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Installiere Firmware Datei von"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Diskettenlaufwerk"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Andere Orte"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Firmware-Datei auswählen"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Die Firmware Datei %s existiert nicht oder ist unlesbar!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
-msgid "It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded everytime when they are turned on."
-msgstr "Es ist möglich, dass die Firmware des Scanners bei jedem Einschalten geladen werden muss."
+msgid ""
+"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
+"everytime when they are turned on."
+msgstr ""
+"Es ist möglich, dass die Firmware des Scanners bei jedem Einschalten geladen "
+"werden muss."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
-msgid "To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it can be installed."
-msgstr "Um dies zu ermöglichen müssen Sie die Firmware Datei für Ihren Scanner bereitstellen, so dass er installiert werden kann. "
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+"Um dies zu ermöglichen müssen Sie die Firmware Datei für Ihren Scanner "
+"bereitstellen, so dass er installiert werden kann. "
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
-msgid "If you have already installed your scanner's firmware you can update the firmware here by supplying the new firmware file."
-msgstr "Wenn Sie die Scanner-Firmware schon installiert haben, können Sie die Firmware hier updaten. Sie müssen die Firmware-Datei vorrätig haben."
+msgid ""
+"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
+"firmware here by supplying the new firmware file."
+msgstr ""
+"Wenn Sie die Scanner-Firmware schon installiert haben, können Sie die "
+"Firmware hier updaten. Sie müssen die Firmware-Datei vorrätig haben."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Installiere Firmware für den"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Firmware Datei auswählen für den %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Ich konnte die Firmware-Datei für %s nicht installieren!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Die Firmware Datei für Ihren %s wurde erfolgreich installiert."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "Der Scanner „%s“ wird NICHT unterstützt"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
-"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware section."
+"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
+"section."
msgstr ""
"Der %s muss von system-config-printer konfiguriert werden.\n"
-"Sie können system-config-printer im %s Kontrollzentrum im Hardware-Bereich starten."
+"Sie können system-config-printer im %s Kontrollzentrum im Hardware-Bereich "
+"starten."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "Kernelmodule einrichten..."
+msgstr "Kernelmodule einrichten ..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Verfügbare Ports automatisch erkennen"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Gerät auswählen"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Bitte wählen Sie den Gerätenamen, an dem Ihr „%s“ hängt"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Anmerkung: Parallelports können nicht automatisch erkannt werden)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "Gerät wählen"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Suche nach neuen Scannern ..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Achtung!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
"\n"
-"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
+"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/"
+"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
"Ihr %s kann nicht vollständig automatisch eingerichtet werden.\n"
"\n"
-"Manuelle Anpassungen sind nötig. Bitte bearbeiten Sie die Konfigurationsdatei /etc/sane.d/%s.conf. "
+"Manuelle Anpassungen sind nötig. Bitte bearbeiten Sie die "
+"Konfigurationsdatei /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
-msgid "More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to read it."
-msgstr "Weitere Informationen finden Sie im Treiberhandbuch. Rufen Sie den Befehl „man sane-%s“ auf und lesen sie es."
+msgid ""
+"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
+"read it."
+msgstr ""
+"Weitere Informationen finden Sie im Treiberhandbuch. Rufen Sie den Befehl "
+"„man sane-%s“ auf und lesen sie es."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, c-format
-msgid "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/Graphics in the applications menu."
-msgstr "Danach können Sie Dokumente mit \"XSane\" oder \"%s\" aus dem Menü im BereichMultimedia/Grafik einscannen."
+msgid ""
+"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
+msgstr ""
+"Danach können Sie Dokumente mit \"XSane\" oder \"%s\" aus dem Menü im "
+"Bereich Multimedia/Grafik einscannen."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
-msgid "Your %s has been configured, but it is possible that additional manual adjustments are needed to get it to work. "
-msgstr "Ihr %s wurde eingerichtet aber es ist möglich, dass zusätzliche manuelle Einstellungen nötig sind, um ihn zum Laufen zu bekommen. "
+msgid ""
+"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
+"adjustments are needed to get it to work. "
+msgstr ""
+"Ihr %s wurde eingerichtet aber es ist möglich, dass zusätzliche manuelle "
+"Einstellungen nötig sind, um ihn zum Laufen zu bekommen. "
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
-msgid "If it does not appear in the list of configured scanners in the main window of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
-msgstr "Wenn er nicht im ScannerDrake-Hauptfenster in der Liste der eingerichteten Scanner erscheint oder wenn er nicht richtig funktioniert, "
+msgid ""
+"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
+"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
+msgstr ""
+"Wenn er nicht im ScannerDrake-Hauptfenster in der Liste der eingerichteten "
+"Scanner erscheint oder wenn er nicht richtig funktioniert, "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "Bearbeiten Sie die Konfigurationsdatei /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Herzlichen Glückwunsch!"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/Graphics in the applications menu."
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"Ihr %s wurde eingerichtet.\n"
-"Sie können nun Dokumente mit \"XSane\" oder \"%s\" aus dem Menü im BereichMultimedia/Grafik einscannen."
+"Sie können nun Dokumente mit \"XSane\" oder \"%s\" aus dem Menü im Bereich "
+"Multimedia/Grafik einscannen."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -2939,7 +2998,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"stehen in Ihrem System zur Verfügung.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -2952,148 +3011,163 @@ msgstr ""
"%s\n"
"steht in Ihrem System zur Verfügung.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr "Ich konnte keine Scanner direkt an Ihrem Rechner finden.\n"
+msgstr ""
+"Es konnten keine verfügbaren Scanner an Ihrem Rechner gefunden werden.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Scannerverwaltung"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Suche nach neuen Scannern"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Scanner manuell hinzufügen"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Installieren/Aktualisieren der Firmware Datei"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Gemeinsamer Scannerzugriff"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Alle entfernten Maschinen"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Dieser Rechner"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Gemeinsamer Scannerzugriff"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
-msgid "Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be accessible by remote machines and by which remote machines."
-msgstr "Hier können Sie einstellen, ob die Scanner, die an diesem Rechner hängen, für andere Rechner nutzbar sein sollen und falls ja, für welche."
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Hier können Sie einstellen, ob die Scanner, die an diesem Rechner hängen, "
+"für andere Rechner nutzbar sein sollen und falls ja, für welche."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
-msgid "You can also decide here whether scanners on remote machines should be made available on this machine."
-msgstr "Sie können hier entscheiden, ob Scanner von anderen Rechnern automatisch auf diesem Rechner zur Verfügung gestellt werden sollen."
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+"Sie können hier entscheiden, ob Scanner von anderen Rechnern automatisch auf "
+"diesem Rechner zur Verfügung gestellt werden sollen."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Die Scanner dieses Rechners sind für andere Rechner nutzbar"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Scanner mit folgenden Rechnern teilen: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Keine Netzwerkrechner"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Benutze Scanner auf entfernten Computern"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Verwende die Scanner am Rechner: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Gemeinsamer Zugriff auf lokale Scanner"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
-msgid "These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be available:"
-msgstr "Das sind die Rechner, für die die lokalen Scanner zugänglich sein sollen:"
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+"Das sind die Rechner, für die die lokalen Scanner zugänglich sein sollen:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Hinzufügen eines Rechners"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Änderung des markierten Rechners"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Löschen des markierten Rechners"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Fertig"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Name/IP-Adresse des Rechners:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr "Wählen Sie den Rechner, dem der lokale Scanner bekannt gemacht werden soll:"
+msgstr ""
+"Wählen Sie den Rechner, dem der lokale Scanner bekannt gemacht werden soll:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Sie müssen einen Rechnernamen oder eine IP-Adresse eingeben.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr "Der Computer ist bereits in der Liste, er kann nicht erneut hinzugefügt werden.\n"
+msgstr ""
+"Der Computer ist bereits in der Liste, er kann nicht erneut hinzugefügt "
+"werden.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Scanner an anderen Rechnern nutzen"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Das sind die Rechner, für die der Scanner zugänglich sein soll:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3104,99 +3178,112 @@ msgstr ""
"freizugeben.\n"
"Möchten Sie „saned“ nun installieren?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Ihre Scanner werden nicht im Netzwerk verfügbar sein."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
-msgstr "Konnte die notwendigen Programme zum Freigeben Ihrer Scanner nicht installieren."
+msgstr ""
+"Konnte die notwendigen Programme zum Freigeben Ihrer Scanner nicht "
+"installieren."
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "Die '%s' Grafikkarte wird von der Version '%s' des Grafiktreibers nicht mehr unterstützt."
+msgstr ""
+"Die '%s' Grafikkarte wird von der Version '%s' des Grafiktreibers nicht mehr "
+"unterstützt."
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr "Neuerscheinung, Neukonfiguration X wegen %s"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
-msgstr "Der proprietäre Kerneltreiber wurde für den '%s' X.org-Treiber nicht gefunden"
+msgstr ""
+"Der proprietäre Kerneltreiber wurde für den '%s' X.org-Treiber nicht gefunden"
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Einige Geräte in der Klasse %s wurden entfernt:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s wurde entfernt\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Einige Geräte wurden hinzugefügt:%s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s wurde hinzugefügt\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Hardwareänderungen in der „%s“-Klasse (%s Sekunden zum Antworten)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
-msgstr "Möchten Sie das dazu gehörige Konfigurations-Werkzeug aufrufen?"
+msgstr "Möchten Sie das dazugehörige Konfigurations-Werkzeug aufrufen?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Hardwareerkennung läuft"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr "Bildschirm-Treiber Problem"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
-msgid "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not specified."
-msgstr "Der momentan konfigurierte Bildschirmtreiber erfordert, dass Sie die \"nokmsboot\" Boot-Option verwenden um zu verhindern, dass der KMS-Treiber des Kernels während des Bootvorgangs geladen wird. Die Inbetriebnahme des X-Servers kann sonst fehlschlagen, wenn die Option nicht angegeben wurde."
+msgid ""
+"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
+"boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the "
+"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
+"specified."
+msgstr ""
+"Der momentan konfigurierte Bildschirmtreiber erfordert, dass Sie die "
+"\"nokmsboot\" Boot-Option verwenden um zu verhindern, dass der KMS-Treiber "
+"des Kernels während des Bootvorgangs geladen wird. Die Inbetriebnahme des X-"
+"Servers kann sonst fehlschlagen, wenn die Option nicht angegeben wurde."
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
-msgid "Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now fail."
-msgstr "Ein Anzeigentreiber-Kernelmodul wurde erkannt und geladen, das in Konflikt mit dem Treiber steht, der für Ihren X-Server konfiguriert ist. Der Start des X-Servers könnte nun fehlschlagen"
+msgid ""
+"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
+"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
+"fail."
+msgstr ""
+"Ein Anzeigentreiber-Kernelmodul wurde erkannt und geladen, das in Konflikt "
+"mit dem Treiber steht, der für Ihren X-Server konfiguriert ist. Der Start "
+"des X-Servers könnte nun fehlschlagen."
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
-msgstr "Das System muss wegen der Änderung des Bildschirmtreibers neugestartet werden."
+msgstr ""
+"Das System muss wegen der Änderung des Bildschirmtreibers neu gestartet "
+"werden."
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr "Drücken Sie innerhalb %d Sekunden auf Abbrechen um abzubrechen."
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Regionale Systemeinstellungen"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "Systemweite Sprach- & Ländereinstellung"
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
@@ -3209,10 +3296,157 @@ msgstr "Zentrales Hardware Konfigurations-/Informations-Werkzeug"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "Hardware-Konfigurationswerkzeug"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Regionale Systemeinstellungen"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Systemweite Sprach- & Ländereinstellung"
+
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "Regionale Einstellungen"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Language & country configuration"
msgstr "Sprach- & Länder-Konfiguration"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Regionale Einstellungen"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Mageia Authentifizierung-Konfiguration starten"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+"Authentifizierung wird benötigt, um die Mageia Authentifizierung-"
+"Konfiguration auszuführen"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Führe Mageia AutoLogin Konfiguration aus"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+"Authentifizierung wird benötigt, um die Mageia AutoLogin Konfiguration "
+"auszuführen"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Führe Mageia Boot Konfiguration aus"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+"Authentifizierung wird benötigt, um die Mageia Boot Konfiguration auszuführen"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Führe Mageia Zeiteinstellungs Konfiguration aus"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+"Authentifizierung wird benötigt, um die Mageia Zeiteinstellungs "
+"Konfiguration auszuführen"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Mageia Festplatten-Layout Editor starten"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+"Eine Authentifizierung wird benötigt um den Mageia Festplatten-Layout Editor "
+"zu starten"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Führe Mageia Login Manager Konfiguration aus"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+"Authentifizierung wird benötigt, um die Mageia Login Manager Konfiguration "
+"auszuführen"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Führe Mageia Schriftarten Konfiguration aus"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+"Authentifizierung wird benötigt, um die Mageia Schriftarten Konfiguration "
+"auszuführen"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Führe Mageia Hardware Konfiguration aus"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+"Authentifizierung wird benötigt, um die Mageia Hardware-Konfiguration "
+"auszuführen"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Mageia Log Viewer starten"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+"Eine Authentifizierung wird benötigt, um den Mageia Log Viewer zu starten"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Führe Mageia Systemsicherheits Konfiguration ausführen"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+"Authentifizierung wird benötigt, um die Mageia Systemsicherheits "
+"Konfiguration auszuführen"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Führe Mageia Scanner-Konfiguration aus"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+"Authentifizierung wird benötigt, um die Mageia Scanner Konfiguration "
+"auszuführen"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Mageia Anwendungs-Sicherheits Konfiguration starten"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+"Authentifizierung wird benötigt, um die Mageia Anwedungs-Sicherheits "
+"Konfiguration auszuführen"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Führe Mageia USV-Konfiguration aus"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+"Authentifizierung wird benötigt, um die Mageia USV-Konfiguration auszuführen"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Führe Mageia Service Konfiguration aus"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+"Authentifizierung wird benötigt, um die Mageia Service Konfiguration "
+"auszuführen"
diff --git a/perl-install/standalone/po/de_AT.po b/perl-install/standalone/po/de_AT.po
new file mode 100644
index 000000000..14ef64956
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/po/de_AT.po
@@ -0,0 +1,3438 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:36+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: German (Austria) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/de_AT/)\n"
+"Language: de_AT\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Hilfe"
+
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
+
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Authentifizierung"
+
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler"
+
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
+#, c-format
+msgid "_File"
+msgstr "_Datei"
+
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
+#, c-format
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Beenden"
+
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
+#, c-format
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
+
+#: drakautologin:100
+#, c-format
+msgid "Default user"
+msgstr "Standardbenutzer"
+
+#: drakautologin:101
+#, c-format
+msgid "Default desktop"
+msgstr "Standard Arbeitsumgebung"
+
+#: drakautologin:104
+#, c-format
+msgid "No, I do not want autologin"
+msgstr "Nein, ich will kein Autologin"
+
+#: drakautologin:105
+#, c-format
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Ja, ich will Autologin mit diesem Benutzer und dieser Arbeitsumgebung"
+
+#: drakautologin:112
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "System-Modus"
+
+#: drakautologin:115
+#, c-format
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Die grafische Umgebung beim hochfahren automatisch starten "
+
+#: drakboot:41
+#, c-format
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Kein Systemstarter gefunden, eine neue Konfiguration wird erzeugt"
+
+#: drakbug:52 drakbug:140
+#, c-format
+msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
+msgstr "Das Programm \"%s\" ist mit folgender Fehlermeldung abgestürzt:"
+
+#: drakbug:62
+#, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
+msgstr "%s-Bugreport-Werkzeug"
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
+#: drakbug:67
+#, c-format
+msgid "%s Control Center"
+msgstr "%s-Kontrollzentrum"
+
+#: drakbug:68
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Einrichtungsassistent"
+
+#: drakbug:69
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "Synchronisationswerkzeug"
+
+#: drakbug:70 drakbug:206
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Eigenständige Werkzeuge"
+
+#: drakbug:72 drakbug:73
+#, c-format
+msgid "%s Online"
+msgstr "%s-Online"
+
+#: drakbug:74
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Fernsteuerung"
+
+#: drakbug:75
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Softwareverwaltung"
+
+#: drakbug:76
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "Windows-Migrationswerkzeug"
+
+#: drakbug:77
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Konfigurationsassistenten"
+
+#: drakbug:99
+#, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr "Wählen Sie ein %s-Werkzeug"
+
+#: drakbug:100
+#, c-format
+msgid ""
+"or Application Name\n"
+"(or Full Path):"
+msgstr ""
+"oder Anwendungsname\n"
+"(oder ganzer Pfad):"
+
+#: drakbug:103
+#, c-format
+msgid "Find Package"
+msgstr "Paket finden"
+
+#: drakbug:104
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr "Durchsuchen"
+
+#: drakbug:106
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Paket: "
+
+#: drakbug:107
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr "Kernel:"
+
+#: drakbug:139
+#, c-format
+msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
+msgstr ""
+"Das Programm \"%s\" ist mit folgender Fehlermeldung abgestürzt (segfault):"
+
+#: drakbug:144
+#, c-format
+msgid "Used theme: %s"
+msgstr "Benutztes Theme: %s"
+
+#: drakbug:146
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click on the report button. \n"
+"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
+"in. The information displayed above will be transferred to that server"
+msgstr ""
+"Um einen Fehlerbericht abzugeben, klicken Sie auf den Knopf „Berichten“.\n"
+"Dies wird ein Webbrowser-Fenster auf %s öffnen, in welchem Sie das Formular "
+"ausfüllen müssen. Die oben dargestellten Informationen werden auf den Server "
+"übertragen."
+
+#: drakbug:148
+#, c-format
+msgid ""
+"It would be very useful to attach to your report the output of the following "
+"command: %s."
+msgid_plural ""
+"Things useful to attach to your report are the output of the following "
+"commands: %s."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: drakbug:151
+#, c-format
+msgid "'%s'"
+msgstr "'%s'"
+
+#: drakbug:154
+#, c-format
+msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
+msgstr ""
+"Sie sollten auch die folgenden Dateien hinzufügen: %s sowohl als auch %s."
+
+#: drakbug:161
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+"Bitte beschreiben Sie, was Sie gemacht haben, als es zu dem Absturz gekommen "
+"ist:"
+
+#: drakbug:177
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Bericht"
+
+#: drakbug:213
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Nicht Installiert"
+
+#: drakbug:226
+#, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Paket nicht installiert"
+
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Warnung"
+
+#: drakbug:251
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
+"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
+msgstr ""
+"Bitte teilen Sie uns mit, was Sie gemacht haben, als der Fehler aufgetreten "
+"ist, da so der Fehler reproduziert und dann der Fehler behoben werden kann"
+
+#: drakbug:252
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr "Danke."
+
+#: drakclock:29 draksec:189
+#, c-format
+msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
+msgstr "Datum, Zeit und Zeitzonen Einstellungen"
+
+#: drakclock:38
+#, c-format
+msgid "not defined"
+msgstr "nicht definiert"
+
+#: drakclock:40
+#, c-format
+msgid "Change Time Zone"
+msgstr "Zeitzone ändern"
+
+#: drakclock:45
+#, c-format
+msgid "Timezone - DrakClock"
+msgstr "Zeitzone - DrakClock"
+
+#: drakclock:45
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Wählen Sie Ihre Zeitzone"
+
+#: drakclock:47
+#, c-format
+msgid "GMT - DrakClock"
+msgstr "GMT - DrakClock"
+
+#: drakclock:47
+#, c-format
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr "Ist Ihre Hardware-Uhr auf GMT eingestellt?"
+
+#: drakclock:75
+#, c-format
+msgid "Network Time Protocol"
+msgstr "Netzwerk Zeitprotokoll (NTP)"
+
+#: drakclock:77
+#, c-format
+msgid ""
+"Your computer can synchronize its clock\n"
+" with a remote time server using NTP"
+msgstr ""
+"Dieser Computer kann seine Zeit mit einem\n"
+" Remote Time Server synchronisieren"
+
+#: drakclock:78
+#, c-format
+msgid "Enable Network Time Protocol"
+msgstr "Aktiviere das Netzwerk Zeitprotokoll"
+
+#: drakclock:86
+#, c-format
+msgid "Server:"
+msgstr "Server:"
+
+#: drakclock:100
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Zeitzone"
+
+#: drakclock:117
+#, c-format
+msgid "Please enter a valid NTP server address."
+msgstr "Bitte geben Sie eine gültige NTP Server Adresse ein."
+
+#: drakclock:141
+#, c-format
+msgid "Could not synchronize with %s."
+msgstr "Konnte nicht mit %s synchronisieren."
+
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Beenden"
+
+#: drakclock:143
+#, c-format
+msgid "Retry"
+msgstr "Wiederholen"
+
+#: drakclock:166 drakclock:176
+#, c-format
+msgid "Reset"
+msgstr "Zurücksetzen"
+
+#: drakdvb:30
+#, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "DVB"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr "%s existiert bereits und sein Inhalt wird verloren gehen"
+
+#: drakdvb:74
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr "Konnte die Liste der verfügbaren Kanäle nicht beziehen"
+
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Bitte warten"
+
+#: drakdvb:84
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr "DVB-Kanäle werden erkannt, dies kann einige Minuten dauern"
+
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ablehnen"
+
+#: drakdvb:148
+#, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "Kanäle erkennen"
+
+#: drakdvb:150
+#, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "Kanal ansehen"
+
+#: drakedm:41
+#, c-format
+msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
+msgstr "GDM (GNOME Display Manager)"
+
+#: drakedm:42
+#, c-format
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+
+#: drakedm:43
+#, c-format
+msgid "XDM (X Display Manager)"
+msgstr "XDM (X Display Manager)"
+
+#: drakedm:54
+#, c-format
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr "Wählen Sie einen Display-Manager"
+
+#: drakedm:55
+#, c-format
+msgid ""
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
+msgstr ""
+"Der X11-Display-Manager erlaubt das grafische Anmelden\n"
+"am System sowie das gleichzeitige Ausführen mehrerer verschiedener \n"
+"lokaler X-Sitzungen."
+
+#: drakedm:79
+#, c-format
+msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
+msgstr ""
+"Die Änderungen wurden ausgeführt, soll der dm-Dienst neugestartet werden?"
+
+#: drakedm:80
+#, c-format
+msgid ""
+"You are going to close all running programs and lose your current session. "
+"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
+msgstr ""
+"Sie werden alle laufenden Programme und Ihre aktuelle Sitzung beenden. Sind "
+"Sie sicher, dass Sie den dm-Dienst neustarten wollen?"
+
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+"Die Änderung wurde ausgeführt und wird beim nächsten Systemstart wirksam"
+
+#: drakfont:187
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "Installierte Schriftarten suchen"
+
+#: drakfont:189
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "Auswahl installierter Schriftarten zurücksetzen"
+
+#: drakfont:213
+#, c-format
+msgid "No fonts found"
+msgstr "Keine Schriftarten gefunden"
+
+#: drakfont:217
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "Alle Schriftarten analysieren"
+
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "Fertig"
+
+#: drakfont:226
+#, c-format
+msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "Es wurden keine Schriften in Ihren eingehängten Partitionen gefunden"
+
+#: drakfont:261
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "Neuwahl korrekter Schriftarten"
+
+#: drakfont:264
+#, c-format
+msgid "Could not find any font.\n"
+msgstr "Konnte keine Schriftarten finden.\n"
+
+#: drakfont:274
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "Suche installierte Schriften"
+
+#: drakfont:298
+#, c-format
+msgid "%s fonts conversion"
+msgstr "%s Schriftkonvertierung"
+
+#: drakfont:337
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Schriftarten-Kopie"
+
+#: drakfont:340
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Installation von TrueType-Schriftarten"
+
+#: drakfont:348
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "Bitte warten Sie - ttmkfdir arbeitet ..."
+
+#: drakfont:349
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr "TrueType-Installation beendet"
+
+#: drakfont:355 drakfont:370
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr "Erzeuge „type1inst“"
+
+#: drakfont:364
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "Ghostscriptreferenz"
+
+#: drakfont:381
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr "Temporäre Dateien löschen"
+
+#: drakfont:426 drakfont:432
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "Schriftartdateien unterdrücken"
+
+#: drakfont:440
+#, c-format
+msgid ""
+"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
+"install them on your system.\n"
+"\n"
+"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
+msgstr ""
+"Bevor Sie irgendwelche Schriftarten installieren, stellen Sie sicher, dass "
+"Sie das Recht besitzen diese zu verwenden und zu installieren.\n"
+"\n"
+"Sie können die Schriftarten auf normalem Weg einbinden. In seltenen Fällen "
+"können defekte Schriftarten den X-Server lahmlegen."
+
+#: drakfont:479
+#, c-format
+msgid "Font Installation"
+msgstr "Schriftinstallation"
+
+#: drakfont:490
+#, c-format
+msgid "DrakFont"
+msgstr "DrakFont"
+
+#: drakfont:491 drakfont:640
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Font-Liste"
+
+#: drakfont:494
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "Windows-Schriftarten holen"
+
+#: drakfont:500
+#, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Über"
+
+#: drakfont:501 drakfont:539
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Optionen"
+
+#: drakfont:502 drakfont:720
+#, c-format
+msgid "Uninstall"
+msgstr "Deinstallieren"
+
+#: drakfont:503
+#, c-format
+msgid "Import"
+msgstr "Importieren"
+
+#: drakfont:521
+#, c-format
+msgid "Drakfont"
+msgstr "Drakfont"
+
+#: drakfont:523 harddrake2:528
+#, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by %s"
+msgstr "Copyright (C) %s bei %s"
+
+#: drakfont:525
+#, c-format
+msgid "Font installer."
+msgstr "Schriftarten installieren."
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: drakfont:531 harddrake2:536
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "_: Name(n) des/der Übersetzer & Email(s)\n"
+
+#: drakfont:541
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Wählen Sie die Programme, die die Schriftarten verwenden sollen:"
+
+#: drakfont:552
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
+
+#: drakfont:553
+#, c-format
+msgid "LibreOffice"
+msgstr "LibreOffice"
+
+#: drakfont:554
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
+
+#: drakfont:555
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Generische Drucker"
+
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: drakfont:569
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr ""
+"Wählen Sie eine Schriftartdatei bzw. ein Verzeichnis und betätigen Sie "
+"„Hinzufügen“"
+
+#: drakfont:570
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Dateiauswahl"
+
+#: drakfont:574
+#, c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr "Schriftarten"
+
+#: drakfont:638 draksec:185
+#, c-format
+msgid "Import fonts"
+msgstr "Schriftarten importieren"
+
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen"
+
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Entfernen"
+
+#: drakfont:651
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Installieren"
+
+#: drakfont:683
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
+msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die folgenden Schriften entfernen möchten?"
+
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Nein"
+
+#: drakfont:728
+#, c-format
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Auswahl aufheben"
+
+#: drakfont:731
+#, c-format
+msgid "Select All"
+msgstr "Alle auswählen"
+
+#: drakfont:748
+#, c-format
+msgid "Importing fonts"
+msgstr "Importiere Schriftarten"
+
+#: drakfont:752 drakfont:772
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Vortests"
+
+#: drakfont:753
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Schriftarten auf Ihren Rechner kopieren"
+
+#: drakfont:754
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "Schriftarten installieren und konvertieren"
+
+#: drakfont:755
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Nach der Installation"
+
+#: drakfont:767
+#, c-format
+msgid "Removing fonts"
+msgstr "Schriftarten werden entfernt"
+
+#: drakfont:773
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Entfernen von Schriftarten auf Ihrem Rechner"
+
+#: drakfont:774
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Nach dem Entfernen"
+
+#: drakhelp:17
+#, c-format
+msgid ""
+" drakhelp 0.1\n"
+"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"Usage: \n"
+msgstr ""
+" drakhelp 0.1\n"
+"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
+"Dies ist freie Software und kann unter den Bedingungen der GNU GPL "
+"weitergegeben werden.\n"
+"\n"
+"Benutzung:\n"
+
+#: drakhelp:23
+#, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
+msgstr " --help - diesen Hilfetext anzeigen \n"
+
+#: drakhelp:24
+#, c-format
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgstr ""
+" --id <id_label> - lade die HTML Hilfeseite, die auf id_label "
+"verweist\n"
+
+#: drakhelp:25
+#, c-format
+msgid ""
+" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
+"frontend)\n"
+msgstr ""
+" --doc <Verweis> - Verweis auf eine andere Internetseite (für den WM-"
+"Begrüßungsschirm)\n"
+
+#: drakhelp:53
+#, c-format
+msgid "%s Help Center"
+msgstr "%s-Hilfe-Center"
+
+#: drakhelp:53
+#, c-format
+msgid "No Help entry for %s\n"
+msgstr "Kein Hilfeeintrag für %s\n"
+
+#: drakperm:23
+#, c-format
+msgid "System settings"
+msgstr "Systemeinstellungen"
+
+#: drakperm:24
+#, c-format
+msgid "Custom settings"
+msgstr "Benutzerdefinierte Einstellungen"
+
+#: drakperm:25
+#, c-format
+msgid "Custom & system settings"
+msgstr "Benutzerdefinierte & Systemeinstellungen"
+
+#: drakperm:33
+#, c-format
+msgid "Security Permissions"
+msgstr "Sicherheitseinstellungen"
+
+#: drakperm:45
+#, c-format
+msgid "Editable"
+msgstr "Änderbar"
+
+#: drakperm:50 drakperm:318
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr "Pfad"
+
+#: drakperm:50 drakperm:247
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Benutzer"
+
+#: drakperm:50 drakperm:247
+#, c-format
+msgid "Group"
+msgstr "Gruppe"
+
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Berechtigungen"
+
+#: drakperm:60
+#, c-format
+msgid "Add a new rule"
+msgstr "Neue Regel hinzufügen"
+
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr "Aktuelle Regel bearbeiten"
+
+#: drakperm:108
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
+"groups via msec.\n"
+"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
+msgstr ""
+"Hier sind die Dateien aufgelistet um die Berechtigungen, Eigentümer und "
+"Gruppen via msec anzupassen.\n"
+"Es können auch eigene Regeln definiert werden, welche die voreingestellten "
+"Regeln überschreiben."
+
+#: drakperm:110
+#, c-format
+msgid ""
+"The current security level is %s.\n"
+"Select permissions to see/edit"
+msgstr ""
+"Die aktuelle Sicherheitsebene ist : %s.\n"
+"Wählen Sie die Rechte, die Sie sehen/ändern wollen"
+
+#: drakperm:122
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr "Hoch"
+
+#: drakperm:122
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
+msgstr "Markierte Regel eine Ebene höher verschieben"
+
+#: drakperm:123
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Runter"
+
+#: drakperm:123
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr "Markierte Regel eine Ebene heruntersetzen"
+
+#: drakperm:124
+#, c-format
+msgid "Add a rule"
+msgstr "eine Regel hinzufügen"
+
+#: drakperm:124
+#, c-format
+msgid "Add a new rule at the end"
+msgstr "Neue Regel am Ende hinzufügen"
+
+#: drakperm:125
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
+
+#: drakperm:125
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Markierte Regel entfernen"
+
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
+#, c-format
+msgid "Edit"
+msgstr "Bearbeiten"
+
+#: drakperm:239
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr "durchsuchen"
+
+#: drakperm:244
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr "Benutzer"
+
+#: drakperm:244
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr "Gruppe"
+
+#: drakperm:244
+#, c-format
+msgid "other"
+msgstr "Andere"
+
+#: drakperm:247
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Andere"
+
+#: drakperm:249
+#, c-format
+msgid "Read"
+msgstr "Lesen"
+
+#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
+#: drakperm:252
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to read the file"
+msgstr "Aktivieren Sie „%s“, um die Datei zu lesen"
+
+#: drakperm:256
+#, c-format
+msgid "Write"
+msgstr "Schreiben"
+
+#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
+#: drakperm:259
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to write the file"
+msgstr "Aktivieren Sie „%s“, um die Datei zu schreiben"
+
+#: drakperm:263
+#, c-format
+msgid "Execute"
+msgstr "Ausführen"
+
+#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
+#: drakperm:266
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
+msgstr "Aktivierung von „%s“, um die Datei auszuführen"
+
+#: drakperm:269
+#, c-format
+msgid "Sticky-bit"
+msgstr "Sticky-Bit"
+
+#: drakperm:269
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+"Für Verzeichnisse:\n"
+"nur der Besitzer des Verzeichnisses oder der darin enthaltenen Dateien kann "
+"diese löschen"
+
+#: drakperm:270
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr "Set-UID"
+
+#: drakperm:270
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Benutzer ID zur Ausführung benutzen"
+
+#: drakperm:271
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr "GID setzen"
+
+#: drakperm:271
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Gruppen-ID zur Ausführung benutzen"
+
+#: drakperm:288
+#, c-format
+msgid "User:"
+msgstr "Benutzer:"
+
+#: drakperm:289
+#, c-format
+msgid "Group:"
+msgstr "Gruppe :"
+
+#: drakperm:293
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Aktueller Benutzer"
+
+#: drakperm:294
+#, c-format
+msgid "When checked, owner and group will not be changed"
+msgstr "Wenn markiert, werden Eigentümer und Gruppe nicht geändert"
+
+#: drakperm:304
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Pfadauswahl"
+
+#: drakperm:324
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Eigenschaft"
+
+#: drakperm:371
+#, c-format
+msgid ""
+"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
+"\"%s\""
+msgstr ""
+"Das erste Zeichen des Pfades muss ein \"Slash\" (\"/\") sein:\n"
+"\"%s\""
+
+#: drakperm:381
+#, c-format
+msgid "Both the username and the group must valid!"
+msgstr "Sowohl der Benutzername als auch die Gruppe müssen gültig sein!"
+
+#: drakperm:382
+#, c-format
+msgid "User: %s"
+msgstr "Benutzer: %s"
+
+#: drakperm:383
+#, c-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr "Gruppe: %s"
+
+#: draksec:53
+#, c-format
+msgid "ALL"
+msgstr "ALLE"
+
+#: draksec:54
+#, c-format
+msgid "LOCAL"
+msgstr "LOKAL"
+
+#: draksec:55
+#, c-format
+msgid "NONE"
+msgstr "KEINER"
+
+#: draksec:56 draksec:113
+#, c-format
+msgid "Default"
+msgstr "Standard"
+
+#: draksec:57
+#, c-format
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorieren"
+
+#: draksec:87
+#, c-format
+msgid "Security Level and Checks"
+msgstr "Sicherheitsebenen und Checks"
+
+#: draksec:110
+#, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
+msgstr ""
+"Richten Sie die für die Nutzung der %s-Werkzeuge notwendigen Berechtigungen "
+"ein"
+
+#: draksec:114
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Kein Passwort"
+
+#: draksec:115
+#, c-format
+msgid "Administrator password"
+msgstr "Root Passwort"
+
+#: draksec:116
+#, c-format
+msgid "User password"
+msgstr "Benutzer Passwort"
+
+#: draksec:168 draksec:222
+#, c-format
+msgid "Software Management"
+msgstr "Software-Verwaltung"
+
+#: draksec:169
+#, c-format
+msgid "%s Update"
+msgstr "%s-Aktualisierungen"
+
+#: draksec:170
+#, c-format
+msgid "Software Media Manager"
+msgstr "Paketquellenmanager"
+
+#: draksec:171
+#, c-format
+msgid "Configure 3D Desktop effects"
+msgstr "Konfigurieren der 3D Desktopeffekte"
+
+#: draksec:172
+#, c-format
+msgid "Graphical Server Configuration"
+msgstr "Konfiguration des grafischen Servers"
+
+#: draksec:173
+#, c-format
+msgid "Mouse Configuration"
+msgstr "Mauskonfiguration"
+
+#: draksec:174
+#, c-format
+msgid "Keyboard Configuration"
+msgstr "Tastaturkonfiguration"
+
+#: draksec:175
+#, c-format
+msgid "UPS Configuration"
+msgstr "USV Konfiguration"
+
+#: draksec:176
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Netzwerkkonfiguration"
+
+#: draksec:177
+#, c-format
+msgid "Hosts definitions"
+msgstr "Hosts Definitionen"
+
+#: draksec:178
+#, c-format
+msgid "Network Center"
+msgstr "Netzwerkzentrum"
+
+#: draksec:179
+#, c-format
+msgid "Wireless Network Roaming"
+msgstr "Roaming von drahtlosen Netzwerken"
+
+#: draksec:180
+#, c-format
+msgid "VPN"
+msgstr "VPN"
+
+#: draksec:181
+#, c-format
+msgid "Proxy Configuration"
+msgstr "Proxy-Konfiguration"
+
+#: draksec:182
+#, c-format
+msgid "Connection Sharing"
+msgstr "Verbindung teilen"
+
+#: draksec:184
+#, c-format
+msgid "Backups"
+msgstr "Sicherungen"
+
+#: draksec:186 logdrake:56
+#, c-format
+msgid "Logs"
+msgstr "Logs"
+
+#: draksec:187
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Dienste"
+
+#: draksec:188
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Benutzer"
+
+#: draksec:190
+#, c-format
+msgid "Boot Configuration"
+msgstr "Boot Konfiguration"
+
+#: draksec:223
+#, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "Hardware"
+
+#: draksec:224
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Netzwerk"
+
+#: draksec:225
+#, c-format
+msgid "System"
+msgstr "System"
+
+#: draksec:226
+#, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Systemstart"
+
+#: draksound:48
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Keine Soundkarte erkannt!"
+
+#: draksound:50
+#, c-format
+msgid ""
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
+msgstr ""
+"Es wurde keine Soundkarte in Ihrem Rechner gefunden. Bitte überprüfen Sie, "
+"ob die Soundkarte korrekt eingesteckt ist und von Linux unterstützt wird."
+
+#: drakups:71
+#, c-format
+msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
+msgstr "Verbindung über eine serielle Verbindung oder ein USB-Kabel"
+
+#: drakups:72
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Manuelle Konfiguration"
+
+#: drakups:78
+#, c-format
+msgid "Add an UPS device"
+msgstr "Ein USV-Gerät hinzufügen"
+
+#: drakups:81
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
+msgstr ""
+"Willkommen im USV-Einrichtungsassistenten.\n"
+"\n"
+"Hier können Sie ein neues USV-Gerät zum System hinzufügen.\n"
+
+#: drakups:88
+#, c-format
+msgid ""
+"We're going to add an UPS device.\n"
+"\n"
+"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
+"manually select them?"
+msgstr ""
+"Es wird nun ein USV-Gerät hinzugefügt.\n"
+"\n"
+"Möchten Sie nun angeschlossene USV-Geräte automatisch erkennen lassen?"
+
+#: drakups:91
+#, c-format
+msgid "Autodetection"
+msgstr "Automatische Erkennung"
+
+#: drakups:99 harddrake2:362
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Erkennung läuft"
+
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
+#, c-format
+msgid "Congratulations"
+msgstr "Herzlichen Glückwunsch!"
+
+#: drakups:119
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
+msgstr "Der Assistent hat die folgenden USV-Geräte erfolgreich eingerichtet:"
+
+#: drakups:121
+#, c-format
+msgid "No new UPS devices was found"
+msgstr "Keine neuen USV Geräte gefunden"
+
+#: drakups:126 drakups:138
+#, c-format
+msgid "UPS driver configuration"
+msgstr "USV-Treiber-Konfiguration"
+
+#: drakups:126
+#, c-format
+msgid "Please select your UPS model."
+msgstr "Bitte wählen Sie Ihr USV-Modell."
+
+#: drakups:127
+#, c-format
+msgid "Manufacturer / Model:"
+msgstr "Hersteller / Modell:"
+
+#: drakups:138
+#, c-format
+msgid ""
+"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
+"Please fill in its name, its driver and its port."
+msgstr ""
+"Einrichten der „%s“-USV von „%s“.\n"
+"Bitte tragen Sie Namen, Treiber und Port ein."
+
+#: drakups:143
+#, c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "Name:"
+
+#: drakups:143
+#, c-format
+msgid "The name of your ups"
+msgstr "Der Name Ihrer USV"
+
+#: drakups:144
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Treiber:"
+
+#: drakups:144
+#, c-format
+msgid "The driver that manages your ups"
+msgstr "Der Treiber, der Ihre USV verwaltet"
+
+#: drakups:145
+#, c-format
+msgid "Port:"
+msgstr "Port:"
+
+#: drakups:147
+#, c-format
+msgid "The port on which is connected your ups"
+msgstr "Der Port, an dem Ihr USV-Gerät angeschlossen ist"
+
+#: drakups:157
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
+msgstr "Der Assistent hat das USV-Gerät „%s“ erfolgreich konfiguriert."
+
+#: drakups:248
+#, c-format
+msgid "UPS devices"
+msgstr "USV-Geräte"
+
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:127
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: drakups:249 harddrake2:143
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Treiber"
+
+#: drakups:249 harddrake2:56
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: drakups:267
+#, c-format
+msgid "UPS users"
+msgstr "USV-Benutzer"
+
+#: drakups:283
+#, c-format
+msgid "Access Control Lists"
+msgstr "Zugriffskontrolllisten (ACLs)"
+
+#: drakups:284
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "IP-Adresse"
+
+#: drakups:284
+#, c-format
+msgid "IP mask"
+msgstr "IP-Maske"
+
+#: drakups:296
+#, c-format
+msgid "Rules"
+msgstr "Regeln"
+
+#: drakups:297
+#, c-format
+msgid "Action"
+msgstr "Aktion"
+
+#: drakups:297 harddrake2:85
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "Ebene"
+
+#: drakups:297
+#, c-format
+msgid "ACL name"
+msgstr "ACL-Name"
+
+#: drakups:297 finish-install:201
+#, c-format
+msgid "Password"
+msgstr "Passwort"
+
+#: drakups:329
+#, c-format
+msgid "UPS Management"
+msgstr "USV Verwaltung"
+
+#: drakups:333 drakups:342
+#, c-format
+msgid "DrakUPS"
+msgstr "DrakUSV"
+
+#: drakups:339
+#, c-format
+msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
+msgstr "Willkommen im USV-Konfigurationsprogramm"
+
+#: drakxtv:66
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "Keine TV-Karte gefunden!"
+
+#: drakxtv:67
+#, c-format
+msgid ""
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
+msgstr ""
+"Es wurde keine TV-Karte in Ihrem Rechner gefunden. Bitte überprüfen Sie, ob "
+"die TV-Karte korrekt eingesteckt ist und von Linux unterstützt wird."
+
+#: finish-install:60
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tastatur"
+
+#: finish-install:61
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Bitte wählen Sie Ihr Tastaturlayout."
+
+#: finish-install:109
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Ihre Verbindung wird getestet ..."
+
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
+#, c-format
+msgid "Encrypted home partition"
+msgstr "Verschlüsselte Home Partition"
+
+#: finish-install:199
+#, c-format
+msgid "Please enter a password for the %s user"
+msgstr "Bitte geben Sie das Passwort für den Benutzer %s ein"
+
+#: finish-install:202
+#, c-format
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Passwort (erneut)"
+
+#: finish-install:217
+#, c-format
+msgid "Creating encrypted home partition"
+msgstr "Erstellen einer verschlüsselten Home-Partition"
+
+#: finish-install:230
+#, c-format
+msgid "Formatting encrypted home partition"
+msgstr "Formatiere verschlüsselte Home-Partition"
+
+#: harddrake2:30
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Alternative Treiber"
+
+#: harddrake2:31
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "Liste alternativer Treiber für diese Soundkarte"
+
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr "Bus"
+
+#: harddrake2:34
+#, c-format
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+"der physikalische Bus, an dem sich das Gerät befindet (etwa: PCI, USB, ...)"
+
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
+#, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Bus Identifizierung"
+
+#: harddrake2:37
+#, c-format
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+"- PCI- und USB-Geräte: Eine Auflistung der IDs der Hersteller, Geräte, "
+"Subhersteller und Subgeräte von PCI- / USB-Geräten"
+
+#: harddrake2:39
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "Standort auf dem Bus"
+
+#: harddrake2:40
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
+"- PCI Geräte: PCI-Slot, Gerät und Gerätetyp\n"
+"- EIDE Geräte: Master- oder Slave-Gerät\n"
+"- SCSI Geräte: Der SCSI-Bus und die Geräte-ID"
+
+#: harddrake2:43
+#, c-format
+msgid "Drive capacity"
+msgstr "Laufwerkskapazität"
+
+#: harddrake2:43
+#, c-format
+msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
+msgstr ""
+"spezielle Fähigkeiten des Treibers (Brennfähigkeit oder DVD-Unterstützung)"
+
+#: harddrake2:44
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Beschreibung"
+
+#: harddrake2:44
+#, c-format
+msgid "this field describes the device"
+msgstr "Dieses Feld beschreibt das Gerät"
+
+#: harddrake2:45
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Alte Gerätedatei"
+
+#: harddrake2:46
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "Alter statischer Name im „dev“ Paket"
+
+#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
+#: harddrake2:49
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr "Modul"
+
+#: harddrake2:49
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr ""
+"Das Linux Kernel-Modul, das Unterstützung für dieses Gerät bereitstellt"
+
+#: harddrake2:50
+#, c-format
+msgid "Extended partitions"
+msgstr "Erweiterte Partitionen"
+
+#: harddrake2:50
+#, c-format
+msgid "the number of extended partitions"
+msgstr "die Anzahl der erweiterten Partitionen"
+
+#: harddrake2:51
+#, c-format
+msgid "Geometry"
+msgstr "Geometrie"
+
+#: harddrake2:51
+#, c-format
+msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
+msgstr "Zylinder/Köpfe/Sektoren Geometrie der Platte"
+
+#: harddrake2:52
+#, c-format
+msgid "Disk controller"
+msgstr "Festplattensteuerung"
+
+#: harddrake2:52
+#, c-format
+msgid "the disk controller on the host side"
+msgstr "die Festplattensteuerung auf Host-Seite"
+
+#: harddrake2:53
+#, c-format
+msgid "Identifier"
+msgstr "Identifikator"
+
+#: harddrake2:53
+#, c-format
+msgid "usually the device serial number"
+msgstr "üblicherweise die Seriennummer der Festplatte"
+
+#: harddrake2:54
+#, c-format
+msgid "Media class"
+msgstr "Medienklasse"
+
+#: harddrake2:54
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr "Hardwareklasse"
+
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr "Modell"
+
+#: harddrake2:55
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "Festplattenmodell"
+
+#: harddrake2:56
+#, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "Port des Netzwerkdruckers"
+
+#: harddrake2:57
+#, c-format
+msgid "Primary partitions"
+msgstr "Primäre Partitionen"
+
+#: harddrake2:57
+#, c-format
+msgid "the number of the primary partitions"
+msgstr "die Anzahl der primären Partitionen"
+
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Hersteller"
+
+#: harddrake2:58
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "Herstellername des Geräts"
+
+#: harddrake2:59
+#, c-format
+msgid "PCI domain"
+msgstr "PCI-Domain"
+
+#: harddrake2:59 harddrake2:60
+#, c-format
+msgid "the PCI domain of the device"
+msgstr "die PCI-Domain des Gerätes"
+
+#: harddrake2:60
+#, c-format
+msgid "PCI revision"
+msgstr "PCI-Revision"
+
+#: harddrake2:61
+#, c-format
+msgid "Bus PCI #"
+msgstr "Bus-PCI #"
+
+#: harddrake2:61
+#, c-format
+msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
+msgstr "der PCI-Bus, an dem das Gerät eingesteckt ist"
+
+#: harddrake2:62
+#, c-format
+msgid "PCI device #"
+msgstr "PCI-Gerät #"
+
+#: harddrake2:62
+#, c-format
+msgid "PCI device number"
+msgstr "PCI-Gerätenummer"
+
+#: harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "PCI function #"
+msgstr "PCI-Funktion #"
+
+#: harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "PCI function number"
+msgstr "PCI-Funktionsnummer"
+
+#: harddrake2:64
+#, c-format
+msgid "Vendor ID"
+msgstr "Hersteller-ID"
+
+#: harddrake2:64
+#, c-format
+msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
+msgstr "das ist das numerische Standardkennzeichen des Herstellers"
+
+#: harddrake2:65
+#, c-format
+msgid "Device ID"
+msgstr "Geräte-ID"
+
+#: harddrake2:65
+#, c-format
+msgid "this is the numerical identifier of the device"
+msgstr "das ist das numerische Kennzeichen des Geräts"
+
+#: harddrake2:66
+#, c-format
+msgid "Sub vendor ID"
+msgstr "Unterhersteller-ID"
+
+#: harddrake2:66
+#, c-format
+msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
+msgstr "das ist das numerische Unterkennzeichen des Herstellers"
+
+#: harddrake2:67
+#, c-format
+msgid "Sub device ID"
+msgstr "Geräte-Unter-ID"
+
+#: harddrake2:67
+#, c-format
+msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
+msgstr "das ist das numerische Unterkennzeichen des Gerätes"
+
+#: harddrake2:68
+#, c-format
+msgid "Device USB ID"
+msgstr "USB-Geräte-ID"
+
+#: harddrake2:68
+#, c-format
+msgid ".."
+msgstr ".."
+
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr "Bogomips"
+
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
+#, c-format
+msgid ""
+"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
+"Der GNU/Linux-Kernel muss beim Starten des Rechner eine Berechnungsschleife "
+"machen, um einen Zähler zu initialisieren. Dessen Ergebnis wird als Bogomips "
+"gespeichert als Möglichkeit, die CPU zu „benchmarken“."
+
+#: harddrake2:75
+#, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "Cachegröße"
+
+#: harddrake2:75
+#, c-format
+msgid "size of the (second level) cpu cache"
+msgstr "Größe des (Second Level) Prozessor-Caches"
+
+#: harddrake2:76
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr "CPUID-Familie"
+
+#: harddrake2:76
+#, c-format
+msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr "CPU-Familie (z.B.:6 steht für i686)"
+
+#: harddrake2:77
+#, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "CPUID-Ebene"
+
+#: harddrake2:77
+#, c-format
+msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr "Informationsgehalt, der durch den Befehl CPUID erhalten werden kann"
+
+#: harddrake2:78
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr "Frequenz (MHz)"
+
+#: harddrake2:78
+#, c-format
+msgid ""
+"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
+"Die CPU-Frequenz in MHz (Megahertz, sie gibt eine erste Näherung für die "
+"Anzahl der Befehle, die der Prozessor pro Sekunde ausführen kann)"
+
+#: harddrake2:79
+#, c-format
+msgid "Flags"
+msgstr "Flags"
+
+#: harddrake2:79
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr "CPU Flags, die vom Kernel gemeldet werden"
+
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
+msgid "Cores"
+msgstr "Kerne"
+
+#: harddrake2:80
+#, c-format
+msgid "CPU cores"
+msgstr "CPU-Kerne"
+
+#: harddrake2:81
+#, c-format
+msgid "Core ID"
+msgstr "Kern-ID"
+
+#: harddrake2:82
+#, c-format
+msgid "Physical ID"
+msgstr "Physikalische ID"
+
+#: harddrake2:83
+#, c-format
+msgid "ACPI ID"
+msgstr "ACPI-ID"
+
+#: harddrake2:84
+#, c-format
+msgid "Siblings"
+msgstr "Geschwister"
+
+#: harddrake2:85
+#, c-format
+msgid "sub generation of the cpu"
+msgstr "Untertyp der CPU"
+
+#: harddrake2:86
+#, c-format
+msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
+msgstr "CPU-Familie (8 steht etwa für Pentium III,...)"
+
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
+#, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Modellname"
+
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
+#, c-format
+msgid "official vendor name of the cpu"
+msgstr "Offizieller Herstellername der CPU"
+
+#: harddrake2:89
+#, c-format
+msgid "the name of the CPU"
+msgstr "Name der CPU"
+
+#: harddrake2:90
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
+msgstr "Prozessor-ID"
+
+#: harddrake2:90
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "die Nummer des Prozessors"
+
+#: harddrake2:91
+#, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Modell-Stepping"
+
+#: harddrake2:91
+#, c-format
+msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+msgstr "Stepping der CPU (Submodell (Generations)-Nummer)"
+
+#: harddrake2:92
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "Herstellername des Prozessors"
+
+#: harddrake2:93
+#, c-format
+msgid "Write protection"
+msgstr "Schreibschutz"
+
+#: harddrake2:93
+#, c-format
+msgid ""
+"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
+"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
+"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
+msgstr ""
+"der WP-Schalter im CR0-Register des Prozessors erzwingt Schreibschutz auf "
+"der Speicherseitenebene und ermöglicht so dem Prozessor ungeprüfte "
+"Kernelzugriffe auf Nutzerspeicher zu verhindern (soll heißen, das ist ein "
+"Fehlerschutz)"
+
+#: harddrake2:97
+#, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Diskettenformat"
+
+#: harddrake2:97
+#, c-format
+msgid "format of floppies supported by the drive"
+msgstr "Diskettenformate, die durch das Laufwerk unterstützt werden"
+
+#: harddrake2:101
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "EIDE/SCSI-Kanal"
+
+#: harddrake2:102
+#, c-format
+msgid "Disk identifier"
+msgstr "Festplattenbezeichnung"
+
+#: harddrake2:102
+#, c-format
+msgid "usually the disk serial number"
+msgstr "üblicherweise die Seriennummer der Festplatte"
+
+#: harddrake2:103
+#, c-format
+msgid "Target id number"
+msgstr "Ziel ID-Nummer"
+
+#: harddrake2:103
+#, c-format
+msgid "the SCSI target identifier"
+msgstr "der SCSI Ziel-Identifikator"
+
+#: harddrake2:104
+#, c-format
+msgid "Logical unit number"
+msgstr "Logische Einheitennummer"
+
+#: harddrake2:104
+#, c-format
+msgid ""
+"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
+"uniquely identified by a\n"
+"channel number, a target id and a logical unit number"
+msgstr ""
+"die SCSI Logische Einheitennummer (LUN). SCSI Geräte die an einen Host "
+"angeschlossen sind, können über\n"
+"eine Kanalnummer, eine Ziel-ID und eine logische Einheitennummer "
+"identifiziert werden."
+
+#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
+#: harddrake2:111
+#, c-format
+msgid "Installed size"
+msgstr "Installierte Größe"
+
+#: harddrake2:111
+#, c-format
+msgid "Installed size of the memory bank"
+msgstr "Installierte Größe des Speichermoduls"
+
+#: harddrake2:112
+#, c-format
+msgid "Enabled Size"
+msgstr "Aktivierte Größe"
+
+#: harddrake2:112
+#, c-format
+msgid "Enabled size of the memory bank"
+msgstr "Aktivierte Größe des Speichermoduls"
+
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#: harddrake2:113
+#, c-format
+msgid "type of the memory device"
+msgstr "Typ des Speichergerätes"
+
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
+#, c-format
+msgid "Speed"
+msgstr "Geschwindigkeit"
+
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
+#, c-format
+msgid "Speed of the memory bank"
+msgstr "Geschwindigkeit des Speichermoduls"
+
+#: harddrake2:115
+#, c-format
+msgid "Bank connections"
+msgstr "Modulverbindungen"
+
+#: harddrake2:116
+#, c-format
+msgid "Socket designation of the memory bank"
+msgstr "Sockelbezeichnung des Speichermoduls"
+
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Ort"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Größe"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Größe des Speichergeräts"
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
+msgid "Device file"
+msgstr "Gerätedatei"
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgstr ""
+"die Gerätedatei wird verwendet, um mit dem Kerneltreiber für die Maus zu "
+"kommunizieren"
+
+#: harddrake2:125
+#, c-format
+msgid "Emulated wheel"
+msgstr "Emuliertes Mausrad"
+
+#: harddrake2:125
+#, c-format
+msgid "whether the wheel is emulated or not"
+msgstr "ob das Mausrad emuliert ist oder nicht"
+
+#: harddrake2:126
+#, c-format
+msgid "the type of the mouse"
+msgstr "der Maustyp"
+
+#: harddrake2:127
+#, c-format
+msgid "the name of the mouse"
+msgstr "der Mausname"
+
+#: harddrake2:128
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Anzahl Tasten"
+
+#: harddrake2:128
+#, c-format
+msgid "the number of buttons the mouse has"
+msgstr "Anzahl der Maustasten"
+
+#: harddrake2:129
+#, c-format
+msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "der Typ des Busses, an dem die Maus angeschlossen ist"
+
+#: harddrake2:130
+#, c-format
+msgid "Mouse protocol used by X11"
+msgstr "Mausprotokoll verwendet durch X11"
+
+#: harddrake2:130
+#, c-format
+msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
+msgstr "das Protokoll, das der grafische Desktop mit der Maus verwendet"
+
+#: harddrake2:134
+#, c-format
+msgid "Identification"
+msgstr "Identifikation"
+
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
+#, c-format
+msgid "Connection"
+msgstr "Verbindung"
+
+#: harddrake2:149
+#, c-format
+msgid "Performances"
+msgstr "Leistungen"
+
+#: harddrake2:156
+#, c-format
+msgid "Device"
+msgstr "Gerät"
+
+#: harddrake2:157
+#, c-format
+msgid "Partitions"
+msgstr "Partitionen"
+
+#: harddrake2:162
+#, c-format
+msgid "Features"
+msgstr "Funktionen"
+
+#: harddrake2:183
+#, c-format
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "_Modems automatisch erkennen"
+
+#: harddrake2:184
+#, c-format
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Parallele _Zip-Laufwerke automatisch erkennen"
+
+#: harddrake2:188
+#, c-format
+msgid "Hardware Configuration"
+msgstr "Hardware Konfiguration"
+
+#: harddrake2:197
+#, c-format
+msgid "_Options"
+msgstr "_Optionen"
+
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
+#, c-format
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hilfe"
+
+#: harddrake2:199
+#, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
+
+#: harddrake2:200
+#, c-format
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Felderbeschreibung"
+
+#: harddrake2:201
+#, c-format
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Fehler melden"
+
+#: harddrake2:202
+#, c-format
+msgid "_About..."
+msgstr "_Über ..."
+
+#: harddrake2:246
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Gefundene Hardware"
+
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
+
+#: harddrake2:251
+#, c-format
+msgid "Set current driver options"
+msgstr "Aktuelle Treiberoptionen setzen"
+
+#: harddrake2:257
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr "Konfigurationswerkzeug starten"
+
+#: harddrake2:284
+#, c-format
+msgid ""
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
+msgstr ""
+"Klicken Sie auf ein Gerät in der linken Leiste, um die entsprechende "
+"Information anzuzeigen."
+
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
+#, c-format
+msgid "unknown"
+msgstr "Unbekannt"
+
+#: harddrake2:305
+#, c-format
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unbekannt"
+
+#: harddrake2:325
+#, c-format
+msgid "Misc"
+msgstr "Sonstiges"
+
+#: harddrake2:408
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "sekundär"
+
+#: harddrake2:408
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr "primär"
+
+#: harddrake2:412
+#, c-format
+msgid "burner"
+msgstr "Brenner"
+
+#: harddrake2:412
+#, c-format
+msgid "DVD"
+msgstr "DVD"
+
+#: harddrake2:509
+#, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Die folgenden Pakete müssen installiert werden:\n"
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Dies ist HardDrake, ein %s Werkzeug zur Hardware-Konfiguration."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "HardDrake Hilfe"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Beschreibung der Felder:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Wählen Sie ein Gerät!"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Wenn Sie ein Gerät auswählen, werden im rechten Rahmen die Geräte-"
+"Informationen angezeigt („Informationen“)"
+
+#: localedrake:38
+#, c-format
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr "LocaleDrake"
+
+#: localedrake:46
+#, c-format
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr "Sie sollten die folgenden Pakete installieren: %s"
+
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
+#, c-format
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#: logdrake:55
+#, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr "%s Werkzeug-Logs"
+
+#: logdrake:69
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Nur für diesen Tag zeigen"
+
+#: logdrake:78
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
+
+#: logdrake:117
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the auth.log log file\n"
+"Authentication"
+msgstr "Authentifizierung"
+
+#: logdrake:118
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the user.log log file\n"
+"User"
+msgstr "Benutzer"
+
+#: logdrake:119
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the /var/log/messages log file\n"
+"Messages"
+msgstr "Meldungen"
+
+#: logdrake:120
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
+"Syslog"
+msgstr "Systemprotokoll"
+
+#: logdrake:124
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "Suche"
+
+#: logdrake:136
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Ein Werkzeug zum Überwachen Ihrer Logdateien"
+
+#: logdrake:138
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: logdrake:141
+#, c-format
+msgid "Matching"
+msgstr "Übereinstimmung"
+
+#: logdrake:142
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "jedoch keine Übereinstimmung mit"
+
+#: logdrake:145
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "Datei wählen"
+
+#: logdrake:157
+#, c-format
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalender"
+
+#: logdrake:166
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Inhalt der Logdatei"
+
+#: logdrake:170 logdrake:415
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "E-Mail-Benachrichtigung"
+
+#: logdrake:177
+#, c-format
+msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
+msgstr "Der Benachrichtungsassistent ist unerwartet fehlgeschlagen:"
+
+#: logdrake:181
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+#: logdrake:230
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "Einen Moment, ich durchsuche: %s"
+
+#: logdrake:252
+#, c-format
+msgid "Sorry, log file isn't available!"
+msgstr "Entschuldigung, die Logdatei ist nicht verfügbar!"
+
+#: logdrake:300
+#, c-format
+msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
+msgstr "Fehler beim Öffnen des \"%s\" Logfile: %s\n"
+
+#: logdrake:393
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr "Apache Web-Server"
+
+#: logdrake:394
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "DNS"
+
+#: logdrake:395
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "FTP-Server"
+
+#: logdrake:396
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Postfix E-Mail-Server"
+
+#: logdrake:397
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Samba-Server"
+
+#: logdrake:398
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "SSH-Server"
+
+#: logdrake:399
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Webmin-Dienst"
+
+#: logdrake:400
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Xinetd-Dienst"
+
+#: logdrake:409
+#, c-format
+msgid "Configure the mail alert system"
+msgstr "E-Mail-Benachrichtigungssystem einstellen"
+
+#: logdrake:410
+#, c-format
+msgid "Stop the mail alert system"
+msgstr "Mail-Benachrichtigungssystem beenden"
+
+#: logdrake:418
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Mail-Benachrichtigungskonfiguration"
+
+#: logdrake:419
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+"Willkommen zum E-Mail-Benachrichtigungsassistenten.\n"
+"\n"
+"Hier können Sie Ihr Benachrichtigungssystem einrichten.\n"
+
+#: logdrake:422
+#, c-format
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "Was wollen Sie machen?"
+
+#: logdrake:429
+#, c-format
+msgid "Services settings"
+msgstr "Dienste-Einstellungen"
+
+#: logdrake:430
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+"Sie werden benachrichtigt, falls einer der gewählten Dienste nicht mehr läuft"
+
+#: logdrake:437
+#, c-format
+msgid "Load setting"
+msgstr "Einstellungen laden"
+
+#: logdrake:438
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr "Sie erhalten eine Nachricht, wenn die Last über diesen Wert steigt"
+
+#: logdrake:439
+#, c-format
+msgid ""
+"_: load here is a noun, the load of the system\n"
+"Load"
+msgstr "Systemauslastung"
+
+#: logdrake:444
+#, c-format
+msgid "Alert configuration"
+msgstr "Benachrichtigungskonfiguration"
+
+#: logdrake:445
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein"
+
+#: logdrake:446
+#, c-format
+msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
+msgstr ""
+"und geben Sie den Namen (oder die IP) des SMTP-Servers ein, den Sie "
+"verwenden wollen"
+
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "E-Mail-Adresse"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "Email-Server"
+
+#: logdrake:453
+#, c-format
+msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
+msgstr ""
+"„%s“ ist weder eine zulässige E-Mailadresse noch ein existierender lokaler "
+"Benutzer!"
+
+#: logdrake:458
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
+"a complete email address!"
+msgstr ""
+"„%s“ ist ein lokaler Benutzer, aber Sie haben keinen lokalen SMTP-Server "
+"ausgewählt. Sie müssen deshalb eine vollständige E-Mailadresse benutzen!"
+
+#: logdrake:465
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
+msgstr "Der Assistent hat den E-Mail-Alarm erfolgreich konfiguriert."
+
+#: logdrake:471
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
+msgstr "Der Assistent hat den E-Mail-Alarm erfolgreich ausgeschaltet."
+
+#: logdrake:530
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Speichern unter.."
+
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr "Bildschirmtreiber-Setup"
+
+#: notify-x11-free-driver-switch:20
+#, c-format
+msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
+msgstr "Der Anzeigentreiber wurde automatisch zu \"%s\" geändert."
+
+#: notify-x11-free-driver-switch:21
+#, c-format
+msgid "Reason: %s."
+msgstr "Grund: %s."
+
+#: scannerdrake:48
+#, c-format
+msgid ""
+"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the SANE packages?"
+msgstr ""
+"Die SANE-Pakete müssen installiert sein um Scanner nutzen zu können.\n"
+"\n"
+"Wollen Sie die SANE Pakete installieren?"
+
+#: scannerdrake:52
+#, c-format
+msgid "Aborting Scannerdrake."
+msgstr "ScannerDrake abgebrochen."
+
+#: scannerdrake:57
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgstr ""
+"Konnte die notwendigen Programmpakete zum Einrichten eines Scanners mit "
+"ScannerDrake nicht installieren."
+
+#: scannerdrake:58
+#, c-format
+msgid "Scannerdrake will not be started now."
+msgstr "ScannerDrake wird jetzt nicht gestartet."
+
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
+#, c-format
+msgid "Searching for configured scanners..."
+msgstr "Suchen nach eingerichteten Scannern ..."
+
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
+#, c-format
+msgid "Searching for new scanners..."
+msgstr "Suchen nach neuen Scannern ..."
+
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners..."
+msgstr "Erneuern die Liste der konfigurierten Scanner..."
+
+#: scannerdrake:98
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of %s."
+msgstr "Der %s wird von dieser Version %s NICHT unterstützt."
+
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
+msgid "Confirmation"
+msgstr "Bestätigung"
+
+#: scannerdrake:101
+#, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "%s an %s gefunden. Wollen Sie eine automatische Einrichtung?"
+
+#: scannerdrake:113
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
+"%s ist nicht in der Scanner-Datenbank vorhanden. Wollen Sie ihn manuell "
+"einrichten?"
+
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
+msgid "Scanner configuration"
+msgstr "Scanner-Konfiguration"
+
+#: scannerdrake:128
+#, c-format
+msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
+msgstr "Wählen Sie ein Scanner-Modell: (Erkanntes Modell: %s, Port: %s)"
+
+#: scannerdrake:130
+#, c-format
+msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
+msgstr "Wählen Sie ein Scanner-Modell: (Erkanntes Modell: %s)"
+
+#: scannerdrake:131
+#, c-format
+msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
+msgstr "Wählen Sie ein Scanner-Modell: (Port: %s)"
+
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
+#, c-format
+msgid " (UNSUPPORTED)"
+msgstr " (NICHT UNTERSTÜTZT)"
+
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported under Linux."
+msgstr "Der %s wird nicht von Linux unterstützt."
+
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
+#, c-format
+msgid "Do not install firmware file"
+msgstr "Keine Firmware-Datei installieren"
+
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
+msgid "Scanner Firmware"
+msgstr "Scanner Firmware"
+
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
+#, c-format
+msgid ""
+"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
+"it is turned on."
+msgstr ""
+"Es ist möglich, dass der %s jedes Mal die Firmware laden muss, wenn er "
+"eingeschaltet wird."
+
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
+#, c-format
+msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
+msgstr "Wenn das der Fall ist, kann das auch automatisch erledigt werden."
+
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
+#, c-format
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+"Um das zu ermöglichen, müssen Sie die Firmware Datei für den Scanner "
+"bereitstellen. "
+
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
+#, c-format
+msgid ""
+"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
+"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
+msgstr ""
+"Sie finden die Datei auf der CD oder Diskette, die Sie zusammen mit Ihrem "
+"Scanner bekommen haben, auf der Webseite des Herstellers oder auf Ihrer "
+"Windows-Partition."
+
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
+#, c-format
+msgid "Install firmware file from"
+msgstr "Installiere Firmware Datei von"
+
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
+#, c-format
+msgid "CD-ROM"
+msgstr "CD-ROM"
+
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
+#, c-format
+msgid "Floppy Disk"
+msgstr "Diskettenlaufwerk"
+
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
+#, c-format
+msgid "Other place"
+msgstr "Andere Orte"
+
+#: scannerdrake:195
+#, c-format
+msgid "Select firmware file"
+msgstr "Firmware-Datei auswählen"
+
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
+#, c-format
+msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
+msgstr "Die Firmware Datei %s existiert nicht oder ist unlesbar!"
+
+#: scannerdrake:221
+#, c-format
+msgid ""
+"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
+"everytime when they are turned on."
+msgstr ""
+"Es ist möglich, dass die Firmware des Scanners bei jedem Einschalten geladen "
+"werden muss."
+
+#: scannerdrake:225
+#, c-format
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+"Um dies zu ermöglichen müssen Sie die Firmware Datei für Ihren Scanner "
+"bereitstellen, so dass er installiert werden kann. "
+
+#: scannerdrake:228
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
+"firmware here by supplying the new firmware file."
+msgstr ""
+"Wenn Sie die Scanner-Firmware schon installiert haben, können Sie die "
+"Firmware hier updaten. Sie müssen die Firmware-Datei vorrätig haben."
+
+#: scannerdrake:230
+#, c-format
+msgid "Install firmware for the"
+msgstr "Installiere Firmware für den"
+
+#: scannerdrake:253
+#, c-format
+msgid "Select firmware file for the %s"
+msgstr "Firmware Datei auswählen für den %s"
+
+#: scannerdrake:271
+#, c-format
+msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
+msgstr "Ich konnte die Firmware-Datei für %s nicht installieren!"
+
+#: scannerdrake:284
+#, c-format
+msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
+msgstr "Die Firmware Datei für Ihren %s wurde erfolgreich installiert."
+
+#: scannerdrake:294
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "Der Scanner „%s“ wird NICHT unterstützt"
+
+#: scannerdrake:299
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
+"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+"Der %s muss von system-config-printer konfiguriert werden.\n"
+"Sie können system-config-printer im %s Kontrollzentrum im Hardware-Bereich "
+"starten."
+
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
+msgid "Setting up kernel modules..."
+msgstr "Kernelmodule einrichten..."
+
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
+#, c-format
+msgid "Auto-detect available ports"
+msgstr "Verfügbare Ports automatisch erkennen"
+
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
+msgid "Device choice"
+msgstr "Gerät auswählen"
+
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr "Bitte wählen Sie den Gerätenamen, an dem Ihr „%s“ hängt"
+
+#: scannerdrake:330
+#, c-format
+msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
+msgstr "(Anmerkung: Parallelports können nicht automatisch erkannt werden)"
+
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "Gerät wählen"
+
+#: scannerdrake:366
+#, c-format
+msgid "Searching for scanners..."
+msgstr "Suche nach neuen Scannern ..."
+
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
+#, c-format
+msgid "Attention!"
+msgstr "Achtung!"
+
+#: scannerdrake:403
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
+"\n"
+"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/"
+"sane.d/%s.conf. "
+msgstr ""
+"Ihr %s kann nicht vollständig automatisch eingerichtet werden.\n"
+"\n"
+"Manuelle Anpassungen sind nötig. Bitte bearbeiten Sie die "
+"Konfigurationsdatei /etc/sane.d/%s.conf. "
+
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
+#, c-format
+msgid ""
+"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
+"read it."
+msgstr ""
+"Weitere Informationen finden Sie im Treiberhandbuch. Rufen Sie den Befehl "
+"„man sane-%s“ auf und lesen sie es."
+
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
+msgid ""
+"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
+msgstr ""
+"Danach können Sie Dokumente mit \"XSane\" oder \"%s\" aus dem Menü im "
+"Bereich Multimedia/Grafik einscannen."
+
+#: scannerdrake:410
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
+"adjustments are needed to get it to work. "
+msgstr ""
+"Ihr %s wurde eingerichtet aber es ist möglich, dass zusätzliche manuelle "
+"Einstellungen nötig sind, um ihn zum Laufen zu bekommen. "
+
+#: scannerdrake:411
+#, c-format
+msgid ""
+"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
+"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
+msgstr ""
+"Wenn er nicht im ScannerDrake-Hauptfenster in der Liste der eingerichteten "
+"Scanner erscheint oder wenn er nicht richtig funktioniert, "
+
+#: scannerdrake:412
+#, c-format
+msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
+msgstr "Bearbeiten Sie die Konfigurationsdatei /etc/sane.d/%s.conf. "
+
+#: scannerdrake:417
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Herzlichen Glückwunsch!"
+
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
+msgstr ""
+"Ihr %s wurde eingerichtet.\n"
+"Sie können nun Dokumente mit \"XSane\" oder \"%s\" aus dem Menü im Bereich "
+"Multimedia/Grafik einscannen."
+
+#: scannerdrake:443
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Die folgenden Scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"stehen in Ihrem System zur Verfügung.\n"
+
+#: scannerdrake:444
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Der folgende Scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"steht in Ihrem System zur Verfügung.\n"
+
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Es konnten keine verfügbaren Scanner an Ihrem Rechner gefunden werden.\n"
+
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
+msgid "Scanner Management"
+msgstr "Scannerverwaltung"
+
+#: scannerdrake:463
+#, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Suche nach neuen Scannern"
+
+#: scannerdrake:469
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "Scanner manuell hinzufügen"
+
+#: scannerdrake:476
+#, c-format
+msgid "Install/Update firmware files"
+msgstr "Installieren/Aktualisieren der Firmware Datei"
+
+#: scannerdrake:482
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Gemeinsamer Scannerzugriff"
+
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
+#, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "Alle entfernten Maschinen"
+
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
+#, c-format
+msgid "This machine"
+msgstr "Dieser Rechner"
+
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
+msgid "Scanner Sharing"
+msgstr "Gemeinsamer Scannerzugriff"
+
+#: scannerdrake:593
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Hier können Sie einstellen, ob die Scanner, die an diesem Rechner hängen, "
+"für andere Rechner nutzbar sein sollen und falls ja, für welche."
+
+#: scannerdrake:594
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+"Sie können hier entscheiden, ob Scanner von anderen Rechnern automatisch auf "
+"diesem Rechner zur Verfügung gestellt werden sollen."
+
+#: scannerdrake:597
+#, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr "Die Scanner dieses Rechners sind für andere Rechner nutzbar"
+
+#: scannerdrake:599
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Scanner mit folgenden Rechnern teilen: "
+
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
+#, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr "Keine Netzwerkrechner"
+
+#: scannerdrake:613
+#, c-format
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr "Benutze Scanner auf entfernten Computern"
+
+#: scannerdrake:616
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr "Verwende die Scanner am Rechner: "
+
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
+#, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Gemeinsamer Zugriff auf lokale Scanner"
+
+#: scannerdrake:644
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+"Das sind die Rechner, für die die lokalen Scanner zugänglich sein sollen:"
+
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
+#, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Hinzufügen eines Rechners"
+
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
+#, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "Änderung des markierten Rechners"
+
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
+#, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Löschen des markierten Rechners"
+
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
+#, c-format
+msgid "Done"
+msgstr "Fertig"
+
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr "Name/IP-Adresse des Rechners:"
+
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr ""
+"Wählen Sie den Rechner, dem der lokale Scanner bekannt gemacht werden soll:"
+
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
+#, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Sie müssen einen Rechnernamen oder eine IP-Adresse eingeben.\n"
+
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
+"Der Computer ist bereits in der Liste, er kann nicht erneut hinzugefügt "
+"werden.\n"
+
+#: scannerdrake:793
+#, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Scanner an anderen Rechnern nutzen"
+
+#: scannerdrake:794
+#, c-format
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr "Das sind die Rechner, für die der Scanner zugänglich sein soll:"
+
+#: scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid ""
+"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
+"\n"
+"Do you want to install the saned package?"
+msgstr ""
+"Das Programm „saned“ muss installiert werden um Ihre lokalen Scanner\n"
+"freizugeben.\n"
+"Möchten Sie „saned“ nun installieren?"
+
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
+#, c-format
+msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
+msgstr "Ihre Scanner werden nicht im Netzwerk verfügbar sein."
+
+#: scannerdrake:958
+#, c-format
+msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
+msgstr ""
+"Konnte die notwendigen Programme zum Freigeben Ihrer Scanner nicht "
+"installieren."
+
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
+msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
+msgstr ""
+"Die '%s' Grafikkarte wird von der Version '%s' des Grafiktreibers nicht mehr "
+"unterstützt."
+
+#: service_harddrake:167
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr "Neuerscheinung, Neukonfiguration X wegen %s"
+
+#: service_harddrake:258
+#, c-format
+msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
+msgstr ""
+"Der proprietäre Kerneltreiber wurde für den '%s' X.org-Treiber nicht gefunden"
+
+#: service_harddrake:297
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr "Einige Geräte in der Klasse %s wurden entfernt:\n"
+
+#: service_harddrake:298
+#, c-format
+msgid "- %s was removed\n"
+msgstr "- %s wurde entfernt\n"
+
+#: service_harddrake:301
+#, c-format
+msgid "Some devices were added: %s\n"
+msgstr "Einige Geräte wurden hinzugefügt:%s\n"
+
+#: service_harddrake:302
+#, c-format
+msgid "- %s was added\n"
+msgstr "- %s wurde hinzugefügt\n"
+
+#: service_harddrake:384
+#, c-format
+msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgstr "Hardwareänderungen in der „%s“-Klasse (%s Sekunden zum Antworten)"
+
+#: service_harddrake:385
+#, c-format
+msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
+msgstr "Möchten Sie das dazugehörige Konfigurations-Werkzeug aufrufen?"
+
+#: service_harddrake:410
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Hardwareerkennung läuft"
+
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
+#, c-format
+msgid "Display driver issue"
+msgstr "Bildschirm-Treiber Problem"
+
+#: service_harddrake:432
+#, c-format
+msgid ""
+"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
+"boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the "
+"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
+"specified."
+msgstr ""
+"Der momentan konfigurierte Bildschirmtreiber erfordert, dass Sie die "
+"\"nokmsboot\" Boot-Option verwenden um zu verhindern, dass der KMS-Treiber "
+"des Kernels während des Bootvorgangs geladen wird. Die Inbetriebnahme des X-"
+"Servers kann sonst fehlschlagen, wenn die Option nicht angegeben wurde."
+
+#: service_harddrake:437
+#, c-format
+msgid ""
+"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
+"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
+"fail."
+msgstr ""
+"Ein Anzeigentreiber-Kernelmodul wurde erkannt und geladen, das in Konflikt "
+"mit dem Treiber steht, der für Ihren X-Server konfiguriert ist. Der Start "
+"des X-Servers könnte nun fehlschlagen."
+
+#: service_harddrake:452
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+"Das System muss wegen der Änderung des Bildschirmtreibers neu gestartet "
+"werden."
+
+#: service_harddrake:453
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr "Drücken Sie innerhalb %d Sekunden auf Abbrechen um abzubrechen."
+
+#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
+msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
+msgstr "Zentrales Hardware Konfigurations-/Informations-Werkzeug"
+
+#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
+msgid "Hardware Configuration Tool"
+msgstr "Hardware-Konfigurationswerkzeug"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Regionale Systemeinstellungen"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Systemweite Sprach- & Ländereinstellung"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "Regionale Einstellungen"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr "Sprach- & Länder-Konfiguration"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Mageia Authentifizierung-Konfiguration starten"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+"Authentifizierung wird benötigt, um die Mageia Authentifizierung-"
+"Konfiguration auszuführen"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Führe Mageia AutoLogin Konfiguration aus"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+"Authentifizierung wird benötigt, um die Mageia AutoLogin Konfiguration "
+"auszuführen"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Führe Mageia Boot Konfiguration aus"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+"Authentifizierung wird benötigt, um die Mageia Boot Konfiguration auszuführen"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Führe Mageia Zeiteinstellungs Konfiguration aus"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+"Authentifizierung wird benötigt, um die Mageia Zeiteinstellungs "
+"Konfiguration auszuführen"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Mageia Festplatten-Layout Editor starten"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+"Eine Authentifizierung wird benötigt um den Mageia Festplatten-Layout Editor "
+"zu starten"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Führe Mageia Login Manager Konfiguration aus"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+"Authentifizierung wird benötigt, um die Mageia Login Manager Konfiguration "
+"auszuführen"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Führe Mageia Schriftarten Konfiguration aus"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+"Authentifizierung wird benötigt, um die Mageia Schriftarten Konfiguration "
+"auszuführen"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Führe Mageia Hardware Konfiguration aus"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+"Authentifizierung wird benötigt, um die Mageia Hardware-Konfiguration "
+"auszuführen"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Mageia Log Viewer starten"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+"Eine Authentifizierung wird benötigt, um den Mageia Log Viewer zu starten"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Führe Mageia Systemsicherheits Konfiguration ausführen"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+"Authentifizierung wird benötigt, um die Mageia Systemsicherheits "
+"Konfiguration auszuführen"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Führe Mageia Scanner-Konfiguration aus"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+"Authentifizierung wird benötigt, um die Mageia Scanner Konfiguration "
+"auszuführen"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Mageia Anwendungs-Sicherheits Konfiguration starten"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+"Authentifizierung wird benötigt, um die Mageia Anwedungs-Sicherheits "
+"Konfiguration auszuführen"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Führe Mageia USV-Konfiguration aus"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+"Authentifizierung wird benötigt, um die Mageia USV-Konfiguration auszuführen"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Führe Mageia Service Konfiguration aus"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+"Authentifizierung wird benötigt, um die Mageia Service Konfiguration "
+"auszuführen"
diff --git a/perl-install/standalone/po/el.po b/perl-install/standalone/po/el.po
index 99c42432b..bfce7162a 100644
--- a/perl-install/standalone/po/el.po
+++ b/perl-install/standalone/po/el.po
@@ -1,177 +1,99 @@
-# translation of DrakX-el.po to Greek
-# Greek translation for drakfloppy.
-# Copyright (C) 2001,2003 Free Software Foundation, Inc.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-# Thanos Kyritsis <djart@hellug.gr>, 2001.
-# Îίκος ÎÏκταÏης (Nick Niktaris) <niktarin@yahoo.com>, 2003.
-# Nikos Papadopoulos <231036448@freemail.gr>, 2008.
-# Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakx_standalone\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-17 21:18+0100\n"
-"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek <i18n-el@ml.mageia.org>\n"
+# Translators:
+# Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>, 2018
+# Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2009-2011,2013-2016
+# nikos_pap <nikos769@yahoo.gr>, 2008
+# Thanos Kyritsis <djart@hellug.gr>, 2001
+# Îίκος ÎÏκταÏης (Nick Niktaris) <niktarin@yahoo.com>, 2003
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:36+0000\n"
+"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>, 2018\n"
+"Language-Team: Greek (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"el/)\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Πιστοποίηση"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Δεν βÏέθηκε Ï€ÏόγÏαμμα εκκίνησης. ΔημιουÏγία μιας νέας διαμόÏφωσης"
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_ΑÏχείο"
+msgid "_File"
+msgstr "_ΑÏχείο"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/ΑÏχείο/Έ_ξοδος"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Έξοδος"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Μόνο κείμενο"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "ΓÏαφικό με κείμενο"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Μόνο ΓÏαφικό"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "ΠÏοσοχή"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"Το Ï€ÏόγÏαμμα εκκίνησης δεν είναι σε κατάσταση «frame buffer». Για να "
-"ενεÏγοποιήσετε την εκκίνηση με γÏαφικό θέμα, επιλέξτε ένα με το εÏγαλείο "
-"ÏÏθμισης εκκίνησης."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Θέλετε να το Ïυθμίσετε τώÏα ;"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Εγκατάσταση θεμάτων"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Επιλογή γÏÎ±Ï†Î¹ÎºÎ¿Ï Î¸Î­Î¼Î±Ï„Î¿Ï‚ εκκίνησης"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "ΓÏαφικό θέμα εκκίνησης :"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Θέμα"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "ΠÏοκαθοÏισμένος χÏήστης"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "ΠÏοκαθοÏισμένη επιφάνεια εÏγασίας"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Όχι, δεν επιθυμώ την αυτόματη σÏνδεση"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Îαι, επιθυμώ την αυτόματη σÏνδεση (επιλέξτε χÏήστη και πεÏιβάλλον)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "ΛειτουÏγία συστήματος"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Εκτέλεση του γÏÎ±Ï†Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€ÎµÏιβάλλοντος κατά την εκκίνηση του συστήματος"
-#: drakboot:259
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "ΡÏθμιση του στυλ εκκίνησης"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Ανάλυση οθόνης"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"ΠαÏακαλώ επιλέξτε μία ανάλυση γÏαφικών, θα εφαÏμόζεται σε κάθε καταχώÏηση "
-"εκκίνησης απο τις παÏακάτω επιλογές.\n"
-"ΣιγουÏευτείτε πως η κάÏτα γÏαφικών σας υποστηÏίζει την ανάλυση που θα "
-"επιλέξτε."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Δεν βÏέθηκε Ï€ÏόγÏαμμα εκκίνησης. ΔημιουÏγία μιας νέας διαμόÏφωσης"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -183,6 +105,13 @@ msgstr "Το Ï€ÏόγÏαμμα «%s» κατέÏÏευσε με το ακόλο
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "ΕÏγαλείο αναφοÏάς σφαλμάτων %s"
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
#: drakbug:67
#, c-format
msgid "%s Control Center"
@@ -330,6 +259,13 @@ msgstr "Μη εγκατεστημένα"
msgid "Package not installed"
msgstr "Το πακέτο δεν είναι εγκατεστημένο"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "ΠÏοσοχή"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -345,47 +281,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "ΕυχαÏιστοÏμε."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις ημεÏομηνίας, ÏŽÏας & ζώνη ÏŽÏας"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "δεν Ï€ÏοσδιοÏίστηκε"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Αλλαγή ωÏολογιακής ζώνης"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Ζώνη ÏŽÏας - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Ποια είναι η ζώνη ÏŽÏας σας;"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Το Ïολόι του BIOS είναι Ïυθμισμένο σε ÏŽÏα ΓκÏίνουϊτς ;"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Δικτυακό Ï€Ïωτόκολλο ÏŽÏας (NTP)"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -394,42 +330,42 @@ msgstr ""
"Ο υπολογιστής σας μποÏεί να συγχÏονίσει την ÏŽÏα του\n"
" με έναν απομακÏυσμένο εξυπηÏετητή κάνοντας χÏήση του NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "ΕνεÏγοποίηση του NTP"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "ΕξυπηÏετητής:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "ΩÏολογιακή ζώνη"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "ΠαÏακαλώ εισάγετε μια έγκυÏη διεÏθυνση εξυπηÏετητή NTP."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "ΑδÏνατος ο συγχÏονισμός με το %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Έξοδος"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Îέα Ï€Ïοσπάθεια"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "ΕπαναφοÏά"
@@ -454,10 +390,10 @@ msgstr "%s υπάÏχει ήδη και το πεÏιεχόμενό του θα
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η λήψη της λίστας των διαθέσιμων καναλιών"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "ΠαÏακαλώ πεÏιμένετε"
@@ -467,7 +403,7 @@ msgstr "ΠαÏακαλώ πεÏιμένετε"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Ανίχνευση καναλιών DVB, θα χÏειαστεί μεÏικά λεπτά"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "ΑκÏÏωση"
@@ -489,8 +425,8 @@ msgstr "GDM (ΔιαχειÏιστής σÏνδεσης GNOME)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDE (ΔιαχειÏιστής σÏνδεσης KDE)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "SDDM (Απλός διαχειÏιστής σÏνδεσης συνεδÏίας)"
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -514,12 +450,12 @@ msgstr ""
"υποστηÏίζει\n"
"ταυτόχÏονες διαφοÏετικές συνεδÏίες Χ στο μηχάνημά σας."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Η αλλαγή Ï€Ïαγματοποιήθηκε, θέλετε να επανεκκινήσετε την υπηÏεσία dm ;"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -528,6 +464,12 @@ msgstr ""
"ΠÏόκειται να κλείσετε όλα τα Ï„Ïέχοντα Ï€ÏογÏάμματα και την Ï„Ïέχουσα συνεδÏία. "
"Θέλετε σίγουÏα να επανεκκινήσετε την υπηÏεσία dm ;"
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+"Η αλλαγή έγινε και θα λάβει χώÏα κατά την επόμενη εκκίνηση του συστήματος "
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -548,8 +490,8 @@ msgstr "Δεν βÏέθηκαν γÏαμματοσειÏές"
msgid "parse all fonts"
msgstr "ανάλυση όλων των γÏαμματοσειÏών"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "έγινε"
@@ -579,47 +521,47 @@ msgstr "Αναζήτηση στις εγκατεστημένες γÏαμματÎ
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "μετατÏοπή γÏαμματοσειÏών %s"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "ΑντιγÏαφή γÏαμματοσειÏών"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Εγκατάσταση γÏαμματοσειÏών True Type"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "παÏακαλώ πεÏιμένετε κατά τη διάÏκεια «ttmkfdir»..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Η εγκατάσταση True Type ολοκληÏώθηκε"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "δημιουÏγία type1inst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "ΕγγÏαφή στο Ghostscript"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "ΔιαγÏαφή των Ï€ÏοσωÏινών αÏχείων"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "ΔιαγÏαφή των αÏχείων γÏαμματοσειÏών"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -635,138 +577,133 @@ msgstr ""
"ΜποÏείτε να εγκαταστήσετε τις γÏαμματοσειÏές με τον τυπικό Ï„Ïόπο. Σε σπάνιες "
"πεÏιπτώσεις, εικονικές γÏαμματοσειÏές μποÏοÏν να παγώσουν τον εξυπηÏετητή Χ."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Εγκατάσταση γÏαμματοσειÏών"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Λίστα γÏαμματοσειÏών"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Λήψη γÏαμματοσειÏών των Windows"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Σχετικά"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Απεγκατάσταση"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Πνευματικά δικαιώματα %s από τη %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Εγκαταστάτης γÏαμματοσειÏών."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"Îίκος ÎÏκταÏης <niktarin@yahoo.com>\n"
"ΔημήτÏιος Γλενταδάκης <dglent@gmail.com>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Επιλέξτε τις εφαÏμογές που θα υποστηÏίζουν οι γÏαμματοσειÏές :"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Γενικοί εκτυπωτές"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Εντάξει"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-"Επιλέξτε το αÏχείο γÏαμματοσειÏές ή τον κατάλογο και κάντε κλικ στο «"
-"ΠÏοσθήκη»"
+"Επιλέξτε το αÏχείο γÏαμματοσειÏές ή τον κατάλογο και κάντε κλικ στο "
+"«ΠÏοσθήκη»"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Επιλογή αÏχείου"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "ΓÏαμματοσειÏές"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Εισαγωγή γÏαμματοσειÏών"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "ΠÏοσθήκη"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "ΑφαίÏεση"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Εγκατάσταση"
@@ -776,12 +713,12 @@ msgstr "Εγκατάσταση"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Θέλετε σίγουÏα να απεγκαταστήσετε τις παÏακάτω γÏαμματοσειÏές;"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Îαι"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Όχι"
@@ -913,22 +850,22 @@ msgstr "Άδειες ασφαλείας"
msgid "Editable"
msgstr "ΕπεξεÏγάσιμο"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "ΔιαδÏομή"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "ΧÏήστης"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Ομάδα"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Άδειες"
@@ -938,12 +875,12 @@ msgstr "Άδειες"
msgid "Add a new rule"
msgstr "ΠÏοσθήκη νέου κανόνα"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "ΕπεξεÏγασία κανόνα"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -955,7 +892,7 @@ msgstr ""
"ΜποÏείτε επίσης να Ïυθμίσετε τους δικοÏÏ‚ σας κανόνες οι οποίοι θα "
"αντικαταστήσουν τους Ï€ÏοκαθοÏισμένους."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -964,115 +901,115 @@ msgstr ""
"Το Ï„Ïέχον επίπεδο ασφαλείας είναι %s.\n"
"Επιλέξτε τις άδειες για εμφάνιση/επεξεÏγασία"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Πάνω"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Μετακίνηση του επιλεγμένου κανόνα ένα επίπεδο πάνω"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Κάτω"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Μετακίνηση του επιλεγμένου κανόνα ένα επίπεδο κάτω"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "ΠÏοσθήκη ενός κανόνα"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "ΠÏοσθήκη νέου κανόνα στο τέλος"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "ΔιαγÏαφή"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "ΔιαγÏαφή επιλεγμένου κανόνα"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "ΕπεξεÏγασία"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "πεÏιήγηση"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "χÏήστης"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "ομάδα"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "άλλο"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Άλλο"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Αναγνωσμένα"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "ΕπιτÏέπει στο «%s» να διαβάσει το αÏχείο"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "ΕγγÏαφή"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "ΕπιτÏέπει στο «%s» να Ï„Ïοποποιήσει το αÏχείο"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Εκτέλεση"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "ΕπιτÏέπει στο «%s» να εκτελέσει το αÏχείο"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1082,58 +1019,58 @@ msgstr ""
" μόνο ο ιδιοκτήτης του φακέλου ή αÏχείου σε αυτόν τον κατάλογο μποÏεί να το "
"διαγÏάψει"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "ΟÏισμός UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "ΧÏήση του id ιδιοκτήτη κατά την εκτέλεση"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "ΟÏισμός GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "ΧÏήση του id της ομάδας κατά την εκτέλεση"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "ΧÏήστης:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Ομάδα:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "ΤÏέχων χÏήστης"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
"Όταν είναι επιλεγμένο, ο ιδιοκτήτης και η ομάδα δεν θα Ï„ÏοποποιοÏνται πλέον"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Επιλογή διαδÏομής"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Ιδιότητα"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1142,188 +1079,188 @@ msgstr ""
"Ο Ï€Ïώτος χαÏακτήÏας της διαδÏομής Ï€Ïέπει να είναι μια κάθετος (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Το όνομα του χÏήστη και της ομάδας Ï€Ïέπει να είναι έγκυÏα !"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "ΧÏήστης : %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Ομάδα : %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ΟΛΑ"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "ΤΟΠΙΚΑ"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "ΚΑÎΕÎΑ"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "ΠÏοκαθοÏισμένο"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Αγνόηση"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Επίπεδο ασφαλείας και πεÏιοδικοί έλεγχοι"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
"Ρυθμίστε την πιστοποίηση που απαιτείται για την Ï€Ïόσβαση στα εÏγαλεία %s"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "ΧωÏίς κωδικό Ï€Ïόσβασης"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "Κωδικός Ï€Ïόσβασης root"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Κωδικός Ï€Ïόσβασης χÏήστη"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "ΔιαχείÏιση λογισμικοÏ"
-#: draksec:150
+#: draksec:169
#, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "ΕνημέÏωση %s"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "ΔιαχειÏιστής μέσων λογισμικοÏ"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "ΡÏθμιση των εφέ της επιφάνειας εÏγασίας 3D"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "ΡÏθμιση του εξυπηÏετητή γÏαφικών"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "ΡÏθμιση του ποντικιοÏ"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "ΡÏθμιση του πληκτÏολογίου"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "ΡÏθμιση του UPS"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "ΡÏθμιση του δικτÏου"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "ΚαθοÏισμός των υπολογιστών"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "ΚέντÏο δικτÏου"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "ΠεÏιαγωγή ασÏÏματου δικτÏου"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "ΡÏθμιση διαμεσολαβητή"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Κοινή χÏήση της σÏνδεσης"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "ΑντίγÏαφα ασφαλείας "
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "ΚαταγÏαφές"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "ΥπηÏεσίες"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "ΧÏήστες"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "ΡÏθμιση της εκκίνησης"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Υλικό"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Δίκτυο"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "ΣÏστημα"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Εκκίνηση"
@@ -1333,8 +1270,7 @@ msgstr "Εκκίνηση"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Δεν βÏέθηκε κάÏτα ήχου!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
@@ -1343,22 +1279,6 @@ msgstr ""
"Δεν εντοπίστηκε καμιά κάÏτα ήχου στον υπολογιστή σας. ΠαÏακαλώ βεβαιωθείτε "
"ότι μια κάÏτα ήχου που υποστηÏίζεται από το Linux είναι συνδεδεμένη σωστά."
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Σημείωση: Αν έχετε μια κάÏτα ήχου ISA PnP, θα Ï€Ïέπει να εκτελέσετε το "
-"Ï€ÏόγÏαμμα alsaconf ή sndconfig. Απλά πληκτÏολογείστε «alsaconf» ή «"
-"sndconfig» σε μια κονσόλα."
-
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
@@ -1403,12 +1323,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Αυτόματη ανίχνευση"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Ανίχνευση σε εξέλιξη"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "ΣυγχαÏητήÏια"
@@ -1455,7 +1375,7 @@ msgstr "Όνομα:"
#: drakups:143
#, c-format
msgid "The name of your ups"
-msgstr "Το όνομα του ups σας"
+msgstr "Το όνομα του UPS σας"
#: drakups:144
#, c-format
@@ -1488,12 +1408,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "Συσκευές UPS"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Οδηγός"
@@ -1543,7 +1463,7 @@ msgstr "Επίπεδο"
msgid "ACL name"
msgstr "Όνομα ACL"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Κωδικός Ï€Ïόσβασης"
@@ -1563,13 +1483,12 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Καλώς ήλθατε στα εÏγαλεία ÏÏθμισης του UPS"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Δεν βÏέθηκε καμιά κάÏτα τηλεόÏασης!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
@@ -1579,42 +1498,42 @@ msgstr ""
"ότι μια κάÏτα βίντεο/τηλεόÏασης που υποστηÏίζεται από το Linux είναι "
"συνδεδεμένη σωστά."
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "ΠληκτÏολόγιο"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "ΠαÏακαλώ, επιλέξτε την διάταξη του πληκτÏολογίου σας."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Δοκιμή της σÏνδεσής σας... "
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "ΚÏυπτογÏαφημένη κατάτμηση home"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "ΠαÏακαλώ εισάγετε έναν κωδικό Ï€Ïόσβασης για τον χÏήστη %s"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Κωδικός Ï€Ïόσβασης (ξανά)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "ΔημιουÏγία κÏυπτογÏαφημένης κατάτμησης home σε εξέλιξη"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "ΜοÏφοποίηση της κÏυπτογÏαφημένης κατάτμησης home"
@@ -1629,7 +1548,7 @@ msgstr "Εναλλακτικοί οδηγοί"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "η λίστα με τους εναλλακτικοÏÏ‚ οδηγοÏÏ‚ για την κάÏτα ήχου σας"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Δίαυλος"
@@ -1642,7 +1561,7 @@ msgstr ""
"αυτή είναι η φυσική θέση στην οποία είναι συνδεδεμένη η συσκευή (π.χ. PCI, "
"USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Ταυτοποίηση διαÏλου"
@@ -1966,7 +1885,7 @@ msgstr "Σημαίες"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Σημαίες του επεξεÏγαστή που αναφέÏθηκαν από τον πυÏήνα"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "ΠυÏήνες"
@@ -2135,7 +2054,7 @@ msgstr "ΕνεÏγοποιημένο μέγεθος"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "ΕνεÏγοποιημένο μέγεθος της κάÏτας μνήμης"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "ΤÏπος"
@@ -2145,12 +2064,12 @@ msgstr "ΤÏπος"
msgid "type of the memory device"
msgstr "ο Ï„Ïπος ÏƒÏ…ÏƒÏ„Î±Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï ÏƒÏ„Î¿Î¹Ï‡ÎµÎ¯Î¿Ï… της μνήμης"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "ΤαχÏτητα"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "ΤαχÏτητα της κάÏτας μνήμης"
@@ -2165,12 +2084,27 @@ msgstr "ΣÏνδεση καÏτών μνήμης"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Υποδοχέας της κάÏτας μνήμης"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Θέση"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Μέγεθος"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Το μέγεθος του ÏƒÏ…ÏƒÏ„Î±Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï ÏƒÏ„Î¿Î¹Ï‡ÎµÎ¯Î¿Ï… της μνήμης"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "ΑÏχείο συσκευής"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
@@ -2178,245 +2112,235 @@ msgstr ""
"το αÏχείο της συσκευής που χÏησιμοποιείται για να επικοινωνήσει με τον "
"οδηγό του πυÏήνα για το ποντίκι "
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Εξομοιωμένη Ïοδέλα ποντικιοÏ"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "αν η Ïοδέλα είναι εξομοιωμένη ή όχι"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "ο Ï„Ïπος του ποντικιοÏ"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "το όνομα του ποντικιοÏ"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "ΑÏιθμός κουμπιών"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "Ο αÏιθμός των κουμπιών που διαθέτει το ποντίκι"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Ο Ï„Ïπος του διαÏλου στον οποίο είναι συνδεδεμένο το ποντίκι"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Το Ï€Ïωτόκολλο του Ï€Î¿Î½Ï„Î¹ÎºÎ¹Î¿Ï Ï€Î¿Ï… χÏησιμοποιείται από το X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
"το Ï€Ïωτόκολλο που χÏησιμοποιείται από το γÏαφικό πεÏιβάλλον εÏγασίας με το "
"ποντίκι"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Ταυτοποίηση"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "ΣÏνδεση"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Επιδόσεις"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Συσκευή"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Κατατμήσεις"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "ΧαÏακτηÏιστικά"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Επιλογές"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Βοήθεια"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Αυτόματος εντοπισμός _μόντεμ"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Αυτόματος εντοπισμός _εκτυπωτών"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Αυτόματος εντοπισμός _μόντεμ"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Αυτόματος εντοπισμός παÏάλληλων οδηγών _zip"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Αυτόματος εντοπισμός _οδηγών jaz"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/Αυτόματος εντοπισμός παÏάλληλων οδηγών _zip"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "ΡÏθμιση υλικοÏ"
-#: harddrake2:200
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Έξοδος"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Επιλογές"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_ΠεÏιγÏαφή των πεδίων"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Βοήθεια"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Βοήθεια Harddrake"
-
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ΠεÏιγÏαφή των πεδίων:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Επιλέξτε μια συσκευή !"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Μόλις επιλέξετε μια συσκευή, θα μποÏείτε να δείτε τις πληÏοφοÏίες στα πεδία "
-"που θα εμφανιστοÏν στο δεξί τμήμα («ΠληÏοφοÏίες»)"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:230
-#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_ΑναφοÏά σφάλματος"
-
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Σχετικά με..."
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_ΠεÏιγÏαφή των πεδίων"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_ΑναφοÏά σφάλματος"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Αυτό είναι το HardDrake, ένα εÏγαλείο ÏÏθμισης των συσκευών της %s."
+msgid "_About..."
+msgstr "_Σχετικά με..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Υλικό που ανιχνεÏθηκε"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "ΠληÏοφοÏίες"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "ΚαθοÏίστε τις επιλογές του Ï„Ïέχοντος Î¿Î´Î·Î³Î¿Ï "
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Εκτέλεση του εÏγαλείου ÏÏθμισης"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
"Κάντε κλικ σε μια συσκευή στο αÏιστεÏÏŒ δέντÏο ώστε να εμφανίσετε εδώ τις "
"πληÏοφοÏίες της."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "άγνωστο"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "ΔιάφοÏα"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "δευτεÏεÏουσα"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "Ï€ÏωτεÏουσα"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "εγγÏαφέας"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Τα παÏακάτω πακέτα χÏειάζεται να εγκατασταθοÏν:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Αυτό είναι το HardDrake, ένα εÏγαλείο ÏÏθμισης των συσκευών της %s."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Βοήθεια Harddrake"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ΠεÏιγÏαφή των πεδίων:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Επιλέξτε μια συσκευή !"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Μόλις επιλέξετε μια συσκευή, θα μποÏείτε να δείτε τις πληÏοφοÏίες στα πεδία "
+"που θα εμφανιστοÏν στο δεξί τμήμα («ΠληÏοφοÏίες»)"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2433,220 +2357,175 @@ msgstr "Θα Ï€Ïέπει να εγκαταστήσετε τα ακόλουθα
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
+#: logdrake:55
#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "ΚαταγÏαφές των εÏγαλείων της %s"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Εμφάνιση μόνο για την επιλεγμένη ημέÏα"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/ΑÏχείο/_Îέο"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/ΑÏχείο/Ά_νοιγμα"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/ΑÏχείο/Απο_θήκευση"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/ΑÏχείο/Αποθήκευση _Ως"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/ΑÏχείο/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Επιλογές/Δοκιμή"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Βοήθεια/_Σχετικά με..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Ταυτοποίηση"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "ΧÏήστης"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "ΜηνÏματα"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "αναζήτηση"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Ένα εÏγαλείο για να βλέπετε τις καταγÏαφές σας"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "ΤαιÏιάζει"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "αλλά δεν ταιÏιάζει"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Επιλέξτε αÏχείο"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "ΗμεÏολόγιο"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "ΠεÏιεχόμενο του αÏχείου"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "ΣυναγεÏμός μέσω αλληλογÏαφίας"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Ο οδηγός συναγεÏμών μέσω ηλ. αλληλογÏαφίας απέτυχε απÏόσμενα :"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "παÏακαλώ πεÏιμένετε, ανάλυση του αÏχείου: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Δυστυχώς, το αÏχείο καταγÏαφών δεν είναι διαθέσιμο !"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του αÏχείου καταγÏαφών «%s» : %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "ΕξυπηÏετητής Î¹ÏƒÏ„Î¿Ï Apache"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Αναλυτής του ονόματος τομέα"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "ΕξυπηÏετητής FTP"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "ΕξυπηÏετητής αλληλογÏαφίας Postfix"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "ΕξυπηÏετητής Samba"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "ΕξυπηÏετητής SSH"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "ΥπηÏεσία Webmin"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "ΥπηÏεσία Xinetd"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "ΡÏθμιση του συστήματος συναγεÏμών μέσω αλληλογÏαφίας"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "ΤεÏματισμός του συστήματος συναγεÏμών μέσω αλληλογÏαφίας"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "ΡÏθμιση των συναγεÏμών μέσω αλληλογÏαφίας"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2657,17 +2536,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Εδώ, θα μποÏέσετε να Ïυθμίσετε το σÏστημα συναγεÏμών.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Τι θέλετε να κάνετε;"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Ρυθμίσεις υπηÏεσιών"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -2676,49 +2555,59 @@ msgstr ""
"Θα λάβετε μια ειδοποίηση εάν μια από τις επιλεγμένες υπηÏεσίες πάψει να "
"εκτελείται"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "ΦόÏτωση Ïυθμίσεων"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
"Θα λάβετε μια ειδοποίηση εάν το φοÏτίο είναι υψηλότεÏο από αυτή την τιμή"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "ΦοÏτίο"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "ΡÏθμιση συναγεÏμών"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "ΠαÏακαλώ εισάγετε τη διεÏθυνση της ηλ. αλληλογÏαφίας σας"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
"και εισάγετε το όνομα (ή την διεÏθυνση IP) του διακομιστή SMTP που "
"επιθυμείτε να χÏησιμοποιήσετε"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "ΔιεÏθυνση ηλ. αλληλογÏαφίας"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "ΕξυπηÏετητής ηλ. αλληλογÏαφίας"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-"«%s» δεν είναι οÏτε μία έγκυÏη διεÏθυνση ηλ. αλληλογÏαφίας οÏτε ένας "
-"τοπικός χÏήστης!"
+"«%s» δεν είναι οÏτε μία έγκυÏη διεÏθυνση ηλ. αλληλογÏαφίας οÏτε ένας τοπικός "
+"χÏήστης!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2728,24 +2617,24 @@ msgstr ""
"εξυπηÏετητή SMTP, άÏα Ï€Ïέπει να χÏησιμοποιήσετε μια πλήÏη διεÏθυνση ηλ. "
"αλληλογÏαφίας!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
"Ο οδηγός ολοκλήÏωσε με επιτυχία τη ÏÏθμιση συναγεÏμών μέσω αλληλογÏαφίας."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
"Ο οδηγός απενεÏγοποίησε με επιτυχία τους συναγεÏμοÏÏ‚ μέσω αλληλογÏαφίας."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Αποθήκευση ως..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr "ΡÏθμιση Î¿Î´Î·Î³Î¿Ï Î±Ï€ÎµÎ¹ÎºÏŒÎ½Î¹ÏƒÎ·Ï‚"
@@ -2760,7 +2649,7 @@ msgstr "Έγινε αυτόματη εναλλαγή του Î¿Î´Î·Î³Î¿Ï Î±Ï€ÎµÎ
msgid "Reason: %s."
msgstr "Αιτία: %s."
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2772,12 +2661,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Θέλετε να εγκαταστήσετε τα πακέτα SANE ;"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Εγκατάλειψη του Scannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -2785,88 +2674,88 @@ msgstr ""
"ΑδÏνατη η εγκατάσταση των απαÏαίτητων πακέτων για την ÏÏθμιση ενός σαÏωτή με "
"ScannerDrake."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Το Sannerdrake δεν θα εκκινήσει τώÏα αμέσως."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Γίνεται αναζήτηση για Ïυθμισμένους σαÏωτές..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Γίνεται αναζήτηση για νέους σαÏωτές..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "ΕπαναδημιουÏγία της λίστας με τους Ïυθμισμένους σαÏωτές..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "Το %s δεν υποστηÏίζεται από αυτή την έκδοση του %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Επιβεβαίωση"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "Το %s βÏέθηκε στο %s, να Ïυθμιστεί αυτόματα;"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
"το %s δεν είναι στη βάση δεδομένων των σαÏωτών, να Ïυθμιστεί χειÏοκίνητα;"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "ΡÏθμιση σαÏωτών"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Επιλέξτε ένα μοντέλο σαÏωτή (Εντοπίστηκε το μοντέλο : %s, θÏÏα : %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Επιλέξτε ένα μοντέλο σαÏωτή (Εντοπίστηκε το μοντέλο: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Επιλέξτε ένα μοντέλο σαÏωτή (ΘÏÏα: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (ΔΕΠΥΠΟΣΤΗΡΙΖΕΤΑΙ)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "Το %s δεν υποστηÏίζεται από το Linux."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Îα μην εγκατασταθεί το αÏχείο Ï…Î»Î¹ÎºÎ¿Î»Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï (firmware)"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Υλικολογισμικό σαÏωτή"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
@@ -2875,12 +2764,12 @@ msgstr ""
"Ίσως το %s απαιτεί να φοÏτώνεται το υλικολογισμικό του κάθε φοÏά που το "
"θέτετε σε λειτουÏγία."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Σε αυτή την πεÏίπτωση, αυτό μποÏεί να γίνεται αυτόματα."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2889,7 +2778,7 @@ msgstr ""
"Για να γίνει αυτό, Ï€Ïέπει να έχετε το υλικολογισμικό του σαÏωτή σας ώστε να "
"το εγκαταστήσετε."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2898,37 +2787,37 @@ msgstr ""
"Θα βÏείτε το αÏχείο στο CD ή τη δισκέτα που παÏέχεται με το σαÏωτή, στην "
"ιστοσελίδα του κατασκευαστή ή στην κατάτμησή σας των Windows."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Εγκατάσταση αÏχείου Ï…Î»Î¹ÎºÎ¿Î»Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î±Ï€ÏŒ"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Δισκέτα"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Άλλη τοποθεσία"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Επιλέξτε ένα αÏχείο υλικολογισμικοÏ"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Το αÏχείο Ï…Î»Î¹ÎºÎ¿Î»Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï %s δεν υπάÏχει ή δεν είναι αναγνώσιμο!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -2937,7 +2826,7 @@ msgstr ""
"Είναι πιθανό οι σαÏωτές σας να χÏειάζονται το υλικολογισμικό τους να "
"φοÏτώνεται κάθε φοÏά που τους θέτετε σε λειτουÏγία."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2946,7 +2835,7 @@ msgstr ""
"Για να γίνει αυτό, Ï€Ïέπει να έχετε τα αÏχεία Ï…Î»Î¹ÎºÎ¿Î»Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Ï‰Î½ σαÏωτών σας "
"ώστε να τα εγκαταστήσετε."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2955,32 +2844,32 @@ msgstr ""
"Εάν έχετε ήδη εγκαταστήσει το υλικολογισμικό του σαÏωτή σας μποÏείτε να το "
"αναβαθμίσετε εδώ εφόσον έχετε την νέα έκδοση του υλικολογισμικοÏ."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Εγκατάσταση Ï…Î»Î¹ÎºÎ¿Î»Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î³Î¹Î± το"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Επιλέξτε αÏχείο Ï…Î»Î¹ÎºÎ¿Î»Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î³Î¹Î± το %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "ΑδÏνατη η εγκατάσταση του αÏχείου Ï…Î»Î¹ÎºÎ¿Î»Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î³Î¹Î± το %s !"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Το αÏχείο Ï…Î»Î¹ÎºÎ¿Î»Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î³Î¹Î± το %s εγκαταστάθηκε με επιτυχία."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "Το %s δεν υποστηÏίζεται"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2991,48 +2880,48 @@ msgstr ""
"ΜποÏείτε να εκκινήσετε το system-config-printer από το κέντÏο ελέγχου %s "
"στην ενότητα Υλικό."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "ΡÏθμιση αÏθÏωμάτων πυÏήνα..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Αυτόματος εντοπισμός των διαθέσιμων θυÏών"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Επιλογή συσκευής"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "ΠαÏακαλώ επιλέξτε την συσκευή στην οποία το %s είναι συνδεδεμένο"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr ""
"(Σημείωση: Δεν μποÏεί να γίνει αυτόματος εντοπισμός των παÏάλληλων θυÏών)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "επιλέξτε τη συσκευή"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Γίνεται αναζήτηση για σαÏωτές..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "ΠÏοσοχή!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -3045,7 +2934,7 @@ msgstr ""
"Είναι απαÏαίτητο να κάνετε κάποιες Ïυθμίσεις χειÏοκίνητα. ΠαÏακαλώ "
"επεξεÏγαστείτε το αÏχείο /etc/sane.d/%s.conf."
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
@@ -3054,7 +2943,7 @@ msgstr ""
"ΠεÏισσότεÏες πληÏοφοÏίες στη σελίδα τεκμηÏίωσης του οδηγοÏ. Εκτελέστε την "
"εντολή «man sane- %s» για να τη διαβάσετε."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
@@ -3063,7 +2952,7 @@ msgstr ""
"Έπειτα μποÏείτε να σαÏώσετε έγγÏαφα με το «XSane» ή το «%s» από το Î¼ÎµÎ½Î¿Ï "
"ΕφαÏμογές -> ΓÏαφικά."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
@@ -3072,7 +2961,7 @@ msgstr ""
"Το %s Ïυθμίστηκε, αλλά είναι πιθανό κάποιες Ï€Ïόσθετες Ïυθμίσεις να Ï€Ïέπει να "
"γίνουν χειÏοκίνητα για την σωστή λειτουÏγία του."
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -3081,17 +2970,17 @@ msgstr ""
"Εάν δεν φαίνεται στην λίστα με τους Ïυθμισμένους σαÏωτές στο κεντÏικό "
"παÏάθυÏο του Scannerdrake ή αν δεν λειτουÏγεί σωστά, "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "επεξεÏγαστείτε το αÏχείο Ïυθμίσεων /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "ΣυγχαÏητήÏια !"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -3102,7 +2991,7 @@ msgstr ""
"ΜποÏείτε τώÏα να σαÏώσετε έγγÏαφα με το «XSane» ή το «%s» από το Î¼ÎµÎ½Î¿Ï "
"ΕφαÏμογές -> ΓÏαφικά."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3115,7 +3004,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"είναι διαθέσιμοι στο σÏστημά σας.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3128,52 +3017,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"είναι διαθέσιμος στο σÏστημά σας.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Δεν βÏέθηκαν διαθέσιμοι σαÏωτές στο σÏστημά σας.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "ΔιαχείÏιση σαÏωτών"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Αναζήτηση για νέους σαÏωτές"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "ΠÏοσθήκη σαÏωτή χειÏοκίνητα"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Εγκατάσταση/ενημέÏωση αÏχείων υλικολογισμικοÏ"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Κοινή χÏήση σαÏωτή"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Όλα τα απομακÏυσμένα μηχανήματα"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Αυτό το μηχάνημα"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Κοινή χÏήση σαÏωτή"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3182,7 +3071,7 @@ msgstr ""
"Εδώ μποÏείτε να επιλέξετε αν οι συνδεδεμένοι σαÏωτές Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿ μηχανήματος θα "
"είναι Ï€Ïοσβάσιμοι από απομακÏυσμένα μηχανήματα και από ποια."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3191,38 +3080,38 @@ msgstr ""
"Επίσης εδώ μποÏείτε να οÏίσετε αν σαÏωτές που βÏίσκονται σε απομακÏυσμένα "
"μηχανήματα θα είναι διαθέσιμα σε αυτό το μηχάνημα."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
"Οι σαÏωτές Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… μηχανήματος είναι διαθέσιμοι σε άλλους υπολογιστές"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "ΚοινόχÏηστοι σαÏωτές στους υπολογιστές: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Κανένας απομακÏυσμένος υπολογιστής"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "ΧÏήση σαÏωτών σε απομακÏυσμένους υπολογιστές"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "ΧÏήση των σαÏωτών στους υπολογιστές: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Κοινή χÏήση τοπικών σαÏωτών"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -3231,61 +3120,61 @@ msgstr ""
"Αυτά είναι τα μηχανήματα όπου οι τοπικά συνδεδεμένοι σαÏωτές θα είναι "
"διαθέσιμοι:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "ΠÏοσθήκη υπολογιστή"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "ΕπεξεÏγασία επιλεγμένου υπολογιστή"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "ΑφαίÏεση επιλεγμένου υπολογιστή"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Έγινε"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Όνομα/IP διεÏθυνση του υπολογιστή:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
"Επιλέξτε τον υπολογιστή του οποίου οι τοπικοί σαÏωτές θα είναι διαθέσιμοι:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "ΠÏέπει να οÏίστε το όνομα υπολογιστή ή τη διεÏθυνση IP.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
"Ο υπολογιστής είναι ήδη στη λίστα, δεν μποÏείτε να τον Ï€Ïοσθέσετε ξανά.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "ΧÏήση των απομακÏυσμένων σαÏωτών"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
"Αυτά είναι τα μηχανήματα από όπου οι τοπικοί σαÏωτές θα είναι διαθέσιμοι:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3297,74 +3186,74 @@ msgstr ""
"\n"
"Θέλετε να εγκαταστήσετε το πακέτο saned ;"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Οι σαÏωτές σας δεν θα είναι διαθέσιμοι στο δίκτυο."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"ΑδÏνατη η εγκατάσταση των απαÏαίτητων πακέτων για την κοινή χÏήση των "
"σαÏωτών σας."
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr "Η κάÏτα γÏαφικών «%s» δεν υποστηÏίζεται πια από τον οδηγό «%s»"
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr "Îέα έκδοση, επαναÏÏθμιση του X για τη %s"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr "Δεν βÏέθηκε ο ιδιόκτητος οδηγός πυÏήνα για τον οδηγό X.org «%s»"
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "ΟÏισμένες συσκευές που εμφανίζονται στην κλάση «%s» αφαιÏέθηκαν:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s αφαιÏέθηκε\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "ΟÏισμένες συσκευές Ï€Ïοστέθηκαν: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s Ï€Ïοστέθηκε\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "ΤÏοποποίηση Ï…Î»Î¹ÎºÎ¿Ï ÏƒÏ„Î·Î½ κλάση «%s» (%s δευτεÏόλεπτα για απάντηση)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Θέλετε να εκτελέσετε το κατάλληλο εÏγαλείο ÏÏθμισης ;"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Εντοπισμός Ï…Î»Î¹ÎºÎ¿Ï ÏƒÎµ εξέλιξη"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr "ΠÏόβλημα με τον οδηγό απεικόνισης"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3373,11 +3262,11 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
"Ο οδηγός απεικόνισης που έχει Ïυθμιστεί απαιτεί να χÏησιμοποιήσετε την "
-"επιλογή εκκίνησης «nokmsboot» για την αποτÏοπή φόÏτωσης του Î¿Î´Î·Î³Î¿Ï KMS "
-"του πυÏήνα κατά την εκκίνηση. Η εκκίνηση του εξυπηÏετητή X μποÏεί τώÏα να "
+"επιλογή εκκίνησης «nokmsboot» για την αποτÏοπή φόÏτωσης του Î¿Î´Î·Î³Î¿Ï KMS του "
+"πυÏήνα κατά την εκκίνηση. Η εκκίνηση του εξυπηÏετητή X μποÏεί τώÏα να "
"αποτÏχει Î±Ï†Î¿Ï Î±Ï…Ï„Î® η επιλογή δεν έχει καθοÏιστεί."
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3385,29 +3274,21 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
"Εντοπίστηκε ένα φοÏτωμένο άÏθÏωμα πυÏήνα Î¿Î´Î·Î³Î¿Ï Î±Ï€ÎµÎ¹ÎºÏŒÎ½Î¹ÏƒÎ·Ï‚ το οποίο "
-"συγκÏοÏεται με τον οδηγό που έχει Ïυθμιστεί να χÏησιμοποιεί ο εξυπηÏετητής X. "
-"Η εκκίνηση του εξυπηÏετητή X μποÏεί τώÏα να αποτÏχει."
+"συγκÏοÏεται με τον οδηγό που έχει Ïυθμιστεί να χÏησιμοποιεί ο εξυπηÏετητής "
+"X. Η εκκίνηση του εξυπηÏετητή X μποÏεί τώÏα να αποτÏχει."
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
"Θα Ï€Ïέπει να κάνετε επανεκκίνηση του συστήματος λόγω μιας αλλαγής στον οδηγό "
"απεικόνισης."
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr "Πατήστε ΑκÏÏωση σε %d δευτεÏόλεπτα για να εγκαταλείψετε."
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Ρυθμίσεις τοπικότητας του συστήματος"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "ΡÏθμιση της γλώσσας και της χώÏας του συστήματος"
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
@@ -3420,23 +3301,148 @@ msgstr "ΕÏγαλείο Ïυθμίσεων και πληÏοφοÏιών υλι
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "ΕÏγαλείο Ïυθμίσεων υλικοÏ"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις τοπικότητας του συστήματος"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "ΡÏθμιση της γλώσσας και της χώÏας του συστήματος"
+
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις τοπικότητας"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Language & country configuration"
msgstr "ΡÏθμιση της γλώσσας και της χώÏας"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Ρυθμίσεις τοπικότητας"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Εκτέλεση της ΔιαμόÏφωσης Πιστοποίησης Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της ΔιαμόÏφωσης Πιστοποίησης Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Εκτέλεση της διαμόÏφωσης της αυτόματης εκκίνησης Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της διαμόÏφωσης της αυτόματης "
+"εκκίνησης Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Εκτέλεση της ΔιαμόÏφωσης Εκκίνησης Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της ΔιαμόÏφωσης Εκκίνησης Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Εκτέλεση της ΔιαμόÏφωσης ΗμεÏομηνίας και ÎÏας Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της ΔιαμόÏφωσης ΗμεÏομηνίας και ÎÏας "
+"Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Εκτέλεση του ΕπεξεÏγαστή Διάταξης Δίσκων Mageia"
-#~ msgid "Its GDB trace is:"
-#~ msgstr "Το ίχνος GDB είναι :"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση του ΕπεξεÏγαστή Διάταξης Δίσκων "
+"Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Εκτέλεση της ΔιαμόÏφωσης του ΔιαχειÏιστή ΣÏνδεσης Mageia"
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "OpenOffice.org"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της ΔιαμόÏφωσης του ΔιαχειÏιστή "
+"ΣÏνδεσης Mageia"
-#~ msgid ""
-#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system "
-#~ "is now using the free software driver (%s)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ο ιδιόκτητος οδηγός για την κάÏτα γÏαφικών σας δεν βÏέθηκε, το σÏστημα "
-#~ "χÏησιμοποιεί τώÏα τον Î±Î½Î¿Î¹Ï‡Ï„Î¿Ï ÎºÏŽÎ´Î¹ÎºÎ± οδηγό (%s)."
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Εκτέλεση της ΔιαμόÏφωσης ΓÏαμματοσειÏών Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της ΔιαμόÏφωσης ΓÏαμματοσειÏών Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Εκτέλεση της ΔιαμόÏφωσης Î¥Î»Î¹ÎºÎ¿Ï Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της ΔιαμόÏφωσης Î¥Î»Î¹ÎºÎ¿Ï Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Εκτέλεση του ΠÏοβολέα ΚαταγÏαφών Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση του ΠÏοβολέα ΚαταγÏαφών Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Εκτέλεση της ΔιαμόÏφωσης Αδειών Ασφαλείας Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της ΔιαμόÏφωσης Αδειών Ασφαλείας "
+"Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Εκτέλεση της ΔιαμόÏφωσης ΣαÏωτή Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της ΔιαμόÏφωσης ΣαÏωτή Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Εκτέλεση της ΔιαμόÏφωσης Ασφαλείας ΕφαÏμογών Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της ΔιαμόÏφωσης Ασφαλείας ΕφαÏμογών "
+"Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Εκτέλεση της ΔιαμόÏφωσης UPS Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της ΔιαμόÏφωσης UPS Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Εκτέλεση της ΔιαμόÏφωσης ΥπηÏεσιών Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+"Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση της ΔιαμόÏφωσης ΥπηÏεσιών Mageia"
diff --git a/perl-install/standalone/po/eo.po b/perl-install/standalone/po/eo.po
index 8ddc4167d..d4ca6ccde 100644
--- a/perl-install/standalone/po/eo.po
+++ b/perl-install/standalone/po/eo.po
@@ -1,165 +1,94 @@
-# Esperanto drakbootdisk
-# Copyright (C) 2000, 2001 Mandriva
-# D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>, 2000.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
+# D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>, 2000
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-03-12 18:31-0400\n"
-"Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
-"Language-Team: esperanto <eo@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-05 01:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/eo/)\n"
+"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Helpo"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fermu"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "AÅ­tentikigado"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Eraro"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
-#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Dosiero"
+msgid "_File"
+msgstr "_Dosiero"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Dosiero/_Foriru"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Ĉesu"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Silentigu"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Averto"
-
-#: drakboot:138
+#: drakautologin:100
#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
+msgid "Default user"
msgstr ""
-#: drakboot:139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Ĉu vi deziras provi la konfiguraĵon?"
-
-#: drakboot:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Instalu sistemon"
-
-#: drakboot:150
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Printilan Konekton"
-
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Printilan Konekton"
-
-#: drakboot:155
+#: drakautologin:101
#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Etoso"
-
-#: drakboot:189
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Default user"
-msgstr "Loka printilo"
-
-#: drakboot:190
-#, fuzzy, c-format
msgid "Default desktop"
-msgstr "DefaÅ­lta"
+msgstr ""
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr ""
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Sistema modalo"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr ""
-#: drakboot:259
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Post-instala konfigurado"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Grafika reÄimo"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
#: drakbug:52 drakbug:140
@@ -168,14 +97,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Konekti al la interreto"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Mageia-Regejo"
+msgstr "%s-Regejo"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -193,19 +129,19 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr ""
#: drakbug:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remote Control"
-msgstr "Malproksima printilo"
+msgstr ""
#: drakbug:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Software Manager"
-msgstr "Opuza nomo"
+msgstr ""
#: drakbug:76
#, c-format
@@ -213,14 +149,14 @@ msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
#: drakbug:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "ISDN-a Konfiguraĵon"
+msgstr ""
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Elektu dosieron"
+msgstr ""
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -284,9 +220,9 @@ msgid "'%s'"
msgstr ""
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Instalanta pakaĵo %s"
+msgstr ""
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -294,19 +230,26 @@ msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
#: drakbug:177
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Report"
-msgstr "porto"
+msgstr ""
#: drakbug:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Not installed"
-msgstr "Eliru instalprogramon"
+msgstr "Ne instalita"
#: drakbug:226
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package not installed"
-msgstr "Eliru instalprogramon"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Averto"
#: drakbug:251
#, c-format
@@ -320,97 +263,97 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:38
+#, c-format
msgid "not defined"
-msgstr "ne konfigurita"
+msgstr ""
-#: drakclock:41
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:40
+#, c-format
msgid "Change Time Zone"
-msgstr "Horzono"
+msgstr ""
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Horzono - DrakHorloÄo"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "kio estas vian horzonon?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakHorloÄo"
-#: drakclock:45
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:47
+#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Aparata horloÄo estas Äustigita laÅ­ GMT"
+msgstr ""
-#: drakclock:70
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:75
+#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
-msgstr "Reta interfaco"
+msgstr ""
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr ""
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Servilo:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Horzono"
-#: drakclock:111
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:117
+#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "Bonvole donu salutnomon"
+msgstr ""
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Forlasi"
-#: drakclock:128
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:143
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "Restarigu"
+msgstr "Reprovu"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Restarigu"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "DVD"
+msgstr ""
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -427,10 +370,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Bonvole atendu"
@@ -440,20 +383,20 @@ msgstr "Bonvole atendu"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "Kanalo"
+msgstr ""
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "Kanalo"
+msgstr ""
#: drakedm:41
#, c-format
@@ -462,7 +405,7 @@ msgstr ""
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr ""
#: drakedm:43
@@ -483,20 +426,23 @@ msgid ""
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-#: drakedm:74
-#, fuzzy, c-format
+#: drakedm:79
+#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr ""
-"La reto devas esti restartigita.\n"
-"Ĉu vi deziras restartigi Äin?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -508,17 +454,17 @@ msgid "Unselect fonts installed"
msgstr ""
#: drakfont:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No fonts found"
-msgstr "neniu retkarto trovita"
+msgstr ""
#: drakfont:217
#, c-format
msgid "parse all fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "farite"
@@ -534,9 +480,9 @@ msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
#: drakfont:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
-msgstr "Malinstalu printvicon"
+msgstr ""
#: drakfont:274
#, c-format
@@ -548,47 +494,47 @@ msgstr ""
msgid "%s fonts conversion"
msgstr ""
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr ""
-#: drakfont:339
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:340
+#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Preparas instaladon"
+msgstr ""
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr ""
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr ""
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -598,134 +544,129 @@ msgid ""
"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: drakfont:478
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:479
+#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "Instalu"
+msgstr ""
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:641
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:491 drakfont:640
+#, c-format
msgid "Font List"
-msgstr "Surmetingo"
+msgstr ""
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Pri"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opcioj"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Malinstalo"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Importu"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kopirajto © %s %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:525
+#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "Eliru instalprogramon"
+msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
-#: drakfont:542
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:541
+#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Elektu la subdiskoj kiuj vi deziras formati"
+msgstr ""
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:554
+#, c-format
msgid "Abiword"
-msgstr "Ĉesigu"
+msgstr ""
-#: drakfont:556
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:555
+#, c-format
msgid "Generic Printers"
-msgstr "Printilo"
+msgstr ""
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Jeso"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: drakfont:571
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:570
+#, c-format
msgid "File Selection"
-msgstr "Elektado de Pakaĵoj"
+msgstr ""
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Tiparoj"
-#: drakfont:639 draksec:166
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:638 draksec:185
+#, c-format
msgid "Import fonts"
-msgstr "Formatu subdiskojn"
+msgstr ""
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Aldonu"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Forigu"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instali"
@@ -735,12 +676,12 @@ msgstr "Instali"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Jes"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -751,14 +692,14 @@ msgid "Unselect All"
msgstr ""
#: drakfont:731
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select All"
-msgstr "Elektu dosieron"
+msgstr ""
#: drakfont:748
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Importing fonts"
-msgstr "Formatu subdiskojn"
+msgstr ""
#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
@@ -766,9 +707,9 @@ msgid "Initial tests"
msgstr ""
#: drakfont:753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
+msgstr ""
#: drakfont:754
#, c-format
@@ -776,24 +717,24 @@ msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
#: drakfont:755
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Post Install"
-msgstr "Instalu"
+msgstr ""
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "Formatu subdiskojn"
+msgstr ""
#: drakfont:773
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
+msgstr ""
#: drakfont:774
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Eliru instalprogramon"
+msgstr ""
#: drakhelp:17
#, c-format
@@ -826,9 +767,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Irigilo por la Mandrajka helpo"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -836,46 +777,46 @@ msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
#: drakperm:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System settings"
-msgstr "subdiskigo"
+msgstr ""
#: drakperm:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom settings"
-msgstr "subdiskigo"
+msgstr ""
#: drakperm:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom & system settings"
-msgstr "subdiskigo"
+msgstr ""
#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "Permesoj"
+msgstr ""
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Redaktebla"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Pado"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Uzulo"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permesoj"
@@ -885,12 +826,12 @@ msgstr "Permesoj"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -898,407 +839,396 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Aktiva"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Malaktiva"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: drakperm:126
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:124
+#, c-format
msgid "Add a rule"
-msgstr "Aldonu modulon"
+msgstr ""
-#: drakperm:126
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:124
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Neniu printilo"
+msgstr ""
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
-#: drakperm:127
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:125
+#, c-format
msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Malinstalu printvicon"
+msgstr ""
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Redaktu"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr ""
-#: drakperm:246
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:244
+#, c-format
msgid "user"
-msgstr "Muso"
+msgstr ""
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupo"
-#: drakperm:246
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:244
+#, c-format
msgid "other"
-msgstr "Alia"
+msgstr ""
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Alia"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lego"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Skribo"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Faru"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Uzulo:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupo:"
-#: drakperm:295
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:293
+#, c-format
msgid "Current user"
-msgstr "Akceptu uzanto"
+msgstr ""
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Elekto de pado"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Ero"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr ""
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "DefaÅ­lta"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoru"
-#: draksec:91
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:87
+#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "Elektas sekurnivelon"
+msgstr ""
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Neniu pasvorto"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Programar-mastrumilo"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr ""
-#: draksec:151
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:170
+#, c-format
msgid "Software Media Manager"
-msgstr "Programfont-mastrumilo"
+msgstr "Program-Portila Mastrumilo"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Konfiguru la 3D-efektojn de la tabulo"
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "Konfiguraĵon"
+msgstr ""
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+msgstr ""
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "Reta Konfiguraĵo"
+msgstr ""
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+msgstr ""
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+msgstr "Reta Konfiguraĵo"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Difinoj de la ĉefkomputilo"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Reta centro"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Prokura konfigurado"
-#: draksec:163
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:182
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "Konektu"
+msgstr ""
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Savkopioj"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logdosieroj"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servoj"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "Uzulo"
+msgstr "Uzuloj"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+msgstr ""
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Aparatoj"
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:224
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "Modulaj opcioj:"
+msgstr "Reto"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistemo"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Startado"
#: draksound:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Ne konektita"
+msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
msgstr ""
#: drakups:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manual configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+msgstr ""
#: drakups:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add an UPS device"
-msgstr "Aldonu uzulon"
+msgstr ""
#: drakups:81
#, c-format
@@ -1318,16 +1248,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakups:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Autodetection"
-msgstr "Memdetekta"
+msgstr ""
-#: drakups:99 harddrake2:381
-#, fuzzy, c-format
+#: drakups:99 harddrake2:362
+#, c-format
msgid "Detection in progress"
-msgstr "Duobla surmetingo %s"
+msgstr ""
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulojn"
@@ -1338,19 +1268,19 @@ msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
msgstr ""
#: drakups:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
-msgstr "Loka printilo"
+msgstr ""
#: drakups:126 drakups:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+msgstr ""
#: drakups:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
-msgstr "Bonvole, provu la muson"
+msgstr ""
#: drakups:127
#, c-format
@@ -1390,9 +1320,9 @@ msgid "Port:"
msgstr "Pordo:"
#: drakups:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The port on which is connected your ups"
-msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via muso konektata."
+msgstr ""
#: drakups:157
#, c-format
@@ -1400,17 +1330,17 @@ msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
msgstr ""
#: drakups:248
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS devices"
-msgstr "Servoj"
+msgstr ""
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Pelilo"
@@ -1421,14 +1351,14 @@ msgid "Port"
msgstr "Pordo"
#: drakups:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS users"
-msgstr "Salutnomo"
+msgstr ""
#: drakups:283
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Access Control Lists"
-msgstr "aliro al retiloj"
+msgstr ""
#: drakups:284
#, c-format
@@ -1441,9 +1371,9 @@ msgid "IP mask"
msgstr ""
#: drakups:296
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Rules"
-msgstr "Malakceptu"
+msgstr ""
#: drakups:297
#, c-format
@@ -1456,94 +1386,93 @@ msgid "Level"
msgstr "Nivelo"
#: drakups:297
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ACL name"
-msgstr "LVM-nomo?"
+msgstr ""
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Pasvorto"
#: drakups:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "Uzul-mastrumado \n"
+msgstr ""
#: drakups:333 drakups:342
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DrakUPS"
-msgstr "Dvorak-a (US)"
+msgstr ""
#: drakups:339
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-msgstr "Provu konfiguraĵon"
+msgstr ""
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Klavaro"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Bonvole, elektu vian klavaran aranÄon."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "Testante vian konektaĵon..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Pasvorto (denove)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
#: harddrake2:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Printas provpaÄo(j)n..."
+msgstr ""
#: harddrake2:31
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr ""
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Buso"
@@ -1554,10 +1483,10 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
+#, c-format
msgid "Bus identification"
-msgstr "AÅ­tentikigado"
+msgstr ""
#: harddrake2:37
#, c-format
@@ -1600,9 +1529,9 @@ msgid "this field describes the device"
msgstr ""
#: harddrake2:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Old device file"
-msgstr "Elektu dosieron"
+msgstr ""
#: harddrake2:46
#, c-format
@@ -1621,14 +1550,14 @@ msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Extended partitions"
-msgstr "Kreu novan subdiskon"
+msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
-msgstr "Movu dosierojn al la nova subdisko"
+msgstr ""
#: harddrake2:51
#, c-format
@@ -1641,9 +1570,9 @@ msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
msgstr ""
#: harddrake2:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk controller"
-msgstr "SMBus-kontroliloj"
+msgstr ""
#: harddrake2:52
#, c-format
@@ -1651,9 +1580,9 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr ""
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "Printilo"
+msgstr ""
#: harddrake2:53
#, c-format
@@ -1676,24 +1605,24 @@ msgid "Model"
msgstr "Modelo"
#: harddrake2:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "hard disk model"
-msgstr "Memoro de Karto (DMA)"
+msgstr ""
#: harddrake2:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "network printer port"
-msgstr "Reta Printilo (TCP/ingo)"
+msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Primary partitions"
-msgstr "Formatu subdiskojn"
+msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
-msgstr "Unua sektoro de radika subdisko"
+msgstr ""
#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
@@ -1711,14 +1640,14 @@ msgid "PCI domain"
msgstr ""
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via muso konektata."
+msgstr ""
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "Permesoj"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1726,19 +1655,19 @@ msgid "Bus PCI #"
msgstr ""
#: harddrake2:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
-msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via muso konektata."
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device #"
-msgstr "Servoj"
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device number"
-msgstr "numero"
+msgstr ""
#: harddrake2:63
#, c-format
@@ -1746,14 +1675,14 @@ msgid "PCI function #"
msgstr ""
#: harddrake2:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI function number"
-msgstr "Nomo de konekto"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vendor ID"
-msgstr "Vendinto"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
#, c-format
@@ -1761,9 +1690,9 @@ msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device ID"
-msgstr "Aparato: "
+msgstr ""
#: harddrake2:65
#, c-format
@@ -1781,9 +1710,9 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sub device ID"
-msgstr "Servoj"
+msgstr ""
#: harddrake2:67
#, c-format
@@ -1791,9 +1720,9 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
msgstr ""
#: harddrake2:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device USB ID"
-msgstr "Aparato: "
+msgstr ""
#: harddrake2:68
#, c-format
@@ -1814,9 +1743,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: harddrake2:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cache size"
-msgstr "grandeco de pecoj"
+msgstr ""
#: harddrake2:75
#, c-format
@@ -1834,9 +1763,9 @@ msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
#: harddrake2:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cpuid level"
-msgstr "Elektas sekurnivelon"
+msgstr ""
#: harddrake2:77
#, c-format
@@ -1866,10 +1795,10 @@ msgstr "Flagoj"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "Fermu"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1877,9 +1806,9 @@ msgid "CPU cores"
msgstr ""
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "Vendinto"
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1892,9 +1821,9 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr ""
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "Konfiguraĵoj"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -1932,9 +1861,9 @@ msgid "the number of the processor"
msgstr ""
#: harddrake2:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model stepping"
-msgstr "Formatas"
+msgstr ""
#: harddrake2:91
#, c-format
@@ -1947,9 +1876,9 @@ msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
#: harddrake2:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Write protection"
-msgstr "Malproksima printilo"
+msgstr ""
#: harddrake2:93
#, c-format
@@ -1960,9 +1889,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: harddrake2:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy format"
-msgstr "Formatu"
+msgstr ""
#: harddrake2:97
#, c-format
@@ -1975,9 +1904,9 @@ msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
#: harddrake2:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk identifier"
-msgstr "Printilo"
+msgstr ""
#: harddrake2:102
#, c-format
@@ -1995,9 +1924,9 @@ msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logical unit number"
-msgstr "Lokaj dosieroj"
+msgstr ""
#: harddrake2:104
#, c-format
@@ -2009,9 +1938,9 @@ msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installed size"
-msgstr "Instalu sistemon"
+msgstr ""
#: harddrake2:111
#, c-format
@@ -2019,517 +1948,477 @@ msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabled Size"
-msgstr "ebligu"
+msgstr ""
#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: harddrake2:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type of the memory device"
-msgstr "Nomo de printilo"
+msgstr ""
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Rapideco"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bank connections"
-msgstr "Kabla konekto"
+msgstr ""
#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Grandeco"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
msgid "Device file"
-msgstr "Elektu dosieron"
+msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:125
+#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
-msgstr "LoÄiteka MouseMan"
+msgstr ""
-#: harddrake2:122
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:126
+#, c-format
msgid "the type of the mouse"
-msgstr "Bonvole, provu la muson"
+msgstr ""
-#: harddrake2:123
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:127
+#, c-format
msgid "the name of the mouse"
-msgstr "2 butonoj"
+msgstr ""
-#: harddrake2:124
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:128
+#, c-format
msgid "Number of buttons"
-msgstr "2 butonoj"
+msgstr ""
-#: harddrake2:124
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:128
+#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
-msgstr "2 butonoj"
+msgstr ""
-#: harddrake2:125
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:129
+#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via muso konektata."
+msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:130
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:134
+#, c-format
msgid "Identification"
-msgstr "AÅ­tentikigado"
+msgstr ""
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Konektu"
-#: harddrake2:145
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:149
+#, c-format
msgid "Performances"
-msgstr "Prefero: "
+msgstr ""
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Aparato"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Subdiskoj"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Funkcioj"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opcioj"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr ""
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Helpo"
-
-#: harddrake2:186
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Malproksima printilo"
-
-#: harddrake2:187
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Malproksima printilo"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr ""
#: harddrake2:188
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "Malproksima printilo"
-
-#: harddrake2:189
#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:193
-#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "Reta Konfiguraĵo"
+msgstr ""
-#: harddrake2:200
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Ĉesu"
-
-#: harddrake2:213
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "Priskribo"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opcioj"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr ""
+msgid "_Help"
+msgstr "_Helpo"
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:224
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Elektu grafikan karton"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgid "_Fields description"
msgstr ""
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Raportu Cimo"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Raportu Cimo"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Pri..."
+msgid "_About..."
+msgstr "_Pri..."
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:246
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:271
-#, fuzzy, c-format
msgid "Detected hardware"
-msgstr "Vidu hardvaran informon"
+msgstr ""
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informo"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "nekonata"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Nekonata"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
-#: harddrake2:429
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:408
+#, c-format
msgid "secondary"
-msgstr "%d sekundoj"
+msgstr ""
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr ""
-#: harddrake2:433
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:412
+#, c-format
msgid "burner"
-msgstr "Printilo"
+msgstr ""
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:509
+#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "La sekvaj pakaĵoj estos instalataj"
+msgstr ""
-#: localedrake:38
+#: harddrake2:525
#, c-format
-msgid "LocaleDrake"
-msgstr "LocaleDrake"
-
-#: localedrake:46
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You should install the following packages: %s"
-msgstr "Instalanta pakaĵo %s"
+msgid "Harddrake"
+msgstr "HardDrake"
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: localedrake:49
+#: harddrake2:530
#, c-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Konekti al la interreto"
-
-#: logdrake:65
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Montru nur por ĉi tiu tago"
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:545
#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Dosiero/_Nova"
+msgid "Harddrake help"
+msgstr ""
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:546
#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Dosiero/_Malfermu"
+msgid "Select a device!"
+msgstr ""
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
-#: logdrake:74
+#: localedrake:38
#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Dosiero/_Savu"
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr "LocaleDrake"
-#: logdrake:74
+#: localedrake:46
#, c-format
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr ""
-#: logdrake:75
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Dosiero/Savu _Kiel"
+msgid ", "
+msgstr ", "
-#: logdrake:76
+#: logdrake:55
#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Dosiero/-"
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr ""
-#: logdrake:79
+#: logdrake:69
#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opcioj/Provu"
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr ""
-#: logdrake:81
+#: logdrake:78
#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Helpo/_Pri..."
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "AÅ­tentikigado"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
-msgstr ""
+msgstr "Uzulo"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "serĉu"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Ilo por vidi vian logdosieron"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Konfiguraĵoj"
-#: logdrake:134
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:141
+#, c-format
msgid "Matching"
-msgstr "konformanta(j)"
+msgstr ""
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "sed ne konformanta(j)"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Elektu dosieron"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendaro"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Enhavoj de la dosiero"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr ""
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Konservu"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "bonvole atendu, mi vortanalizas la dosieron: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr ""
-#: logdrake:386
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:394
+#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Domajna nomo"
+msgstr ""
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP Servilo"
-#: logdrake:388
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:396
+#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Datumbazoj"
+msgstr ""
-#: logdrake:389
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:397
+#, c-format
msgid "Samba Server"
-msgstr "NIS Servilo"
+msgstr ""
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH servilo"
-#: logdrake:391
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:399
+#, c-format
msgid "Webmin Service"
-msgstr "Servilo"
+msgstr ""
-#: logdrake:392
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:400
+#, c-format
msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Printservilo"
+msgstr ""
-#: logdrake:401
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:409
+#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
-msgstr "Konfiguru retumon"
+msgstr ""
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:410
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:418
+#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Konfiguraĵon"
+msgstr ""
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2537,83 +2426,93 @@ msgid ""
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-#: logdrake:414
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:422
+#, c-format
msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Kie vi deziras kroĉi aparaton %s?"
+msgstr ""
-#: logdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:429
+#, c-format
msgid "Services settings"
-msgstr "Servilo"
+msgstr ""
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr ""
-#: logdrake:429
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:437
+#, c-format
msgid "Load setting"
-msgstr "Formatas"
+msgstr ""
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr ""
-#: logdrake:436
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:444
+#, c-format
msgid "Alert configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+msgstr ""
-#: logdrake:437
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:445
+#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Bonvole provu denove"
+msgstr ""
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Savu Kiel..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2628,208 +2527,208 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:48
+#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
"\n"
"Do you want to install the SANE packages?"
-msgstr "Ĉi tiu pakaĵo %s devas esti instalita. Ĉu vi deziras instali Äin?"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:55
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:52
+#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
-msgstr "Elektu grafikan karton"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr ""
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
+#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
-msgstr "Loka printilo"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
+#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
-msgstr "Loka printilo"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr "Konfigurado"
+msgstr "Konfirmo"
-#: scannerdrake:104
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101
+#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "Ĉu vi deziras konfiguri printilon?"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:130
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:142
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "La specifita protokolo ne estas subtenata."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr ""
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "Printilo"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr ""
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "KD-ROMo"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
+#, c-format
msgid "Floppy Disk"
-msgstr "Disketo"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
+#, c-format
msgid "Other place"
-msgstr "Aliaj pordoj"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:198
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:195
+#, c-format
msgid "Select firmware file"
-msgstr "Elektu dosieron"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr ""
-#: scannerdrake:256
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:253
+#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
-msgstr "Elektu dosieron"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:274
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:271
+#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "Elektu dosieron"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr ""
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2837,47 +2736,47 @@ msgid ""
"section."
msgstr ""
-#: scannerdrake:320
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "ÅœarÄas la kernan modulon por la USB-a printilo ...\n"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
+#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr "Malproksima printilo"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "Elektu dosieron"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr ""
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
+#, c-format
msgid "choose device"
-msgstr "Starta aparato"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:369
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:366
+#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
-msgstr "Loka printilo"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
+#, c-format
msgid "Attention!"
-msgstr "Altirfortoj"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2886,45 +2785,45 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gratulojn!"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -2932,245 +2831,245 @@ msgid ""
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-#: scannerdrake:446
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:443
+#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
"\n"
"%s\n"
"are available on your system.\n"
-msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:447
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:444
+#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
"\n"
"%s\n"
"is available on your system.\n"
-msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:460
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr "Uzul-mastrumado \n"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:466
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:463
+#, c-format
msgid "Search for new scanners"
-msgstr "Loka printilo"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr ""
-#: scannerdrake:479
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:476
+#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
-msgstr "Elektu dosieron"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:485
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:482
+#, c-format
msgid "Scanner sharing"
-msgstr "Printilo"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
+#, c-format
msgid "All remote machines"
-msgstr "Malproksima printilo"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
+#, c-format
msgid "This machine"
-msgstr "konformanta(j)"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:595
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "Printilo"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:602
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:599
+#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
-msgstr "Printilo"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
+#, c-format
msgid "No remote machines"
-msgstr "Malproksima printilo"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr ""
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
+#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
-msgstr "Loka printilo"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
+#, c-format
msgid "Add host"
-msgstr "Aldonu uzanto"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
+#, c-format
msgid "Edit selected host"
-msgstr "Malinstalu printvicon"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
+#, c-format
msgid "Remove selected host"
-msgstr "Malinstalu printvicon"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Kompleta"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
+#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
-msgstr "Bonvole, provu la muson"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:796
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:793
+#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
-msgstr "Uzu liberan spacon"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:954
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:951
+#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
"\n"
"Do you want to install the saned package?"
-msgstr "Ĉi tiu pakaĵo %s devas esti instalita. Ĉu vi deziras instali Äin?"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr ""
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:297
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:301
+#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
-msgstr "Musaparato: %s\n"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake:387
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:385
+#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
-msgstr "Ĉu vi deziras provi la konfiguraĵon?"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:412
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:410
+#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Duobla surmetingo %s"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3179,7 +3078,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3187,200 +3086,154 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "subdiskigo"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "Reta Konfiguraĵo"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "Reta Konfiguraĵo"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Konfiguraĵoj"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Kopirajto © 2001-2008 Mandriva."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Kreu novan subdiskon"
-
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Tekstkoloro"
-
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Fonkoloro"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Opuza nomo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "Distingivo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Instalu sistemon"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Bonvole donu salutnomon"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Bonvole, provu la muson"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "Elektu agon"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "AÅ­gusto"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Nekonata/Aliaj"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr " (DefaÅ­lta)"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Elektas sekurnivelon"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "Elektas sekurnivelon"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "Malproksimaj lpd Printilaj Opcioj"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "Opcioj"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Modulaj opcioj:"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "Modulaj opcioj:"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Elektas sekurnivelon"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "Preparas instaladon"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "La sekvaj pakaĵoj estos instalataj"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "Ĉu vi deziras provi la konfiguraĵon?"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "La sekvaj pakaĵoj estos instalataj"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "Elektas sekurnivelon"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "limigu"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Eraro!"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "Post-instala konfigurado"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "Reludu"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "Post-instala konfigurado"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "EnÅovu malplenan disketon en drajvo %s"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "Kreas aÅ­toinstalan disketon"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr "EnÅovu malplenan disketon en drajvo %s"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "Kreas aÅ­toinstalan disketon"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "Meminstalo"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "Aldonu uzulon"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "Formatas retrokonektan dosieron %s"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "Spertulo"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "Muso"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/es.po b/perl-install/standalone/po/es.po
index affc5438f..69f77e2d4 100644
--- a/perl-install/standalone/po/es.po
+++ b/perl-install/standalone/po/es.po
@@ -1,164 +1,104 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
+# Translators:
+# Miguel, 2013-2014
+# Egoitz Rodriguez <egoitzro@gmail.com>, 2015
+# José Alberto Valle Cid <j.alberto.vc@gmail.com>, 2020
+# 9d2429286e4b6db037855ee18ff950ea_21b1117 <e234ccd2dcb0d5482e17780be633a729_130514>, 2013,2015
+# Miguel, 2018
+# Miguel Ortega, 2013
+# Miguel, 2016
+# 9d2429286e4b6db037855ee18ff950ea_21b1117 <e234ccd2dcb0d5482e17780be633a729_130514>, 2013
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakx_standalone\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-12 02:07+0000\n"
-"Last-Translator: Diego Bello <dbello@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:36+0000\n"
+"Last-Translator: José Alberto Valle Cid <j.alberto.vc@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Spanish (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"es/)\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Language: es\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? "
+"1 : 2;\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticación"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Ningún cargador de arranque encontrado, creando una configuración nueva"
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/Archivo"
+msgid "_File"
+msgstr "_Archivo"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Archivo/_Salir"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Salir"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>S"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Sólo texto"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Con mensajes"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Silencioso"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Advertencia"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr "El cargador de arranque de su sistema no está en modo framebuffer. Para activar el arranque gráfico, seleccione un modo de vídeo gráfico en la herramienta de configuración."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "¿Desea configurarlo ahora?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Instalar temas"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Selección del tema gráfico al arrancar"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Modo de arranque gráfico:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Usuario predeterminado"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Escritorio predeterminado"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "No, no deseo entrada automática"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Sí, deseo entrada automática con este (usuario, escritorio)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Modo del sistema"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Lanzar el entorno gráfico cuando inicia su sistema"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Configuración del estilo de arranque"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Modo de vídeo"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-"Elija un modo de vídeo, el cual será aplicada a cada una de las entradas de arranque aquí debajo.\n"
-"Asegúrese de que su tarjeta de vídeo soporta el modo que eligió"
+"Ningún cargador de arranque encontrado, creando una configuración nueva"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -170,6 +110,13 @@ msgstr "El programa \"%s\" se ha detenido con el error siguiente:"
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Herramienta para reportar fallos %s"
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
#: drakbug:67
#, c-format
msgid "%s Control Center"
@@ -252,7 +199,9 @@ msgstr "Kernel:"
#: drakbug:139
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
-msgstr "El programa \"%s\" ha provocado un error de segmentación con el error siguiente:"
+msgstr ""
+"El programa \"%s\" ha provocado un error de segmentación con el error "
+"siguiente:"
#: drakbug:144
#, c-format
@@ -263,17 +212,31 @@ msgstr "Tema utilizado: %s"
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
-"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill in. The information displayed above will be transferred to that server"
+"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
+"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
"Para enviar un informe de errores, haga clic sobre el botón Informe.\n"
-"Esto abrirá una ventana del navegador web en %s donde encontrará un formulario para que lo rellene. La información que se muestra arriba será transferida a ese servidor."
+"Esto abrirá una ventana del navegador web en %s donde encontrará un "
+"formulario para que lo rellene. La información que se muestra arriba será "
+"transferida a ese servidor."
#: drakbug:148
#, c-format
-msgid "It would be very useful to attach to your report the output of the following command: %s."
-msgid_plural "Things useful to attach to your report are the output of the following commands: %s."
-msgstr[0] "Es muy útil adjuntar en su informe de errores la salida del siguiente comando: %s."
-msgstr[1] "Es muy útil adjuntar en su informe de errores la salida de los siguientes comandos: %s."
+msgid ""
+"It would be very useful to attach to your report the output of the following "
+"command: %s."
+msgid_plural ""
+"Things useful to attach to your report are the output of the following "
+"commands: %s."
+msgstr[0] ""
+"Es muy útil adjuntar en su informe de errores la salida del siguiente "
+"comando: %s."
+msgstr[1] ""
+"Es muy útil adjuntar en su informe de errores la salida de los siguientes "
+"comandos: %s."
+msgstr[2] ""
+"Es muy útil adjuntar en su informe de errores la salida de los siguientes "
+"comandos: %s."
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -283,7 +246,7 @@ msgstr "'%s'"
#: drakbug:154
#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Usted debería adicionar los archivos siguientes: %s e %s."
+msgstr "Usted debería adicionar los archivos siguientes: %s y %s."
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -305,57 +268,68 @@ msgstr "No instalado"
msgid "Package not installed"
msgstr "Paquete no instalado"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Advertencia"
+
#: drakbug:251
#, c-format
-msgid "You must type in what you were doing when this bug happened in order to enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
-msgstr "Debe explicar lo que estaba haciendo cuando ocurrió esta falla para que podamos reproducirla y aumentar las posibilidades de solucionar este problema"
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
+"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
+msgstr ""
+"Debe explicar lo que estaba haciendo cuando ocurrió esta falla para que "
+"podamos reproducirla y aumentar las posibilidades de solucionar este problema"
#: drakbug:252
#, c-format
msgid "Thanks."
msgstr "Gracias."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Configuración de la fecha, hora y huso horario"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "no definido"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Cambiar el huso horario"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Huso horario - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "¿Cuál es su huso horario?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "¿El reloj interno está puesto a GMT?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Protocolo de la Hora de Red (NTP)"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -364,42 +338,42 @@ msgstr ""
"Su computadora puede sincronizar su reloj\n"
"con un servidor remoto usando NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Habilitar el Protocolo de la Hora de Red (NTP)"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Servidor:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Huso horario"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Indique una dirección de servidor NTP válida por favor."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "No se ha podido sincronizar con %s"
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Reintentarlo"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Resetear"
@@ -424,10 +398,10 @@ msgstr "%s yá existe y su contenido se perderá"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "No pudo obtener el listado de canales disponibles"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Espere, por favor"
@@ -437,7 +411,7 @@ msgstr "Espere, por favor"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Detectando canales DVB, esto se tardará pocos minutos"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -459,8 +433,8 @@ msgstr "XDM (administrador de conexión GNOME)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "XDM (administrador de conexión KDE)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "SDDM (Administrador de Pantalla de Simple Desktop)"
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -483,15 +457,26 @@ msgstr ""
"a su sistema con el X Window System corriendo y soporta correr varias\n"
"sesiones X diferentes en su máquina local a la vez."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Se realizó el cambio, ¿desea reiniciar el servicio dm?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
+#, c-format
+msgid ""
+"You are going to close all running programs and lose your current session. "
+"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
+msgstr ""
+"Va a cerrar todos los programas que se están ejecutando y perder su sesión "
+"actual. ¿Realmente está seguro que desea volver a iniciar el servicio dm?"
+
+#: drakedm:83
#, c-format
-msgid "You are going to close all running programs and lose your current session. Are you really sure that you want to restart the dm service?"
-msgstr "Va a cerrar todos los programas que se están ejecutando y perder su sesión actual. ¿Realmente está seguro que desea volver a iniciar el servicio dm?"
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+"El cambio se ha realizado y tendrá efecto la próxima vez que arranque el "
+"sistema"
#: drakfont:187
#, c-format
@@ -513,8 +498,8 @@ msgstr "No se encontraron tipografías"
msgid "parse all fonts"
msgstr "analizar todas las tipografías"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "hecho"
@@ -544,123 +529,119 @@ msgstr "Buscar tipografías en la lista de instaladas"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "Conversión de tipografías %s"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Copiar tipografías"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Instalación de tipografías True Type"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "por favor, espere mientras corre ttmkfdir..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Instalación de True Type realizada"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "Construyendo Type1"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Referenciando a Ghostscript"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Suprimir archivos temporales"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Suprimir archivos de tipografías"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
-"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and install them on your system.\n"
+"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
+"install them on your system.\n"
"\n"
-"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may hang up your X Server."
+"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
-"Antes de instalar cualquier tipografía, asegúrese que tiene derecho de usarlas e instalarlas en su sistema.\n"
+"Antes de instalar cualquier tipografía, asegúrese que tiene derecho de "
+"usarlas e instalarlas en su sistema.\n"
"\n"
"Puede instalar las tipografías usando la manera normal. En casos raros,\n"
"puede ser que tipografías \"falsas\" congelen a su servidor X."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Instalación de tipografías"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lista de tipografías"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Tipografías de Windows"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Acerca"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright © %s por %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Instalador de tipografías."
-#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith
-#. <jsmith@nowhere.com>")
-#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith
-#. <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
@@ -668,67 +649,68 @@ msgstr ""
"Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>\n"
"Fabián Mandelbaum <fmandelbaum@gmail.com>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Elija las aplicaciones que soportarán las tipografías:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Impresoras genéricas"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Seleccione el archivo o directorio de tipografías y haga clic sobre 'Agregar'"
+msgstr ""
+"Seleccione el archivo o directorio de tipografías y haga clic sobre 'Agregar'"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Selección de archivos."
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fuentes"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importar tipografías"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Agregar"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
@@ -738,12 +720,12 @@ msgstr "Instalar"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "¿Está seguro que quiere desinstalar las tipografías siguientes?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -804,14 +786,16 @@ msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
"Copyright (C) %s Mageia.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright(C) %s Mandriva.\n"
"Copyright(C) %s Mageia.\n"
-"Este software es libre y puede ser distribuido bajo los terminos y condiciones de la licencia GNU GPL.\n"
+"Este software es libre y puede ser distribuido bajo los terminos y "
+"condiciones de la licencia GNU GPL.\n"
"\n"
"Uso:\n"
@@ -822,13 +806,20 @@ msgstr " --ayuda - mostrar la ayuda \n"
#: drakhelp:24
#, c-format
-msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
-msgstr " --id <id_etiqueta> - cargar el archivo de ayuda HTML que se refiere a id_etiqueta\n"
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgstr ""
+" --id <id_etiqueta> - cargar el archivo de ayuda HTML que se refiere a "
+"id_etiqueta\n"
#: drakhelp:25
#, c-format
-msgid " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome frontend)\n"
-msgstr " --doc <enlace> - enlazar a otra página web (para la interfaz de bienvenida de WM)\n"
+msgid ""
+" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
+"frontend)\n"
+msgstr ""
+" --doc <enlace> - enlazar a otra página web (para la interfaz de "
+"bienvenida de WM)\n"
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -865,22 +856,22 @@ msgstr "Permisos de seguridad"
msgid "Editable"
msgstr "Editable"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Usuario"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
@@ -890,21 +881,24 @@ msgstr "Permisos"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Añadir una nueva regla"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Editar regla corriente"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
-"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and groups via msec.\n"
+"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
+"groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-"Aquí puede ver archivos a utilizar para ajustar los permisos, dueños, y grupos por medio de msec.\n"
-"También puede editar sus reglas propias que sobre-escribirán las predeterminadas."
+"Aquí puede ver archivos a utilizar para ajustar los permisos, dueños, y "
+"grupos por medio de msec.\n"
+"También puede editar sus reglas propias que sobre-escribirán las "
+"predeterminadas."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -913,115 +907,115 @@ msgstr ""
"El nivel de seguridad corriente es %s.\n"
"Seleccione permisos para ver/editar"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Subir"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Subir un nivel la regla seleccionada"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Bajar"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Bajar un nivel la regla seleccionada"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Añadir una regla"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Añadir una regla nueva al final"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Borrar la regla seleccionada"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "examinar"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "usuario"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupo"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "otros"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Otros"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lectura"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Permitir a \"%s\" leer el archivo"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Escribir"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Permitir a \"%s\" escribir el archivo"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Ejecutar"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Permitir a \"%s\" ejecutar el archivo"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Bit pegajoso"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1030,57 +1024,57 @@ msgstr ""
"Usado para directorio:\n"
" sólo el dueño del directorio o archivo en este directorio lo puede borrar"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Usar ID del dueño para la ejecución"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Usar ID del grupo para la ejecución"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Usuario:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupo:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Usuario corriente"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Cuando está marcado, el grupo y el dueño no se cambiarán"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Selección de ruta"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Propiedad"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1089,187 +1083,187 @@ msgstr ""
"El primer caracter de la ruta debe ser una barra («/»):\n"
"«%s»"
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "¡El nombre de usuario y el grupo deben ser ambos válidos!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Usuario: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupo: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "TODO"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NINGUNO"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Nivel de seguridad y verificaciones:"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Se requiere autorización para acceder a las herramientas %s"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Sin contraseña"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "Contraseña del administrador"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Contraseña del usuario"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Administración de software"
-#: draksec:150
+#: draksec:169
#, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "Actualización de %s"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Administrador de soportes de software"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Configurar los efectos del escritorio 3D"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Configuración del servidor gráfico"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configuración del ratón"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configuración del teclado"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Configuración de UPS"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuración de red"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definiciones de máquinas"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Centro de redes"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Itinerancia de Red Inalámbrica"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Configuración de Proxy"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Compartir la conexión"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Copia de respaldo"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Registros"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servicios"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Configuración de arranque"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Red"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Arranque"
@@ -1279,25 +1273,15 @@ msgstr "Arranque"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "¡No se detectó tarjeta de sonido!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la
-#. LaTeX
-#: draksound:51
-#, c-format
-msgid "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Sound Card is correctly plugged in"
-msgstr "No se ha detectado ninguna tarjeta de sonido en su equipo. Porfavor verifique que una tarjeta de sonido soportada por Linux esté correctamente conectada"
-
-#: draksound:54
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Nota: si tiene una tarjeta de sonido ISA PnP, tendrá que utilizar alsaconf o el programa sndconfig. Simplemente teclee \"alsaconf\" o \"sndconfig\" en una consola."
+"No se ha detectado ninguna tarjeta de sonido en su equipo. Porfavor "
+"verifique que una tarjeta de sonido soportada por Linux esté correctamente "
+"conectada"
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1330,23 +1314,25 @@ msgstr ""
msgid ""
"We're going to add an UPS device.\n"
"\n"
-"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to manually select them?"
+"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
+"manually select them?"
msgstr ""
"Se añadirá un dispositivo UPS.\n"
"\n"
-"¿Desea detectar automáticamente los dispositivos UPS conectados a esta máquina?"
+"¿Desea detectar automáticamente los dispositivos UPS conectados a esta "
+"máquina?"
#: drakups:91
#, c-format
msgid "Autodetection"
msgstr "Detección automática"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Detección en progreso"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Felicidades"
@@ -1354,7 +1340,8 @@ msgstr "Felicidades"
#: drakups:119
#, c-format
msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
-msgstr "El asistente añadió satisfactoriamente los siguientes dispositivos UPS:"
+msgstr ""
+"El asistente añadió satisfactoriamente los siguientes dispositivos UPS:"
#: drakups:121
#, c-format
@@ -1418,7 +1405,8 @@ msgstr "El puerto al cual está conectada su UPS"
#: drakups:157
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
-msgstr "El asistente configuró satisfactoriamente el nuevo dispositivo UPS \"%s\"."
+msgstr ""
+"El asistente configuró satisfactoriamente el nuevo dispositivo UPS \"%s\"."
#: drakups:248
#, c-format
@@ -1426,12 +1414,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "Dispositivos UPS"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Controlador"
@@ -1481,7 +1469,7 @@ msgstr "Nivel"
msgid "ACL name"
msgstr "Nombre de ACL"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
@@ -1501,54 +1489,57 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Bienvenido a las herramientas de configuración de la UPS"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "¡No se detectó tarjeta de TV!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la
-#. LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
-msgid "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Video/TV Card is correctly plugged in."
-msgstr "No se ha detectado una tarjeta sintonizadora de TV en su equipo, porfavor verifique que una tarjeta sintonizadora de TV o de video soportada por Linux esté correctamente conectada."
+msgid ""
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
+msgstr ""
+"No se ha detectado una tarjeta sintonizadora de TV en su equipo, porfavor "
+"verifique que una tarjeta sintonizadora de TV o de video soportada por Linux "
+"esté correctamente conectada."
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Por favor, seleccione la distribución de su teclado."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Probando su conexión..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Partición para los usuarios cifrada"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Por favor, ingrese una contraseña para el usuario %s"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Contraseña (de nuevo)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "Creando partición para los usuarios cifrada"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "Formateando partición para los usuarios cifrada"
@@ -1563,25 +1554,32 @@ msgstr "Controladores alternativos"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "la lista de controladores alternativos para esta tarjeta de sonido"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
#: harddrake2:34
#, c-format
-msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "esto es el bus físico sobre el cual se conecta el dispositivo (ej.: PCI, USB, ...)"
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+"esto es el bus físico sobre el cual se conecta el dispositivo (ej.: PCI, "
+"USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identificación del bus"
#: harddrake2:37
#, c-format
-msgid "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and subdevice PCI/USB ids"
-msgstr "- Dispositivos PCI y USB : esto lista el fabricante, dispositivo, ids del subfabricante y del subdispositivo PCI/USB"
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+"- Dispositivos PCI y USB : esto lista el fabricante, dispositivo, ids del "
+"subfabricante y del subdispositivo PCI/USB"
#: harddrake2:39
#, c-format
@@ -1607,7 +1605,9 @@ msgstr "Capacidad de la unidad"
#: harddrake2:43
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
-msgstr "capacidades especiales del controlador (posibilidad de grabar y/o soporte de DVD)"
+msgstr ""
+"capacidades especiales del controlador (posibilidad de grabar y/o soporte de "
+"DVD)"
#: harddrake2:44
#, c-format
@@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr "este es el identificador numérico menor del dispositivo"
#: harddrake2:68
#, c-format
msgid "Device USB ID"
-msgstr "ID USB del dispositivo"
+msgstr "ID del dispositivo USB "
#: harddrake2:68
#, c-format
@@ -1827,8 +1827,14 @@ msgstr "Bogomips"
#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
-msgid "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr "el núcleo GNU/Linux necesita correr un lazo de cálculo al arrancar para inicializar un contador. El resultado se almacena como bogomips como una manera de hacer un \"benchmark\" de la CPU."
+msgid ""
+"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
+"el núcleo GNU/Linux necesita correr un ciclo de cálculo al arrancar para "
+"inicializar un contador. El resultado se almacena como bogomips como una "
+"manera de hacer un \"benchmark\" de la CPU."
#: harddrake2:75
#, c-format
@@ -1858,7 +1864,8 @@ msgstr "Nivel de cpuid"
#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr "nivel de información que se puede obtener por medio de la instrucción cpuid"
+msgstr ""
+"nivel de información que se puede obtener por medio de la instrucción cpuid"
#: harddrake2:78
#, c-format
@@ -1867,8 +1874,14 @@ msgstr "Frecuencia (MHz)"
#: harddrake2:78
#, c-format
-msgid "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute per second)"
-msgstr "la frecuencia de la CPU en MHz (Megahertz que en una primera aproximación se puede considerar como la cantidad de millones instrucciones que la CPU puede ejecutar por segundo)"
+msgid ""
+"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
+"la frecuencia de la CPU en MHz (Megahertz que en una primera aproximación se "
+"puede considerar como la cantidad de millones instrucciones que la CPU puede "
+"ejecutar por segundo)"
#: harddrake2:79
#, c-format
@@ -1880,7 +1893,7 @@ msgstr "Flags"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Flags del CPU reportados por el núcleo"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Núcleos"
@@ -1967,8 +1980,14 @@ msgstr "Protección contra escritura"
#: harddrake2:93
#, c-format
-msgid "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
-msgstr "el indicador WP en el registro CR0 fuerza protección contra escritura al nivel de página de memoria, permitiendo así que el procesador evite accesos del núcleo (es decir, esto es una protección contra los bugs)"
+msgid ""
+"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
+"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
+"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
+msgstr ""
+"el indicador WP en el registro CR0 fuerza protección contra escritura al "
+"nivel de página de memoria, permitiendo así que el procesador evite accesos "
+"del núcleo (es decir, esto es una protección contra los bugs)"
#: harddrake2:97
#, c-format
@@ -2013,11 +2032,14 @@ msgstr "Número de unidad lógica"
#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
-"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely identified by a\n"
+"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
+"uniquely identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
-"el número de unidad lógica SCSI (LUN). Los dispositivos SCSI conectados a un host se identifican\n"
-"de manera única por un número de canal, un id de objetivo y un número de unidad lógica"
+"el número de unidad lógica SCSI (LUN). Los dispositivos SCSI conectados a un "
+"host se identifican\n"
+"de manera única por un número de canal, un id de objetivo y un número de "
+"unidad lógica"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
@@ -2040,7 +2062,7 @@ msgstr "Tamaño habilitado"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Tamaño habilitado del banco de memoria"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -2050,12 +2072,12 @@ msgstr "Tipo"
msgid "type of the memory device"
msgstr "tipo del dispositivo de memoria"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Velocidad"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Velocidad del banco de memoria"
@@ -2070,246 +2092,262 @@ msgstr "Conexiones del banco"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Nombre del socket del banco de memoria"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Ubicación"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Tamaño del dispositivo de memoria"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Archivo de dispositivo"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
-msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
-msgstr "el archivo de dispositivo usado para comunicarse con el controlador para el ratón"
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgstr ""
+"el archivo de dispositivo usado para comunicarse con el controlador para el "
+"ratón"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Rueda emulada"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "Si se emula o no la rueda"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "el tipo de ratón"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "el nombre del ratón"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Cantidad de botones"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "la cantidad de botones que tiene el ratón"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "el tipo de bus sobre el que está conectado el ratón"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "El protocolo de ratón que utiliza X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "el protocolo que usa el entorno gráfico con el ratón"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identificación"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Conexión"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Rendimiento"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Particiones"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Características"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opciones"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/A_yuda"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Autodetectar _módems"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Autodetectar im_presoras"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Autodetectar _módems"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Autodetectar unidades _zip paralelo"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Autodetectar unidades _jaz"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/Autodetectar unidades _zip paralelo"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Configuración del material"
-#: harddrake2:200
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Salir"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opciones"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Descripción de los campos"
+msgid "_Help"
+msgstr "A_yuda"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Ayuda de Harddrake"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Descripción de los campos:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "¡Seleccione un dispositivo!"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr "Una vez que seleccionó un dispositivo, podrá ver información sobre el mismo en los campos mostrados en el marco derecho (\"Información\")"
-
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Reportar un error"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Descripción de los campos"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Acerca..."
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Reportar un error"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_About..."
+msgstr "_Acerca..."
-#: harddrake2:239
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Esto es HardDrake, una herramienta de configuaración de hardware de %s."
-
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Hardware detectado"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Información"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Definir las opciones corrientes del controlador"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Ejecutar herramienta de configuración"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
-msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here."
-msgstr "Haga clic sobre un dispositivo en el árbol de la izquierda para obtener aquí información sobre el mismo."
+msgid ""
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
+msgstr ""
+"Haga click en un dispositivo en el árbol de la izquierda para desplegar su "
+"información aquí."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Varios"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "secundario"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primario"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "grabadora"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Se deben instalar los siguientes paquetes:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"Esto es HardDrake, una herramienta de configuaración de hardware de %s."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Ayuda de Harddrake"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Descripción de los campos:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "¡Seleccione un dispositivo!"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Una vez que seleccionó un dispositivo, podrá ver información sobre el mismo "
+"en los campos mostrados en el marco derecho (\"Información\")"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2320,227 +2358,181 @@ msgstr "LocaleDrake"
msgid "You should install the following packages: %s"
msgstr "Debería instalar los paquetes siguientes: %s"
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts,
-#. harddrake, yudit"
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
#: localedrake:49
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
+#: logdrake:55
#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Registros de las Herramientas de %s"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Mostrar sólo para el día seleccionado"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Archivo/_Nuevo"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Archivo/_Abrir"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>A"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Archivo/_Guardar"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>G"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Archivo/Guardar _Como"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Archivo/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opciones/Prueba"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Ayuda/_Acerca..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Autenticación"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Usuario"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Mensajes"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "Buscar"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Una herramienta para ver sus archivos de registro (logs)"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Preferencias"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Coincide con"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "pero no coincide con"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Elija un archivo"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Contenido del archivo"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Alerta por correo"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "El asistente de alerta falló inesperadamente:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "por favor, espere, analizando el archivo: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Lo siento, ¡el archivo de registro no está disponible!"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Error al abrir el archivo de registro \"%s\": %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Servidor web Apache"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Nombres de dominio"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Servidor FTP"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Servidor de correo Postfix"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Servidor Samba"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Servidor SSH"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Servicio Webmin"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Servicio Xinetd"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Configurar el sistema de alertas por correo"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Detener el sistema de alertas por correo"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Configuración de alerta por correo"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2551,79 +2543,97 @@ msgstr ""
"\n"
"Aquí podrá configurar su sistema de alerta.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "¿Qué desea hacer?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Configuración de los servicios"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
-msgid "You will receive an alert if one of the selected services is no longer running"
-msgstr "Recibirá una alerta si alguno de los servicios seleccionados ya no está corriendo"
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+"Recibirá una alerta si alguno de los servicios seleccionados ya no está "
+"corriendo"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Cargar ajuste"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Recibirá una alerta si la carga es mayor que este valor"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Carga"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Configuración de alerta"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Por favor, ingrese su dirección de correo electrónico debajo "
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "e ingrese el nombre (o la IP) del servidor SMTP que desea usar"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "Dirección de correo electrónico"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "Servidor de correo electrónico"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "¡\"%s\" no es un correo-e válido ni es un usuario local existente!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
-msgid "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use a complete email address!"
-msgstr "\"%s\" es un usuario local pero no seleccionó un SMTP local, ¡por lo que debe usar una dirección de correo-e completa!"
+msgid ""
+"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
+"a complete email address!"
+msgstr ""
+"\"%s\" es un usuario local pero no seleccionó un SMTP local, ¡por lo que "
+"debe usar una dirección de correo-e completa!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "El asistente configuró satisfactoriamente la alerta por correo."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "El asistente deshabilitó satisfactoriamente la alerta por correo."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Guardar como..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr "Configuración de controlador de tarjeta gráfica"
@@ -2638,7 +2648,7 @@ msgstr "El controlador de pantalla se ha cambiado a '%s' automáticamente."
msgid "Reason: %s."
msgstr "Motivo: %s."
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2649,286 +2659,336 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Desea instalar los paquetes SANE?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Abortando Scannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
-msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
-msgstr "No se pueden instalar los paquetes necesarios para configurar un escáner con Scannerdrake."
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgstr ""
+"No se pueden instalar los paquetes necesarios para configurar un escáner con "
+"Scannerdrake."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake no se iniciará ahora."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Buscando escáneres configurados ..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Buscando escáneres nuevos..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Regenerando lista de escáneres configurados ..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "El %s no está soportado por esta versión de %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmación"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "se encontró %s en %s, ¿configurarlo automáticamente?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr "%s no está en la base de datos de escáneres, ¿configurarlo manualmente?"
+msgstr ""
+"%s no está en la base de datos de escáneres, ¿configurarlo manualmente?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Configuración del escáner"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Seleccione un modelo de escáner (modelo detectado: %s, puerto: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Seleccione un modelo de escáner (modelo detectado: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Seleccione un modelo de escáner (puerto: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (NO SOPORTADO)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "El %s no está soportado en Linux."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "No instalar archivo de firmware"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Firmware del escáner"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
-msgid "It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when it is turned on."
-msgstr "Es posible que su %s necesite que se le envíe el firmware cada vez que se encienda."
+msgid ""
+"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
+"it is turned on."
+msgstr ""
+"Es posible que su %s necesite que se le envíe el firmware cada vez que se "
+"encienda."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Si este es el caso, puede hacer que esto se realice automáticamente."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
-msgid "To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it can be installed."
-msgstr "Para esto, necesita proporcionar el archivo de firmware para su escáner de forma tal que se lo pueda instalar."
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+"Para esto, necesita proporcionar el archivo de firmware para su escáner de "
+"forma tal que se lo pueda instalar."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
-msgid "You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the manufacturer's home page, or on your Windows partition."
-msgstr "Encontrará el archivo en el CD o disquete que viene con el escáner, en la página web del fabricante, o en su partición Windows."
+msgid ""
+"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
+"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
+msgstr ""
+"Encontrará el archivo en el CD o disquete que viene con el escáner, en la "
+"página web del fabricante, o en su partición Windows."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Instalar archivo de firmware desde"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Disquete"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Otro lugar"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Seleccione archivo de firmware"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "¡El archivo de firmware %s no existe o no se puede leer!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
-msgid "It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded everytime when they are turned on."
-msgstr "Es posible que sus escáneres necesiten que se le envíe el firmware cada vez que se enciendan."
+msgid ""
+"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
+"everytime when they are turned on."
+msgstr ""
+"Es posible que sus escáneres necesiten que se le envíe el firmware cada vez "
+"que se enciendan."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
-msgid "To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it can be installed."
-msgstr "Para esto, necesita proporcionar los archivos de firmware para sus escáneres de forma tal que se lo pueda instalar."
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+"Para esto, necesita proporcionar los archivos de firmware para sus escáneres "
+"de forma tal que se lo pueda instalar."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
-msgid "If you have already installed your scanner's firmware you can update the firmware here by supplying the new firmware file."
-msgstr "Si ya tiene instalado el firmware de su escáner, aquí puede actualizar el firmware proporcionando el archivo de firmware nuevo."
+msgid ""
+"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
+"firmware here by supplying the new firmware file."
+msgstr ""
+"Si ya tiene instalado el firmware de su escáner, aquí puede actualizar el "
+"firmware proporcionando el archivo de firmware nuevo."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
-msgstr "Instalar firmware para el"
+msgstr "Instalar firmware para"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
-msgstr "Seleccione archivo de firmware para el %s"
+msgstr "Seleccione archivo de firmware para %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "¡No se pudo instalar archivo de firmware para el %s!"
+msgstr "¡No se pudo instalar archivo de firmware para %s!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Se instaló satisfactoriamente el archivo de firmware para su %s."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
-msgstr "El %s no está soportado"
+msgstr "%s no está soportado"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
-"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware section."
+"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
+"section."
msgstr ""
-"system-config-printer debe configurar el %s.\n"
-"Puede lanzar system-config-printer desde el Centro de control de %s en la sección Hardware."
+"system-config-printer debe configurar %s.\n"
+"Puede lanzar system-config-printer desde el Centro de control de %s en la "
+"sección Hardware."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Configurando los módulos del kernel..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr "/Autodetectar puertos disponibles"
+msgstr "Autodetectar puertos disponibles"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Elección del dispositivo"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Por favor, seleccione el dispositivo donde está conectado su %s"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Nota: no se pueden detectar automáticamente los puertos paralelo)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "elija el dispositivo"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Buscando escáneres..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "¡Cuidado!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
"\n"
-"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
+"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/"
+"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-"Su %s no ha podido ser configurada completamente de forma automática.\n"
+"%s no ha podido ser configurada completamente de forma automática.\n"
"\n"
-"Se requieren ajustes manuales. Por favor, edite el archivo de configuración /etc/ sane.d/%s.conf. "
+"Se requieren ajustes manuales. Por favor, edite el archivo de configuración /"
+"etc/ sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
-msgid "More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to read it."
-msgstr "Más información en la página del manual del controlador. Ejecute el comando \"man sane-%s\" para leerlo."
+msgid ""
+"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
+"read it."
+msgstr ""
+"Más información en la página del manual del controlador. Ejecute el comando "
+"\"man sane-%s\" para leerlo."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, c-format
-msgid "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/Graphics in the applications menu."
-msgstr "Despues de eso, usted puede escanear documentos usando \"XSane\" o \"%s\" de la sección Gráficos/Multimedia en el menú de aplicaciones."
+msgid ""
+"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
+msgstr ""
+"Despues de eso, usted puede escanear documentos usando \"XSane\" o \"%s\" de "
+"la sección Gráficos/Multimedia en el menú de aplicaciones."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
-msgid "Your %s has been configured, but it is possible that additional manual adjustments are needed to get it to work. "
-msgstr "Su %s ha sido configurada, pero es posible que sean necesarios algunos ajustes manuales adicionales para hacer que funcione. "
+msgid ""
+"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
+"adjustments are needed to get it to work. "
+msgstr ""
+"%s ha sido configurada, pero es posible que sean necesarios algunos ajustes "
+"manuales adicionales para hacer que funcione. "
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
-msgid "If it does not appear in the list of configured scanners in the main window of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
-msgstr "Si no aparece en la lista de escáneres configurados en la ventana principal de Scannerdrake o si no funciona correctamente, "
+msgid ""
+"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
+"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
+msgstr ""
+"Si no aparece en la lista de escáneres configurados en la ventana principal "
+"de Scannerdrake o si no funciona correctamente, "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "edite el archivo de configuración /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "¡Felicidades!"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/Graphics in the applications menu."
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"Su %s ha sido configurado.\n"
-"Ahora puede escanear documentos usando \"XSane\" o \"%s\" de la sección Gráficos/Multimedia en el menú de aplicaciones."
+"Ahora puede escanear documentos usando \"XSane\" o \"%s\" de la sección "
+"Gráficos/Multimedia en el menú de aplicaciones."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -2941,7 +3001,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"están disponibles en su sistema.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -2954,148 +3014,163 @@ msgstr ""
"%s\n"
"está disponible en su sistema.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "No se encontraron escáneres disponibles en su sistema.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Administración de escáneres"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Buscar escáneres nuevos"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Añadir un escáner manualmente"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Instalar/Actualizar archivo de firmware"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Compartir escáner"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Todas las máquinas remotas"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Esta máquina"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Compartir escáner"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
-msgid "Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be accessible by remote machines and by which remote machines."
-msgstr "Aquí puede elegir si los escáneres conectados a esta máquina deberían poder accederse desde máquinas remotas y desde qué máquinas remotas."
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Aquí puede elegir si los escáneres conectados a esta máquina deberían poder "
+"accederse desde máquinas remotas y desde qué máquinas remotas."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
-msgid "You can also decide here whether scanners on remote machines should be made available on this machine."
-msgstr "También puede decidir aquí si los escáneres en las máquinas remotas deberían estar disponibles automáticamente en esta máquina."
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+"También puede decidir aquí si los escáneres en las máquinas remotas deberían "
+"estar disponibles automáticamente en esta máquina."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
-msgstr "Los escáneres en esta máquina están disponibles para otras computadoras"
+msgstr ""
+"Los escáneres en esta máquina están disponibles para otras computadoras"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Compartir escáneres en hosts: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Ninguna máquina remota"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Usar los escáneres en computadoras remotas"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Usar los escáneres en los hosts:"
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Compartir escáneres locales"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
-msgid "These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be available:"
-msgstr "Estas son las máquinas en las cuales deberían estar disponibles los escáneres conectados localmente:"
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+"Estas son las máquinas en las cuales deberían estar disponibles los "
+"escáneres conectados localmente:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Añadir host"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Editar host seleccionado"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Quitar host seleccionado"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Hecho"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Nombre/dirección IP del host:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr "Elija el host donde se deberían hacer disponibles los escáneres locales:"
+msgstr ""
+"Elija el host donde se deberían hacer disponibles los escáneres locales:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Debe ingresar el nombre o la IP del host.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Este host ya está en la lista, no se puede volver a añadir.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Uso de escáneres remotos"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
-msgstr "Estas son las máquinas desde las cuales deberían utilizarse los escáneres:"
+msgstr ""
+"Estas son las máquinas desde las cuales deberían utilizarse los escáneres:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3106,99 +3181,110 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Desea instalar el paquete saned?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Sus escáneres no estarán disponibles en la red."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
-msgstr "No se pueden instalar los paquetes necesarios para compartir sus escáneres."
+msgstr ""
+"No se pueden instalar los paquetes necesarios para compartir sus escáneres."
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr "La tarjeta gráfica '%s' ya no está soportada por el driver %s."
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr "Nuevo lanzamiento, reconfigurando X para %s"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
-msgstr "No se ha encontrado el controlador propietario del kernel para el controlador X.org '%s'"
+msgstr ""
+"No se ha encontrado el controlador propietario del kernel para el "
+"controlador X.org '%s'"
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Se quitaron algunos dispositivos en la clase de hardware \"%s\":\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- se quitó %s\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Se agregaron algunos dispositivos: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- se añadió %s\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Cambios de hardware en la clase \"%s\" (%s segundos para responder)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "¿Desea ejecutar la herramienta de configuración apropiada?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Detección de hardware en progreso"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr "Problema de controlador de pantalla"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
-msgid "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not specified."
-msgstr "El controlador de la tarjeta gráfica requiere usar la opción de arranque 'nokmsboot' para prevenir que el controlador KMS se inicie durante el proceso de arranque. El inicio del servidor X puede fallar ahora pues esa opción no se especificó en el arranque."
+msgid ""
+"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
+"boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the "
+"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
+"specified."
+msgstr ""
+"El controlador de la tarjeta gráfica requiere usar la opción de arranque "
+"'nokmsboot' para prevenir que el controlador KMS se inicie durante el "
+"proceso de arranque. El inicio del servidor X puede fallar ahora pues esa "
+"opción no se especificó en el arranque."
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
-msgid "Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now fail."
-msgstr "Se ha detectado que un módulo de kernel de controlador de pantalla está cargado y tiene conflictos con el controlador que está configurado en el servidor X. El inicio del servidor X puede fallar ahora."
+msgid ""
+"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
+"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
+"fail."
+msgstr ""
+"Se ha detectado que un módulo de kernel de controlador de pantalla está "
+"cargado y tiene conflictos con el controlador que está configurado en el "
+"servidor X. El inicio del servidor X puede fallar ahora."
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
-msgstr "El sistema se ha reiniciado debido a un cambio en el controlador de la tarjeta gráfica."
+msgstr ""
+"El sistema se ha reiniciado debido a un cambio en el controlador de la "
+"tarjeta gráfica."
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr "Presione cancelar dentro de %d segundos para abortar."
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Ajustes regionales del sistema"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "Configuración del idioma y país para todo el sistema"
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
@@ -3211,10 +3297,138 @@ msgstr "Herramienta de configuración/información del hardware"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "Herramienta de configuración del hardware"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Ajustes regionales del sistema"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Configuración del idioma y país para todo el sistema"
+
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "Ajustes regionales"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Language & country configuration"
msgstr "Configuración del idioma y país"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Ajustes regionales"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Ejecutar la configuración de autenticación de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+"Se necesita autenticación para ejecutar la Configuración de Autenticación de "
+"Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Ejecutar la configuración de login automático de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+"Se necesita autenticación para ejecutar la Configuración de Login Automático "
+"de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Configuración de arranque"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Se necesita autenticación para configurar el arranque"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Configurar fecha y hora"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Se requiere autenticación para configurar la fecha y la hora"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Ejecutar editor de disposición de discos Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+"La autenticación es necesaria para ejecutar el editor de disposición de "
+"discos Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Configurar al administrador de acceso"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Se requiere autenticación para configurar al administrador de acceso"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Configurar los tipos de letra"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Se requiere autenticación para configurar los tipos de letra"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Configurar el hardware"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Se requiere autenticación para configurar el hardware"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Ejecutar el visor de registros"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Se necesita autenticación para ejecutar el visor de registros"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Configurar los permisos de seguridad"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Se requiere autenticación para configurar los permisos de seguridad"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Configurar un scanner"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Se necesita autenticación para configurar un scanner"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Configuración de seguridad"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Se necesita autenticación para configurar la seguridad"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Configurar un UPS"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Se necesita autenticación para configurar un UPS"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Configuración de servicios"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Se requiere autenticación para configurar los servicios"
diff --git a/perl-install/standalone/po/et.po b/perl-install/standalone/po/et.po
index 1eb5f53d6..4cceff79d 100644
--- a/perl-install/standalone/po/et.po
+++ b/perl-install/standalone/po/et.po
@@ -1,173 +1,97 @@
-# Translation of DrakX.po to Estonian.
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Riho Kurg <rx@linux.ee>, 1999-2003.
-# Marek Laane <bald@starman.ee>, 2002-2010.
-# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2011.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
+# Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>, 2011,2015
+# Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>, 2017-2018
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakx_standalone\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-10 11:12+0000\n"
-"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-06 11:25+0000\n"
+"Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/et/)\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Abi"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autentimisviis"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Viga"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Alglaadurit ei leitud, luuakse uus konfiguratsioon"
+msgid "_File"
+msgstr "_Fail"
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fail"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Välju"
-#: drakboot:89 logdrake:77
-#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fail/_Välju"
-
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Ainult tekst"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Jutukas"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Vaikne"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Hoiatus"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"Teie süsteemi alglaadur ei tööta konsoolirežiimis. Graafilise alglaadimise "
-"kasutamiseks valige sobiv režiim alglaaduri seadistamistööriistaga."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Kas soovite seda nüüd seadistada?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Teemade paigaldamine"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Graafilise algkäivitusteema valik"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Graafilise algkäivituse režiim:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Teema"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Vaikimisi kasutaja"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Vaikimisi töölaud"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Ei taha automaatselt siseneda"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
"Jah, soovin automaatset sisselogimist sellele (kasutajale, keskkonnale)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Töömood"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "X Windows käivitatakse alglaadimisel"
-#: drakboot:259
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Alglaaduri stiil"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Ekraanilahutus"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"Palun valige graafikamood. Seda rakendatakse kõigi allpool valitud "
-"alglaadimiskirjete korral.\n"
-"Palun kontrollige, et Teie videokaart ikka toetab valitud moodi."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Alglaadurit ei leitud, luuakse uus konfiguratsioon"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -179,6 +103,13 @@ msgstr "Programm \"%s\" jooksis kokku järgmise veaga:"
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "%s vigadest teatamise tööriist"
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
#: drakbug:67
#, c-format
msgid "%s Control Center"
@@ -287,9 +218,9 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"Things useful to attach to your report are the output of the following "
"commands: %s."
-msgstr[0] "Muu hulgas tasuks raportis ära näidata järgmise käsu väljund: %s."
+msgstr[0] "Muu hulgas tasuks veateates ära näidata järgmise käsu väljund: %s."
msgstr[1] ""
-"Muu hulgas tasuks raportis ära näidata järgmiste käskude väljund: %s."
+"Muu hulgas tasuks veateates ära näidata järgmiste käskude väljund: %s."
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -322,6 +253,13 @@ msgstr "Pole paigaldatud"
msgid "Package not installed"
msgstr "Pakett ei ole paigaldatud"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Hoiatus"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -336,47 +274,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Täname."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Kuupäeva, kellaaja ja ajavööndi seadistamine"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "määramata"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
-msgstr "Ajavööndi muutmine"
+msgstr "Muuda ajavööndit"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Ajavöönd - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Millises ajavöötmes asute?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Kas arvuti sisekell on seatud GMT ajale?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Võrguajaprotokoll"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -385,42 +323,42 @@ msgstr ""
"Teie arvuti võib sünkroniseerida oma aja\n"
"mõne internetis asuva ajaserveriga NTP vahendusel"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Võrguajaprotokolli lubamine"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Ajavöönd"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Palun andke sobiv NTP-serveri aadress."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Sünkroniseerimine serveriga %s ebaõnnestus."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Välju"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Proovi uuesti"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Lähtesta"
@@ -445,10 +383,10 @@ msgstr "%s on juba olemas ja selle sisu läheb kaotsi"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Saadaolevate kanalite nimekirja hankimine nurjus"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Palun oodake"
@@ -458,7 +396,7 @@ msgstr "Palun oodake"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "DVB kanalite tuvastamine - see võib võtta veidi aega"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
@@ -480,8 +418,8 @@ msgstr "GDM (GNOME kuvahaldur)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (KDE kuvahaldur)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "SDDM (lihtne töölaua kuvahaldur)"
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -504,12 +442,12 @@ msgstr ""
"süsteemi, kus töötab X Window System, samuti toetab see korraga \n"
"mitme X-seansi käivitamist ja neis töötamist."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Muutus on tehtud. Kas käivitada nüüd kuvahaldur uuesti?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -518,6 +456,11 @@ msgstr ""
"Te kavatsete sulgeda kõik töötavad programmid ja lõpetada käimasoleva "
"seansi. Kas ikka kindlasti käivitada kuvahaldur uuesti?"
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr "Muudatus on tehtud ja rakendub süsteemi järgmisel käivitamisel"
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -538,8 +481,8 @@ msgstr "Fonte ei leitud"
msgid "parse all fonts"
msgstr "kõigi fontide parsimine"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "tehtud"
@@ -569,47 +512,47 @@ msgstr "Fontide otsing paigaldatute nimekirjas"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s fontide teisendamine"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Fontide kopeerimine"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "TrueType fontide paigaldamine"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "palun oodake, käib ttmkdir..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "TrueType paigaldamine tehtud"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "type1inst loomine"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostcsripti määratlused"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Ajutiste failide kustutamine"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Fondifailide kustutamine"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -624,149 +567,144 @@ msgstr ""
"Fonte saab paigaldada normaalsel meetodil. Haruharva võivad vigased fondid "
"panna küll X-serveri hanguma."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Fontide paigaldamine"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Fontide nimekiri"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Paigalda Windowsi fondid"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Misvärk"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Eelistused"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Eemalda"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
-msgstr "Import"
+msgstr "Impordi"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Autoriõigus (C) %s: %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Fondipaigaldaja."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
-msgstr "Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
+msgstr "Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Valige rakendused, millel on fontide tugi:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Tavalised printerid"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Olgu"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Valige fondifail või kataloog ja klõpsake \"Lisa\""
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Failivalik"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fondid"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Fontide importimine"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Lisa"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Eemalda"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
-msgstr "Paigaldamine"
+msgstr "Paigalda"
#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Kas tõesti eemaldada järgmised fondid?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ei"
@@ -779,7 +717,7 @@ msgstr "Tühista kõigi valimine"
#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
-msgstr "Kõigi valimine"
+msgstr "Vali kõik"
#: drakfont:748
#, c-format
@@ -896,22 +834,22 @@ msgstr "Turvaõigused"
msgid "Editable"
msgstr "Redigeeritav"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Asukoht"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Kasutaja"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Õigused"
@@ -921,12 +859,12 @@ msgstr "Õigused"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Lisa uus reegel"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Muuda praegust reeglit"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -936,7 +874,7 @@ msgstr ""
"Siin saab näha faile ja mseci abil parandada õigusi, omanikke ja gruppe.\n"
"Võite ka muuta oma reegleid, mis tühistavad vaikereeglid."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -945,115 +883,115 @@ msgstr ""
"Turvatase on praegu %s.\n"
"Valige, milliseid õigusi soovite näha/muuta"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Üles"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Valitud reegel üks tase ülespoole"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Alla"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Valitud reegel üks tase allapoole"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Lisa reegel"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Uue reegli lisamine lõppu"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Kustuta valitud reegel"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "lehitse"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "kasutaja"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupp"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "muu"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Muu"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lugeda"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Märkimisel võib \"%s\" faili lugeda"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Kirjutada"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Märkimisel võib \"%s\" faili kirjutada"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Käivitada"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Märkimisel võib \"%s\" faili käivitada"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Kleepumisbitt"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1062,57 +1000,57 @@ msgstr ""
"Kasutusel kataloogis:\n"
" ainult faili või kataloogi omanik saab seda kustutada"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Käivitamiseks kasutatakse omaniku ID-d"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Käivitamiseks kasutatakse grupi ID-d"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Kasutaja:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupp:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Praegune kasutaja"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Märkimise korral ei muudeta omanikku ja gruppi"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Asukoha valik"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Omadus"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1121,187 +1059,187 @@ msgstr ""
"Asukoha esimene sümbol peab olema kaldkriips (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Nii kasutajanimi kui grupp peavad olema korrektsed!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Kasutaja: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupp: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "KÕIK"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "KOHALIK"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "PUUDUB"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoreeritakse"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Turvatasemed"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Autentimise seadistamine %s tööriistade kasutamiseks"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Parool puudub"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "Administraatori parool"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Kasutaja parool"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Tarkvarahaldus"
-#: draksec:150
+#: draksec:169
#, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "%s Update"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Tarkvaraallikate haldur"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Ruumilise töölaua efektide seadistamine"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Graafikaserveri seadistamine"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Hiire seadistamine"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Klaviatuuri seadistamine"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS-i seadistamine"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Võrgu seadistamine"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Masinate määratlemine"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Võrgukeskus"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Juhtmeta side rändlus"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Puhverserveri seadistamine"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Ühenduse jagamine"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Varukoopiad"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logid"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Teenused"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Kasutajad"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Alglaadimise seadistamine"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Riistvara"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Võrk"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Süsteem"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Algkäivitus"
@@ -1311,8 +1249,7 @@ msgstr "Algkäivitus"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Helikaarti ei leitud!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
@@ -1321,21 +1258,6 @@ msgstr ""
"Teie masinas ei leitud helikaarti. Kontrollige palun, et Linuxi toega "
"helikaart on korrektselt ühendatud."
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Märkus: kui Teil on ISA PnP helikaart, tuleb kasutada programmi alsaconf või "
-"sndconfig. Selleks kirjutage käsureale \"alsaconf\" või \"sndconfig\"."
-
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
@@ -1380,12 +1302,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Automaattuvastus"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Toimub tuvastamine..."
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Õnnitleme!"
@@ -1465,12 +1387,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "UPS-id"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Draiver"
@@ -1520,7 +1442,7 @@ msgstr "Tase"
msgid "ACL name"
msgstr "ACL nimi"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Parool"
@@ -1540,13 +1462,12 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Tere tulemast kasutama UPS-i seadistamise abilist"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "TV-kaarti ei leitud!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
@@ -1555,42 +1476,42 @@ msgstr ""
"Teie süsteemis ei leitud TV-kaarti. Kontrollige palun, et Linuxi toega video/"
"TV-kaart on korrektselt ühendatud."
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Klaviatuur"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Palun valige klaviatuuriasetus."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Ühenduse testimine..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Krüptitud kodupartitsioon"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Palun andke kasutaja %s parool"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Parool (uuesti)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "Krüptitud kodupartitsiooni loomine"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "Krüptitud kodupartitsiooni vormindamine"
@@ -1605,7 +1526,7 @@ msgstr "Alternatiivsed draiverid"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "selle helikaardi alternatiivsete draiverite nimekiri"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Siin"
@@ -1616,7 +1537,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "see on füüsiline siin, millega seade on ühendatud (nt: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Siinitunnus"
@@ -1937,7 +1858,7 @@ msgstr "Lipud"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU lipud kerneli teatel"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Tuumad"
@@ -2104,7 +2025,7 @@ msgstr "Sisselülitatud suurus"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Mälumooduli sisselülitatud suurus"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tüüp"
@@ -2114,12 +2035,12 @@ msgstr "Tüüp"
msgid "type of the memory device"
msgstr "Mälumooduli tüüp"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Kiirus"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Mälumooduli kiirus"
@@ -2134,253 +2055,258 @@ msgstr "Mooduli ühendused"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Mälumooduli sokkel"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Asukoht"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Suurus"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Mäluseadme suurus"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Seadmefail"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "seadmefail, mida kasutatakse hiire suhtlemisel kerneliga"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Emuleeritud hiireratas"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "kas hiireratas on emuleeritud või mitte"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "hiire tüüp"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "hiire nimi"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Nuppude arv"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "hiire nuppude arv"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "siinitüüp, millega hiir on ühendatud"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "X11 kasutatav hiireprotokoll"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "protokoll, mida graafiline töölaud hiire jaoks kasutab"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikaator"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Ühendus"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Jõudlus"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Seade"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partitsioonid"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Omadused"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Eelistused"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "_Modemite automaattuvastus"
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Abi"
-
-#: harddrake2:186
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/_Printerite automaattuvastus"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/_Modemite automaattuvastus"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Paralleelpordi _ZIP-ketaste automaattuvastus"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/_JAZ ketaste automaattuvastus"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/Paralleelpordi _ZIP-ketaste automaattuvastus"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Riistvara seadistamine"
-#: harddrake2:200
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Välju"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Eelistused"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/Välja_de kirjeldus"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Abi"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "HardDrake abi"
-
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Väljade kirjeldus:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Valige seade!"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Kui valite seadme, näete selle kohta infot väljadel paremal asuvas paneelis "
-"(\"Info\")"
-
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Vearaport"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "Välja_de kirjeldus"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Misvärk"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Veast teatamine"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_About..."
+msgstr "_Misvärk"
-#: harddrake2:239
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Harddrake on %si riistvara seadistamise tööriist."
-
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Tuvastatud riistvara"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Info"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Aktiivse draiveri võtmete määramine"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Seadistamistööriista käivitamine"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
"Klõps seadmel vasakul asuvas puus näitab siin selle kohta käivat infot."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "tundmatu"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Muud"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "teisene"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "esmane"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "CD-kirjutaja"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Paigaldada tuleb järgmised paketid:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Harddrake on %si riistvara seadistamise tööriist."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "HardDrake abi"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Väljade kirjeldus:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Valige seade!"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Kui valite seadme, näete selle kohta infot väljadel paremal asuvas paneelis "
+"(\"Info\")"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2397,220 +2323,175 @@ msgstr "Te peaksite paigaldama järgmised paketid: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
+#: logdrake:55
#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "%s tööriistade logid"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Ainult valitud päeval näitamine"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fail/_Uus"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fail/_Ava"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fail/_Salvesta"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fail/Salvesta _kui"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fail/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Eelistused/Test"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Abi/_Misvärk"
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Autentimine"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Kasutaja"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Teated"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Süsteemilogi"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
-msgstr "otsing"
+msgstr "Otsi"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Tööriist logide jälgimiseks"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Seadistused"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Sobib"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "aga ei sobi"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Faili valimine"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Faili sisu"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Hoiatus e-kirjaga"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Hoiatusnõustajat tabas ootamatu krahh:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "palun oodake, parsitakse faili %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Vabandust, logifaili pole!"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Viga \"%s\" logifaili avamisel: %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache veebiserver"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Domeeninimede lahendaja"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP server"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix e-posti server"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba server"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH-server"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin teenus"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd teenus"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "E-kirjaga hoiatamise süsteemi seadistamine"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Peata e-kirjaga hoiatamise süsteem"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "E-kirjaga hoiatamise seadistamine"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2621,62 +2502,72 @@ msgstr ""
"\n"
"Siin saab seadistada hoiatussüsteemi.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Mida soovite ette võtta?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Teenuste seadistamine"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "Saate hoiatuse, kui mõni valitud teenustest enam ei tööta"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Koormuse seadistamine"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Saate hoiatuse, kui koormus on siin määratust suurem"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Koormus"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Hoiatuse seadistamine"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Sisestage palun siia oma e-posti aadress"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "ja sisestage SMTP serveri nimi (või IP), mida soovite kasutada"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "E-posti aadress"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "E-posti server"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
"\"%s\" ei ole korrektne e-posti aadress ega olemasolev kohalik kasutaja!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2685,22 +2576,22 @@ msgstr ""
"\"%s\" on kohalik kasutaja, aga Te ei valinud kohalikku SMTP-d, nii et peate "
"kasutama täielikku e-posti aadressi!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Nõustaja seadistas edukalt e-kirjaga hoiatamise."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Nõustaja keelustas edukalt e-kirjaga hoiatamise."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Salvesta kui..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr "Videodraiveri seadistus"
@@ -2715,7 +2606,7 @@ msgstr "Videodraiveriks määrati automaatselt '%s'."
msgid "Reason: %s."
msgstr "Põhjus: %s."
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2726,12 +2617,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas soovite seda teha?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Scannerdrake'ist väljumine."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -2739,99 +2630,99 @@ msgstr ""
"Pakettide paigaldamine, mis on vajalikud skanneri seadistamiseks "
"Scannerdrake abil, ei õnnestunud."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdraket praegu ei käivitata."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Seadistatud skannerite otsimine..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Uute skannerite otsimine..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Seadistatud skannerite nimekirja taasloomine..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s praegusel versioonil puudub %s tugi."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Kinnitus"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s leiti asukohas %s, kas seadistada see automaatselt?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s puudub skannerite andmebaasis, kas seadistada see käsitsi?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Skanneri seadistamine"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Valige skanneri mudel (tuvastati mudel: %s, port: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Valige skanneri mudel (tuvastati mudel: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Valige skanneri mudel (port: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (TOETAMATA)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s ei ole Linuxis toetatud."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Püsivarafaili ei paigaldata"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Skanneri püsivara"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr "On võimalik, et Teie %s vajab püsivara laadimist igal käivitamisel."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Sellisel juhul võite lasta selle automaatselt ära teha."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2839,7 +2730,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Selleks tuleb anda skannerile vajalik püsivarafail, mis siis paigaldatakse."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2848,37 +2739,37 @@ msgstr ""
"Faili leiab skanneriga kaasas olnud CD-lt või disketilt, tootja "
"koduleheküljelt või Windowsi partitsioonilt."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Püsivarafaili paigaldamine asukohast"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Diskett"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Muu koht"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Valige püsivarafail"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Püsivarafaili %s ei ole olemas või ei ole see loetav!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -2886,7 +2777,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"On võimalik, et Teie skannerid vajavad püsivara laadimist igal käivitamisel."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2895,7 +2786,7 @@ msgstr ""
"Selleks tuleb määrata skannerile vajalik püsivarafail, mis siis "
"paigaldatakse."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2904,32 +2795,32 @@ msgstr ""
"Kui olete juba skanneri püsivara paigaldanud, võite seda uuendada, määrates "
"siin uue püsivarafaili."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Püsivarafaili paigaldamine seadmele"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Valige %s jaoks püsivarafail"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "%s püsivarafaili ei õnnestunud paigaldada!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Teie %s püsivarafail paigaldati edukalt."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "Sel %s skanneril puudub tugi"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2940,47 +2831,47 @@ msgstr ""
"system-config-printer saab käivitada %s juhtimiskeskuse riistvara "
"sektsioonist."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Kerneli moodulite häälestamine..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Kättesaadavate portide automaattuvastus"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Seadme valik"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Valige palun seade, kuhu %s on ühendatud"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
-msgstr "(Märkus: paralleelporte ei tuvastata)"
+msgstr "(märkus: paralleelporte ei tuvastata)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
-msgstr "valige seade"
+msgstr "Seadme valimine"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Skannerite otsimine..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Tähelepanu!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2993,7 +2884,7 @@ msgstr ""
"Üht-teist tuleb käsitsi kohendada. Palun redigeerige selleks "
"konfiguratsioonifaili /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
@@ -3002,7 +2893,7 @@ msgstr ""
"Rohkem infot leiab draiveri manuaalileheküljelt. Selle lugemiseks andke "
"käsureal käsk \"man sane-%s\"."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
@@ -3012,7 +2903,7 @@ msgstr ""
"\" või \"%s\", mille leiate rakenduste menüüs rubriigist Multimeedia/"
"Graafika."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
@@ -3021,7 +2912,7 @@ msgstr ""
"Teie %s on seadistatud, kuid on täiesti võimalik, et korrektseks töötamiseks "
"tuleb seda veel täiendavalt käsitsi seadistada. "
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -3030,17 +2921,17 @@ msgstr ""
"Kui Te ei näe seda Scannerdrake'i peaaknas seadistatud skannerite hulgas või "
"kui see ei tööta korrektselt, "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "redigeerige konfiguratsioonifaili /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Õnnitleme!"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -3051,7 +2942,7 @@ msgstr ""
"Nüüd võite skaneerida dokumente, kasutades selleks rakendust \"XSane\" või "
"\"%s\", mille leiate rakenduste menüüs rubriigist Multimeedia/Graafika."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3064,7 +2955,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"skannerid.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3077,52 +2968,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"skanner.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Ei leitud ühtegi skannerit, mida süsteem saaks kasutada.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Skanneri haldamine"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Uute skannerite otsimine..."
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Skanneri lisamine käsitsi"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Püsivarafailide paigaldamine/uuendamine"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Skanneri jagamine"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Kõik võrgumasinad"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "See masin"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Skanneri jagamine"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3132,7 +3023,7 @@ msgstr ""
"olema kättesaadavad ka teistele kohtvõrgu arvutitele ja millistele nende "
"hulgast. "
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3141,37 +3032,37 @@ msgstr ""
"Samuti saate otsustada, kas võrguskannerid peaksid olema automaatselt siin "
"arvutis kättesaadavad."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Selle arvuti külge ühendatud skannerid on teistele kättesaadavad"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Skanneri jagamine masinatele: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Ainult selles masinas"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
-msgstr "Skannerite kasutamine võrgumasinatel"
+msgstr "Skannerite kasutamine võrgumasinates"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
-msgstr "Skannerite kasutamine masinatel: "
+msgstr "Skannerite kasutamine masinates: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Skannerite jagamine"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -3180,59 +3071,59 @@ msgstr ""
"Nende masinate jaoks on selle arvuti küljes olevad skannerid kättesaadavaks "
"tehtud:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Lisa masin"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Muuda valitud masinat"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Eemalda valitud masin"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Tehtud"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Masina nimi/IP-aadress:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
"Valige palun masin, mille jaoks soovite siinseid skannereid välja jagada:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Sisestage palun masinanimi või IP-aadress.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "See masin on juba nimekirjas ja seda ei ole võimalik uuesti lisada.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Võrguskanneri kasutamine"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Nende masinate skannereid saab selle arvutiga kasutada:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3243,74 +3134,74 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas soovite seda nüüd teha?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Teie skanner(id) ei ole võrgus kättesaadavad."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Pakettide paigaldamine, mis on vajalikud Teie skanneri(te) jagamiseks, ei "
"õnnestunud."
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr "'%s' draiver ei toeta enam graafikakaarti '%s'."
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr "Uus väljalase, X seadistatakse %s jaoks uuesti"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr "'%s' X.org-i draiverile ei leitud kerneli kommertsdraiverit"
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Mõned seadmed riistvaraklassis \"%s\" eemaldati:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s eemaldati\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Mõned seadmed lisati: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s lisati\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Riistvara muutused \"%s\" klassis (%s sekundit vastata)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Kas soovite käivitada vastava seadistamistööriista?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Riistvara tuvastamine..."
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr "Videodraiveri probleem"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3322,7 +3213,7 @@ msgstr ""
"'nokmsboot', et alglaadimise ajal ei laaditaks kerneli KMS draiverit. X-"
"serveri käivitamine võib nurjuda, kui seda võtit pole määratud."
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3332,24 +3223,16 @@ msgstr ""
"Leiti laaditud videodraiveri kerneli moodul, mis on konfliktis draiveriga, "
"mida X on seadistatud kasutama. X-serveri käivitamine võib seepärast nurjuda."
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr "Videodraiveri muutuse tõttu tuleb süsteemile teha alglaadimine."
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr "Katkestamiseks klõpsake %d sekundi jooksul nupule Loobu."
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Süsteemsed asukohaseadistused"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "Süsteemne keele ja riigi seadistaja"
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
@@ -3362,23 +3245,132 @@ msgstr "Keskne riistvara seadistamise ja teabe tööriist"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "Riistvara seadistamise tööriist"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Süsteemsed asukohaseadistused"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Süsteemne keele ja riigi seadistaja"
+
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "Asukohaseadistused"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Language & country configuration"
msgstr "Keele ja riigi seadistamine"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Asukohaseadistused"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Mageia autentimise seadistamise käivitamine"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Mageia autentimise seadistamine nõuab autentimist"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Mageia automaatse sisselogimise seadistamine"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Mageia automaatse sisselogimise seadistamine nõuab autentimist"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Mageia alglaadimise seadistamise käivitamine"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Mageia alglaadimise seadistamine nõuab autentimist"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Mageia kuupäeva ja kellaaja seadistamise käivitamine"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Mageia kuupäeva ja kellaaja seadistamine nõuab autentimist"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Mageia kettajagamise programmi käivitamine"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Mageia kettajagamise programm nõuab autentimist"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Mageia sisselogimishalduri seadistamise käivitamine"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Mageia sisselogimishalduri seadistamine nõuab autentimist"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Mageia fontide seadistamise käivitamine"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Mageia fontide seadistamine nõuab autentimist"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Mageia riistvara seadistamise käivitamine"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Mageia riistvara seadistamine nõuab autentimist"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Mageia loginäitaja käivitamine"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Mageia loginäitaja käivitamine nõuab autentimist"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Mageia turbeõiguste seadistamise käivitamine"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Mageia turbeõiguste seadistamine nõuab autentimist"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Mageia skanneri seadistamise käivitamine"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Mageia skanneri seadistamine nõuab autentimist"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Mageia rakenduste turbe seadistamise käivitamine"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Mageia rakenduste turbe seadistamine nõuab autentimist"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Mageia UPS-i seadistamise käivitamine"
-#~ msgid "Its GDB trace is:"
-#~ msgstr "Selle GDB tagasijälitus on järgmine:"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Mageia UPS-i seadistamine nõuab autentimist"
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "OpenOffice.org"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Mageia teenuste seadistamise käivitamine"
-#~ msgid ""
-#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system "
-#~ "is now using the free software driver (%s)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Teie graafikakaardile ei leitud kommertsdraiverit, süsteem kasutab nüüd "
-#~ "vaba tarkvara draiverit (%s)."
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Mageia teenuste seadistamine nõuab autentimist"
diff --git a/perl-install/standalone/po/eu.po b/perl-install/standalone/po/eu.po
index 60cc89189..5f20475a8 100644
--- a/perl-install/standalone/po/eu.po
+++ b/perl-install/standalone/po/eu.po
@@ -1,191 +1,123 @@
-# translation of libDrakX-standalone.po to Euskara
-# EUSKARA: Mandriva Linux translation.
-# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2001-2002,2003,2004, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010.
-# Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2004.
-# xalba <xalba@euskalnet.net>, 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-10 23:33+0200\n"
-"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
-"Language-Team: Basque <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+# Translators:
+# Egoitz Rodriguez <egoitzro@gmail.com>, 2014
+# Egoitz Rodriguez <egoitzro@gmail.com>, 2014-2016
+# Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2004
+# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2009,2015
+# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2005,2007-2010
+# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-05 01:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"eu/)\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
-msgstr "Autentikazioa"
+msgstr "Autentifikazioa"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Akatsa"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Ez da abio-zamatzailerik aurkitu, konfigurazio berria sortzen"
+msgid "_File"
+msgstr "_Fitxategia"
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fitxategia"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Irten"
-#: drakboot:89 logdrake:77
-#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fitxategia/I_rten"
-
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Testua soilik"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Berritsua"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Isila"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Abisua"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"Sistemaren abioko kargatzailea ez dago framebuffer moduan. Abio grafikoa "
-"aktibatzeko, hautatu bideo grafikoko modu bat abioko kargatzailea "
-"konfiguratzeko tresnan."
+msgstr "<kontrol>Q"
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Orain konfiguratu nahi duzu?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Instalatu gaiak"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Abioko grafikoaren gai-hautapena"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Abio Grafikodun modua:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Gaia"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
-msgstr "Erabiltzaile lehenetsia"
+msgstr "Lehenetsitako erabiltzailea"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
-msgstr "Mahaigain lehenetsia"
+msgstr "Lehenetsitako mahaigaina"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
-msgstr "Ez, ez dut saioa automatikoki hasi nahi"
+msgstr "Ez, ez dut nahi saio-hasiera automatikoa"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Bai, automatikoki honekin hasi nahi dut (erabiltzailea, mahaigaina)"
+msgstr ""
+"Bai, nahi dut saio-hasiera automatikoa honekin (erabiltzailea, mahaigaina)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
-msgstr "Sistema modua"
+msgstr "Sistemaren modua"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Abiarazi ingurune grafikoa sistema abiaraztean"
-
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Abio tankera konfiguraketa"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Bideo modua"
+msgstr "Abiarazi ingurune grafikoa sistema abiatzean"
-#: drakboot:262
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"Mesedez aukeratu bideo modu bat, azpian hautatutako abiapen sarrera "
-"bakoitzari aplikatuko zaio.\n"
-"Ziurtatu zure bideo txartelak aukeratzen duzun modua onartzen duela."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Ez da abio-zamatzailerik aurkitu, konfigurazio berria sortzen"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
-msgstr "\"%s\" programa kraskatu egin da ondorengo akatsarekin:"
+msgstr "\"%s\" programa kraskatu egin da ondoko errorearekin:"
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Mageia-en programa-erroreen berri emateko tresna"
+msgstr "%s-ren akatsak txosteneratzeko tresna"
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Mageia-en kontrol-zentroa"
+msgstr "%s-ren Kontrol Gunea"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -195,7 +127,7 @@ msgstr "Lehen aldiko morroia"
#: drakbug:69
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Sinkronizazioko tresna"
+msgstr "Sinkronizatzeko tresna"
#: drakbug:70 drakbug:206
#, c-format
@@ -203,9 +135,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Tresna autonomoak"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr "%s lerroan"
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -228,9 +160,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Konfigurazio-morroiak"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Aukeratu Mageia Tresna:"
+msgstr "Hautatu %s tresna:"
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -238,8 +170,8 @@ msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-"edo aplikazio izena\n"
-"(edo Bide Osoa):"
+"edo aplikazioaren izena\n"
+"(edo bide-izen osoa):"
#: drakbug:103
#, c-format
@@ -267,9 +199,9 @@ msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "\"%s\" programak segmentu akatsa eragin du ondorengo akatsarekin:"
#: drakbug:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr "Erabiltzailea: %s"
+msgstr "Erabilitako gaia: %s"
#: drakbug:146
#, c-format
@@ -281,7 +213,7 @@ msgstr ""
"Akats baten berri emateko, klikatu txostena botoian.\n"
"Honek web arakatzailearen leiho bat irekiko du %s(e)n non betetzeko "
"inprimaki bat aurkituko duzun. Goian bistaratutako informazioa zerbitzari "
-"hartara bidaliko da."
+"hartara pasatuko da."
#: drakbug:148
#, c-format
@@ -292,11 +224,11 @@ msgid_plural ""
"Things useful to attach to your report are the output of the following "
"commands: %s."
msgstr[0] ""
-"Zure txostenari ondorengo komandoaren irteera eranstea oso erabilgarria "
-"izango litzateke : %s."
+"Oso erabilgarria izango litzake zure txostenari ondorengo komandoaren "
+"irteera eranstea: %s."
msgstr[1] ""
-"Zure txostenari ondorengo komandoen irteera eranstea oso erabilgarria izango "
-"litzateke : %s."
+"Oso erabilgarria izango litzake zure txostenari ondorengo komandoen irteera "
+"eranstea: %s."
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -306,7 +238,8 @@ msgstr "'%s'"
#: drakbug:154
#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Ondorengo fitxategiak ere erantsi beharko zenituzke: %s zein %s."
+msgstr ""
+"Ondorengo fitxategiak ere erantsi beharko zenituzke: %s eta baita %s ere."
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -328,6 +261,13 @@ msgstr "Instalatu gabe"
msgid "Package not installed"
msgstr "Paketea ez dago instalatuta"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Abisua"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -342,47 +282,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Eskerrik asko."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Data, ordulari eta ordu gune ezarpenak"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "konfiguratu gabe"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
-msgstr "Aldatu ordu-zona"
+msgstr "Aldatu ordu-eremua"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
-msgstr "Ordu-zona - DrakClock"
+msgstr "Ordu-eremua - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Zein da zure ordu-zona?"
+msgstr "Zein da zure ordu-eremua?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Hardwareko erlojua GMTn ezarria duzu?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Network Time Protocol"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -391,42 +331,42 @@ msgstr ""
"Zure ordenagailuak urruneko ordu-zerbitzari\n"
" batekin sinkroniza dezake erlojua NTP erabiliz"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Gaitu Network Time Protocol"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Zerbitzaria:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
-msgstr "Ordu-zona"
+msgstr "Ordu-eremua"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Mesedez sartu baliodun NTP zerbitzari helbide bat."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Ezin da %s-rekin sinkronizatu"
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Irten"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Berriro saiatu"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Berrezarri"
@@ -451,10 +391,10 @@ msgstr "%s dagoeneko existitzen da eta bere edukia galdu egingo da"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Ezin da kate eskuragarrien zerrenda lortu"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Itxaron"
@@ -464,7 +404,7 @@ msgstr "Itxaron"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "DVB kateak detektatzen, zenbait minutu beharko ditu"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
@@ -486,8 +426,8 @@ msgstr "GDM (GNOME konexioen kudeatzailea)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (KDE konexioen kudeatzailea)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -510,12 +450,12 @@ msgstr ""
"sisteman saioa grafikoki hasteko X Window sistemarekin, eta makinan aldi \n"
"berean hainbat X saio exekutatutzeko."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Aldaketa egin da, dm zerbitzua berrabiarazi nahi duzu?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -524,6 +464,11 @@ msgstr ""
"Martxan dauden programa guztiak itxi eta zure uneko saioa galduko dituzu. "
"Ziur zaude benetan dm zerbitzua berrabiatu nahi duzula?"
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -544,8 +489,8 @@ msgstr "Ez da letra-tiporik aurkitu"
msgid "parse all fonts"
msgstr "analizatu letra-tipo guztiak"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "eginda"
@@ -575,47 +520,47 @@ msgstr "Bilatu letra-tipoak instalatutakoen zerrendan"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s letra-tipoen bihurketa"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Letra-tipoen kopia"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "True Type letra-tipoen instalazioa"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "itxaron ttmkfdir egin bitartean..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "True Type instalazioa eginda"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "type1inst eraikitzen"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscript erreferentzia"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Ezabatu aldi baterako fitxategiak"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Ezabatu letra-tipoen fitxategiak"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -630,135 +575,130 @@ msgstr ""
"Letra-tipoak ohiko moduan instala ditzakezu. Kasu berezi batzuetan letra-"
"tipo akastunen batek X zerbitzaria blokea dezake."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Letra-tipo instalaketa"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Letra-tipoen zerrenda"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Lortu Windows Hizki tipoak"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Honi buruz"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Desisntalatu"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Inportatu"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright (C) %s %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Letra-tipo instalatzailea."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Hautatu letra-tipoak onartuko dituzten aplikazioak:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Inprimagailu generikoak"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ados"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
"Hautatu letra-tipoen fitxategia edo direktorioa eta egin klik 'Gehitu'n"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Fitxategi-hautapena"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Letra-tipoak"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Inportatu letra-tipoak"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Gehitu"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Kendu"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalatu"
@@ -768,12 +708,12 @@ msgstr "Instalatu"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Ziur zaude ondorengo letra-tipoak desinstalatu nahi dituzula?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ez"
@@ -829,7 +769,7 @@ msgid "Post Uninstall"
msgstr "Posta-desinstalazioa"
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -839,17 +779,17 @@ msgid ""
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-"drakhelp 0.1\n"
+" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"Software librea da, eta birbana daiteke GNU GPL lizentziaren baldintzak "
-"betetzen badira.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
+"Software librea da, eta baliteke GNU GPL baldintzapean banatzea.\n"
"\n"
-"Erabilera:\n"
+"Erabilera: \n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help - laguntza hau erakusten du \n"
+msgstr " --help - laguntza hau erakutsi \n"
#: drakhelp:24
#, c-format
@@ -867,9 +807,9 @@ msgstr ""
" --doc <link> - beste web orri baterako esteka ( WM ongietorria)\n"
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Mageia Laguntza Gunea"
+msgstr "%s Laguntza Gunea"
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -901,22 +841,22 @@ msgstr "Segurtasun baimenak"
msgid "Editable"
msgstr "Editagarria"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Bide-izena"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Taldea"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Baimenak"
@@ -926,12 +866,12 @@ msgstr "Baimenak"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Erantsi arau berri bat"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Editatu uneko araua"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -942,7 +882,7 @@ msgstr ""
"fitxategiak dauzkazu hemen.\n"
"Arau lehenetsiak gainidatziko dituzten zure arauak ere edita ditzekezu."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -951,115 +891,115 @@ msgstr ""
"Uneko segurtasun-maila '%s' da.\n"
"Hautatu ikusteko/editatzeko baimenak"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Gora"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Eraman maila bat gora hautatutako araua"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Behera"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Eraman maila bat behera hautatutako araua"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Gehitu arau bat"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Gehitu arau berri bat amaieran"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Ezabatu hautatutako araua"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "arakatu"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "erabiltzailea"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "taldea"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "Beste batzuk"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Bestelakoak"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Irakurtzeko"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Gaitu \"%s\" fitxategia irakurtzeko"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Idatzi"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Gaitu \"%s\" fitxategia idazteko"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Exekutatu"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Gaitu \"%s\" fitxategia exekutatzeko"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "bit itsaskorra"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1068,57 +1008,57 @@ msgstr ""
"Direktorioan erabiltzen da:\n"
" direktorioaren edo bertako fitxategiaren jabeak bakarrik ezaba dezake"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Erabili jabearen id exekuziorako"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Erabili taldearen id-a exekuziorako"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Erabiltzailea:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Taldea:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Uneko erabiltzailea"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Hautatuta badago, jabea eta taldea ez dira aldatuko!"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Bide-izenaren hautapena"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Propietatea"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1127,187 +1067,187 @@ msgstr ""
"Bidearen lehen karakterea barra bat izan behar da (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Biak, erabiltzaile izena eta taldea onargarriak izan behar dira!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Erabiltzailea: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Taldea: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "DENAK"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "BAT ERE EZ"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ez ikusi egin"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Segurtasun maila eta egiaztapenak"
-#: draksec:114
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:110
+#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
-msgstr "Konfiguratu Mageia tresnak atzitzeko beharrezko autentikazioa"
+msgstr "Konfiguratu %s-ren tresnetara sartzeko beharrezko egiaztapenak"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Pasahitzik ez"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "Root pasahitza"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Erabiltzaile pasahitza"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Software kudeaketa"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Eguneratu"
+msgstr "%s Eguneratzea"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Software-euskarrien kudeatzailea"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Konfiguratu 3D idaztegi efektuak"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Zerbitzari grafikoaren konfiguraketa"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Sagu konfiguraketa"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Teklatu konfiguraketa"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS konfiguraketa"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Sare konfiguraketa"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Ostalarien definizioak"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "Sare gunea"
+msgstr "Sare Gunea"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Irrati sare ibiltaritza"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Proxy Konfiguraketa"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Lotura partekatzea"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Babeskopiak"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Egunkariak"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Zerbitzuak"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Erabiltzaileak"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Abio konfiguraketa"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardwarea"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Sarea"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Abioa"
@@ -1317,36 +1257,14 @@ msgstr "Abioa"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Ez da detektatu soinu-txartelik!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"Telebista-txartelik ez da detektatu zure makinan. Egiazta ezazu Linux-ek "
-"onartutako bideo/telebista-txartela behar bezala sartuta dagoela.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Gure hardwarearen datu-basea bisita dezakezu:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Oharra: ISA PnP soinu-txartela baduzu, alsaconf edo sndconfig programa "
-"erabili behar duzu. Idatzi \"alsaconf\" edo \"sndconfig\" kontsola batean."
+"Soinu txartelik ez da detektatu zure makinan. Egiaztatu Linux onartzen duen "
+"soinu txartela behar bezala konektaturik duzula"
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1370,9 +1288,9 @@ msgid ""
"\n"
"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
msgstr ""
-"Ongi etorri UPS konfiguratzeko utilitatera.\n"
+"Ongi etorri UPS-ak konfiguratzeko baliagarritasunera.\n"
"\n"
-"Hemen UPS berri bat zure sisteman gehitu ahal izango duzu.\n"
+"Hemen, UPS berri bat gehituko diozu zure sistemari.\n"
#: drakups:88
#, c-format
@@ -1391,12 +1309,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Autodetektatu"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Detekzioa egiten"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Zorionak"
@@ -1476,12 +1394,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "UPS gailuak"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Izena"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Kontrolatzailea"
@@ -1531,7 +1449,7 @@ msgstr "Maila"
msgid "ACL name"
msgstr "ACL izena"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Pasahitza"
@@ -1551,63 +1469,56 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Ongi etorri UPS konfigurazio-tresnetara"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Ez da detektatu telebista-txartelik!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"Telebista-txartelik ez da detektatu zure makinan. Egiazta ezazu Linux-ek "
-"onartutako bideo/telebista-txartela behar bezala sartuta dagoela.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Gure hardwarearen datu-basea bisita dezakezu:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
+"TB txartelik ez da detektatu zure makinan. Egiaztatu Linux-onartutako bideo/"
+"telebista-txartela behar bezala konektaturik dagoela."
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Teklatua"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Aukeratu zure teklatu-diseinua."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Zure lotura egiaztatzen..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Zifratutako home partizioa"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Mesedez sartu pasahitza %s erabiltzailearentzako"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Pasahitza (berriro)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "Zifratutako home partizioa sortzen"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "Zifratutako home partizioari formatua ematen"
@@ -1622,7 +1533,7 @@ msgstr "Kontrolatzaile alternatiboak"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "soinu-txartel honen kontrolatzaile alternatiboen zerrenda"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1633,7 +1544,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "Gailua konektatutako bus fisikoa da hau (adib.: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Bus-identifikazioa"
@@ -1764,7 +1675,7 @@ msgstr "Modeloa"
#: harddrake2:55
#, c-format
msgid "hard disk model"
-msgstr "disko zurrun modeloa"
+msgstr "disko gogor modeloa"
#: harddrake2:56
#, c-format
@@ -1958,7 +1869,7 @@ msgstr "Banderak"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "PUZ-banderen berri eman du nukleoak"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Nukleo"
@@ -2126,7 +2037,7 @@ msgstr "Gaitutako Neurria"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Memoria bankuaren gaitutako neurria"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Mota"
@@ -2136,12 +2047,12 @@ msgstr "Mota"
msgid "type of the memory device"
msgstr "memoria gailuaren mota"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Abiadura"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Memoria bankuaren abiadura"
@@ -2156,255 +2067,260 @@ msgstr "Banku loturak"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Memoria bankuaren socket izendapena"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Kokapena"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaina"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Memoria gailuaren tamaina"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Gailu fitxategia"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
"saguaren kernel gidariarekin komunikatzeko erabilitako gailu fitxategia"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Gurpil emulatua"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "gurpila emulatutakoa izan hala ez"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "sagu mota"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "saguaren izena"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Botoi-kopurua"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "saguaren botoi-kopurua"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "sagua konektatutako bus-mota"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "X11-k erabilitako sagu protokoloa"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "idaztegi grafikoak saguarekin erabiltzen duen protokoloa"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikazioa"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Lotura"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Errendimendua"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Gailua"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partizioak"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Ezaugarriak"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Aukerak"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Laguntza"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Autodetektatu _inprimagailuak"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Autodetektatu _modemak"
-#: harddrake2:187
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Autodetektatu _modemak"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Autodetektatu zip _unitate paraleloak"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Autodetektatu _jaz unitateak"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/Autodetektatu zip _unitate paraleloak"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Hardware konfiguraketa"
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Irten"
-
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Eremuen azalpena"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Aukerak"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake-ren laguntza"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Laguntza"
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Eremuen azalpena:\n"
-"\n"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Hautatu gailu bat!"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Behin gailua hautatutakoan, gailuari buruzko informazioa ikusi ahal izango "
-"duzu eskuineko markoan bistaratutako eremuetan (\"Informazioa\")"
-
-#: harddrake2:230
-#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Akatsen berri-ematea"
-
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Honi buruz..."
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Eremuen azalpena"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Akatsen berri-ematea"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Hau HardDrake da, %s hardware konfiguratzeko tresna."
+msgid "_About..."
+msgstr "_Honi buruz..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Detektatutako hardwarea"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informazioa"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Ezarri uneko gidariaren aukerak"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Exekutatu konfigurazio-tresna"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
"Egin klik ezkerreko zuhaitzeko gailu batean, dagokion informazioa hemen "
"bistaratzeko."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "ezezaguna"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Askotakoak"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "bigarren mailakoa"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "lehen mailakoa"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "grabagailua"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Ondorengo paketeak instalatu behar dituzu:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Hau HardDrake da, hardwarea konfiguratzeko %s-ren tresna bat."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake-ren laguntza"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Eremuen azalpena:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Hautatu gailu bat!"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Behin gailua hautatutakoan, gailuari buruzko informazioa ikusi ahal izango "
+"duzu eskuineko markoan bistaratutako eremuetan (\"Informazioa\")"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2421,285 +2337,250 @@ msgstr "Ondorengo paketeak instalatu behar zenituzke: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:55
+#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Mageia Tresnen Erregistroak"
+msgstr "%s Log Tresnak"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Hautatutako egunerako bakarrik erakutsi"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fitxategia/_Berria"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fitxategia/_Ireki"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fitxategia/_Gorde"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fitxategia/Gorde _honela"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fitxategia/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Aukerak/Probatu"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Laguntza/_Honi buruz..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Autentikazioa"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Erabiltzailea"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Mezuak"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "bilatu"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Zure egunkari-erregistroak ikusteko tresna"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Bat-etortzea"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "bat ez badatoz"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Aukeratu fitxategia"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Egutegia"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Fitxategiaren edukia"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Posta-abisua"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Abisuen morroiak ustekabean huts egin du:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "itxaron, fitxategia analizatzen: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Barkatu, erregistro fitxategia ez dago eskuragarri!"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Akatsa \"%s\" erregistro fitxategia irekitzerakoan: %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache World Wide Web zerbitzaria"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Domeinu-izenen ebazlea"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Ftp zerbitzaria"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix posta-zerbitzaria"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba zerbitzaria"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH zerbitzaria"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin zerbitzua"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd zerbitzua"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Konfiguratu posta-abisuen sistema"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Gelditu posta-abisuen sistema"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Posta-abisuen konfigurazioa"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-"Ongi etorri posta konfiguratzeko utilitatera.\n"
+"Ongi etorri posta konfiguratzeko baliagarritasunera.\n"
"\n"
-"Hemen zure abisu-sistema konfiguratu ahal izango duzu.\n"
+"Hemen, zure alerta-sistema konfiguratu ahal izango duzu.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Zer egin nahi duzu?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Zerbitzu-ezarpenak"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "Hautatutako zerbitzuetakoren bat martxan ez badago, abisua jasoko duzu"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Kargatu ezarpena"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Karga balio hau baino handiagoa bada, abisua jasoko duzu"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Karga"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Abisuen konfigurazioa"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Idatzi zure helbide elektronikoa behean "
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "eta idatzi erabili nahi duzun SMTP zerbitzariaren izena (edo IPa)"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "POsta helbidea"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "Posta zerbitzaria"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "\"%s\" ez da ez baliozko helbide elektronikoa ez erabiltzaile lokala!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2708,37 +2589,37 @@ msgstr ""
"\"%s\" erabiltzaile lokala da, baina ez duzu SMTP lokala hautatu; beraz, "
"helbide elektroniko osoa erabili behar duzu!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Morroiak behar bezala konfiguratu ditu posta-abisuak."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Morroiak behar bezala desgaitu ditu posta-abisuak."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Gorde honela.."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
-msgstr ""
+msgstr "Bistaratzeko gidariaren ezarpena"
#: notify-x11-free-driver-switch:20
#, c-format
msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Pantailaren kontrolatzailea automatikoki '%s'-ra aldatu da."
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
msgid "Reason: %s."
msgstr "Arrazoia: %s."
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2749,12 +2630,12 @@ msgstr ""
"\n"
"SANE paketeak instalatu nahi dituzu?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Scannerdrake abortatzen."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -2762,87 +2643,87 @@ msgstr ""
"Ezin izan dira instalatu eskanerra Scannerdrake-rekin instalatzeko behar "
"diren paketeak."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake ez da abiaraziko orain."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Konfiguratutako eskanerren bila..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Eskaner berrien bila..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Konfiguratutako eskanerren zerrenda birsortzen..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s ez du onartzen %s(r)en bertsio honek."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Baieztapena"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s aurkitu da hemen: %s. Automatikoki konfiguratu nahi duzu ?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s ez dago eskanerren datu-basean. Eskuz konfiguratu nahi duzu?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Eskanerren konfiguraketa"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Aukeratu eskaner eredu bat (Aurkitutako eredua: %s, Ataka: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Aukeratu eskaner eredu bat (Aurkitutako eredua: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Aukeratu eskaner eredu bat (Ataka: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (EUSKARRIRIK GABEA)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s-k ez dauka euskarririk Linux-en."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Ez instalatu suebaki-fitxategia"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Eskanerraren firmwarea"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
@@ -2851,12 +2732,12 @@ msgstr ""
"Agian zure %s(e)k bere firmware-a behar du, aktibatzen den bakoitzean "
"kargatzeko."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Hala bada, automatikoki egitea ezar dezakezu."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2865,7 +2746,7 @@ msgstr ""
"Horretarako, zure eskanerrerako firmware-fitxategia eman behar duzu,"
"instalatu ahal izateko."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2874,37 +2755,37 @@ msgstr ""
"Eskanerrarekin batera eman zizuten CD edo disketean, fabrikatzailearen web "
"gunean, edo zure Windows partizioan aurkituko duzu fitxategi hori."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Instalatu firmware-fitxategia hemendik:"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Disketea"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Beste leku bat"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Hautatu firmware-fitxategia"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "%s firmware-fitxategia ez dago edo ezin da irakurri!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -2913,7 +2794,7 @@ msgstr ""
"Beharbada eskaner bakoitzak bere firmware-a beharko du, aktibatzen den "
"bakoitzean kargatzeko."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2922,7 +2803,7 @@ msgstr ""
"Horretarako, zure eskanerretarako firmware-fitxategiak eman behar dituzu,"
"instalatu ahal izateko."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2931,32 +2812,32 @@ msgstr ""
"Eskaner-firmwarea instalatuta baduzu, firmwarea egunera dezakezu firmware-"
"fitxategi berria emanez."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Instalatu firmware-a honentzat:"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Instalatu firmware-fitxategia %s(r)entzat"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Ezin izan da instalatu %s-rentzako firmware fitxategia!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Behar bezala instalatu da %s(r)en firmware-fitxategia"
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s ez da onartzen"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2964,50 +2845,49 @@ msgid ""
"section."
msgstr ""
"%s system-config-printer bidez konfiguratu behar da.\n"
-"system-config-printer %s kontrol-zentroko Hardwarea sekziotik abiaraz "
-"dezakezu."
+"system-config-printer %s Kontrol Guneko Hardware sekziotik abiaraz dezakezu."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Nukleo-moduluak ezartzen..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Automatikoki detektatu ataka erabilgarriak"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Gailu hautaketa"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Hautatu zure %s konektatutako gailua"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Oharra: paraleloko atakak ezin dira automatikoki detektatu)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "aukeratu gailua"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Eskanerren bila..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Erne!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -3020,7 +2900,7 @@ msgstr ""
"Eskuz doikuntza batzuk egin behar dira. Mesedez editatu /etc/sane.d/%s.conf "
"fitxategia."
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
@@ -3029,16 +2909,16 @@ msgstr ""
"Info gehiago gidarien eskuliburu orrian. Exekutatu \"man sane-%s\" komandoa "
"hura irakurtzeko."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Horren ondoren dokumentuak eskaneatu ditzakezu Multimedia/Grafikoak "
-"aplikazio menutik \"XSane\" edo \"%s\" erabiliz."
+"\"XSane\" edo \"%s\" Multimedia/Grafikoak Aplikazio menuan erabiliz ondoren "
+"dokumentuak eskaneatu ditzakezu."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
@@ -3047,7 +2927,7 @@ msgstr ""
"Zure %s konfiguratua izan da, baino litekeena da eskuz doikuntza batzuk egin "
"behar izatea hura lanean jartzeko. "
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -3056,28 +2936,28 @@ msgstr ""
"Ez bada Scannerdrake-n leiho nagusian konfiguratutako eskanerren zerrendan "
"agertzen edo ez badu era egokian lanegiten, "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "editatu /etc/sane.d/%s.conf konfigurazio fitxategia. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Zorionak!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"%s konfiguratu da.\n"
-"Orain dokumentuak eskanea ditzakezu aplikazioen menuko Multimedia/Irudiak "
-"saileko \"XSane\" edo \"%s\" aplikazioaren bidez."
+"Zure %s konfiguratuta dago.\n"
+"Orain \"XSane\" edo \"%s\" Multimedia/Grafikoak Aplikazio menuan erabiliz "
+"dokumentuak eskaneatu ditzakezu."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3090,7 +2970,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"erabilgarri daude zure sisteman.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3103,52 +2983,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"erabilgarri dago zure sisteman.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Zure sisteman ez da aurkitu erabilgarri dagoen eskanerrik.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Eskaner kudeaketa"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Bilatu eskaner berriak"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Gehitu eskanerra eskuz"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Instalatu/Eguneratu firmware-fitxategiak"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Eskanerrak partekatzea"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Urruneko makina guztiak"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Makina hau"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Eskanerra partekatzeko"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3157,7 +3037,7 @@ msgstr ""
"Hemen erabaki dezakezu ea makina honetara konektatutako eskanerrak urruneko "
"makinetatik atzitu ahal izango diren, eta urruneko zein makinatatik."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3166,38 +3046,38 @@ msgstr ""
"Hemen erabaki dezakezu, halaber, urruneko makinetako eskanerrak automatikoki "
"makina honetan erabilgarri egongo diren."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
"Makina honetako eskanerrak beste ordenagailu batzuentzako erabilgarri daude"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Eskanerrak ostalarietan partekatzea: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Urruneko makinarik ez"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Erabili eskanerrak urruneko ordenagailuetan"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Erabili eskanerrak ostalarietan: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Eskaner lokalak partekatzea"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -3205,58 +3085,58 @@ msgid ""
msgstr ""
"Lokalki konektatutako eskanerrak makina hauetan egongo dira erabilgarri:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Gehitu ostalaria"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Editatu hautatutako ostalaria"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Kendu hautatutako ostalaria"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Eginda"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Ostalariaren izena/IP helbidea:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Aukeratu eskaner lokalak erabilgarri izan behar dituen ostalaria:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Ostalari-izen bat edo IP helbide bat idatzi behar duzu.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Ostalaria lehendik ere badago zerrendan; ezin da berriro gehitu.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Urruneko eskanerren erabilera"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Eskanerrak makina hauetatik erabiliko dira:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3267,73 +3147,73 @@ msgstr ""
"\n"
"saned paketea instalatu nahi duzu?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Zure eskanerrak ez dira erabilgarri egongo sarean."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Ezin dira instalatu eskanerrak partekatzeko behar diren paketeak."
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr ""
"'%s' txartela grafikoari ez dio aurrerantzean '%s' gidariak euskarri emango"
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Askapen berria, X birkonfiguratzen %s-rentzako"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr "Ez da aurkitu '%s' X.org gidariaren jabetzadun nukleo gidaria"
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "\"%s\" hardware-klaseko gailu batzuk kendu dira:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s ezabatuta dago\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Gailu batzuk gehitu dira: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s erantsi da\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Hardware aldaketak \"%s\" klasean (%s segundu erantzuteko)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Konfig tresna egokia exekutatu nahi duzu?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Hardwarea probatzen ari da"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
-msgstr ""
+msgstr "Bistaratzeko gidariarekin arazoa"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3341,32 +3221,32 @@ msgid ""
"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
"specified."
msgstr ""
+"Une honetan konfiguratuta dagoen bistaratzeko gidariak 'nokmsboot' abio "
+"aukera erabili dezazun behar du abio prozesuan nukleoaren KMS gidariaren "
+"zama ekiditeko. X zerbitzariaren abioak huts egin dezake orain aukera hori "
+"ez delako zehaztu."
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
"fail."
msgstr ""
+"Pantailako gidariaren kernel kontrolatzailearen modulua gatazkan sartzen da "
+"X zerbitzaria erabiltzeko konfiguratuta dagoen gidariarekin. X "
+"zerbitzariaren abiarazteak orain porrot egin dezake."
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
+"Sistema berrabiarazi behar da bistaratzeko gidariaren aldaketaren ondorioz."
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
-msgstr ""
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Sistemaren eskualde ezarpenak"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "Sistemaren hizkuntza eta herrialde konfiguratzailea"
+msgstr "Sakatu Utzi %d segundu baino lehen galarazteko."
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
@@ -3378,367 +3258,142 @@ msgstr "Hardware konfiguraketa zentrala/Informazio tresna"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "Hardware konfiguratzeko Tresna"
+msgstr "Hardwarea konfiguratzeko Tresna"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Hizkuntza eta herrialde konfiguraketa"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Sistemaren eskualde ezarpenak"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Sistemaren hizkuntza eta herrialde konfiguratzailea"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
msgid "Regional Settings"
msgstr "Eskualdeko ezarpenak"
-#~ msgid "Its GDB trace is:"
-#~ msgstr "Bere GDB aztarna:"
-
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "OpenOffice.org"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system "
-#~ "is now using the free software driver (%s)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Zure txartela grafikoarentzako jabetzadun gidaria ezin da aurkitu, "
-#~ "sistema software askedun gidaria erabiltzen ari da (%s)."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Copyright (C) %s Mandriva"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Soinu-txartelik ez da detektatu zure makinan. Egiazta ezazu Linux-ek "
-#~ "onartutako soinu-txartela behar bezala sartuta dagoela.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Gure hardwarearen datu-basea bisita dezakezu:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bistaratu gaia\n"
-#~ "kontsolan"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Sortu gai berria"
-
-#~ msgid "X coordinate of text box"
-#~ msgstr "Testu laukiaren x koordenatua"
-
-#~ msgid "Y coordinate of text box"
-#~ msgstr "Testu laukiaren y koordenatua"
-
-#~ msgid "Text box width"
-#~ msgstr "Testu laukiaren zabalera"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "Testu laukiaren altuera"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Aurrerapen barraren ezkerreko goi-ertzaren\n"
-#~ "x koordenatua"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr "Hizkuntza eta herrialde konfiguraketa"
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Aurrerapen barraren ezkerreko goi-ertzaren\n"
-#~ "y koordenatua"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Exekutatu Mageia Autentifikazio Konfigurazioa"
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "Aurrerapen barraren zabalera"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+"Egiaztapena beharrezkoa da Mageia Autentifikazio konfigurazioa exekutatzeko"
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "Aurrerapen barraren altuera"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "X coordinate of the text"
-#~ msgstr "Testuaren x koordenatua"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Y coordinate of the text"
-#~ msgstr "Testuaren y koordenatua"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Exekutatu Mageia Abio Konfigurazioa"
-#~ msgid "Text box transparency"
-#~ msgstr "Testu laukiaren gardentasuna"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Egiaztapena beharrezkoa da Mageia Abio Konfigurazioa exekutatzeko"
-#~ msgid "Progress box transparency"
-#~ msgstr "Aurrerapen laukiaren gardentasuna"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Exekutatu Mageia Data eta Ordua Konfigurazioa"
-#~ msgid "Text size"
-#~ msgstr "Testu neurria"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+"Egiaztapena beharrezkoa da Mageia Data eta Ordua Konfigurazioa exekutatzeko"
-#~ msgid "Progress Bar"
-#~ msgstr "Aurrerapen barra"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Exekutatu Mageia Disko Maketatzailea"
-#~ msgid "Choose progress bar color 1"
-#~ msgstr "Aukeratu aurrerapen barraren kolore 1"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Egiaztapena beharrezkoa da Mageia Disko Maketatzailea exekutatzeko"
-#~ msgid "Choose progress bar color 2"
-#~ msgstr "Aukeratu aurrerapen barraren kolore 2"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Exekutatu Mageia Saioa hasteko Kudeatzaileren Konfigurazioa"
-#~ msgid "Choose progress bar background"
-#~ msgstr "Aukeratu aurrerapen barraren hondo kolorea"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+"Egiaztapena beharrezkoa da Mageia Saioa hasteko Kudeatzaileren Konfigurazioa "
+"exekutatzeko"
-#~ msgid "Gradient type"
-#~ msgstr "Gradiente mota"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Exekutatu Mageia Letra Konfigurazioa"
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Testua"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Egiaztapena beharrezkoa da Mageia Letra Konfigurazioa exekutatzeko"
-#~ msgid "Choose text color"
-#~ msgstr "Aukeratu testu kolorea"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Exekutatu Mageia Hardware Konfigurazioa"
-#~ msgid "Choose picture"
-#~ msgstr "Aukeratu irudia"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Egiaztapena beharrezkoa da Mageia Hardware Konfigurazioa exekutatzeko"
-#~ msgid "Silent bootsplash"
-#~ msgstr "Modu isila"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Exekutatu Mageia Log ikustailea"
-#~ msgid "Choose text zone color"
-#~ msgstr "Aukeratu testu gunearen kolorea"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Egiaztapena beharrezkoa da Mageia Log ikustailea exekutatzeko"
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Testuaren kolorea"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Exekutatu Mageia Segurtasun Baimenen Konfigurazioa"
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Atzeko planoaren kolorea"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+"Egiaztapena beharrezkoa da Mageia Segurtasun Baimenen Konfigurazioa "
+"exekutatzeko"
-#~ msgid "Verbose bootsplash"
-#~ msgstr "Modu berritsua"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Exekutatu Mageia Eskaner Konfigurazioa"
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Gaiaren izena"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Egiaztapena beharrezkoa da Mageia Eskaner Konfigurazioa exekutatzeko"
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "Azken bereizmena"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Exekutatu Mageia Segurtasun Aplikazio Konfigurazioa"
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Kontsolan logoa bistaratu"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+"Egiaztapena beharrezkoa da Mageia Segurtasun Aplikazio Konfigurazioa "
+"exekutatzeko"
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Gaia gorde"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Exekutatu Mageia UPS Konfigurazioa"
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Mesedez sartu gai baten izena"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Egiaztapena beharrezkoa da Mageia UPS konfigurazioa exekutatzeko"
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Mesedez aukeratu plast irudi bat"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Exekutatu Mageia Zerbitzu Konfigurazioa"
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "Bootsplash gaia gordetzen..."
-
-#~ msgid "Unable to load image file %s"
-#~ msgstr "Ezin da %s irudi fitxategia zamatu"
-
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "hautatu imajina"
-
-#~ msgid "Color selection"
-#~ msgstr "Kolore aukeraketa"
-
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Coma programa-errorea"
-
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "PUZ honek Cyrix 6x86 Coma programa-errorea baduen ala ez"
-
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Fdiv programa-errorea"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Hasierako Intel Pentium txipek akats bat dute koma higikorreko "
-#~ "prozesatzailean, eta ez dute lortzen behar adinako doitasuna koma "
-#~ "higikorreko zatiketetan (FDIV)"
-
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "FPU badago"
-
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr ""
-#~ "baiezkoak prozesatzaileak koprozesatzaile aritmetiko bat duela adierazten "
-#~ "du"
-
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "FPUk irq bektorea duen edo ez"
-
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr ""
-#~ "baiezkoak koprozesatzaile aritmetikoak salbuespen bektore bat erantsita "
-#~ "duela adierazten du"
-
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "F00f programa-errorea"
-
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "hasierako pentium-ek programa-errore asko zituzten eta blokeatu egiten "
-#~ "ziren FOOF bytecode deskodetzean"
-
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Halt instrukzioaren programa-errorea"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "i486DX-100 txip zahar batzuk ezin dira behar bezala berrabiarazi \"halt\" "
-#~ "instrukzioa erabili ondoren"
-
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Akatsak"
-
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "FPU"
-
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Ezezaguna/Beste batzuk"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
-#~ msgstr ""
-#~ "Hemen, makinaren segurtasun maila eta administratzailea zehatz "
-#~ "ditzakezu.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span weight=\"bold\">Segurtasun administratzailea</span> da segurtasun "
-#~ "alertak jasoko dituena\n"
-#~ "<span weight=\"bold\">'segurtasun alertak'</span> aukera ezarrita badago. "
-#~ "Erabiltzaile izen bat edo posta-e bat izan daiteke.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Segurtasun maila</span>' menuan msec-ekin "
-#~ "aurrekonfiguratutako sei mailetako bat hauta dezakezu.\n"
-#~ "Maila horiek segurtasun '<span weight=\"bold\">apala</span>' eta "
-#~ "erabilpen errazetik hasi, eta\n"
-#~ "erasoen aurka babestu beharreko zerbitzari aplikazio sentiberentzako "
-#~ "egokia den konfigurazio \n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoidea</span>' bitartekoak dira:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Apala</span>: Hau erabat segurtasunik "
-#~ "gabeabaina\n"
-#~ "oso segurtasun maila erabilerraza da. Sarean konektatuta ez dauden "
-#~ "makinetan eta edonoren \n"
-#~ "esku ez daudenetan erabili beharko litzateke soilik.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Estandarra</span>: Hau da Internetera "
-#~ "bezero\n"
-#~ "gisa konektatuko diren ordenagailuentzat gomendatzen den segurtasun \n"
-#~ "estandarra.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Handia</span>: Murriztapen batzuk \n"
-#~ "ezartzen dira, eta egiaztapen automatiko gehiago egiten dira gauero.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Handiagoa</span>: Segurtasuna orain "
-#~ "nahikoa da\n"
-#~ "sistema bezero ugariren konexioak onartuko dituen zerbitzari gisa "
-#~ "erabiltzeko. \n"
-#~ "Zure makina Interneteko bezero soila bada, maila apalagoa aukeratu behar "
-#~ "zenuke.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoidea</span>: Aurreko mailaren "
-#~ "antzekoa\n"
-#~ "da, baina sistema erabat itxita uzten du eta segurtasun ezaugarriak\n"
-#~ " mailarik handienean daudehandiena da"
-
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(balio lehenetsia: %s)"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Segurtasun-maila:"
-
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "Segurtasun-abisuak:"
-
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "Segurtasun-administratzailea:"
-
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "Oinarrizko aukerak"
-
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Sare-aukerak"
-
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "Sistema-aukerak"
-
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "Aldizkako egiaztapenak"
-
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Itxaron, segurtasun-maila ezartzen..."
-
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "Itxaron, segurtasun-aukerak ezartzen..."
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Egiaztapena beharrezkoa da Mageia Zerbitzu Konfigurazioa exekutatzeko"
diff --git a/perl-install/standalone/po/fa.po b/perl-install/standalone/po/fa.po
index 16dad946b..0e611d3b5 100644
--- a/perl-install/standalone/po/fa.po
+++ b/perl-install/standalone/po/fa.po
@@ -1,171 +1,95 @@
-# translation of DrakX-fa.po to Persian
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>, 2003, 2004, 2005.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
+# Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>, 2003-2005
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX-fa\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-26 06:31+0100\n"
-"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
-"Language-Team: Persian\n"
-"Language: \n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-05 01:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"fa/)\n"
+"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "بستن"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "تأیید هویت"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "خطا"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
-#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_پرونده"
+msgid "_File"
+msgstr "_پرونده"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/پرونده/_خروج"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_ترک"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Ùقط متن"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "هشدار"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"بارگذار آغازگر سیستم‌تان در حالت framebuffer نیست. برای ÙØ¹Ø§Ù„ کردن آغازگری "
-"تصویری، حالت ویدیوی گراÙیکی را از ابزار پیکربندی بارگذار آغازگری انتخاب کنید."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "آیا میخواهید آن را اکنون پیکربندی کنید؟"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "نصب تم‌ها"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "گزینش تم آغازگری گراÙیکی"
-
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ از آغازگری گراÙیکی"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "طرح"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "کاربر Ù¾ÛŒØ´â€ŒÙØ±Ø¶"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "رومیزی Ù¾ÛŒØ´â€ŒÙØ±Ø¶"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "نه، ثبت‌ورود خودکار را نمی‌خواهم"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "بله، من ثبت‌ورود خودکار را با این (کاربر، رومیزی) می‌خواهم"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "حالت سیستم"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "راه‌اندازی محیط گراÙیکی هنگام شروع سیستم‌تان"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "پیکربندی سبک آغازگری"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "حالت ویدیوئی"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-"Ù„Ø·ÙØ§ حالت ویدیوئی را انتخاب کنید، آن به هر ورودی آغازگری انتخاب شده در زیر "
-"اعمال خواهد گردید.\n"
-"مطمئن شوید که کارت ویدیوئی شما حالت انتخابیتان را پشتیبانی میکند."
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -173,14 +97,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "ابزار گزارش اشکال لینوکس ماندریبا"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "ماندریبا لینوکس"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "مرکز کنترل ماندریبا"
+msgstr ""
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -198,9 +129,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "ابزارهای تک‌رایانه"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "ماندریبا بر اینترنت"
+msgstr ""
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -223,9 +154,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "جادوگرهای پیکربندی"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "ابزار Ù†Ø±Ù…â€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø± ماندریبا را انتخاب کنید:"
+msgstr ""
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -242,9 +173,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr "ÛŒØ§ÙØªÙ† بسته"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "مرور"
+msgstr ""
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -267,18 +198,12 @@ msgid "Used theme: %s"
msgstr ""
#: drakbug:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
-"برای ÙØ±Ø³ØªØ§Ø¯Ù† گزارش اشکال، دکمه‌ی گزارش را کلیک کنید.\n"
-"این پنجره‌ی مرورگر وب را بر %s باز می‌کند \n"
-"در آن جا پرسشنامه‌ای را برای پر کردن می‌یابید. اطلاعات نشان داده شده در\n"
-"بالا به آن کارگزار منتقل خواهد شد.\n"
-"چیزهای Ù…Ùید برای ضمیمه در گزارش برونداد lspcidrake -vdrake -vØŒ نسخه هسته، Ùˆ /"
-"proc/cpuinfo است."
#: drakbug:148
#, c-format
@@ -297,9 +222,9 @@ msgid "'%s'"
msgstr ""
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "شما باید بسته‌های بدنبال آمده را نصب کنید: %s"
+msgstr ""
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -321,6 +246,13 @@ msgstr "نصب نشده"
msgid "Package not installed"
msgstr "بسته نصب نشده است"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "هشدار"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -333,47 +265,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "مشخص نشده است"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "تغییر دادن منطقه‌ی زمانی"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "منطقه‌ی زمانی - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "منطقه‌ی زمانی شما کدام است؟"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "آیا ساعت Ø³Ø®Øªâ€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø±ØªØ§Ù† به GMT گذاشته شده است؟"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "پایان‌نامه‌ی زمان شبکه"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -382,50 +314,50 @@ msgstr ""
"رایانه‌ی شما می‌تواند ساعت خود را با کارگزار زمان\n"
"از راه دور با Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ از NTP هم‌گاه‌سازی کند"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "بکار انداختن پایان‌نامه‌ی زمان شبکه"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "کارگزار‌:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "زمان منطقه‌ای"
-#: drakclock:111
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:117
+#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "Ù„Ø·ÙØ§ نشانی Ø¢ÛŒ Ù¾ÛŒ معتبری را وارد کنید."
+msgstr ""
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "نمیتوان با %s همگاه سازی کرد."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "ترک"
-#: drakclock:128
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:143
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "بازسازی"
+msgstr ""
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "بازنشاندن"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "دی‌وی‌دی"
+msgstr ""
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -442,10 +374,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Ù„Ø·ÙØ§Ù‹ صبر کنید"
@@ -455,20 +387,20 @@ msgstr "Ù„Ø·ÙØ§Ù‹ صبر کنید"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "کانال"
+msgstr ""
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "کانال"
+msgstr ""
#: drakedm:41
#, c-format
@@ -477,8 +409,8 @@ msgstr "GDM (مدیر نمایش گنوم)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (مدیر نمایش کدئی)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr ""
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -501,12 +433,12 @@ msgstr ""
"پنجره‌ی ایکس در حال اجرا ثبت‌ورود کرده و هم‌زمان از اجرای چندین\n"
"نشست گوناگون ایکس بر رایانه‌ی محلی‌تان پشتیبانی می‌کند."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "تغییر انجام شد، آیا می‌خواهید سرویس dm را دوباره راه‌اندازی کنید؟"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -515,6 +447,11 @@ msgstr ""
"شما در حال بستن همه برنامه‌های در حال اجرا هستید و نشست کنونی را از دست "
"میدهید. آیا واقعا مطمئن هستید که میخواهید سرویس dm را دوباره را ه‌اندازی کنید؟"
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -535,8 +472,8 @@ msgstr "هیچ قلمی ÛŒØ§ÙØª نشد"
msgid "parse all fonts"
msgstr "تجزیه‌ی همه‌ی قلم‌ها"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "انجام شد"
@@ -566,47 +503,47 @@ msgstr "جستجو برای قلم‌ها در لیست نصب شده"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "تبدیل قلم‌های %s"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "کپی قلم‌ها"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "نصب قلم‌های نوع حقیقی"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "Ù„Ø·ÙØ§Ù‹ در طول ttmkfdir صبر کنید..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "نصب نوع حقیقی انجام شد"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "ساختن type1inst "
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscript referencing"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "ÙØ´Ø±Ø¯Ù‡â€ŒØ³Ø§Ø²ÛŒ پرونده‌های موقت"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "ÙØ´Ø±Ø¯Ù‡â€ŒØ³Ø§Ø²ÛŒ پرونده‌های قلم‌ها"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -621,134 +558,129 @@ msgstr ""
"- شما می‌توانید قلم‌ها را به روش عادی نصب کنید. بندرت قلم‌های اشکال‌دار ممکن است "
"کارگزار X شما را متوق٠کنند. "
-#: drakfont:478
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:479
+#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "بعد از نصب"
+msgstr ""
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "لیست قلم"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "درباره"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "نصب‌برداری"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "واردات"
-#: drakfont:520
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:521
+#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr ""
+msgstr "حق نسخه‌برداری (C) %s %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "ماندریبا لینوکس"
-
-#: drakfont:524
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:525
+#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "نصب نشده"
+msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "انتخاب برنامه‌هایی که قلم‌ها را حمایت خواهند کرد:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "چاپگرهای عمومی"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "تأیید"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "انتخاب پرونده یا شاخه‌ی حاوی قلم Ùˆ کلیک کردن بر 'Ø§ÙØ²ÙˆØ¯Ù†'"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "انتخاب پرونده"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "قلم‌ها"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "واردات قلم‌ها"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Ø§ÙØ²ÙˆØ¯Ù†"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "برداشتن"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "نصب"
@@ -758,12 +690,12 @@ msgstr "نصب"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "بله"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "نه"
@@ -804,9 +736,9 @@ msgid "Post Install"
msgstr "بعد از نصب"
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "وارد کردن قلم‌ها"
+msgstr ""
#: drakfont:773
#, c-format
@@ -819,7 +751,7 @@ msgid "Post Uninstall"
msgstr "بعد از نصب‌برداری"
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -829,16 +761,11 @@ msgid ""
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-" drakhelp 0.1\n"
-"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"این یک Ù†Ø±Ù…â€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø± آزاد بوده Ùˆ ممکن است تحت شروط GNU GPL انتشار مجدد گردد.\n"
-"\n"
-"طرز Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡: \n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help - این راهنما را نشان می‌دهد \n"
+msgstr ""
#: drakhelp:24
#, c-format
@@ -858,9 +785,9 @@ msgstr ""
"مدیر پنجره)\n"
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "مرکز راهنمای لینوکس ماندریبا"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -883,31 +810,31 @@ msgid "Custom & system settings"
msgstr "تنظیمات سیستم & اختصاصی"
#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "اجازه‌ها"
+msgstr ""
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "قابل ویرایش"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "مسیر"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "کاربر"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "گروه"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "اجازه‌ها"
@@ -917,12 +844,12 @@ msgstr "اجازه‌ها"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "ويرايش قاعده‌ی کنونی"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -934,7 +861,7 @@ msgstr ""
"شما همچنین می‌توانید قواعد خود را ویرایش کرده Ú©Ù‡ در آن صورت قواعد Ù¾ÛŒØ´â€ŒÙØ±Ø¶ را "
"بازنگاری خواهد کرد."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -943,115 +870,115 @@ msgstr ""
"سطح کنونی امنیت %s است.\n"
"اجازه‌ها را برای دیدن/ویرایش انتخاب کنید"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "بالا"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "انتقال دادن قاعده‌ی انتخاب شده به یک سطح بالا‌تر"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "پایین"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "انتقال دادن قاعده‌ی انتخاب شده به یک سطح پایین‌تر"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Ø§ÙØ²ÙˆØ¯Ù† یک قاعده"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Ø§ÙØ²ÙˆØ¯Ù† یک قاعده‌ی جدید در آخر"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "حذ٠کردن"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "حذ٠قواعد انتخاب‌شده"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "مرور"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "کاربر"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "گروه"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "دیگر"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "دیگری"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "خواندن"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "بکاراندازی \"%s\" برای خواندن پرونده"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "نگارش"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "برای نگارش پرونده \"%s\" را بکار اندازید"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "اجرا"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "برای اجرای پرونده \"%s\" را بکار اندازید"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "بیت-چسبنده"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1060,244 +987,244 @@ msgstr ""
"Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ شده برای شاخه:\n"
"Ùقط صاحب شاخه یا پرونده در این شاخه می‌تواند آن را حذ٠کند"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ از شناسه‌ی مالکیت برای اجرا"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ از شناسه‌ی گروه برای اجرا"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "کاربر :"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "گروه :"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "کاربر کنونی"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "اگر علامت زده شده، مالک و گروه تغییر نخواهند کرد"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "انتخاب مسیر"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "مشخصات"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "همه"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "محلی"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "هیچکدام"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Ù¾ÛŒØ´â€ŒÙØ±Ø¶"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "نادیده Ú¯Ø±ÙØªÙ†"
-#: draksec:91
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:87
+#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "سطح امنیت:"
+msgstr ""
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "بدون گذرواژه"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "مدیریت Ù†Ø±Ù…â€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø±"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "ماندریبا بر اینترنت"
+msgstr ""
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "مدیر رسانه‌های Ù†Ø±Ù…â€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø±ÛŒ"
-#: draksec:152
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:171
+#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "پیکربندی یک کارگزار گروه‌اخبار"
+msgstr ""
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "پیکربندی اخطار پست"
+msgstr ""
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "پیکربندی دستی"
+msgstr ""
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "پیکربندی شبکه"
+msgstr ""
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "پیکربندی راه‌انداز UPS"
+msgstr ""
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "پیکربندی اخطار"
+msgstr "پیکربندی شبکه"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:159
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:178
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "شبکه و اینترنت"
+msgstr ""
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "پیکربندی پراکسی"
-#: draksec:163
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:182
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "اتصال"
+msgstr ""
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "ذخیره‌های پشتیبانی"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "ثبت‌ها"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "سرویس‌ها"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "کاربر"
+msgstr "کاربران"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "پیکربندی اخطار"
+msgstr ""
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Ø³Ø®Øªâ€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø±"
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:224
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "گزینه‌های شبکه"
+msgstr "شبکه"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "سیستم"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "آغازگری"
@@ -1307,37 +1234,12 @@ msgstr "آغازگری"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "هیچ کارت صوتی شناسایی نشد!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"هیچ کارت تلویزیونی بر روی ماشین شما شناسایی نشده است. Ù„Ø·ÙØ§Ù‹ تصدیق کنید Ú©Ù‡ یک "
-"کارت تلویزیون/ویدیویی حمایت شده بدرستی وصل شده است.\n"
-"\n"
-"\n"
-"می‌توانید از بانک اطلاعات Ø³Ø®Øªâ€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø± ما را در نشانی زیر بازدید کنید:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"توجه: اگر شما یک کارت صوتی ISA PnP دارید, باید از alsaconf یا برنامه‌ی "
-"sndconfig Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ کنید. Ùقط \"alsaconf\" یا \"sndconfig\" را در کنسول تایپ "
-"کنید."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1382,12 +1284,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "شناسائی خودکار"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "شناسایی در پیشروی است"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "تبریک می‌گوئیم!"
@@ -1467,12 +1369,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "دستگاه‌های UPS"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "نام"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "راه‌انداز"
@@ -1522,15 +1424,15 @@ msgstr "سطح"
msgid "ACL name"
msgstr "نام ACL"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "گذرواژه"
#: drakups:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "مدیریت چاپگر %s"
+msgstr ""
#: drakups:333 drakups:342
#, c-format
@@ -1542,63 +1444,54 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "به ابزار پیکربندی UPS خوش آمدید"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "هیچ کارت تلویزیون شناسایی نشد!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"هیچ کارت تلویزیونی بر روی ماشین شما شناسایی نشده است. Ù„Ø·ÙØ§Ù‹ تصدیق کنید Ú©Ù‡ یک "
-"کارت تلویزیون/ویدیویی حمایت شده بدرستی وصل شده است.\n"
-"\n"
-"\n"
-"می‌توانید از بانک اطلاعات Ø³Ø®Øªâ€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø± ما را در نشانی زیر بازدید کنید:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "ØµÙØ­Ù‡â€ŒÚ©Ù„ید"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Ù„Ø·ÙØ§Ù‹ØŒ طرح ØµÙØ­Ù‡â€ŒÚ©Ù„ید خود را انتخاب کنید."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "آزمایش اتصال شما..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "گذرواژه (دوباره)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -1613,7 +1506,7 @@ msgstr "راه‌اندازهای جایگزین"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "لیست راه‌انداز‌های جایگزین برای این کارت صوتی"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "گذرگاه"
@@ -1624,7 +1517,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "این گذرگاه Ùیزیکی است Ú©Ù‡ دستگاه به آن وصل شده است (مثل: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "هویت گذرگاه"
@@ -1726,14 +1619,14 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr "کنترلر دیسک در قسمت میزبان"
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "شناساگر دیسک"
+msgstr ""
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "usually the device serial number"
-msgstr "معمولا شماره سریال دیسک"
+msgstr ""
#: harddrake2:54
#, c-format
@@ -1786,14 +1679,14 @@ msgid "PCI domain"
msgstr ""
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "نام ÙØ±ÙˆØ´Ù†Ø¯Ù‡â€ŒÛŒ دستگاه"
+msgstr ""
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "اجازه‌ها"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1946,10 +1839,10 @@ msgstr "پرچم‌ها"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "پرچم‌های واحد پردازنده‌ی مرکزی گزارش شده بوسیله‌ی هسته"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "بستن"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1957,9 +1850,9 @@ msgid "CPU cores"
msgstr ""
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "ÙØ±ÙˆØ´Ù†Ø¯Ù‡ یا شناسه"
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1972,9 +1865,9 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr ""
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "تنظیمات"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -2083,15 +1976,12 @@ msgid "Logical unit number"
msgstr "شماره واحد منطقی "
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
"uniquely identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
-"شماره هد٠SCSI (LUN(. دستگاه‌های SCSI متصل شده به یک میزبان توسط یک کانال "
-"عددی \n"
-"یک شناسه هد٠و شماره منطقی واحد شناسائی تک تک میگردند "
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
@@ -2114,7 +2004,7 @@ msgstr "اندازه بکار Ø§ÙØªØ§Ø¯Ù‡"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "اندازه بکار Ø§ÙØªØ§Ø¯Ù‡ بانک Ø­Ø§ÙØ¸Ù‡"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "نوع"
@@ -2124,12 +2014,12 @@ msgstr "نوع"
msgid "type of the memory device"
msgstr "نوع دستگاه Ø­Ø§ÙØ¸Ù‡"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "سرعت"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "سرعت بانک Ø­Ø§ÙØ¸Ù‡"
@@ -2144,252 +2034,257 @@ msgstr "اتصالات بانک"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Socket designation of the memory bank"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "اندازه"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "پرونده‌ی دستگاه"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "پرونده دستگاه Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ شده برای ارتباط با راه‌انداز هسته برای موشی"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "چرخ شبیه سازی شده"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "آیا چرخ شبیه سازی شده یا نه"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "نوعً موشد"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "نام موشی"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "تعداد دکمه‌ها"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "تعداد دکمه‌های موشی"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "نوع گذرگاهی که موشی شما به آن وصل شده است"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "پایان نامه موشی Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ شده توسط X11 "
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "پایان نامه‌ایی Ú©Ù‡ رومیزی تصویری با موشی Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ میکند"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "هویت "
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "اتصال"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "کارآرائیها"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "دستگاه"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "قسمت‌بندیها"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "قابلیتها"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_گزینه‌ها"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/ـراهنما"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "شناسایی‌خودکار _مودم‌ها"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/شناسایی‌خودکار _چاپگرها"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/شناسایی‌خودکار _مودم‌ها"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr ""
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/شناسایی _خودکار راه‌انداز jaz"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:193
-#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "پیکربندی شبکه"
-
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_ترک"
-
-#: harddrake2:213
-#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/توضیحات _محوطه‌ها"
+msgstr ""
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "راهنمای سخت‌درایک"
+msgid "_Options"
+msgstr "_گزینه‌ها"
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"توضیح محوطه‌ها:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "انتخاب یک دستگاه !"
+msgid "_Help"
+msgstr "ـراهنما"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgid "<control>H"
msgstr ""
-"هنگامی که شما یک دستگاه را انتخاب کرده‌اید، می‌توانید اطلاعات دستگاه را در "
-"مناطق نمایش داده شده در قاب سمت راست (\"اطلاعات\") مشاهده کنید"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_گزارش اشکال"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "توضیحات _محوطه‌ها"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_درباره..."
-
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake2"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_گزارش اشکال"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
+msgid "_About..."
+msgstr "_درباره..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Ø³Ø®Øªâ€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø± شناسایی شده"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "اطلاعات"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "اجرای ابزار پیکربندی"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr "بر روی دستگاهی در درخت چپ برای نمایش اطلاعات آن در اینجا، کلیک کنید."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "ناشناس"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "نامعلوم"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Misc"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "دومین"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "اولین"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "سوزنده"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "دی‌وی‌دی"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "بسته‌های بدنبال آمده لازم است نصب شوند:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "راهنمای سخت‌درایک"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"توضیح محوطه‌ها:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "انتخاب یک دستگاه !"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"هنگامی که شما یک دستگاه را انتخاب کرده‌اید، می‌توانید اطلاعات دستگاه را در "
+"مناطق نمایش داده شده در قاب سمت راست (\"اطلاعات\") مشاهده کنید"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2406,220 +2301,175 @@ msgstr "شما باید بسته‌های بدنبال آمده را نصب کن
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:55
+#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "ثبتهای ابزارهای لینوکس ماندریبا"
+msgstr ""
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Ùقط برای روز انتخاب شده نشان داده شود"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/پرونده/_جدید"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/پرونده/_باز کردن"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/پرونده/_ذخیره"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/پرونده/ذخیره _بنام"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/پرونده/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/گزینه‌ها/آزمایش"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/راهنما/_درباره..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "تأیید هویت"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "کاربر"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "پیغام‌ها"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "جستجو"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "ابزاری برای پایشگری ثبت‌هایتان"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "تطابق"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "ولی تطبیق نمی‌کند"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "انتخاب پرونده"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "تقویم"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "محتوای پرونده"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "اخطار پست"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "جادوگر اخطار بطور غیرمنتظره‌ای شکست خورد:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "Ù„Ø·ÙØ§Ù‹ صبر کنید، تجزیه‌ی پرونده: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "کارگزار تورنمای گیتی آپاچی"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "یابنده‌ی دامنه‌ی نام"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "کارگزار FTP "
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "پسوند کارگزار پست"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "کارگزار سامبا"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "کارگزار‌ SSH"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "سرویس Webmin"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "سرویس Xinetd"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "پیکربندی سیستم هشدار پست"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "ایست سیستم هشدار پست"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "پیکربندی اخطار پست"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2630,17 +2480,17 @@ msgstr ""
"\n"
"در اینجا می‌توانید اخطار سیستم را برپاسازی کنید.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "چکار می‌خواهید بکنید؟"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "تنظیمات سرویس‌ها"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -2649,45 +2499,55 @@ msgstr ""
"اگر یکی از سرویس‌های انتخاب شده دیگر در حال اجرا نباشد اخطاری Ø¯Ø±ÛŒØ§ÙØª خواهید "
"کرد"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "تنظیم بارگذاری"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "اگر بارگذاری بیش از این مقدار باشد اخطاری Ø¯Ø±ÛŒØ§ÙØª خواهید کرد"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "بار"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "پیکربندی اخطار"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Ù„Ø·ÙØ§Ù‹ نشانی پست الکترونیکی خود را در زیر وارد کنید"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
"Ùˆ نام (یا نشانی آی‌پی) کارگزار SMTP را Ú©Ù‡ می‌خواهید Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ کنید را وارد کنید"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "\"%s\" نه پست معتبری است و نه کاربر محلی موجود"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2696,22 +2556,22 @@ msgstr ""
"\"%s\" کاربر محلی است، ولی شما یک SMTP محلی را انتخاب نکردید، بنابرین باید "
"از نشانی کامل پست ایکترونیکی Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ کنید!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "جادوگر با موÙقیت اخطار پست را پیکربندی کرد."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "جادوگر با موÙقیت هشدار پستی را از کار انداخت."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "ذخیره بنام..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2726,7 +2586,7 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2737,98 +2597,98 @@ msgstr ""
"\n"
"آیا می‌خواهید بسته‌های SANE را نصب کنید؟"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "سقط کردن پویشگردرایک."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr "بسته‌های لازم برای برپاسازی یک پویشگر با پویشگردراک نتوانست نصب گردد."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "پویشگردرایک اکنون راه‌اندازی نخواهد شد."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "جستجو برای پویشگرهای پیکربندی شده..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "جستجو برای پویشگرهای جدید..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "تولید مجدد لیست پویشگران پیکربندی شده..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s توسط این نسخه‌ از %s حمایت نمی‌شود."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr "پیکربندی"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s بر %s ÛŒØ§ÙØª شد، آیا آن بطور خودکار پیکربندی شود؟"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s در بانک اطلاعات پویشگر نیست، دستی پیکربندی شود؟"
-#: scannerdrake:130
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "پیکربندی اخطار"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (بدون پشتیبانی)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "این %s در لینوکس پشتیبانی نمیشود."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "پرونده‌ی Ø«Ø§Ø¨Øªâ€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø± نصب نشود"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "اشتراک پویشگر"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
@@ -2836,12 +2696,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"ممکن است %s شما نیاز به باردهی Ø«Ø§Ø¨Øªâ€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø± خود هر بار Ú©Ù‡ روشن می‌شود داشته باشد."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "اگر چنین است، می‌توانید اینکار را بطور خودکار انجام دهید."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2850,7 +2710,7 @@ msgstr ""
"برای اینکار، نیاز دارید پرونده‌ی Ø«Ø§Ø¨Øªâ€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø± پویشگر خود را ارائه دهید تا بتواند "
"نصب گردد."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2859,37 +2719,37 @@ msgstr ""
"پرونده را بر سی‌دی یا دیسکچه‌ی با پویشگر، ØµÙØ­Ù‡â€ŒÛŒ اینترنت تولید کننده، یا بر "
"قسمت‌بندی ویندوزتان پیدا می‌کنید."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "نصب کردن پرونده‌ی Ø«Ø§Ø¨Øªâ€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø± از"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "دیسکچه"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "جای دیگر"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "انتخاب پرونده‌ی Ø«Ø§Ø¨Øªâ€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø±"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "پرونده‌ی Ø«Ø§Ø¨Øªâ€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø± %s وجود ندارد یا قابل خواندن نیست!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -2898,7 +2758,7 @@ msgstr ""
"ممکن است پویشگرهای شما نیاز به باردهی Ø«Ø§Ø¨Øªâ€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø± خود هر بار Ú©Ù‡ روشن می‌شوند "
"داشته باشند."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2907,7 +2767,7 @@ msgstr ""
"برای اینکار، نیاز دارید پرونده‌ی Ø«Ø§Ø¨Øªâ€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø± پویشگرهای خود را ارائه دهید تا "
"بتوانند نصب گردند."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2916,32 +2776,32 @@ msgstr ""
"اگر از قبل Ø«Ø§Ø¨Øªâ€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø± پویشگرتان را نصب کرده‌اید می‌توانید Ø«Ø§Ø¨Øªâ€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø± را در اینجا "
"بوسیله‌ی پرونده‌ی جدید Ø«Ø§Ø¨Øªâ€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø± بروزسازی کنید."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "نصب کردن Ø«Ø§Ø¨Øªâ€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø± برای"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "انتخاب کردن پرونده‌ی Ø«Ø§Ø¨Øªâ€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø± برای %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "پرونده Ø«Ø§Ø¨Øªâ€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø± نتوانست برای %s نصب گردد!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "پرونده‌ی Ø«Ø§Ø¨Øªâ€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø± %s شما با موÙقیت نصب گردید."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "این %s حمایت نشده است"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2952,47 +2812,47 @@ msgstr ""
"می‌توانید system-config-printer را از مرکز کنترل %s در قسمت Ø³Ø®Øªâ€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø± اجرا "
"کنید."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "تنظیم بخشهای هسته..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "درگاه‌های در دسترس شناسایی-خودکار"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "پرونده‌ی دستگاه"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Ù„Ø·ÙØ§Ù‹ دستگاهی را Ú©Ù‡ %s شما به آن وصل شده است انتخاب کنید"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(یادآوری: درگاه‌های موازی نمی‌توانند پویش خودکار شوند)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "انتخاب دستگاه"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "جستجو برای پویشگرها..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "توجه!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -3004,7 +2864,7 @@ msgstr ""
"\n"
"میزان کردن دستی آن لازم است. Ù„Ø·ÙØ§ پرونده /etc/sane.d/%s.conf را ویرایش کنید."
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
@@ -3013,16 +2873,14 @@ msgstr ""
"اطلاعات بیشتر در ØµÙØ­Ù‡ مانوآل راه‌انداز وجود دارد. ÙØ±Ù…ان \"man sane-%s\" را "
"برای خواندن آن اجرا کنید."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"بعد از آن میتوانید نوشتارها را با Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ از \"XSane\" یا \"%s\" از وسایل "
-"چندرسانه‌ای/گراÙیک در منوی برنامه‌ها پویش کنید."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
@@ -3031,7 +2889,7 @@ msgstr ""
"%s شما پیکربندی شده است، ولی ممکن است قدری میزان کردن برای درست کار کردن آن "
"لازم داشته باشد. "
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -3040,28 +2898,25 @@ msgstr ""
"اگر آن در لیست پویشگرهای پیکربندی شده در پنجره اصلی Scannerdrake ظاهر نشد یا "
"اگر آن بدرستی کار نکرد،"
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "پرونده پیکربندی /etc/sane.d/%s.conf را ویرایش کنید."
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "تبریک می‌گوئیم!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"%s شما پیکربندی شده است.\n"
-"شما اکنون می‌توانید با Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ از \"XSane\" یا \"%s\" از وسایل چندرسانه‌ای/"
-"گراÙیک در منوی برنامه‌ها پویش نوشتار کنید."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3074,7 +2929,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"در سیستم‌تان در دسترس می‌باشند.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3087,52 +2942,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"بر سیستم شما در دسترس می‌باشد.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "هیچ پویشگر در دسترسی بر روی سیستم شما ÛŒØ§ÙØª نشد.\n"
-#: scannerdrake:460
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr "مدیریت چاپگر %s"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "جستجو برای پویشگرهای جدید"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Ø§ÙØ²ÙˆØ¯Ù† دستی یک پویشگر"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "نصب/بروزسازی پرونده‌های Ø«Ø§Ø¨Øªâ€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø±"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "اشتراک پویشگر"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "تمام ماشین‌های از راه دور"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "این ماشین"
-#: scannerdrake:595
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "اشتراک پویشگر"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3141,7 +2996,7 @@ msgstr ""
"در اینجا می‌توانید اجازه‌ی دسترسی به پویشگر وصل شده به این ماشین را به "
"رایانه‌های از راه دور و توسط کدامیک از آنها را انتخاب کنید."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3150,37 +3005,37 @@ msgstr ""
"می‌توانید در اینجا تصمیم بگیرید که آیا پویشگرهای بر ماشین های از راه دور باید "
"در دسترس این ماشین قرار بگیرند یا نه. "
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "چاپگرهای موجود بر این ماشین قابل دسترسی برای رایانه‌های دیگر هستند"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "اشتراک پویشگر به میزبان‌های: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "هیچ ماشین‌های از راه دور"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ از پویشگرهای بر روی رایانه‌های از راه دور"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ از پویشگران بر روی میزبان: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "اشتراک پویشگرهای محلی"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -3189,59 +3044,59 @@ msgstr ""
"اینها ماشین‌هایی هستند که پویشگر(ها) وصل شده‌ی محلی باید برای آنها در دسترس "
"قرار گیرد:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Ø§ÙØ²ÙˆØ¯Ù† میزبان"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "ویرایش میزبان انتخاب شده"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "برداشتن میزبان انتخاب شده"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "انجام شد"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "نام/نشانی آی‌پی میزبان"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "میزبانی را که پویشگران محلی باید بر آن در دسترس باشند انتخاب کنید:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "باید یک نام میزبان یا یک نشانی آی‌پی را وارد کنید.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "این میزبان از قبل در لیست است، نمی‌توان آن را دوباره اضاÙÙ‡ کرد.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ از پویشگرهای از راه دور"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
"اینها ماشین‌هایی هستند Ú©Ù‡ پویشگرها باید از آنها مورد Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ قرار گیرند:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3252,72 +3107,72 @@ msgstr ""
"\n"
"آیا می‌خواهید بسته‌ی saned را نصب کنید؟"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "پویشگر(های) شما بر شبکه قابل دسترسی نخواهد بود."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "نمی‌توان بسته‌های لازم را برای اشتراک پویشگر(های) شما نصب کرد."
-#: service_harddrake:153
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "%s توسط این نسخه‌ از %s حمایت نمی‌شود."
+msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "بعضی دستگاه‌ها در رده‌ی Ø³Ø®Øªâ€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø± \"%s\" برداشته شده‌اند:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s برداشته شده است\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "چند دستگاه اضاÙÙ‡ شده‌اند: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s Ø§ÙØ²ÙˆØ¯Ù‡ شده است\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "تغییرات Ø³Ø®Øªâ€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø±ÛŒ در رده‌ی \"%s\" (%s ثانیه برای جواب دادن)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "آیا می‌خواهید ابزار پیکربندی مناسب را اجرا کنید؟"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "وارسی Ø³Ø®Øªâ€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø± در پیشروی است"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3326,7 +3181,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3334,445 +3189,154 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "تنظیمات سیستم"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "پیکربندی شبکه"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "پیکربندی شبکه"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "پیکربندی دستی"
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "تنظیمات"
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "حق نسخه‌برداری (C) 2001-2008 Mandriva."
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "هیچ کارت صوتی بر ماشین شما شناسایی نشد. Ù„Ø·ÙØ§ کنترل کنید Ú©Ù‡ یک کارت صوتی "
-#~ "با حمایت-لینوکس بدرستی وصل شده باشد. \n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "می‌توانید از بانک اطلاعات Ø³Ø®Øªâ€ŒØ§ÙØ²Ø§Ø± ما بازدید کنید:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "نمایش تم \n"
-#~ "در کنسول"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "ایجاد تم‌ جدید"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "Ø§Ø±ØªÙØ§Ø¹ جعبه متن"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "مختصات x گوشه‌ی چپ بالای\n"
-#~ "نوار پیشروی"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "مختصات y گوشه‌ی چپ بالای\n"
-#~ "نوار پیشروی"
-
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "عرض نوار پیشروی"
-
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "Ø§Ø±ØªÙØ§Ø¹ نوار پیشروی"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Ùقط متن"
-
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "رنگ پس‌زمینه"
-
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "نام تم"
-
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "تÙکیک‌پذیری نهایی"
-
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "نمایش ثبت‌ورود بر کنسول"
-
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "ذخیره‌ی تم"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Ù„Ø·ÙØ§Ù‹ پارامترهای بی‌سیم را برای این کارت وارد کنید:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Ù„Ø·ÙØ§ مدل UPS خود را انتخاب کنید."
-
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "در حال ذخیره‌ی تم تصویرآغاز..."
-
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "انتخاب تصویر"
-
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "اشکال ویرگول"
-
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "آیا این واحد پردازنده‌ی مرکزی اشکال ویرگول Cyrix 6x86 دارد"
-
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "اشکال Fdiv"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "تراشه‌های اینتل پنتیوم تولید شده در اوایل اشکالی در پردازنده‌ی نقطه‌ی اعشاری "
-#~ "خود داشتندکه لازم به دقت هنگام اجرای یک تقسیم نقطه اعشاری (FDIV) داشتند."
-
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "آیا FPU حاضر است"
-
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "بله بدین معنی است که پردازنده یک هم‌پرداز حساب دارد"
-
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "آیا FPU یک بردار irq دارد"
-
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr "بله بدین معنی است که هم‌پرداز حساب یک بردار استثنای وصل شده دارد"
-
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "اشکال F00f"
-
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "pentiums قدیمی دارای اشکال بوده و هنگام رمزگشایی F00F bytecode از کار "
-#~ "می‌ایستادند"
-
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "اشکال ایست"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "بعضی از تراشه‌های i486DX-100 نمی‌توانند بطور مطمئن بعد از Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ از دستور "
-#~ "\"ایست\" به حالت عامل برگردند."
-
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "اشکالها"
-
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "FPU"
-
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "ناشناس/دیگران"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
-#~ msgstr ""
-#~ "در اینجا میتوانید سطح امنیت و مدیریت ماشینتان را برپاسازی کنید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">مدیر امنیت</span>' کسی است که هشدارهای امنیتی را "
-#~ "اگر گزینه\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">هشدارهای امنیتی</span>' گذارده شده است Ø¯Ø±ÛŒØ§ÙØª "
-#~ "میکند. آن میتواندنام کاربری یا پست باشد.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "منوی '<span weight=\"bold\">سطح امنیتی</span>' بشما اجازه میدهدتا یکی از "
-#~ "شش سطوح از پیش پیکربندی شده توسط msec را انتخاب کنید\n"
-#~ "این سطوح از امنیت '<span weight=\"bold\">ضعیÙ</span>' Ùˆ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ آسان، تا\n"
-#~ "پیکربندی '<span weight=\"bold\">خیالاتی</span>' مناسب برای هر برنامه خیلی "
-#~ "حساس کارگزاری:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">ضعیÙ</span>: این کاملاً ناامن ولی خیلی "
-#~ "برای Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡\n"
-#~ "آسان می‌باشد. این باید برای ماشین‌هایی که به هیچ شبکه‌ای وصل نشده‌اند و\n"
-#~ "در دسترس هر کسی نمی‌باشند Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ شود.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">استاندارد</span>: این امنیت استاندارد "
-#~ "پیشنهادی برای\n"
-#~ "یک رایانه که معمولاً مانند کارگیر به اینترنت وصل می‌شود می‌باشد.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">بالا</span>: چندین محدودیت از قبل وجود "
-#~ "دارند، و\n"
-#~ "کنترل‌های خودکار بیشتری هر شب اجرا می‌شود.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">بالاتر</span>: امنیت اکنون بقدر کاÙÛŒ "
-#~ "بالاست که بتوان \n"
-#~ "از سیستم بعنوان یک کارگزار که اتصالات بسیاری از کارگیرها را پذیرا باشد "
-#~ "Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ کرد\n"
-#~ "اگر ماشین شما Ùقط یک کارگیر بر اینترنت می‌باشد، باید سطح پایین‌تری را "
-#~ "انتخاب نمایید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">خیالاتی</span>: این شبیه به سطح پیشین "
-#~ "می‌باشد،\n"
-#~ "اما سیستم کاملاً بسته بوده و قابلیت‌های امنیتی در حد اعلای خود می‌باشند."
-
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(مقدار Ù¾ÛŒØ´â€ŒÙØ±Ø¶: %s)"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "سطح امنیت:"
-
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "هشدارهای امنیتی:"
-
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "مدیر امنیت:"
-
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "گزینه‌های پایه"
-
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "گزینه‌های شبکه"
-
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "گزینه‌ها‌ی سیستم"
-
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "بررسی‌های متناوب"
-
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Ù„Ø·ÙØ§Ù‹ صبر کنید، در حال گذاردن سطح امنیتی..."
-
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "Ù„Ø·ÙØ§ صبر کنید، در حال گذاشتن گزینه‌های امنیتی..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "بسته‌های بدنبال آمده لازم است نصب شوند:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "آیا می‌خواهید ابزار پیکربندی مناسب را اجرا کنید؟"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "بسته‌های بدنبال آمده لازم است نصب شوند:\n"
-
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "Ù„Ø·ÙØ§ صبر کنید، در حال Ø§ÙØ²ÙˆØ¯Ù† رسانه..."
-
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr "تغییر انجام شده است، ولی برای مؤثر واقع شدن باید ثبت‌خروج کنید"
-
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "راه‌اندازی مجدد XFS"
-
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "خطا!"
-
-#~ msgid "I cannot find needed image file `%s'."
-#~ msgstr "نمی‌توانم تصویر مورد نیاز `%s' را پیدا کنم."
-
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "پیکربند نصب خودکار"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is "
-#~ "somewhat dangerous and must be used circumspectly.\n"
-#~ "\n"
-#~ "With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-#~ "performed on this computer, being interactively prompted for some steps, "
-#~ "in order to change their values.\n"
-#~ "\n"
-#~ "For maximum safety, the partitioning and formatting will never be "
-#~ "performed automatically, whatever you chose during the install of this "
-#~ "computer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Press ok to continue."
-#~ msgstr ""
-#~ "شما در شر٠پیکربندی دیسکچه‌ی نصب خودکار هستید. این قابلیت قدری خطرناک است "
-#~ "Ùˆ باید با احتیاط Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù‡ شود.\n"
-#~ "\n"
-#~ "با این قابلیت، شما قادر خواهید بود که نصب انجام شده بر این رایانه را "
-#~ "دوباره اجرا کنید، بطوری که از شما در بعضی مراحل و برای تغییر مقدارهای آن "
-#~ "گام‌ها سؤال می‌شود.\n"
-#~ "\n"
-#~ "برای حداکثر ایمنی، قسمت‌بندی و قالب‌بندی هرگز خودکار انجام نخواهد شد، هر چه "
-#~ "را که شما هنگام نصب این رایانه انتخاب کرده‌اید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "تأیید را برای ادامه ÙØ´Ø§Ø± دهید؟"
-
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "بازنوازی"
-
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "دستورالعمل"
-
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "پیکربندی گام‌های خودکار"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
-#~ "it will be manual"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ù„Ø·ÙØ§Ù‹ برای هر گام انتخاب کنید Ú©Ù‡ آیا آن مانند نصب شما بازخوانی می‌شود، یا "
-#~ "آن دستی خواهد بود"
-
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "یک دیسکچه‌ی خالی را در گرداننده‌ی %s داخل کنید"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "ایجاد دیسکچه نصب خودکار"
-
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr ""
-#~ "دیسکچه‌ی خالی دیگری را در گرداننده‌ی %s داخل کنید (برای دیسک راه‌اندازها)"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "ایجاد دیسکچه نصب خودکار (دیسک راه‌اندازها)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The parameters of the auto-install are available in the sections on the "
-#~ "left"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "خوش آمدید.\n"
-#~ "\n"
-#~ "پارامترهای نصب-خودکار در قسمت‌های در سمت چپ در دسترس هستند"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The floppy has been successfully generated.\n"
-#~ "You may now replay your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "دیسکچه با موÙقیت تولید شد.\n"
-#~ "اکنون میتوانید نصب را دوباره بازنوازی کنید."
-
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "نصب خودکار"
-
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "Ø§ÙØ²ÙˆØ¯Ù† یک آیتم"
-
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "برداشتن آخرین آیتم"
-
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "Menudrake"
-
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "Msec"
-
-#~ msgid "Urpmi"
-#~ msgstr "Urpmi"
-
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/fi.po b/perl-install/standalone/po/fi.po
index b41cf26b2..ef5896664 100644
--- a/perl-install/standalone/po/fi.po
+++ b/perl-install/standalone/po/fi.po
@@ -1,182 +1,101 @@
-# finnish translation of libDrakX-standalone
-#
-# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 2002 Mandriva
-# Copyright (C) 2011 Mageia
-#
-# Matias Griese <mahagr@utu.fi>, 2001.
-# Taisto Kuikka <69319@batman.jypoly.fi>, 2003,2004.
-# Esa Linna <denzo@mbnet.fi>, 2004.
-# Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>, 2002, 2003, 2004, 2005.
-# Jani Välimaa <wally@mandriva.org>, 2009.
-# Jani Välimaa <wally@mageia.org>, 2011.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
+# Esa Linna <denzo@mbnet.fi>, 2004
+# Jani Välimaa <wally@mageia.org>, 2011
+# wally <wally@mandriva.org>, 2009
+# Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>, 2023
+# Matias Griese <mahagr@utu.fi>, 2001
+# Taisto Kuikka <69319@batman.jypoly.fi>, 2003-2004
+# Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>, 2002-2005
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-04 12:02+0200\n"
-"Last-Translator: Jani Välimaa <wally@mageia.org>\n"
-"Language-Team: Finnish <mageia-i18n@mageia.org>\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:36+0000\n"
+"Last-Translator: Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>, 2023\n"
+"Language-Team: Finnish (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ohje"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Tunnistautuminen"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Käynnistyslatainta ei löytynyt, luodaan uudet asetukset"
+msgid "_File"
+msgstr "_Tiedosto"
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Tiedosto"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Lopeta"
-#: drakboot:89 logdrake:77
-#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Tiedosto/_Lopeta"
-
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>L"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Pelkkä teksti"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Monisanainen"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Hiljainen"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Varoitus"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"Järjestelmän käynnistyslatain ei ole framebuffer-tilassa. Aktivoidaksesi "
-"graafisen käynnistyksen, valitse graafinen tila käynnistyslataimen "
-"asetustyökalusta."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Määritelläänkö asetukset nyt?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Asenna teemoja"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Graafisen käynnistysteeman valinta"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Graafinen käynnistystapa:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Teema"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Oletuskäyttäjä"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Oletustyöpöytä"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Poista automaattinen kirjautuminen käytöstä"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Ota automaattinen kirjautuminen käyttöön"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Järjestelmän tila"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Käynnistä graafinen ympäristö automaattisesti koneen käynnistyessä"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Käynnistystavan asetukset"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Näyttötila"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"Valitse näyttötila, joka otetaan käyttöön kaikissa "
-"käynnistysvaihtoehdoissa.\n"
-"\n"
-"Varmista, että näytönohjain ja näyttö tukevat valittua näyttötilaa."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Käynnistyslatainta ei löytynyt, luodaan uudet asetukset"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -188,6 +107,13 @@ msgstr "Ohjelma \"%s\" kaatui virheeseen:"
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "%s:n virheenraportointityökalu"
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
#: drakbug:67
#, c-format
msgid "%s Control Center"
@@ -330,6 +256,13 @@ msgstr "Ei asennettu"
msgid "Package not installed"
msgstr "Pakettia ei ole asennettuna"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Varoitus"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -345,47 +278,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Kiitos."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Päivämäärän, kellonajan ja aikavyöhykkeen asetukset"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "ei määritetty"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Vaihda aikavyöhykettä"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Aikavyöhyke - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Valitse järjestelmän aikavyöhyke."
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Onko laitteistokello asetettu GMT-aikaan?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "NTP"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -394,42 +327,42 @@ msgstr ""
"Tietokoneen kello voidaan myös tahdistaa\n"
"aikapalvelimen kanssa NTP:n avulla"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Ota NTP käyttöön"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Palvelin:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Aikavyöhyke"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Anna kelvollinen NTP-palvelimen osoite."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Ei voitu tahdistaa aikapalvelimen %s kanssa."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Lopeta"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Yritä uudelleen"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Nollaa aika"
@@ -454,10 +387,10 @@ msgstr "%s on jo olemassa ja sen sisältö menetetään"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Kanavalistaa ei voitu hakea"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Odota hetki"
@@ -467,7 +400,7 @@ msgstr "Odota hetki"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Haetaan kanavia, haku voi kestää muutamia minuutteja"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
@@ -489,8 +422,8 @@ msgstr "GDM (Gnomen näytönhallinta)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (KDE:n näytönhallinta)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -513,12 +446,12 @@ msgstr ""
"Näytönhallinta mahdollistaa myös usean paikallisen ja samanaikaisen\n"
"graafisen istunnon."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Muutos suoritettu, käynnistetäänkö näytönhallinta uudelleen?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -527,6 +460,12 @@ msgstr ""
"Kaikki käynnissä olevat ohjelmat suljetaan ja nykyinen istunto menetetään. "
"Oletko varma, että haluat käynnistää näytönhallinnan uudelleen?"
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+"Muutos on tehty ja tulee voimaan, kun käynnistät järjestelmän ensikerralla"
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -547,8 +486,8 @@ msgstr "Kirjasimia ei löytynyt"
msgid "parse all fonts"
msgstr "jäsennetään kaikki kirjasimet"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "valmis"
@@ -578,47 +517,47 @@ msgstr "Etsi kirjasimia asennettujen listalta"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "Muunnetaan %s-kirjasimia"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Kopioidaan kirjasimia"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Asennetaan True Type -kirjasimia"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "odota kunnes ttmkfdir on valmis..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "True Type -kirjasinten asennus on valmis"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "Rakennetaan: type1inst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Asetetaan Ghostscript-viittaukset"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Poistetaan väliaikaiset tiedostot"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Poista kirjasintiedostot"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -633,137 +572,131 @@ msgstr ""
"Kirjasimet voidaan asentaa normaaliin tapaan. Joissain harvoissa tapauksissa "
"vialliset kirjasimet voivat kaataa X-palvelimen."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Kirjasinten asennus"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lista kirjasimista"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Tuo Windows-fontit"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Tietoja"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Asetukset"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Poista"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Tuo"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright (C) %s, %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Kirjasinten asennus."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>\n"
"Jani Välimaa <wally@mandriva.org>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Valitse sovellukset, jotka tukevat kirjasimia:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Yleiset tulostimet"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Valitse kirjasintiedosto tai hakemisto ja napsauta Lisää-painiketta"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Tiedostojen valinta"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Kirjasimet"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Tuo kirjasimia"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Asenna"
@@ -773,12 +706,12 @@ msgstr "Asenna"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa seuraavat fontit?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ei"
@@ -907,22 +840,22 @@ msgstr "Oikeusasetukset"
msgid "Editable"
msgstr "Muokattavissa"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Polku"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Ryhmä"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Oikeudet"
@@ -932,12 +865,12 @@ msgstr "Oikeudet"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Lisää uusi sääntö"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Muokkaa nykyistä sääntöä"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -948,7 +881,7 @@ msgstr ""
"muuttamiseksi msec:n avulla.\n"
"Voit myös lisätä oletussääntöjä ohittavia omia sääntöjä."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -957,115 +890,115 @@ msgstr ""
"Nykyinen turvallisuustaso on %s.\n"
"Valitse oikeudet katsoaksesi tai muokataksesi niitä"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Ylös"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Siirrä sääntöä yksi taso ylemmäs"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Alas"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Siirrä sääntöä yksi taso alemmas"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Lisää sääntö"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Lisää uusi sääntö viimeiseksi"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Poista valittu sääntö"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "selaa"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "käyttäjä"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "ryhmä"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "muut"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Muut"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Vain luku"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Salli \"%s\" lukuoikeudet tiedostolle"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Kirjoita"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Salli \"%s\" kirjoittaa tiedostoon"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Suorita"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Salli \"%s\" suorittaa tiedostoa"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bitti"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1074,57 +1007,57 @@ msgstr ""
"Käytetään hakemistolle:\n"
" ainoastaan hakemiston omistaja voi poistaa sen"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Käytä omistaja-id:tä suoritukseen"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Käytä ryhmä-id:tä suoritukseen"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Käyttäjä:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Ryhmä:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Nykyinen käyttäjä"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Kun valittu, omistajaa ja ryhmää ei muuteta"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Polun valinta"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Ominaisuus"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1133,187 +1066,187 @@ msgstr ""
"Polun tulee alkaa /-merkillä:\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Käyttäjätunnuksen ja ryhmän tulee olla olemassa!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Käyttäjä: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Tyhmä: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "KAIKKI"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "PAIKALLINEN"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "EI"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ohita"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Turvallisuustaso ja -tarkistukset:"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Määritä %s:n asetustyökalujen käyttämiseen tarvittavat oikeudet"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Ei salasanaa"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "Pääkäyttäjän salasana"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Käyttäjän salasana"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Ohjelmistojen hallinta"
-#: draksec:150
+#: draksec:169
#, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "%s:n päivitys"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Ohjelmistolähteiden hallinta"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "3D-työpöytätehosteiden asetukset"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Graafisen palvelimen asetukset"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Hiiren asetukset"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Näppäimistön asetukset"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS-asetukset"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Verkkoasetukset"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Verkkonimien nimimääritykset"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Verkkokeskus"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Langattoman verkon asetukset"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN-yhteyksien asetukset"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Välityspalvelimien asetukset"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Verkkoyhteyden jakaminen"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Varmuuskopiot"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Lokit"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Palvelut"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Käyttäjien hallinta"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Käynnistymisasetukset"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Laitteisto"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Verkko"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Järjestelmäasetukset"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Käynnistys"
@@ -1323,8 +1256,7 @@ msgstr "Käynnistys"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Äänikorttia ei löytynyt!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
@@ -1333,21 +1265,6 @@ msgstr ""
"Yhtään äänikortti ei löytynyt. Varmista, että Linuxissa tuettu äänikortti on "
"oikein kytketty."
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"HUOM! Jos koneessa on ISA-väylään kytketty PnP-äänikortti, täytyy konsolissa "
-"suorittaa komento \"alsaconf\" tai \"sndconfig\"."
-
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
@@ -1392,12 +1309,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Automaattitunnistus"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Tunnistus käynnissä"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Onnittelut"
@@ -1477,12 +1394,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "UPS-laitteet"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Ajuri"
@@ -1532,7 +1449,7 @@ msgstr "Taso"
msgid "ACL name"
msgstr "Käyttöoikeuslistan nimi"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Salasana"
@@ -1552,13 +1469,12 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Tervetuloa UPS-laitteiden asetustyökaluihin"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Yhtään TV-korttia ei löytynyt!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
@@ -1567,42 +1483,42 @@ msgstr ""
"Yhtään TV-korttia ei löytynyt. Varmista, että Linuxissa tuettu Video/TV-"
"kortti on oikein kytketty."
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Näppäimistö"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Valitse näppäimistöasettelu."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Testataan yhteyttä..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Salattu kotikansio"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Anna käyttäjän %s salasana"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Salasana (uudelleen)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "Luodaan salattua kotikansiota"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "Alustetaan salattua kotikansiota"
@@ -1617,7 +1533,7 @@ msgstr "Vaihtoehtoiset ajurit"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "Äänikortille tarkoitetut vaihtoehtoiset ajurit."
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Väylä"
@@ -1628,7 +1544,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "Fyysinen väylä, johon laite on kytketty (esim. PCI tai USB)."
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Väylän tunniste"
@@ -1950,7 +1866,7 @@ msgstr "Liput"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Ytimen raportoimat prosessorin liput."
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Ydintä"
@@ -2118,7 +2034,7 @@ msgstr "Käytössä olevan muistin määrä"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Käytössä oleva muistimoduulin koko."
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
@@ -2126,17 +2042,17 @@ msgstr "Tyyppi"
#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
-msgstr "Muistilaitteen tyyppi."
+msgstr "Muistin tyyppi."
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Nopeus"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
-msgstr "Muistilaitteen nopeus."
+msgstr "Muistin nopeus."
#: harddrake2:115
#, c-format
@@ -2148,250 +2064,255 @@ msgstr "Moduuliyhteydet"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Muistimoduulin kannan tyyppi."
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Sijainti"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Koko"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Muistin koko"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Laitetiedosto"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "Hiiren laitetiedosto, jonka avulla laite käyttää ytimen ajuria."
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Emuloitu rulla"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "Onko hiiren rulla emuloitu."
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Hiiren malli"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "Hiiren nimi"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Painikkeiden määrä"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "Hiiren painikkeiden määrä."
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Hiiren väylätyyppi."
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "X11-hiiriprotokolla"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "Protokolla, jota hiiri käyttää graafisen työpöydän kanssa."
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Tunniste"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Yhteys"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Suorituskyky"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Laite"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Osiot"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Ominaisuudet"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Asetukset"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/O_hje"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "_Modeemien automaattitunnistus"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/_Tulostimien automaattitunnistus"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/_Modeemien automaattitunnistus"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Rinnakkaisporttiin liitettyjen _ZIP-asemien automaattitunnistus"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/_Jaz-asemien automaattitunnistus"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/Rinnakkaisporttiin liitettyjen _ZIP-asemien automaattitunnistus"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Laitteistoasetukset"
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Lopeta"
-
-#: harddrake2:213
-#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Kenttien kuvaus"
-
-#: harddrake2:215
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake ohje"
-
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr "Kenttien kuvaus:\n"
-
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Valitse laite!"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Asetukset"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Kun laite on valittuna, näkyy laitteen tiedot ikkunan oikeassa reunassa."
+msgid "_Help"
+msgstr "O_hje"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Raportoi virheestä"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>O"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Tietoja..."
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Kenttien kuvaus"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Raportoi virheestä"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Tämä on Harddrake, %sin laitteiston asetustyökalu."
+msgid "_About..."
+msgstr "_Tietoja..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Tunnistetut laitteet:"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Tiedot"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Aseta nykyisen ajurin lisäasetukset"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Suorita asetustyökalu"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
"Napsauta laitetta vasemmalla olevasta puusta nähdäksesi laitteen tiedot."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "tuntematon"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Sekalaiset"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "toissijainen"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "ensisijainen"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "poltin"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Seuraavat paketit pitää asentaa:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Tämä on Harddrake, %sin laitteiston asetustyökalu."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake ohje"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr "Kenttien kuvaus:\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Valitse laite!"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Kun laite on valittuna, näkyy laitteen tiedot ikkunan oikeassa reunassa."
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2408,220 +2329,175 @@ msgstr "Seuraavat paketit tulisi asentaa: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
+#: logdrake:55
#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "%s:n työkalujen lokit"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Näytä vain valittu päivä"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Tiedosto/_Uusi"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>U"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Tiedosto/_Avaa"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>A"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Tiedosto/_Tallenna"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>T"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Tiedosto/Tallenna _nimellä"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Tiedosto/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Asetukset/Testaa"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Ohje/_Tietoja..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Tunnistautuminen"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Käyttäjä"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Viestit"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Järjestelmäloki"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "Etsi"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Työkalu lokien seurantaan"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Täsmää"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "mutta ei täsmää"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Valitse tiedosto"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalenteri"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Tiedoston sisältö"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Postihälytys"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Postihälytyksen asetusvelho on kohdannut odottamattoman virheen:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "Odota hetki, jäsennetään lokia: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Lokitiedosto ei ole saatavilla!"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Virhe avattaessa lokin \"%s\" lokitiedostoa: %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache WWW-palvelin"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "DNS-palvelin"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP-palvelin"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix-postipalvelin"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba-palvelin"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH-palvelin"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd-palvelu"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Aseta postihälytysjärjestelmä"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Pysäytä postihälytysjärjestelmä"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Postihälytyksen asetukset"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2632,17 +2508,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Täältä voit asettaa postihälytysjärjestelmän.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Mitä haluat tehdä?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Palvelujen asetukset"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -2650,44 +2526,54 @@ msgid ""
msgstr ""
"Saat hälytyksen, jos jokin valituista palveluista ei ole enää käynnissä"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Lataa asetukset"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Saat hälytyksen, jos järjestelmän kuorma on suurempi kuin"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Kuorma"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Hälytyksen asetukset"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Anna sähköpostiosoitteesi"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "ja syötä käytettävän postipalvelimen nimi tai IP-osoite"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "Sähköpostiosoite"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "Sähköpostipalvelin"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "\"%s\" ei ole kunnollinen sähköpostiosoite eikä paikallinen käyttäjä!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2696,22 +2582,22 @@ msgstr ""
"\"%s\" on paikallinen käyttäjä, mutta et valinnut paikallista "
"postipalvelinta, joten on käytettävä täydellistä sähköpostiosoitetta!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Velho asetti onnistuneesti sähköpostihälytyksen."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Velho poisti onnistuneesti sähköpostihälytyksen käytöstä."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Tallenna nimellä..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr "Näytönohjaimen ajurien asetukset"
@@ -2719,14 +2605,14 @@ msgstr "Näytönohjaimen ajurien asetukset"
#: notify-x11-free-driver-switch:20
#, c-format
msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Näytön ajuri on vaihdettu automaattisesti '%s'."
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
msgid "Reason: %s."
msgstr "Syy: %s."
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2737,12 +2623,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Asennetaanko SANE?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Keskeytetään ScannerDrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -2750,89 +2636,89 @@ msgstr ""
"Paketteja, joita tarvitaan kuvanlukijan asettamiseen ScannerDraken avulla, "
"ei voitu asentaa."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "ScannerDrakea ei käynnistetä nyt."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Etsitään asetetut kuvanlukijat..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Etsitään uusia kuvanlukijoita..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Luodaan asetettujen kuvanlukijoiden lista uudelleen..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s ei ole tuettu %s:n version kanssa."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Vahvistus"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s löytyi paikasta %s, aseta se automaattisesti?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
"%s ei löytynyt kuvanlukija-tietokannasta, \n"
"määritelläänkö se käsin?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Kuvanlukijan asetukset"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Valitse kuvanlukijan malli (Tunnistettu malli %s portissa %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Valitse kuvanlukijan malli (Tunnistettu malli %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Valitse kuvanlukijan malli (Portissa %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (EI TUETTU)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "Malli %s ei ole tuettu Linuxissa."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Älä asenna firmware-tiedostoa"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Kuvanlukijan firmware"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
@@ -2841,12 +2727,12 @@ msgstr ""
"On mahdollista, että %s tarvitsee firmwaren lataamisen laitteeseen, joka "
"kerta, kun se kytketään päälle."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Siinä tapauksessa, lataaminen voidaan suorittaa automaattisesti."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2855,7 +2741,7 @@ msgstr ""
"Jotta lataaminen voidaan suorittaa automaattisesti, tulee tarvittava "
"firmware-tiedosto olla saatavilla."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2864,37 +2750,37 @@ msgstr ""
"Firmware löytyy kuvanlukijan mukana tulleelta levykkeeltä tai CD/DVD-"
"levyltä, valmistajan kotisivuilta tai Windows-osiolta."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Asenna firmware-tiedosto"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD/DVD-levyltä"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Levykkeeltä"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Muualta"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Valitse firmware-tiedosto"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Firmware-tiedostoa %s ei ole olemassa tai sitä ei voitu lukea!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -2903,7 +2789,7 @@ msgstr ""
"On mahdollista, että kuvanlukija tarvitsee firmwaren lataamisen laitteeseen, "
"joka kerta, kun se kytketään päälle."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2912,7 +2798,7 @@ msgstr ""
"Jotta lataaminen voidaan suorittaa automaattisesti, tulee tarvittava "
"firmware olla saatavilla."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2921,32 +2807,32 @@ msgstr ""
"Jos kuvanlukijan firmware on jo asennettu, voidaan se päivittää antamalla "
"uusi firmware-tiedosto."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Asenna firmware laitteelle"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Valitse firmware-tiedosto laitteelle %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Laitteen %s firmwaren asennus epäonnistui!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Laitteen %s firmware asennettiin onnistuneesti."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "Laitetta %s ei tueta"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2956,47 +2842,47 @@ msgstr ""
"%s pitää asettaa PrinterDraken kautta. Voit käynnistää\n"
"PrinterDraken %sin Ohjauskeskuksen Laitteisto-osasta."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Asetetaan ytimen moduuleja..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Porttien automaattitunnistus"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Laitevalinta"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Valitse laite, johon %s on kytketty"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(HUOM! Rinnakkaisportteja ei voida tunnistaa automaattisesti.)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "Valitse laite"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Etsitään kuvanlukijoita..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "HUOM!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -3009,7 +2895,7 @@ msgstr ""
"Joitakin säätöjä pitää tehdä käsin. Muokkaa asetustiedostoa /etc/sane.d/%s."
"conf. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
@@ -3018,7 +2904,7 @@ msgstr ""
"Lisää tietoja ajurin käyttöohjeissa. Suorita komento \"man sane-%s\" "
"lukeaksesi sitä."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
@@ -3027,7 +2913,7 @@ msgstr ""
"Tämän jälkeen asiakirjoja voidaan skannata käyttämällä ohjelmaa XSane tai %s "
"ohjelmavalikosta."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
@@ -3036,7 +2922,7 @@ msgstr ""
"Kuvanlukija %s on asetettu, mutta on mahdollista, että jotain lisäasetuksia "
"pitää tehdä käsin, jotta kuvanlukija toimisi."
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -3045,17 +2931,17 @@ msgstr ""
"Jos kuvanlukijaa ei näy ScannerDraken pääikkunan asetettujen kuvanlukijoiden "
"ikkunassa tai kuvanlukija ei toimi oikein, "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "muokkaa asetustiedostoa /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Onnittelut!"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -3066,7 +2952,7 @@ msgstr ""
"Asiakirjoja voidaan nyt skannata käyttämällä ohjelmaa XSane tai %s "
"ohjelmavalikosta."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3079,7 +2965,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"ovat käytettävissä.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3092,52 +2978,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"on käytettävissä.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Järjestelmästä ei löydy yhtään käytettävissä olevaa kuvanlukijaa.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Kuvanlukijoiden hallinta"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Etsi uusia kuvanlukijoita ..."
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Lisää kuvanlukija käsin"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Asenna/Päivitä firmware-tiedostot"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Kuvanlukijan jakaminen"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Kaikki etäkoneet"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Tämä kone"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Kuvanlukijan jakaminen"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3146,7 +3032,7 @@ msgstr ""
"Täällä voidaan määritellä mikäli tietokoneeseen liitetyt kuvanlukijat tulisi "
"olla tiettyjen etäkoneiden käytettävissä. "
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3155,98 +3041,98 @@ msgstr ""
"Täällä voidaan myös määritellä pitäisikö etäkoneiden kuvanlukijoiden olla "
"tämän tietokoneen käytettävissä."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Tämän koneen kuvanlukijat ovat muiden koneiden käytettävissä"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Kuvanlukijan jakaminen koneille: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Ei etäkoneita"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Käytä etäkoneiden kuvanlukijoita"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Käytä kuvanlukijoita koneissa: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Paikallisten kuvanlukijoiden jakaminen"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr "Seuraavien etäkoneiden kuvanlukijoiden pitäisi olla käytettävissä:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Lisää kone"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Muokkaa valittua konetta"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Poista valittu kone"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Valmis"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Koneen nimi/IP-osoite:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
"Valitse kone, jolta on mahdollista käyttää tämän koneen kuvanlukijoita:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Koneen nimi tai IP-osoite tulee antaa.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Kone on jo listassa ja sitä ei voida lisätä uudelleen.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Etäkoneiden kuvanlukijoiden käyttäminen"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
"Seuraavilta koneilta tulisi pystyä käyttämään tähän koneeseen kytkettyjä "
"kuvanlukijoita:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3258,72 +3144,72 @@ msgstr ""
"\n"
"Asennetaanko saned?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Kuvanlukijoita ei voi käyttää verkosta."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Kuvanlukijan jakamiseen tarvittavia paketteja ei voitu asentaa."
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr "Näytönohjain %s ei ole enää tuettu ajurin %s kanssa."
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr "Uusi julkaisu, asetetaan X uudelleen %s:lle"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr "X.org-ajurin %s suljettua versiota ei löytynyt."
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Poistettiin joitakin laitteita laitteistoluokasta \"%s\":\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- poistettiin %s\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Lisättiin joitakin laitteita: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- lisättiin %s\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Laitteistomuutoksia luokassa \"%s\" (%s sekuntia aikaa vastata)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Haluatko suorittaa tarvittavan asetustyökalun?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Laitteiston tunnistaminen käynnissä..."
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr "Näytönohjaimen ajuriongelma"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3336,34 +3222,29 @@ msgstr ""
"ajurin lataamisen estämiseksi. X-palvelimen käynnistyminen voi nyt "
"epäonnistua, koska käynnistysvalitsinta ei ole määritelty."
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
"fail."
msgstr ""
+"Havaittiin näyttönohjaimen kernel-moduuli, joka on ristiriidassa sen "
+"ohjaimen kanssa, jota X-palvelin on asetettu käyttämään. Käynnistys X-"
+"palvelimessa voi nyt epäonnistua."
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
"Järjestelmä on käynnistettävä uudelleen näytönohjaimen ajurin vaihdoksen "
"vuoksi."
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr "Napsauta 'Peruuta' %d sekunnin kuluessa keskeyttääksesi."
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Järjestelmän maa-asetukset"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "Järjestelmänlaajuinen kieli- ja maa-asetustyökalu"
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
@@ -3376,489 +3257,132 @@ msgstr "Laitteiston asetus- ja tietotyökalu"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "Laitteiston asetustyökalu"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Kieli- ja maa-asetukset"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Järjestelmän maa-asetukset"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Järjestelmänlaajuinen kieli- ja maa-asetustyökalu"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
msgid "Regional Settings"
msgstr "Maa-asetukset"
-#~ msgid "Its GDB trace is:"
-#~ msgstr "Ohjelman GDB-jäljitys:"
-
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "OpenOffice.org"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system "
-#~ "is now using the free software driver (%s)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Järjestelmästä ei löytynyt suljettuja ajureita näytönohjaimelle, joten "
-#~ "käytetään vapaita ajureita (%s)."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Yhtään äänikorttia ei löytynyt. Varmista, että Linuxissa tuettu "
-#~ "äänikortti on oikein kytketty.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Mageiain laitteistotietokanta löytyy osoitteesta:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Näytön teema\n"
-#~ "konsolissa"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Luo uusi teema"
-
-#~ msgid "X coordinate of text box"
-#~ msgstr "Tekstiruudun sijainti (X-koordinaatti)"
-
-#~ msgid "Y coordinate of text box"
-#~ msgstr "Tekstiruudun sijainti (Y-koordinaatti)"
-
-#~ msgid "Text box width"
-#~ msgstr "Tekstiruudun leveys"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "Tekstiruudun korkeus"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Edistymispalkin vasemman\n"
-#~ "yläkulman X-koordinaatti"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr "Kieli- ja maa-asetukset"
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Edistymispalkin vasemman\n"
-#~ "yläkulman Y-koordinaatti"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Suorita Mageia Authentication"
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "Edistymispalkin leveys"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan Mageia Authentication suorittamiseen"
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "Edistymispalkin korkeus"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Suorita Mageia AutoLogin"
-#~ msgid "X coordinate of the text"
-#~ msgstr "Tekstin sijainti (X-koordinaatti)"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Tunnistautuminen vaaditaanMageia AutoLogin suorittamiseen"
-#~ msgid "Y coordinate of the text"
-#~ msgstr "Tekstin sijainti (Y-koordinaatti)"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Suorita Mageia Boot"
-#~ msgid "Text box transparency"
-#~ msgstr "Tekstiruudun läpinäkyvyys"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan Mageia Boot suorittamiseen"
-#~ msgid "Progress box transparency"
-#~ msgstr "Edistymispalkin läpinäkyvyys"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Suorita Mageia Date and Time"
-#~ msgid "Text size"
-#~ msgstr "Tekstin koko"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan Mageia Date and Time suorittamiseen"
-#~ msgid "Progress Bar"
-#~ msgstr "Edistymispalkki"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Suorita Mageia Disk Layout Editor"
-#~ msgid "Choose progress bar color 1"
-#~ msgstr "Edistymispalkin väri 1"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan Mageia Disk Layout Editor suorittamiseen"
-#~ msgid "Choose progress bar color 2"
-#~ msgstr "Edistymispalkin väri 2"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Suorita Mageia Login Manager"
-#~ msgid "Choose progress bar background"
-#~ msgstr "Edistymispalkin taustaväri"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan Mageia Login Manager suorittamiseen"
-#~ msgid "Gradient type"
-#~ msgstr "Gradientin tyyppi"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Suorita Mageia Font"
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Teksti"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan Mageia Font suorittamiseen"
-#~ msgid "Choose text color"
-#~ msgstr "Tekstin väri"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Suorita Mageia Hardware"
-#~ msgid "Choose picture"
-#~ msgstr "Kuva"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan Mageia Hardware suorittamiseen"
-#~ msgid "Silent bootsplash"
-#~ msgstr "Hiljainen"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Suorita Mageia Log Viewer"
-#~ msgid "Choose text zone color"
-#~ msgstr "Tekstialueen väri"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan Mageia Log Viewer suorittamiseen"
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Tekstin väri"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Suorita Mageia Security Permissions"
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Taustaväri"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan Mageia Security Permissions suorittamiseen"
-#~ msgid "Verbose bootsplash"
-#~ msgstr "Monisanainen"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Suorita Mageia Scanner"
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Teeman nimi"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan Mageia Scanner suorittamiseen"
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "Lopullinen tarkkuus"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Suorita Application Security"
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Näytä logo konsolissa"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan Mageia Application Security suorittamiseen"
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Tallenna teema"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Suorita Mageia UPS"
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Anna teemalle nimi"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan Mageia UPS suorittamiseen"
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Valitse käytettävä kuva"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Suorita Mageia Service"
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "tallennetaan Bootsplash-teema..."
-
-#~ msgid "Unable to load image file %s"
-#~ msgstr "Kuvaa %s ei voida avata"
-
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "valitse kuva"
-
-#~ msgid "Color selection"
-#~ msgstr "Värin valinta"
-
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Coma-virhe"
-
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "Onko prosessorissa \"Cyrix 6x86 Coma\"-virhe."
-
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Fdiv-virhe"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Varhaisimmista Intel Pentium -prosessorien liukulukuyksiköistä löytyy "
-#~ "virhe, joka heikentää tarkkuutta, kun suoritetaan liukuluvun jakoa (FDIV)."
-
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "Löytyykö FPU"
-
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "Kyllä tarkoittaa, että prosessorissa on liukulukuyksikkö."
-
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "Löytyykö FPU:sta irq-vektori"
-
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kyllä tarkoittaa, että matematiikkaprosessorista löytyy poikkeusvektori"
-
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "F00F-virhe"
-
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ensimmäiset Pentium-prosessorit olivat virheellisiä ja jumiutuivat "
-#~ "purettaessa F00F tavukoodia."
-
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Halt-virhe"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Jotkut aikaisimmista \"i486DX-100\"-prosessoreista eivät osaa palata "
-#~ "luotettavasti palata käyttötilaan \"halt\"-käskyn jälkeen."
-
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Virheet"
-
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "Liukulukuyksikkö"
-
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Tuntematon/Muut"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
-#~ msgstr ""
-#~ "Täällä voit asettaa turvallisuustason ja tietokoneesi ylläpitäjän.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Tietoturvan ylläpitäjä</span>' on henkilö, joka "
-#~ "saa turvahälytykset jos '<span weight=\"bold\">Tietoturvahälytykset</"
-#~ "span>' -\n"
-#~ "optio on valittu. Se voi olla joko käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Turvallisuustaso</span>'-valikosta voit valita "
-#~ "jonkin kuudesta turvallisuustasovaihtoehdosta,\n"
-#~ "joita msec käyttää. Ne ulottuvat '<span weight=\"bold\">heikosta</span>' "
-#~ "turvallisuudesta ja helppokäyttöisyydestä\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">vainoharhaiseen</span>' turvallisuuteen, joka on "
-#~ "sopiva kaikkein arkaluontoisimmille\n"
-#~ "palvelinsovelluksille:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Heikko</span>: Tämä on erittäin turvaton "
-#~ "mutta erittäin helppokäyttöinen\n"
-#~ "turvallisuustaso. Sitä tulisi käyttää vain koneissa joita ei ole liitetty "
-#~ "mihinkään verkkoon ja jotka eivät ole\n"
-#~ "kaikkien käytettävissä.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Oletus</span>: Tämä on oletus "
-#~ "turvallisuustaso, joka on sopiva\n"
-#~ "tietokoneille, jotka on yhteydessä Internetiin asiakkaina.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Korkea</span>: Käytössä on rajoituksia ja "
-#~ "automaattiset tarkistukset joka yö.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Korkeampi</span>: Turvallisuus on "
-#~ "riittävän hyvä, jotta järjestelmää voidaan\n"
-#~ "käyttää palvelimena, joka on yhteydessä Internetiin. Jos koneesi on "
-#~ "ainoastaan asiakaskoneena Internetissä, \n"
-#~ "sinun kannattaisi valita matalampi taso.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Vainoharhainen</span>: Muuten sama kuin "
-#~ "edellinen, mutta järjestelmä on\n"
-#~ "täysin suljettu ja turvallisuusasetukset ovat tiukimmillaan."
-
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(oletusarvo: %s)"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Turvallisuustaso:"
-
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "Tietoturvahälytykset:"
-
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "Tietoturvan ylläpitäjä:"
-
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "Perusoptiot"
-
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Verkko-optiot"
-
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "Järjestelmäoptiot"
-
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "Ajottaiset tarkistukset"
-
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Odota hetki, asetetaan turvatasoa..."
-
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "Odota hetki, asetetaan turvaoptiot..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "Seuraavat paketit pitää asentaa:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "Haluatko suorittaa tarvittavan asetustyökalun?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "Seuraavat paketit pitää asentaa:\n"
-
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "Odota, lisätään lähteet..."
-
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr ""
-#~ "Muutos on tehty, mutta ottaaksesi sen käyttöön sinun pitää kirjautua ulos"
-
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "Käynnistä XFS uudelleen"
-
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by %s"
-#~ msgstr "Copyright (C) 2001-2008 by %s"
-
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Virhe!"
-
-#~ msgid "I cannot find needed image file `%s'."
-#~ msgstr "Tarvittavaa kuvatiedostoa `%s' ei löytynyt."
-
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "Automaattisen asennuksen muokkaaja"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is "
-#~ "somewhat dangerous and must be used circumspectly.\n"
-#~ "\n"
-#~ "With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-#~ "performed on this computer, being interactively prompted for some steps, "
-#~ "in order to change their values.\n"
-#~ "\n"
-#~ "For maximum safety, the partitioning and formatting will never be "
-#~ "performed automatically, whatever you chose during the install of this "
-#~ "computer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Press ok to continue."
-#~ msgstr ""
-#~ "Olet asettamassa Automaattisen asennuksen levykettä. Tämä toiminto on "
-#~ "melko vaarallinen ja sitä pitää käyttää harkiten.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Tällä ominaisuudella voit toistaa samanlaisen asennuksen jonka olet "
-#~ "suorittanut tässä koneessa, ja interaktiivinen asennus antaa sinun "
-#~ "muuttaa ainoastaan paria kohtaa asennuksen aikana.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Turvallisuuden maksimoimiseksi osiointia ja formatointia ei koskaan "
-#~ "suoriteta automaattisesti, riippumatta siitä mitä valitsit tämän koneen "
-#~ "asennuksen aikana.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Haluatko jatkaa?"
-
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "toista"
-
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "manuaalinen"
-
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "Automaattisten vaiheiden asetukset"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
-#~ "it will be manual"
-#~ msgstr ""
-#~ "Valitse jokaiselle vaiheelle toistetaanko asennus samalla tapaa kuin nyt "
-#~ "vai onko kyseinen vaihe manuaalinen"
-
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "Aseta tyhjä levyke levykeasemaan %s"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "Luodaan automaattisen asennuksen levykettä"
-
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr "Aseta toinen tyhjä levyke levykeasemaan %s (ajurit)"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "Luodaan automaattisen asennuksen levykettä (ajurit)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The parameters of the auto-install are available in the sections on the "
-#~ "left"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Tervetuloa.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Automaattisen asennuksen parametrit löytyvät vasemmalla olevista lohkoista"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The floppy has been successfully generated.\n"
-#~ "You may now replay your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Levykkeen luominen onnistui.\n"
-#~ "Voit nyt toistaa asennuksesi."
-
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "Automaattinen asennus"
-
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "Lisää alkio"
-
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "Poista viimeinen alkio"
-
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "Menudrake"
-
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "Msec"
-
-#~ msgid "Urpmi"
-#~ msgstr "Urpmi"
-
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan Mageia Service suorittamiseen"
diff --git a/perl-install/standalone/po/fr.po b/perl-install/standalone/po/fr.po
index 6cced3110..c5a4f0a0d 100644
--- a/perl-install/standalone/po/fr.po
+++ b/perl-install/standalone/po/fr.po
@@ -1,164 +1,101 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
+# Translators:
+# Rémi Verschelde <akien@mageia.org>, 2014
+# Eric Barbero <dune06@free.fr>, 2013
+# Eric Barbero <dune06@free.fr>, 2013-2015
+# Rémi Verschelde <akien@mageia.org>, 2014
+# stroibe974 <sebsweb@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakx_standalone\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-23 18:56+0000\n"
-"Last-Translator: Rémi Verschelde <remi@verschelde.fr>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:36+0000\n"
+"Last-Translator: stroibe974 <sebsweb@gmail.com>, 2018\n"
+"Language-Team: French (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"fr/)\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Language: fr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % "
+"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Aide"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Authentification"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Chargeur de démarrage non trouvé. Création d'une nouvelle configuration"
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fichier"
+msgid "_File"
+msgstr "_Fichier"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fichier/_Quitter"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Quitter"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Texte seul"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Verbeux"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Silencieux"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Attention"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr "Le chargeur d'amorçage de votre système n'est pas en mode « framebuffer ». Pour activer l'amorçage graphique, choisissez un mode graphique depuis l'outil de configuration du chargeur d'amorçage."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Désirez-vous le configurer maintenant ?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Installation de thèmes"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Sélection du thème graphique de démarrage"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Mode de démarrage graphique :"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Thème"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Utilisateur par défaut"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Bureau par défaut"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Ne pas connecter automatiquement un utilisateur"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Connexion automatique (choisir utilisateur et bureau)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Mode système"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Lancer l'interface graphique au démarrage"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Configuration du style de démarrage"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Mode graphique"
-
-#: drakboot:262
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-"Veuillez choisir un mode graphique, il sera appliqué à chaque entrée de démarrage sélectionnée ci-dessus.\n"
-"Vérifiez que votre carte graphique est en mesure de supporter le mode choisi."
+"Chargeur de démarrage non trouvé. Création d'une nouvelle configuration"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -170,10 +107,17 @@ msgstr "Le programme « %s » a planté avec l'erreur suivante :"
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Outil de rapport de bug de %s"
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
#: drakbug:67
#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Centre de contrôle de %s"
+msgstr "Centre de Contrôle de %s"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -263,17 +207,31 @@ msgstr "Thème utilisé : %s"
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
-"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill in. The information displayed above will be transferred to that server"
+"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
+"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
"Pour soumettre un rapport de bogue, cliquez sur le bouton Signaler. \n"
-"Cela ouvrira une fenêtre de navigateur sur %s où vous trouverez un formulaire à remplir. L'information affichée ci-dessus sera transférée vers ce serveur"
+"Cela ouvrira une fenêtre de navigateur sur %s où vous trouverez un "
+"formulaire à remplir. L'information affichée ci-dessus sera transférée vers "
+"ce serveur"
#: drakbug:148
#, c-format
-msgid "It would be very useful to attach to your report the output of the following command: %s."
-msgid_plural "Things useful to attach to your report are the output of the following commands: %s."
-msgstr[0] "Il est très utile d'inclure dans votre rapport la sortie de la commande suivante : %s."
-msgstr[1] "Il est très utile d'inclure dans votre rapport la sortie des commandes suivantes : %s."
+msgid ""
+"It would be very useful to attach to your report the output of the following "
+"command: %s."
+msgid_plural ""
+"Things useful to attach to your report are the output of the following "
+"commands: %s."
+msgstr[0] ""
+"Il est très utile d'inclure dans votre rapport la sortie de la commande "
+"suivante : %s."
+msgstr[1] ""
+"Il est très utile d'inclure dans votre rapport la sortie des commandes "
+"suivantes : %s."
+msgstr[2] ""
+"Il est très utile d'inclure dans votre rapport la sortie des commandes "
+"suivantes : %s."
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -305,57 +263,68 @@ msgstr "Non installé"
msgid "Package not installed"
msgstr "Paquetage non installé"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Attention"
+
#: drakbug:251
#, c-format
-msgid "You must type in what you were doing when this bug happened in order to enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
-msgstr "Vous devez décrire ce que vous faisiez quand ce bug s'est produit afin de nous permettre de reproduire ce bug et d'augmenter nos chances de le corriger"
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
+"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
+msgstr ""
+"Vous devez décrire ce que vous faisiez quand ce bug s'est produit afin de "
+"nous permettre de reproduire ce bug et d'augmenter nos chances de le corriger"
#: drakbug:252
#, c-format
msgid "Thanks."
msgstr "Merci."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Réglages de la date, de l'heure et du fuseau horaire"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "non défini"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Changer le fuseau horaire"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Fuseau horaire - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Quel est votre fuseau horaire ?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "DrakClock : GMT"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Votre horloge système est-elle réglée sur Greenwich (GMT) ?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Protocole du Temps Réseau (NTP)"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -364,42 +333,42 @@ msgstr ""
"Votre ordinateur peut synchroniser son horloge\n"
"avec un serveur distant via NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Activer NTP"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Serveur :"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fuseau horaire"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Veuillez entrer une adresse de serveur NTP valide."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Impossible de synchroniser avec « %s »."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Réessayer"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
@@ -424,10 +393,10 @@ msgstr "%s existe déjà et son contenu sera perdu"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Impossible d'obtenir la liste des canaux disponibles"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Veuillez patienter"
@@ -437,7 +406,7 @@ msgstr "Veuillez patienter"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Détection des canaux DVB, cela peut prendre un peu de temps"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -459,8 +428,8 @@ msgstr "GDM (Gestionnaire de connexion de GNOME)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (Gestionnaire de connexion de KDE)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "SDDM (Gestionnaire de connexion de bureau simple)"
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -480,18 +449,31 @@ msgid ""
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
"Le gestionnaire de connexion vous permet d'ouvrir une session graphique\n"
-"sur votre système grâce au serveur d'affichage Xorg, et permet le fonctionnement\n"
+"sur votre système grâce au serveur d'affichage Xorg, et permet le "
+"fonctionnement\n"
"de plusieurs sessions Xorg en même temps sur la même machine."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
-msgstr "Les modifications ont été appliquées à la configuration, souhaitez-vous redémarrer le service dm ?"
+msgstr ""
+"Les modifications ont été appliquées à la configuration, souhaitez-vous "
+"redémarrer le service dm ?"
+
+#: drakedm:80
+#, c-format
+msgid ""
+"You are going to close all running programs and lose your current session. "
+"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
+msgstr ""
+"Vous êtes sur le point de fermer tous les programmes en cours d'exécution et "
+"de fermer votre session. Êtes-vous vraiment sûr que vous voulez redémarrer "
+"le service dm ?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:83
#, c-format
-msgid "You are going to close all running programs and lose your current session. Are you really sure that you want to restart the dm service?"
-msgstr "Vous êtes sur le point de fermer tous les programmes en cours d'exécution et de fermer votre session. Êtes-vous vraiment sûr que vous voulez redémarrer le service dm ?"
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr "Le changement est enregistré et prendra effet au prochain démarrage"
#: drakfont:187
#, c-format
@@ -513,8 +495,8 @@ msgstr "Aucune police trouvée"
msgid "parse all fonts"
msgstr "analyser toutes les polices"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "terminé"
@@ -544,122 +526,119 @@ msgstr "Chercher des polices dans celles installées"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "Conversion des polices « %s »"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Copie des polices"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Installation de polices « True Type »"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "Veuillez patienter pendant « ttmkfdir »…"
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Installation « True Type » terminée"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "construction par type1inst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Inscription dans ghostscript"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Supprimer les fichiers temporaires"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Supprimer les fichiers de polices"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
-"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and install them on your system.\n"
+"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
+"install them on your system.\n"
"\n"
-"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may hang up your X Server."
+"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
-"Avant d'installer des polices de caractères, assurez-vous que vous avez la permission de les utiliser et de les installer sur votre système.\n"
+"Avant d'installer des polices de caractères, assurez-vous que vous avez la "
+"permission de les utiliser et de les installer sur votre système.\n"
"\n"
-"Vous pouvez installer les polices par la voie habituelle. Dans de rares cas, des polices boguées peuvent bloquer votre serveur d'affichage X."
+"Vous pouvez installer les polices par la voie habituelle. Dans de rares cas, "
+"des polices boguées peuvent bloquer votre serveur d'affichage X."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Installation des polices"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Liste des polices"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Récupérer les polices de caractères Windows"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "À propos"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Options"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Désinstaller"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Importer"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright (C) %s par %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Installation de polices."
-#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith
-#. <jsmith@nowhere.com>")
-#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith
-#. <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
@@ -678,67 +657,67 @@ msgstr ""
"Didier Hérisson <didier.herisson@angstrom.uu.se>\n"
"Nicolas Lécureuil <neoclust@mandriva.org>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Choisissez les programmes qui utiliseront ces polices :"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Imprimantes génériques"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Sélectionnez les polices ou dossiers et cliquez sur « Ajouter »"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Sélection de fichiers ou dossiers"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Polices"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importer les polices"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Enlever"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installer"
@@ -748,12 +727,12 @@ msgstr "Installer"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Voulez-vous réellement désinstaller les polices d'écriture suivantes ?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Non"
@@ -814,14 +793,16 @@ msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
"Copyright (C) %s Mageia.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
"Copyright (C) %s Mageia\n"
-"Ce logiciel est libre et peut être redistribué sous les conditions de la licence GNU GPL.\n"
+"Ce logiciel est libre et peut être redistribué sous les conditions de la "
+"licence GNU GPL.\n"
"\n"
"Utilisation :\n"
@@ -832,13 +813,20 @@ msgstr "--help - afficher ce message\n"
#: drakhelp:24
#, c-format
-msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
-msgstr " --id <label_id> - charger la page d'aide html identifiée par label_id\n"
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgstr ""
+" --id <label_id> - charger la page d'aide html identifiée par "
+"label_id\n"
#: drakhelp:25
#, c-format
-msgid " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome frontend)\n"
-msgstr " --doc <lien> - lien vers une autre page web (pour l'interface de bienvenue de WM)\n"
+msgid ""
+" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
+"frontend)\n"
+msgstr ""
+" --doc <lien> - lien vers une autre page web (pour l'interface de "
+"bienvenue de WM)\n"
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -875,22 +863,22 @@ msgstr "Permissions de sécurité"
msgid "Editable"
msgstr "Éditable"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Chemin"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Groupe"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"
@@ -900,21 +888,24 @@ msgstr "Permissions"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Ajouter une nouvelle règle"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Modifier la règle"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
-"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and groups via msec.\n"
+"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
+"groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-"Ici, il est possible de voir les fichiers à utiliser pour corriger les permissions, les propriétaires et les groupes grâce à msec.\n"
-"Vous pouvez aussi éditer vos propres règles, prioritaires devant celles par défaut."
+"Ici, il est possible de voir les fichiers à utiliser pour corriger les "
+"permissions, les propriétaires et les groupes grâce à msec.\n"
+"Vous pouvez aussi éditer vos propres règles, prioritaires devant celles par "
+"défaut."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -923,174 +914,176 @@ msgstr ""
"Le niveau de sécurité courant est %s.\n"
"Sélectionnez les permissions à consulter et/ou éditer"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Monter"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Augmenter la priorité de la règle d'un niveau"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Descendre"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Abaisser la priorité de la règle d'un niveau"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Ajouter une règle"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Ajouter une nouvelle règle à la fin"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Supprimer la règle"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "naviguer"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "utilisateur"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "groupe"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "autre"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Autre"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lecture"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Permettre à « %s » de lire ce fichier"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Écriture"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Permettre à « %s » de modifier ce fichier"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Exécuter"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Permettre à « %s » d'exécuter ce fichier"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
"Utilisé pour des dossiers :\n"
-"un fichier du dossier ne peut être effacé ou renommé que par le propriétaire du dossier ou du fichier"
+"un fichier du dossier ne peut être effacé ou renommé que par le propriétaire "
+"du dossier ou du fichier"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Utiliser l'id du propriétaire lors de l'exécution"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Utiliser l'id du groupe lors de l'exécution"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Utilisateur :"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Groupe :"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Utilisateur actuel"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
-msgstr "Une fois vérifiés, le propriétaire et le groupe ne seront plus modifiés"
+msgstr ""
+"Une fois vérifiés, le propriétaire et le groupe ne seront plus modifiés"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Sélection du chemin"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Propriété"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1099,187 +1092,187 @@ msgstr ""
"Le premier caractère du chemin doit être un slash (\"/\"):\n"
"« %s »"
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Le nom d'utilisateur et le groupe doivent être valides !"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Utilisateur : %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Groupe : %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "TOUS"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "AUCUN"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Choix par défaut"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Niveau de sécurité et vérifications périodiques"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Configurer l'authentification requise pour accéder aux outils de %s"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Aucun mot de passe"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "Mot de passe root"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Mot de passe utilisateur"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Gestionnaire de logiciels"
-#: draksec:150
+#: draksec:169
#, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "Mise à jour de %s"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Gestionnaire de médias logiciels"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Configurer les effets bureau 3D"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Configuration du serveur graphique"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configuration de la souris"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configuration du clavier"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Configuration de l'onduleur (UPS)"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuration du réseau"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Définitions d'hôtes"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Centre réseau"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Réseau sans fil itinérant"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Configuration des serveurs mandataires"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Partage de connexion"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Sauvegardes"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Journaux"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Services"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Utilisateur"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Configuration du démarrage"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Matériel"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Réseau"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Système"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Démarrage"
@@ -1289,25 +1282,14 @@ msgstr "Démarrage"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Aucune carte son détectée !"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la
-#. LaTeX
-#: draksound:51
-#, c-format
-msgid "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Sound Card is correctly plugged in"
-msgstr "Aucune carte son n'a été détectée dans votre ordinateur. Veuillez vérifier qu'une carte son compatible avec Linux est branchée correctement."
-
-#: draksound:54
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note : si vous avez une carte son ISA PnP, vous devrez utiliser le programme alsaconf ou le programme sndconfig. Tapez simplement « alsaconf » ou « sndconfig » dans un terminal."
+"Aucune carte son n'a été détectée dans votre ordinateur. Veuillez vérifier "
+"qu'une carte son compatible avec Linux est branchée correctement."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1340,23 +1322,25 @@ msgstr ""
msgid ""
"We're going to add an UPS device.\n"
"\n"
-"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to manually select them?"
+"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
+"manually select them?"
msgstr ""
"Nous allons ajouter un onduleur.\n"
"\n"
-"Voulez-vous détecter automatiquement les onduleurs connectés à cette machine ou en sélectionner un manuellement ?"
+"Voulez-vous détecter automatiquement les onduleurs connectés à cette machine "
+"ou en sélectionner un manuellement ?"
#: drakups:91
#, c-format
msgid "Autodetection"
msgstr "Autodétection"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Détection en cours"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Félicitations"
@@ -1436,12 +1420,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "Périphériques onduleurs (UPS)"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Pilote"
@@ -1491,7 +1475,7 @@ msgstr "Niveau"
msgid "ACL name"
msgstr "Nom de l'ACL"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
@@ -1511,54 +1495,56 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Bienvenue dans l'outil de configuration des onduleurs"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Aucune carte TV détectée !"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la
-#. LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
-msgid "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Video/TV Card is correctly plugged in."
-msgstr "Aucune carte TV n'a été détectée dans votre ordinateur. Veuillez vérifier qu'une carte vidéo/TV compatible avec Linux est branchée correctement."
+msgid ""
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
+msgstr ""
+"Aucune carte TV n'a été détectée dans votre ordinateur. Veuillez vérifier "
+"qu'une carte vidéo/TV compatible avec Linux est branchée correctement."
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Clavier"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Veuillez choisir votre type de clavier."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Test de votre connexion…"
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Partition utilisateurs cryptée"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Veuillez entrer un mot de passe pour l'utilisateur %s"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Mot de passe (vérification)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "Création d'une partition utilisateurs cryptée en cours"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "Formatage de la partition utilisateurs cryptée en cours"
@@ -1573,25 +1559,32 @@ msgstr "Autres pilotes"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "liste des autres pilotes pour cette carte son"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
#: harddrake2:34
#, c-format
-msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "ceci est le bus physique sur lequel le périphérique est connecté (ex : PCI, USB, …)"
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+"ceci est le bus physique sur lequel le périphérique est connecté (ex : PCI, "
+"USB, …)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identification de bus"
#: harddrake2:37
#, c-format
-msgid "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and subdevice PCI/USB ids"
-msgstr "- périphériques PCI et USB : identifiants PCI/USB du fabricant, périphérique, revendeur et sous-périphérique"
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+"- périphériques PCI et USB : identifiants PCI/USB du fabricant, "
+"périphérique, revendeur et sous-périphérique"
#: harddrake2:39
#, c-format
@@ -1617,7 +1610,9 @@ msgstr "Spécificités du lecteur"
#: harddrake2:43
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
-msgstr "caractéristiques spéciales du lecteur (capable de graver des médias ou de lire des DVD)"
+msgstr ""
+"caractéristiques spéciales du lecteur (capable de graver des médias ou de "
+"lire des DVD)"
#: harddrake2:44
#, c-format
@@ -1837,8 +1832,14 @@ msgstr "BogoMips"
#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
-msgid "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr "le noyau Linux doit exécuter une boucle de calcul au démarrage pour initialiser un compteur d'horloge. Le résultat est donné sous la forme de bogomips et donne une indication sur les performances du processeur."
+msgid ""
+"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
+"le noyau Linux doit exécuter une boucle de calcul au démarrage pour "
+"initialiser un compteur d'horloge. Le résultat est donné sous la forme de "
+"bogomips et donne une indication sur les performances du processeur."
#: harddrake2:75
#, c-format
@@ -1877,8 +1878,14 @@ msgstr "Fréquence (MHz)"
#: harddrake2:78
#, c-format
-msgid "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute per second)"
-msgstr "la fréquence du processeur en MHz (les Mégahertz sont en première approximation le nombre d'instructions exécutables par seconde par le processeur)"
+msgid ""
+"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
+"la fréquence du processeur en MHz (les Mégahertz sont en première "
+"approximation le nombre d'instructions exécutables par seconde par le "
+"processeur)"
#: harddrake2:79
#, c-format
@@ -1890,7 +1897,7 @@ msgstr "Indicateurs"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Indicateurs du processeurs relevés par le noyau"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Cœurs"
@@ -1977,8 +1984,14 @@ msgstr "Protection en écriture"
#: harddrake2:93
#, c-format
-msgid "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
-msgstr "l'indicateur WP dans le registre CR0 du processeur active la protection contre les accès en écriture et prévient ainsi les bogues du noyau écrivant directement dans la mémoire des processus utilisateurs"
+msgid ""
+"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
+"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
+"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
+msgstr ""
+"l'indicateur WP dans le registre CR0 du processeur active la protection "
+"contre les accès en écriture et prévient ainsi les bogues du noyau écrivant "
+"directement dans la mémoire des processus utilisateurs"
#: harddrake2:97
#, c-format
@@ -2023,11 +2036,14 @@ msgstr "Numéro d'unité logique"
#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
-"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely identified by a\n"
+"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
+"uniquely identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
-"le numéro d'unité logique SCSI (LUN). Les périphériques SCSI connectés à l'hôte sont identifiés de\n"
-"manière unique par un numéro de canal, un numéro de cible et un numéro d'unité logique."
+"le numéro d'unité logique SCSI (LUN). Les périphériques SCSI connectés à "
+"l'hôte sont identifiés de\n"
+"manière unique par un numéro de canal, un numéro de cible et un numéro "
+"d'unité logique."
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
@@ -2050,7 +2066,7 @@ msgstr "Taille activée"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Taille activée des barrettes mémoire"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -2060,12 +2076,12 @@ msgstr "Type"
msgid "type of the memory device"
msgstr "type de composant mémoire"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Vitesse"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Vitesse des barrettes mémoire"
@@ -2080,246 +2096,261 @@ msgstr "Connecteur mémoire"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Connecteur de la barrette mémoire"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Emplacement"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Taille"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Taille de composant mémoire"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Fichier de périphérique"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
-msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
-msgstr "le fichier de périphérique utilisé pour communiquer avec le pilote du noyau pour la souris"
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgstr ""
+"le fichier de périphérique utilisé pour communiquer avec le pilote du noyau "
+"pour la souris"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Molette émulée"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "la molette est-elle émulée ou non"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "le type de la souris"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "le nom de la souris"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Nombre de boutons"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "le nombre de boutons que possède la souris"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "le type de bus sur lequel la souris est connectée"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protocole souris utilisé par X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "le protocole utilisé par l'interface du bureau avec la souris"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identification"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Connexion"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Performances"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Périphérique"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partitions"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Fonctionnalités"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Options"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Aide"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Auto-détecter les _imprimantes"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Auto-détecter les _modems"
-#: harddrake2:187
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Auto-détecter les _modems"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Auto-détecter les périphériques parallèles _Zip"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Auto-détecter les périphériques _Jaz"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/Auto-détecter les périphériques parallèles _Zip"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Configuration du matériel"
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Quitter"
-
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Description des champs"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Options"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Aide de Harddrake"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Aide"
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Description des champs :\n"
-"\n"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Sélectionnez un périphérique !"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr "Après avoir sélectionné un périphérique, vous pourrez consulter les informations correspondantes dans la partie droite (« Information »)"
-
-#: harddrake2:230
-#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Signaler un bogue"
-
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_A propos…"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Description des champs"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Signaler un bogue"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Harddrake est l'outil de configuration %s du matériel."
+msgid "_About..."
+msgstr "_A propos…"
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Matériel détecté"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informations"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Spécifier les options du pilote courant"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Lancer l'outil de configuration"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
-msgid "Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
-msgstr "Cliquez sur un périphérique dans l'arborescence afin de consulter les informations correspondantes."
+msgid ""
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
+msgstr ""
+"Cliquez sur un périphérique dans l'arborescence afin de consulter les "
+"informations correspondantes."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Divers"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "esclave"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "maître"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "graveur"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Les paquetages suivants doivent être installés :\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Harddrake est l'outil de configuration %s du matériel."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Aide de Harddrake"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Description des champs :\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Sélectionnez un périphérique !"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Après avoir sélectionné un périphérique, vous pourrez consulter les "
+"informations correspondantes dans la partie droite (« Information »)"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2330,227 +2361,181 @@ msgstr "LocaleDrake"
msgid "You should install the following packages: %s"
msgstr "Vous devriez installer les paquetages suivants : %s"
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts,
-#. harddrake, yudit"
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
#: localedrake:49
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
+#: logdrake:55
#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Journaux des outils de %s"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "N'afficher que pour le jour sélectionné"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fichier/_Nouveau"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fichier/_Ouvrir"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fichier/Enregi_strer"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fichier/_Enregistrer sous"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fichier/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Options/Test"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Aide/_A propos…"
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Authentification"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Utilisateur"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Messages"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "chercher"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Un outil pour voir vos fichiers journaux"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Contenant"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "mais ne contenant pas"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Choisir le fichier"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Calendrier"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Contenu du fichier"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Alerte par courriel"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "L'assistant des alertes par courriel a échoué de manière imprévue :"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "veuillez patienter, examen du fichier : %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Désolé, le fichier de journal n'est pas disponible !"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier journal « %s » : %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Serveur web Apache"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Résolveur de nom de domaine"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Serveur FTP"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Serveur de courrier Postfix"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Serveur Samba"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Serveur SSH"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Service Webmin"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Service Xinetd"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Configurer le système d'alerte par courriel"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Arrêter le système d'alerte par courriel"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Configuration des alertes par courriel"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2561,79 +2546,102 @@ msgstr ""
"\n"
"Vous allez pouvoir configurer ici les alertes système.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Que désirez-vous faire ?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Configuration des services"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
-msgid "You will receive an alert if one of the selected services is no longer running"
-msgstr "Vous recevrez une alerte si l'un des services sélectionnés ne tourne plus"
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+"Vous recevrez une alerte si l'un des services sélectionnés ne tourne plus"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Chargement des paramètres"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Vous recevrez une alerte si la charge machine dépasse cette valeur"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Charge"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Configuration des alertes"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Veuillez entrer votre adresse courriel ci-dessous "
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
-msgstr "et entrez le nom (ou l'adresse IP) du serveur SMTP que vous désirez utiliser"
+msgstr ""
+"et entrez le nom (ou l'adresse IP) du serveur SMTP que vous désirez utiliser"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "Adresse email"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "Serveur email"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
-msgstr "« %s » n'est ni une adresse de courriel valide ni un utilisateur local !"
+msgstr ""
+"« %s » n'est ni une adresse de courriel valide ni un utilisateur local !"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
-msgid "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use a complete email address!"
-msgstr "« %s » est un utilisateur local mais vous n'avez pas spécifié de serveur SMTP local. Vous devez donc utiliser une adresse de courriel complète !"
+msgid ""
+"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
+"a complete email address!"
+msgstr ""
+"« %s » est un utilisateur local mais vous n'avez pas spécifié de serveur "
+"SMTP local. Vous devez donc utiliser une adresse de courriel complète !"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
-msgstr "L'assistant a configuré avec succès le service d'alerte par courrier électronique."
+msgstr ""
+"L'assistant a configuré avec succès le service d'alerte par courrier "
+"électronique."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
-msgstr "L'assistant a désactivé avec succès le service d'alerte par courrier électronique."
+msgstr ""
+"L'assistant a désactivé avec succès le service d'alerte par courrier "
+"électronique."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Enregistrer sous…"
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr "Configuration du pilote d'affichage"
@@ -2648,297 +2656,349 @@ msgstr "Le pilote d'affichage a été changé automatiquement pour « %s »."
msgid "Reason: %s."
msgstr "Raison : %s."
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
"\n"
"Do you want to install the SANE packages?"
msgstr ""
-"Les paquetages SANE doivent être installés afin de pouvoir utiliser des scanners.\n"
+"Les paquetages SANE doivent être installés afin de pouvoir utiliser des "
+"scanners.\n"
"\n"
"Souhaitez-vous installer les paquetages SANE ?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Annulation de Scannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
-msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
-msgstr "Impossible d'installer les paquetages nécessaires à la configuration d'un scanner avec ScannerDrake."
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgstr ""
+"Impossible d'installer les paquetages nécessaires à la configuration d'un "
+"scanner avec ScannerDrake."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "ScannerDrake ne sera pas lancé tout de suite."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Recherche de scanners configurés…"
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Recherche de nouveaux scanners…"
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Régénération de la liste des scanners configurés…"
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "Le %s n'est pas supporté par cette version de %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmation"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s trouvé sur %s. Le configurer automatiquement ?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s n'est pas dans la base des scanners, configuration manuelle ?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Configuration du scanner"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Sélectionnez un modèle de scanner (modèle détecté : %s, port : %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Sélectionnez un modèle de scanner (modèle détecté : %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Sélectionnez un modèle de scanner (port : %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (NON SUPPORTÉ)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "Le %s n'est pas supporté sous Linux."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Ne pas installer le fichier du micrologiciel"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Micrologiciel du scanner"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
-msgid "It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when it is turned on."
-msgstr "Il est possible que votre %s nécessite que son micrologiciel soit chargé à chaque fois qu'il est allumé."
+msgid ""
+"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
+"it is turned on."
+msgstr ""
+"Il est possible que votre %s nécessite que son micrologiciel soit chargé à "
+"chaque fois qu'il est allumé."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Dans ce cas, cela peut être effectué automatiquement."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
-msgid "To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it can be installed."
-msgstr "Pour ce faire, vous devez fournir le fichier du micrologiciel pour votre scanner afin qu'il soit installé."
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+"Pour ce faire, vous devez fournir le fichier du micrologiciel pour votre "
+"scanner afin qu'il soit installé."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
-msgid "You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the manufacturer's home page, or on your Windows partition."
-msgstr "Vous trouverez le fichier sur le CD ou la disquette qui accompagne votre scanner, sur la page web du fabricant ou sur votre partition Windows."
+msgid ""
+"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
+"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
+msgstr ""
+"Vous trouverez le fichier sur le CD ou la disquette qui accompagne votre "
+"scanner, sur la page web du fabricant ou sur votre partition Windows."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Installer le fichier du micrologiciel depuis"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Lecteur de disquette"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Autres emplacements"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Sélectionnez un fichier de micrologiciel"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
-msgstr "Le fichier de micrologiciel « %s » n'existe pas ou n'est pas accessible en lecture !"
+msgstr ""
+"Le fichier de micrologiciel « %s » n'existe pas ou n'est pas accessible en "
+"lecture !"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
-msgid "It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded everytime when they are turned on."
-msgstr "Il est possible que vos scanners nécessitent que leur micrologiciel soit chargé à chaque fois qu'ils sont utilisés."
+msgid ""
+"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
+"everytime when they are turned on."
+msgstr ""
+"Il est possible que vos scanners nécessitent que leur micrologiciel soit "
+"chargé à chaque fois qu'ils sont utilisés."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
-msgid "To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it can be installed."
-msgstr "Pour ce faire, vous devez fournir le fichier du micrologiciel de vos scanners afin qu'ils puissent être installés."
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+"Pour ce faire, vous devez fournir le fichier du micrologiciel de vos "
+"scanners afin qu'ils puissent être installés."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
-msgid "If you have already installed your scanner's firmware you can update the firmware here by supplying the new firmware file."
-msgstr "Si vous avez déjà installé le micrologiciel de votre scanner, vous pouvez le mettre à jour en fournissant un nouveau fichier de micrologiciel."
+msgid ""
+"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
+"firmware here by supplying the new firmware file."
+msgstr ""
+"Si vous avez déjà installé le micrologiciel de votre scanner, vous pouvez le "
+"mettre à jour en fournissant un nouveau fichier de micrologiciel."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Installer le micrologiciel pour le"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Sélectionnez un fichier de micrologiciel pour %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Impossible d'installer le fichier du micrologiciel pour %s !"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Le fichier du micrologiciel de votre %s a été installé avec succès."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s n'est pas supporté"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
-"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware section."
+"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
+"section."
msgstr ""
"%s doit être configurée par system-config-printer.\n"
-"Vous pouvez lancer system-config-printer depuis le Centre de Contrôle %s dans la section Matériel"
+"Vous pouvez lancer system-config-printer depuis le Centre de Contrôle de %s "
+"dans la section Matériel."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Configuration des modules du noyau…"
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Auto-détecter les ports disponibles"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Choix du périphérique"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Veuillez sélectionner le périphérique sur lequel %s est branché"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(N.B. : les ports parallèles ne peuvent être auto-détectés)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "choisissez le périphérique"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Recherche des scanners…"
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Attention !"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
"\n"
-"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
+"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/"
+"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
"Votre %s ne peut être complétement configuré automatiquement.\n"
"\n"
-"Des ajustements manuels sont nécessaires. Veuillez éditer le fichier de configuration /etc/sane.d/%s.conf. "
+"Des ajustements manuels sont nécessaires. Veuillez éditer le fichier de "
+"configuration /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
-msgid "More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to read it."
-msgstr "Plus d'infos dans la page de manuel du pilote. Exécutez la commande «man sane-%s» pour le lire."
+msgid ""
+"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
+"read it."
+msgstr ""
+"Plus d'infos dans la page de manuel du pilote. Exécutez la commande «man "
+"sane-%s» pour le lire."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, c-format
-msgid "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/Graphics in the applications menu."
-msgstr "Vous pourrez ensuite numériser des documents en utilisant « XSane » ou « %s » dans le menu des applications « Multimédia/Graphique »."
+msgid ""
+"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
+msgstr ""
+"Vous pourrez ensuite numériser des documents en utilisant « XSane » ou « %s "
+"» dans le menu des applications « Multimédia/Graphique »."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
-msgid "Your %s has been configured, but it is possible that additional manual adjustments are needed to get it to work. "
-msgstr "Votre %s a été configuré, mais il est possible que des ajustements manuels supplémentaires soient requis pour le faire fonctionner. "
+msgid ""
+"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
+"adjustments are needed to get it to work. "
+msgstr ""
+"Votre %s a été configuré, mais il est possible que des ajustements manuels "
+"supplémentaires soient requis pour le faire fonctionner. "
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
-msgid "If it does not appear in the list of configured scanners in the main window of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
-msgstr "S'il n'apparaît pas dans la liste des scanners configurés dans la fenêtre principale de Scannerdrake ou s'il ne fonctionne pas correctement, "
+msgid ""
+"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
+"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
+msgstr ""
+"S'il n'apparaît pas dans la liste des scanners configurés dans la fenêtre "
+"principale de Scannerdrake ou s'il ne fonctionne pas correctement, "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "éditer le fichier de configuration /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Félicitations !"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/Graphics in the applications menu."
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"Votre « %s » a été configuré.\n"
-"Vous pouvez maintenant numériser des documents en utilisant « XSane » ou « %s » dans le menu des applications « Multimédia/Graphique »."
+"Vous pouvez maintenant numériser des documents en utilisant « XSane » ou « "
+"%s » dans le menu des applications « Multimédia/Graphique »."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -2951,7 +3011,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"sont disponibles sur votre système.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -2964,251 +3024,280 @@ msgstr ""
"%s\n"
"est disponible sur votre système.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Aucun scanner disponible trouvé sur votre système.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Gestion des scanners"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Rechercher des nouveaux scanners"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Ajouter manuellement un scanner"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Installer/Mettre à jour les fichiers de micrologiciel"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Partage de scanners"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Toutes les machines distantes"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Cette machine"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Partage de scanners"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
-msgid "Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be accessible by remote machines and by which remote machines."
-msgstr "Vous pouvez choisir ici si les scanners connectés à cette machine doivent être accessibles depuis des machines distantes, et quelles machines pourront y accéder."
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Vous pouvez choisir ici si les scanners connectés à cette machine doivent "
+"être accessibles depuis des machines distantes, et quelles machines pourront "
+"y accéder."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
-msgid "You can also decide here whether scanners on remote machines should be made available on this machine."
-msgstr "Vous pouvez aussi décider ici si les scanners des machines distantes seront rendus disponibles sur cette machine."
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+"Vous pouvez aussi décider ici si les scanners des machines distantes seront "
+"rendus disponibles sur cette machine."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
-msgstr "Les scanners de cette machine sont utilisables par les autres ordinateurs"
+msgstr ""
+"Les scanners de cette machine sont utilisables par les autres ordinateurs"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Partage de scanners pour les hôtes : "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Pas de machines distantes"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Utiliser des scanners sur des ordinateurs distants"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Utiliser les scanners sur les hôtes : "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Partage de scanners locaux"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
-msgid "These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be available:"
-msgstr "Voici les machines à partir desquelles les scanners connectés localement seront disponibles :"
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+"Voici les machines à partir desquelles les scanners connectés localement "
+"seront disponibles :"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Ajouter un hôte"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Modifier l'hôte sélectionné"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Supprimer l'hôte sélectionné"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Terminé"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Nom ou Adresse IP de l'hôte :"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr "Choisissez l'hôte à partir duquel les scanners locaux seront disponibles :"
+msgstr ""
+"Choisissez l'hôte à partir duquel les scanners locaux seront disponibles :"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Vous devez entrer un nom d'hôte ou une adresse IP.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Cet hôte est déjà dans la liste, il ne peut pas être rajouté.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Utilisation des scanners distants"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
-msgstr "Voici les machines à partir desquelles les scanners locaux seront disponibles :"
+msgstr ""
+"Voici les machines à partir desquelles les scanners locaux seront "
+"disponibles :"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
"\n"
"Do you want to install the saned package?"
msgstr ""
-"Le paquetage saned doit être installé afin de pouvoir partager les scanners locaux.\n"
+"Le paquetage saned doit être installé afin de pouvoir partager les scanners "
+"locaux.\n"
"\n"
"Voulez-vous installer le paquetage saned ?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Vos scanners ne seront pas disponibles sur le réseau."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
-msgstr "Impossible d'installer les paquetages nécessaires au partage de vos scanners."
+msgstr ""
+"Impossible d'installer les paquetages nécessaires au partage de vos scanners."
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr "La carte « %s » n'est plus supportée par le pilote « %s »"
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr "Nouvelle version, X est reconfiguré pour %s"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
-msgstr "Le pilote noyau propriétaire n'a pas été trouvé pour le pilote X.org « %s »"
+msgstr ""
+"Le pilote noyau propriétaire n'a pas été trouvé pour le pilote X.org « %s »"
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Certains matériels listés dans la classe « %s » ont été enlevés :\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s a été enlevé\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Certains périphériques ont été ajoutés : %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s a été ajouté\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
-msgstr "Modification matériel dans la classe « %s » (%s secondes pour répondre)"
+msgstr ""
+"Modification matériel dans la classe « %s » (%s secondes pour répondre)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Désirez-vous lancer l'outil de configuration approprié ?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Détection du matériel en cours"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr "Problème lié au pilote d'affichage"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
-msgid "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not specified."
-msgstr "Vous devez utiliser l'option « nokmsboot » du pilote d'affichage que vous utilisez actuellement pour empêcher le pilote KMS du noyau d'être chargé durant le processus d'amorçage. Il est possible que le serveur X ne se lance pas car cette option n'a pas été spécifiée."
+msgid ""
+"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
+"boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the "
+"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
+"specified."
+msgstr ""
+"Vous devez utiliser l'option « nokmsboot » du pilote d'affichage que vous "
+"utilisez actuellement pour empêcher le pilote KMS du noyau d'être chargé "
+"durant le processus d'amorçage. Il est possible que le serveur X ne se lance "
+"pas car cette option n'a pas été spécifiée."
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
-msgid "Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now fail."
-msgstr "Un conflit a été détecté entre un module du noyau chargé pour le pilote d'affichage et le pilote que le serveur X est censé utiliser. Le démarrage du serveur X est susceptible d'échouer."
+msgid ""
+"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
+"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
+"fail."
+msgstr ""
+"Un conflit a été détecté entre un module du noyau chargé pour le pilote "
+"d'affichage et le pilote que le serveur X est censé utiliser. Le démarrage "
+"du serveur X est susceptible d'échouer."
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
-msgstr "Le système doit être redémarré à cause d'une modification du pilote d'affichage."
+msgstr ""
+"Le système doit être redémarré à cause d'une modification du pilote "
+"d'affichage."
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr "Appuyez sur « Annuler » avant %d secondes pour abandonner."
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Réglages régionaux du système"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "Configuration de la langue et du pays du système"
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
@@ -3221,10 +3310,154 @@ msgstr "Outils d'information et de configuration du matériel"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "Outil de configuration du matériel"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Réglages régionaux du système"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Configuration de la langue et du pays du système"
+
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "Paramètres régionaux"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Language & country configuration"
msgstr "Configuration de la langue et du pays"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Paramètres régionaux"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Configurer l'authentification pour les outils Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+"Une authentification est nécessaire pour configurer l'authentification des "
+"outils Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Lancer la configuration de connexion automatique de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+"Une authentification est nécessaire pour lancer la configuration de la "
+"connexion automatique de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Configurer le démarrage du système Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+"Une authentification est nécessaire pour configurer le démarrage du système "
+"Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Configurer la date et l'heure de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+"Une authentification est nécessaire pour configurer la date et l'heure de "
+"Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Configurer les partitions des disques durs"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+"Une authentification est nécessaire pour configurer les partitions des "
+"disques durs"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Configurer le gestionnaire de connexion Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+"Une authentification est nécessaire pour configurer le gestionnaire de "
+"connexion Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Configurer les polices de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+"Une authentification est nécessaire pour configurer les polices de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Lancer l'outil de configuration du matériel"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+"Une authentification est nécessaire pour lancer l'outil de configuration du "
+"matériel"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Visionner les journaux de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+"Une authentification est nécessaire pour visionner les journaux de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Configurer les autorisations de sécurité de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+"Une authentification est nécessaire pour configurer les autorisations de "
+"sécurité de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Configurer le scanneur"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Une authentification est nécessaire pour configurer le scanneur"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Configurer la sécurité des logiciels dans Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+"Une authentification est nécessaire pour configurer la sécurité des "
+"logiciels dans Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Configurer un onduleur"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Une authentification est nécessaire pour configurer un onduleur"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Configurer les services du système Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+"Une authentification est nécessaire pour configurer les services du système "
+"Mageia"
diff --git a/perl-install/standalone/po/fur.po b/perl-install/standalone/po/fur.po
index c36896bac..59fb310c4 100644
--- a/perl-install/standalone/po/fur.po
+++ b/perl-install/standalone/po/fur.po
@@ -1,165 +1,94 @@
-# translation of DrakX.po to furlan
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>, 2004.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
+# Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>, 2004
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-28 17:41+0200\n"
-"Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n"
-"Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n"
-"Language: \n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-05 01:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Friulian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/fur/)\n"
+"Language: fur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Jutori"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Siere"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
-#, fuzzy, c-format
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
+#, c-format
msgid "Authentication"
-msgstr "Autentificazion"
+msgstr ""
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fal"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
+msgid "_File"
+msgstr "_File"
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_File"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Jessî"
-#: drakboot:89 logdrake:77
-#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/File/_Jessî"
-
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Avertence"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: drakboot:139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Vuelistu provâ le configurazion?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Ambient Grafic"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Utent predefinît"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr ""
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr ""
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr ""
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr ""
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Configurazion dal stîl di inviament"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Modalitât video"
-
-#: drakboot:262
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
#: drakbug:52 drakbug:140
@@ -172,10 +101,17 @@ msgstr ""
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr ""
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Centri di Control Mageia"
+msgstr "Centri di Control %s"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -193,9 +129,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageiastore"
+msgstr ""
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -218,9 +154,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr ""
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Ducj Selezionâts"
+msgstr ""
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -284,9 +220,9 @@ msgid "'%s'"
msgstr ""
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "No rivi a instalâ il pachet Xorg: %s"
+msgstr ""
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -308,6 +244,13 @@ msgstr ""
msgid "Package not installed"
msgstr ""
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Avertence"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -320,97 +263,97 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr ""
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr ""
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr ""
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr ""
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr ""
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr ""
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr ""
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr ""
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr ""
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Jessî"
-#: drakclock:128
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:143
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "Torne a meti in vore"
+msgstr ""
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr ""
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "DVD"
+msgstr ""
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -427,10 +370,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Par plasè, spiete"
@@ -440,7 +383,7 @@ msgstr "Par plasè, spiete"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Scancele"
@@ -462,7 +405,7 @@ msgstr ""
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr ""
#: drakedm:43
@@ -483,18 +426,23 @@ msgid ""
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr ""
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -515,8 +463,8 @@ msgstr ""
msgid "parse all fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "fat"
@@ -546,47 +494,47 @@ msgstr ""
msgid "%s fonts conversion"
msgstr ""
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr ""
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr ""
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr ""
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr ""
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -596,134 +544,129 @@ msgid ""
"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: drakfont:478
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:479
+#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "Instalazion Automatiche"
+msgstr ""
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr ""
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Informazions"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opzions"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr ""
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr ""
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr ""
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr ""
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr ""
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr ""
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Va ben"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr ""
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Sortis di caratar"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Zonte"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Rimôf"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instale"
@@ -733,12 +676,12 @@ msgstr "Instale"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Si"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -824,9 +767,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Centri jutoris Mageia"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -849,31 +792,31 @@ msgid "Custom & system settings"
msgstr ""
#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "Permès"
+msgstr ""
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr ""
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr ""
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Utent"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grop"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permès"
@@ -883,12 +826,12 @@ msgstr "Permès"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -896,366 +839,366 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Su"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Jù"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr ""
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr ""
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Scancele"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr ""
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Mude"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr ""
-#: drakperm:246
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:244
+#, c-format
msgid "user"
-msgstr "Utent"
+msgstr ""
-#: drakperm:246
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:244
+#, c-format
msgid "group"
-msgstr "Grop"
+msgstr ""
-#: drakperm:246
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:244
+#, c-format
msgid "other"
-msgstr "Altri"
+msgstr ""
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Altri"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr ""
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr ""
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Eseguìs"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Utent:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grop :"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr ""
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Selezion dal percors"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr ""
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr ""
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Predefinît"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr ""
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr ""
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr ""
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Gjestôr Software"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia"
+msgstr ""
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Gjestôr des Fonts Software"
-#: draksec:152
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:171
+#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "Configure web"
+msgstr ""
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "Configurazion Xorg"
+msgstr ""
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "Configurazion Xorg"
+msgstr ""
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "Configurazion Xorg"
+msgstr ""
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "Assistent di Configurazion"
+msgstr ""
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "Configurazion Xorg"
+msgstr ""
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:159
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:178
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "Rêt & Internet"
+msgstr ""
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Configurazion Proxy"
-#: draksec:163
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:182
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "Conession"
+msgstr ""
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Backup"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "File di log"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servizis"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "Utent"
+msgstr "Utents"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "Configurazion Xorg"
+msgstr ""
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Rêt"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sisteme"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Inviament"
@@ -1265,24 +1208,13 @@ msgstr "Inviament"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
@@ -1320,12 +1252,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr ""
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr ""
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Congratulazions"
@@ -1403,12 +1335,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr ""
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Non"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr ""
@@ -1458,7 +1390,7 @@ msgstr "Nivel"
msgid "ACL name"
msgstr ""
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Password"
@@ -1478,55 +1410,54 @@ msgstr ""
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr ""
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastiere"
-#: finish-install:58
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Par plasè sielç le to nazion."
+#: finish-install:61
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr ""
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr ""
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Password (ancjemò)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -1541,7 +1472,7 @@ msgstr ""
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr ""
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr ""
@@ -1552,7 +1483,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr ""
@@ -1619,19 +1550,19 @@ msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Extended partitions"
-msgstr "Cree une gnove partizion"
+msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
-msgstr "Prin setôr de partizion di inviament"
+msgstr ""
#: harddrake2:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Geometry"
-msgstr "Torne a provâ"
+msgstr ""
#: harddrake2:51
#, c-format
@@ -1649,9 +1580,9 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr ""
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "Informazion"
+msgstr ""
#: harddrake2:53
#, c-format
@@ -1684,14 +1615,14 @@ msgid "network printer port"
msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Primary partitions"
-msgstr "Dutis les partizions primariis e son in vore"
+msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
-msgstr "Prin setôr de partizion lidrie"
+msgstr ""
#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
@@ -1709,14 +1640,14 @@ msgid "PCI domain"
msgstr ""
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "Prin setôr de partizion lidrie"
+msgstr ""
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "Permès"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1729,9 +1660,9 @@ msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device #"
-msgstr "Dispositîf di inviament"
+msgstr ""
#: harddrake2:62
#, c-format
@@ -1759,9 +1690,9 @@ msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device ID"
-msgstr "Periferiche: "
+msgstr ""
#: harddrake2:65
#, c-format
@@ -1779,9 +1710,9 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sub device ID"
-msgstr "Periferiche de surie: %s\n"
+msgstr ""
#: harddrake2:67
#, c-format
@@ -1789,9 +1720,9 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
msgstr ""
#: harddrake2:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device USB ID"
-msgstr "Periferiche: "
+msgstr ""
#: harddrake2:68
#, c-format
@@ -1864,10 +1795,10 @@ msgstr ""
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "Siere"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1993,9 +1924,9 @@ msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logical unit number"
-msgstr "Non dal volum logjic "
+msgstr ""
#: harddrake2:104
#, c-format
@@ -2007,9 +1938,9 @@ msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installed size"
-msgstr "Instale"
+msgstr ""
#: harddrake2:111
#, c-format
@@ -2017,517 +1948,477 @@ msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabled Size"
-msgstr "disabilitât"
+msgstr ""
#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Sorte"
#: harddrake2:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type of the memory device"
-msgstr "Prin setôr de partizion lidrie"
+msgstr ""
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr ""
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bank connections"
-msgstr "Gjestis conessions"
+msgstr ""
#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Dimension"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
msgid "Device file"
-msgstr "Periferiche: "
+msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr ""
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:127
+#, c-format
msgid "the name of the mouse"
-msgstr "Prin setôr de partizion lidrie"
+msgstr ""
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr ""
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr ""
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:130
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:134
+#, c-format
msgid "Identification"
-msgstr "Informazion"
+msgstr ""
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Conession"
-#: harddrake2:145
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:149
+#, c-format
msgid "Performances"
-msgstr "Preferencis"
+msgstr ""
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Periferiche"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partisions"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr ""
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opzions"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Jutori"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
+msgid "Autodetect _modems"
msgstr ""
-#: harddrake2:187
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:193
-#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "Configurazion Xorg"
-
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Jessî"
-
-#: harddrake2:213
-#, c-format
-msgid "/_Fields description"
msgstr ""
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr ""
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opzions"
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+msgid "_Help"
+msgstr "_Jutori"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Select a device!"
+msgid "<control>H"
msgstr ""
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgid "_Fields description"
msgstr ""
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Segnale un Bug"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Segnale un Bug"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Informazions su..."
-
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Hardware"
+msgid "_About..."
+msgstr "_Informazions su..."
-#: harddrake2:239
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr ""
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informazion"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: harddrake2:345
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:325
+#, c-format
msgid "Misc"
-msgstr "Messic"
+msgstr ""
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr ""
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr ""
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr ""
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr ""
-#: localedrake:38
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LocaleDrake"
-msgstr "Locâl"
-
-#: localedrake:46
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You should install the following packages: %s"
-msgstr "No rivi a instalâ il pachet Xorg: %s"
-
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: localedrake:49
+#: harddrake2:525
#, c-format
-msgid ", "
+msgid "Harddrake"
msgstr ""
-#: logdrake:51
+#: harddrake2:530
#, c-format
-msgid "%s Tools Logs"
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: logdrake:65
+#: harddrake2:545
#, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
+msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/File/_Gnûf"
-
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:546
#, c-format
-msgid "<control>N"
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "/File/_Open"
+msgid "Select a device!"
msgstr ""
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "<control>O"
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: logdrake:74
+#: localedrake:38
#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/File/_Salve"
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr ""
-#: logdrake:74
+#: localedrake:46
#, c-format
-msgid "<control>S"
+msgid "You should install the following packages: %s"
msgstr ""
-#: logdrake:75
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
+msgid ", "
msgstr ""
-#: logdrake:76
+#: logdrake:55
#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/File/-"
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr ""
-#: logdrake:79
+#: logdrake:69
#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opzions/Prove"
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr ""
-#: logdrake:81
+#: logdrake:78
#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Jutori/_Informazions su..."
+msgid "<control>S"
+msgstr ""
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr ""
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
-msgstr ""
+msgstr "Utent"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr ""
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr ""
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr ""
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr ""
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr ""
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Calendari"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr ""
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr ""
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Salve"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr ""
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr ""
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr ""
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Server Ftp"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr ""
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr ""
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr ""
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr ""
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr ""
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr ""
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2535,83 +2426,93 @@ msgid ""
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Ce âstu voe di fâ?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr ""
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr ""
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr ""
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr ""
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr ""
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr ""
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Salve sicu.."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2626,7 +2527,7 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2634,200 +2535,200 @@ msgid ""
"Do you want to install the SANE packages?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr ""
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr ""
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr "Configurazion"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:130
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "Assistent di Configurazion"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:142
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "Il protocol specificât nol è sopuartât."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr ""
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr ""
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr ""
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr ""
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr ""
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr ""
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr ""
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr ""
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr ""
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2835,47 +2736,47 @@ msgid ""
"section."
msgstr ""
-#: scannerdrake:320
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "O cjarii i modui dal kernel pes stampantis usb ...\n"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr ""
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "Periferiche: "
+msgstr ""
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr ""
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr ""
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
+#, c-format
msgid "Attention!"
-msgstr "Argjentine"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2884,45 +2785,45 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Congratulazions!"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -2930,7 +2831,7 @@ msgid ""
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -2939,7 +2840,7 @@ msgid ""
"are available on your system.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -2948,154 +2849,154 @@ msgid ""
"is available on your system.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr ""
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr ""
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr ""
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr ""
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr ""
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr ""
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr ""
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr ""
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr ""
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr ""
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr ""
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr ""
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Zonte host"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr ""
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr ""
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Fat"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr ""
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3103,72 +3004,72 @@ msgid ""
"Do you want to install the saned package?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr ""
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr ""
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr ""
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3177,7 +3078,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3185,57 +3086,154 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr ""
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "HardDrake"
-msgstr "Hardware"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "Configurazion Xorg"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "Configurazion Xorg"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Assistent di Configurazion"
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-msgid "Regional Settings"
+msgid "Language & country configuration"
msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "Vuelistu provâ le configurazion?"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Fal!"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "Instalazion Automatiche"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/ga.po b/perl-install/standalone/po/ga.po
index 387020444..0627433c9 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ga.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ga.po
@@ -1,163 +1,95 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002
-#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-12 18:04+0200\n"
-"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
-"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-05 01:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"ga/)\n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : "
+"4);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Cabhair"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Dún"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Deimniú"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Earráid"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Comhad"
+msgid "_File"
+msgstr "_Comhad"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Comhad/_Ealu"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Ealu"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>E"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Téacs Amháin"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Foclach"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Tost"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Rabhadh"
-
-#: drakboot:138
+#: drakautologin:100
#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
+msgid "Default user"
msgstr ""
-#: drakboot:139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
-
-#: drakboot:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Feistigh córas"
-
-#: drakboot:150
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Nasc Printéir"
-
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Nasc Printéir"
-
-#: drakboot:155
+#: drakautologin:101
#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Téama"
-
-#: drakboot:189
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Default user"
-msgstr "Printéir áitiúl"
-
-#: drakboot:190
-#, fuzzy, c-format
msgid "Default desktop"
-msgstr "Gnáth"
+msgstr ""
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr ""
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Mód Coras"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr ""
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Cumraíocht Stíl Tosnú"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Mód fís"
-
-#: drakboot:262
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
#: drakbug:52 drakbug:140
@@ -166,19 +98,26 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Bainteach le hIdirlíon"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Ionad Rialaithe Mageia"
+msgstr "Ionad Rialaithe %s"
#: drakbug:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Ag Éirigh as Draíodóir\n"
+msgstr ""
#: drakbug:69
#, c-format
@@ -191,9 +130,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Ionad Rialaithe Mageia"
+msgstr ""
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -201,9 +140,9 @@ msgid "Remote Control"
msgstr "Cianrialtán"
#: drakbug:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Software Manager"
-msgstr "Comh. ainm"
+msgstr ""
#: drakbug:76
#, c-format
@@ -211,14 +150,14 @@ msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
#: drakbug:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Draíodóir Cumraíocht Gréasánú"
+msgstr ""
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Roghnaigh Comhad"
+msgstr ""
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -233,9 +172,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr "Aimsigh Pacáiste"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "brabhsáil"
+msgstr ""
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -253,9 +192,9 @@ msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr "Úsáideoir: %s"
+msgstr ""
#: drakbug:146
#, c-format
@@ -275,6 +214,9 @@ msgid_plural ""
"commands: %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -282,9 +224,9 @@ msgid "'%s'"
msgstr ""
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
+msgstr ""
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -306,6 +248,13 @@ msgstr "Gan Suiteáil"
msgid "Package not installed"
msgstr "Níl an pacáiste suiteáilte"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Rabhadh"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -318,97 +267,97 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "gan sainmhíniú"
-#: drakclock:41
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:40
+#, c-format
msgid "Change Time Zone"
-msgstr "Am Críos"
+msgstr ""
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Am Críos - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Cén ceann do chrois ama?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "DrakClock - GMT"
-#: drakclock:45
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:47
+#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "An bhfuil an clog cruaearrach ar GMT?"
+msgstr ""
-#: drakclock:70
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:75
+#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
-msgstr "Cláréadan Gréasán"
+msgstr ""
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr ""
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Freastalaí:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Am Críos"
-#: drakclock:111
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:117
+#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
+msgstr ""
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Fág"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Atriail"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Athshocraigh"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "DVD"
+msgstr "DVB"
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -425,10 +374,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Fan tamall"
@@ -438,20 +387,20 @@ msgstr "Fan tamall"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cealaigh"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "Cainéal"
+msgstr ""
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "Cainéal"
+msgstr ""
#: drakedm:41
#, c-format
@@ -460,7 +409,7 @@ msgstr ""
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr ""
#: drakedm:43
@@ -481,18 +430,23 @@ msgid ""
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr ""
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -504,17 +458,17 @@ msgid "Unselect fonts installed"
msgstr ""
#: drakfont:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No fonts found"
-msgstr "Teip ag cuardach %s"
+msgstr ""
#: drakfont:217
#, c-format
msgid "parse all fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "déanta"
@@ -530,9 +484,9 @@ msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
#: drakfont:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
-msgstr "Scrios ciú"
+msgstr ""
#: drakfont:274
#, c-format
@@ -544,47 +498,47 @@ msgstr ""
msgid "%s fonts conversion"
msgstr ""
-#: drakfont:336
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:337
+#, c-format
msgid "Fonts copy"
-msgstr "Formadaigh flapach"
+msgstr ""
-#: drakfont:339
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:340
+#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Ag Ullmhaigh feistiú"
+msgstr ""
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr ""
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr ""
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -594,134 +548,129 @@ msgid ""
"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: drakfont:478
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:479
+#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "Feistiú"
+msgstr ""
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr ""
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Eolas"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Roghnachais"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Díshuiteáil"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Iompórtáil"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr ""
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:525
+#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "Gan Suiteáil"
+msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: drakfont:542
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:541
+#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Roghnaigh na ranna atá le formáidiú"
+msgstr ""
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:554
+#, c-format
msgid "Abiword"
-msgstr "Tobscoir"
+msgstr ""
-#: drakfont:556
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:555
+#, c-format
msgid "Generic Printers"
-msgstr "Printéir"
+msgstr ""
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Roghnú na gComhad"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Clónna"
-#: drakfont:639 draksec:166
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:638 draksec:185
+#, c-format
msgid "Import fonts"
-msgstr "Formáidigh ranna"
+msgstr ""
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Suim"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Bain"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Suiteáil"
@@ -731,12 +680,12 @@ msgstr "Suiteáil"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Tá"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Níl"
@@ -747,24 +696,24 @@ msgid "Unselect All"
msgstr ""
#: drakfont:731
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select All"
-msgstr "Roghnaigh Comhad"
+msgstr ""
#: drakfont:748
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Importing fonts"
-msgstr "Formáidigh ranna"
+msgstr ""
#: drakfont:752 drakfont:772
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Initial tests"
-msgstr "Scéal Tosnú"
+msgstr ""
#: drakfont:753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
+msgstr ""
#: drakfont:754
#, c-format
@@ -772,24 +721,24 @@ msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
#: drakfont:755
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Post Install"
-msgstr "Feistiú"
+msgstr ""
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "Formáidigh ranna"
+msgstr ""
#: drakfont:773
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
+msgstr ""
#: drakfont:774
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Eirigh as Feistiú"
+msgstr ""
#: drakhelp:17
#, c-format
@@ -822,9 +771,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Bainteach le hIdirlíon"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -832,46 +781,46 @@ msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
#: drakperm:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System settings"
-msgstr "Ag formáidiú"
+msgstr ""
#: drakperm:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom settings"
-msgstr "Ag formáidiú"
+msgstr ""
#: drakperm:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom & system settings"
-msgstr "Ag formáidiú"
+msgstr ""
#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "Ceadanna"
+msgstr ""
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Ineagarthóireachta"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Conair"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Úsáideoir"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grúpa"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Ceadanna"
@@ -881,12 +830,12 @@ msgstr "Ceadanna"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -894,407 +843,396 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Suas"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Síos"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: drakperm:126
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:124
+#, c-format
msgid "Add a rule"
-msgstr "Suimigh Modúil"
+msgstr ""
-#: drakperm:126
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:124
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Gan Printéir"
+msgstr ""
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Scríos"
-#: drakperm:127
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:125
+#, c-format
msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Scrios ciú"
+msgstr ""
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Eagar"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "brabhsáil"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "úsáideoir:"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grúpa"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "eile"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Eile"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Léigh"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Scríobh"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Rith"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Úsáideoir:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grúpa:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr ""
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:306
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:304
+#, c-format
msgid "Path selection"
-msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
+msgstr ""
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Airí"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Úsáideoir: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grúpa: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "GACH RUD"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "Logánta"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NEAMHNÃ"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Gnáth"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Déan neamhaird de"
-#: draksec:91
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:87
+#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "Leibhéal Slándála :"
+msgstr ""
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Gan pasfhocal"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Bainistíocht Bhogearraí"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Ionad Rialaithe Mageia"
+msgstr ""
-#: draksec:151
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:170
+#, c-format
msgid "Software Media Manager"
-msgstr "Bainistíocht Bhogearraí"
+msgstr ""
-#: draksec:152
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:171
+#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "Cumraigh Líon na Cruinne Móire"
+msgstr ""
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "Cumraigh Lilo/Grub"
+msgstr ""
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+msgstr ""
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+msgstr ""
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+msgstr ""
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:159
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:178
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "Gréasán agus Idirlíon"
+msgstr ""
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Cumraíocht Ionadaithe"
-#: draksec:163
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:182
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "Nascadh"
+msgstr ""
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Cúltacaí"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Iarchomhaid"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Seirbhisí"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "Úsáideoir"
+msgstr "Úsáideoirí"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+msgstr ""
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Crua-earraí"
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:224
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "Roghanna Líonra"
+msgstr "Líonra"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Córas"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Tosú"
#: draksound:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Cumraigh ADSL"
+msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
msgstr ""
#: drakups:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manual configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+msgstr ""
#: drakups:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add an UPS device"
-msgstr "Suimigh úsáideoir"
+msgstr ""
#: drakups:81
#, c-format
@@ -1314,16 +1252,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakups:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Autodetection"
-msgstr "Scríos Printéir"
+msgstr ""
-#: drakups:99 harddrake2:381
-#, fuzzy, c-format
+#: drakups:99 harddrake2:362
+#, c-format
msgid "Detection in progress"
-msgstr "Pointe taca dublach %s"
+msgstr ""
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Comhghairdeas"
@@ -1334,19 +1272,19 @@ msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
msgstr ""
#: drakups:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
-msgstr "Printéir áitiúl"
+msgstr ""
#: drakups:126 drakups:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+msgstr ""
#: drakups:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
-msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"
+msgstr ""
#: drakups:127
#, c-format
@@ -1386,9 +1324,9 @@ msgid "Port:"
msgstr "Port:"
#: drakups:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The port on which is connected your ups"
-msgstr "2 cnaipí"
+msgstr ""
#: drakups:157
#, c-format
@@ -1396,17 +1334,17 @@ msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
msgstr ""
#: drakups:248
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS devices"
-msgstr "Seirbishí"
+msgstr ""
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Ainm"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Tiománaí"
@@ -1417,9 +1355,9 @@ msgid "Port"
msgstr "Poirt"
#: drakups:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS users"
-msgstr "Ainm úsáideora"
+msgstr ""
#: drakups:283
#, c-format
@@ -1452,79 +1390,78 @@ msgid "Level"
msgstr "Leibhéal"
#: drakups:297
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ACL name"
-msgstr "ainm LVM?"
+msgstr ""
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Pasfhocal"
#: drakups:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "Gan Printéir"
+msgstr ""
#: drakups:333 drakups:342
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DrakUPS"
-msgstr "Dvorak (Meiriceá)"
+msgstr ""
#: drakups:339
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-msgstr "Trialaigh an cumraíocht"
+msgstr ""
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Méarchlár"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Cén leagan amach atá ar d'eocharchlársa."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr ""
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Pasfhocal (arís)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -1539,7 +1476,7 @@ msgstr ""
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr ""
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "GN"
@@ -1550,10 +1487,10 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
+#, c-format
msgid "Bus identification"
-msgstr "Deimniú"
+msgstr ""
#: harddrake2:37
#, c-format
@@ -1596,9 +1533,9 @@ msgid "this field describes the device"
msgstr ""
#: harddrake2:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Old device file"
-msgstr "Roghnaigh Comhad"
+msgstr ""
#: harddrake2:46
#, c-format
@@ -1617,14 +1554,14 @@ msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Extended partitions"
-msgstr "Cruthaigh rann nua"
+msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
-msgstr "Cruthaigh rann nua"
+msgstr ""
#: harddrake2:51
#, c-format
@@ -1647,9 +1584,9 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr ""
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "Printéir"
+msgstr ""
#: harddrake2:53
#, c-format
@@ -1672,24 +1609,24 @@ msgid "Model"
msgstr "Samhail"
#: harddrake2:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "hard disk model"
-msgstr "Cuimhne Charta (DMA)"
+msgstr ""
#: harddrake2:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "network printer port"
-msgstr "Printéir Gréasán (lpd)"
+msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Primary partitions"
-msgstr "Formáidigh ranna"
+msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
-msgstr "Níl aon ranna agat!"
+msgstr ""
#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
@@ -1707,14 +1644,14 @@ msgid "PCI domain"
msgstr ""
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "2 cnaipí"
+msgstr ""
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "Ceadanna"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1722,19 +1659,19 @@ msgid "Bus PCI #"
msgstr ""
#: harddrake2:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
-msgstr "2 cnaipí"
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device #"
-msgstr "Seirbishí"
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device number"
-msgstr "Uimhir fón"
+msgstr ""
#: harddrake2:63
#, c-format
@@ -1742,14 +1679,14 @@ msgid "PCI function #"
msgstr ""
#: harddrake2:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI function number"
-msgstr "Ainm Nasc"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vendor ID"
-msgstr "Leasú"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
#, c-format
@@ -1757,9 +1694,9 @@ msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device ID"
-msgstr "Gaireas: "
+msgstr ""
#: harddrake2:65
#, c-format
@@ -1777,9 +1714,9 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sub device ID"
-msgstr "Seirbishí"
+msgstr ""
#: harddrake2:67
#, c-format
@@ -1787,9 +1724,9 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
msgstr ""
#: harddrake2:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device USB ID"
-msgstr "Gaireas: "
+msgstr ""
#: harddrake2:68
#, c-format
@@ -1810,9 +1747,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: harddrake2:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cache size"
-msgstr "méid smután"
+msgstr ""
#: harddrake2:75
#, c-format
@@ -1830,9 +1767,9 @@ msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
#: harddrake2:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cpuid level"
-msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
+msgstr ""
#: harddrake2:77
#, c-format
@@ -1862,10 +1799,10 @@ msgstr "Bratacha"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "Dún"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1873,9 +1810,9 @@ msgid "CPU cores"
msgstr ""
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "Leasú"
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1888,9 +1825,9 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr ""
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "Roghnachais"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -1903,9 +1840,9 @@ msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr ""
#: harddrake2:87 harddrake2:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model name"
-msgstr "Ainm Modúl"
+msgstr "Samhail"
#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
@@ -1928,9 +1865,9 @@ msgid "the number of the processor"
msgstr ""
#: harddrake2:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model stepping"
-msgstr "Ag formáidiú"
+msgstr ""
#: harddrake2:91
#, c-format
@@ -1956,9 +1893,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: harddrake2:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy format"
-msgstr "Formáidigh"
+msgstr ""
#: harddrake2:97
#, c-format
@@ -1971,9 +1908,9 @@ msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
#: harddrake2:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk identifier"
-msgstr "Printéir"
+msgstr ""
#: harddrake2:102
#, c-format
@@ -1991,9 +1928,9 @@ msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logical unit number"
-msgstr "Chomaid Ãitiúl"
+msgstr ""
#: harddrake2:104
#, c-format
@@ -2005,9 +1942,9 @@ msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installed size"
-msgstr "Feistigh córas"
+msgstr ""
#: harddrake2:111
#, c-format
@@ -2015,517 +1952,477 @@ msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabled Size"
-msgstr "Table"
+msgstr ""
#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Cineál"
#: harddrake2:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type of the memory device"
-msgstr "Ainm Printéir"
+msgstr ""
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Luas"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bank connections"
-msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+msgstr ""
#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Méid"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
msgid "Device file"
-msgstr "Roghnaigh Comhad"
+msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:125
+#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
-msgstr "Luchóg MouseMan"
+msgstr ""
-#: harddrake2:122
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:126
+#, c-format
msgid "the type of the mouse"
-msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"
+msgstr ""
-#: harddrake2:123
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:127
+#, c-format
msgid "the name of the mouse"
-msgstr "2 cnaipí"
+msgstr ""
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Líon na gCnaipí"
-#: harddrake2:124
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:128
+#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
-msgstr "2 cnaipí"
+msgstr ""
-#: harddrake2:125
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:129
+#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "2 cnaipí"
+msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Aitheantas"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Nascadh"
-#: harddrake2:145
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:149
+#, c-format
msgid "Performances"
-msgstr "Tosaíocht: "
+msgstr ""
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Gléas"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Deighiltí"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Tréithe"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Roghanna"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr ""
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/C_úidiú"
-
-#: harddrake2:186
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Scríos Printéir"
-
-#: harddrake2:187
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Scríos Printéir"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr ""
#: harddrake2:188
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "Scríos Printéir"
-
-#: harddrake2:189
#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:193
-#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+msgstr ""
-#: harddrake2:200
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Ealu"
-
-#: harddrake2:213
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "Cuntas"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Roghanna"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr ""
+msgid "_Help"
+msgstr "C_úidiú"
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+msgid "<control>H"
msgstr ""
-#: harddrake2:224
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Roghnaigh carta grafachach"
-
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgid "_Fields description"
msgstr ""
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Tuairaisc Fabht"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Tuairaisc Fabht"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Faoi..."
-
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake2"
+msgid "_About..."
+msgstr "_Faoi..."
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:246
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:271
-#, fuzzy, c-format
msgid "Detected hardware"
-msgstr "Leámh an t-eolais crua-earra"
+msgstr ""
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Eolas"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "gan aithne"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Anaithnid"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Éagsúil"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "tánaisteach"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "príomhúil"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "dóire"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:509
+#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "Roghnaigh pacáistí ..."
-
-#: localedrake:38
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LocaleDrake"
-msgstr "Chomaid Ãitiúl"
-
-#: localedrake:46
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You should install the following packages: %s"
-msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
+msgstr ""
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: localedrake:49
+#: harddrake2:525
#, c-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Bainteach le hIdirlíon"
+msgid "Harddrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: logdrake:65
+#: harddrake2:530
#, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:545
#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Comhad/_Nua"
+msgid "Harddrake help"
+msgstr ""
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:546
#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Comhad/_Oscail"
+msgid "Select a device!"
+msgstr ""
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
-#: logdrake:74
+#: localedrake:38
#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Comhad/_Sábháil"
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr ""
-#: logdrake:74
+#: localedrake:46
#, c-format
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr ""
-#: logdrake:75
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Comhad/Sábháil _Mar"
+msgid ", "
+msgstr ", "
-#: logdrake:76
+#: logdrake:55
#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Comhad/-"
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr ""
-#: logdrake:79
+#: logdrake:69
#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Roghnachais/Teastáil"
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr ""
-#: logdrake:81
+#: logdrake:78
#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Cúidiú/_Faoi..."
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Deimniú"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
-msgstr ""
+msgstr "Úsáideoir"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "faigh"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr ""
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Roghnachais"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr ""
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr ""
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Tóg comhad"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Feilire"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr ""
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr ""
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Sábháil"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "Ag Parsáil an comhad %s, fan tamall"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr ""
-#: logdrake:386
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:394
+#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Ainm Fearannas"
+msgstr ""
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Freastalaí FTP:"
-#: logdrake:388
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:396
+#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Freastalaí Printéir"
+msgstr ""
-#: logdrake:389
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:397
+#, c-format
msgid "Samba Server"
-msgstr "Freastalaí NIS"
+msgstr ""
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Freastalaí SSH"
-#: logdrake:391
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:399
+#, c-format
msgid "Webmin Service"
-msgstr "Seirbishí"
+msgstr ""
-#: logdrake:392
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:400
+#, c-format
msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Freastalaí Printéir"
+msgstr ""
-#: logdrake:401
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:409
+#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
-msgstr "Cumraigh gréasánú"
+msgstr ""
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:410
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:418
+#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Cumraigh Lilo/Grub"
+msgstr ""
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2533,83 +2430,93 @@ msgid ""
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-#: logdrake:414
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:422
+#, c-format
msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Céard a theastaíonn uait a dhéanamh?"
+msgstr ""
-#: logdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:429
+#, c-format
msgid "Services settings"
-msgstr "suimiúil"
+msgstr ""
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr ""
-#: logdrake:429
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:437
+#, c-format
msgid "Load setting"
-msgstr "Ag formáidiú"
+msgstr ""
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr ""
-#: logdrake:436
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:444
+#, c-format
msgid "Alert configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+msgstr ""
-#: logdrake:437
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:445
+#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Aththrialaigh"
+msgstr ""
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Sábháil mar..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2624,7 +2531,7 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2632,200 +2539,200 @@ msgid ""
"Do you want to install the SANE packages?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:55
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:52
+#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
-msgstr "Roghnaigh carta grafachach"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr ""
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
+#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
-msgstr "Printéir áitiúl"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
+#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
-msgstr "Printéir áitiúl"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Deimhniú"
-#: scannerdrake:104
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101
+#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "An dteastaìonn uait printéir a chumrú?"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:130
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr ""
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr ""
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "Printéir"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr ""
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Diosca flapach"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
+#, c-format
msgid "Other place"
-msgstr "Eile"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:198
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:195
+#, c-format
msgid "Select firmware file"
-msgstr "Roghnaigh Comhad"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr ""
-#: scannerdrake:256
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:253
+#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
-msgstr "Roghnaigh Comhad"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:274
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:271
+#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "Roghnaigh Comhad"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr ""
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2833,47 +2740,47 @@ msgid ""
"section."
msgstr ""
-#: scannerdrake:320
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "Scríos modúil"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
+#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr "Scríos Printéir"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "Roghnaigh Comhad"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr ""
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
+#, c-format
msgid "choose device"
-msgstr "Gaireas bootáil"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:369
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:366
+#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
-msgstr "Printéir áitiúl"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Aire !"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2882,45 +2789,45 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Comhghairdeas!"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -2928,172 +2835,172 @@ msgid ""
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-#: scannerdrake:446
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:443
+#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
"\n"
"%s\n"
"are available on your system.\n"
-msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:447
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:444
+#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
"\n"
"%s\n"
"is available on your system.\n"
-msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:460
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr "Gan Printéir"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:466
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:463
+#, c-format
msgid "Search for new scanners"
-msgstr "Printéir áitiúl"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr ""
-#: scannerdrake:479
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:476
+#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
-msgstr "Roghnaigh Comhad"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:485
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:482
+#, c-format
msgid "Scanner sharing"
-msgstr "Printéir"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
+#, c-format
msgid "All remote machines"
-msgstr "Scríos Printéir"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr ""
-#: scannerdrake:595
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "Printéir"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:602
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:599
+#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
-msgstr "Printéir"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
+#, c-format
msgid "No remote machines"
-msgstr "Scríos Printéir"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr ""
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
+#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
-msgstr "Printéir áitiúl"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Óstríomhaire Nua"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
+#, c-format
msgid "Edit selected host"
-msgstr "Scrios ciú"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
+#, c-format
msgid "Remove selected host"
-msgstr "Scrios ciú"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Déanta"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
+#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
-msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:796
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:793
+#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
-msgstr "Úsáid spás saor"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3101,72 +3008,72 @@ msgid ""
"Do you want to install the saned package?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr ""
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:297
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:301
+#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
-msgstr "Gaireas luchóige: %s\n"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake:387
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:385
+#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
-msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:412
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:410
+#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Pointe taca dublach %s"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3175,7 +3082,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3183,197 +3090,154 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Ag formáidiú"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Roghnachais"
-
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "OpenOffice.org"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Cruthaigh rann nua"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Téacs Amháin"
-
-#~ msgid "Choose picture"
-#~ msgstr "Roghnaigh Pictiúr"
-
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Dath téacs"
-
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Dath an chúlra"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Comh. ainm"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "Réiteach"
-
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Sábháil an Téama"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "rognaigh Ãomhá"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "GN"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Anaithnid/Eile"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "Gnáth"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Leibhéal Slándála :"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "Riarthóir Slándála :"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "Roghnachais"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Roghanna Líonra"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "Roghanna an Chórais"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "Fan tamall, ag ullmhaigh feistiú"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "Roghnaigh pacáistí ..."
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "Roghnaigh pacáistí ..."
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Earráid!"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "Cumraíocht Iar-feistú"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "athlódaigh"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "lámhleabhar"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "Cumraíocht Stíl Tosnú"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "Cur isteach diosca folamh sa dioscthiomant %s"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "Cruthaigh flapach bootáil"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr "Cur isteach diosca folamh sa dioscthiomant %s"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "Cruthaigh flapach bootáil"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "Suiteáil Uathoibríoch"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "Cuir mír leis"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "Ag formáidiú comhad 'loopback' %s"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "sainordaitheach"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "Msoic"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/gl.po b/perl-install/standalone/po/gl.po
index 23bd3bfcd..847d9ab91 100644
--- a/perl-install/standalone/po/gl.po
+++ b/perl-install/standalone/po/gl.po
@@ -1,177 +1,97 @@
-# translation of libDrakX-standalone to Galician
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-#
-# Proxecto Trasno http://trasno.net
-#
-# Jesús Bravo Ãlvarez (mdk) <jba@pobox.com>, 2001.
-# Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2004, 2005, 2006, 2008.
-# Alejo Pacín Jul <alejopj@gmail.com>, 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: libDrakX-standalone-gl\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-05 18:17+0200\n"
-"Last-Translator: Alejo Pacín Jul <alejopj@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Galician <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
+# Translators:
+# Alejo Pacín Jul <alejopj@gmail.com>, 2009
+# Jesús Bravo Ãlvarez (mdk) <jba@pobox.com>, 2001
+# Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2004-2006,2008
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-13 21:52+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
+"gl/)\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Axuda"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Pechar"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticación"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Non se atopou o cargador de arrinque, creando unha nova configuración"
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Ficheiro"
+msgid "_File"
+msgstr "_Ficheiro"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Ficheiro/_Saír"
+msgid "_Quit"
+msgstr "S_aír"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Só texto"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Detallado"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Silencioso"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Advertencia"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"O cargador de arrinque do seu sistema non está en modo framebuffer. Para "
-"activar o arrinque gráfico, seleccione un modo de vídeo gráfico dende a "
-"ferramenta de configuración do cargador de arrinque."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Desexa configuralo agora?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Instalar temas"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Selección do tema do arrinque gráfico"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Modo de arrinque gráfico:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Usuario por omisión"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Escritorio por omisión"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Non, non quero login automático"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Si, quero login automático con este (usuario, escritorio)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Modo de sistema"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Lanza-lo ambiente gráfico ó inicia-lo sistema"
-#: drakboot:259
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Configuración do Estilo de Arrinque"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Modo de video"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"Seleccione un modo de vídeo, e aplicarase a cada unha das entradas de "
-"arrinque seleccionadas embaixo.\n"
-"Asegúrese de que a tarxeta de vídeo soporta o modo que elixe."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Non se atopou o cargador de arrinque, creando unha nova configuración"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -179,14 +99,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "O programa \"%s\" fallou polo seguinte erro:"
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Ferramenta de Informe de Erros de Mageia"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Centro de Control de Mageia"
+msgstr "Centro de Control de %s"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -204,9 +131,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Ferramentas Independentes"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr ""
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -229,9 +156,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Asistentes de Configuración"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Seleccione Ferramenta de Mageia:"
+msgstr ""
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -248,9 +175,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr "Atopa-lo Paquete"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "explorar"
+msgstr ""
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -268,23 +195,17 @@ msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "O programa \"%s\" tivo un fallo de segmentación e deu o seguinte erro:"
#: drakbug:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr "Usuario: %s"
+msgstr ""
#: drakbug:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
-"Para enviar un informe de erros, prema no botón informar. \n"
-"Isto abrirá unha ventá do navegador web en %s onde atopará un formulario "
-"para encher. A información que se amosa enriba transferirase a ese "
-"servidor. \n"
-"Cousas útiles que se poden incluir no seu informe son a saída de lspcidrake -"
-"v, a versión do kernel, e /proc/cpuinfo."
#: drakbug:148
#, c-format
@@ -303,9 +224,9 @@ msgid "'%s'"
msgstr ""
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Debe instalar os seguintes paquetes: %s"
+msgstr ""
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -327,6 +248,13 @@ msgstr "Non instalado"
msgid "Package not installed"
msgstr "Paquete non instalado"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Advertencia"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -342,47 +270,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Grazas."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Configuración de Data, Reloxo e Zona Horaria"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "non definido"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Cambia-la Zona Horaria"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Zona Horaria - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Cal é a súa zona horaria?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "¿O reloxo interno usa a hora GMT?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Protocolo de Hora en Rede"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -391,50 +319,50 @@ msgstr ""
"O seu ordenador pode sincroniza-lo seu reloxo\n"
"ca hora dun servidor remoto usando NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Habilitar Protocolo de Hora en Rede"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Servidor:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Zona Horaria"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Introduza un enderezo de servidor NTP válido."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Non se puido sincronizar con %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Saír"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Volver tentar"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "DVD"
+msgstr "DVB"
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -451,10 +379,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Agarde"
@@ -464,20 +392,20 @@ msgstr "Agarde"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "Canle"
+msgstr ""
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "Canle"
+msgstr ""
#: drakedm:41
#, c-format
@@ -485,8 +413,8 @@ msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
msgstr "GDM (GNOME Display Manager)"
#: drakedm:42
-#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr "KDM (KDE Display Manager)"
#: drakedm:43
@@ -511,12 +439,12 @@ msgstr ""
" e soporta a execución de varias sesións X diferentes na\n"
" súa máquina local ó mesmo tempo."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Xa se fixo o cambio, ¿desexa reinicia-lo servicio dm?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -525,6 +453,11 @@ msgstr ""
"Vai pechar tódolos programas que se están executando e perder a súa sesión "
"actual. ¿Está seguro de que desexa reiniciar o servicio dm?"
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -545,8 +478,8 @@ msgstr "Non se atoparon fontes"
msgid "parse all fonts"
msgstr "Analizar tódalas fontes"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "feito"
@@ -576,47 +509,47 @@ msgstr "Buscar fontes na lista das instaladas"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "Conversión de fontes %s"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Copia das fontes"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Instalación de fontes True Type"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "agarde mentres ttmkfdir..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Rematouse a instalación de True Type"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "construcción de type1inst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr ""
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Elimina-los Ficheiros Temporais"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Elimina-los Ficheiros de Fontes"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -631,136 +564,131 @@ msgstr ""
"Pode instalar as fontes do xeito normal. En casos raros, fontes incorrectas "
"poden colgar o Servidor X."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Instalación de Tipos de Letra"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lista de Fontes"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Obter as Fontes de Windows"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opcións"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright (C) %s de %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Instalador de fontes."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"Jesús Bravo Ãlvarez <jba@pobox.com>\n"
"Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Elixa as aplicacións que soportarán as fontes:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Impresoras Xenéricas"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Seleccione o directorio ou ficheiro de fontes e prema en 'Engadir'"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Selección do Ficheiro"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fontes"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importar fontes"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Engadir"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
@@ -770,12 +698,12 @@ msgstr "Instalar"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Está seguro de que quere desinstalar as seguintes fontes?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Si"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Non"
@@ -816,9 +744,9 @@ msgid "Post Install"
msgstr "Despois de Instalar"
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "Importando fontes"
+msgstr ""
#: drakfont:773
#, c-format
@@ -831,7 +759,7 @@ msgid "Post Uninstall"
msgstr "Despois de Desinstalar"
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -841,16 +769,11 @@ msgid ""
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-" drakhelp 0.1\n"
-"Copyright © %s Mandriva.\n"
-"Isto é software libre e pode ser redistribuido baixo os termos da GNU GPL.\n"
-"\n"
-"Uso: \n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help - amosa esta axuda\n"
+msgstr ""
#: drakhelp:24
#, c-format
@@ -870,9 +793,9 @@ msgstr ""
"benvida de WM)\n"
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Centro de Axuda de Mageia"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -904,22 +827,22 @@ msgstr "Permisos de Seguridade"
msgid "Editable"
msgstr "Editable"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Usuario"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
@@ -929,12 +852,12 @@ msgstr "Permisos"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Engadir unha nova regra"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Edita-la regra actual"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -946,7 +869,7 @@ msgstr ""
"Tamén pode editar as súas propias regras que sobreescribirán ás regras "
"predeterminadas."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -955,115 +878,115 @@ msgstr ""
"O nivel de seguridade actual é %s.\n"
"Seleccione permisos para ver/editar"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Move-la regra seleccionada un nivel arriba"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Abaixo"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Move-la regra seleccionada un nivel abaixo"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Engadir unha regra"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Engadir unha nova regra ó final"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Elimina-la regra seleccionada"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "explorar"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "usuario"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupo"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "outro"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Outros"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lectura"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Permitirlle a \"%s\" le-lo ficheiro"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Escritura"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Permitirlle a \"%s\" escribir no ficheiro"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Execución"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Permitirlle a \"%s\" executa-lo ficheiro"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1072,58 +995,58 @@ msgstr ""
"Usado para o directorio:\n"
"neste directorio só o propietario do directorio ou do ficheiro pode eliminalo"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Usa-lo id do propietario para a execución"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Usa-lo id do grupo para a execución"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Usuario: "
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupo: "
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Usuario actual"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
"Cando está seleccionado, non se poden cambia-lo propietario nin o grupo"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Selección da ruta"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Propiedade"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1132,187 +1055,187 @@ msgstr ""
"O primeiro caracter da ruta debe ser unha barra (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "O nome de usuario e mailo grupo deben ser válidos!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Usuario: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupo: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "TODO"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NADA"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Por omisión"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Nivel de Seguridade e Verificacións"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Sen contrasinal"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "Contrasinal de root"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Contrasinal de usuario"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Xestión do Software"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Update"
+msgstr ""
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Xestor de Soportes de Software"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Configurar os efectos 3D do Escritorio"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Configuración do Servidor Gráfico"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configuración do Rato"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configuración do Teclado"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Configuración de SAI"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuración de Rede"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definicións de máquinas"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Centro de Rede"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Configuración do Proxy"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Compartición de Conexión"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Copias de seguridade"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servizos"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Configuración do Arrinque"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Rede"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Arrinque"
@@ -1322,37 +1245,12 @@ msgstr "Arrinque"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "¡Non se detectou ningunha Tarxeta de Son!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"Non se detectou ningunha Tarxeta de TV na súa máquina. Verifique que hai "
-"unha Tarxeta de Video/TV soportada por Linux conectada correctamente.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Pode visita-la nosa base de datos de hardware en:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Nota: se ten unha tarxeta de son ISA PnP, terá que usar os programas "
-"alsaconf ou sndconfig. Simplemente escriba \"alsaconf\" ou \"sndconfig\" "
-"nunha consola."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1398,12 +1296,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Detección automática"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Detectando"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Noraboa"
@@ -1483,12 +1381,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "Dispositivos SAI"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Controlador"
@@ -1538,7 +1436,7 @@ msgstr "Nivel"
msgid "ACL name"
msgstr "Nome da ACL"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Contrasinal"
@@ -1558,63 +1456,54 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Benvid@ ás ferramentas de configuración de SAI"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "¡Non se detectou ningunha Tarxeta de TV!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"Non se detectou ningunha Tarxeta de TV na súa máquina. Verifique que hai "
-"unha Tarxeta de Video/TV soportada por Linux conectada correctamente.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Pode visita-la nosa base de datos de hardware en:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Escolla a disposición do seu teclado."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "Probando a conexión..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Partición home cifrada"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Introduza un contrasinal para o usuario %s"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Contrasinal (de novo)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "Creando partición home cifrada"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "Formatando a partición home cifrada"
@@ -1629,7 +1518,7 @@ msgstr "Controladores alternativos"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "a lista de controladores altenativos para esta tarxeta de son"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1641,7 +1530,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"isto é o bus físico onde está conectado o dispositivo (p.ex.: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identificación do bus"
@@ -1810,9 +1699,9 @@ msgid "the PCI domain of the device"
msgstr "o dominio PCI do dispositivo"
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "Permisos"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1965,10 +1854,10 @@ msgstr "Opcións"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Flags de CPU comunicadas polo kernel"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "Pechar"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1976,9 +1865,9 @@ msgid "CPU cores"
msgstr ""
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "ID do vendedor"
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1991,9 +1880,9 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr ""
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "Opcións"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -2103,16 +1992,12 @@ msgid "Logical unit number"
msgstr "Número de unidade lóxica (LUN)"
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
"uniquely identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
-"o número obxectivo de SCSI (LUN). Os dispositivos SCSI conectados a unha "
-"máquina\n"
-"identifícanse de forma única por un número de canle, un id de obxectivo e u "
-"número de unidade lóxica"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
@@ -2135,7 +2020,7 @@ msgstr "Tamaño Dispoñible"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Tamaño dispoñible no banco de memoria"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -2145,12 +2030,12 @@ msgstr "Tipo"
msgid "type of the memory device"
msgstr "tipo do dispositivo de memoria"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Velocidade"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Velocidade do banco de memoria"
@@ -2165,12 +2050,27 @@ msgstr "Conexións do banco"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Designación do socket do banco de memoria"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Ficheiro de dispositivo"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
@@ -2178,243 +2078,233 @@ msgstr ""
"o ficheiro de dispositivo que se usa para comunicar co driver do kernel para "
"o rato"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Roda emulada"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "con emulación da roda"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "o tipo de rato"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "o nome do rato"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Número de botóns"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "o número de botóns que ten o rato"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "o tipo de bus ó que está conectado o rato"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protocolo de rato que usa X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "o protocolo que o escritorio gráfico usa co rato"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identificación"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Conexión"
-#: harddrake2:145
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:149
+#, c-format
msgid "Performances"
-msgstr "Rendementos"
+msgstr ""
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Particións"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Funcionalidades"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opcións"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Detectar automáticamente os _módems"
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/A_xuda"
-
-#: harddrake2:186
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Detectar automáticamente as im_presoras"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Detectar automáticamente os _módems"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Detectar automaticamente as unidades _zip paralelas"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Detectar automáticamente as unidades _jazz"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/Detectar automaticamente as unidades _zip paralelas"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Configuración do Hardware"
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/S_aír"
-
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/Descrición _dos campos"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opcións"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Axuda do Harddrake"
+msgid "_Help"
+msgstr "A_xuda"
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+msgid "<control>H"
msgstr ""
-"Descrición dos campos:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "¡Seleccione un dispositivo!"
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Cando seleccione un dispositivo, poderá ve-la información do dispositivo nos "
-"campos do marco (\"Información\") da dereita"
-
-#: harddrake2:230
-#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Comunicar Erro"
-
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Acerca de..."
+msgid "_Fields description"
+msgstr "Descrición _dos campos"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Comunicar Erro"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Isto é HardDrake, unha ferramenta de configuración de hardware de %s."
+msgid "_About..."
+msgstr "_Acerca de..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Hardware detectado"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Información"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Establecer as opcións actuais do driver"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Executa-la ferramenta de configuración"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
"Clique nun dispositivo na árbore da esquerda para amosa-la súa información "
"aquí."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "descoñecido"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Descoñecido"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Miscelánea"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "secundario"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primario"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "gravadora"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Cómpre instala-los seguintes paquetes:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Isto é HardDrake, unha ferramenta de configuración de hardware de %s."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Axuda do Harddrake"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Descrición dos campos:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "¡Seleccione un dispositivo!"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Cando seleccione un dispositivo, poderá ve-la información do dispositivo nos "
+"campos do marco (\"Información\") da dereita"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2431,220 +2321,175 @@ msgstr "Debe instalar os seguintes paquetes: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:55
+#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Ferramentas de Logs de Mageia"
+msgstr ""
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Amosar só do día seleccionado"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Ficheiro/_Novo"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Ficheiro/_Abrir"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>A"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Ficheiro/_Gardar"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>G"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Ficheiro/Gardar _Coma"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Ficheiro/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opcións/Proba"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Axuda/_Acerca de..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Autenticación"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Usuario"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Mensaxes"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "buscar"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Unha ferramenta para monitoriza-los seus logs"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Opcións"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Coincide"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "pero non coincide"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Seleccionar ficheiro"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Contido do ficheiro"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Alerta de correo"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "O asistente de alertas fallou inesperadamente:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Gardar"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "agarde, analisando o ficheiro: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Síntoo, o ficheiro log non está dispoñible!"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Erro ó abrir o ficheiro de rexistro \"%s\": %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Servidor World Wide Web Apache"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Resolvedor de Nomes de Dominio"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Servidor FTP"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Servidor de Correo Postfix"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Servidor Samba"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Servidor SSH"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Servicio Webmin"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Servicio Xinetd"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Configura-lo sistema de alertas de correo"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Para-lo sistema de alertas de correo"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Configuración de alertas de correo"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2655,17 +2500,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Aquí, poderá configura-lo sistema de alertas.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "¿Que desexa facer?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Configuración dos servicios"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -2673,44 +2518,54 @@ msgid ""
msgstr ""
"Recibirá unha alerta se un dos servicios seleccionados non se está executando"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Cargar opción"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Recibirá unha alerta se a carga é maior ca este valor"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Carga"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Configuración de alertas"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Introduza o seu enderezo de correo-e embaixo "
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "e introduza o nome (ou o IP) do servidor SMTP que desexa usar"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "¡\"%s\" non é un nome de usuario local ou enderezo de correo-e válido!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2719,22 +2574,22 @@ msgstr ""
"¡\"%s\" é un usuario local, pero non seleccionou un SMTP local, asi que debe "
"usar un enderezo de correo-e completo!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "O asistente configurou con éxito a alerta de correo."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "O asistente desactivou con é a alerta de correo."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Gardar coma..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2749,7 +2604,7 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2760,12 +2615,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Desexa instala-los paquetes SANE?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Abortando Scannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -2773,87 +2628,87 @@ msgstr ""
"Non se puideron instalar os paquetes necesarios para configurar un escáner "
"con Scannerdrake."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Non se vai iniciar Scannerdrake agora."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Buscando escáners configurados..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Buscando novos escáners..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Volvendo a xerar a lista de escáners configurados..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "O %s non está soportado por esta versión de %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmación"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "atopouse %s en %s, ¿desexa configuralo automáticamente?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s non está na base de datos de escáners, ¿desexa configuralo a man?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Configuración de escáners"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Seleccione un modelo de escáner (Modelo detectado: %s, Porto: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Seleccione un modelo de escáner (Modelo detectado: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Seleccione un modelo de escáner (Porto: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr "(NON SOPORTADO)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "O %s non está soportado en Linux."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Non instala-lo ficheiro de firmware"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Firmware de Escáner"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
@@ -2862,12 +2717,12 @@ msgstr ""
"É posible que o seu %s necesite que se cargue o seu firmware cada vez que se "
"prenda."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Se este é o caso, pode facer que isto se faga automáticamente."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2876,7 +2731,7 @@ msgstr ""
"Para facelo terá que proporcionar o ficheiro de firmware do seu escáner para "
"que se poida instalalo."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2885,37 +2740,37 @@ msgstr ""
"Pode atopar o ficheiro no CD ou no disquete que viña co escáner, na páxina "
"do fabricante, ou na partición de Windows."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Instala-lo ficheiro de firmware dende"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Disquete"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Outro sitio"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Seleccione o ficheiro de firmware"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "¡O ficheiro de firmware %s non existe ou non se pode ler!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -2924,7 +2779,7 @@ msgstr ""
"É posible que os seus escáners necesiten o seu firmware cada vez que se "
"prendan."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2933,7 +2788,7 @@ msgstr ""
"Para facelo terá que proporcionar os ficheiros de firmware dos seus escáners "
"para que se poida instalalos."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2942,32 +2797,32 @@ msgstr ""
"Se xa instalou o firmware do seu escáner pode actualizar o firmware aquí "
"proporcionando o novo ficheiro de firmware."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Instalar firmware para"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Seleccione o ficheiro de firmware para %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Non se puido instalar o ficheiro de firmware para o %s!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "O ficheiro de firmware para %s instalouse con éxito."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s non está soportado"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2978,47 +2833,47 @@ msgstr ""
"Pode executar system-config-printer dende a sección Hardware do Centro de "
"Control de %s."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Configurando os módulos do kernel..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Detectar automáticamente os portos dispoñibles"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Elección de dispositivo"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Seleccione o dispositivo onde está conectado o seu %s"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Nota: Os portos paralelos non se poden detectar automáticamente)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "escoller dispositivo"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Buscando escáners..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Atención!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -3031,7 +2886,7 @@ msgstr ""
"Cómpre facer axustes a man. Por favor, edite o ficheiro de configuración /"
"etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
@@ -3040,16 +2895,14 @@ msgstr ""
"Máis información na páxina do manual do driver. Execute o comando \"man sane-"
"%s\" para lela."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Despois disto poderá dixitalizar documentos usando \"XSane\" ou \"%s\" dende "
-"Multimedia/Gráficos no menú de aplicacións."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
@@ -3058,7 +2911,7 @@ msgstr ""
"Configurouse o seu %s, pero é posible que sexan necesarios axustes manuais "
"adicionais para que funcione."
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -3067,28 +2920,25 @@ msgstr ""
"Se non aparece na lista de escáners configurados na ventá principal de "
"Scannerdrake ou se non funciona correctamente, "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "editar o ficheiro de configuración /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Noraboa!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"%s xa está configurado.\n"
-"Agora pode dixitalizar documentos usando \"XSane\" ou \"%s\" dende o menú "
-"Multimedia/Gráficos do menú de aplicacións."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3101,7 +2951,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"están dispoñibles no seu sistema.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3114,52 +2964,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"está dispoñible no seu sistema.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Non se atoparon escáners que estean dispoñibles no teu sistema.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Xestión de Escáners"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Buscando novos escáners"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Engadir un escáner manualmente"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Instalar/Actualiza-los ficheiros de firmware"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Compartimento de escáners"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Tódalas máquinas remotas"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Esta máquina"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Compartición de escáners"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3168,7 +3018,7 @@ msgstr ""
"Aquí pode escoller se os escáners conectados a esta máquina deben ser "
"accesibles para as máquina remotas e para cales máquina remotas."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3177,37 +3027,37 @@ msgstr ""
"Tamén pode decidir aquí se os escáners das máquinas remotas deben estar "
"dispoñibles neste ordenador."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Os escáners desta máquina están dispoñibles para outros ordenadores"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Compartimento de escáners para as máquinas:"
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Non hai máquinas remotas"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Usar escáners de ordenadores remotos"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Usar os escáners nas máquinas:"
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Compartimento de escáners locais"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -3216,60 +3066,60 @@ msgstr ""
"Estas son as máquinas nas que os escáners conectados de maneira local "
"deberían estar dispoñibles:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Engadir máquina"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Editar a máquina seleccionada"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Eliminar a máquina seleccionada"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Feito"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Nome/enderezo IP da máquina:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
"Escolla a máquina na cal hai que facer que estean dispoñibles os escáners "
"locais:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Debe introducir un nome de máquina ou un enderezo IP.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Esta máquina xa está na lista, e non se pode volver engadir,\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Uso de escáners remotos"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Estas son máquinas das que se deberían usar os escáners:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3280,74 +3130,74 @@ msgstr ""
"\n"
"Desexa instalar o paquete saned?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Os seus escáners non estarán dispoñibles na rede."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Non se puideron instalar os paquetes necesarios para compartir os seus "
"escáners."
-#: service_harddrake:153
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "O %s non está soportado por esta versión de %s."
+msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Elimináronse algúns dispositivos na clase de hardware \"%s\":\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- eliminouse %s\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Engadíronse algúns dispositivos: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- engadiuse %s\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Cambios de hardware na clase \"%s\" (%s segundos para responder)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Desexa executar a ferramenta de configuración axeitada?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Probando o hardware"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3356,7 +3206,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3364,24 +3214,16 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Configuración Rexional do Sistema"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "Configurador do idioma e país de todo o sistema"
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
@@ -3391,386 +3233,195 @@ msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
msgstr "Ferramenta de Información/Configuración Central de Hardware"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "Configuración do Hardware"
+msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Configuración de Lingua e País"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Configuración Rexional do Sistema"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Configurador do idioma e país de todo o sistema"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
msgid "Regional Settings"
msgstr "Opcións Rexionais"
-#~ msgid "Its GDB trace is:"
-#~ msgstr "A traza de GDB é:"
-
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "OpenOffice.org"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Copyright (C) %s de Mandriva"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Non se detectou ningunha Tarxeta de Son na máquina. Verifique que hai "
-#~ "unhaTarxeta de Son soportada por Linux conectada correctamente.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pode visita-la nosa base de datos de hardware en:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Amosa-lo tema por\n"
-#~ "debaixo da consola"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Crear novo tema"
-
-#~ msgid "X coordinate of text box"
-#~ msgstr "Coordenada x da caixa de texto"
-
-#~ msgid "Y coordinate of text box"
-#~ msgstr "Coordenada y da caixa de texto"
-
-#~ msgid "Text box width"
-#~ msgstr "Ancho da caixa de texto"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "Altura da caixa de texto"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "A coordenada x da esquina\n"
-#~ "superior esquerda da barra\n"
-#~ "de progreso"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "A coordenada y da esquina\n"
-#~ "superior esquerda da barra\n"
-#~ "de progreso"
-
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "O ancho da barra de progreso"
-
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "A altura da barra de progreso"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr "Configuración de Lingua e País"
-#~ msgid "X coordinate of the text"
-#~ msgstr "Coordenada x do texto"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Y coordinate of the text"
-#~ msgstr "Coordenada y do texto"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Text box transparency"
-#~ msgstr "Transparencia da caixa de texto"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Configuración de alertas de correo"
-#~ msgid "Progress box transparency"
-#~ msgstr "Transparencia da barra de progreso"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Text size"
-#~ msgstr "Tamaño do texto"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose progress bar color 1"
-#~ msgstr "Escolla a cor 1 da barra de progreso"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose progress bar color 2"
-#~ msgstr "Escolla a cor 2 da barra de progreso"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose progress bar background"
-#~ msgstr "Elixa o fondo da barra de progreso"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Gradient type"
-#~ msgstr "Tipo de gradiente"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Só texto"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose text color"
-#~ msgstr "Elixa a cor do texto"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose picture"
-#~ msgstr "Elixa a imaxe"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Silent bootsplash"
-#~ msgstr "Bootsplash silencioso"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose text zone color"
-#~ msgstr "Escolla a cor da zona de texto"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Cor do texto"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Cor do fondo"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Verbose bootsplash"
-#~ msgstr "Bootsplash detallado"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Nome do tema"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "Resolución final"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Amosa-lo logo na Consola"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Garda-lo tema"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Introduza un nome de tema"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Seleccione unha imaxe de presentación"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "gardando o tema de Bootsplash..."
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Unable to load image file %s"
-#~ msgstr "Non foi posible cargar o ficheiro de imaxes %s"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "Escolle-la imaxe"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Color selection"
-#~ msgstr "Selección de cores"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Erro da coma"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "se esta cpu ten o erro da Coma de Cyrix 6x86"
+#~ msgid "Text only"
+#~ msgstr "Só texto"
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Erro fdiv"
+#~ msgid "Silent"
+#~ msgstr "Silencioso"
#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
+#~ "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
+#~ "boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
#~ msgstr ""
-#~ "Os primeiros chips Pentium de Intel que se fabricaron teñen un erro no "
-#~ "seu procesador de coma flotante que non lles permite acadar a precisión "
-#~ "necesaria ó realizar divisións de coma flotante (FDIV)"
+#~ "O cargador de arrinque do seu sistema non está en modo framebuffer. Para "
+#~ "activar o arrinque gráfico, seleccione un modo de vídeo gráfico dende a "
+#~ "ferramenta de configuración do cargador de arrinque."
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "Ten FPU"
+#~ msgid "Do you want to configure it now?"
+#~ msgstr "Desexa configuralo agora?"
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "si significa que o procesador ten un coprocesador aritmético"
+#~ msgid "Install themes"
+#~ msgstr "Instalar temas"
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "Se a FPU ten un vector irq"
+#~ msgid "Graphical boot theme selection"
+#~ msgstr "Selección do tema do arrinque gráfico"
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr ""
-#~ "sí significa que o coprocesador matemático ten incluído un vector de "
-#~ "excepcións"
+#~ msgid "Graphical boot mode:"
+#~ msgstr "Modo de arrinque gráfico:"
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "Erro f00f"
+#~ msgid "Theme"
+#~ msgstr "Tema"
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "os primeiros pentium tiñan un erro e conxelábanse ó decodificar o "
-#~ "bytecode F00F"
+#~ msgid "Boot Style Configuration"
+#~ msgstr "Configuración do Estilo de Arrinque"
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Erro de apagado"
+#~ msgid "Video mode"
+#~ msgstr "Modo de video"
#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
+#~ "Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot "
+#~ "entries selected below.\n"
+#~ "Be sure your video card supports the mode you choose."
#~ msgstr ""
-#~ "Algúns dos primeiros chips i486DX-100 non poden volver ó modo operativo "
-#~ "con seguridade despois de usar a instrucción \"halt\""
-
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Erros"
-
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "FPU"
-
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Descoñecidos/Outros"
+#~ "Seleccione un modo de vídeo, e aplicarase a cada unha das entradas de "
+#~ "arrinque seleccionadas embaixo.\n"
+#~ "Asegúrese de que a tarxeta de vídeo soporta o modo que elixe."
#~ msgid ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
+#~ "Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
+#~ "the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a "
+#~ "console."
#~ msgstr ""
-#~ "Aqui pode configurar o nivel de seguridade e o administrador da súa "
-#~ "máquina.\n"
-#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "O '<span weight=\"bold\">Administrador de Seguridade</span>' é o que "
-#~ "recibirá as alertas de\n"
-#~ "seguridade se está configurada a opción '<span weight=\"bold\">Alertas de "
-#~ "Seguridade</span>'.\n"
-#~ "Pode ser un nome de usuario ou un enderezo de correo-e.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "O menú '<span weight=\"bold\">Nivel de Seguridade</span>' permítelle "
-#~ "seleccionar un dos seis niveis de seguridade\n"
-#~ "preconfigurados proporcionados con msec. Estes niveis van dende a "
-#~ "seguridade '<span weight=\"bold\">pobre</span>'\n"
-#~ "e a facilidade de uso, ata a configuración '<span weight=\"bold"
-#~ "\">paranoica</span>', axeitada para\n"
-#~ "aplicacións de servidor moi sensibles:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Pobre</span>: Este é un nivel de "
-#~ "seguridade\n"
-#~ "sen ningunha seguridade pero fácil de usar. Só se debe usar en máquinas "
-#~ "non\n"
-#~ "conectadas a ningunha rede e ás que non poidan acceder todos.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Estándar</span>: Este é o nivel de "
-#~ "seguridade\n"
-#~ "estándar recomendado para un ordenador que se vai usar para conectar á "
-#~ "Internet\n"
-#~ "coma cliente.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Alto</span>: Xa hai algunhas "
-#~ "restriccións,\n"
-#~ "e e execútanse máis comprobacións automáticas tódalas noites.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Moi Alto</span>: A seguridade é agora "
-#~ "alta\n"
-#~ "dabondo para usar o sistema coma un servidor que poida aceptar conexións "
-#~ "de\n"
-#~ "varios clientes. Se a súa máquina só un cliente da Internet, debería "
-#~ "escoller un\n"
-#~ "nivel inferior.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoico</span>: Este é semellante ó "
-#~ "nivel anterior,\n"
-#~ "pero o sistema está totalmente pechado e as funcionalidades de seguridade "
-#~ "están ó máximo"
-
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(valor por defecto: %s)"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Nivel de Seguridade:"
-
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "Alertas de Seguridade:"
-
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "Administrador de Seguridade:"
-
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "Opcións básicas"
-
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Opcións de Rede"
-
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "Opcións do Sistema"
-
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "Comprobacións Periódicas"
-
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Agarde, establecendo o nivel de seguridade..."
-
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "Agarde, establecendo as opcións de seguridade..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "Cómpre instala-los seguintes paquetes:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "Desexa executar a ferramenta de configuración axeitada?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "Cómpre instala-los seguintes paquetes:\n"
-
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "agarde, engadindo soportes..."
-
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr ""
-#~ "Xa se fixo o cambio, pero para que sexa efectivo debe saír do sistema"
+#~ "Nota: se ten unha tarxeta de son ISA PnP, terá que usar os programas "
+#~ "alsaconf ou sndconfig. Simplemente escriba \"alsaconf\" ou \"sndconfig\" "
+#~ "nunha consola."
diff --git a/perl-install/standalone/po/he.po b/perl-install/standalone/po/he.po
index 6b27a15a4..d743f7958 100644
--- a/perl-install/standalone/po/he.po
+++ b/perl-install/standalone/po/he.po
@@ -1,193 +1,127 @@
-# translation of libDrakX-standalone.po to Hebrew
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the GNU GPL license.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-#
-# Ram Matityahu <linuxfun@email.com>, 2003.
-# nadav mavor <nadav@mavor.com>, 2003.
-# el-cuco <cuco3001@yahoo.com>, 2003.
-# Diego Iastrubni <iastrubn@actcom.co.il>, 2003.
-# dovix <dovix2003@yahoo.com>, 2004, 2005.
-# Itay Flikier <itayff@gmail.com>, 2005.
-# Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>, 2007, 2008.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-24 03:26+0200\n"
-"Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Hebrew\n"
-"Language: \n"
+# Translators:
+# Diego Iastrubni <iastrubn@actcom.co.il>, 2003
+# Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>, 2007-2008
+# dovix <dovix2003@yahoo.com>, 2004-2005
+# el-cuco <cuco3001@yahoo.com>, 2003
+# Itay Flikier <itayff@gmail.com>, 2005
+# nadav mavor <nadav@mavor.com>, 2003
+# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021
+# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021
+# Ram Matityahu <linuxfun@email.com>, 2003
+# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020-2021
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-19 21:33+0000\n"
+"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"he/)\n"
+"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % "
+"1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "עזרה"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
-msgstr "סגור"
+msgstr "סגירה"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "×ימות"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "שגי××”"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "×œ× × ×ž×¦× ×ž× ×”×œ ×תחול, יוצר תצורה חדשה"
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_קובץ"
+msgid "_File"
+msgstr "_קובץ"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/קובץ/_יצי××”"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_יצי××”"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "טקסט בלבד"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "מפורט"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "שקט"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "×זהרה"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"מנהל ×”×תחול של המערכת ×ינו במצב framebuffer. להפעלת ×תחול גרפי יש לבחור מצב "
-"תצוגה גרפי מכלי התצורה של מנהל ×”×תחול."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "×”×× ×‘×¨×¦×•× ×š לבצע ×ת ההגדרות כעת?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "התקנת ערכות נוש×"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "בחירת ערכת ×תחול גרפי"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "מצב ×תחול גרפי:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "ערכת נוש×"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
-msgstr "×©× ×ž×©×ª×ž×©:"
+msgstr "משתמש ברירת מחדל"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
-msgstr "שולחן עבודה:"
+msgstr "שולחן עבודה כברירת מחדל"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
-msgstr "יש לספק ×©× ×ž×©×ª×ž×© וסיסמה בכדי להכנס לחשבון"
+msgstr "ל×, ×ין ברצוני להיכנס ×וטומטית"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "ברצוני להתחבר לחשבון ×”×‘× ×‘×ופן ×וטומטי:"
+msgstr "כן, ברצוני להיכנס ×וטומטית ×¢× (משתמש, שולחן עבודה) ×–×”"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "מצב מערכת"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "הפעלת הסביבה הגרפית ב×תחול המערכת"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "הגדרת סגנון מנהל ×תחול"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "תצורת תצוגה"
-
-#: drakboot:262
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"× × ×œ×‘×—×•×¨ מצב תצוגה, ×”×•× ×™×©×ž×© לכל ×חת ממוב×ות ×”×תחול הנבחרות מטה.\n"
-"יש ×œ×•×“× ×›×™ כרטיס המסך תומך במצב שנבחר."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "×œ× × ×ž×¦× ×ž× ×”×œ ×תחול, יוצר תצורה חדשה"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
-msgstr "התכנית \"%s\" קרסה ×¢× ×”×©×’×™××” הב××”:"
+msgstr "התכנית \"%s\" התרסקה ×¢× ×”×©×’×™××” שלהלן:"
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "כלי דיווח התקלות של מנדריבה לינוקס"
+msgstr "כלי דיווח התקלות של %s"
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "מרכז הבקרה של מנדריבה לינוקס"
+msgstr "מרכז הבקרה של %s"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -205,9 +139,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "×›×œ×™× ×¢×¦×ž××™×™×"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "חנות מנדריבה"
+msgstr ""
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -217,7 +151,7 @@ msgstr "שליטה מרחוק"
#: drakbug:75
#, c-format
msgid "Software Manager"
-msgstr "מנהל מקורות תוכנה"
+msgstr "מנהל התוכנה"
#: drakbug:76
#, c-format
@@ -230,9 +164,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "×שפי ההגדרות"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "עליך לבחור ×ת תוכנת מנדריבה בה חלה תקלה: "
+msgstr "לבחור כלי %s:"
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -240,7 +174,7 @@ msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-"×ו ×©× ×”×ª×•×›× ×”\n"
+"×ו ×©× ×”×™×™×©×•×\n"
"(×ו נתיב מל×):"
#: drakbug:103
@@ -249,9 +183,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr "×יתור חבילה"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "סייר"
+msgstr "סיור"
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -261,7 +195,7 @@ msgstr "חבילה: "
#: drakbug:107
#, c-format
msgid "Kernel:"
-msgstr "גרעין:"
+msgstr "ליבה:"
#: drakbug:139
#, c-format
@@ -269,22 +203,17 @@ msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "התכנית \"%s\" קרסה ×¢× ×”×©×’×™××” הב××”:"
#: drakbug:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr "משתמש: %s"
+msgstr "ערכת × ×•×©× ×‘×©×™×ž×•×©: %s"
#: drakbug:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
-"בכדי לדווח על תקלה, עליך ללחוץ על כפתור הדיווח. \n"
-"פעולה זו תפתח חלון דפדפן ב×תר %s שבו × ×ž×¦× ×˜×•×¤×¡\n"
-"שעליך למל×. המידע המוצג למעלה, יועבר ל×תר התמיכה. \n"
-"מידע שמומלץ לכלול בדיווח שלך כולל ×ת הפלט של פקודת\n"
-"lspcidrake -v, גרסת הקרנל והתוכן של /proc/cpuinfo."
#: drakbug:148
#, c-format
@@ -296,16 +225,18 @@ msgid_plural ""
"commands: %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: drakbug:151
#, c-format
msgid "'%s'"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\""
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "עליך להתקין ×ת החבילות הב×ות: %s"
+msgstr ""
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -327,117 +258,125 @@ msgstr "×œ× ×ž×•×ª×§×Ÿ"
msgid "Package not installed"
msgstr "החבילה ×œ× ×ž×•×ª×§× ×ª"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "×זהרה"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
msgstr ""
-"עליך לת×ר מה עשית כשקרה ב××’ כדי שנוכל לשחזר ×ותו ולהגדיל ×ת הסיכוי לתקנו"
+"יש לכתוב מה עשית ×›×שר התקלה קרתה על מנת ל×פשר לנו לשחזר ×ת התקלה ולהגדיל ×ת "
+"הסיכוי לתיקונה"
#: drakbug:252
#, c-format
msgid "Thanks."
-msgstr "תודה"
+msgstr "תודה."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
-msgstr "הגדרות ת×ריך, שעון ו×זור-זמן"
+msgstr "הגדרות הת×ריך, השעה ו×זור הזמן"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "×œ× ×ž×•×’×“×¨"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "שינוי ×זור זמן"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "×זור זמן - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "מהו ×זור הזמן שלך?"
+msgstr "מה ×זור הזמן שלך?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
-msgstr "זמן גריניץ' - DrakClock"
+msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "×”×× ×©×¢×•×Ÿ החומרה שלך מוגדר ל-GMT?"
+msgstr "שעון החומרה שלך מכוון ל־GMT?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "ממשק זמן רשת"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
-"יש ב×פשרותך לסנכן ×ת שעון המחשב\n"
-"×¢× ×©×¨×ª NTP (שרת זמן) מרוחק."
+"×פשר לסנכרן ×ת שעון מחשבך ×¢×\n"
+"שרת זמן מרוחק ב×מצעות NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
-msgstr "×פשר סינכרון זמן דרך הרשת"
+msgstr "ל×פשר סנכרון זמן דרך הרשת"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "שרת:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "×זור זמן"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "× × ×œ×”×–×™×Ÿ כתובת שרת NTP תקפה."
+msgstr "× × ×œ×¡×¤×§ כתובת שרת NTP תקינה."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
-msgstr "הת××•× ×¢× %s נכשל."
+msgstr "×œ× ×”×™×” ניתן להסתנכרן ×¢× %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "יצי××”"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "נסה שנית"
+msgstr "ניסיון חוזר"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "×יפוס"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "DVD"
+msgstr "DVB"
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
-msgstr "×פיק"
+msgstr "ערוץ"
#: drakdvb:57
#, c-format
@@ -449,10 +388,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "× × ×œ×”×ž×ª×™×Ÿ"
@@ -462,40 +401,40 @@ msgstr "× × ×œ×”×ž×ª×™×Ÿ"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "×פיק"
+msgstr "זיהוי ערוצי×"
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "×פיק"
+msgstr "הצגת הערוץ"
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
-msgstr "מנהל ההפעלה של פרוייקט GNOME"
+msgstr "â€GDM (מנהל התצוגה של GNOME)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "מנהל ההפעלה של פרוייקט KDE"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "â€SDDM (מנהל תצוגה פשוט לשולחן העבודה)"
#: drakedm:43
#, c-format
msgid "XDM (X Display Manager)"
-msgstr "מנהל הפעלה XDM"
+msgstr "â€XDM (מנהל התצוגה X)"
#: drakedm:54
#, c-format
msgid "Choosing a display manager"
-msgstr "בחירת מנהל הפעלה"
+msgstr "בחירת מנהל תצוגה"
#: drakedm:55
#, c-format
@@ -504,23 +443,28 @@ msgid ""
"into your system with the X Window System running and supports running\n"
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"מנהל ההפעלה מ×פשר לך להתחבר לחשבון המשתמש שלך\n"
-"ל×חר הפעלת הממשק הגרפי. כמו כן מנהל ההפעלה ×™×פשר\n"
+"מנהל התצוגה מ×פשר לך להתחבר לחשבון המשתמש שלך\n"
+"ל×חר הפעלת הממשק הגרפי. כמו כן מנהל התצוגה ×™×פשר\n"
"לך להתחבר למספר סביבות עבודה גרפיות בו זמנית."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
-msgstr "השינוי נעשה. ×”×× ×תה רוצה ל×תחל ×ת שירות dm (מנהל כניסה)?"
+msgstr "השינוי נעשה, ל×תחל ×ת שירות מנהל התצוגה?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
-"כל התוכניות הרצות עומדות להסגר וההפעלה הנוכחית ת×בד. ×”×× ×”×©×ª×›× ×¢×ª שברצונך "
-"להתחל ×ת שירות מנהל שולחן העבודה?"
+"כל התכניות הפעילות עומדות להיסגר וההפעלה הנוכחית ת×בד. להפעיל מחדש ×ת שירות "
+"מנהל התצוגה?"
+
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr "×”×©×™× ×•×™×™× × ×¢×©×• וייכנסו לתוקף בעת ההפעלה הב××” של המערכת"
#: drakfont:187
#, c-format
@@ -542,8 +486,8 @@ msgstr "×œ× × ×ž×¦×ו גופני×"
msgid "parse all fonts"
msgstr "נתח ×ת כל הגופני×"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "סיו×"
@@ -556,7 +500,7 @@ msgstr "×œ× × ×ž×¦×ו ×’×•×¤× ×™× ×‘×ž×—×™×¦×•×ª המעוגנות שלך"
#: drakfont:261
#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "עליך לבחור מחדש ×’×•×¤× ×™× ×ª×§×™× ×™×"
+msgstr "יש לבחור מחדש ×’×•×¤× ×™× ×ª×§×™× ×™×"
#: drakfont:264
#, c-format
@@ -573,47 +517,47 @@ msgstr "חיפוש ×חר ×’×•×¤× ×™× ×ž×•×ª×§× ×™×"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "הסבת %s גופני×"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "העתקת גופני×"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "התקנת ×’×•×¤× ×™× ×ž×¡×•×’ TTF"
+msgstr "התקנת גופני True Type"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "עליך להמתין להשלמת פעולת ttmkfdir..."
+msgstr "× × ×œ×”×ž×ª×™×Ÿ במהלך פעולת ttmkfdir..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "התקנה של TrueType הסתיימה"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "בניית type1inst "
-#: drakfont:363
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:364
+#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "הפנית Ghostscript"
+msgstr ""
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "ביטול ×§×‘×¦×™× ×–×ž× ×™×™×"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "ביטול קבצי גופני×"
+msgstr "ביטול קובצי גופני×"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -622,155 +566,152 @@ msgid ""
"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
"hang up your X Server."
msgstr ""
-"לפני התקנת גופני×, עלייך ×œ×•×•×“× ×©×‘×פשרותך להשתמש ולהתקין ××•×ª× ×¢×œ המערכת בהת×× "
+"לפני התקנת גופני×, יש ×œ×•×•×“× ×©×‘×פשרותך להשתמש ולהתקין ××•×ª× ×¢×œ המערכת בהת×× "
"לתנ××™ הרישוי שלה×.\n"
"\n"
"ב×פשרותך להתקין ×ת ×”×’×•×¤× ×™× ×‘×“×¨×š הרגילה. ×‘×ž×§×¨×™× × ×“×™×¨×™× ×’×•×¤× ×™× ×¢× ×‘×¢×™×•×ª ×¢×œ×•×œ×™× "
"×œ×’×œ×•× ×œ×‘×¢×™×•×ª בממשק הגרפי."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "התקנת גופני×"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "רשימת גופני×"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "×™×™×‘×•× ×’×•×¤× ×™ ווינדוס"
+msgstr "×™×™×‘×•× ×’×•×¤× ×™× ×žÖ¾Windows"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
-msgstr "×ודות"
+msgstr "על ×ודות"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "×פשרויות"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
-msgstr "ביטול התקנה"
+msgstr "הסרה"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "ייבו×"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr "זכויות ×”×™×•×¦×¨×™× (C) %s שייכות למנדריבה"
-
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "מנדריבה לינוקס"
+msgstr "זכויות ×”×™×•×¦×¨×™× (C) â€%s שמורות ל־%s"
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "מתקין גופני×"
+msgstr "×שף התקנת גופני×."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
-msgstr "Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n"
+msgstr ""
+"Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n"
+"Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "בחר ×ת ×”×™×™×©×•×ž×™× ×©×™×•×›×œ×• להשתמש ×‘×’×•×¤× ×™× ×לו:"
+msgstr "יש לבחור ×ת ×”×™×™×©×•×ž×™× ×©×™×•×›×œ×• להשתמש ×‘×’×•×¤× ×™× ×לו:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "מדפסות גנריות"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "×ישור"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "× × ×œ×¡×ž×Ÿ ×ת קובץ הגופן ×ו ספריית ×”×’×•×¤× ×™× ×•×œ×‘×—×•×¨ \"הוספה\""
+msgstr "יש לבחור ×ת קובץ ×ו תיקיית הגופן וללחוץ על \"הוספה\""
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "בחירת קובץ"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "גופני×"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "×™×™×‘×•× ×’×•×¤× ×™×"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "הוספה"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "הסרה"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
-msgstr "התקן"
+msgstr "התקנה"
#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
-msgstr "בטוח שברצונך להתקין ×ת ×”×’×•×¤× ×™× ×”×‘××™×?"
+msgstr "להסיר ×ת ×”×’×•×¤× ×™× ×”×‘××™×?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "כן"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "ל×"
@@ -778,17 +719,17 @@ msgstr "ל×"
#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
-msgstr "בטל בחירת הכל"
+msgstr "ביטול בחירת הכול"
#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
-msgstr "בחר ×ת הכל"
+msgstr "לבחור הכול"
#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
-msgstr "×ž×™×™×‘× ×’×•×¤× ×™×"
+msgstr "מתבצע ×™×™×‘×•× ×”×’×•×¤× ×™×"
#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
@@ -808,12 +749,12 @@ msgstr "התקנת והסבת גופני×"
#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
-msgstr "השלמת ההתקנה"
+msgstr "ל×חר ההתקנה"
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "×ž×™×™×‘× ×’×•×¤× ×™×"
+msgstr "×”×’×•×¤× ×™× ×‘×”×œ×™×›×™ הסרה"
#: drakfont:773
#, c-format
@@ -823,10 +764,10 @@ msgstr "הסרת ×’×•×¤× ×™× ×ž×”×ž×¢×¨×›×ª שלך"
#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
-msgstr "×חרי ההסרה"
+msgstr "ל×חר ההסרה"
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -837,15 +778,16 @@ msgid ""
"Usage: \n"
msgstr ""
" drakhelp 0.1\n"
-"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"זוהי תוכנה חופשית ומותר להפיצה מחדש בהת×× ×œ×ª× ××™ הרשיון GNU GPL.\n"
+"זכויות ×”×™×•×¦×¨×™× (C) â€%s â€×©×ž×•רות למנדריבה.\n"
+"זכויות ×”×™×•×¦×¨×™× (C) â€%s שמורות â€×œÖ¾Mageia.\n"
+"זוהי תכנה חופשית ויש להפיצה תחת התנ××™× ×©×œ GNU GPL.\n"
"\n"
"שימוש: \n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help - הצגת עזרה זו \n"
+msgstr ""
#: drakhelp:24
#, c-format
@@ -859,13 +801,13 @@ msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-" --doc <link> - קישור לדף רשת נוסף ( עבור מנשק קבלת ×”×¤× ×™× ×©×œ מנהל "
-"החלונות)\n"
+" --doc <link> - קישור לדף רשת נוסף (עבור הממשק הגרפי של קבלת ×”×¤× ×™× "
+"למנהל החלונות)\n"
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "מרכז הבקרה של מנדריבה לינוקס"
+msgstr "מרכז העזרה של %s"
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -897,22 +839,22 @@ msgstr "הרש×ות ×בטחה"
msgid "Editable"
msgstr "ניתן לעריכה"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "נתיב"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "משתמש"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "קבוצה"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "הרש×ות"
@@ -920,26 +862,26 @@ msgstr "הרש×ות"
#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
-msgstr "הוספת חוק חדש"
+msgstr "הוספת כלל חדש"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "עריכת החוק הנוכחי"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
"groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-"×›×ן ביכולתך לר×ות ×§×‘×¦×™× ×‘×”× ×™×© להשתמש בכדי\n"
+"×›×ן ניתן לר×ות ×§×‘×¦×™× ×‘×”× ×™×© להשתמש על מנת\n"
"לתקן הרש×ות, ×‘×¢×œ×™× ×•×§×‘×•×¦×•×ª בעזרת msec.\n"
-"יש ב×פשרותך ×’× ×œ×¢×¨×•×š ×—×•×§×™× ×ž×©×œ×š שידרסו ×ת\n"
-"חוקי ברירות המחדל."
+"ניתן ×’× ×œ×¢×¨×•×š ×—×•×§×™× ×ž×©×œ×š שידרסו ×ת\n"
+"חוקי ברירת המחדל."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -948,115 +890,115 @@ msgstr ""
"סף ×”×בטחה הנוכחי ×”×•× %s.\n"
"× × ×œ×‘×—×•×¨ ×ת ההרש×ות להצגה ×ו עריכה"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "למעלה"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "העבר כלל נבחר שלב ×חד למעלה"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
-msgstr "מטה"
+msgstr "למטה"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "×”×–×– ×ת ×”×—×•×§×™× ×ž×˜×” שלב ×חד"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
-msgstr "הוספת חוק"
+msgstr "הוספת כלל"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "הוספה של חוק חדש בסוף"
+msgstr "הוספת כלל חדש בסוף"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
-msgstr "למחוק ×ת הכלל הנבחר"
+msgstr "מחיקת הכלל הנבחר"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
-msgstr "סייר"
+msgstr "עיון"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "משתמש"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "קבוצה"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "×חר"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "×חר"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "קרי××”"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
-msgstr "×פשר ל-\"%s\" ×œ×§×¨×•× ×ת הקובץ"
+msgstr "ל×פשר ל־\"%s\" ×œ×§×¨×•× ×ת הקובץ"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "כתוב"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "×פשר \"%s\" לכתיבה על הקובץ"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "הפעלה"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
-msgstr "×פשר ל-\"%s\" להריץ ×ת הקובץ"
+msgstr "ל×פשר ל־\"%s\" להריץ ×ת הקובץ"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1065,57 +1007,57 @@ msgstr ""
"בשימוש עבור ספרייה:\n"
"רק ×”×‘×¢×œ×™× ×©×œ הספרייה ×ו הקובץ ×™×›×•×œ×™× ×œ×ž×—×•×§ ×ותו."
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "יש להשתמש בזהות (id) ×”×‘×¢×œ×™× ×œ×”×¨×¦×”"
+msgstr "יש להשתמש במזהה ×”×‘×¢×œ×™× ×œ×”×¨×¦×”"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
-msgstr "יש להשתמש בזהות (id) הקבוצה להרצה"
+msgstr "יש להשתמש במזהה הקבוצה להרצה"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
-msgstr "משתמש :"
+msgstr "משתמש:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
-msgstr "קבוצה :"
+msgstr "קבוצה:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "משתמש נוכחי"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "×›×שר מסומן, ×‘×¢×œ×™× ×•×§×‘×•×¦×” ×œ× ×™×©×•× ×•"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "בחירת נתיב"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "מ×פיין"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1124,187 +1066,187 @@ msgstr ""
"התן הר×שון בנתיב חייב להיות לוכסן (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "×©× ×”×ž×©×ª×ž×© והקבוצה ×—×™×™×‘×™× ×œ×”×™×•×ª תקפי×"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "משתמש: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "קבוצה: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
-msgstr "הכל"
+msgstr "הכול"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "מקומי"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "כלו×"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "התעל×"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "רמת ×בטחה ובדיקות"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "בלי סיסמה"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
-msgstr "סיסמת מנהל המערכת"
+msgid "Administrator password"
+msgstr "סיסמת המנהל"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "סיסמת המשתמש"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
-msgstr "ניהול תוכנות"
+msgstr "ניהול תוכנה"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "עידכון מנדריבה"
+msgstr "עדכון %s"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
-msgstr "מנהל מקורות תוכנה"
+msgstr "מנהל מ×גרי תוכנה"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "הגדרת תלת-מימד בשולחן העבודה"
+msgstr "הגדרת ×”××¤×§×˜×™× ×”×ª×œ×ªÖ¾×ž×ž×“×™×™× ×‘×©×•×œ×—×Ÿ העבודה"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "תצורת השרת הגרפי"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "הגדרת העכבר"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "תצורת המקלדת"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "הגדרת UPS"
+msgstr "הגדרת ×ל־פסק"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "תצורת הרשת"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "הגדרת מ×רחי×"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "מרכז הרשת"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
-msgstr ""
+msgstr "נדידה בין רשתות ×לחוטיות"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "הגדרת שרת מתווך"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "שיתוף חיבור"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "גיבויי×"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
-msgstr "רישומי×"
+msgstr "קובצי יומן"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
-msgstr "שרותי×"
+msgstr "שירותי×"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "משתמשי×"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "תצורת ×”×תחול"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "חומרה"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "רשת"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "מערכת"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "×תחול"
@@ -1314,36 +1256,12 @@ msgstr "×תחול"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "×œ× ×–×•×”×” כרטיס קול!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"×œ× ×–×•×”×” כרטיס טלויזיה במחשב ×–×”. עליך לבדוק שכרטיס הטלויזיה מותקן ומת××™× "
-"לשימוש במערכות גנו/לינוקס.\n"
-"\n"
-"\n"
-"ב×פשרותך לבדוק ×ת ת×ימות הכרטיס במסד ×”× ×ª×•× ×™× ×”×ž×§×•×•×Ÿ של מנדריבה לינוקס:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"הערה: ×× ×‘×¨×©×•×ª×š כרטיס קול ISA PnP, עליך להשתמש בתכנית alsaconf ×ו sndconfig. "
-"פשוט הקלד \"sndconfig\" במסוף."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1358,7 +1276,7 @@ msgstr "הגדרה ידנית"
#: drakups:78
#, c-format
msgid "Add an UPS device"
-msgstr "הוסף התקן UPS"
+msgstr "הוספת התקן ×ל־פסק"
#: drakups:81
#, c-format
@@ -1367,9 +1285,9 @@ msgid ""
"\n"
"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
msgstr ""
-"ברוך בו×ך לכלי הגדרות ×” UPS.\n"
+"ברוך בו×ך לכלי הגדרות ×”×ל־פסק.\n"
"\n"
-"×›×ן יש ב×פשרותך להגדיר הוספת UPS חדש למערכת שלך.\n"
+"×›×ן ×פשר להוסיף התקן ×ל־פסק חדש למערכת שלך.\n"
#: drakups:88
#, c-format
@@ -1379,45 +1297,44 @@ msgid ""
"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
"manually select them?"
msgstr ""
-"×נו ×¢×•×ž×“×™× ×œ×”×•×¡×™×£ התקן ×ל-פסק.\n"
+"×נו ×¢×•×ž×“×™× ×œ×”×•×¡×™×£ התקן ×ל־פסק.\n"
"\n"
-"×”×× ×‘×¨×¦×•× ×š בזיהוי ×וטומטי של התקני ×ל-פסק ×”×ž×—×•×‘×¨×™× ×œ×ž×›×•× ×” זו ×ו לבחור ××•×ª× "
-"ידנית?"
+"לזהות ×וטומטית ×ת התקני ×”×ל־פסק ×©×ž×—×•×‘×¨×™× ×œ×ž×—×©×‘ ×–×” ×ו לבחור ××•×ª× ×‘×ופן ידני?"
#: drakups:91
#, c-format
msgid "Autodetection"
msgstr "זיהוי-×וטומטי"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
-msgstr "זיהוי בתהליך"
+msgstr "זיהוי מתבצע"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
-msgstr "ברכותינו!"
+msgstr "ברכות"
#: drakups:119
#, c-format
msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
-msgstr "×”×שף הוסיף בהצלחה ×ת התקני ×”-UPS הב××™×:"
+msgstr "×”×שף הוסיף בהצלחה ×ת התקני ×”×ל־פסק הב××™×:"
#: drakups:121
#, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
-msgstr "×œ× × ×ž×¦×ו התקני UPS חדשי×"
+msgstr "×œ× × ×ž×¦×ו התקני ×ל־פסק חדשי×"
#: drakups:126 drakups:138
#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
-msgstr "הגדרת מנהל התקן UPS"
+msgstr "הגדרת מנהל התקן ×ל־פסק"
#: drakups:126
#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
-msgstr "עליך לבחור ×ת ×“×’× ×” UPS שלך."
+msgstr "× × ×œ×‘×—×•×¨ ×ת ×“×’× ×”×ª×§×Ÿ ×”×ל־פסק שלך."
#: drakups:127
#, c-format
@@ -1441,7 +1358,7 @@ msgstr "ש×:"
#: drakups:143
#, c-format
msgid "The name of your ups"
-msgstr "×©× ×” UPS שלך"
+msgstr "×©× ×”×ª×§×Ÿ ×”×ל־פסק שלך"
#: drakups:144
#, c-format
@@ -1451,7 +1368,7 @@ msgstr "מנהל התקן:"
#: drakups:144
#, c-format
msgid "The driver that manages your ups"
-msgstr "מנהל ההתקן שמנהל ×ת חומרת ×”-UPS שלך"
+msgstr "מנהל ההתקן שמנהל ×ת התקן ×”×ל־פסק שלך"
#: drakups:145
#, c-format
@@ -1461,25 +1378,25 @@ msgstr "יצי××”:"
#: drakups:147
#, c-format
msgid "The port on which is connected your ups"
-msgstr "היצי××” ×ליה מחובר התקן ×” UPS"
+msgstr "הפִּתחה ×ליה מחובר התקן ×”×ל־פסק"
#: drakups:157
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
-msgstr "×שף ×–×” ×¡×™×™× ×‘×”×¦×œ×—×” ×ת הגדרת התקן ×”-UPS \"%s\"."
+msgstr "×שף ×–×” ×¡×™×™× ×‘×”×¦×œ×—×” ×ת הגדרת התקן ×”×ל־פסק \"%s\"."
#: drakups:248
#, c-format
msgid "UPS devices"
-msgstr "התקני UPS"
+msgstr "התקני ×ל־פסק"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "ש×"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "מנהל התקן"
@@ -1492,7 +1409,7 @@ msgstr "יצי××”"
#: drakups:267
#, c-format
msgid "UPS users"
-msgstr "משתמשי UPS"
+msgstr "×”×ž×©×ª×ž×©×™× ×‘×ל־פסק"
#: drakups:283
#, c-format
@@ -1512,7 +1429,7 @@ msgstr "מיסוך IP"
#: drakups:296
#, c-format
msgid "Rules"
-msgstr "חוקי×"
+msgstr "כללי×"
#: drakups:297
#, c-format
@@ -1529,7 +1446,7 @@ msgstr "שלב"
msgid "ACL name"
msgstr "×©× ACL"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "סיסמה"
@@ -1537,7 +1454,7 @@ msgstr "סיסמה"
#: drakups:329
#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "ניהול ×ל-פסק"
+msgstr "ניהול ×ל־פסק"
#: drakups:333 drakups:342
#, c-format
@@ -1547,80 +1464,71 @@ msgstr "DrakUPS"
#: drakups:339
#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-msgstr "ברוך בו×ך לכלי הגדרת תצורת UPS"
+msgstr "ברוך בו×ך לכלֵי הגדרת ×”×ל־פסק"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "×œ× ×–×•×”×” כרטיס טלוויזיה!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"×œ× ×–×•×”×” כרטיס טלויזיה במחשב ×–×”. עליך לבדוק שכרטיס הטלויזיה מותקן ומת××™× "
-"לשימוש במערכות גנו/לינוקס.\n"
-"\n"
-"\n"
-"ב×פשרותך לבדוק ×ת ת×ימות הכרטיס במסד ×”× ×ª×•× ×™× ×”×ž×§×•×•×Ÿ של מנדריבה לינוקס:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "מקלדת"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "עליך לבחור ×ת פרישת המקלדת."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "× × ×œ×‘×—×•×¨ ×ת פריסת המקלדת שלך."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "החיבור שלך נבדק..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "מחיצת בית מוצפנת"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
-msgstr "× × ×œ×”×–×™×Ÿ סיסמה עבור המשתמש %s"
+msgstr "× × ×œ×¡×¤×§ סיסמה למשתמש %s"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "סיסמה (שוב)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
-msgstr "יוצר מחיצת בית מוצפנת"
+msgstr "נוצרת מחיצת בית מוצפנת"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
-msgstr "מ×תחל מחיצת בית מוצפנת"
+msgstr "מחיצת הבית המוצפנת בהליכי פירמוט"
#: harddrake2:30
#, c-format
msgid "Alternative drivers"
-msgstr "×”×ª×§× ×™× ×—×œ×•×¤×™×™×"
+msgstr "מנהלי ×”×ª×§× ×™× ×—×œ×•×¤×™×™×"
#: harddrake2:31
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "הרשימה של ×”×ª×§× ×™× ××œ×˜×¨× ×˜×™×‘×™×™× ×œ×›×¨×˜×™×¡ קול ×”×–×”"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "ערוץ"
@@ -1631,7 +1539,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "×–×” הערוץ הפיזי ש×ליו ההתקן מחובר (כמו PCI,USB ועוד...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "זיהוי ערוץ"
@@ -1699,7 +1607,7 @@ msgstr "מודול"
#: harddrake2:49
#, c-format
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
-msgstr "המודול של גרעין GNU/Linux שמטפל בהתקן"
+msgstr "המודול של ליבת GNU/Linux שמטפל בהתקן"
#: harddrake2:50
#, c-format
@@ -1732,14 +1640,14 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr "בקר הדיסק בצד המ×רח"
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "מזהה דיסק"
+msgstr ""
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "usually the device serial number"
-msgstr "בדרך כלל המספר הסידורי של הכונן"
+msgstr ""
#: harddrake2:54
#, c-format
@@ -1789,7 +1697,7 @@ msgstr "×©× ×”×™×¦×¨×Ÿ של ההתקן"
#: harddrake2:59
#, c-format
msgid "PCI domain"
-msgstr "×ž×ª×—× ×”-PCI"
+msgstr "×©× ×ª×—×•× PCI"
#: harddrake2:59 harddrake2:60
#, c-format
@@ -1797,9 +1705,9 @@ msgid "the PCI domain of the device"
msgstr "×ž×ª×—× ×”-PCI של ההתקן"
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "הרש×ות"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1822,9 +1730,9 @@ msgid "PCI device number"
msgstr "מספר התקן PCI"
#: harddrake2:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI function #"
-msgstr "מספר פעולת PCI"
+msgstr ""
#: harddrake2:63
#, c-format
@@ -1893,8 +1801,8 @@ msgid ""
"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-"גרעין GNU/Linux צריכה להפעיל לול××” חישובית בזמן ×”×תחול בכדי לזהות ספירת "
-"שעון. התוצ××” מ×וחסנת בתור bogomips כדרך ל\"×בחון\" המעבד"
+"על ליבת גנו/לינוקס להפעיל לול×ת חישוב בעת הפעלה כדי לזהות ×ת ספירת שעון "
+"העצר. התוצ××” מ×וחסנת בתור bogomips כדרך \"×בחון\" המעבד."
#: harddrake2:75
#, c-format
@@ -1938,8 +1846,8 @@ msgid ""
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
msgstr ""
-"תדר המעבד במה\"×¥ (מגה הרץ שבקירוב ר×שון ניתן לדמות למספר הפעולות שהמעבד יכול "
-"לבצע בשניה)"
+"תדירות ×”××™×¨×•×¢×™× ×”×ž×¢×‘×“ ב־MHz (מגה־הרץ שבקירוב ר×שון ניתן לדמותו למספר הפעולות "
+"שהמעבד יכול לבצע בשנייה)"
#: harddrake2:79
#, c-format
@@ -1949,37 +1857,37 @@ msgstr "דגלי×"
#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr "דגלי מעבד ×ž×“×•×•×—×™× ×¢×œ ידי הגרעין"
+msgstr "דגלי מעבד ×ž×“×•×•×—×™× ×¢×œ ידי הליבה"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "סגור"
+msgstr "ליבות"
#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
-msgstr ""
+msgstr "ליבות מעבד"
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "קוד יצרן"
+msgstr "מזהה ליבה"
#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
-msgstr ""
+msgstr "מזהה פיזי"
#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
-msgstr ""
+msgstr "מזהה ACPI"
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "הגדרות"
+msgstr "××—××™×"
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -2043,14 +1951,13 @@ msgid ""
"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-"דגלון ×”-WP ב×וגר ×”-CR0 של המעבד כופה הגנת כתיבה ברמת דף הזכרון ועל כן מ×פשר "
-"למעבד למנוע גישות גלעין ×©×œ× × ×‘×“×§×• ×ל זכרון המשתמש (×‘×ž×™×œ×™× ×¤×©×•×˜×•×ª - זו ×”×’× ×” "
-"בפני שגי×ות)"
+"דגל WP ב×וגר CR0 של המעבד כופה הגנת כתיבה ברמת דף הזיכרון ועל כן מ×פשר למעבד "
+"למנוע גישות ליבה ×©×œ× × ×‘×“×§×• ×ל זיכרון המשתמש (זו ×”×’× ×” מפני שגי×ות)"
#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
-msgstr "פרמוט תקליטון"
+msgstr "פורמט תקליטון"
#: harddrake2:97
#, c-format
@@ -2065,7 +1972,7 @@ msgstr "ערוץ EIDE/SCSI"
#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
-msgstr "מזהה דיסק"
+msgstr "מזהה כונן"
#: harddrake2:102
#, c-format
@@ -2088,15 +1995,12 @@ msgid "Logical unit number"
msgstr "מספר יחידה לוגית "
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
"uniquely identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
-"מספר יעד ×”-SCSI (×”-LUN). התקני SCSI ×”×ž×—×•×‘×¨×™× ×œ×ž×רח ×ž×–×•×”×™× ×‘×ופן פרטני על ידי "
-"מספר ערוץ,\n"
-"מזהה מטרה ומספר יחידה לוגית (LUN)."
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
@@ -2119,7 +2023,7 @@ msgstr "גודל מ×ופשר"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "גודל מ×ופשר של רכיב הזיכרון"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "סוג"
@@ -2129,12 +2033,12 @@ msgstr "סוג"
msgid "type of the memory device"
msgstr "סוג התקן הזיכרון"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "מהירות"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "מהירות רכיבי הזיכרון"
@@ -2149,482 +2053,442 @@ msgstr "חיבורי זכרונות"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "סימוני תושבות רכיבי הזיכרון"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "גודל"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "קובץ התקן"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
-msgstr "קובץ ההתקן המשמש לתקשורת בין העכבר למנהל ההתקן בגרעין"
+msgstr "קובץ ההתקן המשמש לתקשורת בין העכבר למנהל ההתקן בליבה"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "הדמיית גלגלת"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "×¢× ×”×“×ž×™×™×ª גלגלת ×ו בלעדיה"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "סוג העכבר"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "×©× ×”×¢×›×‘×¨"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "מספר כפתורי×"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "מספר ×”×ž×§×©×™× ×©×™×© לעכבר"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "סוג החיבור של העכבר"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "פרוטוקול עכבר המשמש ×ת X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "הפרוטוקול המשמש ×ת שולחן העבודה לתקשורת ×¢× ×”×¢×›×‘×¨"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "זיהוי"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "חיבור"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "ביצועי×"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "התקן"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "מחיצות"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "תכונות"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_×פשרויות"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_עזרה"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/זיהוי _מדפסות ×וטומטי"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "זיהוי ×וטומטי של _מודמי×"
-#: harddrake2:187
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/זיהוי ×וטומטי של _מודמי×"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "זיהוי ×וטומטי של כונני _zip"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/זיהוי ×וטומטי של כונני _jaz"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/זיהוי ×וטומטי של כונני _zip"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "הגדרת חומרה"
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_יצי××”"
-
-#: harddrake2:213
-#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/תי×ור _שדות"
-
-#: harddrake2:215
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "עזרת Harddrake "
-
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ת×ור השדות:\n"
-"\n"
+msgid "_Options"
+msgstr "_×פשרויות"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "יש לבחור התקן!"
+msgid "_Help"
+msgstr "_עזרה"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"ברגע שהתקן נבחר,ניתן לר×ות ×ת המידע של ההתקן בשדות התצוגה במסגרת הימנית "
-"(\"מידע\")"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_דיווח ב××’"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "תי×ור _שדות"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_×ודות..."
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_דיווח על תקלה"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_About..."
+msgstr "על _×ודות..."
-#: harddrake2:239
-#, fuzzy, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "זהו HardDrake, כלי הגדרת חומרה %s."
-
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "חומרה שזוהתה"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "מידע"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "כיוון ×פשרויות התקן ×”×”×™× ×¢ הנוכחי"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "הרצת כלי הגדרה"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
-msgstr "עליך לבחור התקן בחלון הימני בכדי להציג ×ת המידע עבורו בחלון ×–×”."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
+msgstr "יש ללחוץ על התקן בחלון הימני על מנת להציג ×ת המידע עליו ×›×ן."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "×œ× ×™×“×•×¢"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "×œ× ×™×“×•×¢"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "שונות"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "משני"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "ר×שי"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "צורב"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "החבילות הב×ות יותקנו:\n"
-#: localedrake:38
-#, c-format
-msgid "LocaleDrake"
-msgstr "ניהול שפה"
-
-#: localedrake:46
-#, c-format
-msgid "You should install the following packages: %s"
-msgstr "עליך להתקין ×ת החבילות הב×ות: %s"
-
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: localedrake:49
+#: harddrake2:525
#, c-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "כלי ×¨×™×©×•× ×©×œ מנדריבה לינוקס"
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
-#: logdrake:65
+#: harddrake2:530
#, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "הר××” רק ×ת ×”×™×•× ×”× ×‘×—×¨"
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "זה HardDrake, כלי %s להגדרת החומרה."
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:545
#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/קובץ/_חדש"
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "עזרה עבור Harddrake "
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:546
#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ת×ור השדות:\n"
+"\n"
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/קובץ/_פתיחה"
+msgid "Select a device!"
+msgstr "יש לבחור התקן!"
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"ברגע שהתקן נבחר,ניתן לר×ות ×ת המידע של ההתקן בשדות התצוגה במסגרת הימנית "
+"(\"מידע\")"
-#: logdrake:74
+#: localedrake:38
#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/קובץ/_שמירה"
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr "LocaleDrake"
-#: logdrake:74
+#: localedrake:46
#, c-format
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr "עליך להתקין ×ת החבילות הב×ות: %s"
-#: logdrake:75
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/קובץ/שמירה _בש×"
+msgid ", "
+msgstr ", "
-#: logdrake:76
+#: logdrake:55
#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/קובץ/-"
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr ""
-#: logdrake:79
+#: logdrake:69
#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/×פשרויות/בדיקה"
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "הצגת ×”×™×•× ×”× ×‘×—×¨ בלבד"
-#: logdrake:81
+#: logdrake:78
#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/עזרה/_×ודות..."
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
-msgstr "×ימות (auth/log)"
+msgstr "×ימות"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
-msgstr "משתמש (user.log)"
+msgstr "משתמש"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
-msgstr "הודעות (/var/log/messages)"
+msgstr "הודעות"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "הודעות מערכת (/var/log/syslog)"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "חיפוש"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "כלי להצגת ×”×¨×™×©×•× ×©×œ המערכת"
+msgstr "כלי להצגת קובצי היומן"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "דומה ל"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "×בל ×œ× ×“×•×ž×” ל"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "בחירת קובץ"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "לוח שנה"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "תכולת הקובץ"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
-msgstr "התר×ות דו×\"ל"
+msgstr "התר×ות דו×ר"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
-msgstr "×שף ×”×תר×ות נכשל בשגי××” ×œ× ×¦×¤×•×™×™×”:"
+msgstr "×שף ההתר×ות כשל בהפתעה:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
-msgstr "שמור"
+msgstr "שמירה"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "× × ×œ×”×ž×ª×™×Ÿ, מנתח ×ת הקובץ: %s"
+msgstr "× × ×œ×”×ž×ª×™×Ÿ, כעת בניתוח הקובץ: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
-msgstr "סליחה, קובץ ×”×¨×™×©×•× ×ינו זמין."
+msgstr "קובץ היומן ×ינו זמין! עמך הסליחה."
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
-msgstr "טעות בעת פתיחת קובץ ×”×¨×™×©×•× \"%s\" : %s\n"
+msgstr "שגי××” במהלך פתיחת קובץ היומן \"%s\" : %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "שרת WWW של APACHI"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "מפענח שמות מתח×"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "שרת FTP"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "שרת הדו×\"ל של Postfix"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
-msgstr "שרת סמבה"
+msgstr "שרת Samba"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "שרת SSH"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "שירות Webmin"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "שירות Xinetd "
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
-msgstr "הגדרת מערכת ×תר×ות בדו×\"ל"
+msgstr "הגדרת מערכת ההודעה של הדו×״ל"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "הפסקת מערכת התר×ות בדו×\"ל"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "תצורת התר×ות דו×\"ל"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2635,61 +2499,71 @@ msgstr ""
"\n"
"×›×ן יש ב×פשרותך להגדיר ×ת מערכת ההתר×ות.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "מה ברצונך לעשות?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "הגדרת שרותי×:"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "התר××” תשלח ב×× ×חד ×ž×”×©×¨×•×ª×™× ×”×לו הפסיק לפעול"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "הגדרת עומסי×:"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "התר××” תשלח ב×× ×”×¢×•×ž×¡ על המערכת גבוה מהערך ×”×–×”"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "עומס"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "הגדרת התר×ות:"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "עליך להגדיר ×ת כתובת הדו×\"ל למשלוח ×תר×ות,"
+msgstr "× × ×œ×¡×¤×§ ×ת כתובת הדו×״ל שלך למטה"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "ו×ת ×”×©× (×ו כתובת ×” IP) של שרת ×” SMTP שבו ברצונך להשתמש:"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "כתובת דו×״ל"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "שרת דו×״ל"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "\"%s\" ××™× ×” כתובת דו×\"ל תקפה ×ו משתמש מקומי!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2698,22 +2572,22 @@ msgstr ""
"\"%s\" ×”×•× ×ž×©×ª×ž×© במחשב המקומי, ×בל ×œ× ×”×’×“×¨×ª\n"
"שרת SMTP מקומי כך שעליך להזין כתובת דו×\"ל מל××”!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "×”×שף הגדיר בהצלחה ×ת התר×ות הדו×ר."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "×”×שף הצליח לנטרל ×ת התר×ות הדו×ר."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "שמירה בש×..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2726,9 +2600,9 @@ msgstr ""
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
msgid "Reason: %s."
-msgstr ""
+msgstr "סיבה: %s."
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2737,120 +2611,120 @@ msgid ""
msgstr ""
"על מנת ל×פשר שימוש ×‘×¡×•×¨×§×™× ×™×© להתקין ×ת חבילות SANE.\n"
"\n"
-"×”×× ×‘×¨×¦×•× ×š להתקין חבילות ×לו?"
+"להתקין חבילות ×לו?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "פעולת ×שף הגדרת הסורק הופסקה."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
"×œ× ×™×›×•×œ להתקין ×ת החבליות הבסיסיות עבור תמיכה בסורק ×¢× ×שף הגדרת הסורק."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "×שף הגדרת הסורק ×œ× ×™×•×¤×¢×œ כעת."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
-msgstr "מחפש ×¡×•×¨×§×™× ×ž×•×’×“×¨×™×..."
+msgstr "מתבצע ×יתור ×¡×•×¨×§×™× ×ž×•×’×“×¨×™×..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
-msgstr "מחפש ×¡×•×¨×§×™× ×—×“×©×™×..."
+msgstr "כעת ב×יתור ×¡×•×¨×§×™× ×—×“×©×™×..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "יצירה מחדש של רשימת ×”×¡×•×¨×§×™× ×”×ž×•×’×“×¨×™× ..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "×”-%s ×œ× × ×ª×ž×š בגרסה הנוכחית של %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "×ישור"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s × ×ž×¦× ×‘%s, להגדיר ×ותו ×וטומטית?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr "%s ×œ× × ×ž×¦× ×‘×ž×גר ×”× ×ª×•× ×™× ×©×œ סורקי×, רוצה להגדיר ×–×ת לבד?"
+msgstr "%s ×œ× × ×ž×¦× ×‘×ž×¡×“ נתוני הסורקי×, להגדיר ×–×ת ב×ופן ידני?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "תצורת סורק"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "× × ×œ×‘×—×•×¨ ×“×’× ×¡×•×¨×§ (זוהה דג×: %s, שער: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "× × ×œ×‘×—×•×¨ ×“×’× ×¡×•×¨×§ (זוהה דג×: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "× × ×œ×‘×—×•×¨ ×“×’× ×¡×•×¨×§ (שער: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (×œ× × ×ª×ž×š)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "×”-%s ×œ× × ×ª×ž×š תחת לינוקס."
+msgstr "â€%s ×œ× × ×ª×ž×š בלינוקס."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
-msgstr "×ל תתקין קובץ קושחה"
+msgstr "×œ× ×œ×”×ª×§×™×Ÿ ×ת קובץ הקושחה"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "קושחת סורק"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr "יתכן וה%s שלך דורש ×ת טעינת הקושחה בכל הפעלה."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "במקרה ×–×”, יש ב×פשרותך להגדיר פעולה זו לביצוע ×וטומטי."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
-msgstr "×œ×©× ×›×š, עליך לספק ×ת קובץ הקושחה לסורק בכדי ×©×”×•× ×™×•×ª×§×Ÿ."
+msgstr "×œ×©× ×›×š, עליך לספק ×ת קובץ הקושחה לסורק כדי ×©×”×•× ×™×•×ª×§×Ÿ."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2859,52 +2733,52 @@ msgstr ""
"הקובץ ×מור ×œ×”×ž×¦× ×‘×ª×§×œ×™×˜×•×Ÿ ×ו התקליטור שצורף לקופסה בה נרכש הסורק, ב×תר הבית "
"של המפתח ×ו במחיצת חלונות."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "התקנת קובץ קושחה מ"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "תקליטור"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "תקליטון"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "×ž×§×•× ×חר"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "בחירת קובץ קושחה"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "קובץ הקושחה %s ×œ× ×§×™×™× ×ו ×ינו קרי×!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr "יתכן שיש צורך לטעון ×ת הקושחה של הסורק שלך בכל הפעלה."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-"לצורך ×–×”, עליך לספק ×ת קובץ הקושחה עבור הסורק שלך בכדי שניתן ×™×”×™×” להתקינו."
+"×œ×©× ×›×š, עליך לספק ×ת קובץ הקושחה עבור הסורק שלך כדי שניתן ×™×”×™×” להתקינו."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2913,32 +2787,32 @@ msgstr ""
"×× ×›×‘×¨ התקנת ×ת קושחת הסורק שלך, יש ב×פשרותך לעדכן ×ת הקושחה כעת ×× ×‘×¨×©×•×ª×š "
"קובץ קושחה חדש."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "התקנת קושחה עבור"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "בחירת קובץ קושחה עבור %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "×œ× ×”×¦×œ×™×—×” התקנת קובץ קושחה עבור %s!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "קובץ הקושחה עבור ה %s שלך הותקן בהצלחה."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "×”%s ×”×–×” ×œ× × ×ª×ž×š"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2948,47 +2822,47 @@ msgstr ""
"ה %s חייב להיות מוגדר על ידי system-config-printer.\n"
"ב×פשרותך להפעיל ×ת system-config-printer ממרכז הבקרה %s במדור חומרה."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "מגדיר ×ת מודולי הליבה..."
+msgstr "מודולי הליבה מוגדרי×..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "זיהוי ×וטומטית של יצי×ות זמינות"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "התקן נבחר"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "× × ×œ×‘×—×•×¨ ×ת ההתקן ש×ליו ×”-%s שלך מחובר"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(הודעה: יצי×ות טוריות ×œ× ×™×›×•×œ×•×ª להיות מזוהות ×וטומטית)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "יש לבחור התקן"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
-msgstr "מחפש ×¡×•×¨×§×™× ×—×“×©×™× ..."
+msgstr "כעת ב×יתור סורקי×..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
-msgstr "לתשומת לבך!"
+msgstr "לתשומת ליבך!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -3000,7 +2874,7 @@ msgstr ""
"\n"
"הת×מות ידניות נדרשות. × × ×œ×¢×¨×•×š ×ת קובץהתצורה /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
@@ -3009,16 +2883,14 @@ msgstr ""
"מידע נוסף בדף ההסבר של התקן ×”×”×™× ×¢. יש להריץ ×ת הפקודה \"man sane-%s\" כדי "
"×œ×§×¨×•× ×ותו."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"עכשיו ב×פשרותך לסרוק ×ž×¡×ž×›×™× ×‘×¢×–×¨×ª \"XSane\" ×ו \"%s\" מה×פשרות מולטימדיה/"
-"גרפיקה בתפריט היישומי×."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
@@ -3026,7 +2898,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"×”-%s שלך הוגדר ×בל יתכן שידרשו הת×מות ידניות נוספות כדי ×œ×’×¨×•× ×œ×• לעבוד."
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -3035,28 +2907,25 @@ msgstr ""
"×× ×”×•× ×ינו מופיע ברשימת ×”×¡×•×¨×§×™× ×”×ž×•×’×“×¨×™× ×‘×—×œ×•×Ÿ של Scannerdrake ×ו ×× ×ינו "
"עובד כשורה,"
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "עריכת קובץ ההגדרות /etc/sane.d/%s.conf."
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
-msgstr "ברכותינו!"
+msgstr "ברכות!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"ה %s שלך הוגדר.\n"
-"עכשיו ב×פשרותך לסרוק ×ž×¡×ž×›×™× ×‘×¢×–×¨×ª \"XSane\" ×ו \"%s\" מכניסת מולטימדיה/"
-"גרפיקה בתפריט היישומי×."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3069,7 +2938,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"×–×ž×™× ×™× ×‘×ž×¢×¨×›×ª שלך.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3082,156 +2951,156 @@ msgstr ""
"%s\n"
"זמין במערכת שלך.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "×œ× × ×ž×¦×ו ×¡×•×¨×§×™× ×–×ž×™× ×™× ×‘×ž×¢×¨×›×ª שלך.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "ניהול סורק"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "חיפוש ×¡×•×¨×§×™× ×—×“×©×™×"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "הוספה ידנית של סורק"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "התקנת/עדכון קבצי קושחה"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "שיתוף סורק"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "כל המכונות המרוחקות"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "מערכת זו"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "שיתוף סורק"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-"×›×ן ב×פשרותך לבחור ×”×× ×”×¡×•×¨×§×™× ×”×ž×—×•×‘×¨×™× ×œ×ž×—×©×‘ ×–×” יהיו ×–×ž×™× ×™× ×œ×ž×—×©×‘×™× "
-"מרוחקי×, וכמו כן ×¢\"×™ ×ילו ×ž×—×©×‘×™× ×ž×¨×•×—×§×™×."
+"×›×ן ×פשר לבחור ×× ×”×¡×•×¨×§×™× ×”×ž×—×•×‘×¨×™× ×œ×ž×—×©×‘ ×–×” יהיו ×–×ž×™× ×™× ×œ×ž×—×©×‘×™× ×ž×¨×•×—×§×™×, "
+"וכמו כן ×¢×´×™ ×ילו ×ž×—×©×‘×™× ×ž×¨×•×—×§×™×."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr "ב×פשרותך ×’× ×œ×”×—×œ×™×˜ ×× ×¡×•×¨×§×™× ×¢×œ ×ž×—×©×‘×™× ×ž×¨×•×—×§×™× ×™×”×™×• ×–×ž×™× ×™× ×œ×ž×—×©×‘ ×–×”."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "×”×¡×•×¨×§×™× ×¢×œ מחשב ×–×” ×–×ž×™× ×™× ×œ×ž×—×©×‘×™× ×חרי×"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "סוגר ×ת הרשת"
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "×ין מכונות מרוחקות"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "שימוש ×‘×¡×•×¨×§×™× ×ª×—×ª ×ž×—×©×‘×™× ×ž×¨×•×—×§×™×"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "שימוש ×‘×¡×•×¨×§×™× ×לה תחת המ×רחי×:"
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "שיתוף של ×¡×•×¨×§×™× ×ž×§×•×ž×™×™×"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr "×לה ×”×ž×—×©×‘×™× ×©×‘×”× ×”×¡×•×¨×§×™× ×©×ž×—×•×‘×¨×™× ×ž×§×•×ž×™×ª ××ž×•×¨×™× ×œ×”×™×•×ª זמיני×:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "הוספת מ×רח"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
-msgstr "ערוך מ×רח שנבחר"
+msgstr "עריכת המ×רח הנבחר"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "להסיר ×ת המ×רח הנבחר"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "סיו×"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "ש×/כתובת IP של המ×רח:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "יש לבחור מ×רח שבו ×”×¡×•×¨×§×™× ×”×ž×§×•×ž×™×™× ×™×”×™×• זמיני×:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
-msgstr "חובה עליך להכניס ×©× ×ž×רח ×ו כתובת IP.\n"
+msgstr "חובה לספק ×©× ×ž×רח ×ו כתובת IP.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "המ×רח ×”×–×” כבר ברשימה, ××™ ×פשר להוסיף ×ותו שוב.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "שימוש ×‘×¡×•×¨×§×™× ×ž×¨×•×—×§×™×"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "×לה ×”×ž×—×©×‘×™× ×©×ž×”× ×”×ž×¢×¨×›×ª תשתמש בסורקי×:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3240,74 +3109,74 @@ msgid ""
msgstr ""
"על מנת ל×פשר שיתוף סורק(×™×) מקומי(×™×) יש להתקין ×ת saned.\n"
"\n"
-"×”×× ×‘×¨×¦×•× ×š להתקין חבילה זו?"
+"להתקין חבילה זו?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "הסורק(×™×) שלך ×œ× ×™×”×™×• ×–×ž×™× ×™× ×‘×¨×©×ª."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "×œ× × ×™×ª×Ÿ להתקין ×ת החבילות הדרושות לשיתוף הסורק/×™× ×©×œ×š."
-#: service_harddrake:153
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "×”-%s ×œ× × ×ª×ž×š בגרסה הנוכחית של %s."
+msgstr "כרטיס המסך \"%s\" ×ינו נתמך עוד על ידי מנהל ההתקן \"%s\""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "מספר התקני ברמת החומרה \"%s\" הוסרו:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s הוסר\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "מספר ×”×ª×§× ×™× × ×•×¡×¤×•: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s נוסף\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "שינויי חומרה במחלקת \"%s\" (%s שניות למענה)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
-msgstr "×”×× ×‘×¨×¦×•× ×š להפעיל ×ת כלי ההגדרות המת××™×?"
+msgstr "להפעיל ×ת כלי ההגדרה המת××™×?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "תהליך בדיקת חומרה"
+msgstr "מתבצעת סריקת החומרה"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3316,7 +3185,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3324,24 +3193,16 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
-msgstr ""
+msgstr "יש להפעיל ×ת המערכת מחדש בשל שינוי במנהל התקן התצוגה."
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "הגדרות ×זוריות למערכת"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "הגדרה כלל מערכתית של השפה והמדינה"
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
@@ -3351,366 +3212,135 @@ msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
msgstr "כלי מידע/תצורת חומרה מרכזי"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "הגדרת חומרה"
+msgstr "כלי הגדרת חומרה"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "הגדרת שפה ומדינה"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "הגדרות ×זוריות למערכת"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "הגדרה כלל מערכתית של השפה והמדינה"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
msgid "Regional Settings"
msgstr "הגדרות ×זוריות"
-#~ msgid "Its GDB trace is:"
-#~ msgstr "פלט ×”-GDB שהתקבל הו×:"
-
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "OpenOffice.org"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "זכויות ×”×™×•×¦×¨×™× (C) %s שייכות למנדריבה"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "×œ× ×–×•×”×” כרטיס קול במערכת שלך. × × ×œ×•×•×“× ×©×›×¨×˜×™×¡ קול תו×× Linux × ×ž×¦× ×‘×ž×¢×¨×›×ª "
-#~ "ומוכנס ב×ופן נכון. \n"
-#~ "\n"
-#~ "×תה יכול לבקר ברשימת החומרה שלנו ב×תר: \n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "הצגת ערכת נוש×\n"
-#~ "תחת מסוף"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "יצירת ערכת × ×•×©× ×—×“×©×”"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "X coordinate of text box"
-#~ msgstr "×ž×™×§×•× ×¨×•×—×‘×™ של תיבת הטקסט"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Y coordinate of text box"
-#~ msgstr "×ž×™×§×•× ×‘×’×•×‘×” של תיבת הטקסט"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr "הגדרת שפה ומדינה"
-#~ msgid "Text box width"
-#~ msgstr "רוחב תיבת טקסט"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "גובה תיבת טקסט"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "קו×ורדינטת x של הפינה השמ×לית עליונה\n"
-#~ "של סרגל התקדמות"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "קו×ורדינטת y של הפינה השמ×לית עליונה\n"
-#~ "של סרגל התקדמות"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "רוחב פס ההתקדמות"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "גובה פס ההתקדמות"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "X coordinate of the text"
-#~ msgstr "×ž×™×§×•× ×¨×•×—×‘×™ של הטקסט"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "הפעלת הגדרת הת×ריך והשעה של Mageia"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Y coordinate of the text"
-#~ msgstr "×ž×™×§×•× ×‘×’×•×‘×” של הטקסט"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "×ימות נדרש להפעלת הגדרת הת×ריך והשעה של Mageia"
-#~ msgid "Text box transparency"
-#~ msgstr "שקיפות תיבת טקסט"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#~ msgid "Progress box transparency"
-#~ msgstr "שקיפות תיבת התקדמות"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#~ msgid "Text size"
-#~ msgstr "גודל טקסט"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose progress bar color 1"
-#~ msgstr "בחירת צבע סרגל התקדמות 1"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose progress bar color 2"
-#~ msgstr "בחירת צבע סרגל התקדמות 2"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose progress bar background"
-#~ msgstr "בחירת רקע סרגל התקדמות"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Gradient type"
-#~ msgstr "סוג שיפוע"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "טקסט בלבד"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose text color"
-#~ msgstr "בחירת צבע טקסט"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose picture"
-#~ msgstr "בחירת תמונה"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#~ msgid "Silent bootsplash"
-#~ msgstr "מצג ×תחול ×œ×œ× ×”×•×“×¢×•×ª"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose text zone color"
-#~ msgstr "× × ×œ×‘×—×•×¨ ×ת צבע ×זור הטקסט"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "צבע טקסט"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "צבע רקע"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Verbose bootsplash"
-#~ msgstr "מצג ×תחול מפורט"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "×©× ×¢×¨×›×ª נוש×"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "רזולוציה סופית"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "הצג לוגו במסוף"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "שמירת ערכת נוש×"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "× × ×œ×”×–×™×Ÿ ×©× ×¢×¨×›×”"
-
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "× × ×œ×‘×—×•×¨ תמונה לטעינה"
-
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "שומר ×ת ערכת ×”× ×•×©× ×œ×תחול המערכת..."
-
-#~ msgid "Unable to load image file %s"
-#~ msgstr "טעינת קובץ התמונה %s נכשל"
-
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "עליך לבחור קובץ תמונה "
-
-#~ msgid "Color selection"
-#~ msgstr "בחירת צבע"
-
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "ב××’ תרדמת"
-
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "×”×× ×œ×ž×¢×‘×“ ×”×–×” יש ×ת ב××’ התרדמת של Cyrix 6x86?"
-
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "ב××’ Fdiv"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "לחלק ממעבדי ×”×¤× ×˜×™×•× ×”×¨××©×•× ×™× ×”×™× ×‘××’ ×‘×—×©×•×‘×™× ×©×œ נקודה צפה ×”×ž×¢×‘×“×™× ×œ× "
-#~ "חישבו בצורה נכונה חלק ×ž×”×—×™×©×•×‘×™× ×©×ª×œ×•×™× ×‘× ×§×•×“×” צפה Floating point DIVision "
-#~ "(FDIV)"
-
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "×”×× FPU נוכח"
-
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "כן ×ומר שלמעבד יש יחידת עיבוד מתמטית"
-
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "×”×× ×ž×¢×‘×“ העזר המתמתטי תומך ב-IRQ וקטורי"
-
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "ב××’ F00f"
-
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "למעבדי ×¤× ×˜×™×•× ×”×¨××©×•× ×™× ×”×™× ×‘××’ ×©×’×¨× ×œ×”× ×œ×§×¤×•× ×›×שר חישבו ×ת הקוד F00F"
-
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "ב××’ HALT"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "חלק משבבי ×”- i486DX-100 ×”×ž×•×§×“×ž×™× ××™× × ×™×›×•×œ×™× ×œ×—×–×•×¨ לפעולה ב×ופן ×מין ×חרי "
-#~ "שימוש בפקודה \"halt\""
-
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "ב××’×™×פס"
-
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "FPU"
-
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "×œ× ×™×“×•×¢/×חרי×"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
-#~ msgstr ""
-#~ "×›×ן ב×פשרותך לקבוע ×ת רמת ומנהל ×”×בטחה במערכת שלך.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span weight=\"bold\">מנהל ×”×בטחה</span> ×”×•× ×–×” שיקבל ×תרעות ×בטחה ×× "
-#~ "×”×פשרות\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">×תרעות ×בטחה</span>'נבחרה. הערך צריך להיות ×©× "
-#~ "משתמש ×ו דו×\"ל.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "תפריט <span weight=\"bold\">רמת ×”×בטחה</span>'מ×פשר לבחור ×חת משש רמות "
-#~ "×בטחה מוגדרות מר×ש המסופקות ×¢× msec.\n"
-#~ "רמות ×לו נעות בין רמה<span weight=\"bold\">נמוכה</span>'וקלות שימוש לבין "
-#~ "רמה\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">פרנו×ידית</span>'המת×ימה ליישומי שרת רגישי×:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">נמוכה</span>: רמה לחלוטין ×œ× ×‘×˜×•×—×” ×בל "
-#~ "מ×וד\n"
-#~ "קלה לשימוש. יש להשתמש ברמה זו רק במכונות ש×ינן מחוברות\n"
-#~ "ל××£ רשת וש×ינן נגישות לכל דיכפין.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">רגילה</span>: זוהי רמת ×”×בטחה הרגילה\n"
-#~ "והמומלצת למחשב שיתחבר ל×ינטרנט כלקוח.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">גבוהה</span>: כבר מכילה מספר מגבלות\n"
-#~ "ויותר בדיקות ×וטומטיות רצות כל לילה.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">גבוהה יותר</span>: ×”×בטחה גבוהה דיה\n"
-#~ "לשימוש במערכת כשרת שיכול לקבל ×—×™×‘×•×¨×™× ×ž×œ×§×•×—×•×ª רבי×. ×× ×”×ž×›×•× ×”\n"
-#~ "שלך ×”×™× ×¨×§ לקוח ב×ינטרנט עליך לבחור רמה נמוכה יותר.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">פרנו×ידית</span>: רמה זו ×–×”×” לקודמת\n"
-#~ "×בל המערכת סגורה לחלוטין ו×פשרויות ×”×בטחה ברמתן המירבית."
-
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(ערך ברירת המחדל: %s)"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "סף ×בטחה:"
-
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "התר×ות ×בטחה:"
-
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "מנהל ×בטחה:"
-
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "×פשרויות בסיסיות"
-
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "×פשרויות רשת"
-
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "×פשרויות מערכת"
-
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "בדיקות תקופתיות"
-
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "× × ×œ×”×ž×ª×™×Ÿ, מגדיר תצורת ×בטחה..."
-
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "× × ×œ×”×ž×ª×™×Ÿ, מגדיר ×פשרויות ×בטחה..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "החבילות הב×ות יותקנו:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "×”×× ×‘×¨×¦×•× ×š להפעיל ×ת כלי ההגדרות המת××™×?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "החבילות הב×ות יותקנו:\n"
-
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "× × ×œ×”×ž×ª×™×Ÿ, מוסיף מקור..."
-
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr "השינוי הסתיי×, ×ך כדי שיהיה בעל משמעות עליך לצ×ת"
-
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "מפעיל מחדש ×ת XFS"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/hi.po b/perl-install/standalone/po/hi.po
index 026c3fa62..661d20415 100644
--- a/perl-install/standalone/po/hi.po
+++ b/perl-install/standalone/po/hi.po
@@ -1,165 +1,95 @@
-# translation of DrakX-hi.po to हिनà¥à¤¦à¥€, भारत (Hindi, India)
-# Copyright (C) 2003,2004 Free Software Foundation, Inc.
-# धनञà¥à¤œà¤¯ शरà¥à¤®à¤¾ (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>, 2003, 2004.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX-hi\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-04-04 21:54+0530\n"
-"Last-Translator: धनञà¥à¤œà¤¯ शरà¥à¤®à¤¾ (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
-"Language-Team: हिनà¥à¤¦à¥€ (Hindi) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
-"Language: \n"
+# Translators:
+# Panwar108 <caspian7pena@gmail.com>, 2018,2020
+# धनञà¥à¤œà¤¯ शरà¥à¤®à¤¾ (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>, 2003-2004
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-19 17:22+0000\n"
+"Last-Translator: Panwar108 <caspian7pena@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"hi/)\n"
+"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
-msgstr "सहायता"
+msgstr "मदद"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "समापà¥à¤¤"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•रण"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
+msgid "_File"
+msgstr "संचिका (_F)"
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/संचिका (_F)"
+msgid "_Quit"
+msgstr "निरà¥à¤—म (_Q)"
-#: drakboot:89 logdrake:77
-#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/संचिका (F)/निकास (_Q)"
-
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "सिरà¥à¤« पाठ"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "बड़बोला"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "मूक"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "चेतावनी"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: drakboot:139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "कà¥à¤¯à¤¾ आप इस संरचना का परीकà¥à¤·à¤£ करना चाहते है?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "थीमों को संसाधित करें"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "गà¥à¤°à¤¾à¥žà¤¿à¤•à¥à¤² बूट थीम का चयन"
-
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "गà¥à¤°à¤¾à¥žà¤¿à¤•à¥à¤² बूट का उपयोग"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "थीम"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "डिफ़ालà¥à¤Ÿ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "डिफ़ालà¥à¤Ÿ डेसà¥à¤•टाप"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "नहीं, मै सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ संतà¥à¤° आरमà¥à¤­ नहीं चाहता हूà¤"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "हाà¤, मै इस (उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾, डेसà¥à¤•टाप) के साथ सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ संतà¥à¤°-आरमà¥à¤­ करना चाहता हूठ।"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "तंतà¥à¤° विधा"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "सचितà¥à¤° वातावरण को शà¥à¤°à¥‚ करें जब आपका तंतà¥à¤° आरमà¥à¤­ हो "
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "बूट शैली संरचना"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "विडियो विधा"
-
-#: drakboot:262
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
#: drakbug:52 drakbug:140
@@ -168,14 +98,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "मैनडà¥à¤°à¤¿à¤µ दोष रिपोरà¥à¤Ÿ औज़ार"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "मैनडà¥à¤°à¥ˆà¤•लिनकà¥à¤¸"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "मैनडà¥à¤°à¤¿à¤µ नियंतà¥à¤°à¤£ केनà¥à¤¦à¥à¤°"
+msgstr "%s नियंतà¥à¤°à¤£ केंदà¥à¤°"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -193,9 +130,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "मैनडà¥à¤°à¤¿à¤µ ऑनलाइन"
+msgstr ""
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -218,18 +155,16 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "संरचना विज़ारà¥à¤¡"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "सभी का चयन"
+msgstr ""
#: drakbug:100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-"कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤°à¤® का नाम\n"
-"या समà¥à¤ªà¥‚रà¥à¤£ पथ:"
#: drakbug:103
#, c-format
@@ -237,9 +172,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr "पैकेज खोजे"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¥›"
+msgstr "देखें"
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -262,16 +197,12 @@ msgid "Used theme: %s"
msgstr ""
#: drakbug:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
-"à¤à¤• दोष-सूचनारà¥à¤¥ को पà¥à¤°à¥‡à¤·à¤¿à¤¤ करने हेतà¥, रिपोरà¥à¤Ÿ बटन पर कà¥à¤²à¤¿à¤• करें । \n"
-"यह %s पर à¤à¤• वेब बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¥›à¤° विणà¥à¤¡à¥‹ को खोलेगा जहाठआप à¤à¤• पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प\n"
-" को भरने के लिठपायेगें । उपरोकà¥à¤¤ दिखायी गई सूचना को उस सरà¥à¤µà¤° \n"
-"को भेज दिया जायेगा । "
#: drakbug:148
#, c-format
@@ -290,9 +221,9 @@ msgid "'%s'"
msgstr ""
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "%s पैकेजों का संसाधन नहीं हो सका"
+msgstr ""
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -314,6 +245,13 @@ msgstr "संसाधन नहीं किया गया है"
msgid "Package not installed"
msgstr "पैकज संसाधित नहीं हà¥à¤†"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "चेतावनी"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -326,47 +264,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "परिभाषित नहीं"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "समय कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° का परिवरà¥à¤¤à¤¨"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "समयकà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° -डà¥à¤°à¥ˆà¤•कà¥à¤²à¥‰à¤•"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "आपका समय-कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° कà¥à¤¯à¤¾ है?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "जीà¤à¤®à¤Ÿà¥€ - डà¥à¤°à¥ˆà¤•कà¥à¤²à¥‰à¤•"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "कà¥à¤¯à¤¾ आपकी हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤¯à¤° घड़ी जी०à¤à¤®à¥¦à¤Ÿà¥€à¥¦ पर सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ है ?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "नेटवरà¥à¤• समय पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‹à¤•ॉल"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -375,50 +313,50 @@ msgstr ""
"आपका कमà¥à¤ªà¥à¤¯à¥‚टर अपनी घड़ी को à¤à¤• सà¥à¤¦à¥‚र समय सरà¥à¤µà¤° के साथ\n"
" à¤à¤¨à¥¦à¤Ÿà¥€à¥¦à¤ªà¥€à¥¦ का उपयोग करके à¤à¤•सारीकॄत कर सकता है"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "नेटवरà¥à¤• समय पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‹à¤•ॉल को सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ करें"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "सरà¥à¤µà¤°:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "समय कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°"
-#: drakclock:111
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:117
+#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "कृपया à¤à¤• वैध आईपी पता बताà¤à¤à¥¤"
+msgstr ""
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "निकास"
-#: drakclock:128
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:143
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "पà¥à¤¨à¤ƒ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾"
+msgstr "पà¥à¤¨à¤ƒ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "पà¥à¤¨à¤ƒà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "डीवीडी"
+msgstr ""
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -435,10 +373,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "कृपया पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ करें"
@@ -448,20 +386,20 @@ msgstr "कृपया पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ करें"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "निरसà¥à¤¤ करें"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "चैनल"
+msgstr ""
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "चैनल"
+msgstr ""
#: drakedm:41
#, c-format
@@ -470,13 +408,13 @@ msgstr ""
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr ""
#: drakedm:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "XDM (X Display Manager)"
-msgstr "à¤à¤• अवलोकन पà¥à¤°à¤‚बधक का चयन"
+msgstr ""
#: drakedm:54
#, c-format
@@ -494,18 +432,23 @@ msgstr ""
"सचितà¥à¤° संतà¥à¤°-आरमà¥à¤­ करने तथा à¤à¤• ही समय पर आपकी सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯ कमà¥à¤ªà¥à¤¯à¥‚टर पर\n"
"अनेको विभिनà¥à¤¨ à¤à¤•à¥à¤¸ संतà¥à¤°à¥‹à¤‚ को चलाने के योगà¥à¤¯ बनाता है ।"
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "परिवरà¥à¤¤à¤¨ हो गये है, कà¥à¤¯à¤¾ आप डी०à¤à¤®à¥¦ सेवाओं को पà¥à¤¨à¤ƒ आरमà¥à¤­ करना चाहते है ?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -526,8 +469,8 @@ msgstr "कोई भी फ़ॉनà¥à¤Ÿ नहीं मिले"
msgid "parse all fonts"
msgstr "सभी फ़ॉनà¥à¤Ÿà¥‹à¤‚ का पदविचà¥à¤›à¥‡à¤¦ करें"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "किया गया"
@@ -557,47 +500,47 @@ msgstr "संसाधित सूची में फ़ॉनà¥à¤Ÿà¥‹à¤‚ कà¥
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s फ़ॉनà¥à¤Ÿà¥‹à¤‚ का रूपानà¥à¤¤à¤°à¤£"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "फ़ॉनà¥à¤Ÿà¥‹à¤‚ की पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "सतà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤•ार के फ़ानà¥à¤Ÿà¥‹à¤‚ का संसाधन"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "ttmkfdir के दौरान कृपया पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ करें"
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "सतà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤•ार का संसाधन समà¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ हà¥à¤†"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "टाइप-१ संसाधन का निरà¥à¤®à¤¾à¤£ हो रहा है"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr ""
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "असà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ संचिकाओं को दबायें"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "फ़ॉनà¥à¤Ÿà¥‹à¤‚ संचिकाओं को दबायें"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -607,134 +550,129 @@ msgid ""
"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: drakfont:478
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:479
+#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "संसाधन के उपरानà¥à¤¤"
+msgstr ""
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "डà¥à¤°à¥ˆà¤•फ़ॉनà¥à¤Ÿ"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "फ़ानà¥à¤Ÿ सूची"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "के बारे में"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "विकलà¥à¤ªà¥‹à¤‚"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "असंसाधन"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "इमà¥à¤ªà¥‹à¤°à¥à¤Ÿ"
-#: drakfont:520
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:521
+#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "डà¥à¤°à¥ˆà¤•फ़ॉनà¥à¤Ÿ"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr ""
-
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "मैनडà¥à¤°à¥ˆà¤•लिनकà¥à¤¸"
+msgstr "%sदà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ %s पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¥à¤¯à¤¾à¤§à¤¿à¤•ार ©"
-#: drakfont:524
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:525
+#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "संसाधन नहीं किया गया है"
+msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "धनञà¥à¤œà¤¯ शरà¥à¤®à¤¾ (Dhananjaya Sharma)\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "उन कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤°à¤®à¥‹à¤‚ का चयन करें जो कि इन फ़ानà¥à¤Ÿà¥‹à¤‚ को समरà¥à¤¥à¤¨ करेगें:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "गोसà¥à¤Ÿà¤¸à¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "आबीवरà¥à¤¡"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr ""
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "ठीक"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "फ़ॉनà¥à¤Ÿ संचिका या निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•ा का चयन करें और 'Add' पर कà¥à¤²à¤¿à¤• करें"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "संचिका चयन"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "फ़ॉनà¥à¤Ÿ"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "इमà¥à¤ªà¥‹à¤°à¥à¤Ÿ फ़ानà¥à¤Ÿà¥‹à¤‚ को इमà¥à¤ªà¥‹à¤°à¥à¤Ÿ करना"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "जोड़ें"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "हटाना"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "संसाधन"
@@ -744,12 +682,12 @@ msgstr "संसाधन"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "हाà¤"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "नहीं"
@@ -790,9 +728,9 @@ msgid "Post Install"
msgstr "संसाधन के उपरानà¥à¤¤"
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "फ़ानà¥à¤Ÿà¥‹à¤‚ को इमà¥à¤ªà¥‹à¤°à¥à¤Ÿ किया जा रहा है"
+msgstr ""
#: drakfont:773
#, c-format
@@ -805,7 +743,7 @@ msgid "Post Uninstall"
msgstr "असंसाधन के उपरानà¥à¤¤"
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -815,17 +753,11 @@ msgid ""
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-" डà¥à¤°à¥ˆà¤•हैलà¥à¤ª ०।१\n"
-"सरà¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤•ार (C) २००३-२००४ मैनडà¥à¤°à¤¿à¤µ सॉफ़à¥à¤Ÿ ।\n"
-"यह निःशà¥à¤²à¥à¤• सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯ है और इसे जीà¤à¤¨à¤¯à¥‚/जीपीà¤à¤² की शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ के अनà¥à¤¤à¤°à¥à¤—त पà¥à¤¨à¤ƒ वितरित किया जा "
-"सकता है ।\n"
-"\n"
-"उपयोगिता: \n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help - इस सहायता का अवलोकन \n"
+msgstr ""
#: drakhelp:24
#, c-format
@@ -844,9 +776,9 @@ msgstr ""
" --doc <link> - अनà¥à¤¯ वेब पृषà¥à¤Ÿ से कड़ी ( डबà¥à¤²à¥‚०à¤à¤®à¥¦ सà¥à¤µà¤¾à¤—त फ़à¥à¤°à¤¨à¥à¤Ÿà¤¾à¤à¤¨à¥à¤¡ के लिà¤)\n"
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "मैनडà¥à¤°à¤¿à¤µ नियंतà¥à¤°à¤£ केनà¥à¤¦à¥à¤°"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -869,31 +801,31 @@ msgid "Custom & system settings"
msgstr "à¤à¤šà¥à¤›à¤¿à¤• व तंतà¥à¤° समायोजनायें"
#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "अनà¥à¤®à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚"
+msgstr ""
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "संपादन करने योगà¥à¤¯"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "पथ"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "समूह"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "अनà¥à¤®à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚"
@@ -903,12 +835,12 @@ msgstr "अनà¥à¤®à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ नियम को संपादित करें"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -916,7 +848,7 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -925,115 +857,115 @@ msgstr ""
"वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ सà¥à¤¤à¤° %s है ।\n"
"अवलोकन/संपादित करने हेतॠअनà¥à¤®à¤¤à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ का चयन करें"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "ऊपर"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "चयनित नियम को à¤à¤• सà¥à¤¤à¤° ऊपर ले जायें"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "नीचे"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "चयनित नियम को à¤à¤• सà¥à¤¤à¤° नीचे ले जायें"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "à¤à¤• नियम को जोड़ें"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "अंत में à¤à¤• नये नियम को जोड़ें"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "मिटायें"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "चयनित नियम को हटायें"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¥›"
-#: drakperm:246
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:244
+#, c-format
msgid "user"
-msgstr "उपयोग"
+msgstr ""
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "समूह"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "अनà¥à¤¯"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "अनà¥à¤¯"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "पठन"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "संचिका को पà¥à¤¨à¥‡ के लिठ\"%s\" को सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ करें"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "लेखन"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "संचिका को लिखने के लिठ\"%s\" को सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ करें"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "संचिका को चलाने के लिठ\"%s\" सकà¥à¤°à¤¿à¤¯"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "सà¥à¤Ÿà¥€à¤•ी-बिट"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1042,244 +974,246 @@ msgstr ""
"निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•ा के उपयोगारà¥à¤¥:\n"
" सिरà¥à¥ž निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•ा या संचिका का सà¥à¤µà¤¾à¤®à¥€ इस निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•ा में से मिटा सकता है"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "यूआईडी-सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "चलाने के लिठसà¥à¤µà¤¾à¤®à¥€ की पहचान-संखà¥à¤¯à¤¾ का उपयोग करें"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "जीआईडी-सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ :"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "समूह :"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "जब चिनà¥à¤¹à¥à¤¤à¤¿ किया गया हो, तब सà¥à¤µà¤¾à¤®à¥€ और समूह नहीं बदलते है"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "पथ चयन"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "गà¥à¤£"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
+"पथ का पà¥à¤°à¤¥à¤® अकà¥à¤·à¤° सà¥à¤²à¥ˆà¤¶ (\"/\") होना चाहिठ:\n"
+"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "सभी"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "कà¥à¤› नहीं"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "डिफ़ालà¥à¤Ÿ"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ ना दें"
-#: draksec:91
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:87
+#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ सà¥à¤¤à¤°:"
+msgstr ""
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "कोई कूट-शबà¥à¤¦ नहीं"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
-msgstr ""
+msgid "Administrator password"
+msgstr "पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤• कूटशबà¥à¤¦"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "मैनडà¥à¤°à¤¿à¤µ ऑनलाइन"
+msgstr ""
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° मीडीया पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक"
-#: draksec:152
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:171
+#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "à¤à¤• नà¥à¤¯à¥‚जसमूह सरà¥à¤µà¤° की संरचना"
+msgstr "3डी डेसà¥à¤•टॉप पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µ विनà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤ करें"
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "विपतà¥à¤° चेतावनी संरचना"
+msgstr ""
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "सà¥à¤µà¤‚म के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ संरचना"
+msgstr ""
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "नेटवरà¥à¤• संरचना"
+msgstr ""
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "यूपीà¤à¤¸ चालक संरचना"
+msgstr ""
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "चेतावनी का आकार"
+msgstr "नेटवरà¥à¤• संरचना"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
-msgstr ""
+msgstr "होसà¥à¤Ÿ कंपà¥à¤¯à¥‚टर परिभाषा"
-#: draksec:159
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:178
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "नेटवरà¥à¤• और इंटरनेट"
+msgstr "नेटवरà¥à¤• केंदà¥à¤°"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "पà¥à¤°à¥‹à¤•à¥à¤¸à¥€ संरचना"
-#: draksec:163
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:182
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨"
+msgstr ""
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "बैक-अप"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "रोज़नामचे"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "सेवायें"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾"
+msgstr "उपयोग-करà¥à¤¤à¤¾"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "चेतावनी का आकार"
+msgstr ""
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤¯à¤°"
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:224
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "नेटवरà¥à¤• विकलà¥à¤ª"
+msgstr "नेटवरà¥à¤•"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "तंतà¥à¤°"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "बूट"
@@ -1289,37 +1223,12 @@ msgstr "बूट"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "कोई सांउड कारà¥à¤¡ नहीं खोजा गया !"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"आपके कमà¥à¤ªà¥à¤¯à¥‚टर पर कोई टीवी कारà¥à¤¡ नहीं खोजा जा सका । कृपया सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ कर लें कि इसमेंà¤à¤• "
-"लिनकà¥à¤¸ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ वीडीओ/टीवी कारà¥à¤¡ भली-भांति लगा हà¥à¤† है ।\n"
-"\n"
-"\n"
-"आप हमारे हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤¯à¤° डाटाबेस को निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित वेब-कड़ी पर देख सकते है:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/hi/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"सूचना: यदि आपके पास à¤à¤• आई०à¤à¤¸à¥¦à¤à¥¦ पीà¤à¤¨à¤ªà¥€ सांउड कारà¥à¤¡ है, आपको अलà¥à¤¸à¤¾à¤•ॉनà¥à¥ž या "
-"à¤à¤¸à¤à¤¨à¤¡à¥€à¤•ॉनà¥à¥žà¤¿à¤— कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤°à¤® का उपयोग करना होगा । à¤à¤• कनà¥à¤¸à¥‹à¤² में \"alsaconf\" या "
-"\"sndconfig\" को टाइप करें ।"
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1364,12 +1273,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "सà¥à¤µà¤¤à¤ƒà¤–ोज"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "खोज जारी है"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "बधाई हो"
@@ -1449,12 +1358,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "यूपीà¤à¤¸ के उपकरण"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "चालक"
@@ -1504,15 +1413,15 @@ msgstr "सà¥à¤¤à¤°"
msgid "ACL name"
msgstr "à¤à¤¸à¥€à¤à¤² नाम"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "कूट-शबà¥à¤¦"
#: drakups:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर पà¥à¤°à¤¬à¤‚धन \n"
+msgstr ""
#: drakups:333 drakups:342
#, c-format
@@ -1524,63 +1433,54 @@ msgstr "डà¥à¤°à¥ˆà¤•यूपीà¤à¤¸"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "यूपीà¤à¤¸ संरचना औजारों में सà¥à¤µà¤¾à¤—त"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "कोई टीवी कारà¥à¤¡ नहीं खोज़ा गया !"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"आपके कमà¥à¤ªà¥à¤¯à¥‚टर पर कोई टीवी कारà¥à¤¡ नहीं खोजा जा सका । कृपया सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ कर लें कि इसमेंà¤à¤• "
-"लिनकà¥à¤¸ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ वीडीओ/टीवी कारà¥à¤¡ भली-भांति लगा हà¥à¤† है ।\n"
-"\n"
-"\n"
-"आप हमारे हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤¯à¤° डाटाबेस को निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित वेब-कड़ी पर देख सकते है:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/hi/hardware.php3"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "की-बोरà¥à¤¡"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "कृपया, अपने की-बोरà¥à¤¡ खाके का चयन करें"
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "आपके संबंध का परीकà¥à¤·à¤£ किया जा रहा है..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "कूट-शबà¥à¤¦ (पà¥à¤¨à¤ƒ बतायें)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -1595,7 +1495,7 @@ msgstr "वैकलà¥à¤ªà¤¿à¤• पà¥à¤°à¤•ार के चालक"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "इस सांउड कारà¥à¤¡ के लिठवैकलà¥à¤ªà¤¿à¤• चालकों की सूची"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "बस"
@@ -1606,7 +1506,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "यह à¤à¤• भौतकीय बस है जिस पर उपकरण जà¥à¥œà¤¾ हà¥à¤† है (जैसे कि: पीसीआई, यूà¤à¤¸à¤¬à¥€, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "बस की पहचान"
@@ -1679,14 +1579,14 @@ msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "जीà¤à¤¨à¤¯à¥‚/लिनकà¥à¤¸ करà¥à¤¨à¤² का मॉडूयल जो कि उपकरणों की देख-भाल करता है"
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Extended partitions"
-msgstr "à¤à¤• नये विभाजन का निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करें"
+msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
-msgstr "पà¥à¤°à¥‹à¤¸à¥‡à¤¸à¤°à¥‹à¤‚ की संखà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr ""
#: harddrake2:51
#, c-format
@@ -1699,9 +1599,9 @@ msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
msgstr ""
#: harddrake2:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk controller"
-msgstr "à¤à¤®à¤à¤® बस के नियंतà¥à¤°à¤•"
+msgstr ""
#: harddrake2:52
#, c-format
@@ -1709,9 +1609,9 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr ""
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "मेरी पहचान"
+msgstr ""
#: harddrake2:53
#, c-format
@@ -1744,14 +1644,14 @@ msgid "network printer port"
msgstr "नेटवरà¥à¤• पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर पोरà¥à¤Ÿ"
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Primary partitions"
-msgstr "विभाजनों को फ़ारà¥à¤®à¥‡à¤Ÿ करें"
+msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
-msgstr "पà¥à¤°à¥‹à¤¸à¥‡à¤¸à¤°à¥‹à¤‚ की संखà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr ""
#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
@@ -1769,14 +1669,14 @@ msgid "PCI domain"
msgstr ""
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "उपकरण के विकà¥à¤°à¥‡à¤¤à¤¾ का नाम"
+msgstr ""
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "अनà¥à¤®à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1784,19 +1684,19 @@ msgid "Bus PCI #"
msgstr ""
#: harddrake2:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
-msgstr "यह à¤à¤• भौतकीय बस है जिस पर उपकरण जà¥à¥œà¤¾ हà¥à¤† है (जैसे कि: पीसीआई, यूà¤à¤¸à¤¬à¥€, ...)"
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device #"
-msgstr "यूपीà¤à¤¸ के उपकरण"
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device number"
-msgstr "जीवनपरà¥à¤¯à¤¨à¥à¤¤ संखà¥à¤¯à¤¾"
+msgstr ""
#: harddrake2:63
#, c-format
@@ -1804,14 +1704,14 @@ msgid "PCI function #"
msgstr ""
#: harddrake2:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI function number"
-msgstr "संबंध का नाम"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vendor ID"
-msgstr "विकà¥à¤°à¥‡à¤¤à¤¾"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
#, c-format
@@ -1819,14 +1719,14 @@ msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device ID"
-msgstr "उपकरण:"
+msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
-msgstr "उपकरण के विकà¥à¤°à¥‡à¤¤à¤¾ का नाम"
+msgstr ""
#: harddrake2:66
#, c-format
@@ -1839,19 +1739,19 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sub device ID"
-msgstr "यूपीà¤à¤¸ के उपकरण"
+msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
-msgstr "उपकरण के विकà¥à¤°à¥‡à¤¤à¤¾ का नाम"
+msgstr ""
#: harddrake2:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device USB ID"
-msgstr "उपकरण:"
+msgstr ""
#: harddrake2:68
#, c-format
@@ -1929,10 +1829,10 @@ msgstr "अनेकों फ़à¥à¤²à¥ˆà¤—"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "करà¥à¤¨à¤² के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ रिपोरà¥à¤Ÿ किये गये सीपीयू के फ़à¥à¤²à¥ˆà¤—"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "समापà¥à¤¤"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1940,9 +1840,9 @@ msgid "CPU cores"
msgstr ""
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "विकà¥à¤°à¥‡à¤¤à¤¾"
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1955,9 +1855,9 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr ""
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "समायोजनायें"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -2041,9 +1941,9 @@ msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "ई०आई०डी०ई०/à¤à¤¸à¥¦à¤¸à¥€à¥¦à¤à¤¸à¥¦à¤†à¤ˆà¥¦ चैनल"
#: harddrake2:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk identifier"
-msgstr "मेरी पहचान"
+msgstr ""
#: harddrake2:102
#, c-format
@@ -2061,9 +1961,9 @@ msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logical unit number"
-msgstr "तारà¥à¤•िक वालà¥à¤¯à¥‚म का नाम"
+msgstr ""
#: harddrake2:104
#, c-format
@@ -2075,9 +1975,9 @@ msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installed size"
-msgstr "तंतà¥à¤° संसाधन"
+msgstr ""
#: harddrake2:111
#, c-format
@@ -2085,521 +1985,481 @@ msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabled Size"
-msgstr "सकà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¤à¤¾"
+msgstr ""
#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "पà¥à¤°à¤•ार"
#: harddrake2:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type of the memory device"
-msgstr "पीयरà¥à¤¸ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° का नाम"
+msgstr ""
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "गति"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bank connections"
-msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨à¥‹à¤‚ का पà¥à¤°à¤¬à¤‚धन"
+msgstr ""
#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "आकार "
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
msgid "Device file"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤šà¥€à¤¨ उपकरण संचिका"
+msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:125
+#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
-msgstr "वà¥à¤¹à¥€à¤² à¤à¤®à¥à¤¯à¥‚लेशन के साथ"
+msgstr ""
-#: harddrake2:122
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:126
+#, c-format
msgid "the type of the mouse"
-msgstr "कृपया माउस का परीकà¥à¤·à¤£ करें"
+msgstr ""
-#: harddrake2:123
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:127
+#, c-format
msgid "the name of the mouse"
-msgstr "केनà¥à¤¦à¥à¤°à¥€à¤¯ संसाधन इकाई का नाम"
+msgstr ""
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "बटनों की संखà¥à¤¯à¤¾"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "माउस के बटनों की संखà¥à¤¯à¤¾ है"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "बस का पà¥à¤°à¤•ार जिस पर माउस जà¥à¥œà¤¾ हà¥à¤† है"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "पहचान"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "कनेकà¥à¤¶à¤¨"
-#: harddrake2:145
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:149
+#, c-format
msgid "Performances"
-msgstr "वरीयतायें"
+msgstr ""
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "उपकरण"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "पारà¥à¤Ÿà¥€à¤¶à¤¨à¥à¤¸"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "विशेषताà¤à¤"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/विकलà¥à¤ª (_O)"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "सà¥à¤µà¤¤à¤ƒà¤–ोजी मॉडम (_m)"
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/सहायता (_H)"
-
-#: harddrake2:186
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/पà¥à¤°à¤¿à¤‚टरों की सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ खोज (_p)"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/सà¥à¤µà¤¤à¤ƒà¤–ोजी मॉडम (_m)"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr ""
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/जैज़ डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¥‹à¤‚ की सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ खोज (_j)"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:193
-#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "नेटवरà¥à¤• संरचना"
-
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/निरà¥à¤—म (_Q)"
+msgstr "हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤¯à¤° विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ का विवरण (_F)"
+msgid "_Options"
+msgstr "विकलà¥à¤ª (_O)"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "हारà¥à¤¡à¤¡à¥à¤°à¥ˆà¤• सहायता"
+msgid "_Help"
+msgstr "सहायता (_H)"
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+msgid "<control>H"
msgstr ""
-"पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ का विवरण:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "à¤à¤• उपकरण का चयन करें !"
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"जब आप à¤à¤• उपकरण का चयन करते है, तो दाहिने फ़à¥à¤°à¥‡à¤® (\"Information\") में दिखाई जाने "
-"वालीपà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¥€à¤¯à¥‹à¤‚ में आप उपकरण के वारे में जानकारी को देख सकते है"
-
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/दोष के बारे में बतायें (_R)"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ का विवरण (_F)"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/के बारे में (_A)..."
-
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¥ˆà¤•"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "दोष के बारे में बतायें (_R)"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
+msgid "_About..."
+msgstr "के बारे में (_A)..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤¯à¤° को पहचान गया"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "सूचना"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "संरचना औजार को चलायें"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr "यहाठसूचना के पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ के लिà¤, बांयें और दिये हà¥à¤ वृकà¥à¤· में à¤à¤• उपकरण पर कà¥à¤²à¤¿à¤• करें ।"
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "विविध"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "दà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥€à¤¯"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤•"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "बरà¥à¤¨à¤°"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "डीवीडी"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित पैकेजों का संसाधन करना आवशà¥à¤¯à¤• है:\n"
-#: localedrake:38
+#: harddrake2:525
#, c-format
-msgid "LocaleDrake"
-msgstr "लोकेलडà¥à¤°à¥ˆà¤•"
-
-#: localedrake:46
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You should install the following packages: %s"
-msgstr "%s पैकेजों का संसाधन नहीं हो सका"
-
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: localedrake:49
-#, c-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "मैनडà¥à¤°à¤¿à¤µ टूलà¥à¤¸ लॉगà¥à¤¸"
+msgid "Harddrake"
+msgstr "हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¥ˆà¤•"
-#: logdrake:65
+#: harddrake2:530
#, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "सिरà¥à¥ž चयनित दिवस के लिठही दिखायें"
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:545
#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/संचिका (F)/नवीन (_N)"
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "हारà¥à¤¡à¤¡à¥à¤°à¥ˆà¤• सहायता"
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:546
#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ का विवरण:\n"
+"\n"
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/संचिका (F)/खोलें (_O)"
+msgid "Select a device!"
+msgstr "à¤à¤• उपकरण का चयन करें !"
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"जब आप à¤à¤• उपकरण का चयन करते है, तो दाहिने फ़à¥à¤°à¥‡à¤® (\"Information\") में दिखाई जाने "
+"वालीपà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿà¥€à¤¯à¥‹à¤‚ में आप उपकरण के वारे में जानकारी को देख सकते है"
-#: logdrake:74
+#: localedrake:38
#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/संचिका (F)/सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ (_S)"
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr "लोकेलडà¥à¤°à¥ˆà¤•"
-#: logdrake:74
+#: localedrake:46
#, c-format
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr ""
-#: logdrake:75
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/संचिका (F)/जैसे सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करें ( _A)"
+msgid ", "
+msgstr ", "
-#: logdrake:76
+#: logdrake:55
#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/संचिका (F)/-"
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr ""
-#: logdrake:79
+#: logdrake:69
#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/विकलà¥à¤ª (O)/परीकà¥à¤·à¤£"
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "सिरà¥à¥ž चयनित दिवस के लिठही दिखायें"
-#: logdrake:81
+#: logdrake:78
#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/सहायता (H)/के बारें में (_A)..."
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•रण"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "संदेशें"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "सिसà¥à¤²à¥‰à¤— (Syslog)"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "खोज"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "आपके लॉगों को मॉनिटर करने के लिठà¤à¤• औज़ार"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "समायोजनायें"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "मिलान"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "परनà¥à¤¤à¥ मिलान नहीं है"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "संचिका का चयन करें"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "कैलेनà¥à¤¡à¤°"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "इस संचिका की विषयवसà¥à¤¤à¥"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "विपतà¥à¤° सूचना"
-#: logdrake:170
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:177
+#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
-msgstr "यह सचेतक विजारà¥à¤¡ अचानक असफ़ल हो गया:"
+msgstr ""
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "कॄपया पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ करें, संचिका का पदभंजन हो रहा है: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "आपचे विशà¥à¤µ वà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥€ वेब सरà¥à¤µà¤°"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "डोमेन नाम को सà¥à¤²à¤à¤¾à¤¨à¥‡ वाला"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "à¤à¥žà¥¦à¤Ÿà¥€à¥¦à¤ªà¥€à¥¦ सरà¥à¤µà¤°"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "पोसà¥à¤Ÿà¥žà¤¿à¤•à¥à¤¸ विपतà¥à¤° सरà¥à¤µà¤°"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "सॉबा सरà¥à¤µà¤°"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "à¤à¤¸à¤à¤¸à¤à¤š सरà¥à¤µà¤°"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "वेबमिन सेवा"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "à¤à¤•à¥à¤¸à¤ˆà¤¨à¤¿à¤Ÿà¤¡à¥€ सेवा"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "विपतà¥à¤° सचेतक पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ की संरचना"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "विपतà¥à¤° सचेतक पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ को बनà¥à¤¦ करें"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "विपतà¥à¤° चेतावनी संरचना"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2610,83 +2470,93 @@ msgstr ""
"\n"
"यहाà¤, आप चेतावनी पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ की सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ कर पाने में समरà¥à¤¥ होगें ।\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "आप कà¥à¤¯à¤¾ करना चाहते है?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "सेवाओं की समायोजनायें"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "आपको à¤à¤• चेतावनी मिलेगी यदि चयनित सेवाओं में कोई à¤à¤• अब नहीं चल रही है"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "अधिभारण समायोजन"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "आप à¤à¤• चेतावनी पायेगें यदि भार इस मà¥à¤²à¥à¤¯ से अधिक है"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "अधिभार"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "चेतावनी का आकार"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "कृपया नीचे दिठगठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨ में अपना विपतà¥à¤° पता बतायें "
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "और à¤à¤¸à¤à¤®à¤Ÿà¥€à¤ªà¥€ सरà¥à¤µà¤° का नाम (या आईपी) बतायें, जिसका आप उपयोग करना चाहते है"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "इस विजारà¥à¤¡ ने विपतà¥à¤° सचेतक को सफ़लतापूरà¥à¤µà¤• संरचित कर दिया है।"
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "विजारà¥à¤¡ ने सफ़लतापूरà¥à¤µà¤• विपतà¥à¤° सचेतक को निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ कर दिया है:"
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "जैसे सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करें.."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2701,7 +2571,7 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2712,99 +2582,99 @@ msgstr ""
"\n"
"कà¥à¤¯à¤¾ आप à¤à¤¸à¤à¤à¤¨à¤ˆ पैकेजों को संसाधित करना चाहते है?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "सà¥à¤•ैनरडà¥à¤°à¥ˆà¤• से बाहर निकला जा रहा है"
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
"सà¥à¤•ैनरडà¥à¤°à¥ˆà¤• के साथ à¤à¤• सà¥à¤•ैनर की सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ के लिये आवशà¥à¤¯à¤• पैकेजों को संसाधित नहीं किया जा सका ।"
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "अब तक सà¥à¤•ैनरडà¥à¤°à¥ˆà¤• आरमà¥à¤­ नहीं हà¥à¤† होगा ।"
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "संरचित सà¥à¤•ैनरों को खोजा जा रहा है ..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "नवीन सà¥à¤•ैनरों को खोजा जा रहा है ..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "संरचित सà¥à¤•ैनरों की सूची का पà¥à¤¨à¤ƒ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ हो रहा है ..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s को %s के इस संसà¥à¤®à¤°à¤£ के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ नहीं पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ है ।"
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr "संरचना"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s %s पर मिला, इसे सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ ही संसाधित किया जायें?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s सà¥à¤•ैनर डाटाबेस में नहीं है, कà¥à¤¯à¤¾ आप सà¥à¤µà¤‚म इसकी संरचना करना चाहते है?"
-#: scannerdrake:130
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "चेतावनी का आकार"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:142
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "%s को %s के इस संसà¥à¤®à¤°à¤£ के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ नहीं पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ है ।"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "फ़रà¥à¤®à¤µà¥‡à¤¯à¤° संचिका को संसाधित ना करें"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "सà¥à¤•ैनर सहभाजिता"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
@@ -2813,12 +2683,12 @@ msgstr ""
"यह समà¥à¤­à¤µ है कि आपके %s को पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• बार जब उसे आरमà¥à¤­ किया जायें तब उसके फ़रà¥à¤®à¤µà¥‡à¤¯à¤° को अपडेट "
"करने की आवशà¥à¤¯à¤•ता हो।"
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "यदि à¤à¤¸à¥€ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ है, तो आप इसे à¤à¤¸à¤¾ बना सकते है कि यह सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¤¿à¤¤ रूप से हो।"
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2827,7 +2697,7 @@ msgstr ""
"à¤à¤¸à¤¾ करने के लिà¤, आपको अपने सà¥à¤•ैनर के लिठफ़रà¥à¤®à¤µà¥‡à¤¯à¤° संचिका की संपूरà¥à¤¤à¤¿ करने की आवशà¥à¤¯à¤•ता "
"हैजिससे कि इसे संसाधित किया जा सके।"
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2836,37 +2706,37 @@ msgstr ""
"आप इस संचिका को सà¥à¤•ैनर के साथ आने वाली सीडी या फ़à¥à¤²à¤¾à¤ªà¥€ में, निरà¥à¤®à¤¾à¤¤à¤¾ की गॄहपॄषà¥à¤Ÿ पर,या "
"अपने विणà¥à¤¡à¥‹ के विभाजन पर पा सकते है।"
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "फ़रà¥à¤®à¤µà¥‡à¤¯à¤° संचिका को से संसाधित करें"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "सीडी-रॉम"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "फ़à¥à¤²à¤¾à¤ªà¥€ डिसà¥à¤•"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "अनà¥à¤¯ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "फ़रà¥à¤®à¤µà¥‡à¤¯à¤° संचिका का चयन करें"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "फ़रà¥à¤®à¤µà¥‡à¤¯à¤° संचिका %s विदà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ नहीं है या अपठनीय है!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -2875,7 +2745,7 @@ msgstr ""
"यह समà¥à¤­à¤µ है कि आपके सà¥à¤•ैनरों को पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• बार जब उनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ आरमà¥à¤­ किया जायें तबउनके फ़रà¥à¤®à¤µà¥‡à¤¯à¤° को "
"अपडेट करने की आवशà¥à¤¯à¤•ता हो।"
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2884,7 +2754,7 @@ msgstr ""
"à¤à¤¸à¤¾ करने के लिà¤, आपको अपने सà¥à¤•ैनरों के लिठफ़रà¥à¤®à¤µà¥‡à¤¯à¤° संचिकाओं की संपूरà¥à¤¤à¤¿ करने की आवशà¥à¤¯à¤•ता "
"हैजिससे कि इसे संसाधित किया जा सके।"
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2893,32 +2763,32 @@ msgstr ""
"यदि आप अपने सà¥à¤•ैनर के फ़रà¥à¤®à¤µà¥‡à¤¯à¤° को पहिले से ही संसाधित कर चà¥à¤•े है, तो à¤à¤• नयी फ़रà¥à¤®à¤µà¥‡à¤¯à¤° "
"संचिकाकी संपूरà¥à¤¤à¤¿ करके आप इस फ़रà¥à¤®à¤µà¥‡à¤¯à¤° को यहाठअपडेट कर सकते है।"
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "के लिठफ़रà¥à¤®à¤µà¥‡à¤¯à¤° को संसाधित करें"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "%s के लिठफ़रà¥à¤®à¤µà¥‡à¤¯à¤° संचिका का चयन करें"
-#: scannerdrake:274
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:271
+#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "फ़रà¥à¤®à¤µà¥‡à¤¯à¤° संचिका को संसाधित ना करें"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "आपके %s के लिठफ़रà¥à¤®à¤µà¥‡à¤¯à¤° संचिका सफ़लतापूरà¥à¤µà¤• संसाधित की गयी है।"
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s को समरà¥à¤¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ नहीं है"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2928,47 +2798,47 @@ msgstr ""
"%s को पà¥à¤°à¤¿à¤‚टरडà¥à¤°à¥ˆà¤• के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ संरचित किया जाना चाहिठ। \n"
"हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤¯à¤° अनà¥à¤­à¤¾à¤— के %s नियंतà¥à¤°à¤£ केनà¥à¤¦à¥à¤° से आप पà¥à¤°à¤¿à¤‚टरडà¥à¤°à¥ˆà¤• को आरमà¥à¤­ कर सकते है ।"
-#: scannerdrake:320
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "यू०à¤à¤¸à¥¦à¤¬à¥€à¥¦ पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर करà¥à¤¨à¤² मॉडयूल को लाया जा रहा है ...\n"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "उपलबà¥à¤§ पोरà¥à¤Ÿà¥‹à¤‚ की सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ-पहचान"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤šà¥€à¤¨ उपकरण संचिका"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "कृपया उस उपकरण का चयन करें जहाठआपने %s को जोड़ा हà¥à¤† है"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(सूचना: समानà¥à¤¤à¤° पोरà¥à¤Ÿà¥‹à¤‚ को सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ खोजा नहीं जा सकता है)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "उपकरण का चयन"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "सà¥à¤•ैनरों के लिठखोज जारी है..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
+#, c-format
msgid "Attention!"
-msgstr "आकरà¥à¤·à¤£"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2977,59 +2847,53 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"आपका %s संरचित हो चà¥à¤•ा है।\n"
-"à¤à¤ªà¥à¤²à¥€à¤•ेशन मीनू के मलà¥à¤Ÿà¥€à¤®à¥€à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾/गà¥à¤°à¤¾à¥žà¤¿à¤•à¥à¤¸ विकलà¥à¤ª से \"à¤à¤•à¥à¤¸à¤¸à¤¾à¤¨à¥‡\" या \"कूका\" का उपयोग "
-"करकेअब आप पà¥à¤°à¤²à¥‡à¤–ों को सà¥à¤•ैन कर सकते है।"
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "बधाईयां!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"आपका %s संरचित हो चà¥à¤•ा है।\n"
-"à¤à¤ªà¥à¤²à¥€à¤•ेशन मीनू के मलà¥à¤Ÿà¥€à¤®à¥€à¤¡à¤¿à¤¯à¤¾/गà¥à¤°à¤¾à¥žà¤¿à¤•à¥à¤¸ विकलà¥à¤ª से \"à¤à¤•à¥à¤¸à¤¸à¤¾à¤¨à¥‡\" या \"कूका\" का उपयोग "
-"करकेअब आप पà¥à¤°à¤²à¥‡à¤–ों को सà¥à¤•ैन कर सकते है।"
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3042,7 +2906,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"आपके तंतà¥à¤° पर उपलबà¥à¤§ है ।\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3055,52 +2919,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"आपके तंतà¥à¤° पर उपलबà¥à¤§ है ।\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "कोई सà¥à¤•ैनर नहीं मिलें जो कि आपके तंतà¥à¤° पर उपलबà¥à¤§ हो।\n"
-#: scannerdrake:460
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर पà¥à¤°à¤¬à¤‚धन \n"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "नये सà¥à¤•ैनरों के लिठखोज"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "सà¥à¤µà¤‚म à¤à¤• सà¥à¤•ैनर को जोड़ें"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "फ़रà¥à¤®à¤µà¥‡à¤¯à¤° संचिकाओं को संसाधन/उनà¥à¤¨à¤¯à¤¨"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "सà¥à¤•ैनर सहभाजिता"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "सभी सà¥à¤¦à¥‚र कमà¥à¤ªà¥à¤¯à¥‚टर"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "यह कमà¥à¤ªà¥à¥Ÿà¥‚टर"
-#: scannerdrake:595
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "सà¥à¤•ैनर सहभाजिता"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3109,7 +2973,7 @@ msgstr ""
"आप यहाठचयन कर सकते है कि कà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤•ैनर, जो कि इस मशीन से जà¥à¥œà¥‡ हà¥à¤ है, पर सà¥à¤¦à¥‚र मशीनों को "
"पहà¥à¤à¤š होऔर किन सà¥à¤¦à¥‚र मशीनों को पहà¥à¤‚च हो।"
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3118,95 +2982,95 @@ msgstr ""
"आप यहाठयह भी निरà¥à¤£à¤¯ ले सकते है कि सà¥à¤¦à¥‚र कमà¥à¤ªà¥à¤¯à¥‚टरों पर सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ सà¥à¤•ैनरों को इस कमà¥à¤ªà¥à¥Ÿà¥‚टर पर भी "
"उपलबà¥à¤§ करा दिया जायें ।"
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "इस कमà¥à¤ªà¥à¤¯à¥‚टर के सà¥à¤•ैनर अनà¥à¤¯ कमà¥à¤ªà¥à¤¯à¥‚टरों के लिठउपलबà¥à¤§ है"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "होसà¥à¤Ÿà¥‹à¤‚ को सà¥à¤•ैनर सहभाजिता: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "कोई सà¥à¤¦à¥‚र मशीनें नहीं"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "सà¥à¤¦à¥‚र कमà¥à¤ªà¥à¤¯à¥‚टरों पर सà¥à¤•ैनरों का उपयोग"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "होसà¥à¤Ÿà¥‹à¤‚ पर सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ सà¥à¤•ैनरों का उपयोग करें:"
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯ सà¥à¤•ैनरों की सहभाजिता"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr "यह कमà¥à¤ªà¥à¤¯à¥‚टर है जिन पर सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯ संबंधित सà¥à¤•ैनर (सà¥à¤•ैनरों) को उपलबà¥à¤§ होना चाहिà¤:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "होसà¥à¤Ÿ को जोड़ें"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "चयनित होसà¥à¤Ÿ को संपादित करें"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "चयनित होसà¥à¤Ÿ को हटायें"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "किया गया"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "होसà¥à¤Ÿ का नाम/आईपी पता:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "उस होसà¥à¤Ÿ का चयन करें जिस पर सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯ सà¥à¤•ैनरों को उपà¥à¤²à¤¬à¥à¤§ होना चाहिà¤:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "आपको à¤à¤• होसà¥à¤Ÿ का नाम या à¤à¤• आईपी पता बताना चाहिठ। \n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "यह होसà¥à¤Ÿ पहिले से ही इस सूची में है, इसे पà¥à¤¨à¤ƒ जोड़ा नहीं जा सकता है ।\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "सà¥à¤¦à¥‚र सà¥à¤•ैनरों की उपयोगिता"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "ये वह कमà¥à¤ªà¥à¤¯à¥‚टर है जिनसे सà¥à¤•ैनरों को उपयोग किया जाना चहिà¤:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3217,73 +3081,73 @@ msgstr ""
"\n"
"कà¥à¤¯à¤¾ आप सैनà¥à¤¡ पैकेजों को संसाधित करना चाहते है?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "आपका सà¥à¤•ैनर (सà¥à¤•ैनरों) नेटवरà¥à¤• पर उपलबà¥à¤§ नहीं होगें ।"
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"आपके सà¥à¤•ैनर(सà¥à¤•ैनरों) को सहभाजित करने हेतॠआवशà¥à¤¯à¤• पैकेजों को संसाधित नहीं किया जा सका ।"
-#: service_harddrake:153
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "%s को %s के इस संसà¥à¤®à¤°à¤£ के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ नहीं पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ है ।"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "\"%s\" हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤¯à¤° वरà¥à¤— में से कà¥à¤› उपकरणों को हटा दिया गया है:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "कà¥à¤› उपकरणों को जोड़ा गया था: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "कà¥à¤¯à¤¾ आप उचित संरचना टूल को चलाना चाहते है ?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤¯à¤° खोज जारी है"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3292,7 +3156,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3300,304 +3164,154 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "तंतà¥à¤° समायोजनायें"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¥ˆà¤•"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "नेटवरà¥à¤• संरचना"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "नेटवरà¥à¤• संरचना"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "सà¥à¤µà¤‚म के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ संरचना"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "समायोजनायें"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "सरà¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤•ार (C) २००१-२००६ मैनडà¥à¤°à¤¿à¤µ à¤à¤¸à¤"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "आपके कमà¥à¤ªà¥à¤¯à¥‚टर पर कोई सांउड कारà¥à¤¡ नहीं पहचाना गया । कृपया सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करें कि à¤à¤• लिनकà¥à¤¸-"
-#~ "समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ सांउड कारà¥à¤¡ भली-भांति लगा हà¥à¤† है । \n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "आप हमारे हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤¯à¤° डाटाबेस के अवलोकन हेतॠनिमà¥à¤¨ वेब कड़ी पर जा सकते है:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/hi/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "कनà¥à¤¸à¥‹à¤² के अनà¥à¤¤à¤°à¥à¤—त\n"
-#~ "डिसà¥à¤ªà¤²à¥‡ थीम"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "नवीन थीम का निरà¥à¤®à¤¾à¤£"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "टेकà¥à¤¸à¥à¤Ÿ बाकà¥à¤¸ की ऊंचाई"
-
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "पà¥à¤°à¤—ति पटà¥à¤Ÿà¥€ की चौड़ाई"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "सिरà¥à¤« पाठ"
-
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "पाठ रंग"
-
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "पृषà¥à¤ à¤­à¥‚मि रंग"
-
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "थीम का नाम"
-
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "पहचान-चिहà¥à¤¨ का कनà¥à¤¸à¥‹à¤² पर अवलोकन"
-
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "थीम को सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करें"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "कृपया इस कारà¥à¤¡ हेतॠबेतार के पैरामीटरों को बतायें:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "कृपया अपने यूपीà¤à¤¸ मॉडल का चयन करें"
-
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "बूटसà¥à¤ªà¥à¤²à¥‰à¤¶ शैली को सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ किया जा रहा है..."
-
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤¿à¤‚ब का चयन करें"
-
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "कॉमा दोष"
-
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "कà¥à¤¯à¤¾ इस सीपीयू में साइरिकà¥à¤¸ ६x८६ कॉमा दोष है"
-
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "à¤à¥ž-डिव दोष"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "पूरà¥à¤µà¤µà¤°à¥à¤¤à¥€ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ इनà¥à¤Ÿà¥‡à¤² पेनà¥à¤Ÿà¤¿à¤¯à¤® चिपों के फ़à¥à¤²à¥‹à¤Ÿà¤¿à¤‚ग पाइंट पà¥à¤°à¥‹à¤¸à¥‡à¤¸à¤° में à¤à¤• दोष थाजिसके कारण "
-#~ "जब à¤à¤• फ़à¥à¤²à¥‹à¤Ÿà¤¿à¤‚ग पाइंट डिवीजन (à¤à¥žà¤¡à¥€à¤†à¤ˆà¤µà¥€) किया जा रहा हो,तब इचà¥à¤›à¤¿à¤¤ सूकà¥à¤·à¥à¤®à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ "
-#~ "नहीं होती थी"
-
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "कà¥à¤¯à¤¾ à¤à¥žà¤ªà¥€à¤¯à¥‚ उपसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ है"
-
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "हाठका अरà¥à¤¥ है कि पà¥à¤°à¥‹à¤¸à¥‡à¤¸à¤° के साथ à¤à¤• गणतीय सह-पà¥à¤°à¥‹à¤¸à¥‡à¤¸à¤° है "
-
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "कà¥à¤¯à¤¾ à¤à¥žà¥¦à¤ªà¥€à¥¦à¤¯à¥‚० के पास à¤à¤• आई०आर०कà¥à¤¯à¥‚० वेकà¥à¤Ÿà¤° है"
-
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr "हाठका अरà¥à¤¥ है कि गणतीय सहपà¥à¤°à¥‹à¤¸à¥‡à¤¸à¤° में à¤à¤• अपवाद वेकà¥à¤Ÿà¤° भी संलगà¥à¤¨ है"
-
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "à¤à¥žà¥¦à¥¦à¤à¥ž दोष"
-
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "पूरà¥à¤µà¤µà¤°à¥à¤¤à¥€ पेनà¥à¤Ÿà¤¿à¤¯à¤® दोषपूरà¥à¤£ थे और जड़ हो जाते थे जबकि à¤à¥žà¥¦à¥¦à¤à¥ž बाइटकूट का कूटवाचन किया "
-#~ "जा रहा हो"
-
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "दोष को तà¥à¤°à¤¨à¥à¤¤ रोकों"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "कà¥à¤› पूरà¥à¤µà¤µà¤°à¥à¤¤à¥€ आई४८६डीà¤à¤•à¥à¤¸-१०० चिपें संचालन विधा में विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ के साथ नहीं लौट सकती "
-#~ "हैजबकि \"halt\" निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶ का उपयोग किया गया हो"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "बस"
-
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤/अनà¥à¤¯"
-
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(डिफ़ालà¥à¤Ÿ मूलà¥à¤¯: %s)"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ सà¥à¤¤à¤°:"
-
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ चेतावनियां:"
+msgstr ""
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक:"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "आधार-भूत विकलà¥à¤ª"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "नेटवरà¥à¤• विकलà¥à¤ª"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "तंतà¥à¤° के विकलà¥à¤ª"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "समय-समय पर की जाने वाली जाà¤à¤šà¥‡à¤‚"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "कृपया पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ करें, सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ सà¥à¤¤à¤° की सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ हो रही है..."
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "कृपया पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•à¥à¤·à¤¾ करें, सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ विकलà¥à¤ªà¥‹à¤‚ को सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ किया जा रहा है..."
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित पैकेजों का संसाधन करना आवशà¥à¤¯à¤• है:\n"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "कà¥à¤¯à¤¾ आप उचित संरचना टूल को चलाना चाहते है ?"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित पैकेजों का संसाधन करना आवशà¥à¤¯à¤• है:\n"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "कृपया पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ करें, माधà¥à¤¯à¤® को जोड़ा जा रहा है..."
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr ""
-#~ "परिवरà¥à¤¤à¤¨à¥‹à¤‚ को कर दिया गया है, परनà¥à¤¤à¥ इनको पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µ में लाये जाने के लिठआपको संतà¥à¤°-समापà¥à¤¤ "
-#~ "करना पड़ेगा "
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "à¤à¤•à¥à¤¸à¤à¥žà¤à¤¸ को पà¥à¤¨à¤ƒ आरमà¥à¤­ करें"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ !"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#~ msgid "I cannot find needed image file `%s'."
-#~ msgstr "मै आवशà¥à¤¯à¤• पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤¿à¤‚ब संचिका `%s' को खोज नहीं सका ।"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¤¿à¤¤ संसाधन संरचनाकरà¥à¤¤à¤¾"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "पà¥à¤¨à¤ƒ चलाना"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "मैनà¥à¤…ल"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
-#~ "it will be manual"
-#~ msgstr ""
-#~ "कृपया पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• चरण के लिठचयन करें कि वह आपके संसाधन जैसा ही चलाया जायेगा,या यह मैनà¥à¤¯à¤² "
-#~ "होगा"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "%s में à¤à¤• खाली फ़à¥à¤²à¤¾à¤ªà¥€ डालें"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ संसाधन फ़à¥à¤²à¤¾à¤ªà¥€ का निरà¥à¤®à¤¾à¤£ किया जा रहा है"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr "डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µ %s में à¤à¤• अनà¥à¤¯ खाली फ़à¥à¤²à¤¾à¤ªà¥€ को डालें (चालकों की डिसà¥à¤• के लिà¤)"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ संसाधन फ़à¥à¤²à¤¾à¤ªà¥€ का निरà¥à¤®à¤¾à¤£ किया जा रहा है (चालकों की डिसà¥à¤•)"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The parameters of the auto-install are available in the sections on the "
-#~ "left"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "सà¥à¤µà¤¾à¤—त।\n"
-#~ "\n"
-#~ "विभागों के बाà¤à¤¯à¥‡à¤‚ तरफ़ सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ-संसाधन के पैरामीटर उपलबà¥à¤§ है"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "The floppy has been successfully generated.\n"
-#~ "You may now replay your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "फ़à¥à¤²à¤¾à¤ªà¥€ का निरà¥à¤®à¤¾à¤£ सफ़लतापूरà¥à¤µà¤• हो चà¥à¤•ा है ।\n"
-#~ "आप अपने संसाधन को पà¥à¤¨à¤ƒ चला सकते है ।"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ संसाधन"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "à¤à¤• ईकाई (आईटम) को जोड़ें"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "अंतिम मद को हटायें"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "मीनूडà¥à¤°à¥ˆà¤•"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "मिली-सेकंड"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Urpmi"
-#~ msgstr "यू०आर०पी०à¤à¤®à¥¦à¤†à¤ˆà¥¦"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "यूज़रडà¥à¤°à¥ˆà¤•"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/hr.po b/perl-install/standalone/po/hr.po
index 97376dc6f..bbe4eab0e 100644
--- a/perl-install/standalone/po/hr.po
+++ b/perl-install/standalone/po/hr.po
@@ -1,167 +1,96 @@
-# Translation of DrakX to Croatian
-# Copyright (C) Croatian team
-# Translators: Danijel Studen <dstuden@vuka.hr>,Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>,Jerko Škifić <skific@riteh.hr>,Ljubomir Božić <ljubo108@vip.hr>,Nikola Planinac <>,Robert Vuković <robi@surfer.hr>,Sasa Poznanovic <sasa.poznanovic@vuka.hr>,Vedran Vyroubal <vedran.vyroubal@inet.hr>,Vinko Prelac <vinko@buka.hr>,Vlatko Kosturjak <kost@linux.hr>,Zoran Jankovic <zoran.jankovic@inet.hr>,
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX 0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-04 21:25+CET\n"
-"Last-Translator: auto\n"
-"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Translators:
+# Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>, 2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-06 10:12+0000\n"
+"Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/hr/)\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
-"X-Generator: TransDict server\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Provjera autentiÄnosti"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Greška"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Datoteka"
+msgid "_File"
+msgstr "_Datoteka"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Datoteka/_Izlaz"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Završi"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Samo tekst"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Opširno"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Tiho"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
+#: drakautologin:100
#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Upozorenje"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: drakboot:139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Da li želite iskušati postavu ?"
-
-#: drakboot:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Instaliraj sustav"
-
-#: drakboot:150
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Izabir modela pisaÄa"
-
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Izabir modela pisaÄa"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: drakboot:189
-#, fuzzy, c-format
msgid "Default user"
-msgstr "Podrazumijevani pisaÄ"
+msgstr "Zadani korisnik"
-#: drakboot:190
-#, fuzzy, c-format
+#: drakautologin:101
+#, c-format
msgid "Default desktop"
-msgstr "UobiÄajeno"
+msgstr "Zadano radno okruženje"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Ne, ne želim automatsko prijavljivanje"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Da, želim automatsko prijavljivanje sa ovim korisnikom i okružjem"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Sustavski mod"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Pokreni X-Window sustav pri podizanju"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Postava Stila Podizanja"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Video mod"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Nijedan bootloader nije nađen, radim novu konfiguraciju"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -169,14 +98,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Mageia Kontrolni Centar"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Mageia Kontrolni Centar"
+msgstr "%s Kontrolni Centar"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -189,19 +125,19 @@ msgid "Synchronization tool"
msgstr "Alat za sinkronizaciju"
#: drakbug:70 drakbug:206
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Konzolni Alati"
+msgstr ""
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr "%s Na mreži"
#: drakbug:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remote Control"
-msgstr "Udaljeni pisaÄ"
+msgstr "Udaljena kntrola"
#: drakbug:75
#, c-format
@@ -214,23 +150,23 @@ msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
#: drakbug:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Čarobnjak mrežnih postavki"
+msgstr "Knfiguracijski Äarobnjaci"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Izabrao sve"
+msgstr "Idaberi %s alat:"
#: drakbug:100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-"Ime aplikacije\n"
-"ili puna putanja:"
+"ili ime programa\n"
+"(ili cijelu putanju)"
#: drakbug:103
#, c-format
@@ -238,9 +174,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr "Pronađi paket"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "potraži"
+msgstr "Pregledaj"
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -260,7 +196,7 @@ msgstr ""
#: drakbug:144
#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Korištena tema: %s"
#: drakbug:146
#, c-format
@@ -285,12 +221,12 @@ msgstr[2] ""
#: drakbug:151
#, c-format
msgid "'%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s'"
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Instaliram paket %s"
+msgstr ""
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -312,6 +248,13 @@ msgstr "Post deinstalacija"
msgid "Package not installed"
msgstr "Paket nije instaliran"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Upozorenje"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -322,99 +265,101 @@ msgstr ""
#: drakbug:252
#, c-format
msgid "Thanks."
-msgstr ""
+msgstr "Hvala."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Postavke datuma, sata & vremenske zone"
-#: drakclock:39
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:38
+#, c-format
msgid "not defined"
-msgstr "ponovno postavi"
+msgstr "nije definirano"
-#: drakclock:41
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:40
+#, c-format
msgid "Change Time Zone"
-msgstr "Vremenska zona"
+msgstr "Promjenite vremensku zonu"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Vremenska zona - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Koja je vaša vremenska zona?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Da li je vaš hardverski sat namješten na GMT?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Protokol mrežnog vremena"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
+"VaÅ¡e raÄunalo može sinkronizirati svoj sat\n"
+"sa udaljenim vremenskim poslužiteljem koristeći NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Omogući Network Time Protocol"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Poslužitelj:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Vremenska zona"
-#: drakclock:111
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:117
+#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "Molimo upišite valjanu IP adresu."
+msgstr "Molim unesite valjanu NTP poslužiteljsku adresu."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Ne mogu obaviti usklađivanje sa %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Izlaz"
-#: drakclock:128
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:143
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "Uspostavi prvotno stanje"
+msgstr "Pokušaj ponovno"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Vrati izvorno"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "DVD"
+msgstr "DVB"
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -424,17 +369,17 @@ msgstr "Kanal"
#: drakdvb:57
#, c-format
msgid "%s already exists and its contents will be lost"
-msgstr ""
+msgstr "%s već postoji i negov će sadržaj biti izgubljen"
#: drakdvb:74
#, c-format
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Molim priÄekajte"
@@ -442,22 +387,22 @@ msgstr "Molim priÄekajte"
#: drakdvb:84
#, c-format
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
-msgstr ""
+msgstr "Otkrivam DVB kanale, ovo će potrajati nekolik ominuta"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "Kanal"
+msgstr "Otkrivam kanale"
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "Kanal"
+msgstr "Pogledaj kanal"
#: drakedm:41
#, c-format
@@ -466,13 +411,13 @@ msgstr "GDM (GNOME upravitelj prijavom)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr ""
#: drakedm:43
#, c-format
msgid "XDM (X Display Manager)"
-msgstr ""
+msgstr "XDM (X upravitelj zaslonom)"
#: drakedm:54
#, c-format
@@ -487,18 +432,23 @@ msgid ""
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-#: drakedm:74
-#, fuzzy, c-format
+#: drakedm:79
+#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
-msgstr "Paket %s treba instalirati. Da li ga želite instalirati?"
+msgstr ""
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -510,25 +460,25 @@ msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "Odselektiraj instalirane fontove"
#: drakfont:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No fonts found"
-msgstr "nisu pronađeni fontovi"
+msgstr "Fontovi nisu nađeni"
#: drakfont:217
#, c-format
msgid "parse all fonts"
msgstr "parsiraj sve fontove"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "gotovo"
#: drakfont:226
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "nisam mogao naći nikakve fontove na vašim montiranim particijama"
+msgstr "Ne možete naći fontove na vašim montiranim particijama"
#: drakfont:261
#, c-format
@@ -536,9 +486,9 @@ msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "Ponovno izaberi ispravne fontove"
#: drakfont:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
-msgstr "nisam mogao naći nijedan font.\n"
+msgstr "Ne mogu naći nikakav font.\n"
#: drakfont:274
#, c-format
@@ -546,52 +496,52 @@ msgid "Search for fonts in installed list"
msgstr "Potraži fontove u popisu instaliranih"
#: drakfont:298
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
-msgstr "pretvaranje pfm fontova"
+msgstr ""
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Kopiranje fontova"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Instalacija True Type fontova"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "saÄekajte tijekom ttmkfdira..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Instalacija True Typea gotova"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "stvaranje typ1insta"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscript reference"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Potisni privremene datoteke"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Potisni datoteke fontova"
-#: drakfont:439
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:440
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
@@ -599,140 +549,130 @@ msgid ""
"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
"hang up your X Server."
msgstr ""
-"Prije no što instalirate bilo kakve fontove, provjerite da li ih imate "
-"pravokoristiti i instalirati na vaš sustav.\n"
-"\n"
-"-Možete instalirati fontove na normalan naÄin. U rijetkim sluÄajevima, "
-"lažnifontovi će srušiti vaš X poslužitelj."
-#: drakfont:478
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:479
+#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "Post instalacija"
+msgstr "Instalacija fonta"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Popis pisama"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "O"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Odrednice"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Deinstaliraj"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Uvoz"
-#: drakfont:520
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:521
+#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr ""
-
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
+msgstr "სáƒáƒáƒ•ტáƒáƒ áƒ უფლებები (C) %s %s."
-#: drakfont:524
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:525
+#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "Post deinstalacija"
+msgstr "Instalacijski program fonta."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Izaberite aplikacije koje će podržavati fontove :"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "GeneriÄki pisaÄ"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "U redu"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Izaberite datoteku ili mapu fontova i stisnite 'Dodaj'"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Odabir datoteka"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Pisma"
-#: drakfont:639 draksec:166
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:638 draksec:185
+#, c-format
msgid "Import fonts"
-msgstr "Uvoz fontova"
+msgstr "Uvezi fontove"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instaliraj"
@@ -740,14 +680,14 @@ msgstr "Instaliraj"
#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
-msgstr ""
+msgstr "Jeste li sigurni da želite deinstalirati slijedeće fontove?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -763,9 +703,9 @@ msgid "Select All"
msgstr "Izabrao sve"
#: drakfont:748
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Importing fonts"
-msgstr "Uvoz fontova"
+msgstr "Uvozim fontove"
#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
@@ -788,9 +728,9 @@ msgid "Post Install"
msgstr "Post instalacija"
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "Uvoz fontova"
+msgstr "Uklanjam fontove"
#: drakfont:773
#, c-format
@@ -813,6 +753,12 @@ msgid ""
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
+" drakhelp 0.1\n"
+"Autorska prava (C) %s Mandriva.\n"
+"Autorska prava (C) %s Mageia.\n"
+"Ovo je slobodni software i može se redistribuirati pod uvjetima GNU GPL.\n"
+"\n"
+"Upotreba: \n"
#: drakhelp:23
#, c-format
@@ -833,9 +779,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Mageia Kontrolni Centar"
+msgstr "%s Centar pomoći"
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -848,41 +794,41 @@ msgid "System settings"
msgstr "Proizvoljno particioniranje diska"
#: drakperm:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom settings"
-msgstr "Proizvoljno particioniranje diska"
+msgstr "Prilagođene postavke"
#: drakperm:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom & system settings"
-msgstr "Proizvoljno particioniranje diska"
+msgstr "Prilagođene i postavke sustava"
#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "Privilegije"
+msgstr "Sigurnosne dozvole"
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Može se uređivati"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Putanja"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Privilegije"
@@ -890,14 +836,14 @@ msgstr "Privilegije"
#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj novo pravilo"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Uredi trenutno pravilo"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -905,399 +851,380 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Gore"
-#: drakperm:124
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:122
+#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
-msgstr "Odselektiraj sve"
+msgstr ""
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Dolje"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Premjesti odabrano pravilo za jednu razinu niže"
-#: drakperm:126
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:124
+#, c-format
msgid "Add a rule"
-msgstr "Dodaj modul"
+msgstr "Dodaj pravilo"
-#: drakperm:126
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:124
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Dodaj novi pisaÄ"
+msgstr ""
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
-#: drakperm:127
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:125
+#, c-format
msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Ukloni izabrano"
+msgstr "Izbriši odabrano pravilo"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Uređivanje"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "potraži"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "korisnik"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupa"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "ostalo"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Ostalo"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "ÄŒitaj"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Omogući \"%s\" da Äitate datoteku"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Zapisivanje"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Omogući \"%s\" da zapišete datoteku"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Izvrši"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Omogući \"%s\" da izvšite datoteku"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: drakperm:272
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:270
+#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Koristi auto detekciju"
+msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: drakperm:273
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:271
+#, c-format
msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Koristi auto detekciju"
+msgstr ""
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Korisnik:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupa:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Aktivni korisnik"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Odabir putanje"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Svojstvo"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Korisnik: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Grupa: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "Sve"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "Lokalni"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NIÅ TA"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "UobiÄajeno"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Zanemari"
-#: draksec:91
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:87
+#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "Razina sigurnosti:"
+msgstr ""
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Bez lozinke"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
-msgstr ""
+msgid "Administrator password"
+msgstr "Administratorska lozinka"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
-msgstr ""
+msgstr "KorisniÄka lozinka"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Upravitelj Softwareom"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr "%s Ažuriranje"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Upravitelj sesija"
-#: draksec:152
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:171
+#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "Podešavanje..."
+msgstr "Konfiguriraj 3D efekte radne površine"
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "Postava upozorenja na poštu/SMS"
+msgstr ""
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "RuÄno namjeÅ¡tanje"
+msgstr "Konfiguracija miša"
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "Mrežne postavke"
+msgstr "Konfiguracija tipkovnice"
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "OKI winprinter konfiguracija"
+msgstr "UPS konfiguracija"
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "postava upozoravanja"
+msgstr "Mrežne postavke"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:159
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:178
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "Mreža i Internet"
+msgstr "Mrežni centar"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
-msgstr ""
+msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Proxy Postavke"
-#: draksec:163
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:182
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "Veza"
+msgstr "Dijeljenje veze"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Sigurnosne kopije"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Zapisi"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servisi"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "Korisnik"
+msgstr "Korisnici"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "postava upozoravanja"
+msgstr ""
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Sklopovlje"
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:224
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "Još opcija"
+msgstr "Mreža"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sustav"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Pokretani sustav"
#: draksound:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Nema TV kartice!"
-
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"TV kartica nije prepoznata na vaÅ¡em raÄunalu. Provjerite da li je Linux-"
-"podržana Video/TV kartica ispravno ukljuÄena.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Možete posjetiti našu bazu hardvera na:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:54
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
#: drakups:71
@@ -1311,20 +1238,17 @@ msgid "Manual configuration"
msgstr "RuÄno namjeÅ¡tanje"
#: drakups:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add an UPS device"
-msgstr "Dodaj stavku"
+msgstr ""
#: drakups:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
msgstr ""
-"Dobrodošli u pomoćni program za postavljanje pošte/SMSa.\n"
-"\n"
-"Ovdje ćete moći namjestiti sustav upozoravanja.\n"
#: drakups:88
#, c-format
@@ -1336,16 +1260,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakups:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Autodetection"
-msgstr "Koristi auto detekciju"
+msgstr ""
-#: drakups:99 harddrake2:381
-#, fuzzy, c-format
+#: drakups:99 harddrake2:362
+#, c-format
msgid "Detection in progress"
-msgstr "detektiran na portu %s"
+msgstr "Otkrivanje u tijeku"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "ÄŒestitamo, pobijedili ste!"
@@ -1356,26 +1280,24 @@ msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
msgstr ""
#: drakups:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
msgstr ""
-"Nije pronaÄ‘en lokalni pisaÄ!\n"
-"\n"
#: drakups:126 drakups:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
-msgstr "OKI winprinter konfiguracija"
+msgstr "Konfiguracija UPS upravljaÄkog programa"
#: drakups:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
-msgstr "Molimo istestirajte miša."
+msgstr "Molim odaberite vaš UPS model."
#: drakups:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manufacturer / Model:"
-msgstr "ProizvoÄ‘aÄ pisaÄa, model"
+msgstr "ProizvoÄ‘aÄ / Model:"
#: drakups:138
#, c-format
@@ -1392,7 +1314,7 @@ msgstr "Ime:"
#: drakups:143
#, c-format
msgid "The name of your ups"
-msgstr ""
+msgstr "Ime vašeg ups-a"
#: drakups:144
#, c-format
@@ -1402,7 +1324,7 @@ msgstr "UpravljaÄki program:"
#: drakups:144
#, c-format
msgid "The driver that manages your ups"
-msgstr ""
+msgstr "UpravljaÄki program koji upravlja vaÅ¡im ups-om"
#: drakups:145
#, c-format
@@ -1410,27 +1332,27 @@ msgid "Port:"
msgstr "Port:"
#: drakups:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The port on which is connected your ups"
-msgstr "Izaberite na kojem serijskom portu je miÅ¡ prikljuÄen."
+msgstr "Port na koji je spojen vaš ups"
#: drakups:157
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
-msgstr ""
+msgstr "Čarobnjak je uspješno konfigurirao novi \"%s\" UPS uređaj."
#: drakups:248
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS devices"
-msgstr "Servisi"
+msgstr "UPS uređaji"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "UpravljaÄki program"
@@ -1441,14 +1363,14 @@ msgid "Port"
msgstr "Port"
#: drakups:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS users"
-msgstr "Korisnici"
+msgstr "UPS korisnici"
#: drakups:283
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Access Control Lists"
-msgstr "pristup rpm alatima"
+msgstr ""
#: drakups:284
#, c-format
@@ -1476,102 +1398,93 @@ msgid "Level"
msgstr "Razina"
#: drakups:297
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ACL name"
-msgstr "LVM ime?"
+msgstr "ACL ime"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
#: drakups:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "Novo ime pisaÄa"
+msgstr ""
#: drakups:333 drakups:342
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DrakUPS"
-msgstr "Dvorak (USA)"
+msgstr "DrakUPS"
#: drakups:339
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-msgstr "Iskušaj postavu"
+msgstr "Dobrodošli u UPS konfiguracijske alate"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Nema TV kartice!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"TV kartica nije prepoznata na vaÅ¡em raÄunalu. Provjerite da li je Linux-"
-"podržana Video/TV kartica ispravno ukljuÄena.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Možete posjetiti našu bazu hardvera na:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tipkovnica"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Molim izaberite raspored tipkovnice."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "Testiram vašu vezu..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
-msgstr ""
+msgstr "Molim unesite lozinku za %s korisnika"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Lozinka (provjera)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
#: harddrake2:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Alternativna testna stranica (A4)"
+msgstr "Alternativni upravljaÄki programi"
#: harddrake2:31
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr ""
+msgstr "ovo je lista upravljaÄkih programa za vaÅ¡u zvuÄnu karticu"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Posl. 1"
@@ -1582,10 +1495,10 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
+#, c-format
msgid "Bus identification"
-msgstr "Provjera autentiÄnosti"
+msgstr ""
#: harddrake2:37
#, c-format
@@ -1631,9 +1544,9 @@ msgid "this field describes the device"
msgstr ""
#: harddrake2:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Old device file"
-msgstr "Odaberite datoteku"
+msgstr "Datoteka staroga uređaja"
#: harddrake2:46
#, c-format
@@ -1652,14 +1565,14 @@ msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Extended partitions"
-msgstr "Stvori novu particiju"
+msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
-msgstr "Premijesti datoteku na novu particiju"
+msgstr ""
#: harddrake2:51
#, c-format
@@ -1682,14 +1595,14 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr ""
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "Pisac"
+msgstr ""
#: harddrake2:53
#, c-format
msgid "usually the device serial number"
-msgstr ""
+msgstr "obiÄno serijski broj ureÄ‘aja"
#: harddrake2:54
#, c-format
@@ -1707,24 +1620,24 @@ msgid "Model"
msgstr "Model"
#: harddrake2:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "hard disk model"
-msgstr "Memorija kartice (DMA)"
+msgstr "model tvrdoga diska"
#: harddrake2:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "network printer port"
-msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr "port mrežnog pisaÄa"
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Primary partitions"
-msgstr "Formatiraj particije"
+msgstr "Primarne particije"
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
-msgstr "Prvi sektor boot particije"
+msgstr "broj primarnih particija"
#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
@@ -1739,17 +1652,17 @@ msgstr ""
#: harddrake2:59
#, c-format
msgid "PCI domain"
-msgstr ""
+msgstr "PCI domena"
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "Izaberite na kojem serijskom portu je miÅ¡ prikljuÄen."
+msgstr "PCI domena uređaja"
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "Privilegije"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1757,34 +1670,34 @@ msgid "Bus PCI #"
msgstr ""
#: harddrake2:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
-msgstr "Izaberite na kojem serijskom portu je miÅ¡ prikljuÄen."
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device #"
-msgstr "Servisi"
+msgstr "PCI uređaj #"
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device number"
-msgstr "Telefonski broj"
+msgstr "PCI broj uređaja"
#: harddrake2:63
#, c-format
msgid "PCI function #"
-msgstr ""
+msgstr "PCI funkcija #"
#: harddrake2:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI function number"
-msgstr "Ime veze"
+msgstr "PCI broj funkcije"
#: harddrake2:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vendor ID"
-msgstr "Vrati"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
#, c-format
@@ -1792,9 +1705,9 @@ msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device ID"
-msgstr "Uređaj:"
+msgstr ""
#: harddrake2:65
#, c-format
@@ -1812,9 +1725,9 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sub device ID"
-msgstr "Servisi"
+msgstr ""
#: harddrake2:67
#, c-format
@@ -1822,9 +1735,9 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
msgstr ""
#: harddrake2:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device USB ID"
-msgstr "Uređaj:"
+msgstr ""
#: harddrake2:68
#, c-format
@@ -1845,9 +1758,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: harddrake2:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cache size"
-msgstr "chunk veliÄina"
+msgstr ""
#: harddrake2:75
#, c-format
@@ -1865,9 +1778,9 @@ msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "obitelj procesora (npr.: 6 for i686 class)"
#: harddrake2:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cpuid level"
-msgstr "Sigurnosna razina"
+msgstr ""
#: harddrake2:77
#, c-format
@@ -1897,20 +1810,20 @@ msgstr "Zastavice"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU zastavice prijavljene od kernela"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "Zatvori"
+msgstr "Jezgre"
#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
-msgstr ""
+msgstr "Jezgre procesora"
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "Vrati"
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1920,12 +1833,12 @@ msgstr ""
#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
-msgstr ""
+msgstr "ACPI ID"
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "Postavke"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -1938,9 +1851,9 @@ msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "generacija procesora(npr.: 8 za Pentium III, ...)"
#: harddrake2:87 harddrake2:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model name"
-msgstr "Ime modula"
+msgstr "Model"
#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
@@ -1950,7 +1863,7 @@ msgstr ""
#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
-msgstr ""
+msgstr "ime procesora"
#: harddrake2:90
#, c-format
@@ -1960,12 +1873,12 @@ msgstr "ID procesora"
#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
-msgstr ""
+msgstr "broj procesora"
#: harddrake2:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model stepping"
-msgstr "Postavka opterećenja"
+msgstr ""
#: harddrake2:91
#, c-format
@@ -1991,9 +1904,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: harddrake2:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy format"
-msgstr "Formatiraj"
+msgstr ""
#: harddrake2:97
#, c-format
@@ -2006,9 +1919,9 @@ msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI kanal"
#: harddrake2:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk identifier"
-msgstr "Pisac"
+msgstr ""
#: harddrake2:102
#, c-format
@@ -2026,9 +1939,9 @@ msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logical unit number"
-msgstr "Lokalne datoteke"
+msgstr ""
#: harddrake2:104
#, c-format
@@ -2040,9 +1953,9 @@ msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installed size"
-msgstr "Instaliraj sustav"
+msgstr ""
#: harddrake2:111
#, c-format
@@ -2050,606 +1963,573 @@ msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabled Size"
-msgstr "omogući"
+msgstr ""
#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#: harddrake2:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type of the memory device"
-msgstr "Ime pisaÄa"
+msgstr ""
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Brzina"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bank connections"
-msgstr "Kablovska veza"
+msgstr ""
#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "VeliÄina"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
msgid "Device file"
-msgstr "Odaberite datoteku"
+msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Emuliran kotaÄić"
-#: harddrake2:121
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:125
+#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
-msgstr "Emulacija gumbova"
+msgstr ""
-#: harddrake2:122
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:126
+#, c-format
msgid "the type of the mouse"
-msgstr "Molimo istestirajte miša."
+msgstr ""
-#: harddrake2:123
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:127
+#, c-format
msgid "the name of the mouse"
-msgstr "2 gumba"
+msgstr ""
-#: harddrake2:124
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:128
+#, c-format
msgid "Number of buttons"
-msgstr "2 gumba"
+msgstr ""
-#: harddrake2:124
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:128
+#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
-msgstr "2 gumba"
+msgstr ""
-#: harddrake2:125
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:129
+#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Izaberite na kojem serijskom portu je miÅ¡ prikljuÄen."
+msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikacija"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Veza"
-#: harddrake2:145
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:149
+#, c-format
msgid "Performances"
-msgstr "Postavke:"
+msgstr ""
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Uređaj"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Particije"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "ZnaÄajke"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Odrednice"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr ""
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Pomoć"
-
-#: harddrake2:186
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Koristi auto detekciju"
-
-#: harddrake2:187
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Koristi auto detekciju"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr ""
#: harddrake2:188
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "Koristi auto detekciju"
-
-#: harddrake2:189
#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:193
-#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "Mrežne postavke"
+msgstr ""
-#: harddrake2:200
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Završi"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Odrednice"
-#: harddrake2:213
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "Opis"
-
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake pomoć"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Pomoć"
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+msgid "<control>H"
msgstr ""
-#: harddrake2:224
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Odaberite skener"
-
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgid "_Fields description"
msgstr ""
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Prijavite Grešku"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Prijavite Grešku"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_O..."
-
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "na tvrdi disk"
+msgid "_About..."
+msgstr "_O..."
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:246
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:271
-#, fuzzy, c-format
msgid "Detected hardware"
-msgstr "Pokaži info o hardveru"
+msgstr ""
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informacije"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
"Kliknite na uređaj na stablu sa lijeve strane da bi se ovdje prikazale "
"njegove informacije."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "nepoznato"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Napoznato"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Razno"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "drugi po redu"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primarno"
-#: harddrake2:433
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:412
+#, c-format
msgid "burner"
-msgstr "Pisac"
+msgstr ""
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:509
+#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "Slijedeći paketi će biti instalirani"
-
-#: localedrake:38
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LocaleDrake"
-msgstr "Lokalne datoteke"
-
-#: localedrake:46
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You should install the following packages: %s"
-msgstr "Instaliram paket %s"
+msgstr ""
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: localedrake:49
+#: harddrake2:525
#, c-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Objašnjenja Mageia alata"
+msgid "Harddrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: logdrake:65
+#: harddrake2:530
#, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Pokaži samo izabrani dan"
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:545
#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Datoteka/_Nova"
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake pomoć"
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:546
#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Datoteka/_Otvori"
+msgid "Select a device!"
+msgstr ""
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
-#: logdrake:74
+#: localedrake:38
#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Datoteka/_Spremi"
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr ""
-#: logdrake:74
+#: localedrake:46
#, c-format
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr ""
-#: logdrake:75
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Datoteka/Snimi_kao"
+msgid ", "
+msgstr ", "
-#: logdrake:76
+#: logdrake:55
#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Datoteka/-"
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr ""
-#: logdrake:79
+#: logdrake:69
#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opcije/Proba"
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Pokaži samo izabrani dan"
-#: logdrake:81
+#: logdrake:78
#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Pomoć/_O..."
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Provjera autentiÄnosti"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
-msgstr ""
+msgstr "Korisnik"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "pretraživanje"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Alat za nadziranje logova"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
-#: logdrake:134
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:141
+#, c-format
msgid "Matching"
-msgstr "odgovara"
+msgstr ""
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "ali ne odgovara"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Izaberite datoteku"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendar"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Sadržaj datoteke"
-#: logdrake:163 logdrake:407
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:170 logdrake:415
+#, c-format
msgid "Mail alert"
-msgstr "Upozorenje na poštu/SMS"
+msgstr ""
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "Molim priÄekajte, parsiram datoteku: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache WWW Poslužitelj"
-#: logdrake:386
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:394
+#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Ime domene"
+msgstr ""
-#: logdrake:387
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:395
+#, c-format
msgid "Ftp Server"
-msgstr "NIS Poslužitelj"
+msgstr ""
-#: logdrake:388
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:396
+#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Postfix mail poslužitelj, Inn news poslužitelj"
+msgstr ""
-#: logdrake:389
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:397
+#, c-format
msgid "Samba Server"
-msgstr "NIS Poslužitelj"
+msgstr ""
-#: logdrake:390
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:398
+#, c-format
msgid "SSH Server"
-msgstr "NIS Poslužitelj"
+msgstr "SSH poslužitelj"
-#: logdrake:391
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:399
+#, c-format
msgid "Webmin Service"
-msgstr "Servisi"
+msgstr ""
-#: logdrake:392
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:400
+#, c-format
msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Ispisni poslužitelj"
+msgstr ""
-#: logdrake:401
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:409
+#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
-msgstr "Promijeni ispisni sustav"
+msgstr ""
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:410
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:418
+#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Postava upozorenja na poštu/SMS"
+msgstr ""
-#: logdrake:411
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:419
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-"Dobrodošli u pomoćni program za postavljanje pošte/SMSa.\n"
-"\n"
-"Ovdje ćete moći namjestiti sustav upozoravanja.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Što želite napraviti?"
-#: logdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:429
+#, c-format
msgid "Services settings"
-msgstr "postavljanje servisa"
+msgstr ""
-#: logdrake:422
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:430
+#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
-msgstr "Primit ćete upozorenje ako jedan od izabranih servisa više ne radi"
+msgstr ""
-#: logdrake:429
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:437
+#, c-format
msgid "Load setting"
-msgstr "Postavka opterećenja"
+msgstr ""
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Primit ćete upozorenje ako je opterećenje veće od ove vrijednosti"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr ""
-#: logdrake:436
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:444
+#, c-format
msgid "Alert configuration"
-msgstr "postava upozoravanja"
+msgstr ""
-#: logdrake:437
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:445
+#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Upišite svoju lozinku"
+msgstr ""
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "unesite ime (ili IP) SMTP poslužitelja kojeg želite koristite"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "Email adresa"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Spremi kao..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2664,20 +2544,20 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:48
+#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
"\n"
"Do you want to install the SANE packages?"
-msgstr "Paket %s treba instalirati. Da li ga želite instalirati?"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:55
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:52
+#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
-msgstr "Odaberite skener"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -2685,242 +2565,237 @@ msgstr ""
"Nije bilo moguće instalirati pakete koji su potrebni da se podesi skener sa "
"Scannerdrake-om"
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake neće sada biti pokrenut."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
+#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
-msgstr "Lokalni pisaÄ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
+#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
-msgstr "Lokalni pisaÄ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr "Postavke"
+msgstr "Potvrda"
-#: scannerdrake:104
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101
+#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "%s nađen na %s, podesi?"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s nije u bazi skenera, konfigurirajti ga ruÄno?"
-#: scannerdrake:130
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "postava upozoravanja"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:142
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "Skener %s nije podržan"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Nemoj instalirati firmware datoteku"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "Dijeljenje datoteka"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr ""
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Spremi na disketu"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
+#, c-format
msgid "Other place"
-msgstr "Iskušaj portove"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:198
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:195
+#, c-format
msgid "Select firmware file"
-msgstr "Odaberite datoteku"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr ""
-#: scannerdrake:256
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:253
+#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
-msgstr "Odaberite datoteku"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:274
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:271
+#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "Odaberite datoteku"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:297
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:294
+#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
-msgstr "Skener %s nije podržan"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:302
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:299
+#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
"section."
msgstr ""
-"Ovaj %s skener mora podesiti system-config-printer.\n"
-"Možete pokrenuti system-config-printer iz Mageia kontrolnog centra uHardver "
-"odjeljku."
-#: scannerdrake:320
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "UÄitavam USB upravljaÄki program za pisaÄ ...\n"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
+#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr "Koristi auto detekciju"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "Odaberite datoteku"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
+#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr ""
-"Scannerdrake nije uspio prepoznati vaš %s skener.\n"
-"Izaberite ureÄ‘aj gdje je skener ukljuÄen"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Pažnja: Paralelni portovi ne mogu biti automatski detektirani) "
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "Izaberite uređaj"
-#: scannerdrake:369
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:366
+#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
-msgstr "Lokalni pisaÄ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Samo&ispravljanje... !"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2929,297 +2804,291 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"vaš %s skener je podešen.\n"
-"Možete sada skenirati dokumente korištenjem ''XSanea'' izMultimedija/Grafika "
-"u aplikacijskom izborniku."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "ÄŒestitke!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"vaš %s skener je podešen.\n"
-"Možete sada skenirati dokumente korištenjem ''XSanea'' izMultimedija/Grafika "
-"u aplikacijskom izborniku."
-#: scannerdrake:446
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:443
+#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
"\n"
"%s\n"
"are available on your system.\n"
-msgstr "Kopiraj fontove na vaš sustav"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:447
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:444
+#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
"\n"
"%s\n"
"is available on your system.\n"
-msgstr "Kopiraj fontove na vaš sustav"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:460
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr "Novo ime pisaÄa"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:466
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:463
+#, c-format
msgid "Search for new scanners"
-msgstr "Lokalni pisaÄ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:472
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:469
+#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
-msgstr "RuÄno izaberi korisnika"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:479
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:476
+#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
-msgstr "Odaberite datoteku"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:485
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:482
+#, c-format
msgid "Scanner sharing"
-msgstr "Dijeljenje datoteka"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
+#, c-format
msgid "All remote machines"
-msgstr "(na ovom raÄunalu)"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
+#, c-format
msgid "This machine"
-msgstr "(na ovom raÄunalu)"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:595
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "Dijeljenje datoteka"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:602
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:599
+#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
-msgstr "Dijeljenje datoteka"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
+#, c-format
msgid "No remote machines"
-msgstr "(na ovom raÄunalu)"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr ""
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
+#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
-msgstr "Lokalni pisaÄ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Dodaj korisnika"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
+#, c-format
msgid "Edit selected host"
-msgstr "detektirano %s"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
+#, c-format
msgid "Remove selected host"
-msgstr "Ukloni izabrano"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Gotovo"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Odaberite raÄunalo na kojem će biti dostupni lokalni skeneri:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
+#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
-msgstr "Upišite ime hosta ili IP."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:796
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:793
+#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
-msgstr "Koristi slobodan prostor"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:954
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:951
+#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
"\n"
"Do you want to install the saned package?"
-msgstr "Paket %s treba instalirati. Da li ga želite instalirati?"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr ""
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Nije bilo moguće instalirati pakete potrebe za razmjenu vaših skenera"
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:297
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:301
+#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
-msgstr "Uređaj miša: %s\n"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Promjene hardwarea u razredu \"%s\" (%s sekundi za odgovor)"
-#: service_harddrake:387
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:385
+#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
-msgstr "Da li želite iskušati postavu ?"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:412
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:410
+#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "detektiran na portu %s"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3228,7 +3097,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3236,310 +3105,155 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Proizvoljno particioniranje diska"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "Mrežne postavke"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "Mrežne postavke"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "RuÄno namjeÅ¡tanje"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Postavke"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Autorska prava © 2001-2008 Mandriva"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "TV kartica nije prepoznata na vaÅ¡em raÄunalu. Provjerite da li je Linux-"
-#~ "podržana Video/TV kartica ispravno ukljuÄena.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Možete posjetiti našu bazu hardvera na:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Prikaži temu\n"
-#~ "ispod konzole"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Stvori novu particiju"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Samo tekst"
-
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Boja teksta"
-
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Pozadinska boja"
-
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Naziv teme"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "Rezolucija"
-
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Prilaži logo na konzoli"
-
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Spremiti temu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Upišite ime hosta ili IP."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Molimo istestirajte miša."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "Izaberite datoteku"
-
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Coma bug"
-
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Fdiv bug"
-
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "Da li je FPU prisutan"
-
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "bug F00f"
-
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Greška zaustavljanja"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Kolovoz"
-
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "FPU"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "GeneriÄki"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr " (UobiÄajeno)"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Razina sigurnosti:"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "Sigurnosna razina"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "Udaljeno administriranje"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "Opcije"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
#, fuzzy
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Još opcija"
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Mrežne postavke"
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "Odrednice sustava"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "PeriodiÄne provjere"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Podešavam sigurnosni nivo"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "Molimo priÄekajte, Pripremam instalaciju"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "Slijedeći paketi će biti instalirani"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "Da li želite iskušati postavu ?"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "Slijedeći paketi će biti instalirani"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "saÄekajte tijekom ttmkfdira..."
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr "Promjena je izvrÅ¡ena, ali da bi imala uÄinak, morate se odlogirati"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "Ponovno pokreni XFS"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Greška!"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "I cannot find needed image file `%s'."
-#~ msgstr "Ne mogu naći potrebnu datoteku sa slikom '%s'."
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "Postava automatske instalacije"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is "
-#~ "somewhat dangerous and must be used circumspectly.\n"
-#~ "\n"
-#~ "With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-#~ "performed on this computer, being interactively prompted for some steps, "
-#~ "in order to change their values.\n"
-#~ "\n"
-#~ "For maximum safety, the partitioning and formatting will never be "
-#~ "performed automatically, whatever you chose during the install of this "
-#~ "computer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Press ok to continue."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sada ćete instalirati disketu za automatsku instalaciju. Ova mogućnost "
-#~ "jedonekle opasna i mora se oprezno koristiti.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Sa tom mogućnošću, moći ćete ponoviti instalaciju kako ste je proveli "
-#~ "naovom raÄunalu, s tim da ćete biti interaktivno priupitani u nekim "
-#~ "koracima,da bi promijenili njihove vrijednosti.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Za maksimalnu sigurnost, particioniranje i formatiranje se nikad "
-#~ "nećeobavljati automatski, što god izabrali prilikom instalacije na ovo "
-#~ "raÄunalo.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Želite li nastaviti?"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "Ponovno prikaži"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "ruÄno"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "Postava automatskih koraka"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
-#~ "it will be manual"
-#~ msgstr ""
-#~ "Izaberite za svaki korak da li će se ponoviti kao i u vašoj instalaciji, "
-#~ "iliće se izvoditi ruÄno"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "Umetnite praznu disketu u pogon %s"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "Stvaram auto instalacijsku disketu"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr "Umetnite praznu disketu u pogon %s"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "Pravim auto instalacijsku disketu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The parameters of the auto-install are available in the sections on the "
-#~ "left"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Dobrodošli.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Parametri automatske instalacije su dostupni u odjeljku na lijevoj strani"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The floppy has been successfully generated.\n"
-#~ "You may now replay your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Disketa je uspješno stvorena.\n"
-#~ "Sada možete ponoviti svoju instalaciju"
-
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "Automatska Instalacija"
-
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "Dodaj stavku"
-
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "Ukloni posljednju stavku"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "Userdrake"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "Miš"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/hu.po b/perl-install/standalone/po/hu.po
index 2da46eb21..15b1c9a29 100644
--- a/perl-install/standalone/po/hu.po
+++ b/perl-install/standalone/po/hu.po
@@ -1,179 +1,101 @@
-# translation of libDrakX-standalone to Hungarian
-# Copyright (C) 2000-2001,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-# Emese Kovacs <emese@gnome.hu>, 2000-2001.
-# Arpad Biro <biro.arpad gmail>, 2000, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007.
-# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2001.
-# Lónyai Gergely <aleph@mandriva.org>, 2008, 2009, 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: libDrakX-standalone-2010.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-11 12:37+0100\n"
-"Last-Translator: Gergely Lónyai <aleph@mandriva.org>\n"
-"Language-Team: Hungarian <aleph@mandriva.org>\n"
+# Translators:
+# Arpad Biro <biro.arpad gmail>, 2000,2003-2007
+# Balzamon, 2015
+# Kardos László <kardiweb@protonmail.ch>, 2017
+# Kardos László <kardiweb@protonmail.ch>, 2017
+# alephlg <aleph@mandriva.org>, 2008-2010
+# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2001
+# Zoltan Siposs, 2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:45+0000\n"
+"Last-Translator: Kardos László <kardiweb@protonmail.ch>\n"
+"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
-"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Segítség"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Felhasználóazonosítás"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Rendszerindító nem található; új beállítás készítése"
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fájl"
+msgid "_File"
+msgstr "_Fájl"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fájl/Ki_lépés"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Kilépés"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Csak szöveg"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Részletes"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Tömör"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Figyelmeztetés"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"A rendszerindító nem framebuffer-módban van. Ha szeretné aktiválni a "
-"grafikus rendszerindítást, akkor válasszon ki egy grafikus videomódot a "
-"rendszerindító beállítási eszközében."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Szeretné most beállítani?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Témák telepítése"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "A grafikus rendszerindítás témájának kiválasztása"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Grafikus rendszerindítási mód:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Téma"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Alapértelmezett felhasználó"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Alapértelmezett munkaasztal"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Ne legyen automatikus bejelentkezés"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Legyen automatikus bejelentkezés (felhasználónév, grafikus környezet)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Rendszermód"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Rendszerindításkor induljon el a grafikus környezet"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "A rendszerindítás beállításai"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Képernyőmód"
-
-#: drakboot:262
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"Válasszon videomódot. A választott mód alkalmazva lesz az összes kijelölt "
-"rendszerindítási bejegyzésre.\n"
-"Csak olyan módot válasszon, amelyet támogat a videokártya."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Rendszerindító nem található; új beállítás készítése"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -181,14 +103,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "A(z) \"%s\" program leállt a következő hibával:"
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Mageia hibabejelentő program"
+msgstr "%s Hibajelentő eszköz."
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Mageia Vezérlőközpont"
+msgstr "%s Vezérlőközpont"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -206,9 +135,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Önálló eszközök"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr "%s Online"
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -231,9 +160,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Beállítási varázslók"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Adja meg a Mageia Eszközt:"
+msgstr "%s eszköz kiválasztása:"
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -270,9 +199,9 @@ msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "A(z) \"%s\" program leállt a következő hibával:"
#: drakbug:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr "Felhasználó: %s"
+msgstr "Használatban levő téma: %s"
#: drakbug:146
#, c-format
@@ -330,6 +259,13 @@ msgstr "Nincs telepítve"
msgid "Package not installed"
msgstr "A csomag nincs telepítve"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Figyelmeztetés"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -345,47 +281,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Köszönjük."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Dátum-, óra- és időzóna-beállítások"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "nincs beállítva"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Időzóna módosítása"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Időzóna - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Melyik időzónát választja?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "A gép órája GMT-időt mutat?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Hálózati időprotokoll (NTP)"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -394,42 +330,42 @@ msgstr ""
"Az NTP segítségével a számítógép szinkronizálhatja\n"
"az óráját egy távoli időkiszolgálóval."
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Hálózati időprotokoll (NTP) bekapcsolása"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Kiszolgáló:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Időzóna"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Érvényes NTP-kiszolgáló-címet adjon meg."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Nem sikerült szinkronizálni ezzel: %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Újrapróbálás"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Visszaállítás"
@@ -454,10 +390,10 @@ msgstr "%s már létezik és a tartama el fog veszni"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Nem megszerezhető az elérhető csatornák listája"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Kis türelmet..."
@@ -467,7 +403,7 @@ msgstr "Kis türelmet..."
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "DVB csatornák keresése. Ez pár percbe telik"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
@@ -489,8 +425,8 @@ msgstr "GDM (GNOME bejelentkezéskezelő)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (KDE bejelentkezéskezelő)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "SDDM (Egyszerű asztal bejelentkezés kezelő)"
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -513,12 +449,12 @@ msgstr ""
"bejelentkezést az X grafikus rendszer segítségével. Támogatja több X\n"
"rendszer azonos gépen történő egyidejű futtatását is."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "A módosítás megtörtént. Szeretné újraindítani a dm szolgáltatást?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -527,6 +463,11 @@ msgstr ""
"Az összes futó program be fog záródni; a jelenlegi munkafolyamat elvész. "
"Biztos abban, hogy újra szeretné indítani a \"dm\" szolgáltatást?"
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -547,8 +488,8 @@ msgstr "Betűtípus nem található"
msgid "parse all fonts"
msgstr "az összes betűtípus vizsgálata"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "kész"
@@ -578,47 +519,47 @@ msgstr "Betűtípusok keresése a telepítettek közt"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s betűtípusok konvertálása"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Betűtípus-másolás"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "TrueType betűtípusok telepítése"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "kis türelmet: ttmkfdir..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "TrueType-telepítés kész"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "type1inst készítése"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscript-hivatkozás"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Ãtmeneti fájlok elhagyása"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Betűtípus-fájlok elhagyása"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -633,136 +574,133 @@ msgstr ""
"A betűtípusokat a szokott módon telepítheti. Bizonyos hibás betűtípusok "
"lefagyaszthatják az X-kiszolgálót."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Betűtípus-telepítés"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Betűtípus-lista"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Windowsos betűkészletek behozatala"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Névjegy"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Beállítások"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Eltávolítás"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Importálás"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright (C) %s, %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Betűtípus-telepítő"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
-msgstr "Lónyai Gergely <aleph@mandriva.org>\n"
+msgstr ""
+"_: ()Mageia() Hungarian Translator(s)\n"
+"i18n-hu@ml.mageia.org\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Válassza ki, mely alkalmazások fogják használni a betűtípusokat:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "AbiWord"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Ãltalános nyomtatók"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
"Válassza ki a betűtípus-fájlt vagy -könyvtárt, majd kattintson a \"Hozzáadás"
"\" gombra"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Fájlkijelölés"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Betűtípusok"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Betűtípusok importálása"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Telepítés"
@@ -772,12 +710,12 @@ msgstr "Telepítés"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Biztos, hogy el szeretné távolítani a következő betűtípusokat?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nem"
@@ -833,7 +771,7 @@ msgid "Post Uninstall"
msgstr "Eltávolítás után"
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -843,16 +781,17 @@ msgid ""
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-"DrakHelp 0.1\n"
+"drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"Ez a program szabad szoftver; a GNU GPL alapján terjeszthető.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
+"Ez egy szabad szoftver, a GNU GPL előírásai szerint terjeszthető.\n"
"\n"
-"Használat: \n"
+"Használata:\n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help - jelen segítség megjelenítése\n"
+msgstr "--help - e súgó megjelenítése\n"
#: drakhelp:24
#, c-format
@@ -872,9 +811,9 @@ msgstr ""
" üdvözlőképernyőjéhez)\n"
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Mageia segítségrendszer"
+msgstr "%s Segítségnyújtó központ"
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -906,22 +845,22 @@ msgstr "Biztonsági engedélyek"
msgid "Editable"
msgstr "Szerkeszthető"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Útvonal"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Csoport"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Engedélyek"
@@ -931,12 +870,12 @@ msgstr "Engedélyek"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Új szabály felvétele"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Aktuális szabály módosítása"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -948,7 +887,7 @@ msgstr ""
"A felhasználó módosíthatja a saját szabályait, felüldefiniálva ezzel az "
"alapértelmezett szabályokat."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -957,115 +896,115 @@ msgstr ""
"A jelenlegi biztonsági szint: %s.\n"
"Válassza ki a megjelenítendő/szerkesztendő engedélyeket."
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Fel"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "A kijelölt szabályt egy szinttel feljebb"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Le"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "A kijelölt szabályt egy szinttel lejjebb"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Szabály felvétele"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Új szabály felvétele a lista végére"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "A kijelölt szabály törlése"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "Böngészés"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "felhasználó"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "csoport"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "egyéb"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Egyéb"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Olvasás"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "A fájl olvasásának engedélyezése \"%s\" számára"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Ãrás"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "A fájl írásának engedélyezése \"%s\" számára"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Futtatás"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "A fájl végrehajtásának engedélyezése \"%s\" számára"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "'Sticky' bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1074,57 +1013,57 @@ msgstr ""
"Könyvtárra használva:\n"
" csak a könyvtár vagy a benne levő fájl tulajdonosa törölheti"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Más UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "A tulajdonos azonosítójának használata a végrehajtáshoz"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Más GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Csoportazonosító használata a végrehajtáshoz"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Felhasználó:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Csoport:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Aktuális felhasználó"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Bejelölés esetén a tulajdonos és a csoport nem lesz módosítva"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Útvonal választása"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Tulajdonos"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1133,187 +1072,187 @@ msgstr ""
"Az útvonal első karaktere perjel kell, hogy legyen (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "A felhasználónévnek és a csoportnak érvényesnek kell lennie."
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Felhasználó: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Csoport: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "MIND"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "HELYI"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "EGYIK SEM"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorálás"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Biztonsági szint és ellenőrzések"
-#: draksec:114
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:110
+#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
-msgstr "A Mageia eszközökhöz szükséges azonosítás beállítása"
+msgstr "Az azonosítás beállítása szükséges az %s eszköz használatához"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Nincs jelszó"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "Rendszergazdai jelszó"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Felhasználói jelszó"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Szoftverkezelés"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Frissítés"
+msgstr "%s Frissítés"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Szoftverforrás-kezelő"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Térbeli asztaleffektek beállítása"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Grafikus kiszolgálóbeállítás"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Egérbeállítás"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Billentyűzetbeállítás"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS-beállítás"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Hálózatbeállítás"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Gépdefiníciók"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Hálózati központ"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Barangolás a vezeték nélküli hálózatokban"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Proxy-beállítás"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Kapcsolatmegosztás"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Mentések"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Naplók"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Szolgáltatások"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Felhasználók"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Rendszerindítási beállítások"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardver"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Hálózat"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Rendszer"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Rendszerindítás"
@@ -1323,38 +1262,14 @@ msgstr "Rendszerindítás"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Hangkártya nem található."
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"Tévékártya nem található a gépben. Ellenőrizze, hogy valóban van-e a gépben "
-"Linux által támogatott tévékártya, és hogy megfelelően van-e beszerelve a "
-"gépbe.\n"
-"\n"
-"\n"
-"A Mageia hardver-adatbázisa a következő helyen található:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Megjegyzés: Ha ISA PnP hangkártyája van, akkor az alsaconf vagy az sndconfig "
-"programot kell használnia. Ehhez adja ki az \"alsaconf\" illetve az "
-"\"sndconfig\" parancsot egy parancssorban."
+"Nem található hangkártya a gépben. Ellenőrizd, hogy egy Linux által "
+"támogatott hangkártya megfelelően lett csatlakoztatva."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1400,12 +1315,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Automatikus felderítés"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Felderítés folyamatban"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulálunk"
@@ -1485,12 +1400,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "UPS-eszközök"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Név"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Meghajtó"
@@ -1540,7 +1455,7 @@ msgstr "Szint"
msgid "ACL name"
msgstr "ACL-név"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
@@ -1560,64 +1475,56 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Üdvözli az UPS-beállító"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Tévékártya nem található."
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"Tévékártya nem található a gépben. Ellenőrizze, hogy valóban van-e a gépben "
-"Linux által támogatott tévékártya, és hogy megfelelően van-e beszerelve a "
-"gépbe.\n"
-"\n"
-"\n"
-"A Mageia hardver-adatbázisa a következő helyen található:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
+"Nem található TV-kártya a gépben. Ellenőrizd, hogy egy Linux által "
+"támogatott TV-kártya megfelelően lett csatlakoztatva."
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Billentyűzet"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Válasszon billentyűzetkiosztást."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "A kapcsolat tesztelése..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Titkosított \"home\" (saját könyvtárak) partíció"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Adjon meg jelszót \"%s\" felhasználó számára"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Jelszó (még egyszer)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "Titkosított \"home\" partíció létrehozása"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "Titkosított \"home\" partíció formázása"
@@ -1632,7 +1539,7 @@ msgstr "Alternatív meghajtók"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "A hangkártyához használható alternatív meghajtók"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Busz"
@@ -1644,7 +1551,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ez a fizikai busz, amelyre az eszköz csatlakoztatva van (PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Busz-azonosítás"
@@ -1966,7 +1873,7 @@ msgstr "Jelzők (flag-ek)"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "A kernel által közölt CPU-tulajdonságok"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Magok"
@@ -2133,7 +2040,7 @@ msgstr "Bekapcsolt méret"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "A memóriabank bekapcsolt mérete"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Típus"
@@ -2143,12 +2050,12 @@ msgstr "Típus"
msgid "type of the memory device"
msgstr "a memóriaeszköz típusa"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Sebesség"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "A memóriabank sebessége"
@@ -2163,254 +2070,259 @@ msgstr "Memóriabank-kapcsolatok"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "A memóriabank aljazata"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Hely"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Méret"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Memória eszköz mérete"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Eszközfájl"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "Az egér kernelbeli meghajtójával kommunikáló eszközfájl"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Emulált görgő"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "Emulálva van-e az egérgörgő"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Az egér típusa"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "Az egér neve"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Gombok száma"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "Az egér gombjainak száma"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Az egér által használt busz típusa"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Az X11 által használt egérprotokoll"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "A grafikus rendszer által az egérhez használt protokoll"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Azonosítás"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Kapcsolat"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Teljesítmény"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Eszköz"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partíciók"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Tulajdonságok"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Beállítások"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Segítség"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/_Nyomtatók automatikus felderítése"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "_Modemek automatikus felderítése"
-#: harddrake2:187
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/_Modemek automatikus felderítése"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "_Párhuzamos Zip meghajtók automatikus felderítése"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/_Jaz meghajtók automatikus felderítése"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/_Párhuzamos Zip meghajtók automatikus felderítése"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Hardverbeállítás"
-#: harddrake2:200
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Kilépés"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Beállítások"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Mezőleírások"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Segítség"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "HardDrake segítség"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"A mezők leírása:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Válasszon egy eszközt"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Ha kijelöl egy eszközt, akkor megjelennek az eszköz adatai a jobb oldali "
-"részben (\"Információ\")"
-
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Hibabejelentés"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Mezőleírások"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Névjegy..."
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Hibabejelentés"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "HardDrake"
+msgid "_About..."
+msgstr "_Névjegy..."
-#: harddrake2:239
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "HardDrake - %s hardverbeállítási eszköz."
-
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "A megtalált hardver"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Információ"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "A meghajtóprogram beállításainak módosítása"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Beállítóprogram indítása"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
"Ha a bal oldali fában rákattint egy eszközre, megjelennek itt az eszköz "
"adatai."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "ismeretlen"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Vegyes"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "másodlagos"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "elsődleges"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "író"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "A következő csomagokat szükséges telepíteni:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "HardDrake - %s hardverbeállítási eszköz."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "HardDrake segítség"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"A mezők leírása:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Válasszon egy eszközt"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Ha kijelöl egy eszközt, akkor megjelennek az eszköz adatai a jobb oldali "
+"részben (\"Információ\")"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2427,220 +2339,175 @@ msgstr "Telepítenie kell a következő csomagokat: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:55
+#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Mageia-eszközök naplói"
+msgstr "%s eszköznaplók"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Csak a kijelölt napot jelenítse meg"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fájl/Ú_j"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fájl/_Megnyitás"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fájl/M_entés"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fájl/Mentés más_ként"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fájl/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Beállítások/Próba"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Segítség/_Névjegy..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Azonosítás"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Felhasználó"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Üzenetek"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Rendszernapló"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "keresés"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Naplófigyelő"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Ezzel egyező"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "de ezzel nem egyező"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Válasszon fájlt"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Naptár"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "A fájl tartalma"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Email-figyelmeztetés"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Probléma lépett fel a figyelmeztetési varázslóban:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "a fájl elemzése folyamatban: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Naplófájl nem elérhető."
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Hiba a(z) \"%s\" naplófájl megnyitásakor: %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache World Wide Web-kiszolgáló"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Tartománynév-feloldó"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP-kiszolgáló"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix email-kiszolgáló"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba-kiszolgáló"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH-kiszolgáló"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin szolgáltatás"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd szolgáltatás"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Az email-figyelmeztetési rendszer beállítása"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Az email-figyelmeztetési rendszer leállítása"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Email-figyelmeztetés beállításai"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2651,17 +2518,17 @@ msgstr ""
"\n"
"A programmal beállítható a figyelmeztetések küldése.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Mit szeretne tenni?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Szolgáltatásbeállítás"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -2670,45 +2537,55 @@ msgstr ""
"A rendszer figyelmeztetést küld, ha a kijelölt szolgáltatások valamelyike "
"nem fut"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Terhelésbeállítás"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "A rendszer figyelmeztetést küld, ha a terhelés ezen értéknél magasabb"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Terhelés"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Figyelmeztetés beállítása"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Adja meg az email-címét "
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "és adja meg a használni kívánt SMTP-kiszolgáló nevét (vagy IP-címét)"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "E-mail cím"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "E-mail szerver"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
"\"%s\": email-címként helytelen, helyi felhasználóként pedig nem létezik."
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2717,37 +2594,37 @@ msgstr ""
"\"%s\" egy helyi felhasználó, de mivel nem lett kiválasztva helyi SMTP, "
"ezért teljes email-címet kell használni."
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "A varázsló beállította az email-figyelmeztetést."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "A varázsló kikapcsolta az email-figyelmeztetést."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Mentés másként..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
-msgstr ""
+msgstr "Kijelző meghajtóprogram beállítása"
#: notify-x11-free-driver-switch:20
#, c-format
msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "A kijelző meghajtóprogramja automatikusan beállítva erre: '%s'"
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
msgid "Reason: %s."
msgstr "Ok: %s"
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2758,98 +2635,98 @@ msgstr ""
"\n"
"Szeretné telepíteni azokat?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Kilépés a Scannerdrake programból."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr "Nem sikerült telepíteni a lapolvasó-beállításhoz szükséges csomagokat."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "A ScannerDrake most nem lesz elindítva."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Beállított lapolvasók keresése..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Új lapolvasók keresése..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "A beállított lapolvasók listájának újragenerálása..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "A(z) %s nem támogatott a(z) %s jelenleg használt verziójában."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Megerősítés"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "\"%s\" található itt: \"%s\"; szeretne automatikus beállítást?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "\"%s\" nem szerepel a lapolvasó-adatbázisban; beállítja saját kezűleg?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Lapolvasó beállítása"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Válasszon ki egy lapolvasó-modellt (azonosított modell: %s, port: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Válasszon ki egy lapolvasó-modellt (azonosított modell: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Válasszon ki egy lapolvasó-modellt (port: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (NEM TÃMOGATOTT)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "A(z) %s Linux alatt nem támogatott."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Firmware-fájl ne legyen telepítve"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Lapolvasó-firmware"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
@@ -2858,12 +2735,12 @@ msgstr ""
"Elképzelhető, hogy az Ön %s eszköze minden egyes bekapcsolásakor firmware-"
"feltöltést igényel."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Ebben az esetben automatizálttá tehető ez a tevékenység."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2872,7 +2749,7 @@ msgstr ""
"Ennek elvégzéséhez rendelkezésre kell bocsátania a lapolvasóhoz tartozó "
"firmware-fájlt, hogy azt telepíteni lehessen."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2881,37 +2758,37 @@ msgstr ""
"A fájl megtalálható a lapolvasóval kapott lemezen, a gyártó weboldalán vagy "
"esetleg egy windowsos partíción."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Firmware-fájl telepítése innen:"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Floppy"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Egyéb hely"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Firmware-fájl kiválasztása"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "\"%s\" nevű fájl nem létezik, vagy a fájl nem olvasható."
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -2920,7 +2797,7 @@ msgstr ""
"Elképzelhető, hogy az Ön lapolvasói minden egyes bekapcsolásukkor firmware-"
"feltöltést igényelnek."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2929,7 +2806,7 @@ msgstr ""
"Ennek elvégzéséhez rendelkezésre kell bocsátania a lapolvasókhoz tartozó "
"firmware-fájlokat, hogy azokat telepíteni lehessen."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2938,32 +2815,32 @@ msgstr ""
"Ha már telepítette a lapolvasó firmware-fájlját, akkor itt frissítheti azt "
"az új firmware-fájl segítségével."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Firmware telepítése ehhez:"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Válassza ki a firmware-fájlt ehhez: %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Nem sikerült telepíteni a firmware-fájlt ehhez: %s."
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "A(z) %s eszközhöz tartozó firmware-fájl telepítése megtörtént."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "Ez az eszköz nincs támogatva: %s"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2973,49 +2850,49 @@ msgstr ""
"A(z) \"%s\" eszközt a system-config-printer programmal lehet beállítani.\n"
"A PrinterDrake-et a(z) %s Vezérlőközpont \"Hardver\" részében indíthatja el."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Kernelmodulok beállítása..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Az elérhető portok automatikus felderítése"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Eszközválasztás"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Válassza ki, melyik eszközhöz csatlakozik a(z) \"%s\" eszköz"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr ""
"(Megjegyzés: a párhuzamos portokra nem alkalmazható az automatikus "
"felderítés)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "válassza ki az eszközt"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Lapolvasók keresése..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Figyelem!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -3028,7 +2905,7 @@ msgstr ""
"Szükség lesz kézi beállításra is. Ehhez a /etc/sane.d/%s.conf fájlt kell "
"szerkeszteni. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
@@ -3037,17 +2914,16 @@ msgstr ""
"További információ a meghajtóprogram dokumentációjában. Ennek megjelenítése "
"a következő paranccsal lehetséges: \"man sane-%s\"."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Ezt követően dokumentumok beolvasására használhatja például az \"XSane\" "
-"vagy a \"%s\" programot, amelyek az alkalmazásmenü \"Multimédia/Grafikus "
-"programok\" részében találhatók."
+"Ezután szkennelheted a dokumentumokat az \"XSane\" vagy \"%s\" "
+"használatával, az alkalmazások menü Multimédia/Grafika almenüjéből."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
@@ -3056,7 +2932,7 @@ msgstr ""
"A(z) %s eszköz beállítása megtörtént. Elképzelhető, hogy szükség lesz kézi "
"beállításra is ahhoz, hogy használhatóvá váljon. "
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -3065,29 +2941,28 @@ msgstr ""
"Ha nem jelenik meg a Scannerdrake program főablakában a beállított "
"lapolvasók listájában, vagy nem működik helyesen, akkor "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "módosítsa a /etc/sane.d/%s.conf beállítási fájlt. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gratulálunk!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Az Ön \"%s\" eszköze beállításra került.\n"
-"Dokumentumok beolvasására használhatja például az \"XSane\" vagy a \"%s\" "
-"programot, amelyek az alkalmazásmenü \"Multimédia/Grafikus programok\" "
-"részében találhatók."
+"Az %s eszköz beállításra került.\n"
+"Most már szkennelheted a dokumentumokat az \"XSane\" vagy \"%s\" "
+"használatával, az alkalmazások menü Multimédia/Grafika almenüjéből."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3099,7 +2974,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3111,52 +2986,52 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Nem található elérhető lapolvasó a gépen.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Lapolvasó-kezelés"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Új lapolvasók keresése"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Lapolvasó felvétele saját kezűleg"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Firmware-fájlok telepítése/frissítése"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Lapolvasó-megosztás"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Az összes távoli gép"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Ezen gép"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Lapolvasó-megosztás"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3165,7 +3040,7 @@ msgstr ""
"Itt megadható, hogy a gép lapolvasói elérhetők legyenek-e távoli gépek "
"számára, és ha igen, akkor melyek számára."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3174,95 +3049,95 @@ msgstr ""
"Meghatározhatja azt is, hogy a távoli gépek lapolvasói elérhetők legyenek-e "
"ezen a gépen."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "A gép lapolvasói elérhetők más gépek számára"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Lapolvasók megosztása a következő gépek felé: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Nincs távoli gép"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Távoli gépek lapolvasóinak használata"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "A következő gépeken levő lapolvasók használata: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "A helyi lapolvasók megosztása"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr "A következő gépek számára elérhetők a helyi lapolvasók:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Gép felvétele"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "A kijelölt gép szerkesztése"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "A kijelölt gép eltávolítása"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Kész"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "A gép neve/IP-címe:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Válassza ki, melyik gépen legyenek elérhetők a helyi lapolvasók:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Meg kell adni egy gépnevet vagy egy IP-címet.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Ez a gép már szerepel a listában; nem vehető fel még egyszer.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Távoli lapolvasók használata"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "A következő gépek lapolvasóinak használata:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3273,73 +3148,73 @@ msgstr ""
"\n"
"Szeretné telepíteni a \"saned\" csomagot?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "A lapolvasó(k) nem lesz(nek) elérhető(k) a hálózaton."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Nem sikerült telepíteni a lapolvasó(k) megosztásához szükséges csomagokat."
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr "A(z) '%s' grafikus kártyát már nem támogatja a(z) '%s' meghajtó"
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Új kiadás, az X újbóli beálltása %s számára."
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr "A szabadalmazott kernelmeghajtó nem találta a(z) '%s' X.org meghajtót"
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "A(z) \"%s\" hardverosztály bizonyos eszközei el lettek távolítva:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s el lett távolítva\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Új eszközök kerültek a rendszerbe: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s bekerült a rendszerbe\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Hardverváltozások a(z) \"%s\" osztályban (%s másodperc a válaszra)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Szeretné elindítani a megfelelő beállítóeszközt?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Hardverfelderítés folyamatban"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
-msgstr ""
+msgstr "Megjelenítő meghajtóprogram hiba"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3347,32 +3222,32 @@ msgid ""
"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
"specified."
msgstr ""
+"A jelenleg beállított megjelenítő meghajtóprogram számára szükséges a "
+"\"nokmsboot' opció beállítása, hogy megakadályozzuk a rendszermag KMS "
+"meghajtóprogramjának betöltését a rendszerindítás során."
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
"fail."
msgstr ""
+"Egy betöltött kijelző meghajtóprogramot találtunk, ami ütközik az X számára "
+"beállított meghajtóprogrammal. Az X kiszolgáló indítása esetleg sikertelen "
+"lesz."
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
+"A kijelző meghajtóprogram megváltoztatása miatt a rendszert újra kell "
+"indítani."
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
-msgstr ""
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Helyi rendszerbeállítások"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "Rendszerszintű nyelv- és országbeállítás"
+msgstr "%d másodpercen belül nyomd meg a \"Mégse\" gombot a megszakításhoz."
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
@@ -3386,402 +3261,136 @@ msgstr "Hardverközpont - beállítási és információs eszköz"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "Hardver beállító eszköz"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Nyelv és ország beállítása"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Helyi rendszerbeállítások"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Rendszerszintű nyelv- és országbeállítás"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
msgid "Regional Settings"
msgstr "Helyi beállítások"
-#~ msgid "Its GDB trace is:"
-#~ msgstr "A GDB kimenete:"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr "Nyelv és ország beállítása"
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "OpenOffice.org"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "A Mageia azonosítási beállítások indítása"
-#~ msgid ""
-#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system "
-#~ "is now using the free software driver (%s)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nem található a grafikus kártyájához szabadalmi szoftvert. A rendszer "
-#~ "szabad licenc alatt kibocsájtott meghajtót (%s) fog használni."
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "A Mageia Azonosítás beállítások indításához azonosítás szükséges"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Hangkártya nem található a gépben. Ellenőrizze, hogy valóban van-e a "
-#~ "gépben Linux által támogatott hangkártya, és hogy megfelelően van-e "
-#~ "beszerelve a gépbe.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "A Mageia hardver-adatbázisa a következő helyen található:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Téma megjelenítése\n"
-#~ "a konzolon"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Új téma létrehozása"
-
-#~ msgid "X coordinate of text box"
-#~ msgstr "Szövegablak x-koordinátája"
-
-#~ msgid "Y coordinate of text box"
-#~ msgstr "Szövegablak y-koordinátája"
-
-#~ msgid "Text box width"
-#~ msgstr "Szövegablak szélessége"
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "A Mageia Rendszerindítási beállítások indítása."
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "Szövegablak magassága"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "A folyamatjelző bal felső\n"
-#~ "sarkának x-koordinátája"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "A folyamatjelző bal felső\n"
-#~ "sarkának y-koordinátája"
-
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "A folyamatjelző szélessége"
-
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "A folyamatjelző magassága"
-
-#~ msgid "X coordinate of the text"
-#~ msgstr "A szöveg x-koordinátája"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "A Mageia Rendszerindítási beállítások indításához azonosítás szükséges"
-#~ msgid "Y coordinate of the text"
-#~ msgstr "A szöveg y-koordinátája"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "A Mageia Rendszerindítási beállítások indítása."
-#~ msgid "Text box transparency"
-#~ msgstr "Szövegablak átlátszósága"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "A Mageia Rendszerindítási beállítások indításához azonosítás szükséges"
-#~ msgid "Progress box transparency"
-#~ msgstr "Folyamatjelző ablak átlátszósága"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "A Mageia Dátum és idő beállítások indítása."
-#~ msgid "Text size"
-#~ msgstr "Szövegméret"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "A Mageia Dátum és idő beállítások indításához azonosítás szükséges"
-#~ msgid "Progress Bar"
-#~ msgstr "Folyamatjelző"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "A Mageia Lemezkezelő indítása"
-#~ msgid "Choose progress bar color 1"
-#~ msgstr "Válassza ki a folyamatjelző 1. színét"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "A Mageia Lemezkezelő indításához azonosítás szükséges"
-#~ msgid "Choose progress bar color 2"
-#~ msgstr "Válassza ki a folyamatjelző 2. színét"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "A Mageia Bejelentkezés-kezelő beállítások indítása"
-#~ msgid "Choose progress bar background"
-#~ msgstr "Válassza ki a folyamatjelző hátterét"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+"A Mageia Bejelentkezés-kezelő beállítások indításához azonosítás szükséges"
-#~ msgid "Gradient type"
-#~ msgstr "Színátmenet típusa"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "A Mageia Betűtípus beállítások indítása"
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Szöveg"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr "A Mageia Betűtípus beállítások indításához azonosítás szükséges"
-#~ msgid "Choose text color"
-#~ msgstr "Válassza ki a szöveg színét"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "A Mageia Hardver beállítások indítása"
-#~ msgid "Choose picture"
-#~ msgstr "Válasszon képet"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "A Mageia Hardver beállítások indításához azonosítás szükséges"
-#~ msgid "Silent bootsplash"
-#~ msgstr "Tömör szövegű indítókép"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "A Mageia Naplók megtekintésének indítása"
-#~ msgid "Choose text zone color"
-#~ msgstr "Válassza ki a szöveges terület színét"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr "A Mageia Naplók megtekintésének indításához azonosítás szükséges"
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Szövegszín"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "A Mageia Biztonsági engedélyek indítása"
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Háttérszín"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "A Mageia Biztonsági engedélyek indításához azonosítás szükséges"
-#~ msgid "Verbose bootsplash"
-#~ msgstr "Részletes szövegű indítókép"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "A Mageia Szkenner beállítások indítása"
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Témamegnevezés"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "A Mageia Szkenner beállítások indításához azonosítás szükséges"
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "Végső felbontás"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "A Mageia Alkalmazásbiztonsági beállítások indítása"
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Logó megjelenítése a konzolon"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+"A Mageia Alkalmazásbiztonsági beállítások indításához azonosítás szükséges"
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Téma mentése"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "A Mageia UPS beállítások indítása"
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Adjon meg egy témanevet"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "A Mageia UPS beállítások indításához azonosítás szükséges"
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Válassza ki az indítási képet"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "A Mageia Szolgáltatásbeállítások indítása"
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "indításikép-téma mentése..."
-
-#~ msgid "Unable to load image file %s"
-#~ msgstr "Nem sikerült betölteni a(z) \"%s\" képfájlt"
-
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "válasszon egy képet"
-
-#~ msgid "Color selection"
-#~ msgstr "Színválasztás"
-
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Coma hiba"
-
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "Tartalmazza-e a CPU a Cyrix 6x86 Coma hibát"
-
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Fdiv-hiba"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "A korai Intel Pentium processzorok lebegőpontos egysége hibás - "
-#~ "lebegőpontos osztás esetén (fdiv) nem mindig a megfelelő eredményt adták"
-
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "Van-e FPU"
-
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ha igen, akkor a processzor rendelkezik aritmetikai társprocesszorral"
-
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "Van-e az FPU-nak IRQ-vektora"
-
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ha igen, akkor az aritmetikai társprocesszor rendelkezik kivételvektorral"
-
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "F00F-hiba"
-
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "A korai Pentiumok hibásak voltak - az F00F bájtkód értelmezésekor "
-#~ "lefagytak"
-
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Halt-hiba"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "A korai i486DX-100 processzorok közül nem mindegyik képes megbízhatóan "
-#~ "visszatérni működési üzemmódba a \"halt\" utasítás végrehajtása után"
-
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Hibák"
-
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "FPU"
-
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Ismeretlen/Egyéb"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
-#~ msgstr ""
-#~ "Itt lehet beállítani a biztonsági szintet és a gép biztonsági\n"
-#~ "adminisztrátorát.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "A <span weight=\"bold\">biztonsági adminisztrátor</span> az a személy,\n"
-#~ "aki a \"<span weight=\"bold\">Biztonsági figyelmeztetések</span>\" opció\n"
-#~ "bekapcsolt állapota esetén a biztonsággal kapcsolatos figyelmeztetéseket\n"
-#~ "meg fogja kapni. Felhasználói névvel vagy email-címmel adható meg.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "A \"<span weight=\"bold\">Biztonsági szint</span>\" menüben több\n"
-#~ "különböző előre beállított (az msec program által biztosított)\n"
-#~ "biztonsági szint közül lehet választani. A szintek az\n"
-#~ "<span weight=\"bold\">alacsony</span> biztonságot (de könnyebb\n"
-#~ "használhatóságot) nyújtótól a <span weight=\"bold\">paranoiás</span>\n"
-#~ "szintig (az utóbbi a nagyon érzékeny kiszolgálóalkalmazásokhoz\n"
-#~ "használható) terjednek.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Alacsony</span>: Egyáltalán nem\n"
-#~ "biztonságos, de könnyű használatot nyújtó biztonsági szint. Csak\n"
-#~ "olyan gépeken javasolt a használata, amelyek nincsenek hálózatba\n"
-#~ "kötve és csak kevesek által használhatók.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Szabványos</span>: Ez a szabványos\n"
-#~ "biztonsági szint, amely akkor javasolt, ha a gép kliensként fog\n"
-#~ "kapcsolódni az internetre.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Magas</span>: Már vannak bizonyos\n"
-#~ "megszorítások és több automatikus ellenőrzés fut éjszakánként.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Magasabb</span>: Ez a biztonsági szint\n"
-#~ "már elég magas ahhoz, hogy a gép kiszolgálóként legyen használva -\n"
-#~ "hálózaton keresztül csatlakozó kliensek kiszolgálására. Ha a gép az\n"
-#~ "interneten csak kliensként van jelen, akkor érdemesebb egy alacsonyabb\n"
-#~ "szintet választani.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoiás</span>: Az előző szinthez\n"
-#~ "hasonló, de itt a rendszer teljesen zárt. Ez a legbiztonságosabb szint."
-
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(alapértelmezés: %s)"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Biztonsági szint:"
-
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "Biztonsági figyelmeztetések:"
-
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "Biztonsági adminisztrátor:"
-
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "Alapvető beállítások"
-
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Hálózati opciók"
-
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "Rendszerbeállítások"
-
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "Periodikus ellenőrzések"
-
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Biztonsági szint beállítása..."
-
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "Biztonsági opciók beállítása..."
-
-#~ msgid "Localization packages removal"
-#~ msgstr "Lokalizációs csomagok eltávolítása"
-
-#~ msgid "Finding unused localization packages..."
-#~ msgstr "Nem használt lokalizációs csomagok keresése..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr ""
-#~ "A következő lokalizációs csomagok telepítése nem tűnik a rendszer számára "
-#~ "hasznosnak:"
-
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "Szeretné eltávolítani ezeket a csomagokat?"
-
-#~ msgid "Removing packages..."
-#~ msgstr "Csomagok eltávolítása..."
-
-#~ msgid "Hardware packages removal"
-#~ msgstr "Hardvercsomagok eltávolítása"
-
-#~ msgid "Finding unused hardware packages..."
-#~ msgstr "Nem használt hardvercsomagok keresése..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr ""
-#~ "A következő hardvercsomagok telepítése nem tűnik a rendszer számára "
-#~ "hasznosnak:"
-
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "Adatforrások felvétele..."
-
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr ""
-#~ "A módosítás megtörtént, de az érvénybe lépéséhez ki kell jelentkezni"
-
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "XFS újraindítása"
-
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by %s"
-#~ msgstr "Copyright (C) 2001-2008, %s"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr "A Mageia Szolgáltatásbeállítások indításához azonosítás szükséges"
diff --git a/perl-install/standalone/po/hy.po b/perl-install/standalone/po/hy.po
new file mode 100644
index 000000000..caf064c3e
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/po/hy.po
@@ -0,0 +1,3238 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-05 01:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/hy/)\n"
+"Language: hy\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Õ•Õ£Õ¶Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶"
+
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Õ“Õ¡Õ¯Õ¥Õ¬"
+
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr ""
+
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "ÕÕ­Õ¡Õ¬"
+
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
+#, c-format
+msgid "_File"
+msgstr "_Õ–Õ¡ÕµÕ¬"
+
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
+#, c-format
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Ô±Õ¶Õ»Õ¡Õ¿Õ¥Õ¬"
+
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
+#, c-format
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
+
+#: drakautologin:100
+#, c-format
+msgid "Default user"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:101
+#, c-format
+msgid "Default desktop"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:104
+#, c-format
+msgid "No, I do not want autologin"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:105
+#, c-format
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:112
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:115
+#, c-format
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr ""
+
+#: drakboot:41
+#, c-format
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:52 drakbug:140
+#, c-format
+msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62
+#, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:67
+#, c-format
+msgid "%s Control Center"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:68
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:69
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:70 drakbug:206
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:72 drakbug:73
+#, c-format
+msgid "%s Online"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:74
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:75
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:76
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:77
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:99
+#, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:100
+#, c-format
+msgid ""
+"or Application Name\n"
+"(or Full Path):"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:103
+#, c-format
+msgid "Find Package"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:104
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:106
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr ""
+
+#: drakbug:107
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:139
+#, c-format
+msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:144
+#, c-format
+msgid "Used theme: %s"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:146
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click on the report button. \n"
+"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
+"in. The information displayed above will be transferred to that server"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:148
+#, c-format
+msgid ""
+"It would be very useful to attach to your report the output of the following "
+"command: %s."
+msgid_plural ""
+"Things useful to attach to your report are the output of the following "
+"commands: %s."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: drakbug:151
+#, c-format
+msgid "'%s'"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:154
+#, c-format
+msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
+msgstr ""
+
+#: drakbug:161
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:177
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:213
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:226
+#, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Ô¶Õ£Õ¸Ö‚Õ·Õ¡ÖÕ¸Ö‚Õ´"
+
+#: drakbug:251
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
+"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:252
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
+#: drakclock:29 draksec:189
+#, c-format
+msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:38
+#, c-format
+msgid "not defined"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:40
+#, c-format
+msgid "Change Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:45
+#, c-format
+msgid "Timezone - DrakClock"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:45
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:47
+#, c-format
+msgid "GMT - DrakClock"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:47
+#, c-format
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:75
+#, c-format
+msgid "Network Time Protocol"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:77
+#, c-format
+msgid ""
+"Your computer can synchronize its clock\n"
+" with a remote time server using NTP"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:78
+#, c-format
+msgid "Enable Network Time Protocol"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:86
+#, c-format
+msgid "Server:"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:100
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:117
+#, c-format
+msgid "Please enter a valid NTP server address."
+msgstr ""
+
+#: drakclock:141
+#, c-format
+msgid "Could not synchronize with %s."
+msgstr ""
+
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "ÔµÕ¬Ö„"
+
+#: drakclock:143
+#, c-format
+msgid "Retry"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:166 drakclock:176
+#, c-format
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:30
+#, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:74
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:84
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Õ€Ö€Õ¡ÕªÕ¡Ö€Õ¾Õ¥Õ¬"
+
+#: drakdvb:148
+#, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:150
+#, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:41
+#, c-format
+msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:42
+#, c-format
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:43
+#, c-format
+msgid "XDM (X Display Manager)"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:54
+#, c-format
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:55
+#, c-format
+msgid ""
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
+msgstr ""
+
+#: drakedm:79
+#, c-format
+msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:80
+#, c-format
+msgid ""
+"You are going to close all running programs and lose your current session. "
+"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:187
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:189
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:213
+#, c-format
+msgid "No fonts found"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:217
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:226
+#, c-format
+msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:261
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:264
+#, c-format
+msgid "Could not find any font.\n"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:274
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:298
+#, c-format
+msgid "%s fonts conversion"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:337
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:340
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:348
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr ""
+
+#: drakfont:349
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:355 drakfont:370
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:364
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:381
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:426 drakfont:432
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:440
+#, c-format
+msgid ""
+"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
+"install them on your system.\n"
+"\n"
+"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
+msgstr ""
+
+#: drakfont:479
+#, c-format
+msgid "Font Installation"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:490
+#, c-format
+msgid "DrakFont"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:491 drakfont:640
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:494
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:500
+#, c-format
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:501 drakfont:539
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:502 drakfont:720
+#, c-format
+msgid "Uninstall"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:503
+#, c-format
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:521
+#, c-format
+msgid "Drakfont"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:523 harddrake2:528
+#, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by %s"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:525
+#, c-format
+msgid "Font installer."
+msgstr ""
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: drakfont:531 harddrake2:536
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:541
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:552
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:553
+#, c-format
+msgid "LibreOffice"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:554
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:555
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Ô¼Õ¡Õ¾"
+
+#: drakfont:569
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:570
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:574
+#, c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:638 draksec:185
+#, c-format
+msgid "Import fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬"
+
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Õ€Õ¥Õ¼Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬"
+
+#: drakfont:651
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:683
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Ô±ÕµÕ¸"
+
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "ÕˆÕ¹"
+
+#: drakfont:728
+#, c-format
+msgid "Unselect All"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:731
+#, c-format
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:748
+#, c-format
+msgid "Importing fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:752 drakfont:772
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:753
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:754
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:755
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:767
+#, c-format
+msgid "Removing fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:773
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:774
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:17
+#, c-format
+msgid ""
+" drakhelp 0.1\n"
+"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"Usage: \n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:23
+#, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:24
+#, c-format
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:25
+#, c-format
+msgid ""
+" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
+"frontend)\n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:53
+#, c-format
+msgid "%s Help Center"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:53
+#, c-format
+msgid "No Help entry for %s\n"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:23
+#, c-format
+msgid "System settings"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:24
+#, c-format
+msgid "Custom settings"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:25
+#, c-format
+msgid "Custom & system settings"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:33
+#, c-format
+msgid "Security Permissions"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:45
+#, c-format
+msgid "Editable"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:50 drakperm:318
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:50 drakperm:247
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:50 drakperm:247
+#, c-format
+msgid "Group"
+msgstr "Ô½Õ¸Ö‚Õ´Õ¢"
+
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:60
+#, c-format
+msgid "Add a new rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:108
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
+"groups via msec.\n"
+"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
+msgstr ""
+
+#: drakperm:110
+#, c-format
+msgid ""
+"The current security level is %s.\n"
+"Select permissions to see/edit"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:122
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:122
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:123
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:123
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:124
+#, c-format
+msgid "Add a rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:124
+#, c-format
+msgid "Add a new rule at the end"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:125
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Õ‹Õ¶Õ»Õ¥Õ¬"
+
+#: drakperm:125
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
+#, c-format
+msgid "Edit"
+msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£Ö€Õ¥Õ¬"
+
+#: drakperm:239
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:244
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:244
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:244
+#, c-format
+msgid "other"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:247
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Ô±ÕµÕ¬"
+
+#: drakperm:249
+#, c-format
+msgid "Read"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
+#: drakperm:252
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to read the file"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:256
+#, c-format
+msgid "Write"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
+#: drakperm:259
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to write the file"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:263
+#, c-format
+msgid "Execute"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
+#: drakperm:266
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:269
+#, c-format
+msgid "Sticky-bit"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:269
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:270
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:270
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:271
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:271
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:288
+#, c-format
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:289
+#, c-format
+msgid "Group:"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:293
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:294
+#, c-format
+msgid "When checked, owner and group will not be changed"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:304
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:324
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:371
+#, c-format
+msgid ""
+"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
+"\"%s\""
+msgstr ""
+
+#: drakperm:381
+#, c-format
+msgid "Both the username and the group must valid!"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:382
+#, c-format
+msgid "User: %s"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:383
+#, c-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr ""
+
+#: draksec:53
+#, c-format
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: draksec:54
+#, c-format
+msgid "LOCAL"
+msgstr ""
+
+#: draksec:55
+#, c-format
+msgid "NONE"
+msgstr ""
+
+#: draksec:56 draksec:113
+#, c-format
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: draksec:57
+#, c-format
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#: draksec:87
+#, c-format
+msgid "Security Level and Checks"
+msgstr ""
+
+#: draksec:110
+#, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
+msgstr ""
+
+#: draksec:114
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:115
+#, c-format
+msgid "Administrator password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:116
+#, c-format
+msgid "User password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:168 draksec:222
+#, c-format
+msgid "Software Management"
+msgstr ""
+
+#: draksec:169
+#, c-format
+msgid "%s Update"
+msgstr ""
+
+#: draksec:170
+#, c-format
+msgid "Software Media Manager"
+msgstr ""
+
+#: draksec:171
+#, c-format
+msgid "Configure 3D Desktop effects"
+msgstr ""
+
+#: draksec:172
+#, c-format
+msgid "Graphical Server Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:173
+#, c-format
+msgid "Mouse Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:174
+#, c-format
+msgid "Keyboard Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:175
+#, c-format
+msgid "UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:176
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:177
+#, c-format
+msgid "Hosts definitions"
+msgstr ""
+
+#: draksec:178
+#, c-format
+msgid "Network Center"
+msgstr ""
+
+#: draksec:179
+#, c-format
+msgid "Wireless Network Roaming"
+msgstr ""
+
+#: draksec:180
+#, c-format
+msgid "VPN"
+msgstr ""
+
+#: draksec:181
+#, c-format
+msgid "Proxy Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:182
+#, c-format
+msgid "Connection Sharing"
+msgstr ""
+
+#: draksec:184
+#, c-format
+msgid "Backups"
+msgstr ""
+
+#: draksec:186 logdrake:56
+#, c-format
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: draksec:187
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr ""
+
+#: draksec:188
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Õ•Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö€Õ®Õ¸Õ²Õ¶Õ¥Ö€"
+
+#: draksec:190
+#, c-format
+msgid "Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:223
+#, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr ""
+
+#: draksec:224
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: draksec:225
+#, c-format
+msgid "System"
+msgstr "Õ€Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡Ö€Õ£"
+
+#: draksec:226
+#, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#: draksound:48
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr ""
+
+#: draksound:50
+#, c-format
+msgid ""
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
+msgstr ""
+
+#: drakups:71
+#, c-format
+msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
+msgstr ""
+
+#: drakups:72
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr ""
+
+#: drakups:78
+#, c-format
+msgid "Add an UPS device"
+msgstr ""
+
+#: drakups:81
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: drakups:88
+#, c-format
+msgid ""
+"We're going to add an UPS device.\n"
+"\n"
+"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
+"manually select them?"
+msgstr ""
+
+#: drakups:91
+#, c-format
+msgid "Autodetection"
+msgstr ""
+
+#: drakups:99 harddrake2:362
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr ""
+
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
+#, c-format
+msgid "Congratulations"
+msgstr ""
+
+#: drakups:119
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:121
+#, c-format
+msgid "No new UPS devices was found"
+msgstr ""
+
+#: drakups:126 drakups:138
+#, c-format
+msgid "UPS driver configuration"
+msgstr ""
+
+#: drakups:126
+#, c-format
+msgid "Please select your UPS model."
+msgstr ""
+
+#: drakups:127
+#, c-format
+msgid "Manufacturer / Model:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:138
+#, c-format
+msgid ""
+"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
+"Please fill in its name, its driver and its port."
+msgstr ""
+
+#: drakups:143
+#, c-format
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:143
+#, c-format
+msgid "The name of your ups"
+msgstr ""
+
+#: drakups:144
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:144
+#, c-format
+msgid "The driver that manages your ups"
+msgstr ""
+
+#: drakups:145
+#, c-format
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:147
+#, c-format
+msgid "The port on which is connected your ups"
+msgstr ""
+
+#: drakups:157
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
+msgstr ""
+
+#: drakups:248
+#, c-format
+msgid "UPS devices"
+msgstr ""
+
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:127
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "ÕˆÕ¹"
+
+#: drakups:249 harddrake2:143
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr ""
+
+#: drakups:249 harddrake2:56
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: drakups:267
+#, c-format
+msgid "UPS users"
+msgstr ""
+
+#: drakups:283
+#, c-format
+msgid "Access Control Lists"
+msgstr ""
+
+#: drakups:284
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr ""
+
+#: drakups:284
+#, c-format
+msgid "IP mask"
+msgstr ""
+
+#: drakups:296
+#, c-format
+msgid "Rules"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297
+#, c-format
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297 harddrake2:85
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297
+#, c-format
+msgid "ACL name"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297 finish-install:201
+#, c-format
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: drakups:329
+#, c-format
+msgid "UPS Management"
+msgstr ""
+
+#: drakups:333 drakups:342
+#, c-format
+msgid "DrakUPS"
+msgstr ""
+
+#: drakups:339
+#, c-format
+msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
+msgstr ""
+
+#: drakxtv:66
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr ""
+
+#: drakxtv:67
+#, c-format
+msgid ""
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
+msgstr ""
+
+#: finish-install:60
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:61
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr ""
+
+#: finish-install:109
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr ""
+
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
+#, c-format
+msgid "Encrypted home partition"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:199
+#, c-format
+msgid "Please enter a password for the %s user"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:202
+#, c-format
+msgid "Password (again)"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:217
+#, c-format
+msgid "Creating encrypted home partition"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:230
+#, c-format
+msgid "Formatting encrypted home partition"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:30
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:31
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:34
+#, c-format
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
+#, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:37
+#, c-format
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:39
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:40
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:43
+#, c-format
+msgid "Drive capacity"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:43
+#, c-format
+msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:44
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:44
+#, c-format
+msgid "this field describes the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:45
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:46
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
+#: harddrake2:49
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:49
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:50
+#, c-format
+msgid "Extended partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:50
+#, c-format
+msgid "the number of extended partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:51
+#, c-format
+msgid "Geometry"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:51
+#, c-format
+msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:52
+#, c-format
+msgid "Disk controller"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:52
+#, c-format
+msgid "the disk controller on the host side"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:53
+#, c-format
+msgid "Identifier"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:53
+#, c-format
+msgid "usually the device serial number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:54
+#, c-format
+msgid "Media class"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:54
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:55
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:56
+#, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:57
+#, c-format
+msgid "Primary partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:57
+#, c-format
+msgid "the number of the primary partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:58
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:59
+#, c-format
+msgid "PCI domain"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:59 harddrake2:60
+#, c-format
+msgid "the PCI domain of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:60
+#, c-format
+msgid "PCI revision"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:61
+#, c-format
+msgid "Bus PCI #"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:61
+#, c-format
+msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:62
+#, c-format
+msgid "PCI device #"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:62
+#, c-format
+msgid "PCI device number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "PCI function #"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "PCI function number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:64
+#, c-format
+msgid "Vendor ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:64
+#, c-format
+msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:65
+#, c-format
+msgid "Device ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:65
+#, c-format
+msgid "this is the numerical identifier of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:66
+#, c-format
+msgid "Sub vendor ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:66
+#, c-format
+msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:67
+#, c-format
+msgid "Sub device ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:67
+#, c-format
+msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:68
+#, c-format
+msgid "Device USB ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:68
+#, c-format
+msgid ".."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
+#, c-format
+msgid ""
+"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:75
+#, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:75
+#, c-format
+msgid "size of the (second level) cpu cache"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:76
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:76
+#, c-format
+msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:77
+#, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:77
+#, c-format
+msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:78
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:78
+#, c-format
+msgid ""
+"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:79
+#, c-format
+msgid "Flags"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:79
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
+msgid "Cores"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:80
+#, c-format
+msgid "CPU cores"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:81
+#, c-format
+msgid "Core ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:82
+#, c-format
+msgid "Physical ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:83
+#, c-format
+msgid "ACPI ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:84
+#, c-format
+msgid "Siblings"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:85
+#, c-format
+msgid "sub generation of the cpu"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:86
+#, c-format
+msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
+#, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
+#, c-format
+msgid "official vendor name of the cpu"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:89
+#, c-format
+msgid "the name of the CPU"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:90
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:90
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:91
+#, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:91
+#, c-format
+msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:92
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:93
+#, c-format
+msgid "Write protection"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:93
+#, c-format
+msgid ""
+"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
+"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
+"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:97
+#, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:97
+#, c-format
+msgid "format of floppies supported by the drive"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:101
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:102
+#, c-format
+msgid "Disk identifier"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:102
+#, c-format
+msgid "usually the disk serial number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:103
+#, c-format
+msgid "Target id number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:103
+#, c-format
+msgid "the SCSI target identifier"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:104
+#, c-format
+msgid "Logical unit number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:104
+#, c-format
+msgid ""
+"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
+"uniquely identified by a\n"
+"channel number, a target id and a logical unit number"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
+#: harddrake2:111
+#, c-format
+msgid "Installed size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:111
+#, c-format
+msgid "Installed size of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:112
+#, c-format
+msgid "Enabled Size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:112
+#, c-format
+msgid "Enabled size of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:113
+#, c-format
+msgid "type of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
+#, c-format
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
+#, c-format
+msgid "Speed of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:115
+#, c-format
+msgid "Bank connections"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:116
+#, c-format
+msgid "Socket designation of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
+msgid "Device file"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:125
+#, c-format
+msgid "Emulated wheel"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:125
+#, c-format
+msgid "whether the wheel is emulated or not"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:126
+#, c-format
+msgid "the type of the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:127
+#, c-format
+msgid "the name of the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:128
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:128
+#, c-format
+msgid "the number of buttons the mouse has"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:129
+#, c-format
+msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:130
+#, c-format
+msgid "Mouse protocol used by X11"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:130
+#, c-format
+msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:134
+#, c-format
+msgid "Identification"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
+#, c-format
+msgid "Connection"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:149
+#, c-format
+msgid "Performances"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:156
+#, c-format
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:157
+#, c-format
+msgid "Partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:162
+#, c-format
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:183
+#, c-format
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:184
+#, c-format
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:188
+#, c-format
+msgid "Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:197
+#, c-format
+msgid "_Options"
+msgstr "_Õ•ÕºÖÕ«Õ¡Õ¶Õ¥Ö€"
+
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
+#, c-format
+msgid "_Help"
+msgstr "_Õ•Õ£Õ¶Õ¸Ö‚Õ©ÕµÕ¸Ö‚Õ¶"
+
+#: harddrake2:199
+#, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:200
+#, c-format
+msgid "_Fields description"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:201
+#, c-format
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_ÕÕ­Õ¡Õ¬Õ« Õ¦Õ¥Õ¯Õ¸Ö‚ÖÕ¸Ö‚Õ´"
+
+#: harddrake2:202
+#, c-format
+msgid "_About..."
+msgstr "_Ô¸Õ¶Õ¤Õ°Õ¡Õ¶Õ¸Ö‚Ö€..."
+
+#: harddrake2:246
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:251
+#, c-format
+msgid "Set current driver options"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:257
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:284
+#, c-format
+msgid ""
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
+#, c-format
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:305
+#, c-format
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:325
+#, c-format
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:408
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:408
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:412
+#, c-format
+msgid "burner"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:412
+#, c-format
+msgid "DVD"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:509
+#, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+
+#: localedrake:38
+#, c-format
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr ""
+
+#: localedrake:46
+#, c-format
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr ""
+
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
+#, c-format
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: logdrake:55
+#, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:69
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:78
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:117
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the auth.log log file\n"
+"Authentication"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:118
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the user.log log file\n"
+"User"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:119
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the /var/log/messages log file\n"
+"Messages"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:120
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
+"Syslog"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:124
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:136
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:138
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:141
+#, c-format
+msgid "Matching"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:142
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:145
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:157
+#, c-format
+msgid "Calendar"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:166
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:170 logdrake:415
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:177
+#, c-format
+msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:181
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:230
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:252
+#, c-format
+msgid "Sorry, log file isn't available!"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:300
+#, c-format
+msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:393
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:394
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:395
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:396
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:397
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:398
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:399
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:400
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:409
+#, c-format
+msgid "Configure the mail alert system"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:410
+#, c-format
+msgid "Stop the mail alert system"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:418
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:419
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:422
+#, c-format
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:429
+#, c-format
+msgid "Services settings"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:430
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:437
+#, c-format
+msgid "Load setting"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:438
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:439
+#, c-format
+msgid ""
+"_: load here is a noun, the load of the system\n"
+"Load"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:444
+#, c-format
+msgid "Alert configuration"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:445
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr ""
+
+#: logdrake:446
+#, c-format
+msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
+#, c-format
+msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:458
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
+"a complete email address!"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:465
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
+msgstr ""
+
+#: logdrake:471
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
+msgstr ""
+
+#: logdrake:530
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr ""
+
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: notify-x11-free-driver-switch:20
+#, c-format
+msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
+msgstr ""
+
+#: notify-x11-free-driver-switch:21
+#, c-format
+msgid "Reason: %s."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:48
+#, c-format
+msgid ""
+"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the SANE packages?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:52
+#, c-format
+msgid "Aborting Scannerdrake."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:57
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:58
+#, c-format
+msgid "Scannerdrake will not be started now."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
+#, c-format
+msgid "Searching for configured scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
+#, c-format
+msgid "Searching for new scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:98
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of %s."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
+msgid "Confirmation"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:101
+#, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:113
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
+msgid "Scanner configuration"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:128
+#, c-format
+msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:130
+#, c-format
+msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:131
+#, c-format
+msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
+#, c-format
+msgid " (UNSUPPORTED)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported under Linux."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
+#, c-format
+msgid "Do not install firmware file"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
+msgid "Scanner Firmware"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
+#, c-format
+msgid ""
+"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
+"it is turned on."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
+#, c-format
+msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
+#, c-format
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
+#, c-format
+msgid ""
+"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
+"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
+#, c-format
+msgid "Install firmware file from"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
+#, c-format
+msgid "CD-ROM"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
+#, c-format
+msgid "Floppy Disk"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
+#, c-format
+msgid "Other place"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:195
+#, c-format
+msgid "Select firmware file"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
+#, c-format
+msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:221
+#, c-format
+msgid ""
+"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
+"everytime when they are turned on."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:225
+#, c-format
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:228
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
+"firmware here by supplying the new firmware file."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:230
+#, c-format
+msgid "Install firmware for the"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:253
+#, c-format
+msgid "Select firmware file for the %s"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:271
+#, c-format
+msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:284
+#, c-format
+msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:294
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:299
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
+"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
+msgid "Setting up kernel modules..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
+#, c-format
+msgid "Auto-detect available ports"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
+msgid "Device choice"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:330
+#, c-format
+msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:366
+#, c-format
+msgid "Searching for scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
+#, c-format
+msgid "Attention!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:403
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
+"\n"
+"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/"
+"sane.d/%s.conf. "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
+#, c-format
+msgid ""
+"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
+"read it."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
+msgid ""
+"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:410
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
+"adjustments are needed to get it to work. "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:411
+#, c-format
+msgid ""
+"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
+"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:412
+#, c-format
+msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:417
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:443
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:444
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
+msgid "Scanner Management"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:463
+#, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:469
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:476
+#, c-format
+msgid "Install/Update firmware files"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:482
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
+#, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
+#, c-format
+msgid "This machine"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
+msgid "Scanner Sharing"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:593
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:594
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:597
+#, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:599
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
+#, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:613
+#, c-format
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:616
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
+#, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:644
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
+#, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
+#, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
+#, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
+#, c-format
+msgid "Done"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
+#, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:793
+#, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:794
+#, c-format
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid ""
+"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
+"\n"
+"Do you want to install the saned package?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
+#, c-format
+msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:958
+#, c-format
+msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
+msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:167
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:258
+#, c-format
+msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:297
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:298
+#, c-format
+msgid "- %s was removed\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:301
+#, c-format
+msgid "Some devices were added: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:302
+#, c-format
+msgid "- %s was added\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:384
+#, c-format
+msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:385
+#, c-format
+msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:410
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
+#, c-format
+msgid "Display driver issue"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:432
+#, c-format
+msgid ""
+"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
+"boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the "
+"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
+"specified."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:437
+#, c-format
+msgid ""
+"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
+"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
+"fail."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:452
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:453
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
+#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
+msgid "HardDrake"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
+msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
+msgid "Hardware Configuration Tool"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/id.po b/perl-install/standalone/po/id.po
index 2c51fb466..4d697e88d 100644
--- a/perl-install/standalone/po/id.po
+++ b/perl-install/standalone/po/id.po
@@ -1,215 +1,146 @@
-# Instalator Grafis %s Linux
-# Copyright (C) 1999 %s
-# Budi Rachmanto <rac@mandrivalinux.org>, 2001-2003
-# Linux Indonesia <http://www.linux.or.id>, 1999-2001
-# Mohammad DAMT <mdamt@cdl2000.com>, 1999-2001
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Translators:
+# Ahmad Ramadhana <ahmad_ramadhana@yahoo.com.sg>, 2005
# Andy <chandy@indo.net.id>, 1999
+# Bayu Artanto <bayuart@yahoo.com>, 2005
+# erwiensamantha <erwiensamantha@gmail.com>, 2005
+# erwiensamantha <erwiensamantha@gmail.com>, 2005
+# Firdaus <dausnux@gmail.com>, 2005
# Kelana <nk@telkom.net>, 1999
-# Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>, 2004 - 2005.
-# Erwien Samantha <erwiensamantha@gmail.com>, 2005.
-# Bayu Artanto <bayuart@yahoo.com>, 2005.
-# Ahmad Ramadhana <ahmad_ramadhana@yahoo.com.sg>, 2005.
-# Firdaus <dausnux@gmail.com>, 2005.
-# Sofian <sofianhanafi@yahoo.com>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX 0.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-27 19:35+0700\n"
-"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n"
-"Language: \n"
+# Kiki <kiki.syahadat@yahoo.co.id>, 2015
+# Kiki <kiki.syahadat@yahoo.co.id>, 2012-2014
+# Sofian <sofianhanafi@yahoo.com>, 2005
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-16 09:48+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/id/)\n"
+"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
-msgstr "Authentikasi"
+msgstr "Otentikasi"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
-msgstr "Kesalahan"
-
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Tidak ada bootloader yang ditemukan, membuat konfigurasi baru"
+msgstr "Error"
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_File"
+msgid "_File"
+msgstr "_File"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/File/_Keluar"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Keluar"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Hanya teks"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Detail"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Sederhana"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Peringatan"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"Bootloader sistem Anda tidak pada mode framebuffer. Untuk mengaktifkan boot "
-"grafis, pilih mode video grafis dari aplikasi konfigurasi bootloader."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Apakah Anda ingin mengkonfigurasi sekarang?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Install tema"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Pemilihan tema boot grafis"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Mode boot grafis:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
+msgstr "<control>K"
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Pengguna default"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Desktop default"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Tidak, saya tidak mau autologin"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Ya, saya mau autologin ini (pengguna, desktop)"
+msgstr "Ya, saya ingin autologin dengan (pengguna, desktop) ini"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Mode sistem"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Jalankan lingkungan X-Window saat sistem dimulai"
+msgstr "Jalankan lingkungan grafis ketika sistem dimulai"
-#: drakboot:259
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Konfigurasi Gaya Boot"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Mode video"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"Silahkan pilih mode video, ia akan diterapkan pada setiap entri boot "
-"dibawah.\n"
-"Pastikan kartu video Anda mendukung mode yang Anda pilih."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Tidak ada bootloader yang ditemukan, membuat konfigurasi baru"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
-msgstr "Program \"%s\" crash dengan kesalahan berikut:"
+msgstr "Program \"%s\" crash dengan error berikut:"
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Aplikasi Pelapor Kesalahan Mageia"
+msgstr "Alat Pelapor Bug %s"
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Pusat Kontrol Mageia"
+msgstr "Pusat Kendali %s"
#: drakbug:68
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Wizard Pertama"
+msgstr "Wizard Pertama Kali"
#: drakbug:69
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Aplikasi Sinkronisasi"
+msgstr "Alat Sinkronisasi"
#: drakbug:70 drakbug:206
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Aplikasi Mandiri"
+msgstr "Peralatan Mandiri"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr "%s Online"
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -219,12 +150,12 @@ msgstr "Kontrol Remote"
#: drakbug:75
#, c-format
msgid "Software Manager"
-msgstr "Manajer Perangkat Lunak"
+msgstr "Manajer Software"
#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Aplikasi Migrasi Windows"
+msgstr "Alat Migrasi Windows"
#: drakbug:77
#, c-format
@@ -232,9 +163,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Wizard Konfigurasi"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Pilih Aplikasi Mageia:"
+msgstr "Pilih Alat %s:"
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -248,17 +179,17 @@ msgstr ""
#: drakbug:103
#, c-format
msgid "Find Package"
-msgstr "Cari Paket"
+msgstr "Temukan Paket"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "jelajah"
+msgstr "Jelajah"
#: drakbug:106
#, c-format
msgid "Package: "
-msgstr "Paket: "
+msgstr "Paket:"
#: drakbug:107
#, c-format
@@ -266,27 +197,26 @@ msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"
#: drakbug:139
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
-msgstr "Program \"%s\" crash dengan kesalahan berikut:"
+msgstr "Program \"%s\" gagal dengan error berikut:"
#: drakbug:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr "Pengguna: %s"
+msgstr "Tema digunakan: %s"
#: drakbug:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
-"Untuk mengirimkan laporan kesalahan, klik tombol laporan. Ini akan \n"
-"membuka jendela browser web pada %s dimana Anda akan menemukan sebuah form "
-"untuk diisi. Informasi yang ditampilkan akan ditransfer pada server.\n"
-"Informasi penting yang harus disertakan pada laporan Anda termasuk hasil "
-"output lspcidrake -v, versi kernel, dan /proc/cpuinfo."
+"Untuk mengirim laporan bug, klik pada tombol laporan. \n"
+"Ini akan membuka jendela browser pada %s di mana Anda akan menemukan form "
+"untuk diisi. Informasi yang ditampilkan di atas akan ditransfer ke server "
+"tersebut"
#: drakbug:148
#, c-format
@@ -297,22 +227,23 @@ msgid_plural ""
"Things useful to attach to your report are the output of the following "
"commands: %s."
msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+"Akan sangat berguna jika dilampirkan ke dalam laporan Anda keluaran dari "
+"perintah berikut: %s."
#: drakbug:151
#, c-format
msgid "'%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s'"
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Anda harus menginstall paket berikut: %s"
+msgstr "Anda juga perlu melampirkan file berikut: %s serta %s."
#: drakbug:161
#, c-format
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
-msgstr ""
+msgstr "Silakan jelaskan apa yang Anda lakukan ketika terjadi crash:"
#: drakbug:177
#, c-format
@@ -329,154 +260,163 @@ msgstr "Tidak terinstall"
msgid "Package not installed"
msgstr "Paket tidak terinstall"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Peringatan"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
msgstr ""
+"Anda harus mengetikkan apa yang Anda lakukan ketika bug ini terjadi untuk "
+"memungkinkan kami mereproduksi bug dan meningkatkan peluang memperbaikinya"
#: drakbug:252
#, c-format
msgid "Thanks."
-msgstr ""
+msgstr "Terima kasih."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
-msgstr "Setting Tanggal, Jam & Zona Waktu"
+msgstr "Pengaturan Tanggal, Jam & Zona Waktu"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
-msgstr "tidak didefinisikan"
+msgstr "tidak ditetapkan"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Ubah Zona Waktu"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
-msgstr "Zona waktu - DrakClock"
+msgstr "Zona Waktu - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Pilih zona waktu Anda"
+msgstr "Mana zona waktu Anda?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Apakah jam perangkat keras Anda merujuk ke GMT?"
+msgstr "Apakah jam hardware Anda diatur ke GMT?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Protokol Waktu Jaringan"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
-"Komputer Anda dapat mensinkronisasikan waktu\n"
+"Komputer Anda bisa mensinkronkan jam\n"
" dengan server waktu remote menggunakan NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
-msgstr "Aktifkan Protokol Waktu Jaringan"
+msgstr "Hidupkan Protokol Waktu Jaringan"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Zona waktu"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "Harap masukkan alamat server NTP yang valid."
+msgstr "Silakan masukkan alamat server NTP yang valid."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
-msgstr "Tidak bisa mensinkronisasikan dengan %s."
+msgstr "Tidak bisa mensinkronkan dengan %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
-msgstr "/_Keluar"
+msgstr "Keluar"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "Coba kembali"
+msgstr "Coba ulang"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
-msgstr "Ulang"
+msgstr "Reset"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "DVD"
+msgstr "DVB"
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
+msgstr "Channel"
#: drakdvb:57
#, c-format
msgid "%s already exists and its contents will be lost"
-msgstr ""
+msgstr "%s sudah ada dan isinya akan hilang"
#: drakdvb:74
#, c-format
msgid "Could not get the list of available channels"
-msgstr ""
+msgstr "Tidak bisa mendapatkan daftar channel yang tersedia"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
-msgstr "Harap tunggu"
+msgstr "Silakan tunggu"
#: drakdvb:84
#, c-format
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
-msgstr ""
+msgstr "Mendeteksi channel DVB, ini akan memakan waktu beberapa menit"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "Kanal"
+msgstr "Mendeteksi Channel"
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "Kanal"
+msgstr "Tampilkan Channel"
#: drakedm:41
#, c-format
@@ -485,8 +425,8 @@ msgstr "GDM (GNOME Display Manager)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (KDE Display Manager)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr ""
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -496,7 +436,7 @@ msgstr "XDM (X Display Manager)"
#: drakedm:54
#, c-format
msgid "Choosing a display manager"
-msgstr "Pilih manajer tampilan"
+msgstr "Memilih manajer display"
#: drakedm:55
#, c-format
@@ -505,22 +445,28 @@ msgid ""
"into your system with the X Window System running and supports running\n"
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"Manajer Tampilan X11 memungkinkan Anda login dengan Sistem Window X \n"
-"dan menjalankan banyak sesi X pada komputer lokal secara bersamaan."
+"X11 Display Manager memungkinkan Anda masuk ke dalam sistem secara\n"
+"grafis dengan X Window System yang berjalan dan mendukung untuk menjalankan\n"
+"beberapa sesi X berbeda pada komputer lokal Anda pada waktu yang sama."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
-msgstr "Perubahan selesai, apakah Anda ingin me-restart layanan dm?"
+msgstr "Perubahan selesai, apakah Anda ingin merestart layanan dm?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
-"Anda akan menutup semua program berjalan dan kehilangan sesi aktual. Apakah "
-"Anda yakin akan me-restart layanan dm?"
+"Anda akan menutup semua program yang berjalan dan kehilangan sesi saat ini. "
+"Apakah Anda yakin ingin merestart layanan dm?"
+
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
#: drakfont:187
#, c-format
@@ -530,20 +476,20 @@ msgstr "Cari font terinstall"
#: drakfont:189
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Tidak pilih font yang sudah diinstall"
+msgstr "Jangan pilih font terinstall"
#: drakfont:213
#, c-format
msgid "No fonts found"
-msgstr "Tidak ada font yang ditemukan"
+msgstr "Tidak ada font ditemukan"
#: drakfont:217
#, c-format
msgid "parse all fonts"
-msgstr "parse semua font"
+msgstr "urai semua font"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "selesai"
@@ -551,7 +497,7 @@ msgstr "selesai"
#: drakfont:226
#, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "Tidak dapat menemukan sembarang font pada partisi mount"
+msgstr "Tidak bisa menemukan font apapun di partisi yang dimount"
#: drakfont:261
#, c-format
@@ -561,7 +507,7 @@ msgstr "Pilih ulang font yang benar"
#: drakfont:264
#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
-msgstr "Tidak dapat menemukan sembarang font.\n"
+msgstr "Tidak bisa menemukan font apapun.\n"
#: drakfont:274
#, c-format
@@ -573,47 +519,47 @@ msgstr "Cari font pada daftar yang terinstall"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "Konversi font %s"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Penyalinan font"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Installasi font jenis True Type"
+msgstr "Instalasi font True Type"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "harap tunggu selama ttmkfdir..."
+msgstr "silakan tunggu selama ttmfdir..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
-msgstr "Installasi True Type selesai"
+msgstr "Instalasi True Type selesai"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
-msgstr "pembangunan type1inst"
+msgstr "membangun typelinst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Referensi Ghostscript"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
-msgstr "Sembunyikan File Temporer"
+msgstr "Tahan File Sementara"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Sembunyikan File Font"
+msgstr "Tahan File Font"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -622,155 +568,162 @@ msgid ""
"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
"hang up your X Server."
msgstr ""
-"Sebelum menginstall sembarang font, pastikan Anda memiliki hak untuk "
-"menggunakan dan menginstallnya pada sistem Anda.\n"
+"Sebelum menginstall font, pastikan Anda memiliki hak untuk menggunakan dan "
+"menginstalnya pada sistem Anda.\n"
"\n"
-"-Anda dapat menginstall font dengan cara normal. Terkadang, font palsu dapat "
-"membuat server X Anda hang."
+"Anda bisa menginstall font dengan cara normal. Terkadang, font palsu bisa "
+"membuat Server X Anda hang."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "Installasi Font"
+msgstr "Instalasi Font"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
-msgstr "Daftaf Font"
+msgstr "Daftar Font"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Dapatkan Font-Font Windows"
+msgstr "Dapatkan Font Windows"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
-msgstr "Keterangan"
+msgstr "Tentang"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opsi"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Uninstall"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
-msgstr "Import"
+msgstr "Impor"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr "Hak cipta (C) %s oleh Mageia"
+msgstr "Hak Cipta (C) %s oleh %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Installer font."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
-msgstr "Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n"
-
-#: drakfont:542
+msgstr ""
+"Budi Rachmanto <rac@mandrivalinux.org>\n"
+"Linux Indonesia <http://www.linux.or.id>\n"
+"Mohammad DAMT <mdamt@cdl2000.com>\n"
+"Andy <chandy@indo.net.id>\n"
+"Kelana <nk@telkom.net>\n"
+"Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n"
+"Erwien Samantha <erwiensamantha@gmail.com>\n"
+"Bayu Artanto <bayuart@yahoo.com>\n"
+"Ahmad Ramadhana <ahmad_ramadhana@yahoo.com.sg>\n"
+"Firdaus <dausnux@gmail.com>\n"
+"Sofian <sofianhanafi@yahoo.com>\n"
+"Kiki Syahadat <kiki.syahadat@yahoo.co.id>\n"
+
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Pilih aplikasi yang mendukung font :"
+msgstr "Pilih aplikasi yang akan mendukung font:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Printer Generik"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Pilih file font atau direktori dan klik 'Tambah'"
+msgstr "Pilih file atau direktori font dan klik 'Tambah'"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
-msgstr "Pilihan File"
+msgstr "Pemilihan File"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Font"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
-msgstr "Import font"
+msgstr "Impor font"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
-msgstr "Installasi"
+msgstr "Install"
#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
-msgstr "Apakah Anda yakin Anda hendak menguninstall font-font berikut?"
+msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus instalasi font berikut?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Tidak"
@@ -778,17 +731,17 @@ msgstr "Tidak"
#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
-msgstr "Semua yang Tidak Dipilih"
+msgstr "Jangan Pilih Semua"
#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
-msgstr "Semua yang Dipilih"
+msgstr "Pilih Semua"
#: drakfont:748
#, c-format
msgid "Importing fonts"
-msgstr "Mengimport font"
+msgstr "Mengimpor font"
#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
@@ -803,30 +756,30 @@ msgstr "Salin font pada sistem Anda"
#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Install & konversikan Font"
+msgstr "Install & konversi Font"
#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
-msgstr "Pasca Installasi"
+msgstr "Pasca Install"
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "Mengimport font"
+msgstr "Menghapus font"
#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Hapus font pada sistem Anda"
+msgstr "Hapus font dari sistem Anda"
#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Pasca Un-Installasi"
+msgstr "Pasca Uninstall"
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -837,24 +790,24 @@ msgid ""
"Usage: \n"
msgstr ""
" drakhelp 0.1\n"
+"Hak Cipta (C) %s Mandriva.\n"
"Hak Cipta (C) %s Mageia.\n"
-"Ini merupakan free software dan dapat didistribusikan ulang dibawah aturan "
-"GNU GPL.\n"
+"Ini adalah free software dan boleh didistribusikan di bawah ketentuan GNU "
+"GPL.\n"
"\n"
"Penggunaan: \n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help - tampilkan bantuan ini \n"
+msgstr " --help - tampilkan bantuan ini \n"
#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-" --id <id_label> - muat halaman bantuan html yang mereferensi pada "
-"id_label\n"
+" --id <id_label> - muat halaman bantuan html yang mengacu ke id_label\n"
#: drakhelp:25
#, c-format
@@ -862,451 +815,451 @@ msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-" --doc <link> - link ke halaman web lain ( untuk tampilan selamat "
-"datang WM)\n"
+" --doc <link> - link ke halaman web lain ( untuk frontend sambutan "
+"WM)\n"
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Pusat Bantuan Mageia"
+msgstr "Pusat Bantuan %s"
#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
-msgstr "Tidak ada daftar bantuan untuk %s\n"
+msgstr "Tidak ada daftar Bantuan untuk %s\n"
#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
-msgstr "Setting sistem"
+msgstr "Pengaturan sistem"
#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
-msgstr "Setting kebiasaan"
+msgstr "Pengaturan kustomisasi"
#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
-msgstr "Setting kebiasaan & sistem"
+msgstr "Pengaturan sistem & kustomisasi"
#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "Ijin Keamanan"
+msgstr "Perizinan Keamanan"
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Bisa diedit"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Path"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grup"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
-msgstr "Izin"
+msgstr "Perizinan"
#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
-msgstr "Tambahkan aturan baru"
+msgstr "Tambah aturan baru"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
-msgstr "Edit aturan aktual"
+msgstr "Edit aturan saat ini"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
"groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-"Disini Anda bisa melihat file yang digunakan untuk memperbaiki izin, "
-"pengguna, dan grup via msec.\n"
-"Anda juga bisa mengedit aturan Anda yang akan menimpa aturan default."
+"Di sini Anda bisa melihat file yang digunakan untuk memperbaiki perizinan, "
+"pemilik, dan grup via msec.\n"
+"Anda juga bisa mengedit aturan sendiri yang akan mengganti aturan default."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-"Level keamanan aktual adalah %s.\n"
-"Pilih izin untuk melihat/mengedit"
+"Level keamanan saat ini adalah %s.\n"
+"Pilih perizinan untuk melihat/mengedit"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Naik"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
-msgstr "Geser aturan terpilih satu level keatas"
+msgstr "Naikkan aturan terpilih satu level"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Turun"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
-msgstr "Geser aturan terpilih satu level kebawah"
+msgstr "Turunkan aturan terpilih satu level"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Tambah aturan"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Tambah aturan baru di akhir"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Hapus aturan terpilih"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "jelajah"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
-msgstr "Pemakai"
+msgstr "pengguna"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
-msgstr "kelompok"
+msgstr "grup"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "lainnya"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Baca"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
-msgstr "Izinkan \"%s\" untuk membaca file"
+msgstr "Izinkan \"%s\" membaca file"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Tulis"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
-msgstr "Izinkan \"%s\" untuk menulis file"
+msgstr "Izinkan \"%s\" menulis file"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Eksekusi"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
-msgstr "Izinkan \"%s\" untuk eksekusi file"
+msgstr "Izinkan \"%s\" mengeksekusi file"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
"Digunakan untuk direktori:\n"
-" hanya pemilik direktori atau file pada direktori ini yang dapat menghapusnya"
+" hanya pemilik direktori atau file di dalam direktori yang bisa menghapus"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Gunakan id pemilik untuk eksekusi"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Gunakan id grup untuk eksekusi"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
-msgstr "Pengguna :"
+msgstr "Pengguna:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grup:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
-msgstr "Pengguna aktual"
+msgstr "Pengguna saat ini"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
-msgstr "Jika dipilih, pemilik dan grup tidak akan diubah"
+msgstr "Ketika dipilih, pemilik dan grup tidak akan diubah"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
-msgstr "Pilihan path"
+msgstr "Pemilihan path"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Properti"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-"Karakter pertama dari path harus berupa slash (\"/\"):\n"
+"Karakter pertama path harus berupa garis miring (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Nama pengguna dan grup harus valid!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Pengguna: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grup: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "SEMUA"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOKAL"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "TIDAK ADA"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
-msgstr "Standar"
+msgstr "Default"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Abaikan"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "Tingkat Keamanan dan Pengujian"
+msgstr "Level Keamanan dan Pengujian"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurasi otentikasi yang diperlukan untuk mengakses peralatan %s"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
-msgstr "Tanpa kata sandi"
+msgstr "Tanpa sandi"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
-msgstr "Kata sandi root"
+msgid "Administrator password"
+msgstr "Sandi root"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
-msgstr "Kata sandi pengguna"
+msgstr "Sandi pengguna"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
-msgstr "Manajemen Piranti Lunak"
+msgstr "Manajemen Software"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Update"
+msgstr "Update %s"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
-msgstr "Manajer Media Perangkat Lunak"
+msgstr "Manajer Media Software"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "Konfigurasikan efek Desktop 3D"
+msgstr "Konfigurasi efek Desktop 3D"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Konfigurasi Server Grafis"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Konfigurasi Mouse"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Konfigurasi Keyboard"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Konfigurasi UPS"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Konfigurasi Jaringan"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definisi host"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Pusat Jaringan"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
-msgstr ""
+msgstr "Roaming Jaringan Nirkabel"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Konfigurasi Proxy"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Sharing Koneksi"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
-msgstr "backup"
+msgstr "Backup"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
-msgstr "Log-log"
+msgstr "Log"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Layanan"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Pengguna"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Konfigurasi Boot"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
-msgstr "Perangkat keras"
+msgstr "Hardware"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Jaringan"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
@@ -1314,39 +1267,17 @@ msgstr "Boot"
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Tidak ada Kartu Suara yang terdeteksi!"
+msgstr "Tidak ada Perangkat Suara yang terdeteksi!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"Tidak ada Kartu TV yang terdeteksi. Pastikan Kartu Video/TV yang didukung "
-"Linux terhubung dengan benar.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Kunjungi basis data perangkat keras kami pada:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Catatan: jika Anda memiliki kartu suara PnP ISA, Anda harus menggunakan "
-"program alsaconf atau sndconfig. Cukup ketikkan \"alsaconf\" atau \"sndconfig"
-"\" pada konsol."
+"Tidak ada Perangkat Suara yang terdeteksi pada komputer Anda. Silakan "
+"periksa bahwa Perangkat Suara yang didukung Linux telah terpasang dengan "
+"benar"
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1361,7 +1292,7 @@ msgstr "Konfigurasi manual"
#: drakups:78
#, c-format
msgid "Add an UPS device"
-msgstr "Tambahkan perangkat UPS"
+msgstr "Tambah device UPS"
#: drakups:81
#, c-format
@@ -1370,9 +1301,9 @@ msgid ""
"\n"
"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
msgstr ""
-"Selamat datang pada utilitas konfigurasi UPS.\n"
+"Selamat datang di utilitas konfigurasi UPS.\n"
"\n"
-"Disini Anda bisa menambahkan UPS baru pada sistem Anda.\n"
+"Di sini Anda akan menambah UPS baru ke sistem Anda.\n"
#: drakups:88
#, c-format
@@ -1382,22 +1313,22 @@ msgid ""
"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
"manually select them?"
msgstr ""
-"Kita akan menambahkan perangkat UPS.\n"
+"Kita akan menambahkan device UPS.\n"
"\n"
-"Apakah Anda ingin mendeteksi secara otomatis perangkat UPS yang terhubung "
-"pada komputer ini atau memilih secara manual?"
+"Apakah Anda ingin mendeteksi otomatis device UPS yang terhubung ke komputer "
+"ini atau memilih secara manual?"
#: drakups:91
#, c-format
msgid "Autodetection"
msgstr "Pendeteksian otomatis"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Pendeteksian sedang berjalan"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Selamat"
@@ -1405,12 +1336,12 @@ msgstr "Selamat"
#: drakups:119
#, c-format
msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
-msgstr "Wizard berhasil menambahkan perangkat UPS berikut:"
+msgstr "Wizard berhasil menambahkan device UPS berikut:"
#: drakups:121
#, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
-msgstr "Tidak ada perangkat UPS yang ditemukan"
+msgstr "Tidak ada device UPS yang ditemukan"
#: drakups:126 drakups:138
#, c-format
@@ -1425,7 +1356,7 @@ msgstr "Silakan pilih model UPS Anda."
#: drakups:127
#, c-format
msgid "Manufacturer / Model:"
-msgstr "Pembuat / Model:"
+msgstr "Pabrikan / Model:"
#: drakups:138
#, c-format
@@ -1433,8 +1364,8 @@ msgid ""
"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
"Please fill in its name, its driver and its port."
msgstr ""
-"Kita akan mengkonfigurasi UPS \"%s\" dari \"%s\".\n"
-"Silahkan isi nama, driver, dan port."
+"Mengkonfigurasi UPS \"%s\" dari \"%s\".\n"
+"Silakan isi nama, driver dan port."
#: drakups:143
#, c-format
@@ -1444,7 +1375,7 @@ msgstr "Nama:"
#: drakups:143
#, c-format
msgid "The name of your ups"
-msgstr "Nama UPS Anda"
+msgstr "Nama ups Anda"
#: drakups:144
#, c-format
@@ -1454,7 +1385,7 @@ msgstr "Driver:"
#: drakups:144
#, c-format
msgid "The driver that manages your ups"
-msgstr "Driver yang mengelola UPS Anda"
+msgstr "Driver yang mengelola ups Anda"
#: drakups:145
#, c-format
@@ -1464,25 +1395,25 @@ msgstr "Port:"
#: drakups:147
#, c-format
msgid "The port on which is connected your ups"
-msgstr "Port yang digunakan UPS Anda"
+msgstr "Port tempat ups Anda terhubung"
#: drakups:157
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
-msgstr "Wizard berhasil mengkonfigurasi perangkat UPS baru \"%s\"."
+msgstr "Wizard berhasil mengkonfigurasi device UPS \"%s\" baru."
#: drakups:248
#, c-format
msgid "UPS devices"
-msgstr "Perangkat UPS"
+msgstr "Device UPS"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nama"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
@@ -1500,7 +1431,7 @@ msgstr "Pengguna UPS"
#: drakups:283
#, c-format
msgid "Access Control Lists"
-msgstr "Access Control Lists"
+msgstr "Daftar Kontrol Akses"
#: drakups:284
#, c-format
@@ -1532,10 +1463,10 @@ msgstr "Level"
msgid "ACL name"
msgstr "Nama ACL"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
-msgstr "Kata sandi"
+msgstr "Sandi"
#: drakups:329
#, c-format
@@ -1550,68 +1481,61 @@ msgstr "DrakUPS"
#: drakups:339
#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-msgstr "Selamat datang pada aplikasi konfigurasi UPS"
+msgstr "Selamat datang di peralatan konfigurasi UPS"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Tidak ada Kartu TV yang terdeteksi!"
+msgstr "Tidak ada Perangkat TV yang terdeteksi!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"Tidak ada Kartu TV yang terdeteksi. Pastikan Kartu Video/TV yang didukung "
-"Linux terhubung dengan benar.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Kunjungi basis data perangkat keras kami pada:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
+"Tidak ada Perangkat TV yang terdeteksi pada komputer Anda. Silakan periksa "
+"bahwa Perangkat Video/TV yang didukung Linux telah terpasang dengan benar."
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
-msgstr "Papan ketik"
+msgstr "Keyboard"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Silahkan, pilih layout keyboard Anda."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Silakan pilih layout keyboard Anda."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "Menguji koneksi..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Partisi home terenkripsi"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
-msgstr "Harap masukkan kata sandi untuk pengguna %s"
+msgstr "Silakan masukkan sandi untuk pengguna %s"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
-msgstr "Kata sandi (lagi)"
+msgstr "Sandi (lagi)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
-msgstr "Membuat partisi home yang terenkripsi"
+msgstr "Membuat partisi home terenkripsi"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
-msgstr "Memformat partisi home yang terenkripsi"
+msgstr "Memformat partisi home terenkripsi"
#: harddrake2:30
#, c-format
@@ -1621,9 +1545,9 @@ msgstr "Driver alternatif"
#: harddrake2:31
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "daftar driver alternatif untuk kartu suara ini"
+msgstr "daftar driver alternatif untuk perangkat suara ini"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1632,9 +1556,9 @@ msgstr "Bus"
#, c-format
msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "ini adalah bus fisik tempat perangkat tersambung (mis: PCI, USB, ...)"
+msgstr "ini adalah bus fisik di mana device terpasang (misal: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identifikasi bus"
@@ -1645,8 +1569,8 @@ msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-"- Perangkat PCI dan USB: daftar id PCI/USB vendor, device, subvendor dan "
-"subperangkat"
+"- device PCI dan USB: daftar id PCI/USB vendor, device, subvendor dan "
+"subdevice"
#: harddrake2:39
#, c-format
@@ -1660,9 +1584,9 @@ msgid ""
"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-"- perangkat pci : memberikan slot PCI, perangkat dan fungsi dari kartu ini\n"
-"- perangkat eide: perangkat bisa berupa perangkat slave atau master\n"
-"- perangkat scsi: bus scsi dan id perangkat scsi"
+"- device pci: memberikan slot PCI, device dan fungsi dari perangkat ini\n"
+"- device eide: device berupa slave atau master\n"
+"- device scsi: bus scsi dan id device scsi"
#: harddrake2:43
#, c-format
@@ -1672,27 +1596,28 @@ msgstr "Kapasitas drive"
#: harddrake2:43
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
-msgstr "kapasitas khusus driver (kemampuan bakar dan/atau dukungan DVD)"
+msgstr ""
+"kapasitas spesial dari driver (kemampuan burning dan atau dukungan DVD)"
#: harddrake2:44
#, c-format
msgid "Description"
-msgstr "Keterangan"
+msgstr "Deskripsi"
#: harddrake2:44
#, c-format
msgid "this field describes the device"
-msgstr "bagian ini menjelaskan perangkat"
+msgstr "kolom ini menjelaskan device"
#: harddrake2:45
#, c-format
msgid "Old device file"
-msgstr "File perangkat lama"
+msgstr "File device lama"
#: harddrake2:46
#, c-format
msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "nama perangkat statis lama yang dipakai pada paket dev"
+msgstr "nama device statis lama digunakan dalam paket dev"
#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
#: harddrake2:49
@@ -1703,7 +1628,7 @@ msgstr "Modul"
#: harddrake2:49
#, c-format
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
-msgstr "modul kernel GNU/Linux yang menangani perangkat tersebut"
+msgstr "modul kernel GNU/Linux yang menangani device"
#: harddrake2:50
#, c-format
@@ -1728,22 +1653,22 @@ msgstr "Geometri silinder/head/sektor dari disk"
#: harddrake2:52
#, c-format
msgid "Disk controller"
-msgstr "Pengontrol disk"
+msgstr "Kontroler disk"
#: harddrake2:52
#, c-format
msgid "the disk controller on the host side"
-msgstr "pengontrol disk pada sisi host"
+msgstr "kontroler disk pada sisi host"
#: harddrake2:53
#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "Penanda"
+msgstr "Identifikasi"
#: harddrake2:53
#, c-format
msgid "usually the device serial number"
-msgstr "biasanya nomor seri perangkat"
+msgstr "biasanya nomor seri device"
#: harddrake2:54
#, c-format
@@ -1753,7 +1678,7 @@ msgstr "Kelas media"
#: harddrake2:54
#, c-format
msgid "class of hardware device"
-msgstr "kelas perangkat perangkat keras"
+msgstr "kelas device hardware"
#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
@@ -1763,7 +1688,7 @@ msgstr "Model"
#: harddrake2:55
#, c-format
msgid "hard disk model"
-msgstr "model harddisk"
+msgstr "model hard disk"
#: harddrake2:56
#, c-format
@@ -1773,7 +1698,7 @@ msgstr "port printer jaringan"
#: harddrake2:57
#, c-format
msgid "Primary partitions"
-msgstr "Partisi Primary"
+msgstr "Partisi primary"
#: harddrake2:57
#, c-format
@@ -1788,7 +1713,7 @@ msgstr "Vendor"
#: harddrake2:58
#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "nama vendor perangkat"
+msgstr "nama vendor dari device"
#: harddrake2:59
#, c-format
@@ -1798,12 +1723,12 @@ msgstr "Domain PCI"
#: harddrake2:59 harddrake2:60
#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "domain PCI dari perangkat"
+msgstr "domain PCI dari device"
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "Izin"
+msgstr "Revisi PCI"
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1813,17 +1738,17 @@ msgstr "Bus PCI #"
#: harddrake2:61
#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
-msgstr "PCI bus yang digunakan oleh perangkat"
+msgstr "bus PCI tempat device terpasang"
#: harddrake2:62
#, c-format
msgid "PCI device #"
-msgstr "Perangkat PCI #"
+msgstr "Device PCI #"
#: harddrake2:62
#, c-format
msgid "PCI device number"
-msgstr "Nomor perangkat PCI"
+msgstr "Nomor device PCI"
#: harddrake2:63
#, c-format
@@ -1843,17 +1768,17 @@ msgstr "ID vendor"
#: harddrake2:64
#, c-format
msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
-msgstr "ini merupakan penanda numerik standar vendor"
+msgstr "ini adalah identifikasi numerik standar vendor"
#: harddrake2:65
#, c-format
msgid "Device ID"
-msgstr "ID Perangkat"
+msgstr "ID device"
#: harddrake2:65
#, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
-msgstr "ini merupakan penanda numerik perangkat"
+msgstr "ini adalah identifikasi numerik device"
#: harddrake2:66
#, c-format
@@ -1863,22 +1788,22 @@ msgstr "ID sub vendor"
#: harddrake2:66
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
-msgstr "ini merupakan penanda numerik minor vendor"
+msgstr "ini adalah identifikasi numerik minor vendor"
#: harddrake2:67
#, c-format
msgid "Sub device ID"
-msgstr "ID sub perangkat"
+msgstr "ID sub device"
#: harddrake2:67
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
-msgstr "ini merupakan penanda numerik minor perangkat"
+msgstr "ini adalah identifikasi numerik minor device"
#: harddrake2:68
#, c-format
msgid "Device USB ID"
-msgstr "ID Perangkat USB"
+msgstr "ID USB device"
#: harddrake2:68
#, c-format
@@ -1897,9 +1822,9 @@ msgid ""
"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-"Kernel GNU/Linux harus melakukan perulangan kalkulasi saat boot untuk "
-"menginisialisasi pencacah waktu. Hasilnya disimpan dalam bogomips sebagai "
-"salah satu cara untuk \"menguji\" cpu."
+"kernel GNU/Linux perlu menjalankan lingkaran kalkulasi saat boot untuk "
+"menginisialisasi penghitung timer. Hasilnya disimpan sebagai bogomips "
+"sebagai cara untuk \"benchmark\" cpu."
#: harddrake2:75
#, c-format
@@ -1919,17 +1844,17 @@ msgstr "Keluarga cpuid"
#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr "keluarga cpu (mis: 6 untuk kelas i686)"
+msgstr "keluarga cpu (misal: 6 untuk kelas i686)"
#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
-msgstr "Tingkat cpuid"
+msgstr "Level cpuid"
#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr "tingkat informasi yang bisa didapat dengan perintah cpuid"
+msgstr "level informasi yang bisa diperoleh melalui instruksi cpuid"
#: harddrake2:78
#, c-format
@@ -1943,8 +1868,9 @@ msgid ""
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
msgstr ""
-"Frekuensi CPU dalam MHz (Megahertz dimana perkiraan pertama bisa berupa "
-"jumlah instruksi perdetik yang dapat dieksekusi oleh CPU)"
+"frekuensi CPU dalam MHz (Megahertz di mana perkiraan pertama bisa berupa "
+"asimilasi kasar dengan jumlah instruksi cpu mampu mengeksekusi dalam setiap "
+"detik)"
#: harddrake2:79
#, c-format
@@ -1956,35 +1882,35 @@ msgstr "Flag"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Flag CPU yang dilaporkan oleh kernel"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "Tutup"
+msgstr "Core"
#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
-msgstr ""
+msgstr "Core CPU"
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "ID vendor"
+msgstr "ID core"
#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID fisik"
#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID ACPI"
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "Setting"
+msgstr "Sibling"
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -1994,7 +1920,7 @@ msgstr "sub generasi dari cpu"
#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
-msgstr "generasi cpu (mis: 8 untuk Pentium III, ...)"
+msgstr "genarasi cpu (misal: 8 untuk Pentium III, ...)"
#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
@@ -2048,29 +1974,29 @@ msgid ""
"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-"Flag WP pada register CR0 cpu memaksakan proteksi penulisan pada level "
+"flag WP pada register CR0 cpu memaksakan proteksi penulisan pada level "
"halaman memori, sehingga memungkinkan prosesor mencegah akses kernel ke "
-"memori pengguna yang tidak diuji (sebelumnya bernama bug guard)"
+"memori pengguna yang tidak diuji (alias bug guard)"
#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
-msgstr "Format disket"
+msgstr "Format floppy"
#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
-msgstr "Format disket yang didukung oleh drive"
+msgstr "format floppy yang didukung oleh drive"
#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "Kanal EIDE/SCSI"
+msgstr "Channel EIDE/SCSI"
#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
-msgstr "Penanda disk"
+msgstr "Identifikasi disk"
#: harddrake2:102
#, c-format
@@ -2080,51 +2006,51 @@ msgstr "biasanya nomor seri disk"
#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
-msgstr ""
+msgstr "Nomor id target"
#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
-msgstr ""
+msgstr "identifikasi target SCSI"
#: harddrake2:104
#, c-format
msgid "Logical unit number"
-msgstr "nomor unit logical"
+msgstr "Nomor unit logical"
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
"uniquely identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
-"SCSI target number (LUN). Perangkat SCSI yang terhubung pada sebuah host "
+"Logical Unit Number (LUN) SCSI. Device SCSI yang terhubung ke host "
"diidentifikasi oleh\n"
-"nomor kanal, id target, dan nomor unit logical"
+"nomor channel, id target dan nomor unit logical"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size"
-msgstr "Ukuran yang terinstall"
+msgstr "Ukuran terinstall"
#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
-msgstr "Ukuran yang terinstall dari bank memori"
+msgstr "Ukuran terinstall dari bank memori"
#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
-msgstr "Ukuran yang aktif"
+msgstr "Ukuran yang dihidupkan"
#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
-msgstr "Ukuran yang aktif dari bank memori"
+msgstr "Ukuran yang dihidupkan dari bank memori"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
@@ -2132,14 +2058,14 @@ msgstr "Tipe"
#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
-msgstr "tipe perangkat memori"
+msgstr "tipe device memori"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Kecepatan"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Kecepatan bank memori"
@@ -2147,259 +2073,266 @@ msgstr "Kecepatan bank memori"
#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
-msgstr "Konfigurasi bank"
+msgstr "Koneksi bank"
#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
-msgstr "Tujuan socket dari bank memori"
+msgstr "Penetapan socket bank memori"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Lokasi"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Ukuran"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Ukuran perangkat memori"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
-msgstr "Perangkat file"
+msgstr "File device"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-"file perangkat digunakan untuk berkomunikasi dengan driver kernel untuk mouse"
+"file device digunakan untuk berkomunikasi dengan driver kernel untuk mouse"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Roda yang diemulasikan"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "apakah roda diemulasikan atau tidak"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "tipe mouse"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "nama mouse"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Jumlah tombol"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "jumlah tombol yang dimiliki mouse"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "tipe bus tempat mouse terhubung"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protokol mouse yang digunakan X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "protokol yang digunakan desktop grafis dengan mouse"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikasi"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Koneksi"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Performa"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
-msgstr "Perangkat"
+msgstr "Device"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partisi"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Fitur"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opsi"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Bantuan"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Pendeteksian otomatis _printer"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Pendeteksian otomatis _modem"
-#: harddrake2:187
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Pendeteksian otomatis _modem"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Pendeteksian otomatis drive _zip paralel"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Pendeteksian otomatis drive _jaz"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/Pendeteksian Otomatis drive _zip parallel"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "Konfigurasi Perangkat Keras"
-
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Keluar"
-
-#: harddrake2:213
-#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/Penjelasan _Field"
-
-#: harddrake2:215
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Bantuan Harddrake"
-
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Deskripsi dari bagian:\n"
-"\n"
+msgstr "Konfigurasi Hardware"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Pilih sebuah perangkat!"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opsi"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Setelah memilih perangkat, Anda akan dapat melihat informasi perangkat pada "
-"frame bagian kanan (\"Informasi\")"
+msgid "_Help"
+msgstr "Bantuan"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Laporkanan Kesalahan"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Tentang..."
+msgid "_Fields description"
+msgstr "Deskripsi kolom"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "Lapo_rkan Bug"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Ini adalah HardDrake, aplikasi konfigurasi perangkat keras %s."
+msgid "_About..."
+msgstr "Tent_ang..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
-msgstr "Perangkat keras yang terdeteksi"
+msgstr "Hardware terdeteksi"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informasi"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
-msgstr "Tentukan opsi driver aktual"
+msgstr "Atur opsi driver saat ini"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
-msgstr "Jalankan aplikasi konfigurasi"
+msgstr "Jalankan alat konfigurasi"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
-msgstr "Klik perangkat pada pohon kiri untuk menampilkan informasinya."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
+msgstr ""
+"Klik device pada pohon di sebelah kiri untuk menampilkan informasinya di "
+"sini."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "tidak diketahui"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
-msgstr "Tidak dikenal"
+msgstr "Tidak diketahui"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Lain-lain"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekunder"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primer"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
-msgstr "pembakar"
+msgstr "burner"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "Paket berikut perlu diinstal:\n"
+msgstr "Paket berikut perlu diinstall:\n"
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Ini adalah HardDrake, alat konfigurasi hardware %s."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Bantuan Harddrake"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Deskripsi dari kolom:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Pilih sebuah device!"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Setelah Anda memilih device, Anda bisa melihat informasi device pada kolom "
+"yang ditampilkan pada frame sebelah kanan (\"Informasi\")"
#: localedrake:38
#, c-format
@@ -2417,334 +2350,290 @@ msgstr "Anda harus menginstall paket berikut: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:55
+#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Log Aplikasi Mageia"
+msgstr "Log Peralatan %s"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Tampilkan hanya hari terpilih"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/File/_Baru"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/File/_Buka"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/File/_Simpan"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/File/Simp_an Sebagai"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/File/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opsi/Tes"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Bantuan/_Tentang..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
-msgstr ""
-"_:ini file log auth.log \n"
-"Authentication"
+msgstr "Otentikasi"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
-msgstr ""
-"_:ini file log user.log\n"
-"Pengguna"
+msgstr "Pengguna"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
-msgstr ""
-"_:ini file log /var/log/messages\n"
-"Messages"
+msgstr "Pesan"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
-msgstr ""
-"_:ini file log /var/log/syslog\n"
-"Syslog"
+msgstr "Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "cari"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Aplikasi untuk mengawasi log Anda"
+msgstr "Alat untuk memonitor log Anda"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
-msgstr "Setting"
+msgstr "Pengaturan"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Pencocokan"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
-msgstr "tapi bukan pencocokan"
+msgstr "tapi tidak cocok"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Pilih file"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Isi file"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
-msgstr "Pemberitahuan Mail"
+msgstr "Pemberitahuan Surat"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
-msgstr "Wizard pemberitahuan telah gagal tanpa diduga:"
+msgstr "Wizard pemberitahuan mengalami kegagalan yang tak terduga:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "silahkan tunggu, sedang mem-parsing file: %s"
+msgstr "silakan tunggu, mengurai file: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Maaf, file log tidak tersedia!"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
-msgstr "Kesalahan ketika membuka file log \"%s\": %s\n"
+msgstr "Error saat membuka file log \"%s\": %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Server WWW Apache"
+msgstr "Server World Wide Web Apache"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Resolver Nama Domain"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Server FTP"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Server Mail Postfix"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Server Samba"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Server SSH"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Layanan Webmin"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Layanan Xinetd"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
-msgstr "Konfigurasi sistem pemberitahuan mail"
+msgstr "Konfigurasi sistem pemberitahuan surat"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
-msgstr "Hentikan sistem pemberitahuan mail"
+msgstr "Hentikan sistem pemberitahuan surat"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Konfigurasi peringatan Mail"
+msgstr "Konfigurasi peringatan Surat"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-"Selamat datang pada utilitas konfigurasi mail.\n"
+"Selamat datang di utilitas konfigurasi surat.\n"
"\n"
-"Disini, Anda dapat mensetup sistem peringatan.\n"
+"Di sini, Anda bisa mengatur sistem peringatan.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Apa yang akan Anda lakukan?"
+msgstr "Apa yang ingin Anda lakukan?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
-msgstr "Setting layanan"
+msgstr "Pengaturan Layanan"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
-msgstr "Anda akan mendapat peringatan bila salah satu layanan tidak berjalan"
+msgstr ""
+"Akan akan menerima peringatan jika satu dari layanan terpilih tidak berjalan"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
-msgstr "Setting beban"
+msgstr "Pengaturan beban"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Anda akan mendapat peringatan bila beban lebih tinggi dari nilai ini"
+msgstr "Anda akan menerima peringatan jika beban lebih tinggi dari nilai ini"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
-msgstr ""
-"_: load disini merupakan kata benda, beban sistem\n"
-"Beban"
+msgstr "Beban"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Konfigurasi peringatan"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Silahkan masukkan alamat email Anda di bawah "
+msgstr "Silakan masukkan alamat email Anda di bawah"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "dan masukkan nama (atau IP) server SMTP yang akan Anda gunakan"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "Alamat email"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "Server email"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
-msgstr "\"%s\" bukanlah email valid atau pengguna lokal!"
+msgstr "\"%s\" bukan email valid atau bukan pengguna lokal!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-"\"%s\" adalah pengguna lokal, tetapi Anda tidak memilih smtp lokal, sehingga "
-"Anda harus menggunakan alamat email lengkap!"
+"\"%s\" adalah pengguna lokal, tapi Anda tidak memilih smtp lokal, jadi Anda "
+"harus menggunakan alamat email lengkap!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
-msgstr "Wizard berhasil mengkonfigurasi peringatan mail."
+msgstr "Wizard berhasil mengkonfigurasi peringatan surat."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
-msgstr "Wizard berhasil menon-aktifkan peringatan mail."
+msgstr "Wizard berhasil mematikan peringatan surat."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Simpan sebagai.."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
-msgstr ""
+msgstr "Pengaturan driver display"
#: notify-x11-free-driver-switch:20
#, c-format
msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Driver display telah beralih secara otomatis ke '%s'."
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
msgid "Reason: %s."
-msgstr ""
+msgstr "Alasan: %s."
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2755,214 +2644,214 @@ msgstr ""
"\n"
"Apakah Anda ingin menginstall paket SANE?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Membatalkan Scannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
-"Tidak bisa menginstall paket yang diperlukan untuk men-setting scanner "
-"dengan Scannerdrake."
+"Tidak bisa menginstall paket yang diperlukan untuk mengatur scanner dengan "
+"Scannerdrake."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake tidak akan dijalankan sekarang."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Mencari scanner yang terkonfigurasi ..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Mencari scanner baru ..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Membuat ulang daftar scanner yang terkonfigurasi..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s tidak didukung oleh versi %s ini."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Konfirmasi"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s ditemukan pada %s, konfigurasikan secara otomatis?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s tidak ada pada basis data scanner, konfigurasikan secara manual?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Konfigurasi scanner"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Pilih model scanner (Model yang terdeteksi: %s, Port: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Pilih model scanner (Model yang terdeteksi: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Pilih model scanner (Port: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (TIDAK DIDUKUNG)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s tidak didukung pada Linux."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
-msgstr "Tidak menginstall file firmware"
+msgstr "Jangan install file firmware"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Firmware Scanner"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-"Kemungkinan %s Anda mengharuskan firmwarenya untuk diupload setiap kali "
+"Kemungkinan %s Anda memerlukan firmware untuk diupload setiap kali "
"dinyalakan."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
-msgstr "Jika ini kasusnya, Anda bisa melakukannya secara otomatis."
+msgstr "Jika kasusnya seperti ini, Anda bisa melakukannya secara otomatis."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-"Untuk melakukannya, Anda harus menyediakan file firmware untuk scanner Anda "
+"Untuk melakukannya, Anda perlu menyediakan file firmware untuk scanner Anda "
"sehingga bisa diinstall."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-"Anda menemukan file pada CD atau disket yang hadir dengan scanner, pada "
-"halaman web pembuat, atau pada partisi Windows Anda."
+"Anda temukan file pada CD atau floppy yang ada pada scanner, pada halaman "
+"web pembuat, atau pada partisi Windows Anda."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Install file firmware dari"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
-msgstr "Disket"
+msgstr "Disk Floppy"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Tempat lain"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Pilih file firmware"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
-msgstr "File firmware %s tidak ada atau tidak bisa dibaca!"
+msgstr "File firmware %s tidak ada atau tidak terbaca!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-"Kemungkinan scanner Anda mengharuskan firmwarenya untuk diupload setiap kali "
+"Kemungkinan scanner Anda memerlukan firmware untuk diupload setiap kali "
"dinyalakan."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-"Untuk melakukannya, Anda harus menyediakan file firmware untuk scanner Anda "
+"Untuk melakukannya, Anda perlu menyediakan file firmware untuk scanner Anda "
"sehingga bisa diinstall."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
"Jika Anda sudah menginstall firmware scanner Anda, Anda bisa mengupdate "
-"firmware disini dengan menyediakan file firmware baru."
+"firmware di sini dengan menyediakan file firmware baru."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Install firmware untuk"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Pilih file firmware untuk %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Tidak bisa menginstall file firmware untuk %s!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "File firmware untuk %s Anda berhasil diinstall."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s tidak didukung"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2970,50 +2859,50 @@ msgid ""
"section."
msgstr ""
"%s harus dikonfigurasikan oleh system-config-printer.\n"
-"Anda dapat menjalankan system-config-printer dari Pusat Kontrol %s pada "
-"bagian Perangkat Keras."
+"Anda bisa menjalankan system-config-printer dari Pusat Kendali %s pada "
+"bagian Hardware."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "Mensetting modul kernel..."
+msgstr "Mengatur modul kernel..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr "Deteksi otomatis port tersedia"
+msgstr "Deteksi otomatis port yang tersedia"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "Pilihan perangkat"
+msgstr "Pilihan device"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
-msgstr "Silahkan pilih perangkat tempat %s Anda terhubung"
+msgstr "Silakan pilih device di mana %s Anda terhubung"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
-msgstr "(Catatan: port parallel tidak dapat dideteksi secara otomatis)"
+msgstr "(Catatan: Port paralel tidak bisa dideteksi secara otomatis)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
-msgstr "pilih perangkat"
+msgstr "pilih device"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Mencari scanner..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Perhatian!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -3023,37 +2912,37 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s Anda tidak bisa dikonfigurasikan secara otomatis.\n"
"\n"
-"Pengaturan manual diperlukan. Silahkan edit file konfigurasi /etc/sane.d/%s."
+"Pengaturan manual diperlukan. Silakan edit file konfigurasi /etc/sane.d/%s."
"conf. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-"Informasi lebih lanjut pada halaman manual driver. Jalankan perintah \"man "
-"sane-%s\" untuk membacanya."
+"Info lebih lanjut pada halaman manual driver. Jalankan perintah \"man sane-%s"
+"\" untuk membaca."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"Setelah itu Anda bisa men-scan dokumen menggunakan \"XSane\" atau \"%s\" "
-"dari Multimedia/Grafik pada menu aplikasi."
+"dari Multimedia/Grafis di menu aplikasi."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-"%s Anda telah dikonfigurasi, tetapi pengaturan manual tambahan diperlukan "
-"agar dapat bekerja."
+"%s Anda telah dikonfigurasi, tapi mungkin pengaturan manual tambahan "
+"diperlukan agar bisa bekerja."
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -3062,28 +2951,28 @@ msgstr ""
"Jika tidak muncul pada daftar scanner yang terkonfigurasi pada jendela utama "
"Scannerdrake atau jika tidak bekerja dengan benar, "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "edit file konfigurasi /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Selamat!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"%s Anda telah dikonfigurasikan.\n"
+"%s Anda telah terkonfigurasi.\n"
"Sekarang Anda bisa men-scan dokumen menggunakan \"XSane\" atau \"%s\" dari "
-"Multimedia/Grafik pada menu aplikasi."
+"Multimedia/Grafis di menu aplikasi."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3096,7 +2985,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"tersedia pada sistem Anda.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3109,234 +2998,237 @@ msgstr ""
"%s\n"
"tersedia pada sistem Anda.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr "Tidak ada scanner yang dapat dipakai pada sistem Anda.\n"
+msgstr "Tidak ada scanner ditemukan yang tersedia pada sistem Anda.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Manajemen Scanner"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Mencari scanner baru"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Tambah scanner secara manual"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Install/Update file firmware"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
-msgstr "Berbagi scanner"
+msgstr "Sharing scanner"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Semua komputer remote"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Komputer ini"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "Berbagi Scanner"
+msgstr "Sharing Scanner"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-"Disini Anda bisa memilih apakah scanner yang terhubung pada komputer ini "
-"dapat diakses oleh komputer remote lain dan oleh komputer mana."
+"Di sini Anda bisa memilih apakah scanner yang terhubung pada komputer ini "
+"bisa diakses oleh komputer remote dan oleh komputer remote yang mana."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
-"Anda juga bisa menentukan apakah scanner pada komputer remote tersedia pada "
-"komputer ini."
+"Di sini juga Anda bisa menentukan apakah scanner dari komputer remote harus "
+"tersedia pada komputer ini."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Scanner pada komputer ini tersedia untuk komputer lain"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
-msgstr "Berbagi scanner pada host: "
+msgstr "Sharing scanner ke host: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Tidak ada komputer remote"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Gunakan scanner pada komputer remote"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Gunakan scanner pada host: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
-msgstr "Berbagi scanner local"
+msgstr "Sharing scanner lokal"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
-msgstr "Ini adalah komputer yang scanner lokalnya tersedia:"
+msgstr ""
+"Ini adalah komputer di mana scanner yang terhubung secara lokal harus "
+"tersedia:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Tambah host"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Edit host terpilih"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Hapus host terpilih"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Selesai"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Nama/alamat IP host:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr "Pilihlah host yang scanner lokalnya akan tersedia:"
+msgstr "Pilih host di mana scanner lokal harus tersedia:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Anda harus memasukkan nama host atau alamat IP.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr "Host ini sudah terdaftar, tidak dapat ditambahkan lagi.\n"
+msgstr "Host ini sudah ada di dalam daftar, tidak bisa ditambahkan lagi.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Pemakaian scanner remote"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
-msgstr "Berikut adalah komputer dimana scannernya akan dipakai:"
+msgstr "Ini adalah komputer dari mana scanner akan digunakan:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
"\n"
"Do you want to install the saned package?"
msgstr ""
-"saned perlu diinstall untuk berbagi scanner lokal.\n"
+"saned perlu diinstall untuk sharing scanner lokal.\n"
"\n"
"Apakah Anda ingin menginstall paket saned?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Scanner Anda tidak akan tersedia pada jaringan."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
-msgstr "Tidak bisa menginstall paket yang diperlukan untuk berbagi scanner."
+msgstr ""
+"Tidak bisa menginstall paket yang diperlukan untuk sharing scanner Anda."
-#: service_harddrake:153
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "%s tidak didukung oleh versi %s ini."
+msgstr "Perangkat grafis '%s' tidak lagi didukung oleh driver '%s'"
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Rilis baru, mengkonfigurasi ulang X untuk %s"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Driver kernel proprietari tidak ditemukan untuk '%s' driver X.org"
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Beberapa perangkat pada kelas perangkat keras \"%s\" dihapus:\n"
+msgstr "Beberapa device pada kelas hardware \"%s\" telah dihapus:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s telah dihapus\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
-msgstr "Beberapa perangkat ditambahkan: %s\n"
+msgstr "Beberapa device telah ditambahkan: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s telah ditambahkan\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
-msgstr "Perubahan perangkat keras pada kelas \"%s\" (%s detik untuk menjawab)"
+msgstr "Perubahan hardware pada kelas \"%s\" (%s detik untuk menjawab)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
-msgstr "Apakah Anda ingin menjalankan aplikasi konfigurasi yang sesuai?"
+msgstr "Apakah Anda ingin menjalankan alat konfigurasi yang sesuai?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Pendeteksian perangkat keras sedang berjalan"
+msgstr "Pendeteksian hardware sedang berjalan"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
-msgstr ""
+msgstr "Masalah driver display"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3344,32 +3236,31 @@ msgid ""
"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
"specified."
msgstr ""
+"Driver display yang terkonfigurasi saat ini mengharuskan Anda menggunakan "
+"opsi boot 'nokmsboot' untuk mencegah driver KMS kernel dimuat saat proses "
+"boot. Startup server X sekarang mungkin akan gagal karena opsi tersebut "
+"tidak ditentukan."
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
"fail."
msgstr ""
+"Terdeteksi sebuah modul kernel driver display yang dimuat yang konflik "
+"dengan driver server X terkonfigurasi yang digunakan. Startup server X "
+"sekarang mungkin akan gagal."
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
-msgstr ""
+msgstr "Sistem akan reboot karena perubahan driver display."
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
-msgstr ""
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Setting Regional Sistem"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "Pengkonfigurasi bahasa umum & negara sistem"
+msgstr "Tekan Batal dalam %d detik untuk membatalkan."
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
@@ -3377,485 +3268,144 @@ msgstr "HardDrake"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "Aplikasi Konfigurasi/informasi Pusat Perangkat Keras"
+msgstr "Alat Konfigurasi/informasi Pusat Hardware"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "Konfigurasi Perangkat Keras"
+msgstr "Alat Konfigurasi Hardware"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Pengaturan Regional Sistem"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Konfigurator bahasa & negara keseluruhan sistem"
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "Pengaturan Regional"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Language & country configuration"
msgstr "Konfigurasi bahasa & negara"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Setting Regional"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Jalankan Konfigurasi Otentikasi Mageia"
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "OpenOffice.org"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menjalankan Konfigurasi Otentikasi Mageia"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Hak cipta (C) %s oleh Mageia"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tidak ada Kartu Suara yang terdeteksi. Pastikan Kartu Suara yang didukung "
-#~ "Linux terhubung dengan benar.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Anda bisa mengunjungi basis data perangkat keras kami pada:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tema Tampilan\n"
-#~ "pada konsol"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Buat tema baru"
-
-#~ msgid "X coordinate of text box"
-#~ msgstr "Koordinat x dari text box"
-
-#~ msgid "Y coordinate of text box"
-#~ msgstr "Koordinat y dari text box"
-
-#~ msgid "Text box width"
-#~ msgstr "Lebar text box"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "Tinggi text box"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Koordinat x sudut kiri\n"
-#~ "atas dari kotak kemajuan"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Koordinat y sudut kiri\n"
-#~ "atas dari kotak kemajuan"
-
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "Lebar kotak kemajuan"
-
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "Tinggi kotak kemajuan"
-
-#~ msgid "X coordinate of the text"
-#~ msgstr "Koordinat x dari teks"
-
-#~ msgid "Y coordinate of the text"
-#~ msgstr "Koordinat y dari teks"
-
-#~ msgid "Text box transparency"
-#~ msgstr "Transparansi text box"
-
-#~ msgid "Progress box transparency"
-#~ msgstr "Transparansi progress box"
-
-#~ msgid "Text size"
-#~ msgstr "Ukuran teks"
-
-#~ msgid "Choose progress bar color 1"
-#~ msgstr "Pilih warna 1 progress bar"
-
-#~ msgid "Choose progress bar color 2"
-#~ msgstr "Pilih warna 2 progress bar"
-
-#~ msgid "Choose progress bar background"
-#~ msgstr "Pilih latar belakang progress bar"
-
-#~ msgid "Gradient type"
-#~ msgstr "Jenis gradasi"
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Jalankan Konfigurasi Boot Mageia"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Hanya teks"
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menjalankan Konfigurasi Boot Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Jalankan Konfigurasi Boot Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menjalankan Konfigurasi Boot Mageia"
-#~ msgid "Choose text color"
-#~ msgstr "Pilih warna teks"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Jalankan Konfigurasi Tanggal dan Waktu Mageia"
-#~ msgid "Choose picture"
-#~ msgstr "Pilih gambar"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan untuk menjalankan Konfigurasi Tanggal dan Waktu Mageia"
-#~ msgid "Silent bootsplash"
-#~ msgstr "Bootsplash sederhana"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Jalankan Editor Layout Disk Mageia"
-#~ msgid "Choose text zone color"
-#~ msgstr "Pilih zona warna teks"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menjalankan Editor Layout Disk Mageia"
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Warna teks"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Jalankan Konfigurasi Pengelola Login Mageia"
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Warna latar belakang"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan untuk menjalankan Konfigurasi Pengelola Login Mageia"
-#~ msgid "Verbose bootsplash"
-#~ msgstr "Bootsplash detail"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Jalankan Konfigurasi Font Mageia"
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Nama tema"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menjalankan Konfigurasi Font Mageia"
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "Resolusi akhir"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Jalankan Konfigurasi Hardware Mageia"
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Tampilkan logo pada Konsol"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menjalankan Konfigurasi Hardware Mageia"
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Simpan tema"
-
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Harap masukkan nama tema"
-
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Silakan pilih gambar splash"
-
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "menyimpan tema Bootsplash..."
-
-#~ msgid "Unable to load image file %s"
-#~ msgstr "Tidak dapat memuat file image %s"
-
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "pilih image"
-
-#~ msgid "Color selection"
-#~ msgstr "Pemilihan warna"
-
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Kesalahan koma"
-
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "apakah cpu ini punya kesalahan koma 6x86 Cyrix"
-
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Kesalahan FDIV"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Chip Pentium Intel awal memiliki kesalahan pada pemroses bilangan "
-#~ "floating point yang tidak mendapatkan presisi yang diperlukan ketika "
-#~ "melakukan sebuah Floating point DIVision (FDIV)"
-
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "apakah FPU ada"
-
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "ya berarti prosesor punya pemroses aritmatika"
-
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "Apakah FPU punya vektor irq"
-
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr "ya artinya pemroses aritmatika memiliki vektor eksepsi"
-
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "Kesalahan F00f"
-
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "pentium awal penuh kesalahan dan diam bila men-decode kode byte F00F"
-
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Kesalahan halt"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Beberapa chip i486DX-100 awal tidak dapat kembali ke mode operasi setelah "
-#~ "perintah \"halt\" digunakan"
-
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Kesalahan"
-
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "FPU"
-
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Tak dikenal/Lain-lain"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
-#~ msgstr ""
-#~ "Disini, Anda bisa mensetup level keamanan dan administrator pada komputer "
-#~ "Anda.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Administrator Keamanan</span>' adalah orang yang "
-#~ "akan menerima peringatan keamanan jika\n"
-#~ "opsi '<span weight=\"bold\">Peringatan Keamanan</span>' ditentukan. Ia "
-#~ "dapat berupa nama pengguna atau email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Menu '<span weight=\"bold\">Level Keamanan</span>' mengijinkan Anda untuk "
-#~ "memilih salah satu dari enam level keamanan yang telah terkonfigurasi\n"
-#~ "pada msec. Level ini berkisar dari keamanan '<span weight=\"bold\">jelek</"
-#~ "span>' dan kemudahan penggunaan, hingga konfigurasi\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>', cocok untuk aplikasi server yang "
-#~ "sangat sensitif:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Jelek</span>: Ini sangat tidak aman, "
-#~ "tetapi sangat\n"
-#~ "mudah untuk digunakan. Setting ini seharusnya hanya dipakai untuk "
-#~ "komputer yang tidak \n"
-#~ "terkoneksi pada sembarang jaringan dan tidak dapat diakses oleh semua "
-#~ "orang.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: Ini merupakan keamanan "
-#~ "standard \n"
-#~ "yang direkomendasikan untuk komputer yang digunakan untuk terhubung ke "
-#~ "Internet\n"
-#~ "sebagai sebuah klien.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Tinggi</span>: Sudah terdapat beberapa \n"
-#~ "pembatasan, dan pengujian otomatis yang dijalankan setiap malam.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Lebih Tinggi</span>: Keamanan ini sudah "
-#~ "cukup tinggi\n"
-#~ "untuk digunakan sistem sebagai server yang dapat menerima koneksi dari "
-#~ "banyak klien. Jika\n"
-#~ "komputer Anda adalah satu-satunya klien pada Internet, Anda harus memilih "
-#~ "level keamanan yang lebih rendah.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: Ini serupa dengan level "
-#~ "sebelumnya,\n"
-#~ "tetapi sistem tertutup sepenuhnya dan fitur keamanan pada tingkat\n"
-#~ "maksimal"
-
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(nilai default: %s)"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Tingkat Keamanan:"
-
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "Pemberitahuan Keamanan:"
-
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "Administrator Keamanan:"
-
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "Opsi dasar"
-
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Opsi Jaringan"
-
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "Opsi Sistem"
-
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "Pengujian Periodik"
-
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Harap tunggu, men-setting tingkat keamanan..."
-
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "Harap tunggu, men-setting opsi keamanan..."
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Jalankan Penampil Log Mageia"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "Paket berikut perlu diinstal:\n"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menjalankan Penampil Log Mageia"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "Apakah Anda ingin menjalankan aplikasi konfigurasi yang sesuai?"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Jalankan Konfigurasi Perizinan Keamanan Mageia"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "Paket berikut perlu diinstal:\n"
-
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "Harap tunggu, menambahkan media..."
-
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr "Perubahan selesai, tetapi agar efektif, Anda harus logout"
-
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "Jalankan ulang XFS"
-
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by %s"
-#~ msgstr "Hak cipta (C) 2001-2008 oleh %s"
-
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Kesalahan!"
-
-#~ msgid "I cannot find needed image file `%s'."
-#~ msgstr "Tidak bisa menemukan file image `%s'."
-
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "Konfigurasi Installasi Otomatis"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is "
-#~ "somewhat dangerous and must be used circumspectly.\n"
-#~ "\n"
-#~ "With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-#~ "performed on this computer, being interactively prompted for some steps, "
-#~ "in order to change their values.\n"
-#~ "\n"
-#~ "For maximum safety, the partitioning and formatting will never be "
-#~ "performed automatically, whatever you chose during the install of this "
-#~ "computer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Press ok to continue."
-#~ msgstr ""
-#~ "Anda akan mengkonfigurasikan disket Installasi Otomatis. Fitur ini cukup "
-#~ "berbahaya dan harus digunakan dengan hati-hati.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Dengan fitur ini, Anda akan dapat mengulang installasi yang Anda terapkan "
-#~ "pada komputer ini, sementara pada beberapa tahapan akan ada pertanyaan "
-#~ "interaktif untuk mengubah nilainya.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Untuk keamanan maksimal, proses partisi dan format tidak dijalankan\n"
-#~ "secara otomatis, apapun yang Anda pilih selama installasi komputer ini.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Tekan ok untuk melanjutkan."
-
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "ulang"
-
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "manual"
-
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "Langkah Konfigurasi Otomatis"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
-#~ "it will be manual"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pada tiap tahapan pilih apakah installasi akan diulang, atau akan manual"
-
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "Masukkan disket kosong pada drive %s"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "Membuat disket auto install"
-
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr "Masukkan disket kosong pada drive %s (untuk disket driver)"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "Membuat disket auto install (disket driver)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The parameters of the auto-install are available in the sections on the "
-#~ "left"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Selamat Datang.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Parameter installasi otomatis tersedia pada bagian sebelah kiri"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The floppy has been successfully generated.\n"
-#~ "You may now replay your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Disket telah dibuat dengan sukses.\n"
-#~ "Anda bisa mengulang installasi Anda."
-
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "Installasi Otomatis"
-
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "Tambah item"
-
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "Hapus item terakhir"
-
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "Menudrake"
-
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "Msec"
-
-#~ msgid "Urpmi"
-#~ msgstr "Urpmi"
-
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan untuk menjalankan Konfigurasi Perizinan Keamanan Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Jalankan Konfigurasi Pemindai Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menjalankan Konfigurasi Pemindai Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Jalankan Konfigurasi Keamanan Aplikasi Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+"Otentikasi diperlukan untuk menjalankan Konfigurasi Keamanan Aplikasi Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Jalankan Konfigurasi UPS Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menjalankan Konfigurasi UPS Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Jalankan Konfigurasi Layanan Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menjalankan Konfigurasi Layanan Mageia"
diff --git a/perl-install/standalone/po/is.po b/perl-install/standalone/po/is.po
index 3734862db..8486585c5 100644
--- a/perl-install/standalone/po/is.po
+++ b/perl-install/standalone/po/is.po
@@ -1,177 +1,95 @@
-# Icelandic translation of libDrakX-standalone.po
-# Translation file for Mandriva Linux graphic install, DrakX
-# Copyright (C) 1999,2003, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 1999 Mandriva
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-#
-# Jóhann Þorvarðarson <johann.torvardarson@lais.is>, 1999-2000.
-# Þórarinn (Tony) R. Einarsson <thori@mindspring.com>, 1999-2000.
-# Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>, 2003, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
+# Translators:
+# Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>, 2003,2005-2009
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-27 11:38+0000\n"
-"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
-"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-05 19:54+0000\n"
+"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/"
+"language/is/)\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 || n % 100 != 11);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjálp"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Loka"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Auðkenning"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Villa"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Ekkert ræsiforrit fannst, bý til nýja uppsetningu"
+msgid "_File"
+msgstr "_Skrá"
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Skrá"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Hætta"
-#: drakboot:89 logdrake:77
-#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Skrá/_Hætta"
-
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Aðeins texti"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Mælskt"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "þögult"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Aðvörun"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"Ræsistjóri kerfisins er ekki í myndrænum ham. Til að virkja myndræna "
-"ræsingu, veldu myndrænan skjá-ham í stillingartóli ræsistjóra."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Viltu stilla það núna?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Setja inn þema"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Myndrænt ræsiþema"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Myndrænn ræsihamur:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Þema"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Sjálfgefinn notandi"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Sjálfgefið skjáborð"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Nei, ég vill ekki sjálfvirka innstimplun"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Já, ég vill sjálfvirka innskráningu með þessum (notanda, skjáborð)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Kerfishamur"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Ræsa myndrænt viðmót þegar kerfi ræsir"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Uppsetning ræsistíls"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Skjáhamur"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"Veldu myndrænan ham, hann verður virkjaður fyrir alla ræsivalkosti valda hér "
-"að neðan\n"
-"Vertu viss um að skjákortið þitt styðji þann ham sem þú valdir."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Ekkert ræsiforrit fannst, bý til nýja uppsetningu"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -179,14 +97,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Forritið \"%s\" hrundi með eftirfarandi villu:"
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Mageia villutilkynningar-tól"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Mageia Stjórnborð"
+msgstr "%s Stjórnborð"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -204,9 +129,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Sjálfstæð tól"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr ""
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -229,9 +154,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Stilli-ráðgjafar"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Veldu Mageia tól:"
+msgstr ""
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -248,9 +173,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr "Finna pakka"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "flakka"
+msgstr ""
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -269,9 +194,9 @@ msgstr ""
"Forritið \"%s\" framkvæmdi ólöglegan minnisaðgang með eftirfarandi villu:"
#: drakbug:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr "Notandi: %s"
+msgstr ""
#: drakbug:146
#, c-format
@@ -325,6 +250,13 @@ msgstr "Ekki settur inn"
msgid "Package not installed"
msgstr "Pakki ekki settur inn"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Aðvörun"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -340,47 +272,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Takk."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Dagsetning, Tími og tímabelti"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "ekki skilgreint"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Breyta tímabelti"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Tímabelti - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Hvert er þitt tímabelti?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Er klukkan í tölvunni stillt á GMT?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Net-tímamiðlari (NTP)"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -389,42 +321,42 @@ msgstr ""
"Tölvan getur samstillt klukkuna\n"
" við net-tímamiðlara með NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Virkja net-tímamiðlara"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Miðlari:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tímabelti"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Gefðu upp gilt vistfang NTP miðlara."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Gat ekki samstillt við %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Hætta"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Reyna aftur"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Frumstilla"
@@ -449,10 +381,10 @@ msgstr "%s er þegar til og innihald mun glatast"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Gat ekki fundið lista af tiltækum rásum"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Augnablik"
@@ -462,7 +394,7 @@ msgstr "Augnablik"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Leita að DVB rásum, þetta getur tekið nokkrar mínútur"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"
@@ -483,8 +415,8 @@ msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
msgstr "GDM (GNOME gluggastjóri)"
#: drakedm:42
-#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr "KDM (KDE gluggastjóri)"
#: drakedm:43
@@ -509,12 +441,12 @@ msgstr ""
"ef X gluggakerfið er keyrandi og leyfir margar mismunandi X lotur í einu á "
"þinni vél."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Breytingum er lokið, viltu endurræsa dm þjónustuna núna?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -523,6 +455,11 @@ msgstr ""
"Öllum keyrandi gluggaforritum verður lokað og núverandi lota mun tapast. Ert "
"þú viss um að þú viljir rendurræsa dm þjónustuna?"
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -543,8 +480,8 @@ msgstr "Engin letur fundust"
msgid "parse all fonts"
msgstr "vinna öll letur"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "lokið"
@@ -574,47 +511,47 @@ msgstr "Leita að letri í uppsettum lista"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s leturbreytingar"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Afrita letur"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Innsetning True Type leturs"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "vinsamega bíðið meðan ttmkfdir vinnur..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "True Type uppsetningu lokið"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "type1inst keyrir"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscript tilvitnanir"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Fjarlægi tímabundnar skrár"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Stöðva notkun leturskráa"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -629,134 +566,129 @@ msgstr ""
"Þú getur sett letur upp á venjulegan hátt. à undantekningartilfellum hafa "
"gallaðar leturskrár stöðvað X miðlarann."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Leturuppsetning"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Leturlisti"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Ná í Windows letur"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Um forrit"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Valkostir"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Fjarlægja"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Flytja inn"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr "Höfundaréttur (C) %s Mageia"
+msgstr "Höfundaréttur (C) %s %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Leturinnsetning."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Veldu þau forrit sem eiga að styðja við letrin:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Almennir prentarar"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ã lagi"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Veldu leturskrá eða möppu og smelltu á 'Bæta við'"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Skráaval"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Letur"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Flytja inn letur"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Bæta við"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Fjarlægja"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Setja inn"
@@ -766,12 +698,12 @@ msgstr "Setja inn"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Ert þú viss um að þú viljir fjarlægja eftirfarandi leturgerðir?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Já"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nei"
@@ -827,7 +759,7 @@ msgid "Post Uninstall"
msgstr "Eftirvinnsla"
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -837,16 +769,11 @@ msgid ""
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-" drakhelp 0.1\n"
-"Höfundaréttur (C) %s Mageia.\n"
-"þetta er frjáls hugbúnaður og má dreifa samakvæmt skilmálum GNU GPL.\n"
-"\n"
-"Notkun: \n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help - Sýnir þessa hjálp \n"
+msgstr ""
#: drakhelp:24
#, c-format
@@ -866,9 +793,9 @@ msgstr ""
"forsíðu)\n"
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Mageia hjálparmiðstöð"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -900,22 +827,22 @@ msgstr "Aðgangsheimildir"
msgid "Editable"
msgstr "Breytanlegt"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Slóð"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Notandi"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Hópur"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Aðgangsheimildir"
@@ -925,12 +852,12 @@ msgstr "Aðgangsheimildir"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Bæta við nýrri reglu"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Breyta núverandi reglu"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -941,7 +868,7 @@ msgstr ""
"msec.\n"
"Þú getur einnig breytt þínum eigin reglum sem eru æðri þeim sjálfgefnu."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -950,115 +877,115 @@ msgstr ""
"Núverandi öryggisþrep er %s.\n"
"Veldu heimildir til að skoða/breyta"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Upp"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Færa valda reglu upp um eitt þrep"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Niður"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Færa valda reglu niður um eitt þrep"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Bæta við reglu"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Bæta við reglu aftast"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Eyða"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Eyða valinni reglu"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Sýsl"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "flakka"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "eigandi"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "hópur"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "aðrir"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Aðrir"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lesa"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Leyfa \"%s\" að lesa skrána"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Skrifa"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Leyfa \"%s\" að skrifa í skrána"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Keyra"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Leyfa \"%s\" að keyra skrána"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Lím-biti"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1067,57 +994,57 @@ msgstr ""
"Notað fyrir möppur:\n"
" aðeins eigandi möppunnar eða skrár í þessari möppu má eyða henni"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Setja-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Nota auðkenni eiganda í keyrslu"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Setja-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Nota auðkenni hóps í keyrslu"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Notandi:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Hópur :"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Núverandi notandi"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Þegar merkt, þá verður eiganda og hóp ekki breytt"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Val á slóð"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Eiginleiki"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1126,187 +1053,187 @@ msgstr ""
"Fyrsti stafurinn í slóðinni verður að vera skástrik (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Bæði notendanafn og hópur verður að vera gildur!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Notandi: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Hópur:%s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ALLT"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "STAÃBUNDIÃ"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "ENGAR"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Sjálfgefið"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Hunsa"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Öryggisþrep og athuganir"
-#: draksec:114
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:110
+#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
-msgstr "Skilgreina auðkenningu sem þörf er á til að nota Mageia tól"
+msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Ekkert lykilorð"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "Lykilorð kerfisstjóra"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Lykilorð notanda"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Hugbúnaðarumsýsla"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Uppfærsla"
+msgstr ""
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Hugbúnaðar-miðla-tól"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Stilla þrívíddarvirkni skjáborðs"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Uppsetning skjámiðlara"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Músarstillingar"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Lyklaborðsstillingar"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS stillingar"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Netstillingar"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Skilgreiningar véla"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Netstjórnun"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Flakk á þráðlausu neti"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Lepp-stillingar"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Miðlun tenginga"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Afrit"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Annálar"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Þjónustur"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Notendur"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Ræsivalkostir"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Vélbúnaður"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Net"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Kerfi"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Ræsing"
@@ -1316,37 +1243,12 @@ msgstr "Ræsing"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Ekkert hljóðkort fannst!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"Ekkert sjónvarpskort hefur fundist á vélinni þinni. Athugið hvort "
-"sjónvarpskort sem stutt er af Linux sé rétt tengt og uppsett.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Þú getur leitað í vélbúnaðar-gagnagrunni okkar á:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Athugið ef þú hefur ISA PnP hljóðkort þá verður þú að nota alsaconf eða "
-"sndconfig forritið. Sláðu inn skipunina \"alsaconf\" eða \"sndconfig\" á "
-"stjórnskjá."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1392,12 +1294,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Finna sjálfkrafa"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Leitun í gangi"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Til hamingju"
@@ -1477,12 +1379,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "UPS tæki"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nafn"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Rekill"
@@ -1532,7 +1434,7 @@ msgstr "Þrep"
msgid "ACL name"
msgstr "ACL nafn"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Lykilorð"
@@ -1552,63 +1454,54 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Velkomin að UPS uppsetningartólum"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Ekkert sjónvarpskort fannst!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"Ekkert sjónvarpskort hefur fundist á vélinni þinni. Athugið hvort "
-"sjónvarpskort sem stutt er af Linux sé rétt tengt og uppsett.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Þú getur leitað í vélbúnaðar-gagnagrunni okkar á:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Lyklaborð"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Veldu lyklaborðsútlit."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "Prófa tenginguna þína..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Dulritað heimasvæði"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Gefðu upp lykilorð fyrir notanda %s"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Lykilorð (aftur)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "Bý til dulritað heimasvæði"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "Forsníð dulritað heimasvæði"
@@ -1623,7 +1516,7 @@ msgstr "Aukareklar"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "listi af aukareklum fyrir þetta hljóðkort"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Braut"
@@ -1634,7 +1527,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "Þetta er vélbúnaðarbrautin sem tækið er tengt á (þ.e. PCI USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Brautar-auðkenni"
@@ -1801,9 +1694,9 @@ msgid "the PCI domain of the device"
msgstr "PCI lén tækisins"
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "Aðgangsheimildir"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1956,10 +1849,10 @@ msgstr "Flögg"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Örgjörvaflögg eins og þau eru gefin upp af kjarna"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "Loka"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1967,9 +1860,9 @@ msgid "CPU cores"
msgstr ""
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "Auðkenni framleiðanda"
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1982,9 +1875,9 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr ""
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "Stillingar"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -2093,14 +1986,12 @@ msgid "Logical unit number"
msgstr "Lógiskt númer tækis"
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
"uniquely identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
-"SCSI númerið (LUN). SCSI tæki sem eru tengd við tölvuna auðkennast einkvæmt\n"
-"með summu af brautarnúmeri, tækisnúmeri og lógísku tækisnúmeri"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
@@ -2123,7 +2014,7 @@ msgstr "Virk stærð"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Virk stærð minnisbanka"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tegund"
@@ -2133,12 +2024,12 @@ msgstr "Tegund"
msgid "type of the memory device"
msgstr "tegund minnistækis"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Hraði"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Hraði minnisbankans"
@@ -2153,253 +2044,258 @@ msgstr "Bankatengingar"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Innstungur minnisbanka"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Aðgerð"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Stærð"
+
+#: harddrake2:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "tegund minnistækis"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Tækisskrá"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
"tækisskráin sem notuð er til að hafa samband við kjarnarrekil músarinnar"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Hermt eftir skrunhjóli"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "hvort líkt er eftir músarhjóli eða ekki"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "tegund músarinnar"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "nafn músarinnar"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Fjöldi hnappa"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "fjöldi hnappa sem músin hefur"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "tegund brautar sem músin þín er tengd"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Músasamskiptaregla notuð af X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "samskiptareglan sem gluggakerfið notar til samskipta við músina"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Auðkenni"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Tenging"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Afköst"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Tæki"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Disksneiðar"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Eiginleikar"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Valkostir"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Hjálp"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Finna _prentara sjálfkrafa"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Finna _mótöld sjálfkrafa"
-#: harddrake2:187
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Finna _mótöld sjálfkrafa"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Finna sjálfkrafa hliðtengd _zip drif"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Finna _jaz drif sjálfkrafa"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/Finna sjálfkrafa hliðtengd _zip drif"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Vélbúnaðarstillingar"
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Hætta"
-
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Lýsing svæða"
-
-#: harddrake2:215
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake hjálp"
-
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Lýsing á svæðum:\n"
-"\n"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Valkostir"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Veldu tæki !"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hjálp"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgid "<control>H"
msgstr ""
-"Þegar þú hefur valið tæki, sérð þú upplýsingar um tækið í svæðunum í "
-"rammanum hægra megin (\"Upplýsingar\")"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Senda villutilkynningu"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Lýsing svæða"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Um..."
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Senda villutilkynningu"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_About..."
+msgstr "_Um..."
-#: harddrake2:239
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Þetta er HardDrake, vélbúnaðar stillitól %s."
-
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Fundinn vélbúnaður"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Upplýsingar"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Setja valkosti núverandi rekils"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Keyra stillieiningu"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr "Smelltu á tæki í vinstri glugganum til að birta upplýsingar hér."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "óþekkt"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Óþekkt"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Ãmisl."
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "auka"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "aðal"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "brennari"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Eftirfarandi pakka þarf að setja inn:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Þetta er HardDrake, vélbúnaðar stillitól %s."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake hjálp"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Lýsing á svæðum:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Veldu tæki !"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Þegar þú hefur valið tæki, sérð þú upplýsingar um tækið í svæðunum í "
+"rammanum hægra megin (\"Upplýsingar\")"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2416,220 +2312,175 @@ msgstr "Þú ættir að setja inn eftirfarandi pakka: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:55
+#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Mageia tólaannálar"
+msgstr ""
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Sýna aðeins fyrir valinn dag"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Skrá/_Ný"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Skrá/_Opna"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Skrá/_Vista"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>V"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Skrá/Vista _sem"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Skrá/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Valkostir/Prófun"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Hjálp/_Um..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Auðkenning"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Notendur"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Almenn-skeyti"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Kerfis-skeyti"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "leita"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Tól til að fylgjast með annálum"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Stillingar"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Passar við"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "en passar ekki við"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Veldu skrá"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Dagatal"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Fundnar færslur"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Póstvöktun"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Aðvörunarráðgjafinn stöðvaði óvænt:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Vista"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "augnablik, vinn úr skrá: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Því miður er annáll ekki til!"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Villa þegar reynt var að opna annál \"%s\": %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache World Wide Web miðlari"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Nafnauppflettingar léns"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Ftp miðlari"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix póstþjónusta"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba Miðlari"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH Miðlari"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin Þjónusta"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd Þjónusta"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Stilla póstvöktunarkerfið"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Stöðva póstvöktunarkerfið"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Uppsetning póstvöktunar"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2640,61 +2491,71 @@ msgstr ""
"\n"
"Hér getur þú stillt viðvörunarkerfi.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Hvað viltu gera næst?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Þjónustustillingar"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "Þú færð póst ef ein af eftirfarandi þjónustum eru ekki lengur keyrandi"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Ãlagsstillingar"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Þú færð póst ef álag er hærra en þetta gildi"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Ãlag"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Viðvörunaruppsetning"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Gefðu upp netfang þitt "
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "og gefðu upp nafn (eða IP) á SMTP miðlara sem þú vilt nota"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "Netfang"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "\"%s\" er hvorki gilt netfang né notandanafn á þessarri vél!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2703,22 +2564,22 @@ msgstr ""
"\"%s\" er notandi á þessarri vél, en þú hefur ekki valið staðbundna smtp "
"þjónustu, svo þú verður að nota fullt netfang!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Ráðgjafinn hefur sett upp póstvaktþjónustu."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Ráðgjafinn hefur aftengt póstvaktþjónustu."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Vista sem.."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2733,7 +2594,7 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2744,12 +2605,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Viltu setja inn SANE pakkann?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Stöðva Scannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -2757,87 +2618,87 @@ msgstr ""
"Gat ekki sett upp pakka sem þarf til að setja upp myndskanna með "
"Scannerdrake."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake mun ekki ræsa núna."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Leita að uppsettum myndskönnum..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Leita að nýjum myndskönnum..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Endurbyggi lista af uppsettum myndskönnum..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "Það er ekki stuðningur fyrir %s í þessari útgáfu af %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Staðfesting"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s fannst á %s, stilla hann sjálfkrafa?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s er ekki í grunni um myndskanna, stilla handvirkt?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Uppsetning myndskanna"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Veldu tegund myndskanna (skynjuð tegund: %s, Gátt: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Veldu tegund myndskanna (skynjuð tegund: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Veldu tegund myndskanna (Gátt: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (ÓSTUDDUR)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s er ekki studdur af Linux."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Ekki setja inn vélbúnaðarskrá"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Vélbúnaðarrekill myndskanna"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
@@ -2846,12 +2707,12 @@ msgstr ""
"Það er mögulegt að %s þurfi að fá senda hugbúnaðuppsetningu í hvert sinn er "
"kerfið er ræst."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Ef sú er raunin, þá getur þú látið það gerast sjálfkrafa."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2860,7 +2721,7 @@ msgstr ""
"Til að gera það þarft þú að gefa upp vélbúnaðarskrá fyrir skannann svo hægt "
"sé að setja hann inn."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2869,37 +2730,37 @@ msgstr ""
"Þú ættir að finna skrána á geisladisk eða disklingi sem fylgdi með "
"skannanum, á heimasíðu framleiðanda, eða á Windows disksneið."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Setja inn vélbúnaðarskrá frá"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "Geisladrif"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Disklingadrif"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Annar staður"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Veljið vélbúnaðarskrá"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Vélbúnaðarskráin %s er ekki til eða ólæsileg!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -2908,7 +2769,7 @@ msgstr ""
"Það er mögulegt að skanninn þinn þurfi að fá vélbúnaðarskrá senda í hvert "
"sinn er kveikt er á honum."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2917,7 +2778,7 @@ msgstr ""
"Til að gera það þá þarft þú að gefa upp vélbúnaðarskrá fyrir skannann svo "
"hægt sé að senda hana á skannann."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2926,32 +2787,32 @@ msgstr ""
"Ef þú hefur þegar sett upp vélbúnað skannans þá getur þú uppfært "
"vélbúnaðarskrána hér með því að gefa upp nýja vélbúnaðar-frumskrá."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Setja inn vélbúnaðarskrá fyrir"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Veljið vélbúnaðar-frumskrá fyrir %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Gat ekki sett inn vélbúnaðar-frumskrá fyrir %s!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Tókst eðlilega að setja inn vélbúnaðar-frumskrá fyrir %s."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "Enginn stuðningur við %s"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2962,47 +2823,47 @@ msgstr ""
"Þú getur ræst system-config-printer frá %s stjórnborðinu í vélbúnaðar-"
"uppsetningahluta."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Hleð inn kjarnareklum..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Leita að mögulegum gáttum"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Tækisval"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Veldu tæki þar sem %s er tengdur"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Athugið: Ekki er hægt að leita á hliðtengjum)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "veldu tæki"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Leita að myndskanna..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Athugið!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -3014,7 +2875,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Handvirkra stillinga er þörf, breytið stillingaskránni /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
@@ -3023,16 +2884,14 @@ msgstr ""
"Frekari upplýsingar má fá á rekils-handbókar síðunni. Gefið skipunina \"man "
"sane-%s\" til að lesa hana."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Síðan getur þú skannað skjöl með því að velja \"Xsane\" eða \"%s\" í "
-"Margmiðlun/Myndvinnsla valmyndinni."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
@@ -3041,7 +2900,7 @@ msgstr ""
"Skanninn %s hefur verið stilltur, en það er mögulegt að það þurfi að stilla "
"hann frekar handvirkt til að hann virki rétt. "
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -3050,28 +2909,25 @@ msgstr ""
"Ef hann sést ekki í listum af uppsettum skönnum í aðalglugga Scannerdrake "
"eða ef hann virkar ekki rétt, "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "sýsla með stilliskrána /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Til hamingju!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Skanninn %s hefur nú verið stilltur\n"
-"Þú getur nú skannað skjöl með því að velja \"Xsane\" eða \"%s\" í "
-"\"Myndvinnsla\" valmyndinni."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3084,7 +2940,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"eru tiltækir á kerfinu þínu.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3097,52 +2953,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"er tiltækur á kerfinu þínu.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Engir myndskannar fundust sem eru tiltækir fyrir kerfið þitt.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Stjórnun myndskanna"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Leita að nýjum myndskönnum"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Bæta við myndskanna handvirkt"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Setja inn/Uppfæra vélbúnaðar-frumskrá"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Miðlun myndskanna"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Allar aðrar vélar"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Þessi vél"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Miðlun myndskanna"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3151,7 +3007,7 @@ msgstr ""
"Hér getur þú valið hvort myndskanni tengur þessarri vél eigi að vera "
"aðgengilegur frá öðrum vélum, og þá hvaða vélum."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3160,37 +3016,37 @@ msgstr ""
"Þú getur einnig valið hvort myndskannar á fjarlægum vélum ættu að vera "
"aðgengilegir frá þessari vél."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Myndskannar á þessarri vél eru einnig aðgengilegir frá öðrum vélum"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Miðla myndskanna til véla: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Engar fjarlægar vélar"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Nota myndskanna á öðrum vélum"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Nota myndskanna á vélum: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Miðlun staðbundinna myndskanna"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -3199,59 +3055,59 @@ msgstr ""
"Þetta eru vélarnar sem deila sínum staðbundnu myndskönnum, og ættu því að "
"vera aðgengilegir:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Bæta við vél"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Breyta valinni vél"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Fjarlægja valda vél"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Lokið"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Nafn/IP-vistfang vélar:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Veldu vélar þar sem staðbundnir myndskannar ættu að vera aðgengilegir:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Þú verður að gefa upp vélarnafn eða IP-vistfang.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
"Þessi vél er nú þegar á listanum, þú getur ekki bætt henni við aftur.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Nota myndskanna frá öðrum vélum"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Frá þessum vélum ætti að vera hægt að nota myndskanna:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3262,72 +3118,72 @@ msgstr ""
"\n"
"Viltu setja inn saned pakkann?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Myndskanninn þinn verður ekki boðinn fram á netinu."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Gat ekki sett inn pakka sem þarf til að miðla skannanum þínum."
-#: service_harddrake:153
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "Það er ekki stuðningur fyrir %s í þessari útgáfu af %s."
+msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Nokkur tæki í \"%s\" vélbúnaðarhlutanum voru fjarlægð:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s var fjarlægt\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Nokkrum tækjum var bætt við: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s var bætt við\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Vélbúnaðarbreytingar í \"%s\" flokki (%s sekúndur til að svara)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Viltu keyra viðeigandi stillingarforrit?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Vélbúnaðarskönnun í gangi"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3336,7 +3192,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3344,24 +3200,16 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Staðfærsla kerfis"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "Sjálfgefið tungumál og land kerfis"
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
@@ -3374,229 +3222,191 @@ msgstr "Vélbúnaðaruppsetningar og upplýsingatól"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "Vélbúnaðarstillingartól"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Tungumál og land kerfis"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Staðfærsla kerfis"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Sjálfgefið tungumál og land kerfis"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
msgid "Regional Settings"
msgstr "Svæðisbundnar stillingar"
-#~ msgid "Its GDB trace is:"
-#~ msgstr "GDB aflúsunar-upplýsingar eru:"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr "Tungumál og land kerfis"
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "OpenOffice.org"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system "
-#~ "is now using the free software driver (%s)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sérsniðinn rekil framleiðanda fyrir grafíska skjákortið þitt finnst ekki, "
-#~ "kerfið notar nú opinn og frjálsan rekil (%s)."
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Höfundaréttur (C) %s Mageia"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ekkert hljóðkort hefur fundist á tölvunni þinni. Athugaðu hvort hljóðkort "
-#~ "sem stutt er af Linux sé rétt sett tengt. \n"
-#~ "\n"
-#~ "Þú getur leitað í vélbúnaðargagnagrunni á:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Skjáþema\n"
-#~ "á stjórnskjá"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Búa til nýtt þema"
-
-#~ msgid "X coordinate of text box"
-#~ msgstr "X hnit textareits"
-
-#~ msgid "Y coordinate of text box"
-#~ msgstr "Y hnit textareits"
-
-#~ msgid "Text box width"
-#~ msgstr "Breidd textareits"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "Hæð textaglugga"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "X hnit framvindustiku\n"
-#~ "á efra vinstra horni"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Y hnit framvindustiku\n"
-#~ "á efra vinstra horni"
-
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "Breidd framvindustiku"
-
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "Hæð framvindustiku"
-
-#~ msgid "X coordinate of the text"
-#~ msgstr "X hnit texta"
-
-#~ msgid "Y coordinate of the text"
-#~ msgstr "Y hnit texta"
-
-#~ msgid "Text box transparency"
-#~ msgstr "Gagnsæi textareits"
-
-#~ msgid "Progress box transparency"
-#~ msgstr "Gegnsæi framvindu-reits"
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Uppsetning póstvöktunar"
-#~ msgid "Text size"
-#~ msgstr "Textastærð"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Progress Bar"
-#~ msgstr "Framvindustika"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose progress bar color 1"
-#~ msgstr "Velja lit-1 á framvindu-stiku"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose progress bar color 2"
-#~ msgstr "Velja lit-2 á framvindu-stiku"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose progress bar background"
-#~ msgstr "Velja bakgrunn framvindu-stiku"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Gradient type"
-#~ msgstr "Tegund litblöndunar"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Texti"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose text color"
-#~ msgstr "Veldu lit texta"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose picture"
-#~ msgstr "Velja mynd"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Silent bootsplash"
-#~ msgstr "Þögul ræsimynd"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose text zone color"
-#~ msgstr "Velja lit textasvæðis"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Litur texta"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Bakgrunnslitur"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Verbose bootsplash"
-#~ msgstr "Mælsk ræsimynd"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Þema nafn"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "Endanleg upplausn"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Birta táknmerki á stjórnskjá"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Vista þema"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Gefið upp nafn á þema"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Veldu ræsimynd"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "vista ræsimynda-þema..."
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Unable to load image file %s"
-#~ msgstr "Get ekki lesið myndaskrá %s"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "Veldu myndskrá"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Color selection"
-#~ msgstr "Litaval"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Dásvefnsvilla"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "hvort þessi örgjörvi er haldinn Cyrix 6x86 dásvefnsvillunni"
+#~ msgid "Text only"
+#~ msgstr "Aðeins texti"
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Fdiv villa"
+#~ msgid "Silent"
+#~ msgstr "þögult"
#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
+#~ "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
+#~ "boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
#~ msgstr ""
-#~ "Eldri Pentium örgjörvar voru með villu í fleytitölu-örgjörva sem olli "
-#~ "ónákvæmni í útreikningum þegar fleytitöludeiling var framkvæmd (FDIV)"
+#~ "Ræsistjóri kerfisins er ekki í myndrænum ham. Til að virkja myndræna "
+#~ "ræsingu, veldu myndrænan skjá-ham í stillingartóli ræsistjóra."
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "Er FPU til staðar"
+#~ msgid "Do you want to configure it now?"
+#~ msgstr "Viltu stilla það núna?"
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "já þýðir að örgjörvinn hefur fleytitölu-örgjörva"
+#~ msgid "Install themes"
+#~ msgstr "Setja inn þema"
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "Hvort fleytitölu-örgjörvinn hefur sérstakt ígrip"
+#~ msgid "Graphical boot theme selection"
+#~ msgstr "Myndrænt ræsiþema"
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr "já þýðir að fleytitölu-örgjörvinn hefur tengt sig sérstöku ígripi"
+#~ msgid "Graphical boot mode:"
+#~ msgstr "Myndrænn ræsihamur:"
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "F00f villa"
+#~ msgid "Theme"
+#~ msgstr "Þema"
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "eldri pentium örgjörvar voru gallaðir og frusu þegar þeir þýddu F00F "
-#~ "aðgerðina"
+#~ msgid "Boot Style Configuration"
+#~ msgstr "Uppsetning ræsistíls"
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Halt villa"
+#~ msgid "Video mode"
+#~ msgstr "Skjáhamur"
#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
+#~ "Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot "
+#~ "entries selected below.\n"
+#~ "Be sure your video card supports the mode you choose."
#~ msgstr ""
-#~ "Sumir eldri i486DX örgjörvar gátu ekki snúið eðlilega til baka til "
-#~ "venjulegrar vinnslu eftir að \"halt\" skipunin var framkvæmd"
-
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Villur"
+#~ "Veldu myndrænan ham, hann verður virkjaður fyrir alla ræsivalkosti valda "
+#~ "hér að neðan\n"
+#~ "Vertu viss um að skjákortið þitt styðji þann ham sem þú valdir."
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "FPU"
-
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Óþekkt/Annað"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
+#~ "the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a "
+#~ "console."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Athugið ef þú hefur ISA PnP hljóðkort þá verður þú að nota alsaconf eða "
+#~ "sndconfig forritið. Sláðu inn skipunina \"alsaconf\" eða \"sndconfig\" á "
+#~ "stjórnskjá."
diff --git a/perl-install/standalone/po/it.po b/perl-install/standalone/po/it.po
index 0075db6e0..09afe30fc 100644
--- a/perl-install/standalone/po/it.po
+++ b/perl-install/standalone/po/it.po
@@ -1,164 +1,100 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
+# Translators:
+# killer1987 <marcello.anni@alice.it>, 2014
+# killer1987 <marcello.anni@alice.it>, 2014
+# _pmat_ <matteo.pasotti@gmail.com>, 2013
+# Roberto91 <robh91@hotmail.it>, 2014
+# Randy Ichinose <randyichinose@gmail.com>, 2015
+# Roberto91 <robh91@hotmail.it>, 2014
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakx_standalone\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-20 21:49+0000\n"
-"Last-Translator: Matteo Pasotti <pasotti.matteo@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-15 14:25+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"it/)\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Language: it\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Bootloader non trovato. Verrà creata una nuova configurazione"
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_File"
+msgid "_File"
+msgstr "_File"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/File/_Esci"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Esci"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Solo testo"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Prolisso"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Senza messaggi"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Attenzione"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr "Il bootloader non è in modalità framebuffer. Per attivare un boot grafico devi selezionare una modalità grafica per il video nel configuratore del bootloader."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Vuoi configurarlo ora?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Installa i temi"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Scelta del tema grafico per il boot"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Tipo di boot grafico:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Utente predefinito"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Default desktop"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "No, non voglio il login automatico"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Sì, voglio il login automatico con questo utente e desktop:"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Modalità del sistema"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Lancia l'ambiente grafico all'avvio del sistema"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Configurazione stile di avvio"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Modo video"
-
-#: drakboot:262
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"Scegli una modalità video. Sarà utilizzata per tutte le voci del menu di avvio selezionate qui sotto.\n"
-"Assicurati che la scheda grafica supporti la modalità che hai scelto."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Bootloader non trovato. Verrà creata una nuova configurazione"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -170,6 +106,13 @@ msgstr "Il programma \"%s\" si è interrotto per questo errore:"
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Strumento di segnalazione bug %s"
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
#: drakbug:67
#, c-format
msgid "%s Control Center"
@@ -263,17 +206,27 @@ msgstr "Tema utilizzato: %s"
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
-"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill in. The information displayed above will be transferred to that server"
+"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
+"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
"Per inviare una segnalazione di bug, clicca sul pulsante Segnalazione.\n"
-"Si aprirà un browser web su %s dove troverai un modulo da compilare. Le informazioni mostrate qui sopra verranno inviate a quel server."
+"Si aprirà un browser web su %s dove troverai un modulo da compilare. Le "
+"informazioni mostrate qui sopra verranno inviate a quel server."
#: drakbug:148
#, c-format
-msgid "It would be very useful to attach to your report the output of the following command: %s."
-msgid_plural "Things useful to attach to your report are the output of the following commands: %s."
-msgstr[0] "Sarebbe utile aggiungere alla tua segnalazione l'output del seguente comando: %s."
-msgstr[1] "Sarebbe utile aggiungere alle tue segnalazioni l'output del seguente comando: %s."
+msgid ""
+"It would be very useful to attach to your report the output of the following "
+"command: %s."
+msgid_plural ""
+"Things useful to attach to your report are the output of the following "
+"commands: %s."
+msgstr[0] ""
+"Sarebbe utile aggiungere alla tua segnalazione l'output del seguente "
+"comando: %s."
+msgstr[1] ""
+"Sarebbe utile aggiungere alle tue segnalazioni l'output del seguente "
+"comando: %s."
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -305,57 +258,68 @@ msgstr "Non installato"
msgid "Package not installed"
msgstr "Pacchetto non installato"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Attenzione"
+
#: drakbug:251
#, c-format
-msgid "You must type in what you were doing when this bug happened in order to enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
-msgstr "Serve che tu scriva cosa stavi facendo quando si è verificato il problema. Ci permetterà di riprodurlo e aumentare le possibilità di risolverlo."
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
+"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
+msgstr ""
+"Serve che tu scriva cosa stavi facendo quando si è verificato il problema. "
+"Ci permetterà di riprodurlo e aumentare le possibilità di risolverlo."
#: drakbug:252
#, c-format
msgid "Thanks."
msgstr "Grazie."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Impostazione di data, ora e fuso orario"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "non definito"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Cambia fuso orario"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Fuso orario - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Qual è il fuso orario locale?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "DrakClock - GMT"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "L'orologio hardware è impostato su GMT?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Network Time Protocol"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -365,42 +329,42 @@ msgstr ""
"essere sincronizzato con un\n"
"server remoto tramite NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Attiva Network Time Protocol"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso orario"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Inserisci un indirizzo valido per il server NTP."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Impossibile sincronizzarsi con %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Riprova"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Ripristina"
@@ -425,10 +389,10 @@ msgstr "%s esiste già e il suo contenuto andrà perso"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Impossibile ottenere l'elenco dei canali disponibili"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Attendere prego"
@@ -438,7 +402,7 @@ msgstr "Attendere prego"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "È in corso la ricerca dei canali DVB. Serve qualche minuto."
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
@@ -459,8 +423,8 @@ msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
msgstr "GDM (GNOME Display Manager)"
#: drakedm:42
-#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr "KDM (KDE Display Manager)"
#: drakedm:43
@@ -484,15 +448,24 @@ msgstr ""
"in modalità grafica con XWindow. Inoltre, permette\n"
"la presenza di più sessioni X contemporanee sul tuo sistema."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Modifica apportata - vuoi riavviare il servizio dm?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
-msgid "You are going to close all running programs and lose your current session. Are you really sure that you want to restart the dm service?"
-msgstr "Così facendo, bloccherai tutti i programmi in esecuzione e uscirai dalla sessione. Sei davvero sicuro di voler riavviare il servizio dm?"
+msgid ""
+"You are going to close all running programs and lose your current session. "
+"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
+msgstr ""
+"Così facendo, bloccherai tutti i programmi in esecuzione e uscirai dalla "
+"sessione. Sei davvero sicuro di voler riavviare il servizio dm?"
+
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
#: drakfont:187
#, c-format
@@ -514,8 +487,8 @@ msgstr "Nessun font trovato"
msgid "parse all fonts"
msgstr "analisi dei font"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "fatto"
@@ -545,187 +518,184 @@ msgstr "ricerca font tra quelli installati"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "conversione font %s"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "copia dei font"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "installazione dei font True Type"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "esecuzione di ttmkfdir..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Installazione font True Type effettuata"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "costruzione \"type1inst\""
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "creazione riferimenti Ghostscript"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Elimina file temporanei"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Eliminazione file dei font"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
-"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and install them on your system.\n"
+"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
+"install them on your system.\n"
"\n"
-"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may hang up your X Server."
+"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
-"Prima di installare e usare qualsiasi font accertati di avere il diritto legale di farlo.\n"
+"Prima di installare e usare qualsiasi font accertati di avere il diritto "
+"legale di farlo.\n"
"\n"
-"Puoi installare i font nel modo normale. In alcuni rari casi, dei font difettosi potrebbero bloccare il server X."
+"Puoi installare i font nel modo normale. In alcuni rari casi, dei font "
+"difettosi potrebbero bloccare il server X."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Installazione dei font"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Elenco font"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Importa i font di Windows"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Disinstallazione"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Importa"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright (C) %s di %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Installatore di font."
-#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith
-#. <jsmith@nowhere.com>")
-#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith
-#. <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Seleziona le applicazioni che dovranno usare questi font:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Stampanti generiche"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Seleziona il file o la directory del font e clicca su \"Aggiungi\""
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Selezione file"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Font"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importa font"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installa"
@@ -735,12 +705,12 @@ msgstr "Installa"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Sei sicuro di voler disinstallare questi font?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -801,14 +771,16 @@ msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
"Copyright (C) %s Mageia.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
"Copyright (C) %s Mageia.\n"
-"Questo è software libero e può essere ridistribuito secondo i termini della licenza GNU GPL.\n"
+"Questo è software libero e può essere ridistribuito secondo i termini della "
+"licenza GNU GPL.\n"
"\n"
"Uso:\n"
@@ -819,13 +791,19 @@ msgstr "--Aiuto -mostra questo messaggio \n"
#: drakhelp:24
#, c-format
-msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
-msgstr " --id <id_label> - carica la pagina html con informazioni su id_label\n"
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgstr ""
+" --id <id_label> - carica la pagina html con informazioni su id_label\n"
#: drakhelp:25
#, c-format
-msgid " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome frontend)\n"
-msgstr " --doc <link> - link ad un'altra pagina web (per l'interfaccia di benvenuto di WM)\n"
+msgid ""
+" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
+"frontend)\n"
+msgstr ""
+" --doc <link> - link ad un'altra pagina web (per l'interfaccia di "
+"benvenuto di WM)\n"
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -862,22 +840,22 @@ msgstr "Permessi per la sicurezza"
msgid "Editable"
msgstr "Modificabile"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Path"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Utente"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"
@@ -887,21 +865,24 @@ msgstr "Permessi"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Aggiungi una nuova regola"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Modifica regola attuale"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
-"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and groups via msec.\n"
+"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
+"groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-"Qua puoi vedere i file da usare per modificare permessi, proprietari e gruppi tramite msec.\n"
-"Puoi aggiungere anche delle tue regole che verranno usate al posto di quelle di default."
+"Qua puoi vedere i file da usare per modificare permessi, proprietari e "
+"gruppi tramite msec.\n"
+"Puoi aggiungere anche delle tue regole che verranno usate al posto di quelle "
+"di default."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -910,115 +891,115 @@ msgstr ""
"L'attuale livello di sicurezza è %s.\n"
"Imposta permessi di lettura/modifica"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Su"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Alza di una posizione la regola selezionata"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Giù"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Abbassa di una posizione la regola selezionata"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Aggiungi una regola"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Aggiungi nuova regola alla fine"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Rimuovi regola selezionata"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Configura"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "sfogliare"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "utente"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "gruppo"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "altri"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Altro"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lettura"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Permetti a \"%s\" di leggere il file"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Scrivere"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Abilita \"%s\" a scrivere sul file"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Esegui"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Autorizza \"%s\" ad eseguire il file"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1027,57 +1008,57 @@ msgstr ""
"Usato per le directory:\n"
" solo il proprietario può cancellare la directory o i file che contiene"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Usa l'id del proprietario per eseguire"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Usa l'id del gruppo per eseguire"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Utente:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Gruppo:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Utente attuale"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Se è marcato, il proprietario e il gruppo non verranno cambiati"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "selezione del path"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Proprietà"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1086,187 +1067,189 @@ msgstr ""
"Il primo carattere del path deve essere una barra (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Sia il nome utente che il gruppo devono essere validi!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Utente: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Gruppo: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "TUTTI"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCALE"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NESSUNO"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorare"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Livello di sicurezza e verifiche"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
-msgstr "È richiesta la configurazione dell'autenticazione per l'accesso agli strumenti %s"
+msgstr ""
+"È richiesta la configurazione dell'autenticazione per l'accesso agli "
+"strumenti %s"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "No password"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "Password di root"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Password dell'utente"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Gestione software"
-#: draksec:150
+#: draksec:169
#, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "Aggiornamento di %s"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Gestione dei supporti software"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Configura effetti ambiente 3D"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Configurazione del server grafico"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configurazione del mouse"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configurazione della tastiera"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Configurazione UPS"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configurazione della rete"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Descrizioni degli host"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Rete e Internet"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Roaming per rete wireless"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Configurazione proxy"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Condivisione connessioni"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Backup"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Log"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servizi"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Configurazione del boot"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Rete"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Avvio"
@@ -1276,25 +1259,14 @@ msgstr "Avvio"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Nessuna scheda audio rilevata!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la
-#. LaTeX
-#: draksound:51
-#, c-format
-msgid "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Sound Card is correctly plugged in"
-msgstr "Non è stata rilevata nessuna scheda audio nel sistema. Verifica che una scheda audio supportata da Linux sia stata inserita correttamente."
-
-#: draksound:54
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Nota: se possiedi una scheda audio ISA PnP, dovrai utilizzare il programma alsaconf o sndconfig. Basterà lanciare \"alsaconf\" o \"sndconfig\" da una console."
+"Non è stata rilevata nessuna scheda audio nel sistema. Verifica che una "
+"scheda audio supportata da Linux sia stata inserita correttamente."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1327,23 +1299,25 @@ msgstr ""
msgid ""
"We're going to add an UPS device.\n"
"\n"
-"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to manually select them?"
+"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
+"manually select them?"
msgstr ""
"Stai per aggiungere un dispositivo UPS.\n"
"\n"
-"Vuoi far rilevare automaticamente i dispositivi UPS presenti o selezionarli manualmente?"
+"Vuoi far rilevare automaticamente i dispositivi UPS presenti o selezionarli "
+"manualmente?"
#: drakups:91
#, c-format
msgid "Autodetection"
msgstr "Rilevamento automatico"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Identificazione in corso"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Congratulazioni"
@@ -1415,7 +1389,9 @@ msgstr "La porta a cui è connesso l'UPS"
#: drakups:157
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
-msgstr "L'assistente ha completato la configurazione del nuovo dispositivo UPS \"%s\"."
+msgstr ""
+"L'assistente ha completato la configurazione del nuovo dispositivo UPS \"%s"
+"\"."
#: drakups:248
#, c-format
@@ -1423,12 +1399,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "Dispositivi UPS"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
@@ -1478,7 +1454,7 @@ msgstr "Livello"
msgid "ACL name"
msgstr "Nome ACL"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Password"
@@ -1498,54 +1474,56 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Benvenuto nel programma per configurare gli UPS"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Nessuna scheda TV rilevata!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la
-#. LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
-msgid "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Video/TV Card is correctly plugged in."
-msgstr "Non è stata rilevata nessuna scheda TV nel sistema. Verifica che una scheda TV/video supportata da Linux sia stata inserita correttamente."
+msgid ""
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
+msgstr ""
+"Non è stata rilevata nessuna scheda TV nel sistema. Verifica che una scheda "
+"TV/video supportata da Linux sia stata inserita correttamente."
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastiera"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Indica la mappatura della tastiera."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Verifica connessione in corso..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Partizione home crittata"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Fornisci una password per l'utente %s"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Password (ripeti)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "Creazione della partizione home crittata..."
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "Formattazione della partizione home crittata"
@@ -1560,25 +1538,31 @@ msgstr "Driver alternativi"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "lista dei driver alternativi per questa scheda audio"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
#: harddrake2:34
#, c-format
-msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "questo è il bus fisico a cui è collegato il dispositivo (ad es. PCI, USB,...)"
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+"questo è il bus fisico a cui è collegato il dispositivo (ad es. PCI, USB,...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identificazione bus"
#: harddrake2:37
#, c-format
-msgid "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and subdevice PCI/USB ids"
-msgstr "- dispositivi PCI e USB: lista degli ID dei produttori, dispositivi, rivenditori, e sotto-dispositivi PCI/USB"
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+"- dispositivi PCI e USB: lista degli ID dei produttori, dispositivi, "
+"rivenditori, e sotto-dispositivi PCI/USB"
#: harddrake2:39
#, c-format
@@ -1604,7 +1588,8 @@ msgstr "Caratteristiche dell'unità"
#: harddrake2:43
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
-msgstr "caratteristiche speciali dell'unità (masterizzazione o supporto per DVD)"
+msgstr ""
+"caratteristiche speciali dell'unità (masterizzazione o supporto per DVD)"
#: harddrake2:44
#, c-format
@@ -1824,8 +1809,14 @@ msgstr "Bogomips"
#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
-msgid "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr "il kernel di GNU/Linux deve eseguire, al momento del boot, un ciclo di calcoli per avviare un cronometro. I risultati vengono chiamati \"bogomips\" e sono una specie di \"benchmark\" per la CPU."
+msgid ""
+"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
+"il kernel di GNU/Linux deve eseguire, al momento del boot, un ciclo di "
+"calcoli per avviare un cronometro. I risultati vengono chiamati \"bogomips\" "
+"e sono una specie di \"benchmark\" per la CPU."
#: harddrake2:75
#, c-format
@@ -1864,8 +1855,14 @@ msgstr "Frequenza (MHz)"
#: harddrake2:78
#, c-format
-msgid "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute per second)"
-msgstr "frequenza della CPU in MHz ( i Megahertz forniscono una misura approssimativa del numero di istruzioni che la CPU può eseguire in un secondo)"
+msgid ""
+"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
+"frequenza della CPU in MHz ( i Megahertz forniscono una misura "
+"approssimativa del numero di istruzioni che la CPU può eseguire in un "
+"secondo)"
#: harddrake2:79
#, c-format
@@ -1877,7 +1874,7 @@ msgstr "Flag"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "I flag della CPU rilevati dal kernel"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Core"
@@ -1964,8 +1961,15 @@ msgstr "Protezione da scrittura"
#: harddrake2:93
#, c-format
-msgid "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
-msgstr "il flag WP nel registro CR0 della CPU attiva la protezione contro la scrittura a livello di pagine di memoria. Ciò permette al processore di prevenire accessi non controllati del kernel sulla memoria dei processi utente. Ossia, è una protezione contro i bug."
+msgid ""
+"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
+"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
+"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
+msgstr ""
+"il flag WP nel registro CR0 della CPU attiva la protezione contro la "
+"scrittura a livello di pagine di memoria. Ciò permette al processore di "
+"prevenire accessi non controllati del kernel sulla memoria dei processi "
+"utente. Ossia, è una protezione contro i bug."
#: harddrake2:97
#, c-format
@@ -2010,11 +2014,14 @@ msgstr "Numero dell'unità logica"
#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
-"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely identified by a\n"
+"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
+"uniquely identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
-"il numero dell'unità logica SCSI (LUN-). I dispositivi SCSI collegati ad un PC sono identificati\n"
-"univocamente dal numero del canale, dal target id e dal numero dell'unità logica."
+"il numero dell'unità logica SCSI (LUN-). I dispositivi SCSI collegati ad un "
+"PC sono identificati\n"
+"univocamente dal numero del canale, dal target id e dal numero dell'unità "
+"logica."
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
@@ -2037,7 +2044,7 @@ msgstr "RAM attivata"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "RAM attivata sul banco di memoria"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -2047,12 +2054,12 @@ msgstr "Tipo"
msgid "type of the memory device"
msgstr "tipo di dispositivo di memoria"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Velocità"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Velocità del banco di memoria"
@@ -2067,246 +2074,261 @@ msgstr "Connessioni dei banchi"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Socket che individua il banco di memoria"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Dimensione"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "File del dispositivo"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
-msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
-msgstr "il file di dispositivo utilizzato per comunicare con il driver del kernel per il mouse"
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgstr ""
+"il file di dispositivo utilizzato per comunicare con il driver del kernel "
+"per il mouse"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Rotellina in emulazione"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "se emulare o no la rotellina"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "il tipo di mouse"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "il nome del mouse"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Numero di pulsanti"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "il numero di pulsanti del mouse"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "il tipo di bus a cui è connesso il mouse"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protocollo mouse usato da X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "il protocollo usato dall'interfaccia grafica per gestire il mouse"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identificazione"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Connessione"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Prestazioni"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partizioni"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Caratteristiche"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opzioni"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Guida"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Rileva automaticamente le _stampanti"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Rileva automaticamente i _modem"
-#: harddrake2:187
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Rileva automaticamente i _modem"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Riconoscimento automatico drive _zip su porta parallela"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Rileva automaticamente dispositivi _jaz"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/Riconoscimento automatico drive _zip su porta parallela"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Configurazione dell'hardware"
-#: harddrake2:200
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Esci"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opzioni"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Descrizione dei campi"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Guida"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Guida di harddrake"
-
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Descrizione dei campi:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Scegli un dispositivo!"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr "Dopo aver selezionato un dispositivo, potrai vedere le informazioni che lo riguardano nel riquadro di destra (\"Informazioni\")"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Descrizione dei campi"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Segnala bug"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Segnala bug"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Informazioni su..."
+msgid "_About..."
+msgstr "_Informazioni su..."
-#: harddrake2:235
-#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
-
-#: harddrake2:239
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Questo è HardDrake, uno strumento %s per configurare l'hardware."
-
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Hardware identificato"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informazioni"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Imposta le opzioni del driver in uso"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Lancia il tool di configurazione"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
-msgid "Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
-msgstr "Clicca su un dispositivo dell'albero a sinistra per vedere le relative informazioni. "
+msgid ""
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
+msgstr ""
+"Clicca su un dispositivo dell'albero a sinistra per vedere le relative "
+"informazioni. "
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "sconosciuto"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Altri"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "secondario"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primario"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "masterizzatore"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "I seguenti pacchetti devono essere installati:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Questo è HardDrake, uno strumento %s per configurare l'hardware."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Guida di harddrake"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Descrizione dei campi:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Scegli un dispositivo!"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Dopo aver selezionato un dispositivo, potrai vedere le informazioni che lo "
+"riguardano nel riquadro di destra (\"Informazioni\")"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2317,227 +2339,181 @@ msgstr "LocaleDrake"
msgid "You should install the following packages: %s"
msgstr "Potresti installare i seguenti pacchetti: %s"
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts,
-#. harddrake, yudit"
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
#: localedrake:49
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
+#: logdrake:55
#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Log degli strumenti %s"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Solo per il giorno selezionato"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/File/_Nuovo"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/File/_Apri"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/File/_Salva"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/File/Salv_a con nome"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/File/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opzioni/Prova"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Guida/_Informazioni su..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Autenticazione (auth.log)"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Utente (user.log)"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Messaggi"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "cerca"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Uno strumento per esaminare i log"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Che contiene"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "ma non contiene"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Scegli file"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Contenuto del file"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Avvisi via posta"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Inaspettatamente, la procedura di avviso non ha funzionato:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Salva"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "Attendere, è in corso l'analisi del file \"%s\"..."
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Purtroppo il file di log non è disponibile!"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Errore nell'aprire il file di log \"%s\": %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Server web Apache"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Risolutore di nomi di dominio"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Server FTP"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Server di posta Postfix"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Server Samba"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Server SSH"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Servizio webmin"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Servizio xinetd"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Configura il sistema di segnalazione via email"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Ferma il sistema di segnalazione via email"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Configurazione avvisi via email"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2548,79 +2524,96 @@ msgstr ""
"\n"
"Qui potrai configurare il sistema per inviarli via posta elettronica.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Cosa vuoi fare?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Impostazioni relative ai servizi"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
-msgid "You will receive an alert if one of the selected services is no longer running"
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
msgstr "Verrai avvisato se uno dei servizi selezionati non è più in esecuzione"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Impostazioni relative al carico"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Riceverai un avviso se il carico supera questo valore"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Carico"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Configurazione avvisi"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Inserisci qui il tuo indirizzo email "
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "e fornisci il nome (o l'IP) del server SMTP che vuoi utilizzare"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "Indirizzo Email"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "Server Mail"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
-msgstr "\"%s\" non è né un indirizzo email valido, né un utente locale esistente!"
+msgstr ""
+"\"%s\" non è né un indirizzo email valido, né un utente locale esistente!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
-msgid "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use a complete email address!"
-msgstr "\"%s\" è un utente locale, ma non hai indicato un smtp locale, quindi devi utilizzare un indirizzo email completo!"
+msgid ""
+"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
+"a complete email address!"
+msgstr ""
+"\"%s\" è un utente locale, ma non hai indicato un smtp locale, quindi devi "
+"utilizzare un indirizzo email completo!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "L'assistente ha finito di configurare gli avvisi tramite email."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "L'assistente ha finito di disattivare gli avvisi tramite email."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Salva con nome..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr "Impostazione del driver video"
@@ -2635,7 +2628,7 @@ msgstr "Il driver del display è stato impostato automaticamente a '%s'."
msgid "Reason: %s."
msgstr "Motivo: %s."
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2646,286 +2639,336 @@ msgstr ""
"\n"
"Vuoi installarli?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Interruzione di Scannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
-msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
-msgstr "Non posso installare i programmi necessari per configurare uno scanner con Scannerdrake."
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgstr ""
+"Non posso installare i programmi necessari per configurare uno scanner con "
+"Scannerdrake."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake non verrà avviato adesso."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Sto cercando gli scanner configurati..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Sto cercando altri scanner..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Rigenero l'elenco degli scanner configurati..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s non è supportato da questa versione di %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Conferma"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "Trovato %s su %s, lo configuro automaticamente?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s non è nel database degli scanner, vuoi configurarlo manualmente?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Configurazione scanner"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
-msgstr "Seleziona il modello dello scanner (Modello individuato: %s sulla porta %s)"
+msgstr ""
+"Seleziona il modello dello scanner (Modello individuato: %s sulla porta %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Seleziona il modello dello scanner (Modello individuato: %s )"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Seleziona il modello dello scanner (porta %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (NON SUPPORTATO)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s non viene supportato sotto Linux."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Non installare il file del firmware"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Firmware scanner"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
-msgid "It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when it is turned on."
-msgstr "È possibile che il %s richieda di caricare il proprio firmware ogni volta che viene acceso."
+msgid ""
+"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
+"it is turned on."
+msgstr ""
+"È possibile che il %s richieda di caricare il proprio firmware ogni volta "
+"che viene acceso."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "In tal caso, puoi decidere che venga fatto automaticamente."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
-msgid "To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it can be installed."
-msgstr "Per farlo devi fornire i file con il firmware dello scanner in modo che possa essere installato."
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+"Per farlo devi fornire i file con il firmware dello scanner in modo che "
+"possa essere installato."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
-msgid "You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the manufacturer's home page, or on your Windows partition."
-msgstr "Puoi trovare il file sul CD o floppy allegato allo scanner, o sulla pagina web del produttore o nella tua partizione Windows."
+msgid ""
+"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
+"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
+msgstr ""
+"Puoi trovare il file sul CD o floppy allegato allo scanner, o sulla pagina "
+"web del produttore o nella tua partizione Windows."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Installa il file del firmware da "
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Dischetto"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Altra posizione"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Seleziona il file del firmware"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Il file %s contenente il firmware non esiste o non è leggibile!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
-msgid "It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded everytime when they are turned on."
-msgstr "È possibile che questi scanner richiedano di caricare il proprio Firmware ogni volta che vengono accesi."
+msgid ""
+"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
+"everytime when they are turned on."
+msgstr ""
+"È possibile che questi scanner richiedano di caricare il proprio Firmware "
+"ogni volta che vengono accesi."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
-msgid "To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it can be installed."
-msgstr "Per farlo è necessario fornire i file con il firmware degli scanner in modo che possano essere installati."
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+"Per farlo è necessario fornire i file con il firmware degli scanner in modo "
+"che possano essere installati."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
-msgid "If you have already installed your scanner's firmware you can update the firmware here by supplying the new firmware file."
-msgstr "Se hai già installato il firmware del tuo scanner, puoi aggiornarlo da qui fornendo il file con quello nuovo."
+msgid ""
+"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
+"firmware here by supplying the new firmware file."
+msgstr ""
+"Se hai già installato il firmware del tuo scanner, puoi aggiornarlo da qui "
+"fornendo il file con quello nuovo."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Installa il firmware per "
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Seleziona il file del firmware per %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Non si può installare il file del firmware per %s!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Il file con il firmware per %s è stato correttamente installato."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s non è supportato"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
-"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware section."
+"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
+"section."
msgstr ""
"%s deve essere configurato con system-config-printer.\n"
-"Puoi lanciare system-config-printer dal Centro di Controllo %s, sezione Hardware."
+"Puoi lanciare system-config-printer dal Centro di Controllo %s, sezione "
+"Hardware."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Configurazione moduli kernel..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Rileva automaticamente le porte disponibili"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Scelta del dispositivo"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Per favore, scrivi il nome del dispositivo a cui è collegato %s "
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(N.B.: non è possibile rilevare automaticamente le porte parallele)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "seleziona dispositivo"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Sto cercando degli scanner..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Attenzione!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
"\n"
-"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
+"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/"
+"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
"Questo %s non può essere configurato in modo del tutto automatico.\n"
"\n"
-"Servono degli aggiustamenti manuali. E' necessario modificare il file di configurazione /etc/sane.d/%s.conf. "
+"Servono degli aggiustamenti manuali. E' necessario modificare il file di "
+"configurazione /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
-msgid "More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to read it."
-msgstr "Maggiori informazioni sono nella pagina di manuale del driver. Lancia \"man sane-%s\" per leggerla."
+msgid ""
+"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
+"read it."
+msgstr ""
+"Maggiori informazioni sono nella pagina di manuale del driver. Lancia \"man "
+"sane-%s\" per leggerla."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, c-format
-msgid "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/Graphics in the applications menu."
-msgstr "Dopo di che è possibile digitalizzare documenti utilizzando \"XSane\" o \"%s\" da Multimedia/Grafica nel menu applicazioni."
+msgid ""
+"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
+msgstr ""
+"Dopo di che è possibile digitalizzare documenti utilizzando \"XSane\" o \"%s"
+"\" da Multimedia/Grafica nel menu applicazioni."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
-msgid "Your %s has been configured, but it is possible that additional manual adjustments are needed to get it to work. "
-msgstr "Il tuo %s è stato configurato, ma è possibile che occorra fare degli aggiustamenti manuali per farlo funzionare. "
+msgid ""
+"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
+"adjustments are needed to get it to work. "
+msgstr ""
+"Il tuo %s è stato configurato, ma è possibile che occorra fare degli "
+"aggiustamenti manuali per farlo funzionare. "
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
-msgid "If it does not appear in the list of configured scanners in the main window of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
-msgstr "Se non appare nell'elenco degli scanner configurati della finestra principale di Scannerdrake o se non funziona correttamente, "
+msgid ""
+"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
+"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
+msgstr ""
+"Se non appare nell'elenco degli scanner configurati della finestra "
+"principale di Scannerdrake o se non funziona correttamente, "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "modifica il file di configurazione /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Congratulazioni!"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/Graphics in the applications menu."
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"%s è stato configurato.\n"
-"Ora puoi digitalizzare documenti utilizzando \"XSane\" o \"%s\" da Multimedia/Grafica dal menu applicazioni."
+"Ora puoi digitalizzare documenti utilizzando \"XSane\" o \"%s\" da "
+"Multimedia/Grafica dal menu applicazioni."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -2938,7 +2981,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"sono disponibili sul tuo sistema.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -2951,148 +2994,161 @@ msgstr ""
"%s\n"
"è disponibile sul tuo sistema.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Non sono stati trovati scanner disponibili sulla tua macchina.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Gestione scanner"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Cerca nuovi scanner"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Aggiungi manualmente uno scanner"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Installa/aggiorna i file del firmware"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Condivisione scanner"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Tutte le macchine remote"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Questa macchina"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Condivisione scanner"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
-msgid "Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be accessible by remote machines and by which remote machines."
-msgstr "Qui puoi anche decidere se rendere disponibili a macchine remote gli scanner collegati a questa macchina e a quali macchine remote."
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Qui puoi anche decidere se rendere disponibili a macchine remote gli scanner "
+"collegati a questa macchina e a quali macchine remote."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
-msgid "You can also decide here whether scanners on remote machines should be made available on this machine."
-msgstr "Qui puoi anche decidere di rendere disponibili su questa macchina degli scanner collegati ad host remoti."
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+"Qui puoi anche decidere di rendere disponibili su questa macchina degli "
+"scanner collegati ad host remoti."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Gli scanner di questa macchina saranno disponibili per altri computer"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Condivisione scanner per gli host: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Nessuna macchina remota"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Utilizzare degli scanner su macchine remote"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Utilizza gli scanner sugli host: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Condivisione degli scanner locali"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
-msgid "These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be available:"
-msgstr "Queste sono le macchine da cui gli scanner locali dovranno essere accessibili:"
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+"Queste sono le macchine da cui gli scanner locali dovranno essere "
+"accessibili:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Aggiungi un host"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Configura l'host selezionato"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Rimuovi l'host selezionato"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Fatto"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Nome/indirizzo IP dell'host:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr "Scegli l'host su cui gli scanner locali dovranno essere resi disponibili:"
+msgstr ""
+"Scegli l'host su cui gli scanner locali dovranno essere resi disponibili:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Devi inserire il nome di un host o un indirizzo IP.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Questo host è già nell'elenco, non puoi aggiungerlo ancora.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Utilizzo di scanner remoti"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Queste sono le macchine da cui gli scanner saranno utilizzabili:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3103,99 +3159,110 @@ msgstr ""
"\n"
"Vuoi installare saned?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "I tuoi scanner non saranno disponibili via rete."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
-msgstr "Non si possono installare i programmi necessari per condividere lo/gli scanner."
+msgstr ""
+"Non si possono installare i programmi necessari per condividere lo/gli "
+"scanner."
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr "La scheda grafica '%s' non è più supportata dal driver '%s'."
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr "Nuovo rilascio, riconfigurazione di X per %s"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
-msgstr "Impossibile trovare il modulo kernel proprietario per il driver X.org \"%s\"."
+msgstr ""
+"Impossibile trovare il modulo kernel proprietario per il driver X.org \"%s\"."
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Alcuni dispositivi della categoria hardware \"%s\" sono stati rimossi:\n"
+msgstr ""
+"Alcuni dispositivi della categoria hardware \"%s\" sono stati rimossi:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s è stato rimosso\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Nuovi dispositivi rilevati:%s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s è stato aggiunto\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Modifiche hardware nella classe \"%s\" (%s secondi per rispondere)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Vuoi avviare l'apposito programma di configurazione?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Identificazione dell'hardware in corso"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr "Problema con il driver video"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
-msgid "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not specified."
-msgstr "Il driver video attualmente configurato richiede che usiate l'opzione di avvio 'nokmsboot' per prevenire che il driver del kernel KMS sia caricato durante il processo d'avvio. L'avvio del server X potrà interrompersi se questa opzione non sarà specificata."
+msgid ""
+"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
+"boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the "
+"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
+"specified."
+msgstr ""
+"Il driver video attualmente configurato richiede che usiate l'opzione di "
+"avvio 'nokmsboot' per prevenire che il driver del kernel KMS sia caricato "
+"durante il processo d'avvio. L'avvio del server X potrà interrompersi se "
+"questa opzione non sarà specificata."
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
-msgid "Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now fail."
-msgstr "E' stato rilevato un modulo del kernel, driver del display, che è in conflitto con il driver che il server X è configurato per utilizzare. L'avvio del server X quindi potrebbe fallire."
+msgid ""
+"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
+"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
+"fail."
+msgstr ""
+"E' stato rilevato un modulo del kernel, driver del display, che è in "
+"conflitto con il driver che il server X è configurato per utilizzare. "
+"L'avvio del server X quindi potrebbe fallire."
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
-msgstr "Il sistema deve essere riavviato a causa di modifiche nel driver video."
+msgstr ""
+"Il sistema deve essere riavviato a causa di modifiche nel driver video."
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr "Premere Cancel entro %d secondi per annullare."
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Impostazioni locali del sistema"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "Configurazione generale di lingua e paese per il sistema"
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
@@ -3208,10 +3275,206 @@ msgstr "Procedura centralizzata per individuare e configurare l'hardware"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "Strumento di configurazione dell'hardware"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Impostazioni locali del sistema"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Configurazione generale di lingua e paese per il sistema"
+
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "Impostazioni locali"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Language & country configuration"
msgstr "Configurazione di lingua e paese"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Impostazioni locali"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Configura l'autenticazione degli strumenti Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+"È richiesta l'autenticazione per configurare l'autenticazione degli "
+"strumenti Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Configura l'avvio del sistema"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "È richiesta l'autenticazione per configurare l'avvio del sistema"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Configura l'avvio del sistema"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "È richiesta l'autenticazione per configurare l'avvio del sistema"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Configura la data e l'ora"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "È richiesta l'autenticazione per configurare la data e l'ora"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Gestisci le partizioni del disco"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "È richiesta l'autenticazione per gestire le partizioni del disco"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Configura l'accesso al sistema"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "È richiesta l'autenticazione per configurare l'accesso al sistema"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Configura i caratteri"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr "È richiesta l'autenticazione per configurare i caratteri di sistema"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Configura l'hardware"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "È richiesta l'autenticazione per configurare l'hardware"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Visualizza i log di sistema"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr "È richiesta l'autenticazione per visualizzare i log di sistema"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Configura i permessi di sicurezza"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "È richiesta l'autenticazione per configurare i permessi di sicurezza"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Configura uno scanner"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "È richiesta l'autenticazione per configurare uno scanner"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Configura la sicurezza delle applicazioni"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+"È richiesta l'autenticazione per configurare la sicurezza delle applicazioni"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Configura un UPS"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "È richiesta l'autenticazione per configurare un UPS"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Configura i servizi di sistema"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr "È richiesta l'autenticazione per configurare i servizi di sistema"
+
+#~ msgid "Text only"
+#~ msgstr "Solo testo"
+
+#~ msgid "Silent"
+#~ msgstr "Senza messaggi"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
+#~ "boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il bootloader non è in modalità framebuffer. Per attivare un boot grafico "
+#~ "devi selezionare una modalità grafica per il video nel configuratore del "
+#~ "bootloader."
+
+#~ msgid "Do you want to configure it now?"
+#~ msgstr "Vuoi configurarlo ora?"
+
+#~ msgid "Install themes"
+#~ msgstr "Installa i temi"
+
+#~ msgid "Graphical boot theme selection"
+#~ msgstr "Scelta del tema grafico per il boot"
+
+#~ msgid "Graphical boot mode:"
+#~ msgstr "Tipo di boot grafico:"
+
+#~ msgid "Theme"
+#~ msgstr "Tema"
+
+#~ msgid "Boot Style Configuration"
+#~ msgstr "Configurazione stile di avvio"
+
+#~ msgid "Video mode"
+#~ msgstr "Modo video"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot "
+#~ "entries selected below.\n"
+#~ "Be sure your video card supports the mode you choose."
+#~ msgstr ""
+#~ "Scegli una modalità video. Sarà utilizzata per tutte le voci del menu di "
+#~ "avvio selezionate qui sotto.\n"
+#~ "Assicurati che la scheda grafica supporti la modalità che hai scelto."
+
+#~ msgid "Finishing install"
+#~ msgstr "Concludendo l'installazione"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This system will be rebooted\n"
+#~ "for the changes to take effect!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Il sistema verrà riavviato\n"
+#~ "perché i cambiamenti abbiano effetto!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
+#~ "the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a "
+#~ "console."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Nota: se possiedi una scheda audio ISA PnP, dovrai utilizzare il "
+#~ "programma alsaconf o sndconfig. Basterà lanciare \"alsaconf\" o "
+#~ "\"sndconfig\" da una console."
diff --git a/perl-install/standalone/po/ja.po b/perl-install/standalone/po/ja.po
index ba199a0ee..50dcb8ca4 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ja.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ja.po
@@ -1,176 +1,98 @@
-# translation of libDrakX-standalone.po to Japanese
-# Drakbootdisk Japanese translation
-# Copyright (C) 2000,2003, 2004, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# YAMAGATA Hiroo <hiyori13@alum.mit.edu>, 2000.
-# UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>, 2003, 2004, 2006.
-# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: libDrakX-standalone-ja\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-22 19:59+0900\n"
-"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
-"Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
+# Translators:
+# kakurasan <kakurasan@gmail.com>, 2017
+# UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>, 2003-2004,2006
+# YAMAGATA Hiroo <hiyori13@alum.mit.edu>, 2000
+# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2004-2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:36+0000\n"
+"Last-Translator: YAMAGATA Hiroo <hiyori13@alum.mit.edu>, 2000\n"
+"Language-Team: Japanese (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "é–‰ã˜ã‚‹"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "èªè¨¼"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "エラー"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "ブートローダãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。新ã—ã„設定を作æˆã—ã¾ã™ã€‚"
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/ファイル(_F)"
+msgid "_File"
+msgstr "ファイル(_F)"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/ファイル(F)/終了(_Q)"
+msgid "_Quit"
+msgstr "終了(_Q)"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "テキストã®ã¿"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "詳細モード"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "サイレントモード"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "警告"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"ブートローダãŒãƒ•レームãƒãƒƒãƒ•ァモードã§ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“。グラフィカルブートを有効"
-"ã«ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ãƒ–ートローダ設定ツールã§ãƒ“デオモードをé¸ã‚“ã§ãã ã•ã„。"
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "設定ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "テーマをインストール"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "グラフィカル起動ã®ãƒ†ãƒ¼ãƒžã‚’é¸æŠž"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "グラフィカル起動モード:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "テーマ"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
-msgstr "デフォルトã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶"
+msgstr "既定ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
-msgstr "デフォルトã®ãƒ‡ã‚¹ã‚¯ãƒˆãƒƒãƒ—"
+msgstr "既定ã®ãƒ‡ã‚¹ã‚¯ãƒˆãƒƒãƒ—"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "自動ログインを使ã‚ãªã„"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "以下ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ã¨ãƒ‡ã‚¹ã‚¯ãƒˆãƒƒãƒ—ã§è‡ªå‹•çš„ã«ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã™ã‚‹"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
-msgstr "システムモード"
+msgstr "システム モード"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "起動時ã«Xウィンドウを実行"
-
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "èµ·å‹•æ–¹å¼ã®è¨­å®š"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "ビデオモード"
+msgstr "システム開始時ã«ã‚°ãƒ©ãƒ•ィカル環境を起動ã™ã‚‹"
-#: drakboot:262
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"ビデオモードをé¸ã‚“ã§ãã ã•ã„。下ã«é¸æŠžã•れã¦ã„るブートエントリã«é©ç”¨ã•れã¾"
-"ã™ã€‚\n"
-"指定ã—ãŸãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ãŒãŠä½¿ã„ã®ãƒ“デオカードã§ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•れã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ã‚’å¿…ãšç¢ºèªã—ã¦ã"
-"ã ã•ã„。"
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "ブート ローダãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。新ã—ã„設定を作æˆã—ã¾ã™ã€‚"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -178,14 +100,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "プログラム \"%s\" ãŒä»¥ä¸‹ã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã§ã‚¯ãƒ©ãƒƒã‚·ãƒ¥ã—ã¾ã—ãŸ:"
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Mageia ãƒã‚°å ±å‘Šãƒ„ール"
+msgstr "%s ãƒã‚°å ±å‘Šãƒ„ール"
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Mageia コントロールセンター"
+msgstr "%s コントロール センター"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -203,19 +132,19 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "独立型ツール"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia オンライン"
+msgstr "%s Online"
#: drakbug:74
#, c-format
msgid "Remote Control"
-msgstr "リモートコントロール"
+msgstr "リモート コントロール"
#: drakbug:75
#, c-format
msgid "Software Manager"
-msgstr "RPM マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£"
+msgstr "ソフトウェア マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£"
#: drakbug:76
#, c-format
@@ -228,9 +157,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "設定ウィザード"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Mageia ã®ãƒ„ãƒ¼ãƒ«ã‚’é¸æŠž:"
+msgstr "%s ã®ãƒ„ãƒ¼ãƒ«ã‚’é¸æŠž:"
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -239,7 +168,7 @@ msgid ""
"(or Full Path):"
msgstr ""
"ã¾ãŸã¯ã‚¢ãƒ—リケーションå\n"
-"(ã¾ãŸã¯ãƒ•ルパス):"
+"(ã¾ãŸã¯ãƒ•ル パス):"
#: drakbug:103
#, c-format
@@ -247,9 +176,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr "パッケージを検索"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "ブラウズ"
+msgstr "å‚ç…§"
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -268,9 +197,9 @@ msgstr ""
"プログラム \"%s\" ãŒä»¥ä¸‹ã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã§ã‚»ã‚°ãƒ¡ãƒ³ãƒ†ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³é•åã‚’èµ·ã“ã—ã¾ã—ãŸ:"
#: drakbug:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr "ユーザ: %s"
+msgstr "使用テーマ: %s"
#: drakbug:146
#, c-format
@@ -279,8 +208,8 @@ msgid ""
"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
-"ãƒã‚°ã‚’報告ã™ã‚‹ã«ã¯ã€Œå ±å‘Šã€ã‚’クリックã—ã¦ãã ã•ã„。\n"
-"%s ãŒã‚¦ã‚§ãƒ–ブラウザã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã«é–‹ãã€å…¥åŠ›ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ ãŒè¡¨ç¤ºã•れã¾ã™ã€‚\n"
+"ãƒã‚°ã‚’報告ã™ã‚‹ã«ã¯ã€å ±å‘Šãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’クリックã—ã¦ãã ã•ã„。\n"
+"%s ãŒã‚¦ã‚§ãƒ– ブラウザã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã«é–‹ãã€å…¥åŠ›ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ ãŒè¡¨ç¤ºã•れã¾ã™ã€‚\n"
"上ã«è¡¨ç¤ºã•れã¦ã„る情報ãŒã‚µãƒ¼ãƒã«è»¢é€ã•れã¾ã™ã€‚"
#: drakbug:148
@@ -316,13 +245,20 @@ msgstr "報告"
#: drakbug:213
#, c-format
msgid "Not installed"
-msgstr "インストールã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
+msgstr "未インストール"
#: drakbug:226
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "パッケージãŒã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "警告"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -337,91 +273,91 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "ã‚りãŒã¨ã†ã”ã–ã„ã¾ã™ã€‚"
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
-msgstr "æ—¥ä»˜ã€æ™‚刻ã¨ã‚¿ã‚¤ãƒ ã‚¾ãƒ¼ãƒ³ã®è¨­å®š"
+msgstr "æ—¥ä»˜ã€æ™‚刻ã¨ã‚¿ã‚¤ãƒ  ゾーンã®è¨­å®š"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "設定ã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
-msgstr "タイムゾーンを変更"
+msgstr "タイム ゾーンを変更"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
-msgstr "タイムゾーン - DrakClock"
+msgstr "タイム ゾーン - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "タイムゾーンをé¸ã‚“ã§ãã ã•ã„。"
+msgstr "最も近ã„場所ã¯ã©ã“ã§ã™ã‹?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ã‚¯ãƒ­ãƒƒã‚¯ã‚’ GMT ã«è¨­å®šã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
+msgstr "ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ クロックを GMT ã«è¨­å®šã—ã¾ã™ã‹?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
-msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¿ã‚¤ãƒ ãƒ—ロトコル"
+msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ タイム プロトコル"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
-"NTP を使ã£ãŸãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒˆã‚¿ã‚¤ãƒ ã‚µãƒ¼ãƒã§ã€\n"
+"NTP を用ã„ãŸãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒˆ タイム サーãƒã§\n"
"ãƒžã‚·ãƒ³ã®æ™‚è¨ˆã‚’åŒæœŸã•ã›ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
-msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚¿ã‚¤ãƒ ãƒ—ロトコルを有効ã«ã™ã‚‹"
+msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ タイム プロトコルを有効ã«ã™ã‚‹"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "サーãƒ:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
-msgstr "タイムゾーン"
+msgstr "タイム ゾーン"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "有効㪠NTP サーãƒã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã‚’入力ã—ã¦ãã ã•ã„。"
+msgstr "有効㪠NTP サーãƒã®ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã‚’入力ã—ã¦ãã ã•ã„。"
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "%s ã¨åŒæœŸã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚"
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "終了"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "å†è©¦è¡Œ"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
@@ -446,10 +382,10 @@ msgstr "%s ã¯æ—¢ã«å­˜åœ¨ã—ã€ãã®å†…容ãŒå¤±ã‚れã¾ã™"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "利用å¯èƒ½ãªãƒãƒ£ãƒ³ãƒãƒ«ã®ä¸€è¦§ã‚’å–å¾—ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "ãŠå¾…ã¡ãã ã•ã„"
@@ -459,7 +395,7 @@ msgstr "ãŠå¾…ã¡ãã ã•ã„"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "DVB ãƒãƒ£ãƒ³ãƒãƒ«ã‚’検出ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã“れã«ã¯æ•°åˆ†ã‹ã‹ã‚Šã¾ã™ã€‚"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
@@ -477,22 +413,22 @@ msgstr "ãƒãƒ£ãƒ³ãƒãƒ«ã‚’見る"
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
-msgstr "GDM (GNOME ディスプレイマãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£)"
+msgstr "GDM (GNOME Display Manager)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (KDE ディスプレイマãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
#: drakedm:43
#, c-format
msgid "XDM (X Display Manager)"
-msgstr "XDM (X ディスプレイマãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£)"
+msgstr "XDM (X Display Manager)"
#: drakedm:54
#, c-format
msgid "Choosing a display manager"
-msgstr "ディスプレイマãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã‚’é¸ã‚“ã§ãã ã•ã„"
+msgstr "ディスプレイ マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„"
#: drakedm:55
#, c-format
@@ -501,24 +437,30 @@ msgid ""
"into your system with the X Window System running and supports running\n"
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"X11 ディスプレイマãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã¯ã€X ウィンドウシステムã¸\n"
-"ã®ã‚°ãƒ©ãƒ•ィカルログインをå¯èƒ½ã«ã—ã¾ã™ã€‚ã¾ãŸã€ãƒ­ãƒ¼ã‚«ãƒ«ãƒžã‚·ãƒ³ä¸Šã§åŒæ™‚ã«\n"
-"複数㮠X セッションを実行ã§ãるよã†ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚\n"
-"ディスプレイマãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã‚’é¸ã‚“ã§ãã ã•ã„。"
+"X11 ディスプレイ マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã¯ã€X ウィンドウ システムã¸ã®ã‚°ãƒ©ãƒ•ィカル ログイン"
+"ã‚’å¯èƒ½ã«ã—ã¾ã™ã€‚\n"
+"ã¾ãŸã€ãƒ­ãƒ¼ã‚«ãƒ« マシン上ã§åŒæ™‚ã«è¤‡æ•°ã® X セッションを実行ã§ãるよã†ã«ãªã‚Šã¾"
+"ã™ã€‚\n"
+"ディスプレイ マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã‚’é¸ã‚“ã§ãã ã•ã„。"
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
-msgstr "変更ã—ã¾ã—ãŸã€‚dm サービスをå†èµ·å‹•ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
+msgstr "変更ã—ã¾ã—ãŸã€‚dm サービスをå†èµ·å‹•ã—ã¾ã™ã‹?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
"実行中ã®ãƒ—ログラムをã™ã¹ã¦é–‰ã˜ã¦ç¾åœ¨ã®ã‚»ãƒƒã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’終了ã—ã¾ã™ã€‚本当㫠dm サー"
-"ビスをå†èµ·å‹•ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
+"ビスをå†èµ·å‹•ã—ã¾ã™ã‹?"
+
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr "変更ã¯å®Œäº†ã—ã€æ¬¡å›žã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ èµ·å‹•時ã«å映ã•れã¾ã™"
#: drakfont:187
#, c-format
@@ -540,8 +482,8 @@ msgstr "フォントãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“"
msgid "parse all fonts"
msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ォントを分æž"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "完了"
@@ -571,47 +513,47 @@ msgstr "インストール済ã¿ã®ãƒªã‚¹ãƒˆã‹ã‚‰ãƒ•ォントを探ã™"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s フォントã®å¤‰æ›"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "フォントをコピー"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "True Type フォントをインストール"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "ttmkfdir 中ã§ã™ã€‚ãŠå¾…ã¡ãã ã•ã„..."
+msgstr "ttmkfdir を実行中ã§ã™ã€‚ãŠå¾…ã¡ãã ã•ã„..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "True Type をインストールã—ã¾ã—ãŸ"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
-msgstr "type1inst を作æˆ"
+msgstr "type1inst ãŒãƒ•ァイルを作æˆã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Ghostscript ã‚’å‚ç…§"
+msgstr "Ghostscript ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
-msgstr "一時ファイルを作らãªã„"
+msgstr "一時ファイルを作æˆã—ãªã„"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "フォントファイルを作らãªã„"
+msgstr "フォント ファイルを作æˆã—ãªã„"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -626,136 +568,133 @@ msgstr ""
"フォントã¯ãŸã„ã¦ã„å•題ãªãインストールã•れã¾ã™ãŒã€ã¾ã‚Œã«ä¸è‰¯ãªãƒ•ォント㧠X "
"サーãƒãŒå›ºã¾ã‚‹å ´åˆãŒã‚りã¾ã™ã€‚"
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "フォントã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
-msgstr "フォントã®ãƒªã‚¹ãƒˆ"
+msgstr "フォントã®ä¸€è¦§"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Windows フォントをインãƒãƒ¼ãƒˆ"
+msgstr "Windows ã®ãƒ•ォントをインãƒãƒ¼ãƒˆ"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "情報"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "オプション"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "アンインストール"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "インãƒãƒ¼ãƒˆ"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright (C) %s by %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "フォントインストーラ"
+msgstr "フォントã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ©ã§ã™ã€‚"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>\n"
"Yukiko BANDO <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
+"Masanori Kakura <kakurasan@gmail.com>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "ã“ã®ãƒ•ォントを使用ã™ã‚‹ã‚¢ãƒ—リケーションをé¸ã‚“ã§ãã ã•ã„:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "一般プリンタ"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "フォントファイルã‹ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚’é¸ã‚“ã§ã€Œè¿½åŠ ã€ã‚’クリック"
+msgstr ""
+"フォント ファイルã‹ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚’é¸æŠžã—㦠'追加' をクリックã—ã¦ãã ã•ã„"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é¸æŠž"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "フォント"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "フォントをインãƒãƒ¼ãƒˆ"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "追加"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "削除"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "インストール"
@@ -763,14 +702,14 @@ msgstr "インストール"
#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
-msgstr "本当ã«ä»¥ä¸‹ã®ãƒ•ォントをアンインストールã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
+msgstr "本当ã«ä»¥ä¸‹ã®ãƒ•ォントをアンインストールã—ã¾ã™ã‹?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "ã¯ã„"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "ã„ã„ãˆ"
@@ -826,7 +765,7 @@ msgid "Post Uninstall"
msgstr "アンインストール後ã®å‡¦ç†"
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -838,23 +777,23 @@ msgid ""
msgstr ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-"GPL.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
+"ã“れã¯ãƒ•リー ソフトウェアã§ã‚りã€GNU GPL ã®ã‚‚ã¨ã§å†é ’布ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚\n"
"\n"
"ä½¿ã„æ–¹: \n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help - ã“ã®ãƒ˜ãƒ«ãƒ—を表示 \n"
+msgstr " --help - ã“ã®ãƒ˜ãƒ«ãƒ—を表示 \n"
#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-" --id <id_label> - id_label ã‚’å‚ç…§ã™ã‚‹ HTML å½¢å¼ã®ãƒ˜ãƒ«ãƒ—ページをロー"
-"ド\n"
+" --id <id_label> - id_label ã‚’å‚ç…§ã™ã‚‹ HTML å½¢å¼ã®ãƒ˜ãƒ«ãƒ— ページを読ã¿è¾¼"
+"ã‚€\n"
#: drakhelp:25
#, c-format
@@ -862,12 +801,13 @@ msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-" --doc <link> - ä»–ã®ã‚¦ã‚§ãƒ–ページã«ãƒªãƒ³ã‚¯( for WM welcome frontend)\n"
+" --doc <link> - ä»–ã®ã‚¦ã‚§ãƒ– ページã«ãƒªãƒ³ã‚¯ (WM welcome frontend å‘"
+"ã‘)\n"
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Mageia ヘルプセンター"
+msgstr "%s ヘルプ センター"
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -887,7 +827,7 @@ msgstr "カスタム設定"
#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
-msgstr "カスタム&システム設定"
+msgstr "カスタム設定ã¨ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ è¨­å®š"
#: drakperm:33
#, c-format
@@ -899,22 +839,22 @@ msgstr "セキュリティã®ãŸã‚ã®æ¨©é™è¨­å®š"
msgid "Editable"
msgstr "編集å¯"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "パス"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
-msgstr "ユーザå"
+msgstr "ユーザ"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "グループ"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "権é™"
@@ -924,12 +864,12 @@ msgstr "権é™"
msgid "Add a new rule"
msgstr "æ–°ã—ã„ルールを追加"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ«ãƒ¼ãƒ«ã‚’編集"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -940,124 +880,124 @@ msgstr ""
"一覧ã§ãã¾ã™ã€‚\n"
"デフォルトã®è¨­å®šã‚’上書ãã™ã‚‹è‡ªåˆ†ã®ãƒ«ãƒ¼ãƒ«ã‚’編集ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã§ãã¾ã™ã€‚"
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-"ç¾åœ¨ã®ã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£ãƒ¬ãƒ™ãƒ«ã¯ %s ã§ã™ã€‚\n"
+"ç¾åœ¨ã®ã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£ レベル㯠%s ã§ã™ã€‚\n"
"閲覧/編集ã™ã‚‹æ¨©é™ã‚’é¸ã‚“ã§ãã ã•ã„。"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "上ã¸"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "é¸ã‚“ã ãƒ«ãƒ¼ãƒ«ã®ãƒ¬ãƒ™ãƒ«ã‚’ã²ã¨ã¤ä¸Šã’ã‚‹"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "下ã¸"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "é¸ã‚“ã ãƒ«ãƒ¼ãƒ«ã®ãƒ¬ãƒ™ãƒ«ã‚’ã²ã¨ã¤ä¸‹ã’ã‚‹"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "ルールを追加"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "æ–°ã—ã„ルールを末尾ã«è¿½åŠ "
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "削除"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "é¸ã‚“ã ãƒ«ãƒ¼ãƒ«ã‚’削除"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "編集"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
-msgstr "ブラウズ"
+msgstr "å‚ç…§"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "ユーザ"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "グループ"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "ãã®ä»–"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "ãã®ä»–"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "読ã¿å–り"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "ファイルを読ã¿è¾¼ã‚€ãŸã‚ã« %s を有効ã«ã™ã‚‹"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "書ãè¾¼ã¿"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã«æ›¸ã込むãŸã‚ã« %s を有効ã«ã™ã‚‹"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "実行"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "ファイルを実行ã™ã‚‹ãŸã‚ã« %s を有効ã«ã™ã‚‹"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
-msgstr "Sticky-bit"
+msgstr "スティッキー ビット"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1066,246 +1006,246 @@ msgstr ""
"ディレクトリ用:\n"
" ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚„ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®æ‰€æœ‰è€…ã ã‘ãŒå‰Šé™¤ã§ãã¾ã™"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
-msgstr "UID 設定"
+msgstr "SetUID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "å®Ÿè¡Œã«æ‰€æœ‰è€…ã® ID を使ã†"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
-msgstr "GID 設定"
+msgstr "SetGID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "実行ã«ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã® ID を使ã†"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
-msgstr "ユーザ: "
+msgstr "ユーザ:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
-msgstr "グループ: "
+msgstr "グループ:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã®éš›ã«ã€æ‰€æœ‰è€…ã¨ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—を変更ã—ã¾ã›ã‚“"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "ãƒ‘ã‚¹ã‚’é¸æŠž"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "プロパティ"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-"ãƒ‘ã‚¹ã®æœ€åˆã®æ–‡å­—㯠\"/\" ã§ãªã‘れã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“:\n"
+"ãƒ‘ã‚¹ã®æœ€åˆã®æ–‡å­—ã¯ã‚¹ãƒ©ãƒƒã‚·ãƒ¥ (\"/\") ã§ãªã‘れã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“:\n"
" \"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
-msgstr "ユーザåã¨ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—åã®ä¸¡æ–¹ãŒæœ‰åйã§ãªã‘れã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“"
+msgstr "ユーザåã¨ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—åã®ä¸¡æ–¹ãŒæœ‰åйã§ãªã‘れã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "ユーザ: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "グループ: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ã™ã¹ã¦"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "ローカル"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "ãªã—"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
-msgstr "デフォルト"
+msgstr "既定"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "無視"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "セキュリティレベルã¨ãƒã‚§ãƒƒã‚¯"
+msgstr "セキュリティ レベルã¨ãƒã‚§ãƒƒã‚¯"
-#: draksec:114
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:110
+#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
-msgstr "Mageia ツールã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã™ã‚‹ãŸã‚ã®èªè¨¼æ–¹æ³•を設定"
+msgstr "%s ã®ãƒ„ールを使用ã™ã‚‹ãŸã‚ã«å¿…è¦ãªèªè¨¼ã‚’設定ã—ã¾ã™"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "パスワードãªã—"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "root ã®ãƒ‘スワード"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "ユーザã®ãƒ‘スワード"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "ソフトウェアã®ç®¡ç†"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia アップデート"
+msgstr "%s ã®æ›´æ–°"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
-msgstr "RPM メディアマãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£"
+msgstr "ソフトウェア メディア マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "3D デスクトップ効果を設定"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "グラフィカルサーãƒã®è¨­å®š"
+msgstr "グラフィカル サーãƒã®è¨­å®š"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "マウスã®è¨­å®š"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "キーボードã®è¨­å®š"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS ã®è¨­å®š"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®è¨­å®š"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "ホストã®å®šç¾©"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚»ãƒ³ã‚¿ãƒ¼"
+msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ センター"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
-msgstr ""
+msgstr "ç„¡ç·šãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ ローミング"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "プロキシを設定"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "接続ã®å…±æœ‰"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "ログ"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "サービス"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "ユーザ"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "èµ·å‹•ã®è¨­å®š"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "システム"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "èµ·å‹•"
@@ -1313,42 +1253,21 @@ msgstr "èµ·å‹•"
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "サウンドカードを検出ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
+msgstr "サウンド カードを検出ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"テレビカードを検出ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚Linux ãŒã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã‚‹\n"
-"ビデオ/ãƒ†ãƒ¬ãƒ“ã‚«ãƒ¼ãƒ‰ãŒæ­£ã—ãæŒ¿å…¥ã•れã¦ã„ã‚‹ã‹ç¢ºèªã—ã¦ãã ã•ã„。\n"
-"\n"
-"\n"
-"弊社ã®ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãƒ™ãƒ¼ã‚¹ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„:\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"注æ„: ISA PnP サウンドカードをãŠä½¿ã„ã®å ´åˆã¯ã€alsaconf ã‹ sndconfig を使ã£ã¦"
-"ãã ã•ã„。コンソール㧠'alsaconf' ã¾ãŸã¯ 'sndconfig' ã¨å…¥åŠ›ã—ã¾ã™ã€‚"
+"ã“ã®ãƒžã‚·ãƒ³ä¸Šã«ã¯ã‚µã‚¦ãƒ³ãƒ‰ ã‚«ãƒ¼ãƒ‰ã¯æ¤œå‡ºã•れã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚Linux ã«ã‚ˆã£ã¦ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆ"
+"ã•れã¦ã„るサウンド ã‚«ãƒ¼ãƒ‰ãŒæ­£ã—ãå·®ã—è¾¼ã¾ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã‹ã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„"
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
-msgstr "シリアルãƒãƒ¼ãƒˆã‚‚ã—ã㯠USB ã‚±ãƒ¼ãƒ–ãƒ«çµŒç”±ã§æŽ¥ç¶š"
+msgstr "シリアル ãƒãƒ¼ãƒˆã‚‚ã—ã㯠USB ã‚±ãƒ¼ãƒ–ãƒ«çµŒç”±ã§æŽ¥ç¶š"
#: drakups:72
#, c-format
@@ -1367,7 +1286,7 @@ msgid ""
"\n"
"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
msgstr ""
-"UPS 設定ユーティリティã¸ã‚ˆã†ã“ã\n"
+"UPS 設定ユーティリティã¸ã‚ˆã†ã“ã。\n"
"\n"
"ã“ã“ã§ã¯ãŠä½¿ã„ã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã« UPS を追加ã—ã¾ã™ã€‚\n"
@@ -1389,12 +1308,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "自動検出"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "検出中ã§ã™"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "ãŠã‚ã§ã¨ã†ã”ã–ã„ã¾ã™"
@@ -1431,7 +1350,7 @@ msgid ""
"Please fill in its name, its driver and its port."
msgstr ""
"\"%s\" ã® \"%s\" UPS を設定ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚\n"
-"åå‰/ドライãƒ/ãƒãƒ¼ãƒˆã‚’入力ã—ã¦ãã ã•ã„。"
+"åå‰, ドライãƒ, ãƒãƒ¼ãƒˆã‚’入力ã—ã¦ãã ã•ã„。"
#: drakups:143
#, c-format
@@ -1474,12 +1393,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "UPS デãƒã‚¤ã‚¹"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "åå‰"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "ドライãƒ"
@@ -1497,7 +1416,7 @@ msgstr "UPS ユーザ"
#: drakups:283
#, c-format
msgid "Access Control Lists"
-msgstr "アクセスコントロールリスト"
+msgstr "アクセス制御リスト"
#: drakups:284
#, c-format
@@ -1529,7 +1448,7 @@ msgstr "レベル"
msgid "ACL name"
msgstr "ACL ã®åå‰"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
@@ -1549,65 +1468,59 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "UPS 設定ツールã¸ã‚ˆã†ã“ã"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "テレビカードãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“"
+msgstr "テレビ カードãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"テレビカードを検出ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚Linux ãŒã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã‚‹\n"
-"ビデオ/ãƒ†ãƒ¬ãƒ“ã‚«ãƒ¼ãƒ‰ãŒæ­£ã—ãæŒ¿å…¥ã•れã¦ã„ã‚‹ã‹ç¢ºèªã—ã¦ãã ã•ã„。\n"
-"\n"
-"\n"
-"弊社ã®ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãƒ™ãƒ¼ã‚¹ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„:\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
+"ã“ã®ãƒžã‚·ãƒ³ä¸Šã«ã¯ãƒ†ãƒ¬ãƒ“ ã‚«ãƒ¼ãƒ‰ãŒæ¤œå‡ºã•れã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚Linux ã«ã‚ˆã£ã¦ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•"
+"れã¦ã„ã‚‹ ビデオ/テレビ ã‚«ãƒ¼ãƒ‰ãŒæ­£ã—ãå·®ã—è¾¼ã¾ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã‹ã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„。"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "キーボード"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "キーボードã®é…列をé¸ã‚“ã§ãã ã•ã„。"
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "接続をテストã—ã¦ã„ã¾ã™..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "æš—å·åŒ–ã•れ㟠home パーティション"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "ユーザ %s ã®ãƒ‘スワードを入力ã—ã¦ãã ã•ã„"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "パスワード (å†å…¥åŠ›)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "æš—å·åŒ–ã•れ㟠home パーティションを作æˆ"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
-msgstr "æš—å·åŒ–ã•れ㟠home パーティションをフォーマット"
+msgstr "æš—å·åŒ–ã•れ㟠home パーティションをフォーマットã—ã¦ã„ã¾ã™"
#: harddrake2:30
#, c-format
@@ -1617,9 +1530,9 @@ msgstr "代替ドライãƒ"
#: harddrake2:31
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "ã“ã®ã‚µã‚¦ãƒ³ãƒ‰ã‚«ãƒ¼ãƒ‰ç”¨ã®ä»£æ›¿ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒã®ãƒªã‚¹ãƒˆ"
+msgstr "ã“ã®ã‚µã‚¦ãƒ³ãƒ‰ã‚«ãƒ¼ãƒ‰ç”¨ã®ä»£æ›¿ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒã®ä¸€è¦§"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "ãƒã‚¹"
@@ -1628,9 +1541,9 @@ msgstr "ãƒã‚¹"
#, c-format
msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ã‚’挿入ã™ã‚‹ç‰©ç†ãƒã‚¹ (PCIã€USB ãªã©)"
+msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å·®ã—込む物ç†ãƒã‚¹ (PCI, USB ãªã©)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "ãƒã‚¹ã®è­˜åˆ¥"
@@ -1641,13 +1554,13 @@ msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-"- PCI 㨠USB ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹: ベンダーã€ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã€ã‚µãƒ–ベンダーã€\n"
-"サブデãƒã‚¤ã‚¹ã® PCI/USB ã® ID を表示ã—ã¾ã™ã€‚"
+"- PCI 㨠USB ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹: ベンダ, デãƒã‚¤ã‚¹, サブ ベンダ, サブ デãƒã‚¤ã‚¹ã® PCI/"
+"USB ã® ID を表示ã—ã¾ã™ã€‚"
#: harddrake2:39
#, c-format
msgid "Location on the bus"
-msgstr "ãƒã‚¹ã®ä½ç½®"
+msgstr "ãƒã‚¹ä¸Šã®ä½ç½®"
#: harddrake2:40
#, c-format
@@ -1656,9 +1569,9 @@ msgid ""
"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-"- pci デãƒã‚¤ã‚¹: ã“ã®ã‚«ãƒ¼ãƒ‰ã« PCI ã®ã‚¹ãƒ­ãƒƒãƒˆ,デãƒã‚¤ã‚¹,機能をæä¾›\n"
-"- eide デãƒã‚¤ã‚¹: スレーブã‹ãƒžã‚¹ã‚¿ãƒ¼ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹\n"
-"- scsi デãƒã‚¤ã‚¹: scsi ãƒã‚¹ã¨ scsi デãƒã‚¤ã‚¹ã® ID"
+"- pci デãƒã‚¤ã‚¹: ã“ã®ã‚«ãƒ¼ãƒ‰ã® PCI スロット, デãƒã‚¤ã‚¹, 機能を表示ã—ã¾ã™\n"
+"- eide デãƒã‚¤ã‚¹: デãƒã‚¤ã‚¹ã¯ã‚¹ãƒ¬ãƒ¼ãƒ–ã‹ãƒžã‚¹ã‚¿ãƒ¼ã®ã„ãšã‚Œã‹ã§ã™\n"
+"- scsi デãƒã‚¤ã‚¹: scsi ãƒã‚¹ã¨ scsi デãƒã‚¤ã‚¹ã® ID ã§ã™"
#: harddrake2:43
#, c-format
@@ -1683,7 +1596,7 @@ msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ã®èª¬æ˜Žã‚’表示ã—ã¾ã™"
#: harddrake2:45
#, c-format
msgid "Old device file"
-msgstr "å¤ã„デãƒã‚¤ã‚¹ãƒ•ァイル"
+msgstr "å¤ã„デãƒã‚¤ã‚¹ ファイル"
#: harddrake2:46
#, c-format
@@ -1724,12 +1637,12 @@ msgstr "ディスクã®ã‚·ãƒªãƒ³ãƒ€/ヘッド/セクタ ジオメトリ"
#: harddrake2:52
#, c-format
msgid "Disk controller"
-msgstr "ディスクコントローラ"
+msgstr "ディスク コントローラ"
#: harddrake2:52
#, c-format
msgid "the disk controller on the host side"
-msgstr "ホストå´ã®ãƒ‡ã‚£ã‚¹ã‚¯ã‚³ãƒ³ãƒˆãƒ­ãƒ¼ãƒ©"
+msgstr "ホストå´ã®ãƒ‡ã‚£ã‚¹ã‚¯ コントローラ"
#: harddrake2:53
#, c-format
@@ -1739,17 +1652,17 @@ msgstr "識別å­"
#: harddrake2:53
#, c-format
msgid "usually the device serial number"
-msgstr "通常ã¯ãƒ‡ã‚£ã‚¹ã‚¯ã®ã‚·ãƒªã‚¢ãƒ«ãƒŠãƒ³ãƒãƒ¼"
+msgstr "通常ã¯ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®ã‚·ãƒªã‚¢ãƒ«ç•ªå·"
#: harddrake2:54
#, c-format
msgid "Media class"
-msgstr "メディアクラス"
+msgstr "メディア クラス"
#: harddrake2:54
#, c-format
msgid "class of hardware device"
-msgstr "ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹"
+msgstr "ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ デãƒã‚¤ã‚¹ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹"
#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
@@ -1759,32 +1672,32 @@ msgstr "モデル"
#: harddrake2:55
#, c-format
msgid "hard disk model"
-msgstr "ãƒãƒ¼ãƒ‰ãƒ‡ã‚£ã‚¹ã‚¯ã®ãƒ¢ãƒ‡ãƒ«"
+msgstr "ãƒãƒ¼ãƒ‰ ディスクã®ãƒ¢ãƒ‡ãƒ«"
#: harddrake2:56
#, c-format
msgid "network printer port"
-msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ãƒ—リンタã®ãƒãƒ¼ãƒˆ"
+msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ プリンタã®ãƒãƒ¼ãƒˆ"
#: harddrake2:57
#, c-format
msgid "Primary partitions"
-msgstr "プライマリパーティション"
+msgstr "プライマリ パーティション"
#: harddrake2:57
#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
-msgstr "プライマリパーティションã®ç•ªå·"
+msgstr "プライマリ パーティションã®ç•ªå·"
#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
-msgstr "ベンダー"
+msgstr "ベンダ"
#: harddrake2:58
#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ã®ãƒ™ãƒ³ãƒ€ãƒ¼å"
+msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ã®ãƒ™ãƒ³ãƒ€å"
#: harddrake2:59
#, c-format
@@ -1797,9 +1710,9 @@ msgid "the PCI domain of the device"
msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ã® PCI ドメイン"
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "権é™"
+msgstr "PCI リビジョン"
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1834,12 +1747,12 @@ msgstr "PCI ファンクションã®ç•ªå·"
#: harddrake2:64
#, c-format
msgid "Vendor ID"
-msgstr "ベンダー ID"
+msgstr "ベンダ ID"
#: harddrake2:64
#, c-format
msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
-msgstr "ベンダーã®è­˜åˆ¥å­"
+msgstr "ベンダã®è­˜åˆ¥å­"
#: harddrake2:65
#, c-format
@@ -1854,17 +1767,17 @@ msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ã®è­˜åˆ¥å­"
#: harddrake2:66
#, c-format
msgid "Sub vendor ID"
-msgstr "サブベンダー ID"
+msgstr "サブ ベンダ ID"
#: harddrake2:66
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
-msgstr "ベンダーã®ãƒžã‚¤ãƒŠãƒ¼è­˜åˆ¥å­"
+msgstr "ベンダã®ãƒžã‚¤ãƒŠãƒ¼è­˜åˆ¥å­"
#: harddrake2:67
#, c-format
msgid "Sub device ID"
-msgstr "サブデãƒã‚¤ã‚¹ ID"
+msgstr "サブ デãƒã‚¤ã‚¹ ID"
#: harddrake2:67
#, c-format
@@ -1900,22 +1813,22 @@ msgstr ""
#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
-msgstr "キャッシュサイズ"
+msgstr "キャッシュ サイズ"
#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
-msgstr "CPU ã®ç¬¬äºŒã‚­ãƒ£ãƒƒã‚·ãƒ¥ã®ã‚µã‚¤ã‚º"
+msgstr "CPU ã®äºŒæ¬¡ã‚­ãƒ£ãƒƒã‚·ãƒ¥ã®ã‚µã‚¤ã‚º"
#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
-msgstr "Cpuid ファミリー"
+msgstr "Cpuid ファミリ"
#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr "CPU ã®ãƒ•ァミリー (例: i686 クラスãªã‚‰ 6)"
+msgstr "CPU ã®ãƒ•ァミリ (例: i686 クラスãªã‚‰ 6)"
#: harddrake2:77
#, c-format
@@ -1939,8 +1852,8 @@ msgid ""
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
msgstr ""
-"CPU ã®å‘¨æ³¢æ•° (MHz) (Megahertz which in first approximation may be coarsely "
-"assimilated to number of instructions the cpu is able to execute per second)"
+"MHz å˜ä½ã® CPU 周波数 (メガヘルツå˜ä½ã§ã¾ãšå¾—られãŸã“ã®çµæžœã¯ã“ã® cpu ãŒä¸€ç§’"
+"ã‚ãŸã‚Šã«å®Ÿè¡Œå¯èƒ½ãªå‘½ä»¤æ•°ã¨å¤§ä½“åŒã˜ã§ã™)"
#: harddrake2:79
#, c-format
@@ -1952,40 +1865,40 @@ msgstr "フラグ"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "カーãƒãƒ«ãŒå ±å‘Šã™ã‚‹ CPU フラグ"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "é–‰ã˜ã‚‹"
+msgstr "コア数"
#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
-msgstr ""
+msgstr "CPU コア数"
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "ベンダー ID"
+msgstr "コア ID"
#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
-msgstr ""
+msgstr "ç‰©ç† ID"
#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
-msgstr ""
+msgstr "ACPI ID"
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "設定"
+msgstr "ç‰©ç† CPU ã‚ãŸã‚Šã®åˆè¨ˆè«–ç†ã‚³ã‚¢æ•°"
#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
-msgstr "CPU サブジェãƒãƒ¬ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³"
+msgstr "CPU サブ ジェãƒãƒ¬ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³"
#: harddrake2:86
#, c-format
@@ -2000,7 +1913,7 @@ msgstr "モデルå"
#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
-msgstr "CPU ã®å…¬å¼ãƒ™ãƒ³ãƒ€ãƒ¼å"
+msgstr "CPU ã®å…¬å¼ãƒ™ãƒ³ãƒ€å"
#: harddrake2:89
#, c-format
@@ -2020,22 +1933,22 @@ msgstr "プロセッサã®ç•ªå·"
#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
-msgstr "モデルステッピング"
+msgstr "モデル ステッピング"
#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
-msgstr "CPU ã®ã‚¹ãƒ†ãƒƒãƒ”ング (sub model (generation) number)"
+msgstr "CPU ã®ã‚¹ãƒ†ãƒƒãƒ”ング (サブ モデル (世代) 番å·)"
#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "プロセッサã®ãƒ™ãƒ³ãƒ€ãƒ¼å"
+msgstr "プロセッサã®ãƒ™ãƒ³ãƒ€å"
#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
-msgstr "書ãè¾¼ã¿ç¦æ­¢"
+msgstr "書ãè¾¼ã¿ä¿è­·"
#: harddrake2:93
#, c-format
@@ -2044,9 +1957,9 @@ msgid ""
"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-"CPU ã® CR0 レジスター㮠WP (書ãè¾¼ã¿ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿) フラッグã¯ãƒ¡ãƒ¢ãƒªãƒšãƒ¼ã‚¸ãƒ¬ãƒ™ãƒ«ã§"
-"書ãè¾¼ã¿ç¦æ­¢ã‚’強制ã—ã¾ã™ã€‚ã“れã«ã‚ˆã£ã¦ã€ãƒ—ロセッサã¯ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¡ãƒ¢ãƒªã«ã‚«ãƒ¼ãƒãƒ«ãŒ"
-"無検査ã®ã¾ã¾ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã™ã‚‹ã®ã‚’防ãã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚(ãƒã‚°å¯¾ç­–ã®ä¸€ç¨®ã§ã™)"
+"CPU ã® CR0 レジスタ㮠WP (書ãè¾¼ã¿ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿) フラグã¯ãƒ¡ãƒ¢ãƒª ページ ãƒ¬ãƒ™ãƒ«ã§æ›¸"
+"ãè¾¼ã¿ä¿è­·ã‚’強制ã—ã¾ã™ã€‚ã“れã«ã‚ˆã‚Šã€ãƒ—ロセッサã¯ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ メモリã«ã‚«ãƒ¼ãƒãƒ«ãŒç„¡æ¤œ"
+"査ã®ã¾ã¾ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã™ã‚‹ã®ã‚’防ãã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚(ãƒã‚°å¯¾ç­–ã®ä¸€ç¨®ã§ã™)"
#: harddrake2:97
#, c-format
@@ -2071,17 +1984,17 @@ msgstr "ディスクã®è­˜åˆ¥å­"
#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
-msgstr "多ãã®å ´åˆãƒ‡ã‚£ã‚¹ã‚¯ã®ã‚·ãƒªã‚¢ãƒ«ãƒŠãƒ³ãƒãƒ¼"
+msgstr "通常ã¯ãƒ‡ã‚£ã‚¹ã‚¯ã®ã‚·ãƒªã‚¢ãƒ«ç•ªå·"
#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
-msgstr ""
+msgstr "ターゲット id 番å·"
#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
-msgstr ""
+msgstr "SCSI ターゲット識別å­"
#: harddrake2:104
#, c-format
@@ -2089,15 +2002,15 @@ msgid "Logical unit number"
msgstr "è«–ç†ãƒ¦ãƒ‹ãƒƒãƒˆç•ªå·"
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
"uniquely identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
-"SCSI ã‚¿ãƒ¼ã‚²ãƒƒãƒˆç•ªå· (LUN)ã€‚ãƒ›ã‚¹ãƒˆã«æŽ¥ç¶šã•れ㟠SCSI デãƒã‚¤ã‚¹ã¯ã€ãƒãƒ£ãƒ³ãƒãƒ«ç•ª"
-"å·/ターゲット ID/\n"
-"è«–ç†ãƒ¦ãƒ‹ãƒƒãƒˆç•ªå·ã§è­˜åˆ¥ã•れã¾ã™ã€‚"
+"SCSI è«–ç†ãƒ¦ãƒ‹ãƒƒãƒˆç•ªå· (LUN)ã€‚ãƒ›ã‚¹ãƒˆã«æŽ¥ç¶šã•れã¦ã„ã‚‹ SCSI デãƒã‚¤ã‚¹ã¯ãƒãƒ£ãƒ³ãƒãƒ«"
+"番å·,\n"
+"ターゲット id, è«–ç†ãƒ¦ãƒ‹ãƒƒãƒˆç•ªå·ã«ã‚ˆã£ã¦ä¸€æ„ã«è­˜åˆ¥ã•れã¾ã™"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
@@ -2108,7 +2021,7 @@ msgstr "インストールã•れã¦ã„るサイズ"
#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
-msgstr "メモリãƒãƒ³ã‚¯ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•れã¦ã„るサイズ"
+msgstr "メモリ ãƒãƒ³ã‚¯ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•れã¦ã„るサイズ"
#: harddrake2:112
#, c-format
@@ -2118,9 +2031,9 @@ msgstr "有効ã«ãªã£ã¦ã„るサイズ"
#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
-msgstr "メモリãƒãƒ³ã‚¯ã®æœ‰åйã«ãªã£ã¦ã„るサイズ"
+msgstr "メモリ ãƒãƒ³ã‚¯ã®æœ‰åйã«ãªã£ã¦ã„るサイズ"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "種類"
@@ -2128,17 +2041,17 @@ msgstr "種類"
#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
-msgstr "メモリデãƒã‚¤ã‚¹ã®ã‚¿ã‚¤ãƒ—"
+msgstr "メモリ デãƒã‚¤ã‚¹ã®ç¨®é¡ž"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "速度"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
-msgstr "メモリãƒãƒ³ã‚¯ã®é€Ÿåº¦"
+msgstr "メモリ ãƒãƒ³ã‚¯ã®é€Ÿåº¦"
#: harddrake2:115
#, c-format
@@ -2148,252 +2061,257 @@ msgstr "ãƒãƒ³ã‚¯ã®æŽ¥ç¶š"
#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
-msgstr "メモリãƒãƒ³ã‚¯ã®ã‚½ã‚±ãƒƒãƒˆæŒ‡å®š"
+msgstr "メモリ ãƒãƒ³ã‚¯ã®ã‚½ã‚±ãƒƒãƒˆæŒ‡å®š"
+
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "ä½ç½®"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "サイズ"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "メモリ デãƒã‚¤ã‚¹ã®ã‚µã‚¤ã‚º"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
-msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ãƒ•ァイル"
+msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ ファイル"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
-msgstr "ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ãƒ•ァイルã¯ãƒžã‚¦ã‚¹ç”¨ã®ã‚«ãƒ¼ãƒãƒ«ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒã¨ã®é€šä¿¡ã«ä½¿ã„ã¾ã™"
+msgstr "ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ ファイルã¯ãƒžã‚¦ã‚¹ç”¨ã®ã‚«ãƒ¼ãƒãƒ« ドライãƒã¨ã®é€šä¿¡ã«ä½¿ã„ã¾ã™"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "ホイールをエミュレート"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
-msgstr "ホイールをエミュレートã™ã‚‹/ã—ãªã„"
+msgstr "ホイールをエミュレートã™ã‚‹ã‹ã©ã†ã‹"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "マウスã®ç¨®é¡ž"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "マウスã®åå‰"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "ãƒœã‚¿ãƒ³ã®æ•°"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
-msgstr "ãƒžã‚¦ã‚¹ãƒœã‚¿ãƒ³ã®æ•°"
+msgstr "マウス ãƒœã‚¿ãƒ³ã®æ•°"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "マウスを接続ã—ã¦ã„ã‚‹ãƒã‚¹ã®ç¨®é¡ž"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
-msgstr "X11 ãŒä½¿ç”¨ã™ã‚‹ãƒžã‚¦ã‚¹ãƒ—ロトコル"
+msgstr "X11 ãŒä½¿ç”¨ã™ã‚‹ãƒžã‚¦ã‚¹ プロトコル"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
-msgstr "グラフィカルデスクトップãŒä½¿ç”¨ã™ã‚‹ãƒžã‚¦ã‚¹ãƒ—ロトコル"
+msgstr "グラフィカル デスクトップãŒä½¿ç”¨ã™ã‚‹ãƒžã‚¦ã‚¹ プロトコル"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "識別"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "接続"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "パフォーマンス"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "パーティション"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "機能"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/オプション(_O)"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/ヘルプ(_H)"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/プリンタを自動検出(_P)"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "モデムを自動検出(_M)"
-#: harddrake2:187
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/モデムを自動検出(_M)"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "パラレル Zip ドライブを自動検出(_Z)"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Jaz ドライブを自動検出(_J)"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/パラレル Zip ドライブを自動検出(_Z)"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ã®è¨­å®š"
-#: harddrake2:200
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/終了(_Q)"
-
-#: harddrake2:213
-#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/é …ç›®ã®èª¬æ˜Ž(_F)"
-
-#: harddrake2:215
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake ã®ãƒ˜ãƒ«ãƒ—"
+msgid "_Options"
+msgstr "オプション(_O)"
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"é …ç›®ã®èª¬æ˜Ž:\n"
-"\n"
+msgid "_Help"
+msgstr "ヘルプ(_H)"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ã‚’é¸ã‚“ã§ãã ã•ã„"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹ã¨å³ã®ãƒ•レームã«ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®æƒ…å ±ãŒè¡¨ç¤ºã•れã¾ã™ã€‚"
-
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/ãƒã‚°ã‚’報告(_R)"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "é …ç›®ã®èª¬æ˜Ž(_F)"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/情報(_A)..."
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "ãƒã‚°ã‚’報告(_R)"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_About..."
+msgstr "情報(_A)..."
-#: harddrake2:239
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "ã“れ㯠HardDrake %s ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢è¨­å®šãƒ„ールã§ã™ã€‚"
-
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "検出ã—ãŸãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "情報"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒã®ã‚ªãƒ—ションを設定"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "設定ツールを実行"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr "情報を表示ã™ã‚‹ã«ã¯å·¦ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’クリックã—ã¦ãã ã•ã„。"
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "䏿˜Ž"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "䏿˜Ž"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "ãã®ä»–"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "二次"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "一次"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
-msgstr "ライター"
+msgstr "書ãè¾¼ã¿å¯èƒ½å…‰å­¦ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ–"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "以下ã®ãƒ‘ッケージをインストールã—ã¾ã™:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "ã“れ㯠HardDrake %s ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢è¨­å®šãƒ„ールã§ã™ã€‚"
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake ã®ãƒ˜ãƒ«ãƒ—"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"é …ç›®ã®èª¬æ˜Ž:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ã‚’é¸ã‚“ã§ãã ã•ã„"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹ã¨å³ã®ãƒ•レームã«ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®æƒ…å ±ãŒè¡¨ç¤ºã•れã¾ã™ã€‚"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2410,324 +2328,289 @@ msgstr "次ã®ãƒ‘ッケージをインストールã—ã¦ãã ã•ã„: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:55
+#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Mageia ツールã®ãƒ­ã‚°"
+msgstr "%s ツールã®ãƒ­ã‚°"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "指定ã—ãŸæ—¥ã®åˆ†ã ã‘を表示"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/ファイル(F)/æ–°è¦(_N)"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/ファイル(F)/é–‹ã(_O)"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/ファイル(F)/ä¿å­˜(_S)"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/ファイル(F)/åå‰ã‚’付ã‘ã¦ä¿å­˜(_A)"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/ファイル(F)/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/オプション(O)/テスト"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/ヘルプ(H)/情報(_A)..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
-msgstr "Authentication"
+msgstr "/var/log/auth.log"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
-msgstr "User"
+msgstr "/var/log/user.log"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
-msgstr "Messages"
+msgstr "/var/log/messages"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
-msgstr "Syslog"
+msgstr "/var/log/syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "検索"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "ログを監視ã™ã‚‹ãƒ„ール"
+msgstr "ログ監視ツール"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "設定"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
-msgstr "一致ã™ã‚‹ã‚‚ã®"
+msgstr "以下ã«ä¸€è‡´ã™ã‚‹"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
-msgstr "一致ã—ãªã„ã‚‚ã®"
+msgstr "ã‹ã¤ä»¥ä¸‹ã«ä¸€è‡´ã—ãªã„"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é¸æŠž"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "カレンダー"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "ファイルã®å†…容"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "メール警告"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "警告ウィザードãŒç•°å¸¸çµ‚了ã—ã¾ã—ãŸ:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
-msgstr "ä¿å­˜ã™ã‚‹"
+msgstr "ä¿å­˜"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "ファイル %s を探ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ãŠå¾…ã¡ãã ã•ã„.."
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
-msgstr "ログファイルãŒåˆ©ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“。"
+msgstr "ログ ファイルãŒåˆ©ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“。"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
-msgstr "ログファイル \"%s\" ã‚’é–‹ãéš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
+msgstr "ログ ファイル \"%s\" ã‚’é–‹ãéš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache WWW サーãƒ"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "ドメインåリゾルãƒ"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP サーãƒ"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix メールサーãƒ"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "samba サーãƒ"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH サーãƒ"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin サービス"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd サービス"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "メール警告システムを設定"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«è­¦å‘Šã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã‚’åœæ­¢"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "メール警告を設定"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-"メール設定ユーティリティã¸ã‚ˆã†ã“ã\n"
+"メール設定ユーティリティã¸ã‚ˆã†ã“ã。\n"
"\n"
"ã“ã“ã§ã¯è­¦å‘Šã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã‚’設定ã—ã¾ã™ã€‚\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
-msgstr "何をã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
+msgstr "何をã—ã¾ã™ã‹?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "サービスã®è¨­å®š"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "é¸æŠžã—ãŸã‚µãƒ¼ãƒ“スãŒåœæ­¢ã™ã‚‹ã¨è­¦å‘Šã—ã¾ã™"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "è² è·ã®è¨­å®š"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "è² è·ãŒã“ã®å€¤ã‚ˆã‚Šå¤§ãããªã‚‹ã¨è­¦å‘Šã—ã¾ã™"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "ロード"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "警告ã®è¨­å®š"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "メールアドレスを入力ã—ã¦ãã ã•ã„"
+msgstr "メール アドレスを入力ã—ã¦ãã ã•ã„"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
-msgstr "/使用ã™ã‚‹ SMTP サーãƒã®åå‰ (ã¾ãŸã¯ IP) を入力"
+msgstr "使用ã™ã‚‹ SMTP サーãƒã®åå‰ (ã¾ãŸã¯ IP) を入力"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "メール アドレス"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "メール サーãƒ"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
-msgstr "\"%s\" ã¯æœ‰åйãªãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹/ローカルユーザåã§ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“"
+msgstr "\"%s\" ã¯æœ‰åйãªãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹/ローカル ユーザåã§ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-"\"%s\" ã¯æœ‰åйãªãƒ­ãƒ¼ã‚«ãƒ«ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶åã§ã™ãŒã€ãƒ­ãƒ¼ã‚«ãƒ« smtp ãŒé¸æŠžã•れã¦ã„ãªã„ã®ã§ã€"
-"有効ãªãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã‚’指定ã—ã¦ãã ã•ã„。"
+"\"%s\" ã¯æœ‰åйãªãƒ­ãƒ¼ã‚«ãƒ« ユーザåã§ã™ãŒã€ãƒ­ãƒ¼ã‚«ãƒ« smtp ãŒé¸æŠžã•れã¦ã„ãªã„ã®"
+"ã§ã€æœ‰åйãªãƒ¡ãƒ¼ãƒ« アドレスを指定ã—ã¦ãã ã•ã„。"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "メール警告ã®è¨­å®šãŒå®Œäº†ã—ã¾ã—ãŸã€‚"
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "メール警告を無効ã«ã—ã¾ã—ãŸã€‚"
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "åå‰ã‚’付ã‘ã¦ä¿å­˜"
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
-msgstr ""
+msgstr "ディスプレイ ドライãƒè¨­å®š"
#: notify-x11-free-driver-switch:20
#, c-format
msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "ディスプレイ ドライãƒã¯è‡ªå‹•的㫠'%s' ã«åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆã‚‰ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚"
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
msgid "Reason: %s."
-msgstr ""
+msgstr "ç†ç”±: %s"
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2736,101 +2619,101 @@ msgid ""
msgstr ""
"スキャナを使ã†ã«ã¯ SANE パッケージãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚\n"
"\n"
-"SANE パッケージをインストールã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
+"SANE パッケージをインストールã—ã¾ã™ã‹?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Scannerdrake を中止ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
"Scannerdrake ã§ã‚¹ã‚­ãƒ£ãƒŠã‚’設定ã™ã‚‹ã®ã«å¿…è¦ãªãƒ•ァイルをインストールã§ãã¾ã›ã‚“。"
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake ã¯èµ·å‹•ã—ã¾ã›ã‚“。"
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "設定済ã¿ã®ã‚¹ã‚­ãƒ£ãƒŠã‚’検索中..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "æ–°ã—ã„スキャナを検索中..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "設定済ã¿ã®ã‚¹ã‚­ãƒ£ãƒŠã®ãƒªã‚¹ãƒˆã‚’å†ç”Ÿæˆä¸­..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s ã¯ã“ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã® %s ã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。"
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "確èª"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "%s ㌠%s ã«è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚自動的ã«è¨­å®šã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
+msgstr "%s ㌠%s ã«è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚自動的ã«è¨­å®šã—ã¾ã™ã‹?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr "%s ã¯ã‚¹ã‚­ãƒ£ãƒŠã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãƒ™ãƒ¼ã‚¹ã«ã‚りã¾ã›ã‚“。手動ã§è¨­å®šã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
+msgstr "%s ã¯ã‚¹ã‚­ãƒ£ãƒŠã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãƒ™ãƒ¼ã‚¹ã«ã‚りã¾ã›ã‚“。手動ã§è¨­å®šã—ã¾ã™ã‹?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "スキャナã®è¨­å®š"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "スキャナã®ãƒ¢ãƒ‡ãƒ«ã‚’é¸æŠž (検出ã—ãŸãƒ¢ãƒ‡ãƒ« : %s, ãƒãƒ¼ãƒˆ: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "スキャナã®ãƒ¢ãƒ‡ãƒ«ã‚’é¸æŠž (検出ã—ãŸãƒ¢ãƒ‡ãƒ« : %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "スキャナã®ãƒ¢ãƒ‡ãƒ«ã‚’é¸æŠž (ãƒãƒ¼ãƒˆ: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (サãƒãƒ¼ãƒˆãªã—)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s 㯠Linux ã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“。"
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
-msgstr "ファームウェアファイルをインストールã—ãªã„"
+msgstr "ファームウェア ファイルをインストールã—ãªã„"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "スキャナã®ãƒ•ァームウェア"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
@@ -2839,12 +2722,12 @@ msgstr ""
"ãŠä½¿ã„ã® %s ã¯ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ãŸã³ã«ãƒ•ァームウェアをアップロードã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚‹ã‹ã‚‚ã—"
"れã¾ã›ã‚“。"
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "ãã®å ´åˆã¯ã€ã“れを自動的ã«è¡Œã†ã‚ˆã†ã«è¨­å®šã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚"
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2853,46 +2736,46 @@ msgstr ""
"ãã†ã™ã‚‹ãŸã‚ã«ã¯ã€ãŠä½¿ã„ã®ã‚¹ã‚­ãƒ£ãƒŠç”¨ã®ãƒ•ァームウェアをインストールã™ã‚‹å¿…è¦ãŒ"
"ã‚りã¾ã™ã€‚"
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-"ファイルã¯ã‚¹ã‚­ãƒ£ãƒŠä»˜å±žã® CD/フロッピーã€ãƒ¡ãƒ¼ã‚«ãƒ¼ã®ãƒ›ãƒ¼ãƒ ãƒšãƒ¼ã‚¸ã¾ãŸã¯ Windows "
-"ã®ãƒ‘ーティションã«ã‚りã¾ã™ã€‚"
+"ファイルã¯ã‚¹ã‚­ãƒ£ãƒŠä»˜å±žã® CD/フロッピー, メーカーã®ãƒ›ãƒ¼ãƒ  ページã¾ãŸã¯ "
+"Windows ã®ãƒ‘ーティションã«ã‚りã¾ã™ã€‚"
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "以下ã‹ã‚‰ãƒ•ァームウェアをインストール"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
-msgstr "フロッピーディスク"
+msgstr "フロッピー ディスク"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "ãã®ä»–ã®å ´æ‰€"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
-msgstr "ãƒ•ã‚¡ãƒ¼ãƒ ã‚¦ã‚§ã‚¢ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é¸æŠž"
+msgstr "ファームウェア ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é¸æŠž"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
-msgstr "ファームウェアファイル %s ã¯å­˜åœ¨ã—ãªã„ã‹èª­ã‚ã¾ã›ã‚“"
+msgstr "ファームウェア ファイル %s ã¯å­˜åœ¨ã—ãªã„ã‹èª­ã‚ã¾ã›ã‚“!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -2901,7 +2784,7 @@ msgstr ""
"ãŠä½¿ã„ã®ã‚¹ã‚­ãƒ£ãƒŠã¯ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ãŸã³ã«ãƒ•ァームウェアをアップロードã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚‹ã‹"
"ã‚‚ã—れã¾ã›ã‚“。"
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2910,41 +2793,41 @@ msgstr ""
"ãã†ã™ã‚‹ãŸã‚ã«ã¯ã€ãŠä½¿ã„ã®ã‚¹ã‚­ãƒ£ãƒŠç”¨ã®ãƒ•ァームウェアをインストールã™ã‚‹å¿…è¦ãŒ"
"ã‚りã¾ã™ã€‚"
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
"æ—¢ã«ã‚¹ã‚­ãƒ£ãƒŠã®ãƒ•ァームウェアãŒã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•れã¦ã„ã‚‹å ´åˆã¯ã€æ–°ã—ã„ファーム"
-"ウェアファイルを供給ã—ã¦ã‚¢ãƒƒãƒ—デートã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚"
+"ウェア ファイルを供給ã—ã¦ã‚¢ãƒƒãƒ—デートã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚"
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "以下ã‹ã‚‰ãƒ•ァームウェアをインストール"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
-msgstr "%s ã®ãƒ•ã‚¡ãƒ¼ãƒ ã‚¦ã‚§ã‚¢ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é¸æŠž"
+msgstr "%s ã®ãƒ•ァームウェア ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é¸æŠž"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "%s ã®ãƒ•ァームウェアファイルをインストールã§ãã¾ã›ã‚“。"
+msgstr "%s ã®ãƒ•ァームウェア ファイルをインストールã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
-msgstr "%s ã®ãƒ•ァームウェアファイルをインストールã—ã¾ã—ãŸã€‚"
+msgstr "%s ã®ãƒ•ァームウェア ファイルを正常ã«ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã—ã¾ã—ãŸã€‚"
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
-msgstr "%s ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
+msgstr "%s ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2952,52 +2835,52 @@ msgid ""
"section."
msgstr ""
"%s 㯠system-config-printer ã§è¨­å®šã—ã¦ãã ã•ã„。\n"
-"system-config-printer㯠%s コントロールセンターã®ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ã‹ã‚‰èµ·å‹•ã§ãã¾"
-"ã™ã€‚"
+"system-config-printer㯠%s コントロール センターã®ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ セクションã‹ã‚‰"
+"èµ·å‹•ã§ãã¾ã™ã€‚"
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "カーãƒãƒ«ãƒ¢ã‚¸ãƒ¥ãƒ¼ãƒ«ã‚’設定中..."
+msgstr "カーãƒãƒ« モジュールを設定ã—ã¦ã„ã¾ã™..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "利用å¯èƒ½ãªãƒãƒ¼ãƒˆã‚’è‡ªå‹•çš„ã«æ¤œå‡º"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ã®é¸æŠž"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "%s ãŒæŽ¥ç¶šã•れã¦ã„るデãƒã‚¤ã‚¹ã‚’é¸ã‚“ã§ãã ã•ã„"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr ""
" \n"
-"(注æ„: パラレルãƒãƒ¼ãƒˆã¯è‡ªå‹•検出ã•れã¾ã›ã‚“)"
+"(注æ„: パラレル ãƒãƒ¼ãƒˆã¯è‡ªå‹•検出ã•れã¾ã›ã‚“)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "デãƒã‚¤ã‚¹ã‚’é¸æŠž"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "スキャナを検索中..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
-msgstr "注æ„!!"
+msgstr "注æ„!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -3010,25 +2893,25 @@ msgstr ""
"手動ã§èª¿æ•´ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™ã€‚設定ファイル /etc/sane.d/%s.conf. を編集ã—ã¦ã"
"ã ã•ã„。"
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-"詳ã—ãã¯ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒã®ãƒžãƒ‹ãƒ¥ã‚¢ãƒ«ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„。コマンド 'man sane-%s' ã§èª­ã‚€"
-"ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚"
+"詳ã—ãã¯ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒã®ãƒžãƒ‹ãƒ¥ã‚¢ãƒ«ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„。コマンド \"man sane-%s\" ã§èª­"
+"ã‚€ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚"
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"設定ãŒå®Œäº†ã™ã‚‹ã¨ã€ãƒ¡ãƒ‹ãƒ¥ãƒ¼ã®ãƒžãƒ«ãƒãƒ¡ãƒ‡ã‚£ã‚¢/グラフィックス㮠XSane ã‚„ %s ã‚’"
-"使ã£ã¦æ–‡æ›¸ã‚’スキャンã§ãã¾ã™ã€‚"
+"ã“ã®å¾Œã€ã‚¢ãƒ—リケーション メニュー㮠マルãƒãƒ¡ãƒ‡ã‚£ã‚¢/グラフィックス 内㮠"
+"\"XSane\" ã‹ \"%s\" を用ã„ã¦ãƒ‰ã‚­ãƒ¥ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã‚’スキャンã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚"
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
@@ -3037,7 +2920,7 @@ msgstr ""
"ãŠä½¿ã„ã® %s ã®è¨­å®šãŒå®Œäº†ã—ã¾ã—ãŸãŒæ­£å¸¸ã«å‹•作ã•ã›ã‚‹ãŸã‚ã«ã¯æ‰‹å‹•ã§è¨­å®šã‚’調整ã™"
"ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚‹ã‹ã‚‚ã—れã¾ã›ã‚“。"
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -3045,28 +2928,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Scannerdrake ã®è¨­å®šæ¸ˆã¿ã‚¹ã‚­ãƒ£ãƒŠã®ãƒªã‚¹ãƒˆã«ãªã„å ´åˆã¾ãŸã¯æ­£å¸¸ã«å‹•作ã—ãªã„å ´åˆã¯"
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "設定ファイル /etc/sane.d/%s.conf. を編集ã—ã¦ãã ã•ã„。"
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "ãŠã‚ã§ã¨ã†ã”ã–ã„ã¾ã™!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"%s ã®è¨­å®šãŒå®Œäº†ã—ã¾ã—ãŸã€‚\n"
-"XSane ã‚„ %s を使ã£ã¦æ–‡æ›¸ã‚’スキャンã§ãã¾ã™ã€‚\n"
-"(マルãƒãƒ¡ãƒ‡ã‚£ã‚¢->グラフィックスã‹ã‚‰é¸æŠž)"
+"ã‚ãªãŸã® %s ã¯è¨­å®šã•れã¾ã—ãŸã€‚\n"
+"アプリケーション メニュー㮠マルãƒãƒ¡ãƒ‡ã‚£ã‚¢/グラフィックス 内㮠\"XSane\" ã‹ "
+"\"%s\" を用ã„ã¦ãƒ‰ã‚­ãƒ¥ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã‚’スキャンã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚"
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3079,7 +2962,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"ãŒã“ã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã§åˆ©ç”¨ã§ãã¾ã™ã€‚\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3092,235 +2975,238 @@ msgstr ""
"%s\n"
"ãŒã“ã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã§åˆ©ç”¨ã§ãã¾ã™ã€‚\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "ã“ã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã«ã¯åˆ©ç”¨å¯èƒ½ãªã‚¹ã‚­ãƒ£ãƒŠãŒã‚りã¾ã›ã‚“。\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "スキャナã®ç®¡ç†"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "æ–°ã—ã„スキャナを検索"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "手動ã§ã‚¹ã‚­ãƒ£ãƒŠã‚’追加"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
-msgstr "ファームウェアファイルをインストール/更新"
+msgstr "ファームウェア ファイルをインストール/更新"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "スキャナを共有"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
-msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒˆãƒžã‚·ãƒ³ã§"
+msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒˆ マシン"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "ã“ã®ãƒžã‚·ãƒ³"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "スキャナを共有"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-"リモートマシンã‹ã‚‰ã“ã®ãƒžã‚·ãƒ³ã®ã‚¹ã‚­ãƒ£ãƒŠã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’許å¯ã™ã‚‹ã‹ã©ã†ã‹ã€\n"
-"ã¾ãŸã€ã©ã®ãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒˆãƒžã‚·ãƒ³ã«è¨±å¯ã™ã‚‹ã‹ã‚’設定ã—ã¾ã™ã€‚"
+"リモート マシンã‹ã‚‰ã“ã®ãƒžã‚·ãƒ³ã®ã‚¹ã‚­ãƒ£ãƒŠã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’許å¯ã™ã‚‹ã‹ã©ã†ã‹ã€\n"
+"ã¾ãŸã€ã©ã®ãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒˆ マシンã«è¨±å¯ã™ã‚‹ã‹ã‚’設定ã—ã¾ã™ã€‚"
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
" \n"
-"ã•らã«ã€ã“ã®ãƒžã‚·ãƒ³ã‹ã‚‰ãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒˆãƒžã‚·ãƒ³ã®ã‚¹ã‚­ãƒ£ãƒŠã‚’利用ã§ãるよã†ã«ã™ã‚‹ã‹\n"
+"ã•らã«ã€ã“ã®ãƒžã‚·ãƒ³ã‹ã‚‰ãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒˆ マシンã®ã‚¹ã‚­ãƒ£ãƒŠã‚’利用ã§ãるよã†ã«ã™ã‚‹ã‹\n"
"ã©ã†ã‹ã‚‚ã€ã“ã“ã§è¨­å®šã§ãã¾ã™ã€‚"
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
-msgstr "ã“ã®ãƒžã‚·ãƒ³ã®ã‚¹ã‚­ãƒ£ãƒŠã‚’リモートマシンã§åˆ©ç”¨å¯èƒ½ã«ã™ã‚‹"
+msgstr "ã“ã®ãƒžã‚·ãƒ³ã®ã‚¹ã‚­ãƒ£ãƒŠã‚’リモート マシンã§åˆ©ç”¨å¯èƒ½ã«ã™ã‚‹"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "以下ã®ãƒ›ã‚¹ãƒˆã«ã‚¹ã‚­ãƒ£ãƒŠã‚’共有ã•ã›ã‚‹: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
-msgstr "リモートマシンãŒã‚りã¾ã›ã‚“"
+msgstr "リモート マシンãŒã‚りã¾ã›ã‚“"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
-msgstr "リモートマシンã®ã‚¹ã‚­ãƒ£ãƒŠã‚’利用ã™ã‚‹"
+msgstr "リモート マシンã®ã‚¹ã‚­ãƒ£ãƒŠã‚’利用ã™ã‚‹"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "以下ã®ãƒ›ã‚¹ãƒˆã®ã‚¹ã‚­ãƒ£ãƒŠã‚’利用ã™ã‚‹: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
-msgstr "ローカルスキャナを共有"
+msgstr "ローカル スキャナを共有"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr "ãƒ­ãƒ¼ã‚«ãƒ«ã«æŽ¥ç¶šã•れãŸã‚¹ã‚­ãƒ£ãƒŠã‚’以下ã®ãƒžã‚·ãƒ³ã§åˆ©ç”¨å¯èƒ½ã«ã™ã‚‹:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "ホストを追加"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "é¸æŠžã•れãŸãƒ›ã‚¹ãƒˆã‚’編集"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "é¸æŠžã•れãŸãƒ›ã‚¹ãƒˆã‚’削除"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "完了"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "ホストã®åå‰/IP アドレス:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr "ローカルスキャナを利用å¯èƒ½ã«ã™ã‚‹ãƒ›ã‚¹ãƒˆã‚’é¸ã‚“ã§ãã ã•ã„:"
+msgstr "ローカル スキャナを利用å¯èƒ½ã«ã™ã‚‹ãƒ›ã‚¹ãƒˆã‚’é¸ã‚“ã§ãã ã•ã„:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "ホストåã‹ IP アドレスを入力ã—ã¦ãã ã•ã„。\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "ã“ã®ãƒ›ã‚¹ãƒˆã¯æ—¢ã«ãƒªã‚¹ãƒˆã«ã‚りã¾ã™ã€‚追加ã§ãã¾ã›ã‚“。\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
-msgstr "リモートスキャナã®ä½¿ç”¨"
+msgstr "リモート スキャナã®ä½¿ç”¨"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
-msgstr "スキャナを利用ã§ãるリモートマシン:"
+msgstr "スキャナを利用ã§ãるリモート マシン:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
"\n"
"Do you want to install the saned package?"
msgstr ""
-"ローカルスキャナã®å…±æœ‰ã«ã¯ saned ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚\n"
+"ローカル スキャナã®å…±æœ‰ã«ã¯ saned ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚\n"
"\n"
-"saned パッケージをインストールã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
+"saned パッケージをインストールã—ã¾ã™ã‹?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "ãŠä½¿ã„ã®ã‚¹ã‚­ãƒ£ãƒŠã¯ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã§ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“。"
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "スキャナを共有ã™ã‚‹ãŸã‚ã«å¿…è¦ãªãƒ‘ッケージをインストールã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: service_harddrake:153
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "%s ã¯ã“ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã® %s ã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。"
+msgstr ""
+"グラフィックス カード '%s' ã¯ã‚‚ㆠ'%s' ドライãƒã«ã‚ˆã£ã¦ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
-msgstr ""
+msgstr "æ–°ã—ã„リリースã«åˆ‡ã‚Šæ›¿ã‚りã¾ã—ãŸã€‚X ã‚’ %s å‘ã‘ã«å†è¨­å®šã—ã¾ã™"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
+"X.org ã® '%s' ドライãƒå‘ã‘ã®ãƒ—ロプライエタリãªã‚«ãƒ¼ãƒãƒ« ドライãƒã¯è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›"
+"ã‚“ã§ã—ãŸ"
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "%s ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®ä¸€éƒ¨ã‚’削除ã—ã¾ã—ãŸ:\n"
+msgstr "%s ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ クラスã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®ä¸€éƒ¨ã‚’削除ã—ã¾ã—ãŸ:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s を削除ã—ã¾ã—ãŸ\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "ã„ãã¤ã‹ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’追加ã—ã¾ã—ãŸ: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s を追加ã—ã¾ã—ãŸ\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "%s クラスã®ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ã®å¤‰æ›´ (%s 秒以内ã«ç­”ãˆã¦ãã ã•ã„)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
-msgstr "é©åˆ‡ãªè¨­å®šãƒ„ールを起動ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
+msgstr "é©åˆ‡ãªè¨­å®šãƒ„ールを起動ã—ã¾ã™ã‹?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ã‚’検出中"
+msgstr "ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ã‚’検出ã—ã¦ã„ã¾ã™"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
-msgstr ""
+msgstr "ディスプレイ ドライãƒã®å•題"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3328,32 +3214,30 @@ msgid ""
"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
"specified."
msgstr ""
+"ç¾åœ¨è¨­å®šã•れã¦ã„るディスプレイ ドライãƒã¯ãƒ–ート プロセスã«ãŠã„㦠KMS ドライãƒ"
+"ãŒä½¿ç”¨ã•れãªã„よã†ã« 'nokmsboot' ã®ãƒ–ート オプションを使用ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚’è¦æ±‚ã—ã¾"
+"ã™ã€‚ã“ã®ã‚ªãƒ—ションを指定ã›ãšã« X サーãƒã‚’èµ·å‹•ã™ã‚‹ã¨å¤±æ•—ã™ã‚‹ã‹ã‚‚ã—れã¾ã›ã‚“。"
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
"fail."
msgstr ""
+"X サーãƒãŒç”¨ã„るよã†è¨­å®šã•れã¦ã„るドライãƒã¨è¡çªã™ã‚‹ãƒ‡ã‚£ã‚¹ãƒ—レイ ドライãƒã®"
+"カーãƒãƒ« モジュールãŒèª­ã¿è¾¼ã¾ã‚Œã¦ã„るよã†ã§ã™ã€‚X サーãƒã‚’èµ·å‹•ã™ã‚‹ã¨å¤±æ•—ã™ã‚‹ã‹"
+"ã‚‚ã—れã¾ã›ã‚“。"
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
-msgstr ""
+msgstr "ディスプレイ ドライãƒã®å¤‰æ›´ã«ã‚ˆã‚Šã€ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã®å†èµ·å‹•ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚"
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
-msgstr ""
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "システムã®è¨€èªžã¨å›½ã®è¨­å®š"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "システム全体ã®è¨€èªžã¨å›½ã®è¨­å®š"
+msgstr "中止ã™ã‚‹ã«ã¯ã€%d 秒以内㫠キャンセル を押ã—ã¦ãã ã•ã„。"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
@@ -3367,345 +3251,132 @@ msgstr "ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ã®è¨­å®š/情報閲覧ツール"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢è¨­å®šãƒ„ール"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "システムã®è¨€èªžã¨å›½ã®è¨­å®š"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "システム全体ã®è¨€èªžã¨å›½ã®è¨­å®š"
+
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "言語ã¨å›½ã®è¨­å®š"
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "地域ã®è¨­å®š"
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-msgid "Regional Settings"
+msgid "Language & country configuration"
msgstr "言語ã¨å›½ã®è¨­å®š"
-#~ msgid "Its GDB trace is:"
-#~ msgstr "GDB トレース:"
-
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "OpenOffice.org"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system "
-#~ "is now using the free software driver (%s)."
-#~ msgstr ""
-#~ "ãŠä½¿ã„ã®ã‚°ãƒ©ãƒ•ィックカード用ã®ãƒ—ロプライエタリドライãƒãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。代"
-#~ "ã‚りã«ãƒ•リーã®ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ (%s) を使ã„ã¾ã™ã€‚"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Copyright (C) %s by %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "サウンドカードを検出ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚Linux ãŒã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã‚‹\n"
-#~ "ã‚µã‚¦ãƒ³ãƒ‰ã‚«ãƒ¼ãƒ‰ãŒæ­£ã—ãå·®ã—è¾¼ã¾ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã‹ç¢ºèªã—ã¦ãã ã•ã„。\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "弊社ã®ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãƒ™ãƒ¼ã‚¹ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "コンソールã§\n"
-#~ "テーマを表示"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "æ–°ã—ã„テーマを作æˆ"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Mageia èªè¨¼ã®è¨­å®šã‚’実行"
-#~ msgid "X coordinate of text box"
-#~ msgstr "テキストボックス㮠X 座標"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Mageia èªè¨¼ã®è¨­å®šã®å®Ÿè¡Œã«ã¯èªè¨¼ãŒå¿…è¦ã§ã™"
-#~ msgid "Y coordinate of text box"
-#~ msgstr "テキストボックス㮠Y 座標"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Mageia 自動ログインã®è¨­å®šã‚’実行"
-#~ msgid "Text box width"
-#~ msgstr "テキストボックスã®å¹…"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Mageia 自動ログインã®è¨­å®šã®å®Ÿè¡Œã«ã¯èªè¨¼ãŒå¿…è¦ã§ã™"
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "テキストボックスã®é«˜ã•"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Mageia èµ·å‹•ã®è¨­å®šã‚’実行"
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr "進行ãƒãƒ¼å·¦ä¸Šéš…ã® X 座標"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Mageia èµ·å‹•ã®è¨­å®šã®å®Ÿè¡Œã«ã¯èªè¨¼ãŒå¿…è¦ã§ã™"
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr "進行ãƒãƒ¼å·¦ä¸Šéš…ã® Y 座標"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Mageia æ—¥ä»˜ã¨æ™‚刻ã®è¨­å®šã‚’実行"
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "進行ãƒãƒ¼ã®å¹…"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Mageia æ—¥ä»˜ã¨æ™‚刻ã®è¨­å®šã®å®Ÿè¡Œã«ã¯èªè¨¼ãŒå¿…è¦ã§ã™"
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "進行ãƒãƒ¼ã®é«˜ã•"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Mageia ディスク レイアウト エディタを実行"
-#~ msgid "X coordinate of the text"
-#~ msgstr "テキスト㮠X 座標"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Mageia ディスク レイアウト エディタã®å®Ÿè¡Œã«ã¯èªè¨¼ãŒå¿…è¦ã§ã™"
-#~ msgid "Y coordinate of the text"
-#~ msgstr "テキスト㮠Y 座標"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Mageia ログイン マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£è¨­å®šã‚’実行"
-#~ msgid "Text box transparency"
-#~ msgstr "テキストボックスã®é€æ˜Žåº¦"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Mageia ログイン マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£è¨­å®šã®å®Ÿè¡Œã«ã¯èªè¨¼ãŒå¿…è¦ã§ã™"
-#~ msgid "Progress box transparency"
-#~ msgstr "進行ボックスã®é€æ˜Žåº¦"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Mageia フォント設定を実行"
-#~ msgid "Text size"
-#~ msgstr "テキストã®ã‚µã‚¤ã‚º"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Mageia フォント設定ã®å®Ÿè¡Œã«ã¯èªè¨¼ãŒå¿…è¦ã§ã™"
-#~ msgid "Progress Bar"
-#~ msgstr "進行ãƒãƒ¼"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Mageia ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢è¨­å®šã‚’実行"
-#~ msgid "Choose progress bar color 1"
-#~ msgstr "進行ãƒãƒ¼ã®è‰² 1 ã‚’é¸æŠž"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Mageia ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢è¨­å®šã®å®Ÿè¡Œã«ã¯èªè¨¼ãŒå¿…è¦ã§ã™"
-#~ msgid "Choose progress bar color 2"
-#~ msgstr "進行ãƒãƒ¼ã®è‰² 2 ã‚’é¸æŠž"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Mageia ログ ビューアを実行"
-#~ msgid "Choose progress bar background"
-#~ msgstr "進行ãƒãƒ¼ã®èƒŒæ™¯ã‚’é¸æŠž"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Mageia ログ ビューアã®å®Ÿè¡Œã«ã¯èªè¨¼ãŒå¿…è¦ã§ã™"
-#~ msgid "Gradient type"
-#~ msgstr "グラデーションã®ç¨®é¡ž"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Mageia セキュリティ許å¯ã®è¨­å®šã‚’実行"
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "テキスト"
-
-#~ msgid "Choose text color"
-#~ msgstr "テキストã®è‰²ã‚’é¸æŠž"
-
-#~ msgid "Choose picture"
-#~ msgstr "ç”»åƒã‚’é¸æŠž"
-
-#~ msgid "Silent bootsplash"
-#~ msgstr "サイレント起動スプラッシュ"
-
-#~ msgid "Choose text zone color"
-#~ msgstr "テキストゾーンã®è‰²ã‚’é¸æŠž"
-
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "テキストã®è‰²"
-
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "背景ã®è‰²"
-
-#~ msgid "Verbose bootsplash"
-#~ msgstr "詳細起動スプラッシュ"
-
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "テーマå"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Mageia セキュリティ許å¯ã®è¨­å®šã®å®Ÿè¡Œã«ã¯èªè¨¼ãŒå¿…è¦ã§ã™"
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "最終的ãªè§£åƒåº¦"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Mageia スキャナ設定を実行"
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "コンソールã«ãƒ­ã‚´ã‚’表示"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Mageia スキャナ設定ã®å®Ÿè¡Œã«ã¯èªè¨¼ãŒå¿…è¦ã§ã™"
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "テーマをä¿å­˜"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Mageia アプリケーション セキュリティ設定を実行"
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "テーマã®åå‰ã‚’入力ã—ã¦ãã ã•ã„"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Mageia アプリケーション セキュリティ設定ã®å®Ÿè¡Œã«ã¯èªè¨¼ãŒå¿…è¦ã§ã™"
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "スプラッシュ画åƒã‚’é¸ã‚“ã§ãã ã•ã„"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Mageia UPS 設定を実行"
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "起動スプラッシュã®ãƒ†ãƒ¼ãƒžã‚’ä¿å­˜ä¸­..."
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Mageia UPS 設定ã®å®Ÿè¡Œã«ã¯èªè¨¼ãŒå¿…è¦ã§ã™"
-#~ msgid "Unable to load image file %s"
-#~ msgstr "ç”»åƒãƒ•ァイル %s をロードã§ãã¾ã›ã‚“"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Mageia サービス設定を実行"
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "ç”»åƒã‚’é¸æŠž"
-
-#~ msgid "Color selection"
-#~ msgstr "色ã®é¸æŠž"
-
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Coma ãƒã‚°"
-
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "ã“ã® CPU ã« Cyrix 6x86 ã® Coma ãƒã‚°ãŒã‚ã‚‹ã‹ã©ã†ã‹"
-
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Fdiv ãƒã‚°"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "åˆæœŸã® Intel Pentium プロセッサã«ã¯æµ®å‹•å°æ•°ç‚¹ã«é–¢ã™ã‚‹ãƒã‚°ãŒã‚りã¾ã™ã€‚ãã®"
-#~ "ãŸã‚ã€FDIV (Floating point DIVision) ã®å®Ÿè¡Œæ™‚ã«ã€å¿…è¦ãªç²¾å¯†æ€§ã‚’実ç¾ã§ãã¾"
-#~ "ã›ã‚“。"
-
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "FPU ã®çŠ¶æ…‹ã‚’è¡¨ç¤º"
-
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "ãƒ—ãƒ­ã‚»ãƒƒã‚µãŒæ¼”算コプロセッサを有ã—ã¦ã„ã‚‹ã‹ã©ã†ã‹"
-
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "FPU ã« irq vector ãŒã‚ã‚‹ã‹ã©ã†ã‹"
-
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr "演算コプロセッサ㫠exception vector ãŒä»˜ã„ã¦ã„ã‚‹ã‹ã©ã†ã‹"
-
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "F00F ãƒã‚°"
-
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr "åˆæœŸã®ãƒšãƒ³ãƒ†ã‚£ã‚¢ãƒ ã¯ F00F ãƒã‚¤ãƒˆã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã‚’デコードã™ã‚‹ã¨å›ºã¾ã‚Šã¾ã™ã€‚"
-
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Halt ãƒã‚°"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "åˆæœŸã® i486DX-100 ãƒãƒƒãƒ—ã®ä¸€éƒ¨ã¯ã€ã€Œhaltã€æ©Ÿèƒ½ã‚’使ã†ã¨æ“ä½œã«æˆ»ã‚Œãªãã“ã¨ãŒ"
-#~ "ã‚りã¾ã™"
-
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "ãƒã‚°"
-
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "FPU"
-
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "䏿˜Ž/ãã®ä»–"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
-#~ msgstr ""
-#~ "ã“ã“ã§ã¯ãŠä½¿ã„ã®ãƒžã‚·ãƒ³ã®ã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£ãƒ¬ãƒ™ãƒ«ã¨ã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£ç®¡ç†è€…を設定ã—ã¾"
-#~ "ã™ã€‚\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span weight=\"bold\">セキュリティ管ç†è€…</span>ã¨ã¯<span weight=\"bold\">"
-#~ "セキュリティ警告</span>オプションを有効ã«ã—ãŸå ´åˆã«ã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£è­¦å‘Šã‚’å—ã‘"
-#~ "å–る人ã®ã“ã¨ã‚’言ã„ã¾ã™ã€‚ユーザåã¾ãŸã¯ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã‚’指定ã—ã¦ãã ã•ã„。\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span weight=\"bold\"セキュリティレベル</span>ã®ãƒ¡ãƒ‹ãƒ¥ãƒ¼ã«ã¯ã€msec ã«ã‚ˆã£"
-#~ "ã¦ã‚らã‹ã˜ã‚設定ã•れ㟠6 種類ã®ã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£ãƒ¬ãƒ™ãƒ«ãŒç”¨æ„ã•れã¦ã„ã¾ã™ã€‚用途"
-#~ "ã«å¿œã˜ã¦é©ã—ãŸã‚‚ã®ã‚’é¸ã‚“ã§ãã ã•ã„。使ã„勿‰‹ã‚’優先ã—ãŸ<span weight=\"bold"
-#~ "\">低ã„</span>ã‹ã‚‰ã€ç´°å¿ƒã®æ³¨æ„ã‚’å¿…è¦ã¨ã™ã‚‹ã‚µãƒ¼ãƒã«é©ã—ãŸ<span weight="
-#~ "\"bold\">極度ã«é«˜ã„</span>ã¾ã§æ§˜ã€…ãªãƒ¬ãƒ™ãƒ«ãŒã‚りã¾ã™:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">低ã„</span>: å±é™ºãªã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£ãƒ¬ãƒ™ãƒ«ã§"
-#~ "ã™ã€‚使ã„勿‰‹ã¯ã‚ˆããªã‚Šã¾ã™ãŒã€ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯/インターãƒãƒƒãƒˆã«æŽ¥ç¶šã™ã‚‹ãƒžã‚·ãƒ³"
-#~ "ã«ã¯ä½¿ç”¨ã—ãªã„ã§ãã ã•ã„。\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">標準</span>: インターãƒãƒƒãƒˆã«ã‚¯ãƒ©ã‚¤ã‚¢ãƒ³ãƒˆ"
-#~ "ã¨ã—ã¦æŽ¥ç¶šã™ã‚‹ãƒžã‚·ãƒ³ã«ãŠå‹§ã‚ã™ã‚‹æ¨™æº–çš„ãªã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£ãƒ¬ãƒ™ãƒ«ã§ã™ã€‚\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">高ã„</span>: ã„ãã¤ã‹ã®åˆ¶ç´„ã«åŠ ãˆã¦ã€ã‚ˆã‚Š"
-#~ "多ãã®è‡ªå‹•ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚’毎日実行ã—ã¾ã™ã€‚\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">éžå¸¸ã«é«˜ã„</span>: 多ãã®ã‚¯ãƒ©ã‚¤ã‚¢ãƒ³ãƒˆãŒã‚¢"
-#~ "クセスã™ã‚‹ã‚µãƒ¼ãƒãƒžã‚·ãƒ³ã«é©ã—ãŸã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£ãƒ¬ãƒ™ãƒ«ã§ã™ã€‚ãŠä½¿ã„ã®ãƒžã‚·ãƒ³ãŒå˜ã«"
-#~ "クライアントã¨ã—ã¦ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒãƒƒãƒˆã«æŽ¥ç¶šã™ã‚‹å ´åˆã¯ã€ã“れより低ã„レベルをé¸ã‚“"
-#~ "ã§ãã ã•ã„。\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">極度ã«é«˜ã„</span>: å‰ã®ãƒ¬ãƒ™ãƒ«ã«ä¼¼ã¦ã„ã¾ã™"
-#~ "ãŒã€ã“ã®ãƒ¬ãƒ™ãƒ«ã§ã¯ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã¯å®Œå…¨ã«é–‰ã–ã•れã€ã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£æ©Ÿèƒ½ãŒæœ€å¤§ã«è¨­å®šã•"
-#~ "れã¾ã™ã€‚"
-
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(デフォルトã®è¨­å®š: %s)"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "セキュリティレベル:"
-
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "セキュリティ警告:"
-
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "セキュリティ管ç†è€…:"
-
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "基本オプション"
-
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚ªãƒ—ション"
-
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "システムオプション"
-
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "定期的ãªãƒã‚§ãƒƒã‚¯"
-
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "セキュリティレベルを設定ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ãŠå¾…ã¡ãã ã•ã„..."
-
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "セキュリティオプションを設定ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ãŠå¾…ã¡ãã ã•ã„..."
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Mageia サービス設定ã®å®Ÿè¡Œã«ã¯èªè¨¼ãŒå¿…è¦ã§ã™"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ka.po b/perl-install/standalone/po/ka.po
new file mode 100644
index 000000000..701c65385
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/po/ka.po
@@ -0,0 +1,3238 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-05 01:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/ka/)\n"
+"Language: ka\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "დáƒáƒ®áƒ›áƒáƒ áƒ”ბáƒ"
+
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "დáƒáƒ®áƒ£áƒ áƒ•áƒ"
+
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "áƒáƒ•ტáƒáƒ áƒ˜áƒ–áƒáƒªáƒ˜áƒ"
+
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "შეცდáƒáƒ›áƒ"
+
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
+#, c-format
+msgid "_File"
+msgstr "_ფáƒáƒ˜áƒšáƒ˜"
+
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
+#, c-format
+msgid "_Quit"
+msgstr "_დáƒáƒ›áƒ—áƒáƒ•რებáƒ"
+
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
+#, c-format
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
+
+#: drakautologin:100
+#, c-format
+msgid "Default user"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:101
+#, c-format
+msgid "Default desktop"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:104
+#, c-format
+msgid "No, I do not want autologin"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:105
+#, c-format
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:112
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:115
+#, c-format
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr ""
+
+#: drakboot:41
+#, c-format
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:52 drakbug:140
+#, c-format
+msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62
+#, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
+#: drakbug:67
+#, c-format
+msgid "%s Control Center"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:68
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:69
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:70 drakbug:206
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:72 drakbug:73
+#, c-format
+msgid "%s Online"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:74
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:75
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:76
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:77
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:99
+#, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:100
+#, c-format
+msgid ""
+"or Application Name\n"
+"(or Full Path):"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:103
+#, c-format
+msgid "Find Package"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:104
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:106
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr ""
+
+#: drakbug:107
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:139
+#, c-format
+msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:144
+#, c-format
+msgid "Used theme: %s"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:146
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click on the report button. \n"
+"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
+"in. The information displayed above will be transferred to that server"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:148
+#, c-format
+msgid ""
+"It would be very useful to attach to your report the output of the following "
+"command: %s."
+msgid_plural ""
+"Things useful to attach to your report are the output of the following "
+"commands: %s."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: drakbug:151
+#, c-format
+msgid "'%s'"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:154
+#, c-format
+msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
+msgstr ""
+
+#: drakbug:161
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:177
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:213
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:226
+#, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "გáƒáƒ¤áƒ áƒ—ხილებáƒ"
+
+#: drakbug:251
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
+"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:252
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
+#: drakclock:29 draksec:189
+#, c-format
+msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:38
+#, c-format
+msgid "not defined"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:40
+#, c-format
+msgid "Change Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:45
+#, c-format
+msgid "Timezone - DrakClock"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:45
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:47
+#, c-format
+msgid "GMT - DrakClock"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:47
+#, c-format
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:75
+#, c-format
+msgid "Network Time Protocol"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:77
+#, c-format
+msgid ""
+"Your computer can synchronize its clock\n"
+" with a remote time server using NTP"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:78
+#, c-format
+msgid "Enable Network Time Protocol"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:86
+#, c-format
+msgid "Server:"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:100
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:117
+#, c-format
+msgid "Please enter a valid NTP server address."
+msgstr ""
+
+#: drakclock:141
+#, c-format
+msgid "Could not synchronize with %s."
+msgstr ""
+
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "გáƒáƒ¡áƒ•ლáƒ"
+
+#: drakclock:143
+#, c-format
+msgid "Retry"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:166 drakclock:176
+#, c-format
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:30
+#, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:74
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "გთხáƒáƒ•თ იქáƒáƒœáƒ˜áƒáƒ— მáƒáƒ—მინებáƒ"
+
+#: drakdvb:84
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "გáƒáƒ›áƒáƒ¥áƒªáƒ”ვáƒ"
+
+#: drakdvb:148
+#, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:150
+#, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:41
+#, c-format
+msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:42
+#, c-format
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:43
+#, c-format
+msgid "XDM (X Display Manager)"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:54
+#, c-format
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:55
+#, c-format
+msgid ""
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
+msgstr ""
+
+#: drakedm:79
+#, c-format
+msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:80
+#, c-format
+msgid ""
+"You are going to close all running programs and lose your current session. "
+"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:187
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:189
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:213
+#, c-format
+msgid "No fonts found"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:217
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:226
+#, c-format
+msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:261
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:264
+#, c-format
+msgid "Could not find any font.\n"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:274
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:298
+#, c-format
+msgid "%s fonts conversion"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:337
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:340
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:348
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr ""
+
+#: drakfont:349
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:355 drakfont:370
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:364
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:381
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:426 drakfont:432
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:440
+#, c-format
+msgid ""
+"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
+"install them on your system.\n"
+"\n"
+"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
+msgstr ""
+
+#: drakfont:479
+#, c-format
+msgid "Font Installation"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:490
+#, c-format
+msgid "DrakFont"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:491 drakfont:640
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:494
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:500
+#, c-format
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:501 drakfont:539
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:502 drakfont:720
+#, c-format
+msgid "Uninstall"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:503
+#, c-format
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:521
+#, c-format
+msgid "Drakfont"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:523 harddrake2:528
+#, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by %s"
+msgstr "სáƒáƒáƒ•ტáƒáƒ áƒ უფლებები (C) %s %s"
+
+#: drakfont:525
+#, c-format
+msgid "Font installer."
+msgstr ""
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: drakfont:531 harddrake2:536
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:541
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:552
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:553
+#, c-format
+msgid "LibreOffice"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:554
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:555
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "áƒ-ქეი"
+
+#: drakfont:569
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:570
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:574
+#, c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr "შრიფტები"
+
+#: drakfont:638 draksec:185
+#, c-format
+msgid "Import fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "დáƒáƒ›áƒáƒ¢áƒ”ბáƒ"
+
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "წáƒáƒ¨áƒšáƒ"
+
+#: drakfont:651
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:683
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "დიáƒáƒ®"
+
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "áƒáƒ áƒ"
+
+#: drakfont:728
+#, c-format
+msgid "Unselect All"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:731
+#, c-format
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:748
+#, c-format
+msgid "Importing fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:752 drakfont:772
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:753
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:754
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:755
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:767
+#, c-format
+msgid "Removing fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:773
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:774
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:17
+#, c-format
+msgid ""
+" drakhelp 0.1\n"
+"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"Usage: \n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:23
+#, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:24
+#, c-format
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:25
+#, c-format
+msgid ""
+" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
+"frontend)\n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:53
+#, c-format
+msgid "%s Help Center"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:53
+#, c-format
+msgid "No Help entry for %s\n"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:23
+#, c-format
+msgid "System settings"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:24
+#, c-format
+msgid "Custom settings"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:25
+#, c-format
+msgid "Custom & system settings"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:33
+#, c-format
+msgid "Security Permissions"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:45
+#, c-format
+msgid "Editable"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:50 drakperm:318
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:50 drakperm:247
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:50 drakperm:247
+#, c-format
+msgid "Group"
+msgstr "ჯგუფი"
+
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "უფლებები"
+
+#: drakperm:60
+#, c-format
+msgid "Add a new rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:108
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
+"groups via msec.\n"
+"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
+msgstr ""
+
+#: drakperm:110
+#, c-format
+msgid ""
+"The current security level is %s.\n"
+"Select permissions to see/edit"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:122
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:122
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:123
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:123
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:124
+#, c-format
+msgid "Add a rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:124
+#, c-format
+msgid "Add a new rule at the end"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:125
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "წáƒáƒ¨áƒšáƒ"
+
+#: drakperm:125
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
+#, c-format
+msgid "Edit"
+msgstr "დáƒáƒ›áƒ£áƒ¨áƒáƒ•ებáƒ"
+
+#: drakperm:239
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:244
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:244
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:244
+#, c-format
+msgid "other"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:247
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "სხვáƒ"
+
+#: drakperm:249
+#, c-format
+msgid "Read"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
+#: drakperm:252
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to read the file"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:256
+#, c-format
+msgid "Write"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
+#: drakperm:259
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to write the file"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:263
+#, c-format
+msgid "Execute"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
+#: drakperm:266
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:269
+#, c-format
+msgid "Sticky-bit"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:269
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:270
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:270
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:271
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:271
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:288
+#, c-format
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:289
+#, c-format
+msgid "Group:"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:293
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:294
+#, c-format
+msgid "When checked, owner and group will not be changed"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:304
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:324
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:371
+#, c-format
+msgid ""
+"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
+"\"%s\""
+msgstr ""
+
+#: drakperm:381
+#, c-format
+msgid "Both the username and the group must valid!"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:382
+#, c-format
+msgid "User: %s"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:383
+#, c-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr ""
+
+#: draksec:53
+#, c-format
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: draksec:54
+#, c-format
+msgid "LOCAL"
+msgstr ""
+
+#: draksec:55
+#, c-format
+msgid "NONE"
+msgstr ""
+
+#: draksec:56 draksec:113
+#, c-format
+msgid "Default"
+msgstr "ნáƒáƒ’ულისხმები"
+
+#: draksec:57
+#, c-format
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#: draksec:87
+#, c-format
+msgid "Security Level and Checks"
+msgstr ""
+
+#: draksec:110
+#, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
+msgstr ""
+
+#: draksec:114
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:115
+#, c-format
+msgid "Administrator password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:116
+#, c-format
+msgid "User password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:168 draksec:222
+#, c-format
+msgid "Software Management"
+msgstr "პრáƒáƒ’რáƒáƒ›áƒáƒ—რმენეჯმენტი"
+
+#: draksec:169
+#, c-format
+msgid "%s Update"
+msgstr ""
+
+#: draksec:170
+#, c-format
+msgid "Software Media Manager"
+msgstr ""
+
+#: draksec:171
+#, c-format
+msgid "Configure 3D Desktop effects"
+msgstr ""
+
+#: draksec:172
+#, c-format
+msgid "Graphical Server Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:173
+#, c-format
+msgid "Mouse Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:174
+#, c-format
+msgid "Keyboard Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:175
+#, c-format
+msgid "UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:176
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:177
+#, c-format
+msgid "Hosts definitions"
+msgstr ""
+
+#: draksec:178
+#, c-format
+msgid "Network Center"
+msgstr ""
+
+#: draksec:179
+#, c-format
+msgid "Wireless Network Roaming"
+msgstr ""
+
+#: draksec:180
+#, c-format
+msgid "VPN"
+msgstr ""
+
+#: draksec:181
+#, c-format
+msgid "Proxy Configuration"
+msgstr "proxy-ს კáƒáƒœáƒ¤áƒ˜áƒ’ურირებáƒ"
+
+#: draksec:182
+#, c-format
+msgid "Connection Sharing"
+msgstr ""
+
+#: draksec:184
+#, c-format
+msgid "Backups"
+msgstr "რეზერვირებáƒ"
+
+#: draksec:186 logdrake:56
+#, c-format
+msgid "Logs"
+msgstr "ლáƒáƒ’ები"
+
+#: draksec:187
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "სერვისი"
+
+#: draksec:188
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "მáƒáƒ›áƒ®áƒ›áƒáƒ áƒ”ბლები"
+
+#: draksec:190
+#, c-format
+msgid "Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:223
+#, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "მáƒáƒ¬áƒ§áƒáƒ‘ილáƒáƒ‘áƒ"
+
+#: draksec:224
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: draksec:225
+#, c-format
+msgid "System"
+msgstr "სისტემáƒ"
+
+#: draksec:226
+#, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "ჩáƒáƒ¢áƒ•ირთვáƒ"
+
+#: draksound:48
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr ""
+
+#: draksound:50
+#, c-format
+msgid ""
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
+msgstr ""
+
+#: drakups:71
+#, c-format
+msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
+msgstr ""
+
+#: drakups:72
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr ""
+
+#: drakups:78
+#, c-format
+msgid "Add an UPS device"
+msgstr ""
+
+#: drakups:81
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: drakups:88
+#, c-format
+msgid ""
+"We're going to add an UPS device.\n"
+"\n"
+"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
+"manually select them?"
+msgstr ""
+
+#: drakups:91
+#, c-format
+msgid "Autodetection"
+msgstr ""
+
+#: drakups:99 harddrake2:362
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr ""
+
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
+#, c-format
+msgid "Congratulations"
+msgstr "გილáƒáƒªáƒáƒ•თ"
+
+#: drakups:119
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:121
+#, c-format
+msgid "No new UPS devices was found"
+msgstr ""
+
+#: drakups:126 drakups:138
+#, c-format
+msgid "UPS driver configuration"
+msgstr ""
+
+#: drakups:126
+#, c-format
+msgid "Please select your UPS model."
+msgstr ""
+
+#: drakups:127
+#, c-format
+msgid "Manufacturer / Model:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:138
+#, c-format
+msgid ""
+"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
+"Please fill in its name, its driver and its port."
+msgstr ""
+
+#: drakups:143
+#, c-format
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:143
+#, c-format
+msgid "The name of your ups"
+msgstr ""
+
+#: drakups:144
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:144
+#, c-format
+msgid "The driver that manages your ups"
+msgstr ""
+
+#: drakups:145
+#, c-format
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:147
+#, c-format
+msgid "The port on which is connected your ups"
+msgstr ""
+
+#: drakups:157
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
+msgstr ""
+
+#: drakups:248
+#, c-format
+msgid "UPS devices"
+msgstr ""
+
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:127
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "áƒáƒ áƒ"
+
+#: drakups:249 harddrake2:143
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "ფრáƒáƒ˜áƒ•ერი"
+
+#: drakups:249 harddrake2:56
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: drakups:267
+#, c-format
+msgid "UPS users"
+msgstr ""
+
+#: drakups:283
+#, c-format
+msgid "Access Control Lists"
+msgstr ""
+
+#: drakups:284
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr ""
+
+#: drakups:284
+#, c-format
+msgid "IP mask"
+msgstr ""
+
+#: drakups:296
+#, c-format
+msgid "Rules"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297
+#, c-format
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297 harddrake2:85
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297
+#, c-format
+msgid "ACL name"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297 finish-install:201
+#, c-format
+msgid "Password"
+msgstr "პáƒáƒ áƒáƒšáƒ˜"
+
+#: drakups:329
+#, c-format
+msgid "UPS Management"
+msgstr ""
+
+#: drakups:333 drakups:342
+#, c-format
+msgid "DrakUPS"
+msgstr ""
+
+#: drakups:339
+#, c-format
+msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
+msgstr ""
+
+#: drakxtv:66
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr ""
+
+#: drakxtv:67
+#, c-format
+msgid ""
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
+msgstr ""
+
+#: finish-install:60
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "კლáƒáƒ•იáƒáƒ¢áƒ£áƒ áƒ"
+
+#: finish-install:61
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr ""
+
+#: finish-install:109
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr ""
+
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
+#, c-format
+msgid "Encrypted home partition"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:199
+#, c-format
+msgid "Please enter a password for the %s user"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:202
+#, c-format
+msgid "Password (again)"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:217
+#, c-format
+msgid "Creating encrypted home partition"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:230
+#, c-format
+msgid "Formatting encrypted home partition"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:30
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:31
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:34
+#, c-format
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
+#, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:37
+#, c-format
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:39
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:40
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:43
+#, c-format
+msgid "Drive capacity"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:43
+#, c-format
+msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:44
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:44
+#, c-format
+msgid "this field describes the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:45
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:46
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
+#: harddrake2:49
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:49
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:50
+#, c-format
+msgid "Extended partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:50
+#, c-format
+msgid "the number of extended partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:51
+#, c-format
+msgid "Geometry"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:51
+#, c-format
+msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:52
+#, c-format
+msgid "Disk controller"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:52
+#, c-format
+msgid "the disk controller on the host side"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:53
+#, c-format
+msgid "Identifier"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:53
+#, c-format
+msgid "usually the device serial number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:54
+#, c-format
+msgid "Media class"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:54
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:55
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:56
+#, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:57
+#, c-format
+msgid "Primary partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:57
+#, c-format
+msgid "the number of the primary partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:58
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:59
+#, c-format
+msgid "PCI domain"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:59 harddrake2:60
+#, c-format
+msgid "the PCI domain of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:60
+#, c-format
+msgid "PCI revision"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:61
+#, c-format
+msgid "Bus PCI #"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:61
+#, c-format
+msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:62
+#, c-format
+msgid "PCI device #"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:62
+#, c-format
+msgid "PCI device number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "PCI function #"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "PCI function number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:64
+#, c-format
+msgid "Vendor ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:64
+#, c-format
+msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:65
+#, c-format
+msgid "Device ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:65
+#, c-format
+msgid "this is the numerical identifier of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:66
+#, c-format
+msgid "Sub vendor ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:66
+#, c-format
+msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:67
+#, c-format
+msgid "Sub device ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:67
+#, c-format
+msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:68
+#, c-format
+msgid "Device USB ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:68
+#, c-format
+msgid ".."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
+#, c-format
+msgid ""
+"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:75
+#, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:75
+#, c-format
+msgid "size of the (second level) cpu cache"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:76
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:76
+#, c-format
+msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:77
+#, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:77
+#, c-format
+msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:78
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:78
+#, c-format
+msgid ""
+"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:79
+#, c-format
+msgid "Flags"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:79
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
+msgid "Cores"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:80
+#, c-format
+msgid "CPU cores"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:81
+#, c-format
+msgid "Core ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:82
+#, c-format
+msgid "Physical ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:83
+#, c-format
+msgid "ACPI ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:84
+#, c-format
+msgid "Siblings"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:85
+#, c-format
+msgid "sub generation of the cpu"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:86
+#, c-format
+msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
+#, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
+#, c-format
+msgid "official vendor name of the cpu"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:89
+#, c-format
+msgid "the name of the CPU"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:90
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:90
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:91
+#, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:91
+#, c-format
+msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:92
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:93
+#, c-format
+msgid "Write protection"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:93
+#, c-format
+msgid ""
+"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
+"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
+"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:97
+#, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:97
+#, c-format
+msgid "format of floppies supported by the drive"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:101
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:102
+#, c-format
+msgid "Disk identifier"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:102
+#, c-format
+msgid "usually the disk serial number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:103
+#, c-format
+msgid "Target id number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:103
+#, c-format
+msgid "the SCSI target identifier"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:104
+#, c-format
+msgid "Logical unit number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:104
+#, c-format
+msgid ""
+"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
+"uniquely identified by a\n"
+"channel number, a target id and a logical unit number"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
+#: harddrake2:111
+#, c-format
+msgid "Installed size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:111
+#, c-format
+msgid "Installed size of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:112
+#, c-format
+msgid "Enabled Size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:112
+#, c-format
+msgid "Enabled size of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:113
+#, c-format
+msgid "type of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
+#, c-format
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
+#, c-format
+msgid "Speed of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:115
+#, c-format
+msgid "Bank connections"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:116
+#, c-format
+msgid "Socket designation of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
+msgid "Device file"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:125
+#, c-format
+msgid "Emulated wheel"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:125
+#, c-format
+msgid "whether the wheel is emulated or not"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:126
+#, c-format
+msgid "the type of the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:127
+#, c-format
+msgid "the name of the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:128
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:128
+#, c-format
+msgid "the number of buttons the mouse has"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:129
+#, c-format
+msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:130
+#, c-format
+msgid "Mouse protocol used by X11"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:130
+#, c-format
+msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:134
+#, c-format
+msgid "Identification"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
+#, c-format
+msgid "Connection"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:149
+#, c-format
+msgid "Performances"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:156
+#, c-format
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:157
+#, c-format
+msgid "Partitions"
+msgstr "პáƒáƒ áƒ¢áƒ˜áƒªáƒ˜áƒ”ბი (Partitions)"
+
+#: harddrake2:162
+#, c-format
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:183
+#, c-format
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:184
+#, c-format
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:188
+#, c-format
+msgid "Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:197
+#, c-format
+msgid "_Options"
+msgstr "_თვისებები"
+
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
+#, c-format
+msgid "_Help"
+msgstr "_დáƒáƒ®áƒ›áƒáƒ áƒ”ბáƒ"
+
+#: harddrake2:199
+#, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:200
+#, c-format
+msgid "_Fields description"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:201
+#, c-format
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_ხáƒáƒ áƒ•ეზის შეტყáƒáƒ‘ინებáƒ"
+
+#: harddrake2:202
+#, c-format
+msgid "_About..."
+msgstr "_შესáƒáƒ®áƒ”ბ..."
+
+#: harddrake2:246
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:251
+#, c-format
+msgid "Set current driver options"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:257
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:284
+#, c-format
+msgid ""
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
+#, c-format
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:305
+#, c-format
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:325
+#, c-format
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:408
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:408
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:412
+#, c-format
+msgid "burner"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:412
+#, c-format
+msgid "DVD"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:509
+#, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+
+#: localedrake:38
+#, c-format
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr ""
+
+#: localedrake:46
+#, c-format
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr ""
+
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
+#, c-format
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: logdrake:55
+#, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:69
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:78
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:117
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the auth.log log file\n"
+"Authentication"
+msgstr "áƒáƒ•ტáƒáƒ áƒ˜áƒ–áƒáƒªáƒ˜áƒ"
+
+#: logdrake:118
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the user.log log file\n"
+"User"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:119
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the /var/log/messages log file\n"
+"Messages"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:120
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
+"Syslog"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:124
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:136
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:138
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:141
+#, c-format
+msgid "Matching"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:142
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:145
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:157
+#, c-format
+msgid "Calendar"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:166
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:170 logdrake:415
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:177
+#, c-format
+msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:181
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:230
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:252
+#, c-format
+msgid "Sorry, log file isn't available!"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:300
+#, c-format
+msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:393
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:394
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:395
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:396
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:397
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:398
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:399
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:400
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:409
+#, c-format
+msgid "Configure the mail alert system"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:410
+#, c-format
+msgid "Stop the mail alert system"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:418
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:419
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:422
+#, c-format
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:429
+#, c-format
+msgid "Services settings"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:430
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:437
+#, c-format
+msgid "Load setting"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:438
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:439
+#, c-format
+msgid ""
+"_: load here is a noun, the load of the system\n"
+"Load"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:444
+#, c-format
+msgid "Alert configuration"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:445
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr ""
+
+#: logdrake:446
+#, c-format
+msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
+#, c-format
+msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:458
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
+"a complete email address!"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:465
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
+msgstr ""
+
+#: logdrake:471
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
+msgstr ""
+
+#: logdrake:530
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr ""
+
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: notify-x11-free-driver-switch:20
+#, c-format
+msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
+msgstr ""
+
+#: notify-x11-free-driver-switch:21
+#, c-format
+msgid "Reason: %s."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:48
+#, c-format
+msgid ""
+"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the SANE packages?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:52
+#, c-format
+msgid "Aborting Scannerdrake."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:57
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:58
+#, c-format
+msgid "Scannerdrake will not be started now."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
+#, c-format
+msgid "Searching for configured scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
+#, c-format
+msgid "Searching for new scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:98
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of %s."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
+msgid "Confirmation"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:101
+#, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:113
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
+msgid "Scanner configuration"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:128
+#, c-format
+msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:130
+#, c-format
+msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:131
+#, c-format
+msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
+#, c-format
+msgid " (UNSUPPORTED)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported under Linux."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
+#, c-format
+msgid "Do not install firmware file"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
+msgid "Scanner Firmware"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
+#, c-format
+msgid ""
+"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
+"it is turned on."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
+#, c-format
+msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
+#, c-format
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
+#, c-format
+msgid ""
+"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
+"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
+#, c-format
+msgid "Install firmware file from"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
+#, c-format
+msgid "CD-ROM"
+msgstr "CD-ROM"
+
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
+#, c-format
+msgid "Floppy Disk"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
+#, c-format
+msgid "Other place"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:195
+#, c-format
+msgid "Select firmware file"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
+#, c-format
+msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:221
+#, c-format
+msgid ""
+"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
+"everytime when they are turned on."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:225
+#, c-format
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:228
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
+"firmware here by supplying the new firmware file."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:230
+#, c-format
+msgid "Install firmware for the"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:253
+#, c-format
+msgid "Select firmware file for the %s"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:271
+#, c-format
+msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:284
+#, c-format
+msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:294
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:299
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
+"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
+msgid "Setting up kernel modules..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
+#, c-format
+msgid "Auto-detect available ports"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
+msgid "Device choice"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:330
+#, c-format
+msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:366
+#, c-format
+msgid "Searching for scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
+#, c-format
+msgid "Attention!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:403
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
+"\n"
+"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/"
+"sane.d/%s.conf. "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
+#, c-format
+msgid ""
+"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
+"read it."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
+msgid ""
+"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:410
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
+"adjustments are needed to get it to work. "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:411
+#, c-format
+msgid ""
+"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
+"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:412
+#, c-format
+msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:417
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:443
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:444
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
+msgid "Scanner Management"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:463
+#, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:469
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:476
+#, c-format
+msgid "Install/Update firmware files"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:482
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
+#, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
+#, c-format
+msgid "This machine"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
+msgid "Scanner Sharing"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:593
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:594
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:597
+#, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:599
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
+#, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:613
+#, c-format
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:616
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
+#, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:644
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
+#, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
+#, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
+#, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
+#, c-format
+msgid "Done"
+msgstr "მáƒáƒ áƒ©áƒ"
+
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
+#, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:793
+#, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:794
+#, c-format
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid ""
+"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
+"\n"
+"Do you want to install the saned package?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
+#, c-format
+msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:958
+#, c-format
+msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
+msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:167
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:258
+#, c-format
+msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:297
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:298
+#, c-format
+msgid "- %s was removed\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:301
+#, c-format
+msgid "Some devices were added: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:302
+#, c-format
+msgid "- %s was added\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:384
+#, c-format
+msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:385
+#, c-format
+msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:410
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
+#, c-format
+msgid "Display driver issue"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:432
+#, c-format
+msgid ""
+"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
+"boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the "
+"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
+"specified."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:437
+#, c-format
+msgid ""
+"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
+"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
+"fail."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:452
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:453
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
+#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
+msgid "HardDrake"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
+msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
+msgid "Hardware Configuration Tool"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/ko.po b/perl-install/standalone/po/ko.po
index 656e35d92..10256d41e 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ko.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ko.po
@@ -1,166 +1,94 @@
-# Korean translation of drakbootdisk.
-# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
-# Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>, 2001.
-#
-# changes asked by HP people -- pablo 2003-01-23
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
+# Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>, 2001
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-09 09:08+0900\n"
-"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
-"Language-Team: Korean <beadaron@hanafos.com>\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-13 22:01+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"ko/)\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "ë„움ë§"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "닫기"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "ì‚¬ìš©ìž ì¸ì¦"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "오류"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/파ì¼(_F)"
+msgid "_File"
+msgstr "파ì¼(_F)"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/파ì¼(F)/종료(_Q)"
+msgid "_Quit"
+msgstr "종료(_Q)"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
+#: drakautologin:100
#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "글ìžë§Œ"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "ì¡°ìš©"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "경고"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
+msgid "Default user"
msgstr ""
-#: drakboot:139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "ì´ ì„¤ì •ì„ í…ŒìŠ¤íŠ¸í•´ 보시겠습니까?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "테마 설치"
-
-#: drakboot:150
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "프린터 ëª¨ë¸ ì„ íƒ"
-
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "프린터 ëª¨ë¸ ì„ íƒ"
-
-#: drakboot:155
+#: drakautologin:101
#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "테마"
-
-#: drakboot:189
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Default user"
-msgstr "기본 프린터"
-
-#: drakboot:190
-#, fuzzy, c-format
msgid "Default desktop"
-msgstr "기본값"
+msgstr ""
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "아니오, ìžë™ë¡œê·¸ì¸ì„ 사용하지 않습니다."
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "예, ìžë™ë¡œê·¸ì¸ì„ 사용합니다."
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "시스템 모드"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "시작할 때 X-Window 실행"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "부팅 ìŠ¤íƒ€ì¼ ì„¤ì •"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "비디오 모드"
-
-#: drakboot:262
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
#: drakbug:52 drakbug:140
@@ -169,14 +97,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "맨드리바 버그 ë³´ê³  ë„구"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "마제야"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "맨드리바 제어 센터"
+msgstr "%s 제어센터"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -194,9 +129,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "개별 ë„구"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "맨드리바 온ë¼ì¸"
+msgstr ""
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -219,9 +154,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "설정 마법사"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "ëª¨ë‘ ì„ íƒ"
+msgstr ""
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -236,9 +171,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr "꾸러미 찾기"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "찾아보기"
+msgstr ""
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -277,7 +212,6 @@ msgid_plural ""
"Things useful to attach to your report are the output of the following "
"commands: %s."
msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -285,9 +219,9 @@ msgid "'%s'"
msgstr ""
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "%s 팩키지 설치중"
+msgstr ""
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -305,9 +239,16 @@ msgid "Not installed"
msgstr "설치ë˜ì§€ 않았습니다."
#: drakbug:226
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package not installed"
-msgstr "설치ë˜ì§€ 않았습니다."
+msgstr ""
+
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "경고"
#: drakbug:251
#, c-format
@@ -321,97 +262,97 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "날짜, 시간 & 시간대 설정"
-#: drakclock:39
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:38
+#, c-format
msgid "not defined"
-msgstr "재설정"
+msgstr ""
-#: drakclock:41
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:40
+#, c-format
msgid "Change Time Zone"
-msgstr "시간대"
+msgstr ""
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "시간대 - 드레ì´í¬ì‹œê³„"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "ë‹˜ì˜ ì‹œê°„ëŒ€ëŠ” 어디입니까?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - 드레ì´í¬ì‹œê³„"
-#: drakclock:45
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:47
+#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "하드웨어 시계 GMT 설정"
+msgstr ""
-#: drakclock:70
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:75
+#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
-msgstr "ë„¤íŠ¸ì› ì¸í„°íŽ˜ì´ìФ"
+msgstr ""
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr ""
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "서버:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "시간대"
-#: drakclock:111
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:117
+#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "호스트 ì´ë¦„ ë˜ëŠ” IP를 입력하세요."
+msgstr ""
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "종료"
-#: drakclock:128
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:143
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "복구"
+msgstr "재시ë„"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "리셋"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "DVD"
+msgstr ""
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -428,10 +369,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "기다려 주세요"
@@ -441,20 +382,20 @@ msgstr "기다려 주세요"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "채ë„"
+msgstr ""
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "채ë„"
+msgstr ""
#: drakedm:41
#, c-format
@@ -463,7 +404,7 @@ msgstr ""
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr ""
#: drakedm:43
@@ -484,18 +425,23 @@ msgid ""
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-#: drakedm:74
-#, fuzzy, c-format
+#: drakedm:79
+#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
-msgstr "팩키지 %s가 필요합니다. 설치하겠습니까?"
+msgstr ""
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -507,17 +453,17 @@ msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "ì„¤ì¹˜ëœ í°íЏ ì„ íƒ í•´ì œ"
#: drakfont:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No fonts found"
-msgstr "í°íŠ¸ë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다."
+msgstr ""
#: drakfont:217
#, c-format
msgid "parse all fonts"
msgstr "모든 í°íЏ ë¶„ì„"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "완료"
@@ -533,9 +479,9 @@ msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "올바른 í°íЏ 재선íƒ"
#: drakfont:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
-msgstr "í°íŠ¸ë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ 없었습니다.\n"
+msgstr ""
#: drakfont:274
#, c-format
@@ -543,51 +489,51 @@ msgid "Search for fonts in installed list"
msgstr "ì„¤ì¹˜ëœ ëª©ë¡ì—서 í°íЏ 검색"
#: drakfont:298
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
-msgstr "pfm í°íЏ 변환"
+msgstr ""
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "í°íЏ 복사"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "트루타입 í°íЏ 설치"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "기다려 주세요. ttmkfdir 실행 중..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "트루타입 설치 완료"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "고스트스í¬ë¦½íЏ 참조"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "임시 íŒŒì¼ ì€í"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "í°íЏ 파ì¼ë“¤ ì€í"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -597,134 +543,129 @@ msgid ""
"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: drakfont:478
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:479
+#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "후반 설치"
+msgstr ""
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "í°íЏ 목ë¡"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "ì •ë³´"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "ì„ íƒì‚¬í•­"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "삭제"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "ì—°ê²°"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr ""
+msgstr "저작권(C) %s %s."
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "맨드리바 온ë¼ì¸"
-
-#: drakfont:524
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:525
+#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "설치ë˜ì§€ 않았습니다."
+msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "ì´ í°íŠ¸ë¥¼ ì§€ì›í•  í”„ë¡œê·¸ëž¨ë“¤ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "고스트스í¬ë¦½íЏ"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "아비워드"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "ì¼ë°˜ 프린터"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "확ì¸"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "í°íЏ 파ì¼ì´ë‚˜ 디렉토리를 ì„ íƒ í›„, '추가'를 누르세요."
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "íŒŒì¼ ì„ íƒ"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "글꼴"
-#: drakfont:639 draksec:166
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:638 draksec:185
+#, c-format
msgid "Import fonts"
-msgstr "í°íЏ 수입"
+msgstr ""
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "추가"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "제거"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "설치"
@@ -734,12 +675,12 @@ msgstr "설치"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "예"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "아니오"
@@ -755,9 +696,9 @@ msgid "Select All"
msgstr "ëª¨ë‘ ì„ íƒ"
#: drakfont:748
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Importing fonts"
-msgstr "í°íЏ 수입"
+msgstr ""
#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
@@ -780,9 +721,9 @@ msgid "Post Install"
msgstr "후반 설치"
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "í°íЏ 수입"
+msgstr ""
#: drakfont:773
#, c-format
@@ -825,9 +766,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "맨드리바 제어 센터"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -840,41 +781,41 @@ msgid "System settings"
msgstr "ì „ì²´ ì„¤ì •ì„ ë”°ë¦„"
#: drakperm:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom settings"
-msgstr "ì‚¬ìš©ìž ì •ì˜ íŒŒí‹°ì…˜ 나누기"
+msgstr ""
#: drakperm:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom & system settings"
-msgstr "ì‚¬ìš©ìž ì •ì˜ íŒŒí‹°ì…˜ 나누기"
+msgstr ""
#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "허가권"
+msgstr ""
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "편집 가능"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "경로"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "사용ìž"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "그룹"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "허가권"
@@ -884,12 +825,12 @@ msgstr "허가권"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "현재 규칙 편집"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -897,366 +838,366 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "위로"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "ì„ íƒëœ 규칙 한 단계 위로"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "아래로"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "ì„ íƒëœ 규칙 한 단계 아래로"
-#: drakperm:126
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:124
+#, c-format
msgid "Add a rule"
-msgstr "규칙 추가"
+msgstr ""
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "새 규칙 ëì— ì¶”ê°€"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "ì„ íƒëœ 규칙 ì‚­ì œ"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "편집"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "찾아보기"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "사용ìž"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "그룹"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "other"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "기타"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "ì½ê¸°"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "쓰기"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "실행"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:271
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:269
+#, c-format
msgid "Sticky-bit"
-msgstr "스티키 비트"
+msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "UID 설정"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "실행시 ì†Œìœ ìž ì•„ì´ë”” 사용"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "GID 설정"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "실행시 그룹 ì•„ì´ë”” 사용"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "사용ìž:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "그룹:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "현재 사용ìž"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "경로 ì„ íƒ"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "ì†ì„±"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "모ë‘"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "ì—†ìŒ"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "기본값"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "무시"
-#: draksec:91
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:87
+#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "보안 등급 :"
+msgstr ""
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "암호 ì—†ìŒ"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "소프트웨어 관리"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "맨드리바 온ë¼ì¸"
+msgstr ""
-#: draksec:151
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:170
+#, c-format
msgid "Software Media Manager"
-msgstr "소프트웨어 소스 관리ìž"
+msgstr ""
-#: draksec:152
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:171
+#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "설정..."
+msgstr "3D ë°ìФí¬í†± 효과 설정..."
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "ë©”ì¼ ê²½ê³  설정"
+msgstr ""
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "ìˆ˜ë™ ì„¤ì •"
+msgstr ""
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "ë„¤íŠ¸ì› í™˜ê²½ 설정"
+msgstr ""
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "OKI 윈프린터 설정"
+msgstr ""
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "경고 설정"
+msgstr "ë„¤íŠ¸ì› í™˜ê²½ 설정"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:159
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:178
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "네트ì›ê³¼ ì¸í„°ë„·"
+msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì„¼í„°"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "프ë¡ì‹œ 설정"
-#: draksec:163
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:182
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "ì—°ê²°"
+msgstr ""
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "백업"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "로그"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "서비스"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
msgstr "사용ìž"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "경고 설정"
+msgstr ""
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "하드웨어"
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:224
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "추가 옵션"
+msgstr "ë§"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "시스템"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "부트"
@@ -1266,24 +1207,13 @@ msgstr "부트"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "사운드카드를 ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
@@ -1295,20 +1225,17 @@ msgid "Manual configuration"
msgstr "ìˆ˜ë™ ì„¤ì •"
#: drakups:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add an UPS device"
-msgstr "항목 추가"
+msgstr ""
#: drakups:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
msgstr ""
-"ë©”ì¼ ì„¤ì • ë„êµ¬ì— ìž˜ 오셨습니다.\n"
-"\n"
-"여기서 경고 ì‹œìŠ¤í…œì„ ì„¤ì •í•  수 있습니다.\n"
#: drakups:88
#, c-format
@@ -1320,16 +1247,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakups:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Autodetection"
-msgstr "ìžë™ 검색"
+msgstr ""
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "검색 진행 중"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "축하합니다."
@@ -1340,24 +1267,24 @@ msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
msgstr ""
#: drakups:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
-msgstr "프린터를 ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다!"
+msgstr ""
#: drakups:126 drakups:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
-msgstr "OKI 윈프린터 설정"
+msgstr ""
#: drakups:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
-msgstr "마우스를 테스트하세요."
+msgstr ""
#: drakups:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manufacturer / Model:"
-msgstr "프린터 제조업체, 모ë¸"
+msgstr ""
#: drakups:138
#, c-format
@@ -1392,9 +1319,9 @@ msgid "Port:"
msgstr "í¬íЏ:"
#: drakups:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The port on which is connected your ups"
-msgstr "ì–´ë–¤ 시리얼 í¬íŠ¸ì— ë§ˆìš°ìŠ¤ê°€ ì—°ê²°ë˜ì–´ 있나요?"
+msgstr ""
#: drakups:157
#, c-format
@@ -1402,17 +1329,17 @@ msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
msgstr ""
#: drakups:248
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS devices"
-msgstr "서비스"
+msgstr ""
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "ì´ë¦„"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "드ë¼ì´ë²„"
@@ -1423,14 +1350,14 @@ msgid "Port"
msgstr "í¬íЏ"
#: drakups:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS users"
-msgstr "사용ìžë“¤"
+msgstr ""
#: drakups:283
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Access Control Lists"
-msgstr "ë„¤íŠ¸ì› ë„구 액세스"
+msgstr ""
#: drakups:284
#, c-format
@@ -1458,79 +1385,78 @@ msgid "Level"
msgstr "레벨"
#: drakups:297
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ACL name"
-msgstr "LVM ì´ë¦„?"
+msgstr ""
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "암호"
#: drakups:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "새 프린터 ì´ë¦„"
+msgstr ""
#: drakups:333 drakups:342
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DrakUPS"
-msgstr "드보ë½(US)"
+msgstr ""
#: drakups:339
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-msgstr "설정 테스트"
+msgstr ""
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "TV 카드를 ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "키보드"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "키보드 ë ˆì´ì•„웃 ì„ íƒ"
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "연결 테스트 중..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "암호 (확ì¸)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -1545,7 +1471,7 @@ msgstr "대체 드ë¼ì´ë²„들"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr ""
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "버스"
@@ -1556,7 +1482,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "버스 ì•„ì´ë””"
@@ -1597,9 +1523,9 @@ msgid "Description"
msgstr "설명"
#: harddrake2:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this field describes the device"
-msgstr "ì´ í•„ë“œëŠ” 장치를 설명합니다."
+msgstr ""
#: harddrake2:45
#, c-format
@@ -1623,19 +1549,19 @@ msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Extended partitions"
-msgstr "새 파티션 만들기"
+msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
-msgstr "새 파티션으로 íŒŒì¼ ì˜´ê¸°ê¸°"
+msgstr ""
#: harddrake2:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Geometry"
-msgstr "복구"
+msgstr ""
#: harddrake2:51
#, c-format
@@ -1653,9 +1579,9 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr ""
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "프린터"
+msgstr ""
#: harddrake2:53
#, c-format
@@ -1683,19 +1609,19 @@ msgid "hard disk model"
msgstr "하드 ë””ìŠ¤í¬ ëª¨ë¸"
#: harddrake2:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "network printer port"
-msgstr "ë„¤íŠ¸ì› í”„ë¦°í„° (소켓)"
+msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Primary partitions"
-msgstr "파티션 í¬ë§·"
+msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
-msgstr "부트 íŒŒí‹°ì…˜ì˜ ì²«ë²ˆì§¸ 섹터"
+msgstr ""
#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
@@ -1713,14 +1639,14 @@ msgid "PCI domain"
msgstr ""
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "ì–´ë–¤ 시리얼 í¬íŠ¸ì— ë§ˆìš°ìŠ¤ê°€ ì—°ê²°ë˜ì–´ 있나요?"
+msgstr ""
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "허가권"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1728,19 +1654,19 @@ msgid "Bus PCI #"
msgstr ""
#: harddrake2:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
-msgstr "ì–´ë–¤ 시리얼 í¬íŠ¸ì— ë§ˆìš°ìŠ¤ê°€ ì—°ê²°ë˜ì–´ 있나요?"
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device #"
-msgstr "서비스"
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device number"
-msgstr "번호"
+msgstr ""
#: harddrake2:63
#, c-format
@@ -1748,14 +1674,14 @@ msgid "PCI function #"
msgstr ""
#: harddrake2:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI function number"
-msgstr "ì—°ê²° ì´ë¦„"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vendor ID"
-msgstr "ìƒí‘œ"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
#, c-format
@@ -1763,9 +1689,9 @@ msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device ID"
-msgstr "장치: "
+msgstr ""
#: harddrake2:65
#, c-format
@@ -1783,9 +1709,9 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sub device ID"
-msgstr "서비스"
+msgstr ""
#: harddrake2:67
#, c-format
@@ -1793,9 +1719,9 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
msgstr ""
#: harddrake2:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device USB ID"
-msgstr "장치: "
+msgstr ""
#: harddrake2:68
#, c-format
@@ -1816,9 +1742,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: harddrake2:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cache size"
-msgstr "í¬ê¸°"
+msgstr ""
#: harddrake2:75
#, c-format
@@ -1836,9 +1762,9 @@ msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
#: harddrake2:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cpuid level"
-msgstr "보안 수준"
+msgstr ""
#: harddrake2:77
#, c-format
@@ -1868,10 +1794,10 @@ msgstr "프래그"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "닫기"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1879,9 +1805,9 @@ msgid "CPU cores"
msgstr ""
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "ìƒí‘œ"
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1894,9 +1820,9 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr ""
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "설정값"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -1909,9 +1835,9 @@ msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr ""
#: harddrake2:87 harddrake2:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model name"
-msgstr "모듈 ì´ë¦„"
+msgstr "모ë¸"
#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
@@ -1934,9 +1860,9 @@ msgid "the number of the processor"
msgstr ""
#: harddrake2:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model stepping"
-msgstr "설정 ì½ê¸°"
+msgstr ""
#: harddrake2:91
#, c-format
@@ -1949,9 +1875,9 @@ msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
#: harddrake2:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Write protection"
-msgstr "프린터 ìžë™ 검색"
+msgstr ""
#: harddrake2:93
#, c-format
@@ -1962,9 +1888,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: harddrake2:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy format"
-msgstr "í¬ë§·"
+msgstr ""
#: harddrake2:97
#, c-format
@@ -1977,9 +1903,9 @@ msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI 채ë„"
#: harddrake2:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk identifier"
-msgstr "프린터"
+msgstr ""
#: harddrake2:102
#, c-format
@@ -1997,9 +1923,9 @@ msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logical unit number"
-msgstr "지역 파ì¼ë“¤"
+msgstr ""
#: harddrake2:104
#, c-format
@@ -2011,9 +1937,9 @@ msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installed size"
-msgstr "시스템 설치"
+msgstr ""
#: harddrake2:111
#, c-format
@@ -2021,517 +1947,477 @@ msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabled Size"
-msgstr "허용"
+msgstr ""
#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "유형"
#: harddrake2:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type of the memory device"
-msgstr "프린터 ì´ë¦„"
+msgstr ""
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "ì†ë„"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bank connections"
-msgstr "ìºì´ë¸” ì—°ê²°"
+msgstr ""
#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "í¬ê¸°"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
msgid "Device file"
-msgstr "ì˜¤ëž˜ëœ ìž¥ì¹˜ 파ì¼"
+msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:125
+#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
-msgstr "버튼 ì—뮬레ì´ì…˜"
+msgstr ""
-#: harddrake2:122
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:126
+#, c-format
msgid "the type of the mouse"
-msgstr "마우스를 테스트하세요."
+msgstr ""
-#: harddrake2:123
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:127
+#, c-format
msgid "the name of the mouse"
-msgstr "버튼 수"
+msgstr ""
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "버튼 수"
-#: harddrake2:124
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:128
+#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
-msgstr "버튼 수"
+msgstr ""
-#: harddrake2:125
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:129
+#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "ì–´ë–¤ 시리얼 í¬íŠ¸ì— ë§ˆìš°ìŠ¤ê°€ ì—°ê²°ë˜ì–´ 있나요?"
+msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "확ì¸"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "ì—°ê²°"
-#: harddrake2:145
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:149
+#, c-format
msgid "Performances"
-msgstr "ì‚¬ìš©ìž ì •ì˜"
+msgstr ""
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "장치"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "ë¶„í• ì˜ì—­"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "기능"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/옵션(_O)"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr ""
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/ë„움ë§(_H)"
-
-#: harddrake2:186
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "ìžë™ 검색ë¨"
-
-#: harddrake2:187
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "ìžë™ 검색ë¨"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr ""
#: harddrake2:188
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "ìžë™ 검색ë¨"
-
-#: harddrake2:189
#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:193
-#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "ë„¤íŠ¸ì› í™˜ê²½ 설정"
+msgstr ""
-#: harddrake2:200
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/종료(_Q)"
+msgid "_Options"
+msgstr "옵션(_O)"
-#: harddrake2:213
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "설명"
-
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "하드 드레ì´í¬ ë„움ë§"
+msgid "_Help"
+msgstr "ë„움ë§(_H)"
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+msgid "<control>H"
msgstr ""
-#: harddrake2:224
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "스ìºë„ˆ ì„ íƒ"
-
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgid "_Fields description"
msgstr ""
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/버그 보고(_R)"
-
-#: harddrake2:232
-#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/ì •ë³´(_A)..."
-
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "하드 드레ì´í¬"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "버그 보고(_R)"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
+msgid "_About..."
+msgstr "ì •ë³´(_A)..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "ê²€ìƒ‰ëœ í•˜ë“œì›¨ì–´"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "ì •ë³´"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "설정 ë„구 실행"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "알 수 ì—†ìŒ"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "알 수 ì—†ìŒ"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "기타"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "ë‘번째"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "주"
-#: harddrake2:433
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:412
+#, c-format
msgid "burner"
-msgstr "프린터"
+msgstr ""
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:509
+#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "ë‹¤ìŒ íŒ©í‚¤ì§€ë“¤ì´ ì„¤ì¹˜ë  ê²ƒìž…ë‹ˆë‹¤."
-
-#: localedrake:38
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LocaleDrake"
-msgstr "지역 파ì¼ë“¤"
-
-#: localedrake:46
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You should install the following packages: %s"
-msgstr "%s 팩키지 설치중"
+msgstr ""
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: localedrake:49
+#: harddrake2:525
#, c-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "맨드리바 ë„구 설명"
+msgid "Harddrake"
+msgstr "하드 드레ì´í¬"
-#: logdrake:65
+#: harddrake2:530
#, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "ì„ íƒëœ ë‚ ì§œì— ëŒ€í•´ë§Œ ë³´ì´ê¸°"
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:545
#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/파ì¼(F)/새로 만들기(_N)"
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "하드 드레ì´í¬ ë„움ë§"
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:546
#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/파ì¼(F)/열기(_O)"
+msgid "Select a device!"
+msgstr ""
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
-#: logdrake:74
+#: localedrake:38
#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/파ì¼(F)/저장(_S)"
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr ""
-#: logdrake:74
+#: localedrake:46
#, c-format
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr ""
-#: logdrake:75
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/파ì¼(F)/다른 ì´ë¦„으로 저장(_A)"
+msgid ", "
+msgstr ", "
-#: logdrake:76
+#: logdrake:55
#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/파ì¼(F)/-"
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr ""
-#: logdrake:79
+#: logdrake:69
#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/옵션(O)/테스트"
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "ì„ íƒëœ ë‚ ì§œì— ëŒ€í•´ë§Œ ë³´ì´ê¸°"
-#: logdrake:81
+#: logdrake:78
#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/ë„움ë§(H)/ì´ í”„ë¡œê·¸ëž¨ì€(_A)..."
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "ì‚¬ìš©ìž ì¸ì¦"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
-msgstr ""
+msgstr "사용ìž"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "검색"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "로그 ë¶„ì„ ë„구"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "설정값"
-#: logdrake:134
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:141
+#, c-format
msgid "Matching"
-msgstr "ì°¾ì„ ë¬¸ìžì—´"
+msgstr ""
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "제외할 문ìžì—´"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "íŒŒì¼ ì„ íƒ"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "달력"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "íŒŒì¼ ë‚´ìš©"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "ë©”ì¼ ê²½ê³ "
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "저장"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "기다려 주세요. íŒŒì¼ ë¶„ì„ ì¤‘: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "아파치 월드와ì´ë“œì›¹ 서버"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "ë„ë©”ì¸ ë„¤ìž„ 해결사"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP 서버"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "í¬ìŠ¤íŠ¸í”½ìŠ¤ ë©”ì¼ ì„œë²„"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "삼바 서비스"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH 서비스"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "웹민 서비스"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd 서비스"
-#: logdrake:401
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:409
+#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
-msgstr "ì¸ì‡„시스템 변경"
+msgstr ""
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "ë©”ì¼ ê²½ê³  설정"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2542,83 +2428,93 @@ msgstr ""
"\n"
"여기서 경고 ì‹œìŠ¤í…œì„ ì„¤ì •í•  수 있습니다.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "ë¬´ì—‡ì„ í•˜ê³  싶습니까?"
-#: logdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:429
+#, c-format
msgid "Services settings"
-msgstr "서비스 설정"
+msgstr ""
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr ""
-#: logdrake:429
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:437
+#, c-format
msgid "Load setting"
-msgstr "설정 ì½ê¸°"
+msgstr ""
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr ""
-#: logdrake:436
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:444
+#, c-format
msgid "Alert configuration"
-msgstr "경고 설정"
+msgstr ""
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "ì•„ëž˜ì— ì´ë©”ì¼ ì£¼ì†Œë¥¼ 입력하세요."
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "새 ì´ë¦„으로 저장"
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2633,208 +2529,208 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:48
+#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
"\n"
"Do you want to install the SANE packages?"
-msgstr "팩키지 %s가 필요합니다. 설치하겠습니까?"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:55
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:52
+#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
-msgstr "스ìºë„ˆ ì„ íƒ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr ""
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
+#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
-msgstr "유효한 프린터들"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
+#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
-msgstr "유효한 프린터들"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "확ì¸"
-#: scannerdrake:104
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101
+#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "%sì´ %sì—서 발견ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤. 설정하시겠습니까?"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:130
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "경고 설정"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:142
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "ì´ ìŠ¤ìºë„ˆ [%s]는 ì§€ì›ë˜ì§€ 않습니다."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr ""
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "íŒŒì¼ ê³µìœ "
+msgstr ""
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr ""
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
+#, c-format
msgid "Floppy Disk"
-msgstr "부트 플로피"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
+#, c-format
msgid "Other place"
-msgstr "기타 í¬íЏ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:198
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:195
+#, c-format
msgid "Select firmware file"
-msgstr "파ì¼ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr ""
-#: scannerdrake:256
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:253
+#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
-msgstr "파ì¼ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:274
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:271
+#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "파ì¼ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:297
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:294
+#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
-msgstr "ì´ ìŠ¤ìºë„ˆ [%s]는 ì§€ì›ë˜ì§€ 않습니다."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2842,47 +2738,47 @@ msgid ""
"section."
msgstr ""
-#: scannerdrake:320
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "모듈 제거"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
+#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr "ìžë™ 검색ë¨"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "ì˜¤ëž˜ëœ ìž¥ì¹˜ 파ì¼"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
+#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
-msgstr "백업 파ì¼ë“¤ì´ ì €ìž¥ë  ë””ë ‰í† ë¦¬ë¥¼ 입력하세요."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "장치 ì„ íƒ"
-#: scannerdrake:369
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:366
+#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
-msgstr "유효한 프린터들"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
+#, c-format
msgid "Attention!"
-msgstr "ì¸ë ¥"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2891,45 +2787,45 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "축하합니다!"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -2937,245 +2833,245 @@ msgid ""
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-#: scannerdrake:446
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:443
+#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
"\n"
"%s\n"
"are available on your system.\n"
-msgstr "시스템 í°íЏ 복사"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:447
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:444
+#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
"\n"
"%s\n"
"is available on your system.\n"
-msgstr "시스템 í°íЏ 복사"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:460
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr "새 프린터 ì´ë¦„"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:466
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:463
+#, c-format
msgid "Search for new scanners"
-msgstr "유효한 프린터들"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:472
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:469
+#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
-msgstr "수ë™ìœ¼ë¡œ ì‚¬ìš©ìž ì„ íƒ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:479
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:476
+#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
-msgstr "파ì¼ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:485
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:482
+#, c-format
msgid "Scanner sharing"
-msgstr "íŒŒì¼ ê³µìœ "
+msgstr ""
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
+#, c-format
msgid "All remote machines"
-msgstr "(ì´ ì„œë²„ìƒì˜)"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
+#, c-format
msgid "This machine"
-msgstr "(ì´ ì„œë²„ìƒì˜)"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:595
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "íŒŒì¼ ê³µìœ "
+msgstr ""
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:602
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:599
+#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
-msgstr "íŒŒì¼ ê³µìœ "
+msgstr ""
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
+#, c-format
msgid "No remote machines"
-msgstr "(ì´ ì„œë²„ìƒì˜)"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr ""
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
+#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
-msgstr "유효한 프린터들"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
+#, c-format
msgid "Add host"
-msgstr "ì‚¬ìš©ìž ì¶”ê°€"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
+#, c-format
msgid "Edit selected host"
-msgstr "%s 발견"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
+#, c-format
msgid "Remove selected host"
-msgstr "ì„ íƒ í•­ëª© 제거"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "완료"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
+#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
-msgstr "호스트 ì´ë¦„ ë˜ëŠ” IP를 입력하세요."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:796
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:793
+#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
-msgstr "빈 공간 사용"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:954
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:951
+#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
"\n"
"Do you want to install the saned package?"
-msgstr "팩키지 %s가 필요합니다. 설치하겠습니까?"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr ""
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:297
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:301
+#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
-msgstr "마우스 장치: %s\n"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake:387
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:385
+#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
-msgstr "ì´ ì„¤ì •ì„ í…ŒìŠ¤íŠ¸í•´ 보시겠습니까?"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:412
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:410
+#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "검색 진행 중"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3184,7 +3080,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3192,249 +3088,173 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "ì „ì²´ ì„¤ì •ì„ ë”°ë¦„"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "하드 드레ì´í¬"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "ë„¤íŠ¸ì› í™˜ê²½ 설정"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "ë„¤íŠ¸ì› í™˜ê²½ 설정"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "ìˆ˜ë™ ì„¤ì •"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "설정값"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "콘솔하ì—서\n"
-#~ "테마 ë³´ì´ê¸°"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "새 테마 만들기"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "글ìžë§Œ"
-
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "í…스트 색깔 "
-
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "바탕색"
+msgstr ""
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "테마 ì´ë¦„"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "최종 í•´ìƒë„"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "콘솔하ìƒì— 로고 ë³´ì´ê¸°"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "테마 저장"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "호스트 ì´ë¦„ ë˜ëŠ” IP를 입력하세요."
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "마우스를 테스트하세요."
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
#, fuzzy
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "ì´ë¯¸ì§€ íŒŒì¼ ì„ íƒ"
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "ë©”ì¼ ê²½ê³  설정"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "버스"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "알 수 ì—†ìŒ|ì¼ë°˜"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr " (기본값)"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "보안 등급 :"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "보안 수준"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "보안 ê´€ë¦¬ìž (ë¡œê·¸ì¸ ë˜ëŠ” ì´ë©”ì¼)"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "DrakSec 기본 옵션"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "추가 옵션"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "추가 옵션"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "í¬ë§í•˜ëŠ” 보안 단계를 ì„ íƒí•´ 주세요."
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "설치 준비중입니다. 잠시 기다리세요."
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "ë‹¤ìŒ íŒ©í‚¤ì§€ë“¤ì´ ì„¤ì¹˜ë  ê²ƒìž…ë‹ˆë‹¤."
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "ì´ ì„¤ì •ì„ í…ŒìŠ¤íŠ¸í•´ 보시겠습니까?"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "ë‹¤ìŒ íŒ©í‚¤ì§€ë“¤ì´ ì„¤ì¹˜ë  ê²ƒìž…ë‹ˆë‹¤."
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "기다려 주세요. ttmkfdir 실행 중..."
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr "ë³€ê²½ì´ ì™„ë£Œ ë˜ì—ˆì§€ë§Œ, ì ìš©ë˜ê¸° 위해서는 재로그ì¸í•´ì•¼ 합니다."
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "XFS 재시작"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "오류!"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "I cannot find needed image file `%s'."
-#~ msgstr "필요한 ì´ë¯¸ì§€ íŒŒì¼ %s를 ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다."
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "ìžë™ 설치 설정기"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is "
-#~ "somewhat dangerous and must be used circumspectly.\n"
-#~ "\n"
-#~ "With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-#~ "performed on this computer, being interactively prompted for some steps, "
-#~ "in order to change their values.\n"
-#~ "\n"
-#~ "For maximum safety, the partitioning and formatting will never be "
-#~ "performed automatically, whatever you chose during the install of this "
-#~ "computer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Press ok to continue."
-#~ msgstr ""
-#~ "ì´ì œ ìžë™ 설치 플로피를 만들 것입니다. ì´ê²ƒì€ 다소 위험한 ìž‘ì—…ì´ ë  ìˆ˜ 있"
-#~ "으며, 신중하게 사용ë˜ì–´ì ¸ì•¼ 합니다.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ì´ê²ƒì˜ 특징ì€, ì¼ë¶€ ê°’ì„ ë³€ê²½í•˜ê¸° 위하여 ì¼ë¶€ 과정ì—서 대화모드가 나타나기"
-#~ "는 하지만, 기본ì ìœ¼ë¡œ ì´ ì»´í“¨í„°ì—서 수행한 ì„¤ì¹˜ìž‘ì—…ì„ ìžë™ë°˜ë³µí•˜ê²Œ 합니"
-#~ "다.\n"
-#~ "\n"
-#~ "안전ìƒì˜ ì´ìœ ë¡œ, ì´ ì»´í“¨í„°ìƒì—ì„œì˜ ì„¤ì¹˜ê³¼ì •ê³¼ëŠ” ìƒê´€ì—†ì´, 파티션 나누기와 "
-#~ "í¬ë§·í•˜ê¸°ëŠ” ìžë™ìœ¼ë¡œ ì´ë£¨ì–´ì§€ì§€ 않습니다.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ê³„ì† ì§„í–‰í•©ë‹ˆê¹Œ?"
-
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "재시ë„"
-
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "수ë™"
-
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "ìžë™ 과정 설정기"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
-#~ "it will be manual"
-#~ msgstr "ê° ê³¼ì •ì— ëŒ€í•˜ì—¬ 수ë™ì„¤ì¹˜ì™€ ìžë™ë°˜ë³µì„¤ì¹˜ë¥¼ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”."
-
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "%s 드ë¼ì´ë¸Œì— 빈 플로피 디스í¬ë¥¼ 넣으세요"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "ìžë™ 설치 플로피 ìƒì„±"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr "%s 드ë¼ì´ë¸Œì— 빈 플로피 디스í¬ë¥¼ 넣으세요"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "ìžë™ 설치 플로피 ìƒì„±"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "The floppy has been successfully generated.\n"
-#~ "You may now replay your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "플로피가 성공ì ìœ¼ë¡œ ìƒì„±ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.\n"
-#~ "ì´ì   설치과정를 반복할 수 있습니다."
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "ìžë™ 설치"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "항목 추가"
+#~ msgid "Text only"
+#~ msgstr "글ìžë§Œ"
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "마지막 항목 삭제"
+#~ msgid "Silent"
+#~ msgstr "ì¡°ìš©"
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "메뉴 드레ì´í¬"
+#~ msgid "Install themes"
+#~ msgstr "테마 설치"
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "기타"
+#~ msgid "Theme"
+#~ msgstr "테마"
-#~ msgid "Urpmi"
-#~ msgstr "Urpmi"
+#~ msgid "Boot Style Configuration"
+#~ msgstr "부팅 ìŠ¤íƒ€ì¼ ì„¤ì •"
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "ì‚¬ìš©ìž ë“œë ˆì´í¬"
+#~ msgid "Video mode"
+#~ msgstr "비디오 모드"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ku.po b/perl-install/standalone/po/ku.po
new file mode 100644
index 000000000..d60b09b13
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/po/ku.po
@@ -0,0 +1,3238 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-05 01:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Kurdish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"ku/)\n"
+"Language: ku\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Alîkarî"
+
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Bigre"
+
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Maf"
+
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "çewt"
+
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
+#, c-format
+msgid "_File"
+msgstr "_Dosya"
+
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
+#, c-format
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Derkeve"
+
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
+#, c-format
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
+
+#: drakautologin:100
+#, c-format
+msgid "Default user"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:101
+#, c-format
+msgid "Default desktop"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:104
+#, c-format
+msgid "No, I do not want autologin"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:105
+#, c-format
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:112
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:115
+#, c-format
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr ""
+
+#: drakboot:41
+#, c-format
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:52 drakbug:140
+#, c-format
+msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62
+#, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
+#: drakbug:67
+#, c-format
+msgid "%s Control Center"
+msgstr "Navenda Qontrola %s"
+
+#: drakbug:68
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:69
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:70 drakbug:206
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:72 drakbug:73
+#, c-format
+msgid "%s Online"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:74
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:75
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:76
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:77
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:99
+#, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:100
+#, c-format
+msgid ""
+"or Application Name\n"
+"(or Full Path):"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:103
+#, c-format
+msgid "Find Package"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:104
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:106
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr ""
+
+#: drakbug:107
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:139
+#, c-format
+msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:144
+#, c-format
+msgid "Used theme: %s"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:146
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click on the report button. \n"
+"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
+"in. The information displayed above will be transferred to that server"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:148
+#, c-format
+msgid ""
+"It would be very useful to attach to your report the output of the following "
+"command: %s."
+msgid_plural ""
+"Things useful to attach to your report are the output of the following "
+"commands: %s."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: drakbug:151
+#, c-format
+msgid "'%s'"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:154
+#, c-format
+msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
+msgstr ""
+
+#: drakbug:161
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:177
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:213
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:226
+#, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Li bala we"
+
+#: drakbug:251
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
+"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:252
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
+#: drakclock:29 draksec:189
+#, c-format
+msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:38
+#, c-format
+msgid "not defined"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:40
+#, c-format
+msgid "Change Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:45
+#, c-format
+msgid "Timezone - DrakClock"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:45
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:47
+#, c-format
+msgid "GMT - DrakClock"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:47
+#, c-format
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:75
+#, c-format
+msgid "Network Time Protocol"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:77
+#, c-format
+msgid ""
+"Your computer can synchronize its clock\n"
+" with a remote time server using NTP"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:78
+#, c-format
+msgid "Enable Network Time Protocol"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:86
+#, c-format
+msgid "Server:"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:100
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:117
+#, c-format
+msgid "Please enter a valid NTP server address."
+msgstr ""
+
+#: drakclock:141
+#, c-format
+msgid "Could not synchronize with %s."
+msgstr ""
+
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Derkeve"
+
+#: drakclock:143
+#, c-format
+msgid "Retry"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:166 drakclock:176
+#, c-format
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:30
+#, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:74
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Ji kerema xwe re li hêviyê rawestin"
+
+#: drakdvb:84
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Betal"
+
+#: drakdvb:148
+#, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:150
+#, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:41
+#, c-format
+msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:42
+#, c-format
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:43
+#, c-format
+msgid "XDM (X Display Manager)"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:54
+#, c-format
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:55
+#, c-format
+msgid ""
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
+msgstr ""
+
+#: drakedm:79
+#, c-format
+msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:80
+#, c-format
+msgid ""
+"You are going to close all running programs and lose your current session. "
+"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:187
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:189
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:213
+#, c-format
+msgid "No fonts found"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:217
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:226
+#, c-format
+msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:261
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:264
+#, c-format
+msgid "Could not find any font.\n"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:274
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:298
+#, c-format
+msgid "%s fonts conversion"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:337
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:340
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:348
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr ""
+
+#: drakfont:349
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:355 drakfont:370
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:364
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:381
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:426 drakfont:432
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:440
+#, c-format
+msgid ""
+"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
+"install them on your system.\n"
+"\n"
+"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
+msgstr ""
+
+#: drakfont:479
+#, c-format
+msgid "Font Installation"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:490
+#, c-format
+msgid "DrakFont"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:491 drakfont:640
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:494
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:500
+#, c-format
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:501 drakfont:539
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:502 drakfont:720
+#, c-format
+msgid "Uninstall"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:503
+#, c-format
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:521
+#, c-format
+msgid "Drakfont"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:523 harddrake2:528
+#, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by %s"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:525
+#, c-format
+msgid "Font installer."
+msgstr ""
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: drakfont:531 harddrake2:536
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:541
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:552
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:553
+#, c-format
+msgid "LibreOffice"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:554
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:555
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Dibe"
+
+#: drakfont:569
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:570
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:574
+#, c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr "Font"
+
+#: drakfont:638 draksec:185
+#, c-format
+msgid "Import fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Zêde bike"
+
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Rake"
+
+#: drakfont:651
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:683
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Erê"
+
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Na"
+
+#: drakfont:728
+#, c-format
+msgid "Unselect All"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:731
+#, c-format
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:748
+#, c-format
+msgid "Importing fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:752 drakfont:772
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:753
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:754
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:755
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:767
+#, c-format
+msgid "Removing fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:773
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:774
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:17
+#, c-format
+msgid ""
+" drakhelp 0.1\n"
+"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"Usage: \n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:23
+#, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:24
+#, c-format
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:25
+#, c-format
+msgid ""
+" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
+"frontend)\n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:53
+#, c-format
+msgid "%s Help Center"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:53
+#, c-format
+msgid "No Help entry for %s\n"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:23
+#, c-format
+msgid "System settings"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:24
+#, c-format
+msgid "Custom settings"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:25
+#, c-format
+msgid "Custom & system settings"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:33
+#, c-format
+msgid "Security Permissions"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:45
+#, c-format
+msgid "Editable"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:50 drakperm:318
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:50 drakperm:247
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:50 drakperm:247
+#, c-format
+msgid "Group"
+msgstr "Komele"
+
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Maf"
+
+#: drakperm:60
+#, c-format
+msgid "Add a new rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:108
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
+"groups via msec.\n"
+"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
+msgstr ""
+
+#: drakperm:110
+#, c-format
+msgid ""
+"The current security level is %s.\n"
+"Select permissions to see/edit"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:122
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:122
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:123
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:123
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:124
+#, c-format
+msgid "Add a rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:124
+#, c-format
+msgid "Add a new rule at the end"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:125
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Pakij bike"
+
+#: drakperm:125
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
+#, c-format
+msgid "Edit"
+msgstr "Biguhere"
+
+#: drakperm:239
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:244
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:244
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:244
+#, c-format
+msgid "other"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:247
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Diger"
+
+#: drakperm:249
+#, c-format
+msgid "Read"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
+#: drakperm:252
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to read the file"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:256
+#, c-format
+msgid "Write"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
+#: drakperm:259
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to write the file"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:263
+#, c-format
+msgid "Execute"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
+#: drakperm:266
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:269
+#, c-format
+msgid "Sticky-bit"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:269
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:270
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:270
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:271
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:271
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:288
+#, c-format
+msgid "User:"
+msgstr "Bikarhêner:"
+
+#: drakperm:289
+#, c-format
+msgid "Group:"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:293
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:294
+#, c-format
+msgid "When checked, owner and group will not be changed"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:304
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:324
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:371
+#, c-format
+msgid ""
+"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
+"\"%s\""
+msgstr ""
+
+#: drakperm:381
+#, c-format
+msgid "Both the username and the group must valid!"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:382
+#, c-format
+msgid "User: %s"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:383
+#, c-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr ""
+
+#: draksec:53
+#, c-format
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: draksec:54
+#, c-format
+msgid "LOCAL"
+msgstr ""
+
+#: draksec:55
+#, c-format
+msgid "NONE"
+msgstr ""
+
+#: draksec:56 draksec:113
+#, c-format
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: draksec:57
+#, c-format
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#: draksec:87
+#, c-format
+msgid "Security Level and Checks"
+msgstr ""
+
+#: draksec:110
+#, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
+msgstr ""
+
+#: draksec:114
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:115
+#, c-format
+msgid "Administrator password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:116
+#, c-format
+msgid "User password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:168 draksec:222
+#, c-format
+msgid "Software Management"
+msgstr "Kontrola programan"
+
+#: draksec:169
+#, c-format
+msgid "%s Update"
+msgstr ""
+
+#: draksec:170
+#, c-format
+msgid "Software Media Manager"
+msgstr ""
+
+#: draksec:171
+#, c-format
+msgid "Configure 3D Desktop effects"
+msgstr ""
+
+#: draksec:172
+#, c-format
+msgid "Graphical Server Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:173
+#, c-format
+msgid "Mouse Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:174
+#, c-format
+msgid "Keyboard Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:175
+#, c-format
+msgid "UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:176
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:177
+#, c-format
+msgid "Hosts definitions"
+msgstr ""
+
+#: draksec:178
+#, c-format
+msgid "Network Center"
+msgstr ""
+
+#: draksec:179
+#, c-format
+msgid "Wireless Network Roaming"
+msgstr ""
+
+#: draksec:180
+#, c-format
+msgid "VPN"
+msgstr ""
+
+#: draksec:181
+#, c-format
+msgid "Proxy Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:182
+#, c-format
+msgid "Connection Sharing"
+msgstr ""
+
+#: draksec:184
+#, c-format
+msgid "Backups"
+msgstr "Paştgirîkirin"
+
+#: draksec:186 logdrake:56
+#, c-format
+msgid "Logs"
+msgstr "Ketin"
+
+#: draksec:187
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Servîs"
+
+#: draksec:188
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Bikarhêner"
+
+#: draksec:190
+#, c-format
+msgid "Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:223
+#, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "Kompûter"
+
+#: draksec:224
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: draksec:225
+#, c-format
+msgid "System"
+msgstr "Sîstem"
+
+#: draksec:226
+#, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Boot"
+
+#: draksound:48
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr ""
+
+#: draksound:50
+#, c-format
+msgid ""
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
+msgstr ""
+
+#: drakups:71
+#, c-format
+msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
+msgstr ""
+
+#: drakups:72
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr ""
+
+#: drakups:78
+#, c-format
+msgid "Add an UPS device"
+msgstr ""
+
+#: drakups:81
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: drakups:88
+#, c-format
+msgid ""
+"We're going to add an UPS device.\n"
+"\n"
+"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
+"manually select them?"
+msgstr ""
+
+#: drakups:91
+#, c-format
+msgid "Autodetection"
+msgstr ""
+
+#: drakups:99 harddrake2:362
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr ""
+
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
+#, c-format
+msgid "Congratulations"
+msgstr "Serkeftin"
+
+#: drakups:119
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:121
+#, c-format
+msgid "No new UPS devices was found"
+msgstr ""
+
+#: drakups:126 drakups:138
+#, c-format
+msgid "UPS driver configuration"
+msgstr ""
+
+#: drakups:126
+#, c-format
+msgid "Please select your UPS model."
+msgstr ""
+
+#: drakups:127
+#, c-format
+msgid "Manufacturer / Model:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:138
+#, c-format
+msgid ""
+"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
+"Please fill in its name, its driver and its port."
+msgstr ""
+
+#: drakups:143
+#, c-format
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:143
+#, c-format
+msgid "The name of your ups"
+msgstr ""
+
+#: drakups:144
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:144
+#, c-format
+msgid "The driver that manages your ups"
+msgstr ""
+
+#: drakups:145
+#, c-format
+msgid "Port:"
+msgstr "Port:"
+
+#: drakups:147
+#, c-format
+msgid "The port on which is connected your ups"
+msgstr ""
+
+#: drakups:157
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
+msgstr ""
+
+#: drakups:248
+#, c-format
+msgid "UPS devices"
+msgstr ""
+
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:127
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Na"
+
+#: drakups:249 harddrake2:143
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr ""
+
+#: drakups:249 harddrake2:56
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: drakups:267
+#, c-format
+msgid "UPS users"
+msgstr ""
+
+#: drakups:283
+#, c-format
+msgid "Access Control Lists"
+msgstr ""
+
+#: drakups:284
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr ""
+
+#: drakups:284
+#, c-format
+msgid "IP mask"
+msgstr ""
+
+#: drakups:296
+#, c-format
+msgid "Rules"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297
+#, c-format
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297 harddrake2:85
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297
+#, c-format
+msgid "ACL name"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297 finish-install:201
+#, c-format
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: drakups:329
+#, c-format
+msgid "UPS Management"
+msgstr ""
+
+#: drakups:333 drakups:342
+#, c-format
+msgid "DrakUPS"
+msgstr ""
+
+#: drakups:339
+#, c-format
+msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
+msgstr ""
+
+#: drakxtv:66
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr ""
+
+#: drakxtv:67
+#, c-format
+msgid ""
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
+msgstr ""
+
+#: finish-install:60
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tipnîvîs"
+
+#: finish-install:61
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr ""
+
+#: finish-install:109
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr ""
+
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
+#, c-format
+msgid "Encrypted home partition"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:199
+#, c-format
+msgid "Please enter a password for the %s user"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:202
+#, c-format
+msgid "Password (again)"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:217
+#, c-format
+msgid "Creating encrypted home partition"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:230
+#, c-format
+msgid "Formatting encrypted home partition"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:30
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:31
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:34
+#, c-format
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
+#, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:37
+#, c-format
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:39
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:40
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:43
+#, c-format
+msgid "Drive capacity"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:43
+#, c-format
+msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:44
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:44
+#, c-format
+msgid "this field describes the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:45
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:46
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
+#: harddrake2:49
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:49
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:50
+#, c-format
+msgid "Extended partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:50
+#, c-format
+msgid "the number of extended partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:51
+#, c-format
+msgid "Geometry"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:51
+#, c-format
+msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:52
+#, c-format
+msgid "Disk controller"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:52
+#, c-format
+msgid "the disk controller on the host side"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:53
+#, c-format
+msgid "Identifier"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:53
+#, c-format
+msgid "usually the device serial number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:54
+#, c-format
+msgid "Media class"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:54
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:55
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:56
+#, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:57
+#, c-format
+msgid "Primary partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:57
+#, c-format
+msgid "the number of the primary partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:58
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:59
+#, c-format
+msgid "PCI domain"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:59 harddrake2:60
+#, c-format
+msgid "the PCI domain of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:60
+#, c-format
+msgid "PCI revision"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:61
+#, c-format
+msgid "Bus PCI #"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:61
+#, c-format
+msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:62
+#, c-format
+msgid "PCI device #"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:62
+#, c-format
+msgid "PCI device number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "PCI function #"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "PCI function number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:64
+#, c-format
+msgid "Vendor ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:64
+#, c-format
+msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:65
+#, c-format
+msgid "Device ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:65
+#, c-format
+msgid "this is the numerical identifier of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:66
+#, c-format
+msgid "Sub vendor ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:66
+#, c-format
+msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:67
+#, c-format
+msgid "Sub device ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:67
+#, c-format
+msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:68
+#, c-format
+msgid "Device USB ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:68
+#, c-format
+msgid ".."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
+#, c-format
+msgid ""
+"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:75
+#, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:75
+#, c-format
+msgid "size of the (second level) cpu cache"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:76
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:76
+#, c-format
+msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:77
+#, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:77
+#, c-format
+msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:78
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:78
+#, c-format
+msgid ""
+"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:79
+#, c-format
+msgid "Flags"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:79
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
+msgid "Cores"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:80
+#, c-format
+msgid "CPU cores"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:81
+#, c-format
+msgid "Core ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:82
+#, c-format
+msgid "Physical ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:83
+#, c-format
+msgid "ACPI ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:84
+#, c-format
+msgid "Siblings"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:85
+#, c-format
+msgid "sub generation of the cpu"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:86
+#, c-format
+msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
+#, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
+#, c-format
+msgid "official vendor name of the cpu"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:89
+#, c-format
+msgid "the name of the CPU"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:90
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:90
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:91
+#, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:91
+#, c-format
+msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:92
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:93
+#, c-format
+msgid "Write protection"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:93
+#, c-format
+msgid ""
+"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
+"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
+"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:97
+#, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:97
+#, c-format
+msgid "format of floppies supported by the drive"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:101
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:102
+#, c-format
+msgid "Disk identifier"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:102
+#, c-format
+msgid "usually the disk serial number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:103
+#, c-format
+msgid "Target id number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:103
+#, c-format
+msgid "the SCSI target identifier"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:104
+#, c-format
+msgid "Logical unit number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:104
+#, c-format
+msgid ""
+"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
+"uniquely identified by a\n"
+"channel number, a target id and a logical unit number"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
+#: harddrake2:111
+#, c-format
+msgid "Installed size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:111
+#, c-format
+msgid "Installed size of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:112
+#, c-format
+msgid "Enabled Size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:112
+#, c-format
+msgid "Enabled size of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:113
+#, c-format
+msgid "type of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
+#, c-format
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
+#, c-format
+msgid "Speed of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:115
+#, c-format
+msgid "Bank connections"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:116
+#, c-format
+msgid "Socket designation of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
+msgid "Device file"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:125
+#, c-format
+msgid "Emulated wheel"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:125
+#, c-format
+msgid "whether the wheel is emulated or not"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:126
+#, c-format
+msgid "the type of the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:127
+#, c-format
+msgid "the name of the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:128
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:128
+#, c-format
+msgid "the number of buttons the mouse has"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:129
+#, c-format
+msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:130
+#, c-format
+msgid "Mouse protocol used by X11"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:130
+#, c-format
+msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:134
+#, c-format
+msgid "Identification"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
+#, c-format
+msgid "Connection"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:149
+#, c-format
+msgid "Performances"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:156
+#, c-format
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:157
+#, c-format
+msgid "Partitions"
+msgstr "Parçeyên Hardîsk"
+
+#: harddrake2:162
+#, c-format
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:183
+#, c-format
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:184
+#, c-format
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:188
+#, c-format
+msgid "Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:197
+#, c-format
+msgid "_Options"
+msgstr "_Bijartin"
+
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
+#, c-format
+msgid "_Help"
+msgstr "_Alîkarî"
+
+#: harddrake2:199
+#, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:200
+#, c-format
+msgid "_Fields description"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:201
+#, c-format
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Rapor kirina çewtîyan"
+
+#: harddrake2:202
+#, c-format
+msgid "_About..."
+msgstr "_Derheq..."
+
+#: harddrake2:246
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:251
+#, c-format
+msgid "Set current driver options"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:257
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:284
+#, c-format
+msgid ""
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
+#, c-format
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:305
+#, c-format
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:325
+#, c-format
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:408
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:408
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:412
+#, c-format
+msgid "burner"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:412
+#, c-format
+msgid "DVD"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:509
+#, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+
+#: localedrake:38
+#, c-format
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr ""
+
+#: localedrake:46
+#, c-format
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr ""
+
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
+#, c-format
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: logdrake:55
+#, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:69
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:78
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:117
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the auth.log log file\n"
+"Authentication"
+msgstr "Maf"
+
+#: logdrake:118
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the user.log log file\n"
+"User"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:119
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the /var/log/messages log file\n"
+"Messages"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:120
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
+"Syslog"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:124
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:136
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:138
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:141
+#, c-format
+msgid "Matching"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:142
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:145
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:157
+#, c-format
+msgid "Calendar"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:166
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:170 logdrake:415
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:177
+#, c-format
+msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:181
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:230
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:252
+#, c-format
+msgid "Sorry, log file isn't available!"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:300
+#, c-format
+msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:393
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:394
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:395
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:396
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:397
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:398
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:399
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:400
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:409
+#, c-format
+msgid "Configure the mail alert system"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:410
+#, c-format
+msgid "Stop the mail alert system"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:418
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:419
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:422
+#, c-format
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:429
+#, c-format
+msgid "Services settings"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:430
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:437
+#, c-format
+msgid "Load setting"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:438
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:439
+#, c-format
+msgid ""
+"_: load here is a noun, the load of the system\n"
+"Load"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:444
+#, c-format
+msgid "Alert configuration"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:445
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr ""
+
+#: logdrake:446
+#, c-format
+msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
+#, c-format
+msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:458
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
+"a complete email address!"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:465
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
+msgstr ""
+
+#: logdrake:471
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
+msgstr ""
+
+#: logdrake:530
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr ""
+
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: notify-x11-free-driver-switch:20
+#, c-format
+msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
+msgstr ""
+
+#: notify-x11-free-driver-switch:21
+#, c-format
+msgid "Reason: %s."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:48
+#, c-format
+msgid ""
+"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the SANE packages?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:52
+#, c-format
+msgid "Aborting Scannerdrake."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:57
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:58
+#, c-format
+msgid "Scannerdrake will not be started now."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
+#, c-format
+msgid "Searching for configured scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
+#, c-format
+msgid "Searching for new scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:98
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of %s."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
+msgid "Confirmation"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:101
+#, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:113
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
+msgid "Scanner configuration"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:128
+#, c-format
+msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:130
+#, c-format
+msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:131
+#, c-format
+msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
+#, c-format
+msgid " (UNSUPPORTED)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported under Linux."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
+#, c-format
+msgid "Do not install firmware file"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
+msgid "Scanner Firmware"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
+#, c-format
+msgid ""
+"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
+"it is turned on."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
+#, c-format
+msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
+#, c-format
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
+#, c-format
+msgid ""
+"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
+"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
+#, c-format
+msgid "Install firmware file from"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
+#, c-format
+msgid "CD-ROM"
+msgstr "CD-ROM"
+
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
+#, c-format
+msgid "Floppy Disk"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
+#, c-format
+msgid "Other place"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:195
+#, c-format
+msgid "Select firmware file"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
+#, c-format
+msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:221
+#, c-format
+msgid ""
+"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
+"everytime when they are turned on."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:225
+#, c-format
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:228
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
+"firmware here by supplying the new firmware file."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:230
+#, c-format
+msgid "Install firmware for the"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:253
+#, c-format
+msgid "Select firmware file for the %s"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:271
+#, c-format
+msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:284
+#, c-format
+msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:294
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:299
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
+"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
+msgid "Setting up kernel modules..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
+#, c-format
+msgid "Auto-detect available ports"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
+msgid "Device choice"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:330
+#, c-format
+msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:366
+#, c-format
+msgid "Searching for scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
+#, c-format
+msgid "Attention!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:403
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
+"\n"
+"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/"
+"sane.d/%s.conf. "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
+#, c-format
+msgid ""
+"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
+"read it."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
+msgid ""
+"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:410
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
+"adjustments are needed to get it to work. "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:411
+#, c-format
+msgid ""
+"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
+"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:412
+#, c-format
+msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:417
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:443
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:444
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
+msgid "Scanner Management"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:463
+#, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:469
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:476
+#, c-format
+msgid "Install/Update firmware files"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:482
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
+#, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
+#, c-format
+msgid "This machine"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
+msgid "Scanner Sharing"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:593
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:594
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:597
+#, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:599
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
+#, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:613
+#, c-format
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:616
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
+#, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:644
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
+#, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
+#, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
+#, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
+#, c-format
+msgid "Done"
+msgstr "Biqedîne"
+
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
+#, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:793
+#, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:794
+#, c-format
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid ""
+"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
+"\n"
+"Do you want to install the saned package?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
+#, c-format
+msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:958
+#, c-format
+msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
+msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:167
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:258
+#, c-format
+msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:297
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:298
+#, c-format
+msgid "- %s was removed\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:301
+#, c-format
+msgid "Some devices were added: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:302
+#, c-format
+msgid "- %s was added\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:384
+#, c-format
+msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:385
+#, c-format
+msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:410
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
+#, c-format
+msgid "Display driver issue"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:432
+#, c-format
+msgid ""
+"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
+"boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the "
+"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
+"specified."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:437
+#, c-format
+msgid ""
+"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
+"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
+"fail."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:452
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:453
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
+#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
+msgid "HardDrake"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
+msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
+msgid "Hardware Configuration Tool"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/ky.po b/perl-install/standalone/po/ky.po
index 3c6af38d8..1ed3018e4 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ky.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ky.po
@@ -1,166 +1,95 @@
-# translation of DrakX-ky.po to Kyrgyz
-# Copyright (C) 2004,2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Timur Jamakeev <ztimur@mail.ru>, 2003,2004.
-# Nurlan Borubaev <nurlan@tamga.info>, 2005.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX-ky\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-20 20:27+0500\n"
-"Last-Translator: Nurlan Borubaev <nurlan@tamga.info>\n"
-"Language-Team: Kyrgyz\n"
-"Language: \n"
+# Translators:
+# Nurlan Borubaev <nurlan@tamga.info>, 2005
+# Timur Jamakeev <ztimur@mail.ru>, 2003-2004
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-02 15:56+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Kyrgyz (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"ky/)\n"
+"Language: ky\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Жардам"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Жабуу"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "ÐутентификациÑ"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Ката"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
+msgid "_File"
+msgstr "_Файл"
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Файл"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Чыгуу"
-#: drakboot:89 logdrake:77
-#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Файл/_Чыгуу"
-
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "ЭÑкертүү"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: drakboot:139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "КонфигурациÑны текшерүүнү каалайÑызбы?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Графикалык чөйрө"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Тема"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr ""
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr ""
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr ""
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr ""
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr ""
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Жүктөө Ñтилин конфигурациÑлоо"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Видеорежим"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
#: drakbug:52 drakbug:140
@@ -173,10 +102,17 @@ msgstr ""
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr ""
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Mageia Башкаруу Борбору"
+msgstr "%s Башкаруу Борбору"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -194,9 +130,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr ""
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -236,9 +172,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr ""
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "кыдыруу"
+msgstr "Ðралоо"
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -277,7 +213,6 @@ msgid_plural ""
"Things useful to attach to your report are the output of the following "
"commands: %s."
msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -285,9 +220,9 @@ msgid "'%s'"
msgstr ""
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Сиз төмөнкү пакеттерди орнотушуңуз зарыл: %s"
+msgstr ""
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -302,13 +237,20 @@ msgstr ""
#: drakbug:213
#, c-format
msgid "Not installed"
-msgstr ""
+msgstr "Орнотулган жок"
#: drakbug:226
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr ""
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "ЭÑкертүү"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -321,97 +263,97 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:38
+#, c-format
msgid "not defined"
-msgstr "Жүктөгүч түзүлүш"
+msgstr ""
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr ""
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr ""
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr ""
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr ""
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr ""
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr ""
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr ""
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Сервердин IP'Ñи:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Убакыт алкагы"
-#: drakclock:111
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:117
+#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "Туура IP-адреÑти кириңиз."
+msgstr ""
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Чыгуу"
-#: drakclock:128
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:143
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "Калыбына келтирүү"
+msgstr "Кайрадан"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Башынан"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "DVD"
+msgstr ""
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -428,10 +370,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Күтө туруңуз"
@@ -441,20 +383,20 @@ msgstr "Күтө туруңуз"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Калтыр"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "Канал"
+msgstr ""
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "Канал"
+msgstr ""
#: drakedm:41
#, c-format
@@ -463,7 +405,7 @@ msgstr ""
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr ""
#: drakedm:43
@@ -484,18 +426,23 @@ msgid ""
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr ""
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -516,8 +463,8 @@ msgstr ""
msgid "parse all fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "даÑÑ€"
@@ -547,47 +494,47 @@ msgstr ""
msgid "%s fonts conversion"
msgstr ""
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr ""
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr ""
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr ""
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr ""
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -597,134 +544,129 @@ msgid ""
"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: drakfont:478
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:479
+#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "Ðлып Ñалуу"
+msgstr ""
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr ""
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Программа жөнүндө"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "ОпциÑлар"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Ðлып Ñалуу"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr ""
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr ""
-
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
+msgstr "Copyright (C) %s by %s"
-#: drakfont:524
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:525
+#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "Ðлып Ñалуу"
+msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Ðурлан Бөрүбаев <nurlan@tamga.info>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr ""
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr ""
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr ""
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr ""
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Ðриптер"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Кошуу"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Ðлып Ñалуу"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Орнотуу"
@@ -734,12 +676,12 @@ msgstr "Орнотуу"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ооба"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Жок"
@@ -825,9 +767,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Mageia Башкаруу Борбору"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -850,31 +792,31 @@ msgid "Custom & system settings"
msgstr ""
#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "Кирүү укуктары"
+msgstr ""
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr ""
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Жол"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Колдонуучу"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Группа"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Кирүү укуктары"
@@ -884,12 +826,12 @@ msgstr "Кирүү укуктары"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Учурдагы Ñрежени түзөтүү"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -897,366 +839,368 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Жогору"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Тандалган Ñрежени бир деңгÑÑл жогоруга жылдыруу"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Төмөн"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Тандалган Ñрежени бир деңгÑÑл төмөнгө жылдыруу"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Эреже кошуу"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Жаңы Ñрежени аÑгына кошуу"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Жоготуу"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Тандалган Ñрежени өчүрүү"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Түзөтүү"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "кыдыруу"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "колдонуучу"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "группа"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "башкалар"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Башка"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Окуу"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "\"%s\" үчүн файлды окууга урукÑат берүү"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Жазуу"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "\"%s\" үчүн файлды жазууга урукÑат берүү"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Ðткаруу"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "\"%s\" үчүн файлды аткарууга урукÑат берүү"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Бекемдөөчү бит"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Ðткаруу үчүн ÑÑÑинин id'Ñин колдонуу"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Ðткаруу үчүн группанын id'Ñин колдонуу"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Колдонуучу:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Группа:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Учурдагы колдонуучу"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Жол тандоо"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Менчиктик"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
+"Жолдун биринчи Ñимволу кыйгач Ñызгы (\"/\") болушу керек:\n"
+"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr ""
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Ðлдынала алынган"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr ""
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr ""
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "ПаролÑуз"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Пакеттерди башкаруу"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr ""
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Программалар Булагынын Менеджери"
-#: draksec:152
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:171
+#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "Жаңылыктар Ñерверин конфигурациÑлоо"
+msgstr "Иштөө Ñтолдун 3D Ñффекттерди ыраÑтоо"
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "Кат аркылуу кабарлоону күүлөө"
+msgstr ""
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "Өз алдынча конфигурациÑлоо"
+msgstr ""
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "Өз алдынча конфигурациÑлоо"
+msgstr ""
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "Кабарлоолорду күүлөө"
+msgstr ""
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "Кабарлоолорду күүлөө"
+msgstr ""
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
-msgstr ""
+msgstr "Түйюндөрдүн Ñрежелери"
-#: draksec:159
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:178
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "Тармак жана Интернет"
+msgstr "Тармак башкаруу борбору"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "ПрокÑини конфигурациÑлоо"
-#: draksec:163
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:182
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "Байланыш"
+msgstr ""
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Резервдик копиÑлар"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Логдор"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Кызматтар"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "Колдонуучу"
+msgstr "Колдонуучулар"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "Кабарлоолорду күүлөө"
+msgstr ""
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Техникалык жабдуу"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Желе"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "СиÑтема"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Жүктөө"
@@ -1266,31 +1210,12 @@ msgstr "Жүктөө"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"Сиздин машинеңизде ТВ-карта табылган жок. Linux-шайкеш Видео/ТВ-"
-"картанынтуура жана бышык орнотулганын текшериңиз.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Төмөнкү даректе жайгашкан биздин беримдер базаÑын карай алаÑыз:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1329,12 +1254,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr ""
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr ""
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "КонфигурациÑлар"
@@ -1412,15 +1337,15 @@ msgid "UPS devices"
msgstr ""
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Ðты"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
-msgstr ""
+msgstr "Драйвер"
#: drakups:249 harddrake2:56
#, c-format
@@ -1467,15 +1392,15 @@ msgstr "ДеңгÑÑл"
msgid "ACL name"
msgstr ""
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
#: drakups:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "Принтерлерди башкаруу %s"
+msgstr ""
#: drakups:333 drakups:342
#, c-format
@@ -1487,63 +1412,54 @@ msgstr ""
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr ""
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "ТВ-карта табылган жок!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"Сиздин машинеңизде ТВ-карта табылган жок. Linux-шайкеш Видео/ТВ-"
-"картанынтуура жана бышык орнотулганын текшериңиз.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Төмөнкү даректе жайгашкан биздин беримдер базаÑын карай алаÑыз:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Ðлиптакта"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Ðлиптактаңыздын жайгашуу тартибин тандаңыз."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr ""
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Пароль (дагы бир жолу)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -1558,7 +1474,7 @@ msgstr "Ðлтернативдик драйверлер"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "бул добуш картаÑÑ‹ үчүн алтернативдик драйверлердин тизмеÑи"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr ""
@@ -1569,7 +1485,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "бул түзүлүш туташтырылып коюлган физикалык шина (миÑ.: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Шинаны аныктоо"
@@ -1672,14 +1588,14 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr "хоÑÑ‚ тараптагы диÑктин контроллери"
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "ДиÑктин идентификатору"
+msgstr ""
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "usually the device serial number"
-msgstr "адатта диÑктин ÑериÑлык номуру ÑÑептелинет"
+msgstr ""
#: harddrake2:54
#, c-format
@@ -1732,14 +1648,14 @@ msgid "PCI domain"
msgstr ""
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "түзүлүштүн өндүрүүчүÑүнүн аты"
+msgstr ""
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "Кирүү укуктары"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1893,10 +1809,10 @@ msgstr "Желекчелер"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Ядро тарабынан билдирилген процеÑÑордун желекчелери"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "Жабуу"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1904,9 +1820,9 @@ msgid "CPU cores"
msgstr ""
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "Өндүрүүчү ID'Ñи"
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1919,9 +1835,9 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr ""
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "Калыптар"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -2031,15 +1947,12 @@ msgid "Logical unit number"
msgstr "Логикалык юниттин катары"
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
"uniquely identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
-"SCSI бутаÑынын катар номуру (LUN). ХоÑтко туташтырылган SCSI түзүлүштөр "
-"каналдын катары, бутанын id'Ñи жана\n"
-"логикалык юниттин катарына карай уникалдуу түрдө идентификациÑланышат"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
@@ -2062,7 +1975,7 @@ msgstr "Жандандырылган өлчөм"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Ð­Ñ Ð±Ð°Ð½ÐºÑ‹Ð½Ñ‹Ð½ жандандырылган өлчөмү"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Тиби"
@@ -2072,12 +1985,12 @@ msgstr "Тиби"
msgid "type of the memory device"
msgstr "ÑÑ Ñ‚Ò¯Ð·Ò¯Ð»Ò¯ÑˆÒ¯Ð½Ò¯Ð½ түрү"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Ылдамдык"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Ð­Ñ Ð±Ð°Ð½ÐºÑ‹Ð½Ñ‹Ð½ ылдамдыгы"
@@ -2092,253 +2005,258 @@ msgstr "Банктын туташуулары"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Ð­Ñ Ð±Ð°Ð½ÐºÑ‹ үчүн Ñокетти дайындоо"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Көлөмү"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Түзүлүштүн файлы"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
"түзүлүштүн файлы чычкан үчүн Ñдронун драйвери менен катнашуу үчүн колдонулат"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Дөңгөлөктү ÑмулÑциÑлоо"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "дөңгөлөктү ÑмулÑциÑлоо менен же аныÑыз"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "чычкандын түрү"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "чычкандын аты"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Түймөлөр Ñаны"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "чычканда жайгашкан түймөлөрдүн Ñаны"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "чычкан туташтырылган шинанын түрү"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "X11 колдонуучу чычкан протоколу"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "графикалык жумушчу Ò¯Ñтөлдүн чычкан үчүн колдонуучу протоколу"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "ИдентификациÑ"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Байланыш"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Өндүрүмдүүлүк"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Түзүлүш"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Бөлүмдөр"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Мүмкүнчүлүктөр"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_ОпциÑлар"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Жардам"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "_Модемдерди автоаныктоо"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/_Принтерлерди автоаныктоо"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/_Модемдерди автоаныктоо"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr ""
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/_jaz улоолорун автоаныктоо"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:193
-#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "Өз алдынча конфигурациÑлоо"
-
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Чыгуу"
-
-#: harddrake2:213
-#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Мүнөздөмөлөр Ñаптары"
-
-#: harddrake2:215
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake жардамчыÑÑ‹"
+msgstr ""
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+msgid "_Options"
+msgstr "_ОпциÑлар"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr ""
+msgid "_Help"
+msgstr "_Жардам"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgid "<control>H"
msgstr ""
-"Түзүлүштү тандаганыңыз Ñоң ал жөнүндөгү маалыматтарды оң жактагы терезеде "
-"(\"Маалымат\") жайгашкан Ñаптардан көрө алаÑыз"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Баг жөнүндө отчет"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Мүнөздөмөлөр Ñаптары"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Программа жөнүндө..."
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Баг жөнүндө отчет"
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake2"
-
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
+msgid "_About..."
+msgstr "_Программа жөнүндө..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Табылган техникалык жабдуу"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "ИнформациÑ"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Күүлөө каражатын жүргүзүү"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
"Бул жерде кененирÑÑк маалыматын көрүү үчүн Ñолдогу дарактан түзүлүштү "
"чертиңиз."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "белгиÑиз"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "БелгиÑиз"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Misc"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "Ñкинчи кезектеги"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "түпкү"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "жазуучу"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Төмөндөгү пакеттер орнотулушу керек:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake жардамчыÑÑ‹"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Түзүлүштү тандаганыңыз Ñоң ал жөнүндөгү маалыматтарды оң жактагы терезеде "
+"(\"Маалымат\") жайгашкан Ñаптардан көрө алаÑыз"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2355,220 +2273,175 @@ msgstr "Сиз төмөнкү пакеттерди орнотушуңуз зар
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:55
+#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Mageia куралдарынын журналдары"
+msgstr ""
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Тандалган күн ичиндегини гана көрÑÓ©Ñ‚"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Файл/_Жаңы"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Файл/_Ðчуу"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Файл/_Сактоо"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Файл/_Деп Ñактоо"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Файл/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/ОпциÑлар/Сыноо"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Жардам/_Программа жөнүндө..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "ÐутентификациÑ"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Колдонуучу"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Кабарлар"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "издөө"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Логдорду мониторинг жаÑоо куралы"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Калыптар"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Дал келет"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "бирок төмөнкү менен дал келишпейт"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Файл тандаңыз"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Календар"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Файлдын мазмуну"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Почто аркылуу кабарлоо"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Кабарлоо уÑтаÑÑ‹ күтүүÑүздөн жыгылды:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Сактоо"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "Күтө туруңуз, файл талданууда: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache World Wide Web Ñервери"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Домендик аттарды чечкич"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Ftp Ñервери"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix почта Ñервери"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba Ñервери"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH Ñервери"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin кызматы"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd кызматы"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Кат аркылуу кабардар кылуу кызматын күүлөө"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Кат аркылуу кабардар кылуу кызматын токтотуу"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Кат аркылуу кабарлоону күүлөө"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2579,17 +2452,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Бул жерден Ñиз кабардар кылуу кызматын орното алаÑыз.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Эмне кылууну каалайÑыз?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Кызматтар калыптары"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -2598,67 +2471,77 @@ msgstr ""
"Эгерде тандалган кызматтардын кайÑÑ‹ бири андан ары жүрбөй калÑа, Ñизге кабар "
"жиберилет"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Калыптар жүктөлүүдө"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
"Эгерде жүктөлүү берилген көрÑөткүчтөн жогору болÑо Ñизге кабар жиберилет"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Жүктөө"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Кабарлоолорду күүлөө"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Төмөндө өзүңүздүн email адреÑиңизди киргизиңиз "
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "Ñоң пайдаланууну каалаган SMTP Ñервердин атын (же IP'Ñин) киргизиңиз"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "УÑта кат аркылуу кабарлоолорду ийгиликтүү күүлөдү."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "УÑта кат аркылуу кабарлоолорду ийгиликтүү жанÑыздандырды."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Деп Ñактоо.."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2673,7 +2556,7 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2684,12 +2567,12 @@ msgstr ""
"\n"
"SANE пакеттерин орнотууну каалайÑызбы?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Scannerdrake токтотулууда."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -2697,87 +2580,87 @@ msgstr ""
"Scannerdrake'тин жардамында Ñканерлерди күүлөө үчүн талап кылынган "
"пакеттерди орнотуу мүмкүн болбоду."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Ðзыр Scannerdrake иштетилбейт."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "КонфигурациÑланган Ñканерлер изделүүдө ..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Жаңы Ñканерлерди издөө ..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "КонфигурациÑланган Ñканерлердин тизмеÑи кайрадан түзүлүүдө..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s бул %s верÑиÑÑÑ‹ тарабынан колдонбойт."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr "КонфигурациÑлоо"
+msgstr "Тактоо"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s %s ичинде табылды, автоматтык конфигурациÑланÑынбы?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s Ñканерлердин беримдер базаÑында жок, ал колдо күүлөнÑүнбү?"
-#: scannerdrake:130
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "Кабарлоолорду күүлөө"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (КОЛДОÐУЛБÐС)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s Linux'та колдонулбайт."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "firmware файлын орнотпоо"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "Сканер бөлүшүү"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
@@ -2786,12 +2669,12 @@ msgstr ""
"СыÑгы, Ñиздин %s аны ар бир өчүрүп жандырган Ñайын firmware'Ñин кайра "
"башынан жүктөп турууну талап кылат."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Мындай учурда Ñиз муну өзалдынча аÑгына чыккыдай кыла алаÑыз."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2800,7 +2683,7 @@ msgstr ""
"Ðндай кылуу үчүн, Ñканериңиз үчүн firmware файлын орнотууга мүмкүн болгудай "
"кылып беришиңиз керек."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2810,37 +2693,37 @@ msgstr ""
"диÑкетадан, өндүрүүчүнүн интернет-баракчаÑынан же өзүңүздүн Windows "
"бөлүмүңүздөн издеңиз."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "firmware файлын мындан орнотуу"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr ""
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr ""
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "firmware файлын тандаңыз"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "%s firmware файлы табылган жок же аны окууга мүмкүн ÑмеÑ!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -2849,7 +2732,7 @@ msgstr ""
"Мүмкүн, Сиздин Ñканерлериңиз үчүн ар бир жандырган Ñайын firmware файлын "
"кайра жүктөп туруу зарылдыр."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2858,7 +2741,7 @@ msgstr ""
"Ðндай кылуу үчүн, Ñканериңиз үчүн firmware файлын орнотууга мүмкүн болгудай "
"кылып беришиңиз керек."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2867,32 +2750,32 @@ msgstr ""
"Эгерде Сиздин Ñканердин firmware'Ñи орнотулган болÑо, Сиз аны жаңы firmware "
"файлын көрÑөтүп жаңылаÑаңыз болот."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Төмөнкү үчүн firmware орнотуу"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "%s үчүн firmware файлын тандаңыз"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "%s үчүн firmware файлын орнотуу мүмкүн ÑмеÑ!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Сиздин %s firmware файлы ийгиликтүү орнотулду."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s колдоого ÑÑ ÑмеÑ"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2903,47 +2786,47 @@ msgstr ""
"Сиз system-config-printer'ти %s Башкару Борборунун Техникалык каражаттар "
"бөлүмүнөн иштетÑеңиз болот."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Ядро модулдарын ыраÑтоо..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Мүмкүн болгон портторду авто-аныктоо"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "Түзүлүштүн файлы"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Сиздин %s туташылган түзүлүштү тандаңыз"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(ЭÑкертүү: Параллел порттор авто-аныкталбады)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "түзүлүш тандаңыз"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Сканерлер изделүүдө ..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Көңүл Бур!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2956,7 +2839,7 @@ msgstr ""
"Колдо жардам кылуу зарыл. Төмөнкү конфигурациÑлык файлды колдо түзөтүңүз: /"
"etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
@@ -2965,16 +2848,14 @@ msgstr ""
"КененирÑÑк маалыматты драйвердин колдонмоÑунан тапÑаңыз болот. Ðны окуу үчүн "
"\"man sane-%s\"деп териңиз."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Ушундан Ñоң Ñиз Мультимедиа/Графика тиркемелер менюÑунан \"XSane\" же \"%s\" "
-"колдонуп документтерди ÑканерлеÑеңиз болот."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
@@ -2983,7 +2864,7 @@ msgstr ""
"Сиздин %s орнотулган болчу, бирок ал иштеп кетүүÑÒ¯ үчүн кÑÑ Ð±Ð¸Ñ€ жерин колдо "
"күүлөө талап кылынышы мүмкүн. "
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -2992,28 +2873,25 @@ msgstr ""
"Эгерде ал Scannerdrake негизги терезеÑинде орнотулган Ñканерлердин "
"тизмеÑинде көрүнбөÑÓ© же натуура иштеп жатÑа, "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "/etc/sane.d/%s.conf конфигурациÑлык файлын түзөтүңүз. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Куттуктайбыз!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Сиздин %s конфигурациÑланган.\n"
-"Сиз Мультимедиа/Графика тиркемелер менюÑунан \"XSane\" же \"%s\" колдонуп "
-"документтерди ÑканерлеÑеңиз болот."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3026,7 +2904,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Ñиздин ÑиÑтемаңызда колдонууга мүмкүн.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3039,52 +2917,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Ñиздин ÑиÑтемаңызда колдонууга мүмкүн.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Сиздин ÑиÑтемада мүмкүн болгон Ñканерлер жок.\n"
-#: scannerdrake:460
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr "Принтерлерди башкаруу %s"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Жаңы Ñканерлерди издөө"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Сканерди өз алдынча кошуу"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "firmware файлдарын орнотуу/жаңылоо"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Сканер бөлүшүү"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Бардык алыÑкы машиналар"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Бул машина"
-#: scannerdrake:595
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "Сканер бөлүшүү"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3094,7 +2972,7 @@ msgstr ""
"машинелер үчүн жеткиликтүү болууÑу жана алыÑтагы машинелердин ичинен "
"кайÑылары үчүн гана Ñкендигин тандаÑаңыз болот."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3103,95 +2981,95 @@ msgstr ""
"Бул жерден алыÑкы машиналардагы кайÑÑ‹ Ñканерлер бул машинага урукÑат "
"Ñкенидигин чечÑеңиз да болот."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Бул машинадагы Ñканерлер башка компьютерлерге жеткиликтүү"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "ХоÑтор үчүн Ñканерди чогуу колдонуу:"
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr ""
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "ÐлыÑкы компьютерлердеги Ñканерлерди колдонуу"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Бул хоÑттордогу Ñканерлерди колдонуу: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Локалдык Ñканерлерди бөлүшүү"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr "Локалдык Ñканерин(лерин) колдонууга мүмкүн болгон машиналар бар:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "ХоÑÑ‚ кошуу"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Тандалган хоÑтту түзөтүү"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Тандалган хоÑтту алып Ñалуу"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "ДаÑÑ€"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "ХоÑÑ‚ Ðты/IP дареги:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Локалдык Ñканерлерди колдоно алуучу хоÑту тандаңыз:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Сиз хоÑÑ‚ атын же IP дарегин киргизүүңүз керек.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Бул хоÑÑ‚ алдагачан тизмеде, аны кайрадан кошууга болбойт.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "ÐлыÑкы Ñканерлерди колдонуу"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Сканерлерин колдонууга мүмкүн болгон машиналар:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3202,73 +3080,73 @@ msgstr ""
"\n"
"saned пакетин орнотууну каалайÑызбы?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Сиздин Ñканер желеде мүмкүн болбойт."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:153
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "%s бул %s верÑиÑÑÑ‹ тарабынан колдонбойт."
+msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
"\"%s\" техникалык каражаттар клаÑÑындагы кÑÑ Ð±Ð¸Ñ€ түзүлүштөр жоготулат:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s алынып Ñалынды\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "КÑÑ Ð±Ð¸Ñ€ түзүлүштөр кошулду: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s кошулду\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "\"%s\" клаÑÑында техникалык каражаттын өзгөрүшү (жооп үчүн %s Ñекунд)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Тийиштүү ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ñ†Ð¸Ñ ÐºÑƒÑ€Ð°Ð»Ñ‹Ð½ иштетүүнү калайÑызбы ?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Техникалык каражаттар аныкталууда"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3277,7 +3155,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3285,148 +3163,154 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr ""
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "Өз алдынча конфигурациÑлоо"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "Өз алдынча конфигурациÑлоо"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Өз алдынча конфигурациÑлоо"
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Калыптар"
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Copyright © 2001-2008 by %s"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Туура IP-адреÑти кириңиз."
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Coma бузуктугу"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "бул процеÑÑор Cyrix 6x86 Coma бузуктугуна ÑÑби"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Fdiv бузуктугу"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Мурдараак чыгарылган Intel Pentium чиптери калкыма чекиттүү процеÑÑорунда "
-#~ "бузуктукка ÑÑ, ал бузуктук калкыма чекиттүү бөлүүнү (FDIV) аткарууда "
-#~ "талап кылынган тактыкка жетише алган ÑмеÑ"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "FPU барбы"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "ооба дегени процеÑÑор арифметикалык ÑопроцеÑÑорго ÑÑ Ð´ÐµÐ¿ түшүндүрөт"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "FPU үзгүлтүктөр векторуна ÑÑби"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr ""
-#~ "ооба дегени арифметикалык ÑопроцеÑÑор ичине камтылган өзгөчө "
-#~ "операциÑлардын векторуна ÑÑ Ð´ÐµÐ¿ түшүндүрөт"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "F00f бузуктугу"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "мурдакы Pentium'дарда жаңылыштык камтылган болучу жана F00F байт-одун "
-#~ "декоддоодо алар катып калышкан"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Halt бузуктугу"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Мурунку чыгарылыштагы кÑÑ Ð±Ð¸Ñ€ i486DX-100 чиптери \"halt\" инÑтрукциÑÑын "
-#~ "аткарган Ñоң иштөө режимине так кайра кайтып келе алышкан ÑмеÑ"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Базуктар"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "FPU"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "БелгиÑиз/Башкалар"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "Төмөндөгү пакеттер орнотулушу керек:\n"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "Тийиштүү ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ñ†Ð¸Ñ ÐºÑƒÑ€Ð°Ð»Ñ‹Ð½ иштетүүнү калайÑызбы ?"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "Төмөндөгү пакеттер орнотулушу керек:\n"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "Күтө туруңуз, булак кошулууда..."
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr ""
-#~ "Өзгөртүүлөр киргизилди, бирок алар ишке киришүүÑÒ¯ үчүн ÑиÑтемадан "
-#~ "чыгышыңыз зарыл"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Жаңылыштык!"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "Ðвто-орнотуу"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "Menudrake"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/libDrakX-standalone.pot b/perl-install/standalone/po/libDrakX-standalone.pot
index 9b1b32a87..6893a34ec 100644
--- a/perl-install/standalone/po/libDrakX-standalone.pot
+++ b/perl-install/standalone/po/libDrakX-standalone.pot
@@ -2,161 +2,91 @@
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr ""
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr ""
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr ""
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr ""
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
-#, c-format
-msgid "/_File"
+msgid "_File"
msgstr ""
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
+msgid "_Quit"
msgstr ""
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr ""
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr ""
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr ""
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr ""
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr ""
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr ""
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:262
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
#: drakbug:52 drakbug:140
@@ -169,6 +99,13 @@ msgstr ""
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr ""
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr ""
+
#: drakbug:67
#, c-format
msgid "%s Control Center"
@@ -305,6 +242,13 @@ msgstr ""
msgid "Package not installed"
msgstr ""
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -317,89 +261,89 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr ""
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr ""
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr ""
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr ""
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr ""
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr ""
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr ""
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr ""
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr ""
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr ""
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr ""
@@ -424,10 +368,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr ""
@@ -437,7 +381,7 @@ msgstr ""
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -459,7 +403,7 @@ msgstr ""
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr ""
#: drakedm:43
@@ -480,18 +424,23 @@ msgid ""
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr ""
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -512,8 +461,8 @@ msgstr ""
msgid "parse all fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr ""
@@ -543,47 +492,47 @@ msgstr ""
msgid "%s fonts conversion"
msgstr ""
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr ""
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr ""
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr ""
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr ""
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -593,134 +542,129 @@ msgid ""
"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr ""
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr ""
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr ""
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr ""
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr ""
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr ""
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr ""
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr ""
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr ""
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr ""
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr ""
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr ""
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr ""
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr ""
@@ -730,12 +674,12 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr ""
@@ -855,22 +799,22 @@ msgstr ""
msgid "Editable"
msgstr ""
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr ""
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr ""
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr ""
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr ""
@@ -880,12 +824,12 @@ msgstr ""
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -893,366 +837,366 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr ""
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr ""
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr ""
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr ""
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr ""
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr ""
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr ""
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr ""
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr ""
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr ""
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr ""
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr ""
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr ""
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr ""
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr ""
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr ""
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr ""
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr ""
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr ""
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr ""
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr ""
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr ""
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr ""
-#: draksec:150
+#: draksec:169
#, c-format
msgid "%s Update"
msgstr ""
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr ""
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr ""
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr ""
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr ""
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr ""
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr ""
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr ""
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr ""
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr ""
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr ""
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr ""
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr ""
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr ""
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr ""
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr ""
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr ""
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr ""
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr ""
@@ -1262,24 +1206,13 @@ msgstr ""
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
@@ -1317,12 +1250,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr ""
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr ""
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr ""
@@ -1400,12 +1333,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr ""
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr ""
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr ""
@@ -1455,7 +1388,7 @@ msgstr ""
msgid "ACL name"
msgstr ""
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -1475,55 +1408,54 @@ msgstr ""
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr ""
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr ""
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr ""
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr ""
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -1538,7 +1470,7 @@ msgstr ""
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr ""
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr ""
@@ -1549,7 +1481,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr ""
@@ -1861,7 +1793,7 @@ msgstr ""
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr ""
@@ -2023,7 +1955,7 @@ msgstr ""
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr ""
@@ -2033,12 +1965,12 @@ msgstr ""
msgid "type of the memory device"
msgstr ""
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr ""
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
@@ -2053,478 +1985,438 @@ msgstr ""
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr ""
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr ""
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr ""
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr ""
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr ""
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr ""
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr ""
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr ""
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr ""
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
+msgid "Autodetect _modems"
msgstr ""
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:186
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr ""
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:213
-#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:215
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+msgid "_Options"
msgstr ""
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Select a device!"
+msgid "_Help"
msgstr ""
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgid "<control>H"
msgstr ""
-#: harddrake2:230
-#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_About..."
+msgid "_Fields description"
msgstr ""
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "Harddrake"
+msgid "_Report Bug"
msgstr ""
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgid "_About..."
msgstr ""
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr ""
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr ""
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr ""
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr ""
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr ""
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr ""
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr ""
-#: localedrake:38
+#: harddrake2:525
#, c-format
-msgid "LocaleDrake"
-msgstr ""
-
-#: localedrake:46
-#, c-format
-msgid "You should install the following packages: %s"
-msgstr ""
-
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: localedrake:49
-#, c-format
-msgid ", "
-msgstr ""
-
-#: logdrake:51
-#, c-format
-msgid "%s Tools Logs"
+msgid "Harddrake"
msgstr ""
-#: logdrake:65
+#: harddrake2:530
#, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:545
#, c-format
-msgid "/File/_New"
+msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:546
#, c-format
-msgid "<control>N"
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "/File/_Open"
+msgid "Select a device!"
msgstr ""
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "<control>O"
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: logdrake:74
+#: localedrake:38
#, c-format
-msgid "/File/_Save"
+msgid "LocaleDrake"
msgstr ""
-#: logdrake:74
+#: localedrake:46
#, c-format
-msgid "<control>S"
+msgid "You should install the following packages: %s"
msgstr ""
-#: logdrake:75
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
+msgid ", "
msgstr ""
-#: logdrake:76
+#: logdrake:55
#, c-format
-msgid "/File/-"
+msgid "%s Tools Logs"
msgstr ""
-#: logdrake:79
+#: logdrake:69
#, c-format
-msgid "/Options/Test"
+msgid "Show only for the selected day"
msgstr ""
-#: logdrake:81
+#: logdrake:78
#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
+msgid "<control>S"
msgstr ""
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr ""
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr ""
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr ""
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr ""
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr ""
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr ""
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr ""
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr ""
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr ""
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr ""
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr ""
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr ""
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr ""
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr ""
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr ""
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr ""
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr ""
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr ""
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr ""
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr ""
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr ""
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2532,83 +2424,93 @@ msgid ""
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr ""
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr ""
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr ""
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr ""
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr ""
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr ""
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr ""
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr ""
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2623,7 +2525,7 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2631,200 +2533,200 @@ msgid ""
"Do you want to install the SANE packages?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr ""
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr ""
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr ""
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr ""
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr ""
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr ""
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr ""
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr ""
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr ""
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr ""
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr ""
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr ""
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr ""
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr ""
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr ""
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2832,47 +2734,47 @@ msgid ""
"section."
msgstr ""
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr ""
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr ""
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr ""
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr ""
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2881,45 +2783,45 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -2927,7 +2829,7 @@ msgid ""
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -2936,7 +2838,7 @@ msgid ""
"are available on your system.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -2945,154 +2847,154 @@ msgid ""
"is available on your system.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr ""
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr ""
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr ""
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr ""
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr ""
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr ""
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr ""
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr ""
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr ""
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr ""
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr ""
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr ""
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr ""
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr ""
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr ""
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr ""
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr ""
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3100,72 +3002,72 @@ msgid ""
"Do you want to install the saned package?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr ""
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr ""
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr ""
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3174,7 +3076,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3182,24 +3084,16 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr ""
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr ""
@@ -3212,10 +3106,132 @@ msgstr ""
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr ""
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-msgid "Language & country configuration"
+msgid "Regional Settings"
msgstr ""
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-msgid "Regional Settings"
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/lo.po b/perl-install/standalone/po/lo.po
new file mode 100644
index 000000000..1a71247cb
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/po/lo.po
@@ -0,0 +1,3237 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-05 01:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Lao (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"lo/)\n"
+"Language: lo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "ອອàº"
+
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "àºàº²àº™àºàº·àº™àºàº±àº™àº•ົວບຸàºàº„ົນ"
+
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "ເàºàºµàº”àºàº²àº™àºœàº´àº”ພາດ"
+
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
+#, c-format
+msgid "_File"
+msgstr "_ໄຟລ໌"
+
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
+#, c-format
+msgid "_Quit"
+msgstr "_ອອàº"
+
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
+#, c-format
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
+
+#: drakautologin:100
+#, c-format
+msgid "Default user"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:101
+#, c-format
+msgid "Default desktop"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:104
+#, c-format
+msgid "No, I do not want autologin"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:105
+#, c-format
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:112
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:115
+#, c-format
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr ""
+
+#: drakboot:41
+#, c-format
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:52 drakbug:140
+#, c-format
+msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62
+#, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
+#: drakbug:67
+#, c-format
+msgid "%s Control Center"
+msgstr "ສູນàºàº²àº‡àº„ວບຄຸມຂອງ %s"
+
+#: drakbug:68
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:69
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:70 drakbug:206
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:72 drakbug:73
+#, c-format
+msgid "%s Online"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:74
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:75
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:76
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:77
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:99
+#, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:100
+#, c-format
+msgid ""
+"or Application Name\n"
+"(or Full Path):"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:103
+#, c-format
+msgid "Find Package"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:104
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:106
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr ""
+
+#: drakbug:107
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:139
+#, c-format
+msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:144
+#, c-format
+msgid "Used theme: %s"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:146
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click on the report button. \n"
+"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
+"in. The information displayed above will be transferred to that server"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:148
+#, c-format
+msgid ""
+"It would be very useful to attach to your report the output of the following "
+"command: %s."
+msgid_plural ""
+"Things useful to attach to your report are the output of the following "
+"commands: %s."
+msgstr[0] ""
+
+#: drakbug:151
+#, c-format
+msgid "'%s'"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:154
+#, c-format
+msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
+msgstr ""
+
+#: drakbug:161
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:177
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:213
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:226
+#, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:251
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
+"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:252
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
+#: drakclock:29 draksec:189
+#, c-format
+msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:38
+#, c-format
+msgid "not defined"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:40
+#, c-format
+msgid "Change Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:45
+#, c-format
+msgid "Timezone - DrakClock"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:45
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:47
+#, c-format
+msgid "GMT - DrakClock"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:47
+#, c-format
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:75
+#, c-format
+msgid "Network Time Protocol"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:77
+#, c-format
+msgid ""
+"Your computer can synchronize its clock\n"
+" with a remote time server using NTP"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:78
+#, c-format
+msgid "Enable Network Time Protocol"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:86
+#, c-format
+msgid "Server:"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:100
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:117
+#, c-format
+msgid "Please enter a valid NTP server address."
+msgstr ""
+
+#: drakclock:141
+#, c-format
+msgid "Could not synchronize with %s."
+msgstr ""
+
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:143
+#, c-format
+msgid "Retry"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:166 drakclock:176
+#, c-format
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:30
+#, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:74
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "àºàº°àº¥àº¸àº™àº²àº¥à»àº–້າ"
+
+#: drakdvb:84
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "àºàº»àºà»€àº¥àºµàº"
+
+#: drakdvb:148
+#, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:150
+#, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:41
+#, c-format
+msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:42
+#, c-format
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:43
+#, c-format
+msgid "XDM (X Display Manager)"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:54
+#, c-format
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:55
+#, c-format
+msgid ""
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
+msgstr ""
+
+#: drakedm:79
+#, c-format
+msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:80
+#, c-format
+msgid ""
+"You are going to close all running programs and lose your current session. "
+"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:187
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:189
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:213
+#, c-format
+msgid "No fonts found"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:217
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:226
+#, c-format
+msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:261
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:264
+#, c-format
+msgid "Could not find any font.\n"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:274
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:298
+#, c-format
+msgid "%s fonts conversion"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:337
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:340
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:348
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr ""
+
+#: drakfont:349
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:355 drakfont:370
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:364
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:381
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:426 drakfont:432
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:440
+#, c-format
+msgid ""
+"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
+"install them on your system.\n"
+"\n"
+"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
+msgstr ""
+
+#: drakfont:479
+#, c-format
+msgid "Font Installation"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:490
+#, c-format
+msgid "DrakFont"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:491 drakfont:640
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:494
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:500
+#, c-format
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:501 drakfont:539
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:502 drakfont:720
+#, c-format
+msgid "Uninstall"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:503
+#, c-format
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:521
+#, c-format
+msgid "Drakfont"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:523 harddrake2:528
+#, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by %s"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:525
+#, c-format
+msgid "Font installer."
+msgstr ""
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: drakfont:531 harddrake2:536
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:541
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:552
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:553
+#, c-format
+msgid "LibreOffice"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:554
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:555
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "ຕົàºàº¥àº»àº‡"
+
+#: drakfont:569
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:570
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:574
+#, c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:638 draksec:185
+#, c-format
+msgid "Import fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "ເພີ່ມເຂົ້າ"
+
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:651
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:683
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:728
+#, c-format
+msgid "Unselect All"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:731
+#, c-format
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:748
+#, c-format
+msgid "Importing fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:752 drakfont:772
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:753
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:754
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:755
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:767
+#, c-format
+msgid "Removing fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:773
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:774
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:17
+#, c-format
+msgid ""
+" drakhelp 0.1\n"
+"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"Usage: \n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:23
+#, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:24
+#, c-format
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:25
+#, c-format
+msgid ""
+" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
+"frontend)\n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:53
+#, c-format
+msgid "%s Help Center"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:53
+#, c-format
+msgid "No Help entry for %s\n"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:23
+#, c-format
+msgid "System settings"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:24
+#, c-format
+msgid "Custom settings"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:25
+#, c-format
+msgid "Custom & system settings"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:33
+#, c-format
+msgid "Security Permissions"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:45
+#, c-format
+msgid "Editable"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:50 drakperm:318
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:50 drakperm:247
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:50 drakperm:247
+#, c-format
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:60
+#, c-format
+msgid "Add a new rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:108
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
+"groups via msec.\n"
+"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
+msgstr ""
+
+#: drakperm:110
+#, c-format
+msgid ""
+"The current security level is %s.\n"
+"Select permissions to see/edit"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:122
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:122
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:123
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:123
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:124
+#, c-format
+msgid "Add a rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:124
+#, c-format
+msgid "Add a new rule at the end"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:125
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "ລຶບ"
+
+#: drakperm:125
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
+#, c-format
+msgid "Edit"
+msgstr "à»àºà»‰à»„ຂ"
+
+#: drakperm:239
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:244
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:244
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:244
+#, c-format
+msgid "other"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:247
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "ອື່ນໆ"
+
+#: drakperm:249
+#, c-format
+msgid "Read"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
+#: drakperm:252
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to read the file"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:256
+#, c-format
+msgid "Write"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
+#: drakperm:259
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to write the file"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:263
+#, c-format
+msgid "Execute"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
+#: drakperm:266
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:269
+#, c-format
+msgid "Sticky-bit"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:269
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:270
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:270
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:271
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:271
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:288
+#, c-format
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:289
+#, c-format
+msgid "Group:"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:293
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:294
+#, c-format
+msgid "When checked, owner and group will not be changed"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:304
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:324
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:371
+#, c-format
+msgid ""
+"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
+"\"%s\""
+msgstr ""
+
+#: drakperm:381
+#, c-format
+msgid "Both the username and the group must valid!"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:382
+#, c-format
+msgid "User: %s"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:383
+#, c-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr ""
+
+#: draksec:53
+#, c-format
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: draksec:54
+#, c-format
+msgid "LOCAL"
+msgstr ""
+
+#: draksec:55
+#, c-format
+msgid "NONE"
+msgstr ""
+
+#: draksec:56 draksec:113
+#, c-format
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: draksec:57
+#, c-format
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#: draksec:87
+#, c-format
+msgid "Security Level and Checks"
+msgstr ""
+
+#: draksec:110
+#, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
+msgstr ""
+
+#: draksec:114
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:115
+#, c-format
+msgid "Administrator password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:116
+#, c-format
+msgid "User password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:168 draksec:222
+#, c-format
+msgid "Software Management"
+msgstr "ຈັດàºàº²àº™à»‚ປà»àºàº¡"
+
+#: draksec:169
+#, c-format
+msgid "%s Update"
+msgstr ""
+
+#: draksec:170
+#, c-format
+msgid "Software Media Manager"
+msgstr ""
+
+#: draksec:171
+#, c-format
+msgid "Configure 3D Desktop effects"
+msgstr ""
+
+#: draksec:172
+#, c-format
+msgid "Graphical Server Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:173
+#, c-format
+msgid "Mouse Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:174
+#, c-format
+msgid "Keyboard Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:175
+#, c-format
+msgid "UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:176
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:177
+#, c-format
+msgid "Hosts definitions"
+msgstr ""
+
+#: draksec:178
+#, c-format
+msgid "Network Center"
+msgstr ""
+
+#: draksec:179
+#, c-format
+msgid "Wireless Network Roaming"
+msgstr ""
+
+#: draksec:180
+#, c-format
+msgid "VPN"
+msgstr ""
+
+#: draksec:181
+#, c-format
+msgid "Proxy Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:182
+#, c-format
+msgid "Connection Sharing"
+msgstr ""
+
+#: draksec:184
+#, c-format
+msgid "Backups"
+msgstr ""
+
+#: draksec:186 logdrake:56
+#, c-format
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: draksec:187
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr ""
+
+#: draksec:188
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "ຜູ້ໃຊ້"
+
+#: draksec:190
+#, c-format
+msgid "Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:223
+#, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr ""
+
+#: draksec:224
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: draksec:225
+#, c-format
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: draksec:226
+#, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#: draksound:48
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr ""
+
+#: draksound:50
+#, c-format
+msgid ""
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
+msgstr ""
+
+#: drakups:71
+#, c-format
+msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
+msgstr ""
+
+#: drakups:72
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr ""
+
+#: drakups:78
+#, c-format
+msgid "Add an UPS device"
+msgstr ""
+
+#: drakups:81
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: drakups:88
+#, c-format
+msgid ""
+"We're going to add an UPS device.\n"
+"\n"
+"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
+"manually select them?"
+msgstr ""
+
+#: drakups:91
+#, c-format
+msgid "Autodetection"
+msgstr ""
+
+#: drakups:99 harddrake2:362
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr ""
+
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
+#, c-format
+msgid "Congratulations"
+msgstr "ຂà»àºªàº°à»àº”ງຄວາມàºàº´àº™àº”ີເດີ້"
+
+#: drakups:119
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:121
+#, c-format
+msgid "No new UPS devices was found"
+msgstr ""
+
+#: drakups:126 drakups:138
+#, c-format
+msgid "UPS driver configuration"
+msgstr ""
+
+#: drakups:126
+#, c-format
+msgid "Please select your UPS model."
+msgstr ""
+
+#: drakups:127
+#, c-format
+msgid "Manufacturer / Model:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:138
+#, c-format
+msgid ""
+"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
+"Please fill in its name, its driver and its port."
+msgstr ""
+
+#: drakups:143
+#, c-format
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:143
+#, c-format
+msgid "The name of your ups"
+msgstr ""
+
+#: drakups:144
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:144
+#, c-format
+msgid "The driver that manages your ups"
+msgstr ""
+
+#: drakups:145
+#, c-format
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:147
+#, c-format
+msgid "The port on which is connected your ups"
+msgstr ""
+
+#: drakups:157
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
+msgstr ""
+
+#: drakups:248
+#, c-format
+msgid "UPS devices"
+msgstr ""
+
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:127
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: drakups:249 harddrake2:143
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr ""
+
+#: drakups:249 harddrake2:56
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: drakups:267
+#, c-format
+msgid "UPS users"
+msgstr ""
+
+#: drakups:283
+#, c-format
+msgid "Access Control Lists"
+msgstr ""
+
+#: drakups:284
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr ""
+
+#: drakups:284
+#, c-format
+msgid "IP mask"
+msgstr ""
+
+#: drakups:296
+#, c-format
+msgid "Rules"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297
+#, c-format
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297 harddrake2:85
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297
+#, c-format
+msgid "ACL name"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297 finish-install:201
+#, c-format
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: drakups:329
+#, c-format
+msgid "UPS Management"
+msgstr ""
+
+#: drakups:333 drakups:342
+#, c-format
+msgid "DrakUPS"
+msgstr ""
+
+#: drakups:339
+#, c-format
+msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
+msgstr ""
+
+#: drakxtv:66
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr ""
+
+#: drakxtv:67
+#, c-format
+msgid ""
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
+msgstr ""
+
+#: finish-install:60
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:61
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr ""
+
+#: finish-install:109
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr ""
+
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
+#, c-format
+msgid "Encrypted home partition"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:199
+#, c-format
+msgid "Please enter a password for the %s user"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:202
+#, c-format
+msgid "Password (again)"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:217
+#, c-format
+msgid "Creating encrypted home partition"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:230
+#, c-format
+msgid "Formatting encrypted home partition"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:30
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:31
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:34
+#, c-format
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
+#, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:37
+#, c-format
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:39
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:40
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:43
+#, c-format
+msgid "Drive capacity"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:43
+#, c-format
+msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:44
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:44
+#, c-format
+msgid "this field describes the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:45
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:46
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
+#: harddrake2:49
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:49
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:50
+#, c-format
+msgid "Extended partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:50
+#, c-format
+msgid "the number of extended partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:51
+#, c-format
+msgid "Geometry"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:51
+#, c-format
+msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:52
+#, c-format
+msgid "Disk controller"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:52
+#, c-format
+msgid "the disk controller on the host side"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:53
+#, c-format
+msgid "Identifier"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:53
+#, c-format
+msgid "usually the device serial number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:54
+#, c-format
+msgid "Media class"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:54
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:55
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:56
+#, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:57
+#, c-format
+msgid "Primary partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:57
+#, c-format
+msgid "the number of the primary partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:58
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:59
+#, c-format
+msgid "PCI domain"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:59 harddrake2:60
+#, c-format
+msgid "the PCI domain of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:60
+#, c-format
+msgid "PCI revision"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:61
+#, c-format
+msgid "Bus PCI #"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:61
+#, c-format
+msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:62
+#, c-format
+msgid "PCI device #"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:62
+#, c-format
+msgid "PCI device number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "PCI function #"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "PCI function number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:64
+#, c-format
+msgid "Vendor ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:64
+#, c-format
+msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:65
+#, c-format
+msgid "Device ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:65
+#, c-format
+msgid "this is the numerical identifier of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:66
+#, c-format
+msgid "Sub vendor ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:66
+#, c-format
+msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:67
+#, c-format
+msgid "Sub device ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:67
+#, c-format
+msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:68
+#, c-format
+msgid "Device USB ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:68
+#, c-format
+msgid ".."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
+#, c-format
+msgid ""
+"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:75
+#, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:75
+#, c-format
+msgid "size of the (second level) cpu cache"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:76
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:76
+#, c-format
+msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:77
+#, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:77
+#, c-format
+msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:78
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:78
+#, c-format
+msgid ""
+"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:79
+#, c-format
+msgid "Flags"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:79
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
+msgid "Cores"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:80
+#, c-format
+msgid "CPU cores"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:81
+#, c-format
+msgid "Core ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:82
+#, c-format
+msgid "Physical ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:83
+#, c-format
+msgid "ACPI ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:84
+#, c-format
+msgid "Siblings"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:85
+#, c-format
+msgid "sub generation of the cpu"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:86
+#, c-format
+msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
+#, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
+#, c-format
+msgid "official vendor name of the cpu"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:89
+#, c-format
+msgid "the name of the CPU"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:90
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:90
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:91
+#, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:91
+#, c-format
+msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:92
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:93
+#, c-format
+msgid "Write protection"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:93
+#, c-format
+msgid ""
+"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
+"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
+"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:97
+#, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:97
+#, c-format
+msgid "format of floppies supported by the drive"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:101
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:102
+#, c-format
+msgid "Disk identifier"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:102
+#, c-format
+msgid "usually the disk serial number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:103
+#, c-format
+msgid "Target id number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:103
+#, c-format
+msgid "the SCSI target identifier"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:104
+#, c-format
+msgid "Logical unit number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:104
+#, c-format
+msgid ""
+"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
+"uniquely identified by a\n"
+"channel number, a target id and a logical unit number"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
+#: harddrake2:111
+#, c-format
+msgid "Installed size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:111
+#, c-format
+msgid "Installed size of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:112
+#, c-format
+msgid "Enabled Size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:112
+#, c-format
+msgid "Enabled size of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:113
+#, c-format
+msgid "type of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
+#, c-format
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
+#, c-format
+msgid "Speed of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:115
+#, c-format
+msgid "Bank connections"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:116
+#, c-format
+msgid "Socket designation of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
+msgid "Device file"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:125
+#, c-format
+msgid "Emulated wheel"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:125
+#, c-format
+msgid "whether the wheel is emulated or not"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:126
+#, c-format
+msgid "the type of the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:127
+#, c-format
+msgid "the name of the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:128
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:128
+#, c-format
+msgid "the number of buttons the mouse has"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:129
+#, c-format
+msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:130
+#, c-format
+msgid "Mouse protocol used by X11"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:130
+#, c-format
+msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:134
+#, c-format
+msgid "Identification"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
+#, c-format
+msgid "Connection"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:149
+#, c-format
+msgid "Performances"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:156
+#, c-format
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:157
+#, c-format
+msgid "Partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:162
+#, c-format
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:183
+#, c-format
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:184
+#, c-format
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:188
+#, c-format
+msgid "Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:197
+#, c-format
+msgid "_Options"
+msgstr "_ທາງເລືອàº"
+
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
+#, c-format
+msgid "_Help"
+msgstr "_ຊ່ວàºà»€àº«àº¥àº·àº­"
+
+#: harddrake2:199
+#, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:200
+#, c-format
+msgid "_Fields description"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:201
+#, c-format
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_ລາàºàº‡àº²àº™àº‚à»à»‰àºœàº´àº”ພາດ"
+
+#: harddrake2:202
+#, c-format
+msgid "_About..."
+msgstr "_àºà»ˆàº½àº§àºàº±àºš..."
+
+#: harddrake2:246
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:251
+#, c-format
+msgid "Set current driver options"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:257
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:284
+#, c-format
+msgid ""
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
+#, c-format
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:305
+#, c-format
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:325
+#, c-format
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:408
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:408
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:412
+#, c-format
+msgid "burner"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:412
+#, c-format
+msgid "DVD"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:509
+#, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+
+#: localedrake:38
+#, c-format
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr ""
+
+#: localedrake:46
+#, c-format
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr ""
+
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
+#, c-format
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: logdrake:55
+#, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:69
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:78
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:117
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the auth.log log file\n"
+"Authentication"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:118
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the user.log log file\n"
+"User"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:119
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the /var/log/messages log file\n"
+"Messages"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:120
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
+"Syslog"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:124
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:136
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:138
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:141
+#, c-format
+msgid "Matching"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:142
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:145
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:157
+#, c-format
+msgid "Calendar"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:166
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:170 logdrake:415
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:177
+#, c-format
+msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:181
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:230
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:252
+#, c-format
+msgid "Sorry, log file isn't available!"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:300
+#, c-format
+msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:393
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:394
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:395
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:396
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:397
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:398
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:399
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:400
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:409
+#, c-format
+msgid "Configure the mail alert system"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:410
+#, c-format
+msgid "Stop the mail alert system"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:418
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:419
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:422
+#, c-format
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:429
+#, c-format
+msgid "Services settings"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:430
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:437
+#, c-format
+msgid "Load setting"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:438
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:439
+#, c-format
+msgid ""
+"_: load here is a noun, the load of the system\n"
+"Load"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:444
+#, c-format
+msgid "Alert configuration"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:445
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr ""
+
+#: logdrake:446
+#, c-format
+msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
+#, c-format
+msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:458
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
+"a complete email address!"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:465
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
+msgstr ""
+
+#: logdrake:471
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
+msgstr ""
+
+#: logdrake:530
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr ""
+
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: notify-x11-free-driver-switch:20
+#, c-format
+msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
+msgstr ""
+
+#: notify-x11-free-driver-switch:21
+#, c-format
+msgid "Reason: %s."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:48
+#, c-format
+msgid ""
+"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the SANE packages?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:52
+#, c-format
+msgid "Aborting Scannerdrake."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:57
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:58
+#, c-format
+msgid "Scannerdrake will not be started now."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
+#, c-format
+msgid "Searching for configured scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
+#, c-format
+msgid "Searching for new scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:98
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of %s."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
+msgid "Confirmation"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:101
+#, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:113
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
+msgid "Scanner configuration"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:128
+#, c-format
+msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:130
+#, c-format
+msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:131
+#, c-format
+msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
+#, c-format
+msgid " (UNSUPPORTED)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported under Linux."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
+#, c-format
+msgid "Do not install firmware file"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
+msgid "Scanner Firmware"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
+#, c-format
+msgid ""
+"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
+"it is turned on."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
+#, c-format
+msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
+#, c-format
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
+#, c-format
+msgid ""
+"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
+"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
+#, c-format
+msgid "Install firmware file from"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
+#, c-format
+msgid "CD-ROM"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
+#, c-format
+msgid "Floppy Disk"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
+#, c-format
+msgid "Other place"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:195
+#, c-format
+msgid "Select firmware file"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
+#, c-format
+msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:221
+#, c-format
+msgid ""
+"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
+"everytime when they are turned on."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:225
+#, c-format
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:228
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
+"firmware here by supplying the new firmware file."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:230
+#, c-format
+msgid "Install firmware for the"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:253
+#, c-format
+msgid "Select firmware file for the %s"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:271
+#, c-format
+msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:284
+#, c-format
+msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:294
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:299
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
+"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
+msgid "Setting up kernel modules..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
+#, c-format
+msgid "Auto-detect available ports"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
+msgid "Device choice"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:330
+#, c-format
+msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:366
+#, c-format
+msgid "Searching for scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
+#, c-format
+msgid "Attention!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:403
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
+"\n"
+"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/"
+"sane.d/%s.conf. "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
+#, c-format
+msgid ""
+"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
+"read it."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
+msgid ""
+"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:410
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
+"adjustments are needed to get it to work. "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:411
+#, c-format
+msgid ""
+"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
+"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:412
+#, c-format
+msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:417
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:443
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:444
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
+msgid "Scanner Management"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:463
+#, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:469
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:476
+#, c-format
+msgid "Install/Update firmware files"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:482
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
+#, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
+#, c-format
+msgid "This machine"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
+msgid "Scanner Sharing"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:593
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:594
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:597
+#, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:599
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
+#, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:613
+#, c-format
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:616
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
+#, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:644
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
+#, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
+#, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
+#, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
+#, c-format
+msgid "Done"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
+#, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:793
+#, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:794
+#, c-format
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid ""
+"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
+"\n"
+"Do you want to install the saned package?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
+#, c-format
+msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:958
+#, c-format
+msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
+msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:167
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:258
+#, c-format
+msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:297
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:298
+#, c-format
+msgid "- %s was removed\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:301
+#, c-format
+msgid "Some devices were added: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:302
+#, c-format
+msgid "- %s was added\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:384
+#, c-format
+msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:385
+#, c-format
+msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:410
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
+#, c-format
+msgid "Display driver issue"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:432
+#, c-format
+msgid ""
+"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
+"boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the "
+"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
+"specified."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:437
+#, c-format
+msgid ""
+"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
+"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
+"fail."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:452
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:453
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
+#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
+msgid "HardDrake"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
+msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
+msgid "Hardware Configuration Tool"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/lt.po b/perl-install/standalone/po/lt.po
index 409b98267..3b53afd89 100644
--- a/perl-install/standalone/po/lt.po
+++ b/perl-install/standalone/po/lt.po
@@ -1,164 +1,97 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
+# Moo, 2015-2016
# Mykolas Norvai-as <Myka@centras.lt>, 2002
-#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-12-23 13:50+0200\n"
-"Last-Translator: Mykolas Norvai­as <Myka@centras.lt>\n"
-"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-13 05:15+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/lt/)\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pagalba"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
-msgstr "Uždaryti"
+msgstr "Užverti"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Atpažinimas"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Byla"
+msgid "_File"
+msgstr "_Failas"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Byla/_Išeiti"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Baigti"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Tik tekstas"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Tyliai"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
+#: drakautologin:100
#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Įspėjimas"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
+msgid "Default user"
msgstr ""
-#: drakboot:139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Ar tu nori išbandyti nustatymus?"
-
-#: drakboot:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Įdiegti sistemą"
-
-#: drakboot:150
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Spausdintuvo jungtis"
-
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Spausdintuvo jungtis"
-
-#: drakboot:155
+#: drakautologin:101
#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: drakboot:189
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Default user"
-msgstr "Vietinis spausdintuvas"
-
-#: drakboot:190
-#, fuzzy, c-format
msgid "Default desktop"
-msgstr "Įprastas"
+msgstr ""
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
-msgstr "Ne, aš nenoriu automatinio pasisveikinimo"
+msgstr "Ne, aš nenoriu automatinio prisijungimo"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Taip, aš noriu automatinio pasisveikinimo (vrtotojas, darbastalis)"
+msgstr "Taip, aš noriu automatinio prisijungimo (naudotojas, darbalaukis)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Sistemos režimas"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Startuojant paleisti X_Windows"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Įdiegimo Tipo Konfiguracija"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Vaizdo režimas"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Paleidyklė nerasta, kuriama nauja konfigūracija"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -166,14 +99,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Prisijungti prie interneto"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Mageia valdymo centras"
+msgstr "%s valdymo centras"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -186,24 +126,24 @@ msgid "Synchronization tool"
msgstr ""
#: drakbug:70 drakbug:206
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Konsolės įrankiai"
+msgstr ""
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr ""
#: drakbug:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remote Control"
-msgstr "Nutolęs spausdintuvas"
+msgstr ""
#: drakbug:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Software Manager"
-msgstr "Share'o vardas"
+msgstr ""
#: drakbug:76
#, c-format
@@ -211,14 +151,14 @@ msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
#: drakbug:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Tinklo Konfigūravimo Meistras"
+msgstr ""
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Pasirink bylÄ…"
+msgstr ""
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -238,9 +178,9 @@ msgid "Browse"
msgstr ""
#: drakbug:106
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package: "
-msgstr "Paketų grupių pasirinkimas"
+msgstr ""
#: drakbug:107
#, c-format
@@ -275,6 +215,7 @@ msgid_plural ""
"commands: %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -282,9 +223,9 @@ msgid "'%s'"
msgstr ""
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Įdiegiamas paketas %s"
+msgstr ""
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -292,19 +233,26 @@ msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
#: drakbug:177
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Report"
-msgstr "Prievadas"
+msgstr ""
#: drakbug:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Not installed"
-msgstr "Išeiti iš įdiegimo"
+msgstr ""
#: drakbug:226
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package not installed"
-msgstr "Išeiti iš įdiegimo"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Įspėjimas"
#: drakbug:251
#, c-format
@@ -316,99 +264,99 @@ msgstr ""
#: drakbug:252
#, c-format
msgid "Thanks."
-msgstr ""
+msgstr "DÄ—kui."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:38
+#, c-format
msgid "not defined"
-msgstr "iš naujo nustatyti"
+msgstr ""
-#: drakclock:41
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:40
+#, c-format
msgid "Change Time Zone"
-msgstr "Laiko juosta"
+msgstr ""
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Laiko juosta - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Kokia tavo laiko juosta?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:47
+#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Ar tavo įrangos laikrodis nustatytas GMT?"
+msgstr ""
-#: drakclock:70
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:75
+#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
-msgstr "Tinklo interfeisas"
+msgstr "Tinklo laiko protokolas"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr ""
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Serveris:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Laiko juosta"
-#: drakclock:111
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:117
+#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "Prašau įvesti veikiantį IP adresą."
+msgstr "Prašome įvesti teisingą NTP serverio adresą."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Baigti"
-#: drakclock:128
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:143
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "Atstatyti"
+msgstr ""
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Atstatyti"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "DVD"
+msgstr "DVB"
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -425,33 +373,33 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
-msgstr "Prašom palaukti"
+msgstr "Prašome palaukti"
#: drakdvb:84
#, c-format
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "Kanalas"
+msgstr ""
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "Kanalas"
+msgstr ""
#: drakedm:41
#, c-format
@@ -460,7 +408,7 @@ msgstr ""
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr ""
#: drakedm:43
@@ -481,18 +429,23 @@ msgid ""
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-#: drakedm:74
-#, fuzzy, c-format
+#: drakedm:79
+#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
-msgstr "Kokius jūs norite įdiegti paketus"
+msgstr ""
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -504,17 +457,17 @@ msgid "Unselect fonts installed"
msgstr ""
#: drakfont:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No fonts found"
-msgstr "%s nerastas"
+msgstr "Šriftų nerasta"
#: drakfont:217
#, c-format
msgid "parse all fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "baigta"
@@ -530,9 +483,9 @@ msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
#: drakfont:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
-msgstr "Pašalinti eilę"
+msgstr ""
#: drakfont:274
#, c-format
@@ -544,47 +497,47 @@ msgstr ""
msgid "%s fonts conversion"
msgstr ""
-#: drakfont:336
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:337
+#, c-format
msgid "Fonts copy"
-msgstr "Sužymėti diskelį"
+msgstr ""
-#: drakfont:339
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:340
+#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Ruošiamas įdiegimas"
+msgstr ""
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr ""
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr ""
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -594,134 +547,131 @@ msgid ""
"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: drakfont:478
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:479
+#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "Įdiegti"
+msgstr ""
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:491 drakfont:640
+#, c-format
msgid "Font List"
-msgstr "Prijungimo vieta"
+msgstr ""
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Apie"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
-msgstr "Pasirinktys"
+msgstr "Parinktys"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Pašalinti"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Importuoti"
-#: drakfont:520
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:521
+#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr ""
-
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
+msgstr "AutorinÄ—s teisÄ—s (C) %s %s"
-#: drakfont:524
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:525
+#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "Išeiti iš įdiegimo"
+msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
+"_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+"Moo\n"
-#: drakfont:542
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:541
+#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Pasirink skirsnius, kuriuos nori sužymėti"
+msgstr ""
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:554
+#, c-format
msgid "Abiword"
-msgstr "Nutraukti"
+msgstr ""
-#: drakfont:556
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:555
+#, c-format
msgid "Generic Printers"
-msgstr "Spausdintuvas"
+msgstr ""
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Gerai"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
-msgstr "Bylos pasirinkimas"
+msgstr "Failo pasirinkimas"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Å riftai"
-#: drakfont:639 draksec:166
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:638 draksec:185
+#, c-format
msgid "Import fonts"
-msgstr "Sužymėti skirsnius"
+msgstr ""
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "PridÄ—ti"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Pašalinti"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Įdiegti"
@@ -731,12 +681,12 @@ msgstr "Įdiegti"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -747,14 +697,14 @@ msgid "Unselect All"
msgstr ""
#: drakfont:731
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select All"
-msgstr "Pasirink bylÄ…"
+msgstr ""
#: drakfont:748
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Importing fonts"
-msgstr "Sužymėti skirsnius"
+msgstr ""
#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
@@ -762,9 +712,9 @@ msgid "Initial tests"
msgstr ""
#: drakfont:753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Tavo sistemoje nerasta jokia tinklo plokštė!"
+msgstr ""
#: drakfont:754
#, c-format
@@ -772,24 +722,24 @@ msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
#: drakfont:755
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Post Install"
-msgstr "Įdiegti"
+msgstr ""
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "Sužymėti skirsnius"
+msgstr ""
#: drakfont:773
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Tavo sistemoje nerasta jokia tinklo plokštė!"
+msgstr ""
#: drakfont:774
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Išeiti iš įdiegimo"
+msgstr ""
#: drakhelp:17
#, c-format
@@ -822,9 +772,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Prisijungti prie interneto"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -837,41 +787,41 @@ msgid "System settings"
msgstr "Sistemos nustatymai"
#: drakperm:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom settings"
-msgstr "Rankinis diskų skirstymas"
+msgstr ""
#: drakperm:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom & system settings"
-msgstr "Rankinis diskų skirstymas"
+msgstr ""
#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "TeisÄ—s"
+msgstr ""
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Redaguojamas"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Kelias"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Vartotojas"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "GrupÄ—"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "TeisÄ—s"
@@ -881,12 +831,12 @@ msgstr "TeisÄ—s"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -894,407 +844,396 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Aukštyn"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Žemyn"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: drakperm:126
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:124
+#, c-format
msgid "Add a rule"
-msgstr "Pridėti modulį"
+msgstr ""
-#: drakperm:126
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:124
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Spausdintuvo nÄ—ra"
+msgstr ""
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Ištrinti"
-#: drakperm:127
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:125
+#, c-format
msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Pašalinti eilę"
+msgstr ""
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr ""
-#: drakperm:246
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:244
+#, c-format
msgid "user"
-msgstr "PelÄ—"
+msgstr ""
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupÄ—"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "kita"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Kitas"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Skaitytas"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Rašo"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Vykdyti"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: drakperm:272
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:270
+#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Naudokite automatinį aptikimą"
+msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: drakperm:273
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:271
+#, c-format
msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Naudokite automatinį aptikimą"
+msgstr ""
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Vartotojas:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "GrupÄ—:"
-#: drakperm:295
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:293
+#, c-format
msgid "Current user"
-msgstr "Priimti vartotojÄ…"
+msgstr ""
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Kelio išrinkimas"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "SavybÄ—"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr ""
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Įprastas"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoruoti"
-#: draksec:91
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:87
+#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "Nustatomas saugumo lygis"
+msgstr ""
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Jokio slaptažodžio"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Programinės įrangos tvarkyklė"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr ""
-#: draksec:151
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:170
+#, c-format
msgid "Software Media Manager"
-msgstr "Programinės įrangos įdiegimas"
+msgstr ""
-#: draksec:152
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:171
+#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "Konfigūruoti naujienų grupės serverį"
+msgstr ""
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "LAN konfiguravimas"
+msgstr ""
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "Nustatymai"
+msgstr ""
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "Tinklo konfigūravimas"
+msgstr ""
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "Modemo Nustatymai"
+msgstr ""
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "Nustatymai"
+msgstr "Tinklo konfigūravimas"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "StoÄių apraÅ¡ai"
-#: draksec:159
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:178
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "Tinklas ir Internetas"
+msgstr ""
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Tarpinio serverio konfigūravimas"
-#: draksec:163
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:182
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "Prisijungti"
+msgstr ""
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Dubliavimas"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Įrašai"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Paslaugos"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "Vartotojas"
+msgstr "Vartotojai"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "Nustatymai"
+msgstr ""
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Įranga"
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:224
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "Modulio parinktys:"
+msgstr "Tinklas"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Įkrovimas"
#: draksound:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Nepajungtas"
+msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
msgstr ""
#: drakups:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manual configuration"
-msgstr "Nustatymai"
+msgstr ""
#: drakups:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add an UPS device"
-msgstr "PridÄ—ti vartotojÄ…"
+msgstr ""
#: drakups:81
#, c-format
@@ -1314,16 +1253,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakups:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Autodetection"
-msgstr "Naudokite automatinį aptikimą"
+msgstr ""
-#: drakups:99 harddrake2:381
-#, fuzzy, c-format
+#: drakups:99 harddrake2:362
+#, c-format
msgid "Detection in progress"
-msgstr "aptiktas prievade %s"
+msgstr ""
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Sveikinimai"
@@ -1334,19 +1273,19 @@ msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
msgstr ""
#: drakups:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
-msgstr "Vietinis spausdintuvas"
+msgstr ""
#: drakups:126 drakups:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
-msgstr "Modemo Nustatymai"
+msgstr ""
#: drakups:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
-msgstr "Prašom išbandyti pelę"
+msgstr ""
#: drakups:127
#, c-format
@@ -1371,9 +1310,9 @@ msgid "The name of your ups"
msgstr ""
#: drakups:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Driver:"
-msgstr "TvarkyklÄ—"
+msgstr "TvarkyklÄ—:"
#: drakups:144
#, c-format
@@ -1386,10 +1325,9 @@ msgid "Port:"
msgstr "Prievadas:"
#: drakups:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The port on which is connected your ups"
msgstr ""
-"Prašom pasirinkti, prie kurios nuosekliosios jungties prijungta tavo pelė."
#: drakups:157
#, c-format
@@ -1397,17 +1335,17 @@ msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
msgstr ""
#: drakups:248
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS devices"
-msgstr "įrenginys"
+msgstr ""
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "TvarkyklÄ—"
@@ -1418,9 +1356,9 @@ msgid "Port"
msgstr "Prievadas"
#: drakups:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS users"
-msgstr "Vartotojo vardas"
+msgstr ""
#: drakups:283
#, c-format
@@ -1453,94 +1391,93 @@ msgid "Level"
msgstr "Lygis"
#: drakups:297
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ACL name"
-msgstr "LVM vardas?"
+msgstr ""
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Slaptažodis"
#: drakups:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "Spausdintuvo nÄ—ra"
+msgstr ""
#: drakups:333 drakups:342
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DrakUPS"
-msgstr "Dvorako (JAV)"
+msgstr ""
#: drakups:339
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-msgstr "Nustatymų tikrinimas"
+msgstr ""
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Klaviatūra"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Prašom pasirinkti klaviatūros išdėstymą."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Prašome pasirinkti klaviatūros išdėstymą."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "Išbandoma jungtis..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
-msgstr "Slaptažodis (vėl)"
+msgstr "Slaptažodis (dar kartą)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
#: harddrake2:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Spausdinamas bandomasis puslapis..."
+msgstr ""
#: harddrake2:31
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr ""
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Darb"
@@ -1551,10 +1488,10 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
+#, c-format
msgid "Bus identification"
-msgstr "Autentikacija"
+msgstr ""
#: harddrake2:37
#, c-format
@@ -1597,9 +1534,9 @@ msgid "this field describes the device"
msgstr ""
#: harddrake2:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Old device file"
-msgstr "Pasirink bylÄ…"
+msgstr ""
#: harddrake2:46
#, c-format
@@ -1618,14 +1555,14 @@ msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Extended partitions"
-msgstr "Sukurti naują skirsnį"
+msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
-msgstr "Naujiems skirsniams nepakanka laisvos vietos"
+msgstr ""
#: harddrake2:51
#, c-format
@@ -1648,9 +1585,9 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr ""
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "Spausdintuvas"
+msgstr ""
#: harddrake2:53
#, c-format
@@ -1673,24 +1610,24 @@ msgid "Model"
msgstr "Modelis"
#: harddrake2:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "hard disk model"
-msgstr "Plokštės mem (DMA)"
+msgstr ""
#: harddrake2:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "network printer port"
-msgstr "Tinklo spausdintuvas (TCP/lizdas)"
+msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Primary partitions"
-msgstr "Sužymėti skirsnius"
+msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
-msgstr "Pirmasis įkrovos skirsnio sektorius"
+msgstr ""
#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
@@ -1708,15 +1645,14 @@ msgid "PCI domain"
msgstr ""
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
msgstr ""
-"Prašom pasirinkti, prie kurios nuosekliosios jungties prijungta tavo pelė."
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "TeisÄ—s"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1724,20 +1660,19 @@ msgid "Bus PCI #"
msgstr ""
#: harddrake2:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
msgstr ""
-"Prašom pasirinkti, prie kurios nuosekliosios jungties prijungta tavo pelė."
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device #"
-msgstr "įrenginys"
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device number"
-msgstr "Telefono numeris"
+msgstr ""
#: harddrake2:63
#, c-format
@@ -1745,14 +1680,14 @@ msgid "PCI function #"
msgstr ""
#: harddrake2:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI function number"
-msgstr "Jungties pavadinimas"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vendor ID"
-msgstr "Sugrįžti"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
#, c-format
@@ -1760,9 +1695,9 @@ msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device ID"
-msgstr "Įrenginys: "
+msgstr ""
#: harddrake2:65
#, c-format
@@ -1780,9 +1715,9 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sub device ID"
-msgstr "įrenginys"
+msgstr ""
#: harddrake2:67
#, c-format
@@ -1790,9 +1725,9 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
msgstr ""
#: harddrake2:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device USB ID"
-msgstr "Įrenginys: "
+msgstr ""
#: harddrake2:68
#, c-format
@@ -1813,9 +1748,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: harddrake2:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cache size"
-msgstr "gabalo dydis"
+msgstr ""
#: harddrake2:75
#, c-format
@@ -1833,9 +1768,9 @@ msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
#: harddrake2:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cpuid level"
-msgstr "Nustatomas saugumo lygis"
+msgstr ""
#: harddrake2:77
#, c-format
@@ -1865,10 +1800,10 @@ msgstr "Flagai"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "Uždaryti"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1876,9 +1811,9 @@ msgid "CPU cores"
msgstr ""
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "Sugrįžti"
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1891,9 +1826,9 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr ""
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "Nuostatos"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -1906,9 +1841,9 @@ msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr ""
#: harddrake2:87 harddrake2:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model name"
-msgstr "Modulio vardas"
+msgstr "Modelis"
#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
@@ -1931,9 +1866,9 @@ msgid "the number of the processor"
msgstr ""
#: harddrake2:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model stepping"
-msgstr "sužymimas"
+msgstr ""
#: harddrake2:91
#, c-format
@@ -1946,9 +1881,9 @@ msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
#: harddrake2:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Write protection"
-msgstr "Naudokite automatinį aptikimą"
+msgstr ""
#: harddrake2:93
#, c-format
@@ -1959,9 +1894,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: harddrake2:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy format"
-msgstr "Formatuoti"
+msgstr ""
#: harddrake2:97
#, c-format
@@ -1974,9 +1909,9 @@ msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
#: harddrake2:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk identifier"
-msgstr "Spausdintuvas"
+msgstr ""
#: harddrake2:102
#, c-format
@@ -1994,9 +1929,9 @@ msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logical unit number"
-msgstr "Vietinis spausdintuvas"
+msgstr ""
#: harddrake2:104
#, c-format
@@ -2008,9 +1943,9 @@ msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installed size"
-msgstr "Įdiegti sistemą"
+msgstr ""
#: harddrake2:111
#, c-format
@@ -2018,518 +1953,477 @@ msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabled Size"
-msgstr "įjungti"
+msgstr ""
#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Rūšis"
#: harddrake2:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type of the memory device"
-msgstr "Spausdintuvo vardas"
+msgstr ""
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Greitis"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bank connections"
-msgstr "KabelinÄ— jungtis"
+msgstr ""
#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Dydis"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
msgid "Device file"
-msgstr "Pasirink bylÄ…"
+msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:125
+#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+msgstr ""
-#: harddrake2:122
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:126
+#, c-format
msgid "the type of the mouse"
-msgstr "Prašom išbandyti pelę"
+msgstr ""
-#: harddrake2:123
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:127
+#, c-format
msgid "the name of the mouse"
-msgstr "2 klavišų"
+msgstr ""
-#: harddrake2:124
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:128
+#, c-format
msgid "Number of buttons"
-msgstr "2 klavišų"
+msgstr ""
-#: harddrake2:124
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:128
+#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
-msgstr "2 klavišų"
+msgstr ""
-#: harddrake2:125
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:129
+#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr ""
-"Prašom pasirinkti, prie kurios nuosekliosios jungties prijungta tavo pelė."
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "tapatybÄ—"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Prisijungti"
-#: harddrake2:145
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:149
+#, c-format
msgid "Performances"
-msgstr "PirmenybÄ—: "
+msgstr ""
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Įrenginys"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Skirsniai"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "SavybÄ—s"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Pasirinktys"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr ""
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Pagalba"
-
-#: harddrake2:186
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Naudokite automatinį aptikimą"
-
-#: harddrake2:187
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Naudokite automatinį aptikimą"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr ""
#: harddrake2:188
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "Naudokite automatinį aptikimą"
-
-#: harddrake2:189
#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:193
-#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "Tinklo konfigūravimas"
+msgstr ""
-#: harddrake2:200
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Išeiti"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Parinktys"
-#: harddrake2:213
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "Aprašymas"
-
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr ""
+msgid "_Help"
+msgstr "_Pagalba"
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+msgid "<control>H"
msgstr ""
-#: harddrake2:224
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Pasirink vaizdo plokštę"
-
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgid "_Fields description"
msgstr ""
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Raportuoti KlaidÄ…"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Raportuoti KlaidÄ…"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Apie..."
+msgid "_About..."
+msgstr "_Apie..."
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:246
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:271
-#, fuzzy, c-format
msgid "Detected hardware"
-msgstr "Pažiūrėk įrangos informaciją"
+msgstr ""
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informacija"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "nežinomas"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinima"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Įvairūs"
-#: harddrake2:429
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:408
+#, c-format
msgid "secondary"
-msgstr "%d sekundÄ—s"
+msgstr ""
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr ""
-#: harddrake2:433
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:412
+#, c-format
msgid "burner"
-msgstr "Spausdintuvas"
+msgstr ""
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:509
+#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "Ruošiamasi įdiegti šiuos paketus"
-
-#: localedrake:38
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LocaleDrake"
-msgstr "Vietinis spausdintuvas"
-
-#: localedrake:46
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You should install the following packages: %s"
-msgstr "Įdiegiamas paketas %s"
+msgstr ""
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: localedrake:49
+#: harddrake2:525
#, c-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Konsolės įrankiai"
+msgid "Harddrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: logdrake:65
+#: harddrake2:530
#, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:545
#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Byla/_Nauja"
+msgid "Harddrake help"
+msgstr ""
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:546
#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Byla/Atidaryti"
+msgid "Select a device!"
+msgstr ""
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
-#: logdrake:74
+#: localedrake:38
#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Byla/Užrašyti"
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr ""
-#: logdrake:74
+#: localedrake:46
#, c-format
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr ""
-#: logdrake:75
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Byla/Užrašyti Kaip"
+msgid ", "
+msgstr ", "
-#: logdrake:76
+#: logdrake:55
#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Byla/-"
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr ""
-#: logdrake:79
+#: logdrake:69
#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Pasirinkys/Bandymas"
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr ""
-#: logdrake:81
+#: logdrake:78
#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Pagalba/_Apie..."
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Atpažinimas"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
-msgstr ""
+msgstr "Vartotojas"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "ieškoti"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Įrankis stebėti logams"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Nuostatos"
-#: logdrake:134
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:141
+#, c-format
msgid "Matching"
-msgstr "Kompiuteris: "
+msgstr ""
-#: logdrake:135
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:142
+#, c-format
msgid "but not matching"
-msgstr "Kompiuteris: "
+msgstr ""
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
-msgstr "Pasirink bylÄ…"
+msgstr "Pasirinkite failÄ…"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendorius"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
-msgstr "Bylos turinys"
+msgstr "Failo turinys"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr ""
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Išsaugoti"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "prašome palaukti, nagrinėjama byla: %s"
+msgstr "prašome palaukti, nagrinėjamas failas: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr ""
-#: logdrake:386
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:394
+#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Domeno vardas"
+msgstr ""
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP serveris"
-#: logdrake:388
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:396
+#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Serveris, Duomenų bazių"
+msgstr ""
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba serveris"
-#: logdrake:390
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:398
+#, c-format
msgid "SSH Server"
-msgstr "NIS serveris"
+msgstr ""
-#: logdrake:391
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:399
+#, c-format
msgid "Webmin Service"
-msgstr "įrenginys"
+msgstr ""
-#: logdrake:392
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:400
+#, c-format
msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Spausdinimo serveris"
+msgstr ""
-#: logdrake:401
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:409
+#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
-msgstr "Nustatyti tinklÄ…"
+msgstr ""
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:410
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:418
+#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "LAN konfiguravimas"
+msgstr ""
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2537,83 +2431,93 @@ msgid ""
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "KÄ… norÄ—tumÄ—te daryti?"
-#: logdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:429
+#, c-format
msgid "Services settings"
-msgstr "įdomu"
+msgstr ""
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr ""
-#: logdrake:429
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:437
+#, c-format
msgid "Load setting"
-msgstr "sužymimas"
+msgstr ""
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Jūs gausite perspėjimą, jei apkrova bus didesnė už šią reikšmę"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr ""
-#: logdrake:436
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:444
+#, c-format
msgid "Alert configuration"
-msgstr "Nustatymai"
+msgstr ""
-#: logdrake:437
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:445
+#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Prašom bandyti vėl"
+msgstr ""
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "El. pašto adresas"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Užrašyti Kaip..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2628,208 +2532,208 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:48
+#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
"\n"
"Do you want to install the SANE packages?"
-msgstr "Kokius jūs norite įdiegti paketus"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:55
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:52
+#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
-msgstr "Pasirink vaizdo plokštę"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr ""
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
+#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
-msgstr "Vietinis spausdintuvas"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
+#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
-msgstr "Vietinis spausdintuvas"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr "Nustatymai"
+msgstr "Patvirtinimas"
-#: scannerdrake:104
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101
+#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "Ar nori nustatyti spausdintuvÄ…?"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:130
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "Nustatymai"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:142
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "Langas „%s“ neatsiliepia į komandas."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr ""
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "Spausdintuvas"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr ""
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
+#, c-format
msgid "Floppy Disk"
-msgstr "Išsaugoti į diskelį"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
+#, c-format
msgid "Other place"
-msgstr "Patikrinti prievadus"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:198
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:195
+#, c-format
msgid "Select firmware file"
-msgstr "Pasirink bylÄ…"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr ""
-#: scannerdrake:256
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:253
+#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
-msgstr "Pasirink bylÄ…"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:274
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:271
+#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "Pasirink bylÄ…"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr ""
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2837,47 +2741,47 @@ msgid ""
"section."
msgstr ""
-#: scannerdrake:320
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "Išmesti modulį"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
+#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr "Naudokite automatinį aptikimą"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "Pasirink bylÄ…"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr ""
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
+#, c-format
msgid "choose device"
-msgstr "Įkrovos įrenginys"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:369
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:366
+#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
-msgstr "Vietinis spausdintuvas"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
+#, c-format
msgid "Attention!"
-msgstr "Atrakcijos"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2886,45 +2790,45 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Sveikiname!"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -2932,245 +2836,245 @@ msgid ""
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-#: scannerdrake:446
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:443
+#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
"\n"
"%s\n"
"are available on your system.\n"
-msgstr "Tavo sistemoje nerasta jokia tinklo plokštė!"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:447
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:444
+#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
"\n"
"%s\n"
"is available on your system.\n"
-msgstr "Tavo sistemoje nerasta jokia tinklo plokštė!"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:460
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr "Spausdintuvo nÄ—ra"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:466
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:463
+#, c-format
msgid "Search for new scanners"
-msgstr "Vietinis spausdintuvas"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr ""
-#: scannerdrake:479
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:476
+#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
-msgstr "Pasirink bylÄ…"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:485
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:482
+#, c-format
msgid "Scanner sharing"
-msgstr "Spausdintuvas"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
+#, c-format
msgid "All remote machines"
-msgstr "Nutolęs spausdintuvas"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
+#, c-format
msgid "This machine"
-msgstr "Kompiuteris: "
+msgstr ""
-#: scannerdrake:595
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "Spausdintuvas"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:602
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:599
+#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
-msgstr "Spausdintuvas"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
+#, c-format
msgid "No remote machines"
-msgstr "Nutolęs spausdintuvas"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr ""
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
+#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
-msgstr "Vietinis spausdintuvas"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
+#, c-format
msgid "Add host"
-msgstr "PridÄ—ti vartotojÄ…"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
+#, c-format
msgid "Edit selected host"
-msgstr "aptiktas %s"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
+#, c-format
msgid "Remove selected host"
-msgstr "Pašalinti eilę"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Atlikta"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
+#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
-msgstr "Prašom išbandyti pelę"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:796
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:793
+#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
-msgstr "Naudoti laisvÄ… vietÄ…"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:954
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:951
+#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
"\n"
"Do you want to install the saned package?"
-msgstr "Kokius jūs norite įdiegti paketus"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr ""
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:297
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:301
+#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
-msgstr "Pelės įrenginys: %s\n"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake:387
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:385
+#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
-msgstr "Ar tu nori išbandyti nustatymus?"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:412
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:410
+#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "aptiktas prievade %s"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3179,7 +3083,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3187,208 +3091,170 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Sistemos nustatymai"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "Tinklo konfigūravimas"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "Tinklo konfigūravimas"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Nustatymai"
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Nuostatos"
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Autorinės teisės © 2001-2008 Mandriva"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Sukurti naują skirsnį"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Tik tekstas"
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Tinklo konfigūravimas"
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Teksto spalva"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Fono spalva"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Share'o vardas"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "Skiriamoji geba"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Įdiegti sistemą"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Prašom suteikti vartotojo vardą"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Prašom išbandyti pelę"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "Pasirink veiksmÄ…"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Darb"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Paprasta"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr " (Įprastas)"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Nustatomas saugumo lygis"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "Nustatomas saugumo lygis"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "Nutolusio lpd spausdintuvo nuostatos"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "Pasirinktys"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Modulio parinktys:"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "Modulio parinktys:"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Nustatomas saugumo lygis"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "Prašome palaukti. Ruošiamas įdiegimas"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "Ruošiamasi įdiegti šiuos paketus"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "Ar tu nori išbandyti nustatymus?"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "Ruošiamasi įdiegti šiuos paketus"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "Nustatomas saugumo lygis"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "griežta"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Klaida!"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "Konfigūracija po įdiegimo"
+#~ msgid "Text only"
+#~ msgstr "Tik tekstas"
-#, fuzzy
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "Parodyti vÄ—l"
+#~ msgid "Silent"
+#~ msgstr "Tyliai"
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "vadovÄ—lis"
+#~ msgid "Theme"
+#~ msgstr "Tema"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
+#~ msgid "Boot Style Configuration"
#~ msgstr "Įdiegimo Tipo Konfiguracija"
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "Ä®dÄ—k tuÅ¡ÄiÄ… diskelį į kaupiklį %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "Kuriamas automatinio įdiegimo diskelis"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr "Ä®dÄ—k tuÅ¡ÄiÄ… diskelį į kaupiklį %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "Kuriamas automatinio įdiegimo diskelis"
-
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "Automatinis įdiegimas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "PridÄ—ti vartotojÄ…"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "Sužymima loopback byla %s"
-
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "Menudrake"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "PelÄ—"
-
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"
+#~ msgid "Video mode"
+#~ msgstr "Vaizdo režimas"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ltg.po b/perl-install/standalone/po/ltg.po
index b9eab0605..a6395a12c 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ltg.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ltg.po
@@ -6,159 +6,87 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-24 13:01+0200\n"
"Last-Translator: MÄris Laureckis <linux@latgola.lv>\n"
"Language-Team: Latgalian <linux@latgola.lv>\n"
-"Language: \n"
+"Language: sc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Paleidzeiba"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikaceja"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
-#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fails"
+msgid "_File"
+msgstr "_Fails"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fails/_Izīt"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Izīt"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Breidynuojums"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: drakboot:139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Voi gribit izmieginuot itū konfiguraceju?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Instalēt temys"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Suokneituoja grafiskuos temys izviele"
-
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Suokneituoja grafiskuos temys izviele"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "NÅ«klusÄtais lÄ«tuotuojs"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "NÅ«klusÄtuo dorba viersma"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "NÄ, nagrybu automatiski dasaslÄ“gt"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Da, grybu automatiski dasaslēgt ar itū (lītuotuojs, dorba viersma)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Sistemys režims"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Palaist grafiskÅ« vidi sistemys suokneiÅ¡onys laikÄ"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Suokneišonys stila konfigureišona"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Video režims"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
#: drakbug:52 drakbug:140
@@ -171,10 +99,17 @@ msgstr ""
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia kliudys ziņuojumu reiks"
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageya"
+
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Mageia kontrolis centrs"
+msgstr "%s vadeibys centrs"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -311,6 +246,13 @@ msgstr "Nav instaleits"
msgid "Package not installed"
msgstr "Pakūtne nav instaleita"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Breidynuojums"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -323,89 +265,89 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, fuzzy, c-format
msgid "not defined"
msgstr "nav konfigurÄts"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Maineit laika jūsla"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr ""
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Kaida ir jiusu laika jūsla?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr ""
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Voi datora pulkstiņs īstateits ruodeit GMT laiku ?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Teikla laika protokols"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Īslēgt teikla laika protokolu"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Servers:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Laika jūsla"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "LÅ«dzu, ievadiet osta vÄrdu vai IP."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Izīt"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Atjaunuot"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Atlikt"
@@ -430,10 +372,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Lyudzu pagaidit"
@@ -443,7 +385,7 @@ msgstr "Lyudzu pagaidit"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Atceļt"
@@ -465,7 +407,7 @@ msgstr ""
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr ""
#: drakedm:43
@@ -486,18 +428,24 @@ msgid ""
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Izmainis ir izpiļdeitys, voi jius gribit restartēt dm servisu ?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+#: drakedm:83
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+"Izmaiņa izpiļdeita, bet, lai tū padarītu efektivu, jiusim juoizīt nu sistemys"
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -518,8 +466,8 @@ msgstr "Fonti nav atrosti"
msgid "parse all fonts"
msgstr "analizēt vysus fontus"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "gotovs"
@@ -549,47 +497,47 @@ msgstr "MeklÄ“t fontus instaleitÅ« fontu sarokstÄ"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s fontu konverteišona"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr ""
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "True Type fontu instaleišona"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "lyudzu pagaidit cikom izpyldÄs ttmkfdir..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "True Type instaleišona pabeigta"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "type1inst radeišona"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscript atsauksmis"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -604,134 +552,129 @@ msgstr ""
"-Jius varit instalÄ“t fontus normalÄ veidÄ. Rešūs gadīņūs vyltus fonti var "
"uzkuort X serveri."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Piecinstalaceja"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Fontu saroksts"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Par"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opcejis"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Atinstalēt"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Importēt"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr ""
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia Online"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Nav instaleits"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Izavielejit aplikacejis, kas atbalsteis fontus:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Tipveida printeri"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Labi"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Izavielejit fonta failu voi direktoreju i klikškinit iz 'Pīvīnuot'"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Failu izviele"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonti"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importēt fontus"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Pīvīnuot"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Nūjimt"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Uzstuodeit"
@@ -741,12 +684,12 @@ msgstr "Uzstuodeit"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "NÄ"
@@ -866,22 +809,22 @@ msgstr "Tīseibys"
msgid "Editable"
msgstr "Redigejams"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Ceļš"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Lītuotuojs"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Tīseibys"
@@ -891,12 +834,12 @@ msgstr "Tīseibys"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Lobuot pašreizejū nūteikumu"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -904,366 +847,366 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Iz augšu"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Paceļt izvÄlÄtÅ« nÅ«teikumu par vÄ«nu leimini"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Iz leju"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "NÅ«laist izvÄlÄtÅ« nÅ«teikumu par vÄ«nu leimini"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Pīvīnuot nūteikumu"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Pīvīnuot jaunu nūteikumu beiguos"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Izdzēst"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "DzÄ“st izvÄlÄtÅ« nÅ«teikumu"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Redigēt"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "puorlyukuot"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, fuzzy, c-format
msgid "user"
msgstr "Pele"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, fuzzy, c-format
msgid "group"
msgstr "Grupa"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, fuzzy, c-format
msgid "other"
msgstr "Cyts"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Cyts"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Laseit"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Raksteit"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Izpildeit"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Aizlīdzūšais bits"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Lītuot īpašnīka id dieļ izpildis"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Lītuot grupys id dieļ izpiļdeišonys"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Lītuotuojs :"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupa :"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Pošreizejais lītuotuojs"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Kod atzeimeits, īpašnīks i grupa navar tikt izmaineiti"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Ceļa izviele"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Īpašums"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr ""
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "NÅ«klusÄts"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorēt"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Drūšeibys leimiņs:"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Bez parolis"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Programmaturys puorvaldeišona"
-#: draksec:150
+#: draksec:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Medeju vadeituojs"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Konfigurēt 3D dorba viersmys efektus"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Posta trauksmis konfigureišona"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Manuala konfigureišona"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Teikla konfiguraceja"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "OKI winprinter konfigurÄcija"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Trauksmis konfiguraceja"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Teikla centrs"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Proxy konfiguraceja"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "PÄ«slÄgums"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Dubleišonys"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Žurnali"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servisi"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Lītuotuojs"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Trauksmis konfiguraceja"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Dzelži"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Teikla opcejis"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Suokneišona"
@@ -1273,8 +1216,7 @@ msgstr "Suokneišona"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Skanis karte nav atrosta!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
@@ -1289,22 +1231,6 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"ĪvÄrojit: ja jiusim ir ISA PnP skanis karte, jiusim byus juolÄ«toj alsaconf "
-"voi sndconfig programma. Vīnkuorši uzrokstit \"alsaconf\" voi \"sndconfig\" "
-"konsolē."
-
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
@@ -1345,12 +1271,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Automatiska nūteikšona"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Nūteik nūteikšona"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Apsveicam"
@@ -1428,12 +1354,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "Servisi"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Vuords"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Draivers"
@@ -1483,7 +1409,7 @@ msgstr "Leimiņs"
msgid "ACL name"
msgstr "LVM vuords?"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Parole"
@@ -1503,13 +1429,12 @@ msgstr "Drak virtualais personeigais teiklys (VPN)"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Konfiguracejis izmieginuošona"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Nav atrosta TV karte!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
@@ -1524,42 +1449,42 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatura"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Lyudzu izavielejit jiusu klaviaturys izkuortuojumu."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr ""
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Parole (atkÄuotuoti)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -1574,7 +1499,7 @@ msgstr "alternativī draiveri"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "ituos skaņu kartis alternativū draiveru saroksts"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Magistrale"
@@ -1585,7 +1510,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Magistralis identifikaceja"
@@ -1897,7 +1822,7 @@ msgstr ""
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Aizvērt"
@@ -2059,7 +1984,7 @@ msgstr "īslēgt"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tips"
@@ -2069,12 +1994,12 @@ msgstr "Tips"
msgid "type of the memory device"
msgstr "īreicis izgatavuotuoja nūsaukums"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr ""
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
@@ -2089,250 +2014,255 @@ msgstr "Kabeļa savīnuojums"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Darbeiba"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "IzmÄrs"
+
+#: harddrake2:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "īreicis izgatavuotuoja nūsaukums"
+
+#: harddrake2:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Vacais īkuortys fails"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, fuzzy, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "ar riteneiša emulaceju"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Lyudzu notestejit peli"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "CPU nūsaukums"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Pūgu skaits"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "pūgu skaits, cik pelei ir"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "magistralis tips, ar kaidu ir pÄ«slÄgta pele."
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Magistralis identifikaceja"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "PÄ«slÄgums"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Prīkšrūkys "
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Īreice"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Sadalis"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr ""
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opcejis"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Paleidzeiba"
-
-#: harddrake2:186
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Automatiska _printeru nūteikšona"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Automatiska _modemu nūteikšona"
-
-#: harddrake2:188
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Automatiska _jaz īkuortu nūteikšona"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Automatiska _modemu nūteikšona"
-#: harddrake2:189
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:193
+#: harddrake2:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Teikla konfiguraceja"
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Izīt"
-
-#: harddrake2:213
-#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Lauki ar aprokstim"
-
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "HardDrake paleidzeiba"
-
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Lauku aproksts:\n"
-"\n"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opcejis"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Izavielejit īkuortu !"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Paleidzeiba"
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
+#: harddrake2:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>Q"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Ziņuot kliudu"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Lauki ar aprokstim"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Par..."
-
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "HardDrake"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Ziņuot kliudu"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
+msgid "_About..."
+msgstr "_Par..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Nūteiktuo aparatura"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informaceja"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Palaist konfigureišonys reiku"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "nanūteikts"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Nazynuoms"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, fuzzy, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Msec"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundars"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primarais"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "īraksteituojs"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Tiks instaleitys sekūjūšys pakūtnis:\n"
+#: harddrake2:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "HardDrake paleidzeiba"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Lauku aproksts:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Izavielejit īkuortu !"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+
#: localedrake:38
#, fuzzy, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2349,220 +2279,175 @@ msgstr "Navaru instalēt Xorg pakūtni: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
+#: logdrake:55
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia reiku aproksti"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Ruodeit tikai izvÄlÄtajai dÄ«nai"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fails/_Jauns"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fails/_Atvērt"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fails/_Saglobuot"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fails/Saglobuot _kai"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fails/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opcejis/Tests"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Paleidzeiba/_Par..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr ""
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr ""
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "meklēt"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Reiks žurnalu puorlyukuošonai"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Uzstuodiejumi"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Sakreit"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "bet nasakreit ar"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Izavielejit failu"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendars"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Faila saturs"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Posta trauksme"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Saglobuot"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "lyudzu gaidit, analizeju failu: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache puorstaipteikla servers"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Domena vuordu atpaziniejs"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Ftp servers"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix posta servers"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba servers"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH servers"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin serviss"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd serviss"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Konfigurēt posta breidynuojuma sistemu"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Posta trauksmis konfigureišona"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2573,17 +2458,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Ite jius varÄsit uzstuodeit breidynuojumu sistemu.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "KÅ« jius gribit dareit?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Servisu uzstuodiejumi"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -2592,66 +2477,76 @@ msgstr ""
"Jius sajimsit trauksmis signalu, ja kaids nu izvÄlÄtajim servisim vairs "
"nasadorboj"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Īluodēt uzstuodiejumus"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Jius sajimsit trauksmis signalu, kod nūslūdze puorsnīgs itū vierteibu"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr ""
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Trauksmis konfiguraceja"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Lyudzu zemļuok īvodit sovu e-posta adresi"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "IP adrese"
+
+#: logdrake:449
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "Samba servers"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Saglobuot kai..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2666,7 +2561,7 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2674,200 +2569,200 @@ msgid ""
"Do you want to install the SANE packages?"
msgstr "Napīcīšoms instalēt pakūtni %s. Voi gribit tū instalēt?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Scannerdrake"
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr ""
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Uzstuodeitū skeneru mekleišona ..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Jaunu skeneru mekleišona ..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s naatbolsta nu versejis %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr "Konfiguraceja"
+msgstr "Apstyprynuošona"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s atrosts iz %s, konfigurēt tū automatiksi?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s nav atrÅ«nams skeneru datubÄzÄ“, voi konfigurÄ“t manuali?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Trauksmis konfiguraceja"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s naatbolsta nu versejis %s."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr ""
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Skenera kūplītuošona"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr ""
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Diskete"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Cyta vīta"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Izavielejit aparaturprogrammys failu"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr ""
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Izavielejit aparaturprogrammys failu prīkš %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Izavielejit aparaturprogrammys failu prīkš %s"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s nateik atbolsteits"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2878,47 +2773,47 @@ msgstr ""
"Jius varit palaist system-config-printer nu %s kontrolis centra Aparaturys "
"sekcejÄ."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Kūdula moduļs."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Automatiska pīejamū portu nūteikšona"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, fuzzy, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Vacais īkuortys fails"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Lyudzu, izavielejit īkuortu, kur ir jiusu %s pīvīnuots"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "izavielejit īreici"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Skeneru mekleišona ..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, fuzzy, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Automatiska nūteikšona"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2927,14 +2822,14 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
@@ -2944,31 +2839,31 @@ msgstr ""
"Jius tagad varit skenēt dokumentus, izmontojūt \"XSane\" nu Multimedeji/"
"Grafika aplikaceju izvieļnis."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Apsveicam!"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -2979,7 +2874,7 @@ msgstr ""
"Jius tagad varit skenēt dokumentus, izmontojūt \"XSane\" nu Multimedeji/"
"Grafika aplikaceju izvieļnis."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -2992,7 +2887,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"ir pīejami iz jiusu sistemys.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3005,155 +2900,155 @@ msgstr ""
"%s\n"
"ir pīejams iz jiusu sistemys.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr ""
"Iz jiusu sistemys natyka atrosti skeneri, kuri ir pÄ«slÄgti jiusu datoram.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Drukys puorvaļdeiba \n"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Meklēt jaunus skenerus"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Pīvīnuot skeneri manuali"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Uzstuodeit/Atjaunuot programmaparaturys failus"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Skenera kūplītuošona"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Vysys attuolys mašynys"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Itei mašyna"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Skenera kūplītuošona"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Skeneru kūplītuošona prīkš hostim:"
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, fuzzy, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "(pie šī datora)"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr ""
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Lokalū skeneru kūplītuošona"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Pīvūnuot hostdatoru"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Redigeit izvalÄtÅ« hostdatoru"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Nūjimt atzeimeitū hostu"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Gotovs"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Jiusim juoīvoda hosta vuordu voi IP adresi.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Attuolu skeneru lītuošona"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3161,72 +3056,72 @@ msgid ""
"Do you want to install the saned package?"
msgstr "Napīcīšoms instalēt pakūtni %s. Voi gribit tū instalēt?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr ""
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr "%s naatbolsta nu versejis %s."
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Dažys īkuortys nu \"%s\" aparaturys klasis tyka nūjimtys:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Tyka pīvīnuotys dažys īkuortys: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Voi gribit izmieginuot itū konfiguraceju?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Nūteik aparaturys nūteikšona"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3235,7 +3130,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3243,25 +3138,16 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Sistemys īstatiejumi"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
@@ -3276,15 +3162,228 @@ msgstr "Teikla konfiguraceja"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "Teikla konfiguraceja"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Sistemys īstatiejumi"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
#, fuzzy
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "Uzstuodiejumi"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
msgid "Language & country configuration"
msgstr "Manuala konfigureišona"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Uzstuodiejumi"
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Posta trauksmis konfigureišona"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Trauksmis konfiguraceja"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Trauksmis konfiguraceja"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Posta trauksmis konfigureišona"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Manuala konfigureišona"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Manuala konfigureišona"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Posta trauksmis konfigureišona"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Posta trauksmis konfigureišona"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Posta trauksmis konfigureišona"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Posta trauksmis konfigureišona"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "OKI winprinter konfigurÄcija"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Posta trauksmis konfigureišona"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do you want to configure it now?"
+#~ msgstr "Voi gribit izmieginuot itū konfiguraceju?"
+
+#~ msgid "Install themes"
+#~ msgstr "Instalēt temys"
+
+#~ msgid "Graphical boot theme selection"
+#~ msgstr "Suokneituoja grafiskuos temys izviele"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Graphical boot mode:"
+#~ msgstr "Suokneituoja grafiskuos temys izviele"
+
+#~ msgid "Theme"
+#~ msgstr "Tema"
+
+#~ msgid "Boot Style Configuration"
+#~ msgstr "Suokneišonys stila konfigureišona"
+
+#~ msgid "Video mode"
+#~ msgstr "Video režims"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Finishing install"
+#~ msgstr "Nav instaleits"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
+#~ "the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a "
+#~ "console."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "ĪvÄrojit: ja jiusim ir ISA PnP skanis karte, jiusim byus juolÄ«toj "
+#~ "alsaconf voi sndconfig programma. Vīnkuorši uzrokstit \"alsaconf\" voi "
+#~ "\"sndconfig\" konsolē."
+
+#~ msgid "File/_Quit"
+#~ msgstr "Fails/_Izīt"
+
+#~ msgid "Autodetect _jaz drives"
+#~ msgstr "Automatiska _jaz īkuortu nūteikšona"
+
+#~ msgid "File/_New"
+#~ msgstr "Fails/_Jauns"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "File/_Open"
+#~ msgstr "Fails/_Atvērt"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "File/_Save"
+#~ msgstr "Fails/_Saglobuot"
+
+#~ msgid "File/Save _As"
+#~ msgstr "Fails/Saglobuot _kai"
+
+#~ msgid "File/-"
+#~ msgstr "Fails/-"
+
+#~ msgid "Options/Test"
+#~ msgstr "Opcejis/Tests"
+
+#~ msgid "Help/_About..."
+#~ msgstr "Paleidzeiba/_Par..."
+
+#~ msgid "Autodetect _printers"
+#~ msgstr "Automatiska _printeru nūteikšona"
#~ msgid ""
#~ "Display theme\n"
@@ -3378,11 +3477,6 @@ msgstr "Uzstuodiejumi"
#~ msgid "Please wait, adding media..."
#~ msgstr "lyudzu pagaidit cikom izpyldÄs ttmkfdir..."
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr ""
-#~ "Izmaiņa izpiļdeita, bet, lai tū padarītu efektivu, jiusim juoizīt nu "
-#~ "sistemys"
-
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "Puorstartēt XFS"
diff --git a/perl-install/standalone/po/lv.po b/perl-install/standalone/po/lv.po
index 31d260c61..a62d55bc7 100644
--- a/perl-install/standalone/po/lv.po
+++ b/perl-install/standalone/po/lv.po
@@ -1,164 +1,94 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (c) 2000 Mandriva.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-27 17:45+0200\n"
-"Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n"
-"Language-Team: Latvian <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-13 21:52+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"lv/)\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
+"2);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Palīdzība"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "AutentifikÄcija"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Kļūda"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
-#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fails"
+msgid "_File"
+msgstr "_Fails"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fails/_Iziet"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Iziet"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Tikai Teksts"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
+#: drakautologin:100
#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Uzmanību"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
+msgid "Default user"
msgstr ""
-#: drakboot:139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Vai vÄ“laties izmēģinÄt Å¡o konfigurÄciju?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Instalēt tēmas"
-
-#: drakboot:150
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Printera modeļa izvēle"
-
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Printera modeļa izvēle"
-
-#: drakboot:155
+#: drakautologin:101
#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Tēma"
-
-#: drakboot:189
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Default user"
-msgstr "Noklusētais printeris"
-
-#: drakboot:190
-#, fuzzy, c-format
msgid "Default desktop"
-msgstr "Noklusēts"
+msgstr ""
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "NÄ“, negribu automÄtiski pieslÄ“gties"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "JÄ, gribu automÄtiski pieslÄ“gties ar Å¡o (lietotÄjs, darba virsma)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Sistēmas režīms"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Palaist X-Window sistÄ“mu sÄknēšanas laikÄ"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "SÄknēšanas stila konfigurēšana"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Video režīms"
-
-#: drakboot:262
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
#: drakbug:52 drakbug:140
@@ -167,14 +97,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Mageia kļūdu ziņojuma rīks"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Mageia kontroles centrs"
+msgstr "%s vadības centrs"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -192,9 +129,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Nesaistīti rīki"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr ""
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -217,9 +154,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Konfigurēšanas meistari"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Atzīmēti visi"
+msgstr ""
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -234,9 +171,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr "Meklēt Pakotni"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "pÄrlÅ«kot"
+msgstr ""
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -259,16 +196,12 @@ msgid "Used theme: %s"
msgstr ""
#: drakbug:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
-"Lai nosūtītu kļūdu ziņojumu, noklikšķiniet uz pogas Ziņot.\n"
-"Tas atvÄ“rs web pÄrlÅ«ka logu uz %s\n"
-" kur JÅ«s atradÄ«siet aizpildÄmo formu. AugstÄk attÄ“lotÄ infromÄcija tiks\n"
-"pÄrvietota uz Å¡o serveri."
#: drakbug:148
#, c-format
@@ -280,6 +213,7 @@ msgid_plural ""
"commands: %s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -287,9 +221,9 @@ msgid "'%s'"
msgstr ""
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Instalēju pakotni %s"
+msgstr ""
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -307,9 +241,16 @@ msgid "Not installed"
msgstr "Nav instalēts"
#: drakbug:226
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package not installed"
-msgstr "Nav instalēts"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Uzmanību"
#: drakbug:251
#, c-format
@@ -323,97 +264,97 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:38
+#, c-format
msgid "not defined"
-msgstr "pÄrkonfigurÄ“t"
+msgstr ""
-#: drakclock:41
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:40
+#, c-format
msgid "Change Time Zone"
-msgstr "Laika josla"
+msgstr ""
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Laika josla - DrakConf"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "KÄda ir jÅ«su laika josla?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakConf"
-#: drakclock:45
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:47
+#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Datora pulkstenis iestatÄ«ts rÄdÄ«t GMT laiku"
+msgstr ""
-#: drakclock:70
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:75
+#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
-msgstr "Tīkla interfeiss"
+msgstr ""
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
-#: drakclock:73
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:78
+#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
-msgstr "Atjaunot, izmantojot tīkla protokolu: %s"
+msgstr ""
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Serveris:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Laika josla"
-#: drakclock:111
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:117
+#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "LÅ«dzu, ievadiet osta vÄrdu vai IP."
+msgstr ""
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Iziet"
-#: drakclock:128
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:143
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "Atjaunot"
+msgstr ""
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "PÄrstatÄ«t"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "DVD"
+msgstr ""
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -430,10 +371,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Lūdzu uzgaidiet"
@@ -443,20 +384,20 @@ msgstr "Lūdzu uzgaidiet"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "KanÄls"
+msgstr ""
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "KanÄls"
+msgstr ""
#: drakedm:41
#, c-format
@@ -465,7 +406,7 @@ msgstr ""
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr ""
#: drakedm:43
@@ -486,18 +427,23 @@ msgid ""
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-#: drakedm:74
-#, fuzzy, c-format
+#: drakedm:79
+#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
-msgstr "Nepieciešams instalēt pakotni %s. Vai vēlaties to instalēt?"
+msgstr ""
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -509,25 +455,25 @@ msgid "Unselect fonts installed"
msgstr ""
#: drakfont:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No fonts found"
-msgstr "fonti nav atrasti"
+msgstr ""
#: drakfont:217
#, c-format
msgid "parse all fonts"
msgstr "analizēt visus fontus"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "izdarīts"
#: drakfont:226
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "nevarÄ“ju atrast nekÄdus fontus montÄ“tajÄs diska sadaļÄs"
+msgstr ""
#: drakfont:261
#, c-format
@@ -535,9 +481,9 @@ msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
#: drakfont:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
-msgstr "netika atrasts neviens fonts.\n"
+msgstr ""
#: drakfont:274
#, c-format
@@ -545,52 +491,52 @@ msgid "Search for fonts in installed list"
msgstr "MeklÄ“t instalÄ“to fontu sarakstÄ"
#: drakfont:298
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
-msgstr "pfm fontu konvertēšana"
+msgstr ""
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr ""
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "True Type fontu instalēšana"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "uzgaidiet ttmkfdir laikÄ..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "True Type instalēšana pabeigta"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "type1inst uzbūve"
-#: drakfont:363
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:364
+#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Ghostscript atsauksmes"
+msgstr ""
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: drakfont:439
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:440
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
@@ -598,140 +544,130 @@ msgid ""
"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
"hang up your X Server."
msgstr ""
-"Pirms instalÄ“t fontus, pÄrliecinieties vai Jums ir tiesÄ«bas tos lietot un "
-"instalēt uz sistēmas.\n"
-"\n"
-"-JÅ«s varat instalÄ“t fontus normÄlÄ veidÄ. Retos gadÄ«jumos dÄ«vaini fonti var "
-"uzkÄrt X serveri."
-#: drakfont:478
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:479
+#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "PÄ“cinstalÄcijas"
+msgstr ""
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Fontu saraksts"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Par"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opcijas"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Uninstalēt"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Importēt"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr ""
+msgstr "Autortiesības (C) %s %s."
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:525
+#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "Nav instalēts"
+msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "IzvÄ“lieties aplikÄcijas, kas atbalstÄ«s fontus:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Tipveida printeri"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Labi"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Atzīmējiet fonta failu vai direktoriju un klikšķiniet uz \"Pievienot\""
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Failu izvēle"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonti"
-#: drakfont:639 draksec:166
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:638 draksec:185
+#, c-format
msgid "Import fonts"
-msgstr "Fontu importēšana"
+msgstr ""
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Pievienot"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Noņemt"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalēt"
@@ -741,12 +677,12 @@ msgstr "Instalēt"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "JÄ"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "NÄ“"
@@ -762,9 +698,9 @@ msgid "Select All"
msgstr "Atzīmēti visi"
#: drakfont:748
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Importing fonts"
-msgstr "Fontu importēšana"
+msgstr ""
#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
@@ -787,9 +723,9 @@ msgid "Post Install"
msgstr "PÄ“cinstalÄcijas"
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "Fontu importēšana"
+msgstr ""
#: drakfont:773
#, c-format
@@ -832,9 +768,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Mageia kontroles centrs"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -847,41 +783,41 @@ msgid "System settings"
msgstr "SistÄ“mas uzstÄdÄ«jumi"
#: drakperm:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom settings"
-msgstr "PielÄgots disku sadalÄ«jums"
+msgstr ""
#: drakperm:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom & system settings"
-msgstr "PielÄgots disku sadalÄ«jums"
+msgstr ""
#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "Tiesības"
+msgstr ""
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Rediģējams"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Ceļš"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "LietotÄjs"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Tiesības"
@@ -891,12 +827,12 @@ msgstr "Tiesības"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Labot pašreizējo noteikumu"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -904,366 +840,366 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Uz augšu"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Pacelt izvēlēto noteikumu par vienu līmeni"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Uz leju"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Nolaist izvēlēto noteikumu par vienu līmeni"
-#: drakperm:126
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:124
+#, c-format
msgid "Add a rule"
-msgstr "pievienot noteikumu"
+msgstr ""
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Pievienot jaunu noteikumu beigÄs"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Izdzēst"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Dzēst izvēleto noteikumu"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "pÄrlÅ«kot"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "lietotÄjs:"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupa"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "cits"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Cits"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lasīts"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Rakstīt"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Izpildīt"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:271
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:269
+#, c-format
msgid "Sticky-bit"
-msgstr "sticky-bit"
+msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Lietot īpašnieka id izpildei"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Lietot grupas id izpildei"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "LietotÄjs:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupa:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "PaÅ¡reizÄ“jais lietotÄjs"
-#: drakperm:296
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:294
+#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
-msgstr "kad atzīmēts, īpašnieks un grupa netiks izmainīti"
+msgstr ""
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Ceļa izvēle"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Īpašība"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr ""
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Noklusēts"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorēt"
-#: draksec:91
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:87
+#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "Drošības līmenis:"
+msgstr ""
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Bez paroles"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Software Management"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr ""
-#: draksec:151
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:170
+#, c-format
msgid "Software Media Manager"
-msgstr "ProgrammatÅ«ras avotu pÄrvaldnieks"
+msgstr ""
-#: draksec:152
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:171
+#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "Konfigurēt..."
+msgstr ""
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "Pasta trauksmes konfigurēšana"
+msgstr ""
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "ManuÄla konfigurēšana"
+msgstr ""
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "TÄ«kla konfigurÄcija"
+msgstr ""
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "OKI winprinter konfigurÄcija"
+msgstr ""
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "trauksmes konfigurÄcija"
+msgstr "TÄ«kla konfigurÄcija"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:159
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:178
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "Tīkls & Internets"
+msgstr ""
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:181
+#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
-msgstr "KonfigurÄcija"
+msgstr ""
-#: draksec:163
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:182
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "Pieslēgums"
+msgstr ""
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Dublēšanas"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "ŽurnÄli"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servisi"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "LietotÄjs"
+msgstr "LietotÄji"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "trauksmes konfigurÄcija"
+msgstr ""
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Dzelži"
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:224
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "Tīkla opcijas"
+msgstr "Tīkls"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistēma"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "SÄknēšana"
@@ -1273,36 +1209,12 @@ msgstr "SÄknēšana"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Skaņu karte nav atrasta!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"JÅ«su datora TV karte netika noteikta. LÅ«dzu pÄrliecinieties, ka Linux "
-"atbalstīta Video/TV karte ir pareizi iesprausta.\n"
-"\n"
-"\n"
-"JÅ«s varat aplÅ«kot mÅ«su aparatÅ«ras datubÄzi Å¡eit:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"IevÄ“rojiet: ja Jums ir ISA PnP skaņu karte, Jums bÅ«s jÄlieto sndconfig "
-"programma. VienkÄrÅ¡i uzrakstiet \"sndconfig\" konsolÄ“."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1315,20 +1227,17 @@ msgid "Manual configuration"
msgstr "ManuÄla konfigurēšana"
#: drakups:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add an UPS device"
-msgstr "Pievienot vienību"
+msgstr ""
#: drakups:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
msgstr ""
-"Laipni lÅ«dzam pasta konfigurēšanas utilÄ«tÄ.\n"
-"\n"
-"SÄ“it JÅ«s varÄ“siet uzstÄdÄ«t brÄ«dinÄjumu sistÄ“mu.\n"
#: drakups:88
#, c-format
@@ -1340,16 +1249,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakups:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Autodetection"
-msgstr "AutomÄtiska noteikÅ¡ana"
+msgstr ""
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Notiek noteikšana"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Apsveicam"
@@ -1360,24 +1269,24 @@ msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
msgstr ""
#: drakups:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
-msgstr "Printeris nav atrasts!"
+msgstr ""
#: drakups:126 drakups:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
-msgstr "OKI winprinter konfigurÄcija"
+msgstr ""
#: drakups:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
-msgstr "Lūdzu notestējiet peli"
+msgstr ""
#: drakups:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manufacturer / Model:"
-msgstr "Printera izgatavotÄjs, modelis"
+msgstr ""
#: drakups:138
#, c-format
@@ -1392,9 +1301,9 @@ msgid "Name:"
msgstr "VÄrds:"
#: drakups:143
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The name of your ups"
-msgstr "ierÄ«ces pÄrdevÄ“ja nosaukums"
+msgstr ""
#: drakups:144
#, c-format
@@ -1412,9 +1321,9 @@ msgid "Port:"
msgstr "Ports:"
#: drakups:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The port on which is connected your ups"
-msgstr "LÅ«dzu izvÄ“lieties, ar kuru seriÄlo portu ir saslÄ“gta pele."
+msgstr ""
#: drakups:157
#, c-format
@@ -1422,17 +1331,17 @@ msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
msgstr ""
#: drakups:248
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS devices"
-msgstr "Servisi"
+msgstr ""
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "VÄrds"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Draiveris"
@@ -1443,14 +1352,14 @@ msgid "Port"
msgstr "Ports"
#: drakups:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS users"
-msgstr "LietotÄji"
+msgstr ""
#: drakups:283
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Access Control Lists"
-msgstr "piekļuve tīkla rīkiem"
+msgstr ""
#: drakups:284
#, c-format
@@ -1478,87 +1387,78 @@ msgid "Level"
msgstr "Līmenis"
#: drakups:297
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ACL name"
-msgstr "LVM vÄrds?"
+msgstr ""
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Parole"
#: drakups:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "LietotÄju pÄrvaldÄ«ba\n"
+msgstr ""
#: drakups:333 drakups:342
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DrakUPS"
-msgstr "Dvoraka (US)"
+msgstr ""
#: drakups:339
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-msgstr "KonfigurÄcijas izmēģinÄÅ¡ana"
+msgstr ""
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Nav atrasta TV karte!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"JÅ«su datora TV karte netika noteikta. LÅ«dzu pÄrliecinieties, ka Linux "
-"atbalstīta Video/TV karte ir pareizi iesprausta.\n"
-"\n"
-"\n"
-"JÅ«s varat aplÅ«kot mÅ«su aparatÅ«ras datubÄzi Å¡eit:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatūra"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "LÅ«dzu izvÄ“lieties jÅ«su tastatÅ«ras izkÄrtojumu."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "Izmēģinu savienojumu..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Parole (atkÄrtoti)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -1573,7 +1473,7 @@ msgstr "alternatīvi draiveri"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "šīs skaņu kartes alternatīvo draiveru saraksts"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Kopne"
@@ -1584,7 +1484,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Kopnes identifikÄcija"
@@ -1625,9 +1525,9 @@ msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
#: harddrake2:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this field describes the device"
-msgstr "Å¡is lauks apraksta iekÄrtu"
+msgstr ""
#: harddrake2:45
#, c-format
@@ -1651,14 +1551,14 @@ msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "GNU/Linux kodola modulis, kas regulē to ierīci"
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Extended partitions"
-msgstr "Izveidot jaunu sadaļu"
+msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
-msgstr "ierÄ«ces pÄrdevÄ“ja nosaukums"
+msgstr ""
#: harddrake2:51
#, c-format
@@ -1681,9 +1581,9 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr ""
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "Printeris"
+msgstr ""
#: harddrake2:53
#, c-format
@@ -1711,19 +1611,19 @@ msgid "hard disk model"
msgstr "cietņa modelis"
#: harddrake2:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "network printer port"
-msgstr ", tīkla printeris \"%s\", ports %s"
+msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Primary partitions"
-msgstr "Diska formatēšana"
+msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
-msgstr "ierÄ«ces pÄrdevÄ“ja nosaukums"
+msgstr ""
#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
@@ -1731,9 +1631,9 @@ msgid "Vendor"
msgstr "PÄrdevÄ“js"
#: harddrake2:58
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "ierÄ«ces pÄrdevÄ“ja nosaukums"
+msgstr ""
#: harddrake2:59
#, c-format
@@ -1741,14 +1641,14 @@ msgid "PCI domain"
msgstr ""
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "ierÄ«ces pÄrdevÄ“ja nosaukums"
+msgstr ""
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "Tiesības"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1756,19 +1656,19 @@ msgid "Bus PCI #"
msgstr ""
#: harddrake2:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
-msgstr "LÅ«dzu izvÄ“lieties, ar kuru seriÄlo portu ir saslÄ“gta pele."
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device #"
-msgstr "Servisi"
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device number"
-msgstr "numurs"
+msgstr ""
#: harddrake2:63
#, c-format
@@ -1776,14 +1676,14 @@ msgid "PCI function #"
msgstr ""
#: harddrake2:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI function number"
-msgstr "Savienojuma nosaukums"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vendor ID"
-msgstr "PÄrdevÄ“js"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
#, c-format
@@ -1791,14 +1691,14 @@ msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device ID"
-msgstr "Ierīce: "
+msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
-msgstr "ierÄ«ces pÄrdevÄ“ja nosaukums"
+msgstr ""
#: harddrake2:66
#, c-format
@@ -1811,19 +1711,19 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sub device ID"
-msgstr "Servisi"
+msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
-msgstr "ierÄ«ces pÄrdevÄ“ja nosaukums"
+msgstr ""
#: harddrake2:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device USB ID"
-msgstr "Ierīce: "
+msgstr ""
#: harddrake2:68
#, c-format
@@ -1844,9 +1744,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: harddrake2:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cache size"
-msgstr "gabala izmērs"
+msgstr ""
#: harddrake2:75
#, c-format
@@ -1864,9 +1764,9 @@ msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
#: harddrake2:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cpuid level"
-msgstr "Drošības līmenis"
+msgstr ""
#: harddrake2:77
#, c-format
@@ -1896,10 +1796,10 @@ msgstr "Karodziņi"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "Aizvērt"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1907,9 +1807,9 @@ msgid "CPU cores"
msgstr ""
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "PÄrdevÄ“js"
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1922,9 +1822,9 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr ""
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "UzstÄdÄ«jumi"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -1937,19 +1837,19 @@ msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr ""
#: harddrake2:87 harddrake2:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model name"
-msgstr "Moduļa nosaukums"
+msgstr "Modelis"
#: harddrake2:87 harddrake2:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
-msgstr "ierÄ«ces pÄrdevÄ“ja nosaukums"
+msgstr ""
#: harddrake2:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the name of the CPU"
-msgstr "ierÄ«ces pÄrdevÄ“ja nosaukums"
+msgstr ""
#: harddrake2:90
#, c-format
@@ -1957,14 +1857,14 @@ msgid "Processor ID"
msgstr ""
#: harddrake2:90
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of the processor"
-msgstr "ierÄ«ces pÄrdevÄ“ja nosaukums"
+msgstr ""
#: harddrake2:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model stepping"
-msgstr "ielÄdÄ“t uzstÄdÄ«jumu"
+msgstr ""
#: harddrake2:91
#, c-format
@@ -1972,14 +1872,14 @@ msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
#: harddrake2:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "ierÄ«ces pÄrdevÄ“ja nosaukums"
+msgstr ""
#: harddrake2:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Write protection"
-msgstr "Printeru automÄtiska noteikÅ¡ana"
+msgstr ""
#: harddrake2:93
#, c-format
@@ -1990,9 +1890,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: harddrake2:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy format"
-msgstr "Formatēt"
+msgstr ""
#: harddrake2:97
#, c-format
@@ -2005,9 +1905,9 @@ msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI kanÄls"
#: harddrake2:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk identifier"
-msgstr "Printeris"
+msgstr ""
#: harddrake2:102
#, c-format
@@ -2025,9 +1925,9 @@ msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logical unit number"
-msgstr "LokÄlie faili"
+msgstr ""
#: harddrake2:104
#, c-format
@@ -2039,9 +1939,9 @@ msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installed size"
-msgstr "Sistēmas instalēšana"
+msgstr ""
#: harddrake2:111
#, c-format
@@ -2049,519 +1949,479 @@ msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabled Size"
-msgstr "ieslēgt"
+msgstr ""
#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tips"
#: harddrake2:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type of the memory device"
-msgstr "ierÄ«ces pÄrdevÄ“ja nosaukums"
+msgstr ""
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Ä€trums"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bank connections"
-msgstr "Kabeļa savienojums"
+msgstr ""
#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Izmērs"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
msgid "Device file"
-msgstr "Vecais iekÄrtas fails"
+msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:125
+#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
-msgstr "Pogu emulÄcija"
+msgstr ""
-#: harddrake2:122
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:126
+#, c-format
msgid "the type of the mouse"
-msgstr "Lūdzu notestējiet peli"
+msgstr ""
-#: harddrake2:123
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:127
+#, c-format
msgid "the name of the mouse"
-msgstr "ierÄ«ces pÄrdevÄ“ja nosaukums"
+msgstr ""
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Pogu skaits"
-#: harddrake2:124
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:128
+#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
-msgstr "ierÄ«ces pÄrdevÄ“ja nosaukums"
+msgstr ""
-#: harddrake2:125
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:129
+#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "LÅ«dzu izvÄ“lieties, ar kuru seriÄlo portu ir saslÄ“gta pele."
+msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "IdentifikÄcija"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Pieslēgums"
-#: harddrake2:145
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:149
+#, c-format
msgid "Performances"
-msgstr "Priekšroka: "
+msgstr ""
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Ierīce"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partīcijas"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Īpašības"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opcijas"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr ""
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Palīdzība"
-
-#: harddrake2:186
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "AutomÄtiska noteikÅ¡ana"
-
-#: harddrake2:187
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "AutomÄtiska noteikÅ¡ana"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr ""
#: harddrake2:188
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "AutomÄtiska noteikÅ¡ana"
-
-#: harddrake2:189
#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:193
-#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "TÄ«kla konfigurÄcija"
+msgstr ""
-#: harddrake2:200
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Iziet"
-
-#: harddrake2:213
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "Apraksts"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opcijas"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "HardDrake palīdzība"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Palīdzība"
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+msgid "<control>H"
msgstr ""
-"Lauku apraksts:\n"
-"\n"
-#: harddrake2:224
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Izvēlieties skeneri"
-
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgid "_Fields description"
msgstr ""
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Ziņot kļūdu"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Ziņot kļūdu"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/P_ar..."
+msgid "_About..."
+msgstr "P_ar..."
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: harddrake2:239
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "NoteiktÄ aparatÅ«ras"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "InformÄcija"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Izpildīt config rīku"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "nezinÄms"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "NzinÄms"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "DažÄdi"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundÄrs"
-#: harddrake2:429
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:408
+#, c-format
msgid "primary"
-msgstr "primÄrais"
+msgstr ""
-#: harddrake2:433
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:412
+#, c-format
msgid "burner"
-msgstr "Printeris"
+msgstr ""
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:509
+#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "Tiks instalētas sekojošas pakotnes"
-
-#: localedrake:38
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LocaleDrake"
-msgstr "LokÄlie faili"
-
-#: localedrake:46
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You should install the following packages: %s"
-msgstr "Instalēju pakotni %s"
+msgstr ""
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: localedrake:49
+#: harddrake2:525
#, c-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Mageia rīku apraksti"
+msgid "Harddrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: logdrake:65
+#: harddrake2:530
#, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "RÄdÄ«t tikai izvÄ“lÄ“tajai dienai"
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:545
#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fails/_Jauns"
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "HardDrake palīdzība"
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:546
#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Lauku apraksts:\n"
+"\n"
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fails/_Atvērt"
+msgid "Select a device!"
+msgstr ""
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
-#: logdrake:74
+#: localedrake:38
#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fails/_SaglabÄt"
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr ""
-#: logdrake:74
+#: localedrake:46
#, c-format
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr ""
-#: logdrake:75
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fails/SaglabÄt _kÄ"
+msgid ", "
+msgstr ", "
-#: logdrake:76
+#: logdrake:55
#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fails/-"
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr ""
-#: logdrake:79
+#: logdrake:69
#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opcijas/Tests"
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "RÄdÄ«t tikai izvÄ“lÄ“tajai dienai"
-#: logdrake:81
+#: logdrake:78
#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Palīdzība/_Par..."
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "AutentifikÄcija"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
-msgstr ""
+msgstr "LietotÄjs"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "meklēt"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "RÄ«ks žurnÄlu pÄrlÅ«koÅ¡anai"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "UzstÄdÄ«jumi"
-#: logdrake:134
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:141
+#, c-format
msgid "Matching"
-msgstr "sakrīt"
+msgstr ""
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "bet nesakrīt"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Izvēlieties failu"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "KalendÄrs"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Faila saturs"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Pasta trauksme"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "SaglabÄt"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "lūdzu gaidiet, analizēju failu: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache WWW serveris"
-#: logdrake:386
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:394
+#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "DomÄ“na vÄrdu atrisinÄtÄjs"
+msgstr ""
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Ftp serveris"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix pasta serveris"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba serveris"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH serveris"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin serviss"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd serviss"
-#: logdrake:401
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:409
+#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
-msgstr "Drukas sistēmas nomaiņa"
+msgstr ""
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Pasta trauksmes konfigurēšana"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2572,85 +2432,93 @@ msgstr ""
"\n"
"SÄ“it JÅ«s varÄ“siet uzstÄdÄ«t brÄ«dinÄjumu sistÄ“mu.\n"
-#: logdrake:414
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:422
+#, c-format
msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Kur jūs vēlaties montēt %s?"
+msgstr ""
-#: logdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:429
+#, c-format
msgid "Services settings"
-msgstr "servisa uzstÄdÄ«jums"
+msgstr ""
-#: logdrake:422
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:430
+#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr ""
-"JÅ«s saņemsit trauksmes signÄlu, ja kÄds no izvelÄ“tajiem servisiem vairs "
-"nedarbojas"
-#: logdrake:429
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:437
+#, c-format
msgid "Load setting"
-msgstr "ielÄdÄ“t uzstÄdÄ«jumu"
+msgstr ""
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "JÅ«s saņemsit trauksmes signÄlu, kad noslodze pÄrsniegs Å¡o vÄ“rtÄ«bu"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr ""
-#: logdrake:436
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:444
+#, c-format
msgid "Alert configuration"
-msgstr "trauksmes konfigurÄcija"
+msgstr ""
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "LÅ«dzu zemÄk ievadiet savu epasta adresi"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "SaglabÄt kÄ..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2665,261 +2533,256 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:48
+#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
"\n"
"Do you want to install the SANE packages?"
-msgstr "Nepieciešams instalēt pakotni %s. Vai vēlaties to instalēt?"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:55
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:52
+#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
-msgstr "Izvēlieties skeneri"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr ""
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
+#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
-msgstr "Pieejamie printeri"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
+#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
-msgstr "Pieejamie printeri"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:101
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:98
+#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
-msgstr "Å Ä« Mageia versija neatbalsta %s."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr "KonfigurÄcija"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:104
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101
+#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "%s atrasts uz %s, konfigurēt to?"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s nav atrodams skeneru datubÄzÄ“, vai konfigurÄ“t manuÄli?"
-#: scannerdrake:130
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "trauksmes konfigurÄcija"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:142
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "Å Ä« Mageia versija neatbalsta %s."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr ""
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "Failu koplietošana"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr ""
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
+#, c-format
msgid "Floppy Disk"
-msgstr "SaglabÄt disketÄ“"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
+#, c-format
msgid "Other place"
-msgstr "Citi porti"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:198
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:195
+#, c-format
msgid "Select firmware file"
-msgstr "Izvēlieties failu"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr ""
-#: scannerdrake:256
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:253
+#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
-msgstr "Izvēlieties failu"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:274
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:271
+#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "Izvēlieties failu"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:297
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:294
+#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
-msgstr "Šis %s skeneris netiek atbalstīts"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:302
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:299
+#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
"section."
msgstr ""
-"Å is %s skeneris jÄkonfigurÄ“ ar system-config-printer.\n"
-"Jūs varat palaist system-config-printer no Mageia kontroles centra "
-"AparatÅ«ras sekcijÄ."
-#: scannerdrake:320
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "Noņemt moduli"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
+#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr "AutomÄtiska noteikÅ¡ana"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "Vecais iekÄrtas fails"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
+#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr ""
-"Scannerdrake nespēja noteikt Jūsu %s skeneri.\n"
-"LÅ«dzu, izvÄ“lieties iekÄrtu, kur JÅ«su skeneris ir pievienots"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "izvēlieties ierīci"
-#: scannerdrake:369
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:366
+#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
-msgstr "Pieejamie printeri"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
+#, c-format
msgid "Attention!"
-msgstr "Atrakcija"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2928,301 +2791,291 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Jūsu %s skeneris ir nokonfigurēts.\n"
-"Jūs tagad varat skenēt dokumentus, izmantojot ``XSane'' no Multimēdiji/"
-"Grafika aplikÄciju izvÄ“lnÄ“."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Apsveicam!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Jūsu %s skeneris ir nokonfigurēts.\n"
-"Jūs tagad varat skenēt dokumentus, izmantojot ``XSane'' no Multimēdiji/"
-"Grafika aplikÄciju izvÄ“lnÄ“."
-#: scannerdrake:446
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:443
+#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
"\n"
"%s\n"
"are available on your system.\n"
msgstr ""
-"\n"
-"JÅ«su sistÄ“mai ir tieÅ¡i pievienots viens nezinÄms printeris"
-#: scannerdrake:447
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:444
+#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
"\n"
"%s\n"
"is available on your system.\n"
msgstr ""
-"\n"
-"JÅ«su sistÄ“mai ir tieÅ¡i pievienots viens nezinÄms printeris"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
+#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr "Netika atrasti printeri, kas tieši pieslēgti Jūsu datoram"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:460
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr "LietotÄju pÄrvaldÄ«ba\n"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:466
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:463
+#, c-format
msgid "Search for new scanners"
-msgstr "Pieejamie printeri"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:472
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:469
+#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
-msgstr "IzvÄ“lÄ“ties lietotÄju manuÄli"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:479
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:476
+#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
-msgstr "Izvēlieties failu"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:485
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:482
+#, c-format
msgid "Scanner sharing"
-msgstr "Failu koplietošana"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
+#, c-format
msgid "All remote machines"
-msgstr "(pie šī datora)"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
+#, c-format
msgid "This machine"
-msgstr "(pie šī datora)"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:595
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "Failu koplietošana"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:602
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:599
+#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
-msgstr "Failu koplietošana"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
+#, c-format
msgid "No remote machines"
-msgstr "(pie šī datora)"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr ""
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
+#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
-msgstr "Pieejamie printeri"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
+#, c-format
msgid "Add host"
-msgstr "Pievienot lietotÄju"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
+#, c-format
msgid "Edit selected host"
-msgstr "atklÄts %s"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
+#, c-format
msgid "Remove selected host"
-msgstr " Noņemt atzīmētos"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Gatavs"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
+#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
-msgstr "LÅ«dzu, ievadiet osta vÄrdu vai IP."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:796
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:793
+#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
-msgstr "Izmantot brīvo vietu"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:954
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:951
+#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
"\n"
"Do you want to install the saned package?"
-msgstr "Nepieciešams instalēt pakotni %s. Vai vēlaties to instalēt?"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr ""
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:153
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "Å Ä« Mageia versija neatbalsta %s."
+msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Dažas iekÄrtas no \"%s\" aparatÅ«ras klases tika izņemtas:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:297
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:301
+#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
-msgstr "Tika pievienotas dažas iekÄrtas:\n"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake:387
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:385
+#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
-msgstr "Vai vÄ“laties izmēģinÄt Å¡o konfigurÄciju?"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:412
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:410
+#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Notiek noteikšana"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3231,7 +3084,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3239,208 +3092,170 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "SistÄ“mas uzstÄdÄ«jumi"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "TÄ«kla konfigurÄcija"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "TÄ«kla konfigurÄcija"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "ManuÄla konfigurēšana"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "UzstÄdÄ«jumi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Autortiesības (C) 2004-2008 Mandriva."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Attēlot tēmu\n"
-#~ "zem konsoles"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Izveidot jaunu tēmu"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "Teksta laukuma augstums"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Tikai Teksts"
-
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Teksta krÄsa"
-
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Fona krÄsa"
-
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Tēmas nosaukums"
-
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "GalÄ“jÄ izšķirtspÄ“ja"
+msgstr ""
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Attēlot logo konsolē."
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "SaglabÄt tÄ“mu"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "LÅ«dzu, ievadiet osta vÄrdu vai IP."
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Lūdzu notestējiet peli"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "izvēlieties attēla failu"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Kopne"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "NezinÄma|vispÄrÄ“ja"
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Pasta trauksmes konfigurēšana"
-#, fuzzy
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr " (noklusēts: %s)"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Drošības līmenis:"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "Drošības trauksmes:"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "Drošības administrators:"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "DrakSec pamata opcijas"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Tīkla opcijas"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "Sistēmas opcijas"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "Periodiskas pÄrbaudes"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "LÅ«dzu uzgaidiet, uzstÄdu drošības lÄ«meni"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "LÅ«dzu uzgaidiet, uzstÄdu drošības parametrus..."
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "Tiks instalētas sekojošas pakotnes"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "Vai vÄ“laties izmēģinÄt Å¡o konfigurÄciju?"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "Tiks instalētas sekojošas pakotnes"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "uzgaidiet ttmkfdir laikÄ..."
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr ""
-#~ "Izmaiņa ir notikusi, bet, lai to padarÄ«tu efektÄ«vu, Jums jÄatslÄ“dzas."
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "PÄrstartÄ“t XFS"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Kļūda!"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "AutomÄtiskÄs instalēšanas konfigurÄ“tÄjs"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "AtkÄrtot"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "Ielieciet tukÅ¡u disketi iekÄrtÄ %s"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "Creating auto install floppy"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr "Ielieciet tukÅ¡u disketi iekÄrtÄ %s"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "Creating auto install floppy"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "AutomÄtiska instalēšana"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "Pievienot vienību"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "Noņemt pēdējo vienību"
+#~ msgid "Text only"
+#~ msgstr "Tikai Teksts"
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "Menudrake"
+#~ msgid "Install themes"
+#~ msgstr "Instalēt tēmas"
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "Msec"
+#~ msgid "Theme"
+#~ msgstr "Tēma"
-#~ msgid "Urpmi"
-#~ msgstr "Urpmi"
+#~ msgid "Boot Style Configuration"
+#~ msgstr "SÄknēšanas stila konfigurēšana"
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"
+#~ msgid "Video mode"
+#~ msgstr "Video režīms"
diff --git a/perl-install/standalone/po/mk.po b/perl-install/standalone/po/mk.po
index 2a6204925..cf06cd26b 100644
--- a/perl-install/standalone/po/mk.po
+++ b/perl-install/standalone/po/mk.po
@@ -1,171 +1,98 @@
-# translation of DrakX-mk.po to Macedonian
-# translation of proba.po to Macedonian
-# translation of DrakX.po to Macedonian
-# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Danko Ilik <danko@mindless.com>, 2002,2003.
-# Vladimir Stefanov <vladoboss@mt.net.mk>, 2003.
-# Зоран ДимовÑки <zoki@email.com>, 2003.
-# Danko Ilik <danko@on.net.mk>, 2003.
-# Зоран ДимовÑки <decata@mt.net.mk>, 2004.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX-mk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-11-03 18:47+0100\n"
-"Last-Translator: Зоран ДимовÑки <decata@mt.net.mk>\n"
-"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
+# Translators:
+# Danko Ilik <danko@mindless.com>, 2002-2003
+# Danko Ilik <danko@on.net.mk>, 2003
+# Vladimir Stefanov <vladoboss@mt.net.mk>, 2003
+# Зоран ДимовÑки <decata@mt.net.mk>, 2004
+# Зоран ДимовÑки <zoki@email.com>, 2003
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-05 01:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/mk/)\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Помош"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Ðвтентикација"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Датотека"
+msgid "_File"
+msgstr "_Датотека"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Датотека/_Ðапушти"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Ðапушти"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Само текÑÑ‚"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Тивко"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Предупредување"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: drakboot:139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Дали Ñакате да ја теÑтирате конфигурацијата?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "ИнÑталирање теми"
-
-#: drakboot:150
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Печатач"
-
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Печатач"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Тема"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Стандарден кориÑник"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Стандардна Работна површина"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Ðе, не Ñакам авто-најавување"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Да, Ñакам авто-најавување Ñо овој (кориÑник, околина)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "СиÑтемÑки режим"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Вклучување на графичката околина по подигање на ÑиÑтемот"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Конфигурација на Ñтилот на подигање"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Видео режим"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
#: drakbug:52 drakbug:140
@@ -174,14 +101,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Mageia Bug Report алатка"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Mageia контролен центар"
+msgstr "%s Контролен центар"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -199,9 +133,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "СамоÑтојни Ðлатки"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr ""
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -224,9 +158,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Конфигурационен Волшебник"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Слектирани Ñите"
+msgstr ""
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -241,9 +175,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr "Пронајдете пакет"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "разгледај"
+msgstr ""
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -251,9 +185,9 @@ msgid "Package: "
msgstr "Пакет:"
#: drakbug:107
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Kernel:"
-msgstr "Кернел:"
+msgstr ""
#: drakbug:139
#, c-format
@@ -266,18 +200,12 @@ msgid "Used theme: %s"
msgstr ""
#: drakbug:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-" До Вклучено\n"
-" Вклучено\n"
-" на во\n"
-" на\n"
#: drakbug:148
#, c-format
@@ -296,9 +224,9 @@ msgid "'%s'"
msgstr ""
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Треба да ги инÑталирате Ñледниве пакети: %s"
+msgstr ""
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -320,6 +248,13 @@ msgstr "Ðе е инÑталиран"
msgid "Package not installed"
msgstr "Пакетот не е инÑталиран"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Предупредување"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -332,97 +267,97 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:38
+#, c-format
msgid "not defined"
-msgstr "не е конфигурирано"
+msgstr ""
-#: drakclock:41
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:40
+#, c-format
msgid "Change Time Zone"
-msgstr "ЧаÑовна зона"
+msgstr ""
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr ""
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Кој е Вашата временÑка зона?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr ""
-#: drakclock:45
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:47
+#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "ХардверÑки чаÑовник намеÑтен Ñпоред GMT"
+msgstr ""
-#: drakclock:70
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:75
+#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
-msgstr "Мрежен ИнтерфејÑ"
+msgstr ""
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
-#: drakclock:73
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:78
+#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
-msgstr "Поврати преку мрежен протокол:%s"
+msgstr ""
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Сервер:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "ЧаÑовна зона"
-#: drakclock:111
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:117
+#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "Ве молиме внеÑете валидна IP адреÑа."
+msgstr ""
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Ðапушти"
-#: drakclock:128
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:143
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "Поврати"
+msgstr ""
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Ðнулирај"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "DVD"
+msgstr ""
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -439,10 +374,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Ве молиме почекајте"
@@ -452,20 +387,20 @@ msgstr "Ве молиме почекајте"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "Канал"
+msgstr ""
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "Канал"
+msgstr ""
#: drakedm:41
#, c-format
@@ -474,13 +409,13 @@ msgstr ""
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr ""
#: drakedm:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "XDM (X Display Manager)"
-msgstr "Одбери диÑплеј менаџер"
+msgstr ""
#: drakedm:54
#, c-format
@@ -498,18 +433,23 @@ msgstr ""
"во Вашиот ÑиÑтем, X Window System овозможува неколку различни Ð¥ ÑеÑии на "
"Вашиот компјутер во иÑто време."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Промената е направена, дали Ñакате да го реÑтартирате dm ÑервиÑот?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -521,25 +461,25 @@ msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "ОтÑелектирај ги инÑталираните фонтови"
#: drakfont:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No fonts found"
-msgstr "не Ñе најдени фонтови"
+msgstr ""
#: drakfont:217
#, c-format
msgid "parse all fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "направено"
#: drakfont:226
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "не Ñе пронајде ниту еден фонт на вашите монтирани паритиции"
+msgstr ""
#: drakfont:261
#, c-format
@@ -547,62 +487,62 @@ msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "Повторно ги Ñелектирај точните фонтови"
#: drakfont:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
-msgstr "не можам да пронајдам ни еден фонт.\n"
+msgstr ""
#: drakfont:274
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
-msgstr "Пребарај ги фонтовите во лиÑтата на инÑталирани фонтови"
+msgstr ""
#: drakfont:298
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
-msgstr "Конверзија на %s фонтови"
+msgstr ""
-#: drakfont:336
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:337
+#, c-format
msgid "Fonts copy"
-msgstr "Фонтови"
+msgstr ""
-#: drakfont:339
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:340
+#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Тип на инÑталација на фонтови"
+msgstr ""
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "Ве молиме почекајте..."
-#: drakfont:348
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:349
+#, c-format
msgid "True Type install done"
-msgstr "Точно Тип"
+msgstr ""
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscript поврзување"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "ПотиÑни ги Привремените Датотеки"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "ПотиÑни ги Датотеките Ñо Фонтови"
-#: drakfont:439
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:440
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
@@ -610,138 +550,130 @@ msgid ""
"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
"hang up your X Server."
msgstr ""
-"Пред да ги инÑталирате фонтовите, бидете Ñигурни дека имата права за "
-"коритење и \n"
-"инÑталирање на Вашиот ÑиÑтем.\n"
-#: drakfont:478
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:479
+#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "ПоÑтинÑталација"
+msgstr ""
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "ЛиÑта на Фонтови"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "За"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Опции"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "ОтÑтрани"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "ВнеÑи"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr "ÐвторÑки права (C) %s од „Mageia“"
-
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
+msgstr "ÐвторÑки права (C) %s од „%s“"
-#: drakfont:524
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:525
+#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "Ðе е инÑталиран"
+msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Зоран ДимовÑки - zoki.dimovski@gmail.com\n"
-#: drakfont:542
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:541
+#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Избери ги апликациите кои ќе ги подржат фонтовите:"
+msgstr ""
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Генерички Принтери"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Во ред"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Изберете ја фонт датотеката или директориум и кликнете на 'Додади'"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Избор на датотека"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Фонтови"
-#: drakfont:639 draksec:166
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:638 draksec:185
+#, c-format
msgid "Import fonts"
-msgstr "ВнеÑи Фонтови"
+msgstr ""
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Додај"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "ОтÑтрани"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Инталирај"
@@ -751,12 +683,12 @@ msgstr "Инталирај"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ðе"
@@ -772,9 +704,9 @@ msgid "Select All"
msgstr "Слектирани Ñите"
#: drakfont:748
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Importing fonts"
-msgstr "ВнеÑи Фонтови"
+msgstr ""
#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
@@ -782,9 +714,9 @@ msgid "Initial tests"
msgstr "ИнÑтални теÑтови"
#: drakfont:753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Копирај ги фонтовите на Вашиот компјутер"
+msgstr ""
#: drakfont:754
#, c-format
@@ -797,14 +729,14 @@ msgid "Post Install"
msgstr "ПоÑтинÑталација"
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "ВнеÑи Фонтови"
+msgstr ""
#: drakfont:773
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "ОтÑтрани ги фонтовите од ÑиÑтемот"
+msgstr ""
#: drakfont:774
#, c-format
@@ -842,9 +774,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Mageia контролен центар"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -862,36 +794,36 @@ msgid "Custom settings"
msgstr "СопÑтвени поÑтавувања"
#: drakperm:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom & system settings"
-msgstr "СопÑтвени поÑтавувања"
+msgstr ""
#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "Дозоли"
+msgstr ""
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Уредливо"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Пат"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "КориÑник"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Дозоли"
@@ -901,139 +833,135 @@ msgstr "Дозоли"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Уреди го моменталното правило"
-#: drakperm:110
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:108
+#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
"groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-"на на во на и\n"
-" Ñтандардно."
-#: drakperm:112
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:110
+#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-"Моменталното ÑигирноÑно ниво е %s\n"
-"Одберете дозволи за да видите/уредите"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Горе"
-#: drakperm:124
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:122
+#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
-msgstr "Едно ниво нагоре"
+msgstr ""
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Долу"
-#: drakperm:125
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:123
+#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
-msgstr "Ðадолу"
+msgstr ""
-#: drakperm:126
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:124
+#, c-format
msgid "Add a rule"
-msgstr "Додај модул"
+msgstr ""
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Додади ново правило на крајот"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Избриши"
-#: drakperm:127
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:125
+#, c-format
msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Избриши"
+msgstr ""
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Измени"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "разгледај"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "кориÑник"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "група"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "друго"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Друго"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Читај"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Овозможи \"%s\" да ја чите датотеката"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Запишување"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Овозможи \"%s\" да ја запише датотеката"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Изврши"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Овозможете \"%s\" да ја изврши датотеката"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Ðепријатен-бит"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1043,283 +971,259 @@ msgstr ""
" Ñамо ÑопÑтвеникот на директориумот или датотека во овој директориум може да "
"го избрише"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "ПодеÑи-UID"
-#: drakperm:272
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:270
+#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "КориÑти ја ÑопÑтвената идентификација за Ñтартување"
+msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "КориÑти групна идентификација за извршување"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "КориÑник:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Група:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Тековен кориÑник"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Кога е штиклирано, ÑопÑтвеникот и групата нема да бидат променети"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Бирање на патека"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "СвојÑтво"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "СИТЕ"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "ЛОКÐЛÐО"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "ПРÐЗÐО"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Стандардно"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Игнорирај"
-#: draksec:91
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:87
+#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "БезбедноÑно Ðиво:"
+msgstr ""
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Без лозинка"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Уредување на Ñофтверот"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr ""
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Менаџерот на ÑофтверÑки медиуми"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Конфигурирај ефекти на 3Д работна површина"
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "Конфигурирање на извеÑтување за пошта"
+msgstr ""
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "Рачна конфигурација"
+msgstr ""
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "Конфигурација на мрежа"
+msgstr ""
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "CUPS принтерÑка конфигурација"
+msgstr ""
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "Конфигурација за извеÑтување"
+msgstr "Конфигурација на мрежа"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Дефиниција домаќини"
-#: draksec:159
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:178
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "Мрежа и Интернет"
+msgstr ""
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "ПрокÑи конфигурација"
-#: draksec:163
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:182
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "Конекција"
+msgstr ""
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Бекапи"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Логови"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "СервиÑи"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "КориÑник"
+msgstr "КориÑници"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "Конфигурација за извеÑтување"
+msgstr ""
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Хардвер"
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:224
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "Мрежни опции"
+msgstr "Мрежа"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "СиÑтем"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Подигање"
#: draksound:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Ðема Звучна Картичка!"
+msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"Ðе е пронајдена ТВ картичка на Вашиот компјутер. Проверете дали правилно е "
-"внеÑена Видео/ТВ картичката која е подржана од Linux\n"
-"\n"
-"\n"
-"Можете да ја погледнете нашата база на податоци за хардвер на:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Забелешка: ако имате ISA PnP звучна карта, ќе треба да ја кориÑтите "
-"sndconfig програмата. Само иÑкуцајте \"sndconfig\" во конзолата."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1332,20 +1236,17 @@ msgid "Manual configuration"
msgstr "Рачна конфигурација"
#: drakups:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add an UPS device"
-msgstr "Додај"
+msgstr ""
#: drakups:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
msgstr ""
-"Добредојдовте во помошната алатка за конфигурирање на поштата.\n"
-"\n"
-"Овде можете да го подеÑите ÑиÑтемÑкиот аларм.\n"
#: drakups:88
#, c-format
@@ -1357,16 +1258,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakups:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Autodetection"
-msgstr "Ðвто-детекција"
+msgstr ""
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Детекцијата е во тек"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "ЧеÑтитки"
@@ -1377,24 +1278,24 @@ msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
msgstr ""
#: drakups:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
-msgstr "Ðе е пронајдена Ñлика!"
+msgstr ""
#: drakups:126 drakups:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
-msgstr "CUPS принтерÑка конфигурација"
+msgstr ""
#: drakups:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
-msgstr "ТеÑтирајте го глушецот:"
+msgstr ""
#: drakups:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manufacturer / Model:"
-msgstr "Производител на принтерот, модел"
+msgstr ""
#: drakups:138
#, c-format
@@ -1409,9 +1310,9 @@ msgid "Name:"
msgstr "Име:"
#: drakups:143
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The name of your ups"
-msgstr "името на производителот на уредот"
+msgstr ""
#: drakups:144
#, c-format
@@ -1419,9 +1320,9 @@ msgid "Driver:"
msgstr "Драјвер:"
#: drakups:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The driver that manages your ups"
-msgstr "името на производителот на уредот"
+msgstr ""
#: drakups:145
#, c-format
@@ -1429,9 +1330,9 @@ msgid "Port:"
msgstr "Порт:"
#: drakups:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The port on which is connected your ups"
-msgstr "Изберете на која ÑериÑка порта е поврзан глушецот."
+msgstr ""
#: drakups:157
#, c-format
@@ -1439,17 +1340,17 @@ msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
msgstr ""
#: drakups:248
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS devices"
-msgstr "СервиÑи"
+msgstr ""
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Драјвер"
@@ -1460,14 +1361,14 @@ msgid "Port"
msgstr "Порта"
#: drakups:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS users"
-msgstr "КориÑници"
+msgstr ""
#: drakups:283
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Access Control Lists"
-msgstr "приÑтап до мрежни алатки"
+msgstr ""
#: drakups:284
#, c-format
@@ -1495,87 +1396,78 @@ msgid "Level"
msgstr "Ðиво"
#: drakups:297
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ACL name"
-msgstr "LVM име?"
+msgstr ""
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
#: drakups:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "Ðово име на принтерот"
+msgstr ""
#: drakups:333 drakups:342
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DrakUPS"
-msgstr "Дворак (US)"
+msgstr ""
#: drakups:339
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-msgstr "ТеÑÑ‚ на конфигурацијата"
+msgstr ""
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Ðе е детектирана ТВ картичка!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"Ðе е пронајдена ТВ картичка на Вашиот компјутер. Проверете дали правилно е "
-"внеÑена Видео/ТВ картичката која е подржана од Linux\n"
-"\n"
-"\n"
-"Можете да ја погледнете нашата база на податоци за хардвер на:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "ТаÑтатура"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Ве молиме, изберете ја вашата таÑтатура."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "ТеÑтирање на вашата конеција."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Лозинка (повторно)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -1590,7 +1482,7 @@ msgstr "Ðлтернативни драјвери"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "лиÑтата на алтернативни драјвери за оваа звучна картичка"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "МагиÑтрала"
@@ -1602,19 +1494,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ова е физичката магиÑтрала на која е приклучен уредот (пр. PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Име на магиÑтрала"
#: harddrake2:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-"- PCI и USB уреди: ова ги покажува имињата на производителот, уредот, "
-"подпроизводителот и подуредот"
#: harddrake2:39
#, c-format
@@ -1675,14 +1565,14 @@ msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "Модулот на ГÐУ/Ð›Ð¸Ð½ÑƒÐºÑ ÐºÐµÑ€Ð½ÐµÐ»Ð¾Ñ‚ што Ñе Ñправува Ñо тој уред"
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Extended partitions"
-msgstr "Создај нова партиција"
+msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
-msgstr "бројот на процеÑорот"
+msgstr ""
#: harddrake2:51
#, c-format
@@ -1705,9 +1595,9 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr ""
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "ДиÑк идентификатор"
+msgstr ""
#: harddrake2:53
#, c-format
@@ -1765,14 +1655,14 @@ msgid "PCI domain"
msgstr ""
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "името на производителот на уредот"
+msgstr ""
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "Дозоли"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1780,10 +1670,9 @@ msgid "Bus PCI #"
msgstr ""
#: harddrake2:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
msgstr ""
-"Ова е физичката магиÑтрала на која е приклучен уредот (пр. PCI, USB, ...)"
#: harddrake2:62
#, c-format
@@ -1821,9 +1710,9 @@ msgid "Device ID"
msgstr "ID на уредот"
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
-msgstr "името на производителот на уредот"
+msgstr ""
#: harddrake2:66
#, c-format
@@ -1836,14 +1725,14 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sub device ID"
-msgstr "СервиÑи"
+msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
-msgstr "името на производителот на уредот"
+msgstr ""
#: harddrake2:68
#, c-format
@@ -1904,15 +1793,12 @@ msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Фреквенција (MHz)"
#: harddrake2:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
msgstr ""
-"Фреквенцијата на ПроцеÑорот во MHz (Мегахерци кои што на првата приближноÑÑ‚ "
-"можат coarsely да аÑоцираат на бројот на иÑтрукции кои процеÑорот може да ги "
-"изврши во Ñекунда)"
#: harddrake2:79
#, c-format
@@ -1924,10 +1810,10 @@ msgstr "Знамиња"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "ПроцеÑорÑки знамиња изјавени од Ñтрана на кернелот"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "Затвори"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1935,9 +1821,9 @@ msgid "CPU cores"
msgstr ""
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "ID на производителот"
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1950,9 +1836,9 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr ""
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "ПодеÑувања"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -1975,9 +1861,9 @@ msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "официјално име на производителот на процеÑорот"
#: harddrake2:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the name of the CPU"
-msgstr "името на производителот на уредот"
+msgstr ""
#: harddrake2:90
#, c-format
@@ -2005,9 +1891,9 @@ msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "името на производителот на процеÑорот"
#: harddrake2:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Write protection"
-msgstr "Заштита за пишување"
+msgstr ""
#: harddrake2:93
#, c-format
@@ -2071,9 +1957,9 @@ msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installed size"
-msgstr "ИнÑталирај го Ñитемот"
+msgstr ""
#: harddrake2:111
#, c-format
@@ -2081,293 +1967,298 @@ msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabled Size"
-msgstr "овозможи"
+msgstr ""
#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: harddrake2:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type of the memory device"
-msgstr "името на производителот на уредот"
+msgstr ""
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Брзина"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bank connections"
-msgstr "Ð’Ñ€Ñка Ñо кабел"
+msgstr ""
#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Големина"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Датотека за уред"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:125
+#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
-msgstr "Емулација на копчиња"
+msgstr ""
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "типот на глушецот"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "името на глушецот"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Број на копчиња"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "бројот на копчиња што ги има глушецот"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "типот на порта на кој што е поврзан глушецот"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Протокол за глушец употребуван од X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Идентификација"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Конекција"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "ПерформанÑи"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Уред"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Партиции"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "КарактериÑтики"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Опции"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Помош"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Ðвтодетектирај _притнери"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Ðвтодетектирај _модеми"
-#: harddrake2:187
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Ðвтодетектирај _модеми"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr ""
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Ðвтодетектирај _jaz уреди"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:193
-#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "Конфигурација на мрежа"
-
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Ðапушти"
-
-#: harddrake2:213
-#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_ÐžÐ¿Ð¸Ñ Ð½Ð° полињата"
-
-#: harddrake2:215
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake помош"
+msgstr ""
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ÐžÐ¿Ð¸Ñ Ð½Ð° полињата:\n"
-"\n"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Опции"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Изберете уред!"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Помош"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgid "<control>H"
msgstr ""
-"Ðко Ñелектирате некој уред, можете да ги видите информациите за него "
-"прикажани во деÑната рамка (\"Информации\")"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_ИзвеÑти за бубачка"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_ÐžÐ¿Ð¸Ñ Ð½Ð° полињата"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_За..."
-
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake2"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_ИзвеÑти за бубачка"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
+msgid "_About..."
+msgstr "_За..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Детектиран хардвер"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Информации"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Ðлатка за конфугурација"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
"ПритиÑнете на уред во левата гранка за да Ñе прикаже неговата информацијата "
"овде."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "непознат"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Ðепознат"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Разно"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "Ñекундарен"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "примарен"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "режач"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Следниве пакети мора да Ñе инÑталирани:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake помош"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ÐžÐ¿Ð¸Ñ Ð½Ð° полињата:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Изберете уред!"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Ðко Ñелектирате некој уред, можете да ги видите информациите за него "
+"прикажани во деÑната рамка (\"Информации\")"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2384,220 +2275,175 @@ msgstr "Треба да ги инÑталирате Ñледниве пакетÐ
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:55
+#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Логови за алтките на Mageia"
+msgstr ""
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Прикажи Ñамо за избраниот ден"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Дадотека/_Ðова"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Датотека/_Отвори"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Датотека/_Зачувај"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Датотека/Зачувај_како"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Датотека/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Опции/ТеÑÑ‚"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Помош/_За..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Ðвтентикација"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
-msgstr ""
+msgstr "КориÑник"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "барај"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Ðлатка за надгледување на вашите логови"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "ПодеÑувања"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Совпаѓам"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "но не Ñе Ñовпаѓаат"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Избери датотека"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Календар"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Содржина на датотеката"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "ПоштенÑки аларм"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Зачувај"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "Ве молиме почекајте, датотеката Ñе раÑчленува: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache World Wide Web Сервер"
-#: logdrake:386
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:394
+#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Домејн Име"
+msgstr ""
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Ftp Сервер"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix E-mail Ñервер"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba Сервер"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH Сервер"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin СервиÑ"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd СервиÑ"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Конфигурирај го ÑиÑтемот за извеÑтување за пошта"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Стопирај го ÑиÑтемот за извеÑтување за пошта"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Конфигурирање на извеÑтување за пошта"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2608,85 +2454,93 @@ msgstr ""
"\n"
"Овде можете да го подеÑите ÑиÑтемÑкиот аларм.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Што Ñакате да направите?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "ПодеÑување на ÑервиÑите"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "Ќе добиете аларм ако еден од избраните ÑервиÑи повеќе не работи"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Вчитај подеÑување"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Вчитување"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Конфигурација за извеÑтување"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Ве молиме внеÑете ја вашата email адреÑа подоле"
-#: logdrake:438
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:446
+#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
-"ВнеÑете IP адреÑа и порта на компјутерите чии што принтери Ñакате да ги "
-"кориÑтите."
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Зачувај како.."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2701,7 +2555,7 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2712,251 +2566,248 @@ msgstr ""
"\n"
"Дали Ñакате да ги инÑталирате пакетите SANE?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Прекинувам Scannerdrake"
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr ""
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Барање на конфигурирани Ñкенери ..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
+#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
-msgstr "Барање на нови Ñкенери ..."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Регенерирање на лиÑта на подеÑени Ñкенери ..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s не е поддржан од оваа верзија на %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Потврдување"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s најдено на %s, конфигурирај го автоматÑки?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s не е во базата на Ñкенерот, подеÑи го рачно?"
-#: scannerdrake:130
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "Конфигурација за извеÑтување"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:142
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "%s не е поддржан од оваа верзија на %s."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr ""
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "Делење на Скенер"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr ""
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
+#, c-format
msgid "Floppy Disk"
-msgstr "Floppy"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
+#, c-format
msgid "Other place"
-msgstr "Други порти"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:198
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:195
+#, c-format
msgid "Select firmware file"
-msgstr "Избор на датотека"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr ""
-#: scannerdrake:256
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:253
+#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
-msgstr "Избор на датотека"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:274
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:271
+#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "Избор на датотека"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s не е поддржан"
-#: scannerdrake:302
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:299
+#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
"section."
msgstr ""
-"%s треба да биде конфигуриран од Ñтрана на system-config-printer.\n"
-"Можете да го вклучете system-config-printer преку Мандрива Контролниот "
-"Центар во Хардвер Ñекцијата."
-#: scannerdrake:320
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "ОтÑтрани модул"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "ÐвтоматÑки ги детектирај доÑтапните порти"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "Датотека за уред"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Ве молиме одберете го уредот каде е закачен/а %s"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Забелешка: Паралелните порти не можат да бидат автоматÑки пронајдени)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "избери уред"
-#: scannerdrake:369
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:366
+#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
-msgstr "Барање на Ñкенери ..."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
+#, c-format
msgid "Attention!"
-msgstr "Attraction"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2965,59 +2816,53 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Вашиот %s е конфигуриран.\n"
-"Сега можете да Ñкенирате документи Ñо кориÑтење на \"XSane\" од Мултимедија/"
-"Графика во апликационото мени."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:412
+#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
-msgstr "Овозможи конфигурација на уÑлугите"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "ЧеÑтитки!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Вашиот %s е конфигуриран.\n"
-"Сега можете да Ñкенирате документи Ñо кориÑтење на \"XSane\" од Мултимедија/"
-"Графика во апликационото мени."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3030,7 +2875,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Ñе можни на твојот ÑиÑтем.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3042,52 +2887,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"е приклучен на Вашиот компјутер.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Ðе Ñе пронајдени Ñкенери кои Ñе доÑтапни на Вашиот ÑиÑтем.\n"
-#: scannerdrake:460
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr "Ðово име на принтерот"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Барај нови Ñкенери"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Рачно додади Ñкенер"
-#: scannerdrake:479
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:476
+#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
-msgstr "Избор на датотека"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Делење на Скенер"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Сите локални компјутери"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Оваа машина"
-#: scannerdrake:595
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "Делење на Скенер"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3096,7 +2941,7 @@ msgstr ""
"Овде можете да изберете дали Ñкенерите поврзани на оваа машина треба да Ñе "
"доÑтапни за оддалечени машини и за кои оддалечени машини."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3105,37 +2950,37 @@ msgstr ""
"Овде можете иÑто така да одлучите дали Ñкенерите на оддалечените машини би "
"требало да Ñе направат како доÑтапни за оваа машина."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Скенерите на оваа машина Ñе доÑтапни и на други компјутери"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Скенер делен Ñо хоÑÑ‚: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
+#, c-format
msgid "No remote machines"
-msgstr "Ðема локални компјутери"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "КориÑти Ñкенери од локални компјутери"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "КориÑти ги Ñкенерите од хоÑÑ‚:"
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Делење на локални Ñкенери"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -3143,58 +2988,58 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ова Ñе машините на кои што локално поврзаните Ñкенер(и) треба да Ñе доÑтапни:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Додади компјутер"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Уреди го Ñелектираниот домаќин"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "ОтÑтрани го избраниот компјутер"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Готово"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Име/IP адреÑа на компјутер:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Изберете го хоÑтот на кој локалните Ñкенери би требало да работат:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Мора да внеÑете име на компјутерот или IP адреÑа.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Овој хоÑÑ‚ веќе е на лиÑтата, не може да биде додаден повторно.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "КориÑтење на далечинÑки Ñкенери"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Ова Ñе машините од кои Ñкенерите треба да бидат кориÑтени:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3205,72 +3050,72 @@ msgstr ""
"\n"
"Дали Ñакате да го инÑталирате пакетот saned?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Ваши(те)от Ñкенер/и нема да Ñе доÑпани на мрежата."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:153
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "%s не е поддржан од оваа верзија на %s."
+msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Ðекои уреди Ñе отÑтрането од клаÑата на хардвер \"%s\":\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s е отÑтранет\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Ðекои уреди Ñе додадени: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s е додадено\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake:387
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:385
+#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
-msgstr "Дали Ñакате да ја теÑтирате конфигурацијата?"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Проверката на хардвер е во тек"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3279,7 +3124,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3287,459 +3132,154 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "СиÑтемÑки подеÑувања"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "Конфигурација на мрежа"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "Конфигурација на мрежа"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Рачна конфигурација"
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "ПодеÑувања"
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "ÐвторÑки права (C) %s од „Mageia“"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðема детектирано Звучна картичка на Вашиот компјутер. Ве молиме проверете "
-#~ "кои звучни картички Ñе\n"
-#~ "подржани од Linux\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Можете да ја поÑетите базата која ги Ñодржи подржаните хардвери на:\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Приказ на тема\n"
-#~ "под конзолата"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Креирај нова тема"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "виÑина на текÑÑ‚ полето"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "X координатата на прогреÑта лента\n"
-#~ "од нејзиниот горен лев агол"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Y координатата на Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€ÐµÑ Ð±Ð°Ñ€Ð¾Ñ‚\n"
-#~ "од неговиот горен лев агол"
-
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "ширина на Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€ÐµÑ Ð»ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ñ‚Ð°"
-
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "виÑината на Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€ÐµÑ Ð»ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ñ‚Ð°"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Само текÑÑ‚"
-
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Боја на текÑÑ‚"
-
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Боја на позадината"
-
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Име на Темата"
-
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "крајна резолуција"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Прикажи го логото на Конзолата"
-
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Зачувај Тема"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Ве молиме внеÑете ги параметрите за безжична мрежа за ова картичка:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "ТеÑтирајте го глушецот:"
-
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "зачувување на Bootsplas темата..."
-
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "Избери Ñлика"
-
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Coma баг"
-
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "дали овој процеÑор го има Cyrix 6x86 Coma багот"
-
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Fdiv bug"
-
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "FPU"
-
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "да подразбира процеÑорот има аритметички копроцеÑор"
-
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "Дали FPU има irq вектор"
-
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr ""
-#~ "да значи дека аритметичкиот копроцеÑор има прикачено иÑклучителен вектор"
-
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "F00f баг"
-
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "поранешните пентиуми беа Ñо грешка и замрзнуваа при декодирање на F00F "
-#~ "бајткод"
-
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Запри грешка"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðекои од поранешните i486DX-100 не можат потпорно да Ñе вратат во извршен "
-#~ "режим поради извршувањето на инÑтрукцијата \"halt\""
-
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Грешки"
-
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "FPU"
-
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Ðепознато/Други"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
-#~ msgstr ""
-#~ "Овде можете да го поÑтавите ÑигурноÑното ниво и админиÑтраторот на Вашиот "
-#~ "компјутер.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÐдминиÑтраторот е еден кој ќе ги прима ÑигурноÑните пораки, ако the\n"
-#~ "таа опција е вклучена. Тој може да биде кориÑничко име или е-маил "
-#~ "адреÑа.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "СигурноÑното ниво овозможува да одберете една од шеÑÑ‚ преконфигурирани "
-#~ "ÑигурноÑти.\n"
-#~ "Тие нивоа Ñе рангирани од Ñиромашна ÑигурноÑÑ‚ и леÑна за употреба, до\n"
-#~ "параноидена која Ñе кориÑти за многу чуÑтвителни Ñервери:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Сиромашна</span>: Ова е тотално неÑигурно "
-#~ "но многу\n"
-#~ "леÑно за употреба ÑигурноÑно ниво. Ова би требало да Ñе кориÑти кај "
-#~ "компјутери кои не Ñе поврзани\n"
-#~ "на никаква мрежа и не Ñе доÑтапни за никој.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Стандардна</span>: Ова е Ñтандардна "
-#~ "ÑигурноÑÑ‚\n"
-#~ "препорачлива за компјутер кој Ñе корити за поврзување на Интернет како "
-#~ "клиент.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">ВиÑока</span>: Овде поÑтојат некои "
-#~ "реÑтрикции\n"
-#~ "и многу автоматÑки проверки.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">ПовиÑока</span>: СигурноÑта е такава да "
-#~ "можете овој компјутер\n"
-#~ "да го кориÑтете како Ñервер, на кој ќе може да Ñе поврзат клиенти. Ðко\n"
-#~ "Вашиот компјутер е Ñамо клиент заповрзување на Интернет треба да "
-#~ "кориÑтете пониÑко ниво на ÑигурноÑÑ‚.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Параноидна</span>: Овде Ñите влезови во "
-#~ "ÑиÑтемот Ñе затворени и Ñе е поÑтавено на макÑимум"
-
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(вообичаена вредноÑÑ‚: %s)"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "БезбедноÑно Ðиво:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "БезбедноÑÑ‚:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "БезбедноÑÑ‚:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "DrakSec оÑновни опции"
-
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Мрежни опции"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "СиÑтемÑки Опции"
-
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "Периоднични Проверки"
-
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Ве молиме почекајте, Ñе Ñетира ÑигурноÑното ниво..."
-
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "Ве молиме почекајте, Ñе подеÑуваат ÑигурноÑните опции..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "Следниве пакети мора да Ñе инÑталирани:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "Дали Ñакате да ја теÑтирате конфигурацијата?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "Следниве пакети мора да Ñе инÑталирани:\n"
-
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "Ве молиме почекајте, додавање на медиум..."
-
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr "Промената е направена, но за да има ефект треба да Ñе одјавите"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "РеÑтартирај го XFS"
-
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by %s"
-#~ msgstr "ÐвторÑки права (C) 2001-2008 на „%s“"
-
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Грешка!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "I cannot find needed image file `%s'."
-#~ msgstr "Ðе можам да ја пронајдам потребната датотека `%s'."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "ÐвтоматÑки ИнÑталирај Конфигуратор"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is "
-#~ "somewhat dangerous and must be used circumspectly.\n"
-#~ "\n"
-#~ "With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-#~ "performed on this computer, being interactively prompted for some steps, "
-#~ "in order to change their values.\n"
-#~ "\n"
-#~ "For maximum safety, the partitioning and formatting will never be "
-#~ "performed automatically, whatever you chose during the install of this "
-#~ "computer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Press ok to continue."
-#~ msgstr ""
-#~ "Вие ќе конфигурирате диÑкетна Ðвто - ИнÑталација. Оваа карактериÑтика е "
-#~ "опаÑна и мора да Ñе кориÑти внимателно.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Со таа карактериÑтика вие ќе можете да ги повторувате инÑталациите кои "
-#~ "Ñте ги извршиле на овој компјутер, интерактивно прашани за некои чекори "
-#~ "за да Ñе Ñменат нивните вредноÑти.\n"
-#~ "\n"
-#~ "За макÑимална ÑигурноÑÑ‚, партиционирањето и форматирањето никогаш нема да "
-#~ "Ñе изведат автоматÑки што и да изберете во текот на инÑталација на овој "
-#~ "компјутер.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Дали Ñакате да продолжите?"
-
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "повторно"
-
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "рачно"
-
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "Конфигурација Ñо ÐвтоматÑки Чекори"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
-#~ "it will be manual"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ве молиме изберете за дали Ñекој чекор ќе Ñе повторува вашата инÑталација "
-#~ "или ќе биде рачно"
-
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "ВнеÑете празна диÑкета во %s"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "Создавам аудио инÑталациона диÑкета"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr "ВнеÑете празна диÑкета во %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "Создавам аудио инÑталациона диÑкета"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The parameters of the auto-install are available in the sections on the "
-#~ "left"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Добредојдовте\n"
-#~ "\n"
-#~ " Параметрите на авто-инÑталацијата Ñе доÑтапни во левата Ñекција."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The floppy has been successfully generated.\n"
-#~ "You may now replay your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "ДиÑкетата е уÑпешно генерирана.\n"
-#~ "Сега можете повторно да ја извршите инÑталацијата."
-
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "ÐвтоматÑка ИнÑталација"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "Додај"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "ОтÑтрани го поÑледниот"
-
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "Menudrake"
-
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "Msec"
-
-#~ msgid "Urpmi"
-#~ msgstr "Urpmi"
-
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/mn.po b/perl-install/standalone/po/mn.po
index 721ebbd26..70db733ae 100644
--- a/perl-install/standalone/po/mn.po
+++ b/perl-install/standalone/po/mn.po
@@ -1,167 +1,96 @@
-# translation of DrakX.po to Mongolian
-# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Khurelbaatar Lkhagavsuren <hujii247@yahoo.com>, 2003.
-# Khurelbaatar Lkhagvasuren <hujii247@yahoo.com>, 2003.
-# Sanlig Badral <Badral@openmn.org>, 2004.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-02 00:35+0100\n"
-"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
-"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
+# Translators:
+# Khurelbaatar Lkhagavsuren <hujii247@yahoo.com>, 2003
+# Khurelbaatar Lkhagvasuren <hujii247@yahoo.com>, 2003
+# Sanlig Badral <Badral@openmn.org>, 2004
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-05 01:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/mn/)\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "ТуÑламж"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Хаах"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Баталгаажуулалт"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Ðлдаа"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
+msgid "_File"
+msgstr "_Файл"
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Файл"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Гарах"
-#: drakboot:89 logdrake:77
-#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Файл/_Гарах"
-
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
+#: drakautologin:100
#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Зөвхөн текÑÑ‚"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Ðнхааруулга"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: drakboot:139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "вы?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
+msgid "Default user"
msgstr ""
-#: drakboot:150
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Ð¥ÑвлÑгч"
-
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Ð¥ÑвлÑгч"
-
-#: drakboot:155
+#: drakautologin:101
#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Загвар"
-
-#: drakboot:189
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Default user"
-msgstr "ҮндÑÑн Ñ…ÑвлÑгч"
-
-#: drakboot:190
-#, fuzzy, c-format
msgid "Default desktop"
-msgstr "Стандарт"
+msgstr ""
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Үгүй, би автомат нÑвтрÑлтийг Ñ…ÑÑ€ÑглÑмÑÑргүй байна"
-#: drakboot:194
-#, fuzzy, c-format
+#: drakautologin:105
+#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Тийм"
+msgstr ""
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "СиÑтемийн горим"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr ""
-#: drakboot:259
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Загвар"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Видео горим"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
#: drakbug:52 drakbug:140
@@ -170,14 +99,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Мандрива удирдлагын төв"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Мандрива ЛинукÑ"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Мандрива удирдлагын төв"
+msgstr "%s Ð¥Ñналтын Төв"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -195,19 +131,19 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Мандрива ДÑлгүүр"
+msgstr ""
#: drakbug:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remote Control"
-msgstr "ДÑÑд"
+msgstr ""
#: drakbug:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Software Manager"
-msgstr "Software"
+msgstr ""
#: drakbug:76
#, c-format
@@ -215,14 +151,14 @@ msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Ð’Ð¸Ð½Ð´Ð¾ÑƒÑ Ð½ÑгтгÑгч Ñ…ÑÑ€ÑгÑÑл"
#: drakbug:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Тоноглол"
+msgstr ""
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "СонгогдÑон"
+msgstr ""
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -232,14 +168,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakbug:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Find Package"
-msgstr "Тааруухан багц"
+msgstr ""
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "зааж өгөх"
+msgstr ""
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -262,14 +198,12 @@ msgid "Used theme: %s"
msgstr ""
#: drakbug:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
-"г Цонх\n"
-" вы Ñмх г"
#: drakbug:148
#, c-format
@@ -288,9 +222,9 @@ msgid "'%s'"
msgstr ""
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Ямар нÑгÑн туршилтын Ñ…ÑƒÑƒÐ´Ð°Ñ Ð±Ð¸Ñ‚Ð³Ð¸Ð¹ Ñ…ÑвлÑ"
+msgstr ""
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -308,9 +242,16 @@ msgid "Not installed"
msgstr ""
#: drakbug:226
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package not installed"
-msgstr "Пакет"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Ðнхааруулга"
#: drakbug:251
#, c-format
@@ -324,97 +265,97 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr ""
-#: drakclock:41
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:40
+#, c-format
msgid "Change Time Zone"
-msgstr "Цагийн бүÑ"
+msgstr ""
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Цагийн Ð±Ò¯Ñ - ДракЦаг"
-#: drakclock:44
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:45
+#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "бол?"
+msgstr ""
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - ДракЦаг"
-#: drakclock:45
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:47
+#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Hardware"
+msgstr ""
-#: drakclock:70
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:75
+#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
-msgstr "СүлжÑÑ"
+msgstr ""
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
-#: drakclock:73
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:78
+#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
-msgstr "СÑргÑÑÑ… СүлжÑÑ"
+msgstr ""
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Сервер:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Цагийн бүÑ"
-#: drakclock:111
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:117
+#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "Та нууц үгÑÑ Ð¾Ñ€ÑƒÑƒÐ»Ð½Ð° уу:"
+msgstr ""
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Гарах"
-#: drakclock:128
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:143
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "СÑргÑÑÑ…"
+msgstr ""
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Суллах"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "DVD"
+msgstr ""
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -431,20 +372,20 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
-#, fuzzy, c-format
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
+#, c-format
msgid "Please wait"
-msgstr "Ðчаалж байна... Түр хүлÑÑÐ½Ñ Ò¯Ò¯"
+msgstr ""
#: drakdvb:84
#, c-format
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Хүчингүй"
@@ -466,7 +407,7 @@ msgstr ""
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr ""
#: drakedm:43
@@ -480,56 +421,60 @@ msgid "Choosing a display manager"
msgstr ""
#: drakedm:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
"into your system with the X Window System running and supports running\n"
"several different X sessions on your local machine at the same time."
-msgstr "X11 Менежер вы log X Цонх СиÑтем X."
+msgstr ""
-#: drakedm:74
-#, fuzzy, c-format
+#: drakedm:79
+#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr ""
-"СүлжÑÑг тахин ÑхлүүлÑÑ… Ñ…ÑÑ€ÑгтÑй. Та үүнийг дахин ÑхлүүлÑхийг Ñ…Ò¯ÑÑж байна уу?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
msgstr "СуулгагдÑан бичгийн Ñ…Ñвүүдийг хайх"
#: drakfont:189
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Сонголтыг болих"
+msgstr ""
#: drakfont:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No fonts found"
-msgstr "фонтууд одÑонгүй"
+msgstr ""
#: drakfont:217
#, c-format
msgid "parse all fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "ХийгдÑÑн"
#: drakfont:226
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "Ñмх"
+msgstr ""
#: drakfont:261
#, c-format
@@ -537,198 +482,193 @@ msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
#: drakfont:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
-msgstr "Та"
+msgstr ""
#: drakfont:274
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
-msgstr "Хайх Ñмх"
+msgstr ""
#: drakfont:298
#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
msgstr ""
-#: drakfont:336
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:337
+#, c-format
msgid "Fonts copy"
-msgstr "Фонтууд"
+msgstr ""
-#: drakfont:339
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:340
+#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "ҮнÑн Төрөл"
+msgstr ""
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: drakfont:348
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:349
+#, c-format
msgid "True Type install done"
-msgstr "ҮнÑн Төрөл"
+msgstr ""
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: drakfont:363
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:364
+#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "GhostScript"
+msgstr ""
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: drakfont:425 drakfont:431
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:426 drakfont:432
+#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Фонтууд"
+msgstr ""
-#: drakfont:439
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:440
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
"hang up your X Server."
-msgstr "вы баруун г г Та Томоор X Сервер."
+msgstr ""
-#: drakfont:478
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:479
+#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "Фонтуудыг уÑтгах"
+msgstr ""
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Фонтын жагÑаалт"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Тухай"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Сонголтууд"
-#: drakfont:501 drakfont:720
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:502 drakfont:720
+#, c-format
msgid "Uninstall"
-msgstr "Фонтуудыг уÑтгах"
+msgstr ""
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Ðвчирах"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr ""
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Мандрива ЛинукÑ"
-
-#: drakfont:524
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:525
+#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "Фонтуудыг уÑтгах"
+msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: drakfont:542
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:541
+#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Сонгох:"
+msgstr ""
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "GhostScript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr ""
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Ерөнхий Ñ…ÑвлÑгчүүд"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ок"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Фонтны файл юмуу хавтаÑыг Ñонгоод 'ÐÑмÑÑ…' товчийг дарна уу"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Файл Ñонголт"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Фонтууд"
-#: drakfont:639 draksec:166
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:638 draksec:185
+#, c-format
msgid "Import fonts"
-msgstr "Цонтууд импортлох"
+msgstr ""
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "ÐÑмÑÑ…"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "УÑтгах"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Суулга"
@@ -738,12 +678,12 @@ msgstr "Суулга"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Тийм"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Үгүй"
@@ -754,14 +694,14 @@ msgid "Unselect All"
msgstr ""
#: drakfont:731
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select All"
-msgstr "СонгогдÑон"
+msgstr ""
#: drakfont:748
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Importing fonts"
-msgstr "Цонтууд импортлох"
+msgstr ""
#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
@@ -769,9 +709,9 @@ msgid "Initial tests"
msgstr ""
#: drakfont:753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Хуулах"
+msgstr ""
#: drakfont:754
#, c-format
@@ -784,14 +724,14 @@ msgid "Post Install"
msgstr ""
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "Цонтууд импортлох"
+msgstr ""
#: drakfont:773
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "УÑтгах"
+msgstr ""
#: drakfont:774
#, c-format
@@ -829,9 +769,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Мандрива удирдлагын төв"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -839,14 +779,14 @@ msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
#: drakperm:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System settings"
-msgstr "СиÑтем"
+msgstr ""
#: drakperm:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom settings"
-msgstr "Ð¥ÑÑ€ÑглÑгчийн"
+msgstr ""
#: drakperm:25
#, c-format
@@ -854,31 +794,31 @@ msgid "Custom & system settings"
msgstr ""
#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "Зөвшөөрөл"
+msgstr ""
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "ЗаÑварлагддаг"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Зам"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Ð¥ÑÑ€ÑглÑгч"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "БүлÑг"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Зөвшөөрөл"
@@ -888,135 +828,135 @@ msgstr "Зөвшөөрөл"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
+#, c-format
msgid "Edit current rule"
-msgstr "БоловÑруулах"
+msgstr ""
-#: drakperm:110
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:108
+#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
"groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
-msgstr "бол Ñмх Ñрх заÑах."
+msgstr ""
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "ДÑÑÑ€"
-#: drakperm:124
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:122
+#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
-msgstr "Зөөх"
+msgstr ""
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Доош"
-#: drakperm:125
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:123
+#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
-msgstr "Зөөх"
+msgstr ""
-#: drakperm:126
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:124
+#, c-format
msgid "Add a rule"
-msgstr "дүрÑм нÑмÑÑ…"
+msgstr ""
-#: drakperm:126
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:124
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "ÐÑмÑÑ… шинÑ"
+msgstr ""
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "УÑтгах"
-#: drakperm:127
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:125
+#, c-format
msgid "Delete selected rule"
-msgstr "УÑтгах"
+msgstr ""
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "ЗаÑах"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "зааж өгөх"
-#: drakperm:246
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:244
+#, c-format
msgid "user"
-msgstr "Хулгана"
+msgstr ""
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "бүлÑг"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "буÑад"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "БуÑад"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Унш"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Бич"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "БиелүүлÑÑ…"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1025,272 +965,259 @@ msgstr ""
"ХавтаÑанд Ñ…ÑÑ€ÑглÑдгÑÑн:\n"
" ÑÐ½Ñ Ñ…Ð°Ð²Ñ‚Ð°Ñ Ð´Ð°Ñ…ÑŒ файл болон хавтаÑын ÑзÑмшигч нь л үүнийг уÑтгаж чадна"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "UID-олгох"
-#: drakperm:272
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:270
+#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "ÑзÑмшигч"
+msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: drakperm:273
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:271
+#, c-format
msgid "Use group id for execution"
-msgstr "бүлÑг"
+msgstr ""
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Ð¥ÑÑ€ÑглÑгч:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "БүлÑг:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Одооны Ñ…ÑÑ€ÑглÑгч"
-#: drakperm:296
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:294
+#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
-msgstr "ÑзÑмшигч бүлÑг"
+msgstr ""
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Зам Ñонголт"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Шинж"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr ""
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Стандарт"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Үл Ñ…ÑÑ€ÑгÑÑÑ…"
-#: draksec:91
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:87
+#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "Ðууцлалын Түвшин:"
+msgstr ""
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Ðууц үг байхгүй"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:168 draksec:222
+#, c-format
msgid "Software Management"
-msgstr "Software"
+msgstr ""
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Мандрива ЛинукÑ"
+msgstr ""
-#: draksec:151
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:170
+#, c-format
msgid "Software Media Manager"
-msgstr "Software"
+msgstr ""
-#: draksec:152
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:171
+#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "Тохируулах..."
+msgstr ""
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "МÑйл Ñонордуулгын тохиргоо"
+msgstr ""
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "Гараар"
+msgstr ""
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "СүлжÑÑний тохируулга"
+msgstr ""
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "CUPS тохиргоо"
+msgstr ""
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "Сонордуулга"
+msgstr "СүлжÑÑний тохируулга"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:159
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:178
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "СүлжÑÑ"
+msgstr ""
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:181
+#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
-msgstr "MIDI-тохируулга"
+msgstr ""
-#: draksec:163
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:182
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "Холболт"
+msgstr ""
-#: draksec:165
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:184
+#, c-format
msgid "Backups"
-msgstr "БуÑ"
+msgstr ""
-#: draksec:167 logdrake:52
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:186 logdrake:56
+#, c-format
msgid "Logs"
-msgstr "Log"
+msgstr ""
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "ҮйлчилгÑÑ"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "Ð¥ÑÑ€ÑглÑгч"
+msgstr "Ð¥ÑÑ€ÑглÑгчид"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "Сонордуулга"
+msgstr ""
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Техник хангамж"
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:224
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "СүлжÑÑний Ñонголтууд"
+msgstr "СүлжÑÑ"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "СиÑтем"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "ЭхлүүлÑл"
#: draksound:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Үгүй Дуу!"
+msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"Үгүй Видео бол Ñмх г г г г\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr "г г вы вы Программ төрөл Ñмх."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1298,22 +1225,22 @@ msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
msgstr ""
#: drakups:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manual configuration"
-msgstr "Гараар"
+msgstr ""
#: drakups:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add an UPS device"
-msgstr "ÐÑмÑÑ…"
+msgstr ""
#: drakups:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
-msgstr "Тавтай морил г вы Сонордуулга"
+msgstr ""
#: drakups:88
#, c-format
@@ -1325,19 +1252,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakups:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Autodetection"
-msgstr "Ðвтомат танилт"
+msgstr ""
-#: drakups:99 harddrake2:381
-#, fuzzy, c-format
+#: drakups:99 harddrake2:362
+#, c-format
msgid "Detection in progress"
-msgstr "Ñмх"
+msgstr ""
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
-#, fuzzy, c-format
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
+#, c-format
msgid "Congratulations"
-msgstr "БаÑÑ€ хүргÑе!"
+msgstr ""
#: drakups:119
#, c-format
@@ -1345,24 +1272,24 @@ msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
msgstr ""
#: drakups:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
-msgstr "Үгүй Зураг"
+msgstr ""
#: drakups:126 drakups:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
-msgstr "CUPS тохиргоо"
+msgstr ""
#: drakups:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
-msgstr "төрөл."
+msgstr ""
#: drakups:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manufacturer / Model:"
-msgstr "Ð¥ÑвлÑгчийн үйлдвÑрлÑгч, загвар"
+msgstr ""
#: drakups:138
#, c-format
@@ -1377,19 +1304,19 @@ msgid "Name:"
msgstr "ÐÑÑ€:"
#: drakups:143
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The name of your ups"
-msgstr "нÑÑ€ ааÑ"
+msgstr ""
#: drakups:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Driver:"
-msgstr "Драйвер:"
+msgstr ""
#: drakups:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The driver that manages your ups"
-msgstr "нÑÑ€ ааÑ"
+msgstr ""
#: drakups:145
#, c-format
@@ -1397,9 +1324,9 @@ msgid "Port:"
msgstr "Порт:"
#: drakups:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The port on which is connected your ups"
-msgstr "төрөл Ð°Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»"
+msgstr ""
#: drakups:157
#, c-format
@@ -1407,17 +1334,17 @@ msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
msgstr ""
#: drakups:248
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS devices"
-msgstr " төхөөрөмж дÑÑÑ€: %s"
+msgstr ""
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "ÐÑÑ€"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Драйвер"
@@ -1428,9 +1355,9 @@ msgid "Port"
msgstr "Порт"
#: drakups:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS users"
-msgstr "Ð¥ÑÑ€ÑглÑгчид"
+msgstr ""
#: drakups:283
#, c-format
@@ -1463,19 +1390,19 @@ msgid "Level"
msgstr "Түвшин"
#: drakups:297
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ACL name"
-msgstr "нÑÑ€?"
+msgstr ""
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Ðууц үг"
#: drakups:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "Ð¨Ð¸Ð½Ñ Ñ…ÑвлÑгчийн нÑÑ€"
+msgstr ""
#: drakups:333 drakups:342
#, c-format
@@ -1483,61 +1410,58 @@ msgid "DrakUPS"
msgstr ""
#: drakups:339
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-msgstr "ТеÑÑ‚ ааÑ"
+msgstr ""
-#: drakxtv:67
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:66
+#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Үгүй!"
+msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"Үгүй Видео бол Ñмх г г г г\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Гар"
-#: finish-install:58
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "УлÑаа Ñонгоно уу."
+#: finish-install:61
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr ""
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "Таны холболтыг шалгаж байна..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Ðууц үг (дахин)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -1548,45 +1472,45 @@ msgid "Alternative drivers"
msgstr "Ðльтернатив хөтлөгчүүд"
#: harddrake2:31
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "жигÑаалт ааÑ"
+msgstr ""
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "БуÑ"
#: harddrake2:34
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "бол бол USB"
+msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr ""
#: harddrake2:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
"subdevice PCI/USB ids"
-msgstr "USB USB"
+msgstr ""
#: harddrake2:39
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Location on the bus"
-msgstr "Байршил"
+msgstr ""
#: harddrake2:40
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
-msgstr "Ð°Ð°Ñ Ð³ бол г"
+msgstr ""
#: harddrake2:43
#, c-format
@@ -1614,9 +1538,9 @@ msgid "Old device file"
msgstr ""
#: harddrake2:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "нÑÑ€ Ñмх"
+msgstr ""
#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
#: harddrake2:49
@@ -1630,19 +1554,19 @@ msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "төхөөрөмжийг зохицуулдаг GNU/Linux цөмийн модуль"
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Extended partitions"
-msgstr "шинÑ"
+msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
-msgstr "ааÑ"
+msgstr ""
#: harddrake2:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Geometry"
-msgstr "СÑргÑÑÑ…"
+msgstr ""
#: harddrake2:51
#, c-format
@@ -1650,9 +1574,9 @@ msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
msgstr ""
#: harddrake2:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk controller"
-msgstr "USB Ñ…Ñнагчууд"
+msgstr ""
#: harddrake2:52
#, c-format
@@ -1660,9 +1584,9 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr ""
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "Ð¥ÑвлÑгч"
+msgstr ""
#: harddrake2:53
#, c-format
@@ -1675,9 +1599,9 @@ msgid "Media class"
msgstr ""
#: harddrake2:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "class of hardware device"
-msgstr "ааÑ"
+msgstr ""
#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
@@ -1695,14 +1619,14 @@ msgid "network printer port"
msgstr "ÑүлжÑÑний Ñ…ÑвлÑгчийн порт"
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Primary partitions"
-msgstr "Формат"
+msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
-msgstr "ааÑ"
+msgstr ""
#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
@@ -1710,9 +1634,9 @@ msgid "Vendor"
msgstr "Борлуулагч"
#: harddrake2:58
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "нÑÑ€ ааÑ"
+msgstr ""
#: harddrake2:59
#, c-format
@@ -1720,14 +1644,14 @@ msgid "PCI domain"
msgstr ""
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "нÑÑ€ ааÑ"
+msgstr ""
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "Зөвшөөрөл"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1735,19 +1659,19 @@ msgid "Bus PCI #"
msgstr ""
#: harddrake2:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
-msgstr "бол бол USB"
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device #"
-msgstr " төхөөрөмж дÑÑÑ€: %s"
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device number"
-msgstr "УтаÑны дугаар"
+msgstr ""
#: harddrake2:63
#, c-format
@@ -1755,14 +1679,14 @@ msgid "PCI function #"
msgstr ""
#: harddrake2:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI function number"
-msgstr "Холболт"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vendor ID"
-msgstr "СүлжÑÑ"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
#, c-format
@@ -1770,14 +1694,14 @@ msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device ID"
-msgstr "Төхөөрөмж: "
+msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
-msgstr "нÑÑ€ ааÑ"
+msgstr ""
#: harddrake2:66
#, c-format
@@ -1790,19 +1714,19 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sub device ID"
-msgstr " төхөөрөмж дÑÑÑ€: %s"
+msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
-msgstr "нÑÑ€ ааÑ"
+msgstr ""
#: harddrake2:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device USB ID"
-msgstr "Төхөөрөмж: "
+msgstr ""
#: harddrake2:68
#, c-format
@@ -1815,12 +1739,12 @@ msgid "Bogomips"
msgstr ""
#: harddrake2:73 harddrake2:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
"\"benchmark\" the cpu."
-msgstr "бол."
+msgstr ""
#: harddrake2:75
#, c-format
@@ -1853,17 +1777,17 @@ msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
#: harddrake2:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr "Давтамж"
+msgstr ""
#: harddrake2:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
-msgstr "Ñмх Ñмх Ð°Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð» Ñекунд"
+msgstr ""
#: harddrake2:79
#, c-format
@@ -1875,10 +1799,10 @@ msgstr "Төлвүүд"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "цөмөөр мÑдÑÑлÑгдÑÑн CPU-ийн төлөвүүд"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "Хаах"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1886,9 +1810,9 @@ msgid "CPU cores"
msgstr ""
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "СүлжÑÑ"
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1901,44 +1825,44 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr ""
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "Тохируулга"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
-msgstr "ааÑ"
+msgstr ""
#: harddrake2:86
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
-msgstr "ааÑ"
+msgstr ""
#: harddrake2:87 harddrake2:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Загвар"
#: harddrake2:87 harddrake2:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
-msgstr "нÑÑ€ ааÑ"
+msgstr ""
#: harddrake2:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the name of the CPU"
-msgstr "нÑÑ€ ааÑ"
+msgstr ""
#: harddrake2:90
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Processor ID"
-msgstr "ПроцеÑÑор"
+msgstr ""
#: harddrake2:90
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of the processor"
-msgstr "ааÑ"
+msgstr ""
#: harddrake2:91
#, c-format
@@ -1946,27 +1870,27 @@ msgid "Model stepping"
msgstr "Загвар алхалт"
#: harddrake2:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
-msgstr "ааÑ"
+msgstr ""
#: harddrake2:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "нÑÑ€ ааÑ"
+msgstr ""
#: harddrake2:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Write protection"
-msgstr "Бичих"
+msgstr ""
#: harddrake2:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
-msgstr "Ñмх"
+msgstr ""
#: harddrake2:97
#, c-format
@@ -1974,9 +1898,9 @@ msgid "Floppy format"
msgstr "УÑн диÑк бÑлдÑÑ…"
#: harddrake2:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
-msgstr "ааÑ"
+msgstr ""
#: harddrake2:101
#, c-format
@@ -1984,9 +1908,9 @@ msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
#: harddrake2:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk identifier"
-msgstr "Ð¥ÑвлÑгч"
+msgstr ""
#: harddrake2:102
#, c-format
@@ -2004,9 +1928,9 @@ msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logical unit number"
-msgstr "Локал Ñ…ÑмжÑÑÑ"
+msgstr ""
#: harddrake2:104
#, c-format
@@ -2018,9 +1942,9 @@ msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installed size"
-msgstr "Суулгах жагÑаалт"
+msgstr ""
#: harddrake2:111
#, c-format
@@ -2028,601 +1952,571 @@ msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabled Size"
-msgstr "идÑвхжүүлÑÑ…"
+msgstr ""
#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Төрөл"
#: harddrake2:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type of the memory device"
-msgstr "нÑÑ€ ааÑ"
+msgstr ""
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Хурд"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bank connections"
-msgstr "Кабель холболт"
+msgstr ""
#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Ð¥ÑмжÑÑ"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
msgid "Device file"
-msgstr "Төхөөрөмж: "
+msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:125
+#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
-msgstr "Товчинууд тоолуур"
+msgstr ""
-#: harddrake2:122
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:126
+#, c-format
msgid "the type of the mouse"
-msgstr "нÑÑ€ ааÑ"
+msgstr ""
-#: harddrake2:123
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:127
+#, c-format
msgid "the name of the mouse"
-msgstr "нÑÑ€ ааÑ"
+msgstr ""
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Товчнуудын тоо"
-#: harddrake2:124
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:128
+#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
-msgstr "ааÑ"
+msgstr ""
-#: harddrake2:125
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:129
+#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "төрөл Ð°Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»"
+msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Тодотгол"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Холболт"
-#: harddrake2:145
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:149
+#, c-format
msgid "Performances"
-msgstr "Тохируулгууд"
+msgstr ""
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Төхөөрөмж"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Хуваалтууд"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "ТÑмдÑг"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Сонголтууд"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_ТуÑламж"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Ð¥ÑвлÑгчүүдийг автоматаар таних"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr ""
-#: harddrake2:187
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/_jaz хөтлөгчүүдийг автоматаар таних"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:193
-#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "СүлжÑÑний тохируулга"
+msgstr ""
-#: harddrake2:200
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Гарах"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Сонголтууд"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr ""
+msgid "_Help"
+msgstr "_ТуÑламж"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
+msgid "<control>H"
msgstr ""
-#: harddrake2:216
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr "Тодорхойлолт Ð°Ð°Ñ Ð³"
-
-#: harddrake2:224
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Сонгох!"
-
-#: harddrake2:224
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr "вы вы Ñмх баруун хүрÑÑ ÐœÑдÑÑлÑл"
-
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Гажигийг мÑдÑÑлÑÑ…"
+msgid "_Fields description"
+msgstr ""
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Т_ухай..."
-
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "HardDrake"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Гажигийг мÑдÑÑлÑÑ…"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
+msgid "_About..."
+msgstr "_Т_ухай..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr ""
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "МÑдÑÑлÑл"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Тохируулагчийг ажиллуулах"
-#: harddrake2:303
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:284
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
-msgstr "Ñмх зүүн Мод Ñмх."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
+msgstr ""
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "үл мÑдÑгдÑÑ…"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Үл мÑдÑгдÑÑ…"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Янз бүрийн"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "хоёрдугаар"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr ""
-#: harddrake2:433
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:412
+#, c-format
msgid "burner"
-msgstr "Ð¥ÑвлÑгч"
+msgstr ""
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr ""
-#: localedrake:38
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LocaleDrake"
-msgstr "Локал Ñ…ÑмжÑÑÑ"
-
-#: localedrake:46
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You should install the following packages: %s"
-msgstr "Ямар нÑгÑн туршилтын Ñ…ÑƒÑƒÐ´Ð°Ñ Ð±Ð¸Ñ‚Ð³Ð¸Ð¹ Ñ…ÑвлÑ"
-
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: localedrake:49
+#: harddrake2:525
#, c-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Мандрива удирдлагын төв"
+msgid "Harddrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: logdrake:65
+#: harddrake2:530
#, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Зөвхөн ÑонгогдÑон өдрийн хувьд харуулах"
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:545
#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Файл/_ШинÑ"
+msgid "Harddrake help"
+msgstr ""
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:546
#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Файл/_ÐÑÑÑ…"
+msgid "Select a device!"
+msgstr ""
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
-#: logdrake:74
+#: localedrake:38
#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Файл/_Хадгалах"
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr ""
-#: logdrake:74
+#: localedrake:46
#, c-format
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr ""
-#: logdrake:75
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Файл/ИнгÑж хадгал"
+msgid ", "
+msgstr ", "
-#: logdrake:76
+#: logdrake:55
#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Файл/-"
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr ""
-#: logdrake:79
+#: logdrake:69
#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Сонголтууд/Шалгалт"
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Зөвхөн ÑонгогдÑон өдрийн хувьд харуулах"
-#: logdrake:81
+#: logdrake:78
#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/ТуÑламж/_Тухай..."
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Баталгаажуулалт"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
-msgstr ""
+msgstr "Ð¥ÑÑ€ÑглÑгч"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr ""
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr ""
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Тохируулга"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr ""
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr ""
-#: logdrake:138
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:145
+#, c-format
msgid "Choose file"
-msgstr "Сонгох"
+msgstr ""
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Цаг тооны бичиг"
-#: logdrake:159
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:166
+#, c-format
msgid "Content of the file"
-msgstr "ааÑ"
+msgstr ""
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "МÑйл дохио"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Хадгалах"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr ""
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:393
+#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Ð’Ñб"
+msgstr ""
-#: logdrake:386
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:394
+#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "ДомÑйн ÐÑÑ€"
+msgstr ""
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP Сервер"
-#: logdrake:388
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:396
+#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "МÑйл"
+msgstr ""
-#: logdrake:389
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:397
+#, c-format
msgid "Samba Server"
-msgstr "Самба"
+msgstr ""
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr ""
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr ""
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr ""
-#: logdrake:401
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:409
+#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
-msgstr "Өөрчилөх"
+msgstr ""
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "МÑйл Ñонордуулгын тохиргоо"
-#: logdrake:411
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:419
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr "Тавтай морил г вы Сонордуулга"
+msgstr ""
-#: logdrake:414
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:422
+#, c-format
msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Хаана вы Ñ?"
+msgstr ""
-#: logdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:429
+#, c-format
msgid "Services settings"
-msgstr "Тохируулгууд:"
+msgstr ""
-#: logdrake:422
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:430
+#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
-msgstr "Та Сонордуулга ачаалах бол"
+msgstr ""
-#: logdrake:429
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:437
+#, c-format
msgid "Load setting"
-msgstr "ачаалах"
+msgstr ""
-#: logdrake:430
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:438
+#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Та Сонордуулга ачаалах бол"
+msgstr ""
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr ""
-#: logdrake:436
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:444
+#, c-format
msgid "Alert configuration"
-msgstr "Сонордуулга"
+msgstr ""
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Та доор Ñ-шуудангийн хаÑгаа өгнө Ò¯Ò¯"
-#: logdrake:438
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:446
+#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
-msgstr "Ð°Ð°Ñ Ð²Ñ‹."
+msgstr ""
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:522
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:530
+#, c-format
msgid "Save as.."
-msgstr "Хадгалах."
+msgstr ""
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2637,208 +2531,208 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:48
+#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
"\n"
"Do you want to install the SANE packages?"
-msgstr "%s багц Ñуулгагдах шаардлагатай. Үүнийг Ñуулгахыг Ñ…Ò¯ÑÑж байна уу?"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:55
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:52
+#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
-msgstr "Harddrake-н тухай"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr ""
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
+#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
-msgstr "шинÑ."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr "Тохиргоо"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:104
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101
+#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "%s нь Ñкайнерын Ñанд алга байна, үүнийг гараараа тохируулах уу?"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s нь Ñкайнерын Ñанд алга байна, үүнийг гараараа тохируулах уу?"
-#: scannerdrake:130
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "Сонордуулга"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:142
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "СонгогдÑон протокол дÑмжигдÑÑгүй."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr ""
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "Файл"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr ""
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "КД-РОМ"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
+#, c-format
msgid "Floppy Disk"
-msgstr "УÑн диÑк"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
+#, c-format
msgid "Other place"
-msgstr "БуÑад"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:198
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:195
+#, c-format
msgid "Select firmware file"
-msgstr "Файл Ñонгох"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr ""
-#: scannerdrake:256
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:253
+#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
-msgstr "Файл Ñонгох"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:274
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:271
+#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "Файл Ñонгох"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:297
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:294
+#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
-msgstr "СонгогдÑон протокол дÑмжигдÑÑгүй."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2846,47 +2740,47 @@ msgid ""
"section."
msgstr ""
-#: scannerdrake:320
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "Модулийг уÑтгах"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
+#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr "/Ð¥ÑвлÑгчүүдийг автоматаар таних"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "Төхөөрөмж: "
+msgstr ""
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr ""
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(ТÑмдÑглÑл: ЗÑргÑлдÑÑ Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚ÑƒÑƒÐ´Ñ‹Ð³ автоматаар таньж чадахгүй)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "төхөөрөмж Ñонгох"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
+#, c-format
msgid "Attention!"
-msgstr "Ðвтомат танилт"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2895,45 +2789,45 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "БаÑÑ€ хүргÑе!"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -2941,253 +2835,245 @@ msgid ""
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-#: scannerdrake:446
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:443
+#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
"\n"
"%s\n"
"are available on your system.\n"
msgstr ""
-"Дараах Ñ…ÑвлÑгч\n"
-"\n"
-"%s%s\n"
-"нь таны ÑиÑтем Ñ€Ò¯Ò¯ шууд холбогдÑон байна"
-#: scannerdrake:447
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:444
+#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
"\n"
"%s\n"
"is available on your system.\n"
msgstr ""
-"Дараах Ñ…ÑвлÑгч\n"
-"\n"
-"%s%s\n"
-"нь таны ÑиÑтем Ñ€Ò¯Ò¯ шууд холбогдÑон байна"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
+#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr "үгүй"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:460
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr "Ð¨Ð¸Ð½Ñ Ñ…ÑвлÑгчийн нÑÑ€"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:466
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:463
+#, c-format
msgid "Search for new scanners"
-msgstr "Серверүүд хайх"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:472
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:469
+#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
-msgstr "Сонгох"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:479
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:476
+#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
-msgstr "Файл Ñонгох"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:485
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:482
+#, c-format
msgid "Scanner sharing"
-msgstr "Файл"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
+#, c-format
msgid "All remote machines"
-msgstr "Үгүй"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Ð­Ð½Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½"
-#: scannerdrake:595
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "Файл"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: scannerdrake:597
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:594
+#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
-msgstr "Та."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Ð­Ð½Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½ дÑÑрх Ñкайнерууд нь буÑад тооцоолууруудын хувьд боломжтой"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr ""
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
+#, c-format
msgid "No remote machines"
-msgstr "Үгүй"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:616
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:613
+#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
-msgstr "ÐÑÑÑ… дÑÑд"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:619
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:616
+#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
-msgstr "ÐÑÑÑ… "
+msgstr ""
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
+#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
-msgstr "ааÑ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:647
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:644
+#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
-msgstr "Сонгох ÐÑÑÑ… локал:"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
+#, c-format
msgid "Add host"
-msgstr "ÐÑмÑÑ…"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "СонгогдÑон хоÑтыг заÑах"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
+#, c-format
msgid "Remove selected host"
-msgstr "УÑтгах"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "БиелÑгдÑв"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "ХоÑтын ÐÑÑ€/IP хаÑг:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
+#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr "Сонгох ÐÑÑÑ… локал:"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
+#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
-msgstr "Та нÑÑ€"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
+#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr "бол Ñмх жигÑаалт"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:796
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:793
+#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
-msgstr "ааÑ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:954
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:951
+#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
"\n"
"Do you want to install the saned package?"
-msgstr "%s багц Ñуулгагдах шаардлагатай. Үүнийг Ñуулгахыг Ñ…Ò¯ÑÑж байна уу?"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr ""
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:297
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:301
+#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
-msgstr "Ð¥ÑÑÑг төхөөрөмж нÑмÑгдлÑÑ:\n"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr ""
-#: service_harddrake:412
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:410
+#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Hardware Ñмх"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3196,7 +3082,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3204,262 +3090,154 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "СиÑтем"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "СүлжÑÑний тохируулга"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "СүлжÑÑний тохируулга"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Гараар"
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Тохируулга"
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Copyright © 2001-2008 Mandriva."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Үгүй Дуу Дуу бол Ñмх г г г г\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "шинÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "текÑÑ‚"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ñвцыг үзүүлÑгчийн зүүн дÑÑд\n"
-#~ "булангийн x координат"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr "т зүүн"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "өргөн ааÑ"
-
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "Ñвц харуулагчийн өндөр"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Зөвхөн текÑÑ‚"
-
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Ðрын дÑвÑгÑрийн өнгө"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "ÐÑны нÑÑ€"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Харуулах ÐÑÑÑ…"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Хадгалах"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Та нууц үгÑÑ Ð¾Ñ€ÑƒÑƒÐ»Ð½Ð° уу:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "төрөл."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "theme."
-
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Coma Ñогог"
-
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Fdiv Ñогог"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr "Ñмх ЦÑг ЦÑг"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "Тийм"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr "Тийм"
-
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "хуучин pentium-ууд нь F00F байт кодыг задлах үед Ñогогтой ба гөлийдөг "
-#~ "байÑан"
-
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Ð—Ð¾Ð³Ñ Ð°Ð»Ð´Ð°Ð°"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr "Ð°Ð°Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ð¸Ð¼ бол"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "БуÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Тодорхойгүй"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "Стандарт"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Ðууцлалын Түвшин:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "Хамгаалалт:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "Хамгаалалт:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "ҮндÑÑн"
-
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "СүлжÑÑний Ñонголтууд"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "СиÑтем"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "вы?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "ШинÑÑÑ€ ÑхлÑÑ…"
-
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Ðлдаа!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "I cannot find needed image file `%s'."
-#~ msgstr "pixmap файлыг олж чадÑангүй: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "Ðвто"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "Ðвтоматаар"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "Оруулах Ñмх"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "Ò®Ò¯ÑгÑж байна"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr "Оруулах Ñмх"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "Ò®Ò¯ÑгÑж байна"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The parameters of the auto-install are available in the sections on the "
-#~ "left"
-#~ msgstr "г Ð°Ð°Ñ Ñмх"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "Ðвто"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "ÐÑмÑÑ…"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "УÑтгах"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "ЦÑÑдраке"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Urpmi"
-#~ msgstr "Urpmi"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Ð¥ÑÑ€ÑглÑгчийн драке"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/mr.po b/perl-install/standalone/po/mr.po
new file mode 100644
index 000000000..cf8bcdef2
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/po/mr.po
@@ -0,0 +1,3238 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-05 01:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"mr/)\n"
+"Language: mr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "मदत"
+
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr ""
+
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
+#, c-format
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
+#, c-format
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
+#, c-format
+msgid "<control>Q"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:100
+#, c-format
+msgid "Default user"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:101
+#, c-format
+msgid "Default desktop"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:104
+#, c-format
+msgid "No, I do not want autologin"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:105
+#, c-format
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:112
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:115
+#, c-format
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr ""
+
+#: drakboot:41
+#, c-format
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:52 drakbug:140
+#, c-format
+msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62
+#, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:67
+#, c-format
+msgid "%s Control Center"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:68
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:69
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:70 drakbug:206
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:72 drakbug:73
+#, c-format
+msgid "%s Online"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:74
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:75
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:76
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:77
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:99
+#, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:100
+#, c-format
+msgid ""
+"or Application Name\n"
+"(or Full Path):"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:103
+#, c-format
+msgid "Find Package"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:104
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:106
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr ""
+
+#: drakbug:107
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:139
+#, c-format
+msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:144
+#, c-format
+msgid "Used theme: %s"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:146
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click on the report button. \n"
+"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
+"in. The information displayed above will be transferred to that server"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:148
+#, c-format
+msgid ""
+"It would be very useful to attach to your report the output of the following "
+"command: %s."
+msgid_plural ""
+"Things useful to attach to your report are the output of the following "
+"commands: %s."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: drakbug:151
+#, c-format
+msgid "'%s'"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:154
+#, c-format
+msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
+msgstr ""
+
+#: drakbug:161
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:177
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:213
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:226
+#, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:251
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
+"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:252
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
+#: drakclock:29 draksec:189
+#, c-format
+msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:38
+#, c-format
+msgid "not defined"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:40
+#, c-format
+msgid "Change Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:45
+#, c-format
+msgid "Timezone - DrakClock"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:45
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:47
+#, c-format
+msgid "GMT - DrakClock"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:47
+#, c-format
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:75
+#, c-format
+msgid "Network Time Protocol"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:77
+#, c-format
+msgid ""
+"Your computer can synchronize its clock\n"
+" with a remote time server using NTP"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:78
+#, c-format
+msgid "Enable Network Time Protocol"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:86
+#, c-format
+msgid "Server:"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:100
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:117
+#, c-format
+msgid "Please enter a valid NTP server address."
+msgstr ""
+
+#: drakclock:141
+#, c-format
+msgid "Could not synchronize with %s."
+msgstr ""
+
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:143
+#, c-format
+msgid "Retry"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:166 drakclock:176
+#, c-format
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:30
+#, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:74
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:84
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "रदà¥à¤¦ करा"
+
+#: drakdvb:148
+#, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:150
+#, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:41
+#, c-format
+msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:42
+#, c-format
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:43
+#, c-format
+msgid "XDM (X Display Manager)"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:54
+#, c-format
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:55
+#, c-format
+msgid ""
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
+msgstr ""
+
+#: drakedm:79
+#, c-format
+msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:80
+#, c-format
+msgid ""
+"You are going to close all running programs and lose your current session. "
+"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:187
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:189
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:213
+#, c-format
+msgid "No fonts found"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:217
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:226
+#, c-format
+msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:261
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:264
+#, c-format
+msgid "Could not find any font.\n"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:274
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:298
+#, c-format
+msgid "%s fonts conversion"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:337
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:340
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:348
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr ""
+
+#: drakfont:349
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:355 drakfont:370
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:364
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:381
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:426 drakfont:432
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:440
+#, c-format
+msgid ""
+"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
+"install them on your system.\n"
+"\n"
+"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
+msgstr ""
+
+#: drakfont:479
+#, c-format
+msgid "Font Installation"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:490
+#, c-format
+msgid "DrakFont"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:491 drakfont:640
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:494
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:500
+#, c-format
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:501 drakfont:539
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:502 drakfont:720
+#, c-format
+msgid "Uninstall"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:503
+#, c-format
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:521
+#, c-format
+msgid "Drakfont"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:523 harddrake2:528
+#, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by %s"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:525
+#, c-format
+msgid "Font installer."
+msgstr ""
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: drakfont:531 harddrake2:536
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:541
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:552
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:553
+#, c-format
+msgid "LibreOffice"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:554
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:555
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:569
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:570
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:574
+#, c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:638 draksec:185
+#, c-format
+msgid "Import fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:651
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:683
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "होय"
+
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "नाही"
+
+#: drakfont:728
+#, c-format
+msgid "Unselect All"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:731
+#, c-format
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:748
+#, c-format
+msgid "Importing fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:752 drakfont:772
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:753
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:754
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:755
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:767
+#, c-format
+msgid "Removing fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:773
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:774
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:17
+#, c-format
+msgid ""
+" drakhelp 0.1\n"
+"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"Usage: \n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:23
+#, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:24
+#, c-format
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:25
+#, c-format
+msgid ""
+" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
+"frontend)\n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:53
+#, c-format
+msgid "%s Help Center"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:53
+#, c-format
+msgid "No Help entry for %s\n"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:23
+#, c-format
+msgid "System settings"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:24
+#, c-format
+msgid "Custom settings"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:25
+#, c-format
+msgid "Custom & system settings"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:33
+#, c-format
+msgid "Security Permissions"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:45
+#, c-format
+msgid "Editable"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:50 drakperm:318
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:50 drakperm:247
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:50 drakperm:247
+#, c-format
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:60
+#, c-format
+msgid "Add a new rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:108
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
+"groups via msec.\n"
+"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
+msgstr ""
+
+#: drakperm:110
+#, c-format
+msgid ""
+"The current security level is %s.\n"
+"Select permissions to see/edit"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:122
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:122
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:123
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:123
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:124
+#, c-format
+msgid "Add a rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:124
+#, c-format
+msgid "Add a new rule at the end"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:125
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:125
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
+#, c-format
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:239
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:244
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:244
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:244
+#, c-format
+msgid "other"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:247
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "इतर"
+
+#: drakperm:249
+#, c-format
+msgid "Read"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
+#: drakperm:252
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to read the file"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:256
+#, c-format
+msgid "Write"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
+#: drakperm:259
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to write the file"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:263
+#, c-format
+msgid "Execute"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
+#: drakperm:266
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:269
+#, c-format
+msgid "Sticky-bit"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:269
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:270
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:270
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:271
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:271
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:288
+#, c-format
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:289
+#, c-format
+msgid "Group:"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:293
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:294
+#, c-format
+msgid "When checked, owner and group will not be changed"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:304
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:324
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:371
+#, c-format
+msgid ""
+"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
+"\"%s\""
+msgstr ""
+
+#: drakperm:381
+#, c-format
+msgid "Both the username and the group must valid!"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:382
+#, c-format
+msgid "User: %s"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:383
+#, c-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr ""
+
+#: draksec:53
+#, c-format
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: draksec:54
+#, c-format
+msgid "LOCAL"
+msgstr ""
+
+#: draksec:55
+#, c-format
+msgid "NONE"
+msgstr ""
+
+#: draksec:56 draksec:113
+#, c-format
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: draksec:57
+#, c-format
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#: draksec:87
+#, c-format
+msgid "Security Level and Checks"
+msgstr ""
+
+#: draksec:110
+#, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
+msgstr ""
+
+#: draksec:114
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:115
+#, c-format
+msgid "Administrator password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:116
+#, c-format
+msgid "User password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:168 draksec:222
+#, c-format
+msgid "Software Management"
+msgstr ""
+
+#: draksec:169
+#, c-format
+msgid "%s Update"
+msgstr ""
+
+#: draksec:170
+#, c-format
+msgid "Software Media Manager"
+msgstr ""
+
+#: draksec:171
+#, c-format
+msgid "Configure 3D Desktop effects"
+msgstr ""
+
+#: draksec:172
+#, c-format
+msgid "Graphical Server Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:173
+#, c-format
+msgid "Mouse Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:174
+#, c-format
+msgid "Keyboard Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:175
+#, c-format
+msgid "UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:176
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:177
+#, c-format
+msgid "Hosts definitions"
+msgstr ""
+
+#: draksec:178
+#, c-format
+msgid "Network Center"
+msgstr ""
+
+#: draksec:179
+#, c-format
+msgid "Wireless Network Roaming"
+msgstr ""
+
+#: draksec:180
+#, c-format
+msgid "VPN"
+msgstr ""
+
+#: draksec:181
+#, c-format
+msgid "Proxy Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:182
+#, c-format
+msgid "Connection Sharing"
+msgstr ""
+
+#: draksec:184
+#, c-format
+msgid "Backups"
+msgstr ""
+
+#: draksec:186 logdrake:56
+#, c-format
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: draksec:187
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr ""
+
+#: draksec:188
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: draksec:190
+#, c-format
+msgid "Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:223
+#, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr ""
+
+#: draksec:224
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: draksec:225
+#, c-format
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: draksec:226
+#, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#: draksound:48
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr ""
+
+#: draksound:50
+#, c-format
+msgid ""
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
+msgstr ""
+
+#: drakups:71
+#, c-format
+msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
+msgstr ""
+
+#: drakups:72
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr ""
+
+#: drakups:78
+#, c-format
+msgid "Add an UPS device"
+msgstr ""
+
+#: drakups:81
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: drakups:88
+#, c-format
+msgid ""
+"We're going to add an UPS device.\n"
+"\n"
+"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
+"manually select them?"
+msgstr ""
+
+#: drakups:91
+#, c-format
+msgid "Autodetection"
+msgstr ""
+
+#: drakups:99 harddrake2:362
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr ""
+
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
+#, c-format
+msgid "Congratulations"
+msgstr ""
+
+#: drakups:119
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:121
+#, c-format
+msgid "No new UPS devices was found"
+msgstr ""
+
+#: drakups:126 drakups:138
+#, c-format
+msgid "UPS driver configuration"
+msgstr ""
+
+#: drakups:126
+#, c-format
+msgid "Please select your UPS model."
+msgstr ""
+
+#: drakups:127
+#, c-format
+msgid "Manufacturer / Model:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:138
+#, c-format
+msgid ""
+"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
+"Please fill in its name, its driver and its port."
+msgstr ""
+
+#: drakups:143
+#, c-format
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:143
+#, c-format
+msgid "The name of your ups"
+msgstr ""
+
+#: drakups:144
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:144
+#, c-format
+msgid "The driver that manages your ups"
+msgstr ""
+
+#: drakups:145
+#, c-format
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:147
+#, c-format
+msgid "The port on which is connected your ups"
+msgstr ""
+
+#: drakups:157
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
+msgstr ""
+
+#: drakups:248
+#, c-format
+msgid "UPS devices"
+msgstr ""
+
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:127
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "नाही"
+
+#: drakups:249 harddrake2:143
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "डà¥à¤°à¤¾à¤¯à¤µà¥à¤¹à¤°"
+
+#: drakups:249 harddrake2:56
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: drakups:267
+#, c-format
+msgid "UPS users"
+msgstr ""
+
+#: drakups:283
+#, c-format
+msgid "Access Control Lists"
+msgstr ""
+
+#: drakups:284
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr ""
+
+#: drakups:284
+#, c-format
+msgid "IP mask"
+msgstr ""
+
+#: drakups:296
+#, c-format
+msgid "Rules"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297
+#, c-format
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297 harddrake2:85
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297
+#, c-format
+msgid "ACL name"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297 finish-install:201
+#, c-format
+msgid "Password"
+msgstr "पासवरà¥à¤¡"
+
+#: drakups:329
+#, c-format
+msgid "UPS Management"
+msgstr ""
+
+#: drakups:333 drakups:342
+#, c-format
+msgid "DrakUPS"
+msgstr ""
+
+#: drakups:339
+#, c-format
+msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
+msgstr ""
+
+#: drakxtv:66
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr ""
+
+#: drakxtv:67
+#, c-format
+msgid ""
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
+msgstr ""
+
+#: finish-install:60
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "की बोरà¥à¤¡"
+
+#: finish-install:61
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr ""
+
+#: finish-install:109
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr ""
+
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
+#, c-format
+msgid "Encrypted home partition"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:199
+#, c-format
+msgid "Please enter a password for the %s user"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:202
+#, c-format
+msgid "Password (again)"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:217
+#, c-format
+msgid "Creating encrypted home partition"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:230
+#, c-format
+msgid "Formatting encrypted home partition"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:30
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:31
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:34
+#, c-format
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
+#, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:37
+#, c-format
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:39
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:40
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:43
+#, c-format
+msgid "Drive capacity"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:43
+#, c-format
+msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:44
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:44
+#, c-format
+msgid "this field describes the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:45
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:46
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
+#: harddrake2:49
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:49
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:50
+#, c-format
+msgid "Extended partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:50
+#, c-format
+msgid "the number of extended partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:51
+#, c-format
+msgid "Geometry"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:51
+#, c-format
+msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:52
+#, c-format
+msgid "Disk controller"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:52
+#, c-format
+msgid "the disk controller on the host side"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:53
+#, c-format
+msgid "Identifier"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:53
+#, c-format
+msgid "usually the device serial number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:54
+#, c-format
+msgid "Media class"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:54
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:55
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:56
+#, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:57
+#, c-format
+msgid "Primary partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:57
+#, c-format
+msgid "the number of the primary partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:58
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:59
+#, c-format
+msgid "PCI domain"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:59 harddrake2:60
+#, c-format
+msgid "the PCI domain of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:60
+#, c-format
+msgid "PCI revision"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:61
+#, c-format
+msgid "Bus PCI #"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:61
+#, c-format
+msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:62
+#, c-format
+msgid "PCI device #"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:62
+#, c-format
+msgid "PCI device number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "PCI function #"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "PCI function number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:64
+#, c-format
+msgid "Vendor ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:64
+#, c-format
+msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:65
+#, c-format
+msgid "Device ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:65
+#, c-format
+msgid "this is the numerical identifier of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:66
+#, c-format
+msgid "Sub vendor ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:66
+#, c-format
+msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:67
+#, c-format
+msgid "Sub device ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:67
+#, c-format
+msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:68
+#, c-format
+msgid "Device USB ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:68
+#, c-format
+msgid ".."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
+#, c-format
+msgid ""
+"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:75
+#, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:75
+#, c-format
+msgid "size of the (second level) cpu cache"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:76
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:76
+#, c-format
+msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:77
+#, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:77
+#, c-format
+msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:78
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:78
+#, c-format
+msgid ""
+"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:79
+#, c-format
+msgid "Flags"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:79
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
+msgid "Cores"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:80
+#, c-format
+msgid "CPU cores"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:81
+#, c-format
+msgid "Core ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:82
+#, c-format
+msgid "Physical ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:83
+#, c-format
+msgid "ACPI ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:84
+#, c-format
+msgid "Siblings"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:85
+#, c-format
+msgid "sub generation of the cpu"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:86
+#, c-format
+msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
+#, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
+#, c-format
+msgid "official vendor name of the cpu"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:89
+#, c-format
+msgid "the name of the CPU"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:90
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:90
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:91
+#, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:91
+#, c-format
+msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:92
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:93
+#, c-format
+msgid "Write protection"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:93
+#, c-format
+msgid ""
+"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
+"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
+"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:97
+#, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:97
+#, c-format
+msgid "format of floppies supported by the drive"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:101
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:102
+#, c-format
+msgid "Disk identifier"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:102
+#, c-format
+msgid "usually the disk serial number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:103
+#, c-format
+msgid "Target id number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:103
+#, c-format
+msgid "the SCSI target identifier"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:104
+#, c-format
+msgid "Logical unit number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:104
+#, c-format
+msgid ""
+"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
+"uniquely identified by a\n"
+"channel number, a target id and a logical unit number"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
+#: harddrake2:111
+#, c-format
+msgid "Installed size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:111
+#, c-format
+msgid "Installed size of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:112
+#, c-format
+msgid "Enabled Size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:112
+#, c-format
+msgid "Enabled size of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:113
+#, c-format
+msgid "type of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
+#, c-format
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
+#, c-format
+msgid "Speed of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:115
+#, c-format
+msgid "Bank connections"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:116
+#, c-format
+msgid "Socket designation of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
+msgid "Device file"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:125
+#, c-format
+msgid "Emulated wheel"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:125
+#, c-format
+msgid "whether the wheel is emulated or not"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:126
+#, c-format
+msgid "the type of the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:127
+#, c-format
+msgid "the name of the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:128
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:128
+#, c-format
+msgid "the number of buttons the mouse has"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:129
+#, c-format
+msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:130
+#, c-format
+msgid "Mouse protocol used by X11"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:130
+#, c-format
+msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:134
+#, c-format
+msgid "Identification"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
+#, c-format
+msgid "Connection"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:149
+#, c-format
+msgid "Performances"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:156
+#, c-format
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:157
+#, c-format
+msgid "Partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:162
+#, c-format
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:183
+#, c-format
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:184
+#, c-format
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:188
+#, c-format
+msgid "Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:197
+#, c-format
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
+#, c-format
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:199
+#, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:200
+#, c-format
+msgid "_Fields description"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:201
+#, c-format
+msgid "_Report Bug"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:202
+#, c-format
+msgid "_About..."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:246
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:251
+#, c-format
+msgid "Set current driver options"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:257
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:284
+#, c-format
+msgid ""
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
+#, c-format
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:305
+#, c-format
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:325
+#, c-format
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:408
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:408
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:412
+#, c-format
+msgid "burner"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:412
+#, c-format
+msgid "DVD"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:509
+#, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+
+#: localedrake:38
+#, c-format
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr ""
+
+#: localedrake:46
+#, c-format
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr ""
+
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
+#, c-format
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: logdrake:55
+#, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:69
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:78
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:117
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the auth.log log file\n"
+"Authentication"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:118
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the user.log log file\n"
+"User"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:119
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the /var/log/messages log file\n"
+"Messages"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:120
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
+"Syslog"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:124
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:136
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:138
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:141
+#, c-format
+msgid "Matching"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:142
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:145
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:157
+#, c-format
+msgid "Calendar"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:166
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:170 logdrake:415
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:177
+#, c-format
+msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:181
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:230
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:252
+#, c-format
+msgid "Sorry, log file isn't available!"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:300
+#, c-format
+msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:393
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:394
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:395
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:396
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:397
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:398
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:399
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:400
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:409
+#, c-format
+msgid "Configure the mail alert system"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:410
+#, c-format
+msgid "Stop the mail alert system"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:418
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:419
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:422
+#, c-format
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:429
+#, c-format
+msgid "Services settings"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:430
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:437
+#, c-format
+msgid "Load setting"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:438
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:439
+#, c-format
+msgid ""
+"_: load here is a noun, the load of the system\n"
+"Load"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:444
+#, c-format
+msgid "Alert configuration"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:445
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr ""
+
+#: logdrake:446
+#, c-format
+msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
+#, c-format
+msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:458
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
+"a complete email address!"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:465
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
+msgstr ""
+
+#: logdrake:471
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
+msgstr ""
+
+#: logdrake:530
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr ""
+
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: notify-x11-free-driver-switch:20
+#, c-format
+msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
+msgstr ""
+
+#: notify-x11-free-driver-switch:21
+#, c-format
+msgid "Reason: %s."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:48
+#, c-format
+msgid ""
+"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the SANE packages?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:52
+#, c-format
+msgid "Aborting Scannerdrake."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:57
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:58
+#, c-format
+msgid "Scannerdrake will not be started now."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
+#, c-format
+msgid "Searching for configured scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
+#, c-format
+msgid "Searching for new scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:98
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of %s."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
+msgid "Confirmation"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:101
+#, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:113
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
+msgid "Scanner configuration"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:128
+#, c-format
+msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:130
+#, c-format
+msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:131
+#, c-format
+msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
+#, c-format
+msgid " (UNSUPPORTED)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported under Linux."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
+#, c-format
+msgid "Do not install firmware file"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
+msgid "Scanner Firmware"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
+#, c-format
+msgid ""
+"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
+"it is turned on."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
+#, c-format
+msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
+#, c-format
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
+#, c-format
+msgid ""
+"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
+"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
+#, c-format
+msgid "Install firmware file from"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
+#, c-format
+msgid "CD-ROM"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
+#, c-format
+msgid "Floppy Disk"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
+#, c-format
+msgid "Other place"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:195
+#, c-format
+msgid "Select firmware file"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
+#, c-format
+msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:221
+#, c-format
+msgid ""
+"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
+"everytime when they are turned on."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:225
+#, c-format
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:228
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
+"firmware here by supplying the new firmware file."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:230
+#, c-format
+msgid "Install firmware for the"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:253
+#, c-format
+msgid "Select firmware file for the %s"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:271
+#, c-format
+msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:284
+#, c-format
+msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:294
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:299
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
+"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
+msgid "Setting up kernel modules..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
+#, c-format
+msgid "Auto-detect available ports"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
+msgid "Device choice"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:330
+#, c-format
+msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:366
+#, c-format
+msgid "Searching for scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
+#, c-format
+msgid "Attention!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:403
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
+"\n"
+"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/"
+"sane.d/%s.conf. "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
+#, c-format
+msgid ""
+"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
+"read it."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
+msgid ""
+"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:410
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
+"adjustments are needed to get it to work. "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:411
+#, c-format
+msgid ""
+"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
+"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:412
+#, c-format
+msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:417
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:443
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:444
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
+msgid "Scanner Management"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:463
+#, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:469
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:476
+#, c-format
+msgid "Install/Update firmware files"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:482
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
+#, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
+#, c-format
+msgid "This machine"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
+msgid "Scanner Sharing"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:593
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:594
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:597
+#, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:599
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
+#, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:613
+#, c-format
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:616
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
+#, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:644
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
+#, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
+#, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
+#, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
+#, c-format
+msgid "Done"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
+#, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:793
+#, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:794
+#, c-format
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid ""
+"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
+"\n"
+"Do you want to install the saned package?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
+#, c-format
+msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:958
+#, c-format
+msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
+msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:167
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:258
+#, c-format
+msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:297
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:298
+#, c-format
+msgid "- %s was removed\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:301
+#, c-format
+msgid "Some devices were added: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:302
+#, c-format
+msgid "- %s was added\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:384
+#, c-format
+msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:385
+#, c-format
+msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:410
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
+#, c-format
+msgid "Display driver issue"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:432
+#, c-format
+msgid ""
+"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
+"boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the "
+"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
+"specified."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:437
+#, c-format
+msgid ""
+"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
+"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
+"fail."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:452
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:453
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
+#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
+msgid "HardDrake"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
+msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
+msgid "Hardware Configuration Tool"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/ms.po b/perl-install/standalone/po/ms.po
index 6151aa4f2..fc1215539 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ms.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ms.po
@@ -1,164 +1,94 @@
-# libDrakX-standalone Bahasa Melayu (Malay) (ms).
-# Copyright (C) 2003, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>, 2003, 2008
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
+# Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>, 2003,2008
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-04 13:40+0800\n"
-"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
-"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-01 16:31+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"ms/)\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Pengesahan"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Ralat"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
-#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fail"
+msgid "_File"
+msgstr "_Fail"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fail/_Keluar"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Keluar"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "&Teks Tersembunyi"
-
-#: drakboot:130
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr " -v - mod verbos.\n"
-
-#: drakboot:131
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr " -s, --silent Berkerja dengan senyap."
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
+#: drakautologin:100
#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Amaran"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
+msgid "Default user"
msgstr ""
-#: drakboot:139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Anda pasti mahu keluar?"
-
-#: drakboot:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Tema dan Penampilan"
-
-#: drakboot:150
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Paksa but bergrafik untuk dimulakan"
-
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Boot Microsoft Windows"
-
-#: drakboot:155
+#: drakautologin:101
#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: drakboot:189
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Default user"
-msgstr "Antaramuka Pengguna"
-
-#: drakboot:190
-#, fuzzy, c-format
msgid "Default desktop"
-msgstr "Persekitaran Desktop"
+msgstr ""
-#: drakboot:193
-#, fuzzy, c-format
+#: drakautologin:104
+#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
-msgstr "Tidak"
+msgstr ""
-#: drakboot:194
-#, fuzzy, c-format
+#: drakautologin:105
+#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Ya pengguna"
+msgstr ""
-#: drakboot:201
-#, fuzzy, c-format
+#: drakautologin:112
+#, c-format
msgid "System mode"
-msgstr "M-x nxml-mode"
+msgstr ""
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr ""
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Tetapan Gaya Boot"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Mod video"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
#: drakbug:52 drakbug:140
@@ -167,14 +97,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Alatan Mengurus Pengguna Mageia"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Pusat Kawalan Mageia"
+msgstr "Pusat Kawalan %s"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -182,44 +119,44 @@ msgid "First Time Wizard"
msgstr " Wizard Kali Pertama"
#: drakbug:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Alat Klipbod"
+msgstr ""
#: drakbug:70 drakbug:206
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Alatan Pentadbiran"
+msgstr ""
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr ""
#: drakbug:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remote Control"
-msgstr "Pusat Kawalan"
+msgstr ""
#: drakbug:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Software Manager"
-msgstr "Pengurus Media Perisian"
+msgstr ""
#: drakbug:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Alat Ganti Sedia"
+msgstr ""
#: drakbug:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Tetapan KFish"
+msgstr ""
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Alat Ganti Sedia"
+msgstr ""
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -229,14 +166,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakbug:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Find Package"
-msgstr "Pelihat Pakej"
+msgstr ""
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "Lungsur"
+msgstr ""
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -254,9 +191,9 @@ msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr "Pengguna: %s"
+msgstr ""
#: drakbug:146
#, c-format
@@ -275,7 +212,6 @@ msgid_plural ""
"Things useful to attach to your report are the output of the following "
"commands: %s."
msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -298,14 +234,21 @@ msgid "Report"
msgstr "Laporan"
#: drakbug:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Not installed"
-msgstr "Tiada"
+msgstr ""
#: drakbug:226
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package not installed"
-msgstr "Fail %s tidak dijumpai"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Amaran"
#: drakbug:251
#, c-format
@@ -319,99 +262,97 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:38
+#, c-format
msgid "not defined"
-msgstr "Tiada"
+msgstr ""
-#: drakclock:41
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:40
+#, c-format
msgid "Change Time Zone"
-msgstr "Tarikh/masa bolehubah"
+msgstr ""
-#: drakclock:44
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:45
+#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
-msgstr "GMT - DrakClock"
+msgstr ""
-#: drakclock:44
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:45
+#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Persekitaran Desktop adalah:"
+msgstr ""
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:47
+#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Perkakasan"
+msgstr ""
-#: drakclock:70
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:75
+#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
-msgstr "Tarikh/masa bolehubah"
+msgstr ""
-#: drakclock:72
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:77
+#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
-"Komputer anda boleh mensegerak jamnya dengan pelayan masa jauh menggunakan "
-"Protokol Masa Rangkaian"
-#: drakclock:73
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:78
+#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
-msgstr "_Hidupkan Protokol Masa Rangkaian"
+msgstr ""
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Pelayan:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Zonmasa"
-#: drakclock:111
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:117
+#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "Sila masukkan alamat IP yang sah."
+msgstr ""
-#: drakclock:126
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:141
+#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
-msgstr "Tak dapat membuka fail %s."
+msgstr ""
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
-#: drakclock:128
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:143
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "Ulangi"
+msgstr "Ulangcuba"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Ulangtetap"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "DVD"
+msgstr ""
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -428,10 +369,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Sila tunggu"
@@ -441,290 +382,290 @@ msgstr "Sila tunggu"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "Saluran"
+msgstr ""
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "Saluran"
+msgstr ""
#: drakedm:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
-msgstr "Mematikan pengurus paparan: "
+msgstr ""
#: drakedm:42
-#, fuzzy, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "Konfigur pengurus login (KDM)"
+#, c-format
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr ""
#: drakedm:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "XDM (X Display Manager)"
-msgstr "Pengurus Plugin Abiword"
+msgstr ""
#: drakedm:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Choosing a display manager"
-msgstr "Pengurus Plugin Abiword"
+msgstr ""
#: drakedm:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
"into your system with the X Window System running and supports running\n"
"several different X sessions on your local machine at the same time."
-msgstr "Paparan Sistem dan on lokal."
+msgstr ""
-#: drakedm:74
-#, fuzzy, c-format
+#: drakedm:79
+#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
-msgstr "siap ulanghidup?"
+msgstr ""
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Pasang & prapapar fon"
+msgstr ""
#: drakfont:189
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Pasang & prapapar fon"
+msgstr ""
#: drakfont:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No fonts found"
-msgstr "Tiada skrip dijumpai"
+msgstr ""
#: drakfont:217
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "parse all fonts"
-msgstr "Pasang & prapapar fon"
+msgstr ""
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "siap"
#: drakfont:226
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "dalam terpasang"
+msgstr ""
#: drakfont:261
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Pasang & prapapar fon"
+msgstr ""
#: drakfont:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
-msgstr "Tidak dapat menjumpai konfigurasi X"
+msgstr ""
#: drakfont:274
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
-msgstr "Cari dalam"
+msgstr ""
#: drakfont:298
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
-msgstr "Masuk Font"
+msgstr ""
-#: drakfont:336
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:337
+#, c-format
msgid "Fonts copy"
-msgstr "Salin Imej"
+msgstr ""
-#: drakfont:339
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:340
+#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Jenis"
+msgstr ""
-#: drakfont:347
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:348
+#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "Memuatkan Tetapan... Sila tunggu"
+msgstr ""
-#: drakfont:348
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:349
+#, c-format
msgid "True Type install done"
-msgstr "Jenis"
+msgstr ""
-#: drakfont:354 drakfont:369
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:355 drakfont:370
+#, c-format
msgid "type1inst building"
-msgstr "Membina Dokumen:"
+msgstr ""
-#: drakfont:363
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:364
+#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Font Ghostscript"
+msgstr ""
-#: drakfont:380
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:381
+#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
-msgstr "Semua Fail Imej"
+msgstr ""
-#: drakfont:425 drakfont:431
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:426 drakfont:432
+#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Semua Fail Imej"
+msgstr ""
-#: drakfont:439
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:440
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
"hang up your X Server."
-msgstr "dan on normal Masuk Pelayan."
+msgstr ""
-#: drakfont:478
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:479
+#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "Font Semasa"
+msgstr ""
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:491 drakfont:640
+#, c-format
msgid "Font List"
-msgstr "Senarai Arab"
+msgstr ""
-#: drakfont:493
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:494
+#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Pasang & prapapar fon"
+msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Perihal"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Pilihan"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Nyah pasang"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: drakfont:520
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:521
+#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr "Hakcipta (C) %s Mageia"
+msgstr "Hakcipta (C) %s %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:525
+#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "Pemasang Fon"
+msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:531 harddrake2:536
+#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
-msgstr "Tetap Nama Imej"
+msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr ""
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:555
+#, c-format
msgid "Generic Printers"
-msgstr "Kelas Pencetak"
+msgstr ""
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:570
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:569
+#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "fail direktori dan on Tambah"
+msgstr ""
-#: drakfont:571
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:570
+#, c-format
msgid "File Selection"
-msgstr "Padam pilihan"
+msgstr ""
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Font"
-#: drakfont:639 draksec:166
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:638 draksec:185
+#, c-format
msgid "Import fonts"
-msgstr "Masuk Font"
+msgstr ""
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Buang"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Pasang"
@@ -734,45 +675,45 @@ msgstr "Pasang"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Tidak"
#: drakfont:728
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unselect All"
-msgstr "Aba&i Semua"
+msgstr ""
#: drakfont:731
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select All"
-msgstr "Pilih Semu&a"
+msgstr ""
#: drakfont:748
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Importing fonts"
-msgstr "Masuk Font"
+msgstr ""
#: drakfont:752 drakfont:772
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Initial tests"
-msgstr "Ujian dan Peperiksaan"
+msgstr ""
#: drakfont:753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Menetapkan pelayan PXE pada sistem anda..."
+msgstr ""
#: drakfont:754
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Pasang & prapapar fon"
+msgstr ""
#: drakfont:755
#, c-format
@@ -780,22 +721,22 @@ msgid "Post Install"
msgstr "Pasca Pasang"
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "Masuk Font"
+msgstr ""
#: drakfont:773
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Menetapkan pelayan PXE pada sistem anda..."
+msgstr ""
#: drakfont:774
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Pasca Pasang"
+msgstr ""
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -805,16 +746,11 @@ msgid ""
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-" drakhelp 0.1\n"
-"Hakmilik © %s Mageia.\n"
-"Ini adalah perisian percuma dan boleh disebarkan dibawah akta GNU GPL.\n"
-"\n"
-"penggunaan:\n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help - paparkan bantuan ini\n"
+msgstr ""
#: drakhelp:24
#, c-format
@@ -830,14 +766,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Selamat datang ke Mageia"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
-msgstr "Cari bantuan mengenai..."
+msgstr ""
#: drakperm:23
#, c-format
@@ -845,453 +781,438 @@ msgid "System settings"
msgstr "Tetapan Sistem"
#: drakperm:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom settings"
-msgstr "Tetapan Semasa"
+msgstr ""
#: drakperm:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom & system settings"
-msgstr "Ubah seting latar belakang"
+msgstr ""
#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "Sekuriti dan Privasi"
+msgstr ""
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Bolehedit"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Laluan"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Kumpulan"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Keizinan"
#: drakperm:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add a new rule"
-msgstr "Baru me&nggunakan Template"
+msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
+#, c-format
msgid "Edit current rule"
-msgstr "Sunting Footer pada halaman semasa"
+msgstr ""
-#: drakperm:110
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:108
+#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
"groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
-msgstr "fail dalam dan default."
+msgstr ""
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Naik"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Turun"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: drakperm:126
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:124
+#, c-format
msgid "Add a rule"
-msgstr "Hukum Penghalang"
+msgstr ""
-#: drakperm:126
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:124
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Tambah"
+msgstr ""
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
-#: drakperm:127
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:125
+#, c-format
msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Tiada plugin dipilih"
+msgstr ""
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
-#: drakperm:241
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:239
+#, c-format
msgid "browse"
-msgstr "Lungsur"
+msgstr ""
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "pengguna"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "kumpulan"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "lain-lain"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Lain-lain"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Baca"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:252
+#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
-msgstr "Fail untuk menyimpan suntingan:"
+msgstr ""
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Tulis"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:259
+#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
-msgstr "Tidak dapat menulis kepada fail %s"
+msgstr ""
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Laksana"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:266
+#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
-msgstr "Fail untuk menyimpan suntingan:"
+msgstr ""
-#: drakperm:271
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:269
+#, c-format
msgid "Sticky-bit"
-msgstr "Nota Lekat"
+msgstr ""
-#: drakperm:271
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:269
+#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-"direktori\n"
-" direktori fail dalam direktori"
-#: drakperm:272
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:270
+#, c-format
msgid "Set-UID"
-msgstr "&Tetap Bahasa"
+msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:273
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:271
+#, c-format
msgid "Set-GID"
-msgstr "&Tetap Bahasa"
+msgstr ""
-#: drakperm:273
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:271
+#, c-format
msgid "Use group id for execution"
-msgstr "id pengguna/kumpulan sedang digunakan"
+msgstr ""
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Pengguna:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Kumpulan:"
-#: drakperm:295
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:293
+#, c-format
msgid "Current user"
-msgstr "Antaramuka Pengguna"
+msgstr ""
-#: drakperm:296
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:294
+#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
-msgstr "dan"
+msgstr ""
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Pilihan path"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Ciri-ciri"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Pengguna: %s"
-#: drakperm:388
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:383
+#, c-format
msgid "Group: %s"
-msgstr "Kumpulan"
+msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "SEMUA"
-#: draksec:55
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:54
+#, c-format
msgid "LOCAL"
-msgstr "Layari Rangkaian Tempatan"
+msgstr ""
-#: draksec:56
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:55
+#, c-format
msgid "NONE"
-msgstr "&1 Tiada"
+msgstr ""
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Default"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Abai"
-#: draksec:91
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:87
+#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "Tahap Keselamatan dan Firewall"
+msgstr ""
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Tiada katalaluan"
-#: draksec:118
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Root password"
-msgstr "Katalaluan Tidak Betul"
+#: draksec:115
+#, c-format
+msgid "Administrator password"
+msgstr ""
-#: draksec:119
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:116
+#, c-format
msgid "User password"
-msgstr "Kata Laluan & Akaun Pengguna"
+msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Pengurusan Perisian"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Update"
+msgstr ""
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Pengurus Media Perisian"
-#: draksec:152
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:171
+#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "Tetapkan pelayan kumpulan berita"
+msgstr "Tetapkan kesan 3D Desktop"
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "Alatan Konfigurasi Pelayan"
+msgstr ""
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "Tetapan KFish"
+msgstr ""
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "Tetapan KFish"
+msgstr ""
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "Tetapan KFish"
+msgstr ""
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "Tetapan KFish"
+msgstr ""
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Takrifan hos"
-#: draksec:159
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:178
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "Tab Tengah"
+msgstr "Kawalan Rangkaian"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Konfigurasi Proksi"
-#: draksec:163
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:182
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "Perkongsian Ruang Kerja"
+msgstr ""
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Salinan"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Log"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Perkhidmatan"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "Pengguna dan Kumpulan"
+msgstr "User"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "Pemuat but"
+msgstr ""
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Perkakasan"
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:224
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "Jaringan"
+msgstr "Rangkaian"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
#: draksound:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Tiada pemacu liut dikesan"
+msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"Tidak on Video dalam\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr "dalam."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1299,22 +1220,22 @@ msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
msgstr ""
#: drakups:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manual configuration"
-msgstr "Tetapan KFish"
+msgstr ""
#: drakups:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add an UPS device"
-msgstr "Tambah lajur selepas"
+msgstr ""
#: drakups:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
-msgstr "Selamat Datang"
+msgstr ""
#: drakups:88
#, c-format
@@ -1326,16 +1247,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakups:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Autodetection"
-msgstr "Auto indent"
+msgstr ""
-#: drakups:99 harddrake2:381
-#, fuzzy, c-format
+#: drakups:99 harddrake2:362
+#, c-format
msgid "Detection in progress"
-msgstr "&Dalam pelayar web"
+msgstr ""
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Tahniah"
@@ -1346,24 +1267,24 @@ msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
msgstr ""
#: drakups:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
-msgstr "Tiada peranti input"
+msgstr ""
#: drakups:126 drakups:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
-msgstr "Alatan Konfigurasi Pelayan"
+msgstr ""
#: drakups:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
-msgstr "Sila pilih bandar terdekat dalam zonmasa anda:"
+msgstr ""
#: drakups:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manufacturer / Model:"
-msgstr "Model Pencetak"
+msgstr ""
#: drakups:138
#, c-format
@@ -1378,9 +1299,9 @@ msgid "Name:"
msgstr "Nama:"
#: drakups:143
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The name of your ups"
-msgstr "Pasukan Mageia Anda."
+msgstr ""
#: drakups:144
#, c-format
@@ -1398,9 +1319,9 @@ msgid "Port:"
msgstr "Port:"
#: drakups:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The port on which is connected your ups"
-msgstr "on"
+msgstr ""
#: drakups:157
#, c-format
@@ -1408,17 +1329,17 @@ msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
msgstr ""
#: drakups:248
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS devices"
-msgstr "Peranti dikesan:"
+msgstr ""
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nama"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Pemacu"
@@ -1429,14 +1350,14 @@ msgid "Port"
msgstr "Port"
#: drakups:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS users"
-msgstr "Pengguna dan Kumpulan"
+msgstr ""
#: drakups:283
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Access Control Lists"
-msgstr "&Kawalan balu/yatim"
+msgstr ""
#: drakups:284
#, c-format
@@ -1444,9 +1365,9 @@ msgid "IP address"
msgstr "Alamat IP"
#: drakups:284
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "IP mask"
-msgstr "Net_mask"
+msgstr ""
#: drakups:296
#, c-format
@@ -1464,19 +1385,19 @@ msgid "Level"
msgstr "Aras"
#: drakups:297
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ACL name"
-msgstr "Nama Medan"
+msgstr ""
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Katalaluan"
#: drakups:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "Pengurusan Masa"
+msgstr ""
#: drakups:333 drakups:342
#, c-format
@@ -1484,120 +1405,117 @@ msgid "DrakUPS"
msgstr "DrakUPS"
#: drakups:339
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-msgstr "Selamat Datang ke Alat Penyelarasan Pelayan CUPS"
+msgstr ""
-#: drakxtv:67
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:66
+#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Tetapkan kad TV"
+msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"Tidak on Video dalam\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Papan Kekunci"
-#: finish-install:58
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Sila pilih jenis logmasuk anda:"
+#: finish-install:61
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr ""
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr ""
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
-#, fuzzy, c-format
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
+#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
-msgstr "Pengepala Mesej Dienkrip PGP/MIME"
+msgstr ""
-#: finish-install:193
-#, fuzzy, c-format
+#: finish-install:199
+#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
-msgstr "Sila masukkan katalaluan bagi pengguna ini."
+msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Katalaluan (sekali lagi)"
-#: finish-install:211
-#, fuzzy, c-format
+#: finish-install:217
+#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
-msgstr "Ralat mencipta direktori rumah untuk %s: %s\n"
+msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
#: harddrake2:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Pemandu yang ada:"
+msgstr ""
#: harddrake2:31
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr ""
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
+#, c-format
msgid "Bus"
-msgstr "Kursor S&ibuk"
+msgstr ""
#: harddrake2:34
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "on USB"
+msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
+#, c-format
msgid "Bus identification"
-msgstr "Pengenalpastian Pelayar"
+msgstr ""
#: harddrake2:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
"subdevice PCI/USB ids"
-msgstr "dan USB dan USB"
+msgstr ""
#: harddrake2:39
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Location on the bus"
-msgstr "dikemaskini pada %(date)s"
+msgstr ""
#: harddrake2:40
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
-msgstr "dan dan"
+msgstr ""
#: harddrake2:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Drive capacity"
-msgstr "Aba_ikan pemacu"
+msgstr ""
#: harddrake2:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
-msgstr "dan"
+msgstr ""
#: harddrake2:44
#, c-format
@@ -1605,19 +1523,19 @@ msgid "Description"
msgstr "Huraian"
#: harddrake2:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this field describes the device"
-msgstr "Pengguna tidak boleh mengawal peranti ini."
+msgstr ""
#: harddrake2:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Old device file"
-msgstr "Fail Peranti TeX Tanpa Kebergantungan"
+msgstr ""
#: harddrake2:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "dalam"
+msgstr ""
#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
#: harddrake2:49
@@ -1631,19 +1549,19 @@ msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Extended partitions"
-msgstr "Edit Partisyen"
+msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
-msgstr "Ubah jumlah lajur"
+msgstr ""
#: harddrake2:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Geometry"
-msgstr "Geometri Cetakan"
+msgstr ""
#: harddrake2:51
#, c-format
@@ -1651,9 +1569,9 @@ msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
msgstr ""
#: harddrake2:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk controller"
-msgstr "Pengawal gelombang otak"
+msgstr ""
#: harddrake2:52
#, c-format
@@ -1661,24 +1579,24 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr ""
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "Pengenalan:"
+msgstr ""
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "usually the device serial number"
-msgstr "Nombor siri mesti >= 1."
+msgstr ""
#: harddrake2:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Media class"
-msgstr "Kelas Pencetak"
+msgstr ""
#: harddrake2:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "class of hardware device"
-msgstr "Fail Peranti TeX Tanpa Kebergantungan"
+msgstr ""
#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
@@ -1686,9 +1604,9 @@ msgid "Model"
msgstr "Model"
#: harddrake2:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "hard disk model"
-msgstr "Volum Cakera Keras Terlekap"
+msgstr ""
#: harddrake2:56
#, c-format
@@ -1696,14 +1614,14 @@ msgid "network printer port"
msgstr "port pencetak rangkaian"
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Primary partitions"
-msgstr "Edit Partisyen"
+msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
-msgstr "Ubah jumlah lajur"
+msgstr ""
#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
@@ -1711,59 +1629,59 @@ msgid "Vendor"
msgstr "Pengeluar"
#: harddrake2:58
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "Tetap Nama Imej"
+msgstr ""
#: harddrake2:59
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI domain"
-msgstr "Maklumat PCI"
+msgstr ""
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "Fail Peranti TeX Tanpa Kebergantungan"
+msgstr ""
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "Keizinan"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bus PCI #"
-msgstr "Maklumat PCI"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
-msgstr "on USB"
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device #"
-msgstr "Peranti Blok"
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device number"
-msgstr "Ubah jumlah lajur"
+msgstr ""
#: harddrake2:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI function #"
-msgstr "Plot Fungsi"
+msgstr ""
#: harddrake2:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI function number"
-msgstr "Ubah jumlah lajur"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vendor ID"
-msgstr "Id Bina."
+msgstr ""
#: harddrake2:64
#, c-format
@@ -1771,19 +1689,19 @@ msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device ID"
-msgstr "Id Bina."
+msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
-msgstr "Partisyen ini adalah sebahagian dari peranti RAID."
+msgstr ""
#: harddrake2:66
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sub vendor ID"
-msgstr "ID kumpulan %s tidak sah\n"
+msgstr ""
#: harddrake2:66
#, c-format
@@ -1791,19 +1709,19 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sub device ID"
-msgstr "Fail Peranti TeX Tanpa Kebergantungan"
+msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
-msgstr "Fail \"%s\" adalah sebuah fail peranti"
+msgstr ""
#: harddrake2:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device USB ID"
-msgstr "Fail Peranti TeX Tanpa Kebergantungan"
+msgstr ""
#: harddrake2:68
#, c-format
@@ -1824,9 +1742,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: harddrake2:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cache size"
-msgstr "% dari saiz normal"
+msgstr ""
#: harddrake2:75
#, c-format
@@ -1834,9 +1752,9 @@ msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
#: harddrake2:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cpuid family"
-msgstr "Dokumen Keluarga XHTML"
+msgstr ""
#: harddrake2:76
#, c-format
@@ -1844,9 +1762,9 @@ msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
#: harddrake2:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cpuid level"
-msgstr "Sempadan Tahap:"
+msgstr ""
#: harddrake2:77
#, c-format
@@ -1854,17 +1772,17 @@ msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
#: harddrake2:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr "[C] Saluran frekuensi:"
+msgstr ""
#: harddrake2:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
-msgstr "dalam dalam"
+msgstr ""
#: harddrake2:79
#, c-format
@@ -1876,10 +1794,10 @@ msgstr "Flag"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "Tutup"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1887,9 +1805,9 @@ msgid "CPU cores"
msgstr ""
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "Id Bina."
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1902,14 +1820,14 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr ""
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "Setting"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
-msgstr "Monitor frekuensi CPU"
+msgstr ""
#: harddrake2:86
#, c-format
@@ -1917,9 +1835,9 @@ msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr ""
#: harddrake2:87 harddrake2:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model name"
-msgstr "Nama Medan"
+msgstr "Model"
#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
@@ -1927,24 +1845,24 @@ msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr ""
#: harddrake2:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the name of the CPU"
-msgstr "Nama Medan"
+msgstr ""
#: harddrake2:90
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Processor ID"
-msgstr "Id Bina."
+msgstr ""
#: harddrake2:90
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of the processor"
-msgstr "Maklumat pemproses"
+msgstr ""
#: harddrake2:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model stepping"
-msgstr "Model Pencetak"
+msgstr ""
#: harddrake2:91
#, c-format
@@ -1952,27 +1870,27 @@ msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
#: harddrake2:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "Tetap Nama Imej"
+msgstr ""
#: harddrake2:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Write protection"
-msgstr "Dokumen Microsoft Write"
+msgstr ""
#: harddrake2:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
-msgstr "dalam pengguna"
+msgstr ""
#: harddrake2:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy format"
-msgstr "&Format Jadual"
+msgstr ""
#: harddrake2:97
#, c-format
@@ -1980,19 +1898,19 @@ msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr ""
#: harddrake2:101
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "Aras Saluran Kekunci"
+msgstr ""
#: harddrake2:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk identifier"
-msgstr "Gantung Ke Cakera"
+msgstr ""
#: harddrake2:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
-msgstr "Nombor siri mesti >= 1."
+msgstr ""
#: harddrake2:103
#, c-format
@@ -2005,9 +1923,9 @@ msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logical unit number"
-msgstr "Ubah jumlah lajur"
+msgstr ""
#: harddrake2:104
#, c-format
@@ -2019,9 +1937,9 @@ msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installed size"
-msgstr "% dari saiz normal"
+msgstr ""
#: harddrake2:111
#, c-format
@@ -2029,601 +1947,571 @@ msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabled Size"
-msgstr "% dari saiz normal"
+msgstr ""
#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
#: harddrake2:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type of the memory device"
-msgstr "Pemeriksa memori Alleyoop"
+msgstr ""
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Kelajuan"
-#: harddrake2:114
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
+#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
-msgstr "Pemeriksa memori Alleyoop"
+msgstr ""
#: harddrake2:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bank connections"
-msgstr "Sambungan daemon audio JACK"
+msgstr ""
#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Saiz"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
msgid "Device file"
-msgstr "Fail Peranti TeX Tanpa Kebergantungan"
+msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:125
+#, c-format
msgid "Emulated wheel"
-msgstr "Tetikus Beroda (PS/2)"
+msgstr ""
-#: harddrake2:121
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:125
+#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
-msgstr "Musnah bersama Bapa"
+msgstr ""
-#: harddrake2:122
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:126
+#, c-format
msgid "the type of the mouse"
-msgstr "Seting tetikus"
+msgstr ""
-#: harddrake2:123
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:127
+#, c-format
msgid "the name of the mouse"
-msgstr "Seting tetikus"
+msgstr ""
-#: harddrake2:124
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:128
+#, c-format
msgid "Number of buttons"
-msgstr "Butang Mdk"
+msgstr ""
-#: harddrake2:124
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:128
+#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
-msgstr "&Sorot butang dibawah tetikus"
+msgstr ""
-#: harddrake2:125
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:129
+#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "on"
+msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:130
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:134
+#, c-format
msgid "Identification"
-msgstr "Pengenalpastian Pelayar"
+msgstr ""
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Perhubungan"
-#: harddrake2:145
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:149
+#, c-format
msgid "Performances"
-msgstr "_Keutamaan"
+msgstr ""
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Peranti"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partisyen"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Sifat"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Pilihan"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr ""
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Bantuan"
-
-#: harddrake2:186
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Kelas Pencetak"
-
-#: harddrake2:187
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Autokesan ciri-ciri AP MIB?"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr ""
#: harddrake2:188
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "Tiada Pemacu Dijumpai"
-
-#: harddrake2:189
#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:193
-#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "Tetapan KFish"
+msgstr ""
-#: harddrake2:200
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Keluar"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Pilihan"
-#: harddrake2:213
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "Medan yang Ada "
-
-#: harddrake2:215
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "&Kandungan Bantuan"
-
-#: harddrake2:216
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr "Medan yang Ada "
-
-#: harddrake2:224
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Peranti Blok"
-
-#: harddrake2:224
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr "dalam on Maklumat"
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
+#, c-format
+msgid "_Help"
+msgstr "_Bantuan"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Lapor Pepijat"
+msgid "<control>H"
+msgstr ""
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Perihal..."
+msgid "_Fields description"
+msgstr ""
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Lapor Pepijat"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
+msgid "_About..."
+msgstr "_Perihal..."
-#: harddrake2:271
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:246
+#, c-format
msgid "Detected hardware"
-msgstr "Sokongan Perkakasan"
+msgstr ""
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Maklumat"
-#: harddrake2:276
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:251
+#, c-format
msgid "Set current driver options"
-msgstr "Tetapkan pilihan direktori default"
+msgstr ""
-#: harddrake2:283
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:257
+#, c-format
msgid "Run config tool"
-msgstr "Alat Ganti Sedia"
+msgstr ""
-#: harddrake2:303
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:284
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
-msgstr "on dalam dalam."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
+msgstr ""
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "tidak diketahui"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Entah"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Lain-lain"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekunder"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "utama"
-#: harddrake2:433
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:412
+#, c-format
msgid "burner"
-msgstr "Penulis CD GUI"
+msgstr ""
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "_Personalisasikan pakej perisian untuk dipasang"
-
-#: localedrake:38
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LocaleDrake"
-msgstr "LocaleDrake (Sistem)"
-
-#: localedrake:46
+#: harddrake2:509
#, c-format
-msgid "You should install the following packages: %s"
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr ""
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: localedrake:49
+#: harddrake2:525
#, c-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Selamat datang ke Mageia"
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
-#: logdrake:65
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Papar hanya penerangan pada masukan menu"
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:545
#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fail/Ba_ru"
+msgid "Harddrake help"
+msgstr ""
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:546
#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fail/_Buka"
+msgid "Select a device!"
+msgstr ""
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>Q"
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
-#: logdrake:74
+#: localedrake:38
#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fail/_Simpan"
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr ""
-#: logdrake:74
+#: localedrake:46
#, c-format
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr ""
-#: logdrake:75
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fail/Simpan Seb_agai..."
+msgid ", "
+msgstr ", "
-#: logdrake:76
+#: logdrake:55
#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fail/-"
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr ""
-#: logdrake:79
+#: logdrake:69
#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/_Pilihan/Uji"
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr ""
-#: logdrake:81
+#: logdrake:78
#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Bantuan/Perihal..."
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Pengesahan"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
-msgstr ""
+msgstr "Pengguna"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "cari"
-#: logdrake:129
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:136
+#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Pilih monitor yang disambung pada sistem anda."
+msgstr ""
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Setting"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Sepadan"
-#: logdrake:135
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:142
+#, c-format
msgid "but not matching"
-msgstr "Fail %s tidak dijumpai"
+msgstr ""
-#: logdrake:138
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:145
+#, c-format
msgid "Choose file"
-msgstr "Extension &fail:"
+msgstr ""
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendar"
-#: logdrake:159
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:166
+#, c-format
msgid "Content of the file"
-msgstr "Extension &fail:"
+msgstr ""
-#: logdrake:163 logdrake:407
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:170 logdrake:415
+#, c-format
msgid "Mail alert"
-msgstr "Celik Mel"
+msgstr ""
-#: logdrake:170
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:177
+#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
-msgstr "Wizard pelayan PXE telah gagal tanpa sebab:"
+msgstr ""
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
-#: logdrake:222
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:230
+#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "Masalah ketika menghurai fail '%1'"
+msgstr ""
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:300
+#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
-msgstr "Ralat membuka fail konfig kekunci\n"
+msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr ""
-#: logdrake:386
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:394
+#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Tetap Nama Imej"
+msgstr ""
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Pelayan FTP"
-#: logdrake:388
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:396
+#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Pelayan Nama DNS"
+msgstr ""
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Pelayan Samba"
-#: logdrake:390
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:398
+#, c-format
msgid "SSH Server"
-msgstr "Pelayan FTP"
+msgstr ""
-#: logdrake:391
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:399
+#, c-format
msgid "Webmin Service"
-msgstr "Penemuan Servis"
+msgstr ""
-#: logdrake:392
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:400
+#, c-format
msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Penemuan Servis"
+msgstr ""
-#: logdrake:401
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:409
+#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
-msgstr "Konfigurasikan penjimatan tenaga bagi sistem anda"
+msgstr ""
-#: logdrake:402
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:410
+#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
-msgstr "Aplet Amaran Dulang Sistem"
+msgstr ""
-#: logdrake:410
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:418
+#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Alatan Konfigurasi Pelayan"
+msgstr ""
-#: logdrake:411
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:419
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr "Selamat Datang"
+msgstr ""
-#: logdrake:414
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:422
+#, c-format
msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Adakah anda pasti untuk menggantung ke cakera?"
+msgstr ""
-#: logdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:429
+#, c-format
msgid "Services settings"
-msgstr "Tetapan Semasa"
+msgstr ""
-#: logdrake:422
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:430
+#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
-msgstr "tidak"
+msgstr ""
-#: logdrake:429
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:437
+#, c-format
msgid "Load setting"
-msgstr "Menetapkan namahos ${HOSTNAME}: "
+msgstr ""
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr ""
-#: logdrake:436
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:444
+#, c-format
msgid "Alert configuration"
-msgstr "Tetapan KFish"
+msgstr ""
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr ""
-#: logdrake:438
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:446
+#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
-msgstr "Enter IP dan."
+msgstr ""
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:457
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:465
+#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
-msgstr "Wizard berjaya menetapkan servis DHCP."
+msgstr ""
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Simpan sebagai.."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2638,7 +2526,7 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2646,249 +2534,248 @@ msgid ""
"Do you want to install the SANE packages?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:55
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:52
+#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
-msgstr "ralat memuatkan %1, berhenti\n"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
-#: scannerdrake:61
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:58
+#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
-msgstr "Papan dock aplet tidak dapat dimulakan: %1"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
+#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
-msgstr "Aplikasi telah dikonfigurasikan untuk pemindahan"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
+#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
-msgstr "Nilai baru utk direktori: %s\n"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:101
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:98
+#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
-msgstr "Opsyen `-[0-7][lmh]' tak disokong oleh tar *ini*"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Pengesahan"
-#: scannerdrake:104
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101
+#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "on?"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:116
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:113
+#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr "dalam secara manual?"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:130
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "Tetapan KFish"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:130
+#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
-msgstr "Pilih pembuat dan model pencetak."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:134
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:131
+#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
-msgstr "Pilih pembuat dan model pencetak."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (TIDAK DISOKONG)"
-#: scannerdrake:142
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "Fail %s adalah jenis tidak disokong pada masa ini"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
+#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
-msgstr "_Jangan pasang pemuat but"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "Memuatkan Firmware"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
+#, c-format
msgid "Install firmware file from"
-msgstr "Selit MathML dari fail"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
+#, c-format
msgid "Floppy Disk"
-msgstr "Pengformat Liut"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
+#, c-format
msgid "Other place"
-msgstr "Pilihan lain:"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:198
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:195
+#, c-format
msgid "Select firmware file"
-msgstr "Pilih imej dari Fail"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
+#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-"Menamatkan, <p>Fail <strong>%1</strong> tidak wujud atau tidak boleh dibaca."
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: scannerdrake:233
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:230
+#, c-format
msgid "Install firmware for the"
-msgstr "&Cari Bantuan"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:256
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:253
+#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
-msgstr "Pilih imej dari Fail"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:274
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:271
+#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:297
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:294
+#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
-msgstr "seadanya"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:302
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:299
+#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
"section."
-msgstr "dalam Perkakasan."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:320
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "Menetapkan jam sistem"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
+#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr "Auto-kesan dan konfigurasi kad bunyi"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "Peranti Blok"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr ""
-#: scannerdrake:333
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:330
+#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
-msgstr "port"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
+#, c-format
msgid "choose device"
-msgstr "Peranti Blok"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:369
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:366
+#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
-msgstr "&Cari Bantuan"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Perhatian!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2897,218 +2784,218 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
-msgstr "Multimedia Grafik dalam."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:412
+#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
-msgstr "Ralat dalam fail tetapan /etc/named.conf : $named_err"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Tahniah !"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
-msgstr "Multimedia Grafik dalam."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:446
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:443
+#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
"\n"
"%s\n"
"are available on your system.\n"
-msgstr "on"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:447
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:444
+#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
"\n"
"%s\n"
"is available on your system.\n"
-msgstr "on"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
+#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr "tidak on"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:460
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr "Pengurusan Masa"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:466
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:463
+#, c-format
msgid "Search for new scanners"
-msgstr "Nilai baru utk direktori: %s\n"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:472
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:469
+#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
-msgstr "Tambah lajur selepas"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:479
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:476
+#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
-msgstr "kemaskini semua fail tetapan"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:485
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:482
+#, c-format
msgid "Scanner sharing"
-msgstr "Perkongsian Ruang Kerja"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
+#, c-format
msgid "All remote machines"
-msgstr "(Semua rujukan kelihatan)"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
+#, c-format
msgid "This machine"
-msgstr "Pengurus Mesin Maya"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:595
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "Perkongsian Ruang Kerja"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:596
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:593
+#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessible by remote machines and by which remote machines."
-msgstr "dan."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:597
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:594
+#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
-msgstr "on on."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:600
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:597
+#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
-msgstr "on"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:602
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:599
+#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
-msgstr "Guna DNS untuk resolve hos kepada realm"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
+#, c-format
msgid "No remote machines"
-msgstr "(tiada cadangan ejaan)"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:616
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:613
+#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
-msgstr "on"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:619
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:616
+#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
-msgstr "Guna DNS untuk resolve hos kepada realm"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
+#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
-msgstr "Layari Rangkaian Tempatan"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:647
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:644
+#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
-msgstr "on:"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Tambah hos"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Edit hos dipilih"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
+#, c-format
msgid "Remove selected host"
-msgstr "Tiada plugin dipilih"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Selesai"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
+#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
-msgstr " NOM ALAMAT IP JENIS MIB NAMA"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
+#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr "on lokal:"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
+#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
-msgstr "IP"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
+#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr "dalam"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:796
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:793
+#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
-msgstr "Lihat Penggunaan Cakera"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3116,72 +3003,72 @@ msgid ""
"Do you want to install the saned package?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr ""
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:153
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "Opsyen `-[0-7][lmh]' tak disokong oleh tar *ini*"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:297
+#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "dalam"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:294
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:298
+#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
-msgstr "dibuang selepas 7.7.3\n"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:297
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:301
+#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
-msgstr "Peranti audio berikut telah dikesan."
+msgstr ""
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s telah ditambah\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Adakah anda mahu melaksanakan alatan tetapan yang bersesuaian?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Pengesanan perkakasan sedang dijalankan"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3190,7 +3077,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3198,369 +3085,154 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Ubah seting latar belakang"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
msgstr "Alatan maklumat/Tetapan Berpusat Perkakasan"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "Tetapan KFish"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "Tetapan Wilayah"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Language & country configuration"
msgstr "Tetapan negara & bahasa"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Tetapan Wilayah"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "OpenOffice.org Calc"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Hakcipta (C) %s Mageia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tidak Bunyi on Bunyi dalam\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr "Paparan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Cipta dokumen baru"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "X coordinate of text box"
-#~ msgstr "Salin Kekotak Teks"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Y coordinate of text box"
-#~ msgstr "Salin Kekotak Teks"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text box width"
-#~ msgstr "Salin Kekotak Teks"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "Salin Kekotak Teks"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "Papar Bar &Status"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "Papar Bar &Status"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "X coordinate of the text"
-#~ msgstr "&Teks Tersembunyi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Y coordinate of the text"
-#~ msgstr "&Teks Tersembunyi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text box transparency"
-#~ msgstr "Salin Kekotak Teks"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Progress box transparency"
-#~ msgstr "Salin Kekotak Teks"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text size"
-#~ msgstr "% dari saiz normal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Choose progress bar color 1"
-#~ msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Choose progress bar color 2"
-#~ msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gradient type"
-#~ msgstr "Jenis per&nomboran:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "&Teks Tersembunyi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Choose text color"
-#~ msgstr "Ubah Warna Teks"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Choose picture"
-#~ msgstr "Selit Gambar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Silent bootsplash"
-#~ msgstr " -s, --silent Berkerja dengan senyap."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Choose text zone color"
-#~ msgstr "Pilih warna skrin untuk Abiword"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Warna Teks"
-
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Warna latarbelakang"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Verbose bootsplash"
-#~ msgstr " -v - mod verbos.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Nama Medan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "Resolusi Skrin"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Papar Imej pada Laman"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Pengurus Tema"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Sila masukkan nama kumpulan."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Pilih imej dari Fail"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "Pasang Tema KDE"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to load image file %s"
-#~ msgstr "Simpan imej dipilih kedalam fail"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "Salin Imej"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Color selection"
-#~ msgstr "Padam pilihan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "&Lapor Pepijat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "&Lapor Pepijat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr "dalam"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "Pilihan Semasa adalah Kosong"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "ya"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr "ya"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "&Lapor Pepijat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr "dan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "&Lapor Pepijat"
-
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Pepijat"
-
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "FPU"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Fail %s adalah dari jenis tidak diketahui"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
-#~ msgstr ""
-#~ "dan Keselamatan Keselamatan Keselamatan dan\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\"></span> dan\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\"></span> Internet\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\"> Tinggi</span> dan\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\"></span> terima on Internet\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\"></span> dan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "Bahasa default:"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Tahap Keselamatan :"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "Sekuriti dan Privasi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "Sekuriti dan Privasi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "Pilihan Bina"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Pilihan Bina"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "Pilihan Bina"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "Tugas berjadual"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Sila pilih tahap keselamatan untuk sistem."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "_Personalisasikan pakej perisian untuk dipasang"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "Adakah anda mahu melaksanakan alatan tetapan yang bersesuaian?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "_Personalisasikan pakej perisian untuk dipasang"
-
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "Sila tunggu, menambah media..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr "siap"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/mt.po b/perl-install/standalone/po/mt.po
index 2b1267b3e..a951be566 100644
--- a/perl-install/standalone/po/mt.po
+++ b/perl-install/standalone/po/mt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-04 18:45+0200\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
@@ -18,157 +18,79 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Għajnuna"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Agħlaq"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Awtentikazzjoni"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Problema"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
-#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fajl"
+msgid "_File"
+msgstr "_Fajl"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fajl/O_ħroġ"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Oħroġ"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Twissija"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"Il-bootloader tas-sistema mhux f'modalità framebuffer. Biex tattiva boot "
-"grafiku, agħżel modalità ta' grafika mill-għodda ta' konfigurazzjoni tal-"
-"bootloader."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Trid tikkonfigura issa?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Installa temi"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Għażla tat-tema tal-ibbutjar"
-
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Uża boot grafiku"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "User impliċitu"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Desktop impliċitu"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Le, ma rridx awto-login"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Iva, rrid awto-login b'dan il-user u desktop"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Modalità sistema"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Ħaddem X-Windows malli titla'"
-#: drakboot:259
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Konfigurazzjoni ta' l-istil ta' boot"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Konfigurazzjoni video"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-"Jekk jogħġbok agħżel modalità ta' video. Dan jiġi applikat għall-elementi "
-"kollha ta' boot magħżula taħt.\n"
-"Aċċerta li l-kard tal-video tissapportja l-modalità li tagħżel."
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -180,10 +102,17 @@ msgstr ""
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Għodda tal-Mageia biex tirrapporta bugs"
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "ÄŠentru tal-Kontroll Mageia"
+msgstr "ÄŠentru tal-Kontroll %s"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -322,6 +251,13 @@ msgstr "Mhux installat"
msgid "Package not installed"
msgstr "Pakkett mhux installat"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Twissija"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -334,47 +270,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "mhux definit"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Ibdel iż-żona tal-ħin"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Żona orarja - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Liem hi ż-żona orarja tiegħek?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "L-arloġġ tal-kompjuter issettjat GMT?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Protokoll tal-ħin tan-network"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -383,42 +319,42 @@ msgstr ""
"Il-kompjuter jista' jissinkronizza l-arloġġ ma' \n"
"server remot tal-ħin permezz ta' NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Ixgħel Network Time Protocol"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Server: "
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Żona tal-ħin"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Jekk jogħġbok daħħal indirizz IP validu."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Ma stajtx nissinkronizza ma' %s"
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Oħroġ"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Irrestawra"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Irrisettja"
@@ -443,10 +379,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Stenna ftit"
@@ -456,7 +392,7 @@ msgstr "Stenna ftit"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ikkanċella"
@@ -477,8 +413,8 @@ msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
msgstr "GDM (GNOME Display Manager)"
#: drakedm:42
-#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr "KDM (KDE Display Manager)"
#: drakedm:43
@@ -502,12 +438,12 @@ msgstr ""
"permezz tas-sistema X Windows, u jippermetti iżjed minn sessjoni\n"
"waħda X fl-istess ħin."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Il-bidliet saru; trid tirristartja s-servizz dm?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -516,6 +452,11 @@ msgstr ""
"Int se tagħlaq il-programmi kollha u titlef is-sessjoni kurrenti.\n"
"Żgur li trid tirristartja s-servizz dm?"
+#: drakedm:83
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr "Il-bidliet saru, imma biex ikunu effettivi trid tilloggja 'l barra"
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -536,8 +477,8 @@ msgstr "Ma nstabux fonts"
msgid "parse all fonts"
msgstr "fittex fonts kollha"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "lest"
@@ -567,47 +508,47 @@ msgstr "Fittex fonts fil-lista ta' nstallati"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "Konverżjoni ta' fonts %s"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Ikkupjar ta' fonts"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Installazzjoni ta' fonts TrueType"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "stenna sakemm għaddej ttmkfdir..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Installazzjoni TrueType lest"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "qed nibni type1inst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Riferenzi għall-Ghostscript"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Issopprimi fajls temporanji"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Issopprimi fajls ta' fonts"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -622,134 +563,129 @@ msgstr ""
"Tista' tinstalla fonts bis-sistema normali. F'każi rari, fonts ħżiena "
"jistgħu iwaħħlulek is-server X."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Wara l-installazzjoni"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lista ta' fonts"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Dwar"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Għażliet"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Neħħi"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Importa"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, fuzzy, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr ""
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Mhux installat"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Agħżel il-programmi li se jużaw il-fonts:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Printers ġeneriċi"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Agħżel il-fajl tal-font jew direttorju u agħfas \"Żid\""
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Għażla ta' fajls"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonts"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importa fonts"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Żid"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Neħħi"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installa"
@@ -759,12 +695,12 @@ msgstr "Installa"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Iva"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Le"
@@ -890,22 +826,22 @@ msgstr "Permessi"
msgid "Editable"
msgstr "Jista' jinbidel"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Passaġġ"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Utent"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"
@@ -915,12 +851,12 @@ msgstr "Permessi"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Editja r-regola kurrenti"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -932,7 +868,7 @@ msgstr ""
"Tista' wkoll iżżid ir-regoli tiegħek li jieħdu preċedenza fuq regoli "
"impliċiti."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -941,115 +877,115 @@ msgstr ""
"Il-livell ta' sigurtà attwali huwa %s\n"
"Agħżel permessi li trid tara/tibdel"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Fuq"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Mexxi r-regola pass 'il fuq"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "isfel"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Mexxi r-regola pass 'l isfel"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Żid regola"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Żid regola ġdida fit-tarf"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Ħassar"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Ħassar ir-regola magħżula"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Editja"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "fittex"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "utent"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupp"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "oħrajn"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Oħrajn"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "qari"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Ippermetti lil \"%s\" jaqra l-fajl"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Ktib"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Ippermetti lil \"%s\" jikteb il-fajl"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Ħaddem"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Ippermetti lil \"%s\" iħaddem il-fajl"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1058,244 +994,244 @@ msgstr ""
"Użat għal direttorji:\n"
"is-sid tad-direttorju u l-fajls ta' ġo fih biss jista' jħassru"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Uża l-id tas-sid għat-tħaddim"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Uża l-id tal-grupp għat-tħaddim"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "User:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupp :"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Utent kurrenti"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Meta mmarkat, is-sid u l-grupp ma jinbidlux"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Għażla ta' passaġġ"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Propjetà"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "KOLLOX"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOKALI"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "EBDA"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Impliċitu"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Injora"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Livell ta' sigurtà:"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Ebda password"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Maniġġjar ta' softwer"
-#: draksec:150
+#: draksec:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Maniġġjar ta' sorsi tas-softwer"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Ikkonfigura web server"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni allerti bl-imejl"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni manwali"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni tan-network"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni drajver UPS"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni tal-allerti"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Network u Internet"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni proxy"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Konnessjoni"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Kopji ta' sigurtà"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servizzi"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Utent"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni tal-allerti"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Apparat"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Għażliet tan-network"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
@@ -1305,8 +1241,7 @@ msgstr "Boot"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Ebda kard tal-awdjo ma nstabet!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
@@ -1321,21 +1256,6 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Nota: Jekk għandek kard tal-awdjo ISA PnP, trid tuża l-programm alsaconf jew "
-"sndconfig. Sempliċiment ittajpja \"alsaconf\" jew \"sndconfig\" fil-konsol."
-
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
@@ -1380,12 +1300,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Għarfien awtomatiku"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Għaddej l-għarfien"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Prosit"
@@ -1465,12 +1385,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "Tagħmir UPS"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Isem"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Drajver"
@@ -1520,7 +1440,7 @@ msgstr "Livell"
msgid "ACL name"
msgstr "Isem ACL"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Password"
@@ -1540,13 +1460,12 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Merħba għall-għodda ta' konfigurazzjoni UPS"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Ebda kard TV ma nstabet!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
@@ -1561,42 +1480,42 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastiera"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Jekk jogħġbok, agħżel it-tqassim tat-tastiera."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr ""
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Password (erġa')"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -1611,7 +1530,7 @@ msgstr "Drajvers alternattivi"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "lista ta' drajvers alternattivi għal din il-kard tal-awdjo"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1623,7 +1542,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dan huwa l-\"bus\" fiżiku fejn huwa mqabbad l-apparat (eż, PCI, USB eċċ)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identifikazzjoni tal-bus"
@@ -1946,7 +1865,7 @@ msgstr "Indikaturi"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Indikaturi tas-CPU rapportati mill-kernel"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Agħlaq"
@@ -2108,7 +2027,7 @@ msgstr "Mixgħul"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tip"
@@ -2118,12 +2037,12 @@ msgstr "Tip"
msgid "type of the memory device"
msgstr "isem il-manufattur tal-apparat"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Veloċità"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
@@ -2138,12 +2057,27 @@ msgstr "Immaniġġja konnessjonijiet"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Azzjonijiet"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Daqs"
+
+#: harddrake2:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "isem il-manufattur tal-apparat"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Fajl ta' l-apparat"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
@@ -2151,241 +2085,231 @@ msgstr ""
"Il-fajl ta' l-apparat li jintuża biex tikkomunika mad-drajver tal-kernel "
"għall-maws"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Rota emulata"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "Jekk ir-rota hix emulata jew le"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "tip ta' maws"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "isem il-maws"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Numru ta' buttuni"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "numru ta' buttuni li għandu l-maws"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "tip ta' bus li miegħu imqabbad il-maws"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protokoll tal-maws użat minn X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "il-protokoll li juża d-desktop grafiku għall-maws"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikazzjoni"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Konnessjoni"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr ""
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Apparat"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partizzjonijiet"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Karatteristiċi"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/Għa_żliet"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Agħraf _modems awtomatikament"
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Għajnuna"
-
-#: harddrake2:186
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Agħraf _printers awtomatikament"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Agħraf _modems awtomatikament"
-
-#: harddrake2:188
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Agħraf drajv _jaz awtomatikament"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:193
+#: harddrake2:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni tan-network"
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Oħroġ"
-
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/Deskrizzjoni _elementi"
+msgid "_Options"
+msgstr "Għa_żliet"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Għajnuna ta' Harddrake"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Għajnuna"
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Deskrizzjoni tal-elementi:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Agħżel apparat"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Ladarba tagħżel apparat, tista' tara l-informazzjoni dwaru fl-elementi tal-"
-"gwarniċ tal-lemin (\"Informazzjoni\")"
+#: harddrake2:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>Q"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/I_rrapporta bug"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "Deskrizzjoni _elementi"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Dwar..."
-
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake2"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "I_rrapporta bug"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
+msgid "_About..."
+msgstr "_Dwar..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Ħardwer misjub"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informazzjoni"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Ħaddem għodda ta' konfigurazzjoni"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr "Agħżel apparat mil-lista tax-xellug biex turi informazzjoni hawn."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "mhux magħruf"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Mhux magħruf"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Mixx."
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekondarju"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "ewlieni"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "burner"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Dawn il-pakketti jridu jiġu nstallati:\n"
+#: harddrake2:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake2"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Għajnuna ta' Harddrake"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Deskrizzjoni tal-elementi:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Agħżel apparat"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Ladarba tagħżel apparat, tista' tara l-informazzjoni dwaru fl-elementi tal-"
+"gwarniċ tal-lemin (\"Informazzjoni\")"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2402,220 +2326,175 @@ msgstr "Trid tinstalla dawn il-pakketti: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
+#: logdrake:55
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Log tal-għodda Mageia"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Uri għall-ġurnata magħżula biss"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/File/_Ä did"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/File/_Iftaħ"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/File/I_kteb"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/File/Ikteb b'isem _ġdid"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fajl/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Għażliet/Test"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Għajnuna/_Dwar..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Awtentikazzjoni"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Utent"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Messaġġi"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "fittex"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Għodda biex tifli l-logs"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Setings"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Jaqblu"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "li ma jaqblux"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Agħżel fajl"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendarju"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Kontenut tal-fajl"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Twissija imejl"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Is-saħħar ta' l-allerti waqaf abnormalment:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Ikteb"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "stenna ftit, qed jinqara l-fajl: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Server tal-World Wide Web Apache"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Risolvitur ta' ismijiet ta' dominji"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Server FTP"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Server tal-imejl Postfix"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Server Samba"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Server SSH"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Servizz Webmin"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Servizz XInetd"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Ikkonfigura s-sistema ta' allerti bl-imejl"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Waqqaf is-sistema ta' allerti bl-imejl"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni allerti bl-imejl"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2626,61 +2505,71 @@ msgstr ""
"\n"
"Hawn, tista' tissettja s-sistema tat-twissijiet.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "X'tixtieq tagħmel?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Seting tas-servizzi"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "Tirċievi twissija jekk wieħed minn dawn is-servizzi ma jibqax jaħdem"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Seting tat-tagħbija"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Tirċievi twissija jekk it-tagħbija taqbeż dan il-valur"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Tagħbija"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni tal-allerti"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Jekk jogħġbok daħħal l-indirizz tal-imejl hawn taħt"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "u daħħal l-isem (jew IP) tas-server SMTP li trid tuża"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "Indirizz IP"
+
+#: logdrake:449
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "Server Samba"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "\"%s\" la huwa email validu anqas utent lokali."
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2689,22 +2578,22 @@ msgstr ""
"\"%s\" huwa utent lokali, imma ma għażiltx smtp lokali, għalhekk trid tuża "
"indirizz sħiħ tal-email."
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Is-saħħar irnexxielu jikkonfigura l-allerti bl-email."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Is-saħħar irnexxielu jwaqqaf l-allerti bl-email."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Ikteb b'isem ġdid..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2719,7 +2608,7 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2730,12 +2619,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Trid tinstalla l-pakketti SANE?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Ħiereġ minn Scannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -2743,87 +2632,87 @@ msgstr ""
"Ma setgħux jiġu nstallati paketti meħtieġa biex tissettja skaner bi "
"ScannerDrake."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake mhux se jittella' issa."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Qed jiġu mfittxija skaners konfigurati..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Qed jiġu mfittxija skaners ġodda..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Qed terġa' tiġi ġenerata lista ta' skaners konfigurati..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "\"%s\" m'hux sapportjat minn din il-verżjoni ta' %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Konfigurazzjoni"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s instab fuq %s, trid tikkonfigurah awtomatikament?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s m'hux fid-database tal-iskaners; trid tikkonfigurah manwalment?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni tal-allerti"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "\"%s\" m'hux sapportjat minn din il-verżjoni ta' %s."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Tinstallax fajl ta' firmware"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Qsim ta' skaner"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
@@ -2832,12 +2721,12 @@ msgstr ""
"Jista' jkun li %s għandu bżonn il-firmware jiġi nstallat fuqu kull meta "
"jinxegħel."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Jekk dan huwa l-każ, tista' tagħmel dan awtomatikament."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2846,7 +2735,7 @@ msgstr ""
"Biex tagħmel dan, trid tissupplixxi fajl bil-firmware għall-iskaner tiegħek "
"ħalli jkun jista' jiġi nstallat."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2855,37 +2744,37 @@ msgstr ""
"Tista' ssib il-fajl fuq is-CD jew flopi li jiġi ma' l-iskaner, jew fuq il-"
"website tal-manufattur, jew fuq il-partizzjoni Windows."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Installa fajl ta' firmware minn"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Diska flopi"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Post ieħor"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Agħżel fajl ta' firmware"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Il-fajl ta' firmware %s ma jeżistix jew ma jistax jinqara."
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -2894,7 +2783,7 @@ msgstr ""
"Jista' jkun li l-iskaners għandhom bżonn il-firmware jiġi nstallat fuqhom "
"kull meta jinxegħlu."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2903,7 +2792,7 @@ msgstr ""
"Biex tagħmel dan, trid tissupplixxi fajls bil-firmware għall-iskaners "
"tiegħek ħalli jkun jista' jiġi nstallat."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2912,32 +2801,32 @@ msgstr ""
"Jekk diġà nstallajt il-firmware tal-iscanner tista' taġġornah hawn billi "
"tissupplixxi l-fajl ġdid tal-firmware."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Installa firmware għal"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Agħżel fajl tal-firmware għal %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Ma stajtx ninstalla l-fajl firmware għal %s!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Il-fajl firmware għal %s ġie nstallat."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s mhux sapportit"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2948,47 +2837,47 @@ msgstr ""
"Tista' tħaddem lill system-config-printer miċ-Ċentru tal-Kontroll %s fis-"
"sezzjoni Ħardwer."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Qed jittellgħu moduli tal-kernel għal printer USB ...\n"
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Agħraf ports disponibbli awtomatikament"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, fuzzy, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Fajl ta' l-apparat"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Agħżel l-apparat fejn hu mqabbad %s."
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Nota: Ports paralleli ma jistgħux jingħarfu awtomatikament)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "agħżel apparat"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Qed infittex skaners..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, fuzzy, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Attrazzjoni"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2997,14 +2886,14 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
@@ -3014,31 +2903,31 @@ msgstr ""
"Tista' tiskannja dokumenti permezz ta' \"XSane\" jew \"%s\" taħt Multimedia/"
"Grafika fil-menu tal-programmi."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Prosit!"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -3049,7 +2938,7 @@ msgstr ""
"Tista' tiskannja dokumenti permezz ta' \"XSane\" jew \"%s\" taħt Multimedia/"
"Grafika fil-menu tal-programmi."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3062,7 +2951,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"huma disponibbli fuq is-sistema tiegħek.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3075,52 +2964,52 @@ msgstr ""
"%s \n"
"huwa disponibbli fuq is-sistema.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Ma nstab ebda skaner disponibbli fuq is-sistema.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Maniġġjar tal-printers \n"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Fittex skaners ġodda"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Żid skaner manwalment"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Installa/aġġorna fajl firmware"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Qsim ta' skaner"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Kompjuters remoti kollha"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Dan il-kompjuter"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Qsim ta' skaner"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3129,7 +3018,7 @@ msgstr ""
"Hawn tista' tagħżel jekk l-iskaners imqabbdin ma' dan il-kompjuter għandhomx "
"ikunu aċċessibbli għal kompjuters remoti, u liema kompjuters."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3138,38 +3027,38 @@ msgstr ""
"Tista' wkoll tagħżel jekk skaners fuq kompjuters remoti għandhomx ikunu "
"disponibbli fuq dan il-kompjuter."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
"L-iskaners fuq dan il-kompjuter huma aċċessibbli għal kompjuters oħrajn"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Offerta ta' skaner ma' kompjuters:"
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Ebda magni remoti"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Uża skaners fuq kompjuters remoti"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Uża skaners fuq dawn il-kompjuters:"
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Qsim ta' skaners lokali"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -3178,58 +3067,58 @@ msgstr ""
"Dawn huma l-kompjuters fejn l-iskaner(s) imqabbdin lokalment ikunu "
"disponibbli:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Żid kompjuter"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Ibdel il-kompjuter magħżul"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Neħħi l-kompjuter magħżul"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Lest"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Isem/IP tal-kompjuter:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Agħżel il-kompjuter li fuqu għandhom jintwerew skaners lokali:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Trid iddaħħal isem jew IP ta' kompjuter.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Dan il-kompjuter diġà fil-lista, ma jistax jerġa' jiġi miżjud.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Użu ta' skaners remoti"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Dawn huma l-kompjuters mnejn jistgħu jintużaw l-iskaners:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3240,72 +3129,72 @@ msgstr ""
"\n"
"Trid tinstalla l-pakkett saned?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "L-iskaners mhux se jkunu disponibbli fuq in-network."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Ma stajtx ninstalla l-pakketti meħtieġa biex naqsam l-iskaners"
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr "\"%s\" m'hux sapportjat minn din il-verżjoni ta' %s."
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Xi apparat fil-klassi tal-ħardwer \"%s\" tneħħew:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s tneħħa\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Xi apparat ġie miżjud: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s ġie miżjud\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Tibdil fil-ħardwer fil-klassi \"%s\" (%s sekondi biex twieġeb)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Trid tħaddem l-għodda ta' konfigurazzjoni?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Għaddej l-għarfien tal-ħardwer"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3314,7 +3203,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3322,25 +3211,16 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Setings tas-sistema"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
@@ -3355,15 +3235,244 @@ msgstr "Konfigurazzjoni tan-network"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "Konfigurazzjoni tan-network"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Setings tas-sistema"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
#, fuzzy
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "Setings"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
msgid "Language & country configuration"
msgstr "Konfigurazzjoni manwali"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Setings"
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Passi tal-Konfigurazzjoni Awtomatika"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Konfigurazzjoni tal-allerti"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Konfigurazzjoni tal-allerti"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Konfigurazzjoni allerti bl-imejl"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Konfigurazzjoni manwali"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Konfigurazzjoni manwali"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Konfigurazzjoni allerti bl-imejl"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Konfigurazzjoni allerti bl-imejl"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Konfigurazzjoni allerti bl-imejl"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Passi tal-Konfigurazzjoni Awtomatika"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Konfigurazzjoni drajver UPS"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Konfigurazzjoni allerti bl-imejl"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
+#~ "boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il-bootloader tas-sistema mhux f'modalità framebuffer. Biex tattiva boot "
+#~ "grafiku, agħżel modalità ta' grafika mill-għodda ta' konfigurazzjoni tal-"
+#~ "bootloader."
+
+#~ msgid "Do you want to configure it now?"
+#~ msgstr "Trid tikkonfigura issa?"
+
+#~ msgid "Install themes"
+#~ msgstr "Installa temi"
+
+#~ msgid "Graphical boot theme selection"
+#~ msgstr "Għażla tat-tema tal-ibbutjar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Graphical boot mode:"
+#~ msgstr "Uża boot grafiku"
+
+#~ msgid "Theme"
+#~ msgstr "Tema"
+
+#~ msgid "Boot Style Configuration"
+#~ msgstr "Konfigurazzjoni ta' l-istil ta' boot"
+
+#~ msgid "Video mode"
+#~ msgstr "Konfigurazzjoni video"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot "
+#~ "entries selected below.\n"
+#~ "Be sure your video card supports the mode you choose."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jekk jogħġbok agħżel modalità ta' video. Dan jiġi applikat għall-elementi "
+#~ "kollha ta' boot magħżula taħt.\n"
+#~ "Aċċerta li l-kard tal-video tissapportja l-modalità li tagħżel."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Finishing install"
+#~ msgstr "Mhux installat"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
+#~ "the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a "
+#~ "console."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Nota: Jekk għandek kard tal-awdjo ISA PnP, trid tuża l-programm alsaconf "
+#~ "jew sndconfig. Sempliċiment ittajpja \"alsaconf\" jew \"sndconfig\" fil-"
+#~ "konsol."
+
+#~ msgid "File/_Quit"
+#~ msgstr "Fajl/O_ħroġ"
+
+#~ msgid "Autodetect _jaz drives"
+#~ msgstr "Agħraf drajv _jaz awtomatikament"
+
+#~ msgid "File/_New"
+#~ msgstr "File/_Ä did"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "File/_Open"
+#~ msgstr "File/_Iftaħ"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "File/_Save"
+#~ msgstr "File/I_kteb"
+
+#~ msgid "File/Save _As"
+#~ msgstr "File/Ikteb b'isem _ġdid"
+
+#~ msgid "File/-"
+#~ msgstr "Fajl/-"
+
+#~ msgid "Options/Test"
+#~ msgstr "Għażliet/Test"
+
+#~ msgid "Help/_About..."
+#~ msgstr "Għajnuna/_Dwar..."
+
+#~ msgid "Autodetect _printers"
+#~ msgstr "Agħraf _printers awtomatikament"
#, fuzzy
#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
@@ -3657,9 +3766,6 @@ msgstr "Setings"
#~ msgid "Please wait, adding media..."
#~ msgstr "stenna sakemm għaddej ttmkfdir..."
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr "Il-bidliet saru, imma biex ikunu effettivi trid tilloggja 'l barra"
-
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "Irristartja XFS"
@@ -3705,9 +3811,6 @@ msgstr "Setings"
#~ msgid "manual"
#~ msgstr "manwali"
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "Passi tal-Konfigurazzjoni Awtomatika"
-
#~ msgid ""
#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
#~ "it will be manual"
diff --git a/perl-install/standalone/po/nb.po b/perl-install/standalone/po/nb.po
index ad57f4d86..0e0b2b4fe 100644
--- a/perl-install/standalone/po/nb.po
+++ b/perl-install/standalone/po/nb.po
@@ -1,176 +1,98 @@
-# translation of nb.po to Norwegian Bokmål
-# translation of nb.po to
-# Translation of nb to Norwegian Bokmål
-# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
-# Olav Dahlum <odahlum@gmal.com>, 2009.
-# Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>, 2009, 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: nb\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-04 00:13+0200\n"
-"Last-Translator: Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
-"Language: \n"
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Translators:
+# Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>, 2017-2018,2020
+# Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>, 2009-2010
+# Olav Dahlum <odahlum@gmal.com>, 2009
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:36+0000\n"
+"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>, "
+"2017-2018,2020\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/nb/)\n"
+"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Language: nb_NO\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autentisering"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Feil"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Fant ingen oppstartslaster, lager nytt oppsett."
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fil"
+msgid "_File"
+msgstr "_Fil"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fil/_Avslutt"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Avslutt"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>A"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Bare tekst"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Utvidete meldinger"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Stille"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Advarsel"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"Oppstartslasteren er ikke i framebuffer-modus (grafisk modus). For å bruke "
-"grafisk oppstart må du velge et skjermmodus fra oppsettverktøyet for "
-"oppstartslasteren."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Vil du sette det opp nå?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Installer temaer"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Valg av grafisk oppstartstema"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Grafisk oppstartsmodus:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Forhåndsvalgt bruker:"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Forhåndsvalgt skrivebord:"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Ikke logg inn automatisk"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Logg inn automatisk med følgende bruker og skrivebord"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Systemmodus"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Start det grafiske miljøet ved oppstart"
-#: drakboot:259
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Oppsettstype"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Videomodus"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"Velg et skjermmodus. Dette blir brukt for hver av oppstartsoppføringene "
-"valgt nedenfor.\n"
-"Husk at skjermkortet må støtte skjermmoduset som velges."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Fant ingen oppstartslaster, lager nytt oppsett."
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -178,14 +100,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Programmet «%s» krasjet med følgende feil:"
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Feilrapporteringsverktøy for Mageia"
+msgstr "%s Feilrapporteringsverktøy"
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Mageia Kontrollsenter"
+msgstr "%s Kontrollsenter"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -203,9 +132,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Frittstående verktøy"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr "%s Online"
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -228,9 +157,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Oppsettveivisere"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Velg verktøy:"
+msgstr "Velg %s Verktøy:"
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -267,9 +196,9 @@ msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "Programmet «%s» krasjet (segfault) med følgende feil:"
#: drakbug:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr "Bruker: %s"
+msgstr "Brukt tema: %s"
#: drakbug:146
#, c-format
@@ -326,6 +255,13 @@ msgstr "Ikke installert"
msgid "Package not installed"
msgstr "Pakke ikke installert"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Advarsel"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -340,47 +276,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Takk."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Dato, klokkeslett og tidssone"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "ikke angitt"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Endre tidssone"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Tidssone – DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "I hvilken tidssone holder du til?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT – DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Bruker maskinvareklokka GMT?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Nettverkstidsprotokoll"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -389,42 +325,42 @@ msgstr ""
"Datamaskinen din kan automatisk synkronisere klokken\n"
" med en tidstjener på nettverket ved hjelp av NTP."
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Bruk nettverktidsprotokoll"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
-msgstr "Tjener:"
+msgstr "Server:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tidssone"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "Skriv inn en gyldig tjeneradresse."
+msgstr "Skriv inn en gyldig serveradresse."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Klarte ikke å synkronisere med %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Prøv på nytt"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Tilbakestill"
@@ -449,10 +385,10 @@ msgstr "%s finnes allerede og innholdet vil gå tapt"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Kunne ikke motta listen over tilgjengelige kanaler"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Vent litt"
@@ -462,7 +398,7 @@ msgstr "Vent litt"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Oppdager DVB-kanaler, dette vil ta et par minutter"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -484,8 +420,8 @@ msgstr "GDM (GNOME Display Manager)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (KDE Display Manager)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -506,14 +442,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Innloggingsbehandleren lar deg logge inn grafisk\n"
"på systemet når X kjører, og støtter også flere\n"
-"samtidige økter på maskina."
+"samtidige økter på maskinen."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Endringene er nå lagret. Vil du starte tjenesten dm på nytt?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -522,6 +458,11 @@ msgstr ""
"Alle program som kjører blir lukket, og du mister den gjeldende økta. Er du "
"sikker på at du vil starte tenesten dm på nytt?"
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr "Endringen er gjort og vil aktiveres neste gang du starter om systemet."
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -542,8 +483,8 @@ msgstr "Fant ingen skrifter"
msgid "parse all fonts"
msgstr "Les alle skrifter"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "ferdig"
@@ -573,47 +514,47 @@ msgstr "Søk etter skrifter i lista over installerte"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "skriftkonvertering for %s"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Skriftkopiering"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Installering av TrueType-skrifter"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "Vent litt mens ttmkfdir blir kjørt … "
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "TrueType-installering fullført"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
-msgstr "bygger btype1inst"
+msgstr "bygger type1inst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscript-referanser"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Ikke bruk midlertidige filer"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Ikke vis skriftfiler"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -628,134 +569,129 @@ msgstr ""
"Du kan installere skriftene på vanlig måte. I sjeldne tilfeller kan ødelagte "
"skrifter få X-tjeneren til å henge ved oppstart."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Skriftinstallering"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Skriftliste"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Hent Windows-skrifter"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Valg"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Avinstaller"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Importer"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright © %s %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Skriftinstallering."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
-msgstr "Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n"
+msgstr "_: Oversettere(ne) navn) & e-post\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Velg programmene som vil bruke skriftene:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Generelle skrivere"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Velg skriftfila eller skriftmappa, og trykk så på «Legg til»."
+msgstr "Velg skriftfilen eller skriftmappen, og trykk så på «Legg til»."
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Filvalg"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Skrifter"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importer skrifter"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installer"
@@ -765,12 +701,12 @@ msgstr "Installer"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Er du sikker på at du vil avinstallere disse skriftene?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nei"
@@ -826,7 +762,7 @@ msgid "Post Uninstall"
msgstr "Etteravinstallering"
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -837,15 +773,17 @@ msgid ""
"Usage: \n"
msgstr ""
" drakhelp 0.1\n"
-"Copyright © %s Mandriva.\n"
-"Dette er fri programvare, og du kan distribuere det under GNU GPL-lisensen.\n"
+"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
+"Dette er fri programvare som kan redistribueres under villkårene til GNU "
+"GPL.\n"
"\n"
"Bruk: \n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help – Vis denne hjelpeteksten.\n"
+msgstr " --help - viser hjelpeteksten \n"
#: drakhelp:24
#, c-format
@@ -864,9 +802,9 @@ msgstr ""
" --doc <lenke> – Lenke til en annen nettside (for velkomstmelding).\n"
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Hjelpesenter for Mageia"
+msgstr "%s Hjelpesenter"
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -881,12 +819,12 @@ msgstr "Systeminnstillinger"
#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
-msgstr "Tilpassa oppsett"
+msgstr "Tilpasset oppsett"
#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
-msgstr "Tilpassa og systemoppsett"
+msgstr "Tilpasset og systemoppsett"
#: drakperm:33
#, c-format
@@ -898,22 +836,22 @@ msgstr "Sikkerhetstillatelser"
msgid "Editable"
msgstr "Redigerbar"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Sti"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Bruker"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Tillatelser"
@@ -923,12 +861,12 @@ msgstr "Tillatelser"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Legg til ny regel"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Rediger gjeldende regel"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -939,7 +877,7 @@ msgstr ""
"grupper.\n"
"Du kan ogå legge til egne regler, som så vil overstyre standardreglene."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -948,174 +886,174 @@ msgstr ""
"Gjeldende sikkerhetsnivå er %s.\n"
"Velg tillatelsene du vil se/endre."
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Opp"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Flytt den merkede regelen opp et nivå."
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Ned"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Flytt den merkede regelen ned et nivå."
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Legg til regel"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Legg til regel på slutten"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Slett den merkede regelen."
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "Bla gjennom"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "bruker"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "gruppe"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "andre"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Annet"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Les"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
-msgstr "Tillat «%s» å lese fila"
+msgstr "Tillat «%s» å lese filen"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Skriv"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
-msgstr "Tillat «%s» å endre fila"
+msgstr "Tillat «%s» å endre filen"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Kjør"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
-msgstr "Tillat «%s» å kjøre fila."
+msgstr "Tillat «%s» å kjøre filen."
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "LÃ¥st"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
"Brukt for mapper:\n"
-"Bare eieren av mappa eller filer i denne mappa kan slette den."
+"Bare eieren av mappen eller filer i denne mappen kan slette den."
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Sett-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Bruk eier-ID-en ved kjøring."
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Sett-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Bruk gruppe-ID-en ved kjøring."
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Bruker:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Gruppe:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Gjeldende bruker"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "NÃ¥r avkrysset, blir ikke eier eller grupper endret."
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Stivalg"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Egenskap"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1124,187 +1062,187 @@ msgstr ""
"Første tegnet i stien må være en skråstrek («/»):\n"
"«%s»"
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Både brukernavnet og gruppa må være gyldig."
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Bruker: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Gruppe: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ALLE"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOKALE"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "INGEN"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Sikkerhetsnivå og kontroller"
-#: draksec:114
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:110
+#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
-msgstr "Sett opp autentisering nødvendig for tilgang til Mageias verktøy"
+msgstr "Sett opp autentisering nødvendig for tilgang til %s verktøy"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Ingen passord"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "Root-passord"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Brukerpassord"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Programvarehåndtering"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia oppdatering"
+msgstr "%s Oppdatering"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Mediahåndterer"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Sett opp 3D-effekter for skrivebord"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Oppsett av skjermtjener"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Oppsett av mus"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Tastaturoppsett"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS-oppsett"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Nettverksoppsett"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Vertsdefinisjoner"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Nettverkssenter"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Trådløs nettverksvandring"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
-msgstr "Mellomtjener"
+msgstr "Proxyserver"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Tilkoblingsdeling"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Sikkerhetskopiering"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logger"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Tjenester"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Brukere"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Oppsett for oppstart"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Maskinvare"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Nettverk"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Oppstart"
@@ -1314,36 +1252,14 @@ msgstr "Oppstart"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Fant ingen lydkort."
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"Fant ingen TV-kort koblet til maskina. Kontroller at du har et kort som er "
-"støttet i Linux koblet til.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Du finner maskinvaredatabasen vår på:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Hvis du har et ISA PnP-basert lydkort, må du bruke alsaconf eller sndconfig-"
-"programmene. Skriv alsaconf eller sndconfig i et konsoll."
+"Fant ikke et lydkort på maskinen. Kontroller at du har satt inn et Linux "
+"støttet lydkort korrekt."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1381,19 +1297,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Vi skal nå legge til en UPS-enhet.\n"
"\n"
-"Vil du søke etter UPS-enheter koblet til maskina, eller velge de manuelt?"
+"Vil du søke etter UPS-enheter koblet til maskinen, eller velge de manuelt?"
#: drakups:91
#, c-format
msgid "Autodetection"
msgstr "Automatisk søk"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Søking pågår"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulerer"
@@ -1473,12 +1389,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "UPS-er"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
@@ -1528,7 +1444,7 @@ msgstr "Nivå"
msgid "ACL name"
msgstr "ACL-navn"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Passord"
@@ -1548,63 +1464,56 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Velkommen til oppsettverktøyet for UPS-er"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Fant ingen TV-kort."
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"Fant ingen TV-kort koblet til maskina. Kontroller at du har et kort som er "
-"støttet i Linux koblet til.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Du finner maskinvaredatabasen vår på:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
+"Fant ingen TV-kort koblet til maskinen. Kontroller at du har et kort som er "
+"støttet av Linux tilkoblet ."
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Velg tastaturoppsett."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Tester tilkoblingen …"
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Kryptert hjemmepartisjon"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Skriv inn et passord for brukeren «%s»"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Passord (igjen)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "Lager kryptert hjemmepartisjon"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "Formaterer kryptert hjemmepartisjon"
@@ -1619,7 +1528,7 @@ msgstr "Alternative drivere"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "oversikt over alternative drivere for dette lydkortet"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Buss"
@@ -1632,7 +1541,7 @@ msgstr ""
"Dette er den fysiske bussen som enheten er koblet til (for eksempel: PCI "
"eller USB)."
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Bussidentifisering"
@@ -1953,7 +1862,7 @@ msgstr "Flagg"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU-flagg rapportert av kjernen"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Kjerner"
@@ -2120,7 +2029,7 @@ msgstr "Påslått størrelse"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Påslått størrelse på minnebank"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -2130,12 +2039,12 @@ msgstr "Type"
msgid "type of the memory device"
msgstr "type minneenhet"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Fart"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Farten til minnebanken"
@@ -2150,254 +2059,259 @@ msgstr "Bank-tilkoblinger"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Sokkelnavn på minnebank"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Lokasjon"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Størrelse"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "størelse på minneenhet"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Enhetsfil"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "enhetsfila for musa brukt til å kommunisere med kjernedriveren"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Emulert hjul"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "om det skal brukes hjulemulering eller ikke"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "type mus"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "navnet på musa"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Antall knapper"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "antall knapper på musa"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "busstypen musa er koblet til"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Musprotokoll brukt av X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
"protokollen som det grafiske skrivebordet skal bruke for å kommunisere med "
"musa"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifisering"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Tilkobling"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Ytelser"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Enhet"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partisjoner"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Funksjoner"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Innstillinger"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Finn _modem automatisk"
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Hjelp"
-
-#: harddrake2:186
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Finn _skrivere automatisk"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Finn _modem automatisk"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Finn automatisk _ZIP-stasjoner på parallellporter"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Finn _JAZ-stasjoner automatisk"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/Finn automatisk _ZIP-stasjoner på parallellporter"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Oppsett av maskinvare"
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Avslutt"
-
-#: harddrake2:213
-#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Feltbeskrivelser"
-
-#: harddrake2:215
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Hjelp"
-
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Feltbeskrivelser:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Velg en enhet."
+msgid "_Options"
+msgstr "_Innstillinger"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Når du har valgt en enhet, vil du se informasjon om enheten i feltet i høyre "
-"vindusramme («Informasjon»)."
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hjelp"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Meld fra om feil"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Om …"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Feltbeskrivelser"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Meld fra om feil"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Dette er HardDrake, et %s oppsettsverktøy for maskinvare."
+msgid "_About..."
+msgstr "_Om …"
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Fant maskinvare"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informasjon"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Sett gjeldende drivervalg"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Kjør oppsettverktøy"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr "Trykk på en enhet til venstre for å se informasjon om enheten her."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "ukjent"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Forskjellig"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundær"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primær"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "brenner"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Disse pakkene må installeres:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Dette er HardDrake, et %s oppsettsverktøy for maskinvare."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Hjelp"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Feltbeskrivelser:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Velg en enhet."
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Når du har valgt en enhet, vil du se informasjon om enheten i feltet i høyre "
+"vindusramme («Informasjon»)."
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2414,220 +2328,175 @@ msgstr "Du bør installere disse pakkene: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:55
+#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Loggverktøy for Mageia"
+msgstr "%s Loggverktøy"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Vis bare for valgt dag"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fil/_Ny"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fil/_Ã…pne"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fil/_Lagre"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fil/Lagre _som"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fil/–"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Innstillinger/Test"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Hjelp/_Om …"
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Autentisering"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Bruker"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Meldinger"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Systemlogg"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "søk"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Et verktøy for å lese loggfiler"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Samsvar"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "men ikke samsvar"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Velg fil"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
-msgstr "Innhold i fila"
+msgstr "Innhold i filen"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "E-postvarsling"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Varslingsveiviseren fikk en uventet feil:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "Vent litt, tolker fil: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Loggfila er ikke tilgjengelig."
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Feil ved åpning av «%s». Loggfil: %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Vevtjeneren Apache"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Domenenavnoppslagstjeneste"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
-msgstr "FTP-tjener"
+msgstr "FTP-server"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "E-posttjeneren Postfix"
+msgstr "E-postserveren Postfix"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
-msgstr "Samba-tjener"
+msgstr "Samba-server"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
-msgstr "SSH-tjener"
+msgstr "SSH-server"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin-tjeneste"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd-tjeneste"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Sett opp e-postvarslingstjenesten"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Stopp e-postvarslingstjenesten"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Sett opp e-postvarsling"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2638,17 +2507,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Her kan du sette opp varslingssystemet.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Hva vil du gjøre?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Tjenesteoppsett"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -2656,46 +2525,55 @@ msgid ""
msgstr ""
"Du vil motta et varsel om en av de valgte tjenestene ikke lengre kjører"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Lastoppsett"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
"Du vil motta et varsel om lasten/ressursbruken er høyere enn denne verdien"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Last"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Varseloppsett"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Skriv inn e-postadressen din under"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
-msgstr ""
-"og skriv inn navnet (eller IP-adressen) til SMTP-tjeneren som skal brukes"
+msgstr "og skriv inn navnet (eller IP-adressen) til SMTP-ven som skal brukes"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "E-postadresse"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "E-postserver"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "«%s» er verken en gyldig e-postadresse eller en lokal bruker."
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2704,37 +2582,37 @@ msgstr ""
"«%s» er en lokal bruker, men du har ikke valgt noen lokal SMTP, og du må "
"derfor bruke en fullstendig e-postadresse."
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "E-postvarsel er nå satt opp."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "E-postvarsel er nå slått av."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Lagre som …"
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
-msgstr ""
+msgstr "Skjermdriver oppsett"
#: notify-x11-free-driver-switch:20
#, c-format
msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Skjermdriveren har automatisk skifgtet over til '%s'"
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
msgid "Reason: %s."
msgstr "Grunn: %s."
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2745,98 +2623,98 @@ msgstr ""
"\n"
"Ønsker du å installere SANE-pakkene?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Avbryter skanneroppsett."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr "Klarte ikke å installere pakker nødvendige for å sette opp skannere."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Skanneroppsettet vil ikke bli startet nå."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Ser etter oppsatte skannere …"
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Ser etter nye skannere …"
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Lager på nytt liste over oppsatte skannere …"
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s er ikke støttet i denne versjonen av %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Bekreftelse"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "Fant %s på %s. Vil du sette den opp automatisk?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s finnes ikke i skannerdatabasen, vil du sette den opp manuelt?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Skanneroppsett"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Velg skannermodell (fant modell: %s – port: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Velg skannermodell (fant modell: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Velg skannermodell (port: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (IKKE STØTTET)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s er ikke støttet under Linux."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Ikke installer fastvarefil"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Skannerfastvare"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
@@ -2845,58 +2723,58 @@ msgstr ""
"Det er mulig at %s trenger oppdatering av fastvaren hver gang den blir slått "
"på."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Hvis dette er tilfellet, kan du la dette bli gjort automatisk."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr "For å kunne gjøre dette trenger du fastvarefila til skanneren."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-"Du finner fila på CD-en eller disketten som kom med skanneren, på "
+"Du finner filen på CD-en eller disketten som kom med skanneren, på "
"hjemmesiden til skannerprodusenten eller på Windows-partisjonen din."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Installer fastvarefil fra"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Diskett"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Annen plassering"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Velg fastvarefil"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Fastvarefila %s finnes ikke, eller er ikke lesbar."
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -2905,14 +2783,14 @@ msgstr ""
"Det er mulig at skannerene trenger oppdatering av fastvaren hver gang de "
"blir slått på."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr "For å kunne gjøre dette trenger du fastvarefila til skannerene."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2921,32 +2799,32 @@ msgstr ""
"Om du allerede har installert fastvaren til skanneren, kan du oppdatere den "
"her med en ny fastvarefil."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Installer fastvare for"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Velg fastvarefil for %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "Klarte ikke å installere fastvarefila for %s."
+msgstr "Klarte ikke å installere fastvarefilen for %s."
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Fastvarefila for %s er nå installert."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s er ikke støttet"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2956,47 +2834,47 @@ msgstr ""
"%s må være satt opp av system-config-printer.\n"
"Du finner programmet i %s Kontrollsenter, under Maskinvare."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Setter opp kjernemoduler …"
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Finn automatisk tilgjengelige porter"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Enhetsvalg"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Velg enheten der %s er koblet til"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Merk: Parallellporter kan ikke oppdages automatisk)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "velg enhet"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Søker etter skannere …"
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Obs!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -3006,9 +2884,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s kan ikke settes opp helt automatisk.\n"
"\n"
-"Du må gjøre manuelle innstillinger. Rediger oppsettfila /etc/sane.d/%s.conf. "
+"Du må gjøre manuelle innstillinger. Rediger oppsettfilen /etc/sane.d/%s."
+"conf. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
@@ -3017,16 +2896,16 @@ msgstr ""
"Du finner mer informasjon i manualsiden til driveren. Kjør kommandoen «man "
"sane-%s» for å lese denne."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Du kan så skanne dokumenter med programmene «%s» eller «XSane» fra menyen "
-"«Multimedia/Grafikk."
+"Etter det kan du skanne dokumenter ved hjelp av \"XSane\" eller \"%s\" fra "
+"Multimedia/Grafikk i applikasjonsmenyen."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
@@ -3035,7 +2914,7 @@ msgstr ""
"%s er nå satt opp, men det kan hende at du må gjøre noen flere "
"fininnstillinger for at alt skal fungere."
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -3044,28 +2923,28 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke finner den i lista over oppsatte skannere i hovedvinduet til "
"Scannerdrake, eller om den ikke fungerer skikkelig, "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
-msgstr "må du redigere oppsettfila /etc/sane.d/%s.conf. "
+msgstr "må du redigere oppsettfilen /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gratulerer."
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"%s er nå satt opp.\n"
-"Du kan nå skanne dokumenter med programmene «%s» eller «XSane» fra menyen "
-"Multimedia/Grafikk."
+"Din %s har blitt konfigrert.\n"
+"Du kan nå skanne domumenter ved hjelp av \"XSane\" eller \"%s\" fra "
+"Multimedia/Grafikk i applikasjonsmenyen."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3078,7 +2957,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"er tilgjengelige på systemet.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3091,52 +2970,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"er tilgjengelig på systemet.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Fant ingen tilgjengelige skannere på systemet.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Skannerhåndtering"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Søk etter nye skannere"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Legg til skanner manuelt"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Installer/oppdater fastvarefiler"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Skannerdeling"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Alle maskiner på nettverket"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
-msgstr "Denne maskina"
+msgstr "Denne maskinen"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Skannerdeling"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3145,46 +3024,46 @@ msgstr ""
"Her kan du velge om skannere koblet til denne maskinen skal være "
"tilgjengelige for andre maskiner på nettverket, og eventuelt hvilke maskiner."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
"Du kan også velge hvilke skannere på andre maskiner som skal være "
-"tilgjengelig fra denne maskina."
+"tilgjengelige fra denne maskinen."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Skannere på denne maskinen er tilgjengelig for andre maskiner"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Skannerdeling til vertene: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Ingen maskiner på nettverket"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Bruk skannere på eksterne maskiner"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Bruk skannerene på vertene: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Deling av lokale skannere"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -3193,134 +3072,134 @@ msgstr ""
"Dette er maskinene som de lokalt tilkoblede skannerene skal være "
"tilgjengelige fra:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Legg til vert"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Rediger valgt vert"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Fjern valgt vert"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Ferdig"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Navn/IP-adresse til vert:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Velg verten som de lokale skannerene skal være tilgjengelige på:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Du må skrive inn et vertsnavn eller en IP-adresse.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Verten finnes allerede i lista, og kan ikke legges til.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Bruk av skannere på nettverket"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Dette er maskinene som skannerene skal brukes fra:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
"\n"
"Do you want to install the saned package?"
msgstr ""
-"Du må installere saned for å kunne dele lokale skannere.\n"
+"Du må installere saned for å kunne dele lokale skanner(e).\n"
"\n"
-"Ønsker du å installere pakka saned nå?"
+"Ønsker du å installere pakken saned nå?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Skanneren/-ene vil ikke være tilgjengelig(e) på nettverket."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Klarte ikke installere pakkene for deling av skanner(e)."
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr "Skjermkortet «%s» er ikke lenger støttet av driveren «%s»"
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ny versjon, rekonfigurer X for %s"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr "Den godseide kjernedriveren for X.org-driveren «%s» ble ikke funnet."
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Noen enheter i maskinvareklassen «%s» ble fjernet:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "– %s ble fjernet\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Noen enheter ble lagt til: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "– %s ble lagt til\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Maskinvareendringer i klassen «%s» (%s sekunder å svare på)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Vil du kjøre det nødvendige oppsettverktøyet?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Søker etter maskinvare"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
-msgstr ""
+msgstr "Skjermdriver problem"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3328,32 +3207,30 @@ msgid ""
"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
"specified."
msgstr ""
+"Skjermdriveren som er konfigurert, krever at at du bruker 'nokmsboot' "
+"startopsjon for å hindre at KMS driveren fra kjernen fra å bli lastet under "
+"start. Start av X serveren kan nå feile da denne opsjonen ikke var "
+"spesifisert."
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
"fail."
msgstr ""
+"Oppdaget at den lastede skjermdriveren er i konflikt med driveren som X "
+"serveren er konfigurert til å bruke. Start av X serveren kan derfor feile."
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
-msgstr ""
+msgstr "Systemet må startes om pga endring av skjermdriver. "
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
-msgstr ""
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Regionale systeminnstillinger"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "Oppsett av systemspråk og land"
+msgstr "Trykk avbryt innen %d sekunder for å avbryte."
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
@@ -3367,227 +3244,135 @@ msgstr "Sentralt verktøy for maskinvareoppsett/informasjon"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "Verktøy for maskinvareoppsett"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Oppsett for språk og land"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Regionale systeminnstillinger"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Oppsett av systemspråk og land"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
msgid "Regional Settings"
msgstr "Språk og land"
-#~ msgid "Its GDB trace is:"
-#~ msgstr "GDB-sporing er:"
-
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "OpenOffice.org"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system "
-#~ "is now using the free software driver (%s)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Fant ikke den godseide skjermkortdriveren. Bruker derfor den frie "
-#~ "driveren (%s)."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Copyright © %s Mandriva"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Fant ingen lydkort pål maskina. Kontroller at du har et lydkort som er "
-#~ "støttet i Linux koblet til.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Du finner maskinvaredatabasen vår på:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vis tema\n"
-#~ "under konsoll"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Lag nytt tema"
-
-#~ msgid "X coordinate of text box"
-#~ msgstr "X-koordinat til skrivefeltet"
-
-#~ msgid "Y coordinate of text box"
-#~ msgstr "Y-koordinat til skrivefeltet"
-
-#~ msgid "Text box width"
-#~ msgstr "Bredde på skrivefeltet"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "Høyde på skrivefeltet"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "X-koordinat for øvre venstre\n"
-#~ "hjørne til fremgangsviseren."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Y-koordinat for øvre venstre\n"
-#~ "hjørne til fremgangsviseren."
-
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "Bredden til skrivefeltet."
-
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "Høyden til skrivefeltet."
-
-#~ msgid "X coordinate of the text"
-#~ msgstr "X-koordinat til teksten"
-
-#~ msgid "Y coordinate of the text"
-#~ msgstr "Y-koordinat til teksten"
-
-#~ msgid "Text box transparency"
-#~ msgstr "Gjennomsiktighet for skrivefeltet"
-
-#~ msgid "Progress box transparency"
-#~ msgstr "Gjennomsiktighet for framgangslinja"
-
-#~ msgid "Text size"
-#~ msgstr "Tekststørrelse"
-
-#~ msgid "Progress Bar"
-#~ msgstr "Framdriftsviser "
-
-#~ msgid "Choose progress bar color 1"
-#~ msgstr "Velg farge 1 for framgangslinja"
-
-#~ msgid "Choose progress bar color 2"
-#~ msgstr "Velg farge 2 for framgangslinja"
-
-#~ msgid "Choose progress bar background"
-#~ msgstr "Velg bakgrunn for framgangslinja"
-
-#~ msgid "Gradient type"
-#~ msgstr "Fargeovergangtype"
-
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Tekst"
-
-#~ msgid "Choose text color"
-#~ msgstr "Velg tekstfarge"
-
-#~ msgid "Choose picture"
-#~ msgstr "Velg bilde"
-
-#~ msgid "Silent bootsplash"
-#~ msgstr "Stille oppstartsbilde"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr "Oppsett for språk og land"
-#~ msgid "Choose text zone color"
-#~ msgstr "Velg tekstsonefarge"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Kjør Mageia Autentiseringskonfigurasjon"
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Tekstfarge"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Autentisering kreves for å kjøre Mageia Autentiseringskonfigurasjon"
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Bakgrunnsfarge"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Kjør Mageia AutoLogin konfiguratoren"
-#~ msgid "Verbose bootsplash"
-#~ msgstr "Oppstart med utvidete meldinger"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Autentisering kreves for å kjøre Mageia AutoLogin konfiguratoren."
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Temanavn"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Kjør Mageia Oppstart konfigurasjon"
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "Endelig oppløsning"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Autentisering kreves for å kjøre Mageia Oppstart konfigurasjon"
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Vis logo på konsollet"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Kjør Mageia Dato og tidskonfigurasjon"
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Lagre tema"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Autentisering kreves for å kjøre Mageia Dato og tidskonfigurasjon"
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Skriv inn et temanavn"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Kjør Mageia Disk utformings editor"
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Velg oppstartsbilde"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Autentisering kreves for å kjøre Mageia Disk utformings editor"
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "Lagrer oppstartstema …"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Kjør Mageia Logg inn hånderer konfigurator"
-#~ msgid "Unable to load image file %s"
-#~ msgstr "Klarte ikke å åpne bildefila %s"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+"Autentisering kreves for å kjøre MageiaLogg inn håndertings konfigurator"
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "Velg bilde"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Kjør Mageia Font konfigurator"
-#~ msgid "Color selection"
-#~ msgstr "Fargevalg"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Autentisering kreves for å kjøre Mageia Font konfigurator"
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Coma-feil"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Kjør Mageia Maskinvare konfigurator"
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "om prosessoren har Cyrix 6x86 Coma-feilen"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Autentisering kreves for å kjøre Mageia Maskinvare konfigurator"
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "FDIV-feil"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Kjør Mageia Logg viser "
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tidlige Intel Pentium-brikker hadde en feil i flytetallsprosessoren som "
-#~ "førte til dårlig presisjon ved flytetallsdivisjoner (FDIV)"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Autentisering kreves for å kjøre Mageia Logg viser"
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "Finnes FPU"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Kjør Mageia Sikkerhetskontroll konfigurator"
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "ja tyder på at prosessoren har en mattekoprosessor"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+"Autentisering kreves for å kjøre Mageia Sikkerhetskontroll konfigurator"
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "Om mattekoprosessoren har en avbruddsvektor"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Kjør Mageia skanner konfigurator"
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr "ja tyder på at mattekoprosessoren har en unntaksvektor tilkoblet"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Autentisering kreves for å kjøre Mageia Skanner konfigurator"
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "F00f-feil"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Kjør Mageia Applikasjons sikkerhetskonfigurator"
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "tidlige Pentium-prosessorer innehodt en feil, og frøs ved dekoding av "
-#~ "F00F-bytekode"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+"Augentisering kreves for å kjøre Mageia Applikasjons sikkerhetskonfigurator"
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Halt-feil"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Kjør Mageia UPS Konfigurator"
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Noen av de tidlige i486DX-100-brikkene kan ikke vende tilbake til "
-#~ "kjøremodus etter at instruksjonen «halt» er brukt"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Autentisering kreves for å kjøre Mageia UPS Konfigurator"
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Feil"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Kjør Mageia Tjenestekonfigurator"
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "FPU"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Autentisering kreves for å kjøre Mageia Tjenestekonfigurator"
diff --git a/perl-install/standalone/po/nl.po b/perl-install/standalone/po/nl.po
index 0da42f544..45eadb297 100644
--- a/perl-install/standalone/po/nl.po
+++ b/perl-install/standalone/po/nl.po
@@ -1,217 +1,107 @@
-# translation of libDrakX-standalone.po to Nederlands
-# Dutch translation of DrakX.
-# Copyright (c) 2000 Mandriva
-# Copyright (c) 2011 Mageia
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-# Niels Gras <niels.gras@wanadoo.nl>, 2000.
-# Jeroen ten Berge <j.ten.berge@twinbit.nl>, 2002.
-# Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com>, 2002-2009.
-# Peter Bosch <peter.bosch@hccnet.nl>, 2002.
-# Rob Teng <mandrake.tips@free.fr>, 2005, 2008.
-# C. Verschuuren <c.verschuuren AT gmail DOT com>, 2006.
-# Remco Rijnders <remco@webconquest.com>, 2011, 2012.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-13 05:37+0100\n"
-"Last-Translator: Remco Rijnders <remco@webconquest.com>\n"
-"Language-Team: Nederlands\n"
+# Translators:
+# C. Verschuuren <c.verschuuren AT gmail DOT com>, 2006
+# Dennis Holierhoek <dennis.hh@hotmail.com>, 2016
+# dragnadh, 2019
+# HanMi, 2014
+# Jeroen ten Berge <j.ten.berge@twinbit.nl>, 2002
+# Marcel Pol <marcel@timelord.nl>, 2021
+# Marja van Waes, 2021
+# Marja van Waes <marja@mageia.org>, 2013,2015
+# Niels Gras <niels.gras@wanadoo.nl>, 2000
+# Peter Bosch <peter.bosch@hccnet.nl>, 2002
+# Rob Teng <mandrake.tips@free.fr>, 2005,2008
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:36+0000\n"
+"Last-Translator: Marcel Pol <marcel@timelord.nl>, 2021\n"
+"Language-Team: Dutch (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:54
-#: display_help:59
-#: drakbug:173
-#: drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hulp"
-#: display_help:67
-#: drakbug:178
-#: drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
-#: drakauth:24
-#: drakauth:26
-#: draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Aanmeldingscontrole"
-#: drakauth:37
-#: drakclock:111
-#: drakclock:125
-#: drakdvb:74
-#: drakfont:213
-#: drakfont:226
-#: drakfont:264
-#: finish-install:130
-#: logdrake:170
-#: logdrake:445
-#: logdrake:450
-#: scannerdrake:59
-#: scannerdrake:101
-#: scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200
-#: scannerdrake:259
-#: scannerdrake:729
-#: scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879
-#: scannerdrake:890
-#: scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fout"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Geen opstartlader gevonden, nieuwe configuratie aangemaakt"
-
-#: drakboot:88
-#: harddrake2:199
-#: harddrake2:200
-#: logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Bestand"
+msgid "_File"
+msgstr "_Bestand"
-#: drakboot:89
-#: logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Bestand/_Afsluiten"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Afsluiten"
-#: drakboot:89
-#: harddrake2:200
-#: logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Alleen tekst"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Uitgebreid"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Stil"
-
-#: drakboot:137
-#: drakbug:250
-#: drakdvb:57
-#: drakfont:681
-#: drakperm:376
-#: drakperm:386
-#: drakups:27
-#: harddrake2:537
-#: localedrake:45
-#: scannerdrake:51
-#: scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297
-#: scannerdrake:302
-#: scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Waarschuwing"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr "Uw systeem-opstartlader staat niet in framebuffer-modus. Om grafisch opstarten te activeren, selecteert u een grafische videomodus vanuit het configuratieprogramma voor de opstartlader."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Wenst u dit nu te configureren?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Thema's installeren"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Grafische selectie van opstartthema"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Grafische opstartmodus:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Thema"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Standaard gebruiker"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Standaard werkomgeving"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Nee, ik wil niet automatisch aanmelden"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Ja, ik wil automatisch aanmelden met deze (gebruiker, werkomgeving)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Systeemmodus"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Open het X-Window systeem bij opstarten"
+msgstr "Open de grafische werkomgeving bij het opstarten"
-#: drakboot:259
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Configuratie van opstartstijl"
-
-#: drakboot:261
-#: drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Video-modus"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"Gelieve een videomodus te kiezen. Deze zal worden gebruikt voor elk van de hieronder geselecteerde opstartkeuzes.\n"
-"Het is belangrijk dat uw videokaart de modus die u kiest, ondersteunt."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Geen opstartlader gevonden, nieuwe configuratie aangemaakt"
-#: drakbug:52
-#: drakbug:140
+#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Het programma ‘%s’ is vastgelopen met de volgende fout:"
@@ -221,6 +111,13 @@ msgstr "Het programma ‘%s’ is vastgelopen met de volgende fout:"
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "%s foutrapportage-programma"
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
#: drakbug:67
#, c-format
msgid "%s Control Center"
@@ -236,14 +133,12 @@ msgstr "Eerste keer-wizard"
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Synchronisatie-hulpprogramma"
-#: drakbug:70
-#: drakbug:206
+#: drakbug:70 drakbug:206
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Zelfstandige hulpprogramma's"
-#: drakbug:72
-#: drakbug:73
+#: drakbug:72 drakbug:73
#, c-format
msgid "%s Online"
msgstr "%s Online"
@@ -279,7 +174,7 @@ msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-"of naam van de toepassing\n"
+"of naam van het programma\n"
"(of volledig pad):"
#: drakbug:103
@@ -316,17 +211,27 @@ msgstr "Gebruikte thema: %s"
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
-"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill in. The information displayed above will be transferred to that server"
+"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
+"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
"Om een foutrapport te versturen, klikt u op de rapporteren-knop. \n"
-"Hierdoor wordt een webbrowservenster geopend op %s waar u een invulformulier vindt. De bovenstaande informatie zal worden verstuurd naar die server."
+"Hierdoor wordt een webbrowservenster geopend op %s waar u een invulformulier "
+"vindt. De bovenstaande informatie zal worden verstuurd naar die server."
#: drakbug:148
#, c-format
-msgid "It would be very useful to attach to your report the output of the following command: %s."
-msgid_plural "Things useful to attach to your report are the output of the following commands: %s."
-msgstr[0] "Het zou behulpzaam zijn als u in uw rapport de uitvoer van de volgende opdracht bijvoegt: %s"
-msgstr[1] "Zaken die behulpzaam zijn om in uw rapport op te nemen zijn de uitvoer van de volgende opdrachten: %s"
+msgid ""
+"It would be very useful to attach to your report the output of the following "
+"command: %s."
+msgid_plural ""
+"Things useful to attach to your report are the output of the following "
+"commands: %s."
+msgstr[0] ""
+"Het zou behulpzaam zijn als u in uw rapport de uitvoer van de volgende "
+"opdracht bijvoegt: %s"
+msgstr[1] ""
+"Zaken die behulpzaam zijn om in uw rapport op te nemen zijn de uitvoer van "
+"de volgende opdrachten: %s"
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -358,58 +263,69 @@ msgstr "Niet geïnstalleerd"
msgid "Package not installed"
msgstr "Pakket niet geïnstalleerd"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Waarschuwing"
+
#: drakbug:251
#, c-format
-msgid "You must type in what you were doing when this bug happened in order to enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
-msgstr "U wordt gevraagd in te typen wat u aan het doen was toen dit probleem optrad, om ons in staat te stellen deze fout te reproduceren en de kans dat hij wordt opgelost te vergroten"
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
+"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
+msgstr ""
+"U wordt gevraagd in te typen wat u aan het doen was toen dit probleem "
+"optrad, om ons in staat te stellen deze fout te reproduceren en de kans dat "
+"hij wordt opgelost te vergroten"
#: drakbug:252
#, c-format
msgid "Thanks."
msgstr "Dankuwel."
-#: drakclock:30
-#: draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Datum-, klok- & tijdzone-instellingen"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "niet gedefiniëerd"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Tijdzone wijzigen"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Tijdzone - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Wat is uw tijdzone?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Is uw computerklok ingesteld op GMT?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Network Time Protocol"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -418,46 +334,42 @@ msgstr ""
"Uw computer kan zijn klok synchroniseren\n"
" met een tijdserver op afstand met behulp van NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Network Time Protocol inschakelen"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tijdzone"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Voer een geldig NTP serveradres in."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Synchroniseren met %s lukt niet."
-#: drakclock:127
-#: drakdvb:149
-#: logdrake:175
-#: scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Opnieuw"
-#: drakclock:151
-#: drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Herinitialiseren"
@@ -467,8 +379,7 @@ msgstr "Herinitialiseren"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
-#: drakdvb:39
-#: harddrake2:101
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanaal"
@@ -483,20 +394,10 @@ msgstr "%s bestaat al en de inhoud ervan zal verloren gaan"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Kan lijst van beschikbare kanalen niet verkrijgen"
-#: drakdvb:80
-#: draksec:73
-#: drakups:99
-#: finish-install:105
-#: harddrake2:381
-#: scannerdrake:66
-#: scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78
-#: scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368
-#: scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508
-#: scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Even geduld"
@@ -506,12 +407,7 @@ msgstr "Even geduld"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Detecteren van DVB-kanalen. Dit duurt enkele minuten…"
-#: drakdvb:85
-#: drakfont:571
-#: drakfont:651
-#: drakfont:735
-#: drakups:217
-#: logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
@@ -529,22 +425,24 @@ msgstr "Kanaal bekijken"
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
-msgstr "GDM (GNOME displaybeheer)"
+msgstr "GDM (GNOME aanmeldscherm)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (KDE displaybeheer)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr ""
+"SDDM (Simple Desktop Display Manager; oftewel eenvoudig aanmeldscherm voor "
+"de werkomgeving)"
#: drakedm:43
#, c-format
msgid "XDM (X Display Manager)"
-msgstr "XDM (X Display Manager)"
+msgstr "XDM (X aanmeldscherm)"
#: drakedm:54
#, c-format
msgid "Choosing a display manager"
-msgstr "Kiezen van displaybeheer"
+msgstr "Kiezen van aanmeldscherm"
#: drakedm:55
#, c-format
@@ -553,19 +451,30 @@ msgid ""
"into your system with the X Window System running and supports running\n"
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"X11 displaybeheer stelt u in staat zich grafisch aan te melden op uw\n"
+"X11 aanmeldscherm stelt u in staat zich grafisch aan te melden op uw\n"
"computer waarop het X Window System actief is en ondersteunt het\n"
"uitvoeren van verschillende gelijktijdige X-sessies op uw lokale computer."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "De verandering is gemaakt, wilt u de dm-dienst herstarten?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
-msgid "You are going to close all running programs and lose your current session. Are you really sure that you want to restart the dm service?"
-msgstr "U staat op het punt alle actieve programma's te sluiten en uw huidige sessie te beëindigen. Weet u zeker dat u de dm-dienst wilt herstarten?"
+msgid ""
+"You are going to close all running programs and lose your current session. "
+"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
+msgstr ""
+"U staat op het punt alle actieve programma's te sluiten en uw huidige sessie "
+"te beëindigen. Weet u zeker dat u de dm-dienst wilt herstarten?"
+
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+"De wijziging is voltooid en wordt van kracht wanneer u het systeem opnieuw "
+"opstart"
#: drakfont:187
#, c-format
@@ -587,14 +496,8 @@ msgstr "Geen lettertypen gevonden"
msgid "parse all fonts"
msgstr "alle lettertypen ontleden"
-#: drakfont:222
-#: drakfont:263
-#: drakfont:338
-#: drakfont:379
-#: drakfont:383
-#: drakfont:409
-#: drakfont:427
-#: drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "klaar"
@@ -624,131 +527,121 @@ msgstr "Zoek lettertypen in lijst 'geïnstalleerd'"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s-lettertypeconversie"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Kopiëren van lettertypen"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Installatie van True Type lettertypen"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "Even geduld terwijl 'ttmkfdir' wordt uitgevoerd..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "True Type installatie klaar"
-#: drakfont:354
-#: drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "'type1inst' is bezig"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscript verwijzingen"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Tijdelijke bestanden onderdrukken"
-#: drakfont:425
-#: drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Lettertype-bestanden onderdrukken"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
-"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and install them on your system.\n"
+"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
+"install them on your system.\n"
"\n"
-"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may hang up your X Server."
+"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
-"Ga na dat u het recht heeft om lettertypen te installeren op uw systeem en ze te gebruiken, \n"
+"Ga na dat u het recht heeft om lettertypen te installeren op uw systeem en "
+"ze te gebruiken, \n"
"alvorens lettertypen te installeren.\n"
"\n"
-"U kunt de lettertypen op de gebruikelijke manier installeren. In zeldzame gevallen kunnen\n"
+"U kunt de lettertypen op de gebruikelijke manier installeren. In zeldzame "
+"gevallen kunnen\n"
"nep-lettertypen uw X Server laten hangen."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Lettertype installatie"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490
-#: drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lettertypenlijst"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Haal Windows fonts"
+msgstr "Haal Windows lettertypen op"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Info"
-#: drakfont:500
-#: drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opties"
-#: drakfont:501
-#: drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "De-installeren"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522
-#: harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr "Copyright © %s door %s"
+msgstr "Auteursrecht © %s door %s"
-#: drakfont:522
-#: drakfont:526
-#: harddrake2:241
-#, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Installatieprogramma voor lettertypen"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532
-#: harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
@@ -759,77 +652,67 @@ msgstr ""
"Rob Teng <mandrake.tips@free.fr>\n"
"C. Verschuuren <c.verschuuren AT gmail DOT com>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Kies de toepassingen waarin de lettertypen beschikbaar zullen zijn:"
+msgstr "Kies de programma's waarin de lettertypen beschikbaar zullen zijn:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Generieke printers"
-#: drakfont:561
-#: drakfont:571
-#: drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Selecteer het lettertypebestand of map en klik op 'Toevoegen'"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Bestandsselectie"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Lettertypen"
-#: drakfont:639
-#: draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Lettertypen importeren"
-#: drakfont:645
-#: drakups:299
-#: drakups:361
-#: drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
-#: drakfont:646
-#: drakfont:734
-#: drakups:301
-#: drakups:363
-#: drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installeren"
@@ -839,16 +722,12 @@ msgstr "Installeren"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Weet u zeker dat u de volgende lettertypen wilt verwijderen?"
-#: drakfont:687
-#: draksec:60
-#: harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: drakfont:689
-#: draksec:59
-#: harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nee"
@@ -856,7 +735,7 @@ msgstr "Nee"
#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
-msgstr "Alle gedeselecteerd"
+msgstr "Alles gedeselecteerd"
#: drakfont:731
#, c-format
@@ -868,8 +747,7 @@ msgstr "Alles geselecteerd"
msgid "Importing fonts"
msgstr "Importeren van lettertypen"
-#: drakfont:752
-#: drakfont:772
+#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Initialen-tests"
@@ -910,14 +788,16 @@ msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
"Copyright (C) %s Mageia.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
" drakhelp 0.1\n"
-"Copyright © %s Mandriva.\n"
-"Copyright © %s Mageia.\n"
-"Dit is vrije software en mag verder gedistribueerd worden onder de voorwaarden van de GNU GPL.\n"
+"Auteursrecht © %s Mandriva.\n"
+"Auteursrecht © %s Mageia.\n"
+"Dit is vrije software en mag verder gedistribueerd worden onder de "
+"voorwaarden van de GNU GPL.\n"
"\n"
"Gebruik: \n"
@@ -928,13 +808,19 @@ msgstr " --help - drukt deze hulpboodschap af.\n"
#: drakhelp:24
#, c-format
-msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
-msgstr " --id <id_label> - html-hulppagina laden die behoort bij id_label\n"
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgstr ""
+" --id <id_label> - html-hulppagina laden die behoort bij id_label\n"
#: drakhelp:25
#, c-format
-msgid " --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome frontend)\n"
-msgstr " --doc <link> - koppeling naar andere webpagina (voor WM welkomstboodschap-schil)\n"
+msgid ""
+" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
+"frontend)\n"
+msgstr ""
+" --doc <link> - koppeling naar andere webpagina (voor WM "
+"welkomstboodschap-schil)\n"
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -971,28 +857,22 @@ msgstr "Beveiligingsrechten"
msgid "Editable"
msgstr "Bewerkbaar"
-#: drakperm:50
-#: drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Pad"
-#: drakperm:50
-#: drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
-#: drakperm:50
-#: drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Groep"
-#: drakperm:50
-#: drakperm:109
-#: drakperm:332
-#: draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permissies"
@@ -1002,24 +882,23 @@ msgstr "Permissies"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Nieuwe regel toevoegen"
-#: drakperm:67
-#: drakperm:102
-#: drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Huidige regel bewerken"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
-"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and groups via msec.\n"
+"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
+"groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
"Hier kunt u zien welke bestanden u kunt gebruiken om\n"
"permissies, eigenaars en groepen juist in te stellen via 'msec'.\n"
"U kunt ook uw eigen regels maken die voorrang krijgen op de standaard regels."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -1028,118 +907,115 @@ msgstr ""
"Het huidige beveiligingsniveau is %s.\n"
"Selecteer de permissies om te bekijken/bewerken"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Omhoog"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Geselecteerde regel één niveau omhoog verplaatsen"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Omlaag"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Geselecteerde regel één niveau omlaag verplaatsen"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Regel toevoegen"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Nieuwe regel aan het eind toevoegen"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Geselecteerde regel verwijderen"
-#: drakperm:128
-#: drakups:300
-#: drakups:362
-#: drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "bladeren"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "gebruiker"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "groep"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "anderen"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Overig"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lezen"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "\"%s\" het bestand laten lezen"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Schrijven"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "\"%s\" naar het bestand laten schrijven"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Uitvoeren"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Schakel \"%s\" in om het bestand uit te voeren"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1148,57 +1024,57 @@ msgstr ""
"Bedoeld voor mappen:\n"
" slechts de eigenaar van een map of bestand in deze map kan deze verwijderen"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Eigenaar-ID gebruiken bij uitvoeren"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Groeps-ID gebruiken voor uitvoeren"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Gebruiker:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Groep:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Huidige gebruiker"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Wanneer aangevinkt, zullen de eigenaar en groep niet veranderen"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Padselectie"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Eigenschap"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1207,189 +1083,187 @@ msgstr ""
"Het eerste teken van het pad moet een schuine streep (\"/\") zijn:\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Zowel de gebruikersnaam als de groep moeten geldig zijn!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Gebruiker: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Groep: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ALLE"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOKAAL"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "GEEN"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Negeren"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Beveiligingsniveau en controles"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Aanmeldingscontrole voor toegang tot %s-hulpprogramma's configureren"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Geen wachtwoord"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "Root-wachtwoord"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Gebruikerswachtwoord"
-#: draksec:149
-#: draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Softwarebeheer"
-#: draksec:150
+#: draksec:169
#, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "%s Vernieuwen"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Software Mediabeheer"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "3D-bureaubladeffecten configureren"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Configuratie van grafische server"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Muisconfiguratie"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Toetsenbordconfiguratie"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS-configuratie"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Netwerkconfiguratie"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Hosts-definities"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Netwerkcentrum"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Draadloos netwerk-roaming"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Proxyconfiguratie"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Verbindingen delen"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Reservekopieën"
-#: draksec:167
-#: logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logboek"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Diensten"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Opstartconfiguratie"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Apparatuur"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Netwerk"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Systeem"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Opstarten"
@@ -1399,24 +1273,14 @@ msgstr "Opstarten"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Geen geluidskaart gevonden!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, c-format
-msgid "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Sound Card is correctly plugged in"
-msgstr "Er is geen geluidskaart gevonden. Gaat u na dat er een geluidskaart met Linux-ondersteuning correct aangesloten is."
-
-#: draksound:54
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Opmerking: als u een ISA PnP geluidskaart heeft, zult u het alsaconf- of sndconfig-programma moeten gebruiken. Type hiervoor gewoon \"alsaconf\" of \"sndconfig\" in een terminalvenster."
+"Er is geen geluidskaart gevonden. Gaat u na dat er een geluidskaart met "
+"Linux-ondersteuning correct aangesloten is."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1449,27 +1313,25 @@ msgstr ""
msgid ""
"We're going to add an UPS device.\n"
"\n"
-"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to manually select them?"
+"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
+"manually select them?"
msgstr ""
"We staan op het punt een UPS-apparaat toe te voegen.\n"
"\n"
-"Geeft u de voorkeur aan het automatisch bespeuren van UPS-apparaten aan deze computer of ?"
+"Geeft u de voorkeur aan het automatisch bespeuren van UPS-apparaten aan deze "
+"computer of ?"
#: drakups:91
#, c-format
msgid "Autodetection"
msgstr "Automatisch bespeuren"
-#: drakups:99
-#: harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Bezig met zoeken"
-#: drakups:118
-#: drakups:157
-#: logdrake:457
-#: logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Gefeliciteerd"
@@ -1484,8 +1346,7 @@ msgstr "De wizard heeft de volgende UPS-apparaten met succes toegevoegd:"
msgid "No new UPS devices was found"
msgstr "Geen nieuwe UPS-apparaten gevonden"
-#: drakups:126
-#: drakups:138
+#: drakups:126 drakups:138
#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
msgstr "UPS-stuurprogrammaconfiguratie"
@@ -1542,31 +1403,26 @@ msgstr "De poort waaraan uw UPS is verbonden"
#: drakups:157
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
-msgstr "De wizard heeft het nieuwe \"%s\"-UPS apparaat met succes geconfigureerd."
+msgstr ""
+"De wizard heeft het nieuwe \"%s\"-UPS apparaat met succes geconfigureerd."
#: drakups:248
#, c-format
msgid "UPS devices"
msgstr "UPS-apparaten"
-#: drakups:249
-#: drakups:268
-#: drakups:284
-#: harddrake2:89
-#: harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: drakups:249
-#: harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Stuurprogramma"
-#: drakups:249
-#: harddrake2:56
+#: drakups:249 harddrake2:56
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "Poort"
@@ -1584,7 +1440,7 @@ msgstr "Access Control lijsten"
#: drakups:284
#, c-format
msgid "IP address"
-msgstr "IP adres"
+msgstr "IP-adres"
#: drakups:284
#, c-format
@@ -1601,8 +1457,7 @@ msgstr "Regels"
msgid "Action"
msgstr "Actie"
-#: drakups:297
-#: harddrake2:85
+#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Niveau"
@@ -1612,8 +1467,7 @@ msgstr "Niveau"
msgid "ACL name"
msgstr "ACL-naam"
-#: drakups:297
-#: finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
@@ -1621,10 +1475,9 @@ msgstr "Wachtwoord"
#: drakups:329
#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "UPS Beheer"
+msgstr "UPS-beheer"
-#: drakups:333
-#: drakups:342
+#: drakups:333 drakups:342
#, c-format
msgid "DrakUPS"
msgstr "DrakUPS"
@@ -1634,55 +1487,56 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Welkom bij het UPS configuratieprogramma"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Geen TV-kaart gevonden!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
-msgid "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-supported Video/TV Card is correctly plugged in."
-msgstr "Er is geen TV-kaart gevonden. Gaat u na dat er een Video/TV kaart met Linux-ondersteuning correct aangesloten is."
+msgid ""
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
+msgstr ""
+"Er is geen TV-kaart gevonden. Gaat u na dat er een Video/TV kaart met Linux-"
+"ondersteuning correct aangesloten is."
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Toetsenbord"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Kies uw toetsenbordindeling."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "De verbinding wordt getest..."
-#: finish-install:193
-#: finish-install:211
-#: finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Versleutelde home-partitie"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Voer een wachtwoord in voor de gebruiker %s"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Wachtwoord (nogmaals)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "Aanmaken van versleutelde home-partitie"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "Formatteren van versleutelde home-partitie"
@@ -1697,27 +1551,30 @@ msgstr "Alternatieve stuurprogramma's"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "de lijst van alternatieve stuurprogramma's voor deze geluidskaart"
-#: harddrake2:33
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
#: harddrake2:34
#, c-format
-msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "de fysieke bus waarmee het apparaat verbonden is (bijv. PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36
-#: harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Bus-identificatie"
#: harddrake2:37
#, c-format
-msgid "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and subdevice PCI/USB ids"
-msgstr "- PCI- en USB-apparaten: dit somt de PCI/USB id's van leverancier, apparaat, subleverancier en subapparaat op"
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+"- PCI- en USB-apparaten: dit somt de PCI/USB id's van leverancier, apparaat, "
+"subleverancier en subapparaat op"
#: harddrake2:39
#, c-format
@@ -1743,7 +1600,8 @@ msgstr "Schijfcapaciteit"
#: harddrake2:43
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
-msgstr "speciale stuurprogrammacapaciteiten (brandfunctie en/of DVD-ondersteuning)"
+msgstr ""
+"speciale stuurprogrammacapaciteiten (brandfunctie en/of dvd-ondersteuning)"
#: harddrake2:44
#, c-format
@@ -1826,8 +1684,7 @@ msgstr "Mediaklasse"
msgid "class of hardware device"
msgstr "apparaatklasse"
-#: harddrake2:55
-#: harddrake2:86
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
@@ -1852,8 +1709,7 @@ msgstr "Primaire partities"
msgid "the number of the primary partitions"
msgstr "het aantal primaire partities"
-#: harddrake2:58
-#: harddrake2:92
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Fabrikant"
@@ -1868,8 +1724,7 @@ msgstr "de fabrikantnaam van dit apparaat"
msgid "PCI domain"
msgstr "PCI-domein"
-#: harddrake2:59
-#: harddrake2:60
+#: harddrake2:59 harddrake2:60
#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
msgstr "het PCI-domein van dit apparaat"
@@ -1959,17 +1814,21 @@ msgstr "USB ID van apparaat"
msgid ".."
msgstr ".."
-#: harddrake2:73
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
-#: harddrake2:73
-#: harddrake2:74
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
-msgid "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr "De GNU/Linux kernel draait een berekeningslus tijdens het opstarten om een tijdsteller te initialiseren. Het resultaat is opgeslagen als \"bogomips\" om de prestaties van de CVE te meten (\"benchmark\")."
+msgid ""
+"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
+"De GNU/Linux kernel draait een berekeningslus tijdens het opstarten om een "
+"tijdsteller te initialiseren. Het resultaat is opgeslagen als \"bogomips\" "
+"om de prestaties van de CVE te meten (\"benchmark\")."
#: harddrake2:75
#, c-format
@@ -2008,8 +1867,14 @@ msgstr "Frequentie (MHz)"
#: harddrake2:78
#, c-format
-msgid "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute per second)"
-msgstr "de CVE-frequentie in MHz (Megaherz welke in eerste benadering grofweg kan worden bepaald aan de hand van het aantal instructies welke de processor kan uitvoeren per seconde)"
+msgid ""
+"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
+"de CVE-frequentie in MHz (Megaherz welke in eerste benadering grofweg kan "
+"worden bepaald aan de hand van het aantal instructies welke de processor kan "
+"uitvoeren per seconde)"
#: harddrake2:79
#, c-format
@@ -2021,8 +1886,7 @@ msgstr "Vlaggen"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Processorvlaggen door kernel gerapporteerd"
-#: harddrake2:80
-#: harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Kernen"
@@ -2062,14 +1926,12 @@ msgstr "Subgeneratie van de processor"
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr "processorgeneratie (bijv: 8 voor Pentium III, ...)"
-#: harddrake2:87
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Modelnaam"
-#: harddrake2:87
-#: harddrake2:88
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "officiële leveranciernaam van de processor"
@@ -2111,8 +1973,14 @@ msgstr "Schrijfbescherming"
#: harddrake2:93
#, c-format
-msgid "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
-msgstr "de WP-vlag in het CR0 register van de CVE dwingt schrijfbescherming af op memory page-niveau, en stelt de processor zo in staat ongecontroleerde kerneltoegang tot user-geheugen te voorkomen (oftewel dit helpt tegen bugs)"
+msgid ""
+"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
+"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
+"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
+msgstr ""
+"de WP-vlag in het CR0 register van de CVE dwingt schrijfbescherming af op "
+"memory page-niveau, en stelt de processor zo in staat ongecontroleerde "
+"kerneltoegang tot user-geheugen te voorkomen (oftewel dit helpt tegen bugs)"
#: harddrake2:97
#, c-format
@@ -2157,10 +2025,12 @@ msgstr "Logisch eenheidsnummer "
#: harddrake2:104
#, c-format
msgid ""
-"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely identified by a\n"
+"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
+"uniquely identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
-"het SCSI doelnummer (LUN). SCSI-apparaten verbonden aan een computer zijn uniek te identificeren\n"
+"het SCSI doelnummer (LUN). SCSI-apparaten verbonden aan een computer zijn "
+"uniek te identificeren\n"
"door een kanaalnummer, een doel-id en een logische eenheid-nummer"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
@@ -2184,8 +2054,7 @@ msgstr "Ingeschakelde capaciteit"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Ingeschakelde capaciteit van de geheugenbank"
-#: harddrake2:113
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -2195,12 +2064,12 @@ msgstr "Type"
msgid "type of the memory device"
msgstr "type geheugenapparaat"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Snelheid"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Snelheid van de geheugenbank"
@@ -2215,252 +2084,261 @@ msgstr "Bankverbindingen"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Socket-aanduiding van de geheugenbank"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Locatie"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Grootte"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Grootte van het geheugenapparaat"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Apparaatbestand"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
-msgid "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
-msgstr "het apparaatbestand om te communiceren met het kernelstuurprogramma voor de muis"
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgstr ""
+"het apparaatbestand om te communiceren met het kernelstuurprogramma voor de "
+"muis"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Ge-emuleerd wieltje"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "of het het wieltje is ge-emuleerd of niet"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Het type van de muis"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "de naam van de muis"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Aantal knoppen"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "het aantal knoppen dat de muis heeft"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "het type bus waaraan uw muis is verbonden"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Muisprotocol gebruikt door X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "het protocol dat de grafische werkomgeving laat werken met de muis"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identificatie"
-#: harddrake2:135
-#: harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Verbinding"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Prestaties"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Apparaat"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partities"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Mogelijkheden"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181
-#: logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opties"
-
-#: harddrake2:182
-#: harddrake2:211
-#: logdrake:80
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Hulp"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "_Modems automatisch bespeuren"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/_Printers automatisch bespeuren"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/_Modems automatisch bespeuren"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Parallelle _zip-drives automatisch bespeuren"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/_Jaz-stations automatisch bespeuren"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/Parallelle _zip-drives automatisch bespeuren"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Apparaatinstellingen"
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Afsluiten"
-
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/Omschrijving _velden"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opties"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake hulp"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hulp"
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Beschrijving van de velden:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Selecteer een apparaat!"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr "Wanneer u een apparaat heeft geselecteerd, kunt u de informatie erover zien in de velden in het rechterkader (\"Informatie\")"
-
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Rapporteer Bug"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Info over..."
+msgid "_Fields description"
+msgstr "Omschrijving _velden"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Rapporteer Bug"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Dit is HardDrake, een %s apparatuurconfiguratieprogramma."
+msgid "_About..."
+msgstr "_Info over..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Gevonden randapparatuur"
-#: harddrake2:274
-#: scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informatie"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Stel de opties voor het stuurprogramma in"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Config-programma starten"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
-msgid "Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
-msgstr "Klik op een apparaat in de boomstructuur links om informatie erover hier weer te geven."
+msgid ""
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
+msgstr ""
+"Klik op een apparaat in de boomstructuur links om informatie erover hier "
+"weer te geven."
-#: harddrake2:324
-#: notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Div."
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "secundaire"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primaire"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "brander"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "dvd"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "De volgende pakketten dienen geïnstalleerd te worden:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Dit is HardDrake, een %s apparatuurconfiguratieprogramma."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake hulp"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Beschrijving van de velden:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Selecteer een apparaat!"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Wanneer u een apparaat heeft geselecteerd, kunt u de informatie erover zien "
+"in de velden in het rechterkader (\"Informatie\")"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2477,67 +2355,22 @@ msgstr "U dient de volgende pakketten te installeren: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
+#: logdrake:55
#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Logboek van %s-hulpprogramma's"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Alleen tonen voor de geselecteerde dag"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Bestand/_Nieuw"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Bestand/_Openen"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Bestand/O_pslaan"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Bestand/Ops_laan als..."
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Bestand/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opties/Test"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Hulp/_Info..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
@@ -2546,7 +2379,7 @@ msgstr ""
"_:dit is het auth.log logboekbestand\n"
"Aanmeldingscontrole"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
@@ -2555,7 +2388,7 @@ msgstr ""
"_:dit is het user.log logboekbestand\n"
"Gebruiker"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
@@ -2564,7 +2397,7 @@ msgstr ""
"_:dit is het /var/log/messages logboekbestand\n"
"Meldingen"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
@@ -2573,133 +2406,132 @@ msgstr ""
"_:dit is het /var/log/syslog logboekbestand\n"
"Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "zoeken"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Een hulpprogramma om uw logboeken te volgen"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Overeenkomend"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "maar komt niet overeen met"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Kies een bestand"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Inhoud van het bestand"
-#: logdrake:163
-#: logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Waarschuwing via e-mail"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "De waarschuwingswizard is onverwacht afgebroken:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "even geduld, bezig met ontleden van bestand: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Helaas is er geen logboekbestand beschikbaar!"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Fout bij het openen van logboekbestand ‘%s’: %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache World Wide Web Server"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Domeinnaam-opzoeker"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP-server"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix e-mailserver"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba-server"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH-server"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin-dienst"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd-dienst"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "E-mail-waarschuwingssysteem configureren"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "E-mail-waarschuwingssysteem stoppen"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Configuratie van waarschuwing per e-mail"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2710,95 +2542,114 @@ msgstr ""
"\n"
"Hier kunt u het waarschuwingssysteem instellen.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Wat wilt u doen?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Diensten-instellingen"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
-msgid "You will receive an alert if one of the selected services is no longer running"
-msgstr "U zult een waarschuwing ontvangen wanneer één van de geselecteerde diensten niet meer actief is"
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+"U zult een waarschuwing ontvangen wanneer één van de geselecteerde diensten "
+"niet meer actief is"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Belastinginstelling"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "U zult een waarschuwing ontvangen indien de processorbelasting hoger is dan deze waarde"
+msgstr ""
+"U zult een waarschuwing ontvangen indien de processorbelasting hoger is dan "
+"deze waarde"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Belasting"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Waarschuwingsconfiguratie"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Voert u alstublieft hieronder uw e-mailadres in"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "en geef de naam (of het IP) van de te gebruiken SMTP-server"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "Email-adres"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "Email-server"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "\"%s\" is noch een geldig e-mailadres, noch een bestaande gebruiker!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
-msgid "\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use a complete email address!"
-msgstr "\"%s\" is een lokale gebruiker, maar u heeft geen lokale SMTP geselecteerd, dus dient u een compleet e-mailadres op te geven!"
+msgid ""
+"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
+"a complete email address!"
+msgstr ""
+"\"%s\" is een lokale gebruiker, maar u heeft geen lokale SMTP geselecteerd, "
+"dus dient u een compleet e-mailadres op te geven!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "De wizard heeft de e-mailwaarschuwing met succes geconfigureerd."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "De wizard heeft de e-mailwaarschuwing met succes uitgeschakeld."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Opslaan als..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18
-#: service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
-msgstr "Set-up van het beeldaansturingsprogramma"
+msgstr "Set-up van het beeldstuurprogramma"
#: notify-x11-free-driver-switch:20
#, c-format
msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
-msgstr "Het beeldschermbesturingsprogramma is automatisch omgeschakeld naar '%s'."
+msgstr "Het beeldstuurprogramma is automatisch omgeschakeld naar '%s'."
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
msgid "Reason: %s."
msgstr "Reden: %s."
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2809,316 +2660,334 @@ msgstr ""
"\n"
"Wilt u de SANE-pakketten installeren?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Scannerdrake afbreken…"
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
-msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
-msgstr "Kan de benodigde pakketten om een scanner in te stellen niet installeren."
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgstr ""
+"Kan de benodigde pakketten om een scanner in te stellen niet installeren."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake wordt nu niet gestart."
-#: scannerdrake:67
-#: scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Bezig met zoeken naar geconfigureerde scanners…"
-#: scannerdrake:71
-#: scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Bezig met zoeken naar nieuwe scanners…"
-#: scannerdrake:79
-#: scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Bezig met hergenereren van lijst geconfigureerde scanners…"
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "De %s wordt niet ondersteund in deze versie van %s."
-#: scannerdrake:104
-#: scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Bevestiging"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s gevonden op %s, deze automatisch configureren?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s is niet in de scanner-database, handmatig configureren?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Scannerconfiguratie"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Selecteer een type scanner (Gevonden type: %s, Poort: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Selecteer een type scanner (Gevonden type: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Selecteer een type scanner (Poort: %s)"
-#: scannerdrake:136
-#: scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (NIET-ONDERSTEUND)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "De %s wordt niet ondersteund in Linux."
-#: scannerdrake:169
-#: scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Firmware-bestand niet installeren"
-#: scannerdrake:172
-#: scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Scanner-firmware"
-#: scannerdrake:173
-#: scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
-msgid "It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when it is turned on."
-msgstr "Het is mogelijk dat uw %s zijn firmware nodig heeft, iedere keer wanneer hij wordt aangezet."
+msgid ""
+"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
+"it is turned on."
+msgstr ""
+"Het is mogelijk dat uw %s zijn firmware nodig heeft, iedere keer wanneer hij "
+"wordt aangezet."
-#: scannerdrake:174
-#: scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Als dit het geval is, kunt u dit automatisch laten doen."
-#: scannerdrake:175
-#: scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
-msgid "To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it can be installed."
-msgstr "Om dit te doen, dient u het firmware-bestand voor uw scanner op te geven zodat het geïnstalleerd kan worden."
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+"Om dit te doen, dient u het firmware-bestand voor uw scanner op te geven "
+"zodat het geïnstalleerd kan worden."
-#: scannerdrake:176
-#: scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
-msgid "You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the manufacturer's home page, or on your Windows partition."
-msgstr "U kunt het bestand vinden op de CD of diskette die bij uw scanner zit, op de homepage van de fabrikant, of op uw Windows-partitie."
+msgid ""
+"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
+"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
+msgstr ""
+"U kunt het bestand vinden op de cd of diskette die bij uw scanner zit, op de "
+"homepage van de fabrikant, of op uw Windows-partitie."
-#: scannerdrake:178
-#: scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Firmware-bestand installeren vanaf"
-#: scannerdrake:180
-#: scannerdrake:188
-#: scannerdrake:239
-#: scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
-msgstr "CD-ROM"
+msgstr "Cd-rom"
-#: scannerdrake:181
-#: scannerdrake:190
-#: scannerdrake:240
-#: scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Diskette"
-#: scannerdrake:182
-#: scannerdrake:192
-#: scannerdrake:241
-#: scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Andere lokatie"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Selecteer firmware-bestand"
-#: scannerdrake:201
-#: scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Het firmware-bestand %s bestaat niet of is onleesbaar!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
-msgid "It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded everytime when they are turned on."
-msgstr "Mogelijkerwijs is hebben uw scanners elke keer dat ze aangezet worden, hun firmware nodig."
+msgid ""
+"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
+"everytime when they are turned on."
+msgstr ""
+"Mogelijkerwijs hebben uw scanners elke keer dat ze aangezet worden, hun "
+"firmware nodig."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
-msgid "To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it can be installed."
-msgstr "Om dit te doen, dient u de firmware-bestanden voor uw scanner op te geven zodat ze geïnstalleerd kunnen worden."
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+"Om dit te doen, dient u de firmware-bestanden voor uw scanner op te geven "
+"zodat ze geïnstalleerd kunnen worden."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
-msgid "If you have already installed your scanner's firmware you can update the firmware here by supplying the new firmware file."
-msgstr "Als u de firmware van uw scanner reeds geïnstalleerd heeft dat kunt u de firmware hier bijwerken door het nieuwe firmware-bestand op te geven."
+msgid ""
+"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
+"firmware here by supplying the new firmware file."
+msgstr ""
+"Als u de firmware van uw scanner reeds geïnstalleerd heeft dan kunt u de "
+"firmware hier bijwerken door het nieuwe firmware-bestand op te geven."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Firmware installeren voor de"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Selecteer firmware-bestand voor de %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Kan firmware-bestand voor de %s niet installeren"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Het firmware-bestand voor uw %s is succesvol geïnstalleerd."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "De %s is niet ondersteund"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
-"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware section."
+"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
+"section."
msgstr ""
"De %s dient geconfigureerd te worden met system-config-printer.\n"
-"U kunt system-config-printer opstarten vanuit het %s Configuratiecentrum in het Apparatuur-onderdeel."
+"U kunt system-config-printer opstarten vanuit het %s Configuratiecentrum in "
+"het Apparatuur-onderdeel."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Instellen van kernelmodules..."
-#: scannerdrake:330
-#: scannerdrake:337
-#: scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Beschikbare poorten automatisch bespeuren"
-#: scannerdrake:331
-#: scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Apparaatkeuze"
-#: scannerdrake:332
-#: scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Selecteer het apparaat waar uw %s op aangesloten is."
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Merk op: Parallelle poorten kunnen niet automatisch bespeurd worden)"
-#: scannerdrake:335
-#: scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "kies apparaat"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Bezig met zoeken naar scanners..."
-#: scannerdrake:405
-#: scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Let op!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
"\n"
-"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
+"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/"
+"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
"Uw %s kan niet volledig automatisch geconfigureerd worden.\n"
"\n"
-"Handmatige aanpassingen zijn vereist. Bewerkt u het configuratiebestand /etc/sane.d/%s.conf. "
+"Handmatige aanpassingen zijn vereist. Bewerkt u het configuratiebestand /etc/"
+"sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:407
-#: scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
-msgid "More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to read it."
-msgstr "Meer info staat in de handleiding van het stuurprogramma. Voer de opdracht \"man sane-%s\" uit om deze te lezen."
+msgid ""
+"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
+"read it."
+msgstr ""
+"Meer info staat in de handleiding van het stuurprogramma. Voer de opdracht "
+"\"man sane-%s\" uit om deze te lezen."
-#: scannerdrake:409
-#: scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, c-format
-msgid "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/Graphics in the applications menu."
-msgstr "U kunt daarna documenten scannen met \"XSane\" of \"%s\" via Multimedia/Grafisch in het toepassingenmenu."
+msgid ""
+"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
+msgstr ""
+"U kunt daarna documenten scannen met \"XSane\" of \"%s\" via Multimedia/"
+"Grafisch in het programmamenu."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
-msgid "Your %s has been configured, but it is possible that additional manual adjustments are needed to get it to work. "
-msgstr "Uw %s is geconfigureerd, maar mogelijk zijn extra handmatige aanpassingen vereist om hem aan de praat te krijgen. "
+msgid ""
+"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
+"adjustments are needed to get it to work. "
+msgstr ""
+"Uw %s is geconfigureerd, maar mogelijk zijn extra handmatige aanpassingen "
+"vereist om hem aan de praat te krijgen. "
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
-msgid "If it does not appear in the list of configured scanners in the main window of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
-msgstr "Als hij niet voorkomt in de lijst van geconfigureerde scanners in het hoofdvenster van Scannerdrake of wanneer hij niet correct werkt, "
+msgid ""
+"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
+"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
+msgstr ""
+"Als hij niet voorkomt in de lijst van geconfigureerde scanners in het "
+"hoofdvenster van Scannerdrake of wanneer hij niet correct werkt, "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "bewerk dan het configuratiebestand /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gefeliciteerd!"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/Graphics in the applications menu."
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"Uw %s is geconfigureerd.\n"
-"U kunt nu documenten scannen met \"XSane\" of \"%s\" via Multimedia/Grafisch in het toepassingenmenu."
+"U kunt nu documenten scannen met \"XSane\" of \"%s\" via Multimedia/Grafisch "
+"in het programmamenu."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3131,7 +3000,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"zijn beschikbaar op uw computer.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3142,169 +3011,165 @@ msgstr ""
"De volgende scanner\n"
"\n"
"%s\n"
-"beschikbaar op uw computer.\n"
+"is beschikbaar op uw computer.\n"
-#: scannerdrake:449
-#: scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Er zijn geen scanners gevonden die beschikbaar zijn op uw computer.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Scannerbeheer"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Zoeken naar nieuwe scanners"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Handmatig een scanner toevoegen"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Firmware-bestanden installeren/verversen"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Scanners delen"
-#: scannerdrake:544
-#: scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Alle computers op afstand"
-#: scannerdrake:556
-#: scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Deze computer"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Scanner delen"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
-msgid "Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be accessible by remote machines and by which remote machines."
-msgstr "Hier kunt u bepalen of de scanners verbonden aan deze computer toegankelijk dienen te zijn voor computers op afstand, en voor welke."
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Hier kunt u bepalen of de scanners verbonden aan deze computer toegankelijk "
+"dienen te zijn voor computers op afstand, en voor welke."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
-msgid "You can also decide here whether scanners on remote machines should be made available on this machine."
-msgstr "Hier kunt u ook bepalen of scanners aan computers op afstand automatisch beschikbaar gemaakt dienen te worden op deze computer."
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+"Hier kunt u ook bepalen of scanners aan computers op afstand automatisch "
+"beschikbaar gemaakt dienen te worden op deze computer."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "De scanners op deze computer zijn beschikbaar voor andere computers"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Scanner delen met computers: "
-#: scannerdrake:607
-#: scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Geen computers op afstand"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Scanners op afstandcomputers gebruiken"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Scanners op deze hosts gebruiken: "
-#: scannerdrake:646
-#: scannerdrake:718
-#: scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Lokale scanners delen"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
-msgid "These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be available:"
-msgstr "Dit zijn de computers waarop de lokaal verbonden scanner(s) beschikbaar dienen te zijn:"
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+"Dit zijn de computers waarop de lokaal verbonden scanner(s) beschikbaar "
+"dienen te zijn:"
-#: scannerdrake:658
-#: scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Computer toevoegen"
-#: scannerdrake:664
-#: scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Geselecteerde computer bewerken"
-#: scannerdrake:673
-#: scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Geselecteerde computer verwijderen"
-#: scannerdrake:682
-#: scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Klaar"
-#: scannerdrake:697
-#: scannerdrake:705
-#: scannerdrake:710
-#: scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847
-#: scannerdrake:855
-#: scannerdrake:860
-#: scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Naam/IP-adres van computer:"
-#: scannerdrake:719
-#: scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr "Kies de host waarop de lokale scanners beschikbaar moeten worden gemaakt:"
+msgstr ""
+"Kies de host waarop de lokale scanners beschikbaar moeten worden gemaakt:"
-#: scannerdrake:730
-#: scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "U dient een hostnaam of een IP-adres in te voeren.\n"
-#: scannerdrake:741
-#: scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr "Deze host staat reeds in de lijst, hij kan niet nogmaals worden toegevoegd.\n"
+msgstr ""
+"Deze host staat reeds in de lijst, hij kan niet nogmaals worden toegevoegd.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Gebruik van scanners op afstand"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
-msgstr "Dit zijn de computers waarvandaan de scanners gebruikt dienen te worden:"
+msgstr ""
+"Dit zijn de computers waarvandaan de scanners gebruikt dienen te worden:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3315,100 +3180,109 @@ msgstr ""
"\n"
"Wilt u het `saned'-pakket installeren?"
-#: scannerdrake:958
-#: scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Uw scanner(s) zullen niet beschikbaar zijn op het netwerk."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Kan de benodigde pakketten om scanner(s) te delen niet installeren."
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "De grafische kaart '%s' wordt niet langer ondersteund door het '%s' aansturingsprogramma"
+msgstr ""
+"De grafische kaart '%s' wordt niet langer ondersteund door het '%s' "
+"stuurprogramma"
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
-msgstr "Nieuwe release, X wordt geherconfigureerd voor %s"
+msgstr "Nieuwe uitgave, X wordt geherconfigureerd voor %s"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
-msgstr "Het gesloten kernelaansturingsprogramma voor '%s' X.org is niet gevonden"
+msgstr ""
+"Het fabrikantseigen kernelstuurprogramma voor '%s' X.org is niet gevonden"
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Bepaalde apparaten in de apparatuurklasse \"%s\" zijn verwijderd:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s is verwijderd\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Enkele apparaten zijn toegevoegd: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s is toegevoegd\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Apparaatveranderingen in de \"%s\"-klasse (%s seconden voor antwoord)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Wilt u het bijpassende configuratieprogramma starten?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Afzoeken van apparatuur is gaande"
-#: service_harddrake:433
-#: service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
-msgstr "Beeldaansturingsprogrammaprobleem"
+msgstr "Probleem met beeldstuurprogramma"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
-msgid "The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not specified."
-msgstr "Het huidig geconfigureerde beeldaansturingsprogramma heeft de opstartparameter 'nokmsboot' nodig om te voorkomen dat het KMS-aansturingsprogramma van de kernel geladen wordt tijdens het opstartproces. Het starten van de X-server kan mislukken omdat deze parameter niet gespecifeerd is."
+msgid ""
+"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
+"boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the "
+"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
+"specified."
+msgstr ""
+"Het huidig geconfigureerde beeldstuurprogramma heeft de opstartparameter "
+"'nokmsboot' nodig om te voorkomen dat het KMS-stuurprogramma van de kernel "
+"geladen wordt tijdens het opstartproces. Het starten van de X-server kan "
+"mislukken omdat deze parameter niet gespecifeerd is."
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
-msgid "Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now fail."
-msgstr "Er is gedetecteerd dat er een besturingsprogramma voor het beeldscherm als kernelmodule geladen is welke conflicteert met de geconfigureerde X-server. Het kan zijn dat de X-server hierdoor niet meer kan starten."
+msgid ""
+"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
+"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
+"fail."
+msgstr ""
+"Er is gedetecteerd dat er een stuurprogramma voor het beeldscherm als "
+"kernelmodule geladen is welke conflicteert met de geconfigureerde X-server. "
+"Het kan zijn dat de X-server hierdoor niet meer kan starten."
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
-msgstr "Het systeem moet opnieuw opgestart worden vanwege een verandering in het beeldschermaansturingsprogramma."
+msgstr ""
+"Het systeem moet opnieuw opgestart worden vanwege een verandering in het "
+"beeldstuurprogramma."
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
-msgstr "Druk binnen %d seconden op 'Cancel' om af te breken."
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Regionale instellingen voor het systeem"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "Taal & land-configuratieprogramma voor het hele systeem"
+msgstr "Druk binnen %d seconden op 'Annuleren' om af te breken."
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
@@ -3422,361 +3296,138 @@ msgstr "Centraal configuratie-/informatieprogramma voor apparatuur"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "Apparaatinstellingen"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Taal- & landconfiguratie"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Regionale instellingen voor het systeem"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Taal & land-configuratieprogramma voor het hele systeem"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
msgid "Regional Settings"
msgstr "Regionale instellingen"
-#~ msgid "Its GDB trace is:"
-#~ msgstr "De GDB-herleiding is:"
-
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "OpenOffice.org"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system "
-#~ "is now using the free software driver (%s)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Het fabrikantseigen stuurprogramma voor uw grafische kaart is niet "
-#~ "gevonden, het systeem gebruikt nu het vrije software-stuurprogramma (%s)."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Copyright © %s door Mandriva"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Er is geen geluidskaart gevonden op uw computer. Ga na dat een door Linux "
-#~ "ondersteunde geluidskaart correct aangesloten is.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "U kunt onze randapparatuur-database bereiken op:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/nl/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Thema weergeven\n"
-#~ "onder keuzemenu"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Nieuw thema creëren"
-
-#~ msgid "X coordinate of text box"
-#~ msgstr "X-coördinaat van tekstvak"
-
-#~ msgid "Y coordinate of text box"
-#~ msgstr "Y-coördinaat van tekstvak"
-
-#~ msgid "Text box width"
-#~ msgstr "Breedte van tekstvak"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "Tekstveld-hoogte"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "De X-coördinaat van de linkerbovenhoek\n"
-#~ "van de voortgangsbalk"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr "Taal- & landconfiguratie"
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "De Y-coördinaat van de linkerbovenhoek\n"
-#~ "van de voortgangsbalk"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Start Mageia's Aunthenticatieconfiguratie"
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "De breedte van de voortgangsbalk"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+"Authenticatie is nodig om Mageia's Authenticatieconfiguratie te starten"
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "De hoogte van de voortgangsbalk"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Start Mageia's AutoLogin-configuratie"
-#~ msgid "X coordinate of the text"
-#~ msgstr "X-coördinaat van de tekst"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Authenticatie is nodig om Mageia's AutoLogin-configuratie te starten"
-#~ msgid "Y coordinate of the text"
-#~ msgstr "Y-coördinaat van de tekst"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Start Mageia's Opstartconfiguratie"
-#~ msgid "Text box transparency"
-#~ msgstr "Doorzichtigheid tekstvak"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Authenticatie is nodig om Mageia's Opstartconfiguratie te starten"
-#~ msgid "Progress box transparency"
-#~ msgstr "Doorzichtigheid voortgangsvak"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Start Mageia's Datum- en Tijdconfiguratie"
-#~ msgid "Text size"
-#~ msgstr "Tekstgrootte"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+"Authenticatie is nodig om Mageia's Datum- en Tijdconfiguratie te starten"
-#~ msgid "Progress Bar"
-#~ msgstr "Voortgangsbalk"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Start Mageia's Schijfindelingsbewerker"
-#~ msgid "Choose progress bar color 1"
-#~ msgstr "Kies voortgangsbalkkleur 1"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Authenticatie is nodig om Mageia's Schijfindelingsbewerker te starten"
-#~ msgid "Choose progress bar color 2"
-#~ msgstr "Kies voortgangsbalkkleur 2"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Start Mageia's Login-beheerderconfiguratie"
-#~ msgid "Choose progress bar background"
-#~ msgstr "Kies voortgangsbalk-achtergrond"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+"Authenticatie is nodig om Mageia's Login-beheerderconfiguratie te starten"
-#~ msgid "Gradient type"
-#~ msgstr "Verlooptype"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Start Mageia's Fontconfiguratie"
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Tekst"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Authenticatie is nodig om Mageia's Fontconfiguratie te starten"
-#~ msgid "Choose text color"
-#~ msgstr "Kies tekstkleur"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Start Mageia's Apparaatconfiguratie"
-#~ msgid "Choose picture"
-#~ msgstr "Kies plaatje"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Authenticatie is nodig om Mageia's Apparaatconfiguratie te starten"
-#~ msgid "Silent bootsplash"
-#~ msgstr "Stil opstartscherm"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Start Mageia's Logviewer"
-#~ msgid "Choose text zone color"
-#~ msgstr "Kies tekstzone-kleur"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Authenticatie is nodig om Mageia's Logviewer te starten"
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Tekstkleur"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Start Mageia's Beveiligingsrechtenconfiguratie"
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Achtergrondkleur"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+"Authenticatie is nodig om Mageia's Beveiligingsrechtenconfiguratie te starten"
-#~ msgid "Verbose bootsplash"
-#~ msgstr "Uitgebreid opstartscherm"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Start Mageia's Scannerconfiguratie"
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Themanaam"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Authenticatie is nodig om Mageia's Scannerconfiguratie te starten"
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "Uiteindelijke resolutie"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Start Mageia's Programmabeveiligingsconfiguratie"
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Logo weergeven in tekstscherm (console)"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+"Authenticatie is nodig om Mageia's Programmabeveiligingsconfiguratie te "
+"starten"
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Thema opslaan"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Start Mageia's UPS-configuratie"
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Voer een themanaam in"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Authenticatie is nodig om Mageia's UPS-configuratie te starten"
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Selecteer een splash afbeelding"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Start Mageia's Dienstenconfiguratie"
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "bezig met opslaan opstartscherm-thema..."
-
-#~ msgid "Unable to load image file %s"
-#~ msgstr "Niet in staat beeldbestand %s te laden"
-
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "afbeelding kiezen"
-
-#~ msgid "Color selection"
-#~ msgstr "Kleurselectie"
-
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Coma-bug"
-
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "of deze processor de Cyrix 6x86 Coma bug heeft"
-
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Fdiv-fout"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vroege Intel Pentium chips hebben een fout in hun drijvende komma-"
-#~ "processor die niet de vereiste precisie bereikte bij het uitvoeren van "
-#~ "een drijvende komma-deling (FDIV)"
-
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "Is FPU aanwezig"
-
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "ja betekent dat de processor een mathematische coprocessor heeft"
-
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "Of de FPU een irq-vector heeft"
-
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr ""
-#~ "ja betekent dat de mathematische coprocessor een uitzonderingsvector "
-#~ "aangekoppeld heeft"
-
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "F00f-fout"
-
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "vroege Pentiums hadden fouten en liepen vast bij het decoderen van de "
-#~ "F00F-bytecode"
-
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Halt-fout"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sommige vroege i486DX-100 chips kunnen niet betrouwbaar terugkeren naar "
-#~ "operationele modus nadat de \"halt\"-instructie gebruikt is"
-
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Foutjes"
-
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "DKE"
-
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Onbekend/Overige"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
-#~ msgstr ""
-#~ "Hier kunt u het beveiligingsniveau en de beheerder van uw computer \n"
-#~ "instellen.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "De <span weight=\"bold\">Beveiligingsbeheerder</span> is degene die "
-#~ "beveiligingswaarschuwingen ontvangt als\n"
-#~ "de '<span weight=\"bold\">Beveiligingswaarschuwingen</span>'-optie is "
-#~ "aangezet. Het kan een gebruikersnaam\n"
-#~ "of e-mailadres zijn.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Het <span weight=\"bold\">Beveiligingsniveau</span>-menu stelt u in staat "
-#~ "om één van de zes\n"
-#~ "voorgeconfigureerde beveiligingsniveaus te kiezen die bij msec zijn\n"
-#~ "geleverd. Deze niveaus variëren van <span weight=\"bold\">matige</span> "
-#~ "beveiliging en gebruiksgemak, \n"
-#~ "tot een <span weight=\"bold\">paranoïde</span> configuratie, geschikt "
-#~ "voor zeer gevoelige\n"
-#~ "servertoepassingen:\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Matig</span>: Dit is een erg onveilig "
-#~ "maar\n"
-#~ "erg gemakkelijk beveiligingsniveau. Gebruik het alleen voor computers "
-#~ "die\n"
-#~ "niet aan een netwerk verbonden zijn en niet voor iedereen toegankelijk.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standaard</span>: Dit is het standaard \n"
-#~ "beveiligingsniveau voor een computer die gebruikt wordt voor internet-\n"
-#~ "toegang als een client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Hoog</span>: Er zijn al enkele "
-#~ "beperkingen,\n"
-#~ "en meer automatische controles worden 's nachts uitgevoerd.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Hoger</span>: De beveiliging is nu hoog "
-#~ "genoeg om het systeem als server te gebruiken die verbindingen\n"
-#~ "van vele clients kan accpeteren. Als uw computer alleen client is op het\n"
-#~ "Internet, kunt u beter een lager niveau kiezen.\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoïde:</span>: Dit is vergelijkbaar "
-#~ "met\n"
-#~ "het vorige niveau, maar het systeem is volledig op slot en maximale\n"
-#~ "beveiliginsmaatregelen zijn van kracht"
-
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(standaardwaarde: %s)"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Beveiligingsniveau:"
-
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "Beveiligingswaarschuwingen:"
-
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "Beveiligingsbeheerder:"
-
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "Basisopties"
-
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Netwerkopties"
-
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "Systeemopties"
-
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "Periodieke controles"
-
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Even geduld, bezig met instellen van beveiligingsniveau..."
-
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "Even geduld, bezig met instellen van beveiligingsopties..."
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Authenticatie is nodig om Mageia's Dienstenconfiguratie te starten"
diff --git a/perl-install/standalone/po/nn.po b/perl-install/standalone/po/nn.po
index 746acd7dc..747b4fea1 100644
--- a/perl-install/standalone/po/nn.po
+++ b/perl-install/standalone/po/nn.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-11 17:04+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -16,157 +16,79 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autentisering"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Feil"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Fann ingen oppstartslaster. Lagar nytt oppsett."
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
-#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fil"
+msgid "_File"
+msgstr "_Fil"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fil/_Avslutt"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Avslutt"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Berre tekst"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Utvida meldingar"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Stille"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Ã…tvaring"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"Oppstartslastaren er ikkje i framebuffer-modus (grafisk modus). For å bruk "
-"grafisk oppstart må du velja ein skjermmodus frå oppsettverktøyet for "
-"oppstartslastaren."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Vil du setja det opp no?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Installer tema"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Val av grafisk oppstartstema"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Grafisk oppstartsmodus:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Brukar:"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Skrivebord:"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Ikkje logg inn automatisk"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Logg inn automatisk med følgjande brukar og skrivebord"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Systemmodus"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Start det grafiske miljøet ved oppstart"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Oppsettype"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Videomodus"
-
-#: drakboot:262
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"Vel ein skjermmodus. Denne vert brukt for kvar av oppstartseiningane merkte "
-"nedanfor.\n"
-"Hugs at skjermkortet ditt må støtta skjermmodusen du vel."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Fann ingen oppstartslaster. Lagar nytt oppsett."
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -178,10 +100,17 @@ msgstr "Programmet «%s» krasja med følgjande feil:"
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Feilrapporteringsverktøy for Mageia"
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Kontrollsenter"
+msgstr "%s-kontrollsenter"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -321,6 +250,13 @@ msgstr "Ikkje installert"
msgid "Package not installed"
msgstr "Pakke ikkje installert"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Ã…tvaring"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -335,47 +271,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Takk."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Dato, klokkeslett og tidssone"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "ikkje definert"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Endra tidssone"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Tidssone – DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "I kva tidssone held du til?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT – DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Brukar maskinvareklokka GMT?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Nettverkstidsprotokoll"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -384,42 +320,42 @@ msgstr ""
"Datamaskina di kan automatisk synkronisera klokka\n"
" med ein tidstenar på nettverket ved hjelp av NTP."
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Bruk nettverktidsprotokoll"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Tenar:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tidssone"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Skriv inn ei gyldig NTP-tenaradresse."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Klarte ikkje synkronisera klokka med %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Prøv på nytt"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Nullstill"
@@ -445,10 +381,10 @@ msgstr "«%s» finst alt, og innhaldet vil gå tapt."
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Klarte ikkje henta oversikta over kanalane."
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Vent litt "
@@ -458,7 +394,7 @@ msgstr "Vent litt "
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Søkjer etter DVB-kanalar. Dette kan ta nokre minutt."
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -479,8 +415,8 @@ msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
msgstr "GDM (GNOME Display Manager)"
#: drakedm:42
-#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr "KDM (KDE Display Manager)"
#: drakedm:43
@@ -504,12 +440,12 @@ msgstr ""
"på systemet når X køyrer, og støttar òg fleire\n"
"X-økter på maskina samtidig."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Endringa er no lagra. Vil du starta «dm»-tenesta på nytt?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -518,6 +454,13 @@ msgstr ""
"Alle program som køyrer vert lukka, og du mistar den gjeldande økta. Er du "
"sikker på at du vil starta «dm»-tenesta på nytt?"
+#: drakedm:83
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+"Endringa er gjort, men vil først trå i kraft etter at du har logga inn på "
+"nytt."
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -538,8 +481,8 @@ msgstr "Fann ingen skrifter"
msgid "parse all fonts"
msgstr "Les alle skrifter"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "ferdig"
@@ -569,47 +512,47 @@ msgstr "Søk etter skrifter i «installert»-lista"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s-skriftkonvertering"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Skriftkopiering"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Installering av TrueType-skrifter"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "Vent mens «ttmkfdir» vert køyrd …"
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "TrueType-installering fullført"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "byggjer btype1inst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscript-referansar"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Ikkje bruk mellombelse filer"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Ikkje vis skriftfiler"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -624,134 +567,129 @@ msgstr ""
"Du kan installera skriftene på vanleg måte. I sjeldne tilfeller kan "
"øydelagde skriftfiler få X-tenaren til å henga ved oppstart."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Skriftinstallering"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Skriftliste"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Hent Windows-skrifter"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Val"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Avinstaller"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Importer"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright © %s %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Skriftinstallering."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Vel programma du vil kunna bruka skriftene i:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Generelle skrivarar"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Vel skriftfila eller skriftmappa, og trykk så «Legg til»."
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Filval"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Skrifter"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importer skrifter"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installer"
@@ -761,12 +699,12 @@ msgstr "Installer"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Er du sikker på at du vil avinstallera desse skriftene?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nei"
@@ -894,22 +832,22 @@ msgstr "Tryggleiksløyve"
msgid "Editable"
msgstr "Redigerbar"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Stig"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Brukar"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Løyve"
@@ -919,12 +857,12 @@ msgstr "Løyve"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Legg til ny regel"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Rediger gjeldande regel"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -935,7 +873,7 @@ msgstr ""
"msec.\n"
"Du kan òg leggja til eigne reglar, som så vil overstyra standardreglane."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -944,115 +882,115 @@ msgstr ""
"Gjeldande tryggleiksnivå er «%s».\n"
"Vel løyva du vil sjå/endra."
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Opp"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Flytt den merkte regelen opp eit nivå."
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Ned"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Flytt den merkte regelen ned eit nivå."
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Legg til regel"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Legg til regel på slutten"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Slett den merkte regelen."
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "Bla gjennom …"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "brukar"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "gruppe"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "andre"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Anna"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Les"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Tillat «%s» å lesa fila."
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Skriv"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Tillat «%s» å endra fila."
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Køyr"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Tillèt «%s» å køyra fila."
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Klister-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1061,57 +999,57 @@ msgstr ""
"Brukt for mapper:\n"
"Berre eigaren til mappa eller fil i mappa kan sletta ho."
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Bruk eigar-ID-en ved køyring."
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Bruk gruppe-ID-en ved køyring."
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Brukar:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Gruppe:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Gjeldande brukar"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "NÃ¥r avkryssa, vert ikkje eigar eller grupper endra."
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Stigval"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Eigenskap"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1120,187 +1058,187 @@ msgstr ""
"Første teiknet i stigen må vera ein skråstrek («/»):\n"
"«%s»"
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Både brukarnamnet og gruppa må vera gyldig."
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Brukar: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Gruppe: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ALLE"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOKALE"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "INGEN"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Tryggleiksnivå og -kontrollar"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Set opp autentisering for tilgang til Mageia-verktøya"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Ingen passord"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "Root-passord"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Brukarpassord"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Programvare"
-#: draksec:150
+#: draksec:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "Mageia-oppdatering"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Mediehandtering"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Set opp 3D-effektar for skrivebord"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Oppsett av skjermtenar"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Musoppsett"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Tastaturoppsett"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS-oppsett"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Nettverksoppsett"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Vertsdefinisjonar"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Nettverkssenter"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Dynamisk trådlaust nettverk (roaming)"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Mellomtenarar"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Sambandsdeling"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Reservekopiering"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Loggar"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Tenester"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Brukarar"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Oppstartsoppsett"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Maskinvare"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Nettverk"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Oppstart"
@@ -1310,8 +1248,7 @@ msgstr "Oppstart"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Fann ikkje noko lydkort."
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
@@ -1326,22 +1263,6 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandriva.com/en/hardware/"
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Merk: Viss du har eit ISA PnP-basert lydkort, må du bruka «alsaconf»- eller "
-"«sndconfig»-programma. Berre skriv «alsaconf» eller «sndconfig» i ein "
-"konsoll."
-
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
@@ -1385,12 +1306,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Søk"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Søk pågår"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulerer"
@@ -1470,12 +1391,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "UPS-einingar"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Drivar"
@@ -1525,7 +1446,7 @@ msgstr "Nivå"
msgid "ACL name"
msgstr "ACL-namn?"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Passord"
@@ -1545,13 +1466,12 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Velkommen til UPS-oppsettverktøya"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Fann ikkje noko fjernsynskort."
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
@@ -1566,42 +1486,42 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandriva.com/en/hardware/"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Vel tastaturoppsett"
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Testar sambandet …"
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Kryptert heimepartisjon"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Skriv inn passord for brukaren «%s»"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Passord (på nytt)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "Lagar kryptert heimepartisjon"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "Formaterer kryptert heimepartisjon"
@@ -1616,7 +1536,7 @@ msgstr "Alternative drivarar"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "oversikta over alternative drivarar for lydkortet"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Buss"
@@ -1629,7 +1549,7 @@ msgstr ""
"Dette er den fysiske bussen som eininga er kopla til (eksempel: PCI eller "
"USB)."
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Bussidentifisering"
@@ -1951,7 +1871,7 @@ msgstr "Flagg"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU-flagg rapportert av kjernen"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Kjerner"
@@ -2118,7 +2038,7 @@ msgstr "Aktivert storleik"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Aktivert storleik på minnebank"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Type"
@@ -2128,12 +2048,12 @@ msgstr "Type"
msgid "type of the memory device"
msgstr "type minneeining"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Fart"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Fart til minnebank"
@@ -2148,254 +2068,259 @@ msgstr "Banksamband"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Sokkelnamn på minnebank"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Handling"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Storleik"
+
+#: harddrake2:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "type minneeining"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Einingsfil"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "einingsfila for musa brukt til å kommunisera med kjernedrivaren"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Emulert hjul"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "om det skal brukat hjulemulering"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "mustype"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "namnet på musa"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Talet på knappar"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "talet på knappar på musa"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "busstypen musa er kopla til"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Musprotokoll brukt av X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
"protokollen som det grafiske skrivebordet skal bruka til å kommunisera med "
"musa"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifisering"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Samband"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Yting"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Eining"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partisjonar"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Funksjonar"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Val"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Finn automatisk _modem"
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Hjelp"
-
-#: harddrake2:186
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Finn automatisk _skrivarar"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Finn automatisk _modem"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Finn automatisk _Zip-stasjonar på parallellport"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Finn automatisk _Jaz-stasjonar"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/Finn automatisk _Zip-stasjonar på parallellport"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Maskinvareoppsett"
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Avslutt"
-
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Feltskildring"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Val"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Hjelp"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hjelp"
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Feltskildring:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Vel ei eining."
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"NÃ¥r du har valt ei eining, dukkar det her opp informasjon om felta i ruta "
-"til høgre i hovudvindauget."
-
-#: harddrake2:230
-#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Meld frå om feil"
+#: harddrake2:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>Q"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Om …"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Feltskildring"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Meld frå om feil"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Dette er HardDrake – eit oppsettverktøy for %s."
+msgid "_About..."
+msgstr "_Om …"
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Funnen maskinvare"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informasjon"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Set drivarval"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Køyr oppsettverktøy"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr "Trykk på ei eining til venstre for å sjå informasjon om ho her."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "ukjend"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjend"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Ymse"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundær"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primær"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "brennar"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Desse pakkane må installerast:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Dette er HardDrake – eit oppsettverktøy for %s."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Hjelp"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Feltskildring:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Vel ei eining."
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"NÃ¥r du har valt ei eining, dukkar det her opp informasjon om felta i ruta "
+"til høgre i hovudvindauget."
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2412,220 +2337,175 @@ msgstr "Du bør installera desse pakkane: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
+#: logdrake:55
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Loggverktøy for Mageia"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Vis berre for vald dag"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fil/_Ny"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fil/_Opna"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fil/_Lagra"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fil/Lagra _som"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fil/–"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Val/Test"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Hjelp/_Om …"
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Autentisering"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Brukar"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Meldingar"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Systemlogg"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "søk"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Eit verktøy for å lesa loggfiler"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Innstillingar"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Samsvar"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "men ikkje samsvar"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Vel fil"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Innhald i fila"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "E-postvarsling"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Varslingsvegvisaren feila uventa:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Lagra"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "Vent litt – tolkar fil: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Loggfila er ikkje tilgjengeleg."
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Feil ved opning av «%s». Loggfil: %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Vevtenaren Apache"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Domenenamnoppslagsteneste"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP-tenar"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "E-posttenaren Postfix"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba-tenar"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH-tenar"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin-teneste"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd-teneste"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Set opp e-postvarslingstenesta"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Stopp e-postvarslingstenesta"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Set opp e-postvarsel"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2636,17 +2516,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Her kan du setja opp varslingssystemet.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Kva vil du gjera?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Tenesteoppsett"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -2654,46 +2534,56 @@ msgid ""
msgstr ""
"Du vil motta ei varsling om ei av avmerkte tenestene ikkje lenger køyrer"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Lastoppsett"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
"Du vil motta ei e-postvarsling om lasta/ressursbruken er høgare enn denne "
"verdien"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Last"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Varseloppsett"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Skriv inn e-postadresse"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "og skriv inn namnet (eller IP-adressa) til SMTP-tenaren du vil bruka"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "IP-adresse"
+
+#: logdrake:449
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "Samba-tenar"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "«%s» er verken ei gyldig e-postadresse eller ein lokal brukar."
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2702,22 +2592,22 @@ msgstr ""
"«%s» er ein lokal brukar, må du har ikkje valt nokon lokal SMTP, og du må "
"derfor bruka ei fullstendig e-postadresse."
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "E-postvarselet er no sett opp."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "E-postvarselet er no slått av."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Lagra som …"
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2732,7 +2622,7 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr "Grunn: %s."
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2743,98 +2633,98 @@ msgstr ""
"\n"
"Ønskjer du å installera SANE-pakkane?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Avbryt skannaroppsett."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr "Klarte ikkje installera pakkar nødvendige for å setja opp skannarar."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Skannaroppsettet vert ikkje starta no."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Ser etter ferdigoppsette skrivarar …"
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Ser etter nye skannarar …"
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Lagar liste over ferdigoppsette skannarar på nytt …"
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s er ikkje støtta i denne versjonen av %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Stadfesting"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "Fann %s på %s. Vil du setja han opp automatisk?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s finst ikkje i skannardatabasen. Vil du setja han opp manuelt?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Skannaroppsett"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Vel skannarmodell (funne modell: %s – port: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Vel skannarmodell (funne modell: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Vel skannarmodell (port: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (IKKJE STØTTA)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "«%s» er ikkje støtta under Linux."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Ikkje installer fastvarefil"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Skannarfastvare"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
@@ -2843,19 +2733,19 @@ msgstr ""
"Det er mogleg at %s treng oppdatering av fastvaren kvar gong han vert slått "
"på."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Viss dette er tilfellet, kan du la dette gjerast automatisk."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr "For å kunna gjera dette treng du fastvarefilene til skannaren."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2864,37 +2754,37 @@ msgstr ""
"Du finn fila på CD-en eller disketten som kom med skannaren, på heimesida "
"til skannarprodusenten eller på Windows-partisjonen din."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Installer fastvarefil frå"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Diskett"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Annan plass"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Vel fastvarefil"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Fastvarefila «%s» finst ikkje, eller er ikkje lesbar."
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -2903,14 +2793,14 @@ msgstr ""
"Det er mogleg at skannarane treng oppdatering av fastvaren kvar gong dei "
"vert starta."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr "For å kunna gjera dette treng du fastvarefilene til skannarane."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2919,32 +2809,32 @@ msgstr ""
"Om du allereie har installert fastvaren til skannaren, kan du oppdatera han "
"her med ei ny fastvarefil."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Installer fastvare for"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Vel fastvarefil for «%s»"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Klarte ikkje installera fastvarefila for «%s»."
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Fastvarefila for «%s» er no installert."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "«%s» er ikkje støtta"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2954,47 +2844,47 @@ msgstr ""
"%s må vera sett opp av system-config-printer.\n"
"Du finn programmet i %s-kontrollsenteret, under «Maskinvare»."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Set opp kjernemodular …"
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Finn automatisk tilgjengelege portar"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Einingsval"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Vel eininga der %s er kopla til"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Merk: Parallellportar kan ikkje oppdagast automatisk.)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "vel eining"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Søkjer etter skannarar …"
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Obs!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -3006,7 +2896,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Du må gjera manuelle innstillingar. Rediger oppsettfila /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
@@ -3015,7 +2905,7 @@ msgstr ""
"Du finn meir informasjon i manualsida til drivaren. Køyr kommandoen «man "
"sane-%s» for å lesa denne."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
@@ -3024,7 +2914,7 @@ msgstr ""
"Du kan så skanna dokument med programma «%s» eller «XSane» frå menyen "
"«Multimedia | Bilete»."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
@@ -3033,7 +2923,7 @@ msgstr ""
"%s er no sett opp, men det er mogleg du må gjera nokre fleire "
"fininnstillingar for at alt skal fungera."
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -3042,17 +2932,17 @@ msgstr ""
"Viss du ikkje finn han i lista over oppsette skannarar i hovudvindauget til "
"Scannerdrake, eller om han ikkje fungerer skikkeleg, "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "må du redigera oppsettfila /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gratulerer!"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -3063,7 +2953,7 @@ msgstr ""
"Du kan no skanna dokument med programma «%s» eller «XSane» frå menyen "
"«Multimedia | Bilete»."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3076,7 +2966,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"er tilgjengelege på systemet ditt.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3089,52 +2979,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"er tilgjengeleg på systemet ditt.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Fann ingen skannarar tilgjengeleg på systemet ditt.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Skannarhandtering"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Søk etter nye skannarar"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Legg til skannar manuelt"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Installer/oppdater fastvarefiler"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Skannardeling"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Alle maskiner på nettverket"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Denne maskina"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Skannardeling"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3144,7 +3034,7 @@ msgstr ""
"tilgjengelege frå andre maskiner på nettverket, og eventuelt kva andre "
"maskiner."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3153,37 +3043,37 @@ msgstr ""
"Du kan òg velja kva skannarar på andre maskiner som skal vera tilgjengeleg "
"frå denne maskina."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Skannarane på denne maskina er tilgjengeleg frå andre maskiner"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Skannardeling til vertar: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Ingen maskiner på nettverket"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Bruk skannarar på fjerntliggjande maskiner"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Bruk skannarane på desse vertane: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Deling av lokale skannarar"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -3192,58 +3082,58 @@ msgstr ""
"Dette er maskinene som dei lokalt tilkopla skannarane skal vera "
"tilgjengelege frå:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Legg til vert"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Rediger valt vert"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Fjern valt vert"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Ferdig"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Namn/IP-adresse til vert:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Vel verten som dei lokale skannarane skal vera tilgjengelege på:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Du må skriva inn eit vertsnamn eller ei IP-adresse.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Verten finst allereie i lista, og kan ikkje leggjast til på nytt.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Bruk av skannarar på nettverket"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Dette er maskinene som skannarane skal brukast frå:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3254,72 +3144,72 @@ msgstr ""
"\n"
"Ønskjer du å installera saned-pakken no?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Skannaren/-ane vil vikkje vera tilgjengeleg på nettverket."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Klarte ikkje installera pakkane for deling av skannar(ar)."
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr "Skjermkortet «%s» er ikkje lenger støtta av «%s»-drivaren."
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr "Fann ikkje ikkje-fri kjernedrivar for X.org-drivaren «%s»"
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Nokre einingar i maskinvareklassen «%s» vart fjerna:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "– %s vart fjerna\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Nokre einingar vart lagt til: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "– %s vart lagt til\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Maskinvareendringar i «%s»-klassen (%s sekund å svara på)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Vil du køyra det nødvendige oppsettverktøyet?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Søkjer etter maskinvare"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3328,7 +3218,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3336,24 +3226,16 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Systemspråkinnstillingar"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "Oppsett av systemspråk og land"
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "Maskinvareoppsett"
@@ -3366,13 +3248,249 @@ msgstr "Oppsett og informasjon for maskinvare"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "Verktøy for maskinvareoppsett"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Systemspråkinnstillingar"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Oppsett av systemspråk og land"
+
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "Språk og land"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Language & country configuration"
msgstr "Oppsett av språk og land"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Språk og land"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Set opp e-postvarsel"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Oppstartsoppsett"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Oppstartsoppsett"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Set opp e-postvarsel"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Oppsett av språk og land"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Oppsett av språk og land"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Oppsett av skjermtenar"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Oppsett av skjermtenar"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Oppsett av skjermtenar"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Set opp e-postvarsel"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "UPS-oppsett"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Oppsett av skjermtenar"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Text only"
+#~ msgstr "Berre tekst"
+
+#~ msgid "Silent"
+#~ msgstr "Stille"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
+#~ "boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
+#~ msgstr ""
+#~ "Oppstartslastaren er ikkje i framebuffer-modus (grafisk modus). For å "
+#~ "bruk grafisk oppstart må du velja ein skjermmodus frå oppsettverktøyet "
+#~ "for oppstartslastaren."
+
+#~ msgid "Do you want to configure it now?"
+#~ msgstr "Vil du setja det opp no?"
+
+#~ msgid "Install themes"
+#~ msgstr "Installer tema"
+
+#~ msgid "Graphical boot theme selection"
+#~ msgstr "Val av grafisk oppstartstema"
+
+#~ msgid "Graphical boot mode:"
+#~ msgstr "Grafisk oppstartsmodus:"
+
+#~ msgid "Theme"
+#~ msgstr "Tema"
+
+#~ msgid "Boot Style Configuration"
+#~ msgstr "Oppsettype"
+
+#~ msgid "Video mode"
+#~ msgstr "Videomodus"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot "
+#~ "entries selected below.\n"
+#~ "Be sure your video card supports the mode you choose."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vel ein skjermmodus. Denne vert brukt for kvar av oppstartseiningane "
+#~ "merkte nedanfor.\n"
+#~ "Hugs at skjermkortet ditt må støtta skjermmodusen du vel."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Finishing install"
+#~ msgstr "Skriftinstallering."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
+#~ "the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a "
+#~ "console."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Merk: Viss du har eit ISA PnP-basert lydkort, må du bruka «alsaconf»- "
+#~ "eller «sndconfig»-programma. Berre skriv «alsaconf» eller «sndconfig» i "
+#~ "ein konsoll."
+
+#~ msgid "File/_Quit"
+#~ msgstr "Fil/_Avslutt"
+
+#~ msgid "Autodetect _jaz drives"
+#~ msgstr "Finn automatisk _Jaz-stasjonar"
+
+#~ msgid "File/_New"
+#~ msgstr "Fil/_Ny"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "File/_Open"
+#~ msgstr "Fil/_Opna"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "File/_Save"
+#~ msgstr "Fil/_Lagra"
+
+#~ msgid "File/Save _As"
+#~ msgstr "Fil/Lagra _som"
+
+#~ msgid "File/-"
+#~ msgstr "Fil/–"
+
+#~ msgid "Options/Test"
+#~ msgstr "Val/Test"
+
+#~ msgid "Help/_About..."
+#~ msgstr "Hjelp/_Om …"
+
+#~ msgid "Verbose"
+#~ msgstr "Utvida meldingar"
+
+#~ msgid "Autodetect _printers"
+#~ msgstr "Finn automatisk _skrivarar"
#~ msgid "Its GDB trace is:"
#~ msgstr "GDB-logger er:"
@@ -3749,10 +3867,5 @@ msgstr "Språk og land"
#~ msgid "Please wait, adding media..."
#~ msgstr "Legg til medium. Vent litt ..."
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr ""
-#~ "Endringa er gjort, men vil først trå i kraft etter at du har logga inn på "
-#~ "nytt."
-
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "Start XFS på nytt"
diff --git a/perl-install/standalone/po/pa_IN.po b/perl-install/standalone/po/pa_IN.po
index a7b352ad0..306515003 100644
--- a/perl-install/standalone/po/pa_IN.po
+++ b/perl-install/standalone/po/pa_IN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-27 17:55+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh Phulewala <jaswinderphulewala@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <punlinux-i18n@lists.soruceforge.net>\n"
@@ -18,155 +18,79 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "ਸਹਾਇਤਾ"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "ਪà©à¨°à¨®à¨¾à¨£à¨¿à¨•ਤਾ"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "ਗਲਤੀ"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
-#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/ਫਾਇਲ(_F)"
+msgid "_File"
+msgstr "ਫਾਇਲ(_F)"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/ਫਾਇਲ(F)/ਬਾਹਰ(_Q)"
+msgid "_Quit"
+msgstr "ਬਾਹਰ(_Q)"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "ਕੇਵਲ ਪਾਠ ਹੀ"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "ਖਾਮੋਸ਼"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à¨¾ ਬੂਟਲੋਡਰ ਫਰੇਮਬਫ਼ਰ ਢੰਗ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਗਰਾਫਿਕਲ ਬੂਟ ਸਰਗਰਮ ਕਰਨ ਲਈ, ਬੂਟ ਲੋਡਰ ਸੰਰਚਨਾ "
-"ਸੰਦ ਤੋਂ ਗਰਾਫਿਕਲ ਵੀਡਿਓ ਢੰਗ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ।"
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "ਕੀ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਇਸ ਨੂੰ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹà©à©°à¨¦à©‡ ਹੋ?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "ਸਰੂਪ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "ਗਰਾਫੀਕਲ ਬੂਟ ਸਰੂਪ ਚੋਣ"
-
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਗਰਾਫੀਕਲ ਬੂਟ"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "ਸਰੂਪ"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "ਮੂਲ ਉਪਭੋਗੀ"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "ਮੂਲ ਵਿਹੜਾ"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਸਵੈ-ਲਾਗਇਨ ਨਹੀਂ ਚਾਹà©à©°à¨¦à¨¾"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "ਹਾਂ, ਮੈਂ ਇਸ (ਉਪਭੋਗੀ, ਵਿਹੜੇ) ਨਾਲ ਸਵੈ-ਲਾਗਇਨ ਚਾਹà©à©°à¨¦à¨¾ ਹਾਂ"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਵਿਧੀ"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à¨¾ ਸਿਸਟਮ ਚੱਲਣ ਤੇ ਗਰਾਫੀਕਲ ਵਾਤਾਵਰਨ ਚਲਾਓ"
-#: drakboot:259
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "ਬੂਟ ਸ਼ੈਲੀ ਸੰਰਚਨਾ"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "ਵੀਡੀਓ ਵਿਧੀ"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵੀਡਿਓ ਢੰਗ ਚà©à¨£à©‹, ਇਹ ਹਰ ਚà©à¨£à©€ ਬੂਟ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਤੇ ਲਾਗੂ ਹੋਵੇਗਾ।\n"
-"ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à¨¾ ਵੀਡਿਓ ਕਾਰਡ ਇਹਨਾਂ ਢੰਗਾਂ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ।"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -178,10 +102,17 @@ msgstr ""
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਲੀਨਕਸ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਸੰਦ"
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਆਨਲਾਈਨ"
+
#: drakbug:67
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਲੀਨਕਸ ਕੰਟਰੋਲ ਸੈਂਟਰ"
+msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ ਲੀਨਕਸ ਕੰਟਰੋਲ ਸੈਂਟਰ"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -316,6 +247,13 @@ msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ"
msgid "Package not installed"
msgstr "ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -328,47 +266,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "ਪà©à¨°à¨­à¨¾à¨¶à¨¿à¨¤ ਨਹੀਂ"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "ਸਮਾਂ-ਖੇਤਰ - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à¨¾ ਸਮਾਂ-ਖੇਤਰ ਕਿਹੜਾ ਹੈ?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "ਕੀ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©€ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਘੜੀ ਦਾ ਨਿਰਧਾਰਨ GMT ਹੈ?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਮਾਂ ਪਰੋਟੋਕਾਲ"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -377,42 +315,42 @@ msgstr ""
"ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à¨¾ ਕੰਪਿਊਟਰ ਰਿਮੋਟ ਸਮਾਂ ਸਰਵਰ ਨਾਲ NTP \n"
"ਵਰਤ ਕੇ ਸਮਕਾਲੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਮਾਂ ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਯੋਗ ਕਰੋ"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "ਸਰਵਰ:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "ਸਮਾਂ-ਖੇਤਰ"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਹੀ IP ਪਤਾ ਦਿਓ।"
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "%s ਨਾਲ ਸਮਕਾਲੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ।"
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "ਬਾਹਰ"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Retry"
msgstr "ਮà©à©œ-ਪà©à¨°à¨¾à¨ªà¨¤"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "ਮà©à©œ-ਨਿਰਧਾਰਨ"
@@ -437,10 +375,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ"
@@ -450,10 +388,10 @@ msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
-msgstr "/ਰੱਦ ਕਰੋ"
+msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
#: drakdvb:148
#, fuzzy, c-format
@@ -471,8 +409,8 @@ msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
msgstr "GDM (GNOME ਦà©à¨°à¨¿à¨¶ ਮੈਨੇਜਰ)"
#: drakedm:42
-#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr "KDM (KDE ਦà©à¨°à¨¿à¨¶ ਮੈਨੇਜਰ)"
#: drakedm:43
@@ -496,12 +434,12 @@ msgstr ""
"ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਗਰਾਫਿਕਲ ਦਾਖਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਸਥਾਨਕ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਇੱਕੋ ਸਮੇਂ\n"
"ਵੱਖਰੇ X ਅਜਲਾਸ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਸੰਭਵ ਹੈ।"
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਹੋ ਗਈ, ਕੀ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ dm ਸੇਵਾ ਮà©à©œ ਚਲਾਉਣੀ ਚਾਹà©à©°à¨¦à©‡ ਹੋ?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -510,6 +448,11 @@ msgstr ""
"ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਸਭ ਚੱਲ਼ਦੇ ਕਾਰਜ ਬੰਦ ਅਤੇ ਮੌਜੂਦਾ ਅਜਲਾਸ ਗà©à¨†à¨‰à¨£à¨¾ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ। ਕੀ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ dm ਸੇਵਾ ਮà©à©œ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ "
"ਸਹਿਮਤ ਹੋ?"
+#: drakedm:83
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਕੀਤੀ ਗਈ, ਪਰ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਲਈ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਲਾਗ-ਆਊਟ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ"
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -530,8 +473,8 @@ msgstr "ਕੋਈ ਫੌਂਟ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
msgid "parse all fonts"
msgstr "ਸਭ ਫੌਂਟ ਪਾਰਸ ਕਰੋ"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "ਸਮਾਪਤ"
@@ -561,47 +504,47 @@ msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਫੌਂਟ ਖੋਜੋ"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s ਫੌਂਟ ਅਨà©à¨µà¨¾à¨¦"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "ਫੌਂਟ ਨਕਲ"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "ਅਸਲੀ ਕਿਸਮ ਫੌਂਟ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ttmkfdir ਦੌਰਾਨ ਉਡੀਕੋ..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "ਅਸਲੀ ਕਿਸਮ ਇੰਸਟਾਲ ਮà©à¨•ੰਮਲ"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "type1inst ਨਿਰਮਾਣ"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "ਗੋਸਟ-ਸਕà©à¨°à¨¿à¨ªà¨Ÿ ਹਵਾਲਾ"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "ਫਰਜ਼ੀ ਫਾਇਲਾਂ ਦਬਾਓ"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "ਫੌਂਟ ਫਾਇਲਾਂ ਦਬਾਓ"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -616,134 +559,129 @@ msgstr ""
"ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਫੋਂਟ ਸਧਾਰਨ ਢੰਗ ਨਾਲ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਬਹà©à¨¤ ਘੱਟ ਹਾਲਾਤ ਵਿੱਚ, ਗਲਤ ਫੋਂਟ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©‡ X ਸਰਵਰ ਨੂੰ "
"ਨਿਕਾਰਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਤੋ ਪਹਿਲਾਂ"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "ਫੌਂਟ ਸੂਚੀ"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "ਅਨ-ਇੰਸਟਾਲ"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "ਆਯਾਤ"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, fuzzy, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr ""
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਆਨਲਾਈਨ"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "ਕਾਰਜ ਜੋ ਫੌਂਟਾਂ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਚà©à¨£à©‹:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "ਗੋਸਟ-ਸਕà©à¨°à¨¿à¨ªà¨Ÿ"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "ਅਬੀਵਰਡ"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਪà©à¨°à¨¿à©°à¨Ÿà¨°"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "ਠੀਕ ਹੈ"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "ਫੌਂਟ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚà©à¨£à©‹ ਅਤੇ 'ਸ਼ਾਮਿਲ' ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "ਫਾਇਲ ਚੋਣ"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "ਫੌਂਟ ਅਯਾਤ ਕਰੋ"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
@@ -753,12 +691,12 @@ msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "ਹਾਂ"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "ਨਹੀਂ"
@@ -884,22 +822,22 @@ msgstr "ਅਧਿਕਾਰ"
msgid "Editable"
msgstr "ਸੋਧਯੋਗ"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "ਰਸਤਾ"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "ਸਮੂਹ"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "ਅਧਿਕਾਰ"
@@ -909,12 +847,12 @@ msgstr "ਅਧਿਕਾਰ"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਨਿਯਮ ਸੋਧ"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -924,7 +862,7 @@ msgstr ""
"ਇੱਥੇ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ msec ਦà©à¨†à¨°à¨¾ ਮਨਜੂਰੀ, ਮਾਲਕ, ਅਤੇ ਸਮੂਹ ਸਥਿਰ ਕਰਨ ਲਈ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ।\n"
"ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਆਪਣੇ ਨਿਯਮ ਜੋ ਮੂਲ ਨਿਯਮਾਂ ਨੂੰ ਮà©à©œ ਲਿਖਣਗੇ ਨੂੰ ਵੀ ਸੋਧ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -933,115 +871,115 @@ msgstr ""
"ਮੌਜੂਦਾ ਸà©à¨°à©±à¨–ਿਆ ਪੱਧਰ ਹੈ %s\n"
"ਵੇਖਣ/ਸੋਧ ਲਈ ਮਨਜੂਰੀ ਚà©à¨£à©‹"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "ਉੱਪਰ"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "ਚà©à¨£à¨¿à¨† ਨਿਯਮ ਇੱਕ ਪੱਧਰ ਉੱਪਰ ਲਿਜਾਓ"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "ਚà©à¨£à¨¿à¨† ਨਿਯਮ ਇੱਕ ਪੱਧਰ ਹੇਠਾਂ ਲਿਜਾਓ"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "ਨਿਯਮ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਨਵਾਂ ਨਿਯਮ ਵਰਤੋ"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "ਚà©à¨£à¨¿à¨† ਨਿਯਮ ਹਟਾਓ"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧ"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "à¨à¨²à¨•"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "ਸਮੂਹ"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "ਹੋਰ"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "ਹੋਰ"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "ਪੜੋ"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "ਫਾਇਲ ਪੜਨ ਲਈ \"%s\" ਨੂੰ ਯੋਗ ਕਰੋ"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "ਲਿਖੋ"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ \"%s\" ਨੂੰ ਯੋਗ ਕਰੋ"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "ਚਲਾਓ"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "ਫਾਇਲ ਚਲਾਉਣ ਲਈ \"%s\" ਨੂੰ ਯੋਗ ਕਰੋ"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "ਸਟਿੱਕੀ-ਬਿੱਟ"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1050,244 +988,244 @@ msgstr ""
"ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਲਈ ਵਰਤਿਆ:\n"
" ਇਸ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਮਾਲਕ ਹੀ ਇਸ ਨੂੰ ਹਟਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਮਾਲਕ id ਵਰਤੋ"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਸਮੂਹ id ਵਰਤੋ"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "ਸਮੂਹ:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "ਵਰਤਮਾਨ ਉਪਭੋਗੀ"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "ਜਦੋਂ ਚà©à¨£à©‡, ਮਾਲਕ ਅਤੇ ਸਮੂਹ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "ਮਾਰਗ ਚੋਣ"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ਸਭ"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "ਸਥਾਨਕ"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "ਮੂਲ"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "ਅਣਡਿੱਠਾ"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "ਸà©à¨°à©±à¨–ਿਆ ਪੱਧਰ:"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "ਕੋਈ ਗà©à¨ªà¨¤-ਕੋਡ ਨਹੀਂ"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਪà©à¨°à¨¬à©°à¨§à¨¨"
-#: draksec:150
+#: draksec:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਆਨਲਾਈਨ"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਮਾਧਿਅਮ ਪà©à¨°à¨¬à©°à¨§à¨•"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "ਖਬਰ-ਸਮੂਹ ਸਰਵਰ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰੋ"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "ਪੱਤਰ ਚੇਤਾਵਨੀ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "ਦਸਤੀ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS ਡਰਾਈਵਰ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੇ ਇੰਟਰਨੈੱਟ"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "ਕà©à¨¨à©ˆà¨•ਸ਼ਨ"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "ਬੈਕਅੱਪ"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "ਲਾਗ"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "ਸੇਵਾਵਾਂ"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "ਹਾਰਡਵੇਅਰ"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਚੋਣ"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "ਸਿਸਟਮ"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "ਬੂਟ"
@@ -1297,8 +1235,7 @@ msgstr "ਬੂਟ"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "ਕੋਈ ਸਾਊਂਡ ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
@@ -1313,21 +1250,6 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"ਸੂਚਨਾ: ਜੇ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©‡ ਕੋਲ ISA PnP ਸਾਊਂਡ ਕਾਰਡ ਹੈ, ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° alsaconf ਜਾਂ sndconfig ਪà©à¨°à©‹à¨—ਰਾਮ ਵਰਤਣੇ "
-"ਪੈਣਗੇ। ਕੰਸੋਲ ਤੇ ਸਿਰਫ \"alsaconf\" ਜਾਂ \"sndconfig\" ਭਰੋ।"
-
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
@@ -1371,12 +1293,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "ਸਵੈ-ਖੋਜ"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "ਖੋਜ ਜਾਰੀ ਹੈ"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "ਮà©à¨¬à¨¾à¨°à¨•ਾਂ"
@@ -1456,12 +1378,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "UPS ਜੰਤਰ"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "ਡਰਾਈਵਰ"
@@ -1511,7 +1433,7 @@ msgstr "ਪੱਧਰ"
msgid "ACL name"
msgstr "ACL ਨਾਂ"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "ਗà©à¨ªà¨¤-ਕੋਡ"
@@ -1531,13 +1453,12 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "UPS ਸੰਰਚਨਾ ਸੰਦ ਵੱਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "ਕੋਈ TV ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
@@ -1552,42 +1473,42 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "ਕੀਬੋਰਡ"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ, ਆਪਣਾ ਕੀਬੋਰਡ ਖਾਕਾ ਚà©à¨£à©‹à¥¤"
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr ""
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "ਗà©à¨ªà¨¤-ਕੋਡ (ਫਿਰ)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -1602,7 +1523,7 @@ msgstr "ਅਨà©à¨¸à¨¾à¨°à©€ ਡਰਾਈਵਰ"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "ਇਸ ਸਾਊਂਡ ਕਾਰਡ ਲਈ ਅਨà©à¨¸à¨¾à¨°à©€ ਡਰਾਈਵਰਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "ਬਸ"
@@ -1613,7 +1534,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "ਇਹ ਭੌਤਿਕ ਬੱਸ ਹੈ ਜਿਸ ਤੇ ਜੰਤਰ ਜà©à©œà¨¿à¨† ਹੈ (ਜਿਵੇਂ: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Bus ਪਛਾਣ"
@@ -1933,7 +1854,7 @@ msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "ਕਰਨਲ ਦà©à¨†à¨°à¨¾ ਰਿਪੋਰਟ ਕੀਤੇ CPU ਚਿੰਨ"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "ਬੰਦ"
@@ -2099,7 +2020,7 @@ msgstr "ਯੋਗ ਅਕਾਰ"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਬੈਂਕ ਦਾ ਯੋਗ ਅਕਾਰ"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
@@ -2109,12 +2030,12 @@ msgstr "ਕਿਸਮ"
msgid "type of the memory device"
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਜੰਤਰ ਦੀ ਕਿਸਮ"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "ਗਤੀ"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਬੈਂਕ ਦੀ ਗਤੀ"
@@ -2129,252 +2050,257 @@ msgstr "ਬੈਂਕ ਕà©à¨¨à©ˆà¨•ਸ਼ਨ"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਬੈਂਕ ਦਾ ਸਾਕਟ ਨਿਰਧਾਰਿਤ"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "ਕਾਰਵਾਈ"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "ਅਕਾਰ"
+
+#: harddrake2:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਜੰਤਰ ਦੀ ਕਿਸਮ"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "ਜੰਤਰ ਫਾਇਲ"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "ਮਾਊਸ ਲਈ ਕਰਨਲ ਡਰਾਈਵਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਵਰਤੀ ਜੰਤਰ ਫਾਇਲ"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "ਸਮਰੂਪ ਪਹੀਆ"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "ਕੀ ਪਹੀਆ ਸਮਰੂਪ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "ਮਾਊਸ ਦੀ ਕਿਸਮ"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "ਮਾਊਸ ਦਾ ਨਾਂ"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "ਬਟਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "ਮਾਊਸ ਦੇ ਬਟਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "ਬੱਸ ਦੀ ਕਿਸਮ ਜਿਸ ਨਾਲ ਮਾਊਸ ਜà©à©œà¨¿à¨† ਹੈ"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "X11 ਦà©à¨†à¨°à¨¾ ਵਰਤਿਆ ਮਾਊਸ ਪਰੋਟੋਕਾਲ"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਜੋ ਗਰਾਫੀਕਲ ਵਿਹੜਾ ਮਾਊਸ ਨਾਲ ਵਰਤਦਾ ਹੈ"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "ਪਛਾਣ"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "ਕà©à¨¨à©ˆà¨•ਸ਼ਨ"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "ਅਦਾਕਾਰੀ"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "ਜੰਤਰ"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "ਭਾਗ"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/ਚੋਣ(_O)"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/ਸਹਾਇਤਾ(_H)"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "ਸਵੈ-ਖੋਜੇ ਮਾਡਮ(_m)"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/ਸਵੈ-ਖੋਜੇ ਪà©à¨°à¨¿à©°à¨Ÿà¨°(_p)"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/ਸਵੈ-ਖੋਜੇ ਮਾਡਮ(_m)"
-
-#: harddrake2:188
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/ਸਵੈ-ਖੋਜੀਆਂ _jaz ਡਰਾਈਵਾਂ"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:193
+#: harddrake2:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: harddrake2:200
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/ਬਾਹਰ(_Q)"
+msgid "_Options"
+msgstr "ਚੋਣ(_O)"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/ਖੇਤਰ ਵਰਣਨ(_F)"
-
-#: harddrake2:215
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake ਸਹਾਇਤਾ"
-
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ਕਾਲਮਾਂ ਦਾ ਵਰਣਨ:\n"
-"\n"
+msgid "_Help"
+msgstr "ਸਹਾਇਤਾ(_H)"
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "ਜੰਤਰ ਚà©à¨£à©‹!"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"ਜਦੋਂ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਜੰਤਰ ਚà©à¨£à¨¿à¨†, ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਸੱਜੇ ਫਰੇਮ (\"Information\") ਵਿੱਚ ਵਿਖਾਠਕਾਲਮ ਵਿੱਚ ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ "
-"ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ"
+#: harddrake2:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>Q"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ(_R)"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "ਖੇਤਰ ਵਰਣਨ(_F)"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/ਬਾਰੇ(_A)..."
-
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake2"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ(_R)"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
+msgid "_About..."
+msgstr "ਬਾਰੇ(_A)..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "ਲੱਭੇ ਜੰਤਰ"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "config ਸੰਦ ਚਲਾਓ"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr "ਇੱਥੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਿਖਾਉਣ ਲਈ ਖੱਬੀ ਲੜੀ ਵਿੱਚ ਜੰਤਰ ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "ਫà©à¨Ÿà¨•ਲ"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "ਸੈਕੰਡਰੀ"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "ਪà©à¨°à¨¾à¨‡à¨®à¨°à©€"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "ਨਿਰਮਾਤਾ"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "ਹੇਠਲੇ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਣੇ ਜਰੂਰੀ ਹਨ:\n"
+#: harddrake2:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake2"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake ਸਹਾਇਤਾ"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ਕਾਲਮਾਂ ਦਾ ਵਰਣਨ:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "ਜੰਤਰ ਚà©à¨£à©‹!"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"ਜਦੋਂ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਜੰਤਰ ਚà©à¨£à¨¿à¨†, ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਸੱਜੇ ਫਰੇਮ (\"Information\") ਵਿੱਚ ਵਿਖਾਠਕਾਲਮ ਵਿੱਚ ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ "
+"ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2391,220 +2317,175 @@ msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਹੇਠਲੇ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
+#: logdrake:55
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵ-ਲੀਨਕਸ ਸੰਦ ਲਾਗ"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "ਸਿਰਫ ਚà©à¨£à©‡ ਦਿਨ ਲਈ ਵਿਖਾਓ"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/ਫਾਇਲ(F)/ਨਵਾਂ(_N)"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/ਫਾਇਲ(F)/ਖੋਲੋ(_O)"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/ਫਾਇਲ(F)/ਸੰਭਾਲੋ(_S)"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/ਫਾਇਲ(F)/ਇਸ ਤਰਾਂ ਸੰਭਾਲੋ(_A)"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/ਫਾਇਲ(F)/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/ਚੋਣ(O)/ਜਾਂਚ"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/ਸਹਾਇਤਾ(H)/ਇਸ ਬਾਰੇ(_A)..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "ਪà©à¨°à¨®à¨¾à¨£à¨¿à¨•ਤਾ"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "ਸà©à¨¨à©‡à¨¹à©‡"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "ਖੋਜ"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©‡ ਲਾਗ ਨਿਗਰਾਨੀ ਲਈ ਇੱਕ ਸੰਦ"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "ਵਿਵਸਥਾ"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਹੈ"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "ਪਰ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "ਫਾਇਲ ਚà©à¨£à©‹"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "ਕੈਲੰਡਰ"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "ਫਾਇਲ ਦੇ ਸੰਖੇਪ"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "ਪੱਤਰ ਚੇਤਾਵਨੀ"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ ਤਖਤੀ ਅਚਾਨਕ ਅਸਫਲ ਹੋਈ:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ, ਫਾਇਲ ਪਾਰਸ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache World Wide Web Server"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Domain Name Resolver"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Ftp ਸਰਵਰ"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix ਪੱਤਰ ਸਰਵਰ"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "ਸਾਂਬਾ ਸੇਵਾ"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH ਸਰਵਰ"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin ਸੇਵਾ"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd ਸੇਵਾ"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "ਪੱਤਰ ਚੇਤਾਵਨੀ ਸਿਸਟਮ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰੋ"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "ਪੱਤਰ ਚੇਤਾਵਨੀ ਸਿਸਟਮ ਰੋਕੋ"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "ਪੱਤਰ ਚੇਤਾਵਨੀ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2615,61 +2496,71 @@ msgstr ""
"\n"
"ਇੱਥੇ, ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਚੇਤਾਵਨੀ ਸਿਸਟਮ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹà©à©°à¨¦à©‡ ਹੋ?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਿਵਸਥਾ"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਚੇਤਾਵਨੀ ਮਿਲੇਗੀ ਜੇ ਕੋਈ ਚà©à¨£à©€ ਸੇਵਾ ਨਹੀਂ ਚੱਲਦੀ"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "ਲੋਡ ਵਿਵਸਥਾ"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਚੇਤਾਵਨੀ ਮਿਲੇਗੀ ਜੇ ਲੋਡ ਇਸ ਮà©à©±à¨² ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਹੈ"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "ਲੋਡ ਕਰੋ"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣਾ ਈ-ਪੱਤਰ ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਹੇਠਾਂ ਭਰੋ"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "ਅਤੇ SMTP ਸਰਵਰ ਜੋ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਵਰਤਣਾ ਹੈ, ਦਾ ਨਾਂ (ਜਾਂ IP) ਦਿਓ"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ"
+
+#: logdrake:449
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "ਸਾਂਬਾ ਸੇਵਾ"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "\"%s\" ਨਾ ਤਾਂ ਯੋਗ ਈ-ਪੱਤਰ ਹੈ ਨਾ ਮੌਜੂਦਾ ਲੋਕਲ ਉਪਭੋਗੀ ਹੈ!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2678,22 +2569,22 @@ msgstr ""
"\"%s\" ਸਥਾਨਕ ਉਪਭੋਗੀ ਹੈ, ਪਰ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਸਥਾਨਕ smtp ਨਹੀਂ ਚà©à¨£à¨¿à¨†, ਇਸਕਰਕੇ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਪੂਰਾ ਈ-ਪੱਤਰ "
"ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "ਤਖਤੀ ਨੇ ਪੱਤਰ ਚੌਕਸੀ ਸੰਰਚਨਾ ਸਫਲਤਾ ਨਾਲ ਕੀਤੀ।"
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "ਤਖਤੀ ਨੇ ਪੱਤਰ ਚੌਕਸੀ ਸਫਲਤਾ ਨਾਲ ਅਯੋਗ ਕੀਤੀ।"
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "ਇਸ ਤਰਾਂ ਸੰਭਾਲੋ..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2708,7 +2599,7 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2719,110 +2610,110 @@ msgstr ""
"\n"
"ਕੀ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ SANE ਪੈਕੇਜ਼ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨੇ ਚਾਹà©à©°à¨¦à©‡ ਹੋ?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Scannerdrake ਅਧੂਰਾ ਖਤਮ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr "Scannerdrake ਨਾਲ ਸਕੈਨਰ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੇ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।"
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake ਹà©à¨£ ਸ਼à©à¨°à©‚ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ।"
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "ਸੰਰਚਿਤ ਸਕੈਨਰਾਂ ਲਈ ਖੋਜ ਜਾਰੀ ਹੈ..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "ਨਵੇਂ ਸਕੈਨਰਾਂ ਲਈ ਖੋਜ ਜਾਰੀ ਹੈ..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "ਸੰਰਚਿਤ ਸਕੈਨਰਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਮà©à©œ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s ਨੂੰ %s ਦੇ ਇਸ ਵਰਜ਼ਨ ਦਾ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s ਲੱਭਿਆ ਹੈ %s ਤੇ, ਇਸ ਨੂੰ ਸਵੈ ਹੀ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰੋ?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s ਇੱਕ ਸਕੈਨਰ ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਸ ਨੂੰ ਦਸਤੀ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰੋ?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s ਨੂੰ %s ਦੇ ਇਸ ਵਰਜ਼ਨ ਦਾ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "firmware ਫਾਇਲ ਇੰਸਟਾਲ ਨਾ ਕਰੋ"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "ਸਕੈਨਰ ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr "ਇਹ ਸੰਭਵ ਹੈ ਕਿ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©‡ %s ਨੂੰ ਹਰ ਵਾਰ ਚੱਲਣ ਤੇ ਆਪਣਾ firmware ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "ਜੇ ਅਜਿਹਾ ਹੈ, ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਇਸ ਨੂੰ ਸਵੈ ਹੀ ਮà©à¨•ੰਮਲ ਹੋਣ ਲਈ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2831,7 +2722,7 @@ msgstr ""
"ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਲਈ, ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਆਪਣੇ ਸਕੈਨਰਾਂ ਲਈ firmware ਫਾਇਲਾਂ ਦੇਣੀਆਂ ਪੈਣਗੀਆਂ ਤਾਂ ਕਿ ਇਹ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋ "
"ਸਕੇ।"
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2840,44 +2731,44 @@ msgstr ""
"ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਨਿਰਮਾਤਾ ਦੇ ਘਰ ਸਫੇ ਤੇ, ਜਾਂ ਆਪਣੇ Windows ਭਾਗ ਤੇ ਸਕੈਨਰ ਨਾਲ ਆਈ CD ਜਾਂ ਫਲਾਪੀ ਤੋਂ ਫਾਇਲ "
"ਲੱਭੀ ਹੈ।"
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "ਇਸ ਤੋਂ firmware ਫਾਇਲ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "ਫਲਾਪੀ ਡਿਸਕ"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "ਹੋਰ ਸਥਿਤੀ"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "firmware ਫਾਇਲ ਚà©à¨£à©‹"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "firmware ਫਾਇਲ %s ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਜਾਂ ਪੜਨਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr "ਇਹ ਸੰਭਵ ਹੈ ਕਿ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©‡ ਸਕੈਨਰ ਨੂੰ ਹਰ ਵਾਰ ਚੱਲਣ ਤੇ ਆਪਣਾ firmware ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2886,7 +2777,7 @@ msgstr ""
"ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਲਈ, ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਆਪਣੇ ਸਕੈਨਰਾਂ ਲਈ firmware ਫਾਇਲਾਂ ਦੇਣੀਆਂ ਪੈਣਗੀਆਂ ਤਾਂ ਕਿ ਇਹ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋ "
"ਸਕੇ।"
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2895,32 +2786,32 @@ msgstr ""
"ਜੇ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਆਪਣੇ ਸਕੈਨਰ ਦਾ firmware ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਇੱਥੇ ਨਵੀਂ firmware ਫਾਇਲ ਦੇ "
"ਕੇ firmware ਦਾ ਨਵਿਨੀਕਰਨ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "ਇਸ ਲਈ firmware ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "%s ਲਈ firmware ਫਾਇਲ ਚà©à¨£à©‹"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "%s ਲਈ firmware ਫਾਇਲ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕੀ!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©‡ %s ਲਈ firmware ਫਾਇਲ ਸਫਲਤਾ ਨਾਲ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋ ਗਈ।"
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2930,47 +2821,47 @@ msgstr ""
"%s system-config-printer ਦà©à¨†à¨°à¨¾ ਸੰਰਚਿਤ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।\n"
"ਤà©à¨¸à©€à¨‚ system-config-printer ਨੂੰ ਜੰਤਰ ਚੋਣ ਵਿੱਚ %s ਕੰਟਰੋਲ ਕੇਂਦਰ ਤੋਂ ਚਲਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "ਕਰਨਲ ਮੈਡਿਊਲ।"
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "ਸਵੈ-ਖੋਜੇ ਉਪਲੱਬਧ ਪੋਰਟ"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, fuzzy, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "ਜੰਤਰ ਫਾਇਲ"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਜੰਤਰ ਚà©à¨£à©‹ ਜਿੱਥੇ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à¨¾ %s ਜà©à©œà¨¿à¨† ਹੈ"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(ਸੂਚਨਾ: ਪੈਰਲਲ ਪੋਰਟ ਸਵੈ ਨਹੀਂ ਖੋਜੇ ਜਾ ਸਕੇ)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "ਜੰਤਰ ਚà©à¨£à©‹"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "ਸਕੈਨਰਾਂ ਲਈ ਖੋਜ ਜਾਰੀ..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, fuzzy, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "ਸਵੈ-ਖੋਜ"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2979,14 +2870,14 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
@@ -2996,31 +2887,31 @@ msgstr ""
"ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਹà©à¨£ ਕਾਰਜ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਮਲਟੀਮੀਡੀਆ/ਗਰਾਫਿਕਸ ਤੋਂ \"XSane\" ਜਾਂ \"%s\" ਵਰਤ ਕੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸਕੈਨ "
"ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "ਮà©à¨¬à¨¾à¨°à¨•!"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -3031,7 +2922,7 @@ msgstr ""
"ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਹà©à¨£ ਕਾਰਜ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਮਲਟੀਮੀਡੀਆ/ਗਰਾਫਿਕਸ ਤੋਂ \"XSane\" ਜਾਂ \"%s\" ਵਰਤ ਕੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸਕੈਨ "
"ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3044,7 +2935,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©‡ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਉਪਲੱਬਧ ਹਨ।\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3057,52 +2948,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©‡ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ।\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਸਕੈਨਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਜੋ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©‡ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਉਪਲੱਬਧ ਹੋਵੇ।\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "ਪà©à¨°à¨¿à©°à¨Ÿà¨° ਪà©à¨°à¨¬à©°à¨§ %s"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "ਨਵੇਂ ਸਕੈਨਰ ਲਈ ਖੋਜ ਕਰੋ"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "ਸਕੈਨਰ ਦਸਤੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ/ਨਵਿਨੀਕਰਨ firmware ਫਾਇਲਾਂ"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "ਸਕੈਨਰ ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "ਸਭ ਰਿਮੋਟ ਮਸ਼ੀਨਾਂ"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "ਇਹ ਮਸ਼ੀਨ"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "ਸਕੈਨਰ ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3111,7 +3002,7 @@ msgstr ""
"ਇੱਥੇ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਚà©à¨£ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕੀ ਇਸ ਮਸ਼ੀਨ ਨਾਲ ਜà©à©œà©‡ ਸਕੈਨਰ ਰਿਮੋਟ ਮਸ਼ੀਨ ਜਾਂ ਕਿਹੜੀ ਰਿਮੋਟ ਮਸ਼ੀਨ ਦà©à¨†à¨°à¨¾ "
"ਪਹà©à©°à¨šà¨£ ਯੋਗ ਹੋਣ।"
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3120,95 +3011,95 @@ msgstr ""
"ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਇੱਥੇ ਇਹ ਵੀ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਰਿਮੋਟ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਸਕੈਨਰ ਇਸ ਮਸ਼ੀਨ ਨੂੰ ਉਪਲੱਬਧ ਹੋਣਾ "
"ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।"
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "ਇਸ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਸਕੈਨਰ ਹੋਰ ਕੰਪਿਊਟਰਾਂ ਨੂੰ ਉਪਲੱਬਧ ਹà©à©°à¨¦à©‡ ਹਨ"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨਾਂ ਤੇ ਸਕੈਨਰ ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ:"
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "ਕੋਈ ਰਿਮੋਟ ਮਸ਼ੀਨ ਨਹੀਂ"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "ਰਿਮੋਟ ਕੰਪਿਊਟਰ ਤੇ ਸਕੈਨਰ ਵਰਤੋ"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਤੇ ਲੋਕਲ ਸਕੈਨਰ ਵਰਤੋ:"
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "ਲੋਕਲ ਸਕੈਨਰਾਂ ਦੀ ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr "ਇੱਥੇ ਮਸ਼ੀਨਾਂ ਹਨ ਜਿਨਾ ਤੇ ਲੋਕਲ ਜà©à©œà©‡ ਸਕੈਨਰ ਉਪਲੱਬਧ ਕਰਨੇ ਹਨ:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "ਚà©à¨£à¨¿à¨† ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਸੋਧ"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "ਚà©à¨£à©‡ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਹਟਾਓ"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "ਸਮਾਪਤ"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਦਾ ਨਾਂ/IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਚà©à¨£à©‹ ਜਿਸ ਤੇ ਲੋਕਲ ਸਕੈਨਰ ਉਪਲੱਬਧ ਕਰਨੇ ਹਨ:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਜਾਂ IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਦੇਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "ਇਹ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਹੈ, ਇਹ ਦà©à¨¬à¨¾à¨°à¨¾ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "ਰਿਮੋਟ ਸਕੈਨਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "ਇਹ ਮਸ਼ੀਨਾਂ ਹਨ ਜਿਨਾ ਤੋਂ ਸਕੈਨਰ ਵਰਤੇ ਜਾਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3219,72 +3110,72 @@ msgstr ""
"\n"
"ਕੀ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ saned ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹà©à©°à¨¦à©‡ ਹੋ?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à¨¾ ਸਕੈਨਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੇ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à¨¾ ਸਕੈਨਰ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੇ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।"
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr "%s ਨੂੰ %s ਦੇ ਇਸ ਵਰਜ਼ਨ ਦਾ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "ਜੰਤਰ ਸ਼à©à¨°à©‡à¨£à©€ \"%s\" ਵਿੱਚ ਕà©à¨ ਜੰਤਰ ਹਟਾਠਗà¨:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s ਹਟਾਇਆ\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "ਕà©à¨ ਜੰਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਸਨ: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s ਸ਼ਾਮਿਲ ਸੀ\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "\"%s\" ਸ਼à©à¨°à©‡à¨£à©€ ਵਿੱਚ ਜੰਤਰ ਤਬਦੀਲੀਆਂ (ਉੱਤਰ ਲਈ %s ਸਕਿੰਟ)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "ਕੀ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਜਾਇਜ਼ config ਸੰਦ ਚਲਾਉਣਾ ਚਾਹà©à©°à¨¦à©‡ ਹੋ?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "ਜੰਤਰ ਖੋਜ ਜਾਰੀ"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3293,7 +3184,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3301,25 +3192,16 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "ਸਿਸਟਮ ਵਿਵਸਥਾ"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
@@ -3334,15 +3216,247 @@ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "ਸਿਸਟਮ ਵਿਵਸਥਾ"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
#, fuzzy
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "ਵਿਵਸਥਾ"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
msgid "Language & country configuration"
msgstr "ਦਸਤੀ ਸੰਰਚਨਾ"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "ਵਿਵਸਥਾ"
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "ਸਵੈਚਾਲਤ ਪਗ਼ ਸੰਰਚਨਾ"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ ਸੰਰਚਨਾ"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ ਸੰਰਚਨਾ"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "ਪੱਤਰ ਚੇਤਾਵਨੀ ਸੰਰਚਨਾ"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "ਦਸਤੀ ਸੰਰਚਨਾ"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "ਦਸਤੀ ਸੰਰਚਨਾ"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "ਪੱਤਰ ਚੇਤਾਵਨੀ ਸੰਰਚਨਾ"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "ਪੱਤਰ ਚੇਤਾਵਨੀ ਸੰਰਚਨਾ"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "ਪੱਤਰ ਚੇਤਾਵਨੀ ਸੰਰਚਨਾ"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "ਸਵੈਚਾਲਤ ਪਗ਼ ਸੰਰਚਨਾ"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "UPS ਡਰਾਈਵਰ ਸੰਰਚਨਾ"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "ਪੱਤਰ ਚੇਤਾਵਨੀ ਸੰਰਚਨਾ"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Text only"
+#~ msgstr "ਕੇਵਲ ਪਾਠ ਹੀ"
+
+#~ msgid "Silent"
+#~ msgstr "ਖਾਮੋਸ਼"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
+#~ "boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
+#~ msgstr ""
+#~ "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à¨¾ ਬੂਟਲੋਡਰ ਫਰੇਮਬਫ਼ਰ ਢੰਗ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਗਰਾਫਿਕਲ ਬੂਟ ਸਰਗਰਮ ਕਰਨ ਲਈ, ਬੂਟ ਲੋਡਰ "
+#~ "ਸੰਰਚਨਾ ਸੰਦ ਤੋਂ ਗਰਾਫਿਕਲ ਵੀਡਿਓ ਢੰਗ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ।"
+
+#~ msgid "Do you want to configure it now?"
+#~ msgstr "ਕੀ ਤà©à¨¸à©€à¨‚ ਇਸ ਨੂੰ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹà©à©°à¨¦à©‡ ਹੋ?"
+
+#~ msgid "Install themes"
+#~ msgstr "ਸਰੂਪ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
+
+#~ msgid "Graphical boot theme selection"
+#~ msgstr "ਗਰਾਫੀਕਲ ਬੂਟ ਸਰੂਪ ਚੋਣ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Graphical boot mode:"
+#~ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਗਰਾਫੀਕਲ ਬੂਟ"
+
+#~ msgid "Theme"
+#~ msgstr "ਸਰੂਪ"
+
+#~ msgid "Boot Style Configuration"
+#~ msgstr "ਬੂਟ ਸ਼ੈਲੀ ਸੰਰਚਨਾ"
+
+#~ msgid "Video mode"
+#~ msgstr "ਵੀਡੀਓ ਵਿਧੀ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot "
+#~ "entries selected below.\n"
+#~ "Be sure your video card supports the mode you choose."
+#~ msgstr ""
+#~ "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵੀਡਿਓ ਢੰਗ ਚà©à¨£à©‹, ਇਹ ਹਰ ਚà©à¨£à©€ ਬੂਟ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਤੇ ਲਾਗੂ ਹੋਵੇਗਾ।\n"
+#~ "ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à¨¾ ਵੀਡਿਓ ਕਾਰਡ ਇਹਨਾਂ ਢੰਗਾਂ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ।"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Finishing install"
+#~ msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
+#~ "the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a "
+#~ "console."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "ਸੂਚਨਾ: ਜੇ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à©‡ ਕੋਲ ISA PnP ਸਾਊਂਡ ਕਾਰਡ ਹੈ, ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° alsaconf ਜਾਂ sndconfig ਪà©à¨°à©‹à¨—ਰਾਮ "
+#~ "ਵਰਤਣੇ ਪੈਣਗੇ। ਕੰਸੋਲ ਤੇ ਸਿਰਫ \"alsaconf\" ਜਾਂ \"sndconfig\" ਭਰੋ।"
+
+#~ msgid "File/_Quit"
+#~ msgstr "ਫਾਇਲ(F)/ਬਾਹਰ(_Q)"
+
+#~ msgid "Autodetect _jaz drives"
+#~ msgstr "ਸਵੈ-ਖੋਜੀਆਂ _jaz ਡਰਾਈਵਾਂ"
+
+#~ msgid "File/_New"
+#~ msgstr "ਫਾਇਲ(F)/ਨਵਾਂ(_N)"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "File/_Open"
+#~ msgstr "ਫਾਇਲ(F)/ਖੋਲੋ(_O)"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "File/_Save"
+#~ msgstr "ਫਾਇਲ(F)/ਸੰਭਾਲੋ(_S)"
+
+#~ msgid "File/Save _As"
+#~ msgstr "ਫਾਇਲ(F)/ਇਸ ਤਰਾਂ ਸੰਭਾਲੋ(_A)"
+
+#~ msgid "File/-"
+#~ msgstr "ਫਾਇਲ(F)/-"
+
+#~ msgid "Options/Test"
+#~ msgstr "ਚੋਣ(O)/ਜਾਂਚ"
+
+#~ msgid "Help/_About..."
+#~ msgstr "ਸਹਾਇਤਾ(H)/ਇਸ ਬਾਰੇ(_A)..."
+
+#~ msgid "Autodetect _printers"
+#~ msgstr "ਸਵੈ-ਖੋਜੇ ਪà©à¨°à¨¿à©°à¨Ÿà¨°(_p)"
#, fuzzy
#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
@@ -3632,9 +3746,6 @@ msgstr "ਵਿਵਸਥਾ"
#~ msgid "Please wait, adding media..."
#~ msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕੋ, ਮਾਧਿਅਮ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਜਾਦਾ ਹੈ..."
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਕੀਤੀ ਗਈ, ਪਰ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਲਈ ਤà©à¨¹à¨¾à¨¨à©‚à©° ਲਾਗ-ਆਊਟ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ"
-
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "XFS ਮà©à©œ ਚਲਾਓ"
@@ -3653,9 +3764,6 @@ msgstr "ਵਿਵਸਥਾ"
#~ msgid "manual"
#~ msgstr "ਦਸਤੀ"
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "ਸਵੈਚਾਲਤ ਪਗ਼ ਸੰਰਚਨਾ"
-
#~ msgid ""
#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
#~ "it will be manual"
diff --git a/perl-install/standalone/po/pl.po b/perl-install/standalone/po/pl.po
index 853733dd5..26e056e07 100644
--- a/perl-install/standalone/po/pl.po
+++ b/perl-install/standalone/po/pl.po
@@ -1,184 +1,107 @@
-# translation of libDrakX-standalone.po to
-# Polish translation file
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-# tomek, 2005.
-# Paweł Jabłoński <pj@linux-mandrake.com>, 2001,2002.
-# Arkadiusz Lipiec <arkadiusz.lipiec@gazeta.pl>, 2002-2004.
-# Tomasz Bednarski <bednarski@skrzynka.pl>, 2005.
-# Tomasz Bednarski <tomasz.bednarski@mandriva.pl>, 2005.
-# Maciej Walkowiak <m.walkowiak@computer.org>, 2005.
-# Tomasz Bednarski - Mandriva Poland <tomasz.bednarski@mandriva.pl>, 2006, 2007.
-# Tomasz Bednarski - Amazis.net <tomasz.bednarski@amazis.pl>, 2007.
-# Tomasz Bednarski - Amazis.net <tomasz.bednarski@mandriva.pl>, 2008.
-# Amazis.net sp. z o.o. - Tomasz Bednarski <tomasz.bednarski@mandriva.pl>, 2008.
-# Amazis.net sp. z o.o. - Tomasz Bednarski <tomasz.bednarski@amazis.pl>, 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: libDrakX-standalone\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-05 09:10+0100\n"
-"Last-Translator: Marek Walczak <kubdat@poczta.fm>\n"
-"Language-Team: <pl@li.org>\n"
-"Language: \n"
+# Translators:
+# Amazis.net sp. z o.o. - Tomasz Bednarski <tomasz.bednarski@amazis.pl>, 2009
+# Amazis.net sp. z o.o. - Tomasz Bednarski <tomasz.bednarski@mandriva.pl>, 2008
+# Daniel Napora <napcok@gmail.com>, 2013,2015
+# Maciej Walkowiak <m.walkowiak@computer.org>, 2005
+# Paweł Jabłoński <pj@linux-mandrake.com>, 2001-2002
+# Tomasz Bednarski - Amazis.net <tomasz.bednarski@amazis.pl>, 2007
+# Tomasz Bednarski - Amazis.net <tomasz.bednarski@mandriva.pl>, 2008
+# Tomasz Bednarski <bednarski@skrzynka.pl>, 2005
+# Tomasz Bednarski - Mandriva Poland <tomasz.bednarski@mandriva.pl>, 2006-2007
+# Tomasz Bednarski <tomasz.bednarski@mandriva.pl>, 2005
+# tomek, 2005
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-10 16:09+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"pl/)\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
+"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
+"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Uwierzytelnianie"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Nie odnaleziono menedżera ładowania. Trwa tworzenie nowej konfiguracji"
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
-#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Plik"
+msgid "_File"
+msgstr "_Plik"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Plik/_Wyjście"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Zakończ"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Tylko tekst"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Tryb opisowy"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Tryb cichy"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Ostrzeżenie"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"Twój program rozruchowy systemu nie jest w trybie bufora ramek. Aby włączyć "
-"graficzne uruchamianie, zaznacz tryb graficzny wideo z narzędzia "
-"konfiguracyjnego programu rozruchowego."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Czy chcesz skonfigurować to teraz?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Zainstaluj tematy"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Wybór motywu graficznego uruchamiania"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Graficzny tryb uruchamiania:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Motyw"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Domyślny użytkownik"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Domyślny pulpit"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Nie, nie chcÄ™ automatycznego logowania"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Tak, chcę dla tego użytkownika korzystać z automatycznego logowania"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Tryb pracy systemu"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Uruchamiaj środowisko graficzne po uruchomieniu systemu"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Konfiguracja sposobu uruchamiania"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Tryb graficzny"
-
-#: drakboot:262
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"Wybierz tryb wideo, zostanie on zastosowany do każdego wpisu\n"
-"uruchamiania wybranego poniżej. Upewnij się, że twoja karta wideo,\n"
-"obsługuje wybrany tryb."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Nie odnaleziono menedżera ładowania. Trwa tworzenie nowej konfiguracji"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -187,14 +110,21 @@ msgstr ""
"Program \"%s\" niespodziewanie zakończył działanie z następującym błędem:"
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Narzędzie raportowania błędów Mageia"
+msgstr "Narzędzie raportowania błędów %s"
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Centrum Sterowania Mageia"
+msgstr "Centrum Sterowania %s"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -212,9 +142,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Samodzielne urzÄ…dzenia"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr "%s Online"
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -237,9 +167,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Druidy konfiguracji"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Wybierz narzędzie Mageia:"
+msgstr "Wybierz narzędzie %s:"
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -276,9 +206,9 @@ msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "Program \"%s\" spowodował naruszenie ochrony pamięci i zwrócił błąd:"
#: drakbug:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr "Użytkownik: %s"
+msgstr "Użyty temat: %s"
#: drakbug:146
#, c-format
@@ -305,6 +235,8 @@ msgstr[1] ""
"Dane wyjściowe z uruchomienia polecenia %s są niezbędnym załącznikiem."
msgstr[2] ""
"Dane wyjściowe z uruchomienia polecenia %s są niezbędnym załącznikiem."
+msgstr[3] ""
+"Dane wyjściowe z uruchomienia polecenia %s są niezbędnym załącznikiem."
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -336,6 +268,13 @@ msgstr "Nie zainstalowano"
msgid "Package not installed"
msgstr "Pakiet nie jest zainstalowany"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Ostrzeżenie"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -350,47 +289,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Dziękujemy"
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Ustawienia daty, zegara i strefy czasowej"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "nie zdefiniowano"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Zmiana strefy czasowej"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Strefa czasowa - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Wybierz strefÄ™ czasowÄ…"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Czy zegar sprzętowy jest ustawiony na czas GMT?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Sieciowy protokół czasu"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -399,42 +338,42 @@ msgstr ""
"Twój komputer może zsynchronizować swój zegar\n"
" ze zdalnym serwerem czasu przy użyciu NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Włącz sieciowy protokół czasu"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Serwer:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Strefa czasowa"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Wprowadź prawidłowy adres serwera NTP."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Nie można wykonać synchronizacji z %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Zakończ"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Spróbuj ponownie"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Zresetowanie"
@@ -459,10 +398,10 @@ msgstr "%s już istnieje a jego zawartość zostanie utracona"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Pobranie listy dostępnych kanałów nie powiodło się"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Proszę czekać"
@@ -472,7 +411,7 @@ msgstr "Proszę czekać"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Wykrywanie kanałów DVB. Może to potrwać kilka minut."
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
@@ -494,8 +433,8 @@ msgstr "GDM (Menedżer wyświetlania GNOME)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (Menedżer wyświetlania KDE)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr ""
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -518,12 +457,12 @@ msgstr ""
"do systemu z uruchomionym systemem X Window oraz obsługuje uruchamianie\n"
"kilku różnych sesji X w tym samym czasie na lokalnym komputerze."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Zmiana została wprowadzona, czy chcesz ponownie uruchomić usługę dm?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -532,6 +471,11 @@ msgstr ""
"Zostaną zamknięte wszystkie uruchomione programy oraz zostanie utracona "
"bieżąca sesja. Czy na pewno chcesz uruchomić ponownie usługę dm?"
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -552,8 +496,8 @@ msgstr "Nie znaleziono fontów"
msgid "parse all fonts"
msgstr "przetwórz wszystkie fonty"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "gotowe"
@@ -583,47 +527,47 @@ msgstr "Wyszukaj fonty na zainstalowanej liście"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "Konwersja fontów %s"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Kopiowanie fontów"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Instalacja fontów True Type"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "proszę czekać na zakończenie ttmkfdir..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Instalacja True Type zakończona"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "budowanie type1inst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Odwoływanie się do Ghostscripta"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Usuń pliki tymczasowe"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Usuń pliki fontów "
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -638,134 +582,129 @@ msgstr ""
"Można zainstalować fonty w zwykły sposób. W rzadkich przypadkach, błędne "
"fonty mogą zawiesić serwer X."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Instalacja czcionek"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lista fontów"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Pobierz fonty systemu Windows"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Informacje"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Odinstaluj"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright (C) %s by %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Instalator czcionek."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Wybierz aplikacje obsługujące fonty :"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Typowe drukarki"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Wybierz plik fontu lub katalog oraz kliknij \"Dodaj\""
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Wybór plików"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Czcionki"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importowanie fontów"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalacja"
@@ -775,12 +714,12 @@ msgstr "Instalacja"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć następujące czcionki?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nie"
@@ -836,7 +775,7 @@ msgid "Post Uninstall"
msgstr "Odinstalowywanie wykańczające"
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -848,13 +787,14 @@ msgid ""
msgstr ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"To jest wolnodostępne oprogramowanie i może być rozpowszechniane zgodnie\n"
"z zasadami licencji GNU GPL.\n"
"\n"
"Użycie: \n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - wyświetla tą pomoc \n"
@@ -872,13 +812,13 @@ msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-" --doc <odnośnik> - odnośnik do innej strony web ( dla strony\n"
+" --doc <odnośnik> - odnośnik do innej strony www ( dla strony\n"
" powitalnej WM)\n"
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Centrum Pomocy Mageia"
+msgstr "Centrum Pomocy %s"
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -910,22 +850,22 @@ msgstr "Uprawnienia bezpieczeństwa"
msgid "Editable"
msgstr "Edytowalne"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Ścieżka"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Prawa dostępu"
@@ -935,12 +875,12 @@ msgstr "Prawa dostępu"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Dodaj nową regułę"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Edytuj bieżącą regułę"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -952,7 +892,7 @@ msgstr ""
"Można także modyfikować własne reguły, które będą nadpisywały reguły "
"domyślne."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -961,115 +901,115 @@ msgstr ""
"Bieżącym poziomem bezpieczeństwa jest %s\n"
"Wybierz uprawnienia do wyświetlenia/edycji"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Góra"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Podnieś zaznaczoną regułę o jeden poziom"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Obniż"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Obniż bieżącą regułę o jeden poziom"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Dodaj regułę"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Dodaj nową regułę na końcu"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Usuń zaznaczoną regułę"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Edycja"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "przeglÄ…daj"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "użytkownik"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupa"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "inne"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Inne"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Odczyt"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Włącz \"%s\" aby odczytać plik"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Zapis"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Włącz \"%s\" aby zapisać plik"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Uruchom"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Włącz \"%s\" aby uruchomić plik"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Bit lepkości"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1078,57 +1018,57 @@ msgstr ""
"Używany dla katalogu:\n"
" tylko właściciel katalogu lub pliku w tym katalogu może go skasować"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Ustaw UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "użyj id właściciela dla wykonywania"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Ustaw GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "użyj id grupy dla wykonywania"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Użytkownik :"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupa :"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Bieżący użytkownik"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Po zaznaczeniu, nie będzie możliwa zmiana właściciela oraz grupy"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Wybór ścieżki"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Właściwość"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1137,188 +1077,187 @@ msgstr ""
"Pierwszym znakiem w adresie ścieżki musi być ukośnik (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Nazwa użytkownika i grupa muszą być prawidłowe!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Użytkownik: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupa: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "WSZYSTKO"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOKALNE"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "BRAK"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Domyślne"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorowanie"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Poziom bezpieczeństwa i kontrola"
-#: draksec:114
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:110
+#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
-msgstr ""
-"Skonfiguruj dane niezbędne do uwierzytelniania dostępu do narzędzi Mandrivy"
+msgstr "Skonfiguruj dane niezbędne do uwierzytelniania dostępu do narzędzi %s"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Bez hasła"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "Hasło root'a"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Hasło użytkownika"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "ZarzÄ…dzanie oprogramowaniem"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Update"
+msgstr "%s Update"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Menedżer nośników oprogramowania"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Konfiguracja efektów pulpitu 3D"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Konfiguracja serwera graficznego"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Konfiguracja myszy"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Konfiguracja klawiatury"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Konfiguracja UPS"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Konfiguracja sieci"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definicje hostów"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Centrum konfiguracji sieci"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Roaming sieci bezprzewodowej"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Konfiguracja pośrednika"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Udostępnianie połączenia"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Archiwa"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Dziennik"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Usługi"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Użytkownicy"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Konfiguracja uruchamiania"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Sprzęt"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Sieć"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Uruchamianie"
@@ -1328,37 +1267,14 @@ msgstr "Uruchamianie"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Nie wykryto karty dźwiękowej!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
"W komputerze nie wykryto karty telewizyjnej. Sprawdź czy obsługiwana karta "
-"jest poprawnie włożona.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Możesz odwiedzić bazę danych sprzętu pod adresem:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Uwaga: jeśli posiadasz kartę dźwiękową ISA PnP, należy użyć programu "
-"alsaconf lub sndconfig. Po prostu wpisz polecenie \"alsaconf\" lub "
-"\"sndconfig\" z konsoli."
+"jest poprawnie podłączona"
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1403,12 +1319,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Automatyczne wykrywanie"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Wykrywanie w toku"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulacje"
@@ -1488,12 +1404,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "UrzÄ…dzenia UPS"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Sterownik"
@@ -1543,7 +1459,7 @@ msgstr "Poziom"
msgid "ACL name"
msgstr "Nazwa ACL"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
@@ -1563,63 +1479,56 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Witaj w narzędziach konfiguracyjnych UPS"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Nie wykryto karty telewizyjnej!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"W komputerze nie wykryto karty telewizyjnej. Sprawdź czy obsługiwana karta "
-"jest poprawnie włożona.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Możesz odwiedzić bazę danych sprzętu pod adresem:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
+"jest poprawnie podłączona."
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Klawiatura"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Wybierz układ klawiatury."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Testowanie połączenia..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Szyfrowana partycja home"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Wprowadź hasło użytkownika %s"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Hasło (powtórnie)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "Tworzenie szyfrowanej partycji home"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "Formatowanie szyfrowanej partycji home"
@@ -1634,7 +1543,7 @@ msgstr "Alternatywne sterowniki"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "lista alternatywnych sterowników dla tej karty dźwiękowej"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Szyna"
@@ -1647,7 +1556,7 @@ msgstr ""
"to jest fizyczna szyna, do której podłączone jest urządzenie (np: PCI, "
"USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identyfikacja szyny"
@@ -1972,7 +1881,7 @@ msgstr "Flagi"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Flagi procesora wykryte przez jÄ…dro"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Rdzenie"
@@ -2141,7 +2050,7 @@ msgstr "Włączony rozmiar"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Aktywowany rozmiar banku pamięci"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Rodzaj"
@@ -2151,12 +2060,12 @@ msgstr "Rodzaj"
msgid "type of the memory device"
msgstr "Rodzaj pamięci"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Szybkość"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Szybkość kanału pamięci"
@@ -2171,12 +2080,27 @@ msgstr "Zarządzanie połączeniami kanałów"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Oznaczenie gniazda banku pamięci"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Lokalizacja"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Rozmiar"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Rozmiar pamięci"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Plik urzÄ…dzenia"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
@@ -2185,243 +2109,233 @@ msgstr ""
"dla myszythe device file used to communicate with the kernel driver for the "
"mouse"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Emulowane kółko"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "określenie czy kółko jest emulowane czy nie"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "typ myszy"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "nazwa myszy"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Liczba przycisków"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "liczba przycisków myszy"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "typ szyny, do której podłączona jest mysz"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protokół myszy używany przez X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "protokół używany przez środowisko graficzne związany z myszą"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identyfikacja"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Połączenie"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Możliwości"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "UrzÄ…dzenie"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partycje"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Funkcje"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opcje"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/Pomo_c"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Automatycznie wykryj _modemy"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Automatycznie wykryj _drukarki"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Automatycznie wykryj _modemy"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Automatycznie wykryj równoległe napędy _zip"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Automatycznie wykryj urzÄ…dzenia _jaz"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/Automatycznie wykryj równoległe napędy _zip"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Konfiguracja sprzętu"
-#: harddrake2:200
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Zakończ"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opcje"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Opis pól"
+msgid "_Help"
+msgstr "Pomo_c"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Pomoc Harddrake"
-
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Opis pól:\n"
-"\n"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Wybierz urzÄ…dzenie !"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Po wybraniu urządzenia, można odczytać informacje o urządzeniu wyświetlone w "
-"prawej ramce (\"Informacje\")"
-
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Zgłoś błąd"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Opis pól"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/O _programie..."
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Zgłoś błąd"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_About..."
+msgstr "O _programie..."
-#: harddrake2:239
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "HardDrake - program do konfiguracji sprzętu %s."
-
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Wykryty sprzęt"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informacje"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Konfiguruj opcje aktualnego sterownika"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Uruchom narzędzie konfiguracyjne"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
"Kliknij urządzenie w lewym drzewie w celu pobrania informacji, które zostaną "
"tutaj wyświetlone."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "nieznany"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Różne"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "drugorzędny"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "główny"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "nagrywarka"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Następujące pakiety wymagają zainstalowania:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "HardDrake - program do konfiguracji sprzętu %s."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Pomoc Harddrake"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Opis pól:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Wybierz urzÄ…dzenie !"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Po wybraniu urządzenia, można odczytać informacje o urządzeniu wyświetlone w "
+"prawej ramce (\"Informacje\")"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2438,67 +2352,22 @@ msgstr "Należy zainstalować następujące pakiety: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:55
+#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Dzienniki narzędzi Mageia"
+msgstr "Logi narzędzi %s"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Tylko dla wybranego dnia"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Plik/_Nowy"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Plik/_Otwórz"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Plik/Zapi_sz"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Plik/Z_apisz jako"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Plik/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opcje/Test"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Pomoc/O _programie"
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
@@ -2507,7 +2376,7 @@ msgstr ""
"_:to jest plik dziennika auth.log\n"
"Uwierzytelnianie"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
@@ -2516,7 +2385,7 @@ msgstr ""
"_:to jest plik dziennika user.log\n"
"Użytkownik"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
@@ -2525,7 +2394,7 @@ msgstr ""
"_:to jest plik dziennika /var/log/messages\n"
"Komunikaty"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
@@ -2534,132 +2403,132 @@ msgstr ""
"_:to jest plik dziennika /var/log/syslog\n"
"Dziennik systemowy"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "wyszukiwanie"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Narzędzie od monitorowania logów"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Pasuje"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "lecz nie zawiera"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Wybierz plik"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendarz"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Zawartość pliku"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Alarm Mail"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Druid raportowania nieoczekiwanie napotkał błąd:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "proszę czekać, przetwarzanie pliku: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Niestety plik logu jest niedostępny!"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Podczas otwierania pliku logów \"%s\" wystąpił błąd: %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Serwer WWW Apache"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Resolver nazwy domenowej"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Serwer FTP"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Serwer pocztowy Postfix"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Serwer Samba"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Serwer SSH"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Usługa webmin"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Usługa Xinetd"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Konfiguracja systemu powiadamiania pocztÄ…"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Zatrzymaj system raportowania pocztÄ…"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Konfiguracja powiadamiania Mail"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2670,17 +2539,17 @@ msgstr ""
"\n"
"W tym miejscu można ustawić system powiadamiania.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Co chcesz zrobić?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Ustawienia usług"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -2688,17 +2557,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Otrzymasz ostrzeżenie jeśli jedna lub więcej zaznaczonych usług nie zadziała"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Wczytaj ustawienia"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Otrzymasz ostrzeżenie jeśli obciążenie będzie większe niż ta wartość"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
@@ -2707,29 +2576,39 @@ msgstr ""
"_: load oznacza tutaj rzeczownik, obciążenie systemu\n"
"Obciążenie"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Konfiguracja alarmu"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Wprowadź poniżej swój adres email "
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "i podaj nazwę (lub IP) serwera SMTP, którego chcesz używać"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "Adres email"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "Serwer pocztowy"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
"\"%s\" nie jest ani poprawnym adresem e-mail ani istniejącym użytkownikiem "
"lokalnym!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2738,37 +2617,37 @@ msgstr ""
"\"%s\" jest użytkownikiem lokalnym, lecz nie wybrano lokalnego smtp, więc "
"należy użyć pełnego adresu e-mail!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Druid pomyślnie skonfigurował zawiadomienie o poczcie."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Druid pomyślnie wyłączył powiadamianie o poczcie."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Zapisz jako.."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
-msgstr ""
+msgstr "Ustawienia sterownika grafiki"
#: notify-x11-free-driver-switch:20
#, c-format
msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Sterownik graficzny został automatycznie ustawiony na '%s'."
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
msgid "Reason: %s."
msgstr "Powód: %s."
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2779,12 +2658,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Czy chcesz zainstalować pakiety SANE?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Przerwano Scannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -2792,87 +2671,87 @@ msgstr ""
"Nie można zainstalować pakietów wymaganych do skonfigurowania skanera przy "
"użyciu narzędzia scannerdrake."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Zostanie teraz uruchomione narzędzie scannerdrake."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Wyszukiwanie skonfigurowanych skanerów..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Wyszukiwanie nowych skanerów..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Odświeżanie listy skonfigurowanych skanerów ..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s nie jest obsługiwany przez tą wersję %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Potwierdzenie"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "Znaleziono %s na %s, skonfigurować automatycznie?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s nie ma w bazie skanerów, skonfigurować ręcznie?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Konfiguracja skanera"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Wybierz model skanera (wykryto model: %s, port: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Wybierz model skanera (wykryto model: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Wybierz model skanera (port: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (NIEOBSÅUGIWANY)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s nie jest obsługiwany przez Linuksa."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Nie instaluj pliku firmware"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Oprogramowanie sprzętowe skanera"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
@@ -2881,12 +2760,12 @@ msgstr ""
"Możliwe, że twój %s wymaga załadowania swojego firmware podczas "
"każdorazowego włączenia."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "W tym przypadku, można zezwolić abybyło to wykonywane automatycznie."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2895,7 +2774,7 @@ msgstr ""
"Aby to uczynić, należy dostarczyć plik firmware dla twojego skanera, tak aby "
"można go było zainstalować."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2904,37 +2783,37 @@ msgstr ""
"Znajdziesz ten plik na płycie CD lub dyskietce dostarczonej ze skanerem, na "
"stronie domowej producenta lub na swojej partycji Windows."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Zainstaluj plik firmware z"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Dyskietka"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Inne miejsce"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Wybierz plik firmware"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Plik firmware %s nie istnieje lub nie można go odczytać!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -2943,7 +2822,7 @@ msgstr ""
"Możliwe, że twoje skanery wymagają załadowania swojego firmware podczas "
"każdorazowego włączenia."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2952,7 +2831,7 @@ msgstr ""
"Aby to uczynić, należy dostarczyć plik firmware dla twojego skanera, tak aby "
"można go było zainstalować."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2961,32 +2840,32 @@ msgstr ""
"Jeśli zainstalowano już plik firmware dla skanera można uaktualnić go tutaj "
"poprzez dostarczenie nowego pliku firmware."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Zainstaluj plik firmware dla"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Wybierz plik firmware dla %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Nie można zainstalować pliku firmware dla %s!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Plik firmware dla %s został pomyślnie zainstalowany."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "Skaner %s nie jest obsługiwany"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2996,47 +2875,47 @@ msgstr ""
"Ten skaner %s musi być skonfigurowany przez program system-config-printer.\n"
"Można uruchomić go z Centrum Sterowania %s w dziale Sprzęt."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Konfiguracja modułów jądra..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Automatycznie wykryj dostępne porty"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Wybór urządzenia"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Wybierz urządzenie, do którego jest podłączony skaner %s."
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Uwaga: porty równoległe nie mogą być automatycznie wykrywane)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "wybierz urzÄ…dzenie"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Wyszukiwanie skanerów ..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Uwaga!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -3049,7 +2928,7 @@ msgstr ""
"Konieczne jest ręczne dostosowanie konfiguracji. Wyedytuj plik "
"konfiguracyjny /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
@@ -3058,16 +2937,16 @@ msgstr ""
"Więcej informacji na temat sterownika znajduje się w podręczniku man. "
"Uruchom polecenie \"man sane-%s\", aby je przeczytać."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"Można skanować dokumenty przy użyciu programu \"XSane\" lub \"%s\"' z menu "
-"Multimedia/Grafika menu programów."
+"Multimedia/Grafika."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
@@ -3076,7 +2955,7 @@ msgstr ""
"Konfiguracja %s została zakończona, ale być może konieczne będzie "
"wprowadzenie dodatkowych, ręcznych modyfikacji, aby go uruchomić."
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -3085,18 +2964,18 @@ msgstr ""
"Jeżeli nie widnieje na liście skonfigurowanych skanerów w głównym oknie "
"programu Scannerdrake lub nie działa poprawnie,"
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "wyedytuj plik konfiguracyjny /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gratulacje!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
@@ -3104,9 +2983,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Urządzenie %s zostało skonfigurowane.\n"
"Można skanować dokumenty przy użyciu programu \"XSane\" lub \"%s\"' z menu "
-"Multimedia/Grafika menu programów."
+"Multimedia/Grafika."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3119,7 +2998,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"są bezpośrednio dostępne w systemie.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3132,52 +3011,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"jest dostępny w systemie.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Nie znaleziono skanerów, które są dostępne dla twojego systemu.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "ZarzÄ…dzanie skanerami"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Wyszukiwanie nowych skanerów"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Ręczne dodawanie skanera"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Zainstaluj/uaktualnij pliki firmware"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Udostępnianie skanerów"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Wszystkie zdalne komputery"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Ta maszyna"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Udostępnianie skanera"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3187,7 +3066,7 @@ msgstr ""
"powinny być dostępne za pośrednictwem zdalnych komputerów i poprzez zdalne "
"komputery."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3196,37 +3075,37 @@ msgstr ""
"Można także zdecydować czy skanery na komputerach zdalnych powinny być "
"automatycznie dostępne dla tego komputera."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Skanery na tej maszynie są dostępne dla innych komputerów"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Udostępnianie skanerów komputerom: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Brak zdalnych komputerów"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Korzystanie ze skanerów na komputerach zdalnych"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Skanery na komputerach: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Udostępnianie skanerów lokalnych"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -3234,58 +3113,58 @@ msgid ""
msgstr ""
"To są maszyny, na których powinny być dostępne lokalnie podłączone skanery:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Dodawanie komputera"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Edycja wybranego komputera"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Usuwanie wybranego komputera"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Gotowe"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Nazwa/adres IP komputera:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Wybierz komputer, dla którego powinny być dostępne lokalne skanery:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Należy podać nazwę komputera lub adres IP.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Ten komputer już jest na liście, nie można go ponownie dodać.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Korzystanie ze skanerów zdalnych"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "To są maszyny, z których powinny być używane skanery:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3296,73 +3175,73 @@ msgstr ""
"\n"
"Czy chcesz zainstalować pakiet saned?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Skaner nie będzie dostępny w sieci."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Nie można zainstalować pakietów wymaganych do udostępnienia twojego skanera."
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr "Karta graficzna '%s' nie jest już wspierana przez '%s' sterownik"
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nowe wydanie, rekonfiguracja X dla %s"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr "Nie znaleziono własnościowego sterownika dla '%s' X.org"
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Niektóre urządzenia w klasie sprzętowej \"%s\" zostały usunięte:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- usunięto %s\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Niektóre urządzenia zostały dodane: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- dodano %s\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Zmiany sprzętowe w klasie \"%s\" (%s sek. do odpowiedzi)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Czy chcesz uruchomić odpowiednie narzędzie konfiguracyjne?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Wykrywanie sprzętu w toku"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
-msgstr ""
+msgstr "Problem ze sterownikiem graficznym"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3370,32 +3249,32 @@ msgid ""
"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
"specified."
msgstr ""
+"Obecnie używany sterownik graficzny wymaga użycia opcji bootowania "
+"'nokmsboot', aby nie dopuścic do załadowania modułu jądra KMS podczas "
+"bootowania. Uruchomienie serwera X może się nie udać, poniewaz ta opcja nie "
+"została wprowadzona."
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
"fail."
msgstr ""
+"Wykryto załadowany sterownik graficzny - moduł jądra - który jest w "
+"konflikcie ze sterownikiem, który jest aktualnie skonfigurowany dla X "
+"serwera. Uruchomienie X serwera może być niemozliwe."
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
+"System musi zostać zrebootowany z powodu zmiany sterownika graficznego."
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
-msgstr ""
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Ustawienia regionalne systemu"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "Konfiguracja języka i kraju dla całego systemu"
+msgstr "Wciśnij Anuluj w czasie %d sekund aby przerwać."
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
@@ -3409,235 +3288,132 @@ msgstr "Konfiguracja i informacje o sprzęcie"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "Konfiguracja sprzętu"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Konfiguracja języka i kraju"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Ustawienia regionalne systemu"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Konfiguracja języka i kraju dla całego systemu"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
msgid "Regional Settings"
msgstr "Ustawienia regionalne"
-#~ msgid "Its GDB trace is:"
-#~ msgstr "Ścieżka GDB:"
-
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "OpenOffice.org"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system "
-#~ "is now using the free software driver (%s)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Własnościowy sterownik dla Twojej karty graficznej nie został "
-#~ "odnaleziony. System używa teraz sterownika na licencji wolnego "
-#~ "oprogramowania (%s)."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Copyright (C) %s by %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "W komputerze nie wykryto karty dźwiękowej. Sprawdź czy obsługiwana karta "
-#~ "jest poprawnie włożona.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Możesz odwiedzić bazę danych sprzętu pod adresem:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Wyświetl temat\n"
-#~ "spod konsoli"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Utwórz nowy temat"
-
-#~ msgid "X coordinate of text box"
-#~ msgstr "Współrzędna X okna tekstowego"
-
-#~ msgid "Y coordinate of text box"
-#~ msgstr "Współrzędna Y okna tekstowego"
-
-#~ msgid "Text box width"
-#~ msgstr "Szerokość okna tekstowego"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "Wysokość okienka tekstowego"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Współrzędna x paska postępu\n"
-#~ "od jej lewego rogu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Współrzędna y paska postępu\n"
-#~ "od jej lewego rogu"
-
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "Szerokość paska postępu"
-
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "Wysokość paska postępu"
-
-#~ msgid "X coordinate of the text"
-#~ msgstr "Współrzędna X tekstu"
-
-#~ msgid "Y coordinate of the text"
-#~ msgstr "Współrzędna Y tekstu"
-
-#~ msgid "Text box transparency"
-#~ msgstr "Przeźroczystość okna tekstowego"
-
-#~ msgid "Progress box transparency"
-#~ msgstr "Przeźroczystość paska postępu"
-
-#~ msgid "Text size"
-#~ msgstr "Rozmiar tekstu"
-
-#~ msgid "Progress Bar"
-#~ msgstr "Pasek postępu"
-
-#~ msgid "Choose progress bar color 1"
-#~ msgstr "Wybierz 1 kolor paska postępu"
-
-#~ msgid "Choose progress bar color 2"
-#~ msgstr "Wybierz 2 kolor paska postępu"
-
-#~ msgid "Choose progress bar background"
-#~ msgstr "Wybierz kolor tła paska postępu"
-
-#~ msgid "Gradient type"
-#~ msgstr "Typ gradientu"
-
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Tekst"
-
-#~ msgid "Choose text color"
-#~ msgstr "Wybierz kolor tekstu"
-
-#~ msgid "Choose picture"
-#~ msgstr "Wybierz obrazek"
-
-#~ msgid "Silent bootsplash"
-#~ msgstr "Tryb cichy bootsplasha"
-
-#~ msgid "Choose text zone color"
-#~ msgstr "Wybierz kolor obszaru tekstu"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr "Konfiguracja języka i kraju"
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Kolor tekstu"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Uruchom KonfiguracjÄ™ Uwierzytelniania"
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Kolor tła"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Konfiguracja Uwierzytelniania - wymagane uwierzytelnianie"
-#~ msgid "Verbose bootsplash"
-#~ msgstr "Tryb opisowy bootsplasha"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Nazwa tematu"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "Docelowa rozdzielczość"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Konfiguracja sposobu uruchamiania"
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Wyświetlanie logo na konsoli"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Konfiguracja sposobu uruchamiania - wymagane uwierzytelnianie"
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Zapisz temat"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "ZarzÄ…dzanie datÄ… i czasem"
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Wprowadź nazwę tematu"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "ZarzÄ…dzanie datÄ… i czasem - wymagane uwierzytelnianie"
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Wybierz obraz winiety"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "ZarzÄ…dzanie partycjami dysku"
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "zapisywanie ekranu powitalnego tematu..."
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "ZarzÄ…dzanie partycjami dysku - wymagane uwierzytelnianie"
-#~ msgid "Unable to load image file %s"
-#~ msgstr "Załadowanie obrazka %s było niemożliwe"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Menadżer Logowania"
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "wybierz obraz"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Menadżer Logowania - wymagane uwierzytelnianie"
-#~ msgid "Color selection"
-#~ msgstr "Wybór koloru"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "ZarzÄ…dzanie czcionkami"
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Błąd przecinka"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr "ZarzÄ…dzanie czcionkami - wymagane uwierzytelnianie"
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "czy ten procesor posiada błąd przecinka Cyrix 6x86"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Konfiguracja Sprzętu"
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Błąd Fdiv"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Konfiguracja Sprzętu - wymagane uwierzytelnianie"
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Wczesne czipsety Intel Pentium posiadały błąd w procesorze punktu "
-#~ "zmiennoprzecinkowego, którego wynikiem była niemożliwość osiągnięcia "
-#~ "zamierzonej precyzji podczas przeprowadzania operacji dzielenia z użyciem "
-#~ "liczb zmiennoprzecinkowych"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Przeglądanie Logów"
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "Obecność koprocesora"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Przeglądanie Logów - wymagane uwierzytelnianie"
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "tak - oznacza, że procesor posiada koprocesor arytmetyczny"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Konfiguracja zabezpieczeń"
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "Czy koprocesor posiada wektor przerwań"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Konfiguracja zabezpieczeń - wymagane uwierzytelnianie"
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr ""
-#~ "tak - oznacza, że kooprocesor arytmetyczny posiada dołączony wektor "
-#~ "przerwań"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Uruchom KonfiguracjÄ™ Skanera"
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "Błąd F00F"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Konfiguracja Skanera - wymagane uwierzytelnianie"
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "wczesne wersje pentium posiadały błędy i zawieszały system podczas "
-#~ "wykonywania kodu bajtowego F00F"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Konfiguracja Zabezpieczeń"
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Błąd instrukcji halt"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Konfiguracja Zabezpieczeń - wymagane uwierzytelnianie"
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Niektóre wczesne czipy i486DX-100 nie potrafiły poprawnie powrócić do "
-#~ "trybu operacyjnego po wykonaniu instrukcji \"halt\""
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Uruchom KonfiguracjÄ™ UPS"
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Błędy"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Konfiguracja UPS - wymagane uwierzytelnianie"
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "FPU"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Konfiguracja Usług"
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Nieznane/Inne"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Konfiguracja Usług - wymagane uwierzytelnianie"
diff --git a/perl-install/standalone/po/pt.po b/perl-install/standalone/po/pt.po
index 63bebeb5c..b9f94fd74 100644
--- a/perl-install/standalone/po/pt.po
+++ b/perl-install/standalone/po/pt.po
@@ -1,173 +1,104 @@
-# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-# Last-Translator: Zé <ze@mandriva.org>, 2011.
-# Zé <mmodem00@gmail.com>, 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakx_standalone\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-30 05:57+0100\n"
-"Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese <>\n"
+# Translators:
+# Last-Translator: Zé <ze@mandriva.org>, 2011
+# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2020
+# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2014,2016
+# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2021,2023
+# 425fe09b3064b9f906f637fff94056ae_a00ea56 <0fa3588fa89906bfcb3a354600956e0e_308047>, 2015
+# Pedro <simplew8@gmail.com>, 2012
+# Rui <xymarior@yandex.com>, 2018
+# Zé <mmodem00@gmail.com>, 2011-2012
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:36+0000\n"
+"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2021,2023\n"
+"Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % "
+"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Nenhum carregador de arranque encontrado, a criar nova configuração"
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Ficheiro"
+msgid "_File"
+msgstr "_Ficheiro"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Ficheiro/_Sair"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Sair"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>S"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Apenas texto"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Detalhado"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Silencioso"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Aviso"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"O carregador de arranque do seu sistema não está em modo 'framebuffer'.Para "
-"activar o arranque gráfico, seleccione um modo de gráfico a partir da "
-"ferramenta de configuração do carregador de arranque."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Deseja-o configurar agora ?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Instalar temas"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Selecção do tema de arranque gráfico"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Modo de arranque gráfico:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Utilizador predefinido"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Ecrã predefinido"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
-msgstr "Não me desejo auto-autenticar"
+msgstr "Não, eu não quero iniciar a sessão automaticamente"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Sim desejo-me auto-autenticar com este (utilizador, ecrã)"
+msgstr ""
+"Sim, eu quero iniciar a sessão automaticamente com este (utilizador, ecrã)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Modo do sistema"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Lançar o ambiente gráfico quando o seu sistema arranca"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Configuração do Estilo de Arranque"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Modo gráfico"
-
-#: drakboot:262
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"Por favor escolha o modo gráfico, será aplicado às entradas de "
-"arranqueseleccionados em baixo.\n"
-"Certifique-se que a sua placa gráfica suporta o modo seleccionado."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Nenhum carregador de arranque encontrado, a criar nova configuração"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -179,6 +110,13 @@ msgstr "O programa \"%s\" estoirou com o seguinte erro:"
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Ferramenta %s para Reportar Erros"
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
#: drakbug:67
#, c-format
msgid "%s Control Center"
@@ -264,9 +202,9 @@ msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "O programa \"%s\" falhou (segfault) com o seguinte erro:"
#: drakbug:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr "Utilizador: %s"
+msgstr "Tema usado: %s"
#: drakbug:146
#, c-format
@@ -294,6 +232,9 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"Pode ser bastante útil se anexar ao seu relatório a saída dos seguintes "
"comandos: %s."
+msgstr[2] ""
+"Pode ser bastante útil se anexar ao seu relatório a saída dos seguintes "
+"comandos: %s."
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -325,6 +266,13 @@ msgstr "Não instalado"
msgid "Package not installed"
msgstr "Pacote não instalado"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Aviso"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -339,47 +287,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Obrigado."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Definições de Data, Hora e Fuso Horário"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "não definido"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
-msgstr "Mudar Fuso Horário"
+msgstr "Alterar Fuso Horário"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Fuso Horário - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Qual é o seu fuso horário?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "O relógio da sua máquina está definido para GMT?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Protocolo Horário da Rede"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -388,42 +336,42 @@ msgstr ""
"O seu computador pode sincronizar o relógio\n"
"com um servidor horário remoto usando o NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Activar Protocolo Horário da Rede"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Servidor:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso horário"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Por favor indique um endereço válido de um servidor NTP."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Não foi possível sincronizar com %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Tentar novamente"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Restaurar"
@@ -446,12 +394,12 @@ msgstr "%s já existe e o seu conteúdo será perdido"
#: drakdvb:74
#, c-format
msgid "Could not get the list of available channels"
-msgstr "Não é possível obter a lista dos canais disponíveis"
+msgstr "Não foi possível obter a lista dos canais disponíveis"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Por favor aguarde"
@@ -461,7 +409,7 @@ msgstr "Por favor aguarde"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "A detectar canais DVB, isto demorará alguns minutos"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -479,12 +427,12 @@ msgstr "Ver Canal"
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
-msgstr "GDM (GNOME Display Manager)"
+msgstr "GDM (Gestor de Monitores GNOME)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (KDE Display Manager)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "SDDM (Gestor de Ecrã de Ambiente de Trabalho Simples)"
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -507,12 +455,12 @@ msgstr ""
"sistema com o Sistema de Janelas X e suporta correr várias sessões X\n"
"diferentes ao mesmo tempo na sua máquina local."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
-msgstr "A alteração está terminada, deseja reiniciar o serviço dm?"
+msgstr "A alteração está concluída, deseja reiniciar o serviço \"dm\"?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -521,6 +469,11 @@ msgstr ""
"Feche todos os programas em execução, perderá a sua sessão actual. Tem "
"certeza que deseja reiniciar o serviço dm?"
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr "A alteração está concluída e será aplicada quando reiniciar o sistema"
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -541,8 +494,8 @@ msgstr "Nenhum tipo de letra encontrado"
msgid "parse all fonts"
msgstr "analisar todos os tipos de letra"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "terminado"
@@ -572,47 +525,47 @@ msgstr "Procurar tipos de letra na lista instalada"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "conversão de tipos de letra %s"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Cópia dos tipos de letra"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Instalação de tipos de letra True Type"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "por favor aguarde durante o ttmkfdir..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Instalação do tipo de letra True Type terminada"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "compilação type1inst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Referência Ghostscript"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Suprimir Ficheiros Temporários"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Suprimir Ficheiros de Tipos de Letra"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -627,134 +580,129 @@ msgstr ""
"Pode instalar os tipos de letra normalmente. Em alguns casos, os tipos de "
"letra fraudulentos podem bloquear o servidor X."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Instalação de Tipos de Letra"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lista dos Tipos de Letra"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Obter Tipos de Letra Windows"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
-msgstr "Acerca"
+msgstr "Sobre"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opções"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Direitos de Autor (C) %s pela %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Instalador de tipos de letra."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Zé <ze@mandriva.org>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Escolha as aplicações que irão suportar os tipos de letra:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Impressoras Genéricas"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Seleccione o ficheiro dos tipos de letra e clique em 'Adicionar'"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Selecção de Ficheiros"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Tipos de Letra"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importar tipos de letra"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
@@ -764,12 +712,12 @@ msgstr "Instalar"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Tem certeza que deseja desinstalar os seguintes tipos de letra?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Não"
@@ -838,9 +786,10 @@ msgstr ""
" drakhelp 0.1\n"
"Direitos de Autor (C) %s Mandriva.\n"
"Direitos de Autor (C) %s Mageia.\n"
-"Isto é um programa livre e pode ser redistribuído nos termos GNU GPL.\n"
+"Isto é um ''software'' livre e pode ser redistribuído nos termos da GNU "
+"GPL.\n"
"\n"
-"Uso:\n"
+"Utilização:\n"
#: drakhelp:23
#, c-format
@@ -861,9 +810,9 @@ msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-" --doc <link> - liga a outra página web (para o interface bem-"
-"vindo\n"
-" do Gestor de Janelas)\n"
+" --doc <link> - interliga a outra página da Web (para a interface "
+"de boas-vindas\n"
+" do «Gestor de Janelas»)\n"
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -900,22 +849,22 @@ msgstr "Permissões de Segurança"
msgid "Editable"
msgstr "Editável"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Localização"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Utilizador"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
@@ -923,14 +872,14 @@ msgstr "Permissões"
#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
-msgstr "Adicionar nova regra"
+msgstr "Adicionar uma nova regra"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Editar regra actual"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -942,7 +891,7 @@ msgstr ""
"Pode também editar as suas próprias regras que irão substituir as regras "
"predefinidas."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -951,115 +900,115 @@ msgstr ""
"O nível de segurança actual é %s.\n"
"Seleccione as permissões para ver/editar"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Subir"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Mover regra seleccionada um nível acima"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Descer"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Mover regra seleccionada um nível abaixo"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Adicionar regra"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Adicionar nova regra no fim"
+msgstr "Adicionar uma nova regra no fim"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Apagar regra seleccionada"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "procurar"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "utilizador"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupo"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "outro"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Outro"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Ler"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Permite a \"%s\" ler o ficheiro"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Escrever"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Permite a \"%s\" gravar o ficheiro"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Executar"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Permite a \"%s\" executar o ficheiro"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1068,57 +1017,57 @@ msgstr ""
"Usado para directório:\n"
" apenas o dono do directório ou do ficheiro neste directório o pode apagar"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Definir UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Usar id do dono para execução"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Definir GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Usar id do grupo para execução"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Utilizador:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupo:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Utilizador actual"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Quando marcado, o dono e o grupo não serão mudados"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Selecção da localização"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Propriedades"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1127,187 +1076,187 @@ msgstr ""
"O primeiro caracter da localização deve ser uma barra (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "O utilizador e o grupo devem ser válidos!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Utilizador: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupo: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "TODOS"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NENHUM"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Predefinido"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Nível de Segurança e Verificações"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Configurar autenticação requerida para aceder às ferramentas %s"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Sem senha"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "Senha de administrador"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Senha de utilizador"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Gestão de Programas"
-#: draksec:150
+#: draksec:169
#, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "Actualização %s"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
-msgstr "Gestor de Médias de Programas"
+msgstr "Gestor de Meios de Programas"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Configurar efeitos de ecrã 3D"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Configuração do Servidor Gráfico"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configuração do Rato"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configuração do Teclado"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Configuração UPS"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuração da Rede"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definições de endereços"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Gestão de Rede"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Rede 'Roaming' Sem-fio"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Configuração 'Proxy'"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Partilha de Conexão"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Salvaguardas"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Registos"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Serviços"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Utilizadores"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Configuração de Arranque"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Material"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Rede"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Arranque"
@@ -1317,30 +1266,14 @@ msgstr "Arranque"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Nenhuma Placa de Som detectada!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"Não foi detectada nenhuma placa de som na sua máquina. Por favor verifique "
-"se a placa de som suportada pelo Linux está correctamente ligada."
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Nota: se tem uma placa som ISA PnP, terá de usar o programa alsaconf ou "
-"sndconfig. Basta digitar \"alsaconf\" ou \"sndconfig\" numa consola."
+"Não foi detetada nenhuma placa de som na sua máquina. Por favor. verifique "
+"se a placa de som suportada pelo Linux está ligada corretamente."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1386,12 +1319,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Autodetecção"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Detecção em progresso"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Parabéns"
@@ -1471,12 +1404,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "Dispositivos UPS"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Controlador"
@@ -1526,7 +1459,7 @@ msgstr "Nível"
msgid "ACL name"
msgstr "Nome ACL"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Senha"
@@ -1546,57 +1479,56 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Bem-vindo às ferramentas de configuração UPS"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Nenhuma placa de TV detectada!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"Não foi detectada nenhuma placa de TV na sua máquina. Por favor verifique se "
-"a placa de Vídeo/TV suportada pelo Linux está correctamente ligada."
+"Não foi detetada nenhuma placa de TV na sua máquina. Por favor, verifique se "
+"a placa de Vídeo/TV suportada pelo Linux está ligada corretamente."
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Por favor, escolha a disposição do seu teclado."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr "A testar a sua conexão..."
+msgstr "A testar a sua ligação..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Partição pessoal encriptada"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Por favor indique a senha para o utilizador %s"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Senha (novamente)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "A criar partição pessoal encriptada"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "A formatar partição pessoal encriptada"
@@ -1611,7 +1543,7 @@ msgstr "Controladores alternativos"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "a lista dos controladores alternativos para esta placa de som"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1623,7 +1555,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"este é o bus físico no qual o dispositivo está ligado (ex: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identificação do Bus"
@@ -1948,7 +1880,7 @@ msgstr "Opções"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "As opções (flags) do CPU comunicadas pelo kernel"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Núcleos"
@@ -2021,7 +1953,7 @@ msgstr "Numeração do modelo"
#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
-msgstr "numeração do cpu (número (geração) do sub-modelo)"
+msgstr "numeração da CPU (número (geração) do submodelo)"
#: harddrake2:92
#, c-format
@@ -2118,7 +2050,7 @@ msgstr "Tamanho activado"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Tamanho activado do banco de memória"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -2128,12 +2060,12 @@ msgstr "Tipo"
msgid "type of the memory device"
msgstr "tipo de memória do dispositivo"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Velocidade"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Velocidade do banco de memória"
@@ -2148,12 +2080,27 @@ msgstr "Conexões do Banco"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Designação do 'socket' do banco de memória"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Localização"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Tamanho"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Capacidade da memória do dispositivo"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Ficheiro do dispositivo"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
@@ -2161,242 +2108,232 @@ msgstr ""
"o ficheiro do dispositivo usado para comunicar com o controlador do kernel "
"para o rato"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Roda emulada"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "se a roda está emulada ou não"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "o tipo do rato"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "o nome do rato"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Número de botões"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "o número de botões que o rato tem"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "o tipo de 'bus' onde o rato está conectado"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protocolo do rato usado pelo X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "o protocolo que o ambiente gráfico usa com o rato"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identificação"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Conexão"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Desempenho"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partições"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Características"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opções"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Ajuda"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Auto-detectar _impressoras"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Auto-detectar _modems"
-#: harddrake2:187
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Auto-detectar _modems"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Auto-detectar controladores _zip paralelos"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Auto-detectar controladores _jaz"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/Auto-detectar controladores _zip paralelos"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Configuração do Material"
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Sair"
-
-#: harddrake2:213
-#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Descrição dos campos"
-
-#: harddrake2:215
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Ajuda Harddrake"
-
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Descrição dos campos:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Seleccione um dispositivo!"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opções"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Assim que tiver seleccionado um dispositivo, poderá ver a informação do "
-"dispositivo no painel direito (\"Informação\")"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ajuda"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Reportar Erro"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Acerca..."
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Descrição dos campos"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Reportar Erro"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Este é o HardDrake, uma ferramenta %s de configuração de material."
+msgid "_About..."
+msgstr "_Sobre..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Material detectado"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informação"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Definir opções do controlador actual"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Executar ferramenta de configuração"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
"Clique num dispositivo na árvore esquerda para mostrar aqui a sua informação."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Variado"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "secundário"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primário"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "gravador"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Os seguintes pacotes precisam ser instalados:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Este é o HardDrake, uma ferramenta %s de configuração de material."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Ajuda Harddrake"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Descrição dos campos:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Seleccione um dispositivo!"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Assim que tiver seleccionado um dispositivo, poderá ver a informação do "
+"dispositivo no painel direito (\"Informação\")"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2413,220 +2350,175 @@ msgstr "Deve instalar os seguintes pacotes: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
+#: logdrake:55
#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Registos das Ferramentas %s"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Mostrar apenas para o dia seleccionado"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Ficheiro/_Novo"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Ficheiro/_Abrir"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>A"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Ficheiro/_Gravar"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>G"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Ficheiro/Gravar _Como"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Ficheiro/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opções/Teste"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Ajuda/A_cerca..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Autenticação"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Utilizador"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Mensagens"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "procurar"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Ferramenta para monitorizar os seus registos"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Correspondente"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "mas não correspondente"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Escolher ficheiro"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Calendário"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Conteúdo do ficheiro"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Alerta de correio"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "O assistente de alerta falhou inesperadamente:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Gravar"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "por favor aguarde, a analisar o ficheiro: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
-msgstr "Desculpe, o ficheiro de registo não está disponível!"
+msgstr "Desculpe, o ficheiro de registos não está disponível!"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Erro ao abrir o ficheiro de registo \"%s\": %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Servidor Apache WWW"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Resolução do Nome de Domínio"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Servidor Ftp"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Servidor de Correio Postfix"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Servidor Samba"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Servidor SSH"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Serviço Webmin"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Serviço Xinetd"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Configurar sistema de alerta por correio"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Parar sistema de alerta por correio"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Configuração de alerta por correio"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2637,17 +2529,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Aqui, pode configurar o sistema de alerta.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "O que deseja fazer?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Configuração de serviços"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -2655,46 +2547,56 @@ msgid ""
msgstr ""
"Receberá um alerta se um dos serviços seleccionados já não estiver a correr"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Definição da carga"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Receberá um alerta se a carga for superior a este valor"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Carga"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Configuração de alerta"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Por favor indique o seu endereço electrónico em baixo "
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "e indique o nome (ou o IP) do servidor SMTP que deseja usar"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "Endereço do correio eletrónico"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "Servidor de correio eletrónico"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
"\"%s\" não é um endereço electrónico válido nem um utilizador local "
"existente!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2703,22 +2605,22 @@ msgstr ""
"\"%s\" é um utilizador local, mas não seleccionou um smtp local, então deve "
"usar um endereço electrónico completo!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "O assistente configurou com sucesso o alerta de correio."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "O assistente desactivou com sucesso o alerta de correio."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Gravar como..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr "Configuração do controlador gráfico"
@@ -2726,14 +2628,14 @@ msgstr "Configuração do controlador gráfico"
#: notify-x11-free-driver-switch:20
#, c-format
msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "O controlador gráfico foi automaticamente mudado para '%s'."
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
msgid "Reason: %s."
msgstr "Razão: %s."
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2744,12 +2646,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Deseja instalar os pacotes SANE?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "A abortar o Scannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -2757,87 +2659,87 @@ msgstr ""
"Não foi possível instalar os pacotes necessários para configurar um "
"digitalizador com o Scannerdrake."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "O scannerdrake não será iniciado agora."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "A procurar digitalizadores configurados..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
-msgstr "A procurar novos digitalizadores..."
+msgstr "A procurar por novos digitalizadores..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "A regenerar a lista de digitalizadores configurados..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "O %s não é suportado por esta versão do %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmação"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s encontrado em %s, configurar automaticamente?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s não está na base de dados do digitalizador, configurar manualmente?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Configuração do digitalizador"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Seleccione um modelo de digitalizador (Modelo detectado %s, Porta: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Seleccione um modelo de digitalizador (Modelo detectado %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Seleccione um modelo de digitalizador (Porta: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (NÃO SUPORTADO)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "O %s não é suportado em Linux."
+msgstr "O %s não é suportado no Linux."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Não instalar ficheiro 'firmware'"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "'Firmware' do Digitalizador"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
@@ -2846,12 +2748,12 @@ msgstr ""
"É possível que o seu %s precise que o 'firmware' seja carregado sempre que é "
"ligado."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Se este é o caso, pode fazer com que isto seja feito automáticamente."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2860,7 +2762,7 @@ msgstr ""
"Para tal, precisa fornecer o ficheiro 'firmware' do seu digitalizador para "
"que possa ser instalado."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2869,37 +2771,37 @@ msgstr ""
"Encontra o ficheiro no CD ou disquete que vem com o digitalizador, no sítio "
"do fabricante, ou na sua partição Windows."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Instalar ficheiro 'firmware' a partir de"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Disquete"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Outro local"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Seleccionar ficheiro 'firmware'"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "O ficheiro 'firmware' %s não existe ou está ilegível!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -2908,7 +2810,7 @@ msgstr ""
"É possível que os seus digitalizadores precisem que o 'firmware' seja "
"carregado sempre que sejam ligados."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2917,7 +2819,7 @@ msgstr ""
"Para tal, precisar fornecer os ficheiros 'firmware' para os seus "
"digitalizadores para que possam ser instalados."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2926,32 +2828,32 @@ msgstr ""
"Se já instalou o 'firmware' do seu digitalizador pode actualizá-lo aqui ao "
"fornecer o novo ficheiro 'firmware'."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Instalar 'firmware' para"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Seleccionar ficheiro 'firmware' para %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Não foi possível instalar o ficheiro 'firmware' para %s!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "O ficheiro 'firmware' para o seu %s foi instalado com sucesso."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "O %s não é suportado"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2962,47 +2864,47 @@ msgstr ""
"Pode executar o system-config-printer a partir do Centro de Controlo %s na "
"secção Material."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "A definir módulos kernel..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr "Auto-detectar portas disponíveis"
+msgstr "Detetar automaticamente as portas disponíveis"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Escolha de dispositivo"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Por favor escolha o dispositivo onde o seu %s está ligado"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Nota: as portas paralelas não conseguem ser auto-detectadas)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "escolher dispositivo"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "A procurar digitalizadores..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Atenção!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -3015,16 +2917,16 @@ msgstr ""
"Ajustes manuais são necessários. Por favor edite o ficheiro de configuração /"
"etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
"Mais informação na página do manual do controlador. Execute o comando \"man "
-"sane-%s\" para o lêr."
+"sane-%s\" para o ler."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
@@ -3033,7 +2935,7 @@ msgstr ""
"A seguir pode digitalizar documentos usando o \"XSane\" ou o \"%s\" a partir "
"do menu de aplicações Multimédia/Gráficos."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
@@ -3042,7 +2944,7 @@ msgstr ""
"O seu %s foi configurado, mas é possível que sejam necessários ajustes "
"manuais para funcionar. "
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -3051,17 +2953,17 @@ msgstr ""
"Se não aparecer na lista de digitalizadores configurados da janela principal "
"do Scannerdrake ou se não funcionar correctamente, "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "edite o ficheiro de configuração /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Parabéns!"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -3072,7 +2974,7 @@ msgstr ""
"Pode agora digitalizar documentos usando o \"XSane\" ou o \"%s\" a partir do "
"menu de aplicações Multimédia/Gráficos."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3085,7 +2987,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"estão disponíveis no seu sistema.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3098,52 +3000,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"está disponível no seu sistema.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Não há digitalizadores disponíveis no seu sistema.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Gestão de Digitalizadores"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
-msgstr "Procurar novos digitalizadores"
+msgstr "Procurar por novos digitalizadores"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Adicionar digitalizador manualmente"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Instalar/Actualizar ficheiros 'firmware'"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Partilha do digitalizador"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Todas as máquinas remotas"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Esta máquina"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Partilha do Digitalizador"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3152,47 +3054,47 @@ msgstr ""
"Aqui pode escolher se os digitalizadores ligados a esta máquina devem ser "
"acessíveis a máquinas remotas e quais."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
-"Também pode decidir aqui se os digitalizadores em máquinas remotas devem ser "
-"disponibilizados nesta máquina."
+"Também pode decidir aqui se os digitalizadores nas máquinas remotas deverão "
+"ser disponibilizados nesta máquina."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
"Os digitalizadores nesta máquina estão disponíveis para outros computadores"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Partilha do digitalizador para endereços: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Nenhuma máquina remota"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Usar digitalizadores em computadores remotos"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Usar os digitalizadores nos endereços: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Partilha dos digitalizadores locais"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -3201,139 +3103,140 @@ msgstr ""
"Estas são as máquinas onde o(s) digitalizador(es) ligados localmente devem "
"estar disponiveis:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Adicionar endereço"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Editar endereço seleccionado"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Remover endereço seleccionado"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Terminado"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Nome/Endereço IP do endereço:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
"Escolha o endereço onde os digitalizadores locais devem estar disponíveis:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Deve indicar o nome de endereço ou um endereço IP.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Este endereço já está na lista, não pode ser adicionado novamente.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Uso de digitalizadores remotos"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Estas são as máquinas nas quais os digitalizadores devem ser usados:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
"\n"
"Do you want to install the saned package?"
msgstr ""
-"O saned precisa ser instalado para partilhar o(s) digitalizador(es) locai"
-"(s).\n"
+"O saned precisa ser instalado para partilhar o(s) digitalizador(es) "
+"locai(s).\n"
"\n"
"Deseja instalar o pacote saned?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "O(s) seu(s) digitalizador(es) não estará(ão) disponível(eis) na rede."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Não foi possível instalar os pacotes precisos para partilhar o seu scanner."
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "A placa gráfica %s já não é suportada pelo controlador '%s'"
+msgstr "A placa gráfica '%s' já não é suportada pelo controlador '%s'"
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr "Novo lançamento, reconfigurar X para a %s"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
"O controlador proprietário do kernel não encontrou para o controlador X.org "
"'%s'"
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Alguns dispositivos na classe de material \"%s\" foram removidos:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s foi removido\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Foram adicionados alguns dispositivos: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s foi adicionado\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
-msgstr "Mudanças de material na classe \"%s\" (%s segundos para responder)"
+msgstr ""
+"Alterações de ''hardware'' na classe \"%s\" (%s segundos para responder)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Deseja executar a ferramenta de configuração adequada?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Detecção de material em progresso"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr "Problema do controlador gráfico"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3346,34 +3249,29 @@ msgstr ""
"carregado no processo de arranque. O inicio do servidor X pode falhar agora "
"já que essa opção não foi especificada."
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
"fail."
msgstr ""
+"Detectado módulo do kernel do controlador gráfico carregado que está em "
+"conflito com o controlador do servidor X que está configurado. O inicio o "
+"servidor X pode agora falhar."
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
"O sistema tem que ser reiniciado devido a uma alteração do controlador "
"gráfico."
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr "Prima Cancelar dentro de %d segundos para abortar."
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Definições Regionais do Sistema"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "Configuração da língua e país do sistema"
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
@@ -3386,362 +3284,158 @@ msgstr "Configuração/Informação Central do Material"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "Ferramenta de Configuração do Material"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Configuração da língua e país"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Definições Regionais do Sistema"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Configuração da língua e país do sistema"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
msgid "Regional Settings"
msgstr "Configurações Regionais"
-#~ msgid "Its GDB trace is:"
-#~ msgstr "A depuração GDB:"
-
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "OpenOffice.org"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system "
-#~ "is now using the free software driver (%s)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Não é possível encontrar o controlador proprietário para a sua placa "
-#~ "gráfica, o sistema está agora a suar o controlador livre (%s)."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Direitos de Autor (C) %s Mageia"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Não foi detectada nenhuma placa de som na sua máquina. Por favor "
-#~ "verifique se a placa de som suportada pelo Linux está bem ligada.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pode visitar a nossa base de dados de material em:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mostrar tema\n"
-#~ "na consola"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Criar novo tema"
-
-#~ msgid "X coordinate of text box"
-#~ msgstr "Coordenação x da caixa de texto"
-
-#~ msgid "Y coordinate of text box"
-#~ msgstr "Coordenação y da caixa de texto"
-
-#~ msgid "Text box width"
-#~ msgstr "Largura da caixa de texto"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "Altura da caixa de texto"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "A coordenada x da barra de progresso\n"
-#~ "do canto superior esquerdo"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr "Configuração da língua e país"
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "A coordenada y da barra de progresso\n"
-#~ "do canto superior esquerdo"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Executar a Configuração de Autenticação do Mageia"
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "A largura da barra de progresso"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+"É necessário a autenticação para executar a Configuração de Autenticação do "
+"Mageia"
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "A altura da barra de progresso"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Executar a configuração de autenticação automática do Mageia"
-#~ msgid "X coordinate of the text"
-#~ msgstr "Coordenada x do texto"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+"É necessária a autenticação para executar a configuração da autenticação "
+"automática do Mageia"
-#~ msgid "Y coordinate of the text"
-#~ msgstr "Coordenada y do texto"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Executar a Configuração do Arranque do Mageia"
-#~ msgid "Text box transparency"
-#~ msgstr "Transparência da caixa de texto"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+"É necessário a autenticação para executar a Configuração do Arranque do "
+"Mageia"
-#~ msgid "Progress box transparency"
-#~ msgstr "Transparência da caixa de progresso"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Executar a Configuração da Data e Hora do Mageia"
-#~ msgid "Text size"
-#~ msgstr "Tamanho do texto"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+"É necessário a autenticação para executar a Configuração da Data e Hora do "
+"Mageia"
-#~ msgid "Progress Bar"
-#~ msgstr "Barra de Progresso"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Executar ao Editor de Disposição do Disco Mageia"
-#~ msgid "Choose progress bar color 1"
-#~ msgstr "Escolher cor 1 da barra de progresso"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+"É necessária a autenticação para executar o Editor de Disposição do Disco "
+"Mageia"
-#~ msgid "Choose progress bar color 2"
-#~ msgstr "Escolher cor 2 da barra de progresso"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Executar a Configuração do Gestor de Sessão do Mageia"
-#~ msgid "Choose progress bar background"
-#~ msgstr "Escolher fundo da barra de progresso"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+"É necessário a autenticação para executar a Configuração do Gestor de Sessão "
+"do Mageia"
-#~ msgid "Gradient type"
-#~ msgstr "Tipo de gradiente"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Executar a Configuração do Tipo de Letra do Mageia"
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Texto"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+"É necessário a autenticação para executar a Configuração do Tipo de Letra do "
+"Mageia"
-#~ msgid "Choose text color"
-#~ msgstr "Escolher cor do texto"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Executar a Configuração do Hardware do Mageia"
-#~ msgid "Choose picture"
-#~ msgstr "Escolher imagem"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+"É necessário a autenticação para executar a Configuração do Hardware do "
+"Mageia"
-#~ msgid "Silent bootsplash"
-#~ msgstr "Arranque inicial silencioso"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Executar o Visualizador de Registos do Mageia"
-#~ msgid "Choose text zone color"
-#~ msgstr "Escolher cor da zona do texto"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+"É necessário a autenticação para executar o Visualizador de Registos do "
+"Mageia"
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Cor do texto"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Executar a Configuração das Permissões de Segurança do Mageia"
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Cor de fundo"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+"É necessária a autenticação para executar a Configuração das Permissões de "
+"Segurança do Mageia"
-#~ msgid "Verbose bootsplash"
-#~ msgstr "Arranque detalhado"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Executar a Configuração do Digitalizador do Mageia"
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Nome do tema"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+"É necessária a autenticação para executar a Configuração do Digitalizador do "
+"Mageia"
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "Resolução final"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Executar a Configuração da Segurança de Aplicação do Mageia"
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Mostrar logo na consola"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+"É necessária a autenticação para executar a Configuração da Segurança de "
+"Aplicação do Mageia"
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Gravar tema"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Executar a Configuração da UPS do Mageia"
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Por favor indique um nome para o tema"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+"É necessária a autenticação para executar a Configuração da UPS do Mageia"
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Por favor escolha uma imagem de arranque"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Executar a Configuração de Serviço do Mageia"
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "a gravar o tema de arranque..."
-
-#~ msgid "Unable to load image file %s"
-#~ msgstr "Não é possível carregar a imagem %s"
-
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "escolher imagem"
-
-#~ msgid "Color selection"
-#~ msgstr "Selecção da cor"
-
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Erro 'coma'"
-
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "se este cpu tem o erro Coma dos Cyrix 6x86"
-
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Erro Fdiv"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Os primeiros chips Intel Pentium fabricados têm um erro no seu "
-#~ "processador de ponto flutuante que não permite a precisão esperada quando "
-#~ "executa uma DIVisão de um ponto Flutuante (FDIV)"
-
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "Presença FPU"
-
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "sim significa que o processador tem um co-processador aritmético"
-
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "Se o FPU tem um vector irq"
-
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr ""
-#~ "sim significa que o co-processador aritmético tem um vector de excepção "
-#~ "anexado"
-
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "Erro F00f"
-
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "os primeiros Pentium não eram fiáveis e bloqueavam ao descodificar o "
-#~ "código F00F"
-
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Erro 'halt'"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Alguns dos primeiros chips i486DX-100 não podem voltar ao modo "
-#~ "operacional de maneira segura depois de ter usado a instrução \"halt\"."
-
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Erros"
-
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "FPU"
-
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Desconhecido/Outros"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
-#~ msgstr ""
-#~ "Aqui pode configurar o nível de segurança e o administrador da sua "
-#~ "máquina.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "O <span weight=\"bold\">Administrador de Segurança </span> é aquele que "
-#~ "irá receber os alertas de segurança\n"
-#~ "se a opção '<span weight=\"bold\">Alerta de Segurança</span>' é definida. "
-#~ "Pode ser um nome\n"
-#~ "de utilizador ou um endereço de correio electrónico.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "O menu '<span weight=\"bold\">Nível de Segurança</span>' permite-lhe "
-#~ "escolher um dos seis níveis de segurança\n"
-#~ "pré-configurados fornecidos com o msec. Esta extensão de níveis vão "
-#~ "desde\n"
-#~ "segurança '<span weight=\"bold\">baixo</span>' e de fácil uso, até à "
-#~ "configuração '<span weight=\"bold\">paranoica</span>'\n"
-#~ "apropriada a aplicações de servidor muito sensíveis:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Baixo</span>: Este é um nível de "
-#~ "segurança completamente inseguro\n"
-#~ "mas de fácil uso. Deve ser apenas usado por máquinas não conectadas a\n"
-#~ "qualquer rede e que não estejam acessíveis a toda a gente.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Padrão</span>: Este é o nível de "
-#~ "segurança padrão recomendado\n"
-#~ "para um computador que seja usado para conectar à internet como cliente\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Elevado</span>: Existem já algumas "
-#~ "restrições,\n"
-#~ "e mais verificações automáticas são executadas todas as noites.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Superior</span>: A segurança é agora\n"
-#~ "suficiente para o uso\n"
-#~ "do sistema como um servidor que pode aceitar conexões de vários "
-#~ "clientes.\n"
-#~ "Se a sua máquina é apenas um cliente na Internet, deve escolher um nível\n"
-#~ "mais baixo.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoica</span>: Este é similar ao nível "
-#~ "anterior, mas o sistema\n"
-#~ "é inteiramente fechado e as opções de segurança estão ao seu máximo."
-
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(valor predefinido: %s)"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Nível de Segurança:"
-
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "Alertas de Segurança:"
-
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "Administrador de Segurança:"
-
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "Opções básicas"
-
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Opções de Rede"
-
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "Opções do Sistema"
-
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "Verificações Periódicas"
-
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Por favor aguarde, a definir o nível de segurança..."
-
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "Por favor aguarde, a definir as opções de segurança..."
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+"É necessária a autenticação para executar a Configuração de Serviço do Mageia"
diff --git a/perl-install/standalone/po/pt_BR.po b/perl-install/standalone/po/pt_BR.po
index 0b3848c0e..2c579e666 100644
--- a/perl-install/standalone/po/pt_BR.po
+++ b/perl-install/standalone/po/pt_BR.po
@@ -1,204 +1,142 @@
-# tradução de DrakX-pt_BR.po para Português do Brasil
-# DRAKX PT_BR PO FILE
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
-# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@mandriva.com>
-# Andrei Bosco Bezerra Torres <andrei_bosco@yahoo.com.br>, 2000, 2003.
-# Bruno Dorfman Buys <brunobuys@zipmail.com.br>, 2002.
-# Tiago da Cruz Bezerra <tiagocruz18@uol.com.br>,2002 2003, 2004.
-# Ricardo de Castilho <cast_brasil@ig.com.br>, 2003.
-# Carlinhos Cecconi <carlinux@terra.com.br>, 2003, 2004.
-# Deivi Lopes Kuhn <deivikuhn@yahoo.com.br>, 2003, 2004.
-# Cristiano Otto Von Trompczynski <cris@mandriva.com>, 2005.
-# Arthur R. Mello <renato@conectiva.com.br>, 2005.
-# Arthur Renato Mello <renato@conectiva.com.br>, 2005.
-# Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>, 2006, 2007, 2008.
-# Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com.br>, 2009, 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pt_BR\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-06 11:01-0300\n"
-"Last-Translator: Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com.br>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Translators:
+# 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2014
+# Andrei Bosco Bezerra Torres <andrei_bosco@yahoo.com.br>, 2000,2003
+# Arthur Renato Mello <renato@conectiva.com.br>, 2005
+# Arthur R. Mello <renato@conectiva.com.br>, 2005
+# Bruno Dorfman Buys <brunobuys@zipmail.com.br>, 2002
+# c0a8dbe51798532247a6033bb6c277f3_41cf595 <f4bbbe46aca419df2d45f7b79eb1d95f_281335>, 2015
+# Carlinhos Cecconi <carlinux@terra.com.br>, 2003-2004
+# c0a8dbe51798532247a6033bb6c277f3_41cf595 <f4bbbe46aca419df2d45f7b79eb1d95f_281335>, 2015
+# Cristiano Otto Von Trompczynski <cris@mandriva.com>, 2005
+# Deivi Lopes Kuhn <deivikuhn@yahoo.com.br>, 2003-2004
+# Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>, 2006-2008
+# 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2014
+# 3f37d448649cd548fa5a733e33387c2a_dee4ccf, 2014-2016,2018
+# Michael Martins, 2024
+# Michael Martins, 2024-2025
+# Ricardo de Castilho <cast_brasil@ig.com.br>, 2003
+# Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com.br>, 2009-2010
+# Tiago da Cruz Bezerra <tiagocruz18@uol.com.br>,2002 2003, 2004
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:36+0000\n"
+"Last-Translator: Tiago da Cruz Bezerra <tiagocruz18@uol.com.br>,2002 2003, "
+"2004\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/MageiaLinux/"
+"mageia/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % "
+"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Bootloader não encontrado, criando uma nova configuração"
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
-#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Arquivo"
+msgid "_File"
+msgstr "_Arquivo"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Arquivo/_Sair"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Sair"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>S"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Somente texto"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Detalhado"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Silencioso"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Aviso"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"Seu gerenciador de inicialização não está usando o modo framebuffer. Para "
-"ativar a inicialização gráfica, selecione o modo de vídeo gráfico na "
-"ferramenta de configuração do gerenciador de inicialização."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Você deseja configurá-lo agora?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Instalar temas"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Seleção de tema de inicialização gráfico"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Inicialização em modo Gráfico:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Usuário padrão"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
-msgstr "Ambiente de trabalho padrão"
+msgstr "Desktop padrão"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
-msgstr "Não, eu não quero o login automático"
+msgstr "Não quero login automático"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Sim, eu quero o login automático (usuário, ambiente de trabalho)"
+msgstr "Quero login automático (usuário, desktop)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Modo do sistema"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Executar o sistema X-Window na inicialização"
-
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Configuração do estilo de inicialização"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Modo de Vídeo"
+msgstr "Iniciar o ambiente gráfico quando o sistema for iniciado"
-#: drakboot:262
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-"Escolha um modo de vídeo; este será aplicado para cada uma das entradas de "
-"boot selecionadas abaixo.\n"
-"Tenha certeza de que sua placa de vídeo suporta o modo escolhido."
+"Nenhum gerenciador de inicialização encontrado, criando uma nova configuração"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
-msgstr "O programa \"%s\" foi finalizado com o seguinte erro:"
+msgstr "O programa \"%s\" travou com o seguinte erro:"
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Ferramenta de Relatório de Erros do Mageia"
+msgstr "Ferramenta de relatório de bug do %s"
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Centro de Controle Mageia"
+msgstr "Centro de Controle %s"
#: drakbug:68
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Assistente para Primeira Configuração"
+msgstr "Assistente de primeira execução"
#: drakbug:69
#, c-format
@@ -208,37 +146,37 @@ msgstr "Ferramenta de sincronização"
#: drakbug:70 drakbug:206
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Ferramentas dedicadas"
+msgstr "Ferramentas independentes"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr "%s online"
#: drakbug:74
#, c-format
msgid "Remote Control"
-msgstr "Controle Remoto"
+msgstr "Controle remoto"
#: drakbug:75
#, c-format
msgid "Software Manager"
-msgstr "Gerenciador de Programas"
+msgstr "Gerenciador de software"
#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Ferramenta de Migração Windows"
+msgstr "Ferramenta de migração do Windows"
#: drakbug:77
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Assistentes de Configuração"
+msgstr "Assistentes de configuração"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Selecione a ferramenta Mageia:"
+msgstr "Selecione a ferramenta %s:"
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -246,13 +184,13 @@ msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-"ou o nome da aplicação\n"
-"(ou seu caminho completo):"
+"ou nome do aplicativo\n"
+"(ou caminho completo):"
#: drakbug:103
#, c-format
msgid "Find Package"
-msgstr "Localizar Pacote"
+msgstr "Localizar pacote"
#: drakbug:104
#, c-format
@@ -272,12 +210,12 @@ msgstr "Kernel:"
#: drakbug:139
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
-msgstr "O programa \"%s\" foi finalizado com o seguinte erro:"
+msgstr "O programa \"%s\" apresentou falha de segmentação com o seguinte erro:"
#: drakbug:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr "Usuário: %s"
+msgstr "Tema usado: %s"
#: drakbug:146
#, c-format
@@ -286,9 +224,10 @@ msgid ""
"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
-"Para reportar um problema, clique no botão Enviar. \n"
-"Isto abre uma janela no navegador web em %s com um formulário para "
-"preencher. Estas Informações serão transferidas para este servidor"
+"Para enviar um relatório de bug, clique no botão report. \n"
+"Isso abre uma janela do navegador em %s, onde você encontra um formulário "
+"para preencher. As informações exibidas acima são transferidas para esse "
+"servidor"
#: drakbug:148
#, c-format
@@ -302,8 +241,11 @@ msgstr[0] ""
"É muito útil adicionar ao seu relatório do problema a saída do seguinte "
"comando : %s."
msgstr[1] ""
-"Das coisas úteis para adicionar ao relatório uma é a saida do seguinte "
-"comando : %s"
+"Informações úteis para anexar ao seu relatório são a saída dos seguintes "
+"comandos: %s."
+msgstr[2] ""
+"Informações úteis para anexar ao seu relatório são a saída dos seguintes "
+"comandos: %s."
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -313,17 +255,17 @@ msgstr "'%s'"
#: drakbug:154
#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Você veria dicionar também os arquivos: %s e %s"
+msgstr "Você também deve anexar os seguintes arquivos: %s e %s."
#: drakbug:161
#, c-format
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
-msgstr "Favor descrever o que você estava fazendo quando ocorreu o problema:"
+msgstr "Descreva o que estava fazendo quando o problema ocorreu:"
#: drakbug:177
#, c-format
msgid "Report"
-msgstr "Enviar"
+msgstr "Relatório"
#: drakbug:213
#, c-format
@@ -335,108 +277,115 @@ msgstr "Não instalado"
msgid "Package not installed"
msgstr "Pacote não instalado"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Aviso"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
msgstr ""
-"Você deve informar o que estava fazendo quando este bug ocorreu para nos "
-"ajudar a reproduzir o problema e aumentar as chances de corrigi-lo."
+"Você deve digitar o que estava fazendo quando esse bug aconteceu para que "
+"possamos reproduzi-lo e aumentar as chances de corrigi-lo"
#: drakbug:252
#, c-format
msgid "Thanks."
msgstr "Obrigado."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
-msgstr "Configurações de Data, Hora e Fuso Horário"
+msgstr "Configurações de data, relógio e fuso horário"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "não definido"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
-msgstr "Trocar Fuso horário"
+msgstr "Alterar fuso horário"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Fuso horário - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Qual é o seu fuso horário?"
+msgstr "Qual é seu fuso horário?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "O seu relógio está ajustado na hora GMT?"
+msgstr "O relógio do seu hardware está ajustado para GMT?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
-msgstr "Protocolo de Hora de Rede"
+msgstr "Network Time Protocol"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
"Seu computador pode sincronizar seu relógio\n"
-"com um servidor de hora remoto usando o protocolo NTP"
+"com um servidor de tempo remoto usando NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
-msgstr "Ativar NTP"
+msgstr "Ativar Network Time Protocol"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Servidor:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso horário"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "Informe um servidor NTP válido."
+msgstr "Insira um endereço de servidor NTP válido."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Não foi possível sincronizar com %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "Tentar Novamente"
+msgstr "Tentar novamente"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
-msgstr "Reiniciar"
+msgstr "Redefinir"
#: drakdvb:30
#, c-format
@@ -456,12 +405,12 @@ msgstr "%s já existe e seu conteúdo será perdido"
#: drakdvb:74
#, c-format
msgid "Could not get the list of available channels"
-msgstr "Não pude pegar a lista de canais disponíveis"
+msgstr "Não foi possível receber a lista de canais disponíveis"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Aguarde"
@@ -469,9 +418,9 @@ msgstr "Aguarde"
#: drakdvb:84
#, c-format
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
-msgstr "Detectando canais DVB, isto vai demorar alguns minutos"
+msgstr "Detectando canais DVB, isso leva alguns minutos"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@@ -479,27 +428,27 @@ msgstr "Cancelar"
#: drakdvb:148
#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "Detectar Canais"
+msgstr "Detectar canais"
#: drakdvb:150
#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "Ver Canal"
+msgstr "Ver canal"
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
-msgstr "GDM (gerenciador de display do GNOME)"
+msgstr "GDM (GNOME Display Manager)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (gerenciador de display do KDE)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
#: drakedm:43
#, c-format
msgid "XDM (X Display Manager)"
-msgstr "XDM (gerenciador de display do X)"
+msgstr "XDM (X Display Manager)"
#: drakedm:54
#, c-format
@@ -513,34 +462,38 @@ msgid ""
"into your system with the X Window System running and supports running\n"
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"O Gerenciador de Display X11 permite a você acessar\n"
-"graficamente o seu sistema com o Sistema de Janelas X sendo executado, e \n"
-"suporta a execução de diferentes sessões do X em sua máquina local, ao mesmo "
-"tempo."
+"O X11 Display Manager permite que você faça login graficamente\n"
+"no seu sistema com o X Window System em execução e suporta a execução\n"
+"de várias sessões X diferentes na sua máquina local ao mesmo tempo."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
-msgstr "A mudança foi feita, você gostaria de reiniciar o serviço dm?"
+msgstr "A alteração foi concluída. Quer reiniciar o serviço dm?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
-"Todos os seus programas serão fechados e você irá perder a sessão corrente. "
-"Você tem certeza de que deseja reinicializar o serviço dm?"
+"Todos os programas em execução serão fechados e a sessão atual será perdida. "
+"Tem certeza de que quer reiniciar o serviço dm?"
+
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr "A mudança foi concluída. Reinicie o sistema"
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Procurar por fontes instaladas"
+msgstr "Pesquisar fontes instaladas"
#: drakfont:189
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Desmarcar as fontes instaladas"
+msgstr "Desmarcar fontes instaladas"
#: drakfont:213
#, c-format
@@ -552,21 +505,21 @@ msgstr "Nenhuma fonte encontrada"
msgid "parse all fonts"
msgstr "analisar todas as fontes"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
-msgstr "pronto"
+msgstr "concluído"
#: drakfont:226
#, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "Não consegui encontrar nenhuma fonte nas suas partições montadas"
+msgstr "Não foi possível encontrar nenhuma fonte em suas partições montadas"
#: drakfont:261
#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Selecionar novamente as fontes corretas"
+msgstr "Selecione novamente as fontes corretas"
#: drakfont:264
#, c-format
@@ -576,54 +529,54 @@ msgstr "Não foi possível encontrar nenhuma fonte.\n"
#: drakfont:274
#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
-msgstr "Procurar fontes na lista das instaladas"
+msgstr "Pesquisar fontes na lista instalada"
#: drakfont:298
#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
-msgstr "%s conversão de fonte"
+msgstr "Conversão de fontes %s"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Cópia de fontes"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Instalação das fontes True Type"
+msgstr "Instalação de fontes True Type"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "aguarde durante o ttmkfdir..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
-msgstr "Instalação das fontes True Type concluída"
+msgstr "Instalação do True Type concluída"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
-msgstr "construção de type1inst"
+msgstr "construindo type1inst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Referencia no Ghostscript"
+msgstr "Referência ao Ghostscript"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
-msgstr "Apagar os arquivos temporários"
+msgstr "Excluir arquivos temporários"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Apagar os Arquivos de Fontes"
+msgstr "Excluir arquivos de fontes"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -632,143 +585,139 @@ msgid ""
"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
"hang up your X Server."
msgstr ""
-"Antes de instalar qualquer fonte, assegure que tem direitos e permissão para "
-"utilizá-las e instalá-las no seu sistema.\n"
+"Antes de instalar qualquer fonte, certifique-se de ter o direito de usá-la e "
+"instalá-la em seu sistema.\n"
"\n"
-"Você pode instalar fontes normalmente. Em casos raros, fontes falsas podem "
-"bloquear seu servidor X."
+"Você pode instalar as fontes da maneira normal. Em casos raros, fontes "
+"falsas podem travar seu servidor X."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "Instalação de Fonte"
+msgstr "Instalação de fontes"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
-msgstr "Lista das Fontes"
+msgstr "Lista de fontes"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Obter Fontes do Windows"
+msgstr "Receber fontes do Windows"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Sobre"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opções"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Desinstalar"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright (C) %s por %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "Instalador de fontes"
+msgstr "Instalador de fontes."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"Cristiano Otto Von Trompczynski <cris@mandriva.com>\n"
"Arthur Renato Mello <renato@conectiva.com.br>\n"
"Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n"
+"Michael Martins <michael.xgrind@aol.com>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Escolha os programas que vão aceitar as fontes :"
+msgstr "Escolha os aplicativos que vão suportar fontes:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
-msgstr "Impressoras Genéricas"
+msgstr "Impressoras genéricas"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Escolha o arquivo ou diretório de fontes e clique em 'Adicionar'"
+msgstr "Selecione o arquivo ou diretório de fontes e clique em 'Adicionar'."
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
-msgstr "Seleção de arquivos"
+msgstr "Seleção de arquivo"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fontes"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importar fontes"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
@@ -776,14 +725,14 @@ msgstr "Instalar"
#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
-msgstr "Você tem certeza que deseja desinstalar as seguintes fontes?"
+msgstr "Tem certeza que quer desinstalar as seguintes fontes?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Não"
@@ -791,12 +740,12 @@ msgstr "Não"
#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
-msgstr "Desmarcar Tudo"
+msgstr "Desmarcar tudo"
#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
-msgstr "Selecionar Tudo"
+msgstr "Selecionar tudo"
#: drakfont:748
#, c-format
@@ -811,12 +760,12 @@ msgstr "Testes iniciais"
#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Copiar fontes para o seu sistema"
+msgstr "Copiar fontes em seu sistema"
#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Instalar & converter fontes"
+msgstr "Instalar e converter fontes"
#: drakfont:755
#, c-format
@@ -831,7 +780,7 @@ msgstr "Removendo fontes"
#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Remover as fontes do seu sistema"
+msgstr "Remover fontes em seu sistema"
#: drakfont:774
#, c-format
@@ -839,7 +788,7 @@ msgid "Post Uninstall"
msgstr "Pós-desinstalação"
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -850,22 +799,23 @@ msgid ""
"Usage: \n"
msgstr ""
" drakhelp 0.1\n"
-"Copyright © %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"Este é um software livre e pode ser redistribuído sob os termos da GNU GPL.\n"
"\n"
"Uso: \n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help - exibe esta ajuda \n"
+msgstr " --help - mostra esta ajuda \n"
#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-" --id <id_label> - carrega a página HTML de ajuda que refere a "
+" --id <id_label> - carrega a página de ajuda html que se refere ao "
"id_label\n"
#: drakhelp:25
@@ -874,13 +824,13 @@ msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-" --doc <link> - link para outra página da web (para a tela de boas "
-"vindas do gerenciador de janelas)\n"
+" --doc <link> - link para outra página da web (para a interface de "
+"boas-vindas do WM)\n"
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Centro de Ajuda Mageia"
+msgstr "Centro de ajuda %s"
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -895,39 +845,39 @@ msgstr "Configurações do sistema"
#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
-msgstr "Personalização das configurações"
+msgstr "Configurações personalizadas"
#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
-msgstr "Personalização & configurações do sistema"
+msgstr "Configurações personalizadas e do sistema"
#: drakperm:33
#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "Permissões de Segurança"
+msgstr "Permissões de segurança"
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Editável"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Usuário"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
@@ -935,25 +885,25 @@ msgstr "Permissões"
#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
-msgstr "Adicionar nova regra"
+msgstr "Adicionar uma nova regra"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Editar regra atual"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
"groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-"Aqui você pode visualizar arquivos, para poder corrigir permissões, donos, e "
-"grupos através do msec.\n"
-"Você também pode editar sua próprias regras e sobrescrever as regras padrões."
+"Aqui você pode ver os arquivos para corrigir permissões, proprietários e "
+"grupos via msec.\n"
+"Você também pode editar suas próprias regras, que substituem regras padrão."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -962,174 +912,175 @@ msgstr ""
"O nível de segurança atual é %s.\n"
"Selecione permissões para ver/editar"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Subir"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Mover regra selecionada um nível acima"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Descer"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Mover regra selecionada um nível abaixo"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Adicionar uma regra"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Adicionar nova regra ao final"
+msgstr "Adicionar uma nova regra no final"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
-msgstr "Remover"
+msgstr "Excluir"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Apagar regra selecionada"
+msgstr "Excluir regra selecionada"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "navegar"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "usuário"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupo"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "outros"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Outra"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Ler"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
-msgstr "Habilite \"%s\" para ler o arquivo"
+msgstr "Ativar \"%s\" para ler o arquivo"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
-msgstr "Escrever"
+msgstr "Gravar"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
-msgstr "Habilita \"%s\" para escrever/gravar o arquivo"
+msgstr "Ativar \"%s\" para gravar o arquivo"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Executar"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
-msgstr "Habilitar \"%s\" para executar o arquivo"
+msgstr "Ativar \"%s\" para executar o arquivo"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-"Usado para diretórios:\n"
-" apenas o dono do diretório ou arquivo deste diretório pode apagá-lo"
+"Usado para diretório:\n"
+" somente o proprietário do diretório ou arquivo neste diretório pode excluí-"
+"lo"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Usa o ID do dono para execução"
+msgstr "Usar id do proprietário para execução"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Usa o ID do grupo para execução"
+msgstr "Usar id de grupo para execução"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Usuário:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupo:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Usuário atual"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
-msgstr "Quando marcado, o proprietário e o grupo não serão mudados"
+msgstr "Quando marcado, o proprietário e o grupo não são alterados"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Seleção do caminho"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Propriedade"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1138,187 +1089,187 @@ msgstr ""
"O primeiro caractere do caminho deve ser uma barra (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
-msgstr "O nome do usuário e o grupo devem ser válidos!"
+msgstr "Tanto o nome de usuário quanto o grupo devem ser válidos!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Usuário: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupo: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "TODOS"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NENHUM"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "Nível de segurança e Controles"
+msgstr "Nível de segurança e verificações"
-#: draksec:114
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:110
+#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
-msgstr "Configure a autenticação necessária para acessar as ferramentas Mageia"
+msgstr "Configurar autenticação necessária para acessar as ferramentas do %s"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
-msgstr "Nenhuma senha"
+msgstr "Sem senha"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
-msgstr "Senha do root"
+msgid "Administrator password"
+msgstr "Senha de administrador"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Senha do usuário"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
-msgstr "Gerenciador de Programas"
+msgstr "Gerenciamento de software"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Update"
+msgstr "Atualizar %s"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
-msgstr "Gerenciador de Mídias de Programas"
+msgstr "Gerenciador de mídias de software"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "Configurar efeitos do Desktop 3D"
+msgstr "Configurar efeitos do desktop 3D"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "Configuração do Servidor Gráfico"
+msgstr "Configuração do servidor gráfico"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "Configuração do Mouse"
+msgstr "Configuração do mouse"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "Configuração do Teclado"
+msgstr "Configuração do teclado"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "Configuração do no-break"
+msgstr "Configuração do nobreak"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuração da rede"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
-msgstr "Definição de hosts"
+msgstr "Definições de hosts"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "Centro de Rede"
+msgstr "Centro de rede"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
-msgstr "Roaming em rede Wireless"
+msgstr "Roaming em rede sem fio"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
-msgstr "Configuração do Proxy"
+msgstr "Configuração do proxy"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "Compartilhamento de Conexão"
+msgstr "Compartilhamento de conexão"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Backups"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
-msgstr "Relatorios"
+msgstr "Logs"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Serviços"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Usuários"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "Configuração da Inicialização"
+msgstr "Configuração da inicialização"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Rede"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Inicialização"
@@ -1326,44 +1277,21 @@ msgstr "Inicialização"
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Nenhuma Placa de Som detectada!"
+msgstr "Nenhuma placa de som detectada!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"Nenhuma placa de TV foi detectada em sua máquina. Favor verificar se uma "
-"placa de vídeo/TV suportada pelo Linux está conectada corretamente.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Você pode visitar o banco de dados de hardware em:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Nota: se você possuir uma placa de som ISA PnP, você terá que usar o "
-"programa alsaconf ou sndconfig. Apenas digite \"alsaconf\" ou \"sndconfig\" "
-"no console."
+"Nenhuma placa de som foi detectada em sua máquina. Verifique se uma placa de "
+"som com suporte para Linux está conectada corretamente"
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
-msgstr "Conectado através de uma porta serial ou de um cabo USB"
+msgstr "Conectado via porta serial ou cabo USB"
#: drakups:72
#, c-format
@@ -1373,7 +1301,7 @@ msgstr "Configuração manual"
#: drakups:78
#, c-format
msgid "Add an UPS device"
-msgstr "Adicionar um no-break"
+msgstr "Adicionar um nobreak"
#: drakups:81
#, c-format
@@ -1382,9 +1310,9 @@ msgid ""
"\n"
"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
msgstr ""
-"Bem-vindo ao utilitário de configuração do no-break.\n"
+"Boas-vindas ao utilitário de configuração de nobreak.\n"
"\n"
-"Aqui você adicionará um novo no-break ou UPS em seu sistema.\n"
+"Aqui, você adiciona um novo nobreak ao seu sistema.\n"
#: drakups:88
#, c-format
@@ -1394,21 +1322,22 @@ msgid ""
"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
"manually select them?"
msgstr ""
-"Você está prestes a adicionar um no-break.\n"
-"Você prefere tentar detectar automaticamente os dispositivos nesta máquina "
-"ou tentar selecioná-los manualmente?"
+"Vamos adicionar um nobreak.\n"
+"\n"
+"Deseja detectar automaticamente nobreaks conectados à esta máquina ou "
+"selecioná-los manualmente?"
#: drakups:91
#, c-format
msgid "Autodetection"
msgstr "Detecção automática"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
-msgstr "Detecção em progresso"
+msgstr "Detecção em andamento"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Parabéns"
@@ -1416,29 +1345,27 @@ msgstr "Parabéns"
#: drakups:119
#, c-format
msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
-msgstr ""
-"O assistente acrescentou com sucesso os seguintes dispositivos UPS (no-"
-"break):"
+msgstr "O assistente adicionou os seguintes nobreaks:"
#: drakups:121
#, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
-msgstr "Nenhum no-break encontrado"
+msgstr "Nenhum novo nobreak foi encontrado"
#: drakups:126 drakups:138
#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
-msgstr "Configuração do driver UPS (no-break)"
+msgstr "Configuração do driver do nobreak"
#: drakups:126
#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
-msgstr "Selecione seu modelo de no-break."
+msgstr "Selecione seu modelo de nobreak."
#: drakups:127
#, c-format
msgid "Manufacturer / Model:"
-msgstr "Fabricante / Modelo:"
+msgstr "Fabricante / modelo:"
#: drakups:138
#, c-format
@@ -1446,8 +1373,8 @@ msgid ""
"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
"Please fill in its name, its driver and its port."
msgstr ""
-"Será configurado o no-break \"%s\" de \"%s\".\n"
-"Preencha o nome, driver e a porta."
+"Estamos configurando o nobreak \"%s\" de \"%s\".\n"
+"Preencha seu nome, seu driver e sua porta."
#: drakups:143
#, c-format
@@ -1457,7 +1384,7 @@ msgstr "Nome:"
#: drakups:143
#, c-format
msgid "The name of your ups"
-msgstr "O nome do seu no-break"
+msgstr "O nome do seu nobreak"
#: drakups:144
#, c-format
@@ -1467,7 +1394,7 @@ msgstr "Driver:"
#: drakups:144
#, c-format
msgid "The driver that manages your ups"
-msgstr "O driver que gerencia seu no-break"
+msgstr "O driver que gerencia seu nobreak"
#: drakups:145
#, c-format
@@ -1477,25 +1404,25 @@ msgstr "Porta:"
#: drakups:147
#, c-format
msgid "The port on which is connected your ups"
-msgstr "A porta em que está conectado seu no-break"
+msgstr "A porta na qual está conectado seu nobreak"
#: drakups:157
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
-msgstr "O assistente configurou com sucesso o novo dispositivo \"%s\"."
+msgstr "O assistente configurou o novo nobreak \"%s\"."
#: drakups:248
#, c-format
msgid "UPS devices"
-msgstr "No-breaks"
+msgstr "Nobreaks"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
@@ -1508,12 +1435,12 @@ msgstr "Porta"
#: drakups:267
#, c-format
msgid "UPS users"
-msgstr "Usuários do no-break"
+msgstr "Usuários do nobreak"
#: drakups:283
#, c-format
msgid "Access Control Lists"
-msgstr "Listas de Controle de Acesso"
+msgstr "Listas de controle de acesso"
#: drakups:284
#, c-format
@@ -1523,7 +1450,7 @@ msgstr "Endereço IP"
#: drakups:284
#, c-format
msgid "IP mask"
-msgstr "Máscara IP"
+msgstr "Máscara de IP"
#: drakups:296
#, c-format
@@ -1545,7 +1472,7 @@ msgstr "Nível"
msgid "ACL name"
msgstr "Nome da ACL"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Senha"
@@ -1553,7 +1480,7 @@ msgstr "Senha"
#: drakups:329
#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "Gerenciamento de UPS"
+msgstr "Gerenciamento de nobreaks"
#: drakups:333 drakups:342
#, c-format
@@ -1563,68 +1490,61 @@ msgstr "DrakUPS"
#: drakups:339
#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-msgstr "Bem-vindo às ferramentas de configuração de no-break ou UPS"
+msgstr "Boas-vindas às ferramentas de configuração de nobreaks"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Nenhuma Placa de TV detectada!"
+msgstr "Nenhuma placa de TV detectada!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"Nenhuma placa de TV foi detectada em sua máquina. Favor verificar se uma "
-"placa de vídeo/TV suportada pelo Linux está conectada corretamente.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Você pode visitar o banco de dados de hardware em:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
+"Nenhuma placa de TV foi detectada em sua máquina. Verifique se uma placa de "
+"vídeo/TV com suporte para Linux está conectada corretamente."
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Escolha o layout do seu teclado."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Testando sua conexão..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
-msgstr "Partição home criptografada"
+msgstr "Partição pessoal criptografada"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Informe uma senha para o usuário %s"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
-msgstr "Senha (de novo)"
+msgstr "Senha (novamente)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
-msgstr "Criando partição home criptografada"
+msgstr "Criando partição pessoal criptografada"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
-msgstr "Formatando partição home criptografada"
+msgstr "Formatando partição pessoal criptografada"
#: harddrake2:30
#, c-format
@@ -1634,9 +1554,9 @@ msgstr "Drivers alternativos"
#: harddrake2:31
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "lista de drivers alternativos para sua placa de som"
+msgstr "a lista de drivers alternativos para esta placa de som"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Barramento"
@@ -1646,9 +1566,10 @@ msgstr "Barramento"
msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-"este é o caminho físico onde está ligado o dispositivo (ex: PCI, USB, ...)"
+"este é o barramento físico no qual o dispositivo está conectado (por "
+"exemplo: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identificação do barramento"
@@ -1659,8 +1580,8 @@ msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-"- dispositivos PCI e USB: esta é a lista com os IDs do fabricante, do "
-"dispositivo, dos subfabricantes e subdispositivos PCI/ USB."
+"- dispositivos PCI e USB: lista os IDs PCI/USB do fornecedor, dispositivo, "
+"subfornecedor e subdispositivo"
#: harddrake2:39
#, c-format
@@ -1674,21 +1595,21 @@ msgid ""
"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-"- dispositivos PCI : isto indica o slot, o dispositivo e a função desta "
+"- dispositivos pci: isso fornece o slot PCI, o dispositivo e a função desta "
"placa\n"
-"- dispositivos EIDE : o dispositivo é um mestre ou um escravo\n"
-"- dispositivos SCSI : o barramento scsi o os ids scsi do dispositivo"
+"- dispositivos eide: o dispositivo é um dispositivo escravo ou mestre\n"
+"- dispositivos scsi: o barramento scsi e os ids do dispositivo scsi"
#: harddrake2:43
#, c-format
msgid "Drive capacity"
-msgstr "Capacidade do drive"
+msgstr "Capacidade do disco"
#: harddrake2:43
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
msgstr ""
-"capacidades especiais do driver (habilidade gravação e ou suporte a DVD) "
+"capacidades especiais do driver (capacidade de gravação e/ou suporte a DVD)"
#: harddrake2:44
#, c-format
@@ -1708,7 +1629,7 @@ msgstr "Arquivo antigo do dispositivo"
#: harddrake2:46
#, c-format
msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "nome antigo estático do dispositivo usado no pacote dev"
+msgstr "nome antigo do dispositivo estático usado no pacote de desenvolvimento"
#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
#: harddrake2:49
@@ -1719,7 +1640,7 @@ msgstr "Módulo"
#: harddrake2:49
#, c-format
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
-msgstr "o módulo do kernel GNU/Linux que controla este dispositivo"
+msgstr "o módulo do kernel GNU/Linux que manipula o dispositivo"
#: harddrake2:50
#, c-format
@@ -1744,12 +1665,12 @@ msgstr "Geometria de cilindro/cabeça/setores do disco"
#: harddrake2:52
#, c-format
msgid "Disk controller"
-msgstr "Controladora de disco"
+msgstr "Controlador de disco"
#: harddrake2:52
#, c-format
msgid "the disk controller on the host side"
-msgstr "a controladora de disco no lado cliente"
+msgstr "o controlador de disco no lado do host"
#: harddrake2:53
#, c-format
@@ -1759,12 +1680,12 @@ msgstr "Identificador"
#: harddrake2:53
#, c-format
msgid "usually the device serial number"
-msgstr "geralmente o número serial do disco"
+msgstr "geralmente o número de série do dispositivo"
#: harddrake2:54
#, c-format
msgid "Media class"
-msgstr "Classe da mídia"
+msgstr "Classe de mídias"
#: harddrake2:54
#, c-format
@@ -1784,7 +1705,7 @@ msgstr "modelo do disco rígido"
#: harddrake2:56
#, c-format
msgid "network printer port"
-msgstr "porta da impressora da rede"
+msgstr "porta da impressora de rede"
#: harddrake2:57
#, c-format
@@ -1799,12 +1720,12 @@ msgstr "o número de partições primárias"
#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
-msgstr "Fabricante"
+msgstr "Fornecedor"
#: harddrake2:58
#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "o nome do fabricante do dispositivo"
+msgstr "o nome do fornecedor do dispositivo"
#: harddrake2:59
#, c-format
@@ -1829,7 +1750,7 @@ msgstr "Barramento PCI #"
#: harddrake2:61
#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
-msgstr "o barramento PCI aonde o dispositivo está conectado"
+msgstr "o barramento PCI no qual o dispositivo está conectado"
#: harddrake2:62
#, c-format
@@ -1844,7 +1765,7 @@ msgstr "número do dispositivo PCI"
#: harddrake2:63
#, c-format
msgid "PCI function #"
-msgstr "função PCI #"
+msgstr "função do PCI #"
#: harddrake2:63
#, c-format
@@ -1854,12 +1775,12 @@ msgstr "número da função PCI"
#: harddrake2:64
#, c-format
msgid "Vendor ID"
-msgstr "ID do fabricante"
+msgstr "ID do fornecedor"
#: harddrake2:64
#, c-format
msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
-msgstr "este é o identificador numérico padrão do fabricante"
+msgstr "este é o identificador numérico padrão do fornecedor"
#: harddrake2:65
#, c-format
@@ -1874,12 +1795,12 @@ msgstr "este é o identificador numérico do dispositivo"
#: harddrake2:66
#, c-format
msgid "Sub vendor ID"
-msgstr "ID do subfabricante"
+msgstr "ID do subfornecedor"
#: harddrake2:66
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
-msgstr "este é o identificador numérico menor do fabricante"
+msgstr "este é o identificador numérico secundário do fornecedor"
#: harddrake2:67
#, c-format
@@ -1889,7 +1810,7 @@ msgstr "ID do subdispositivo"
#: harddrake2:67
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
-msgstr "este é o identificador numérico menor do dispositivo"
+msgstr "este é o identificador numérico secundário do dispositivo"
#: harddrake2:68
#, c-format
@@ -1913,9 +1834,9 @@ msgid ""
"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-"o kernel GNU/Linux precisa executar um cálculo em loop durante o boot para "
-"iniciar um contador de tempo. O resultado é guardado em bogomips, como uma "
-"maneira de fazer uma avaliação ou \"benchmark\" da CPU."
+"o kernel GNU/Linux precisa executar um loop de cálculo na inicialização para "
+"inicializar um contador de tempo. Seu resultado é armazenado como bogomips "
+"como forma de “benchmark†da CPU."
#: harddrake2:75
#, c-format
@@ -1925,27 +1846,27 @@ msgstr "Tamanho do cache"
#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
-msgstr "tamanho do cache da CPU (segundo nível)"
+msgstr "tamanho do cache do cpu (segundo nível)"
#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
-msgstr "Família da CPU"
+msgstr "Família do cpuid"
#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr "família da CPU (ex: 6 para classe i686)"
+msgstr "família do cpu (ex: 6 para classe i686)"
#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
-msgstr "Nível de CPU"
+msgstr "Nível do cpuid"
#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr "nível de informação que pode ser obtido através da instrução cpuid"
+msgstr "nível de informações que podem ser obtidas através da instrução cpuid"
#: harddrake2:78
#, c-format
@@ -1959,59 +1880,59 @@ msgid ""
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
msgstr ""
-"a frequência da CPU em MHz (Mega Hertz, que em aproximação, pode ser "
-"vulgarmente considerado o número de instruções que o CPU é capaz de executar "
-"por segundo)"
+"a frequência do cpu em MHz (megahertz que, em primeira aproximação, pode ser "
+"grosseiramente assimilada ao número de instruções que o cpu é capaz de "
+"executar por segundo)"
#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
-msgstr "Sinais"
+msgstr "Flags"
#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr "sinais da CPU mostrados pelo kernel"
+msgstr "flags do CPU reportados pelo kernel"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "Cores"
+msgstr "Núcleos"
#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
-msgstr "CPU cores"
+msgstr "Núcleos do CPU"
#: harddrake2:81
#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "Core ID"
+msgstr "ID do núcleo"
#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
-msgstr "Physical ID"
+msgstr "ID físico"
#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
-msgstr "ACPI ID"
+msgstr "ID da ACPI"
#: harddrake2:84
#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "Siblings"
+msgstr "Irmãos"
#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
-msgstr "subgeração da CPU"
+msgstr "subgeração do cpu"
#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
-msgstr "geração da CPU (ex: 8 para Pentium III, ...)"
+msgstr "geração do cpu (ex: 8 para Pentium III, ...)"
#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
@@ -2021,12 +1942,12 @@ msgstr "Nome do modelo"
#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
-msgstr "nome oficial do fabricante da CPU"
+msgstr "nome oficial do fornecedor do cpu"
#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
-msgstr "o nome da CPU"
+msgstr "o nome do CPU"
#: harddrake2:90
#, c-format
@@ -2041,22 +1962,22 @@ msgstr "o número do processador"
#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "Model stepping"
-msgstr "Cadeia de modelos"
+msgstr "Revisão do modelo"
#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
-msgstr "mostra a cadeia de modelos da CPU (número (geração) do submodelo)"
+msgstr "revisão do cpu (número do submodelo (geração))"
#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "o nome do fabricante do processador"
+msgstr "o nome do fornecedor do processador"
#: harddrake2:93
#, c-format
msgid "Write protection"
-msgstr "Proteção contra escrita"
+msgstr "Proteção contra gravação"
#: harddrake2:93
#, c-format
@@ -2065,10 +1986,10 @@ msgid ""
"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-"O sinal WP no registro CR0 do processador força a proteção contra escrita no "
-"nível de paginação da memória, permitindo ao processador evitar acessos não-"
-"verificados do kernel à memória do usuário (isto é, uma proteção contra "
-"erros)"
+"a flag WP no registro CR0 do cpu impõe proteção contra gravação no nível da "
+"página de memória, permitindo assim que o processador impeça acessos não "
+"verificados do kernel à memória do usuário (também conhecido como proteção "
+"contra bugs)"
#: harddrake2:97
#, c-format
@@ -2078,7 +1999,7 @@ msgstr "Formato de disquete"
#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
-msgstr "formatos de disquete suportados pelo drive"
+msgstr "formatos de disquete suportados pela unidade"
#: harddrake2:101
#, c-format
@@ -2088,22 +2009,22 @@ msgstr "Canal EIDE/SCSI"
#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "Disk identifier"
-msgstr "Identificador do Disco"
+msgstr "Identificador do disco"
#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
-msgstr "geralmente o número serial do disco"
+msgstr "normalmente o número de série do disco"
#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
-msgstr "Número id alvo"
+msgstr "Número de identificação do alvo"
#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
-msgstr "o identificador de alvo SCSI"
+msgstr "o identificador do alvo SCSI"
#: harddrake2:104
#, c-format
@@ -2117,9 +2038,10 @@ msgid ""
"uniquely identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
-"a LUN (SCSI Logical Unit Number). Dispositivos SCSI conectados em uma "
-"máquina são unicamente identificados por um\n"
-"número de canal, um ID alvo e um número de unidade lógica"
+"o Logical Unit Number (LUN) SCSI. Os dispositivos SCSI conectados a um host "
+"são \n"
+"identificados exclusivamente por um número de canal, um ID de destino e um "
+"número de unidade lógica"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
@@ -2135,14 +2057,14 @@ msgstr "Tamanho instalado do banco de memória"
#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled Size"
-msgstr "Tamanho Habilitado"
+msgstr "Tamanho ativado"
#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
-msgstr "Tamanho habilitado do banco de memória"
+msgstr "Tamanho ativado do banco de memória"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
@@ -2152,12 +2074,12 @@ msgstr "Tipo"
msgid "type of the memory device"
msgstr "tipo do dispositivo de memória"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Velocidade"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Velocidade do banco de memória"
@@ -2165,614 +2087,584 @@ msgstr "Velocidade do banco de memória"
#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
-msgstr "Conexões do Banco"
+msgstr "Conexões do banco"
#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
-msgstr "Designação de Socket do banco de memória"
+msgstr "Designação do soquete do banco de memória"
+
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Localização"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Tamanho"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Tamanho do dispositivo de memória"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Arquivo de dispositivo"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-"o arquivo de dispositivo usado para a comunicação do driver do kernel com o "
-"mouse"
+"o arquivo de dispositivo usado para se comunicar com o driver do kernel para "
+"o mouse"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
-msgstr "Roda Emulada"
+msgstr "Roda emulada"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
-msgstr "se a roda (wheel) é emulada ou não"
+msgstr "se a roda é emulada ou não"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "o tipo do mouse"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "o nome do mouse"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Número de botões"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
-msgstr "o número de botões que o mouse tem"
+msgstr "o número de botões que o mouse possui"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "no tipo de barramento no qual seu mouse está conectado"
+msgstr "o tipo de barramento em que o mouse está conectado"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
-msgstr "Protocolo de Mouse usado pelo X11"
+msgstr "Protocolo de mouse usado pelo X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
-msgstr "o protocolo que o ambiente gráfico usa com o mouse"
+msgstr "o protocolo que o desktop gráfico usa com o mouse"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identificação"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Conexão"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
-msgstr "Performances"
+msgstr "Desempenhos"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partições"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
-msgstr "Características"
-
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opções"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/Aj_uda"
+msgstr "Recursos"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Detectar _impressoras automaticamente"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Detecção automática de modems"
-#: harddrake2:187
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Detectar _modems automaticamente"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Detectar automaticamente unidades _zip paralelas"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Detectar drives _jaz automaticamente"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/Detectar _zip drives paralelos automaticamente"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "Configuração de Hardware"
-
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Sair"
+msgstr "Configuração de hardware"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/Descrição dos cam_pos"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opções"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Ajuda do Harddrake"
+msgid "_Help"
+msgstr "Aj_uda"
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Descrição dos campos:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Selecione um dispositivo!"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Ao selecionar um dispositivo, você poderá ver as informações do dispositivo "
-"nos campos do quadro à direita (\"Informações\")"
-
-#: harddrake2:230
-#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/En_viar erro"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>A"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Sobre..."
+msgid "_Fields description"
+msgstr "Descrição dos cam_pos"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Relatar bug"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Esse é o HardDrake, uma ferramenta %s de configuração de hardware."
+msgid "_About..."
+msgstr "_Sobre..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Hardware detectado"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informações"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Configurar opções do driver atual"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Executar ferramenta de configuração"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
-"Clique em um dispositivo na lista à esquerda para visualizar as suas "
-"informações."
+"Clique em um dispositivo na árvore à esquerda para exibir suas informações."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
-msgstr "Extras"
+msgstr "Diversos"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "secundário"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primário"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "gravador"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Os seguintes pacotes precisam ser instalados:\n"
-#: localedrake:38
-#, c-format
-msgid "LocaleDrake"
-msgstr "LocaleDrake"
-
-#: localedrake:46
-#, c-format
-msgid "You should install the following packages: %s"
-msgstr "Você deveria instalar os seguintes pacotes: %s"
-
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: localedrake:49
+#: harddrake2:525
#, c-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Logs das ferramentas Mageia"
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
-#: logdrake:65
+#: harddrake2:530
#, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Exibir apenas dia selecionado"
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Este é o HardDrake, uma ferramenta de configuração de hardware do %s."
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:545
#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Arquivo/_Novo"
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Ajuda do Harddrake"
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:546
#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Descrição dos campos:\n"
+"\n"
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Arquivo/_Abrir"
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Selecione um dispositivo!"
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>A"
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Depois de selecionar um dispositivo, você pode ver as informações do "
+"dispositivo nos campos exibidos no quadro à direita (\"Informações\")"
-#: logdrake:74
+#: localedrake:38
#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Arquivo/_Salvar"
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr "LocaleDrake"
-#: logdrake:74
+#: localedrake:46
#, c-format
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr "Você deve instalar os seguintes pacotes: %s"
-#: logdrake:75
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Arquivo/Salvar _Como"
+msgid ", "
+msgstr ", "
-#: logdrake:76
+#: logdrake:55
#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Arquivo/-"
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr "Logs das ferramentas %s"
-#: logdrake:79
+#: logdrake:69
#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opções/Testar"
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Exibir apenas o dia selecionado"
-#: logdrake:81
+#: logdrake:78
#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Ajuda/_Sobre..."
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>E"
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Autenticação"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Usuário"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Mensagens"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
-msgstr "localizar"
+msgstr "pesquisar"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Uma ferramenta para monitorar seus registros"
+msgstr "Uma ferramenta para monitorar seus logs"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
-msgstr "Coincidentes"
+msgstr "Correspondendo à"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
-msgstr "mas os não coincidentes"
+msgstr "mas não correspondendo à"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
-msgstr "Escolher arquivo"
+msgstr "Escolha o arquivo"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Calendário"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Conteúdo do arquivo"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
-msgstr "Alerta de e-mail"
+msgstr "Alerta por email"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
-msgstr "O assistente de alertas falhou inesperadamente:"
+msgstr "O assistente de alerta falhou inesperadamente:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "aguarde, analisando o arquivo: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
-msgstr "Arquivo log não está disponível!"
+msgstr "Desculpe, o arquivo de log não está disponível!"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
-msgstr "Erro ao abrir \"%s\" o arquivo de log: %s\n"
+msgstr "Erro ao abrir o arquivo de log \"%s\": %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Servidor WWW Apache"
+msgstr "Servidor Web Apache"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Resolvedor de nome de domínio"
+msgstr "Resolução de nome de domínio"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Servidor FTP"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Servidor de correio Postfix"
+msgstr "Servidor de email Postfix"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Servidor Samba"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Servidor SSH"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Serviço Webmin"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Serviço Xinetd"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
-msgstr "Configurar o sistema de alertas por e-mail"
+msgstr "Configurar o sistema de alerta por email"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
-msgstr "Parar o sistema de alertas por e-mail"
+msgstr "Parar o sistema de alerta por email"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Configuração de alerta por e-mail"
+msgstr "Configuração de alerta por email"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-"Bem-vindo ao utilitário de configuração de correio.\n"
+"Boas-vindas ao utilitário de configuração de email.\n"
"\n"
-"Aqui, você configurará o sistema de alerta.\n"
+"Aqui, você pode configurar o sistema de alerta.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
-msgstr "O que você deseja fazer?"
+msgstr "O que deseja fazer?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Configuração dos servidores"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr ""
-"Você vai receber um alerta se um dos serviços selecionados parar de funcionar"
+"Você recebe um alerta se um dos serviços selecionados não estiver mais em "
+"execução"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
-msgstr "Carregar configuração"
+msgstr "Carregar configurações"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Você receberá um alerta caso a carga seja maior que este valor"
+msgstr "Você recebe um alerta se a carga for maior que esse valor"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Carga"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
-msgstr "Configuração do alerta"
+msgstr "Configurações de alerta"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Digite abaixo o seu endereço de e-mail "
+msgstr "Insira seu endereço de email abaixo "
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
-msgstr "e digite o nome (ou endereço IP) do servidor SMTP que você irá usar"
+msgstr "e insira o nome (ou o IP) do servidor SMTP que quer usar"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "Endereço de email"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "Servidor de email"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
-msgstr "\"%s\" não é um e-mail válido, nem é um usuário local existente!"
+msgstr "\"%s\" não é um email válido, nem é um usuário local existente!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-"\"%s\" é um usuário local, mas você não selecionou um SMTP local, assim, "
-"você deve informar um endereço de e-mail completo!"
+"\"%s\" é um usuário local, mas você não selecionou um smtp local, então você "
+"deve usar um endereço de email completo!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
-msgstr "O assistente configurou com sucesso o alerta por e-mail."
+msgstr "O assistente configurou o alerta por email."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
-msgstr "O assistente desabilitou com sucesso o alerta por e-mail."
+msgstr "O assistente desativou o alerta por email."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Salvar como..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de driver de vídeo"
#: notify-x11-free-driver-switch:20
#, c-format
msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "O driver de vídeo mudou automaticamente para '%s'."
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
msgid "Reason: %s."
-msgstr "Razão: %s."
+msgstr "Motivo: %s."
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
"\n"
"Do you want to install the SANE packages?"
msgstr ""
-"O pacote SANE precisa ser instalado para o uso de scanners.\n"
+"Pacotes SANE precisam ser instalados para usar scanners.\n"
"\n"
-"Você deseja instalar os pacotes do SANE?"
+"Quer instalar os pacotes SANE?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
-msgstr "Interrompendo o Scannerdrake."
+msgstr "Cancelando Scannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -2780,253 +2672,252 @@ msgstr ""
"Não foi possível instalar os pacotes necessários para configurar um scanner "
"com o Scannerdrake."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
-msgstr "O Scannerdrake não será inicializado agora. "
+msgstr "O Scannerdrake não será inicializado agora."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
-msgstr "Procurando por scanners configurados..."
+msgstr "Procurando scanners configurados..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
-msgstr "Procurando por novos scanners..."
+msgstr "Procurando novos scanners..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Gerando novamente a lista de scanners configurados..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "O %s não é suportado por esta versão do %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmação"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "%s encontrado em %s, gostaria de configurá-lo automaticamente?"
+msgstr "%s encontrado em %s. Quer configurar automaticamente?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr "%s não está no banco de dados de scanners, configurar manualmente?"
+msgstr "%s não está no banco de dados de scanners. Configurar manualmente?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "Configuração do Scanner"
+msgstr "Configuração do scanner"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
-msgstr "Escolha um modelo de scanner (Modelo detectado: %s, Porta: %s)"
+msgstr "Escolha um modelo de scanner (modelo detectado: %s, porta: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
-msgstr "Escolha um modelo de scanner (Modelo detectado: %s)"
+msgstr "Escolha um modelo de scanner (modelo detectado: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
-msgstr "Escolha um modelo de scanner (Porta: %s)"
+msgstr "Selecione um modelo de scanner (porta: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
-msgstr "(NÃO SUPORTADO)"
+msgstr " (NÃO SUPORTADO)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "O %s não é suportado pelo Linux."
+msgstr "O %s não é suportado no Linux."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
-msgstr "Arquivo firmware não instalado"
+msgstr "Não instale o arquivo de firmware"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "Firmware do Scanner"
+msgstr "Firmware do scanner"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-"É possível que seu %s precise que seu firmware seja carregado toda vez que "
-"ele seja habilitado."
+"É possível que seu %s precise que o firmware seja carregado toda vez que for "
+"ligado."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
-msgstr ""
-"Se este for o caso, você pode fazer com que seja feito automaticamente."
+msgstr "Se for esse o caso, você pode fazer isso automaticamente."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-"Para fazer assim, você precisa fornecer o arquivo de firmware para seu "
-"scanner de modo que possa ser instalado."
+"Para fazer isso, você precisa fornecer o arquivo de firmware do seu scanner "
+"para que ele possa ser instalado."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-"Você encontra o arquivo no CD ou disquete fornecido com o scanner, na home "
-"page do fabricante, ou na sua partição Windows."
+"Você encontra o arquivo no CD ou disquete que acompanha o scanner, na página "
+"inicial do fabricante ou na sua partição do Windows."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
-msgstr "Instalar arquivo firmware de"
+msgstr "Instalar arquivo de firmware de"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Disquete"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Outro lugar"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
-msgstr "Selecione o arquivo firmware"
+msgstr "Selecione o arquivo de firmware"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
-msgstr "O arquivo firmware %s não existe ou não pode ser lido!"
+msgstr "O arquivo de firmware %s não existe ou não está legível!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-"É possível que seu scanner precise que seu firmware seja carregado toda a "
-"vez que for ligado."
+"É possível que seus scanners precisem que o firmware seja carregado toda vez "
+"que forem ligados."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-"Para isso, você precisa fornecer os arquivos de firmware do seu scanner para "
-"que possam ser instalados."
+"Para fazer isso, você precisa fornecer os arquivos de firmware dos seus "
+"scanners para que eles possam ser instalados."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-"Se você já instalou firmware do seu scanner, você pode atualizar aqui "
-"fornecendo um arquivo de firmware novo."
+"Se já instalou o firmware do seu scanner, você pode atualizá-lo aqui, "
+"fornecendo o novo arquivo de firmware."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
-msgstr "Instalar Firmware para"
+msgstr "Instalar firmware para o"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
-msgstr "Selecione arquivo firmware para %s"
+msgstr "Selecione o arquivo de firmware para o %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "Não foi possível instalar o firmware para o %s!"
+msgstr "Não foi possível instalar o arquivo de firmware para o %s!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
-msgstr "O arquivo firmware para %s foi instalado com sucesso."
+msgstr "O arquivo de firmware para seu %s foi instalado."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
-msgstr "%s não é suportado"
+msgstr "O %s não é suportado"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
"section."
msgstr ""
-"%s deve ser configurado pelo system-config-printer.\n"
-"Você pode executar o system-config-printer do Centro de Controle %s na seção "
-"Hardware."
+"O %s deve ser configurado pelo system-config-printer.\n"
+"Você pode iniciar o system-config-printer pelo do Centro de Controle %s na "
+"seção Hardware."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Configurando módulos do kernel..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Detectar automaticamente as portas disponíveis"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Escolha do dispositivo"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Selecione o dispositivo onde seu %s está anexado"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
-msgstr "(Nota: Portas paralelas não podem ser detectadas automaticamente)"
+msgstr "(Nota: portas paralelas não podem ser detectadas automaticamente)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "escolha o dispositivo"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
-msgstr "Procurando por scanners..."
+msgstr "Procurando scanners..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Atenção!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -3034,69 +2925,69 @@ msgid ""
"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/"
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-"Seu %s não pode ser configurado todo automaticamente.\n"
+"Seu %s não pode ser configurado de forma totalmente automática.\n"
"\n"
-"Ajustes manuais são necessários. Por favor, edite o arquivo de configuração "
-"em /etc/sane.d/%s.conf. "
+"Ajustes manuais são necessários. Edite o arquivo de configuração /etc/sane.d/"
+"%s.conf. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-"Mais informações estão disponíveis na página de manual do driver. Execute o "
-"comando \"man sane-%s\" para lê-la."
+"Mais informações na página de manual do driver. Execute o comando \"man sane-"
+"%s\" para ler."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Você pode digitalizar seus documentos usando o \"XSane\" ou o \"%s\" no "
-"menu de aplicações Multimídia/ Gráficos."
+"Depois disso, você pode digitalizar documentos usando \"XSane\" ou \"%s\" em "
+"Multimídia/Gráficos no menu de aplicativos."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-"Seu %s foi configurado, mas pode ser que alguns ajustes manuais sejam "
-"necessários para fazê-lo funcionar."
+"Seu %s foi configurado, mas é possível que ajustes manuais adicionais sejam "
+"necessários para que ele funcione. "
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-"Se ele não aparecer na lista de scanners na janela principal do Scannerdrake "
-"ou caso não funcione normalmente, "
+"Se não aparecer na lista de scanners configurados na janela principal do "
+"Scannerdrake ou se não funcionar corretamente, "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
-msgstr "edite o arquivo de configuração /etc/sane.d/%s.conf."
+msgstr "edite o arquivo de configuração /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Parabéns!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"Seu %s foi configurado.\n"
-"Você pode digitalizar seus documentos usando o \"XSane\" ou \"%s\" no menu "
-"de aplicações Multimídia/ Gráficos."
+"Agora você pode digitalizar documentos usando \"XSane\" ou \"%s\" em "
+"Multimídia/Gráficos no menu de aplicativos."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3109,7 +3000,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"estão disponíveis em seu sistema.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3122,240 +3013,239 @@ msgstr ""
"%s\n"
"está disponível em seu sistema.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr "Não foi encontrado nenhum scanner conectado à sua máquina.\n"
+msgstr "Não foram encontrados scanners disponíveis em seu sistema.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr "Gerenciamento de Scanner"
+msgstr "Gerenciamento de scanner"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
-msgstr "Procurar por novos scanners"
+msgstr "Procurar novos scanners"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Adicionar um scanner manualmente"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
-msgstr "Instalar/Atualizar arquivos firmware"
+msgstr "Instalar/atualizar arquivos de firmware"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
-msgstr "Compartilhamento de Scanner"
+msgstr "Compartilhamento de scanner"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
-msgstr "Todas as máquinas remotas"
+msgstr "Todas máquinas remotas"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Esta máquina"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "Compartilhamento de Scanner"
+msgstr "Compartilhamento de scanner"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-"Escolha aqui se os scanners conectados a esta máquina devem ser acessados "
-"por computadores remotos ou por meio deles."
+"Aqui você pode escolher se os scanners conectados a esta máquina devem ser "
+"acessíveis por máquinas remotas e por quais máquinas remotas."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
-"Você pode também decidir aqui se os scanners nas máquinas remotas deveriam "
-"ser disponibilizados nesta máquina."
+"Você também pode decidir aqui se os scanners em máquinas remotas devem ser "
+"disponibilizados nesta máquina."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
-msgstr "Os scanners desta máquina estão disponíveis para outros computadores"
+msgstr "Os scanners nesta máquina estão disponíveis para outros computadores"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
-msgstr "Compartilhando scanner com as máquinas:"
+msgstr "Compartilhando scanner para hosts: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Nenhuma máquina remota"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Usar scanners em computadores remotos"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
-msgstr "Use scanners nas máquinas:"
+msgstr "Usar scanners nos hosts: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Compartilhamento de scanners locais"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""
-"Estas são as máquinas para as quais o scanner conectado localmente deve "
-"estar disponível:"
+"Estas são as máquinas nas quais os scanners conectados localmente devem "
+"estar disponíveis:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
-msgstr "Adicionar máquina"
+msgstr "Adicionar host"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
-msgstr "Editar máquina selecionada"
+msgstr "Editar host selecionado"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
-msgstr "Remover máquina selecionada"
+msgstr "Remover host selecionado"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
-msgstr "Pronto"
+msgstr "Concluído"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
-msgstr "Nome/endereço IP da máquina:"
+msgstr "Nome/endereço IP do host:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr "Escolha a máquina na qual os scanners locais devem estar disponíveis:"
+msgstr "Escolha o host no qual os scanners locais devem ser disponibilizados:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
-msgstr "Você precisa digitar o nome da máquina ou endereço IP.\n"
+msgstr "Você precisa digitar o nome do host ou um endereço IP.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr "Esta máquina já está na lista, e não pode ser adicionada novamente.\n"
+msgstr "Este host já está na lista, e não pode ser adicionado novamente.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Uso de scanners remotos"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
-msgstr "Estes são os computadores nos quais os scanners devem ser usados:"
+msgstr "Estas são as máquinas das quais os scanners devem ser usados:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
"\n"
"Do you want to install the saned package?"
msgstr ""
-"É necessário instalar o saned para compartilhar um scanner local.\n"
+"saned precisa ser instalado para compartilhar o(s) scanner(s) local(is).\n"
"\n"
-"Você deseja instalar o pacote saned?"
+"Quer instalar o pacote saned?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
-msgstr "Seu scanner não estará disponível para a rede."
+msgstr "Seu scanner não estará disponível na rede."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Não foi possível instalar os pacotes necessários para compartilhar seu(s) "
-"scanner(s). "
+"scanner(s)."
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "A placa de vídeo '%s' já não é mais suportada pelo driver '%s'"
+msgstr "A placa de vídeo '%s' não é mais suportada pelo driver '%s'"
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Novo lançamento, reconfigurando X para %s"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-"O driver proprietário do kernel não foi encontrado para '%s' X.org driver"
+"O driver proprietário do kernel não foi encontrado para o driver X.org '%s'"
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Alguns dispositivos na classe de hardware \"%s\" foram removidos:\n"
+msgstr "Alguns dispositivos na classe hardware \"%s\" foram removidos:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s foi removido\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Alguns dispositivos foram adicionados: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s foi adicionado\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
-msgstr ""
-"As alterações na classe de hardware \"%s\" (%s segundos para responder)"
+msgstr "Alterações de hardware na classe \"%s\" (%s segundos para responder)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
-msgstr "Você quer executar a ferramenta de configuração apropriada?"
+msgstr "Deseja executar a ferramenta de configuração apropriada?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Detecção de hardware em progresso"
+msgstr "Detecção de hardware em andamento"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
-msgstr ""
+msgstr "Problema no driver de vídeo"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3363,32 +3253,32 @@ msgid ""
"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
"specified."
msgstr ""
+"O driver de exibição configurado atualmente requer que você use a opção de "
+"inicialização 'nokmsboot' para evitar que o driver KMS do kernel seja "
+"carregado no processo de inicialização. A inicialização do servidor X pode "
+"falhar agora, pois essa opção não foi especificada."
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
"fail."
msgstr ""
+"Foi detectado um módulo de kernel de driver de exibição carregado que entra "
+"em conflito com o driver que o servidor X está configurado para usar. A "
+"inicialização do servidor X pode falhar."
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
+"O sistema precisa ser reiniciado devido a uma alteração no driver de vídeo."
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
-msgstr ""
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Configurações Regionais do Sistema"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "Configurator global de idioma e país"
+msgstr "Pressione Cancelar dentro de %d segundos para cancelar."
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
@@ -3396,367 +3286,162 @@ msgstr "HardDrake"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "Ferramenta de Configuração e Informações sobre o Hardware"
+msgstr "Ferramenta central de configuração/informação de hardware"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "Ferramenta de Configuração de Hardware"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Configuração de Idioma e País"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Configurações Regionais"
-
-#~ msgid "Its GDB trace is:"
-#~ msgstr "O rastreamento GDB é:"
-
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "BrOffice.org"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system "
-#~ "is now using the free software driver (%s)."
-#~ msgstr ""
-#~ "O driver proprietário para a sua placa de vídeo não foi encontrado, o "
-#~ "sistema vai usar um driver free software (%s)."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Copyright (C) %s por Mandriva"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nenhuma Placa de Som foi detectada em sua máquina. Favor verificar se uma "
-#~ "Placa de Som suportada pelo Linux está conectada corretamente.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Você pode visitar o banco de dados de hardware em:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mostrar tema\n"
-#~ "sob o console"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Criar um novo tema"
-
-#~ msgid "X coordinate of text box"
-#~ msgstr "Coordenada x da caixa de texto"
+msgstr "Ferramenta de configuração de hardware"
-#~ msgid "Y coordinate of text box"
-#~ msgstr "Coordenada y da caixa de texto"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Configurações regionais do sistema"
-#~ msgid "Text box width"
-#~ msgstr "Largura da caixa de texto"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Configurador de idioma e país para todo o sistema"
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "Altura da caixa de texto"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "Configurações regionais"
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Coordenadas x da barra de progresso\n"
-#~ "no canto superior esquerdo"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr "Configuração de idioma e país"
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Coordenadas y da barra de progresso\n"
-#~ "no canto superior esquerdo"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Executar a configuração de autenticação do Mageia"
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "O comprimento da barra de progresso"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+"A autenticação é necessária para executar a configuração de autenticação do "
+"Mageia"
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "A altura da barra de progresso"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Executar a configuração de login automático do Mageia"
-#~ msgid "X coordinate of the text"
-#~ msgstr "Coordenada x do texto"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+"A autenticação é necessária para executar a configuração de login automático "
+"do Mageia"
-#~ msgid "Y coordinate of the text"
-#~ msgstr "Coordenada y do texto"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Executar a configuração de inicialização do Mageia"
-#~ msgid "Text box transparency"
-#~ msgstr "Transparência da caixa de texto"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+"A autenticação é necessária para executar a configuração de inicialização do "
+"Mageia"
-#~ msgid "Progress box transparency"
-#~ msgstr "Transparência da caixa de progresso"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Executar a configuração de data e hora do Mageia"
-#~ msgid "Text size"
-#~ msgstr "Tamanho do texto"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+"A autenticação é necessária para executar a configuração de data e hora do "
+"Mageia"
-#~ msgid "Progress Bar"
-#~ msgstr "Barra de Progresso"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Executar o editor de layout de disco do Mageia"
-#~ msgid "Choose progress bar color 1"
-#~ msgstr "Escolha a cor 1 da barra de progresso"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+"É necessária autenticação para executar o editor de layout de disco do Mageia"
-#~ msgid "Choose progress bar color 2"
-#~ msgstr "Escolha a cor 2 da barra de progresso"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Executar a configuração do gerenciador de login do Mageia"
-#~ msgid "Choose progress bar background"
-#~ msgstr "Escolha a cor de fundo para a barra de progresso"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+"A autenticação é necessária para executar a configuração do gerenciador de "
+"login do Mageia"
-#~ msgid "Gradient type"
-#~ msgstr "Tipo gradiente"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Executar a configuração de fontes do Mageia"
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Texto"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+"A autenticação é necessária para executar a configuração de fontes do Mageia"
-#~ msgid "Choose text color"
-#~ msgstr "Escolha a cor do texto"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Executar a configuração de hardware do Mageia"
-#~ msgid "Choose picture"
-#~ msgstr "Escolha a figura"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+"A autenticação é necessária para executar a configuração de hardware do "
+"Mageia"
-#~ msgid "Silent bootsplash"
-#~ msgstr "Tela de apresentação silenciosa"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Executar visualizador de log do Mageia"
-#~ msgid "Choose text zone color"
-#~ msgstr "Escolha a cor da zona de texto"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+"É necessária autenticação para executar o visualizador de log do Mageia"
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Cor do texto"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Executar a configuração de permissões de segurança do Mageia"
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Cor de fundo"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+"A autenticação é necessária para executar a configuração de permissões de "
+"segurança do Mageia"
-#~ msgid "Verbose bootsplash"
-#~ msgstr "Tela de apresentação detalhada"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Executar a configuração de scanner do Mageia"
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Nome do Tema"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+"A autenticação é necessária para executar a configuração de scanner do Mageia"
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "Resolução final"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Executar a configuração de segurança de aplicativos do Mageia"
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Exibir o logo no Console"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+"A autenticação é necessária para executar a configuração de segurança de "
+"aplicativos do Mageia"
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Salvar tema"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Executar a configuração de nobreaks do Mageia"
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Entre um nome de tema"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+"A autenticação é necessária para executar a configuração de nobreaks do "
+"Mageia"
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Selecione uma imagem splash"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Executar a configuração de serviços do Mageia"
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "Salvando o tema da tela de apresentação..."
-
-#~ msgid "Unable to load image file %s"
-#~ msgstr "Impossível carregar arquivo de imagem %s"
-
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "escolher imagem"
-
-#~ msgid "Color selection"
-#~ msgstr "Seleção de cor"
-
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "bug Coma"
-
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "se este processador central tem o erro(bug) 'coma' do Cyrix 6x86"
-
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Bug do Fdiv"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Os primeiros processadores Intel Pentium fabricados têm um erro na "
-#~ "unidade de cálculos por vírgula que não permite a precisão esperada "
-#~ "quando é feita uma divisão com vírgulas (FDIV)"
-
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "O FPU está presente"
-
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr ""
-#~ "\"sim\" significa que o processador possui um co-processador matemático"
-
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "Se o FPU possui um vetor de IRQs"
-
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr ""
-#~ "\"sim\" significa que o co-processador aritmético possui uma falha no "
-#~ "vetor"
-
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "Bug do F00f"
-
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "os primeiros pentiums possuíam falhas e travavam ao decodificar o "
-#~ "bytecode F00F"
-
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Erro de desligamento"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Alguns dos primeiros chips i486DX-100 não podem retornar confiavelmente "
-#~ "ao modo operacional após a instrução \"halt\" ser utilizada"
-
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Erros"
-
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "FPU"
-
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Desconhecido/Outros"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
-#~ msgstr ""
-#~ "Aqui você pode configurar o nível de segurança e o administrador da sua "
-#~ "máquina.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "O '<span weight=\"bold\">Administrador de Segurança</span> é quem recebe "
-#~ "os alertas de segurança\n"
-#~ "se a opção '<span weight=\"bold\">Alertas de Segurança</span>' estiver "
-#~ "configurada. Ele pode ser um nome de usuário ou um endereço de e-mail.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "O menu <span weight=\"bold\">Nível de Segurança</span> permite que você "
-#~ "escolha um dos 6 níveis pré-configurados de\n"
-#~ "segurança, fornecidos com o msec. Eles vão de um nível de segurança <span "
-#~ "weight=\"bold\">baixo</span> e fácil de\n"
-#~ "utilizar, a uma configuração '<span weight=\"bold\">paranoica</span>, "
-#~ "indicada para servidores muito sensíveis:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Baixa</span>: Este é um nível de "
-#~ "segurança completamente\n"
-#~ "inseguro, porém fácil de utilizar. Só deve ser escolhido para máquinas\n"
-#~ "que não estão ligadas a uma rede e que não estão acessíveis a todas as\n"
-#~ "pessoas.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Padrão</span> : Este é o nível de "
-#~ "segurança padrão\n"
-#~ "aconselhado para um computador que vai ser utilizado para se conectar \n"
-#~ "como cliente da Internet.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Alto</span> : Já há mais restrições, e\n"
-#~ "mais verificações automáticas são feitas todas as noites.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Superior</span> : A segurança é agora\n"
-#~ "suficiente para utilizar o sistema como um servidor que pode\n"
-#~ "aceitar conexões de muitos clientes. Se a sua máquina só é cliente na\n"
-#~ "Internet, é melhor escolher um nível mais baixo.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoico<span> : Este é similar ao "
-#~ "anterior,\n"
-#~ "mas o sistema é completamente fechado e as opções de\n"
-#~ "segurança estão ao máximo."
-
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(valor padrão: %s)"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Nível de segurança:"
-
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "Alertas de Segurança:"
-
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "Administrador de Segurança:"
-
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "Opções básicas"
-
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Opções da rede"
-
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "Opções do sistema"
-
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "Verificações Periódicas"
-
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Por favor aguarde, configurando nível de segurança..."
-
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "Por favor aguarde, configurando opções de segurança..."
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+"A autenticação é necessária para executar a configuração de serviços do "
+"Mageia"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ro.po b/perl-install/standalone/po/ro.po
index 7590e1830..f61887cb6 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ro.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ro.po
@@ -1,173 +1,97 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
+# Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>, 2013-2016
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakx_standalone\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-19 13:13+0000\n"
-"Last-Translator: Florin Catalin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-16 09:48+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/ro/)\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
-"20)) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
+"2:1));\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajutor"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "ÃŽnchide"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autentificare"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
-"Nu s-a găsit nici un încărcător de sistem, se creează o configurație nouă"
+msgid "_File"
+msgstr "_Fișier"
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fișier"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Ieșire"
-#: drakboot:89 logdrake:77
-#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fișier/_Terminare"
-
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Doar text"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Detaliat"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Silențios"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Avertisment"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"ÃŽncărcătorul sistemului de operare nu este în mod „framebufferâ€. Pentru a "
-"activa demarajul grafic, selecționați un mod grafic din unealta de "
-"configurare a încărcătorului de sistem de operare."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Doriți să-l configurați acum?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Instalare teme"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Selectare de temă grafică la demaraj"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Mod de demaraj grafic:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Tematică"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Utilizator implicit"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Birou implicit"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Nu, nu vreau autentificare automată"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Da, vreau autentificare automată cu acest (utilizator, birou)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Mod sistem"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Lansează interfața grafică la pornirea sistemului"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Configurare stil de demarare"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Mod video"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-"Alegeți un mod video, acesta va fi aplicat la fiecare intrare de demaraj "
-"selectată mai jos.\n"
-"Asigurați-vă mai întîi că placa grafică suportă modul ales."
+"Nu s-a găsit niciun încărcător de sistem, se creează o configurație nouă"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -179,10 +103,17 @@ msgstr "Programul „%s†a crăpat cu următoarea eroare:"
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Utilitarul de raportat erori %s"
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
#: drakbug:67
#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Centrul de control %s"
+msgstr "Centrul de Control %s"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -264,9 +195,9 @@ msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "Programul „%s†a crăpat (segfault) cu următoarea eroare:"
#: drakbug:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr "Utilizator: %s"
+msgstr "Tematica utilizată: %s"
#: drakbug:146
#, c-format
@@ -287,14 +218,11 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"Things useful to attach to your report are the output of the following "
"commands: %s."
-msgstr[0] ""
-"Ar fi de folos să atașați la raportul vostru rezultatul comenzii: %s."
+msgstr[0] "Ar fi de folos să atașați la raport rezultatul comenzii: %s."
msgstr[1] ""
-"Lucrurile folositoare de atașat la raportul vostru sînt rezultatele "
-"comenzilor: %s."
+"Lucrurile folositoare de atașat la raport sînt rezultatele comenzilor: %s."
msgstr[2] ""
-"Lucrurile folositoare de atașat la raportul vostru sînt rezultatele "
-"comenzilor: %s."
+"Lucrurile folositoare de atașat la raport sînt rezultatele comenzilor: %s."
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -326,6 +254,13 @@ msgstr "Neinstalate"
msgid "Package not installed"
msgstr "Pachet neinstalat"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Avertisment"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -340,47 +275,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Mulțumim."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Parametri de dată, oră și fus orar"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "nedefinit"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Schimbare fus orar"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Fus orar - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Care vă este fusul orar?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Este ceasul intern fixat pe GMT?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Protocol de timp în rețea (NTP)"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -389,42 +324,42 @@ msgstr ""
"Calculatorul își poate sincroniza ceasul intern\n"
" cu un server de timp distant utilizînd NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Activează protocolul de timp în rețea (NTP)"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fus orar"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Introduceți o adresă validă de server NTP."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Nu se poate sincroniza cu %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
-msgstr "Terminare"
+msgstr "Ieșire"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Reîncearcă"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Reinițializează"
@@ -449,10 +384,10 @@ msgstr "%s există deja și tot conținutul său va fi pierdut"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Nu se poate obține lista canalelor disponibile"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Așteptați vă rog"
@@ -462,7 +397,7 @@ msgstr "Așteptați vă rog"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Se detectează canalele DVB, acest lucru va dura cîteva minute"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Anulează"
@@ -484,8 +419,8 @@ msgstr "GDM (gestionarul de ecran Gnome)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (gestionarul de ecran KDE)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -504,16 +439,16 @@ msgid ""
"into your system with the X Window System running and supports running\n"
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"Gestionarul de ecran X11 vă permite conectarea grafică la\n"
+"Gestionarul de ecran X vă permite conectarea grafică la\n"
"sistem prin serverului grafic Xorg, ce suportă mai multe sesiuni Xorg\n"
"concomitente pe aceeași mașină."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Modificarea a fost efectuată, doriți să reporniți serviciul dm?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -522,6 +457,11 @@ msgstr ""
"Sînteți pe cale de a închide toate programele pornite și de a pierde "
"sesiunea curentă. Sigur doriți să reporniți serviciul dm?"
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -542,8 +482,8 @@ msgstr "Nu s-au găsit fonturi"
msgid "parse all fonts"
msgstr "analizează toate fonturile"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "gata"
@@ -551,7 +491,7 @@ msgstr "gata"
#: drakfont:226
#, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "Nu s-a găsit nici un font pe partițiile montate"
+msgstr "Nu s-a găsit niciun font pe partițiile montate"
#: drakfont:261
#, c-format
@@ -561,7 +501,7 @@ msgstr "Reselectați fonturile corecte"
#: drakfont:264
#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
-msgstr "Nu s-a găsit nici un font.\n"
+msgstr "Nu s-a găsit niciun font.\n"
#: drakfont:274
#, c-format
@@ -573,47 +513,47 @@ msgstr "Caută fonturi în lista instalată"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "conversie de fonturi %s"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Copiere de fonturi"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Instalare de fonturi True Type"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "așteptați cît se execută ttmkfdir..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Instalarea True Type încheiată"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "se construiește type1inst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Referențiere în ghostscript"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Eliminare fișiere temporare"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Eliminare fișiere de fonturi"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -628,136 +568,131 @@ msgstr ""
"Puteți instala fonturile în mod clasic. În cazuri foarte rare, fonturile cu "
"erori pot provoca blocarea serverului Xorg."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Instalare de fonturi"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Listă de fonturi"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Recuperează fonturile Windows"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Despre"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opțiuni"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Dezinstalează"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Importă"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Drepturi de autor (C) %s de către %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Instalator de fonturi."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>, 2011.\n"
"Dan Marian JOIÈšA <djmarian4u@yahoo.com>, 2011.\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Alegeți aplicațiile ce vor utiliza fonturile:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Imprimante generice"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "SelectaÈ›i fiÈ™ierul sau directorul cu fonturi È™i apăsaÈ›i „Adaugăâ€"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Selectare de fișiere"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fonturi"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importare de fonturi"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Adaugă"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Înlătură"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instalează"
@@ -767,12 +702,12 @@ msgstr "Instalează"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Sigur că doriți să dezinstalați următoarele fonturi?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nu"
@@ -866,7 +801,7 @@ msgid ""
"frontend)\n"
msgstr ""
" --doc <link> - legătură către altă pagină web (pentru interfața de "
-"bun venit a WM)\n"
+"întîmpinare a WM)\n"
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -876,7 +811,7 @@ msgstr "Centrul de ajutor %s"
#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
-msgstr "Nici o intrare de ajutor pentru %s\n"
+msgstr "Nicio intrare de ajutor pentru %s\n"
#: drakperm:23
#, c-format
@@ -903,22 +838,22 @@ msgstr "Permisiuni de securitate"
msgid "Editable"
msgstr "Editabil"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Cale"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Utilizator"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grup"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Drepturi"
@@ -928,12 +863,12 @@ msgstr "Drepturi"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Adaugă o regulă nouă"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Editați regula curentă"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -941,11 +876,11 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
"Aici puteți vedea fișierele de utilizat pentru a corecta drepturile, "
-"proprietarii și grupurile via msec.\n"
+"proprietarii și grupurile via MSEC.\n"
"De asemenea, vă puteți edita propriile reguli, prioritare peste cele "
"implicite."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -954,115 +889,115 @@ msgstr ""
"Nivelul de securitate curent este %s.\n"
"Selectați permisiunile de consultat/editat"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Sus"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Mută regula selectată un nivel mai sus"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Jos"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Mută regula selectată un nivel mai jos"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Adaugă o regulă"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Adaugă o regulă nouă la sfîrșit"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Șterge regula selectată"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Editare"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "navighează"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "utilizator"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grup"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "altul"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Alt tip"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Citește"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Activează „%s†pentru a citi fișierul"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Scrie"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Activează „%s†pentru a scrie fișierul"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Execută"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Activează „%s†pentru a executa fișierul"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Bit persistent"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1072,57 +1007,57 @@ msgstr ""
" numai proprietarul directorului sau fișierului din acest director le poate "
"șterge"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Utilizează identificatorul proprietarului pentru execuție"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Utilizează identificatorul grupului pentru execuție"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Utilizator:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grup:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Utilizator curent"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Odată verificate, proprietarul și grupul nu vor mai fi modificate"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Selectare cale"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Proprietate"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1131,187 +1066,187 @@ msgstr ""
"Primul caracter al căii trebuie să fie un per (\"/\"):\n"
"„%sâ€"
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Utilizatorul și grupul trebuie să fie valizi!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Utilizator: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grup: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "TOÈšI"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NEANT"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoră"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Nivel de securitate și verificări periodice"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Configurează autentificarea necesară pentru accesarea uneltelor %s"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Fără parolă"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
-msgstr "Parolă root"
+msgid "Administrator password"
+msgstr "Parolă administrator"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Parolă utilizator"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Gestionare aplicații"
-#: draksec:150
+#: draksec:169
#, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "Actualizare %s"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Gestionar de medii de programe"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Configurare efecte de birou 3D"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Configurare server grafic"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Configurare maus"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Configurare tastatură"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Configurare UPS"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configurare rețea"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definiții de gazde"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Centrul de rețea"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Itinerant în rețelele fără-fir"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Configurație Proxy (server mandatar)"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Partajare conexiune"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Salvgardări (copii de siguranță)"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Jurnale"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servicii"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Utilizatori"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Configurare demaraj"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Componente materiale"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Rețea"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Demaraj"
@@ -1319,32 +1254,17 @@ msgstr "Demaraj"
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Nu s-a detectat nici o placă de sunet!"
+msgstr "Nu s-a detectat nicio placă de sunet!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"Nu s-a detectat nici o placă de sunet pe această mașină. Verificați dacă ați "
+"Nu s-a detectat nicio placă de sunet pe această mașină. Verificați dacă ați "
"conectat corect o placă de sunet suportată pe Linux."
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Notă: dacă aveți o placă de sunet ISA PnP, va trebui să utilizați programul "
-"alsaconf sau sndconfig. Tastați „alsaconf†sau „sndconfig†într-o consolă."
-
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
@@ -1367,7 +1287,7 @@ msgid ""
"\n"
"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
msgstr ""
-"Bun venit la utilitarul de configurare UPS.\n"
+"Bine ați venit în utilitarul de configurare UPS.\n"
"\n"
"Aici puteți adăuga un UPS sistemului.\n"
@@ -1389,12 +1309,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Auto-detecție"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Detecție în progres..."
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Felicitări"
@@ -1407,7 +1327,7 @@ msgstr "Asistentul a adăugat cu succes următoarele dispozitive UPS:"
#: drakups:121
#, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
-msgstr "Nu s-a găsit nici un dispozitiv UPS"
+msgstr "Nu s-a găsit niciun dispozitiv UPS"
#: drakups:126 drakups:138
#, c-format
@@ -1474,12 +1394,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "Dispozitive UPS"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Denumire"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Pilot"
@@ -1529,7 +1449,7 @@ msgstr "Nivel"
msgid "ACL name"
msgstr "Nume ACL"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Parolă"
@@ -1547,59 +1467,58 @@ msgstr "DrakUPS"
#: drakups:339
#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-msgstr "Bun venit la uneltele de configurare UPS"
+msgstr "Bine ați venit în uneltele de configurare UPS"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Nu s-a detectat nici o placă TV!"
+msgstr "Nu s-a detectat nicio placă TV!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"Nu s-a detectat nici o placă TV pe această mașină. Verificați dacă ați "
+"Nu s-a detectat nicio placă TV pe această mașină. Verificați dacă ați "
"conectat corect o placă TV suportată pe Linux."
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatură"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Alegeți dispunerea tastaturii."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Se testează conexiunea voastră..."
+msgstr "Se testează conexiunea..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Partiție de utilizatori criptată"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Introduceți o parolă pentru utilizatorul %s"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Parolă (din nou)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "Se creează o partiție de utilizatori criptată"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "Se formatează partiția de utilizatori criptată"
@@ -1614,7 +1533,7 @@ msgstr "Piloți alternativi"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "lista piloților alternativi pentru această placa de sunet"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Magistrală"
@@ -1627,7 +1546,7 @@ msgstr ""
"aceasta este magistrala fizică la care este conectat dispozitivul (ex. PCI, "
"USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identificare magistrală"
@@ -1891,19 +1810,19 @@ msgid ""
"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-"nucleul GNU/Linux trebuie să execute o buclă de calcul la demaraj pentru a "
+"Nucleul GNU/Linux trebuie să execute o buclă de calcul la demaraj pentru a "
"inițializa contorul de timp. Rezultatul este înregistrat sub formă de "
"bogomips și dă o indicație asupra performanțelor procesorului."
#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
-msgstr "Mărime pre-tampon"
+msgstr "Mărime pretampon"
#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
-msgstr "dimensiune pre-tampon procesor (de nivel doi)"
+msgstr "dimensiune pretampon procesor (de nivel doi)"
#: harddrake2:76
#, c-format
@@ -1950,7 +1869,7 @@ msgstr "Fanioane"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Fanioanele procesorului raportate de nucleu"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Nuclee"
@@ -2042,9 +1961,9 @@ msgid ""
"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-"fanionul WP din registrul CR0 al procesorului activează protecția la nivelul "
-"paginilor de memorie, prevenind astfel ca erorile din nucleu să scrie în "
-"memoria utilizator."
+"fanionul WP din registrul CR0 al procesorului forțează protecția la nivelul "
+"paginilor de memorie, prevenind astfel ca un nucleu neverificat să scrie în "
+"memoria utilizator (un fel de gardian anti eroare)"
#: harddrake2:97
#, c-format
@@ -2118,7 +2037,7 @@ msgstr "Capacitate activată"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Capacitatea activată a baretelor de memorie"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tip"
@@ -2128,12 +2047,12 @@ msgstr "Tip"
msgid "type of the memory device"
msgstr "tipul dispozitivului de memorie"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Viteză"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Viteza baretei de memorie"
@@ -2148,255 +2067,260 @@ msgstr "Conectorul baretei"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Denumirea soclului baretei de memorie"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Locație"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Mărime"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Capacitatea dispozitivului de memorie"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Fișier dispozitiv"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
"fișierul dispozitivului utilizat comunică cu pilotul de nucleu pentru maus"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Rotiță emulată"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "dacă rotița este emulată sau nu"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "tipul mausului"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "numele mausului"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Număr de butoane"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "numărul de butoane pe care le are mausul"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "tipul de magistrală la care este conectat mausul"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
-msgstr "Protocolul de maus utilizat de X11 "
+msgstr "Protocolul de maus utilizat de X "
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "protocolul pe care mediul grafic îl utilizează cu mausul"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identificare"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Conectare"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Performanțe"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Dispozitiv"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partiții"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Caracteristici"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opțiuni"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Ajutor"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Auto-detecție im_primante"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Auto-detecție _modemuri"
-#: harddrake2:187
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Auto-detecție _modemuri"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Autodetectare unități _zip pe port paralel"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Auto-detecție unități _JAZ"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/Autodetectare unități _zip pe port paralel"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Configurație materială"
-#: harddrake2:200
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Termină"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opțiuni"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Descriere cîmpuri"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ajutor"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Ajutor HardDrake"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Descrierea cîmpurilor:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Selectați un dispozitiv!"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Odată ce ați selectat un dispozitiv, îi puteți consulta informațiile "
-"corespunzătoare în cadrul din dreapta („InformaÈ›iiâ€)"
-
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Raportare eroare"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Descriere cîmpuri"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/Despre..."
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Raportare eroare"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_About..."
+msgstr "Despre..."
-#: harddrake2:239
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "HardDrake este unealta %s de configurație materială."
-
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Componente detectate"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informații"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Specificați opțiunile pilotului curent"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Execută unealta de configurare"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
-"Clic pe un dispozitiv din arborele din stînga pentru a-i afișa informațiile "
-"aici."
+"Faceți clic pe un dispozitiv din arborele din stînga pentru a-i afișa "
+"informațiile aici."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "necunoscut"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Necunoscut"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "secundar"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "principal"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "inscriptor"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Este necesară instalarea următoarelor pachetele: \n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "HardDrake este unealta %s de configurație materială."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Ajutor HardDrake"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Descrierea cîmpurilor:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Selectați un dispozitiv!"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Odată ce ați selectat un dispozitiv, îi puteți consulta informațiile "
+"corespunzătoare în cadrul din dreapta („InformaÈ›iiâ€)"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2413,67 +2337,22 @@ msgstr "Trebuie să instalați următoarele pachete: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
+#: logdrake:55
#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Jurnalele uneltelor %s"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Arată numai pentru ziua selectată"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fișier/_Nou"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fișier/_Deschide"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fișier/_Salvează"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fișier/S_alvează ca..."
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fișier/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opțiuni/Testează"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Ajutor/_Despre..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
@@ -2482,7 +2361,7 @@ msgstr ""
"_:acesta este fișierul jurnal auth.log\n"
"Autentificare"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
@@ -2491,7 +2370,7 @@ msgstr ""
"_:acesta este fișierul log user.log\n"
"Utilizator"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
@@ -2500,7 +2379,7 @@ msgstr ""
"_:acesta este fișierul log /var/log/messages\n"
"Mesaje"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
@@ -2509,171 +2388,172 @@ msgstr ""
"_:acesta este fișierul jurnal /var/log/syslog\n"
"Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "căutare"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Utilitar pentru supravegherea jurnalelor"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Parametri"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Conținînd"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "dar nu conține"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
-msgstr "Selectare fișier"
+msgstr "Alegeți fișierul"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Calendar"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Conținutul fișierului"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Alerte pe e-mail"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Asistentul de alerte pe e-mail a eșuat în mod neașteptat:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Salvează"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "așteptați, se examinează fișierul: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Regrete, fișierul jurnal nu este disponibil!"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Eroare la deschiderea fișierului jurnal \"%s\": %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Server Apache World Wide Web "
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Rezolvator de nume de domeniu"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Server FTP"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Server de mail Postfix"
+msgstr "Serverul de poștă electronică Postfix"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Server Samba"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Server SSH"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Serviciul Webmin"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Serviciul xinetd"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Configurați sistemul de alerte pe e-mail"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Oprește sistemul de alerte pe e-mail"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Configurare alerte pe e-mail"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-"Bun venit la utilitarul de configurare de e-mail.\n"
+"Bun venit în utilitarul de configurare de e-mail.\n"
"\n"
"Aici vă puteți configura sistemul de alertare.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Ce doriți să faceți?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Parametri servicii"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
-msgstr "Veți fi anunțați dacă unul din serviciile selectate nu mai rulează"
+msgstr ""
+"Veți fi anunțat dacă unul din serviciile selectate nu mai este în execuție"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Încărcare parametri"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
"Veți fi anunțați dacă sarcina mașinii este mai mare decît această valoare"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
@@ -2682,30 +2562,40 @@ msgstr ""
"_: sarcină aici este substantiv, sarcina sistemului\n"
"Sarcină"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Configurare alerte"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Introduceți mai jos adresa electronică "
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
"și introduceți numele (sau adresa IP) a serverului SMTP ce doriți să-l "
"utilizați"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "Adresă e-mail"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "Server de mesagerie"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
"„%s†nu este o adresă electronică validă sau utilizator local existent!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2714,22 +2604,22 @@ msgstr ""
"„%s†este un utilizator local, dar nu ați specificat un server smtp local, "
"utilizați deci o adresă electronică completă!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Asistentul a configurat cu succes alertele pe e-mail."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Asistentul a dezactivat cu succes alertele pe e-mail."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Salvează ca..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr "Configurare pilot grafic"
@@ -2737,14 +2627,14 @@ msgstr "Configurare pilot grafic"
#: notify-x11-free-driver-switch:20
#, c-format
msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Pilotul afiÈ™ajului a fost schimbat automat pe „%sâ€."
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
msgid "Reason: %s."
msgstr "Motiv: %s."
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2755,12 +2645,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Doriți să instalați pachetele SANE?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Se abandonează Scannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -2768,87 +2658,87 @@ msgstr ""
"Nu se pot instala pachetele necesare pentru configurarea scanerului cu "
"Scannerdrake."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake nu se va lansa pentru moment."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Se caută scanerele configurate..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Se caută noi scanere disponibile..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Se regenerează lista de scanere configurate ..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s nu este suportată de această versiune a lui %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmare"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "S-a găsit %s la %s, doriți o configurare automată?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s nu este în baza de date de scanere, îl configurați manual?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Configurație scaner"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Selecționați un model de scaner (model detectat: %s, pe portul: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Selecționați un model de scaner (model detectat: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Selecționați un model de scaner (port: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (NESUPORTAT)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s nu este suportat pe Linux."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Nu instala fișierul cu microcod"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Microcod scaner"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
@@ -2856,12 +2746,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Este posibil ca %s să necesite încărcarea microcodului la fiecare pornire."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Dacă este cazul, puteți automatiza această operațiune."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2870,7 +2760,7 @@ msgstr ""
"Pentru aceasta trebuie să dispuneți de fișierul cu microcod al scanerului, "
"ca să poată fi instalat."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2879,37 +2769,37 @@ msgstr ""
"Găsiți fișierul pe CD-ul sau discheta livrată cu scanerul, pe situl "
"fabricantului sau pe partiția Windows."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Instalează fișierul cu microcod din"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Dischetă"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Altă locație"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Selectați fișierul cu microcod"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Fișierul cu microcod %s nu există sau este ilizibil!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -2918,7 +2808,7 @@ msgstr ""
"Este posibil ca scanerele deținute să necesite încărcarea microcodului la "
"fiecare pornire."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2927,7 +2817,7 @@ msgstr ""
"Pentru a face asta, trebuie să dispuneți de fișierele cu microcod ale "
"scanerelor, ca să le puteți instala."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2936,32 +2826,32 @@ msgstr ""
"Dacă ați instalat deja microcodul scanerului, îl puteți actualiza aici "
"furnizînd un fișier nou."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Instalează microcod pentru"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Selectați fișierul cu microcod pentru %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Nu s-a putut instala fișierul cu microcod pentru %s!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Fișierul cu microcod pentru %s va fost instalat cu succes."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "Scanerul %s nu este suportat"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2970,49 +2860,49 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s trebuie configurat de către system-config-printer.\n"
"Puteți lansa system-config-printer în secțiunea %s de componente materiale a "
-"centrului de control."
+"Centrului de Control Mageia."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Se parametrează modulele nucleului..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Auto-detecție porturi disponibile"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Alegere dispozitiv"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Selectați dispozitivul la care este conectat %s"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Notă: Porturile paralele nu au putut fi auto-detectate)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "alegeți dispozitivul"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Se caută scanerele..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Atenție!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -3025,7 +2915,7 @@ msgstr ""
"Sînt necesare reglaje manuale. Editați fișierul de configurare /etc/sane.d/"
"%s.conf. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
@@ -3034,7 +2924,7 @@ msgstr ""
"Găsiți mai multe informații în pagina de manual a pilotului, lansînd comanda "
"„man sane-%sâ€."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
@@ -3043,7 +2933,7 @@ msgstr ""
"După aceea vă puteți scana documentele utilizînd „XSane†sau „%s†din meniul "
"de aplicații Multimedia/Grafică."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
@@ -3052,7 +2942,7 @@ msgstr ""
"%s a fost configurat, dar este posibil să recurgeți la reglaje manuale "
"pentru a-l face să meargă."
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -3061,17 +2951,17 @@ msgstr ""
"Dacă nu apare în lista scanerelor configurate din fereastra principală a lui "
"Scannerdrake sau dacă nu funcționează corect, "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "editați fișierul de configurare /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Felicitări!"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -3082,7 +2972,7 @@ msgstr ""
"Acum puteți scana documente utilizînd „XSane†sau „%s†din meniul de "
"aplicații Multimedia/Grafică."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3095,7 +2985,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"vă sînt disponibile în sistem.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3108,52 +2998,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"vă este disponibil în sistem.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
-msgstr "Nu s-a găsit nici un scaner disponibil în sistemul vostru.\n"
+msgstr "Nu s-a găsit niciun scaner disponibil în sistem.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Gestionare de scaner"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
-msgstr "Căutare de noi scanere..."
+msgstr "Căutare pentru scanere noi..."
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Adăugați manual un scaner"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Instalare/Actualizare fișiere de microcod"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Partajare scaner"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Toate mașinile distante"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Pe această mașină"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "Partajare de scaner"
+msgstr "Partajare scaner"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3162,7 +3052,7 @@ msgstr ""
"Aici puteți alege dacă scanerele conectate la această mașină pot fi accesate "
"de mașinile distante și care din ele."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3171,37 +3061,37 @@ msgstr ""
"De asemenea puteți decide aici dacă scanerele mașinilor distante vor fi puse "
"la dispoziția acestei mașini."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Scanerele de pe această mașină sînt disponibile altor calculatoare"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
-msgstr "Partajare de scaner către gazdele: "
+msgstr "Partajare scaner către gazdele: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Nu există mașini distante"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Utilizați scanerele de pe alte calculatoare"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Utilizați scanerele de pe gazdele: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Partajarea scanerelor locale"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -3209,58 +3099,58 @@ msgid ""
msgstr ""
"Acestea sînt mașinile ale căror scanere locale vor fi puse la dispoziție:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Adăugă o gazdă"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Editează gazda selectată"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Înlătură gazda selectată"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Gata"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Numele/adresa IP a gazdei:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Alegeți gazda ale cărei scanere locale vor fi puse la dispoziție:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Trebuie să introduceți un nume de gazdă sau o adresă IP.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Această gazdă este deja în listă, nu poate fi adăugată din nou.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Utilizarea scanerelor distante"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Acestea sînt mașinile de pe care vor fi utilizate scanerele:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3271,73 +3161,73 @@ msgstr ""
"\n"
"Doriți să instalați pachetul saned?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
-msgstr "Scanerul vostru nu va fi disponibil în rețea."
+msgstr "Scanerul nu va fi disponibil în rețea."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Nu se pot instala pachetele necesare pentru partajarea scanerului."
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr "Placa grafică „%s†nu mai este suportată de pilotul „%sâ€"
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr "Versiune nouă, se reconfigurează X pentru %s"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr "Pilotul de nucleu proprietar nu a fost găsit pentru pilotul X.org „%sâ€"
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
"Unele dispozitive din clasa de componente materiale „%s†au fost șterse:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s a fost înlăturat\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Au fost adăugate cîteva dispozitive: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s a fost adăugat\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Modificări de componente în clasa „%s†(%s secunde pentru a răspunde)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Doriți să lansați unealta de configurare adecvată?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Detecția componentelor este în progres..."
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr "Problemă cu pilotul grafic"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3346,36 +3236,31 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
"Pilotul grafic actualmente configurat necesită utilizarea opțiunii "
-"„nokmsboot†la pornire pentru a împiedica încărcarea pilotului KMS în cursul "
+"„nokmsboot†la demaraj pentru a împiedica încărcarea pilotului KMS în cursul "
"procesului de încărcare al nucleului. Pornirea serverului grafic X poate "
"eșua dacă această opțiune nu este specificată."
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
"fail."
msgstr ""
+"S-a detectat un conflict între modulul încărcat de nucleu pentru pilotul de "
+"afișare și pilotul cu care serverul X a fost configurat. Repornirea "
+"serverului X acum poate eșua."
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
-msgstr "Sistemul trebuie repornit din cauza schimbării pilotului grafic."
+msgstr "Sistemul trebuie redemarat din cauza schimbării pilotului grafic."
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr "Apăsați anulează în %d secunde pentru a abandona."
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Parametri regionali de sistem"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "Configurarea limbii și țării sistemului"
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
@@ -3388,23 +3273,160 @@ msgstr "Unealta centrală de informare/configurare materială"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "Unealtă de configurare materială"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Parametri regionali de sistem"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Configurarea limbii și țării sistemului"
+
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "Parametri regionali"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Language & country configuration"
msgstr "Configurare limbă & țară"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Parametri regionali"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Lansează configurarea autentificării pentru Mageia"
-#~ msgid "Its GDB trace is:"
-#~ msgstr "Urma sa GDB este:"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+"Autentificare necesară pentru lansarea aplicației Mageia de configurat "
+"autentificarea"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Lansează configurarea demarajului pentru Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+"Autentificare necesară pentru lansarea aplicației Mageia de configurat "
+"demarajul"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Lansează configurarea demarajului pentru Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+"Autentificare necesară pentru lansarea aplicației Mageia de configurat "
+"demarajul"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Lansează configurarea datei și orei pentru Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+"Autentificare necesară pentru lansarea aplicației Mageia de configurat data "
+"și ora"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Lansează editorul de configurare al discurilor pentru Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+"Autentificare necesară pentru lansarea aplicației Mageia de editat "
+"configurarea discului"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Lansează configurarea gestionarului de autentificare pentru Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+"Autentificare necesară pentru lansarea aplicației Mageia de configurat "
+"gestionarul de autentificare"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Lansează configurarea fonturilor pentru Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+"Autentificare necesară pentru lansarea aplicației Mageia de configurat "
+"fonturile"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Lansează configurarea materială pentru Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+"Autentificare necesară pentru lansarea aplicației Mageia de configurare "
+"materială"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Lansează vizualizatorul de fișiere jurnal pentru Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+"Autentificare necesară pentru lansarea aplicației Mageia de vizualizat "
+"fișiere jurnal"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Lansează configurarea permisiunilor de securitate pentru Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+"Autentificare necesară pentru lansarea aplicației Mageia de configurat "
+"permisiunile de securitate"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Lansează configurarea scanerului pentru Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+"Autentificare necesară pentru lansarea aplicației Mageia de configurat "
+"scanerul"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Lansează configurarea securității aplicațiilor pentru Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+"Autentificare necesară pentru lansarea aplicației Mageia de configurat "
+"securitatea aplicațiilor"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Lansează configurarea UPS-ului pentru Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+"Autentificare necesară pentru lansarea programului Mageia de configurat UPS-"
+"ul"
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "OpenOffice.org"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Lansează configurarea seviciilor Mageia"
-#~ msgid ""
-#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system "
-#~ "is now using the free software driver (%s)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nu s-a găsit pilotul proprietar pentru placa grafică, sistemul va utiliza "
-#~ "versiunea liberă de pilot (%s)."
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Autentificare necesară pentru lansarea configurării serviciilor Mageia"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ru.po b/perl-install/standalone/po/ru.po
index 752a27e9f..4a0381a3a 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ru.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ru.po
@@ -1,182 +1,111 @@
-# translation of ru.po to Russian
-# Translation of libDrakX-standalone messages to Russian
-# Copyright (C) 1999-2006 Mandriva
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-# Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2002, 2003, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
-# Alice Lafox <alice@lafox.com.ua>, 2003.
-# Alice Lafox <alice@lafox.net>, 2004, 2005.
-# akdengi <kazancas@gmail.com>, 2008.
-# Alexander Kazancev <kazancas@gmail.com>, 2008.
-# akdengi <kazancas@mandriva.ru>, 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ru\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-03 20:21+0300\n"
-"Last-Translator: Alexander Kazancev <kazancas@mandriva.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
+# Translators:
+# akdengi <kazancas@gmail.com>, 2008
+# Alexander Kazancev <kazancas@mandriva.ru>, 2009
+# Alexander Kazancev <kazancas@gmail.com>, 2008
+# Alexander Kazancev <kazancas@mandriva.ru>, 2009
+# AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2016,2018,2023
+# Alice Lafox <alice@lafox.com.ua>, 2003
+# Alice Lafox <alice@lafox.net>, 2004-2005
+# Ðнатолий Валерианович <ffox909@mail.ru>, 2014
+# Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2002-2003,2005-2009
+# Валентин Сайков <saikov.vb@gmail.com>, 2015
+# Victor, 2023
+# Ðнатолий Валерианович <ffox909@mail.ru>, 2014
+# Victor, 2022
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:36+0000\n"
+"Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2016,2018,2023\n"
+"Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"X-Language: ru_RU\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
+"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Справка"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "ÐутентификациÑ"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Ðачальный загрузчик не найден, ÑоздаётÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ"
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Файл"
+msgid "_File"
+msgstr "_Файл"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Файл/_Выход"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Выход"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Только текÑÑ‚"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Подробно"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Молча"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Предупреждение"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"Ваш ÑиÑтемный начальный загрузчик ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ в режиме framebuffer. Чтобы "
-"активировать графичеÑкую загрузку, выберите графичеÑкий видеорежим в утилите "
-"конфигурации загрузчика."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Хотите наÑтроить Ñто ÑейчаÑ?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "УÑтановить темы"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Выбор загрузочной графичеÑкой темы"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Режим графичеÑкой загрузки:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Тема"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Пользователь по умолчанию"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Рабочий Ñтол по умолчанию"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Ðет, Ñ Ð½Ðµ хочу иÑпользовать автоматичеÑкий вход"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
"Да, Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ иÑпользовать автоматичеÑкий вход Ñ Ñтими (пользователь,\n"
-"рабочим Ñтолом)"
+"рабочий Ñтол)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "СиÑтемный режим"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "ЗапуÑкать графичеÑкую оболочку при загрузке ÑиÑтемы"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "ÐаÑтройка ÑÑ‚Ð¸Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Видеорежим"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"ПожалуйÑта выберите видео-режим; он будет применён к каждой загрузочной "
-"запиÑи ниже.\n"
-"УбедитеÑÑŒ что ваша видеокарта поддерживает выбранный вами режим."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Ðачальный загрузчик не найден, ÑоздаётÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -184,14 +113,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Программа \"%s\" аварийно завершила Ñвою работу Ñо Ñледующей ошибкой:"
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Утилита ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡Ñ‘Ñ‚Ð° об ошибке Mageia"
+msgstr "Утилита ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ñ‡Ñ‘Ñ‚Ð° об ошибке %s"
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Центр ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Mageia"
+msgstr "Центр ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ %s"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -209,9 +145,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "СамоÑтоÑтельные утилиты"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr "%s Online"
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -234,9 +170,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "МаÑтера наÑтройки"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Выберите утилиту Mageia:"
+msgstr "Выберите утилиту %s:"
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -273,9 +209,9 @@ msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "Ð’ программе \"%s\" произошла ошибка Ñегментации Ñо Ñледующей ошибкой:"
#: drakbug:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr "Пользователь: %s"
+msgstr "ИÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÐµÐ¼Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð°: %s"
#: drakbug:146
#, c-format
@@ -284,7 +220,7 @@ msgid ""
"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
-"Ð”Ð»Ñ Ð¾Ð¿Ñ€Ð°Ð²ÐºÐ¸ отчёта об ошибке нажмите на кнопку «Отчёт».\n"
+"Ð”Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²ÐºÐ¸ отчёта об ошибке нажмите на кнопку «Отчёт».\n"
"Ð’ веб-браузере откроетÑÑ Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ %s Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð¾Ð¹ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ. ПредÑтавленные "
"выше ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ отправлены на указанный Ñервер."
@@ -296,8 +232,18 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"Things useful to attach to your report are the output of the following "
"commands: %s."
-msgstr[0] "Желательно прикрепить к отчёту вывод Ñледующей команды: %s."
-msgstr[1] "Желательно прикрепить к отчёту вывод Ñледующих команд: %s."
+msgstr[0] ""
+"Было бы очень полезно приÑоединить к Вашему отчёту вывод Ñледующей команды: "
+"%s."
+msgstr[1] ""
+"Было бы очень полезно приÑоединить к Вашему отчёту вывод Ñледующих команд: "
+"%s."
+msgstr[2] ""
+"Было бы очень полезно приÑоединить к Вашему отчёту вывод Ñледующих команд: "
+"%s."
+msgstr[3] ""
+"Было бы очень полезно приÑоединить к Вашему отчёту вывод Ñледующих команд: "
+"%s."
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -329,6 +275,13 @@ msgstr "Ðе уÑтановлен"
msgid "Package not installed"
msgstr "Пакет не уÑтановлен"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Предупреждение"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -343,47 +296,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "СпаÑибо."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "ÐаÑтройка даты, времени и чаÑового поÑÑа"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "не определён"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Изменить чаÑовой поÑÑ"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "ЧаÑовой поÑÑ - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Какой у Ð²Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñовой поÑÑ?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Ваши аппаратные чаÑÑ‹ выÑтавлены по GMT?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Network Time Protocol"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -392,42 +345,42 @@ msgstr ""
"Ваш компьютер может Ñинхронизировать Ñвои чаÑÑ‹\n"
" Ñ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ñ‘Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ Ñервером времени, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Включить Network Time Protocol"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Сервер:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "ЧаÑовой поÑÑ"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Ðужно указать правильный Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñервера NTP."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Ðевозможно ÑинхронизироватьÑÑ Ñ %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Выйти"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Попробовать ещё раз"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "СброÑ"
@@ -452,10 +405,10 @@ msgstr "%s уже ÑущеÑтвует и его Ñодержимое будет
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Ðе удалоÑÑŒ получить ÑпиÑок доÑтупных каналов"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Подождите, пожалуйÑта"
@@ -465,7 +418,7 @@ msgstr "Подождите, пожалуйÑта"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Идёт поиÑк DVB-каналов. Ðа Ñто может потребоватьÑÑ Ð½ÐµÑколько минут"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
@@ -487,8 +440,8 @@ msgstr "GDM (менеджер Ñкрана GNOME)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (менеджер Ñкрана KDE)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "SDDM (проÑтой менеджер Ñкрана рабочего Ñтола)"
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -511,12 +464,12 @@ msgstr ""
"в вашу ÑиÑтему Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑ‰ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¹ ÑиÑтемой X Window и позволÑет запуÑк\n"
"одновременно неÑкольких X-ÑеÑÑий на вашей локальной машине."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Ð˜Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ñ‹. Желаете перезапуÑтить Ñлужбу dm?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -525,6 +478,12 @@ msgstr ""
"Ð’Ñ‹ ÑобираетеÑÑŒ завершить вÑе запущенные программы и тем Ñамым потерÑть "
"текущий ÑеанÑ. Ð’Ñ‹ дейÑтвительно уверены, что хотите перезапуÑтить Ñлужбу dm?"
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+"Это изменение выполнено и вÑтупит в Ñилу при Ñледующей загрузке ÑиÑтемы"
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -545,8 +504,8 @@ msgstr "Шрифты не найдены"
msgid "parse all fonts"
msgstr "разобрать вÑе шрифты"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "выполнено"
@@ -576,47 +535,47 @@ msgstr "ПоиÑк шрифтов в ÑпиÑке уÑтановленных"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑˆÑ€Ð¸Ñ„Ñ‚Ð¾Ð²"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "ÐšÐ¾Ð¿Ð¸Ñ ÑˆÑ€Ð¸Ñ„Ñ‚Ð¾Ð²"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "УÑтановка шрифтов True Type"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "пожалуйÑта, подождите пока выполнÑетÑÑ ttmkfdir.."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "УÑтановка True Type завершена"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "Ñоздание type1inst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ñоздание ÑвÑзей Ghostscript"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Удаление временных файлов"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Удаление файлов шрифтов"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -631,134 +590,131 @@ msgstr ""
"Ð’Ñ‹ можете уÑтановить шрифты обычным ÑпоÑобом. Ð’ редких ÑлучаÑÑ… отÑутÑтвующие "
"шрифты могут подвеÑить ваш Ð¥-Ñервер."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "УÑтановка шрифта"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "СпиÑок шрифтов"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Получить шрифты из Windows "
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "О программе"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Параметры"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Удалить"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr "Copyright (C) %s %s"
-
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
+msgstr "ÐвторÑкое право (C) %s %s"
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Программа уÑтановки шрифтов."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
-msgstr "Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2002, 2003, 2005, 2008.\n"
+msgstr ""
+"Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2002, 2003, 2005, 2008\n"
+"Victor <github.com/viktoron>, 2022, 2023.\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Выберите приложениÑ, которые будут поддерживать шрифты:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Стандартные принтеры"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
-msgstr "ОК"
+msgstr "Ок"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Выберите файл шрифта или каталог и нажмите 'Добавить'"
+msgstr "Выберите файл шрифта или каталог и нажмите «Добавить»"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Выбор файла"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифты"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Импорт шрифтов"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "УÑтановить"
@@ -768,12 +724,12 @@ msgstr "УÑтановить"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Ð’Ñ‹ уверены, что хотите удалить Ñледующие шрифты?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ðет"
@@ -829,7 +785,7 @@ msgid "Post Uninstall"
msgstr "Завершение удалениÑ"
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -841,13 +797,14 @@ msgid ""
msgstr ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"Это Ñвободное программное обеÑпечение и оно может раÑпроÑтранÑтьÑÑ Ð² "
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
+"Это Ñвободное программное обеÑпечение, и оно может раÑпроÑтранÑтьÑÑ Ð² "
"ÑоответÑтвии Ñ ÑƒÑловиÑми лицензии GNU GPL.\n"
"\n"
"ИÑпользование: \n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
msgstr " --help - вывеÑти Ñту Ñправку \n"
@@ -869,9 +826,9 @@ msgstr ""
" приветÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ WM )\n"
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Центр Ñправки Mageia"
+msgstr "Центр Ñправки %s"
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -903,22 +860,22 @@ msgstr "Права доÑтупа"
msgid "Editable"
msgstr "Редактируемый"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Путь"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Группа"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Права"
@@ -928,12 +885,12 @@ msgstr "Права"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Добавить новое правило"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Редактировать текущее правило"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -945,7 +902,7 @@ msgstr ""
"Ð’Ñ‹ также можете редактировать Ñвои ÑобÑтвенные правила, которые перезапишут "
"правила по умолчанию."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -954,115 +911,115 @@ msgstr ""
"Текущий уровень безопаÑноÑти: %s.\n"
"Выберите права Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñмотра/редактированиÑ"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Вверх"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "ПеремеÑтить выбранное правило на один уровень вверх"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Вниз"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "ПеремеÑтить выбранное правило на один уровень вниз"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Добавить правило"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Добавить новое правило в конец"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Удалить выбранное правило"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "найти"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "пользователь"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "группа"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "другие"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Другие"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Чтение"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Разрешить \"%s\" читать файл"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "ЗапиÑÑŒ"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Разрешить \"%s\" запиÑывать файл"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Выполнить"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Включить \"%s\" Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "ЗакреплÑющий бит"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1071,57 +1028,57 @@ msgstr ""
"ИÑпользуетÑÑ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ‚Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð°:\n"
" только владелец каталога или файла в Ñтом каталоге может удалить его"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "ИÑпользовать id владельца Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "ИÑпользовать id группы Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Пользователь:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Группа:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Текущий пользователь"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "ЕÑли отмечен, владелец и группа не будут изменены"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Выбор пути"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "СобÑтвенноÑть"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1130,187 +1087,187 @@ msgstr ""
"Первым Ñимволом пути должна быть коÑÐ°Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ñ‚Ð° (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "И имÑ, и группа должны быть дейÑтвительными!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Пользователь: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Группа: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ВСЕ"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "ЛОКÐЛЬÐЫЕ"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "ÐИ ОДÐОГО"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Игнорировать"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Уровень безопаÑноÑти и проверки"
-#: draksec:114
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:110
+#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
-msgstr "ÐаÑтройка аутентификации Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ñтупа к Ñлужебным программам Mageia"
+msgstr "ÐаÑтройка аутентификации Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ñтупа к Ñлужебным программам %s"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Без паролÑ"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "Пароль Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ root"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Пароль пользователÑ"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Управление программами"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Update"
+msgstr "%s Update"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Менеджер иÑточников программ"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "ÐаÑтройка трёхмерного рабочего Ñтола"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "ÐаÑтройка графичеÑкого Ñервера"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "ÐаÑтройка мыши"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "ÐаÑтройка клавиатуры"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "ÐаÑтройка ИБП"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "ÐаÑтройка Ñети"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "ХоÑты"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Сетевой центр"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "БеÑпроводные Ñети"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "ÐаÑтройка прокÑи"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "СовмеÑтное иÑпользование подключениÑ"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Резервные копии"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Журналы"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Службы"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "ÐаÑтройка загрузки"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Оборудование"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Сеть"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "СиÑтема"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Загрузка"
@@ -1320,37 +1277,14 @@ msgstr "Загрузка"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Ð—Ð²ÑƒÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð° не обнаружена"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"Ðа машине не обнаружена ТВ-карта. Проверьте, хорошо ли вÑтавлена Linux-"
-"ÑовмеÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾/ТВ-карта.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ðаша база данных ÑовмеÑтимого Ð¾Ð±Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ñтупна по адреÑу:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Примечание: еÑли у Ð²Ð°Ñ Ð·Ð²ÑƒÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð° ISA PnP, вы должны иÑпользовать "
-"программы alsaconf или sndconfig. ПроÑто введите в конÑоли \"alsaconf\" или "
-"\"sndconfig\"."
+"Ðа машине не обнаружена Ð·Ð²ÑƒÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð°. Проверьте, хорошо ли вÑтавлена Linux-"
+"ÑовмеÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð·Ð²ÑƒÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð°"
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1396,12 +1330,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Ðвтоопределение"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "ВыполнÑетÑÑ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ðµ"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "ПоздравлÑем"
@@ -1481,12 +1415,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "ИБП"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Ðазвание"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Драйвер"
@@ -1536,7 +1470,7 @@ msgstr "Уровень"
msgid "ACL name"
msgstr "Ð˜Ð¼Ñ ACL"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
@@ -1556,63 +1490,56 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Добро пожаловать в утилиту наÑтройки ИБП"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "ТВ-карта не обнаружена!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Ðа машине не обнаружена ТВ-карта. Проверьте, хорошо ли вÑтавлена Linux-"
-"ÑовмеÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾/ТВ-карта.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ðаша база данных ÑовмеÑтимого Ð¾Ð±Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ñтупна по адреÑу:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
+"ÑовмеÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾/ТВ-карта."
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Клавиатура"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Выберите раÑкладку клавиатуры."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "ТеÑтируем ваше Ñоединение..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Зашифрованный раздел Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¼Ð°ÑˆÐ½Ð¸Ñ… каталогов"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Введите пароль Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ %s"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Пароль (еще раз)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "Создание зашифрованного раздела Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¼Ð°ÑˆÐ½Ð¸Ñ… каталогов"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "Форматирование зашифрованного раздела Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¼Ð°ÑˆÐ½Ð¸Ñ… каталогов"
@@ -1627,7 +1554,7 @@ msgstr "Ðльтернативные драйверы"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "ÑпиÑок альтернативных драйверов Ð´Ð»Ñ Ñтой звуковой карты"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Шина"
@@ -1639,7 +1566,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ñто физичеÑÐºÐ°Ñ ÑˆÐ¸Ð½Ð°, к которой подключено уÑтройÑтво (напр.: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Ð˜Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ ÑˆÐ¸Ð½Ñ‹"
@@ -1962,7 +1889,7 @@ msgstr "Флаги"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Флаги процеÑÑора, выданные Ñдром"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Ядра"
@@ -2130,7 +2057,7 @@ msgstr "Разрешённый размер"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Разрешённый размер банка памÑти"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Тип"
@@ -2140,12 +2067,12 @@ msgstr "Тип"
msgid "type of the memory device"
msgstr "тип уÑтройÑтва памÑти"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "СкороÑть"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "СкороÑть банка памÑти"
@@ -2160,253 +2087,258 @@ msgstr "Ð¡Ð¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð°Ð½ÐºÐ°"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Ðазначение Ñокета Ð´Ð»Ñ Ð±Ð°Ð½ÐºÐ° памÑти"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "РаÑположение"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Размер"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Размер уÑтройÑтва памÑти"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Файл уÑтройÑтва"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "файл уÑтройÑтва иÑпользуетÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð´Ñ€Ð°Ð¹Ð²ÐµÑ€Ð¾Ð¼ Ñдра Ð´Ð»Ñ Ð¼Ñ‹ÑˆÐ¸"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "ЭмулÑÑ†Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð»Ñ‘Ñика"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "Ñ ÑмулÑцией колёÑика или нет"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "тип мыши"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "название мыши"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "КоличеÑтво кнопок"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "количеÑтво кнопок, имеющихÑÑ Ñƒ мыши"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "тип шины, к которой подключена мышь"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Протокол мыши, иÑпользуемый X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "протокол, который графичеÑÐºÐ°Ñ Ñреда иÑпользует Ð´Ð»Ñ Ð¼Ñ‹ÑˆÐ¸"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "ИдентификациÑ"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Соединение"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "ПроизводительноÑть"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "УÑтройÑтво"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Разделы"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "ВозможноÑти"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Параметры"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Справка"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Ðвтоопределение _модемов"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Ðвтоопределение _принтеров"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Ðвтоопределение _модемов"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Ðвтоопределение параллельных приводов j_az"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Ðвтоопределение приводов _jaz"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/Ðвтоопределение параллельных приводов j_az"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "ÐаÑтройка оборудованиÑ"
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Выход"
-
-#: harddrake2:213
-#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_ÐŸÐ¾Ð»Ñ Ñ Ð¾Ð¿Ð¸Ñанием"
-
-#: harddrake2:215
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Справка HardDrake"
-
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ОпиÑание полей:\n"
-"\n"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Параметры"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Выберите уÑтройÑтво!"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Справка"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"ПоÑле того, как вы выбрали уÑтройÑтво, вы Ñможете увидеть информацию об "
-"уÑтройÑтве в полÑÑ…, отображаемых в правом окне (\"ИнформациÑ\")"
-
-#: harddrake2:230
-#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/Сообщить об о_шибке"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_О программе..."
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_ÐŸÐ¾Ð»Ñ Ñ Ð¾Ð¿Ð¸Ñанием"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "Сообщить об о_шибке"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Это HardDrake - утилита наÑтройки Ð¾Ð±Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ %s."
+msgid "_About..."
+msgstr "_О программе..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Обнаруженное оборудование"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "ИнформациÑ"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "ÐаÑтроить параметры текущего драйвера"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "ЗапуÑтить утилиту наÑтройки"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
"Выберите уÑтройÑтво в дереве Ñлева, чтобы увидеть здеÑÑŒ информацию о нём."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "неизвеÑтный"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "ÐеизвеÑтный"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Разн."
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "вторичный"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "первичный"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "запиÑывающий"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Следующие пакеты должны быть уÑтановлены:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Это HardDrake - утилита наÑтройки Ð¾Ð±Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ %s."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Справка HardDrake"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ОпиÑание полей:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Выберите уÑтройÑтво!"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"ПоÑле того, как вы выбрали уÑтройÑтво, вы Ñможете увидеть информацию об "
+"уÑтройÑтве в полÑÑ…, отображаемых в правом окне (\"ИнформациÑ\")"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2423,220 +2355,175 @@ msgstr "Вам необходимо уÑтановить Ñледующие па
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:55
+#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Журналы утилит Mageia"
+msgstr "Журналы утилит %s"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Показывать только за выбранный день"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Файл/_Ðовый"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Файл/_Открыть"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Файл/_Сохранить"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Файл/Сохранить _как"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Файл/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Параметры/Проверка"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Справка/_О программе..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "ÐутентификациÑ"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Пользователь"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "СообщениÑ"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "ПоиÑк"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Утилита Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð¸Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð½Ð³Ð° логов"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "ÐаÑтройки"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Совпадает Ñ"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "но не Ñовпадает Ñ"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Выберите файл"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Календарь"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Содержимое файла"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Почтовое уведомление"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "МаÑтер предупреждений неожиданно упал:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "ПожалуйÑта, подождите, разбираетÑÑ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
-msgstr "Файл журнала недоÑтупен."
+msgstr "Файл журнала недоÑтупен!"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Ошибка Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° журнала \"%s\": %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Сервер World Wide Web Apache"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "РаÑпознаватель доменных имён"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Сервер Ftp"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Почтовый Ñервер Postfix"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Сервер Samba"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Сервер SSH"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Служба Webmin"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Служба Xinetd"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "ÐаÑтроить ÑиÑтему почтовых уведомлений"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "ОÑтановить ÑиÑтему почтовых уведомлений"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "ÐаÑтройка ÑƒÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ почте"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2647,17 +2534,17 @@ msgstr ""
"\n"
"ЗдеÑÑŒ вы Ñможете уÑтановить ÑиÑтему уведомлениÑ.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Что вы хотите Ñделать?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "ÐаÑтройка Ñлужб"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -2665,46 +2552,56 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ð’Ñ‹ получите уведомление, еÑли одна из выбранных Ñлужб больше не выполнÑетÑÑ"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "ÐаÑтройка загрузки"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Ð’Ñ‹ получите уведомление, еÑли загрузка выше Ñтого значениÑ"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Загрузка"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "ÐаÑтройка уведомлениÑ"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "ПожалуйÑта, введите ниже Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñвоего email "
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "и введите Ð¸Ð¼Ñ (или IP) SMTP Ñервера, который желаете иÑпользовать"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "Email-адреÑ"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "Сервер Email"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
"\"%s\" не ÑвлÑетÑÑ Ð½Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ email-адреÑом либо ÑущеÑтвующим локальным "
"пользователем!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2713,37 +2610,37 @@ msgstr ""
"\"%s\" Ñто конечно локальный пользователь, но вы не выбрали локальный smtp, "
"поÑтому вам придётÑÑ Ð¸Ñпользовать полный email адреÑ!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "МаÑтер уÑпешно наÑтроил почтовые уведомлениÑ."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "МаÑтер уÑпешно отключил почтовые уведомлениÑ."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Сохранить как..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑтройка драйвера диÑплеÑ"
#: notify-x11-free-driver-switch:20
#, c-format
msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Драйвер диÑÐ¿Ð»ÐµÑ Ð±Ñ‹Ð» автоматичеÑки переключен на '%s'."
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
msgid "Reason: %s."
msgstr "Причина: %s"
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2754,12 +2651,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Ð’Ñ‹ желаете уÑтановить пакеты SANE?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Прекращение работы Scannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -2767,87 +2664,87 @@ msgstr ""
"Ðе получаетÑÑ ÑƒÑтановить пакеты, необходимые Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñтройки Ñканера Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ "
"Scannerdrake."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ будет запущен."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "ПоиÑк наÑтроенных Ñканеров ..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "ПоиÑк новых Ñканеров ..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Повторное Ñоздание ÑпиÑка наÑтроенных Ñканеров..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s не поддерживаетÑÑ Ñтой верÑией %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Подтверждение"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s найден на %s, наÑтроить его автоматичеÑки?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s отÑутÑтвует в базе данных Ñканеров, наÑтроить его вручную?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "ÐаÑтройка Ñканера"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Выберите модель Ñканера (Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»ÑŒ - %s, порт - %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Выберите модель Ñканера (Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»ÑŒ - %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Выберите модель Ñканера (порт - %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (ÐЕПОДДЕРЖИВÐЕМЫЙ)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s не поддерживаетÑÑ Ð² Linux."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Ðе уÑтанавливать файл firmware"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Firmware Ñканера"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
@@ -2856,12 +2753,12 @@ msgstr ""
"Возможно, что Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ %s при каждом включении необходимо загружать "
"firmware."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Ð’ Ñтом Ñлучае вы можете автоматизировать Ñтот процеÑÑ."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2870,7 +2767,7 @@ msgstr ""
"Ð”Ð»Ñ Ñтого вам нужно предоÑтавить файл firmware Ð´Ð»Ñ Ñвоего Ñканера, чтобы его "
"можно было уÑтановить."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2879,37 +2776,37 @@ msgstr ""
"Ищите файл на CD или диÑкете, которые поÑтавлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¼ вашего "
"Ñканера, на веб-Ñтранице Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸Ð»Ð¸ на разделе Windows."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "УÑтановить файл firmware Ñ"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "ДиÑкета"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Другое меÑто"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Выберите файл firmware"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Файл firmware %s не ÑущеÑтвует или его невозможно прочитать!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -2918,7 +2815,7 @@ msgstr ""
"Возможно, что Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ Ñканера при каждом включении необходимо загружать "
"firmware."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2927,7 +2824,7 @@ msgstr ""
"Ð”Ð»Ñ Ñтого вам нужно предоÑтавить файл firmware Ð´Ð»Ñ Ñвоего Ñканера, чтобы его "
"можно было уÑтановить."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2936,32 +2833,32 @@ msgstr ""
"ЕÑли у Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ уÑтановлен firmware Ñканера, вы можете его обновить, указав "
"новый файл firmware."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "УÑтановить firmware длÑ"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Выберите файл firmware Ð´Ð»Ñ %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Ðевозможно уÑтановить файл firmware Ð´Ð»Ñ %s!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Файл firmware вашего %s уÑпешно уÑтановлен."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s не поддерживаетÑÑ"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2972,47 +2869,47 @@ msgstr ""
"Ð’Ñ‹ можете запуÑтить system-config-printer из Центра ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ %s в разделе "
"Оборудование."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "ÐаÑтраиваютÑÑ Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ð¸ Ñдра..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Ðвтоопределение доÑтупных портов"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Выбор уÑтройÑтва"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Выберите уÑтройÑтво, к которому подключён ваш %s"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Замечание: параллельные порты автоматичеÑки не определÑÑŽÑ‚ÑÑ)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "выберите уÑтройÑтво"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "ВыполнÑетÑÑ Ð¿Ð¾Ð¸Ñк Ñканеров..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Внимание!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -3025,17 +2922,17 @@ msgstr ""
"Ðеобходимо ручное вмешательÑтво. Отредактируйте конфигурационный файл /etc/"
"sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-"ПодробноÑти можно найти в Ñправке драйвера. ЗапуÑтите команду \"man sane-%s"
-"\" чтобы прочеÑть."
+"ПодробноÑти можно найти в Ñправке драйвера. ЗапуÑтите команду \"man sane-"
+"%s\" чтобы прочеÑть."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
@@ -3043,7 +2940,7 @@ msgstr ""
"ПоÑле Ñтого вы Ñможете Ñканировать документы Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ \"XSane\" или \"%s\" "
"из меню приложений Мультимедиа/Графика."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
@@ -3052,7 +2949,7 @@ msgstr ""
"Ваш %s был наÑтроен, однако возможно потребуетÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ñ€ÑƒÑ‡Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°Ñтройка "
"чтобы заÑтавить его работать. "
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -3061,18 +2958,18 @@ msgstr ""
"ЕÑли он не поÑвлÑетÑÑ Ð² ÑпиÑке наÑтроенных Ñканеров в главном окне "
"Scannerdrake или он некорректно работает, "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "отредактируйте конфигурационный файл /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "ПоздравлÑем!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
@@ -3082,7 +2979,7 @@ msgstr ""
"Теперь вы можете Ñканировать документы при помощи \"XSane\"или \"%s\" из "
"меню приложений Мультимедиа/Графика."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3095,7 +2992,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"доÑтупны в вашей ÑиÑтеме.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3108,52 +3005,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"доÑтупен в вашей ÑиÑтеме.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Ðе найдены Ñканеры, доÑтупные в вашей ÑиÑтеме.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Управление Ñканером"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "ПоиÑк новых Ñканеров"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Добавить Ñканер вручную"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "УÑтановить/Обновить firmware файлы"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Общий доÑтуп к Ñканеру"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Ð’Ñе удалённые машины"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Эта машина"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Общий доÑтуп к Ñканеру"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3162,7 +3059,7 @@ msgstr ""
"ЗдеÑÑŒ вы можете выбрать какие Ñканеры, подÑоединённые к данной машине должны "
"быть доÑтупны Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ñ‘Ð½Ð½Ñ‹Ñ… машин и Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ… именно удалённых машин."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3171,37 +3068,37 @@ msgstr ""
"Ð’Ñ‹ также можете решить здеÑÑŒ какие Ñканеры на удалённых машинах должны быть "
"доÑтупны на Ñтой машине"
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Сканеры Ñтой машины доÑтупны Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ… компьютеров"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Общий доÑтуп к Ñканеру Ð´Ð»Ñ Ñ…Ð¾Ñтов:"
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Удаленные машины отÑутÑтвуют"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "ИÑпользовать Ñканеры на удалённых компьютерах"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "ИÑпользовать Ñканеры хоÑтов: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Общий доÑтуп к локальным Ñканерам"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -3210,58 +3107,58 @@ msgstr ""
"ЕÑть такие машины, на которых должны быть доÑтупны локально подключённые "
"Ñканеры:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Добавить хоÑÑ‚"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Редактировать выбранный хоÑÑ‚"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Удалить выбранный хоÑÑ‚"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Готово"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "ИмÑ/IP Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñ…Ð¾Ñта:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Выберите хоÑÑ‚, на котором должны быть доÑтупны локальные Ñканеры"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Ð’Ñ‹ должны ввеÑти Ð¸Ð¼Ñ Ñ…Ð¾Ñта или IP адреÑ.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Этот хоÑÑ‚ уже еÑть в ÑпиÑке, его Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒ Ñнова.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "ИÑпользование удалённых Ñканеров"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Машины на которых должны иÑпользоватьÑÑ Ñканеры:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3272,74 +3169,74 @@ msgstr ""
"\n"
"Хотите уÑтановить пакет saned?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Ваш Ñканер не будет доÑтупен Ð´Ð»Ñ Ñети."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Ðе получаетÑÑ ÑƒÑтановить пакеты, необходимые Ð´Ð»Ñ ÑовмеÑтного иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ "
"ваших Ñканеров."
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr "Видеокарта '%s' больше не поддерживаетÑÑ Ð´Ñ€Ð°Ð¹Ð²ÐµÑ€Ð¾Ð¼ '%s'"
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ðовый релиз, наÑтраиваем X-ÑÑ‹ Ð´Ð»Ñ %s"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr "Проприетарный драйвер Ñдра не найден Ð´Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€Ð°Ð¹Ð²ÐµÑ€Ð° X.org '%s'"
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Были удалены некоторые уÑтройÑтва из Ð¾Ð±Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑа \"%s\":\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s был удалён\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Были добавлены некоторые уÑтройÑтва: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s был добавлен\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Ð˜Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² клаÑÑе \"%s\" (%s Ñекунд на ответ)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Хотите запуÑтить ÑоответÑтвующие утилиты наÑтройки?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "ВыполнÑетÑÑ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ðµ оборудованиÑ"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
-msgstr ""
+msgstr "Проблемы драйвера диÑплеÑ"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3347,32 +3244,31 @@ msgid ""
"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
"specified."
msgstr ""
+"Текущие наÑтройки драйвера диÑÐ¿Ð»ÐµÑ Ñ‚Ñ€ÐµÐ±ÑƒÑŽÑ‚ от Ð²Ð°Ñ Ð¸Ñпользовать опцию "
+"загрузки 'nokmsboot' Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¾Ñ‚Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑка драйвера Ñдра KMS во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ "
+"загрузки ÑиÑтемы. ЗапуÑк X-Ñервера может дать Ñбой, еÑли Ñта Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ будет "
+"задана."
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
"fail."
msgstr ""
+"Ð’Ñ‹Ñвлено, что загружен модуль Ñдра драйвера диÑплеÑ, который конфликтует Ñ "
+"драйвером, на иÑпользование которого наÑтроен графичеÑкий Ñервер. ВероÑтно, "
+"запуÑтить графичеÑкий Ñервер теперь не удаÑÑ‚ÑÑ."
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
-msgstr ""
+msgstr "СиÑтема должна быть перезагружена из-за Ñмены драйвера."
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
-msgstr ""
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Региональные параметры ÑиÑтемы"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "ÐаÑтройка Ñзыка и региональных параметров ÑиÑтемы"
+msgstr "Ðажмите Отмена в течении %d Ñекунд Ð´Ð»Ñ ÑброÑа."
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
@@ -3386,230 +3282,132 @@ msgstr "Утилита централизованной наÑтройки обÐ
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "Утилита наÑтройки оборудованиÑ"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "ÐаÑтройка Ñзыковых и региональных параметров"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Региональные наÑтройки ÑиÑтемы"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "ÐаÑтройка Ñзыка и региональных параметров ÑиÑтемы"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
msgid "Regional Settings"
msgstr "Региональные наÑтройки"
-#~ msgid "Its GDB trace is:"
-#~ msgstr "ТраÑÑировка GDB:"
-
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "OpenOffice.org"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system "
-#~ "is now using the free software driver (%s)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Проприетарный драйвер Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ¹ графичеÑкой карты не найден - ÑиÑтема "
-#~ "будет иÑпользовать Ñвободный драйвер (%s)."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Copyright (C) %s Mandriva"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðа данной машине не обнаружена Ð·Ð²ÑƒÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð°. Проверьте, хорошо ли "
-#~ "вÑталена в разъём Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ Linux'ом Ð·Ð²ÑƒÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð°.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "РекомендуетÑÑ Ð¾Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ñ Ð½Ð°ÑˆÐµÐ¹ базой данных поддерживаемого "
-#~ "оборудованиÑ:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/ru/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Показывать темы\n"
-#~ "в конÑоли"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Создать новую тему"
-
-#~ msgid "X coordinate of text box"
-#~ msgstr "координата X текÑтового окна"
-
-#~ msgid "Y coordinate of text box"
-#~ msgstr "координата Y текÑтового окна"
-
-#~ msgid "Text box width"
-#~ msgstr "ширина текÑтового окна"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "выÑота текÑтового окна"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "координата X индикатора выполнениÑ\n"
-#~ "от верхнего левого угла"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "координата Y индикатора выполнениÑ\n"
-#~ "от верхнего левого угла"
-
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "ширина индикатора выполнениÑ"
-
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "выÑота индикатора выполнениÑ"
-
-#~ msgid "X coordinate of the text"
-#~ msgstr "координата X текÑта"
-
-#~ msgid "Y coordinate of the text"
-#~ msgstr "координата Y текÑта"
-
-#~ msgid "Text box transparency"
-#~ msgstr "прозрачноÑть текÑтового окна"
-
-#~ msgid "Progress box transparency"
-#~ msgstr "прозрачноÑть окна индикатора выполнениÑ"
-
-#~ msgid "Text size"
-#~ msgstr "размер текÑта"
-
-#~ msgid "Progress Bar"
-#~ msgstr "Индикатор ÑоÑтоÑниÑ"
-
-#~ msgid "Choose progress bar color 1"
-#~ msgstr "Выбрать цвет 1 индикатора выполнениÑ"
-
-#~ msgid "Choose progress bar color 2"
-#~ msgstr "Выбрать цвет 2 индикатора выполнениÑ"
-
-#~ msgid "Choose progress bar background"
-#~ msgstr "Выбрать фон индикатора выполнениÑ"
-
-#~ msgid "Gradient type"
-#~ msgstr "Тип градиента"
-
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "ТекÑÑ‚"
-
-#~ msgid "Choose text color"
-#~ msgstr "Выбрать цвет текÑта"
-
-#~ msgid "Choose picture"
-#~ msgstr "Выбрать изображение"
-
-#~ msgid "Silent bootsplash"
-#~ msgstr "Ð£Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‰Ñ‘Ð½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ°"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr "ÐаÑтройка Ñзыковых и региональных параметров"
-#~ msgid "Choose text zone color"
-#~ msgstr "Выбрать цвет текÑтовой облаÑти"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "ЗапуÑк наÑтройки аутентификации"
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Цвет текÑта"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Ðеобходима Ð°ÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑка наÑтройки аутентификации"
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Цвет фона"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "ЗапуÑк наÑтройки автовхода Mageia"
-#~ msgid "Verbose bootsplash"
-#~ msgstr "ÐŸÐ¾Ð´Ñ€Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ°"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Ðеобходима Ð°ÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑка наÑтройки автовхода Mageia"
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Ðазвание темы"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "ЗапуÑк наÑтройки загрузки"
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "Конечное разрешение"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Ðеобходима Ð°ÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑка наÑтройки загрузки"
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Показывать логотип в конÑоли"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "ЗапуÑк наÑтройки даты и времени"
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Сохранить тему"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Ðеобходима Ð°ÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑка наÑтройки даты и времени"
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Введите название темы"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "ЗапуÑк редактора компоновки диÑка"
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Выберите изображение Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñтавки"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Ðеобходима Ð°ÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑка редактора компоновки диÑка"
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "ÑохранÑетÑÑ Ñ‚ÐµÐ¼Ð° заÑтавки..."
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "ЗапуÑк наÑтройки ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð¾Ð¼"
-#~ msgid "Unable to load image file %s"
-#~ msgstr "Ðевозможно загрузить файл Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ %s"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Ðеобходима Ð°ÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑка наÑтройки ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð¾Ð¼"
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "Выбор изображениÑ"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "ЗапуÑк наÑтройки шрифтов"
-#~ msgid "Color selection"
-#~ msgstr "Выбор цвета"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Ðеобходима Ð°ÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑка наÑтройки шрифтов"
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Coma ошибка"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "ЗапуÑк наÑтройки оборудованиÑ"
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "имеет ли Ñтот процеÑÑор ошибку запÑтой Cyrix 6x86"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Ðеобходима Ð°ÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑка наÑтройки оборудованиÑ"
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Ошибка Fdiv"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "ЗапуÑк проÑмотра журналов"
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Выпущенные ранее чипы Intel Pentium имеют ошибку в узле вычиÑлений Ñ "
-#~ "плавающей точкой, который не доÑтиг требуемой точноÑти при выполнении "
-#~ "Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°ÑŽÑ‰ÐµÐ¹ точкой (FDIV)"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Ðеобходима Ð°ÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑка проÑмотра журналов"
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "ИмеетÑÑ Ð»Ð¸ FPU"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "ЗапуÑк наÑтройки прав доÑтупа"
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "да означает, что процеÑÑор имеет арифметичеÑкий ÑопроцеÑÑор"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Ðеобходима Ð°ÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑка наÑтройки прав доÑтупа"
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "Имеет ли FPU вектор прерываний"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "ЗапуÑк наÑтройки Ñканеров"
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr ""
-#~ "да означает, что арифметичеÑкий ÑопроцеÑÑор имеет вÑтроенный вектор "
-#~ "иÑключительных операций"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Ðеобходима Ð°ÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑка наÑтройки Ñканеров"
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "Ошибка F00f"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "ЗапуÑк наÑтройки защиты программ"
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "раньше Pentium-Ñ‹ имели ошибки и завиÑали при декодировании байт-кода F00F"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Ðеобходима Ð°ÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑка наÑтройки защиты программ"
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Ошибка Halt"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "ЗапуÑк наÑтройки ИБП"
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðекоторые из ранних чипов i486DX-100 не могли точно возвращатьÑÑ Ð² "
-#~ "рабочий режим поÑле иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ñтрукции \"halt\""
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Ðеобходима Ð°ÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑка наÑтройки ИБП"
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Ошибки"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "ЗапуÑк наÑтройки ÑервиÑов"
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "FPU"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Ðеобходима Ð°ÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑка наÑтройки ÑервиÑов"
diff --git a/perl-install/standalone/po/sc.po b/perl-install/standalone/po/sc.po
index a78ee95b5..b624ca141 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sc.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sc.po
@@ -6,160 +6,88 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-sc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-14 11:29+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n"
"Language-Team: Sardu\n"
-"Language: \n"
+"Language: sc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ajudu"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Serra"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autèntiga"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Faddina"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
-#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_File"
+msgid "_File"
+msgstr "_File"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr ""
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Bessi"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Atentu"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Modalidadi gràfiga de alluidura:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr ""
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr ""
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr ""
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr ""
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr ""
-#: drakboot:259
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Assètiu de su Stili de Boot"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Modalidadi gràfiga"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
#: drakbug:52 drakbug:140
@@ -172,10 +100,17 @@ msgstr ""
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr ""
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Centru de Controllu Mageia"
+msgstr "Centru de Controllu %s"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -308,6 +243,13 @@ msgstr ""
msgid "Package not installed"
msgstr ""
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Atentu"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -320,89 +262,89 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr ""
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr ""
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Timezone - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Cali est su fasci oràriu?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr ""
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr ""
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr ""
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fasci oràriu"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Intra unu bivimentu IP bonu."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Bessi"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Arrecasça"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr ""
@@ -427,10 +369,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Abeta"
@@ -440,7 +382,7 @@ msgstr "Abeta"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annudda"
@@ -461,8 +403,8 @@ msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
msgstr "GDM (GNOME Display Manager)"
#: drakedm:42
-#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr "KDM (KDE Display Manager)"
#: drakedm:43
@@ -483,18 +425,23 @@ msgid ""
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr ""
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -515,8 +462,8 @@ msgstr ""
msgid "parse all fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "fatu"
@@ -546,47 +493,47 @@ msgstr ""
msgid "%s fonts conversion"
msgstr ""
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr ""
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr ""
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr ""
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr ""
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -596,134 +543,129 @@ msgid ""
"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Srèxina"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr ""
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Cobera is llitras de Windows"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Apitzus de"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Sceras"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Srèxina"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr ""
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, fuzzy, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr ""
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Srèxina"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr ""
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr ""
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr ""
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Litras"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Açungi"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Burra"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Aposenta"
@@ -733,12 +675,12 @@ msgstr "Aposenta"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Eya"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -858,22 +800,22 @@ msgstr "Ereda is permissus"
msgid "Editable"
msgstr "Mudaditzu"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Mori"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Umperadori"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupu"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permissus"
@@ -883,12 +825,12 @@ msgstr "Permissus"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -896,366 +838,366 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Andat"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "No andat"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr ""
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr ""
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Burra"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr ""
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Muda"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "sfollya"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "umperadori"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupu"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "atru"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Atru"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Ligi"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Scrii"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Esecuta"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Umperadori:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupu:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr ""
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Sçobera su path"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr ""
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Umperador: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupu: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "TOTU"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCALI"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Predefiniu"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr ""
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr ""
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Nisçuna password"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Maniju de is programas"
-#: draksec:150
+#: draksec:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Manijadori de Mèdius de Programas"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Assètia unu server po newsgroup"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Assètiu arretza"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Assètiu arretza"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Assètiu arretza"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Assètiu IP"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Assètiu arretza"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definitzionis de is host"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Arretza e Internet"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Assètiu Proxy"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Acàpiu"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Backup"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Serbìtzius"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Umperadori"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Assètiu arretza"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Arretza"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Alluidura"
@@ -1265,24 +1207,13 @@ msgstr "Alluidura"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
@@ -1320,12 +1251,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr ""
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr ""
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Cumprimentus"
@@ -1403,12 +1334,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "Trastus UPS"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nòmini"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
@@ -1458,7 +1389,7 @@ msgstr "Arrasu"
msgid "ACL name"
msgstr ""
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Password"
@@ -1478,55 +1409,54 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr ""
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tecrau"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Sçobera su skema de su tecrau"
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr ""
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Password (torra)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -1541,7 +1471,7 @@ msgstr ""
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr ""
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1552,7 +1482,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr ""
@@ -1864,7 +1794,7 @@ msgstr ""
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Serra"
@@ -2026,7 +1956,7 @@ msgstr ""
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipu"
@@ -2036,12 +1966,12 @@ msgstr "Tipu"
msgid "type of the memory device"
msgstr ""
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr ""
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
@@ -2056,478 +1986,438 @@ msgstr ""
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Atzioni"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Mesura"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr ""
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr ""
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr ""
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr ""
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Acàpiu"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr ""
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Trastu"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Pratziduras"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr ""
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/Sc_eras"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/A_judu"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
+msgid "Autodetect _modems"
msgstr ""
-#: harddrake2:187
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
#: harddrake2:188
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Assètiu arretza"
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Bessi"
-
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr ""
+msgid "_Options"
+msgstr "Sc_eras"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr ""
+msgid "_Help"
+msgstr "A_judu"
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Sçobera unu trastu!"
+#: harddrake2:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>Q"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgid "_Fields description"
msgstr ""
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/A_rrelata Farta"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "A_rrelata Farta"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/A_pitzus de..."
-
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake2"
-
-#: harddrake2:239
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
+msgid "_About..."
+msgstr "A_pitzus de..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr ""
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Sceda"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "disconnotu"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Disconnotu"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "segundàriu"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primàriu"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "scriidori"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr ""
-#: localedrake:38
-#, c-format
-msgid "LocaleDrake"
-msgstr "LocaleDrake"
-
-#: localedrake:46
-#, c-format
-msgid "You should install the following packages: %s"
-msgstr ""
-
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: localedrake:49
-#, c-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: logdrake:51
+#: harddrake2:525
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Mageia Tools Logs"
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake2"
-#: logdrake:65
+#: harddrake2:530
#, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:545
#, c-format
-msgid "/File/_New"
+msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:546
#, c-format
-msgid "<control>N"
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr ""
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Sçobera unu trastu!"
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "<control>O"
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: logdrake:74
+#: localedrake:38
#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr ""
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr "LocaleDrake"
-#: logdrake:74
+#: localedrake:46
#, c-format
-msgid "<control>S"
+msgid "You should install the following packages: %s"
msgstr ""
-#: logdrake:75
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr ""
+msgid ", "
+msgstr ", "
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/File/-"
+#: logdrake:55
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr "Mageia Tools Logs"
-#: logdrake:79
+#: logdrake:69
#, c-format
-msgid "/Options/Test"
+msgid "Show only for the selected day"
msgstr ""
-#: logdrake:81
+#: logdrake:78
#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Ajudu/_Apitzus de..."
+msgid "<control>S"
+msgstr ""
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr ""
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr ""
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr ""
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr ""
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Assètius"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr ""
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr ""
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Sçobera file"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Calendàriu"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr ""
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr ""
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Sarva"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr ""
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr ""
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr ""
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Server ftp"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Server de curreu Postfix"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Server Samba"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Server SSH"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Serbìtziu Webmin"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Serbìtziu Xinetd"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr ""
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2535,83 +2425,93 @@ msgid ""
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Ita bolis fai?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr ""
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr ""
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr ""
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr ""
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr ""
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr ""
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "Bivimentu IP"
+
+#: logdrake:449
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "Server Samba"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Sarva ke..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2626,7 +2526,7 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2637,200 +2537,200 @@ msgstr ""
"\n"
"Bolis aposentai is pakitus de SANE?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Bessu de Scannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Imoi apu a allui Scannerdrake."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Circu is scannidoras assetiadas..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Circu atras scannidoras..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Assètiu"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Assètiu IP"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (NO SUPORTADA)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "Sa %s no est suportada in Linux."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "No aposentist su file de firmware"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Scannidora a cumoni"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr ""
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Floppy Disk"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr ""
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr ""
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr ""
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr ""
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "Su %s no est suportau"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2838,47 +2738,47 @@ msgid ""
"section."
msgstr ""
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Assètiu is mòdulus de su kernel..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr ""
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, fuzzy, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Trastu"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr ""
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "sçobera trastu"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Circu scannidoras..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Atentu!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2887,14 +2787,14 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
@@ -2904,31 +2804,31 @@ msgstr ""
"Imoi podis scanniri dogumentus cun \"XSane\" o \"%s\" de Multimèdia/Gràfiga "
"in sa lista de is programas."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "muda su file de assètiu /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Cumprimentus!"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -2939,7 +2839,7 @@ msgstr ""
"Imoi podis scanniri dogumentus cun \"XSane\" o \"%s\" de Multimèdia/Gràfiga "
"in sa lista de is programas."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -2952,7 +2852,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"funt a disposta in su sistema.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -2965,154 +2865,154 @@ msgstr ""
"%s\n"
"est a disposta in su sistema.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "No apu agatau scannidoras a disposta in su sistema.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Scannidora a cumoni"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Circa atras scannidoras"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Açungi a manu una scannidora"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Aposenta/Ajorrona is file de firmware"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Scannidora a cumoni"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Totu is màkinas in atesu"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Custa màkina"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Scannidora a cumoni"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Is scannidoras de custa màkinas das podint impreai atras màkinas"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Scannidora a cumoni cun is host:"
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Nisçuna màkina forana"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Imprea sa scannidora in computadoras in atesu"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Imprea sa scannidora in is host:"
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Cumoni de scannidoras innoi"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Açungi host"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Muda s'host sçoberau"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Burra s'host sçoberau"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Fatu"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Nòmini/bivimentu IP de s'host:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Depis intrai unu nòmini host o unu bivimentu IP.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Custu host est jai in sa lista, no fait a d'açungi torra.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Impreu de scannidoras foranas"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Custas funt is màkinas de anca podis impreai is scannidoras:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3123,72 +3023,72 @@ msgstr ""
"\n"
"Bolis aposentai su pakitu saned?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "As a podi impreai sa(is) sscannidora(s) in arretza."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr ""
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Seu provendi s'hardware"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3197,7 +3097,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3205,24 +3105,16 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr ""
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
@@ -3237,15 +3129,169 @@ msgstr "Assètiu arretza"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "Assètiu arretza"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
#, fuzzy
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "Assètius"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
msgid "Language & country configuration"
msgstr "Assètiu IP"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Assètius"
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Assètiu arretza"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Assètiu arretza"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Assètiu IP"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Assètiu IP"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Assètiu arretza"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Assètiu arretza"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Assètiu arretza"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Assètiu IP"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Assètiu IP"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Assètiu arretza"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Graphical boot mode:"
+#~ msgstr "Modalidadi gràfiga de alluidura:"
+
+#~ msgid "Theme"
+#~ msgstr "Tema"
+
+#~ msgid "Boot Style Configuration"
+#~ msgstr "Assètiu de su Stili de Boot"
+
+#~ msgid "Video mode"
+#~ msgstr "Modalidadi gràfiga"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Finishing install"
+#~ msgstr "Srèxina"
+
+#~ msgid "File/-"
+#~ msgstr "File/-"
+
+#~ msgid "Help/_About..."
+#~ msgstr "Ajudu/_Apitzus de..."
#, fuzzy
#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
diff --git a/perl-install/standalone/po/sk.po b/perl-install/standalone/po/sk.po
index 286a799da..76f6fa6dd 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sk.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sk.po
@@ -1,187 +1,121 @@
-# Jan Matis <damned@hq.alert.sk>, 2000.
-# Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>, 2000.
-# Michal Holes <Michal@Holes.sk>, 2004,2005.
-# Tibor Pittich <Tibor.Pittich@phuture.sk>, 2002,2003,2004,2005.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-21 14:03+0100\n"
-"Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n"
-"Language-Team: <i18n@mandrake.sk>\n"
-"Language: \n"
+# Translators:
+# Jan Matis <damned@hq.alert.sk>, 2000
+# Michal Holes <Michal@Holes.sk>, 2004-2005
+# Milan Baša <minkob@mail.t-com.sk>, 2015
+# Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>, 2000
+# Tibor Pittich <Tibor.Pittich@phuture.sk>, 2002-2005
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-13 05:15+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"sk/)\n"
+"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zavrieť"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikácia"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Nebol nájdený žiaden zavádzaÄ, bude vytvorená nová konfigurácia"
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Súbory"
+msgid "_File"
+msgstr "Súbory"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Súbor/_Koniec"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Koniec"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>K"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Iba text"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Podrobnosti"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Bez podrobností"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Varovanie"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"Váš zavádzaÄ systému nie je v režime framebuffer. Pre aktiváciu grafického "
-"spustenia si vyberte grafický režim v nástroji pre nastavovanie zavádzaÄa."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Chcete teraz otestovať konfiguráciu?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Inštalácia tém"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Výber témy pre grafické spustenie"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Režim grafického spúšťania:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Téma"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Štandardný používateľ"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
-msgstr "Štandardný desktop"
+msgstr "Štandardný pracovná plocha"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Nie, nechcem automatické prihlásenie"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Ãno, chcem automatické prihlásenie (používateľ, desktop)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
-msgstr "Mód systému"
+msgstr "režim systému"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Spustiť grafické rozhranie po štarte systému"
-#: drakboot:259
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Konfigurácia štýlu štartovania"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Video mód"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"Zvoľte si grafický režim ktorý bude použitý pre každú z nasledovných "
-"položiek nižšie.\n"
-"Uistite sa Äi vaÅ¡a video karta podporuje režim ktorý ste si vybrali."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Nebol nájdený žiaden zavádzaÄ, bude vytvorená nová konfigurácia"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
-msgstr ""
+msgstr "Program \"%s\" zhavaroval s nasledujúcou chybou:"
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Nástroj pre oznámenie chýb Mageiau"
+msgstr "%s Nástroj hlásenia chýb "
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Kontrolné centrum Mageia"
+msgstr "Kontrolné centrum %s"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -199,9 +133,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Konzolové nástroje"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr "%s Online"
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -211,7 +145,7 @@ msgstr "Vzdialená správa"
#: drakbug:75
#, c-format
msgid "Software Manager"
-msgstr "Softvérový manažér"
+msgstr "Správca softvéru"
#: drakbug:76
#, c-format
@@ -224,9 +158,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Sprievodca konfiguráciou"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Vyberte si nástroj od Mageia:"
+msgstr "Vybrať nástroj %s:"
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -243,9 +177,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr "Nájsť balík"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "prehliadanie"
+msgstr "Prehliadať"
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -255,30 +189,28 @@ msgstr "Balík:"
#: drakbug:107
#, c-format
msgid "Kernel:"
-msgstr "Kernel:"
+msgstr "Jadro:"
#: drakbug:139
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
-msgstr ""
+msgstr "Program \"%s\" zhavaroval s nasledujúcou chybou:"
#: drakbug:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr "Používateľ: %s"
+msgstr "Použitá téma: %s"
#: drakbug:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
-"Pre zaslanie oznamu o chybe, kliknite na tlaÄidlo OznámiÅ¥.\n"
+"Pre zaslanie oznamu o chybe, kliknite na tlaÄidlo Správa.\n"
"Otvorí sa okno web prehliadaÄa na %s kde nájdete vhodný formulár. "
-"Predchádzajúce zobrazené Informácie budú odoslané na server.\n"
-"Medzi veci ktoré je vhodné zaradiť do oznamu patria výstupy lspcidrake -v, "
-"verzia jadra a /proc/cpuinfo"
+"Predchádzajúce zobrazené Informácie budú odoslané na server."
#: drakbug:148
#, c-format
@@ -289,23 +221,26 @@ msgid_plural ""
"Things useful to attach to your report are the output of the following "
"commands: %s."
msgstr[0] ""
+"Bolo by vhodné pripojiť ku vašemu reportu výstup nasledujúceho príkazu: %s."
msgstr[1] ""
+"Bolo by vhodné pripojiť ku vašemu reportu výstupy nasledujúcich príkazov: %s."
msgstr[2] ""
+"Bolo by vhodné pripojiť ku vašemu reportu výstupy nasledujúcich príkazov: %s."
#: drakbug:151
#, c-format
msgid "'%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s'"
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Mali by ste nainštalovať nasledovné balíky: %s"
+msgstr "Môžete priložiť nasledujúce súbory: %s ako aj %s"
#: drakbug:161
#, c-format
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
-msgstr ""
+msgstr "Prosím popíšte Äo ste robili predtým ako sa to zrútilo:"
#: drakbug:177
#, c-format
@@ -322,59 +257,68 @@ msgstr "Nenainštalované"
msgid "Package not installed"
msgstr "Balík nie je nainštalovaný"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Varovanie"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
msgstr ""
+"Musíte nám napísaÅ¥ Äo ste robili keÄ sa táto chyba stala tak aby sme mohli "
+"chybu zopakovať a zvýšiť tým vyhliadky na jej odstránenie."
#: drakbug:252
#, c-format
msgid "Thanks."
-msgstr ""
+msgstr "ÄŽakujeme"
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavenia dátumu, Äasu a Äasovej zóny."
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "nedefinované"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "ZmeniÅ¥ Äasovú zónu"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Časová zóna - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Aké je vaÅ¡e Äasové pásmo?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Sú vaše hodiny nastavené na GMT?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
-msgstr "SieÅ¥ový protokol Äasu"
+msgstr "SieÅ¥ový Äasový protokol - Network Time Protocol"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -383,50 +327,50 @@ msgstr ""
"Váš poÄítaÄ si môže synchronizovaÅ¥ svoje\n"
" hodiny so vzdialeným Äasovým serverom pomocou NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
-msgstr "PovoliÅ¥ sieÅ¥ový Äasový protokol"
+msgstr "PovoliÅ¥ sieÅ¥ový Äasový protokol - NTP"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Časová zóna"
-#: drakclock:111
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:117
+#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "Vložte prosím korektnú IP adresu."
+msgstr "Prosím zadajte platnú adresu NTP servera."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
-msgstr "Nie je možné synchronizovať s %s"
+msgstr "Nie je možné zosynchronizovať s %s"
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Koniec"
-#: drakclock:128
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:143
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "Obnova"
+msgstr "Opakovať"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "DVD"
+msgstr "DVB"
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -436,17 +380,17 @@ msgstr "Kanál"
#: drakdvb:57
#, c-format
msgid "%s already exists and its contents will be lost"
-msgstr ""
+msgstr "%s už existuje a jeho obsah bude vymazaný"
#: drakdvb:74
#, c-format
msgid "Could not get the list of available channels"
-msgstr ""
+msgstr "Nie je možné získať zoznam dostupných kanálov"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Prosím Äakajte"
@@ -454,42 +398,42 @@ msgstr "Prosím Äakajte"
#: drakdvb:84
#, c-format
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
-msgstr ""
+msgstr "Vyhľadávanie DVB kanálov, môže to trvať niekoľko minút"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "Kanál"
+msgstr "Vyhľadávať kanály"
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "Kanál"
+msgstr "Zobraziť kanály"
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
-msgstr "GDM (GNOME správca prihlásenia)"
+msgstr "GDM (GNOME správca pracovnej plochy)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (KDE správca prihlásenia)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr ""
#: drakedm:43
#, c-format
msgid "XDM (X Display Manager)"
-msgstr "XDM (X grafický manažér)"
+msgstr "XDM (X správca pracovnej plochy)"
#: drakedm:54
#, c-format
msgid "Choosing a display manager"
-msgstr "Vyberte si grafický manažér"
+msgstr "Vyberte si správcu pracovnej plochy"
#: drakedm:55
#, c-format
@@ -498,23 +442,28 @@ msgid ""
"into your system with the X Window System running and supports running\n"
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"X11 Grafický manažér vám umožní prihlásiť sa v grafickom\n"
+"X11 Správca pracovnej plochy vám umožní prihlásiť sa v grafickom\n"
"prostredí do vášho systému a umožňuje aj vytvorenie viacerých\n"
"súÄastných X spojení na váš poÄítaÄ v jednom Äase."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
-msgstr "Zmeny sú vykonané, želáte si reštartovať dm servis ?"
+msgstr "Zmeny sú vykonané, želáte si reštartovať službu dm ?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
"Budú ukonÄené vÅ¡etky bežiace programy a vÅ¡etky aktuálne sedenia. Naozaj si "
-"želáte reštartovať dm servis?"
+"želáte reštartovať službu dm?"
+
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
#: drakfont:187
#, c-format
@@ -536,8 +485,8 @@ msgstr "Neboli nájdené žiadne fonty"
msgid "parse all fonts"
msgstr "spracovať všetky fonty"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "hotovo"
@@ -567,47 +516,47 @@ msgstr "Vyhľadávam fonty v zozname nainštalovaných"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "konverzia %s fontov"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Kópia fontu"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Inštalácia True Type fontov"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "Prosím Äakajte poÄas tmkfdir..."
+msgstr "prosím Äakajte poÄas tmkfdir..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Inštalácia True Type fontov hotová."
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "vytváram type1inst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Odkazy na Ghostscript"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Ignorovať pracovné súbory"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Ignorovať súbory s fontami"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -622,134 +571,131 @@ msgstr ""
"Pre pridávanie fontov môžete použiť štandardný spôsob. V špeciálnych "
"prípadoch však chybné fonty môžu spôsobiť zmrznutie X servera."
-#: drakfont:478
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:479
+#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "Po inštalácii"
+msgstr "Inštalácia fontov"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Zoznam fontov"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Získať Windows fonty"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "O"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Parametre"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Odinštalovanie"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: drakfont:520
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:521
+#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr ""
-
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
+msgstr "Copyright (C) %s od %s"
-#: drakfont:524
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:525
+#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "Nenainštalované"
+msgstr "Inštalátor fontov."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
-msgstr "Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n"
+msgstr ""
+"Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n"
+"Milan Baša <minkob@mail.t-com.sk>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Zvoľte aplikácie ktoré budú podporovať fonty:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
-msgstr "TlaÄiarne pre vÅ¡eobecné použitie"
+msgstr "VÅ¡eobecné tlaÄiarne"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Zvoľte priÄinok s fontami a kliknite na 'PridaÅ¥'"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Výber súborov"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
-msgstr "Písma"
+msgstr "Fonty"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Import fontov"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Inštalácia"
@@ -757,14 +703,14 @@ msgstr "Inštalácia"
#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
-msgstr ""
+msgstr "Ste si istý že chcete odinštalovať nasledujúce fonty?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ãno"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nie"
@@ -805,9 +751,9 @@ msgid "Post Install"
msgstr "Po inštalácii"
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "Import fontov"
+msgstr "Odstraňovanie fontov"
#: drakfont:773
#, c-format
@@ -820,7 +766,7 @@ msgid "Post Uninstall"
msgstr "Po odinštalovaní"
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -832,22 +778,24 @@ msgid ""
msgstr ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"Toto je slobodný softvér a musí byť redistribuovaný pod licenciou GNU GPL.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
+"Toto je slobodný softvér, ktorý môže byť distribuovaný za podmienok GNU "
+"GPL.\n"
"\n"
-"Použitie: \n"
+"Použitie:\n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help - zobraziť túto pomoc\n"
+msgstr "--help - zobrazí túto nápovedu\n"
#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-" --id <id_popis> - naÄítaÅ¥ pomoc z html stránky podľa toho kam smeruje "
-"id_popis\n"
+" --id <id_popis> - naÄítaÅ¥ html stránku s nápovedou podľa toho kam "
+"smeruje id_popis\n"
#: drakhelp:25
#, c-format
@@ -858,14 +806,14 @@ msgstr ""
" --doc <odkaz> - odkaz na inú web stránku ( pre uvítaciu obrazovku )\n"
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Centrum pomoci Mageia"
+msgstr "%s Centrum pre nápovedu"
#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Pre %s nie je nápoveda\n"
#: drakperm:23
#, c-format
@@ -883,46 +831,46 @@ msgid "Custom & system settings"
msgstr "Vlastné a systémové nastavenia"
#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "Dediť práva"
+msgstr "BezpeÄnostné povolenia"
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Editovateľné"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Používateľ"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
-msgstr "Práva"
+msgstr "Povolenia"
#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
msgstr "Pridať nové pravidlo"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Edituj aktuálne pravidlo"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -934,7 +882,7 @@ msgstr ""
"Je možné tiež editovať vaše vlastné pravidlá, ktorými budú prepísané "
"prednastavené."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -943,115 +891,115 @@ msgstr ""
"Aktuálna bezpeÄnostná úroveň je %s\n"
"Zvoľte si prehliadanie/nastavenie prístupových práv"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Hore"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Presunúť zvolené pravidlo o jednu úroveň vyššie"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Dole"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Presunúť zobrazené pravidlo o jednu úroveň nižšie"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Pridať pravidlo"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Pridať nové pravidlo na koniec"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Zrušiť"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Vymazať zvolené pravidlo"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Editovať"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "prehliadanie"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "používateľ"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "skupina"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "ostatní"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Iné/á"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Čítať"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "PovoliÅ¥ \"%s\" naÄítanie súboru"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Zápis"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Povoliť \"%s\" zápis do súboru"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Vykonať"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Povoliť \"%s\" spustenie súboru"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1060,57 +1008,57 @@ msgstr ""
"Používané pre prieÄinky:\n"
" iba vlastník adresára, alebo súboru v tomto prieÄinku ho môže vymazaÅ¥"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Použiť id vlastníka pri spustení"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Použiť id skupiny pri spustení"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Používateľ :"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Skupina :"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Aktuálny používateľ"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
-msgstr "PoÄas zisÅ¥ovania nie je možné meniÅ¥ vlastníka, alebo skupinu"
+msgstr "Ak je zaškrtnuté, tak nie je možné meniť vlastníka, alebo skupinu"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Výber cesty"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
-msgstr "Vlastníctvo"
+msgstr "Vlastnosť"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1119,187 +1067,187 @@ msgstr ""
"Prvý znak z cesty musí byť lomítko (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
-msgstr "Aj používateľské meno, aj skupina musia byť korektné!"
+msgstr "Aj používateľské meno, aj skupina musia byť platné!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Používateľ: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Skupina: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "VÅ ETKO"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOKÃLNE"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NIČ"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Predvoľba"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorovať"
-#: draksec:91
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:87
+#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "Úroveň bezpeÄnosti:"
+msgstr "Úroveň bezpeÄnosti a kontroly"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavte autentifikáciu požadovanú pre prístup k %s nástrojom"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Bez hesla"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
-msgstr ""
+msgid "Administrator password"
+msgstr "Heslo administrátora"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
-msgstr ""
+msgstr "Heslo uživateľa"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Správa softvéru"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr "%s Aktualizovať"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
-msgstr "Manažér zdrojov softvéru"
+msgstr "Správca zdrojov softvéru"
-#: draksec:152
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:171
+#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "Nastavenie servera newsgroup"
+msgstr "Nastavenie 3D efektov pracovnej plochy"
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "Nastavenie výstrahy email"
+msgstr "Nastavenie grafického servera"
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "RuÄné nastavenie"
+msgstr "Nastavenie myši"
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "Konfigurácia siete"
+msgstr "Nastavenie klávesnice"
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "Nastavenie ovládaÄa UPS"
+msgstr "Nastavenie UPS"
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "Nastavenie varovaní"
+msgstr "Nastavenie siete"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definície hostiteľov"
-#: draksec:159
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:178
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "Sieť a Internet"
+msgstr "Centrum sietí"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
-msgstr ""
+msgstr "Roaming bezdrôtovej siete"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
-msgstr ""
+msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Nastavenie proxy"
-#: draksec:163
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:182
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "Pripojenie"
+msgstr "Zdieľanie pripojenia"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Zálohy"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
-msgstr "Logy"
+msgstr "Záznamy"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Služby"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "Používateľ"
+msgstr "Používatelia"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "Nastavenie varovaní"
+msgstr "Nastavenia štartu"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardvér"
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:224
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "Sieťové možnosti"
+msgstr "Sieť"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Systém"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Å tart"
@@ -1309,36 +1257,14 @@ msgstr "Å tart"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Zvuková karta nebola nájdená!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"Vo vaÅ¡om stroji nebola nájdena TV karta. Prosím overte si Äi máte Video/TV "
-"kartu podporovanú Linuxom a Äi je správne zapojená.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Môžete sa pozrieť do našej databázy hardvéru:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Poznámka: ak máte ISA PnP zvukovú kartu, mali by ste použiť program alsaconf "
-"alebo sndconfig. Napíšte iba \"alsaconf\" alebo \"sndconfig\" na konzole."
+"Vo vaÅ¡om stroji nebola nájdena žiadna zvuková karta. Prosím overte si Äi "
+"máte zvukovú kartu podporovanú Linuxom a Äi je správne zapojená."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1382,14 +1308,14 @@ msgstr ""
#: drakups:91
#, c-format
msgid "Autodetection"
-msgstr "Autodetekcia"
+msgstr "Autovyhľadávanie"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
-msgstr "Prebieha detekcia"
+msgstr "Prebieha vyhľadávanie"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulujeme"
@@ -1469,12 +1395,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "UPS zariadenia"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Meno"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "OvládaÄ"
@@ -1524,15 +1450,15 @@ msgstr "Úroveň"
msgid "ACL name"
msgstr "Názov ACL"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
#: drakups:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "Nastavenie tlaÄiarne %s"
+msgstr "Správa UPS"
#: drakups:333 drakups:342
#, c-format
@@ -1544,66 +1470,59 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Vitajte v konfiguraÄnom nástroji pre UPS"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "TV karta nebola nájdená!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
"Vo vaÅ¡om stroji nebola nájdena TV karta. Prosím overte si Äi máte Video/TV "
-"kartu podporovanú Linuxom a Äi je správne zapojená.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Môžete sa pozrieť do našej databázy hardvéru:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
+"kartu podporovanú Linuxom a Äi je správne zapojená."
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Klávesnica"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Prosím, zvoľte váš typ klávesnice"
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Prosím, zvoľte vaše rozloženie klávesnice"
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "Testovanie pripojenia..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
-msgstr ""
+msgstr "Zašifrovaná home partícia"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
-msgstr ""
+msgstr "Prosím vložte heslo pre užívateľa %s "
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Heslo (znova)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvára sa zašifrovaná home diskový oddiel"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
-msgstr ""
+msgstr "Formátuje sa zašifrovaná home diskový oddiel"
#: harddrake2:30
#, c-format
@@ -1613,9 +1532,9 @@ msgstr "Alternatívne ovládaÄe"
#: harddrake2:31
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "zoznam alternatívnych ovládaÄov pre túto zvukovú kartu"
+msgstr "Zoznam alternatívnych ovládaÄov pre túto zvukovú kartu"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Zbernica"
@@ -1625,9 +1544,9 @@ msgstr "Zbernica"
msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-"toto je fyzická zbernica kam je zariadenie pripojené (napr: PCI, USB, ...)"
+"Toto je fyzická zbernica kam je zariadenie pripojené (napr: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identifikácia zbernice"
@@ -1665,7 +1584,7 @@ msgstr "Kapacita disku"
#: harddrake2:43
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
-msgstr "Å¡peciálne možnosti ovládaÄa (možnosÅ¥ napaľovania, alebo DVD podpora)"
+msgstr "Å peciálne možnosti ovládaÄa (možnosÅ¥ napaľovania, alebo DVD podpora)"
#: harddrake2:44
#, c-format
@@ -1675,7 +1594,7 @@ msgstr "Popis"
#: harddrake2:44
#, c-format
msgid "this field describes the device"
-msgstr "toto pole popisuje zariadenie"
+msgstr "Toto pole popisuje zariadenie"
#: harddrake2:45
#, c-format
@@ -1685,7 +1604,7 @@ msgstr "Starý súbor zariadenia"
#: harddrake2:46
#, c-format
msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "staré statické meno zariadenia používané v /dev prieÄinku"
+msgstr "Staré statické meno zariadenia používané v /dev prieÄinku"
#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
#: harddrake2:49
@@ -1706,7 +1625,7 @@ msgstr "Rozsšírené oblasti"
#: harddrake2:50
#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
-msgstr "poÄet rozšírených oblastí"
+msgstr "PoÄet rozšírených oblastí"
#: harddrake2:51
#, c-format
@@ -1726,17 +1645,17 @@ msgstr "RadiÄ diskov"
#: harddrake2:52
#, c-format
msgid "the disk controller on the host side"
-msgstr "radiÄ diskov na strane hostiteľa"
+msgstr "RadiÄ diskov na strane hostiteľa"
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "Identifikátor disku"
+msgstr "Identifikátor"
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "usually the device serial number"
-msgstr "obvykle sériové Äíslo disku"
+msgstr "ObyÄajne sériové Äíslo zariadenia"
#: harddrake2:54
#, c-format
@@ -1746,7 +1665,7 @@ msgstr "Skupina"
#: harddrake2:54
#, c-format
msgid "class of hardware device"
-msgstr "skupina harvérových zariadení"
+msgstr "Skupina harvérových zariadení"
#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
@@ -1756,12 +1675,12 @@ msgstr "Model"
#: harddrake2:55
#, c-format
msgid "hard disk model"
-msgstr "model pevného disku"
+msgstr "Model pevného disku"
#: harddrake2:56
#, c-format
msgid "network printer port"
-msgstr "port sieÅ¥ovej tlaÄiarne"
+msgstr "Port sieÅ¥ovej tlaÄiarne"
#: harddrake2:57
#, c-format
@@ -1786,17 +1705,17 @@ msgstr "výrobca zariadenia"
#: harddrake2:59
#, c-format
msgid "PCI domain"
-msgstr ""
+msgstr "PCI doména"
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "výrobca zariadenia"
+msgstr "PCI doména zariadenia"
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "Práva"
+msgstr "PCI revízia"
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1836,7 +1755,7 @@ msgstr "ID výrobcu"
#: harddrake2:64
#, c-format
msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
-msgstr "toto je Å¡tandardný Äíselný identifikátor výrobcu"
+msgstr "Toto je Å¡tandardný Äíselný identifikátor výrobcu"
#: harddrake2:65
#, c-format
@@ -1846,7 +1765,7 @@ msgstr "ID zariadenia"
#: harddrake2:65
#, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
-msgstr "toto je numerická identifikácia zariadenia"
+msgstr "Toto je numerická identifikácia zariadenia"
#: harddrake2:66
#, c-format
@@ -1856,7 +1775,7 @@ msgstr "ID Podskupiny výrobcu"
#: harddrake2:66
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
-msgstr "toto je doplňujúci Äíselný identifikátor výrobcu"
+msgstr "Toto je doplňujúci Äíselný identifikátor výrobcu"
#: harddrake2:67
#, c-format
@@ -1897,12 +1816,12 @@ msgstr ""
#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "Cache size"
-msgstr "veľkosť cache"
+msgstr "Veľkosť cache"
#: harddrake2:75
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
-msgstr "veľkosť cpu keše (druhej úrovne)"
+msgstr "Veľkosť cpu keše (druhej úrovne)"
#: harddrake2:76
#, c-format
@@ -1922,7 +1841,7 @@ msgstr "Úroveň Cpuid"
#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr "informáÄná úroveň ktorú je možné získaÅ¥ pomocou cpuid inÅ¡trukcie"
+msgstr "InformáÄná úroveň ktorú je možné získaÅ¥ pomocou cpuid inÅ¡trukcie"
#: harddrake2:78
#, c-format
@@ -1936,7 +1855,7 @@ msgid ""
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
msgstr ""
-"taktovacia frekvencia CPU v MHz (poÄet Megahertzov pri veľmi zjednoduÅ¡enom "
+"Taktovacia frekvencia CPU v MHz (poÄet Megahertzov pri veľmi zjednoduÅ¡enom "
"výklade hovorí o tom, koľko inštrukcií dokáže cpu vykonať za jednu sekundu)"
#: harddrake2:79
@@ -1949,45 +1868,45 @@ msgstr "Príznaky"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU príznaky nájdené jadrom"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "Zavrieť"
+msgstr "Jadrá"
#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
-msgstr ""
+msgstr "CPU jadrá"
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "ID výrobcu"
+msgstr "ID jadra"
#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
-msgstr ""
+msgstr "Fyzické ID"
#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID ACPI"
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "Nastavenia"
+msgstr "Súrodenci"
#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
-msgstr "subgenerácia cpu"
+msgstr "Subgenerácia cpu"
#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
-msgstr "generácia procesora (napr. 8 pre Pentium III, ...)"
+msgstr "Generácia procesora (napr. 8 pre Pentium III, ...)"
#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
@@ -1997,7 +1916,7 @@ msgstr "Model"
#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
-msgstr "oficiálne meno výrobcu cpu"
+msgstr "Oficiálne meno výrobcu cpu"
#: harddrake2:89
#, c-format
@@ -2012,7 +1931,7 @@ msgstr "ID procesora"
#: harddrake2:90
#, c-format
msgid "the number of the processor"
-msgstr "Äíslo procesora"
+msgstr "Číslo procesora"
#: harddrake2:91
#, c-format
@@ -2022,12 +1941,12 @@ msgstr "Verzia modelu"
#: harddrake2:91
#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
-msgstr "krokovanie cpu (Äíslo submodelu (generácie))"
+msgstr "Krokovanie cpu (Äíslo submodelu (generácie))"
#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "výrobca procesora"
+msgstr "Výrobca procesora"
#: harddrake2:93
#, c-format
@@ -2054,7 +1973,7 @@ msgstr "Formát diskety"
#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
-msgstr "formát diskiet podporovaných mechanikou"
+msgstr "Formát diskiet podporovaných mechanikou"
#: harddrake2:101
#, c-format
@@ -2069,17 +1988,17 @@ msgstr "Identifikátor disku"
#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
-msgstr "obvykle sériové Äíslo disku"
+msgstr "Obvykle sériové Äíslo disku"
#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
-msgstr ""
+msgstr "ID Äíslo cieľa"
#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
-msgstr ""
+msgstr "Identifikátor cieľa SCSI"
#: harddrake2:104
#, c-format
@@ -2087,7 +2006,7 @@ msgid "Logical unit number"
msgstr "Číslo logického celku"
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
"uniquely identified by a\n"
@@ -2118,7 +2037,7 @@ msgstr "Povolená veľkosť"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Aktívna veľkosť pamäťových modulov"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -2126,14 +2045,14 @@ msgstr "Typ"
#: harddrake2:113
#, c-format
msgid "type of the memory device"
-msgstr "typ pamäťového zariadenia"
+msgstr "Typ pamäťového zariadenia"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Rýchlosť"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Rýchlosť pamäťovej banky"
@@ -2141,261 +2060,266 @@ msgstr "Rýchlosť pamäťovej banky"
#: harddrake2:115
#, c-format
msgid "Bank connections"
-msgstr "Pripojenie modulov"
+msgstr "Pripojenie modulov bánk"
#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Dizajn pamäťovej banky"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Umiestnenie"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Veľkosť"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Veľkosť pamäťového zariadenia"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Súbor zariadenia"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "súbor zariadenia pre komunikáciu ovládaÄa v jadre s myÅ¡ou"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Emulovať koliesko"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
-msgstr "má byť emulované koliesko alebo nie"
+msgstr "Äi má byÅ¥ emulované koliesko alebo nie"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "typ myši"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "meno myši"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "PoÄet tlaÄidiel"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "poÄet tlaÄidiel ktoré má myÅ¡"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Typ zbernice kam je pripojená myš"
+msgstr "typ zbernice kam je pripojená myš"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protokol pre myš používaný v X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "protokol pre komunikáciu medzi grafickým rozhraním a myšou"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikácia"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Pripojenie"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Výkonnosť"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Zariadenie"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Diskové oblasti"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Vylepšenia"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Nastavenia"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Auto-detekcia _modemov"
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Pomoc"
-
-#: harddrake2:186
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Auto-detekcia _tlaÄiarní"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Auto-detekcia _modemov"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Autodetekcia paralelných _zip mechaník"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Auto-detekcia _jaz mechaník"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/Autodetekcia paralelných _zip mechaník"
-
-#: harddrake2:193
-#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "Konfigurácia siete"
+msgstr "Konfigurácia hardware"
-#: harddrake2:200
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Koniec"
-
-#: harddrake2:213
-#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Popis položiek"
-
-#: harddrake2:215
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake pomoc"
-
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Popis políÄok:\n"
-"\n"
+msgid "_Options"
+msgstr "Nastavenia"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Zvoľte si zariadenie !"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Pomoc"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Ak ste už vybrali zariadenie, môžete vidieť podrobnejšie informácie o tomto "
-"zariadení v pravej Äasti (\"Informácie\")"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>P"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Ohlásiť chybu"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "Popis položiek"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_O aplikácii..."
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "Ohlásiť chybu"
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake2"
-
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
+msgid "_About..."
+msgstr "O aplikácii..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Nájdený hardvér"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informácie"
-#: harddrake2:276
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:251
+#, c-format
msgid "Set current driver options"
-msgstr "PoužiÅ¥ ovládaÄ klienta"
+msgstr "NastaviÅ¥ možnosti aktuálneho ovládaÄa"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Spustiť konfiguráciu"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
"Kliknite na zariadenie v ľavej stromovej štruktúre pre získanie informácií o "
"ňom."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "neznámy"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámy"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Ostatné"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundárny"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
-msgstr "primárne"
+msgstr "Primárny"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "napaľovaÄka"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Nasledovné balíky je potrebné nainštalovať:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Toto je HardDrake, konfigurÄný nástroj pre %s hardvér."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake pomoc"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Popis políÄok:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Vyberte zariadenie !"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Ak ste už vybrali zariadenie, môžete vidieť podrobnejšie informácie o tomto "
+"zariadení v pravej Äasti (\"Informácie\")"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2412,67 +2336,22 @@ msgstr "Mali by ste nainštalovať nasledovné balíky: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:55
+#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Logy Mageia nástrojov"
+msgstr "Záznamy %s nástrojov"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Ukázať iba pre vybraný deň"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Súbor/_Nový"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Súbor/_Otvor"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Súbor/_Ulož"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>U"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Súbor/Uložiť _ako"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Súbor/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Parametre/Test"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Pomoc/_O aplikácii..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
@@ -2481,7 +2360,7 @@ msgstr ""
"_:toto je auth.log log súbor\n"
"Authentikácia"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
@@ -2490,7 +2369,7 @@ msgstr ""
"_:toto je user.log log súbor\n"
"Používateľ"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
@@ -2499,7 +2378,7 @@ msgstr ""
"_:toto je /var/log/messages log súbor\n"
"Messages"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
@@ -2508,132 +2387,132 @@ msgstr ""
"_:toto je /var/log/syslog log súbor\n"
"Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "hľadaj"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Nástroj na monitorovanie logov"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Porovnávanie"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
-msgstr "nezodpovedajú"
+msgstr "Nezodpovedajú"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Zvoľte súbor"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendár"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Obsah súboru"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Výstraha cez Mail"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Sprievodca varovaní neoÄakávane zhavaroval:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "prosím Äakajte, analyzuje sa súbor: %s"
+msgstr "Prosím Äakajte, analyzuje sa súbor: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
-msgstr ""
+msgstr "PrepáÄte, súbor so záznamom nie je k dispozícii!"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba pri otváraní \"%s\" súboru so záznamom : %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache WWW server"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "PrekladaÄ doménových mien"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Ftp server"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix email server"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba server"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH server"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
-msgstr "Webmin servis"
+msgstr "Webmin služba"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Xinetd servis"
+msgstr "Xinetd služba"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Konfigurácia výstražného mail systému"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Zastaviť zasielanie varovaní mailom"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Nastavenie výstrahy email"
+msgstr "Nastavenie emailovej výstrahy"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2644,62 +2523,72 @@ msgstr ""
"\n"
"Tu budete môcť nastaviť výstrahy systému.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Čo si želáte vykonať?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Nastavenie služieb"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "Dostanete varovanie ak niektorá z vybraných služieb už nefunguje"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "NaÄítaÅ¥ nastavenie"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Ak záťaž prekroÄí túto hodnotu, budete upozornený"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Záťaž"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Nastavenie varovaní"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Vložte vašu emailovú adresu nižšie"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "vložte meno (alebo IP adresu) SMTP servera ktorý si želáte používať"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "Emailová adresa"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "Emailový server"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
"\"%s\" nie je ani korektná email adresa ani existujúci lokálny používateľ!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2708,37 +2597,37 @@ msgstr ""
"\"%s\" je lokálny používateľ, ale nemusíte vybrať lokálny smtp server, potom "
"musíte použiť kompletnú email adresu!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Sprievodca úspešne nakonfiguroval mail varovania."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Sprievodca úspešne zakázal mail varovania."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Ulož ako.."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavenia ovládaÄa displeja"
#: notify-x11-free-driver-switch:20
#, c-format
msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "OvládaÄ displeja bol automaticky prepnutý na '%s'."
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
msgid "Reason: %s."
-msgstr ""
+msgstr "PríÄina: %s."
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2749,12 +2638,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Želáte si nainštalovať SANE balíky?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "UkonÄenie Scannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -2762,87 +2651,87 @@ msgstr ""
"Nie je možné nainštalovať balíky potrebné k nastaveniu skanera pomocou "
"Scannerdrake."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake nebude teraz spustený."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Hľadanie nainštalovaných skenerov ..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Hľadanie nových skenerov ..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "ZnovunaÄítanie zoznamu nakonfigurovaných skenerov ..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s nie je podporované touto verziou %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr "Konfigurácia"
+msgstr "Potvrdenie"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s nájdené v %s, nastaviť automaticky?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s nie je v databáze skenerov, nastaviÅ¥ ruÄne?"
-#: scannerdrake:130
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "Nastavenie varovaní"
+msgstr "Nastavenie skenera"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte model skenera (Nájdený model: %s, Port: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte model skenera (Nájdený model: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte model skenera (Nájdený port: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (NEPODPOROVANÉ)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s nie je podporované Linuxom."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Neinštalovať súbor s firmware"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "Zdieľanie skenera"
+msgstr "Firmvér skenera"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
@@ -2851,12 +2740,12 @@ msgstr ""
"Je pravdepodobné, že váš %s bude vyžadovaÅ¥ nahratie firmware zakaždým, keÄ "
"ho zapnete."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Ak je toto váš prípad, je možné vykonať túto operácu automaticky."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2865,7 +2754,7 @@ msgstr ""
"Aby to bolo možné, budete potrebovať súbor s firmware pre váš skener ktorý "
"bude použitý."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2874,37 +2763,37 @@ msgstr ""
"Mali by ste nájsť súbor na CD alebo diskete ak boli dodané so skenerom, na "
"domovskej stránke výrobcu alebo na vašej Windows oblasti."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Inštalovať súbor s firmware z"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Disketa"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Iné miesto"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Výber súboru s firmware"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Súbor s firmware %s neexistuje alebo je neÄitateľný!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -2913,7 +2802,7 @@ msgstr ""
"Je možné, že váš skener bude vyžadovať nahratie firmware zakaždým ako ho "
"zapnete."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2922,7 +2811,7 @@ msgstr ""
"Aby to bolo možné, budete potrebovať súbory s firmware pre váš skener ktoré "
"budú použité."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2931,32 +2820,32 @@ msgstr ""
"Ak už máte nainštalovaný firmware pre váš skener môžete ho zadaním nového "
"firmware súboru aktualizovať."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
-msgstr "Inštalovať firmware pre"
+msgstr "Inštalovať firmvér pre"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
-msgstr "Výber súboru s firmware pre %s"
+msgstr "Výber súboru s firmvér pre %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Neinštalovať súbor s firmware pre %s!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Súbor s firmware pre %s bol úspešne nainštalovaný."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s nie je podporovaný"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2967,47 +2856,47 @@ msgstr ""
"Môžete spustiť system-config-printer z Kontrolného centra %s v hardvérovej "
"sekcii."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Nastaviť moduly pre jadro..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Auto-detekcia dostupných portov"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "Súbor zariadenia"
+msgstr "Výber zariadenia"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Prosím, vyberte zariadenie kam je váš %s pripojený"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Poznámka: Paralelné porty nemôžu byť auto detekované)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "vyberte si zariadenie"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Hľadanie skenerov ..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Výstraha!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -3020,7 +2909,7 @@ msgstr ""
"Je potrebný ruÄný zásah. Upravte prosím konfiguraÄný súbor /etc/sane.d/%s."
"conf."
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
@@ -3029,8 +2918,8 @@ msgstr ""
"Viac informácií v manuálovej stránke ovládaÄa. Spustite príkaz \"man sane-%s"
"\" pre jej zobrazenie."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
@@ -3038,7 +2927,7 @@ msgstr ""
"Bude vám umožnené skenovať dokumenty pomocou \"XSane\" alebo \"%s\" z "
"aplikaÄného menu Multimédiá/Grafika."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
@@ -3047,7 +2936,7 @@ msgstr ""
"Zariadenie %s bolo nastavené, ale je možné že bude potrebné vykonať "
"dodatoÄné ruÄné nastavenia pre plnú funkcionalitu."
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -3056,18 +2945,18 @@ msgstr ""
"Ak nie je zobrazené v zozname nastavených skenerov v hlavnom okne "
"Scannerdrake alebo ako nefunguje správne,"
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "nastaviÅ¥ konfiguraÄný súbor /etc/sane.d/%s.conf."
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gratulujeme!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
@@ -3077,7 +2966,7 @@ msgstr ""
"Teraz môžete skenovaÅ¥ dokumenty pomocou \"XSane\" alebo \"%s\" z aplikaÄného "
"menu Multimédiá/Grafika."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3090,7 +2979,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"je dostupný pre váš systém.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3103,53 +2992,53 @@ msgstr ""
"%s\n"
"je priamo pripojený k vášmu systému.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr ""
"Nebol nájdený žiaden skener, ktorá by bol pripojený k vášmu poÄítaÄu.\n"
-#: scannerdrake:460
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr "Nastavenie tlaÄiarne %s"
+msgstr "Správa skenerov"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
-msgstr "Hľadanie nových tlaÄiarní..."
+msgstr "Hľadanie nových skenerov..."
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Pridať skener manuálne"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Inštalovať/aktualizovať súbory s firmware"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Zdieľanie skenera"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "VÅ¡etky vzdialené poÄítaÄe"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Tento poÄítaÄ"
-#: scannerdrake:595
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Zdieľanie skenera"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3158,7 +3047,7 @@ msgstr ""
"Môžete si vybraÅ¥ Äi skenery pripojené k tomuto poÄítaÄu budú prístupné "
"vzdialeným poÄítaÄom a zo vzdialených poÄítaÄov."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3167,37 +3056,37 @@ msgstr ""
"Môžete sa tiež rozhodnúť Äi skenery na vzdialených systémoch budú "
"automaticky prístupné na tomto poÄítaÄi."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Skenery na tomto poÄítaÄi sú dostupné pre iné poÄítaÄe"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
-msgstr "Skener ponúknutý týmto hostiteľom: "
+msgstr "Skener zdieľaný týmito hostiteľmi: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Žiadne vzdialené poÄítaÄe"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "PoužiÅ¥ skenery na vzdialených poÄítaÄoch"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Použiť skenery na týchto systémoch:"
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Zdieľanie lokálnych skenerov"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -3206,58 +3095,58 @@ msgstr ""
"Toto sú poÄítaÄe na ktorých sú dostupné lokálne pripojené skenery a môžu byÅ¥ "
"dostupné:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Pridať hostiteľa"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "UpraviÅ¥ oznaÄeného hostiteľa"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "OdstrániÅ¥ oznaÄeného hostiteľa"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Hotovo"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Meno/IP adresa hostiteľa:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Vyberte si hostiteľa na ktorom je zdieľaný lokálny skener:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Musíte vložiÅ¥ meno poÄítaÄa, alebo IP adresu.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Tento hostiteľ už je v zozname, nie je možné ho znovu pridať.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Použitie pre vzdialené skenery"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Toto sú poÄítaÄe z ktorých bude možné skenery používaÅ¥:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3268,72 +3157,72 @@ msgstr ""
"\n"
"želáte si nainštalovať balík saned?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Váš skener nebude dostupný pomocou siete."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Nie je možné nainštalovať balíky potrebné k zdieľaniu skenera."
-#: service_harddrake:153
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "%s nie je podporované touto verziou %s."
+msgstr "Grafická karta '%s' už nie je podporovaná ovládaÄom '%s'"
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nové vydanie, rekonfiguruje sa X pre %s"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Nebol nájdený proprietárny ovládaÄ jadra pre X.org ovládaÄ '%s'"
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Niektoré zariadenia v hardvérovej triede \"%s\" boli zrušené:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s bolo odstránené\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Niektoré zariadenia boli pridané: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s bolo pridané\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Zmena hardvéru v skupine \"%s\" (%s sekúnd na odpoveÄ)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Želáte si spustiÅ¥ potrebný konfiguraÄný nástroj?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Prebieha detekcia hardvéru"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
-msgstr ""
+msgstr "Problém s ovládaÄom displeja"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3341,520 +3230,226 @@ msgid ""
"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
"specified."
msgstr ""
+"Teraz nakonfigurovaný ovládaÄ displeje vyžaduje aby bola použitá možnosÅ¥ "
+"'nokmsboot' pri Å¡tarte aby sa zabránilo nahratiu KMS ovládaÄa jadra pri "
+"štarte systému. Štart x servera môže zlyhať ak táto možnosť nebola použitá. "
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
"fail."
msgstr ""
+"Nájdený a nahratý ovládaÄ displeja modulu jadra ktorý je v konflikte s "
+"ovládaÄom X servera ktorý sa má na použiÅ¥. Å tart X servera môže zlyhaÅ¥."
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
-msgstr ""
+msgstr "PoÄítaÄ bude reÅ¡tartovaný z dôvodu zmeny ovládaÄa displeja."
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
-msgstr ""
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Systémové nastavenia"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
+msgstr "StlaÄte ZruÅ¡iÅ¥ do %d sekúnd pre zruÅ¡enie operácie."
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "Konfigurácia siete"
+msgstr "KonfiguraÄno/informaÄný nástroj pre hardvér"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "Konfigurácia siete"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "RuÄné nastavenie"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Nastavenia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Copyright © 2001-2008 Mandriva"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vo vaÅ¡om stroji nebola nájdena zvuková karta. Prosím overte si Äi máte "
-#~ "zvukovú kartu podporovanú Linux-om a Äi je správne zapojená.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Môžete sa pozrieť do našej databázy hardvéru:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Zobraziť tému\n"
-#~ "pod konzolou"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Vytvor novú tému"
-
-#~ msgid "X coordinate of text box"
-#~ msgstr "X súradnica textového okna"
-
-#~ msgid "Y coordinate of text box"
-#~ msgstr "Y súradnica textového okna"
-
-#~ msgid "Text box width"
-#~ msgstr "šírka textového okna"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "šírka poľa textu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "X súradnica stavového pruhu\n"
-#~ "od horného ľavého rohu"
+msgstr "Nástroj pre nastavenie hardvéru"
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Y súradnica stavového pruhu\n"
-#~ "od horného ľavého rohu"
-
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "Výška stavového pruhu"
-
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "šírka stavového pruhu"
-
-#~ msgid "X coordinate of the text"
-#~ msgstr "X súradnica testu"
-
-#~ msgid "Y coordinate of the text"
-#~ msgstr "Y súradnica textu"
-
-#~ msgid "Text box transparency"
-#~ msgstr "Priehľadnosť textového okna"
-
-#~ msgid "Progress box transparency"
-#~ msgstr "Priehľadnosť ukazovateľa priebehu"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Systémové regionálne nastavenia"
-#~ msgid "Text size"
-#~ msgstr "Veľkosť písma"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Systémové nastavenia pre jazyky a krajiny"
-#~ msgid "Choose progress bar color 1"
-#~ msgstr "Vyberte si farbu 1 ukazovateľa priebehu"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "Regionálne nastavenia"
-#~ msgid "Choose progress bar color 2"
-#~ msgstr "Vyberte si farbu 2 ukazovateľa priebehu"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr "Nastavenie jazyka a krajiny"
-#~ msgid "Choose progress bar background"
-#~ msgstr "Vyberte si pozadie ukazovateľa priebehu"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Spustiť Mageia nastavenia autentifikácie"
-#~ msgid "Gradient type"
-#~ msgstr "typ gradientu"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Pre spustenie Mageia nastavenia overení sa vyžaduje overenie"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Iba text"
-
-#~ msgid "Choose text color"
-#~ msgstr "Vyberte si farbu textu"
-
-#~ msgid "Choose picture"
-#~ msgstr "Výber obrázku"
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Spustiť Mageia nastavenia štartu"
-#~ msgid "Silent bootsplash"
-#~ msgstr "Úvodná obrazovka bez podrobností"
-
-#~ msgid "Choose text zone color"
-#~ msgstr "Vyberte si farbu textovej zóny"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Pre spustenie Mageia nastavení štartu sa vyžaduje overenie"
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Farba textu"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Spustiť Mageia nastavenia štartu"
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Farba pozadia"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Pre spustenie Mageia nastavení štartu sa vyžaduje overenie"
-#~ msgid "Verbose bootsplash"
-#~ msgstr "Úvodná obrazovka s podrobnosťami"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "SpustiÅ¥ Mageia nastavenia dátumu a Äasu"
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Toto meno"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Pre spustenie Mageia nastavenia dátumu a Äasu sa vyžaduje overenie"
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "KoneÄné rozlíšenie"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Spustiť Mageia editor rozdelenia diskov"
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Zobraziť logo na konzole"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Pre spustenie Mageia editora rozdelenia diskov sa vyžaduje overenie"
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "uloženie témy"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Spustiť Mageia správcu prihlásena "
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Vložte prieÄinok ktorý chcete zdieľaÅ¥."
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Pre spustenie Mageia správcu prihlásenia sa vyžaduje overenie"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Zvoľte si prosím model vašej UPS."
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Spustiť Mageia nastavenia fontov"
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "ukladá sa téma úvodnej obrazovky..."
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Pre spustenie Mageia nastavení fontov sa vyžaduje overenie"
-#~ msgid "Unable to load image file %s"
-#~ msgstr "Nie je možné naÄítaÅ¥ súbor s obrazom %s"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Spustiť Mageia nastavení hardvéru"
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "vyberte si cd obraz"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Pre spustenie Mageia nastavení hardvéru sa vyžaduje overenie"
-#~ msgid "Color selection"
-#~ msgstr "Výber farby"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "SpustiÅ¥ Mageia prehliadaÄ záznamov"
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Coma chyba"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Pre spustenie Mageia prehliadaÄ záznamov sa vyžaduje overenie"
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "toto cpu obsahuje chybu pri práci s desatinnou Äiarkou"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "SpustiÅ¥ Mageia nastavenia zabezpeÄenia prístupových práv"
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Fdiv chyba"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "StarÅ¡ie procesory Intel Pentium obsahovali chybu, vÄaka ktorej nebolo "
-#~ "delenie s pohyblivou desatinnou Äiarkou (Floating point DIVision (FDIV)) "
-#~ "presné"
-
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "Je prítomné FPU"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+"Pre spustenie Mageia nastavení zabezpeÄenia prístupových práv sa vyžaduje "
+"overenie"
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "znamená, že procesor obsahuje matematický koprocesor"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Spustiť Mageia nastavenia skenerov"
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "Či má FPU vektor pre irq"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Pre spustenie Mageia nastavení skenerov sa vyžaduje overenie"
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr "áno znamená, že matematický koprocesor má pridelený vektor"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "SpustiÅ¥ Mageia bezpeÄnostné nastavenia"
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "F00f chyba"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Pre spustenie Mageia bezpeÄnostných nastavení sa vyžaduje overenie"
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr "staršie procesory pentium obsahovali chybu pri dekódovaní F00F"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Spustiť Mageia nastavenia UPS"
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Halt chyba"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Pre spustenie Mageia nastavení UPS sa vyžaduje overenie"
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Niektoré staršie i486DX-100 procesory sa nevedeli správne vrátiť do "
-#~ "funkÄného stavu po použití inÅ¡trukcie \"halt\""
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Spustiť Mageia nastavenia služieb"
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Chyby"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Pre spustenie Mageia nastavení služieb sa vyžaduje overenie"
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "FPU"
+#~ msgid "Text only"
+#~ msgstr "Iba text"
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Neznáme/Iné"
+#~ msgid "Silent"
+#~ msgstr "Bez podrobností"
#~ msgid ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
+#~ "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
+#~ "boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
#~ msgstr ""
-#~ "Na tomto mieste je možné nastaviÅ¥ bezpeÄnostnú úroveň a administrátora "
-#~ "systému.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">BezpeÄnostný administrátor</span>' je osoba, ktorá "
-#~ "dostáva '<span weight=\"bold\">bezpeÄnostné varovania</span>' a sumár\n"
-#~ "ak je nastavené 'BezpeÄnostné varovania'. Môžte tu uviesÅ¥ prihlasovacie "
-#~ "meno alebo email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Menu '<span weight=\"bold\">BezpeÄnostná úroveň</span>' vám umožní vybraÅ¥ "
-#~ "si zo šiestich prednastavených úrovní\n"
-#~ "poskytovaných msec-om. Tieto úrovne poskytujú rozsah od '<span weight="
-#~ "\"bold\">slabej bezpeÄnosti</span>' a jednoduchého\n"
-#~ "používania až po '<span weight=\"bold\">paranoidnú</span>' konfiguráciu "
-#~ "vhodnú pre veľmi citlivé serverové aplikácie:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Veľmi slabá</span>: Táto úroveň "
-#~ "neobsahuje žiadne\n"
-#~ "bezpeÄnostné nastavenia. Je odporúÄané ju používaÅ¥ iba na poÄítaÄi, ktorý "
-#~ "nie je pripojený\n"
-#~ "do žiadnej siete a nie je komukoľvek prístupný.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Štandardná</span>: Toto je predvolená "
-#~ "bezpeÄnostná\n"
-#~ "úroveň a je vhodná pre poÄítaÄ, ktorý sa používa na pripojenie k "
-#~ "Internetu ako klient.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Vysoká</span>: Sú tu prítomné niektoré\n"
-#~ "obmedzenia a viacero automatických kontrol spúšťaných každú noc.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Najvyššia</span>: BezpeÄnostné nastavenia "
-#~ "sú adekvátne\n"
-#~ "pre používanie systému ako server, ktorý má akceptovať pripojenia z "
-#~ "viacero klientov. Ak\n"
-#~ "je váš poÄítaÄ iba klientským systémom v Internete mali by ste si zvoliÅ¥ "
-#~ "nižšiu bezpeÄnostnú\n"
-#~ "úroveň.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoidná</span>: Toto je podobná úroveň "
-#~ "ako\n"
-#~ "predchádzajúca, ale systém je kompletne uzavretý a bezpeÄnostné "
-#~ "nastavenia sú prednastavené\n"
-#~ "na ich maximum."
-
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(štandardná hodnota: %s)"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Úroveň bezpeÄnosti:"
-
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "BezpeÄnostné varovania:"
-
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "BezpeÄnostný administrátor:"
-
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "Základné nastavenia"
-
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Sieťové možnosti"
-
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "Systémové možnosti"
-
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "Periodické kontroly"
-
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Prosím Äakajte, nastavuje sa úroveň bezpeÄnosti..."
-
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "Prosím Äakajte, nastavujú sa bezpeÄnostné parametre..."
+#~ "Váš zavádzaÄ systému nie je v režime framebuffer. Pre aktiváciu "
+#~ "grafického spustenia si vyberte grafický režim v nástroji pre "
+#~ "nastavovanie zavádzaÄa."
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "Nasledovné balíky je potrebné nainštalovať:\n"
+#~ msgid "Do you want to configure it now?"
+#~ msgstr "Chcete teraz otestovať konfiguráciu?"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "Želáte si spustiÅ¥ potrebný konfiguraÄný nástroj?"
+#~ msgid "Install themes"
+#~ msgstr "Inštalácia tém"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "Nasledovné balíky je potrebné nainštalovať:\n"
-
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "Prosím Äakajte, pridávajú sa médiá..."
-
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr "Táto zmena je v poriadku, ale pre jej uplatnenie sa musíte odhlásiť"
+#~ msgid "Graphical boot theme selection"
+#~ msgstr "Výber témy pre grafické spustenie"
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "Reštart XFS"
+#~ msgid "Graphical boot mode:"
+#~ msgstr "Režim grafického spúšťania:"
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Chyba!"
+#~ msgid "Theme"
+#~ msgstr "Téma"
-#~ msgid "I cannot find needed image file `%s'."
-#~ msgstr "Nemôžem nájsť potrebný súbor `%s'."
+#~ msgid "Boot Style Configuration"
+#~ msgstr "Konfigurácia štýlu štartovania"
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "Konfigurátor automatickej inštalácie"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is "
-#~ "somewhat dangerous and must be used circumspectly.\n"
-#~ "\n"
-#~ "With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-#~ "performed on this computer, being interactively prompted for some steps, "
-#~ "in order to change their values.\n"
-#~ "\n"
-#~ "For maximum safety, the partitioning and formatting will never be "
-#~ "performed automatically, whatever you chose during the install of this "
-#~ "computer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Press ok to continue."
-#~ msgstr ""
-#~ "Teraz si môžete pripraviÅ¥ autoinÅ¡talaÄnú disketu. Táto možnosÅ¥ je "
-#~ "ÄiastoÄne nebezpeÄná a preto ju používajte opatrne.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pomocou tejto funkcionality budete môcť zopakovať inštaláciu, ktorú ste "
-#~ "uskutoÄnili na tomto poÄítaÄi, s niekoľkými interaktívnymi krokmi aby ste "
-#~ "mohli upraviť niektoré hodnoty.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pre maximálnu bezpeÄnosÅ¥, rozdelenie disku a formátovanie sa nikdy nebude "
-#~ "vykonávaÅ¥ automaticky bez ohľadu na to, Äo si zvolíte pri inÅ¡talácii.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Želáte si pokraÄovaÅ¥?"
-
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "zopakovať"
-
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "manualne"
-
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "Automatické kroky konfigurácie"
+#~ msgid "Video mode"
+#~ msgstr "Video mód"
#~ msgid ""
-#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
-#~ "it will be manual"
+#~ "Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot "
+#~ "entries selected below.\n"
+#~ "Be sure your video card supports the mode you choose."
#~ msgstr ""
-#~ "Prosím pre každý krok zvoľte Äi sa má zopakovaÅ¥ ako pri vaÅ¡ej inÅ¡talácii "
-#~ "alebo znovu nastaviť"
+#~ "Zvoľte si grafický režim ktorý bude použitý pre každú z nasledovných "
+#~ "položiek nižšie.\n"
+#~ "Uistite sa Äi vaÅ¡a video karta podporuje režim ktorý ste si vybrali."
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "Vložte Äistú disketu do mechaniky %s"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "Pripravuje sa autoinÅ¡talaÄná disketa"
-
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vložte ÄalÅ¡iu Äistú disketu do mechaniky %s (prevytvorenie diskety s "
-#~ "ovládaÄmi)"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "Vytváranie autoinÅ¡talaÄnej diskety (diskety s ovládaÄmi)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The parameters of the auto-install are available in the sections on the "
-#~ "left"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Vitajte.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Parametre automatickej inštalácie sú dosiahnuteľné na lište vľavo"
+#~ msgid "Finishing install"
+#~ msgstr "UkonÄovanie inÅ¡talácie"
#~ msgid ""
-#~ "The floppy has been successfully generated.\n"
-#~ "You may now replay your installation."
+#~ "This system will be rebooted\n"
+#~ "for the changes to take effect!"
#~ msgstr ""
-#~ "Disketa bola úspešne vytvorená.\n"
-#~ "Teraz môžete zopakovať inštaláciu."
-
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "Automatická inštalácia"
-
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "Pridať položku"
-
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "Odstrániť poslednú položku"
-
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "Menudrake"
-
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "Msec"
-
-#~ msgid "Urpmi"
-#~ msgstr "Urpmi"
-
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"
+#~ "PoÄítaÄ sa reÅ¡tartuje\n"
+#~ "aby sa zmeny prejavili !"
diff --git a/perl-install/standalone/po/sl.po b/perl-install/standalone/po/sl.po
index 68495e5c1..f493a0a12 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sl.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sl.po
@@ -1,172 +1,103 @@
-# translation of sl.po to Slovenian
-# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-# Matjaž Kaše <matjaz.kase@g-kabel.si>, 2004.
-# AljoÅ¡a LoÄiÄnik <aljosa.locicnik@mandrakeprinas.org>, 2005.
-# Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@sdm-si.org>, 2002,2004,2005.
-# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
-# Matjaž Kaše <matjaz.kase@telemach.net>, 2006.
-# Filip Komar <filip.komar@gmail.com>, 2011, 2012.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakx_standalone\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-02 15:30+0100\n"
-"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>, Translation list <mageia-i18n@mageia.org>\n"
+# Translators:
+# AljoÅ¡a LoÄiÄnik <aljosa.locicnik@mandrakeprinas.org>, 2005
+# Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>, 2011-2015,2017
+# Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>, 2018
+# Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@sdm-si.org>, 2002,2004-2005
+# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2005-2010
+# Matjaž Kaše <matjaz.kase@g-kabel.si>, 2004
+# Matjaž Kaše <matjaz.kase@telemach.net>, 2006
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:36+0000\n"
+"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>, 2018\n"
+"Language-Team: Slovenian (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/sl/)\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Language: sl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 2 : 3);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "PomoÄ"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Overjanje"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Ni moÄ najti zagonskega nalagalnika. Nastavljanje na novo ..."
+msgid "_File"
+msgstr "_Datoteka"
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Datoteka"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_KonÄaj"
-#: drakboot:89 logdrake:77
-#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Datoteka/_KonÄaj"
-
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Samo besedilo"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Gostobesedno"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Tiho"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Opozorilo"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr "VaÅ¡ zagonski nalagalnik ni v naÄinu slikovnega medpomnilnika (framebuffer). GrafiÄni zagon omogoÄite tako, da izberite grafiÄni naÄin v nastavitvah zagonskega nalagalnika."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Ga želite nastaviti zdaj?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Namesti teme"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Izbira grafiÄne zagonske teme"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "GrafiÄni zagon:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Privzet uporabnik"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Privzeto namizje"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Ne, ne želim samodejne prijave"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Da, želim samodejno prijavo s tem uporabnikom"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Sistemski naÄin"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Zagon grafiÄnega okolja ob zagonu sistema"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Nastavitev zagonskega sloga"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "GrafiÄni naÄin"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-"Izberite grafiÄni naÄin, ki bo uporabljen pri vseh spodaj izbranih vnosih zagonskega nalagalnika.\n"
-"PrepriÄajte se, da vaÅ¡a kartica podpira naÄin, ki ga boste izbrali."
+"Zagonskega nalagalnika ni mogoÄe najti. Ustvarjanje svežih nastavitev ..."
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -178,6 +109,13 @@ msgstr "Program »%s« se je sesul s tem sporoÄilom o napaki:"
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Orodje distribucije %s za poroÄanje o napakah"
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
#: drakbug:67
#, c-format
msgid "%s Control Center"
@@ -275,7 +213,8 @@ msgid ""
"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
"PoroÄilo o napaki poÅ¡ljete tako, da kliknete na gumb »PoroÄaj«.\n"
-"V spletnem brskalniku se bo odprla stran %s, kjer boste našli obrazec, ki ga izpolnite. Podatki prikazani zgoraj bodo poslani na strežnik."
+"V spletnem brskalniku se bo odprla stran %s, kjer boste našli obrazec, ki ga "
+"izpolnite. Podatki prikazani zgoraj bodo poslani na strežnik."
#: drakbug:148
#, c-format
@@ -285,10 +224,18 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"Things useful to attach to your report are the output of the following "
"commands: %s."
-msgstr[0] "Bilo bi zelo koristno, Äe bi svojemu poroÄilu pripeli izpis naslednjega ukaza: %s."
-msgstr[1] "Bilo bi zelo koristno, Äe bi svojemu poroÄilu pripeli izpis naslednjih ukazov: %s."
-msgstr[2] "Bilo bi zelo koristno, Äe bi svojemu poroÄilu pripeli izpis naslednjih ukazov: %s."
-msgstr[3] "Bilo bi zelo koristno, Äe bi svojemu poroÄilu pripeli izpis naslednjih ukazov: %s."
+msgstr[0] ""
+"Bilo bi zelo koristno, Äe bi svojemu poroÄilu pripeli izpis naslednjega "
+"ukaza: %s."
+msgstr[1] ""
+"Bilo bi zelo koristno, Äe bi svojemu poroÄilu pripeli izpis naslednjih "
+"ukazov: %s."
+msgstr[2] ""
+"Bilo bi zelo koristno, Äe bi svojemu poroÄilu pripeli izpis naslednjih "
+"ukazov: %s."
+msgstr[3] ""
+"Bilo bi zelo koristno, Äe bi svojemu poroÄilu pripeli izpis naslednjih "
+"ukazov: %s."
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -320,59 +267,68 @@ msgstr "Ni nameÅ¡Äeno"
msgid "Package not installed"
msgstr "Paket ni nameÅ¡Äen"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Opozorilo"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
-msgstr "Opisati morate, kaj ste poÄeli, preden se je pojavila ta napaka. Na ta naÄin bomo lahko sami ponovili napako in tako se poveÄa možnost odprave napake."
+msgstr ""
+"Opisati morate, kaj ste poÄeli, preden se je pojavila ta napaka. Na ta naÄin "
+"bomo lahko sami ponovili napako in tako se poveÄa možnost odprave napake."
#: drakbug:252
#, c-format
msgid "Thanks."
msgstr "Najlepša hvala."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Nastavitev ure, datuma in Äasovnega pasu"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "ni doloÄeno"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Nastavitev Äasovnega pasu"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "ÄŒasovni pas - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "VaÅ¡ Äasovni pas?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Je ura v vaÅ¡em raÄunalniku nastavljena na GMT?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Omrežni Äasovni protokol (NTP)"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -381,42 +337,42 @@ msgstr ""
"VaÅ¡ raÄunalnik lahko sinhronizira Äas\n"
" z oddaljenim strežnikom preko NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "OmogoÄi omrežni Äasovni protokol"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Strežnik:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "ÄŒasovni pas"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Vnesite veljaven naslov strežnika NTP."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Sinhronizacija z %s ni uspela."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "KonÄaj"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Poskusi znova"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Ponastavi"
@@ -439,12 +395,12 @@ msgstr "%s že obstaja in njena vsebina bo izgubljena"
#: drakdvb:74
#, c-format
msgid "Could not get the list of available channels"
-msgstr "Ni moÄ dobiti seznama razpoložljivih kanalov"
+msgstr "Seznama razpoložljivih kanalov ni mogoÄe dobiti"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "PoÄakajte"
@@ -454,7 +410,7 @@ msgstr "PoÄakajte"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Zaznavanje kanalov DVB, to lahko traja nekaj minut"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "PrekliÄi"
@@ -476,8 +432,8 @@ msgstr "GDM (GNOME-ov upravitelj zaslona)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (KDE-jev upravitelj zaslona)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "SDDM (preprost upravitelj zaslona)"
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -500,17 +456,25 @@ msgstr ""
"kadar je X Windows System zagnan. OmogoÄa tudi, da na vaÅ¡em raÄunalniku\n"
"istoÄasno poteka veÄ razliÄnih sej X."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Sprememba je uveljavljena. Želite ponovno zagnati storitev dm?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
-msgstr "S tem boste zaprli vse programe in izgubili trenutno sejo. Ali ste prepriÄani, da želite ponovno zagnati storitev dm?"
+msgstr ""
+"S tem boste zaprli vse programe in izgubili trenutno sejo. Ali ste "
+"prepriÄani, da želite ponovno zagnati storitev dm?"
+
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+"Sprememba je narejena, a bo polno priÄela delovati ob naslednjem zagonu."
#: drakfont:187
#, c-format
@@ -532,8 +496,8 @@ msgstr "Ni najdenih pisav"
msgid "parse all fonts"
msgstr "razÄleni vse pisave"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "opravljeno"
@@ -541,7 +505,7 @@ msgstr "opravljeno"
#: drakfont:226
#, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "Na vaÅ¡ih priklopljenih razdelkih ni moÄ najti nobene pisave"
+msgstr "Na vaÅ¡ih priklopljenih razdelkih ni mogoÄe najti nobene pisave"
#: drakfont:261
#, c-format
@@ -563,47 +527,47 @@ msgstr "Iskanje pisav v seznamu nameÅ¡Äenih"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s pretvorbe pisav"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Kopija pisav"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Namestitev True Type pisav"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "poÄakajte med izvajanjem ttmkfdir ..."
+msgstr "poÄakajte med izvajanjem ttmkfdir …"
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Namestitev True Type pisav je opravljena"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "izgradnja type1inst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Sklicevanje za Ghostscript"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Brez uporabe zaÄasnih datotek"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Brez uporabe datoteke s pisavami"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -612,75 +576,70 @@ msgid ""
"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
"hang up your X Server."
msgstr ""
-"Pred namestitvijo katerekoli pisave se prepriÄajte, da imate pravico do njene uporabe in namestitve na svoj sistem.\n"
+"Pred namestitvijo katerekoli pisave se prepriÄajte, da imate pravico do "
+"njene uporabe in namestitve na svoj sistem.\n"
"\n"
-"Pisave lahko namestite na obiÄajen naÄin. V redkih primerih lahko datoteke pisav z napakami obesijo vaÅ¡ strežnik X."
+"Pisave lahko namestite na obiÄajen naÄin. V redkih primerih lahko datoteke "
+"pisav z napakami obesijo vaš strežnik X."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Namestitev pisav"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Seznam pisav"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Pridobi pisave iz Windows"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "O programu"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Odstrani"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Uvozi"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Avtorske pravice (C) %s %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Orodje za nameÅ¡Äanje pisav"
-#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith
-#. <jsmith@nowhere.com>")
-#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith
-#. <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
@@ -691,67 +650,67 @@ msgstr ""
"Matjaž Kaše <matjaz.kase@telemach.net>,\n"
"Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Izberite aplikacijo, ki bo podprla te pisave:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "GeneriÄni tiskalniki"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "V redu"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Izberite datoteko ali mapo s pisavo in kliknite »Dodaj«"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Izbira datoteke"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Pisave"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Uvozi pisave"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Namesti"
@@ -761,12 +720,12 @@ msgstr "Namesti"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Zares želite odstraniti naslednje pisave?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -835,7 +794,8 @@ msgstr ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
"Copyright (C) %s Mageia.\n"
-"To je prosto programje in se lahko razširja pod pogoji splošnega dovoljenja GPL.\n"
+"To je prosto programje in se lahko razširja pod pogoji splošnega dovoljenja "
+"GPL.\n"
"\n"
"Uporaba: \n"
@@ -848,14 +808,18 @@ msgstr " --help - prikaže tole pomoÄ \n"
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
-msgstr " --id <Oznaka> - naloži html stran pomoÄi, ki se sklicuje na oznako Oznaka\n"
+msgstr ""
+" --id <Oznaka> - naloži html stran pomoÄi, ki se sklicuje na oznako "
+"Oznaka\n"
#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
-msgstr " --doc <povezava> - povezava na drugo spletno stran (na pozdravno stran okenskega upravljalnika)\n"
+msgstr ""
+" --doc <povezava> - povezava na drugo spletno stran (na pozdravno stran "
+"okenskega upravljalnika)\n"
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -892,22 +856,22 @@ msgstr "Varnostna dovoljenja"
msgid "Editable"
msgstr "Na voljo za urejanje"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Pot"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Uporabnik"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Dovoljenja"
@@ -917,22 +881,23 @@ msgstr "Dovoljenja"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Dodajanje novega pravila"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Urejanje trenutnega pravila"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
"groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-"Tukaj vidite datoteke, katerim msec popravlja dovoljenja, lastnike ter pripadnost skupinam.\n"
+"Tukaj vidite datoteke, katerim msec popravlja dovoljenja, lastnike ter "
+"pripadnost skupinam.\n"
"Tu lahko tudi urejate svoja pravila, ki prepišejo privzeta pravila."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -941,115 +906,115 @@ msgstr ""
"Trenutna varnostna stopnja je %s.\n"
"Izberite dovoljenja, ki jih želite videti / urejati"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Gor"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Premakni izbrano pravilo eno stopnjo višje"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Dol"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Premakni izbrano pravilo eno stopnjo nižje"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Dodajanje pravila"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Dodajanje novega pravila na konec"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Brisanje"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Brisanje izbranega pravila"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "brskaj"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "uporabnik"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "skupina"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "drugi"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Branje"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "OmogoÄi, da »%s« lahko bere to datoteko"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Pisanje"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "OmogoÄi, da »%s« lahko piÅ¡e v to datoteko"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Izvajanje"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "OmogoÄi, da »%s« lahko požene to datoteko"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Lepljiv bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1058,57 +1023,57 @@ msgstr ""
"Uporabljeno za mapo:\n"
"le lastnik mape ali datoteke v tej mapi jo lahko izbriše"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Nastavi UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Pri poganjanju uporabi ID lastnika"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Nastavi GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Pri poganjanju uporabi ID skupine"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Uporabnik:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Skupina:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Trenutni uporabnik"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "ÄŒe je omogoÄeno, uporabnik in skupina ne bosta spremenjena"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Izbira poti"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Lastnost"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1117,187 +1082,187 @@ msgstr ""
"Prvi znak v poti mora biti poševnica (»/«):\n"
"»%s«"
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Uporabniško ime in skupina morata biti veljavna!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Uporabnik: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Skupina: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "VSE"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "KRAJEVNO"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "BREZ"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Zanemari"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Stopnja varnosti in preverjanja"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Nastavite overjanje, ki je potrebno za dostop do orodij %s"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Brez gesla"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "Geslo skrbnika (root)"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Uporabniško geslo"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Upravljanje programja"
-#: draksec:150
+#: draksec:169
#, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "Posodabljanje distribucije %s"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Upravitelj virov programske opreme"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Nastavite 3D uÄinke namizja"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Nastavitve grafiÄnega strežnika"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Nastavitve miške"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Nastavitve tipkovnice"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "Nastavitve neprekinjenega napajanja"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Nastavitve omrežja"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definicije gostiteljev"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Omrežno srediÅ¡Äe"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Gostovanje v brezžiÄnem omrežju"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "Navidezno zasebno omrežje (VPN)"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Nastavitev posredniškega strežnika"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Skupna raba povezave"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Varnostne kopije"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Dnevniki"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Storitve"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Uporabniki"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Nastavitve zagona"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Strojna oprema"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Omrežje"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Zagon"
@@ -1307,28 +1272,14 @@ msgstr "Zagon"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "ZvoÄna kartica ni zaznana!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la
-#. LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
-msgstr "ZvoÄna kartica v vaÅ¡em raÄunalniku ni bila zaznana. Preverite, da je pravilno vstavljena in podprta v Linuxu."
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"ÄŒe imate PnP zvoÄno kartico na ISA vodilu, boste morali v konzoli zagnati ukaz »alsaconf« ali »sndconfig«."
+"ZvoÄna kartica v vaÅ¡em raÄunalniku ni bila zaznana. Preverite, da je "
+"pravilno vstavljena in podprta v Linuxu."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1366,19 +1317,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dodajanje naprave za neprekinjeno napajanje (UPS).\n"
"\n"
-"Ali želite samodejno ali roÄno izbiro naprav UPS, prikljuÄenih na ta raÄunalnik?"
+"Ali želite samodejno ali roÄno izbiro naprav UPS, prikljuÄenih na ta "
+"raÄunalnik?"
#: drakups:91
#, c-format
msgid "Autodetection"
msgstr "Samodejna zaznava"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Zaznavanje v teku"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "ÄŒestitke"
@@ -1458,12 +1410,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "UPS naprave"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Gonilnik"
@@ -1513,7 +1465,7 @@ msgstr "Stopnja"
msgid "ACL name"
msgstr "Ime ACL"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Geslo"
@@ -1533,56 +1485,56 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Dobrodošli v orodju za nastavljanje UPS"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "TV kartice ni mogoÄe zaznati!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la
-#. LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
-msgstr "TV kartica v vaÅ¡em raÄunalniku ni bila zaznana. Preverite, da je pravilno vstavljena in podprta v Linuxu."
+msgstr ""
+"TV kartica v vaÅ¡em raÄunalniku ni bila zaznana. Preverite, da je pravilno "
+"vstavljena in podprta v Linuxu."
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tipkovnica"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Izberite razpored tipkovnice."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Preverjanje povezave ..."
+msgstr "Preverjanje povezave …"
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Å ifriran domaÄi razdelek (»home«)"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Vnesite geslo za uporabnika »%s«"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Geslo (ponovno)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "Ustvarjanje Å¡ifriranega domaÄega razdelka (»home«)"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "Formatiranje Å¡ifriranega domaÄega razdelka (»home«)"
@@ -1597,7 +1549,7 @@ msgstr "Nadomestni gonilniki"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "seznam nadomestnih gonilnikov za to zvoÄno kartico"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Vodilo"
@@ -1606,9 +1558,10 @@ msgstr "Vodilo"
#, c-format
msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "to je fiziÄno vodilo, na katerega je priklopljena naprava (npr: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+"to je fiziÄno vodilo, na katerega je priklopljena naprava (npr: PCI, USB, …)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "DoloÄanje vodila"
@@ -1618,7 +1571,9 @@ msgstr "DoloÄanje vodila"
msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
"subdevice PCI/USB ids"
-msgstr "- PCI in USB naprave: izpiše identifikacijske številke proizvajalca, napravo, podizvajalca in podnapravo PCI/USB"
+msgstr ""
+"- PCI in USB naprave: izpiše identifikacijske številke proizvajalca, "
+"napravo, podizvajalca in podnapravo PCI/USB"
#: harddrake2:39
#, c-format
@@ -1633,7 +1588,8 @@ msgid ""
"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
"- naprave PCI: pokaže PCI režo, napravo in funkcijo te kartice\n"
-"- naprave EIDE: ta naprava je bodisi glavna ali podrejena naprava (master/slave)\n"
+"- naprave EIDE: ta naprava je bodisi glavna ali podrejena naprava (master/"
+"slave)\n"
"- naprave SCSI: vodilo SCSI in identifikacijske številke naprav SCSI"
#: harddrake2:43
@@ -1868,7 +1824,10 @@ msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
"\"benchmark\" the cpu."
-msgstr "jedro GNU/Linux mora ob zagonu zagnati raÄunsko zanko za nastavitev Å¡tevca Äasa. Rezultat zanke je shranjen kot »bogomips« v namen merjenja zmogljivosti procesorja."
+msgstr ""
+"jedro GNU/Linux mora ob zagonu zagnati raÄunsko zanko za nastavitev Å¡tevca "
+"Äasa. Rezultat zanke je shranjen kot »bogomips« v namen merjenja "
+"zmogljivosti procesorja."
#: harddrake2:75
#, c-format
@@ -1898,7 +1857,7 @@ msgstr "Stopnja CPUID"
#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr "stopnja podatkov, ki jih je moÄ pridobiti z uporabo ukaza cpuid"
+msgstr "stopnja podatkov, ki jih je mogoÄe pridobiti z uporabo ukaza cpuid"
#: harddrake2:78
#, c-format
@@ -1911,7 +1870,9 @@ msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
-msgstr "frekvenca CPE v MHz (megahercih, ki približno predstavlja število ukazov, ki jih CPE lahko izvede v eni sekundi)"
+msgstr ""
+"frekvenca CPE v MHz (megahercih, ki približno predstavlja število ukazov, ki "
+"jih CPE lahko izvede v eni sekundi)"
#: harddrake2:79
#, c-format
@@ -1923,7 +1884,7 @@ msgstr "Zastavice"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Zastavice CPE, ki jih sporoÄa jedro"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Jedra"
@@ -1961,7 +1922,7 @@ msgstr "pod generacija CPE"
#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
-msgstr "generacija CPE (npr: 8 za Pentium III, ...)"
+msgstr "generacija CPE (npr: 8 za Pentium III, …)"
#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
@@ -2014,7 +1975,10 @@ msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
-msgstr "zastavica WP v registru CR0 procesorja omogoÄi zaÅ¡Äito pisanja na nivoju strani v pomnilniku in s tem prepreÄevanje nepreverjenih dostopov jedra do uporabniÅ¡kega pomnilnika (stopnja zaÅ¡Äite pred napakami)"
+msgstr ""
+"zastavica WP v registru CR0 procesorja omogoÄi zaÅ¡Äito pisanja na nivoju "
+"strani v pomnilniku in s tem prepreÄevanje nepreverjenih dostopov jedra do "
+"uporabniÅ¡kega pomnilnika (stopnja zaÅ¡Äite pred napakami)"
#: harddrake2:97
#, c-format
@@ -2063,7 +2027,8 @@ msgid ""
"uniquely identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
-"Å¡tevilka logiÄne enote SCSI (LUN). SCSI naprave povezane z gostiteljem so unikatno\n"
+"Å¡tevilka logiÄne enote SCSI (LUN). SCSI naprave povezane z gostiteljem so "
+"unikatno\n"
"identificirane po Å¡tevilki kanala, oznaki cilja in po Å¡tevilki logiÄne enote"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
@@ -2087,7 +2052,7 @@ msgstr "OmogoÄena velikost"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "OmogoÄena velikost banke pomnilnika"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
@@ -2097,12 +2062,12 @@ msgstr "Vrsta"
msgid "type of the memory device"
msgstr "vrsta pomnilniške naprave"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Hitrost"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "hitrost banke pomnilnika"
@@ -2117,248 +2082,258 @@ msgstr "Povezave bank"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "oznaka vtiÄa za banko pomnilnika"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Lokacija"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Velikost"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Kapaciteta pomnilniške naprave"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Datoteka naprave"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
-msgstr "Datoteka naprave uporabljena za komunikacijo z jedrnim gonilnikom za miško"
+msgstr ""
+"Datoteka naprave uporabljena za komunikacijo z jedrnim gonilnikom za miško"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Emulacija koleÅ¡Äka"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "bodisi je koleÅ¡Äek emuliran ali ne"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "vrsta miške"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "ime miške"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Å tevilo gumbov"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "Število gumbov, ki jih ima miška"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "vrsta vodila na katerega je priklopljena miška"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protokol miške uporabljen pri X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "protokol, ki ga grafiÄno namizje uporablja z miÅ¡ko"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikacija"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Povezava"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Lastnosti:"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Naprava"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Razdelki"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "ZnaÄilnosti"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Nastavitve"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Samozaznava _modemov"
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_PomoÄ"
-
-#: harddrake2:186
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Samozaznava _tiskalnikov"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Samozaznava _modemov"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Samozaznava pogonov _zip (vzporednih)"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Samozaznava pogonov _jaz"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/Samozaznava pogonov _zip (vzporednih)"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Nastavitev strojne opreme"
-#: harddrake2:200
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_KonÄaj"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Nastavitve"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/Opisi _polj"
+msgid "_Help"
+msgstr "_PomoÄ"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake pomoÄ"
-
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr "Opis polj:\n"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Izberite napravo!"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr "Ko boste izbrali napravo, boste lahko videli podatke o njej v poljih prikazanih v desnem okvirju (»Podatki«)"
-
-#: harddrake2:230
-#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/po_roÄaj o napaki"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_O ..."
+msgid "_Fields description"
+msgstr "Opisi _polj"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "po_roÄaj o napaki"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "HardDrake, %s orodje za nastavljanje strojne opreme."
+msgid "_About..."
+msgstr "_O …"
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Zaznana strojna oprema"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Podatki"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Nastavite možnosti trenutnega gonilnika"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Poženi nastavitveno orodje"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
-msgstr "Kliknite na napravo v drevesu na levi in tukaj se bodo prikazali njeni podatki."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
+msgstr ""
+"Kliknite na napravo v drevesu na levi in tukaj se bodo prikazali njeni "
+"podatki."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "neznano"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Neznano"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Razno"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundarna"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primarna"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "pekaÄ"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Namestiti je treba naslednje pakete:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "HardDrake, %s orodje za nastavljanje strojne opreme."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake pomoÄ"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr "Opis polj:\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Izberite napravo!"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Ko boste izbrali napravo, boste lahko videli podatke o njej v poljih "
+"prikazanih v desnem okvirju (»Podatki«)"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2369,227 +2344,181 @@ msgstr "LocaleDrake"
msgid "You should install the following packages: %s"
msgstr "Namestite naslednje pakete: %s"
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts,
-#. harddrake, yudit"
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
#: localedrake:49
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
+#: logdrake:55
#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Dnevniki orodij %s"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Prikaži samo za izbran dan"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Datoteka/_Nova"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Datoteka/_Odpri"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Datoteka/_Shrani"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Datoteka/Shrani_kot"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Datoteka/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Možnosti/Test"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/PomoÄ/_O ..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Dnevnik overjanja (datoteka auth.log)"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Dnevnik uporabnikov (datoteka user.log)"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Dnevnik sporoÄil (datoteka messages)"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Dnevnik sistema (datoteka syslog)"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "IÅ¡Äi"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Orodje za spremljanje dnevnikov"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Ujemanje z"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "toda neujemanje z"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Izbor datotek"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Koledar"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Vsebina datoteke"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "E-poštna opozorila"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "ÄŒarovniku za opozorila je nepriÄakovano spodletelo:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Shrani"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "poÄakajte, razÄlenjevanje datoteke: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Datoteka z dnevnikom žal ni na voljo!"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Napaka pri odpiranju datoteke z dnevnikom »%s«: %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Spletni strežnik Apache"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Razreševalnik imen domen (DNS)"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Strežnik FTP"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Poštni strežnik Postfix"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Strežnik Samba"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Strežnik SSH"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Storitev webmin"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Storitev Xinetd"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Nastavi sistem e-poštnih opozoril"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Ustavi sistem e-poštnih opozoril"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Nastavitve e-poštnih opozoril"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2600,83 +2529,97 @@ msgstr ""
"\n"
"Tukaj boste lahko postavili sistem opozoril.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Kaj želite narediti?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Nastavitve storitev"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
-msgstr "ÄŒe katerakoli izmed izbranih storitev ne bo veÄ tekla, boste prejeli opozorilo"
+msgstr ""
+"ÄŒe katerakoli izmed izbranih storitev ne bo veÄ tekla, boste prejeli "
+"opozorilo"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Nastavitve glede obremenitve"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "ÄŒe bo obremenitev veÄja od te vrednosti, boste prejeli opozorilo"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Obremenitev sistema"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Nastavitve opozoril"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Spodaj vpišite svoj e-poštni naslov "
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "in vnesite ime (ali IP) strežnika SMTP, ki ga želite uporabiti"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "E-poštni naslov"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "E-poštni strežnik"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "»%s« ni veljaven e-poÅ¡tni naslov ali obstojeÄi krajevni uporabnik!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
-msgstr "»%s« je krajevni uporabnik, vendar niste izbrali krajevnega strežnika SMTP, zato morate uporabiti celoten e-poštni naslov!"
+msgstr ""
+"»%s« je krajevni uporabnik, vendar niste izbrali krajevnega strežnika SMTP, "
+"zato morate uporabiti celoten e-poštni naslov!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Čarovnik je uspešno nastavil e-poštna opozorila."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "ÄŒarovnik je uspeÅ¡no onemogoÄil e-poÅ¡tna opozorila."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Shrani kot..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr "Nastavitev gonilnika za zaslon"
@@ -2691,7 +2634,7 @@ msgstr "Samodejno je bil izbran gonilnik za zaslon »%s«."
msgid "Reason: %s."
msgstr "Razlog: %s."
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2702,200 +2645,215 @@ msgstr ""
"\n"
"Ali jih želite namestiti?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Prekinitev Scannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
-msgstr "Paketov potrebnih za nastavitev optiÄnega bralnika s Scannerdrake ni mogoÄe namestiti."
+msgstr ""
+"Paketov potrebnih za nastavitev optiÄnega bralnika s Scannerdrake ni mogoÄe "
+"namestiti."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake zdaj ne bo zagnan."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
-msgstr "Iskanje nastavljenih optiÄnih bralnikov ..."
+msgstr "Iskanje nastavljenih optiÄnih bralnikov …"
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
-msgstr "Iskanje novih optiÄnih bralnikov ..."
+msgstr "Iskanje novih optiÄnih bralnikov …"
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
-msgstr "Vzpostavljanje seznama nastavljenih optiÄnih bralnikov ..."
+msgstr "Vzpostavljanje seznama nastavljenih optiÄnih bralnikov …"
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "OptiÄni bralnik %s ni podprt v tej razliÄici %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Potrditev"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s je bil najden na %s. Samodejna nastavitev?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s ni v bazi optiÄnih bralnikov, ga želite nastaviti roÄno?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Nastavitve optiÄnega bralnika"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Izberite model optiÄnega bralnika (Zaznan model: %s, na vratih: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Izberite model optiÄnega bralnika (Zaznan model: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Izberite model optiÄnega bralnika (vrata: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (NI PODPRT)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s v Linuxu ni podprt."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Ne namesti strojne programske opreme (firmware)"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Strojna programska oprema optiÄnega bralnika"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
-msgstr "Možno je, da mora vaš %s ob vsakem vklopu naložiti strojno programsko opremo (firmware)."
+msgstr ""
+"Možno je, da mora vaš %s ob vsakem vklopu naložiti strojno programsko opremo "
+"(firmware)."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "V tem primeru lahko poskrbite, da se bo to naredilo samodejno."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
-msgstr "Za to morate priskrbeti strojno programsko opremo (firmware) za vaÅ¡ optiÄni bralnik, da jo bo mogoÄe namestiti."
+msgstr ""
+"Za to morate priskrbeti strojno programsko opremo (firmware) za vaÅ¡ optiÄni "
+"bralnik, da jo bo mogoÄe namestiti."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
-msgstr "Datoteko poiÅ¡Äite na CD-ju ali disketi, ki ste jo dobili z optiÄnim bralnikom, na spletni strani proizvajalca ali na vaÅ¡em razdelku za Windows."
+msgstr ""
+"Datoteko poiÅ¡Äite na CD-ju ali disketi, ki ste jo dobili z optiÄnim "
+"bralnikom, na spletni strani proizvajalca ali na vašem razdelku za Windows."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Namesti strojno programsko opremo (firmware) iz"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM-a"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "diskete"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "drugega mesta"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Izberite strojno programsko opremo (firmware)"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
-msgstr "Strojno programska oprema (firmware) %s ne obstaja oziroma je neberljiva!"
+msgstr ""
+"Strojno programska oprema (firmware) %s ne obstaja oziroma je neberljiva!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
-msgstr "Možno je, da morajo vaÅ¡i optiÄni bralniki ob vsakem vklopu naložiti strojno programsko opremo (firmware)."
+msgstr ""
+"Možno je, da morajo vaÅ¡i optiÄni bralniki ob vsakem vklopu naložiti strojno "
+"programsko opremo (firmware)."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
-msgstr "Za to morate priskrbeti strojno programsko opremo za vaÅ¡e optiÄne bralnike, da bo lahko nameÅ¡Äena."
+msgstr ""
+"Za to morate priskrbeti strojno programsko opremo za vaÅ¡e optiÄne bralnike, "
+"da bo lahko nameÅ¡Äena."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
-msgstr "ÄŒe ste strojno programsko opremo optiÄnega bralnika že namestili, jo lahko tukaj posodobite."
+msgstr ""
+"ÄŒe ste strojno programsko opremo optiÄnega bralnika že namestili, jo lahko "
+"tukaj posodobite."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Namesti strojno programsko opremo (firmware) za"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Izberite strojno programsko opremo (firmware) za %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Strojne programske opreme za %s ni mogoÄe namestiti!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Strojna programska oprema za vaÅ¡ %s je uspeÅ¡no nameÅ¡Äena."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "OptiÄni bralnik %s ni podprt"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2903,49 +2861,50 @@ msgid ""
"section."
msgstr ""
"%s morate nastaviti kot tiskalnik.\n"
-"Orodje za nastavitev tiskalnikov najdete v strojnem delu Nadzornega srediÅ¡Äa %s."
+"Orodje za nastavitev tiskalnikov najdete v strojnem delu Nadzornega srediÅ¡Äa "
+"%s."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "Nastavljanje modulov jedra ..."
+msgstr "Nastavljanje modulov jedra …"
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Samodejno zaznaj dostopna vrata"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Izbira naprave"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Izberite napravo, na katero je prikljuÄen %s."
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Opomba: vzporednih vrat ni mogoÄe samodejno zaznati)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "izberite napravo"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
-msgstr "Iskanje optiÄnih bralnikov ..."
+msgstr "Iskanje optiÄnih bralnikov …"
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Pozor!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2955,47 +2914,56 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s ni mogoÄe nastaviti povsem samodejno.\n"
"\n"
-"Potrebne so roÄne prilagoditve. Uredite nastavitveno datoteko /etc/sane.d/%s.conf. "
+"Potrebne so roÄne prilagoditve. Uredite nastavitveno datoteko /etc/sane.d/%s."
+"conf. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
-msgstr "Dodatne informacije dobite v priroÄniku za gonilnik, Äe poženete ukaz »man sane-%s«."
+msgstr ""
+"Dodatne informacije dobite v priroÄniku za gonilnik, Äe poženete ukaz »man "
+"sane-%s«."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
-msgstr "Potem lahko priÄnete z optiÄnim branjem dokumentov s programom »XSane« ali »%s«, ki ju najdete v meniju »Zvok in video«."
+msgstr ""
+"Potem lahko priÄnete z optiÄnim branjem dokumentov s programom »XSane« ali "
+"»%s«, ki ju najdete v meniju »Zvok in video«."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
-msgstr "VaÅ¡ %s je nastavljen, vendar je mogoÄe, da bodo za njegovo delovanje potrebne dodatne roÄne nastavitve."
+msgstr ""
+"VaÅ¡ %s je nastavljen, vendar je mogoÄe, da bodo za njegovo delovanje "
+"potrebne dodatne roÄne nastavitve."
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
-msgstr "ÄŒe se ne pojavi na seznamu nastavljenih bralnikov v glavnem oknu Scannerdrake ali Äe ne deluje pravilno, "
+msgstr ""
+"ÄŒe se ne pojavi na seznamu nastavljenih bralnikov v glavnem oknu "
+"Scannerdrake ali Äe ne deluje pravilno, "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "uredite nastavitveno datoteko /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "ÄŒestitke!"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -3003,9 +2971,10 @@ msgid ""
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"VaÅ¡ optiÄni bralnik %s je nastavljen.\n"
-"Sedaj lahko priÄnete z optiÄnim branjem dokumentov s programom »XSane« ali »%s«, ki ju najdete v meniju »Zvok in video«."
+"Sedaj lahko priÄnete z optiÄnim branjem dokumentov s programom »XSane« ali "
+"»%s«, ki ju najdete v meniju »Zvok in video«."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3018,7 +2987,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3031,264 +3000,272 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Noben optiÄni bralnik ni bil najden na vaÅ¡em sistemu.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Upravljanje z optiÄnimi bralniki"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Iskanje novih optiÄnih bralnikov"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "RoÄno dodaj optiÄni bralnik"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Namesti / posodobi strojno programsko opremo (firmware)"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Skupna raba optiÄnih bralnikov"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Vsi oddaljeni raÄunalniki"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Ta raÄunalnik"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Skupna raba optiÄnih bralnikov"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessible by remote machines and by which remote machines."
-msgstr "Tukaj lahko doloÄite, ali bodo optiÄni bralniki na tem raÄunalniku na voljo oddaljenim raÄunalnikom in Äe, katerim."
+msgstr ""
+"Tukaj lahko doloÄite, ali bodo optiÄni bralniki na tem raÄunalniku na voljo "
+"oddaljenim raÄunalnikom in Äe, katerim."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
-msgstr "Prav tako lahko doloÄite, ali bodo optiÄni bralniki na oddaljenih raÄunalnikih na voljo na tem raÄunalniku."
+msgstr ""
+"Prav tako lahko doloÄite, ali bodo optiÄni bralniki na oddaljenih "
+"raÄunalnikih na voljo na tem raÄunalniku."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "OptiÄni bralniki na tem raÄunalniku so na voljo drugim raÄunalnikom."
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "OptiÄni bralniki v skupni rabi so na voljo gostiteljem: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Ni oddaljenih raÄunalnikov"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Uporabi optiÄne bralnike na oddaljenih raÄunalnikih"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Uporabi optiÄne bralnike na gostiteljih: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Skupna raba krajevnih optiÄnih bralnikov"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
-msgstr "To so raÄunalniki, na katerih naj bi bili dosegljivi vaÅ¡i krajevno povezani optiÄni bralniki:"
+msgstr ""
+"To so raÄunalniki, na katerih naj bi bili dosegljivi vaÅ¡i krajevno povezani "
+"optiÄni bralniki:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Dodaj gostitelja"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Uredi izbranega gostitelja"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Odstrani izbranega gostitelja"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Opravljeno"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Gostiteljevo ime / naslov IP"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr "Izberite gostitelja, na katerem naj bo krajevni optiÄni bralnik v skupni rabi na voljo: "
+msgstr ""
+"Izberite gostitelja, na katerem naj bo krajevni optiÄni bralnik v skupni "
+"rabi na voljo: "
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Vnesti morate gostiteljevo ime ali naslov IP.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Tega gostitelja ni mogoÄe dodati, ker je že na seznamu.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Raba oddaljenih optiÄnih bralnikov"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "RaÄunalniki, ki bodo uporabljali optiÄne bralnike:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
"\n"
"Do you want to install the saned package?"
msgstr ""
-"za skupno rabo krajevnih optiÄnih bralnikov je treba namestiti paket »saned«.\n"
+"za skupno rabo krajevnih optiÄnih bralnikov je treba namestiti paket "
+"»saned«.\n"
"\n"
"Ali ga želite namestiti?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "VaÅ¡ optiÄni bralnik ne bo na voljo v omrežju."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
-msgstr "Paketov, ki so potrebni za skupno rabo optiÄnega bralnika, ni mogoÄe namestiti."
+msgstr ""
+"Paketov, ki so potrebni za skupno rabo optiÄnega bralnika, ni mogoÄe "
+"namestiti."
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr "GrafiÄne kartice »%s« gonilnik »%s« ne podpira veÄ"
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr "Nova izdaja, ponovna nastavitev X za %s"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
-msgstr "LastniÅ¡kega jedrnega gonilnika za X.Org »%s« ni bilo moÄ najti"
+msgstr "LastniÅ¡kega jedrnega gonilnika za X.Org »%s« ni bilo mogoÄe najti"
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Nekateri deli strojne opreme razreda »%s« so bili odstranjeni:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s je bil odstranjen\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Dodana je bila nova strojna oprema: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s je bil dodan\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Spremembe v strojni opremi v razredu »%s« (%s sekund za odgovor)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Želite odpreti namensko orodje za nastavitev?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Zaznavanje strojne opreme"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr "Težave z gonilnikom za zaslon"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
"boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the "
"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
"specified."
-msgstr "Trenutno nastavljen gonilnik za zaslon zahteva uporabo možnosti »nokmsboot«, da se jedrni gonilnik KMS med zagonom ne naloži. Strežnik X lahko sedaj spodleti, ker ta možnost ni bila doloÄena."
+msgstr ""
+"Trenutno nastavljen gonilnik za zaslon zahteva uporabo možnosti »nokmsboot«, "
+"da se jedrni gonilnik KMS med zagonom ne naloži. Strežnik X lahko sedaj "
+"spodleti, ker ta možnost ni bila doloÄena."
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
"fail."
-msgstr "Naložen je modul jedra z gonilnikom zaslona, ki ni združljiv z nastavljenim gonilnikom strežnika X. Zagon strežnika X lahko spodleti."
+msgstr ""
+"Naložen je modul jedra z gonilnikom zaslona, ki ni združljiv z nastavljenim "
+"gonilnikom strežnika X. Zagon strežnika X lahko spodleti."
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr "Zaradi spremembe gonilnika za zaslon se mora sistem ponovno zagnati."
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr "Pritisnite Prekini v %d sekundah za prekinitev."
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Sistemske podroÄne nastavitve"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "Nastavljanje sistemskih jezikovnih in podroÄnih nastavitev"
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
@@ -3301,10 +3278,134 @@ msgstr "SrediÅ¡Äe za prikaz podatkov o strojni opremi in njeno nastavljanje"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "Orodje za nastavitev strojne opreme"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Sistemske podroÄne nastavitve"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Nastavljanje sistemskih jezikovnih in podroÄnih nastavitev"
+
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "PodroÄne nastavitve"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Language & country configuration"
msgstr "Nastavitev jezika in države"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "PodroÄne nastavitve"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Zagon nastavitev overjanja Mageje"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Za zagon nastavitev overjanja Mageje je potrebno overjanje"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Zagon nastavitev samodejne prijave v Magejo"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Za zagon nastavitev samodejne prijave v Magejo je potrebno overjanje"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Zagon nastavitev zagona Mageje"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Za zagon nastavitev zagona Mageje je potrebno overjanje"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Zagon nastavitev datuma in Äasa Mageje"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Za zagon nastavitev datuma in Äasa Mageje je potrebno overjanje"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Zagon upravljalnika z diskovnimi razdelki Mageje"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+"Za zagon upravljalnika z diskovnimi razdelki Mageje je potrebno overjanje"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Zagon nastavitev upravitelja prijav Mageje"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Za zagon nastavitev upravitelja prijav Mageje je potrebno overjanje"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Zagon nastavitev pisav Mageje"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Za zagon nastavitev pisav Mageje je potrebno overjanje"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Zagon nastavitev strojne opreme Mageje"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Za zagon nastavitev strojne opreme Mageje je potrebno overjanje"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Zagon pregledovalnika dnevnikov Mageje"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Za zagon pregledovalnika dnevnikov Mageje je potrebno overjanje"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Zagon nastavitev varnostnih dovoljenj Mageje"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Za zagon nastavitev varnostnih dovoljenj Mageje je potrebno overjanje"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Zagon nastavitev optiÄnih bralnikov Mageje"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Za zagon nastavitev optiÄnih bralnikov Mageje je potrebno overjanje"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Zagon nastavitev varnosti programov Mageje"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Za zagon nastavitev varnosti programov Mageje je potrebno overjanje"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Zagon nastavitev neprekinjenega napajanja Mageje"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+"Za zagon nastavitev neprekinjenega napajanja Mageje je potrebno overjanje"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Zagon nastavitev storitev Mageje"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Za zagon nastavitev storitev Mageje je potrebno overjanje"
diff --git a/perl-install/standalone/po/sq.po b/perl-install/standalone/po/sq.po
index f8c382593..ccc516c73 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sq.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sq.po
@@ -1,187 +1,123 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# Naim Daka <naim70@freesurf.ch>, 2002, 2003.
-#
#
+# Translators:
+# Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>, 2014-2017,2019,2021
+# Naim Daka <naim70@freesurf.ch>, 2002-2003
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX for MDK 9.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n"
-"Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n"
-"Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-25 15:19+0000\n"
+"Last-Translator: Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/sq/)\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ndihmë"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Mbylle"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
-msgstr "Vërtetësimi"
+msgstr "Vërtetim"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Gabim"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Skedare"
+msgid "_File"
+msgstr "_Skedarë"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Skedare/_Braktise"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Braktis"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Vetëm tekst"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Kujdes"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: drakboot:139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "A dëshironi ta testoni konfigurimin?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Intalimi i temave"
-
-#: drakboot:150
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Zgjedhja e modelit të stampuesit"
-
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Zgjedhja e modelit të stampuesit"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
-msgstr "Përdorues me marrëveshje"
+msgstr "Përdorues parazgjedhur"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
-msgstr "Tryezë me marrëveshje"
+msgstr "Desktop parazgjedhur"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
-msgstr "Jo, nuk dëshiroj autolidhje"
+msgstr "Jo, nuk dëshiroj hyrje-automatike"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr ""
-"Po, dëshiroj një autolidhje me këtë (zgjedhje të përdoruesit në tryezë)"
+msgstr "Po, dëshiroj një hyrje-automatike me këtë (përdorues, desktop)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
-msgstr "Modë i sistemit"
+msgstr "Mënyra sistemit"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Nise interfacin e mjedisit me grafik kur niset sistemi juaj"
+msgstr "Lësho mjedisin grafike kur fillon sistemi juaj"
-#: drakboot:259
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Konfigurimi i Stilit të nisjes"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Modë video"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Nuk u gjet asnjë bootloader, duke krijuar një konfigurim të ri"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" programi është rrëzuar me gabimin e mëposhtëm:"
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Vegël Sinjalizuese bug në Mageia"
+msgstr "%s Vegël Raporti Bug"
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Qendra Kontrolluese Mageia"
+msgstr "Qendra Kontrolluese %s"
#: drakbug:68
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Asistent për Herë të Parë"
+msgstr "Udhëzuesi Fillestarë"
#: drakbug:69
#, c-format
@@ -194,9 +130,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Vegël Autonome"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr "%s Nëinjë"
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -206,7 +142,7 @@ msgstr "Kontrolim në Distancë"
#: drakbug:75
#, c-format
msgid "Software Manager"
-msgstr "Menagjer i Softverit"
+msgstr "Administrimi Programeve"
#: drakbug:76
#, c-format
@@ -216,36 +152,36 @@ msgstr "Vegël Mërgimi për Windows"
#: drakbug:77
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Asistentët Konfigurues"
+msgstr "Udhëzuesi Konfigurues"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Zgjedhi Gjithë"
+msgstr "Zgjidh %s Veglat:"
#: drakbug:100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-"Emri i Aplikaciont\n"
-"apo Shtegu i Plot:"
+"ose Emri Programit\n"
+"(ose Rruga Plotë):"
#: drakbug:103
#, c-format
msgid "Find Package"
-msgstr "Hulumtoje Pakon"
+msgstr "Gjej Paketën"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "shfletues"
+msgstr "Shfleto"
#: drakbug:106
#, c-format
msgid "Package: "
-msgstr "Pako: "
+msgstr "Paketë:"
#: drakbug:107
#, c-format
@@ -255,25 +191,24 @@ msgstr "Bërthama:"
#: drakbug:139
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
-msgstr ""
+msgstr "The \"%s\" programi ka ndaluar në segment me këtë gabim:"
#: drakbug:144
#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Temë përdorur: %s"
#: drakbug:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
-"Për ta nënshtruar një raport bug-i, kliko mbi kopsën raport.\n"
-"Kjo do të hapë një dritare shfletuese në %s\n"
-" që nga aty, ju do të gjeni një formularë për ta mbushur. Infomacioni i\n"
-" paraqitur\n"
-"do të trasferohet në server."
+"Për të paraqitur një raport bug, klikoni në butonin e raportit. \n"
+"Kjo do të hapë një dritare të shfletuesit të internetit %s ku do të gjeni "
+"një formular për të plotësuar. Informacioni i paraqitur më sipër do të "
+"transferohet në atë server"
#: drakbug:148
#, c-format
@@ -284,22 +219,27 @@ msgid_plural ""
"Things useful to attach to your report are the output of the following "
"commands: %s."
msgstr[0] ""
+"Do të ishte shumë e dobishme t'i bashkëngjitni raportit tuaj nxjerrjen e "
+"komandës së mëposhtme: %s."
msgstr[1] ""
+"Gjërat e dobishme për të bashkëngjitur në raportin tuaj janë prodhimi i "
+"komandave të mëposhtme: %s."
#: drakbug:151
#, c-format
msgid "'%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s'"
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Instalimi i pakove %s"
+msgstr ""
+"Ju duhet gjithashtu të bashkëngjitni dokumentet në vijim: %s si edhe %s."
#: drakbug:161
#, c-format
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
-msgstr ""
+msgstr "Ju lutem përshkruani atë që ishit duke vepruar kur ajo dështoi:"
#: drakbug:177
#, c-format
@@ -314,7 +254,14 @@ msgstr "I pa instaluar"
#: drakbug:226
#, c-format
msgid "Package not installed"
-msgstr "Pako e pa instaluar"
+msgstr "Paketë pa instaluar"
+
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Kujdes"
#: drakbug:251
#, c-format
@@ -322,105 +269,108 @@ msgid ""
"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
msgstr ""
+"Ju duhet të shkruani se çfarë po bënit kur ndodhi ky bug me qëllim që të na "
+"mundësojë riprodhimin e këtij gabimi dhe rritjen e shanseve për ta ndrequr "
+"atë"
#: drakbug:252
#, c-format
msgid "Thanks."
-msgstr ""
+msgstr "Faleminderit."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Data, Ora & Konfigurimet Kohës me Zona"
-#: drakclock:39
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:38
+#, c-format
msgid "not defined"
-msgstr "i pa konfiguruar"
+msgstr "e papërcaktuar"
-#: drakclock:41
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:40
+#, c-format
msgid "Change Time Zone"
-msgstr "Zonë orare"
+msgstr "Ndrysho Orën Zonës"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Ora Lokale - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Cila është zona e juaj orare?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:47
+#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Orë Sistemi e rregulluar në Kohën Univerzale (GMT)"
+msgstr "A është koha juaj e pajisjeve e vendosur në GMT?"
-#: drakclock:70
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:75
+#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
-msgstr "Interfac rrjeti"
+msgstr "Koha Protokollare e Rrjetit"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
-"Kompjuteri i juaj mund ta sinkronizoj orën e vet\n"
-" duke përdorur orën e serverit NTP në distancë"
+"Kompjuteri i juaj mund të sinkronizoj orën e vet\n"
+"duke përdorur orën e serverit NTP në distancë"
-#: drakclock:73
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:78
+#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
-msgstr "Riparoje Via me Protokol të Rrjetit: %s"
+msgstr "Mundëso Kohën Protokollare Rrjetit"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Serveri:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Zonë orare"
-#: drakclock:111
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:117
+#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "Ju lutemi futni emrin e ftuesit apo IP."
+msgstr "Ju lutemi shkruani një adresë serveri NTP të vlefshme."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
-msgstr ""
+msgstr "Nuk mund të sinkronizohet me %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Dil"
-#: drakclock:128
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:143
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "Riparo"
+msgstr "Riprovo"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
-msgstr "Nga fillimi"
+msgstr "Rivë"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "DVD"
+msgstr "DVB"
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -430,60 +380,60 @@ msgstr "Kanal"
#: drakdvb:57
#, c-format
msgid "%s already exists and its contents will be lost"
-msgstr ""
+msgstr "%s ekziston dhe përmbajtja e tij do të jetë e humbur"
#: drakdvb:74
#, c-format
msgid "Could not get the list of available channels"
-msgstr ""
+msgstr "Nuk mund të marrë listën e kanaleve në disponim"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
-msgstr "Një moment ju lutemi"
+msgstr "Ju lutemi prisni"
#: drakdvb:84
#, c-format
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
-msgstr ""
+msgstr "Zbulimi i kanaleve DVB, kjo do të marrë disa minuta"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Anulo"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "Kanal"
+msgstr "Zbulo Kanalet"
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "Kanal"
+msgstr "Shiko Kanalet"
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
-msgstr ""
+msgstr "GDM (GNOME Display Manager)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr ""
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
#: drakedm:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "XDM (X Display Manager)"
-msgstr "Zgjedhja e një administratori çfaqës"
+msgstr "XDM (X Display Manager)"
#: drakedm:54
#, c-format
msgid "Choosing a display manager"
-msgstr "Zgjedhja e një administratori çfaqës"
+msgstr "Zgjidh një menaxher shfaqje"
#: drakedm:55
#, c-format
@@ -492,117 +442,123 @@ msgid ""
"into your system with the X Window System running and supports running\n"
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"X11 Mundëson Paraqitjen e Administratuesit me lidhje grafike\n"
-"në sistemin tuaj, me Dritare X të Sistemit me nisje normale dhe nisje të "
-"përkrahur\n"
-"që përmbanë disa sesione të ndryshme X, në makinën tuaj lokale në të njëjtën "
-"kohë."
+"Menaxheri Shfaqje X11 ju lejon të hyni grafikisht\n"
+"në sistemin tuaj me drejtimin X Window System dhe mbështet drejtimin\n"
+"në disa seanca të ndryshme X në kompjuterin tuaj lokal në të njëjtën kohë."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Ndryshimi është bërë, A dëshironi ta rinisni shërbimin dm?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+"Ju jeni duke mbyllur të gjitha programet në punë dhe do humbisni seancën "
+"tuaj të tanishme. A jeni vërtetë të sigurt që doni për të rifilluar "
+"shërbimin dm?"
+
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr "Ndryshimi është bërë dhe do të hyjë në fuqi kur të rindezi sistemin"
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Hulumtoi polisat e instaluara"
+msgstr "Kërko fontet e instaluar"
#: drakfont:189
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Çzgjedhi polisat e instaluara"
+msgstr "Ç'zgjidh fontet e instaluara"
#: drakfont:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No fonts found"
-msgstr "asnjë polisë e gjetur"
+msgstr "Asnjë font nuk u gjet"
#: drakfont:217
#, c-format
msgid "parse all fonts"
-msgstr "analizoi të gjitha polisat"
+msgstr "analizoi të gjitha fontet"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
-msgstr "e bërë"
+msgstr "bërë"
#: drakfont:226
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "nuk mund ta gjejë asnjë polisë në ndarjen tuaj të montuar"
+msgstr "Nuk mund të gjente asnjë font në ndarjet e tua të ngarkuara"
#: drakfont:261
#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Rizgjedhi polisat korrekte"
+msgstr "Rizgjidh fontet korrekte"
#: drakfont:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
-msgstr "nuk mund ta gjejë asnjë polisë.\n"
+msgstr "Nuk mund të gjeja asnjë font.\n"
#: drakfont:274
#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
-msgstr "Hulumto për polisat në listën e instaluar"
+msgstr "Kërko për fontet në listën e instaluar"
#: drakfont:298
#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
-msgstr "Shëndërrimet e polisës %s"
+msgstr "Shndërrimet e fonteve %s"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
-msgstr "Kopjoi polisat"
+msgstr "Kopjo fontet"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Instalimi i polisave True Type"
+msgstr "Instalimi i fonteve True Type"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "një moment ju lutemi gjatë ttmkfdir..."
+msgstr "ju lutemi prisni gjatë ttmkfdir..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Instalimi True Type përfundoi"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
-msgstr "ndërtimi nga type1inst"
+msgstr "ndërto type1inst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Nënshkruarje në Ghostscript"
+msgstr "Referenca Ghostscript"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
-msgstr "Zhduki skedaret e përkohshme"
+msgstr "Shtyp Dokumentet Përkohshëm"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Zhduki skedaret e Polisës"
+msgstr "Shtyp Dokumentet Fonteve"
-#: drakfont:439
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:440
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
@@ -610,155 +566,150 @@ msgid ""
"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
"hang up your X Server."
msgstr ""
-"Para se ta instaloni ndonji polisë të karakterve, sigurohuni se ju posedoni "
-"të drejtë përdormi të tyre që ti instaloni në sistemin tuaj.\n"
+"Para se të instaloni ndonjë font, sigurohuni që ju keni të drejtë të "
+"përdorni dhe instaloni ato në sistemin tuaj.\n"
"\n"
-"-Ju mund ti instaloni polisat me një rrugë të përditshme. Në raste të rralla "
-"polisat e lëvizura mund ta blokojnë serverin tuaj paraqitës X."
+"Ju mund të instaloni fonts mënyrë normale. Në raste të rralla, font false "
+"mund të mbyllin Server-in X."
-#: drakfont:478
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:479
+#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "Instaloje Postin"
+msgstr "Instalim Font"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
-msgstr ""
+msgstr "ShkrimDrak"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
-msgstr "Lista e Policës"
+msgstr "Lista e Fonteve"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Merr Shkrime Windows"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
-msgstr "Në lidhje me"
+msgstr "Rreth"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
-msgstr "Opcionet"
+msgstr "Alternativat"
-#: drakfont:501 drakfont:720
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:502 drakfont:720
+#, c-format
msgid "Uninstall"
-msgstr "Dezinstaloje Postin"
+msgstr "Ç'instaloj "
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Importo"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
-msgstr ""
+msgstr "Shkrimdrak"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr ""
-
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr "E Drejta Autorit (C) %s nga %s"
-#: drakfont:524
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:525
+#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "I pa instaluar"
+msgstr "instalues shkrimi"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "_: Ard1t(s) Ardit Dani(s) & ardit.dani@gmail.com(s)\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Zgjedhni aplikacionet që i përkrahin këto polisa:"
+msgstr "Zgjidhni aplikacionet që i përkrahin këto fonte:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
-msgstr "Stampues të Përgjithshëm"
+msgstr "Stampues Përgjithshëm"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Zgjedhni skedaret apo repertorët e polisave dhe klikoni mbi 'Shto'"
+msgstr "Zgjidhni skedarët apo dokumentet e fontet dhe klikoni mbi 'Shto'"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
-msgstr "Zgjedhja e Skedareve"
+msgstr "Zgjedhja Dokumenteve"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
-msgstr "Policë e shkronjave çfaqëse"
+msgstr "Fonte"
-#: drakfont:639 draksec:166
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:638 draksec:185
+#, c-format
msgid "Import fonts"
-msgstr "Importimet e Policës"
+msgstr "Importo shkrime"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Shto"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
-msgstr "Zhduke"
+msgstr "Hiq"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
-msgstr "Instaloje"
+msgstr "Instalo"
#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
-msgstr ""
+msgstr "Jeni te sigurte qe doni te fshini shkrimet në vazhdim?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Po"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Jo"
@@ -766,55 +717,55 @@ msgstr "Jo"
#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
-msgstr "Gjitha të Çzgjedhurat"
+msgstr "Ç'zgjidh të Gjithë"
#: drakfont:731
#, c-format
msgid "Select All"
-msgstr "Zgjedhi Gjithë"
+msgstr "Zgjidh të Gjithë"
#: drakfont:748
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Importing fonts"
-msgstr "Importimet e Policës"
+msgstr "Importimi shkrimeve"
#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
msgid "Initial tests"
-msgstr "Testet inicues"
+msgstr "Provat e para"
#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Kopjoni polisat në sistemin tuaj"
+msgstr "Kopjoni fontet në sistemin tuaj"
#: drakfont:754
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Instalo & shëndërro Polisat"
+msgstr "Instalo & shndërro Fontet"
#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
-msgstr "Instaloje Postin"
+msgstr "Instalo Fontet"
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "Importimet e Policës"
+msgstr "Heqja shkrimeve"
#: drakfont:773
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Zhdukni polisat në sistemin tuaj"
+msgstr "Hiq Fontet në sistemin tuaj"
#: drakfont:774
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Dezinstaloje Postin"
+msgstr "Postim Ç'instalim "
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -825,23 +776,25 @@ msgid ""
"Usage: \n"
msgstr ""
" drakhelp 0.1\n"
-"E drejtë e autorit (C) %s Mageia.\n"
-"Ky është një software gratis dhe mund të shpërndahet ndër termet e GNU GPL.\n"
+"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
+"Kjo është program i lirë dhe mund të rishpërndahet sipas kushteve të GNU "
+"GPL.\n"
"\n"
-"Përdorimi: \n"
+"Përdorim:\n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help - çfaqe këtë ndihmesë \n"
+msgstr " --ndihmë - shfaq ndihmën \n"
#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
-" --id <id_label> - ngarkoje faqen ndihmuese html e cila referohet në "
-"id_etiketë\n"
+" --id <id_label> - ngarko faqen ndihmë html e cila referohet tek "
+"id_label\n"
#: drakhelp:25
#, c-format
@@ -849,60 +802,60 @@ msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
-" --doc <link> - lidhje në paqe tjetër web ( interfac WM për mirë se "
-"ardhje)\n"
+" --doc <link> - lidh me një faqe interneti tjetër ( për WM "
+"mirësevini para-përfundimit)\n"
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Qendra Kontrolluese Mageia"
+msgstr "%s Qendra Ndihmës"
#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nuk ka hyrje Ndihmë për %s\n"
#: drakperm:23
#, c-format
msgid "System settings"
-msgstr "Rregullimet e sistemit"
+msgstr "Cilësimet e sistemit"
#: drakperm:24
#, c-format
msgid "Custom settings"
-msgstr "Personalizim i rregullimeve"
+msgstr "Cilësimet personalizuar"
#: drakperm:25
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
-msgstr "Personalizim i rregullave & Dogana"
+msgstr "Cilësimet e sistemit & personalizimet"
#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "Autorizimet"
+msgstr "Autorizimet Sigurisë"
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Botues"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Shtegu"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Përdorues"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupi"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Autorizimet"
@@ -910,456 +863,434 @@ msgstr "Autorizimet"
#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
-msgstr ""
+msgstr "Shto një rregull të ri"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Boto rregullën aktuale"
-#: drakperm:110
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:108
+#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
"groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-"Drakperm mundëson vështrimin e skedareve për korigjimin e autorizimeve, dhe "
-"pronarve të grupeve falas msec.\n"
-"Ju keni mundësi ti botoni rregullat tuaja, të cilat do ti zëvendojnë ato me "
-"marrëveshje."
+"Këtu mund të shihni skedarët që duhet përdorur për të rregulluar qasjen, "
+"pronarët dhe grupet përmes msec.\n"
+"Ju gjithashtu mund të redaktoni rregullat tuaja të cilat do të mbishkruajnë "
+"rregullat e paracaktuara."
-#: drakperm:112
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:110
+#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-"Niveli prezent i sigurisë është %s\n"
-"Zgjedhë lejimet shiquese/çfaqëse"
+"Niveli aktual i sigurisë është %s.\n"
+"Zgjidh lejet për të parë/ndryshuar"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Lartë"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
-msgstr "Hype rregullën për një nivel më lartë"
+msgstr "Leviz rregullën për një nivel më lartë"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Poshtë"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
-msgstr "Zbrite rregullën për një nivel më të ultë"
+msgstr "Leviz rregullën për një nivel më të ultë"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
-msgstr "Shtoje një rregullë"
+msgstr "Shtoje një rregull"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Shtoje një rregullë të re në fund"
+msgstr "Shto një rregull të re në fund"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
-msgstr "Zhduke"
+msgstr "Fshi"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Zhduki rregullat e zgjedhura"
+msgstr "Fshi rregullat e zgjedhura"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Botoje"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "shfletues"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "përdorues"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupi"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "tjetër"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Tjetër"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
-msgstr "Lexoje"
+msgstr "Lexo"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
-msgstr "Aktivizoje \"%s\" për leximin e skedares"
+msgstr "Aktivizo \"%s\" për leximin e dokumentit"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
-msgstr "Shkruarje"
+msgstr "Shkruaj"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
-msgstr "Mundësoje \"%s\" shkruarjen në skedare"
+msgstr "Mundëso \"%s\" shkuarjen në dokument"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
-msgstr "Ekzekutoje"
+msgstr "Ekzekuto"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
-msgstr "Mundësoje \"%s\" ekzekutimin e skedares"
+msgstr "Mundëso \"%s\" ekzekutimin e dokumentit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-"Përdorues për repertor:\n"
-" zëvendësohet vetëm nga një repertorë apo skedare, mirëpo në të njëjtin "
-"repertor mund të zhduket."
+"Përdorues për skedarë:\n"
+" vetëm pronar i skedarit ose dokumentit në këtë skedarë mund të fshi atë"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Përdore identitetin e pronarit për ekzekutim"
+msgstr "Përdor identitetin pronar për ekzekutimin"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Përdore identitetin e grupit për ekzekutim"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
-msgstr "Përdorues :"
+msgstr "Përdorues:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
-msgstr "Grupi :"
+msgstr "Grupi:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Përdoruesi aktual"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
-msgstr "Mbasi të verifikohet, pronari dhe grupi nuk do të ndryshoshet"
+msgstr "Mbasi të verifikohet, pronari dhe grupi nuk do të ndryshohet"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
-msgstr "Zgjedhe shtegun"
+msgstr "Zgjedh shtegun"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Prona"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
+"Karakteri i parë i rrugës duhet të jetë një prerje (\"/\"):\n"
+"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
-msgstr ""
+msgstr "Emri i përdoruesit dhe grupit duhet të jenë të vlefshme!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Përdorues: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Grupi: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "GJITHA"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOKAL"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "ASNJË"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
-msgstr "Me marrëveshje"
+msgstr "Parazgjedhje"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
-msgstr "Injoroje"
+msgstr "Injoro"
-#: draksec:91
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:87
+#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "Niveli i Sigurisë:"
+msgstr "Niveli i Sigurisë dhe Kontrollet"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurim vërtetimi e nevojshme për të hyrë në %s mjete"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
-msgstr "Asnjë parullë"
+msgstr "Asnjë fjalëkalim"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
-msgstr ""
+msgid "Administrator password"
+msgstr "Fjalëkalimi administratorit"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
-msgstr ""
+msgstr "Fjalëkalimi përdoruesit"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
-msgstr "Menagjuesi Softver"
+msgstr "Administrim Programi"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr "%s Përditëso"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
-msgstr "Menagjues i Burimit Softver"
+msgstr "Administrimi i Burimit Programeve"
-#: draksec:152
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:171
+#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "Konfiguroje..."
+msgstr "Konfiguro Efektet desktop 3D"
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "Konfigurimi i lajmit alarmues"
+msgstr "Konfigurimi Grafik Serverit"
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "Konfigurimi manuel"
+msgstr "Konfigurimi Miut"
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "Konfigurimi i rrjetit (Network)"
+msgstr "Konfigurimi Tastierës"
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "Konfigurimi i stampuesit CUPS"
+msgstr "Konfigurimi UPS"
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "konfigurimi i alertës"
+msgstr "Konfigurimi Rrjetit"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
-msgstr ""
+msgstr "Përcaktimi i pritësit"
-#: draksec:159
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:178
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "Rrjeti & Internet"
+msgstr "Qendra Rrjetit"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
-msgstr ""
+msgstr "Roming Wireless Rrrjeti "
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
-msgstr ""
+msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Konfigurimi Proxy"
-#: draksec:163
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:182
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "Lidhja"
+msgstr "Shpërndarja Lidhjes"
-#: draksec:165
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:184
+#, c-format
msgid "Backups"
-msgstr "Bus"
+msgstr "Rezervë"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
-msgstr "Të përditëshmet"
+msgstr "Shënime"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Shërbime"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "Përdorues"
+msgstr "Përdoruesit"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "konfigurimi i alertës"
+msgstr "Konfigurimi Ndezjes"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
-msgstr "Hardware"
+msgstr "Pjesë-Elektronike"
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:224
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "Opcionet e Rrjetit"
+msgstr "Rrjeti"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistemi"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
-msgstr "Boot"
+msgstr "Ndezja"
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Asnjë Kartelë e Zërit s'është zbuluar!"
+msgstr "Asnjë Kartë e Zërit e zbuluar!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"Asnjë Kartelë e TV s'është zbuluar në makinën tuaj. Ju lutemi verifikoni "
-"nëse një kartelë Video/TV përkrahet nga Linux, dhe është e lidhurë në mënyrë "
-"korrekte.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ju mund ta vizitoni mjetin tuaj të bazën së të dhënave në:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Shënim: nëse ju posedoni një kartelë ISA PnP, ju duhet ta përdorni programin "
-"sndconfig. Shtypni në linjën komanduese \"sndconfig\"."
+"Asnjë kartë zëri nuk është zbuluar në kompjuterin tuaj. Ju lutemi verifikoni "
+"që një kartë zëri e mbështetur nga Linux është vendosur në mënyrë të saktë"
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
-msgstr ""
+msgstr "Lidhur përmes një porti serial ose një kabllo USB"
#: drakups:72
#, c-format
msgid "Manual configuration"
-msgstr "Konfigurimi manuel"
+msgstr "Konfigurimi manual"
#: drakups:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add an UPS device"
-msgstr "Shtoje një element"
+msgstr "Shto një pajisje UPS"
#: drakups:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
msgstr ""
-"Mirësevini në përdorimin e konfiguruesit për lajme.\n"
+"Mirësevini në programin e konfigurimit të UPS-it.\n"
"\n"
-"Këtu, keni mundësi të rregulloni sistemin tuaj alarmues.\n"
+"Këtu, ju do të shtoni një UPS të ri në sistemin tuaj.\n"
#: drakups:88
#, c-format
@@ -1369,18 +1300,22 @@ msgid ""
"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
"manually select them?"
msgstr ""
+"Ne do të shtojmë një pajisje UPS.\n"
+"\n"
+"Dëshiron të identifikosh automatikisht pajisjet UPS të lidhura me këtë "
+"makinë ose t'i zgjedhësh ato manualisht?"
#: drakups:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Autodetection"
msgstr "Auto-zbulues"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
-msgstr "Zbulimi në vazhdim e sipër"
+msgstr "Në zbulim e sipër"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Urime"
@@ -1388,27 +1323,27 @@ msgstr "Urime"
#: drakups:119
#, c-format
msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
-msgstr ""
+msgstr "Udhëzuesi shtoi me sukses pajisjet UPS në vazhdim:"
#: drakups:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
-msgstr "Asnjë mjet i gjetur"
+msgstr "Nuk u gjend paisje e re UPS"
#: drakups:126 drakups:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
-msgstr "Konfigurimi i stampuesit CUPS"
+msgstr "Konfigurim drejtuesi UPS"
#: drakups:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
-msgstr "Ju lutemi testone minin tuaj:"
+msgstr "Ju lutemi zgjidhni modelin UPS tuaj."
#: drakups:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manufacturer / Model:"
-msgstr "Prodhuesi i stampuesit, modeli"
+msgstr "Prodhuesi / Modeli:"
#: drakups:138
#, c-format
@@ -1416,6 +1351,8 @@ msgid ""
"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
"Please fill in its name, its driver and its port."
msgstr ""
+"Ne po konfigurojmë \"%s\" UPS nga \"%s\".\n"
+"Ju lutemi plotësoni emrin e saj, drejtuesin e tij dhe portin e tij."
#: drakups:143
#, c-format
@@ -1423,19 +1360,19 @@ msgid "Name:"
msgstr "Emri:"
#: drakups:143
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The name of your ups"
-msgstr "emri i periferikut CPU"
+msgstr "Emri i ups tuaj"
#: drakups:144
#, c-format
msgid "Driver:"
-msgstr "Pilot:"
+msgstr "Drejtuesi:"
#: drakups:144
#, c-format
msgid "The driver that manages your ups"
-msgstr ""
+msgstr "Drejtuesi që menaxhon ups tuaj"
#: drakups:145
#, c-format
@@ -1443,30 +1380,30 @@ msgid "Port:"
msgstr "Porta:"
#: drakups:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The port on which is connected your ups"
-msgstr "tipi bus, në të cilin është lidhur mini i juaj"
+msgstr "Port në të cilën është e lidhur ups juaj"
#: drakups:157
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
-msgstr ""
+msgstr "Udhëzuesi konfiguron me sukses pajisjen e re \"%s\" UPS."
#: drakups:248
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS devices"
-msgstr "Serviset"
+msgstr "Pajisjet UPS"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Emri"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
-msgstr "Pilot"
+msgstr "Drejtuesi"
#: drakups:249 harddrake2:56
#, c-format
@@ -1474,14 +1411,14 @@ msgid "Port"
msgstr "Porta"
#: drakups:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS users"
-msgstr "Përdoruesit"
+msgstr "Përdoruesit UPS"
#: drakups:283
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Access Control Lists"
-msgstr "hyrjet në veglat e rrjetit"
+msgstr "Listat Kontrollit të Hyrjes"
#: drakups:284
#, c-format
@@ -1491,7 +1428,7 @@ msgstr "Adresa IP"
#: drakups:284
#, c-format
msgid "IP mask"
-msgstr ""
+msgstr "IP mask"
#: drakups:296
#, c-format
@@ -1501,7 +1438,7 @@ msgstr "Rregullat"
#: drakups:297
#, c-format
msgid "Action"
-msgstr "Akcion"
+msgstr "Veprim"
#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
@@ -1509,103 +1446,96 @@ msgid "Level"
msgstr "Niveli"
#: drakups:297
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ACL name"
-msgstr "Emër LVM?"
+msgstr "Emri i ACL"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
-msgstr "Parulla"
+msgstr "Fjalëkalim"
#: drakups:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "Menagjer i Stampuesit \n"
+msgstr "UPS Administrim"
#: drakups:333 drakups:342
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DrakUPS"
-msgstr "Dvorak (SHBA)"
+msgstr "DrakUPS"
#: drakups:339
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-msgstr "Test i konfigurimit"
+msgstr "Mirësevini në veglat e konfigurimit së UPS"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Asnjë kartelë e zbuluar TV"
+msgstr "Asnjë kartë e zbuluar TV"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"Asnjë Kartelë e TV s'është zbuluar në makinën tuaj. Ju lutemi verifikoni "
-"nëse një kartelë Video/TV përkrahet nga Linux, dhe është e lidhurë në mënyrë "
-"korrekte.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ju mund ta vizitoni mjetin tuaj të bazën së të dhënave në:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
+"Asnjë Kartë TV nuk është zbuluar në kompjuterin tuaj. Ju lutemi verifikoni "
+"që një Kartë Video/TV e mbështetur nga Linux është e lidhur në mënyrë "
+"korrekte."
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastiera"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Ju lutemi, zgjedheni tastierën tuaj."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Ju lutemi, zgjidhni tastierën tuaj."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "Testimi i lidhjes suaj..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
-msgstr ""
+msgstr "Ndarja e koduar shtëpi"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
-msgstr ""
+msgstr "Ju lutem fusni një fjalëkalim për %s përdoruesin"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
-msgstr "Parulla (përsëri)"
+msgstr "Fjalëkalimi (përsëri)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
-msgstr ""
+msgstr "Krijo një ndarje të koduar shtëpi"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
-msgstr ""
+msgstr "Formato ndarjen e koduar shtëpi"
#: harddrake2:30
#, c-format
msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Pilotë alternativë"
+msgstr "Drejtuesit alternativë"
#: harddrake2:31
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "lista e pilotëve të tjerë alternativ për këtë kartelë të zërit"
+msgstr "lista e drejtuesve të tjerë alternativ për këtë kartë zëri"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1616,9 +1546,9 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
"ky është një bus fizikë mbi të cilin periferiku është i lidhur (p.sh.: PCI, "
-"USB, ..."
+"USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identifikues i Bus"
@@ -1629,13 +1559,13 @@ msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-"- Mjetet PCI dhe USB: kjo listë identifikon shitësin, mjetin, ndër-shitësin "
-"dhe dër-mjetin PCI/USB ids"
+"- Pajisje PCI dhe USB: kjo listë identifikon shitësin, pajisjen, ndër-"
+"shitësin dhe ndër-pajisjen PCI/USB ids"
#: harddrake2:39
#, c-format
msgid "Location on the bus"
-msgstr "Pozita në bus"
+msgstr "Vendndodhja në bus"
#: harddrake2:40
#, c-format
@@ -1644,20 +1574,19 @@ msgid ""
"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-"- periferikët pci: slot, periferikët dhe funksioni i kartelës PCI\n"
-"- periferikët eide: ky periferik mund të jetë sklave apo master\n"
-"- periferikët scsi: bus dhe identiteti SCSI"
+"- Pajisjet pci: slot, periferikët dhe funksioni i kartës PCI\n"
+"- Pajisjet eide: kjo pajisje mund të jetë skllave apo master\n"
+"- pajisjet scsi: bus dhe identiteti SCSI"
#: harddrake2:43
#, c-format
msgid "Drive capacity"
-msgstr "Kapaciteti i pilotit"
+msgstr "Kapaciteti i Diskut"
#: harddrake2:43
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
-msgstr ""
-"kapaciteti special i pilotit (mundësia e gdhendjes dhe përkrahja e DVD)"
+msgstr "kapaciteti special i diskut (mundësia e gdhendjes dhe përkrahja e DVD)"
#: harddrake2:44
#, c-format
@@ -1667,17 +1596,17 @@ msgstr "Përshkrimi"
#: harddrake2:44
#, c-format
msgid "this field describes the device"
-msgstr "kjo zonë e përshkruan periferikët"
+msgstr "kjo zonë e përshkruan pajisjen"
#: harddrake2:45
#, c-format
msgid "Old device file"
-msgstr "Skedare e vjetër periferiku"
+msgstr "Dokument i vjetër pajisje"
#: harddrake2:46
#, c-format
msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "emër i vjetër i periferikut statik të përdorur në pakon dev"
+msgstr "emër i vjetër statik pajisje i përdorur në paketat dev"
#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
#: harddrake2:49
@@ -1688,57 +1617,57 @@ msgstr "Modulë"
#: harddrake2:49
#, c-format
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
-msgstr "moduli i bërthamës GNU/Linux i cili qeverisë këtë periferik"
+msgstr "moduli i bërthamës GNU/Linux i cili trajton këtë pajisje"
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Extended partitions"
-msgstr "Krijo një ndarje të re"
+msgstr "Ndarjet zgjeruara"
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
-msgstr "numri i procesorit"
+msgstr "numri i ndarjeve të zgjeruara"
#: harddrake2:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Geometry"
-msgstr "Riparo"
+msgstr "Gjeometri"
#: harddrake2:51
#, c-format
msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
-msgstr ""
+msgstr "Cilindër/kokë/sektorët gjeometrik të diskut"
#: harddrake2:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk controller"
-msgstr "Kontrolluesit SMBus"
+msgstr "Kontrolluesi diskut"
#: harddrake2:52
#, c-format
msgid "the disk controller on the host side"
-msgstr ""
+msgstr "kontrolluesi i diskut në anën pritëse"
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "Stampues"
+msgstr "Identifikues"
#: harddrake2:53
#, c-format
msgid "usually the device serial number"
-msgstr ""
+msgstr "zakonisht numri serie pajisjes"
#: harddrake2:54
#, c-format
msgid "Media class"
-msgstr "Klasë e medias"
+msgstr "Klasë media"
#: harddrake2:54
#, c-format
msgid "class of hardware device"
-msgstr "klasë e materialit hardver"
+msgstr "klasë pajisjes elektronike"
#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
@@ -1748,7 +1677,7 @@ msgstr "Modeli"
#: harddrake2:55
#, c-format
msgid "hard disk model"
-msgstr "modeli i diskut të fort (hard disk)"
+msgstr "modeli i diskut"
#: harddrake2:56
#, c-format
@@ -1756,14 +1685,14 @@ msgid "network printer port"
msgstr "porta e stampuesit në rrjet"
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Primary partitions"
-msgstr "Formatim i ndarjeve"
+msgstr "Ndarjet primare"
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
-msgstr "numri i procesorit"
+msgstr "numri i ndarjeve primare"
#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
@@ -1773,104 +1702,102 @@ msgstr "Shitës"
#: harddrake2:58
#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "emri i shitësit të këtij periferiku"
+msgstr "emri i shitësit të këtij pajisje"
#: harddrake2:59
#, c-format
msgid "PCI domain"
-msgstr ""
+msgstr "PCI domain"
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "emri i shitësit të këtij periferiku"
+msgstr "PCI domain i pajisjes"
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "Autorizimet"
+msgstr "PCI version"
#: harddrake2:61
#, c-format
msgid "Bus PCI #"
-msgstr ""
+msgstr "Bus PCI #"
#: harddrake2:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
-msgstr ""
-"ky është një bus fizikë mbi të cilin periferiku është i lidhur (p.sh.: PCI, "
-"USB, ..."
+msgstr "PCI bus ku është lidhur pajisja"
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device #"
-msgstr "Serviset"
+msgstr "Pajisje PCI #"
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device number"
-msgstr "një numër"
+msgstr "Numri pajisjes PCI"
#: harddrake2:63
#, c-format
msgid "PCI function #"
-msgstr ""
+msgstr "Funksioni PCI #"
#: harddrake2:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI function number"
-msgstr "Emri i lidhjes"
+msgstr "Numri funksionit PCI"
#: harddrake2:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vendor ID"
-msgstr "Shitës"
+msgstr "ID Shitësit"
#: harddrake2:64
#, c-format
msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
-msgstr ""
+msgstr "ky është identifikuesi numerik standard i shitësit"
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device ID"
-msgstr "Periferik: "
+msgstr "ID Pajisje"
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
-msgstr "emri i shitësit të këtij periferiku"
+msgstr "kjo është identifikues numerik i pajisjes"
#: harddrake2:66
#, c-format
msgid "Sub vendor ID"
-msgstr ""
+msgstr "Nën shitës ID"
#: harddrake2:66
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
-msgstr ""
+msgstr "ky është identifikuesi numerik i vogël i shitësit"
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sub device ID"
-msgstr "Serviset"
+msgstr "Nën pajisje ID"
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
-msgstr "emri i shitësit të këtij periferiku"
+msgstr "ky është identifikuesi numerik i vogël i pajisjes"
#: harddrake2:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device USB ID"
-msgstr "Periferik: "
+msgstr "ID Pajisje USB"
#: harddrake2:68
#, c-format
msgid ".."
-msgstr ""
+msgstr ".."
#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
@@ -1884,9 +1811,9 @@ msgid ""
"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-"bërthama GNU/Linux duhet të nisë një llogaritje të lakuar në kohën e nisjes "
-"që ta inicializojë kohën e llogaritur. Është rezultat i stokuar sikur "
-"bogomips dhe si një rrugicë e \"benchmark\" në cpu."
+"Bërthama GNU/Linux duhet të nisë një llogaritje të lakuar në kohën e nisjes "
+"për të nisja një kundër timer. Rezultati i saj është ruajtur si bogomips si "
+"një mënyrë për të \"pikë referimi\" CPU."
#: harddrake2:75
#, c-format
@@ -1901,7 +1828,7 @@ msgstr "madhësia e cpu së fshehur (niveli i dytë)"
#: harddrake2:76
#, c-format
msgid "Cpuid family"
-msgstr "Cpuid familjar"
+msgstr "familja Cpuid"
#: harddrake2:76
#, c-format
@@ -1931,47 +1858,47 @@ msgid ""
"per second)"
msgstr ""
"frekuenca cpu në MHz (Mega herc e cila në fillim është përafërsisht një "
-"numër i njëjtë që përshkruan cpu, dhe mund të ekzekutohet në gjdo sekondë)"
+"numër i njëjtë që përshkruan cpu, dhe mund të ekzekutohet në çdo sekondë)"
#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "Flags"
-msgstr "Shenjatë"
+msgstr "Flamuj"
#: harddrake2:79
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Shenjë CPU e raportuar nga bërthama"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "Mbylle"
+msgstr "Bërthama"
#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
-msgstr ""
+msgstr "Bërthama CPU"
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "Shitës"
+msgstr "Bërthama ID"
#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID Fizike"
#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
-msgstr ""
+msgstr "ACPI ID"
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "Rregullimet"
+msgstr "Binjakë"
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -1996,7 +1923,7 @@ msgstr "emri i shitësit kryesor të këtij cpu"
#: harddrake2:89
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
-msgstr "emri i periferikut CPU"
+msgstr "emri i CPU"
#: harddrake2:90
#, c-format
@@ -2035,20 +1962,20 @@ msgid ""
"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
-"shenjat WP në regjistruesin CR0 të cpu forcojnë mbrojtjen e shkruarjes në "
-"nivelin e faqës së memorisë, këta i mundësojnë procesorve njoftime mbi "
-"hyrjet në bërthamat e pa verifikuara të përdoruesve të memorisë (aka ky "
-"është një mbrojtës bug)"
+"shenjat WP në regjistruesin CR0 të cpu forcojnë mbrojtjen e shkuarjes në "
+"nivelin e faqes së memorie, këta i mundësojnë procesorëve njoftime mbi "
+"hyrjet në bërthamat e pa verifikuara të përdoruesve të memorie (aka ky është "
+"një mbrojtës bug)"
#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "Floppy format"
-msgstr "Formatimi i disketës flopi"
+msgstr "Formatimi i disketës floppy"
#: harddrake2:97
#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
-msgstr "formatimi i disketave flopi, përkrahet nga ky lexues"
+msgstr "formatimi i disketave floppy, përkrahet nga ky lexues"
#: harddrake2:101
#, c-format
@@ -2056,29 +1983,29 @@ msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/Kanali SCSI"
#: harddrake2:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk identifier"
-msgstr "Stampues"
+msgstr "Identifikues disku"
#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
-msgstr ""
+msgstr "zakonisht numri serial i diskut"
#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
-msgstr ""
+msgstr "Numrin id synuar"
#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
-msgstr ""
+msgstr "identifikuesi SCSI synuar"
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logical unit number"
-msgstr "Emri logjik i vëllimit "
+msgstr "Numri njësisë logjike"
#: harddrake2:104
#, c-format
@@ -2087,898 +2014,894 @@ msgid ""
"uniquely identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
+"Numrin e Njësisë Logjike (NNL) SCSI . Pajisjet SCSI të lidhura me një host "
+"janë identifikuar në mënyrë unike nga\n"
+"numri i kanalit, një id objektiv dhe një numër njësie logjikeq"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installed size"
-msgstr "Instalim sistemin"
+msgstr "Madhësia e instaluar"
#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
-msgstr ""
+msgstr "Madhësia e instaluar e bankës kujtesës"
#: harddrake2:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabled Size"
-msgstr "aktiv"
+msgstr "Madhësia Mundësuar"
#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
-msgstr ""
+msgstr "Madhësia e mundësuar bankës së memories"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipi"
#: harddrake2:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type of the memory device"
-msgstr "emri i shitësit të këtij periferiku"
+msgstr "lloji i pajisjes memories"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Shpejtësia"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
-msgstr ""
+msgstr "Shpejtësia e bankës së kujtesës"
#: harddrake2:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bank connections"
-msgstr "Lidhja kabëll"
+msgstr "Lidhjet bankare"
#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
-msgstr ""
+msgstr "Përcaktimi i vendit së memories"
+
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Vendodhje"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Madhësia"
-#: harddrake2:120
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Madhësia e pajisjes së memories"
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
msgid "Device file"
-msgstr "Skedare e vjetër periferiku"
+msgstr "Skedari pajisjes"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
+"skedari i pajisjes që përdoret për të komunikuar me drejtuesin e kernel për "
+"miun"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
-msgstr ""
+msgstr "Rrota matjes"
-#: harddrake2:121
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:125
+#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
-msgstr "3 Kopsa me Rrotë Imituese"
+msgstr "nëse rrota është matur apo jo"
-#: harddrake2:122
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:126
+#, c-format
msgid "the type of the mouse"
-msgstr "Ju lutemi testone minin"
+msgstr "lloji i miut"
-#: harddrake2:123
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:127
+#, c-format
msgid "the name of the mouse"
-msgstr "emri i periferikut CPU"
+msgstr "emri i miut"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
-msgstr "Sasia i kopsave"
+msgstr "Sasia i butonave"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
-msgstr "sasia e kopsave që mini juaj posedon"
+msgstr "sasia e butonave që miu posedon"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "tipi bus, në të cilin është lidhur mini i juaj"
+msgstr "tipi bus, në të cilin është lidhur miu juaj"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
-msgstr ""
+msgstr "Protokolli miut përdorur nga X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
-msgstr ""
+msgstr "protokoll që desktop grafik përdor me miun"
-#: harddrake2:130
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:134
+#, c-format
msgid "Identification"
-msgstr "Identifikues i Bus"
+msgstr "Identifikimi"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Lidhja"
-#: harddrake2:145
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:149
+#, c-format
msgid "Performances"
-msgstr "Pëlqimet"
+msgstr "Interpretim"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
-msgstr "Periferik"
+msgstr "Pajisja"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Ndarjet"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
-msgstr ""
+msgstr "Paraqitje"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opcionet"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Auto-zbulues _modeme"
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Ndihmë"
-
-#: harddrake2:186
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Auto-zbulues _stampuesve"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Auto-zbulues _modemeve"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Vetëdallo disqe paralel _zip"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Auto-zbulues i pilotve _jaz"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:193
-#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "Konfigurimi i rrjetit (Network)"
+msgstr "Konfigurimi Pjesëve-Elektronike"
-#: harddrake2:200
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Braktise"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opsionet"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Zonat përshkuese"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ndihmë"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Ndihma Harddrake"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Përshkrimi i zonave:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Zgjedhe një mjet !"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Zonat përshkruese"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Mbasi që ta zgjedhni një mjet, ju keni mundësi ti shiqoni zonat e "
-"shpjegimeve të paraqitura në kallëpin e caktuar (\"Informacion\")"
-
-#: harddrake2:230
-#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Raport Bug(i)"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Raporto Problem"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Në lidhje me..."
-
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "HardDrake"
+msgid "_About..."
+msgstr "_Rreth..."
-#: harddrake2:239
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
-msgstr "Materiali i zbuluar"
+msgstr "Zbulo pjesët-elektronike"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informacion"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
-msgstr ""
+msgstr "Vendosni opsionet aktuale drejtuesve"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
-msgstr "Nise veglën për konfigurim"
+msgstr "Fillo veglën konfigurimit"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
-"Kliko në një mjet në anën e majtë të drurit, në urdhër për të paraqitur "
+"Kliko në një pajisje në anën e majtë të pemës, në urdhër për të paraqitur "
"informacionin e tij këtu."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
-msgstr "i pa njoftur"
+msgstr "panjohur"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
-msgstr "I pa njoftur"
+msgstr "Panjohur"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Të Ndryshme"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekondar"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primar"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "gdhendës"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "Pakot e radhitura duhet të instalohen:\n"
-
-#: localedrake:38
-#, c-format
-msgid "LocaleDrake"
-msgstr "LokalDrake"
+msgstr "Paketat e radhitura duhet të instalohen:\n"
-#: localedrake:46
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You should install the following packages: %s"
-msgstr "Instalimi i pakove %s"
-
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: localedrake:49
+#: harddrake2:525
#, c-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Shpjegimet e Veglave Mageia"
+msgid "Harddrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: logdrake:65
+#: harddrake2:530
#, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Çfaqi vetëm për ditët e zgedhura"
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Kjo është HardDrake, një %s vegël konfiguruese pajisje."
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:545
#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Skedare/_E Re"
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Ndihma Harddrake"
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:546
#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Përshkrimi i zonave:\n"
+"\n"
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Skedare/_Hape"
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Zgjidh një pajisje!"
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Mbasi që të zgjidhni një pajisje, ju keni mundësi të shiqoni zonat e "
+"shpjegimeve të paraqitura në kallëpin e caktuar (\"Informacion\")"
-#: logdrake:74
+#: localedrake:38
#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Skedare/_Shpëtoje"
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr "LokalDrake"
-#: logdrake:74
+#: localedrake:46
#, c-format
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr "Duhet të instaloni paketat e mëposhtme: %s"
-#: logdrake:75
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Skedare/Shpëtoje _Si"
+msgid ", "
+msgstr ", "
-#: logdrake:76
+#: logdrake:55
#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Skedare/-"
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr "%s Shënime Vegla"
-#: logdrake:79
+#: logdrake:69
#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opcione/Testi"
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Shfaq vetëm për ditët e zgjedhura"
-#: logdrake:81
+#: logdrake:78
#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Ndihmë/_Në lidhje me..."
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Vërtetimi"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
-msgstr ""
+msgstr "Përdorues"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
+"_:kjo është /var/log/messages skedari shënimeve\n"
+"Mesazhet"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
+"_:kjo është /var/log/syslog skedari shënimeve\n"
+"ShënimeSis"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
-msgstr "hulumto"
+msgstr "kërko"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Një vegël për të shiquar skedaret zhurnale"
+msgstr "Një vegël për të monitoruar shënimet"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
-msgstr "Rregullimet"
+msgstr "Cilësime"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Përputhja"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "mirëpo nuk përputhet"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
-msgstr "Zgjedhe skedaren"
+msgstr "Zgjidh dokument"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendari"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
-msgstr "Përmbajtja e skedares"
+msgstr "Përmbajtja e dokumentit"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Lajm alarmues"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
-msgstr ""
+msgstr "Magjistari i alarmit ka dështuar papritur:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
-msgstr "Shpëtoje"
+msgstr "Ruaj"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "një moment ju lutemi, vërtetimi i skedares: %s"
+msgstr "ju lutemi prisni, vërtetimi i dokumenteve: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
-msgstr ""
+msgstr "Na vjen keq, skedari i shënimeve nuk është i disponueshëm!"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Gabim gjatë hapjes \"%s\" skedarë shënime: %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache World Wide Web Server"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Zgjedhës i Emrit me Pronë"
+msgstr "Zgjedhës i Emrit Pronës"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Server Ftp"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Server i letrave Postfix"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Server Samba"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Server SSH"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
-msgstr "Servisi Webmin"
+msgstr "Shërbimi Webmin"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Servisi Xinetd"
+msgstr "Shërbimi Xinetd"
-#: logdrake:401
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:409
+#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
-msgstr "Konfiguroje sistemin CUPS stampues"
+msgstr "Konfiguroni sistemin e paralajmërimit të postës"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
-msgstr ""
+msgstr "Ndaloni sistemin e alarmit të postës"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Konfigurimi i lajmit alarmues"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-"Mirësevini në përdorimin e konfiguruesit për lajme.\n"
+"Mirësevini në përdorimin e konfigurimit për lajme.\n"
"\n"
"Këtu, keni mundësi të rregulloni sistemin tuaj alarmues.\n"
-#: logdrake:414
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:422
+#, c-format
msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Ku dëshironi ta montoni %s?"
+msgstr "Çfarë doni të bëni?"
-#: logdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:429
+#, c-format
msgid "Services settings"
-msgstr "rregullimi i shërbimeve"
+msgstr "Cilësimet shërbimeve"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr ""
-"Ju do të pranoni një alert nëse njëra nga serviset e zgjedhura nuk "
+"Ju do të pranoni një alarm nëse njëri nga shërbimet zgjedhura nuk "
"funksionojnëmë"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
-msgstr "Ngarkoi Parametrat"
+msgstr "Ngarko Parametrat"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Ju do të pranoni një alert nëse ngarkesa e makinës, e kalon këtë vlerë"
+msgstr "Ju do të pranoni një alarm nëse ngarkesa e kalon këtë vlerë"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr ""
-"_: ngrakoje këtu është një emër, i sistemit ngrakues\n"
+"_: ngarko këtu është një emër, ngarkuesi i sistemit\n"
"Ngarkoje"
-#: logdrake:436
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:444
+#, c-format
msgid "Alert configuration"
-msgstr "konfigurimi i alertës"
+msgstr "Konfigurimi alarmit"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Ju lutemi futni adresën tuaj e-mail këtu"
-#: logdrake:438
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:446
+#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
-msgstr ""
-"Futni adresën IP dhe portën e ftuesit, se cilin stampues dëshironi ta "
-"përdorni."
+msgstr "dhe shkruani emrin (ose IP) të serverit SMTP që dëshironi të përdorni"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "Adresa Email-it"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "Email server"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
+"\"%s\" as nuk është një email i vlefshëm as nuk është një përdorues lokal "
+"ekzistues!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
+"\"%s\" është një përdorues lokal, por nuk keni zgjedhur një smtp vendor, "
+"prandaj duhet të përdorni një adresë të plotë të postës elektronike!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
-msgstr ""
+msgstr "Magjistari konfiguroi me sukses alarmin e postës."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
-msgstr ""
+msgstr "Magjistari çaktivizoi me sukses alarmin e postës."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
-msgstr "Shpëtoje si.."
+msgstr "Ruaj si.."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
-msgstr ""
+msgstr "Instalo drejtuesin ekranit"
#: notify-x11-free-driver-switch:20
#, c-format
msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Drejtuesi i ekranit është ndërruar automatikisht në '%s'."
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
msgid "Reason: %s."
-msgstr ""
+msgstr "Arsye: %s."
-#: scannerdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:48
+#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
"\n"
"Do you want to install the SANE packages?"
-msgstr "Pakot %s duhet të jenë instaluar. A dëshironi ti instaloni ato?"
+msgstr ""
+"SANE paketat duhet të instalohen për të përdorur skanuesit.\n"
+"\n"
+"Dëshironi të instaloni paketat SANE?"
-#: scannerdrake:55
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:52
+#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
-msgstr "Scannerdrake"
+msgstr "Ndërprerje Scannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
-"Nuk mund ti instaloj pakotë që nevojiten për rregullimin e skanerit me "
-"Scannerdrake."
+"Nuk mund ti instaloj paketat që nevojiten për rregullimin e skanerit me "
+"Skaneritdrake."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
-msgstr "Scannerdrake nuk do të niset tani."
+msgstr "Skaneridrake nuk do të niset tani."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
-msgstr "Hulumtim në konfigurmin e skanerve..."
+msgstr "Kërko për konfigurmin e skanerve..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
-msgstr "Hulumtimi për skaner të rinjë..."
+msgstr "Kërko për skaner të rinj..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
-msgstr "Ri-prodhimi i listës së skanerve konfigurues ..."
+msgstr "Ri-prodhimi i listës së skanerëve konfiguruar..."
-#: scannerdrake:101
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:98
+#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
-msgstr "%s nuk përkrahet nga ky version i Mageia."
+msgstr "%s nuk mbështetet nga ky version i %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr "Konfigurimi"
+msgstr "Konfirmimi"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s i gjetur në %s, konfiguroje atë automatikisht?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr "%s nuk është në bazën e skanerve, konfiguroje manualisht?"
+msgstr "%s nuk është në bazën e skanerëve, konfiguroje manualisht?"
-#: scannerdrake:130
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "konfigurimi i alertës"
+msgstr "Konfigurimi skanerit"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Zgjidh një model skaneri (Modeli i zbuluar: %s, Port: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Zgjidh një model skaneri (Modeli i zbuluar: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Zgjidh një model skaneri (Port: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
-msgstr ""
+msgstr " (PAMBËSHTETUR)"
-#: scannerdrake:142
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "%s nuk përkrahet nga ky version i Mageia."
+msgstr "%s nuk mbështetet në Linux."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
-msgstr ""
+msgstr "Mos e instaloni skedarin e firmware"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "Shpërndarja e Skanerit"
+msgstr "Skaner Firmware"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
+"Është e mundur që tuaja %s ka nevojë për firmware të saj që të ngarkohet çdo "
+"herë kur të jetë i ndezur."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Nëse është kështu, mund ta bëni këtë automatikisht."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
+"Për ta bërë këtë, ju duhet të furnizoni skedarin e firmware për skanerin "
+"tuaj në mënyrë që të mund të instalohet."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
+"Ju gjeni skedarin në CD ose floppy që vjen me skaner, në faqen kryesore të "
+"prodhuesit, ose në ndarjen tuaj në Windows."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
-msgstr ""
+msgstr "Instalo skedarin e firmware nga"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
+#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Disketë Floppy"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
+#, c-format
msgid "Other place"
-msgstr "Porta të tjera"
+msgstr "Vend tjetër"
-#: scannerdrake:198
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:195
+#, c-format
msgid "Select firmware file"
-msgstr "Zgjedhe një skedare"
+msgstr "Përzgjedh skedarin e firmware"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
-msgstr ""
+msgstr "Skedari i firmware %s nuk ekziston ose është i palexueshëm!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
+"Është e mundur që skanerët tuaj ka nevojë që firmware i tyre të ngarkohet "
+"çdo herë kur ato të ndizen."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
+"Për ta bërë këtë, ju duhet të furnizoni skedarët e firmware për skanerët "
+"tuaj në mënyrë që të mund të instalohet."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
+"Nëse tashmë keni instaluar firmware e skanerit tuaj, ju mund të përditësoni "
+"firmware këtu duke furnizuar skedarin e ri të firmware."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
-msgstr ""
+msgstr "Përzgjedh firmware për"
-#: scannerdrake:256
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:253
+#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
-msgstr "Zgjedhe një skedare"
+msgstr "Përzgjedh skedarin firmware për %s"
-#: scannerdrake:274
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:271
+#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "Zgjedhe një skedare"
+msgstr "Nuk mundi të instalojë skedarin e firmware për %s!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
-msgstr ""
+msgstr "Skedari firmware për %s tuaj u instalua me sukses."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "Ky skaner %s nuk përkrahet fare"
-#: scannerdrake:302
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:299
+#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
"section."
msgstr ""
-"Skaneri %s duhet të konfigurohet nga system-config-printer.\n"
-"Ju mund ta nisni system-config-printer nga Qendra Kontrolluese Mageia në "
-"sektorin Hardware"
+"%s duhet të konfigurohet nga sistemi-konfig-printer.\n"
+"Ju mund të nisni sistemi-konfig-printer nga %s Qendra e Kontrollit në "
+"seksionin Pajisjet."
-#: scannerdrake:320
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "Zhduke një modul"
+msgstr "Vendosja e moduleve të kernel..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Auto-zbulues i portave të lira"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "Skedare e vjetër periferiku"
+msgstr "Zgjedhja pajisjes"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
-msgstr "Ju lutemi zgjedheni mjetin %s ku ai është i lidhur"
+msgstr "Ju lutemi zgjidhni pajisjen %s ku ju jeni lidhur"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Shënim: Portat paralele nuk mund të zbulohen automatikisht)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
-msgstr "zgjedhe mjetin"
+msgstr "zgjidh pajisjen"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
-msgstr "Hulumtimet për skanerë..."
+msgstr "Kërko për skanerë..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
+#, c-format
msgid "Attention!"
-msgstr "Auto-zbulues"
+msgstr "Kujdes!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2986,60 +2909,69 @@ msgid ""
"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/"
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
+"%s juaj nuk mund të konfigurohet plotësisht automatikisht.\n"
+"\n"
+"Rregullimet manuale janë të nevojshme. Ju lutemi ndryshoni skedarin e "
+"konfigurimit /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
+"Më shumë informacion në faqen manuale të drejtuesit. Shkruaj komandën\"man "
+"sane-%s\" për ta lexuar."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Skaneri juaj %s është konfiguruar.\n"
-"Ju keni mundësi të skanoni dokumente duke përdorur \"XSane\" nga Multimedia/ "
-"Graphik në menytë e aplikacioneve."
+"Pas kësaj ju mund të skanoni dokumentet duke përdorur \"XSane\" ose \"%s\" "
+"nga Multimedia/Graphics në menynë e programeve."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
+"E juaja %s është konfiguruar, por është e mundur që duhen rregullime shtesë "
+"manuale për ta bërë atë të funksionojë."
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
+"Nëse nuk shfaqet në listën e skanerëve të konfiguruar në dritaren kryesore "
+"të Scannerdrake ose nëse nuk funksionon si duhet,"
-#: scannerdrake:415
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:412
+#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
-msgstr "Aktivo konfigurimin e tos"
+msgstr "redaktoni skedarin e konfigurimit /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Urime!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Skaneri juaj %s është konfiguruar.\n"
-"Ju keni mundësi të skanoni dokumente duke përdorur \"XSane\" nga Multimedia/ "
-"Graphik në menytë e aplikacioneve."
+"E juaja %s është konfiguruar.\n"
+"Tani mund të skanoni dokumente duke përdorur \"XSane\" ose \"%s\" nga "
+"Multimedia/Graphics në menunë e aplikacioneve."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3050,9 +2982,9 @@ msgstr ""
"Skanerët e radhitur\n"
"\n"
"%s\n"
-"janë lidhur direkt në sistemin tuaj.\n"
+"janë në dispozicion në sistemin tuaj.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3065,235 +2997,239 @@ msgstr ""
"%s\n"
"është lidhur direkt në sistemin tuaj\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Asnjë nga skanerët e gjetur, nuk janë të lirë në sistemin tuaj.\n"
-#: scannerdrake:460
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr "Menagjer i Stampuesit \n"
+msgstr "Menaxhim Skaneri"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
-msgstr "Hulumtim për skaner të rinjë"
+msgstr "Kërko për skaner të rinj"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
-msgstr "Shtoje një skaner manualisht"
+msgstr "Shto një skaner manualisht"
-#: scannerdrake:479
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:476
+#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
-msgstr "Zgjedhe një skedare"
+msgstr "Instalo/Azhurno skedarët e pajisjeve"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Shpërndarja e Skanerit"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
-msgstr "Të gjitha makinat e largëta"
+msgstr "Të gjitha kompjuterët në largësi"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
-msgstr "Mbi këtë makinë"
+msgstr "Ky kompjuter"
-#: scannerdrake:595
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "Shpërndarja e Skanerit"
+msgstr "Ndarja Skanerit"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-"Këtu keni mundësi të zgjedhni se nëse skanerët e lidhur në këtë makinë duhet "
-"të jenë me hyrje në makinën e largët, dhe nga cila makinë e largët."
+"Këtu keni mundësi të zgjidhni se nëse skanerët e lidhur në këtë kompjuter "
+"duhet të jenë me hyrje në kompjuterin e largët, dhe nga cili kompjuter i "
+"largët."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
-"Ju keni mundësi njashtu të vendosni, nëse skanerët tjerë në makinat e "
-"largëta duhet të janë automatikisht të lirë në këtë kompjuter."
+"Ju keni mundësi gjithashtu të vendosni, nëse skanerët e tjerë në kompjuter "
+"të largët duhet të jenë automatikisht të lirë në këtë kompjuter."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
-msgstr "Skanerët në këtë makinë janë të lirë për kompjuterë të tjerë"
+msgstr "Skanerët në këtë kompjuter janë të lirë për kompjuter të tjerë"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
-msgstr "Shpërndarja e skanerit në ftuesit:"
+msgstr "Shpërndarja e skanerit në ftues:"
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
-msgstr "Asnjë makinë e largët"
+msgstr "Asnjë kopmjuter i largët"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
-msgstr "Përdori skanerët në kompjuterët e largët"
+msgstr "Përdori skanerët në kompjuterat e largët"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
-msgstr "Përdori skanerët në ftuesit:"
+msgstr "Përdori skanerët në ftues:"
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
-msgstr "Shpëndarja e skanerve lokalë"
+msgstr "Shpërndarja e skanerëve lokalë"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""
-"Këto janë makinat në të cilat skenarët lokal lidhen dhe duhet të jenë të "
-"aktivizuar:"
+"Këto janë kompjuterë në të cilat skenarë(t) lokal lidhen dhe duhet të jenë "
+"të aktivizuar:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
-msgstr "Shtoje një ftues"
+msgstr "Shto ftues"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
-msgstr "Botoje ftusin e zgjedhur"
+msgstr "Ndrysho ftuesin e zgjedhur"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
-msgstr "Zhduke ftuesin e zgjedhur"
+msgstr "Hiq ftuesin e zgjedhur"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Fund"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Emri/IP adresa e ftuesit:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
-msgstr "Zgjedhe ftuesin në të cilin skanerët lokal duhet të aktivizohen:"
+msgstr "Zgjidh ftuesin në të cilin skanerët lokal duhet të aktivizohen:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
-msgstr "Ju duhet të futni emrin e ftuesit apo adresën IP.\n"
+msgstr "Ju duhet të fusni emrin e ftuesit apo adresën IP.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr "Ky ftues gjindet veçse në listë, dhe nuk mund të shtohet përsëri.\n"
+msgstr "Ky ftues gjendet tashmë në listë, dhe nuk mund të shtohet përsëri.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
-msgstr "Përdorimi i skanerve të largët"
+msgstr "Përdorimi i skanerëve të largët"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
-msgstr "Këto janë makinat nga të cilat skanerët duhet të përdoret:"
+msgstr "Këto janë kompjuterat nga të cilat skanerët duhet të përdoren:"
-#: scannerdrake:954
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:951
+#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
"\n"
"Do you want to install the saned package?"
-msgstr "Pakot %s duhet të jenë instaluar. A dëshironi ti instaloni ato?"
+msgstr ""
+"saned duhet të instalohet për të ndarë (s)kanerin lokal.\n"
+"\n"
+"Dëshironi të instaloni paketën saned?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
-msgstr "Skaneri(et) (t)juaj nuk do të jetë i lirë në rrjet."
+msgstr "Skaner(ët) tuaj nuk do të jenë të dispozicion në rrjet."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-"Nuk mund ti instaloj pakotë, që nevojiten në shpërndarjen e skanerit(ve) "
+"Nuk mund ti instaloj paketat, që nevojiten në shpërndarjen e skanerë(ve) "
"tuaj."
-#: service_harddrake:153
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "%s nuk përkrahet nga ky version i Mageia."
+msgstr "Karta grafike '%s' nuk mbështetet më nga program '%s'"
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Lëshim i ri, rikonfigurimi X për %s"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Drejtuesi i kernelit nuk u gjet për drejtuesin X.org '%s'"
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Disa mjete në listën e klasës \"%s\" janë zhdukur:\n"
+msgstr "Disa pajisje në listën e klasës \"%s\" janë zhdukur:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
-msgstr ""
+msgstr "- %s u hoq\n"
-#: service_harddrake:297
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:301
+#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
-msgstr "Disa mjete janë shtuar:\n"
+msgstr "Disa pajisje u shtuan: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
-msgstr ""
+msgstr "- %s ishte shtuar\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
-msgstr ""
+msgstr "Ndryshime pajisjesh në \"%s\" klasë (%s sekonda për përgjigje)"
-#: service_harddrake:387
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:385
+#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
-msgstr "A dëshironi ta testoni konfigurimin?"
+msgstr "Dëshironi të ekzekutoni veglën e duhur të konfigurimit?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Testimi i mjeteve në vazhdim e sipër"
+msgstr "Testimi i pajisjeve-elektronike në vazhdim"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
-msgstr ""
+msgstr "Shfaq çështjen e drejtuesit"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3301,459 +3237,172 @@ msgid ""
"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
"specified."
msgstr ""
+"Drejtuesi i ekranit i konfiguruar aktualisht kërkon që ju të përdorni "
+"alternativat e nisjes 'nokmsboot' për të parandaluar ngarkimin e drejtuesit "
+"KMS të kernelit në procesin e nisjes. Fillimi i serverit X tani mund të "
+"dështojë pasi ajo alternativë nuk ishte specifikuar."
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
"fail."
msgstr ""
+"Zbuloi një modul të ngarkuar të kernelit të drejtuesit të ekranit i cili bie "
+"ndesh me drejtuesin që serveri X është konfiguruar për përdorim. Fillimi i "
+"serverit X tani mund të dështojë."
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
-msgstr ""
+msgstr "Sistemi duhet të rindizet për shkak të një ndryshimi të të ekranit."
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
-msgstr ""
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Rregullimet e sistemit"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
+msgstr "Shtypni Anulo brenda %d sekonda për të ndërprerë."
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "Konfigurimi i rrjetit (Network)"
+msgstr "Qendra Cilësimeve Pajisjeve/mjet i informacionit"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "Konfigurimi i rrjetit (Network)"
+msgstr "Vegël Konfigurimi Pajisje"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Cilësimet Rajonale të Sistemit"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Gjuha e sistemit dhe konfiguruesi i vendit"
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Konfigurimi manuel"
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "Cilësimet Rajonale"
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Rregullimet"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Asnjë Kartelë e Zërit s'është zbuluar në makinën tuaj. Ju lutemi "
-#~ "verifikoni nëse një kartelë zëri përkrahet nga Linux, dhe është e lidhurë "
-#~ "në mënyrë korrekte.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ju mund ta vizitoni mjetin tuaj të bazën së të dhënave në:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Çfaqe temën\n"
-#~ "ndër konsolë"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Krijo temë të re"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "Lartësia e zonës së tekstit"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Koordinatat në x, në këndin e lartë të majtë\n"
-#~ "në shufrën përparuese"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Koordinatat në y, në këndin e lartë të majtë\n"
-#~ "në shufrën përparuese"
-
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "Gjatësia e shufrës përparuese"
-
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "Lartësia e shufrës përparuese"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Vetëm tekst"
-
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Ngjyra e tekstit"
-
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Ngjyra e sfondit"
-
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Emri i temës"
-
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "Vendosmëria finale"
-
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Çfaqe logon ndër Konsolë"
-
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Shpëtoje temën"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Ju lutemi futni emrin e ftuesit apo IP."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Ju lutemi testone minin tuaj:"
-
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "regjistrimi i temës me nisje të udhëzuar..."
-
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "zgjedhje një imazh"
-
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Bug me presje"
-
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "nëse ky cpu posedon një bug me presje Cyrix 6x86"
-
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Bug Fdiv"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Prodhimet e qipeve më të hershme Intel Pentium kanë një bug në pikën "
-#~ "lundruese të procesorit i cili nuk arkivon me precizitetin kur arrin "
-#~ "pëparimi i Lundruesit në pikën DIVision (FDIV)"
-
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "A është prezent FPU"
-
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "po d.m.th. pocesori posedon një aritmetikë të kopocesorve"
-
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "Nëse FPU posedon një vektor irq"
-
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr "po d.m.th. aritmetika e kopocesorit posedon një vektor të ngjitur"
-
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "Bug F00f"
-
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "pentiumet e më hershme janë bug(uar) dhe blokuar kur është dekoduar F00F "
-#~ "në bytecode"
-
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Ndale bug(in)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Disa nga qipet e hershme i486DX-100 nuk kanë mundësi të kthehen në modë "
-#~ "operues, mbasi që urdhëri \"halt\" është përdorur"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Bus"
-
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "I pa njoftur/Tjerët"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
-#~ msgstr ""
-#~ "Këtu, ju keni mundësi ta rregulloni nivelin e sigurisë dhe të "
-#~ "administratorit në makinë tuaj.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Seguria Administrator është ajo a cila do të pranoj alertat e sigurisë "
-#~ "nëse opcioni 'Alertat e Segurisë'\n"
-#~ "është i rregulluar. Që mund të jetë emri i përdoruesit apo emaili.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Menyja e Nivelit të Sigurisë mundëson zgjedhjen njërën nga gjashtë të "
-#~ "parakonfiguruarat siguria\n"
-#~ "pajiset me msec. Këto nivele rreshtohen nga siguria e varfër dhe "
-#~ "përdorimi i thjesht, në\n"
-#~ "konfigurim paranojak, tabela vijuese për aplikacione të ndieshme në "
-#~ "servera:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Varfër</span>: Ky është një nivel tejet i "
-#~ "lehtë dhe i pa sigurt.\n"
-#~ "Duhet të përdoret vetëm me kompjuter që nuk lidhen fare në internet apo\n"
-#~ "në ndonji rrjet tjetër dhe që nuk ka hyrje për përdorues të tjerë.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: Ky është një nivel i "
-#~ "sigurisë standard\n"
-#~ "rekomandohet për kompjuter të cilët lidhen në Internet sikur një\n"
-#~ "klient.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Lartë</span>: Këtu janë veqse disa\n"
-#~ "rregulla, dhe verifikime automatike që nisen gjdo natë.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Më Lartë</span>: Siguria tani është mjaft "
-#~ "e lartë për\n"
-#~ "ta përdorur sistemin tuaj sikur server i cili mund të pranoj lidhje nga "
-#~ "shumë klienta tjerë. Dhe nëse\n"
-#~ "makina e juaj është vetëm një klient në Internet, ju duhet ta zgjedhni "
-#~ "një nivel më të ultë.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranojak</span>: Ky është nivel i njëjtë "
-#~ "me nivelin e kaluar,\n"
-#~ "mirëpo ky sistem është i mbyllur kompletisht dhe siguria do të jetë në\n"
-#~ "maksimum"
-
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(vlerë me marrëveshje: %s)"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Niveli i Sigurisë:"
-
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "Siguria e Alarmeve:"
-
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "Siguria e Administratorit:"
-
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "Opcionet Bazë"
-
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Opcionet e Rrjetit"
-
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "Opcionet e Sistemit"
-
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "Verifikime periodike"
-
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Një moment ju lutemi, konfigurim i nivelit të sigurisë..."
-
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "Një moment ju lutemi, konfigurimi i mundësive të sigurisë..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "Pakot e radhitura duhet të instalohen:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "A dëshironi ta testoni konfigurimin?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "Pakot e radhitura duhet të instalohen:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "një moment ju lutemi gjatë ttmkfdir..."
-
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ndryshimet janë kryer, mirëpo që të jenë të gatshme ju duhet të shkëputeni"
-
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "Rinise XFS"
-
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Gabim!"
-
-#~ msgid "I cannot find needed image file `%s'."
-#~ msgstr "E pa mundur gjetja e skedares imazhe `%s'."
-
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "Konfigurues i Instalimit Automatik"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is "
-#~ "somewhat dangerous and must be used circumspectly.\n"
-#~ "\n"
-#~ "With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-#~ "performed on this computer, being interactively prompted for some steps, "
-#~ "in order to change their values.\n"
-#~ "\n"
-#~ "For maximum safety, the partitioning and formatting will never be "
-#~ "performed automatically, whatever you chose during the install of this "
-#~ "computer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Press ok to continue."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ju jeni duke e konfiguruar një disketë flopi Auto instaluese. Ky funksion "
-#~ "është tejet i rrezikshëm, dhe duhet të jeni vigjilent.\n"
-#~ "Me këtë funksion ju keni mundësi ta rinisini instalimin që e keni bërë në "
-#~ "kë kompjuter, që mund të jenë interaktivë me disa etapa, në urdhër për ti "
-#~ "ndryshur vlerat e tyre.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Për një siguri maksimale, shpërndarja dhe formatimi nuk do të performohet "
-#~ "automatikisht, pa marrë parasysh se çfaqrë zgjedhje ju bëni gjatë "
-#~ "instalimitnë këtë kompjuter.\n"
-#~ "A dëshironi të vazhdoni?"
-
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "rilexo"
-
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "manuelë"
-
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "Konfigurimi i Etapave Automatike"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
-#~ "it will be manual"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ju lutemi zgjedhni për secilën etapë, nëse ajo duhet të rilexohet, apo "
-#~ "duhet të jetë manuale"
-
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "Futni një disketë të zbrazët në lexuesin e disketave %s"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "Krijimi i një diskete auto instaluese"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr "Futni një disketë të zbrazët në lexuesin e disketave %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "Krijimi i një diskete auto instaluese"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The parameters of the auto-install are available in the sections on the "
-#~ "left"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Mirësevini.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Parametrat auto instalues janë në të lirë në sektorët e majtë"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The floppy has been successfully generated.\n"
-#~ "You may now replay your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Disketa flopi është prodhuar me sukses.\n"
-#~ "Ju mund ta rinisni instalimin tuaj."
-
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "Instalim Automatik"
-
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "Shtoje një element"
-
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "Zhduke elementin e fundit"
-
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "Menudrake"
-
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "Msec"
-
-#~ msgid "Urpmi"
-#~ msgstr "Urpmi"
-
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr "Gjuha & konfigurimi i vendit"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Ekzekuto Konfigurimin e Vërtetimit të Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+"Kërkohet vërtetimi për të ekzekutuar Konfigurimin e Vërtetimit të Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Lësho Magic Konfigurimi i AutoHyrje"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Kërkohet vërtetimi për të ekzekutuar Konfigurim Mageia AutoHyrje"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Lësho Konfiguruesin Ndezës Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Kërkohet vërtetimi për të lëshuar Konfigurim Ndezës Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Lësho Konfigurimin e Datë dhe Orë Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Kërkohet vërtetimi për të lëshuar Konfigurim Datë dhe Orë Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Ekzekutoni Redaktorin e Pamjes të Diskut Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+"Kërkohet vërtetimi për të ekzekutuar Redaktorin e Pamjes të Diskut Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Lësho Konfigurimin e Menaxher Hyrje Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Kërkohet vërtetimi për lëshim të Konfigurim Hyrje Menaxheri në Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Lësho Konfigurimin e Shkrimeve Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Kërkohet vërtetimi për të lëshuar Konfigurim Shkrimin Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Ekzekutoni Konfigurimin e Pajisjeve Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Kërkohet vërtetimi për të ekzekutuar Konfigurimin e Pajisjeve Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Lësho Shikim Shënime Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Kërkohet vërtetimi për të lëshuar Konfigurim Shikim Shënime Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Lësho Konfigurim Të Drejta Sigurie Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Kërkohet për të lëshuar Konfigurim Të Drejtat Sigurie Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Lësho Konfigurim Skaner Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Kërkohet vërtetimi për të lëshuar Konfigurim Skaner Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Lësho Konfigurim Program Sigurie Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Kërkohet për të lëshuar Konfigurim Programe Sigurie Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Lësho Konfigurim UPS Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Kërkohet për të lëshuar Konfigurim UPS Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Lësho Konfigutim Shërbim Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Kërkohet për të lëshuar Konfigurim Shërbim Mageia"
diff --git a/perl-install/standalone/po/sr.po b/perl-install/standalone/po/sr.po
index 1954436e8..9ba5394ae 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sr.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sr.po
@@ -1,182 +1,119 @@
-# Cirilicni prevod drakbootdisk.po fajla.
-# Copyright (C) 1997-2003 MandrakeSERBIA.
-# Tomislav Jankovic <tomaja@net.yu>, 2000.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
+# tomaja <toma.jankovic@gmail.com>, 2019
+# Tomislav Jankovic <tomaja@net.yu>, 2000
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n"
-"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
-"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-27 11:39+0000\n"
+"Last-Translator: tomaja <toma.jankovic@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"sr/)\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Помоћ"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Ðутентификација"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Фајл"
+msgid "_File"
+msgstr "_Фајл"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Фајл/_Крај"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Крај"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Само текÑÑ‚"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Опширно"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Ðечујан"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Упозорење"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: drakboot:139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Да ли хоћете да теÑтирате конфигурацију?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "ИнÑталирај теме"
-
-#: drakboot:150
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Селекција модела штампача"
-
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Селекција модела штампача"
-
-#: drakboot:155
+#: drakautologin:100
#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Теме"
-
-#: drakboot:189
-#, fuzzy, c-format
msgid "Default user"
-msgstr "Default штампач"
+msgstr "Подразумевани кориÑник"
-#: drakboot:190
-#, fuzzy, c-format
+#: drakautologin:101
+#, c-format
msgid "Default desktop"
-msgstr "Подразумевано"
+msgstr "Подразумевани деÑктоп"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Ðе, ja не желим аутологовање"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Да, ја желим аутологовање Ñа овим(кориÑник,деÑктоп)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "СиÑтемÑки мод"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Покрени X-Window ÑиÑтем при Ñтратању"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Конфигурација Ñтила Ñтартања"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Видео мод"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Стартер није поронађен, креирам нову конфигурацију"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
-msgstr ""
+msgstr "Програм \"%s\" Ñе Ñрушио Ñа Ñледећом поруком о грешци:"
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Mageia Програм за Пријављивање Грешака"
+msgstr "%s Ðлат за Пријаву грешака"
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Mageia Контролни Центар"
+msgstr "%s Контролни Центар"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -194,9 +131,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "СамоÑтални Ðлати"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr "%s Online"
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -219,9 +156,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Чаробњаци за конфигурацију"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Селектуј Све"
+msgstr "Изаберите %s алат:"
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -229,6 +166,8 @@ msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
+"или Име Ðпликације\n"
+"(или Комплетну Путању):"
#: drakbug:103
#, c-format
@@ -236,9 +175,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr "Ðађи пакет"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "претражи"
+msgstr "Прегледај"
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -253,25 +192,24 @@ msgstr "Кернел:"
#: drakbug:139
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
-msgstr ""
+msgstr "Програм \"%s\" Ñе Ñрушио Ñа Ñледећом поруком:"
#: drakbug:144
#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr ""
+msgstr "КориÑти Ñе тема: %s"
#: drakbug:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
-"Да би пријавили баг, кликните на таÑтер пријава.\n"
-"Ово ће отворити прозор web претраживача Ñа адреÑом %s\n"
-" где ће те пронаћи формулар који треба да попуните.Информација која је горе "
-"проказана ће бити \n"
-"пребачена на тај Ñервер."
+"Да би поÑлали извештај о грешци, кликните на теÑтер за извештај. \n"
+"То ће отворити прозор веб претраживача на %s где ћете пронаћи формулар који "
+"треба попунити. Информација која је приказана горе ће бити пренета на тај "
+"Ñервер"
#: drakbug:148
#, c-format
@@ -282,22 +220,29 @@ msgid_plural ""
"Things useful to attach to your report are the output of the following "
"commands: %s."
msgstr[0] ""
+"КориÑне Ñтвари које Ñе могу прикачити у ваш извештај о грешци Ñу излази "
+"Ñледеће команде: %s"
msgstr[1] ""
+"КориÑне Ñтвари које Ñе могу прикачити у ваш извештај о грешци Ñу излази "
+"Ñледећих команди: %s"
+msgstr[2] ""
+"КориÑне Ñтвари које Ñе могу прикачити у ваш извештај о грешци Ñу излази "
+"Ñледећих команди: %s."
#: drakbug:151
#, c-format
msgid "'%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s'"
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "ИнÑталирам пакет %s"
+msgstr "Такође је потребно да прикаћите Ñледеће фајлове: %s као и %s."
#: drakbug:161
#, c-format
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
-msgstr ""
+msgstr "Опишите шта Ñте радили када је дошло до рушења:"
#: drakbug:177
#, c-format
@@ -314,109 +259,120 @@ msgstr "Ðије инÑталирано"
msgid "Package not installed"
msgstr "Пакет није инÑталиран"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Упозорење"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
msgstr ""
+"Морате унети пта Ñте радили када Ñе догодила ова грешка да би нам омогућили "
+"да поновимо ову грешку и тиме повећали шанÑе да Ñе она иÑправи"
#: drakbug:252
#, c-format
msgid "Thanks."
-msgstr ""
+msgstr "Хвала."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Подешавање Датума, Времена & ВременÑке зоне"
-#: drakclock:39
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:38
+#, c-format
msgid "not defined"
-msgstr "није подешено"
+msgstr "није дефиниÑано"
-#: drakclock:41
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:40
+#, c-format
msgid "Change Time Zone"
-msgstr "ВременÑка зона"
+msgstr "Измените ВременÑку Зону"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "ВременÑка зона - Драк ЧаÑовник"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Која је ваша временÑка зона ?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - Драк ЧаÑовник"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Да ли је ваш ÑиÑтемÑки (BIOS) чаÑовник подешен на GMT ?"
-#: drakclock:70
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:75
+#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
-msgstr "Мрежни интерфејÑ"
+msgstr "Мрежни Протокол за Време"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
+"Ваш рачунар може Ñинхронизовати Ñвој Ñат\n"
+"Ñа удаљеним Ñервером за време коришћењем NTP-a"
-#: drakclock:73
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:78
+#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
-msgstr "Облнови преко Мрежног протокола: %s"
+msgstr "Омогући Network Time Protocol"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Сервер:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "ВременÑка зона"
-#: drakclock:111
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:117
+#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "Молим унеÑите иÑправну IP адреÑу."
+msgstr "УнеÑите иÑправну адреÑу NTP Ñервера"
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
-msgstr ""
+msgstr "Ðије могућа Ñинхронизација Ñа %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Заврши"
-#: drakclock:128
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:143
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "Обнови"
+msgstr "Покушај поново"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Поново поÑтави"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "DVD"
+msgstr "DVB"
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -426,17 +382,17 @@ msgstr "Канал"
#: drakdvb:57
#, c-format
msgid "%s already exists and its contents will be lost"
-msgstr ""
+msgstr "%s већ поÑтоји и његов Ñадржај ће бити изгубљен"
#: drakdvb:74
#, c-format
msgid "Could not get the list of available channels"
-msgstr ""
+msgstr "Ðије могуће добавити лиÑту доÑтупних канала"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Само моменат..."
@@ -444,37 +400,37 @@ msgstr "Само моменат..."
#: drakdvb:84
#, c-format
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
-msgstr ""
+msgstr "Детектујем DVB канале, ово ће потрајати неколико минута"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Поништи"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "Канал"
+msgstr "Детектуј Канале"
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "Канал"
+msgstr "Погледај Канал"
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
-msgstr ""
+msgstr "GDM (GNOME ДиÑплеј Менаџер)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr ""
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "SDDM (ЈедноÑтавни Менаџер за деÑктоп приказ)"
#: drakedm:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "XDM (X Display Manager)"
-msgstr "Избор менаџера за диÑплеј"
+msgstr "XDM (X ДиÑплеј Менаџер)"
#: drakedm:54
#, c-format
@@ -492,17 +448,26 @@ msgstr ""
"пријавите у ваш ÑиÑтем Ñа покренутим X Window СиÑтемом и подржава покретање\n"
"неколико различитих X ÑеÑија на локалној машини у иÑто време."
-#: drakedm:74
-#, fuzzy, c-format
+#: drakedm:79
+#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
-msgstr "Мрежа мора да Ñе реÑтартује. Да ли желите да је реÑтартујете ?"
+msgstr ""
+"Измена је направљена, да ли желите да реÑтартујете ÑÐµÑ€Ð²Ð¸Ñ Ð´Ð¸Ñплеј менаџера?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+"Спремате Ñе да затворите Ñве покренуте програме и изгубите тренутну ÑеÑију. "
+"Да ли Ñте Ñигурни да желите то да урадите и да реÑтартујете ÑÐµÑ€Ð²Ð¸Ñ Ð´Ð¸Ñплеј "
+"менаџера?"
+
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr "Измена је направљена и поÑтаће активна при Ñледећем подизању ÑиÑтема"
#: drakfont:187
#, c-format
@@ -515,25 +480,25 @@ msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "ДеÑелектовани фонтови инÑталирани"
#: drakfont:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No fonts found"
-msgstr "фонтови ниÑу пронађени"
+msgstr "Ðема пронађених фонтова"
#: drakfont:217
#, c-format
msgid "parse all fonts"
msgstr "парÑирај Ñве фонтове"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "урађено"
#: drakfont:226
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "не могу да пронађем ниједан фонт на монтираној партицији"
+msgstr "Ðе могу да пронађем ниједан фонр на вашој монтираној партицији"
#: drakfont:261
#, c-format
@@ -541,9 +506,9 @@ msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "Поново Ñелектуј иÑправне фонтове"
#: drakfont:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
-msgstr "не могу да пронађен ниједан фонт.\n"
+msgstr "Ðе могу да пронађем ниједан фонт.\n"
#: drakfont:274
#, c-format
@@ -551,52 +516,52 @@ msgid "Search for fonts in installed list"
msgstr "Тражи фонтове у лити инÑталираних"
#: drakfont:298
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
-msgstr "Конверзија pfm фонтова"
+msgstr "%s конвертованих фонтова"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Копија фонта"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "ИнÑталација True Type фонтова"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "Ñачекајте, у току је ttmkfdir..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "ИнÑталација True Type фонтова завршена"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "креирам type1inst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscript референцирање"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Сажми temp фајлове"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Зажми Фонт фајлове"
-#: drakfont:439
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:440
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
@@ -604,140 +569,135 @@ msgid ""
"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
"hang up your X Server."
msgstr ""
-"Пе инÑталације иједног фонта, проверите да ли имате право да их инÑталирате "
-"и кориÑтите на вашем ÑиÑтему.\n"
+"Пре инÑталације било ког фонта, проверите да ли имате овлашћења да их "
+"кориÑтите и инÑталирате на ваш ÑиÑтем.\n"
"\n"
-"-Можете инÑталирати фонтове на упообичајени начин. У ређим ÑлучајевимаÑ, "
-"баговити фонтови могу Ñрушити ваш X Сервер."
+"Можете инÑталирати фонтове на уобичајен начин. У ретким Ñлучајевима, "
+"проблематични фонтови могу Ñрушити ваш X Сервер."
-#: drakfont:478
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:479
+#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "ПоÑÑ‚-инÑталација"
+msgstr "ИнÑталација фонтова"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
-msgstr ""
+msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "ЛиÑта фонтова"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Добави Windows фонтове"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "О"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Опције"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "ДеинÑталирај"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Увези"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
-msgstr ""
+msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr "Сва права (C) %s задржава Мандрива"
-
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
+msgstr "Сва права (C) %s задржава %s"
-#: drakfont:524
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:525
+#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "Ðије инÑталирано"
+msgstr "ИнÑталер фонтова."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Изаберите апликације које ће подржавати фонтове :"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Generic Штампачи"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "У реду"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Изаберите фонт или директоријум и кликните на 'Додај'"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Одабир фајлова"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Фонтови"
-#: drakfont:639 draksec:166
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:638 draksec:185
+#, c-format
msgid "Import fonts"
-msgstr "Увоз фонтова"
+msgstr "Увожење фонтова"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Додај"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Уклони"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "ИнÑталирај"
@@ -745,14 +705,14 @@ msgstr "ИнÑталирај"
#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
-msgstr ""
+msgstr "Да ли Ñте Ñигурни да желите да деинÑталирате Ñледеће фонтове?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ðе"
@@ -768,9 +728,9 @@ msgid "Select All"
msgstr "Селектуј Све"
#: drakfont:748
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Importing fonts"
-msgstr "Увоз фонтова"
+msgstr "Увожење фонтова"
#: drakfont:752 drakfont:772
#, c-format
@@ -793,9 +753,9 @@ msgid "Post Install"
msgstr "ПоÑÑ‚-инÑталација"
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "Увоз фонтова"
+msgstr "Уклањање фонтова"
#: drakfont:773
#, c-format
@@ -818,17 +778,25 @@ msgid ""
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
+" drakhelp 0.1\n"
+"Сва права (C) %s Mandriva.\n"
+"Сва права (C) %s Mageia.\n"
+"Ово је Ñлободан Ñофтвер и може Ñе даље делити под уÑловима ГÐУ ГПЛ лиценце.\n"
+"\n"
+"Употреба: \n"
#: drakhelp:23
#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr ""
+msgstr " --help - приказује ову помоћ \n"
#: drakhelp:24
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
+" --id <id_label> - учитава html Ñтраницу помоћи која Ñе одноÑи на "
+"id_label\n"
#: drakhelp:25
#, c-format
@@ -836,16 +804,18 @@ msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
msgstr ""
+" --doc <link> - линк ка другој веб Ñтраници ( за WM welcome "
+"frontend)\n"
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Mageia Контролни Центар"
+msgstr "%s Центар за Помоћ"
#: drakhelp:53
#, c-format
msgid "No Help entry for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ðема уноÑа за Помоћ за %s\n"
#: drakperm:23
#, c-format
@@ -853,41 +823,41 @@ msgid "System settings"
msgstr "СиÑтемÑка подешавања"
#: drakperm:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom settings"
-msgstr "Custom диÑк партиционирање"
+msgstr "Прилагођена подешавања"
#: drakperm:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom & system settings"
-msgstr "Custom диÑк партиционирање"
+msgstr "Прилагођена & ÑиÑтемÑка подешавања"
#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "Дозволе"
+msgstr "СигурноÑна Овлашћења"
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Измењиво"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Путања"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "КориÑник"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Дозволе"
@@ -895,141 +865,143 @@ msgstr "Дозволе"
#: drakperm:60
#, c-format
msgid "Add a new rule"
-msgstr ""
+msgstr "Додај ново правило"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Уреди тренутно правило"
-#: drakperm:110
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:108
+#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
"groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-"Drakperm Ñе кориÑти да видели фајлове у циљу подешавања дозвола, влаÑника и "
-"група преко msec.\n"
-"ВИ такође можете да едитујете Ñвоја ÑопÑтвена правила која ће бити изнад "
-"default правила."
+"Овде можете видети фајлове које можете кориÑтити за иÑправку овлашћења, "
+"влаÑника, и гурпа преко msec-a.\n"
+"Такође можете изменити ÑопÑтвена правила које ће бити изнад подразумеваних "
+"правила."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
+"Тренутни ниво ÑигурноÑти је %s.\n"
+"Изаберите овлашћења која желите да видите/имените"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "горе"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Подигни одабрано правило за један ниво"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Доле"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "СпуÑти одабрано правило за један ниво"
-#: drakperm:126
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:124
+#, c-format
msgid "Add a rule"
-msgstr "Додајте правило"
+msgstr "Додај правило"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Додај ново правило на крају"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Обриши"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Избриши одабрано правило"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Измени"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "претражи"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "кориÑник"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "група"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "оÑтало"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Друго"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Прочитана"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
-msgstr ""
+msgstr "Омогући \"%s\" за читање из фајла"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Пиши"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
-msgstr ""
+msgstr "Омогући \"%s\" за упиÑивање у фајл"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Изврши"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
-msgstr ""
+msgstr "Омогући \"%s\" за покретање фајла"
-#: drakperm:271
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:269
+#, c-format
msgid "Sticky-bit"
-msgstr "sticky-bit"
+msgstr "Лепљиви бит"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1038,244 +1010,246 @@ msgstr ""
"Коришћено з директоријум:\n"
" Ñамо влаÑник директоријума или фајла у овом директоријуму га може избриÑати"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "ПодеÑи-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "КориÑти id влаÑника за извршавање"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "ПодеÑи-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "КориÑти id групе за извршавање"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "КориÑник:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Група"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Тренутни кориÑник"
-#: drakperm:296
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:294
+#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
-msgstr "када је Ñелектована, влаÑник и група не могу бити промењени"
+msgstr "Када је означен, влаÑник и група неће бити измењени"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Селекција путање"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "СвојÑтво"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
+"Први карактер у путањи мора бити коÑа црта (\"/\"):\n"
+"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
-msgstr ""
+msgstr "И кориÑничко име и група морају бити иÑправни!`"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
-msgstr ""
+msgstr "КориÑник %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Група: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
-msgstr ""
+msgstr "СВИ"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
-msgstr ""
+msgstr "ЛОКÐЛÐИ"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
-msgstr ""
+msgstr "ÐИШТÐ"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Подразумевано"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Zанемари"
-#: draksec:91
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:87
+#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "Ðиво ÑигурноÑти:"
+msgstr "Ðиво СигурноÑти и Провере"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
-msgstr ""
+msgstr "ПодеÑите аутентификацију потребну за приÑтуп %s алатима"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Без лозинке"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
-msgstr ""
+msgid "Administrator password"
+msgstr "ÐдминиÑтраторÑка лозинка"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
-msgstr ""
+msgstr "КориÑничка лозинка"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Подешавање Софтвера"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr "%s Ðжурирање"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Менаџер за Медије Ñа Ñофтвером"
-#: draksec:152
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:171
+#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "ПодеÑи веб"
+msgstr "Подешавање 3D ДеÑктоп ефеката"
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "КОнфигурација аларма за Mail"
+msgstr "Подешавање Графичког Сервера"
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "Ручна конфигурација"
+msgstr "Подешавање Миша"
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "Подешавање мреже"
+msgstr "Подешавање ТаÑтатуре"
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "CUPS-конфигурација за дељење штампача"
+msgstr "Подешавање UPS-a"
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "конфигурација аларма"
+msgstr "Подешавање мреже"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
-msgstr ""
+msgstr "Дефиниције Домаћима"
-#: draksec:159
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:178
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "Мрежа & Интернет"
+msgstr "Центар за мрежу"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
-msgstr ""
+msgstr "Роминг Бежичне мреже"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
-msgstr ""
+msgstr "VPN"
-#: draksec:162
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:181
+#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
-msgstr "Proc Конфигурација"
+msgstr "Подешавање прокÑија"
-#: draksec:163
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:182
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "Конекција"
+msgstr "Дељење конекције"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Бекап"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Лог запиÑи"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "СервиÑи"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "КориÑник"
+msgstr "КориÑници"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "конфигурација аларма"
+msgstr "Подешавање подизања ÑиÑтема"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Хардвер"
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:224
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "Мрежне опције"
+msgstr "Мрежа"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "СиÑтем"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
@@ -1285,41 +1259,19 @@ msgstr "Boot"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Звучна картица није детектована!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"TV картица на вашем рачунару није детектована. Проверите да ли Linux-"
-"supported Видео/TV картица правилно прикључена.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Можете поÑетити нашу базу подржаног хардвера на:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ðапомена: уколико иамте ISA PnP звучну картицу, мораћете да кориÑтите "
-"sndconfig програм. Само укуцајте \"sndconfig\" у конзоли."
+"Ðа вашем рачунару није детектована звучна картица. Проверите да ли је Звучна "
+"картица која ради на Ð›Ð¸Ð½ÑƒÐºÑ ÑиÑтемима прикључена"
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
-msgstr ""
+msgstr "Повезан преко ÑеријÑког порта или usb kabla"
#: drakups:72
#, c-format
@@ -1327,20 +1279,20 @@ msgid "Manual configuration"
msgstr "Ручна конфигурација"
#: drakups:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add an UPS device"
-msgstr "Додај вредноÑÑ‚"
+msgstr "Додајте UPS уређај"
#: drakups:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
msgstr ""
-"Добродошли у алат за конфигурацију ел.поште\n"
+"Добродошли алат за подешавање UPS-a-\n"
"\n"
-"Овде можете да подеÑите алармни ÑиÑтем.\n"
+"Овде можете додати нови UPS на ваш ÑиÑтем.\n"
#: drakups:88
#, c-format
@@ -1350,18 +1302,22 @@ msgid ""
"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
"manually select them?"
msgstr ""
+"Додаћемо UPS уређај.\n"
+"\n"
+"Да ли желите да аутоматÑки детектујете UPS уређаје повезане на овај рачунар "
+"или желите да их ручно одаберете?"
#: drakups:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Autodetection"
-msgstr "Ðуто-детекција"
+msgstr "Ðутодетекција"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Детекција у току"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "ЧеÑтитке"
@@ -1369,27 +1325,27 @@ msgstr "ЧеÑтитке"
#: drakups:119
#, c-format
msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
-msgstr ""
+msgstr "Чаробњак је уÑпешно додао Ñледеће UPS уређаје:"
#: drakups:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
-msgstr "ÐИје пронађен image"
+msgstr "ÐиÑу пронађени нови UPS уређаји"
#: drakups:126 drakups:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
-msgstr "CUPS-конфигурација за дељење штампача"
+msgstr "Подешавање драјвера за UPS"
#: drakups:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
-msgstr "Молим Ð’Ð°Ñ Ð´Ð° теÑтирате миша"
+msgstr "Изаберите модел вашег UPS-a."
#: drakups:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manufacturer / Model:"
-msgstr "Произођач и модел штампача"
+msgstr "Произвођач / Модел:"
#: drakups:138
#, c-format
@@ -1397,6 +1353,8 @@ msgid ""
"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
"Please fill in its name, its driver and its port."
msgstr ""
+"Подешавамо \"%s\" UPS Ñа \"%s\".\n"
+"Упишите његово име, драјвер и порт."
#: drakups:143
#, c-format
@@ -1404,9 +1362,9 @@ msgid "Name:"
msgstr "Име:"
#: drakups:143
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The name of your ups"
-msgstr "Име призовђача уређаја"
+msgstr "Име вашег ups-a"
#: drakups:144
#, c-format
@@ -1416,7 +1374,7 @@ msgstr "Драјвер:"
#: drakups:144
#, c-format
msgid "The driver that manages your ups"
-msgstr ""
+msgstr "Драјвер који управља вашим ups-ом"
#: drakups:145
#, c-format
@@ -1424,27 +1382,27 @@ msgid "Port:"
msgstr "Порт:"
#: drakups:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The port on which is connected your ups"
-msgstr "Тип буÑа на који је ваш миш прикључен."
+msgstr "Порт на који Ñе повезује ваш ups"
#: drakups:157
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
-msgstr ""
+msgstr "Чаробњак је уÑпешно подеÑио нови \"%s\" UPS уређај."
#: drakups:248
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS devices"
-msgstr "СервиÑи"
+msgstr "UPS уређаји"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Драјвер"
@@ -1455,14 +1413,14 @@ msgid "Port"
msgstr "Порт"
#: drakups:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS users"
-msgstr "КориÑници"
+msgstr "UPS кориÑници"
#: drakups:283
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Access Control Lists"
-msgstr "приÑтуп мрежним алатима"
+msgstr "ЛиÑта Контроле ПриÑтупа"
#: drakups:284
#, c-format
@@ -1472,7 +1430,7 @@ msgstr "IP адреÑа"
#: drakups:284
#, c-format
msgid "IP mask"
-msgstr ""
+msgstr "IP mask"
#: drakups:296
#, c-format
@@ -1490,90 +1448,83 @@ msgid "Level"
msgstr "Ðиво"
#: drakups:297
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ACL name"
-msgstr "LVM име?"
+msgstr "ACL име"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
#: drakups:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "Управљање кориÑницима \n"
+msgstr "Управљање UPS-има"
#: drakups:333 drakups:342
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DrakUPS"
-msgstr "Дворак (US)"
+msgstr "DrakUPS"
#: drakups:339
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-msgstr "ТеÑтирање конфигурације"
+msgstr "Добродошли у Ðлате за подешавање UPS-ева"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "TV картица није детектована!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"TV картица на вашем рачунару није детектована. Проверите да ли Linux-"
-"supported Видео/TV картица правилно прикључена.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Можете поÑетити нашу базу подржаног хардвера на:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
+"TV картица није откривена на вашем рачунару. Проверите да ли је Video/TV "
+"картица подржана од Ñтране ЛинукÑа иÑправно укључена."
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "ТаÑтатура"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Који раÑпоред таÑтатуре желите ?"
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "ТеÑтирање конекције..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
-msgstr ""
+msgstr "Криптована home партиција"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
-msgstr ""
+msgstr "УнеÑите лозинку за кориÑника %s"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Лозинка (поновите)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
-msgstr ""
+msgstr "Креирање криптована home партиције"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
-msgstr ""
+msgstr "Форматирање криптовање home партиције"
#: harddrake2:30
#, c-format
@@ -1585,7 +1536,7 @@ msgstr "Ðлтернативни драјвери"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "лиÑта алтернативних драјвера за ову звучну картицу"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "БуÑ"
@@ -1596,7 +1547,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "ово је физички Ð±ÑƒÑ Ð½Ð° који је уређај прикључен (нпр: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Идентификација буÑа"
@@ -1607,8 +1558,8 @@ msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-"- PCI и USB уређаји : ово приказује произвођача, уређај, подпроизвођача и "
-"бројеве PCI/USB уређаја"
+"- PCI и USB уређаји : ово приказује диÑтрибутера, уређај, продавца и бројеве "
+"PCI/USB уређаја"
#: harddrake2:39
#, c-format
@@ -1642,9 +1593,9 @@ msgid "Description"
msgstr "ОпиÑ"
#: harddrake2:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this field describes the device"
-msgstr "Ово поље опиÑује уређај"
+msgstr "у овом пољу Ñе налази Ð¾Ð¿Ð¸Ñ ÑƒÑ€ÐµÑ’Ð°Ñ˜Ð°"
#: harddrake2:45
#, c-format
@@ -1668,14 +1619,14 @@ msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "модул GNU/Linux кернела који управља тим уређајем"
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Extended partitions"
-msgstr "Креирај нову партицију"
+msgstr "Проширене партиције"
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
-msgstr "Број процеÑора"
+msgstr "број проширених партиција"
#: harddrake2:51
#, c-format
@@ -1685,27 +1636,27 @@ msgstr "Геометрија"
#: harddrake2:51
#, c-format
msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
-msgstr ""
+msgstr "Геометрија цилиндара/глава/Ñектора на диÑку"
#: harddrake2:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk controller"
-msgstr "SMBus контролери"
+msgstr "Контролер диÑка"
#: harddrake2:52
#, c-format
msgid "the disk controller on the host side"
-msgstr ""
+msgstr "контролер диÑка на Ñтрани хоÑта"
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "Штампач"
+msgstr "Идентификатор"
#: harddrake2:53
#, c-format
msgid "usually the device serial number"
-msgstr ""
+msgstr "обично ÑеријÑки број уређаја"
#: harddrake2:54
#, c-format
@@ -1733,119 +1684,119 @@ msgid "network printer port"
msgstr "порт мрежног штампача"
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Primary partitions"
-msgstr "Форматирај партиције"
+msgstr "Примарне партиције"
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
-msgstr "Број процеÑора"
+msgstr "број примарних партиција"
#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
msgid "Vendor"
-msgstr "Произвођач"
+msgstr "ДиÑтрибутер"
#: harddrake2:58
#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "Име призовђача уређаја"
+msgstr "Име уређаја које кориÑти продавац"
#: harddrake2:59
#, c-format
msgid "PCI domain"
-msgstr ""
+msgstr "PCI домен"
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "Име призовђача уређаја"
+msgstr "PCI домен уређаја"
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "Дозволе"
+msgstr "PCI ревизија"
#: harddrake2:61
#, c-format
msgid "Bus PCI #"
-msgstr ""
+msgstr "Bus PCI #"
#: harddrake2:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
-msgstr "ово је физички Ð±ÑƒÑ Ð½Ð° који је уређај прикључен (нпр: PCI, USB, ...)"
+msgstr "PCI bus на који је уређај прикључен"
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device #"
-msgstr "СервиÑи"
+msgstr "PCI уређај #"
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device number"
-msgstr "број"
+msgstr "Број PCI уређај"
#: harddrake2:63
#, c-format
msgid "PCI function #"
-msgstr ""
+msgstr "PCI функције #"
#: harddrake2:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI function number"
-msgstr "Име конекције"
+msgstr "број PCI функције"
#: harddrake2:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vendor ID"
-msgstr "Произвођач"
+msgstr "ID продавца"
#: harddrake2:64
#, c-format
msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
-msgstr ""
+msgstr "ово је Ñтандардна нумеричка ознака продавца"
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device ID"
-msgstr "Уређај: "
+msgstr "ID уређаја"
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
-msgstr "Име призовђача уређаја"
+msgstr "ово је бројна ознака уређаја"
#: harddrake2:66
#, c-format
msgid "Sub vendor ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID продавца"
#: harddrake2:66
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
-msgstr ""
+msgstr "ово је нижа нумеричка ознака продавца"
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sub device ID"
-msgstr "СервиÑи"
+msgstr "ID продаваца"
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
-msgstr "Име призовђача уређаја"
+msgstr "ово је нижа нумеричка ознака уређаја"
#: harddrake2:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device USB ID"
-msgstr "Уређај: "
+msgstr "ID USB уређаја "
#: harddrake2:68
#, c-format
msgid ".."
-msgstr ""
+msgstr ".."
#: harddrake2:73 harddrake2:74
#, c-format
@@ -1853,15 +1804,15 @@ msgid "Bogomips"
msgstr "Bogomips"
#: harddrake2:73 harddrake2:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-"GNU/Linux кернел мора да покрене рачунÑку петљу при Ñтартању да би "
-"иницијализовао бројач времена. Његов резултат је уÑкладиштен као bogomips "
-"као нека врÑта \"benchmark-а\" за процеÑор."
+"ГÐУ/Ð›Ð¸Ð½ÑƒÐºÑ ÐºÐµÑ€Ð½ÐµÐ» мора да покрене петљу за прорачун при подизању ÑиÑтема "
+"ради Ñтартовања бројача. Његов резултат Ñе Ñмешта као bogomips као неки вид "
+"\"теÑта\" процеÑора."
#: harddrake2:75
#, c-format
@@ -1869,9 +1820,9 @@ msgid "Cache size"
msgstr "Величина кеша"
#: harddrake2:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
-msgstr "Величина (други ниво) процеÑорÑког кеша"
+msgstr "величина кеша процеÑора (други ниво)"
#: harddrake2:76
#, c-format
@@ -1879,9 +1830,9 @@ msgid "Cpuid family"
msgstr "Cpuid фамилија"
#: harddrake2:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr "Фамилија процеÑора (нпр: 6 за i686 клаÑу)"
+msgstr "фамилија процеÑора (нпр. 6 за клаÑу i686)"
#: harddrake2:77
#, c-format
@@ -1889,9 +1840,9 @@ msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid ниво"
#: harddrake2:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr "Ðиво информација који може бити добављен кроз cpuid инÑтрукције"
+msgstr "информациони ниво који Ñе може обезбедити кроз cpuid инÑтрукције"
#: harddrake2:78
#, c-format
@@ -1899,14 +1850,14 @@ msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Фреквеницја (MHz)"
#: harddrake2:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
msgstr ""
-"Фреквенција процеÑора у MHz (Mega herz који у првој апрокÑимацији може бити "
-"Ñматран за број инÑтрукција које процеÑор може да изврши у Ñекунди)"
+"Фреквенција процеÑора у MHz (Мегахерц који у провој апрокÑимацији може бити "
+"виђен као број инÑтрукција које процеÑом може да изврши у Ñекунци)"
#: harddrake2:79
#, c-format
@@ -1918,45 +1869,45 @@ msgstr "ЗаÑтаве"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU заÑтаве пријављена од Ñтране кернела"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "Затвори"
+msgstr "Језга"
#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
-msgstr ""
+msgstr "Језгра процеÑора"
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "Произвођач"
+msgstr "ID језгра"
#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
-msgstr ""
+msgstr "Физички ID"
#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
-msgstr ""
+msgstr "ACPI ID"
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "Опције"
+msgstr "Близанци"
#: harddrake2:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
-msgstr "Под генерација за процеÑор"
+msgstr "под генерација процеÑора"
#: harddrake2:86
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
-msgstr "Генерација процеÑора (нпр.: 8 за Pentium III, ...)"
+msgstr "генерација процеÑора (нпр: 8 за Pentium III, ...)"
#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
@@ -1964,14 +1915,14 @@ msgid "Model name"
msgstr "Име модела"
#: harddrake2:87 harddrake2:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
-msgstr "Званично име произвођача за процеÑор"
+msgstr "званично име процеÑора које кориÑти продавац"
#: harddrake2:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the name of the CPU"
-msgstr "Име призовђача уређаја"
+msgstr "име процеÑора"
#: harddrake2:90
#, c-format
@@ -1989,19 +1940,19 @@ msgid "Model stepping"
msgstr "Модел stepping"
#: harddrake2:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
-msgstr "Stepping процеÑора(подмодел (генерација) број)"
+msgstr "корак процеÑора (број под модела (генерација))"
#: harddrake2:92
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "имее призвођача процеÑора"
+msgstr "име процеÑора које кориÑти продавац"
#: harddrake2:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Write protection"
-msgstr "Ðуто-детекција штампача"
+msgstr "Заштита од упиÑивања"
#: harddrake2:93
#, c-format
@@ -2010,6 +1961,9 @@ msgid ""
"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
+"WP знака у CR0 региÑтру процеÑора захтева заштиту од упиÑивања на нивоу "
+"меморијÑке Ñтранице, омогућавајући процеÑору да Ñпречи непроверене приÑтупе "
+"кернела у кориÑничку меморију (ово је заштита од грешака)"
#: harddrake2:97
#, c-format
@@ -2017,9 +1971,9 @@ msgid "Floppy format"
msgstr "Формат диÑкете"
#: harddrake2:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
-msgstr "Формат диÑкета које уређај прихвата"
+msgstr "формати флопија које подржава уређај"
#: harddrake2:101
#, c-format
@@ -2027,29 +1981,29 @@ msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI канал"
#: harddrake2:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk identifier"
-msgstr "Штампач"
+msgstr "Идентификатор диÑка"
#: harddrake2:102
#, c-format
msgid "usually the disk serial number"
-msgstr ""
+msgstr "обично је то ÑеријÑки број диÑка"
#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
-msgstr ""
+msgstr "id број циља"
#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
-msgstr ""
+msgstr "Индентификатор SCSI циља"
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logical unit number"
-msgstr "Локална мера"
+msgstr "Број Логичке јединице"
#: harddrake2:104
#, c-format
@@ -2058,534 +2012,502 @@ msgid ""
"uniquely identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
+"SCSI Број Логичке Јединице (LUN). SCSI уређаји који Ñу повезани на домаћина "
+"Ñе јединÑтвено идентификују помоћу\n"
+"броја канала, id циља и броја логичке јединице"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installed size"
-msgstr "ИнÑталирај ÑиÑтем"
+msgstr "ИнÑталирана величина"
#: harddrake2:111
#, c-format
msgid "Installed size of the memory bank"
-msgstr ""
+msgstr "ИнÑталирана величина јединице меморије"
#: harddrake2:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabled Size"
-msgstr "омогући"
+msgstr "Омогућена величина"
#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
-msgstr ""
+msgstr "Омогућена величина меморијÑке јединице"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: harddrake2:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type of the memory device"
-msgstr "Име призовђача уређаја"
+msgstr "тип меморијÑког уређаја"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Брзина"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
-msgstr ""
+msgstr "Брзина меморијÑке јединице"
#: harddrake2:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bank connections"
-msgstr "КабловÑка конекција"
+msgstr "Конекције јединица"
#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
-msgstr ""
+msgstr "Ознака прикључка меморијÑке јединице"
+
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Локација"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Величина"
-#: harddrake2:120
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Величина меморијÑког уређаја"
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
msgid "Device file"
-msgstr "Стари фајл уређаја"
+msgstr "Фајл уређаја"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
+"фајл уређаја који Ñе кориÑти за комуникацију за кернеловим драјвером за миша"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
-msgstr ""
+msgstr "Емулирани точак"
-#: harddrake2:121
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:125
+#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
-msgstr "Емулација таÑтера"
+msgstr "да ли је миш емулиран или не"
-#: harddrake2:122
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:126
+#, c-format
msgid "the type of the mouse"
-msgstr "Молим Ð’Ð°Ñ Ð´Ð° теÑтирате миша"
+msgstr "тип миша"
-#: harddrake2:123
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:127
+#, c-format
msgid "the name of the mouse"
-msgstr "Име призовђача уређаја"
+msgstr "име миша"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Број таÑтера"
-#: harddrake2:124
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:128
+#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
-msgstr "Број процеÑора"
+msgstr "број таÑтера које миш има"
-#: harddrake2:125
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:129
+#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Тип буÑа на који је ваш миш прикључен."
+msgstr "тип буÑа на који је миш повезан"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
-msgstr ""
+msgstr "Протокол за миша који кориÑти X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
-msgstr ""
+msgstr "протокол који графички деÑктоп кориÑти за миша"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Идентификација"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Конекција"
-#: harddrake2:145
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:149
+#, c-format
msgid "Performances"
-msgstr "КарактериÑтике: "
+msgstr "ПерформанÑе"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Уређај"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Партиције"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "МогућноÑти"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Опције"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Помоћ"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Ðутодетекција _модема"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Ðутодетекција _штампача"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Ðутодетекција _модема"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Ðутодетекција паралелних _zip уређаја"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Ðутодетекција _jaz уређаја"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:193
-#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "Подешавање мреже"
-
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Крај"
+msgstr "ХардверÑка конфигурација"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_ÐžÐ¿Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ™Ð°"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Опције"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake помоћ"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Помоћ"
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ÐžÐ¿Ð¸Ñ Ð·Ð° поља:\n"
-"\n"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Изаберите уређај !"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Када једном изаберете уређај, моћи ћете да видите објашњење на пољима "
-"приказаним у деÑном оквиру (\"Информације\")"
-
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Пријавите Баг"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_ÐžÐ¿Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ™Ð°"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_О..."
-
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "HardDrake"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Пријавите Баг"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
+msgid "_About..."
+msgstr "_О..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Детектовани хардвер"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Информације"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
-msgstr ""
+msgstr "ПодеÑи опције тренутног графика"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Покрени конфигурациони алат"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr "Кликните на уређај у левом Ñтаблу да би овде приказали информације."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "Ðепознато"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Ðепознато"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Разно"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "Ñекундарно"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "примарно"
-#: harddrake2:433
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:412
+#, c-format
msgid "burner"
-msgstr "Штампач"
+msgstr "резач"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Следећи пакети треба да буду инÑталирани:\n"
-#: localedrake:38
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LocaleDrake"
-msgstr "Локална мера"
-
-#: localedrake:46
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You should install the following packages: %s"
-msgstr "ИнÑталирам пакет %s"
-
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: localedrake:49
+#: harddrake2:525
#, c-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Mageia Ðлати за објашњења"
+msgid "Harddrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: logdrake:65
+#: harddrake2:530
#, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Прикажи Ñамо за изабрани дан"
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Ово је HardDrake, %s алат за подешавање хардвера."
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:545
#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Датотека/_Ðова"
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake помоћ"
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:546
#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ÐžÐ¿Ð¸Ñ Ð·Ð° поља:\n"
+"\n"
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Датотека/_Отвори"
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Изаберите уређај !"
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Када једном изаберете уређај, моћи ћете да видите објашњење на пољима "
+"приказаним у деÑном оквиру (\"Информације\")"
-#: logdrake:74
+#: localedrake:38
#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Датотека/_Сними"
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr "LocaleDrake"
-#: logdrake:74
+#: localedrake:46
#, c-format
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr "Требало би да инÑталирате Ñледеће пакете: %s"
-#: logdrake:75
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Датотека/Сними _Као"
+msgid ", "
+msgstr ", "
-#: logdrake:76
+#: logdrake:55
#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Фајл/-"
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr "%s Логови алата"
-#: logdrake:79
+#: logdrake:69
#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Опције/ТеÑÑ‚"
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Прикажи Ñамо за изабрани дан"
-#: logdrake:81
+#: logdrake:78
#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Помоћ/_О..."
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Ðутентификација"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
-msgstr ""
+msgstr "КориÑник"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
+"_:ово је /var/log/messages лог фајл\n"
+"Поруке"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
+"_:ово је /var/log/syslog лог фајл\n"
+"Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "тражи"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Ðлат за прегледање лог датотека"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Опције"
-#: logdrake:134
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:141
+#, c-format
msgid "Matching"
-msgstr "поклапање"
+msgstr "Поклапање"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "али не поклапа Ñе"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Изабери датотеку"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Календар"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Садржај датотекÑе"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Mail аларм"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
-msgstr ""
+msgstr "Чаробњак за упозорења је неочекивано иÑкључен:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Сачувај"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "молим Ð’Ð°Ñ Ñачекајте, парÑирам датотеку: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
-msgstr ""
+msgstr "Жалим, лог фајл није доÑтупан!"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при отварању \"%s\" лог фајл: %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache World Wide Web Сервер"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Програм за дефиниÑање Имена домена"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Ftp Сервер"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix mail Ñервер"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba Сервер"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH Сервер"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin СервиÑ"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd СервиÑ"
-#: logdrake:401
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:409
+#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
-msgstr "Промените ÑиÑтем за штампање"
+msgstr "ПодеÑи ÑиÑтем ел.поште за упозорења"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
-msgstr ""
+msgstr "ЗауÑтави ÑиÑтем ел.поште за упозорења"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "КОнфигурација аларма за Mail"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2596,352 +2518,382 @@ msgstr ""
"\n"
"Овде можете да подеÑите алармни ÑиÑтем.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Шта желите да радите?"
-#: logdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:429
+#, c-format
msgid "Services settings"
-msgstr "подешавање ÑервиÑа"
+msgstr "Подешавање СервиÑа"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "ОглаÑиће Ñе аларм уколико један од изабраних ÑервиÑа није више активан"
-#: logdrake:429
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:437
+#, c-format
msgid "Load setting"
-msgstr "учитај поÑтавку"
+msgstr "Подешавање оптерећења"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "ОглаÑиће Ñе аларм уколико је учитано веће од ове вредноÑти"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr ""
+"_: оптерећење је овде именица, оптерећење ÑиÑтема\n"
+"Оптерећење"
-#: logdrake:436
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:444
+#, c-format
msgid "Alert configuration"
-msgstr "конфигурација аларма"
+msgstr "Подешавање Упозоравања"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "УнеÑите Ñвоју email адреÑу доле"
-#: logdrake:438
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:446
+#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
-msgstr "УнеÑите IP адреÑу и порт хоÑта чије штампаче желите да кориÑтите."
+msgstr "и унеÑите име (или IP) SMTP Ñервера који желите да кориÑтите"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "ÐдреÑа ел.поште"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "Сервер ел.поште"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
+"\"%s\" нити је валидна ел.адреÑа нити је у питању поÑтојећи локални избор!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
+"\"%s\" је локални кориÑник, али ниÑте изабрали локални smtp, тако да морате "
+"да кориÑтите комплетну адреÑу ел.поште!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
-msgstr ""
+msgstr "Чаробњак је уÑпешно подеÑио упозорења преко ел.поште."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
-msgstr ""
+msgstr "Чаробњак је уÑпешно иÑкључио упозорења преко ел.поште."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Сними Као..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
-msgstr ""
+msgstr "Подешавање драјвера за диÑплеј"
#: notify-x11-free-driver-switch:20
#, c-format
msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Драјвер за диÑплеј је аутоматÑки пребачен на '%s'."
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
msgid "Reason: %s."
-msgstr ""
+msgstr "Разлог: %s."
-#: scannerdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:48
+#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
"\n"
"Do you want to install the SANE packages?"
-msgstr "Пакет %s мора бити инÑталиран. Да ли желите да га инÑталирате?"
+msgstr ""
+"SANE пакети морају бити инÑталирани да би могли да кориÑтите Ñкенере.\n"
+"\n"
+"Да ли желите да инÑтлирате SANE пакете?"
-#: scannerdrake:55
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:52
+#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
-msgstr "Scannerdrake"
+msgstr "ОбуÑтављам Scannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
+"Ðе могу да инÑталирам пакете потребне за подешавање Ñкенера Ñа Scannerdrake-"
+"ом."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
-msgstr ""
+msgstr "Scannerdrake Ñада неће бити покренут."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Тражим подешене Ñкенере ..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Тражим нове Ñкенере ..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "ОÑвежавање лиÑте подешених Ñкенера ..."
-#: scannerdrake:101
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:98
+#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
-msgstr "%s није подржан у овој верзији Mageia-а."
+msgstr "%s није подржан Ñа овом верзијом %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Потврђивање"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s пронађен на %s, да ли да га подеÑим аутоматÑки?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
"%s Ñе не налази у бази података за Ñкенере, да ли желите да га ручно "
"подеÑите?"
-#: scannerdrake:130
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "конфигурација аларма"
+msgstr "Подешавање Скенера"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Изаберите модел Ñкенера (Откривени модел: %s, Порт: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Изаберите модел Ñкенера (Откривени модел: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Изаберите модел Ñкенера (Порт: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
-msgstr ""
+msgstr " (ÐИЈЕ ПОДРЖÐÐ)"
-#: scannerdrake:142
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "%s није подржан у овој верзији Mageia-а."
+msgstr "%s није подржан да ради под ЛинукÑом."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
-msgstr ""
+msgstr "Ðе инÑталирај firmware фајл"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "Заједничко дељење Ñкенера"
+msgstr "Firmware Ñкенера"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
+"Могуће је да ваш %s захтева учитавање firmware-а Ñваки пут када Ñе укључи."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
-msgstr ""
+msgstr "У овом Ñлучају, може Ñе подеÑити да Ñе то ради аутоматÑки."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
+"Да би то урадили, морате да обезбедите firmware fajl за ваш Ñкенер да би "
+"могао да Ñе инÑталира."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
+"Фајл можете пронаћи на диÑку или флопију који долази уз Ñкенер, или на веб "
+"Ñтраници произвођача, или на вашој Windows партицији."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
-msgstr ""
+msgstr "ИнÑталирај firmware фајл Ñа"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
+#, c-format
msgid "Floppy Disk"
-msgstr "Флопи"
+msgstr "Флопи диÑк"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
+#, c-format
msgid "Other place"
-msgstr "ОÑтали портови"
+msgstr "ОÑтала меÑта"
-#: scannerdrake:198
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:195
+#, c-format
msgid "Select firmware file"
-msgstr "Изаберите датотеку"
+msgstr "Изаберите firmware фајл"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
-msgstr ""
+msgstr "Firmware фајл %s не поÑтоји или није читљив!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
+"Могуће је да ваш Ñкенер мора да има учитан firmware при Ñваком Ñтартовању."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
+"Да би то урадили, морате да обезбедите firmware fajl за ваш Ñкенер да би "
+"могао да Ñе инÑталира."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
+"Уколико Ñте већ инÑталирали firmware за ваш Ñкенер можете га ажурирати "
+"обезбеђивањем новог firmware фајла."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
-msgstr ""
+msgstr "ИнÑталирај firmware за "
-#: scannerdrake:256
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:253
+#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
-msgstr "Изаберите датотеку"
+msgstr "Изаберите firmware фајл за %s"
-#: scannerdrake:274
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:271
+#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "Изаберите датотеку"
+msgstr "Ðије могућа инÑталација firmware фајла за %s!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
-msgstr ""
+msgstr "Firmware фајл за ваш %s је уÑпешно инÑталиран."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s није подржан"
-#: scannerdrake:302
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:299
+#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
"section."
msgstr ""
-"Овај %s мора бити подешен у system-config-printer.\n"
-"Можете покренути system-config-printer из Mageia Контролног Центра из "
-"Хардвер Ñекције."
+"%s мора бити подешен помоћу system-config-printer-а.\n"
+"system-config-printer можете покренути у %s Контролном Центру у Ñекцији "
+"Хардвер."
-#: scannerdrake:320
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "ПоÑтавља податке кориÑника..."
+msgstr "Подешавање кернел модула..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Ðутодетекција доÑтупних портова"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "Стари фајл уређаја"
+msgstr "Избор уређаја"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Изаберите порт на који је ваш уређај %s конекован"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Ðапомена: Паралелни портови не могу бити ауто-детектовани)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "изаберите уређај"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Тражим Ñкенере ..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
+#, c-format
msgid "Attention!"
-msgstr "Привлачење"
+msgstr "Пажња!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2949,60 +2901,69 @@ msgid ""
"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/"
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
+"Ваш %s Ñе не може потпуно аутоматÑки подеÑити.\n"
+"\n"
+"Потребно је ручно подешавање. Измените конфигурациони фајл /etc/sane.d/%s."
+"conf. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
+"Више информација на Ñтраници упуÑтва за драјвер. Покрените команду \"man "
+"sane-%s\" да би га прочитали."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Ваш %s је подешен.\n"
-"Сада можете Ñкенирати ваше докунете помоћу \"XSane\"програма из Мултимедија/"
-"Графика подменија из менија Ðпликације."
+"Ðакон тога можете Ñкенирати документе кориÑтећи \"XSane\" или \"%s\" из "
+"Мултимедија/Графика Ñекције менија за апликације."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
+"Ваш %s је подешен, али могуће је да Ñу потребна додатна ручна подешавања да "
+"би радио како треба. "
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
+"Уколико Ñе не налази на лиÑти подешених Ñкенера на лавном прозору "
+"Scannerdrake-а или уколико не ради иÑправно, "
-#: scannerdrake:415
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:412
+#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
-msgstr "Омогући подешавања ÑервиÑа"
+msgstr "измените конфигурациони фајл /etc/sane.d/%s.conf."
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "ЧеÑтитамо !"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"Ваш %s је подешен.\n"
-"Сада можете Ñкенирати ваше докунете помоћу \"XSane\"програма из Мултимедија/"
-"Графика подменија из менија Ðпликације."
+"Можете Ñкенирати документе кориÑтећи \"XSane\" или \"%s\" из Мултимедија/"
+"Графика Ñекције менија за апликације."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3015,7 +2976,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Ñу директно повезани на ваш ÑиÑтем.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3028,52 +2989,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"је директно повезан на ваш ÑиÑтем\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Ðема Ñкенера који Ñу директно повезани на вашу машину.\n"
-#: scannerdrake:460
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr "Управљање кориÑницима \n"
+msgstr "Управљање Скенерима"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Тражим нове Ñкенере"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Ручно инÑталација Ñкенера"
-#: scannerdrake:479
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:476
+#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
-msgstr "Изаберите датотеку"
+msgstr "ИнÑталирај/ажурирај firmware фајлове"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Заједничко дељење Ñкенера"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Све удаљене машине"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Ова машина"
-#: scannerdrake:595
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "Заједничко дељење Ñкенера"
+msgstr "Дељење Скенера"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3082,7 +3043,7 @@ msgstr ""
"Овде можете изабрати да ли желите да Ñкенери на овој машини треба да буду "
"доÑтупни на другим удаљеним машинама и на којим удаљеним машинама."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3091,37 +3052,37 @@ msgstr ""
"Такође можете одлучити да ли желите да Ñкенери на удаљеним машинама буду "
"аутоматÑки доÑтупни на овој машини."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Скенери на овој машини Ñу доÑтупни за оÑтале рачунаре"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Дељење Ñкенера за хоÑтове: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Ðема удаљених машина"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "КориÑти Ñкенере на удаљеним рачунарима"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "КориÑти Ñкенере на хоÑтовима: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Заједничко дељење локалних Ñкенера"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -3130,133 +3091,136 @@ msgstr ""
"Ово Ñу машине на којима Ñе налазе локално повезани Ñкенер(и) који би "
"требали бити доÑтупни:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Додај хоÑта"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Уреди Ñелектованог хоÑта"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Уклони Ñелектованог хоÑта"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Завршено"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Име/IP адреÑа хоÑта:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Изаберите хоÑта на којем би локални штампачи требали бити доÑтупни:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Молим Ð’Ð°Ñ ÑƒÐ½ÐµÑете име хоÑта или IP адреÑу.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Овај хоÑÑ‚ већ поÑтоји на лиÑти, и не може Ñе поново додати.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Коришћење удаљених Ñкенера"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
"Ово Ñу машине и мреже на којима Ñе налазе локално повезани Ñкенери који би "
"требали бити доÑтупни:"
-#: scannerdrake:954
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:951
+#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
"\n"
"Do you want to install the saned package?"
-msgstr "Пакет %s мора бити инÑталиран. Да ли желите да га инÑталирате?"
+msgstr ""
+"saned мора бити инÑталиран да би делили локални Ñкенер(е).\n"
+"\n"
+"Да ли желите да инÑталирате saned пакет?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
-msgstr ""
+msgstr "Ваш Ñкенер(и) неће бити доÑтупни преко мреже."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
-msgstr ""
+msgstr "Ðије могућа инÑталација пакета потребних за дељење вашег(их) Ñкенера."
-#: service_harddrake:153
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "%s није подржан у овој верзији Mageia-а."
+msgstr "Графичка картица '%s' више није подржана у '%s' драјверу"
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ðово издање, поново подешавам X за %s"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "ВлаÑнички кернел драјвер није пронађен за X.org драјвер '%s'"
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Ðеки уређаји у \"%s\" клаÑи хардвера Ñу уклоњени:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
-msgstr ""
+msgstr "- %s је уклоњен\n"
-#: service_harddrake:297
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:301
+#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
-msgstr "Ðеки уређаји Ñу додани:\n"
+msgstr "Ðеки уређаји Ñу додати: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
-msgstr ""
+msgstr "- %s је додан\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
-msgstr ""
+msgstr "Измене хардвера у \"%s\" клаÑи (%s Ñекунди за одоговор)"
-#: service_harddrake:387
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:385
+#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
-msgstr "Да ли хоћете да теÑтирате конфигурацију?"
+msgstr "Да ли желите да покренете одговарајући конфигурациони алат?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Детекција хардвера у току"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
-msgstr ""
+msgstr "Проблем Ñа драјвером за диÑплеј"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3264,371 +3228,185 @@ msgid ""
"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
"specified."
msgstr ""
+"Тренутно подешени драјвер за диÑплеј захтева да кориÑтите 'nokmsboot' опцију "
+"при Ñтартовању да би Ñе Ñпречило учитавање KMS кернел драјвера при процеÑу "
+"Ñтартовања ÑиÑтема. Подизање X Ñервера Ñада може бити неуÑпешно уколико та "
+"опција није употребљена. "
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
"fail."
msgstr ""
+"Откривен је учитани кернел модул драјвер за диÑплеј који је у Ñукобу Ñа "
+"драјвером који X Ñервер кориÑти. Покретање X Ñервера можда неће бити "
+"уÑпешно. "
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
-msgstr ""
+msgstr "Потребано је реÑтартовање ÑиÑтема уÑлед промене драјвера за диÑплеј."
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
-msgstr ""
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "СиÑтемÑка подешавања"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
+msgstr "ПритиÑните Поништи у наредних %d Ñекунди да за обуÑтављање."
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "Подешавање мреже"
+msgstr "Главно Подешавање Хардвера/алат за информације"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "Подешавање мреже"
+msgstr "Ðлат за подешавање хардвера"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Регионална подешавање ÑиÑтема"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Конгфигуратор за Језик ÑиÑтема & земљу"
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Ручна конфигурација"
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "Регионална подешавања"
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Опције"
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr "Подешавање језика & земље"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Покрени Mageia Подешавање Ðутентификације"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Сва права (C) %s задржава Мандрива"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Звучна картица није детектована на вашој машини. Проверите да ли Linux-"
-#~ "supported звучна картица правилно прикључена.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Можете поÑетити нашу базу подржаног хардвера на:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Прикажи теме\n"
-#~ "у конзоли"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Креирај нову тему"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "виÑина текÑÑ‚ бокÑа"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "X координата траке Ñа приказом напретка\n"
-#~ "од Ñвог горњег левог угла"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Y коорината траке Ñа приказом напретка\n"
-#~ "од Ñвог горењег левог угла"
-
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "Ñирина траке Ñа приказом напретка"
-
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "виÑина траке Ñа приказом напретка"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Само текÑÑ‚"
-
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Боја текÑта"
-
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Боја позадине"
-
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Име теме"
-
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "коначна резолуција"
-
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Прикажи лого у конзоли"
-
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Сачувајте тему"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Молим Ð’Ð°Ñ ÑƒÐ½ÐµÑете име хоÑта или IP."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Молим Ð’Ð°Ñ Ð´Ð° теÑтирате миша"
-
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "Ñнимам Bootsplash тему..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "изаберите Ñлику"
-
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Coma bug"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "Да ли овај процеÑор има Cyrix 6x86 Coma баг"
-
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Fdiv bug"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Рани Intel Pentium чипови Ñу имали грешку у floating тачки процеÑора који "
-#~ "није уÑпевао да поÑтигне захтевану прецизноÑÑ‚ при извођењу Floating point "
-#~ "DIVision (FDIV)"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+"Ðеопходна је аутентификација да би покренули Mageia Подешавање ÐутоматÑког "
+"пријављивања"
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "да је FPU приÑутан"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Покрени Mageia Подешавање Ðуто пријављивања "
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+"Ðеопходна је аутентификација да би покренули Mageia Подешавање ÐутоматÑког "
+"пријављивање"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Покрени Mageia Подешавање Ñтартовања ÑиÑтема "
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+"Ðеопходна је аутентификација да би покренули Mageia Подешавање Ñтартовања "
+"ÑиÑтема"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Покрени Mageia Подешавање Датума и Времена"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+"Ðеопходна је аутентификација да би покренули Mageia Подешавање Датума и "
+"Времена"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Покрени Mageia Едитор раÑпореда диÑкова"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+"Ðеопходна је аутентификација да би покренули Mageia Едитор раÑпореда диÑкова"
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "да значи да процеÑор има аритметички копроцеÑор"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Покрени Mageia Менаџер за подешавање пријављивања"
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "Где год FPU има irq вектор"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+"Ðеопходна је аутентификација да би покренули Mageia Менаџер за Подешавање "
+"пријављивања"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Покрени Mageia Подешавање фонтова"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Ðеопходна је аутентификација да би покренули Mageia Подешавање фонтова"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Покрени Mageia Подешавање Хардвера"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+"Ðеопходна је аутентификација да би покренули Mageia Подешавање хардвера"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Покрени Mageia Прегледач логова"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Ðутентификација је потребна за покретање Mageia Прегледача логова"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Покрени Mageia Подешавање БезбедноÑних овлашћења"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+"Ðеопходна је аутентификација да би покренули Mageia Подешавање БезбедноÑних "
+"овлашћења"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Покрени Mageia Подешавање Ñкенера"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Ðеопходна је аутентификација да би покренули Mageia Подешавање Ñкенера"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Покрени Mageia Подешавање безбедноÑти "
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+"Ðеопходна је аутентификација да би покренули Mageia Подешавање безбедноÑти"
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr "Ñа значи да аритметички копроцеÑор има прикачен додатни вектор"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Покрени Mageia Подешавање UPS-ева"
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "F00f bug"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Ðеопходна је аутентификација да би покренули Mageia Подешавање UPS-ева"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "Први pentium процеÑори Ñу били баговити и блокирали Ñу рад при "
-#~ "ддекодирању F00F bytecode"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Покрени Mageia Подешавање ÑервиÑа"
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Halt bug"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðеки рани i486DX-100 чипови не могу да Ñе поуздано врате у оперативно "
-#~ "Ñтање поÑле коришћења \"halt\" инÑтрукције"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "БуÑ"
-
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Ðепознати/ОÑтали"
-
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(подразумевана вредноÑÑ‚: %s)"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Ðиво ÑигурноÑти:"
-
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "СигурноÑни аларми:"
-
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "ÐдминиÑтратор за ÑигурноÑÑ‚:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "DrakSec ОÑновне Опције"
-
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Мрежне опције"
-
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "СиÑитемÑке опције"
-
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "Периодичне провере"
-
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Само моменат, подешавам ниво ÑигурноÑти..."
-
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "Само моменат, подешавам ÑигурноÑне опције..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "Следећи пакети треба да буду инÑталирани:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "Да ли хоћете да теÑтирате конфигурацију?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "Следећи пакети треба да буду инÑталирани:\n"
-
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "Молим Ð’Ð°Ñ Ñачекајте, убацујем медијум..."
-
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr "Измене Ñу завршене, али да би их применили морате Ñе излоговати"
-
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "РеÑтартуј XFS"
-
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by %s"
-#~ msgstr "Сва права задржава © 2001-2008 %s."
-
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Грешка!"
-
-#~ msgid "I cannot find needed image file `%s'."
-#~ msgstr "Ðе могу да пронађем потребни image фајл `%s'."
-
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "ÐутоинÑталациони конфигуратор"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is "
-#~ "somewhat dangerous and must be used circumspectly.\n"
-#~ "\n"
-#~ "With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-#~ "performed on this computer, being interactively prompted for some steps, "
-#~ "in order to change their values.\n"
-#~ "\n"
-#~ "For maximum safety, the partitioning and formatting will never be "
-#~ "performed automatically, whatever you chose during the install of this "
-#~ "computer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Press ok to continue."
-#~ msgstr ""
-#~ "Сада треба да подеÑите ÐутоинÑталациону ДиÑкету. Ова опције је донекле "
-#~ "иопаÑна и мора Ñе пажљиво кориÑтити.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Са овом опцијом, моћи ћете да поновите инÑталацију коју Ñтеизвели на овом "
-#~ "рачунару, Ñа повременим упитима у циљу измене одређених вредноÑти "
-#~ "параметра.\n"
-#~ "\n"
-#~ "РÐди макÑималне ÑигурноÑти, партиционирање и форматирање никада неће бити "
-#~ "извођено аутоматÑкиу, без обзира шта изабрали током инÑталације на овом "
-#~ "рачунару.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Да ли желите да наÑтавите?"
-
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "понови"
-
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "упуÑтво"
-
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "Подешавање аутоматизованих корака"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
-#~ "it will be manual"
-#~ msgstr ""
-#~ "изаберите за Ñваки корак да ли ће бити иÑтоветан и аутоматизован илиће "
-#~ "бити ручно подешаван"
-
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "Убаците празну диÑкету у уређај %s"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "Креирам ауто инÑталациону диÑкету"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr "Убаците празну диÑкету у уређај %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "Креирам ауто инÑталациону диÑкету"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The parameters of the auto-install are available in the sections on the "
-#~ "left"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Добородошли.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Параметри за аутоинÑталацију Ñу доÑтупни у делу који Ñе налази лево"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The floppy has been successfully generated.\n"
-#~ "You may now replay your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "ДиÑкета је уÑпешно креирана.\n"
-#~ "Сада можете поновити вашу инÑталацију."
-
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "ÐутоинÑталација"
-
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "Додај вредноÑÑ‚"
-
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "Уклони задњу вредноÑÑ‚"
-
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "Menudrake"
-
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "Msec"
-
-#~ msgid "Urpmi"
-#~ msgstr "Urpmi"
-
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Ðеопходна је аутентификација да би покренули Mageia Подешавање ÑервиÑа"
diff --git a/perl-install/standalone/po/sr@Latn.po b/perl-install/standalone/po/sr@Latn.po
index f31bb0aca..71e37e7b4 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sr@Latn.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sr@Latn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:34+0200\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -17,150 +17,78 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autentifikacija"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Greška"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
-#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fajl"
+msgid "_File"
+msgstr "_Fajl"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fajl/_Kraj"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Kraj"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Samo tekst"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Tiho"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Upozorenje"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: drakboot:139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Da li hoćete da testirate konfiguraciju?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Instaliraj teme"
-
-#: drakboot:150
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Selekcija modela Å¡tampaÄa"
-
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Selekcija modela Å¡tampaÄa"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Teme"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Default Å¡tampaÄ"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, fuzzy, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Podrazumevano"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Ne, ja ne želim autologovanje"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Da, ja želim autologovanje sa ovim(korisnik,desktop)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Sistemski mod"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Pokreni X-Window sistem pri stratanju"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Konfiguracija stila startanja"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Video mod"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
#: drakbug:52 drakbug:140
@@ -173,10 +101,17 @@ msgstr ""
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia Program za Prijavljivanje Grešaka"
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Mageia Kontrolni Centar"
+msgstr "%s Kontrolni Centar"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -314,6 +249,13 @@ msgstr "Nije instalirano"
msgid "Package not installed"
msgstr "Paket nije instaliran"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Upozorenje"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -326,89 +268,89 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, fuzzy, c-format
msgid "not defined"
msgstr "nije podešeno"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Vremenska zona"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Vremenska zona - Drak ÄŒasovnik"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Koja je vaša vremenska zona ?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - Drak ÄŒasovnik"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Da li je vaÅ¡ sistemski (BIOS) Äasovnik podeÅ¡en na GMT ?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Mrežni interfejs"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Oblnovi preko Mrežnog protokola: %s"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Vremenska zona"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Molim unesite ispravnu IP adresu."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Završi"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Obnovi"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Ponovo postavi"
@@ -433,10 +375,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Samo momenat..."
@@ -446,7 +388,7 @@ msgstr "Samo momenat..."
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Poništi"
@@ -467,9 +409,9 @@ msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
msgstr ""
#: drakedm:42
-#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "Izbor menadžera za displej"
#: drakedm:43
#, fuzzy, c-format
@@ -493,18 +435,23 @@ msgstr ""
"pokretanje\n"
"nekoliko razliÄitih X sesija na lokalnoj maÅ¡ini u isto vreme."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, fuzzy, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Mreža mora da se restartuje. Da li želite da je restartujete ?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+#: drakedm:83
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr "Izmene su završene, ali da bi ih primenili morate se izlogovati"
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -525,8 +472,8 @@ msgstr "fontovi nisu pronađeni"
msgid "parse all fonts"
msgstr "parsiraj sve fontove"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "urađeno"
@@ -556,47 +503,47 @@ msgstr "Traži fontove u liti instaliranih"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "Konverzija pfm fontova"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Kopija fonta"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Instalacija True Type fontova"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "saÄekajte, u toku je ttmkfdir..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Instalacija True Type fontova završena"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "kreiram type1inst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscript referenciranje"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Sažmi temp fajlove"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Zažmi Font fajlove"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -611,134 +558,129 @@ msgstr ""
"-Možete instalirati fontove na upoobiÄajeni naÄin. U reÄ‘im sluÄajevimas, "
"bagoviti fontovi mogu srušiti vaš X Server."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, fuzzy, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Post-instalacija"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lista fontova"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "O"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Deinstaliraj"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Uvezi"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr "Sva prava (C) %s zadržava Mageia"
-
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
+msgstr "Sva prava (C) %s zadržava %s"
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, fuzzy, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Nije instalirano"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Izaberite aplikacije koje će podržavati fontove :"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Generic Å tampaÄi"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "U redu"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Izaberite font ili direktorijum i kliknite na 'Dodaj'"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Odabir fajlova"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fontovi"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, fuzzy, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Uvoz fontova"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Instaliraj"
@@ -748,12 +690,12 @@ msgstr "Instaliraj"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ne"
@@ -873,22 +815,22 @@ msgstr "Dozvole"
msgid "Editable"
msgstr "Izmenjivo"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Putanja"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Dozvole"
@@ -898,12 +840,12 @@ msgstr "Dozvole"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Uredi trenutno pravilo"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -915,122 +857,122 @@ msgstr ""
"VI takođe možete da editujete svoja sopstvena pravila koja će biti iznad "
"default pravila."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "gore"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Podigni odabrano pravilo za jedan nivo"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Dole"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Spusti odabrano pravilo za jedan nivo"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Dodajte pravilo"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Dodaj novo pravilo na kraju"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Izbriši odabrano pravilo"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Izmeni"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "pretraži"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "korisnik"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupa"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "ostalo"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "ProÄitana"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Piši"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Izvrši"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1039,244 +981,244 @@ msgstr ""
"Korišćeno z direktorijum:\n"
" samo vlasnik direktorijuma ili fajla u ovom direktorijumu ga može izbrisati"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Podesi-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Koristi id vlasnika za izvršavanje"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Podesi-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Koristi id grupe za izvršavanje"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Korisnik:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupa"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Trenutni korisnik"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, fuzzy, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "kada je selektovana, vlasnik i grupa ne mogu biti promenjeni"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Selekcija putanje"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Svojstvo"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr ""
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Podrazumevano"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Zanemari"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Nivo sigurnosti:"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Bez lozinke"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Podešavanje Softvera"
-#: draksec:150
+#: draksec:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "Mageia Online"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Menadžer za Medije sa softverom"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Podesi veb"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "KOnfiguracija alarma za Mail"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "RuÄna konfiguracija"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Podešavanje mreže"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "CUPSkonfiguracija za deljenje Å¡tampaÄa"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "konfiguracija alarma"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Mreža & Internet"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Proc Konfiguracija"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Konekcija"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Bekap"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Log zapisi"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Servisi"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "Korisnik"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "konfiguracija alarma"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardver"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "Mrežne opcije"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
@@ -1286,8 +1228,7 @@ msgstr "Boot"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "ZvuÄna kartica nije detektovana!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
@@ -1302,21 +1243,6 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: draksound:54
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Napomena: ukoliko iamte ISA PnP zvuÄnu karticu, moraćete da koristite "
-"sndconfig program. Samo ukucajte \"sndconfig\" u konzoli."
-
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
@@ -1357,12 +1283,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Auto-detekcija"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Detekcija u toku"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "ÄŒestitke"
@@ -1440,12 +1366,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "Servisi"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Drajver"
@@ -1495,7 +1421,7 @@ msgstr "Nivo"
msgid "ACL name"
msgstr "LVM ime?"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
@@ -1515,13 +1441,12 @@ msgstr "Dvorak (US)"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Testiranje konfiguracije"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "TV kartica nije detektovana!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
@@ -1536,42 +1461,42 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatura"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Koji raspored tastature želite ?"
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr ""
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Lozinka (ponovite)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -1586,7 +1511,7 @@ msgstr "Alternativni drajveri"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "lista alternativnih drajvera za ovu zvuÄnu karticu"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1597,7 +1522,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "ovo je fiziÄki bus na koji je ureÄ‘aj prikljuÄen (npr: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Identifikacija busa"
@@ -1919,7 +1844,7 @@ msgstr "Zastave"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU zastave prijavljena od strane kernela"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Zatvori"
@@ -2081,7 +2006,7 @@ msgstr "omogući"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tip"
@@ -2091,12 +2016,12 @@ msgstr "Tip"
msgid "type of the memory device"
msgstr "Ime prizovÄ‘aÄa ureÄ‘aja"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Brzina"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
@@ -2111,252 +2036,257 @@ msgstr "Kablovska konekcija"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Akcija"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "VeliÄina"
+
+#: harddrake2:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Ime prizovÄ‘aÄa ureÄ‘aja"
+
+#: harddrake2:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Stari fajl uređaja"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, fuzzy, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "Emulacija tastera"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Molim Vas da testirate miša"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, fuzzy, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "Ime prizovÄ‘aÄa ureÄ‘aja"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Broj tastera"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, fuzzy, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "Broj procesora"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, fuzzy, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Tip busa na koji je vaÅ¡ miÅ¡ prikljuÄen."
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifikacija"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Konekcija"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Karakteristike: "
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Uređaj"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Particije"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Mogućnosti"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opcije"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Autodetekcija _modema"
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Pomoć"
-
-#: harddrake2:186
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Autodetekcija _Å¡tampaÄa"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Autodetekcija _modema"
-
-#: harddrake2:188
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Autodetekcija _jaz uređaja"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:193
+#: harddrake2:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Podešavanje mreže"
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Kraj"
-
-#: harddrake2:213
-#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Opis polja"
-
-#: harddrake2:215
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake pomoć"
-
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Opis za polja:\n"
-"\n"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opcije"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Izaberite uređaj !"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Pomoć"
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Kada jednom izaberete uređaj, moći ćete da vidite objašnjenje na poljima "
-"prikazanim u desnom okviru (\"Informacije\")"
+#: harddrake2:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>Q"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Prijavite Bag"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Opis polja"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_O..."
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Prijavite Bag"
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
+msgid "_About..."
+msgstr "_O..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Detektovani hardver"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informacije"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Pokreni konfiguracioni alat"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr "Kliknite na uređaj u levom stablu da bi ovde prikazali informacije."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "Nepoznato"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Razno"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundarno"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primarno"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, fuzzy, c-format
msgid "burner"
msgstr "Å tampaÄ"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Sledeći paketi treba da budu instalirani:\n"
+#: harddrake2:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake pomoć"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Opis za polja:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Izaberite uređaj !"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Kada jednom izaberete uređaj, moći ćete da vidite objašnjenje na poljima "
+"prikazanim u desnom okviru (\"Informacije\")"
+
#: localedrake:38
#, fuzzy, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2373,220 +2303,175 @@ msgstr "Instaliram paket %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
+#: logdrake:55
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia Alati za objašnjenja"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Prikaži samo za izabrani dan"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Datoteka/_Nova"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Datoteka/_Otvori"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Datoteka/_Snimi"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Datoteka/Snimi _Kao"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fajl/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opcije/Test"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Pomoć/_O..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr ""
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr ""
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "traži"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Alat za pregledanje log datoteka"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Opcije"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Matching"
msgstr "poklapanje"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "ali ne poklapa se"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Izaberi datoteku"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendar"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Sadržaj datotekse"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Mail alarm"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "SaÄuvaj"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "molim Vas saÄekajte, parsiram datoteku: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache World Wide Web Server"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Program za definisanje Imena domena"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Ftp Server"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix mail server"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba Server"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH Server"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin Servis"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd Servis"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Promenite sistem za štampanje"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "KOnfiguracija alarma za Mail"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2597,83 +2482,93 @@ msgstr ""
"\n"
"Ovde možete da podesite alarmni sistem.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Šta želite da radite?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, fuzzy, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "podešavanje servisa"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "Oglasiće se alarm ukoliko jedan od izabranih servisa nije više aktivan"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, fuzzy, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "uÄitaj postavku"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Oglasiće se alarm ukoliko je uÄitano veće od ove vrednosti"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr ""
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, fuzzy, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "konfiguracija alarma"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Unesite svoju email adresu dole"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, fuzzy, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "Unesite IP adresu i port hosta Äije Å¡tampaÄe želite da koristite."
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "IP adresa"
+
+#: logdrake:449
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "Samba Server"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Snimi Kao..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2688,7 +2583,7 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2696,202 +2591,202 @@ msgid ""
"Do you want to install the SANE packages?"
msgstr "Paket %s mora biti instaliran. Da li želite da ga instalirate?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Scannerdrake"
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr ""
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Tražim podešene skenere ..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Tražim nove skenere ..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Osvežavanje liste podešenih skenera ..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s nije podržan u ovoj verziji Mageia-a."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Potvrđivanje"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s pronađen na %s, da li da ga podesim automatski?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
"%s se ne nalazi u bazi podataka za skenere, da li želite da ga ruÄno "
"podesite?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "konfiguracija alarma"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s nije podržan u ovoj verziji Mageia-a."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr ""
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "ZajedniÄko deljenje skenera"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr ""
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Flopi"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, fuzzy, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Ostali portovi"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Izaberite datoteku"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr ""
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Izaberite datoteku"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Izaberite datoteku"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s nije podržan"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2902,47 +2797,47 @@ msgstr ""
"Možete pokrenuti system-config-printer iz Mageia Kontrolnog Centra iz "
"Hardver sekcije."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Postavlja podatke korisnika..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Autodetekcija dostupnih portova"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, fuzzy, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Stari fajl uređaja"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Izaberite port na koji je vaš uređaj %s konekovan"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Napomena: Paralelni portovi ne mogu biti auto-detektovani)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "izaberite uređaj"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Tražim skenere ..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Pažnja !"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2951,14 +2846,14 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
@@ -2968,31 +2863,31 @@ msgstr ""
"Sada možete skenirati vaše dokunete pomoću \"XSane\"programa iz Multimedija/"
"Grafika podmenija iz menija Aplikacije."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, fuzzy, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "Omogući podešavanja servisa"
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "ÄŒestitamo !"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -3003,7 +2898,7 @@ msgstr ""
"Sada možete skenirati vaše dokunete pomoću \"XSane\"programa iz Multimedija/"
"Grafika podmenija iz menija Aplikacije."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3016,7 +2911,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"su direktno povezani na vaš sistem.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3029,52 +2924,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"je direktno povezan na vaš sistem\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Nema skenera koji su direktno povezani na vašu mašinu.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Upravljanje korisnicima \n"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Tražim nove skenere"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "RuÄno instalacija skenera"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, fuzzy, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Izaberite datoteku"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "ZajedniÄko deljenje skenera"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Sve udaljene mašine"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Ova mašina"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "ZajedniÄko deljenje skenera"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3083,7 +2978,7 @@ msgstr ""
"Ovde možete izabrati da li želite da skeneri na ovoj mašini treba da budu "
"dostupni na drugim udaljenim mašinama i na kojim udaljenim mašinama."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3092,37 +2987,37 @@ msgstr ""
"TakoÄ‘e možete odluÄiti da li želite da skeneri na udaljenim maÅ¡inama budu "
"automatski dostupni na ovoj mašini."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Skeneri na ovoj maÅ¡ini su dostupni za ostale raÄunare"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Deljenje skenera za hostove: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Nema udaljenih mašina"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Koristi skenere na udaljenim raÄunarima"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Koristi skenere na hostovima: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "ZajedniÄko deljenje lokalnih skenera"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -3131,60 +3026,60 @@ msgstr ""
"Ovo su mašine na kojima se nalaze lokalno povezani skener(i) koji bi "
"trebali biti dostupni:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Dodaj hosta"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Uredi selektovanog hosta"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Ukloni selektovanog hosta"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Završeno"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Ime/IP adresa hosta:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Izaberite hosta na kojem bi lokalni Å¡tampaÄi trebali biti dostupni:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Molim Vas unesete ime hosta ili IP adresu.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Ovaj host već postoji na listi, i ne može se ponovo dodati.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Korišćenje udaljenih skenera"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
"Ovo su mašine i mreže na kojima se nalaze lokalno povezani skeneri koji bi "
"trebali biti dostupni:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3192,72 +3087,72 @@ msgid ""
"Do you want to install the saned package?"
msgstr "Paket %s mora biti instaliran. Da li želite da ga instalirate?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr ""
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr "%s nije podržan u ovoj verziji Mageia-a."
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Neki uređaji u \"%s\" klasi hardvera su uklonjeni:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, fuzzy, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Neki uređaji su dodani:\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Da li hoćete da testirate konfiguraciju?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Detekcija hardvera u toku"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3266,7 +3161,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3274,25 +3169,16 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Sistemska podešavanja"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
@@ -3307,15 +3193,235 @@ msgstr "Podešavanje mreže"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "Podešavanje mreže"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Sistemska podešavanja"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
#, fuzzy
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "Opcije"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
msgid "Language & country configuration"
msgstr "RuÄna konfiguracija"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Opcije"
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Podešavanje automatizovanih koraka"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "konfiguracija alarma"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "konfiguracija alarma"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "KOnfiguracija alarma za Mail"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "RuÄna konfiguracija"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "RuÄna konfiguracija"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "KOnfiguracija alarma za Mail"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "KOnfiguracija alarma za Mail"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "KOnfiguracija alarma za Mail"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Podešavanje automatizovanih koraka"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "CUPSkonfiguracija za deljenje Å¡tampaÄa"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "KOnfiguracija alarma za Mail"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Text only"
+#~ msgstr "Samo tekst"
+
+#~ msgid "Silent"
+#~ msgstr "Tiho"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do you want to configure it now?"
+#~ msgstr "Da li hoćete da testirate konfiguraciju?"
+
+#~ msgid "Install themes"
+#~ msgstr "Instaliraj teme"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Graphical boot theme selection"
+#~ msgstr "Selekcija modela Å¡tampaÄa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Graphical boot mode:"
+#~ msgstr "Selekcija modela Å¡tampaÄa"
+
+#~ msgid "Theme"
+#~ msgstr "Teme"
+
+#~ msgid "Boot Style Configuration"
+#~ msgstr "Konfiguracija stila startanja"
+
+#~ msgid "Video mode"
+#~ msgstr "Video mod"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Finishing install"
+#~ msgstr "Nije instalirano"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
+#~ "the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a "
+#~ "console."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Napomena: ukoliko iamte ISA PnP zvuÄnu karticu, moraćete da koristite "
+#~ "sndconfig program. Samo ukucajte \"sndconfig\" u konzoli."
+
+#~ msgid "File/_Quit"
+#~ msgstr "Fajl/_Kraj"
+
+#~ msgid "Autodetect _jaz drives"
+#~ msgstr "Autodetekcija _jaz uređaja"
+
+#~ msgid "File/_New"
+#~ msgstr "Datoteka/_Nova"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>N"
+
+#~ msgid "File/_Open"
+#~ msgstr "Datoteka/_Otvori"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>O"
+
+#~ msgid "File/_Save"
+#~ msgstr "Datoteka/_Snimi"
+
+#~ msgid "File/Save _As"
+#~ msgstr "Datoteka/Snimi _Kao"
+
+#~ msgid "File/-"
+#~ msgstr "Fajl/-"
+
+#~ msgid "Options/Test"
+#~ msgstr "Opcije/Test"
+
+#~ msgid "Help/_About..."
+#~ msgstr "Pomoć/_O..."
+
+#~ msgid "Autodetect _printers"
+#~ msgstr "Autodetekcija _Å¡tampaÄa"
#, fuzzy
#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
@@ -3518,9 +3624,6 @@ msgstr "Opcije"
#~ msgid "Please wait, adding media..."
#~ msgstr "Molim Vas saÄekajte, ubacujem medijum..."
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr "Izmene su završene, ali da bi ih primenili morate se izlogovati"
-
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "Restartuj XFS"
@@ -3570,9 +3673,6 @@ msgstr "Opcije"
#~ msgid "manual"
#~ msgstr "upustvo"
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "Podešavanje automatizovanih koraka"
-
#~ msgid ""
#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
#~ "it will be manual"
diff --git a/perl-install/standalone/po/sv.po b/perl-install/standalone/po/sv.po
index 648d32cf7..5c3b39911 100644
--- a/perl-install/standalone/po/sv.po
+++ b/perl-install/standalone/po/sv.po
@@ -1,183 +1,106 @@
-# libDrakX-standalone-sv - Swedish Translation
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-# Copyright (C) 2000,2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (c) 2000 Mandriva
-#
-# Fuad Sabanovic <manijak@telia.com>, 2000.
-# Mattias Dahlberg <voz@home.se>, 2001, 2002.
-# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2001, 2002,2003.
-# Magnus Björklöf <bjorklof@nic.fi>, 2003.
-# Lars Westergren <lars.westergren@home.se>, 2003, 2004, 2005.
-# Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009, 2010.
-# Kenneth Krekula <kenneth.krekula@kiruna.se>, 2005, 2007.
-# Thomas Backlund <tmb@mageia.org>, 2011.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: libDrakX-standalone-sv\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-24 21:36+0200\n"
-"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mageia.org>\n"
-"Language-Team: Swedish <mageia-i18n@mageia.org>\n"
+# Translators:
+# Fuad Sabanovic <manijak@telia.com>, 2000
+# Kenneth Krekula <kenneth.krekula@kiruna.se>, 2005,2007
+# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2013
+# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2013-2014
+# Lars Westergren <lars.westergren@home.se>, 2003-2005
+# Magnus Björklöf <bjorklof@nic.fi>, 2003
+# Mattias Dahlberg <voz@home.se>, 2001-2002
+# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2001-2003
+# Michael Eklund <willard@null.net>, 2014-2016,2019
+# Thomas Backlund <tmb@mageia.org>, 2011
+# Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>, 2004-2006,2008-2010
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:36+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Eklund <willard@null.net>, 2014-2016,2019\n"
+"Language-Team: Swedish (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"sv/)\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autentisering"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fel"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Ingen starthanterare funnen, skapar en ny konfiguration"
+msgid "_File"
+msgstr "_Arkiv"
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Arkiv"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Avsluta"
-#: drakboot:89 logdrake:77
-#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Arkiv/A_vsluta"
-
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Endast text"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Pratig"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Tyst"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Varning"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"Ditt systems starthanterare är inte i skärmbuffringsläge. För att aktivera "
-"grafisk uppstart, välj ett grafiskt skärmläge i starthnterarens "
-"konfigurationsverktyg."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Vill du konfigurera den nu?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Installera teman"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Val av grafiskt starttema"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Grafisk uppstart läge:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Standardanvändare"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Standardskrivbord"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Nej, jag vill inte ha automatisk inloggning"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
"Ja, jag vill ha automatisk inloggning med denna (användare, skrivbordsmiljö)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Systemläge"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Kör X-Window-systemet vid start"
+msgstr "Kör den grafiska miljön vid start"
-#: drakboot:259
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Anpassning av startutförande"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Videoläge"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"Vänligen välj skärminställning. det kommer att konfigureras på alla nedan "
-"valda poster.\n"
-"Försäkra dig om att ditt grafikkort och skärm stöder ditt val."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Ingen starthanterare hittades, skapar en ny konfiguration"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -189,6 +112,13 @@ msgstr "Programmet \"%s\" har krashat med följande fel:"
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Felrapporteringsverkyg för %s"
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
#: drakbug:67
#, c-format
msgid "%s Control Center"
@@ -197,7 +127,7 @@ msgstr "%s kontrollcentral"
#: drakbug:68
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Första gången-guiden"
+msgstr "Första gången-guide"
#: drakbug:69
#, c-format
@@ -227,7 +157,7 @@ msgstr "Programhanterare"
#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Windows-migreringsverktyg"
+msgstr "Migreringsverktyg för Windows"
#: drakbug:77
#, c-format
@@ -245,7 +175,7 @@ msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-"eller Programnamn\n"
+"eller programnamn\n"
"eller fullständig sökväg:"
#: drakbug:103
@@ -274,9 +204,9 @@ msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "Programmet \"%s\" fick segfault med följande fel:"
#: drakbug:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr "Användare: %s"
+msgstr "Tema som används: %s"
#: drakbug:146
#, c-format
@@ -334,6 +264,13 @@ msgstr "Inte installerad"
msgid "Package not installed"
msgstr "Paketet är inte installerat"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Varning"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -348,47 +285,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "Tack."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Datum, Tid & Tidszon inställningar"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "Inte definierat"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Ändra tidszon"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Tidszon - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Vilken är din tidszon?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Är din hårdvaruklocka ställd till GMT?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Nätverk tidsprotokoll"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -397,42 +334,42 @@ msgstr ""
"Din dator kan synkronisera klockan\n"
"mot en fjärrserver via NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Aktivera Nätverks-tidsprotokoll"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tidszon"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Var vänlig skriv in en giltig NTP address"
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Kunde inte synkronisera med: %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Försök igen"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
@@ -457,10 +394,10 @@ msgstr "%s existerar redan, och dess innehåll kommer att försvinna"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Kunde inte få en lista över tillgängliga kanaler"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Vänta"
@@ -470,7 +407,7 @@ msgstr "Vänta"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Söker DVB kanaler, detta kommer att ta några minuter"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -492,8 +429,8 @@ msgstr "GDM (GNOME inloggningshanterare)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (KDE inloggningshanterare)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -516,12 +453,12 @@ msgstr ""
"då du kör fönstersystemet X och stöder körandet av flera X-sessioner\n"
"samtidigt på din lokala dator."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Ändringen är genomförd, vill du starta om dm-tjänsten?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -530,6 +467,12 @@ msgstr ""
"Du kommer att stänga alla aktiva program och förlora nuvarande session. Är "
"du riktigt säker på att du vill starta om tjänsten dm?"
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+"Ändringarna är gjorda och kommer att tillämpas nästa gång du startar om."
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -550,8 +493,8 @@ msgstr "Inga teckensnitt hittades"
msgid "parse all fonts"
msgstr "tolka alla teckensnitt"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "klar"
@@ -581,47 +524,47 @@ msgstr "Sök teckensnitt i installerad lista"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "konvertering av %s-teckensnitt"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Kopiera teckensnitt"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Installation av True Type-teckensnitt"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "vänta medan ttmkfdir..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Installation av True Type klar"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "type1inst-byggning"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscript-referenser"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Stäng av temporära filer"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Stäng av teckensnittsfiler"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -636,69 +579,64 @@ msgstr ""
"-Du kan installera teckensnitten på det vanliga sättet. I sällsynta fall kan "
"felaktiga teckensnitt hänga X-servern."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Font Installation"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Teckensnittslista"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Importera Windows teckensnitt"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Avinstallera"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Importera"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright (C) %s, %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Font installerare."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
@@ -711,67 +649,67 @@ msgstr ""
"Fuad Sabanovic <manijak@telia.com>\n"
"Kenneth Krekula\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Välj de program som ska använda teckensnitten:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Allmänna skrivare"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Välj teckensnittsfilen eller katalogen och klicka på Lägg till"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Filval"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Teckensnitt"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Importera teckensnitt"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installera"
@@ -781,12 +719,12 @@ msgstr "Installera"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Är du säker på att du vill avinstallera följande fonter?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nej"
@@ -916,22 +854,22 @@ msgstr "Säkerhets behörigheter"
msgid "Editable"
msgstr "Redigerbar"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Sökväg"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Användare"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Behörigheter"
@@ -941,12 +879,12 @@ msgstr "Behörigheter"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Lägg till ny regel"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Redigera aktuell regel"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -958,7 +896,7 @@ msgstr ""
"Du kan också redigera dina egna regler vilka kommer att överskrida "
"standardreglerna."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -967,115 +905,115 @@ msgstr ""
"Aktuell säkerhetnivå är %s\n"
"Välj rättigheter för att se/ändra"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Upp"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Flytta upp vald regel en nivå"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Ner"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Flytta ner vald regel en nivå"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Lägg till en regel"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Lägg till en ny regel vid slutet"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Ta bort vald regel"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "bläddra"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "användare"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grupp"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "annan"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Annan"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Läs"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Aktivera \"%s\" för att läsa filen"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Skriv"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Aktivera \"%s\"för att skriva till filen"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Kör"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Aktivera \"%s\" för att köra filen"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Klistrig bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1084,57 +1022,57 @@ msgstr ""
"Används för katalog:\n"
" endast ägaren av kataloger eller filer i den här katalogen kan ta bort dem"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Använd ägar-id vid exekvering"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Använd grupp-id vid exekvering"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Användare:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grupp:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Aktuell användare"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Om markerad kommer ägare och grupp inte att ändras"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Val av sökväg"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Egenskap"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1143,187 +1081,187 @@ msgstr ""
"Första tecknet i sökvägen måste vara tecknet dela (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Både användarnamn och grupp måste existera!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Användare: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grupp: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ALLA"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOKAL"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "INGEN"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorera"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Säkerhetsnivå och Kontroller"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Konfigurera autentikering som behövs för att komma åt %s verktyg"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Inget lösenord"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "Root lösenord"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Användarlösenord"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Programhantering"
-#: draksec:150
+#: draksec:169
#, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "%s Update"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Programhanterare för media"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Konfigurera 3D skrivbordseffekter"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Grafisk Server Konfiguration"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Mus Konfiguration"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Tangentbord Konfiguration"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS Konfiguration"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Konfigurera nätverk"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Maskindefinitioner"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Nätverkscenter"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Roaming i Trådlösa nät"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Proxykonfiguration"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Anslutnings-delning"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Säkerhetskopior"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Loggar"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Tjänster"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Användare"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Start Konfiguration"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "HÃ¥rdvara"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Nätverk"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "System"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Start"
@@ -1333,8 +1271,7 @@ msgstr "Start"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Inget ljudkort identifierat."
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
@@ -1343,21 +1280,6 @@ msgstr ""
"Inget ljudkort kunde hittas i datorn. Kontrollera att ljudkortet har stöd "
"för Linux och att det sitter i ordentligt."
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Observera: om du har ett ISA PnP-ljudkort måste du använda alsakonf eller "
-"sndconfig-programmet. Skriv \"alsaconf\" eller \"sndconfig\" i en konsoll."
-
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
@@ -1402,12 +1324,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Automatisk identifiering"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Identifiering pågår"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulerar"
@@ -1487,12 +1409,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "UPS-enheter"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Drivrutin"
@@ -1542,7 +1464,7 @@ msgstr "Nivå"
msgid "ACL name"
msgstr "ACL namn"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
@@ -1562,13 +1484,12 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Välkommen till UPS-konfigureringsverktyget"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Inget TV-kort kunde hittas."
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
@@ -1577,42 +1498,42 @@ msgstr ""
"Inget TV-kort kunde hittas i datorn. Kontrollera att TV-kortet har stöd för "
"Linux och att det sitter i ordentligt."
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tangentbord"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Välj tangentbordslayout."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Testar din anslutning..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Krypterad hempartition"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Var vänlig skriv in ett lösenord för %s användaren"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Lösenord (bekräfta)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "Skapar krypterad hempartition"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "Formatterar krypterad hempartition"
@@ -1627,7 +1548,7 @@ msgstr "Alternativa drivrutiner"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "listan över alternativa drivrutiner för det här ljudkortet"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Buss"
@@ -1640,7 +1561,7 @@ msgstr ""
"det här är den fysiska bussen på vilken enheten är inkopplad (t ex PCI, "
"USB,...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Bussidentifiering"
@@ -1965,7 +1886,7 @@ msgstr "Flaggor"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Processorflaggor som rapporterats av kärnan"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Kärnor"
@@ -2133,7 +2054,7 @@ msgstr "Aktiverad storlek"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Aktiverad storlek på minnesbanken"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -2143,12 +2064,12 @@ msgstr "Typ"
msgid "type of the memory device"
msgstr "Minnesenhetens tid"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Hastighet"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Minnesbankens hastighet"
@@ -2163,253 +2084,258 @@ msgstr "Bankens kopplingar"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Minnesbankens socket-tilldelning"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Plats"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Storlek"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Storlek på minnesenheten"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Enhetsfil"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
"enhetsfil som används för att kommunicera med kernel-drivrutinen för musen"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Simulerat hjul"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "är hjulet emulerat eller ej"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "mustyp"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "musens namn"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Antal knappar"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "antal knappar som musen har"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "busstyp till vilken musen är ansluten"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Musprotokoll för X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "det protokoll som det grafiska skrivbordet använder med musen."
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Identifiering"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Anslutning"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Prestanda"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Enhet"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Partitioner"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Egenskaper"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/A_lternativ"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Hjälp"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Identifiera modem auto_matiskt"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Identifiera skrivare a_utomatiskt"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Identifiera modem auto_matiskt"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Detektera parallella zip enheter automatiskt"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Identifiera _Jaz-enheter automatiskt"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/Detektera parallella zip enheter automatiskt"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "HÃ¥rdvaru Konfiguration"
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Avsluta"
-
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Fältbeskrivningar"
-
-#: harddrake2:215
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Hjälp om Harddrake"
+msgid "_Options"
+msgstr "A_lternativ"
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Beskrivning av fälten:\n"
-"\n"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hjälp"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Välj en enhet."
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"När du har valt en enhet kan du se enhetsinformationen på fälten som visas "
-"på den högra ramen (\"Information\")"
-
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Rapportera fel"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Fältbeskrivningar"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Om..."
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Rapportera fel"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_About..."
+msgstr "_Om..."
-#: harddrake2:239
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Detta är HardDrake, ett %s verktyg för hårdvarukonfigurering."
-
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Identifierad hårdvara"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Sätt nuvarande drivrutins optioner"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Kör konfigurationsverktyg"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr "Klicka på en enhet i det vänstra trädet för att se information om den."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "okänd"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekundär"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primär"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "brännare"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "Dvd"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Följande paket måste installeras:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Detta är HardDrake, ett %s verktyg för hårdvarukonfigurering."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Hjälp om Harddrake"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Beskrivning av fälten:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Välj en enhet."
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"När du har valt en enhet kan du se enhetsinformationen på fälten som visas "
+"på den högra ramen (\"Information\")"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2426,220 +2352,175 @@ msgstr "Du bör installera följande paket: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
+#: logdrake:55
#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "%s verktygens loggar"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Visa endast för den valda dagen"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Arkiv/_Nytt"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Arkiv/_Öppna"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Arkiv/_Spara"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Arkiv/Spara so_m"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Arkiv/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Alternativ/Testa"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Hjälp/_Om..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Autentisering"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Användare"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Meddelanden"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Systemlog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "sök"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Verktyg för att övervaka loggar"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Matchar"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "matchar inte"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Välj fil"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Innehållet i filen"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "E-postunderrättelse"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Guiden för e-postunderrättelse misslyckades oväntat:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Spara"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "vänta, behandlar fil: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Beklagar, ingen loggfil är tillgänglig!"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Fel vid öppnande av \"%s\" loggfil: %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Webbservern Apache"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Domännamnsupplösning"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP-server"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "E-postservern Postfix"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba-server"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH-server"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin-tjänst"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd-tjänst"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Konfigurera e-postunderrättelse"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Stoppa e-postunderrättelse"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Konfiguration av e-postunderrättelse"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2650,17 +2531,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Här kan du ställa in underrättelsesystemet.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Vad vill du göra?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "inställningar för tjänster"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -2669,46 +2550,56 @@ msgstr ""
"Du kommer att få en underrättelse om en av de valda tjänsterna inte längre "
"körs"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Ladda inställning"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
"Du kommer att få en underrättelse om belastningen överskrider det här värdet"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Ladda"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Underrättelsekonfiguration"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Ange din e-postadress nedan "
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "och ange namnet (ellerIP-adressen) på den SMTP server du vill använda."
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "E-postadress"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "E-postserver"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
"\"%s\" är inte en godkänd e-postaddress eller existerande lokal användare!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2717,22 +2608,22 @@ msgstr ""
"\"%s\" är en lokal anavändare, men du valde ingen lokal smtp, så du måste "
"använda en komplett e-postaddress!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Guiden lyckades konfigurera epost-underrättelse korrekt."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Guiden lyckades inaktivera epost-underrättelse korrekt."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Spara som..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr "Konfigurering av grafikdrivrutin"
@@ -2740,14 +2631,14 @@ msgstr "Konfigurering av grafikdrivrutin"
#: notify-x11-free-driver-switch:20
#, c-format
msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Drivrutinen för skärmen har automatiskt bytt till '%s'."
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
msgid "Reason: %s."
msgstr "Orsak: %s."
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2758,12 +2649,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du installera SANE paketen?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Avbryter Scannerdrake"
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -2771,87 +2662,87 @@ msgstr ""
"Kunde inte installera de paket som krävs för att installera en scanner med "
"Scannerdrake."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake kommer inte startas nu."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Söker efter konfigurerade bildläsare..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Söker efter nya bildläsare..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Gör om listan på konfigurerade bildläsare"
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s stöds inte av den här versionen av %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Bekräftelse"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s hittades på %s, konfigurera den automatiskt?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s finns inte bildläsardatabasen, konfigurera den manuellt?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Bildläsarkonfiguration"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Välj bildläsarmodell (Hittad modell: %s, Port: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Välj bildläsarmodell (Hittad modell: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Välj bildläsarmodell (Port: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (STÖDS EJ)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s stöds inte under Linux."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Installera inte firmware fil"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Bildläsar-firmware"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
@@ -2860,12 +2751,12 @@ msgstr ""
"Det är möjligt att din %s behöver få sin firmware uppladdat varje gång den "
"startar."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Om så är fallet, kan du konfigurera så att detta sker automatiskt."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2874,7 +2765,7 @@ msgstr ""
"För att göra detta måste du tillhandahålla firmware för din scanner så att "
"den kan bli installerad."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2883,37 +2774,37 @@ msgstr ""
"Du kan finna filen på den CD eller diskett som följt med scannern, från "
"tillverkarens hemsida, eller från din Windows partition."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Installera firmware från"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "Cd-rom"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Diskett"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Annan plats"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Välj firmware fil"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Firmwarefilen %s existerar inte eller är oläsbar!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -2922,7 +2813,7 @@ msgstr ""
"Det är möjligt att dina scanners behöver få deras firmware uppladdat varje "
"gång de startar."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2931,7 +2822,7 @@ msgstr ""
"För att göra detta måste du tillhandahålla firmware för dina scanners så att "
"de kan bli installerade."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2940,32 +2831,32 @@ msgstr ""
"Om du redan har installerat din scanners firmware kan du uppdatera firmwaren "
"här genom att ange den nya firmware filen."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Installera firmware för"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Välj firmware fil för %s."
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Kunde inte installera firmware fil för %s!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Firmware:n för din %s har installlerats"
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s stöds inte"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2976,47 +2867,47 @@ msgstr ""
"Du kan starta system-config-printer från %s kontrollcentral i avdelningen "
"HÃ¥rdvara."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Ställer in kärnmoduler"
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Identifiera tillgängliga portar automatiskt"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Enhetsval"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Ange den enhet där %s finns"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Observera: Parallellportar kan inte identifieras automatiskt)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "välj enhet"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Söker efter bildläsare..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Observera!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -3028,16 +2919,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Manuella ändringar krävs, editera konfigurationsfilen /etc/sane.d/%s.conf"
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-"Mer information finns i drivrutinens manualsida. Kör kommandot \"man sane %s"
-"\" för att läsa manualen."
+"Mer information finns i drivrutinens manualsida. Kör kommandot \"man sane "
+"%s\" för att läsa manualen."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
@@ -3046,7 +2937,7 @@ msgstr ""
"Efteråt kan du läsa in dokument med \"XSane\" ellr \"%s\" från Multimedia/"
"Grafik i menyn Program."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
@@ -3055,7 +2946,7 @@ msgstr ""
"Din %s har konfigurerats, men det är möjligt att manuella justeringar krävs "
"för att få den att fungera."
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -3064,17 +2955,17 @@ msgstr ""
"Om den inte finns i listan över konfigurerade bildläsare i Scannerdrakes "
"huvudfönster fungerar den inte korrekt."
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "editera konfigurationsfilen /etc/sane.d/%s.conf."
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gratulerar!"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -3085,7 +2976,7 @@ msgstr ""
"Du kan nu läsa in dokument med \"XSane\" ellr \"%s\" från Multimedia/Grafik "
"i menyn Program."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3098,7 +2989,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"är direktanslutna till datorn\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3111,52 +3002,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"är direktansluten till datorn.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Inga tillgängliga bildläsare hittades på systemet.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Bildläsarhantering"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Sök efter nya bildläsare"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Lägg till en bildläsare manuellt"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Installera / Uppdatera firmware filer"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Bildläsarutdelning"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Alla fjärrdatorer"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Den här datorn"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Bildläsarutdelning"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3165,7 +3056,7 @@ msgstr ""
"Här kan du välja om bildläsare kopplade till denna dator ska finnas "
"tillgängliga för fjärrdatorer och i så fall av vilka fjärrdatorer."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3174,37 +3065,37 @@ msgstr ""
"Här kan du också bestämma om bildläsare på fjärrdatorer ska finnas "
"tillgängliga på denna dator."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Bildläsarna på den här datorn är tillgängliga för andra datorer"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Bildläsarutdelning på värddatorer:"
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Inga fjärrdatorer"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Använd bildläsare på fjärrdatorer."
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Använd bildläsarna på följande värddatorer:"
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Utdelning av lokala bildläsare"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -3212,59 +3103,59 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dessa är de datorer från vilka de lokala bildläsarna ska göras tillgängliga:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Lägg till värddator"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Redigera vald värddator"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Ta bort vald värddator"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Klar"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Namn/IP-adress på värddator:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Välj värddatorn där de lokala bildläsarna ska göras tillgängliga:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Du måste ange ett värddatornamn eller en IP-adress.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
"Den här värddatorn finns redan i listan och kan inte läggas till igen.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Användning av fjärrbildläsare"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Dessa är de datorer från vilka de lokala bildläsarna ska användas:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3275,75 +3166,75 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du installera paketet saned?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Din scanner kommer inte att vara tillgänglig över nätverket."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Misslyckades med att installera de paket som krävdes för att dela ut din "
"scanner."
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr "Grafikkortet '%s' stöds inte mera av drivrutinen '%s'"
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr "Ny release, konfigurerar om X för %s"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
"Den patentskyddade kärn-drivrutinen hittades inte för '%s' X.org drivrutinen"
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Vissa enheter i \"%s\"-hårdvaruklassen togs bort:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s har tagits bort\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Vissa enheter lades till: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s har lagts till\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Ändringar i hårdvaruklass \"%s\" (%s sekunder att svara)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Vill du köra konfigurationsverktyget för detta?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Hårdvaruidentifiering pågår"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr "Problem med grafikdrivrutinen"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3351,37 +3242,32 @@ msgid ""
"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
"specified."
msgstr ""
-"Grafikdrivrutinen som nu är konfigurerad kräver att du använder 'nokmsboot' "
-"startalternativ för att förhindra kärnans KMS-drivrutin att laddas under "
-"uppstart. Start av X-servern kommer ny att misslyckas eftersom "
-"startalternativet inte var angett."
+"Grafikdrivrutinen som är konfigurerad kräver att du använder 'nokmsboot' "
+"startalternativ för att förhindra att kärnans KMS-drivrutin att laddas under "
+"uppstarten. Start av X-servern kan misslyckas eftersom det alternativet inte "
+"har angetts."
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
"fail."
msgstr ""
+"Upptäckte en inladdad bildskärmsdrivrutin (kärnmodul) som är i konflikt med "
+"drivrutinen som X-servern är konfigurerad att använda. Start av X-servern "
+"kan misslyckas."
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr "Systemet bör startas om på grund av utbytt grafikdrivrutin."
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr "Klicka på Avbryt inom %d sekunder för att avbryta."
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "System Regionala Inställningar"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "System-vid språk & landsinställningar"
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
@@ -3394,384 +3280,150 @@ msgstr "Verktyg för hårdvarukonfiguration och information"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "Verktyg för hårdvarukonfiguration"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Språk & landsinställningar"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "System Regionala Inställningar"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "System-vid språk & landsinställningar"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
msgid "Regional Settings"
msgstr "Regionala Inställningar"
-#~ msgid "Its GDB trace is:"
-#~ msgstr "GDB-trace är:"
-
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "OpenOffice.org"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system "
-#~ "is now using the free software driver (%s)."
-#~ msgstr ""
-#~ "En komersiell drivrutin gör ditt grafikkort kan inte hittas, systemet "
-#~ "använder nu den öppna källkods-drivrutinen (%s)."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Inget ljudkort kunde hittas i datorn. Kontrollera att ljudkortet har stöd "
-#~ "för Linux och att det sitter i ordentligt.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Du kan besöka vår hårdvarudatabas på:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Visa tema\n"
-#~ "under konsoll"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Skapa nytt tema"
-
-#~ msgid "X coordinate of text box"
-#~ msgstr "X koordinat för textruta"
-
-#~ msgid "Y coordinate of text box"
-#~ msgstr "Y koordinat för textruta"
-
-#~ msgid "Text box width"
-#~ msgstr "Textruta bredd"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "Höjd på textruta"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "X-koordinaten för förloppsindikatorns\n"
-#~ "övre vänstra hörn"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr "Språk & landsinställningar"
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Y-koordinaten för förloppsindikatorns\n"
-#~ "övre vänstra hörn"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Kör Mageias konfigurationsverktyg för autentisering"
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "Bredden på förloppsindikatorn"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+"Autentisering krävs för att köra Mageias konfigurationsverktyg för "
+"autentisering"
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "Höjden på förloppsindikatorn"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Kör Autologin-konfigurationen för Mageia."
-#~ msgid "X coordinate of the text"
-#~ msgstr "X koordinat för text "
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Autentisering krävs för att köra konfigurationen för Mageia auto-login"
-#~ msgid "Y coordinate of the text"
-#~ msgstr "Y koordinat för text"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Kör Mageias konfigurationsverktyg för starthantering"
-#~ msgid "Text box transparency"
-#~ msgstr "Textruta transparens"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+"Autentisering krävs för att köra Mageias konfigurationsverktyg för "
+"starthantering"
-#~ msgid "Progress box transparency"
-#~ msgstr "Förloppsindikator transparens"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Kör Mageias konfigurationsverktyg för datum och tid"
-#~ msgid "Text size"
-#~ msgstr "Textstorlek"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+"Autentisering krävs för att köra Mageias konfigurationsverktyg för datum och "
+"tid"
-#~ msgid "Progress Bar"
-#~ msgstr "Förloppsindikator"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Kör Mageias konfigurationsverktyg för disk-layout"
-#~ msgid "Choose progress bar color 1"
-#~ msgstr "Välj förloppsindikatorns färg 1"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+"Autentisering krävs för att köra Mageias konfigurationsverktyg för disk-"
+"layout"
-#~ msgid "Choose progress bar color 2"
-#~ msgstr "Välj förloppsindikatorns färg 2"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Kör Mageias konfigurationsverktyg för loginhantering"
-#~ msgid "Choose progress bar background"
-#~ msgstr "Välj bakgrund för förloppsindikator"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+"Autentisering krävs för att köra Mageias konfigurationsverktyg för "
+"loginhantering"
-#~ msgid "Gradient type"
-#~ msgstr "Graderingstyp"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Kör Mageias konfigurationsverktyg för typsnitt"
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Text"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+"Autentisering krävs för att köra Mageias konfigurationsverktyg för typsnitt"
-#~ msgid "Choose text color"
-#~ msgstr "Välj textfärg"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Kör Mageias konfigurationsverktyg för hårdvara"
-#~ msgid "Choose picture"
-#~ msgstr "Välj bild"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+"Autentisering krävs för att köra Mageias konfigurationsverktyg för hårdvara"
-#~ msgid "Silent bootsplash"
-#~ msgstr "Tyst startgrafik"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Kör Mageias loggvisare"
-#~ msgid "Choose text zone color"
-#~ msgstr "Välj textzon färg"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Autentisering krävs för att köra Mageias loggvisare"
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Textfärg"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Kör Mageias konfigurationsverktyg för säkerhetsrättigheter"
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Bakgrundsfärg"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+"Autentisering krävs för att köra Mageias konfigurationsverktyg för "
+"säkerhetsrättigheter"
-#~ msgid "Verbose bootsplash"
-#~ msgstr "Informativ startgrafik"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Kör Mageias konfigurationsverktyg för skanners"
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Temanamn"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+"Autentisering krävs för att köra Mageias konfigurationsverktyg för skanners"
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "Slutgiltiga steget"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Kör Mageias konfigurationsverktyg för programsäkerhet"
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Visa logo på konsoll"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+"Autentisering krävs för att köra Mageias konfigurationsverktyg för "
+"programsäkerhet"
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "spara tema"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Kör Mageias konfigurationsverktyg för UPS"
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Vänligen ange ett temanamn"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Autentisering krävs för att köra Mageias konfigurationsverktyg för UPS"
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Välj splash bild"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Kör Mageias konfigurationsverktyg för tjänster"
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "sparar startskärmstema..."
-
-#~ msgid "Unable to load image file %s"
-#~ msgstr "Kan inte ladda bildfil %s"
-
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "välj avbild"
-
-#~ msgid "Color selection"
-#~ msgstr "Färgval"
-
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Coma-fel"
-
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "om den här processorn har Cyrix 6x86 Coma-felet eller inte"
-
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Fdiv-fel"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tidiga Intel Pentium-chips har ett fel i sin flyttalsprocessor, vilket "
-#~ "gör att de inte kan nå den krävda precisionen då de utför en "
-#~ "flyttalsdivision (FDIV)"
-
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "Är FPU närvarande"
-
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "ja betyder att processorn har en aritmetisk hjälpprocessor"
-
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "Om FPU:n har en IRQ-vektor"
-
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr ""
-#~ "ja betyder att den matematiska hjälpprocessorn har en undantagsvektor "
-#~ "kopplad till sig"
-
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "F00f-fel"
-
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "tidiga Pentium-processorer var felaktiga och låste sig vid avkodning av "
-#~ "F00F-bytkod"
-
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Avstängningsfel"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Några av de tidiga i486DX-100-chippen kan inte helt säkert återvända till "
-#~ "operativt läge efter \"halt\"-instruktionen har använts."
-
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Buggar"
-
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "FPU"
-
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Okänd/Andra"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nu kan du välja säkerhetsnivå och administratör för din dator.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Säkerhetsadministratören</span>' är den som kommer "
-#~ "att få säkerhetslarm om\n"
-#~ "alternativet '<span weight=\"bold\">Säkerhetslarm'</span>' har valts. "
-#~ "Säkerhetsadministratören kan\n"
-#~ "identifieras genom ett användarnamn eller en e-postadress.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Menyn för '<span weight=\"bold\">säkerhetsnivåer</span>' gör det möjligt "
-#~ "att välja en av sex\n"
-#~ "fördefinierade säkerhetsnivåer för msec. Dessa nivåer går från\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">enkel</span>' användning men med dålig säkerhet "
-#~ "till en '<span weight=\"bold\">paranoid</span>'\n"
-#~ "inställning som är lämplig för mycket känsliga serverprogram.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Låg</span>: Detta är en totalt\n"
-#~ "osäker men mycket lättanvänd säkerhetsnivå. Den bör endast användas\n"
-#~ "för datorer som inte är uppkopplade mot något nätverk och som inte är "
-#~ "placerad\n"
-#~ "så att den kan användas av obehöriga.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Normal</span>: Denna standardnivå\n"
-#~ "rekommenderas för datorer som kommer att vara uppkopplade mot\n"
-#~ "Internet som en klient.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Hög</span>: Det finns några\n"
-#~ "begränsningar, och flera automatiska kontroller körs varje natt.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Högre</span>: På den här \n"
-#~ "säkerhetsnivån är det möjligt att använda datorn som en server.\n"
-#~ "Säkerheten är hög nog för en server som tillåter att många klienter "
-#~ "ansluter mot den.\n"
-#~ "Observera: om datorn enbart är en klient bör du välja en lägre nivå.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " <span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>:Baserat på föregående "
-#~ "nivå, men systemet är helt stängt.\n"
-#~ "Alla säkerhetsfunktioner är aktiverade."
-
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(standardvärde: %s)"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Säkerhetsnivå:"
-
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "Säkerhetsunderrättelser:"
-
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "Säkerhetsadministratör:"
-
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "Grundinställningar"
-
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Nätverksalternativ"
-
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "Systemalternativ"
-
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "Periodiska kontroller"
-
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Vänta, ställer in säkerhetsnivå..."
-
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "Vänta, ställer in säkerhetsalternativ..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "Följande paket måste installeras:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "Vill du köra konfigurationsverktyget för detta?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "Följande paket måste installeras:\n"
-
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "Vänta, lägger till media..."
-
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ändringen är genomförd men för att den ska aktiveras måste du logga ut."
-
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "Starta om XFS"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+"Autentisering krävs för att köra Mageias konfigurationsverktyg för tjänster"
diff --git a/perl-install/standalone/po/ta.po b/perl-install/standalone/po/ta.po
index c721cc6ab..c73f9b2f8 100644
--- a/perl-install/standalone/po/ta.po
+++ b/perl-install/standalone/po/ta.po
@@ -1,168 +1,94 @@
-# Drak X
-# Copyright (C) 2002 Mandriva
-#
-# NOTE: use UTF-8 only
-#
-# prabu <prabu_anand2000@yahoo.com>, 2002.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
+# prabu <prabu_anand2000@yahoo.com>, 2002
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX 1.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-06 00:35+0800\n"
-"Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-05 01:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"ta/)\n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "உதவி"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "மூடà¯"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "நலà¯à®•à¯à®¾à®¿à®®à¯ˆ"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "பிழை"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_கோபà¯à®ªà¯"
+msgid "_File"
+msgstr "_கோபà¯à®ªà¯"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/கோபà¯à®ªà¯/_வெளிசà¯à¯†à®šà®²à¯"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_வெளிசà¯à¯†à®šà®²à¯"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "உரை மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "விளகà¯à®•மான"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "அமைதி"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
+#: drakautologin:100
#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "எசà¯à®šà®°à®¿à®•à¯à®•ை"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
+msgid "Default user"
msgstr ""
-#: drakboot:139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "உஙà¯à®•ள௠வடிவமைபà¯à¯ˆà®ª சோதிதà¯à®¤à¯ பாரà¯à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾? [சோதிதà¯à®¤à¯ பாரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ à®®à¯à®•à¯à®•ியமà¯]"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "உரà¯à®•à®°à¯à®•à¯à®•ளை நிறà¯à®µà¯à®™à¯à®•ளà¯"
-
-#: drakboot:150
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "அசà¯à®šà¯à®ªà¯Šà®±à®¿à®¯à®¿à®©à¯ மாடலை தேரà¯à®µà¯"
-
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "அசà¯à®šà¯à®ªà¯Šà®±à®¿à®¯à®¿à®©à¯ மாடலை தேரà¯à®µà¯"
-
-#: drakboot:155
+#: drakautologin:101
#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "உரà¯à®•à®°à¯"
-
-#: drakboot:189
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Default user"
-msgstr "கொடாநிலை அசà¯à®šà¯à®ªà¯à¯†à®ªà®¾à®±à®¿"
-
-#: drakboot:190
-#, fuzzy, c-format
msgid "Default desktop"
-msgstr "மேசை"
+msgstr ""
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "இலà¯à¯ˆà®², எனகà¯à®•௠தனà¯à®©à®¿à®¯à®•à¯à®• நà¯à®´à¯ˆà®µà¯ வேணà¯à®Ÿà®¾à®®à¯"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "ஆமà¯, எனகà¯à®•௠தனà¯à®©à®¿à®¯à®•à¯à®• நà¯à®´à¯ˆà®µà¯(பயனரà¯,மேசையமைபà¯à®ªà¯) வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "இயகà¯à®• à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "இயகà¯à®•த௠தொடகà¯à®•தà¯à®¤à®¿à®²à¯ வரைவியலà¯à®µà®´à®¿ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆà®•à¯à®•à¯à®šà¯ செலà¯à®²à®µà¯à®®à¯"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "தொடஙà¯à®•ல௠பாநà¯à®¤ வடிவமைபà¯à®ªà¯"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "ஒளிதà¯à¯‡à®¤à®¾à®±à¯à®± à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ"
-
-#: drakboot:262
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
#: drakbug:52 drakbug:140
@@ -171,14 +97,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "டிரேகà¯à®ªà®¿à®´à¯ˆ அறிவிபà¯à®ªà®¾à®³à®©à¯ கரà¯à®µà®¿"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "மானà¯à®Ÿà¯à®°à®¿à®µ லினகà¯à®¸à¯"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "மாணà¯à®Ÿà¯à¯‡à®°à®•௠கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯ மையமà¯"
+msgstr "%s கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ மையமà¯"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -196,9 +129,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "சில கரà¯à®µà®¿à®•ளà¯"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "மாணà¯à®Ÿà¯à¯‡à®°à®•à¯à®‡à®£à¯ˆà®¯"
+msgstr ""
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -238,9 +171,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr "பொதியைக௠கணà¯à®Ÿà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "விளகà¯à®•மான"
+msgstr ""
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -287,9 +220,9 @@ msgid "'%s'"
msgstr ""
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "%s பொதி நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•ிறதà¯"
+msgstr ""
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -307,9 +240,16 @@ msgid "Not installed"
msgstr "நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à¯ˆà®²"
#: drakbug:226
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package not installed"
-msgstr "நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à¯ˆà®²"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "எசà¯à®šà®°à®¿à®•à¯à®•ை"
#: drakbug:251
#, c-format
@@ -323,97 +263,97 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:38
+#, c-format
msgid "not defined"
-msgstr "வடிவமைகà¯à®•பà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à¯ˆà®²"
+msgstr ""
-#: drakclock:41
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:40
+#, c-format
msgid "Change Time Zone"
-msgstr "கால மணà¯à®Ÿà®²à®®à¯"
+msgstr ""
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr ""
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "நீஙà¯à®•ள௠எநà¯à®¤ கால மணà¯à®Ÿà®²à®¤à¯à¯ˆà®¤à®šà¯ சேரà¯à®¨à¯à®¤à®µà®°à¯?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr ""
-#: drakclock:45
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:47
+#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "வனà¯à¯†à®ªà®¾à®°à¯à®³à¯ கடிகாரதà¯à¯ˆà®¤ GMT கà¯à®•௠மாறà¯à®±à¯"
+msgstr ""
-#: drakclock:70
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:75
+#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
-msgstr "வலையமைபà¯à®ªà¯ அடà¯à¯ˆà®Ÿ"
+msgstr ""
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr ""
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "சேவையகமà¯:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "கால மணà¯à®Ÿà®²à®®à¯"
-#: drakclock:111
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:117
+#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "பயனரà¯à®•à¯à®•௠ஓர௠பெயர௠கொடà¯à®•à¯à®•வà¯à®®à¯"
+msgstr ""
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "வெளிசà¯à®šà¯†à®²à¯"
-#: drakclock:128
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:143
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "மீளசà¯à®šà¯†à®¯à¯"
+msgstr ""
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "மீடà¯à®Ÿà®®à¯ˆ"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "டிவிடி இயகà¯à®•ி"
+msgstr ""
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -430,10 +370,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "தயவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¤à¯ காதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•வà¯à®®à¯.."
@@ -443,20 +383,20 @@ msgstr "தயவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¤à¯ காதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•வà¯à®
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "தவிரà¯"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "தடமà¯"
+msgstr ""
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "தடமà¯"
+msgstr ""
#: drakedm:41
#, c-format
@@ -465,7 +405,7 @@ msgstr ""
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr ""
#: drakedm:43
@@ -486,40 +426,45 @@ msgid ""
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-#: drakedm:74
-#, fuzzy, c-format
+#: drakedm:79
+#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
-msgstr "%s எனà¯à®± பொதி நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà¯‡à®£à¯à®Ÿà¯à®®à¯.ஓபà¯à®ªà¯à®¤à®²à¯ தரவà¯à®®à¯?"
+msgstr ""
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search installed fonts"
-msgstr "பொதி மேலாளரà¯"
+msgstr ""
#: drakfont:189
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à¯ˆà®²"
+msgstr ""
#: drakfont:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No fonts found"
-msgstr "லிலோ தகவலை காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à¯ˆà®²"
+msgstr ""
#: drakfont:217
#, c-format
msgid "parse all fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "à®®à¯à®Ÿà®¿à®¨à¯à®¤à®¤à¯"
@@ -530,14 +475,14 @@ msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
msgstr ""
#: drakfont:261
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯à®¤à¯ தேரà¯à®µà®¾à®³à®°à¯"
+msgstr ""
#: drakfont:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
-msgstr "நà¯à®´à¯ˆà®µà®¿à®Ÿà®¤à¯à®¤à¯ˆ நீகà¯à®•à¯"
+msgstr ""
#: drakfont:274
#, c-format
@@ -545,51 +490,51 @@ msgid "Search for fonts in installed list"
msgstr ""
#: drakfont:298
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
-msgstr "இநà¯à¯‡à®¤à®©à®¿à®šà®¿à®¯ எபà¯à®ªà®Ÿà®¿à®šà¯ செயà¯à®¤à®²à¯"
+msgstr ""
-#: drakfont:336
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:337
+#, c-format
msgid "Fonts copy"
-msgstr "எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯à®•à¯à®•ளà¯"
+msgstr ""
-#: drakfont:339
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:340
+#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "நிறà¯à®µà®²à¯ வகையைத௠தேரà¯à®µà¯à®šà¯ செயà¯à®•"
+msgstr ""
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr ""
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr ""
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -599,134 +544,129 @@ msgid ""
"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: drakfont:478
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:479
+#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ நிறà¯à®µà®¿"
+msgstr ""
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:641
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:491 drakfont:640
+#, c-format
msgid "Font List"
-msgstr "எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯à®•à¯à®•ளà¯"
+msgstr ""
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "பறà¯à®±à®¿"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à¯‡à®¤à®°à¯à®µà¯à®•ளà¯"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "நிறà¯à®µà®²à¯ நீகà¯à®•à¯"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "இறகà¯à®•à¯à®®à®¤à®¿ செயà¯"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr ""
-
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "மானà¯à®Ÿà¯à®°à®¿à®µ லினகà¯à®¸à¯"
+msgstr "உரிமமà¯; %s %s"
-#: drakfont:524
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:525
+#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à¯ˆà®²"
+msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: drakfont:542
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:541
+#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "எநà¯à®¤ நிரலà¯à®•ள௠தà¯à®µà®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯†à®© தேரà¯à®µà¯ சேயà¯à®¯à¯à®™à¯à®•ளà¯"
+msgstr ""
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:554
+#, c-format
msgid "Abiword"
-msgstr "அபிவோரà¯à®Ÿà¯"
+msgstr ""
-#: drakfont:556
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:555
+#, c-format
msgid "Generic Printers"
-msgstr "பொதà¯-இன திரையகமà¯"
+msgstr ""
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "சரி"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "கோபà¯à®ªà¯à®¤à¯ தேரà¯à®µà¯"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯à®•à¯à®•ளà¯"
-#: drakfont:639 draksec:166
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:638 draksec:185
+#, c-format
msgid "Import fonts"
-msgstr "வகிரà¯à®•ளை வடிவூடà¯à®Ÿà¯à®™à¯à®•ளà¯"
+msgstr ""
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "சேரà¯"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "நீகà¯à®•à¯"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "நிறà¯à®µà¯"
@@ -736,12 +676,12 @@ msgstr "நிறà¯à®µà¯"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "ஆமà¯"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "இலà¯à¯ˆà®²"
@@ -757,44 +697,44 @@ msgid "Select All"
msgstr ""
#: drakfont:748
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Importing fonts"
-msgstr "வகிரà¯à®•ளை வடிவூடà¯à®Ÿà¯à®™à¯à®•ளà¯"
+msgstr ""
#: drakfont:752 drakfont:772
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Initial tests"
-msgstr "à®®à¯à®¤à®²à¯ செயà¯à®¤à®¿"
+msgstr ""
#: drakfont:753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "வலையமைபà¯à®ªà¯ அடà¯à¯ˆà®Ÿ எதà¯à®µà¯à®®à¯ காணபà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à¯ˆà®²"
+msgstr ""
#: drakfont:754
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ அமைபà¯à®ªà¯, à®®à¯à®©à¯à®©à¯‹à®Ÿà¯à®Ÿà®®à¯"
+msgstr ""
#: drakfont:755
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Post Install"
-msgstr "எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ நிறà¯à®µà®¿"
+msgstr ""
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "வகிரà¯à®•ளை வடிவூடà¯à®Ÿà¯à®™à¯à®•ளà¯"
+msgstr ""
#: drakfont:773
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "வலையமைபà¯à®ªà¯ அடà¯à¯ˆà®Ÿ எதà¯à®µà¯à®®à¯ காணபà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à¯ˆà®²"
+msgstr ""
#: drakfont:774
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Post Uninstall"
-msgstr "நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à¯ˆà®²"
+msgstr ""
#: drakhelp:17
#, c-format
@@ -827,9 +767,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "மாணà¯à®Ÿà¯à¯‡à®°à®•௠கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯ மையமà¯"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -837,46 +777,46 @@ msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
#: drakperm:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System settings"
-msgstr "வகிரà¯à®¤à®²à¯ˆ தனிபà¯à®ªà®¯à®©à®¾à®•à¯à®•à¯"
+msgstr ""
#: drakperm:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom settings"
-msgstr "வகிரà¯à®¤à®²à¯ˆ தனிபà¯à®ªà®¯à®©à®¾à®•à¯à®•à¯"
+msgstr ""
#: drakperm:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom & system settings"
-msgstr "வகிரà¯à®¤à®²à¯ˆ தனிபà¯à®ªà®¯à®©à®¾à®•à¯à®•à¯"
+msgstr ""
#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "அனà¯à®®à®¤à®¿à®•ளà¯"
+msgstr ""
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "பதிவிகà¯à®•லாமà¯"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "பாதை"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "பயனரà¯"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "கà¯à®´à¯"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "அனà¯à®®à®¤à®¿à®•ளà¯"
@@ -886,12 +826,12 @@ msgstr "அனà¯à®®à®¤à®¿à®•ளà¯"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -899,393 +839,382 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "மேலà¯"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "கீழà¯"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: drakperm:126
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:124
+#, c-format
msgid "Add a rule"
-msgstr "கூறà¯à¯ˆà®±à®šà¯ சேரà¯"
+msgstr ""
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr ""
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "நீகà¯à®•à¯"
-#: drakperm:127
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:125
+#, c-format
msgid "Delete selected rule"
-msgstr "நà¯à®´à¯ˆà®µà®¿à®Ÿà®¤à¯à¯ˆà®¤ நீகà¯à®•à¯"
+msgstr ""
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "மாறà¯à®±à®¿à®¯à®®à¯ˆ"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr ""
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "பயனாளரà¯"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "கà¯à®´à¯"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "மறà¯à®±à®µà¯ˆ"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "மறà¯à®±à®µà¯ˆ"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "வாசி"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "எழà¯à®¤à¯"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "இயகà¯à®•à¯"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: drakperm:272
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:270
+#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "தானாக கணà¯à®Ÿà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿à®•à¯à®•வà¯à®®à¯"
+msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: drakperm:273
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:271
+#, c-format
msgid "Use group id for execution"
-msgstr "தானாக கணà¯à®Ÿà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿à®•à¯à®•வà¯à®®à¯"
+msgstr ""
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "பயனரà¯:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "கà¯à®´à¯:"
-#: drakperm:295
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:293
+#, c-format
msgid "Current user"
-msgstr "பயனரை à®à®±à¯à®±à¯à®•à¯à¯†à®•ாளà¯à®³à®µà¯à®®à¯"
+msgstr ""
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "பாதை தேரà¯à®µà¯"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "பணà¯à®ªà¯"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr ""
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "கொடாநிலை"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "பà¯à®±à®•à¯à®•ணி"
-#: draksec:91
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:87
+#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "பாதà¯à®•ாபà¯à®ªà¯ நிலை"
+msgstr ""
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "கடவà¯à®šà¯à¯†à®šà®¾à®²à¯ à®à®¤à¯à®®à®¿à®²à¯à¯ˆà®²"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ மேலானà¯à®®à¯ˆ"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "மாணà¯à®Ÿà¯à¯‡à®°à®•à¯à®‡à®£à¯ˆà®¯"
+msgstr ""
-#: draksec:151
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:170
+#, c-format
msgid "Software Media Manager"
-msgstr " ெமனà¯à¯†à®ªà®¾à®°à¯à®³à¯ மூலஙà¯à®•ள௠மேலாளரà¯"
+msgstr ""
-#: draksec:152
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:171
+#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "வலையை வடிவமை"
+msgstr ""
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "அறிவிபà¯à®ªà®¾à®³à®°à®¿à®©à¯ வடிவமைபà¯à®ªà¯ "
+msgstr ""
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "கைமà¯à®±à¯ˆ வடிவமைபà¯à®ªà¯ "
+msgstr ""
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "வலையமைபà¯à®ªà®¾à®•à¯à®• வடிவமைபà¯à®ªà¯ "
+msgstr ""
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "OKI அசà¯à®šà¯à®ªà¯Šà®±à®¿à®¯à®¿à®©à¯ வடிவமைபà¯à®ªà¯"
+msgstr ""
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "அறிவிபà¯à®ªà®¾à®³à®°à®¿à®©à¯ வடிவமைபà¯à®ªà¯ "
+msgstr "வலையமைபà¯à®ªà®¾à®•à¯à®• வடிவமைபà¯à®ªà¯ "
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:159
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:178
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "வலையமைபà¯à®ªà¯à®®à¯ இணையமà¯à®®à¯"
+msgstr ""
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:181
+#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
-msgstr "பà¯à®°à¯‹à®•௠வடிவமைபà¯à®ªà¯"
+msgstr ""
-#: draksec:163
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:182
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "இணைபà¯à®ªà¯"
+msgstr ""
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "காபà¯à®ªà¯†à®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "பதிவà¯à®•ளà¯"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "தà¯à®µà®•à¯à®•சà¯à®šà¯‡à®µà¯ˆà®•ளà¯"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "பயனரà¯"
+msgstr "பயனரà¯à®•ளà¯"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "அறிவிபà¯à®ªà®¾à®³à®°à®¿à®©à¯ வடிவமைபà¯à®ªà¯ "
+msgstr ""
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "வனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯"
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:224
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "வலைபà¯à®ªà®¿à®©à¯à®©à®²à¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à¯‡à®°à¯à®µà¯à®•ளà¯"
+msgstr "வலையமைபà¯à®ªà¯"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "கணினி அமைபà¯à®ªà¯"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "தà¯à®µà®™à¯à®•லà¯"
#: draksound:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "இணைகà¯à®•பà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à¯ˆà®²"
+msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
@@ -1297,21 +1226,17 @@ msgid "Manual configuration"
msgstr "கைமà¯à®±à¯ˆ வடிவமைபà¯à®ªà¯ "
#: drakups:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add an UPS device"
-msgstr "உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à¯ˆ சேரà¯"
+msgstr ""
#: drakups:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
msgstr ""
-"பினாமி வடிவமைபà¯à®ªà¯ கரà¯à®µà®¿à®•à¯à®•௠வரà¯à®•.\n"
-"\n"
-"இஙà¯à®•௠உஙà¯à®•ள௠http மறà¯à®±à¯à®®à¯ ftp பினாமியை வடிவமைகà¯à®• கடவà¯à®šà¯à¯†à®šà®¾à®²à¯\n"
-" வைதà¯à®¤à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ இலà¯à®²à®¾à®®à®²à¯ அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯\n"
#: drakups:88
#, c-format
@@ -1323,16 +1248,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakups:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Autodetection"
-msgstr "தனà¯à®©à®¿à®¯à®•à¯à®•-கணà¯à®Ÿà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿à®¤à¯à®¤à®²à¯"
+msgstr ""
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "இனà¯à®©à¯à®®à¯ தேடà¯à®¤à®²à¯ நடைபெறà¯à®•ிறதà¯"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "வாழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•ளà¯"
@@ -1343,24 +1268,24 @@ msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
msgstr ""
#: drakups:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
-msgstr "லிலோ தகவலை காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à¯ˆà®²"
+msgstr ""
#: drakups:126 drakups:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
-msgstr "OKI அசà¯à®šà¯à®ªà¯Šà®±à®¿à®¯à®¿à®©à¯ வடிவமைபà¯à®ªà¯"
+msgstr ""
#: drakups:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
-msgstr "தயவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¤à¯, உஙà¯à®•ள௠எலியை சோதனை செயà¯à®¯à¯à®™à¯à®•ளà¯"
+msgstr ""
#: drakups:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manufacturer / Model:"
-msgstr "அசà¯à®šà¯à®ªà¯à¯†à®ªà®¾à®±à®¿à®¯à®¿à®©à¯ தயாரிபà¯à®ªà®¾à®³à®°à®¿à®©à¯ பெயரà¯, மாடலà¯"
+msgstr ""
#: drakups:138
#, c-format
@@ -1375,9 +1300,9 @@ msgid "Name:"
msgstr "கணினியினà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯:"
#: drakups:143
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The name of your ups"
-msgstr "சாதனஙà¯à®•ளின௠விறà¯à®ªà®µà®°à¯ பெயரà¯"
+msgstr ""
#: drakups:144
#, c-format
@@ -1385,9 +1310,9 @@ msgid "Driver:"
msgstr "இயகà¯à®•நிரலà¯:"
#: drakups:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The driver that manages your ups"
-msgstr "சாதனஙà¯à®•ளின௠விறà¯à®ªà®µà®°à¯ பெயரà¯"
+msgstr ""
#: drakups:145
#, c-format
@@ -1395,9 +1320,9 @@ msgid "Port:"
msgstr "தà¯à®±à¯ˆ:"
#: drakups:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The port on which is connected your ups"
-msgstr "தயவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¤à¯, உஙà¯à®•ள௠எலி இணைகà¯à®•பà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³ தொடரà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆà®¤à¯ தà¯à®±à¯ˆà®µà®¯à¯ˆà®¤à¯ தேரà¯à®µà¯à®šà¯ செயà¯à®¯à¯à®™à¯à®•ளà¯"
+msgstr ""
#: drakups:157
#, c-format
@@ -1405,17 +1330,17 @@ msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
msgstr ""
#: drakups:248
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS devices"
-msgstr "சேவைகளà¯"
+msgstr ""
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "கணினியினà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "இயகà¯à®•நிரலà¯"
@@ -1426,14 +1351,14 @@ msgid "Port"
msgstr "தà¯à®±à¯ˆ"
#: drakups:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS users"
-msgstr "பயனரà¯à®•ளà¯"
+msgstr ""
#: drakups:283
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Access Control Lists"
-msgstr "வலையமைபà¯à®ªà¯à®•௠கரà¯à®µà®¿à®•ளà¯à®•à¯à®•௠அனà¯à®®à®¤à®¿"
+msgstr ""
#: drakups:284
#, c-format
@@ -1461,79 +1386,78 @@ msgid "Level"
msgstr "நிலை"
#: drakups:297
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ACL name"
-msgstr "LVM பெயரà¯"
+msgstr ""
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "கடவà¯à®šà¯à¯†à®šà®¾à®²à¯"
#: drakups:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "அசà¯à®šà¯à®ªà¯à¯†à®ªà®¾à®±à®¿ பகிரà¯à®¤à®²à¯"
+msgstr ""
#: drakups:333 drakups:342
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DrakUPS"
-msgstr "வோரகà¯(US)"
+msgstr ""
#: drakups:339
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-msgstr "வடிவமைபà¯à®ªà¯ சோதிதà¯à®¤à¯ பாரà¯à®•à¯à®•பà¯à®ªà®Ÿà¯à®•ிறதà¯"
+msgstr ""
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•ை"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "தயவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¤à¯ உஙà¯à®•ள௠விசைபà¯à®ªà®²à®•ை இட அமைவைத௠தேரà¯à®µà¯ செயà¯à®•"
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "இணைபà¯à®ªà¯ சோதிதà¯à®¤à¯ பாரà¯à®•à¯à®•பà¯à®ªà®Ÿà¯à®•ிறதà¯"
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "கடவà¯à®šà¯à¯†à®šà®¾à®²à¯ (மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -1548,7 +1472,7 @@ msgstr ""
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr ""
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "பாடà¯à¯ˆà®Ÿ"
@@ -1559,17 +1483,17 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "இநà¯à®¤ பாடà¯à¯ˆà®Ÿà®¯à®¿à®²à¯ தான௠இசà¯à®šà®¾à®¤à®©à®®à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®•ிறதà¯(உதா: PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr " பாடà¯à¯ˆà®Ÿ அடையாளமà¯"
#: harddrake2:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
"subdevice PCI/USB ids"
-msgstr "PCI/USB சாதனஙà¯à®•ள௠"
+msgstr ""
#: harddrake2:39
#, c-format
@@ -1600,9 +1524,9 @@ msgid "Description"
msgstr "கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯"
#: harddrake2:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this field describes the device"
-msgstr "வனà¯à¯†à®ªà®¾à®°à¯à®³à¯ வகையை பறà¯à®±à®¿à®¯ தகவலà¯"
+msgstr ""
#: harddrake2:45
#, c-format
@@ -1626,14 +1550,14 @@ msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "இயகà¯à®•ி நிரலின௠ஒர௠கூறà¯"
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Extended partitions"
-msgstr "வகிர௠ஒனà¯à®±à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•க௠"
+msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
-msgstr "சாதனஙà¯à®•ளின௠விறà¯à®ªà®µà®°à¯ பெயரà¯"
+msgstr ""
#: harddrake2:51
#, c-format
@@ -1646,9 +1570,9 @@ msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
msgstr ""
#: harddrake2:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk controller"
-msgstr "SMBus கடà¯à®Ÿà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•ளà¯"
+msgstr ""
#: harddrake2:52
#, c-format
@@ -1656,9 +1580,9 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr ""
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "அசà¯à®šà¯à®ªà¯à¯†à®ªà®¾à®±à®¿"
+msgstr ""
#: harddrake2:53
#, c-format
@@ -1686,19 +1610,19 @@ msgid "hard disk model"
msgstr "வனà¯à®¤à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®©à¯ வகை"
#: harddrake2:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "network printer port"
-msgstr "வலையமைபà¯à®ªà¯à®•௠அசà¯à®šà¯à®ªà¯à¯†à®ªà®¾à®±à®¿(TCP/Socket)"
+msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Primary partitions"
-msgstr "வகிரà¯à®•ளை வடிவூடà¯à®Ÿà¯à®™à¯à®•ளà¯"
+msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
-msgstr "சாதனஙà¯à®•ளின௠விறà¯à®ªà®µà®°à¯ பெயரà¯"
+msgstr ""
#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
@@ -1716,14 +1640,14 @@ msgid "PCI domain"
msgstr ""
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "சாதனஙà¯à®•ளின௠விறà¯à®ªà®µà®°à¯ பெயரà¯"
+msgstr ""
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "அனà¯à®®à®¤à®¿à®•ளà¯"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1731,19 +1655,19 @@ msgid "Bus PCI #"
msgstr ""
#: harddrake2:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
-msgstr "இநà¯à®¤ பாடà¯à¯ˆà®Ÿà®¯à®¿à®²à¯ தான௠இசà¯à®šà®¾à®¤à®©à®®à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®•ிறதà¯(உதா: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device #"
-msgstr "சேவைகளà¯"
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device number"
-msgstr "ஒர௠எணà¯"
+msgstr ""
#: harddrake2:63
#, c-format
@@ -1751,14 +1675,14 @@ msgid "PCI function #"
msgstr ""
#: harddrake2:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI function number"
-msgstr "தொடரà¯à®ªà®¿à®©à¯ பெயரà¯: "
+msgstr ""
#: harddrake2:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vendor ID"
-msgstr "விறà¯à®ªà®µà®°à¯"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
#, c-format
@@ -1766,14 +1690,14 @@ msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device ID"
-msgstr "சாதனமà¯: "
+msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
-msgstr "சாதனஙà¯à®•ளின௠விறà¯à®ªà®µà®°à¯ பெயரà¯"
+msgstr ""
#: harddrake2:66
#, c-format
@@ -1786,19 +1710,19 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sub device ID"
-msgstr "சேவைகளà¯"
+msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
-msgstr "சாதனஙà¯à®•ளின௠விறà¯à®ªà®µà®°à¯ பெயரà¯"
+msgstr ""
#: harddrake2:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device USB ID"
-msgstr "சாதனமà¯: "
+msgstr ""
#: harddrake2:68
#, c-format
@@ -1819,9 +1743,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: harddrake2:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cache size"
-msgstr "அளவà¯"
+msgstr ""
#: harddrake2:75
#, c-format
@@ -1839,9 +1763,9 @@ msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
#: harddrake2:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cpuid level"
-msgstr "பாதà¯à®•ாபà¯à®ªà¯ நிலை"
+msgstr ""
#: harddrake2:77
#, c-format
@@ -1871,10 +1795,10 @@ msgstr "கà¯à®±à®¿à®•ளà¯"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "மூடà¯"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1882,9 +1806,9 @@ msgid "CPU cores"
msgstr ""
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "விறà¯à®ªà®µà®°à¯"
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1897,9 +1821,9 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr ""
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "அமைபà¯à®ªà¯à®•ளà¯"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -1912,19 +1836,19 @@ msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr ""
#: harddrake2:87 harddrake2:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model name"
-msgstr "கூறà¯à®±à®¿à®©à¯ பெயரà¯"
+msgstr "வகை"
#: harddrake2:87 harddrake2:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
-msgstr "சாதனஙà¯à®•ளின௠விறà¯à®ªà®µà®°à¯ பெயரà¯"
+msgstr ""
#: harddrake2:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the name of the CPU"
-msgstr "சாதனஙà¯à®•ளின௠விறà¯à®ªà®µà®°à¯ பெயரà¯"
+msgstr ""
#: harddrake2:90
#, c-format
@@ -1932,14 +1856,14 @@ msgid "Processor ID"
msgstr ""
#: harddrake2:90
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of the processor"
-msgstr "சாதனஙà¯à®•ளின௠விறà¯à®ªà®µà®°à¯ பெயரà¯"
+msgstr ""
#: harddrake2:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model stepping"
-msgstr "வணà¯à®£ அமைபà¯à®ªà¯à®•ளà¯"
+msgstr ""
#: harddrake2:91
#, c-format
@@ -1947,14 +1871,14 @@ msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
#: harddrake2:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "சாதனஙà¯à®•ளின௠விறà¯à®ªà®µà®°à¯ பெயரà¯"
+msgstr ""
#: harddrake2:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Write protection"
-msgstr "அசà¯à®šà¯à®ªà¯à¯†à®ªà®¾à®±à®¿ தனà¯à®©à®¿à®¯à®•à¯à®• கணà¯à®Ÿà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿à®¤à¯à®¤à®²à¯"
+msgstr ""
#: harddrake2:93
#, c-format
@@ -1965,9 +1889,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: harddrake2:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy format"
-msgstr "வடிவூடà¯à®Ÿà¯"
+msgstr ""
#: harddrake2:97
#, c-format
@@ -1980,9 +1904,9 @@ msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI தடமà¯"
#: harddrake2:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk identifier"
-msgstr "அசà¯à®šà¯à®ªà¯à¯†à®ªà®¾à®±à®¿"
+msgstr ""
#: harddrake2:102
#, c-format
@@ -2000,9 +1924,9 @@ msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logical unit number"
-msgstr "உளà¯à®³à®®à¯ˆ கோபà¯à®ªà¯à®•ளà¯"
+msgstr ""
#: harddrake2:104
#, c-format
@@ -2014,9 +1938,9 @@ msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installed size"
-msgstr "இயகà¯à®•தà¯à¯ˆà®¤ நிறà¯à®µà¯à®™à¯à®•ளà¯"
+msgstr ""
#: harddrake2:111
#, c-format
@@ -2024,519 +1948,479 @@ msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabled Size"
-msgstr "செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯"
+msgstr ""
#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "வகை: "
#: harddrake2:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type of the memory device"
-msgstr "சாதனஙà¯à®•ளின௠விறà¯à®ªà®µà®°à¯ பெயரà¯"
+msgstr ""
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "வேகமà¯"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bank connections"
-msgstr "கேபிள௠இணைபà¯à®ªà¯"
+msgstr ""
#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "அளவà¯"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
msgid "Device file"
-msgstr "பழைய சாதனகà¯à®•ோபà¯à®ªà¯"
+msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:125
+#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
-msgstr "பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯ போனà¯à®®à®¿"
+msgstr ""
-#: harddrake2:122
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:126
+#, c-format
msgid "the type of the mouse"
-msgstr "தயவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¤à¯, உஙà¯à®•ள௠எலியை சோதனை செயà¯à®¯à¯à®™à¯à®•ளà¯"
+msgstr ""
-#: harddrake2:123
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:127
+#, c-format
msgid "the name of the mouse"
-msgstr "சாதனஙà¯à®•ளின௠விறà¯à®ªà®µà®°à¯ பெயரà¯"
+msgstr ""
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯à®•ளின௠எணà¯à®£à®¿à®•à¯à¯ˆà®•"
-#: harddrake2:124
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:128
+#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
-msgstr "சாதனஙà¯à®•ளின௠விறà¯à®ªà®µà®°à¯ பெயரà¯"
+msgstr ""
-#: harddrake2:125
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:129
+#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "தயவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¤à¯, உஙà¯à®•ள௠எலி இணைகà¯à®•பà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³ தொடரà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆà®¤à¯ தà¯à®±à¯ˆà®µà®¯à¯ˆà®¤à¯ தேரà¯à®µà¯à®šà¯ செயà¯à®¯à¯à®™à¯à®•ளà¯"
+msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "அடையாளமà¯"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "இணைபà¯à®ªà¯"
-#: harddrake2:145
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:149
+#, c-format
msgid "Performances"
-msgstr "விரà¯à®ªà¯à®ªà®™à¯à®•ளà¯: "
+msgstr ""
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "சாதனமà¯"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "வகிரà¯à®µà¯à®•ளà¯"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "தனà¯à®®à¯ˆà®•ளà¯"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à¯‡à®¤à®°à¯à®µà¯"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr ""
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_உதவி"
-
-#: harddrake2:186
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "தானியகà¯à®•தà¯à®¤à®¾à®²à¯ கணà¯à®Ÿà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿à®•à¯à®•பà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯"
-
-#: harddrake2:187
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "தானியகà¯à®•தà¯à®¤à®¾à®²à¯ கணà¯à®Ÿà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿à®•à¯à®•பà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr ""
#: harddrake2:188
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "தானியகà¯à®•தà¯à®¤à®¾à®²à¯ கணà¯à®Ÿà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿à®•à¯à®•பà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯"
-
-#: harddrake2:189
#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:193
-#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "வலையமைபà¯à®ªà®¾à®•à¯à®• வடிவமைபà¯à®ªà¯ "
+msgstr ""
-#: harddrake2:200
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_வெளிசà¯à¯†à®šà®²à¯"
-
-#: harddrake2:213
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯"
+msgid "_Options"
+msgstr "_விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à¯‡à®¤à®°à¯à®µà¯"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "டிரேகà¯à®µà®©à¯à¯†à®ªà®¾à®°à¯à®³à¯ உதவி"
+msgid "_Help"
+msgstr "_உதவி"
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+msgid "<control>H"
msgstr ""
-"பà¯à®²à®™à¯à®•ளின௠விளகà¯à®•à®®à¯\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "வரà¯à®Ÿà®¿à®¯à¯ˆ தேரà¯à®µà¯à®šà¯ செயà¯à®¯à¯à®™à¯à®•ளà¯"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgid "_Fields description"
msgstr ""
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_பிழைகளை அறிவிகà¯à®•"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_பிழைகளை அறிவிகà¯à®•"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_பறà¯à®±à®¿"
-
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "டிரேகà¯à®µà®©à¯à¯†à®ªà®¾à®°à¯à®³à¯"
+msgid "_About..."
+msgstr "_பறà¯à®±à®¿"
-#: harddrake2:239
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "கணà¯à®Ÿà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿à®¤à¯à®¤ வனà¯à¯†à®ªà®¾à®°à¯à®Ÿà¯à®•ளின௠விவரஙà¯à®•ளைப௠பாரà¯à®™à¯à®•ளà¯"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "தகவலà¯"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "வடிவமைபà¯à®ªà¯à®•௠கரà¯à®µà®¿à®¯à¯ˆ இயகà¯à®•à¯"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "தெரியாத"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "தெரியாததà¯"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "இதர உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®•ளà¯"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "இடைநிலை"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "தொடகà¯à®•நிலை"
-#: harddrake2:433
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:412
+#, c-format
msgid "burner"
-msgstr "அசà¯à®šà¯à®ªà¯à¯†à®ªà®¾à®±à®¿"
+msgstr ""
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "டிவிடி இயகà¯à®•ி"
-#: harddrake2:537
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:509
+#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "கிழà¯à®•ானà¯à®®à¯ பொதிகள௠நிறà¯à®µà¯à®µà®¤à®±à¯à®•௠தேரà¯à®µà¯à®šà¯ செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯"
-
-#: localedrake:38
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LocaleDrake"
-msgstr "உளà¯à®³à®®à¯ˆ கோபà¯à®ªà¯à®•ளà¯"
-
-#: localedrake:46
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You should install the following packages: %s"
-msgstr "%s பொதி நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•ிறதà¯"
+msgstr ""
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: localedrake:49
+#: harddrake2:525
#, c-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "மாணà¯à®Ÿà¯à¯‡à®°à®•௠கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ மையமà¯"
+msgid "Harddrake"
+msgstr "டிரேகà¯à®µà®©à¯à¯†à®ªà®¾à®°à¯à®³à¯"
-#: logdrake:65
+#: harddrake2:530
#, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:545
#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/கோபà¯à®ªà¯/_பà¯à®¤à®¿à®¯à®¤à¯"
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "டிரேகà¯à®µà®©à¯à¯†à®ªà®¾à®°à¯à®³à¯ உதவி"
-#: logdrake:72
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>Q"
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"பà¯à®²à®™à¯à®•ளின௠விளகà¯à®•à®®à¯\n"
+"\n"
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/கோபà¯à®ªà¯/_திற"
+msgid "Select a device!"
+msgstr ""
-#: logdrake:73
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>Q"
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
-#: logdrake:74
+#: localedrake:38
#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/கோபà¯à®ªà¯/_சேமி"
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr ""
-#: logdrake:74
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>Q"
+#: localedrake:46
+#, c-format
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr ""
-#: logdrake:75
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/கோபà¯à®ªà¯/_சேமி"
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
+#, c-format
+msgid ", "
+msgstr ", "
-#: logdrake:76
+#: logdrake:55
#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/கோபà¯à®ªà¯/-"
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr ""
-#: logdrake:79
+#: logdrake:69
#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/_விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à¯‡à®¤à®°à¯à®µà¯/சோதனை"
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr ""
-#: logdrake:81
+#: logdrake:78
#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/உதவி/_பறà¯à®±à®¿..."
+msgid "<control>S"
+msgstr ""
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "நலà¯à®•à¯à®¾à®¿à®®à¯ˆ"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
-msgstr ""
+msgstr "பயனரà¯"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: logdrake:117
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:124
+#, c-format
msgid "search"
-msgstr "பூமி"
+msgstr ""
-#: logdrake:129
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:136
+#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "கைகà¯à®•ணினி நிரல௠"
+msgstr ""
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "அமைபà¯à®ªà¯à®•ளà¯"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr ""
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr ""
-#: logdrake:138
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:145
+#, c-format
msgid "Choose file"
-msgstr "சாதனதà¯à¯ˆà®¤ தேரà¯à®µà¯à®šà¯ செயà¯à®¯à¯à®™à¯à®•ளà¯"
+msgstr ""
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "நாளà¯à®•ாடà¯à®Ÿà®¿"
-#: logdrake:159
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:166
+#, c-format
msgid "Content of the file"
-msgstr "இணையதà¯à¯ˆà®¤ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ தொடரà¯à®ªà¯ à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯"
+msgstr ""
-#: logdrake:163 logdrake:407
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:170 logdrake:415
+#, c-format
msgid "Mail alert"
-msgstr "மினà¯à®©à®žà¯à®šà®²à¯"
+msgstr ""
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "சேமி"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr ""
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr ""
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr ""
-#: logdrake:387
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:395
+#, c-format
msgid "Ftp Server"
-msgstr "சேவையகமà¯"
+msgstr ""
-#: logdrake:388
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:396
+#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "மினà¯à®©à®žà¯à®šà®²à¯ பரிமாறி"
+msgstr ""
-#: logdrake:389
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:397
+#, c-format
msgid "Samba Server"
-msgstr "ஒலிப௠பரிமாறி"
+msgstr ""
-#: logdrake:390
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:398
+#, c-format
msgid "SSH Server"
-msgstr "சேவையகமà¯"
+msgstr ""
-#: logdrake:391
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:399
+#, c-format
msgid "Webmin Service"
-msgstr "தà¯à®µà®•à¯à®•சà¯à®šà¯‡à®µà¯ˆà®•ளà¯"
+msgstr ""
-#: logdrake:392
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:400
+#, c-format
msgid "Xinetd Service"
-msgstr "தà¯à®µà®•à¯à®•சà¯à®šà¯‡à®µà¯ˆà®•ளà¯"
+msgstr ""
-#: logdrake:401
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:409
+#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
-msgstr "அசà¯à®šà¯à®ªà¯à¯†à®ªà®¾à®±à®¿à®¯à¯ˆ மாறà¯à®±à®¿à®¯à®®à¯ˆ"
+msgstr ""
-#: logdrake:402
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:410
+#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
-msgstr "கோபà¯à®ªà®®à¯ˆà®ªà¯à¯‡à®ªà®¾ அமையà¯à®™à¯à®•ளà¯"
+msgstr ""
-#: logdrake:410
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:418
+#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "அறிவிபà¯à®ªà®¾à®³à®°à®¿à®©à¯ வடிவமைபà¯à®ªà¯ "
+msgstr ""
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2544,83 +2428,93 @@ msgid ""
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "நீஙà¯à®•ள௠எனà¯à®© செயà¯à®¯ விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•ிறீரà¯à®•ளà¯?"
-#: logdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:429
+#, c-format
msgid "Services settings"
-msgstr "எலி அமைபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•ளà¯"
+msgstr ""
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr ""
-#: logdrake:429
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:437
+#, c-format
msgid "Load setting"
-msgstr "வணà¯à®£ அமைபà¯à®ªà¯à®•ளà¯"
+msgstr ""
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr ""
-#: logdrake:436
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:444
+#, c-format
msgid "Alert configuration"
-msgstr "அறிவிபà¯à®ªà®¾à®³à®°à®¿à®©à¯ வடிவமைபà¯à®ªà¯ "
+msgstr ""
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "உஙà¯à®•ள௠மினà¯à®©à®žà¯à®šà®²à¯ à®®à¯à®•வரியைத௠தரà¯à®•"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "எனச௠சேமி.."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2635,260 +2529,256 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:48
+#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
"\n"
"Do you want to install the SANE packages?"
-msgstr "%s எனà¯à®± பொதி நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà¯‡à®£à¯à®Ÿà¯à®®à¯. இதை நிறà¯à®µ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾?"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:55
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:52
+#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
-msgstr "வரà¯à®Ÿà®¿à®¯à¯ˆ தேரà¯à®µà¯à®šà¯ செயà¯à®¯à¯à®™à¯à®•ளà¯"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr ""
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
+#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
-msgstr "உளà¯à®³à®®à¯ˆà®•௠அசà¯à®šà¯à®ªà¯à®ªà¯Šà®±à®¿"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
+#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
-msgstr "உளà¯à®³à®®à¯ˆà®•௠அசà¯à®šà¯à®ªà¯à®ªà¯Šà®±à®¿"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr "வடிவமைபà¯à®ªà¯à®•ளà¯"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:104
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101
+#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "%s எனà¯à®± கரà¯à®µà®¿ %s யில௠இணைகà¯à®•பà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯.இதை வடிவமைகà¯à®•டà¯à®Ÿà¯à®®à®¾?"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:130
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "அறிவிபà¯à®ªà®¾à®³à®°à®¿à®©à¯ வடிவமைபà¯à®ªà¯ "
+msgstr ""
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:142
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "உஙà¯à®•ள௠%s வரà¯à®Ÿà®¿ தறà¯à¯‡à®ªà®¾à®¤à¯ வேலைச௠செயà¯à®¯à®¾à®¤à¯"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr ""
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "கோபà¯à®ªà¯ பகிரà¯à®¤à®²à¯"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr ""
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "சிடி இயகà¯à®•ி"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
+#, c-format
msgid "Floppy Disk"
-msgstr "ெநகிழà¯à®µà®Ÿà¯à®Ÿà¯"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
+#, c-format
msgid "Other place"
-msgstr "மறà¯à®± தà¯à®±à¯ˆà®•ளை"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:198
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:195
+#, c-format
msgid "Select firmware file"
-msgstr "கோபà¯à¯‡à®ªà®¾ தேரà¯à®µà¯à®šà¯ செயà¯"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr ""
-#: scannerdrake:256
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:253
+#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
-msgstr "கோபà¯à¯‡à®ªà®¾ தேரà¯à®µà¯à®šà¯ செயà¯"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:274
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:271
+#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "கோபà¯à¯‡à®ªà®¾ தேரà¯à®µà¯à®šà¯ செயà¯"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:297
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:294
+#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
-msgstr "உஙà¯à®•ள௠%s வரà¯à®Ÿà®¿ தறà¯à¯‡à®ªà®¾à®¤à¯ வேலைச௠செயà¯à®¯à®¾à®¤à¯"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:302
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:299
+#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
"section."
msgstr ""
-"உஙà¯à®•ள௠%s வரà¯à®Ÿà®¿ வடிவமைகà¯à®•பà¯à®ªà®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯\n"
-"அதறà¯à®•௠டிரேகà¯à®…சà¯à®šà¯ நிரலை பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®™à¯à®•ளà¯"
-#: scannerdrake:320
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "கூறà¯à®•ளை நீகà¯à®•ிவிடà¯"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
+#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr "தானியகà¯à®•தà¯à®¤à®¾à®²à¯ கணà¯à®Ÿà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿à®•à¯à®•பà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "பழைய சாதனகà¯à®•ோபà¯à®ªà¯"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
+#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr ""
-"உஙà¯à®•ள௠%s வரà¯à®Ÿà®¿ வடிவமைகà¯à®•பà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ \n"
-"சாதனதà¯à®¤à¯ˆ சரியாகத௠தேரà¯à®µà¯à®šà¯ செயà¯à®¯à¯à®™à¯à®•ளà¯"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "சாதனதà¯à¯ˆà®¤ தேரà¯à®µà¯à®šà¯ செயà¯à®¯à¯à®™à¯à®•ளà¯"
-#: scannerdrake:369
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:366
+#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
-msgstr "உளà¯à®³à®®à¯ˆà®•௠அசà¯à®šà¯à®ªà¯à®ªà¯Šà®±à®¿"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
+#, c-format
msgid "Attention!"
-msgstr "ஈரà¯à®ªà¯à®ªà¯"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2897,295 +2787,291 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"உஙà¯à®•ள௠%s வரà¯à®Ÿà®¿ வடிவமைகà¯à®•பà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®µà®¿à®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n"
-"நீஙà¯à®•ள௠பலà¯à®²à¯‚டகமà¯-வரைவியலà¯-வரà¯à®Ÿà®¿ எனà¯à®± நிரலை பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®™à¯à®•ளà¯"
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "வாழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•ளà¯!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"உஙà¯à®•ள௠%s வரà¯à®Ÿà®¿ வடிவமைகà¯à®•பà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®µà®¿à®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯\n"
-"நீஙà¯à®•ள௠பலà¯à®²à¯‚டகமà¯-வரைவியலà¯-வரà¯à®Ÿà®¿ எனà¯à®± நிரலை பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®™à¯à®•ளà¯"
-#: scannerdrake:446
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:443
+#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
"\n"
"%s\n"
"are available on your system.\n"
-msgstr "நேரடியாக கணிணியà¯à®Ÿà®©à¯ இணைநà¯à®¤à¯à®³à¯à®³à®¤à¯"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:447
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:444
+#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
"\n"
"%s\n"
"is available on your system.\n"
-msgstr "நேரடியாக கணிணியà¯à®Ÿà®©à¯ இணைநà¯à®¤à¯à®³à¯à®³à®¤à¯"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:460
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr "அசà¯à®šà¯à®ªà¯à¯†à®ªà®¾à®±à®¿ பகிரà¯à®¤à®²à¯"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:466
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:463
+#, c-format
msgid "Search for new scanners"
-msgstr "உளà¯à®³à®®à¯ˆà®•௠அசà¯à®šà¯à®ªà¯à®ªà¯Šà®±à®¿"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:472
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:469
+#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
-msgstr "கைநூலில௠தேடà¯"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:479
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:476
+#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
-msgstr "கோபà¯à¯‡à®ªà®¾ தேரà¯à®µà¯à®šà¯ செயà¯"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:485
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:482
+#, c-format
msgid "Scanner sharing"
-msgstr "கோபà¯à®ªà¯ பகிரà¯à®¤à®²à¯"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
+#, c-format
msgid "All remote machines"
-msgstr "தொலைவ௠அசà¯à®šà¯à®ªà¯à®ªà¯Šà®±à®¿"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr ""
-#: scannerdrake:595
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "கோபà¯à®ªà¯ பகிரà¯à®¤à®²à¯"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:602
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:599
+#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
-msgstr "கோபà¯à®ªà¯ பகிரà¯à®¤à®²à¯"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
+#, c-format
msgid "No remote machines"
-msgstr "தொலைவ௠அசà¯à®šà¯à®ªà¯à¯†à®ªà®¾à®±à®¿"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr ""
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
+#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
-msgstr "உளà¯à®³à®®à¯ˆà®•௠அசà¯à®šà¯à®ªà¯à®ªà¯Šà®±à®¿"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
+#, c-format
msgid "Add host"
-msgstr "பயனரைச௠சேரà¯"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
+#, c-format
msgid "Edit selected host"
-msgstr " %s கணà¯à®Ÿà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿à®•à¯à®•பà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
+#, c-format
msgid "Remove selected host"
-msgstr "நà¯à®´à¯ˆà®µà®¿à®Ÿà®¤à¯à®¤à¯ˆ நீகà¯à®•à¯"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "à®®à¯à®Ÿà®¿à®¨à¯à®¤à®¤à¯"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:796
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:793
+#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
-msgstr "காலியாக உளà¯à®³ இடதà¯à®¤à¯ˆ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:954
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:951
+#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
"\n"
"Do you want to install the saned package?"
-msgstr "%s எனà¯à®± பொதி நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà¯‡à®£à¯à®Ÿà¯à®®à¯. இதை நிறà¯à®µ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾?"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr ""
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "\"%s\" வகை சாதனம௠ஒனà¯à®±à¯ பிரிகà¯à®•பà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:297
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:301
+#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
-msgstr " சில சாதனஙà¯à®•ள௠சேரà¯à®•à¯à®•பà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯:\n"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake:387
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:385
+#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
-msgstr "உஙà¯à®•ள௠வடிவமைபà¯à¯ˆà®ª சோதிதà¯à®¤à¯ பாரà¯à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾? [சோதிதà¯à®¤à¯ பாரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ à®®à¯à®•à¯à®•ியமà¯]"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "வனà¯à¯†à®ªà®¾à®°à¯à®³à¯ தேடà¯à®¤à®²à¯ நடைபெறà¯à®•ிறதà¯"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3194,7 +3080,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3202,254 +3088,154 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "வகிரà¯à®¤à®²à¯ˆ தனிபà¯à®ªà®¯à®©à®¾à®•à¯à®•à¯"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "டிரேகà¯à®µà®©à¯à¯†à®ªà®¾à®°à¯à®³à¯"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "வலையமைபà¯à®ªà®¾à®•à¯à®• வடிவமைபà¯à®ªà¯ "
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "வலையமைபà¯à®ªà®¾à®•à¯à®• வடிவமைபà¯à®ªà¯ "
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "கைமà¯à®±à¯ˆ வடிவமைபà¯à®ªà¯ "
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "அமைபà¯à®ªà¯à®•ளà¯"
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "காபà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ˆ (C) 2001-2008 மாணà¯à®Ÿà¯à®°à®¿à®µà®¾ SA"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "உரà¯à®•à®°à¯à®•à¯à®•ளை à®®à¯à®©à¯ˆà®¯à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯\n"
-#~ "காடà¯à®Ÿà¯"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "உரà¯à®•ர௠ஒனà¯à®±à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•௠"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "உரை மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "உரை நிறமà¯"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "பினà¯à®©à®£à®¿ வணà¯à®£à®®à¯"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "kஅதேவிளையாடà¯à®Ÿà¯"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "பரிமாணஙà¯à®•ளà¯"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "உரà¯à®•à®°à¯à®•à¯à®•ளை à®®à¯à®©à¯ˆà®¯à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ கீழ௠காடà¯à®Ÿà¯à®™à¯à®•ளà¯"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "உரà¯à®•à®°à¯à®•à¯à®•ளை நிறà¯à®µà¯à®™à¯à®•ளà¯"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "பயனரà¯à®•à¯à®•௠ஓர௠பெயர௠கொடà¯à®•à¯à®•வà¯à®®à¯"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "தயவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¤à¯, உஙà¯à®•ள௠எலியை சோதனை செயà¯à®¯à¯à®™à¯à®•ளà¯"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "கோபà¯à®ªà¯ ஒனà¯à®±à¯ˆà®¤à¯ தேரà¯à®µà¯à®šà¯ செயà¯"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "பாடà¯à¯ˆà®Ÿ"
-
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "ெதரியாத/மறà¯à®±à®µà¯ˆ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr " (கொடாநிலை)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "பாதà¯à®•ாபà¯à®ªà¯ நிலை"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "பாதà¯à®•ாபà¯à®ªà¯ நிலை"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "பாதà¯à®•ாபà¯à®ªà¯ மேலாளரà¯(பெயர௠அலà¯à®²à®¤à¯ மினà¯à®©à®žà¯à®šà®²à¯ à®®à¯à®•வரி)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "டிரேகà¯à®ªà®¾à®¤à¯à®•ாபà¯à®ªà¯ அடிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆ விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à¯‡à®¤à®°à¯à®µà¯à®•ளà¯"
-
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "வலைபà¯à®ªà®¿à®©à¯à®©à®²à¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à¯‡à®°à¯à®µà¯à®•ளà¯"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à¯‡à®¤à®°à¯à®µà¯à®•ளà¯"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "உஙà¯à®•ளà¯à®•à¯à®•௠தேவையான பாதà¯à®•ாபà¯à®ªà¯ நிலையைத௠தேரà¯à®µà¯à®šà¯ செயà¯à®¯à®µà¯à®®à¯"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "தயவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¤à¯ காதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•வà¯à®®à¯..நிறà¯à®µà¯à®¤à®²à¯ தொடஙà¯à®•பà¯à¯‡à®ªà®¾à®•ிறதà¯"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "கிழà¯à®•ானà¯à®®à¯ பொதிகள௠நிறà¯à®µà¯à®µà®¤à®±à¯à®•௠தேரà¯à®µà¯à®šà¯ செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "உஙà¯à®•ள௠வடிவமைபà¯à¯ˆà®ª சோதிதà¯à®¤à¯ பாரà¯à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾? [சோதிதà¯à®¤à¯ பாரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ à®®à¯à®•à¯à®•ியமà¯]"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "கிழà¯à®•ானà¯à®®à¯ பொதிகள௠நிறà¯à®µà¯à®µà®¤à®±à¯à®•௠தேரà¯à®µà¯à®šà¯ செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "உஙà¯à®•ளà¯à®•à¯à®•௠தேவையான பாதà¯à®•ாபà¯à®ªà¯ நிலையைத௠தேரà¯à®µà¯à®šà¯ செயà¯à®¯à®µà¯à®®à¯"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "மறà¯à®¤à¯Šà®Ÿà®•à¯à®•à®®à¯"
-
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "பிழை!"
-
-#~ msgid "I cannot find needed image file `%s'."
-#~ msgstr " `%s எனà¯à®± கோபà¯à¯‡à®ªà®¾ கணà¯à®Ÿà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à¯ˆà®²"
-
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "தாநிறà¯à®µà®²à¯à®•à¯à®•ான வடிவமைபà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is "
-#~ "somewhat dangerous and must be used circumspectly.\n"
-#~ "\n"
-#~ "With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-#~ "performed on this computer, being interactively prompted for some steps, "
-#~ "in order to change their values.\n"
-#~ "\n"
-#~ "For maximum safety, the partitioning and formatting will never be "
-#~ "performed automatically, whatever you chose during the install of this "
-#~ "computer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Press ok to continue."
-#~ msgstr ""
-#~ "தாநிறà¯à®µà®²à¯à®•à¯à®•ான வடிவமைபà¯à®ªà¯. இத௠விதà¯à®¤à®•à®°à¯à®•à¯à®•௠மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡ தேவைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯. நீஙà¯à®•ள௠தொடர "
-#~ "விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•ிறீரà¯à®•ளா?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "மற௠இயகà¯à®•à®®à¯"
-
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "கைமà¯à®®à¯à®±à¯ˆ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "தானியகà¯à®• வடிவமைபà¯à®ªà¯"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
-#~ "it will be manual"
-#~ msgstr ""
-#~ "ஒவà¯à®µà¯Šà®°à¯ நிலையிலà¯à®®à¯ இபà¯à¯‡à®ªà®¾à®¤à¯ நிறà¯à®µà®¿à®¯ விதமே நிறà¯à®µ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾, அலà¯à®²à®¤à¯ கைமà¯à®±à¯ˆà®¯à®¾à®• "
-#~ "நிறà¯à®µ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾"
-
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "வெறà¯à®±à¯ நெகிழà¯à®µà®Ÿà¯à¯ˆà®Ÿ %s இயகà¯à®•ியில௠உளà¯à®³à®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "தாநிறà¯à®µà®²à¯à®•à¯à®•ான தà¯à®µà®•à¯à®• வடà¯à®Ÿà¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•பà¯à®ªà®Ÿà¯à®•ிறதà¯"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr "வெறà¯à®±à¯ நெகிழà¯à®µà®Ÿà¯à¯ˆà®Ÿ %s இயகà¯à®•ியில௠உளà¯à®³à®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "தாநிறà¯à®µà®²à¯à®•à¯à®•ான தà¯à®µà®•à¯à®• வடà¯à®Ÿà¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•பà¯à®ªà®Ÿà¯à®•ிறதà¯"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The parameters of the auto-install are available in the sections on the "
-#~ "left"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "வரà¯à®•\n"
-#~ "\n"
-#~ "தாநிறà¯à®µà®²à¯à®•à¯à®•ான அளபà¯à®°à¯à®•à¯à®•ள௠இடபà¯à®±à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ உளà¯à®³à®¤à¯"
-
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "தாநிறà¯à®µà®²à¯"
-
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à¯ˆ சேரà¯"
-
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "கடைசி உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à¯ˆ நீகà¯à®•à¯"
-
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "டிரேகà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿"
-
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "டிரேகà¯à®ªà®¾à®¤à¯à®•ாபà¯à®ªà¯"
-
-#~ msgid "Urpmi"
-#~ msgstr "Urpmi"
-
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "டிரேகà¯à®ªà®¯à®©à®°à¯"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/tg.po b/perl-install/standalone/po/tg.po
index 167b1983e..3fd16a006 100644
--- a/perl-install/standalone/po/tg.po
+++ b/perl-install/standalone/po/tg.po
@@ -1,183 +1,103 @@
-# translation of DrakX-tg.po to Tajik
-# translation of DrakX-tg.po to Тоҷикӣ
-# Copyright (C) 2001,2002,2003,2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# 2004, infoDev, a World Bank organization
-# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc.
-# 2004, KCT1, NGO
-# 2005, Youth Opportunities, NGO
-# Abrorova Hiromon, 2004
-# Roger Kovacs <rkovacs@khujand.org>, 2003.
-# Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>, 2003, 2004.
-# Murod Marupov <abdullovich@khujand.org>, 2004.
-# Bahromhon Bobojonov <bahrambabajanov@hotmail.com>, 2004.
-# Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>, 2005.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX-tg\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:03+0500\n"
-"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
-"Language-Team: Tajik\n"
-"Language: \n"
+# Translators:
+# Abrorova Hiromon, 2004
+# Bahromhon Bobojonov <bahrambabajanov@hotmail.com>, 2004
+# Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>, 2003-2004
+# Murod Marupov <abdullovich@khujand.org>, 2004
+# Roger Kovacs <rkovacs@khujand.org>, 2003
+# Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>, 2017
+# Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>, 2005
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-29 07:45+0000\n"
+"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Tajik (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"tg/)\n"
+"Language: tg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
-msgstr "ÐÑ€Ó£"
+msgstr "Кумак"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Пӯшидан"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "ÐÑлшиноÑÓ£"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
-msgstr "Хатогӣ"
-
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Хато"
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Файл"
+msgid "_File"
+msgstr "_Файл"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Файл/_Баромадан"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Баромадан"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Cyrillic_BE"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Хомӯшӣ"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Огоҳӣ"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"Боркунандаи ÑиÑтемавии ибтидоии шумо дар уÑули framebuffer неÑÑ‚. Барои "
-"фаъолÑозии боркунии графикӣ, уÑули графикии видеои боркуниро аз аÑбоби "
-"танзимкунии боркунанда интихоб кунед."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Оё дар айни замон инро танзим кардан мехоҳед ?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Мавзӯъҳоро коргузорӣ кунед"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Интихоби мавзӯъи худборкунии графикӣ"
-
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Худборкунии графикиро иÑтифода баред"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Мавзӯъ"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
-msgstr "Корванди пешфарз"
+msgstr "Корбари пешфарз"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Мизи кории пешфарз"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Ðе, ман худдохилшавиро намехоҳам"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Ҳа, ман худдохилшавиро бо ин (корванд, мизи корӣ) мехоҳам"
+msgstr ""
+"Ҳа, ман мехоҳам, ки ба воÑитаи ин корбар ба таври худкор ворид шавам "
+"(корбар, мизи корӣ)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "УÑули ÑиÑтеми"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Сардиҳии вазъиÑти графикӣ ҳангоми оғози ÑиÑтеми худ"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Танзимдарории Ðавъи Худборшавӣ"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "УÑули видео"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-"Марҳамат карда уÑули видеоро интихоб кунед, он ба ҳар Ñк Ñимои боркунии дар "
-"поён овардашуда иÑтифода бурда мешавад.\n"
-"Боварӣ ҳоÑил намоед, ки видео корти шумо уÑули интхобкардаатонро пуштибонӣ "
-"мекунад."
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -185,14 +105,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Mageia ÐÑбоби Сохтани Маърӯза оиди Хатогӣ"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Маркази Идораи Mageia"
+msgstr "Маркази Идоракунии %s"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -210,43 +137,41 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "ÐÑбобҳои Standalone"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Ғайрихудмухтор"
+msgstr "%s дар онлайн"
#: drakbug:74
#, c-format
msgid "Remote Control"
-msgstr "Идоракунии ДурдаÑÑ‚"
+msgstr "Идоракунии дурдаÑÑ‚"
#: drakbug:75
#, c-format
msgid "Software Manager"
-msgstr "Мудири Ðармафзор"
+msgstr "Мудири нармафзор"
#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "ÐÑбоби МиграÑиÑи Windows"
+msgstr "Ðбзори интиқолдиҳии Windows"
#: drakbug:77
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "УÑтоди Танзимдарорӣ"
+msgstr "УÑтоди танзимкунӣ"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Интихоби Ҳама"
+msgstr "Интихоби абзори %s:"
#: drakbug:100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-"Ðоми замима\n"
-"ё ин ки роҳи пур:"
#: drakbug:103
#, c-format
@@ -254,9 +179,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr "Дарёфтани БаÑтаи Барномаҳо"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "Ðз назар гузаронидан"
+msgstr "Тамошо кардан"
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -279,17 +204,12 @@ msgid "Used theme: %s"
msgstr ""
#: drakbug:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
-"Барои пешниҳоди ҳиÑбот оиди хатогӣ тугмачаи ҲиÑоботро пахш намоед.\n"
-"Оинаи барномаи нозири веб дар %s кушода мешавад, ки дар он шаклеро барои "
-"пур\n"
-" намудан пайдо мекунед. Ðхбороти дар боло пешниҳод шуда ба ин хизматраÑон\n"
-"фириÑтода хоҳад шуд."
#: drakbug:148
#, c-format
@@ -308,9 +228,9 @@ msgid "'%s'"
msgstr ""
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Шумо боÑд баÑтаҳои зеринро коргузорӣ намоед: %s"
+msgstr ""
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -330,7 +250,14 @@ msgstr "Коргузорӣ нашудааÑÑ‚"
#: drakbug:226
#, c-format
msgid "Package not installed"
-msgstr "БаÑтаи барномаҳо коргузорӣ нашудааÑÑ‚"
+msgstr "БаÑта наÑб карда нашуд"
+
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Огоҳӣ"
#: drakbug:251
#, c-format
@@ -342,49 +269,49 @@ msgstr ""
#: drakbug:252
#, c-format
msgid "Thanks."
-msgstr ""
+msgstr "Ташаккур."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Танзимоти Ñана, Ñоат ва минтақаи вақт"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "танзим нашуда"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
-msgstr "Ивази Минтақаи Соат"
+msgstr "Тағйирдиҳии минтақаи вақт"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
-msgstr "Минтақаи Ñоат - DrakСоат"
+msgstr "Минтақаи вақт - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Вақти Ñоати шумо чӣ гуна аÑÑ‚?"
+msgstr "Минтақаи вақти шумо кадом аÑÑ‚?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakСоат"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Соати Ñахтафзори шумо зери GMT барпо шудааÑÑ‚?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Қарордоди Шабакавии Вақт"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -393,50 +320,50 @@ msgstr ""
"Компютери шумо Ñоати худро бо хидматраÑони дурдаÑти вақт\n"
" ба воÑитаи NTP ҳамзамон карда метавонад"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Даргиронидани Қарордоди Шабакавии Вақт"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
-msgstr "ХидматраÑон:"
+msgstr "Сервер:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
-msgstr "Минтақаи Ñоатӣ"
+msgstr "Минтақаи вақт"
-#: drakclock:111
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:117
+#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "Марҳамат карда IP Ñуроғаи дуруÑтро ворид кунед."
+msgstr ""
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "ҲамзамонÑозӣ бо %s намешавад."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Баромадан"
-#: drakclock:128
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:143
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "Барқарор"
+msgstr "Ðз нав кӯшиш кардан"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
-msgstr "Бознишондан"
+msgstr "БозÑозӣ"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "DVD"
+msgstr "DVB"
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -453,33 +380,33 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
-msgstr "Лутфан интизор шавед"
+msgstr "Лутфан, интизор шавед"
#: drakdvb:84
#, c-format
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Бекор кардан"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "Канал"
+msgstr ""
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "Канал"
+msgstr ""
#: drakedm:41
#, c-format
@@ -488,8 +415,8 @@ msgstr "GDM (GNOME Мудири Ðамоиш)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (KDE Мудири Ðамоиш)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr ""
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -513,12 +440,12 @@ msgstr ""
"медиҳад ва коргузории Ñкчанд X - ÑеанÑҳои мухталифро дар Ñк вақт дар мошинаи "
"маҳалли шуморо пуштибонӣ мекунад."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Тағирот дароварда шуд, шумо dm хадамотро аз нав оғоз кардан мехоҳед ?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -528,6 +455,11 @@ msgstr ""
"ҷориро карда иÑтодаед. Дар ҳақиқат мехоҳед, ки хидматраÑони dm-ро аз нав Ñар "
"диҳад?"
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -548,8 +480,8 @@ msgstr "Ҳуруфҳо пайдо нашуданд"
msgid "parse all fonts"
msgstr "ҳамаи ҳуруфотро тақÑим намудан"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "шудагӣ"
@@ -579,47 +511,47 @@ msgstr "ҶуÑтуҷӯи ҳуруфот дар рӯйхати коргузор Ñ
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s тағироти ҳуруфот"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "ÐуÑхаи ҳуруфот"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Коргузории ҳуруфҳои True Type"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "марҳамат карда таи иҷроиши ttmkfdir... мунтазир шавед"
+msgstr "лутфан, ҳангоми иҷрои ttmkfdir интизор шавед..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Коргузории ҳақиқии навъ иҷро гардид"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "Ñозандагии type1inst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Муроҷиати Ghostscript"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Файлҳои Муваққатиро хориҷ намудан"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Хориҷи Файлҳои Ҳуруфҳо"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -634,151 +566,146 @@ msgstr ""
"-Шумо ҳуруфҳоро бо роҳи муқаррарӣ коргузорӣ карда метавонед. Дар баъзе "
"ҳолатҳо ҳуруфҳои қалбакӣ X ХидматраÑони шуморо нобуд карда метавонад."
-#: drakfont:478
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:479
+#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "Коргузорӣ ба итмом раÑид"
+msgstr ""
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakҲуруф"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Рӯйхати Ҳуруф"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
-msgstr "Дар бораи"
+msgstr "Дар бораи ÑиÑтема"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
-msgstr "ХоÑиÑтҳо"
+msgstr "Имконот"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
-msgstr "Хориҷ кардан"
+msgstr "Тоза кардан"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Воридот"
-#: drakfont:520
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:521
+#, c-format
msgid "Drakfont"
-msgstr "DrakҲуруф"
+msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr ""
-
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
+msgstr "Ҳуқуқи муаллиф (C) %s аз тарафи %s"
-#: drakfont:524
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:525
+#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "Коргузорӣ нашудааÑÑ‚"
+msgstr "ÐаÑбкунандаи шрифт."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Замимаеро, ки ҳуруфҳоро пуштибонӣ мекунад, интихоб намоед:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
-msgstr "Чопгарҳои намунавӣ"
+msgstr "Принтерҳои намунавӣ"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
"Файли ҳуруф Ñ‘ ин ки феҳриÑтро интихоб намоед ва ба 'Илова намудан' ангушт "
"занед"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Интихоби Файл"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
-msgstr "Ҳуруфҳо"
+msgstr "Шрифтҳо"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Ҳуруфҳоро ворид кунед"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
-msgstr "Илова"
+msgstr "Илова кардан"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
-msgstr "Хориҷкунӣ"
+msgstr "Тоза кардан"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
-msgstr "Коргузорӣ"
+msgstr "ÐаÑб кардан"
#: drakfont:683
#, c-format
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
-msgstr ""
+msgstr "Шумо мутмаин ҳаÑтед, ки мехоҳед наÑби шрифтҳои зеринро лағв кунед?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ҳа"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Ðе"
@@ -816,12 +743,12 @@ msgstr "Коргузорӣ ва тағироти ҳуруфот"
#: drakfont:755
#, c-format
msgid "Post Install"
-msgstr "Коргузорӣ ба итмом раÑид"
+msgstr "Баъд аз наÑб"
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "Воридкунии ҳуруфҳо"
+msgstr ""
#: drakfont:773
#, c-format
@@ -834,7 +761,7 @@ msgid "Post Uninstall"
msgstr "Почтаро кор нагузоштан"
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -844,17 +771,11 @@ msgid ""
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-" drakhelp 0.1\n"
-"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"Ин таъминоти барномавии озод ва он метавонад мутобиқи шартҳои литÑензиÑи GNU "
-"GPL паҳн гардад.\n"
-"\n"
-"Фоиданокӣ: \n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help - ин маълумотро баровардан \n"
+msgstr ""
#: drakhelp:24
#, c-format
@@ -874,9 +795,9 @@ msgstr ""
"пешвозгирии WM)\n"
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Маркази Идораи Mageia"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -899,31 +820,31 @@ msgid "Custom & system settings"
msgstr "Гузориши интихобӣ ва ÑиÑтемӣ"
#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "Иҷозатҳо "
+msgstr ""
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Таҳриршаванда"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Роҳ"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
-msgstr "Корванд"
+msgstr "Корбар"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Гурӯҳ"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Иҷозатҳо "
@@ -933,12 +854,12 @@ msgstr "Иҷозатҳо "
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Таҳрири қоидаи равона"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -950,7 +871,7 @@ msgstr ""
"Инчунин шумо метавонед қоидаҳои худро таҳрир диҳед, ки қоидаҳои бо нобаёниро "
"рӯиҳам менавиÑад."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -959,115 +880,115 @@ msgstr ""
"Сатҳи бехатарии ҷорӣ ин %s.\n"
"Барои дидан/таҳрир кардан рухÑатҳоро интихоб кунед"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Боло"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Қоидаҳои интихобшударо ба Ñк Ñатҳ боло ҷой иваз кунед"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Ба поён"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Қоидаҳои интихобшударо ба Ñк Ñатҳ поён ҷой иваз кунед"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Қоидаро илова кунед"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Дар охир қоидаи навро илова намудан"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
-msgstr "Ðобуд кардан"
+msgstr "ÐеÑÑ‚ кардан"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Қоидаи интихобшударо нобуд Ñозед"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Таҳрир кардан"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
-msgstr "Ðз назар гузаронидан"
+msgstr "тамошо кардан"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
-msgstr "корванд"
+msgstr "корбар"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "гурӯҳ"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "дигар"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Дигар"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Хониш"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Барои хондани файл \"%s\"-ро дар гиронидан"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Ðавиштан"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Барои навиштани \"%s\" файл иҷозат додан"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Иҷро кардан"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Барои иҷро намудани файл \"%s\"-ро дохил намоед"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Бити муÑтаҳкамкунанда"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1076,244 +997,244 @@ msgstr ""
"Барои феҳриÑÑ‚ иÑтифода мегардад:\n"
" танҳо Ñоҳиби феҳриÑÑ‚ Ñ‘ ин ки файл дар ин феҳриÑÑ‚ метавонад онро хориҷ намоÑд"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "id-и Ñоҳибро барои иҷроиш иÑтифода баред"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Барои иҷроиш гурӯҳи id-ро иÑтифода намудан"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
-msgstr "Корванд :"
+msgstr "Корбар:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Гурӯҳ :"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
-msgstr "Корванди равона"
+msgstr "Корбари ҷорӣ"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Ҳангоми тафтиш Ñоҳиб ва гурӯҳ тағир нахоҳад ёфт"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Интихоби роҳ"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "МоликиÑÑ‚"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Корбар: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Гурӯҳ: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "Ò²ÐМÐ"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "МÐÒ²ÐЛЛӢ"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "Ҳеҷ"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Пешфарз"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Рад кардан"
-#: draksec:91
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:87
+#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "Сатҳи Бехатарӣ:"
+msgstr "Сатҳи амниÑÑ‚ ва тафтишот"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
-msgstr "Гузарвожа неÑÑ‚"
+msgstr "Бе парол"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
-msgstr ""
+msgstr "Пароли корбар"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Идоракунии Ðармафзор"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Ғайрихудмухтор"
+msgstr "ÐавÑозии %s"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Мудири Сарчашмаҳои Ðармафзор"
-#: draksec:152
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:171
+#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "Танзими хидматраÑони гурӯҳии ахборӣ"
+msgstr "Танзимкунии таъÑирҳои мизи кории 3D"
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "Танзимдарории огоҳиномаи поÑÑ‚"
+msgstr "Танзимкунии Ñервери графикӣ"
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "Танзимдарории даÑтӣПайкарабандии Раҳнамо"
+msgstr "Танзимкунии муш"
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "Танзимдарории Шабака"
+msgstr "Танзимкунии клавиатура"
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "Танзими гардонандаи UPS"
+msgstr "Танзимкунии UPS"
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "Батанзимдарории огоҳкунӣ"
+msgstr "Танзимкунии шабака"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
-msgstr ""
+msgstr "Таърифҳои мизбонҳо"
-#: draksec:159
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:178
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "Шабака ва Интернет"
+msgstr "Маркази шабака"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
-msgstr ""
+msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
-msgstr "Танзимдарории Пурборкунӣ"
+msgstr "Танзимкунии прокÑи"
-#: draksec:163
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:182
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "ПайваÑтшавӣ"
+msgstr ""
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "ÐуÑхаҳои захирашавӣ"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Воридҳо"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Хидматҳо"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "Корванд"
+msgstr "Корбарон"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "Батанзимдарории огоҳкунӣ"
+msgstr "Танзимкунии роҳандозӣ"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Сахтафзор"
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:224
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "ХоÑиÑтҳои Шабака"
+msgstr "Шабака"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "СиÑтем"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Пурборкунӣ"
@@ -1323,37 +1244,12 @@ msgstr "Пурборкунӣ"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Корти овоздор муаÑйн нашудааÑÑ‚!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"Дар мошинаи шумо ТВ - кортҳо муайÑн карда нашудаанд. Марҳамат карда Ñанҷед, "
-"ки оё Linux-пуштибонӣ Видео/ТВ Кортҳо дуруÑÑ‚ ворид шудаанд.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Шумо метавонед ба манбаи додаҳои Ñахтафзори мо ташриф оред:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Эзоҳ: агар шумо харитаи овозноки ISA PnP-ро дошта бошед, онгоҳ шумо боÑд "
-"барномаи alsaconf Ñ‘ sndconfig-ро иÑтифода баред. Танҳо дар нозиргоҳ "
-"\"alsaconf\" ё \"sndconfig\"-ро нишон диҳед."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1363,7 +1259,7 @@ msgstr "Ба воÑитаи даргоҳи пайдарпай Ñ‘ Ñилои usb
#: drakups:72
#, c-format
msgid "Manual configuration"
-msgstr "Танзимдарории даÑтӣПайкарабандии Раҳнамо"
+msgstr "Танзимкунии даÑтӣ"
#: drakups:78
#, c-format
@@ -1399,12 +1295,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "ХудмуайÑнкунӣ"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "МуаÑйнкунӣ дар раванди иҷроиш қарор дорад"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Табрикот"
@@ -1422,12 +1318,12 @@ msgstr "ДаÑтгоҳи нави UPS пайдо гардид"
#: drakups:126 drakups:138
#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
-msgstr "Танзими гардонандаи UPS"
+msgstr "Танзимкунии драйвери UPS"
#: drakups:126
#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
-msgstr "Марҳамат карда модели UPS-и худро интихоб кунед."
+msgstr "Лутфан, модели UPS-и худро интихоб кунед."
#: drakups:127
#, c-format
@@ -1441,7 +1337,7 @@ msgid ""
"Please fill in its name, its driver and its port."
msgstr ""
"Мо \"%s\" UPS-ро аз \"%s\" танзим карда иÑтодаем.\n"
-"Марҳамат карда ном, гардонанда ва даргоҳи онро ворид кунед."
+"Лутфан, ном, гардонанда ва даргоҳи онро ворид кунед."
#: drakups:143
#, c-format
@@ -1484,12 +1380,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "ДаÑтгоҳҳои UPS"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Ðом"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Гардонанда"
@@ -1502,7 +1398,7 @@ msgstr "Даргоҳ"
#: drakups:267
#, c-format
msgid "UPS users"
-msgstr "Корвандони UPS"
+msgstr "Корбарони UPS"
#: drakups:283
#, c-format
@@ -1517,7 +1413,7 @@ msgstr "Суроғаи IP"
#: drakups:284
#, c-format
msgid "IP mask"
-msgstr "IP ниқоб"
+msgstr "Ðиқоби IP"
#: drakups:296
#, c-format
@@ -1532,22 +1428,22 @@ msgstr "Ðмалиёт"
#: drakups:297 harddrake2:85
#, c-format
msgid "Level"
-msgstr "СавиÑ"
+msgstr "Дараҷа"
#: drakups:297
#, c-format
msgid "ACL name"
msgstr "Ðоми ACL"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
-msgstr "Гузарвожа"
+msgstr "Парол"
#: drakups:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "Идоракунии Чопгар %s"
+msgstr ""
#: drakups:333 drakups:342
#, c-format
@@ -1559,63 +1455,54 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Марҳамат ба аÑбоби танзимкунии UPS"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Корти телевизионӣ муаÑйн нашудааÑÑ‚!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"Дар мошинаи шумо ТВ - кортҳо муайÑн карда нашудаанд. Марҳамат карда Ñанҷед, "
-"ки оё Linux-пуштибонӣ Видео/ТВ Кортҳо дуруÑÑ‚ ворид шудаанд.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Шумо метавонед ба манбаи додаҳои Ñахтафзори мо ташриф оред:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Забонак"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Лутфан, ороиши забонаки худро интихоб намоед."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "Санҷиши алоқаи шумо..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
-msgstr "Гузарвожа (боз)"
+msgstr "Парол (такроран ворид кунед)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -1630,7 +1517,7 @@ msgstr "Гардонандаҳои интихобӣ"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "рӯйхати ронандаҳои интихобӣ барои ин корти овоздор"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "ÐвтобуÑ"
@@ -1643,7 +1530,7 @@ msgstr ""
"ин гузаргоҳи физикӣ, ки барои он даÑтгоҳ ворид карда шудааÑÑ‚ (маÑалан: PCI, "
"USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "ШиноÑномаи гузаргоҳ"
@@ -1746,19 +1633,19 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr "нозири диÑк дар тарафи Ñоҳиб"
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "ШиноÑаи диÑк"
+msgstr "Идентификатор"
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "usually the device serial number"
-msgstr "рақами муқаррарии ÑериÑвии диÑк"
+msgstr "одатан, ин рақами ÑилÑилавии даÑтгоҳ мебошад"
#: harddrake2:54
#, c-format
msgid "Media class"
-msgstr "Синфи раÑона"
+msgstr "Синфи медиа"
#: harddrake2:54
#, c-format
@@ -1768,7 +1655,7 @@ msgstr "Ñинфи даÑтгоҳи Ñахтафзор"
#: harddrake2:55 harddrake2:86
#, c-format
msgid "Model"
-msgstr "Модел"
+msgstr "Ðамуна"
#: harddrake2:55
#, c-format
@@ -1803,17 +1690,17 @@ msgstr "номи иÑтеҳÑолкунандаи даÑтгоҳ"
#: harddrake2:59
#, c-format
msgid "PCI domain"
-msgstr ""
+msgstr "Домени PCI"
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "номи иÑтеҳÑолкунандаи даÑтгоҳ"
+msgstr "домени PCI-и даÑтгоҳ"
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "Иҷозатҳо "
+msgstr "Тафтиши PCI"
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1828,7 +1715,7 @@ msgstr "гузаргоҳи PCI, ки дар он даÑтгоҳ пайваÑÑ‚ Ñ
#: harddrake2:62
#, c-format
msgid "PCI device #"
-msgstr "даÑтгоҳи PCI #"
+msgstr "ДаÑтгоҳи PCI #"
#: harddrake2:62
#, c-format
@@ -1858,37 +1745,37 @@ msgstr "ин шиноÑаи ададии низоммеъёри фурӯшанд
#: harddrake2:65
#, c-format
msgid "Device ID"
-msgstr "ШиноÑаи ДаÑтгоҳ"
+msgstr "Рақами мушаххаÑи даÑтгоҳ"
#: harddrake2:65
#, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
-msgstr "ин аÑлшиноÑи рақамии даÑтгоҳ"
+msgstr "ин идентификатори рақамии даÑтгоҳ мебошад"
#: harddrake2:66
#, c-format
msgid "Sub vendor ID"
-msgstr "ШиноÑаи Зерфурӯшанда"
+msgstr "Рақами мушаххаÑи таъминкунандаи хурд"
#: harddrake2:66
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
-msgstr "ин шиноÑаи ададии хурди фурӯшанда аÑÑ‚"
+msgstr "ин идентификатори рақамии таъминкунандаи хурд мебошад"
#: harddrake2:67
#, c-format
msgid "Sub device ID"
-msgstr "ШиноÑаи ЗердаÑтгоҳ"
+msgstr "Рақами мушаххаÑи даÑтгоҳи хурд"
#: harddrake2:67
#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
-msgstr "ин аÑлшиноÑи аввалаи рақамии даÑтгоҳ"
+msgstr "ин идентификатори рақамии даÑтгоҳи хурд мебошад"
#: harddrake2:68
#, c-format
msgid "Device USB ID"
-msgstr "ШиноÑаи ДаÑтгоҳи USB"
+msgstr "Рақами мушаххаÑи даÑтгоҳи USB"
#: harddrake2:68
#, c-format
@@ -1934,7 +1821,7 @@ msgstr "оилаи cpu (Ñъне: 6 барои Ñинфи i686)"
#: harddrake2:77
#, c-format
msgid "Cpuid level"
-msgstr "СавиÑи cpuid"
+msgstr "Дараҷаи cpuid"
#: harddrake2:77
#, c-format
@@ -1967,10 +1854,10 @@ msgstr "Парчамҳо"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Парчамҳои CPU, ки аз ҷониби аÑÐ¾Ñ Ñ…Ð°Ð±Ð°Ñ€ дода шудааÑÑ‚"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "Пӯшидан"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1978,9 +1865,9 @@ msgid "CPU cores"
msgstr ""
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "ШиноÑаи Фурӯшанда"
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1993,9 +1880,9 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr ""
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "Танзимдарориҳо"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -2104,15 +1991,12 @@ msgid "Logical unit number"
msgstr "Рақами воҳиди мантиқӣ"
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
"uniquely identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
-"SCSI рақами ҳадаф (LUN). SCSI даÑтгоҳҳое, ки ба Ñоҳиб пайваÑтаанд, ба таври "
-"махÑÑƒÑ Ð¼ÑƒÐ°Ð¹Ñн гардидаанд\n"
-"ба воÑитаи рақами канал, шиноÑаи ҳадаф ва рақами воҳиди мантиқӣ"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
@@ -2135,7 +2019,7 @@ msgstr "Ðндозаи Фаъолгашта"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Ðндозаи фаъолгардидаи бонки ҳофиза"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Ðавъ"
@@ -2145,12 +2029,12 @@ msgstr "Ðавъ"
msgid "type of the memory device"
msgstr "навъи даÑтгоҳи ҳофиза"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Суръат"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Суръати бонки ҳофиза"
@@ -2165,255 +2049,260 @@ msgstr "ПайваÑтагиҳои бонк"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Тарроҳии баÑтагоҳи ҳофизаи бонк"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Ҷойгиршавӣ"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Ðндоза"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Ðндозаи ҳофизаи даÑтгоҳ"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Файли даÑтгоҳ"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
"файли даÑтгоҳ барои алоқа бо гардонандаи ҳаÑта баҳри муш иÑтифода мешавад"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Чархаи шабеҳÑоз"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "оё чарха шабеҳ аÑÑ‚ Ñ‘ не"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "навъи муш"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "номи муш"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Шумораи дагмаҳо"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "миқдори дагмаҳое ки муш дорад"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Ðавъи гузаргоҳ, ки ба он муш пайваÑÑ‚ шудааÑÑ‚"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Қарордоди муш аз тарафи X11 иÑтифода мегардад"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "қарордоде, ки мизи кории графикиро бо муш иÑтифода мебарад"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
-msgstr "ШиноÑнамоӣ"
+msgstr "ШиноÑнома"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "ПайваÑтшавӣ"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
-msgstr "Ðамоишҳо"
+msgstr "Самаранокӣ"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "ДаÑтгоҳ"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
-msgstr "Бахшҳо"
+msgstr "ҚиÑмҳои диÑк"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "ХуÑуÑиÑтҳо"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_ХоÑиÑтҳо"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_ÐÑ€Ó£"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "ХудмуаÑйнкунии _модемҳо"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Ба таври автоматӣ муаÑйн кардани _чопгарҳоро"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/ХудмуаÑйнкунии _модемҳо"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr ""
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/ХудмуайÑнкунии гардонандаҳои _jaz"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:193
-#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "Танзимдарории Шабака"
+msgstr "Танзимкунии Ñахтафзор"
-#: harddrake2:200
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Баромадан"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Имконот"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Майдонҳо бо тавÑифот"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Кумак"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Ðри Harddrake"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>Р"
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ТавÑифи майдонҳо:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Интихоби даÑтгоҳ !"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Баъди он ки шумо даÑтгоҳро интихоб намудед, шумо метавонед маълумотро оиди "
-"майдонҳо, ки дар чаҳорчӯбаи роÑти (\"Маълумот\") намоиш дода мешавад, бинед"
-
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_ҲиÑобот оиди хатогӣ"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Майдонҳо бо тавÑифот"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Оиди..."
-
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake2"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Гузориш дар бораи хато"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
+msgid "_About..."
+msgstr "_Дар бораи ÑиÑтема..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Сахтафзори муайÑншуда"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Маълумот"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "ВоÑитаи танзимдарориро оғоз намоед"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
"Дар дарахти чап ба даÑтгоҳ ангушт занед, барои дар ин ҷо маълумотро нишон "
"додан."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "номаълум"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Ðомаълум"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Misc"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "дуюмдараҷа"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "аÑоÑÓ£"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "Ñабткунанда"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Қуттиҳои зерин боÑд коргузорӣ гардад:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Кумаки Harddrake"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ТавÑифи майдонҳо:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Интихоби даÑтгоҳ !"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Баъди он ки шумо даÑтгоҳро интихоб намудед, шумо метавонед маълумотро оиди "
+"майдонҳо, ки дар чаҳорчӯбаи роÑти (\"Маълумот\") намоиш дода мешавад, бинед"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2430,220 +2319,175 @@ msgstr "Шумо боÑд баÑтаҳои зеринро коргузорӣ нÐ
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:55
+#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Шарҳдиҳандаҳои ÐÑбобҳои Mageia"
+msgstr ""
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Танҳо барои рӯзи интихобшуда нишон диҳед"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Файл/_Ðав"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Файл/_Кушодан"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Файл/_Ðигоҳ доштан"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Файл/нигоҳ доред _ҳамчун"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Файл/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/ХоÑиÑтҳо/Санҷиш"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/ÐÑ€Ó£/_Дар бораи..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "ÐÑлшиноÑÓ£"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
-msgstr "Корванд"
+msgstr "Корбар"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Паёмҳо"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "ÐомнавиÑи ÑиÑтемавӣ"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "ҷуÑтуҷӯ"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "ÐÑбоб барои назорати номнавиÑии шумо"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
-msgstr "Танзимдарориҳо"
+msgstr "Танзимот"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Мувофиқкунӣ"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "лекин мувофиқат намекунад"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Файл интихоб кунед"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Тақвим"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Мундариҷаи файл"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Огоҳиномаи почтавӣ"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "УÑтоди огоҳонӣ ногаҳон хомӯш шуд:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Ðигоҳ доштан"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "Лутфан мунтазир шавед, файл Ñ‚Ð°Ò·Ð·Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ³Ð°Ñ€Ð´Ð°Ð´: %s"
+msgstr "лутфан, интизор шаведЮ файл Ñ‚Ð°Ò·Ð·Ð¸Ñ ÐºÐ°Ñ€Ð´Ð° мешавад: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
-msgstr ""
+msgstr "МутааÑÑифона, файли Ñабти рӯйдодҳо даÑÑ‚Ð½Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð°ÑÑ‚"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "ХидматраÑони WWW Apache"
+msgstr "Сервери WWW Apache"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Ҳалкунандаи Ðоми Соҳибӣ"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
-msgstr "Хидматгори Ftp"
+msgstr "Сервери Ftp"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "ХизматраÑони Почтавии Postfix"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
-msgstr "Хидматгори Samba"
+msgstr "Сервери Samba"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
-msgstr "Хидматгори SSH"
+msgstr "Сервери SSH"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "ХизматраÑони Webmin"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Хадамоти Xinetd"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Танзими ÑиÑтемаи огоҳонии поÑтӣ"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "СиÑтемаи огоҳкунии поÑтиро боздоред"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Танзимдарории огоҳиномаи поÑÑ‚"
+msgstr "Танзимкунии ҳушдори почта"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2654,17 +2498,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Дар ин ҷо шумо метавонед ÑиÑтеми огоҳиро барпо Ñозед.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Шумо чӣ кор кардан мехоҳед?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Гузоришҳои хизматраÑониҳо"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -2673,49 +2517,59 @@ msgstr ""
"Ðгар Ñке аз хидматраÑонҳои интихобшуда корандозӣ карда шуда набошад, онгоҳ "
"шумо огоҳномаеро хоҳед гирифт"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Гузоришҳоро бор кунед"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
"Ðгар корандозӣ аз ин қимат баландтар бошад, онгоҳ шумо огоҳномаеро мегиред"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Кор андохтан"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
-msgstr "Батанзимдарории огоҳкунӣ"
+msgstr "Танзимкунии ҳушдор"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Лутфан. дар поён Ñуроғаи Ñлектронии худро дохил намоед "
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
"ва номро дохил кунед (Ñ‘ ШиноÑаи) хидматраÑони SMTP-ро, ки шумо иÑтифода "
"бурдан мехоҳед"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "Суроғаи почтаи Ñлектронӣ"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "Сервери почтаи Ñлектронӣ"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
"\"%s\" на дигар Ñуроғаи поÑти Ñлектронӣ ва на корванди маҳаллии мавҷуда "
"мебошад!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2724,22 +2578,22 @@ msgstr ""
"\"%s\" корванди маҳаллӣ аÑÑ‚, лекин шумо smtp-и маҳаллиро интихоб накардед, "
"бинобар ин шумо Ñуроғаи поÑти Ñлектронии пурраро иÑтифода баред!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "УÑтод бо муваффақиÑÑ‚ огоҳонии поÑтиро танзим кард."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "УÑтод бо муваффақиÑÑ‚ огоҳонии поÑтиро хомӯш кард."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Ðигоҳ доред ҳамчун..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2752,9 +2606,9 @@ msgstr ""
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
msgid "Reason: %s."
-msgstr ""
+msgstr "Сабаб: %s."
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2765,12 +2619,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Оё шумо хоҳиши онро коргузорӣ намудани баÑтаҳои SANE-ро доред?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Кандашавии Scannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -2778,88 +2632,88 @@ msgstr ""
"Коргузории баÑтаи барномаҳо, ки барои барпоÑозии Ñканер ба воÑитаи "
"Scannerdrake лозим аÑÑ‚, нашуда иÑтодааÑÑ‚."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake ҳозир оғоз намеёбад."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "ҶуÑтуҷӯи пуйишгарҳои ба танзим дароварда шуда ..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "ҶуÑтуҷӯи Ñканерҳои нав ..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Ðз Ñари нав тартиб додани рӯйхати Ñканерҳои танзимшуда ..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s аз тарафи ин нуÑхаи %s пуштибонӣ намегардад."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr "Батанзимдарорӣ"
+msgstr "ТаÑдиқкунӣ"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s дар %s пайдо нагардидааÑÑ‚, онро ба таври худкор танзим кунам?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
"%s дар манбаи маълумоти Ñканер мавҷуд неÑÑ‚, онро даÑтӣ ба танзим дароред?"
-#: scannerdrake:130
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "Батанзимдарории огоҳкунӣ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:142
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "%s аз тарафи ин нуÑхаи %s пуштибонӣ намегардад."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Файли миёнафзорро коргузорӣ накунед"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "ТақÑиқмоти пуйишгар"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
@@ -2868,12 +2722,12 @@ msgstr ""
"Эҳтимолан ба %s-и шумо лозим меоÑд, ки дар ҳар дафъаи даргиронидани он "
"миёнафзор бор карда шавад."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Дар ин ҳолат шумо онро ба таври худкор гузаронида метавонед."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2882,7 +2736,7 @@ msgstr ""
"Барои чунин кардан шумо боÑд файли миёнафзорро ба Ñканер тавре пешниҳод "
"кунед, ки он коргузорӣ карда тавонад."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2892,37 +2746,37 @@ msgstr ""
"шумо пешкаш мешавад, дар web - Ñаҳифаҳои иÑтеҳÑолгар Ñ‘ дар қиÑмати Windows-и "
"худ ҷуÑтуҷӯ кунед."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Файли миёнафзорро коргузорӣ кунед аз"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "ДиÑки Ðарм"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Ҷои дигар"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Файли миёнафзорро интихоб кунед"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Файли миёнафзори %s мавҷуд неÑÑ‚ Ñ‘ хонданашаванда аÑÑ‚!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -2931,7 +2785,7 @@ msgstr ""
"Эҳтимолан ба Ñканери шумо лозим меоÑд, ки файли миёнафзор дар ҳар дафъаи "
"даргиронидани он бор карда шавад."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2940,7 +2794,7 @@ msgstr ""
"Барои чунин кардан, шумо боÑд файли миёнафзорро ба Ñканери худ пешкаш кунед, "
"барои коргузории он."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2949,32 +2803,32 @@ msgstr ""
"Ðгар шумо миёнафзори Ñканерро коргузорӣ карда бошед, шумо онро нав Ñохта "
"метавонед бо ишораи файли нави миёнафзор."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Миёнафзорро коргузорӣ кунед, барои"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Файли миёнафзорро барои %s интихоб кунед"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Коргузории файли миёнафзор барои %s нашуда иÑтодааÑÑ‚"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Файли миёнафзор барои %s-и шумо бо муваффақиÑÑ‚ коргузорӣ шудааÑÑ‚."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s пуштибонӣ намегардад"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2985,48 +2839,47 @@ msgstr ""
"Шумо метавонед system-config-printer-ро аз %s Маркази Идора қиÑмати "
"Сахтафзор Ñар диҳед."
-#: scannerdrake:320
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "Оғози модули аÑоÑии чопгари USB...\n"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "ХудмуаÑйкунии даргоҳҳои мавҷудбуда"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "Файли даÑтгоҳ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
-msgstr ""
-"Марҳамат карда даÑтгоҳеро , ки ба он %s-и шумо пайваÑÑ‚ шудааÑÑ‚, интихоб кунед"
+msgstr "Лутфан, даÑтгоҳеро , ки ба он %s-и шумо пайваÑÑ‚ шудааÑÑ‚, интихоб кунед"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Қайд: Даргоҳҳои параллелӣ ба таври автоматӣ муайÑн намешавад)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "даÑтгоҳ инхоб кунед"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "ҶуÑтуҷӯи Ñканерҳо ..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
+#, c-format
msgid "Attention!"
-msgstr "Латофат"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -3035,59 +2888,53 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"%s-и шумо ба танзим дароварда шуд.\n"
-"Ðкнун шумо метавонед бо ёрии \"XSane\" Ñ‘ \"%s\"аз менюи иловаҳои БиÑёрмуҳита/"
-"Графика ҳуҷҷатҳоро пуйиш намоед."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Табрикот!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"%s-и шумо ба танзим дароварда шуд.\n"
-"Ðкнун шумо метавонед бо ёрии \"XSane\" Ñ‘ \"%s\"аз менюи иловаҳои БиÑёрмуҳита/"
-"Графика ҳуҷҷатҳоро пуйиш намоед."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3100,7 +2947,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"дар ÑиÑтеми шумо даÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ Ð°ÑÑ‚.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3113,52 +2960,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"дар ÑиÑтемаи шумо даÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ Ð°ÑÑ‚.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Сканерҳое, ки дар ÑиÑтемаи шумо даÑтраÑанд, пайдо нагардиданд.\n"
-#: scannerdrake:460
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr "Идоракунии Чопгар %s"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Пуйишгарҳои навро дарёфт намоед"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "ДаÑтӣ пуйишгарро илова намоед"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Файли миёнафзорро Коргузорӣ кунед/Ðав Ñозед"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "ТақÑиқмоти пуйишгар"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Ҳамаи мошинаҳои дурдаÑÑ‚"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Ин мошина"
-#: scannerdrake:595
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "ТақÑиқмоти пуйишгар"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3168,7 +3015,7 @@ msgstr ""
"пайваÑÑ‚ буда боÑд барои мошинҳои дурдаÑÑ‚ ва барои кадом мошинҳои дурдаÑÑ‚ "
"даÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ Ð±Ð¾ÑˆÐ°Ð´."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3177,37 +3024,37 @@ msgstr ""
"Ҳамчунин шумо метавонед ба қарор оед, ки кадом пуйишгарҳо дар мошинҳои "
"дурдаÑÑ‚ боÑд дар дар ин мошин даÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ Ð±Ð¾ÑˆÐ°Ð´."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Сканерҳои ин мошин барои дигар компютерҳо даÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ Ð°ÑÑ‚"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "ДаÑтёбии муштарак ба Ñканер барои Ñоҳибҳо: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Мошинаҳои даÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ Ð½ÐµÑÑ‚"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Дар мошинаҳои дурдаÑÑ‚ Ñканерҳоро иÑтифода баред"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Пуйишгаронро аз рӯи Ñоҳибон иÑтифода намудан. "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "ИÑтифодаи ÑкҷоÑи пуйишгарҳои маҳаллӣ"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -3216,59 +3063,59 @@ msgstr ""
"Ин мошинҳоеÑÑ‚, ки дар онҳо пуйишгар(ҳо)и аз ҷиҳати маҳаллӣ пайваÑÑ‚ буда боÑд "
"даÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ Ð±Ð¾ÑˆÐ°Ð´:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Иловаи Ñоҳиб"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Соҳиби интихобшударо таҳрир кунед"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Соҳиби интихобшударо хориҷ кунед"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Шуд"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Ðом/Ñуроғаи IP-и Ñоҳиб:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
"Соҳибро интихоб намоед, ки дар он пуйишгарҳои маҳаллӣ боÑд даÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ Ð±Ð¾ÑˆÐ°Ð´:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Шумо боÑд номи Ñоҳибӣ Ñ‘ Ñуроғаи IP-ро дохил намоед.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Ин Ñоҳиб аллакай дар рӯйхат ҳаÑÑ‚, он аз нав илова карда намешавад.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "ИÑтифодаи пуйишгарҳои дурдаÑÑ‚"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Мошинҳое ки бо онҳо пуйишгарҳо боÑд иÑтифода гардад:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3280,74 +3127,74 @@ msgstr ""
"\n"
"Мехоҳед, ки saned-ро коргузорӣ кунед ?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Пуйишгар(ҳо)и шумо дар шабака мавҷуд неÑÑ‚."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Коргзори баÑтаи барномаҳо барои иÑтифодаи муштаракан Ñканер(ҳо)и шумо нашуда "
"иÑтодааÑÑ‚."
-#: service_harddrake:153
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "%s аз тарафи ин нуÑхаи %s пуштибонӣ намегардад."
+msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Якчанд даÑтгоҳ аз Ñахтафзори Ñинфи \"%s\" хориҷ карда шуда буд:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s хориҷ карда шуд\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Даъзе даÑтгоҳҳо илова карда шуданд: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s илова карда шуд\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Тағиротҳои Ñахтафзор дар Ñинфи \"%s\" (%s ÑÐ¾Ð½Ð¸Ñ Ð±Ð°Ñ€Ð¾Ð¸ ҷавоб)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Шумо гузоришҳоро Ñанҷидан мехоҳед ?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Санҷиши Ñахтафзор иҷро шуда иÑтодааÑÑ‚"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3356,7 +3203,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3364,457 +3211,155 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Гузоришҳои ÑиÑтем"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "Танзимдарории Шабака"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "Танзимдарории Шабака"
+msgstr "Ðбзори танзимкунии Ñахтафзор"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Танзимоти минтақавии ÑиÑтема"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Танзимдарории даÑтӣПайкарабандии Раҳнамо"
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "Танзимоти минтақавӣ"
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Танзимдарориҳо"
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr "Танзимкунии забон ва кишвар"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Ҳуқуқи муаллифӣ (C) 2001-2008 Mandriva"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Дар мошини шумо корти овоздор муаÑйн нашудааÑÑ‚. Лутфан Ñанҷед, то ки "
-#~ "корти овоздори аз тарафи Linux даÑтгирӣ ёбанда дуруÑÑ‚ ҷойгир шудааÑÑ‚.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Шумо метавонед бо манбаи додаҳои Ñахтафзори мо ÑˆÐ¸Ð½Ð¾Ñ ÑˆÐ°Ð²ÐµÐ´:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/ru/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Мавзӯъро дар зери\n"
-#~ "нозиргоҳ нишон диҳед"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Мавзӯи нав офаред"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "баландии оинаи матнӣ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "координати х нишондоди иҷроиш\n"
-#~ "аз кунҷи чапи болоӣ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "ҳамоҳангÑози у-и нишондоди иҷроиш\n"
-#~ "аз кунҷи болии чап"
-
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "бари панели иҷроиш"
-
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "Баландии панели иҷроиш"
-
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Ранги матн"
-
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Ранги замина"
-
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Ðоми мавзӯъ"
-
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "ҳалнокии хотимавӣ"
-
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Тамғаро дар Ðозиргоҳ намоиш диҳед"
-
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Мавзӯъро нигоҳ доред"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Марҳамат карда, параметрҳои беноқилро барои ин корт ворид кунед"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
#, fuzzy
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Марҳамат карда модели UPS-и худро интихоб кунед."
-
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "мавзӯъи Bootsplash захира шуда иÑтодааÑÑ‚..."
-
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "таÑвир интихоб кунед"
-
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Coma хатогӣ"
-
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "оё ин cpu хатогиро бо вергули Cyrix 6x86 дорад"
-
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Хатогии Fdiv"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Чипҳои пештар иÑтеҳÑолшудаи Intel Pentium хатогӣ дар ҷараёни нуқтаи "
-#~ "ивазшаванда доштанд, ки дақиқиÑти талабшударо ҳангоми иҷрои тақÑимот ба "
-#~ "нуқтаи ивазшавӣ нараÑиданд (FDIV)"
-
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "Оё FPU ҳузур дорад"
-
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "ҳа маънои онро дорад, ки пардозанда ҳампардози арифметикӣ дорд"
-
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "Оё FPU вектори irq-ро дороÑÑ‚"
-
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr ""
-#~ "ҳа маънои онро дорад, ки ҳампардоз вектори овардашудаи фавқуллодаро дороÑÑ‚"
-
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "F00f bug"
-
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "пештар дар Pentium-ҳо хатогиҳо мавҷуд буд ва ҳангоми рамзкушоии байт-"
-#~ "рамзи F00Fба муаммо дучор мегардид"
-
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Хатогии Halt"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Баъд аз иÑтифодаи даÑтурамали \"halt\" Ñкчанд аз чипҳои пештараи "
-#~ "i486DX-100-ро боÑътимод ба уÑули корӣ баргардонида намешавад"
-
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Хатогиҳо"
-
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "FPU"
-
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Ðомаълум/Дигарон"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
-#~ msgstr ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
-
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(арзиши пешфарз: %s)"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Сатҳи Бехатарӣ:"
-
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "Огоҳӣ оиди Бехатарӣ:"
-
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "Идоракунандаи Бехатарӣ:"
-
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "ХоÑиÑтҳои аÑоÑÓ£"
-
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "ХоÑиÑтҳои Шабака"
-
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "ХоÑиÑтҳои СиÑтем"
-
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "Тафтишҳои Даврӣ"
-
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Лутфан мунтазир шавед, дараҷаи бехатарӣ барпо мешавад..."
-
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr ""
-#~ "Лутфан, мунтазир шавед, ки интихобҳои бехатарӣ ба роҳ монда мешавад..."
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Иҷро кардани танзимкунии UPS-и Mageia"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "Қуттиҳои зерин боÑд коргузорӣ гардад:\n"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "Шумо гузоришҳоро Ñанҷидан мехоҳед ?"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "Қуттиҳои зерин боÑд коргузорӣ гардад:\n"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "марҳамат карда таи иҷроиши ttmkfdir... мунтазир шавед"
-
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr ""
-#~ "Тағирот иҷро шудааÑÑ‚, лекин барои Ñамаранок гардидани он шумо боÑд аз "
-#~ "ÑиÑтем бароед"
-
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "Бозоғозёбии XFS"
-
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Хатогӣ!"
-
-#~ msgid "I cannot find needed image file `%s'."
-#~ msgstr "Файли Ñимоҳои `%s'-и заруриро пайдо карда натавониÑтам."
-
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "Танзимгари Худроҳандозӣ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is "
-#~ "somewhat dangerous and must be used circumspectly.\n"
-#~ "\n"
-#~ "With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-#~ "performed on this computer, being interactively prompted for some steps, "
-#~ "in order to change their values.\n"
-#~ "\n"
-#~ "For maximum safety, the partitioning and formatting will never be "
-#~ "performed automatically, whatever you chose during the install of this "
-#~ "computer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Press ok to continue."
-#~ msgstr ""
-#~ "Шумо диÑки нарми корандозии худкорро танзим кардани ҳаÑтед. Ин хуÑуÑиÑÑ‚ "
-#~ "каме хатарнок аÑÑ‚ ва боÑд бо Ñҳтиёт иÑтифода гардад.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Бо иÑтифодаи ин хуÑуÑиÑÑ‚ шумо метавонед коргузориро, ки дар ин компютер "
-#~ "иҷро шудааÑÑ‚, такрор намоед. Дар баъзе марҳилаҳо дар уÑули муҳовираи ба "
-#~ "шумо иваз намудани қимматҳо пешкаш карда мешавад.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Барои бехатарии зиёда бахшбандӣва шаклбандии диÑкҳо ҳеҷ гоҳ ба таври "
-#~ "худкор иҷро намегардад, новобаÑта аз он, ки шумо чиро ҳангоми коргузорӣ "
-#~ "ба ин компютер интихоб кардед.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Барои идомадодон OK-ро пахш кунед."
-
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "такрор кардан"
-
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "даÑтӣ"
-
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "Ба танзимдарории автоматии марҳилаҳо"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
-#~ "it will be manual"
-#~ msgstr ""
-#~ "Лутфан барои ҳар Ñк марҳила интихоб намоед оё он дар вақти коргузорӣ иҷро "
-#~ "мегардад Ñ‘ ин ки даÑтӣ мавриди иҷроиш қарор меёбад"
-
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "ДиÑкети холиро ба гардон дохил намоед %s"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "Офаридани диÑкети коргузории автоматӣ"
-
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Дигар диÑки нармро ба гардонанда дохил кунед %s (барои диÑки гардонандаҳо)"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "Офаридани диÑкети коргузории автоматӣ (диÑки гардонандаҳо)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The parameters of the auto-install are available in the sections on the "
-#~ "left"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Марҳамат намоед.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Параметрҳои худроҳандозӣ дар қиÑматҳои дар чоп буда даÑтраÑанд"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The floppy has been successfully generated.\n"
-#~ "You may now replay your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "ДиÑкет бомуваффақиÑÑ‚ Ñҷод карда шуд.\n"
-#~ "Ðкнун шумо метавонед коргузории худро такрор намоед."
-
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "Худ Коргузориш"
-
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "Пунктро илова кунед"
-
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "Хориҷи пункти охирон"
-
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "Menudrake"
-
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "Msec"
-
-#~ msgid "Urpmi"
-#~ msgstr "Urpmi"
-
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Иҷро кардани танзимкунии UPS-и Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/th.po b/perl-install/standalone/po/th.po
index a371422c8..3acccad17 100644
--- a/perl-install/standalone/po/th.po
+++ b/perl-install/standalone/po/th.po
@@ -1,165 +1,94 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>, 2001
#
+# Translators:
+# Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>, 2001
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-09-10 14:24GMT+7\n"
-"Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-05 01:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"th/)\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "ช่วยเหลือ"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "ปิด"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸•รวจสอบสิทธิ์à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "ผิดพลาด"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_ไฟล์"
+msgid "_File"
+msgstr "_ไฟล์"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/ไฟล์/_เลิà¸"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_ออà¸"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "ข้อความเท่านั้น"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:131
+#: drakautologin:100
#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "คำเตือน"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
+msgid "Default user"
msgstr ""
-#: drakboot:139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "คุณต้องà¸à¸²à¸£à¸—ดสอบà¸à¸²à¸£à¸„อนฟิà¸à¸«à¸£à¸·à¸­à¹„ม่"
-
-#: drakboot:148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "ติดตั้งระบบ"
-
-#: drakboot:150
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "เลือà¸à¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•่อà¸à¸±à¸šà¹€à¸„รื่องพิมพ์"
-
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "เลือà¸à¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•่อà¸à¸±à¸šà¹€à¸„รื่องพิมพ์"
-
-#: drakboot:155
+#: drakautologin:101
#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "ชุดตà¸à¹à¸•่ง"
-
-#: drakboot:189
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Default user"
-msgstr "เครื่องพิมพ์โลคอล (ต่อติดà¸à¸±à¸šà¸•ัวเครื่อง)"
-
-#: drakboot:190
-#, fuzzy, c-format
msgid "Default desktop"
-msgstr "Default"
+msgstr ""
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "ไม่ต้องà¸à¸²à¸£ autologin"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "ใช่à¹à¸¥à¹‰à¸§ ผมต้องà¸à¸²à¸£ autologin สำหรับผู้ใช้รายนี้"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "System mode"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "รัน X-Window เมื่อเริ่มทำงาน"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Boot Style Configuration"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "โหมดของà¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งผล"
-
-#: drakboot:262
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
#: drakbug:52 drakbug:140
@@ -172,10 +101,17 @@ msgstr ""
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr ""
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Mageia à¸à¸²à¸™à¸„วบคุม"
+msgstr "%s à¸à¸²à¸™à¸„วบคุม"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -193,14 +129,14 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr ""
#: drakbug:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remote Control"
-msgstr "เครื่องพิมพ์à¹à¸šà¸šà¸£à¸µà¹‚มท"
+msgstr ""
#: drakbug:75
#, c-format
@@ -213,14 +149,14 @@ msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
#: drakbug:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Network Configuration Wizard"
+msgstr ""
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "เลือà¸à¹„ฟล์"
+msgstr ""
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -240,9 +176,9 @@ msgid "Browse"
msgstr ""
#: drakbug:106
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package: "
-msgstr "เลือà¸à¸à¸¥à¸¸à¹ˆà¸¡à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¹‡à¸ˆ"
+msgstr ""
#: drakbug:107
#, c-format
@@ -276,7 +212,6 @@ msgid_plural ""
"Things useful to attach to your report are the output of the following "
"commands: %s."
msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -284,9 +219,9 @@ msgid "'%s'"
msgstr ""
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•ิดตั้งà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¹‡à¸ˆ %s"
+msgstr ""
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -294,19 +229,26 @@ msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
#: drakbug:177
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Report"
-msgstr "Port"
+msgstr ""
#: drakbug:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Not installed"
-msgstr "ออà¸à¸ˆà¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸•ิดตั้ง"
+msgstr ""
#: drakbug:226
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Package not installed"
-msgstr "ออà¸à¸ˆà¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸•ิดตั้ง"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "คำเตือน"
#: drakbug:251
#, c-format
@@ -320,102 +262,102 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:38
+#, c-format
msgid "not defined"
-msgstr "คอนฟิà¸à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ"
+msgstr ""
-#: drakclock:41
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:40
+#, c-format
msgid "Change Time Zone"
-msgstr "โซนเวลา"
+msgstr ""
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "ช่วงเวลา-DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "คุณใช้ช่วงเวลาใด? "
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT-DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "คุณต้องà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¹€à¸‹à¹‡à¸•นาฬิà¸à¸²à¸®à¸²à¸£à¹Œà¸”à¹à¸§à¸£à¹Œà¹€à¸›à¹‡à¸™ GMT?"
-#: drakclock:70
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:75
+#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
-msgstr "Network interface"
+msgstr ""
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr ""
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "เซิร์ฟเวอร์:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "โซนเวลา"
-#: drakclock:111
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:117
+#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "โปรดป้อนชื่อผู้ใช้"
+msgstr ""
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "ออà¸"
-#: drakclock:128
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:143
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "ย้อนà¸à¸¥à¸±à¸š"
+msgstr ""
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "ตั้งค่าใหม่"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "ดีวีดี"
+msgstr ""
#: drakdvb:39 harddrake2:101
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Channel"
-msgstr "ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸"
+msgstr ""
#: drakdvb:57
#, c-format
@@ -427,10 +369,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "โปรดรอสัà¸à¸„รู่"
@@ -440,20 +382,20 @@ msgstr "โปรดรอสัà¸à¸„รู่"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸"
+msgstr ""
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸"
+msgstr ""
#: drakedm:41
#, c-format
@@ -462,7 +404,7 @@ msgstr ""
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr ""
#: drakedm:43
@@ -483,20 +425,23 @@ msgid ""
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-#: drakedm:74
-#, fuzzy, c-format
+#: drakedm:79
+#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr ""
-"à¹à¸žà¸à¹€à¸à¸ˆà¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸³à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸•้องถูภupgrade\n"
-"คุณà¹à¸™à¹ˆà¹ƒà¸ˆà¸§à¹ˆà¸²à¸ˆà¸°à¹„ม่เลือà¸à¸¡à¸±à¸™à¸«à¸£à¸·à¸­"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -508,17 +453,17 @@ msgid "Unselect fonts installed"
msgstr ""
#: drakfont:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No fonts found"
-msgstr "ไม่พบà¸à¸²à¸£à¹Œà¸”เน็ตเวิร์à¸"
+msgstr ""
#: drakfont:217
#, c-format
msgid "parse all fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "เสร็จสมบูรณ์"
@@ -534,9 +479,9 @@ msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
#: drakfont:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not find any font.\n"
-msgstr "ลบคิว"
+msgstr ""
#: drakfont:274
#, c-format
@@ -548,47 +493,47 @@ msgstr ""
msgid "%s fonts conversion"
msgstr ""
-#: drakfont:336
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:337
+#, c-format
msgid "Fonts copy"
-msgstr "ฟอร์à¹à¸¡à¸• Floppy"
+msgstr ""
-#: drakfont:339
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:340
+#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸•รียมà¸à¸²à¸£à¸•ิดตั้ง"
+msgstr ""
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr ""
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr ""
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -598,134 +543,129 @@ msgid ""
"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: drakfont:478
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:479
+#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "ติดตั้ง"
+msgstr ""
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr ""
-#: drakfont:490 drakfont:641
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:491 drakfont:640
+#, c-format
msgid "Font List"
-msgstr "à¸à¸³à¸«à¸™à¸”จุดเม้าท์"
+msgstr ""
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸š"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "อ็อปชั่น"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸•ิดตั้งโปรà¹à¸à¸£à¸¡"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "นำเข้า"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr ""
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr ""
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:525
+#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "ออà¸à¸ˆà¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸•ิดตั้ง"
+msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "Rockers <sumorock@hotmail.com>\n"
-#: drakfont:542
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:541
+#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "เลือà¸à¸žà¸²à¸£à¹Œà¸•ิชั่นที่คุณต้องà¸à¸²à¸£à¸Ÿà¸­à¸£à¹Œà¹à¸¡à¸•"
+msgstr ""
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:554
+#, c-format
msgid "Abiword"
-msgstr "เลิà¸"
+msgstr ""
-#: drakfont:556
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:555
+#, c-format
msgid "Generic Printers"
-msgstr "เครื่องพิมพ์"
+msgstr ""
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "ตà¸à¸¥à¸‡"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "เลือà¸à¹€à¸­à¸à¸ªà¸²à¸£"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "à¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£"
-#: drakfont:639 draksec:166
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:638 draksec:185
+#, c-format
msgid "Import fonts"
-msgstr "ฟอร์à¹à¸¡à¸•พาร์ติชั่น"
+msgstr ""
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "เพิ่ม"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "เอาออà¸"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "ติดตั้ง"
@@ -735,12 +675,12 @@ msgstr "ติดตั้ง"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "ใช่"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "ไม่ต้อง"
@@ -751,24 +691,24 @@ msgid "Unselect All"
msgstr ""
#: drakfont:731
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select All"
-msgstr "เลือà¸à¹„ฟล์"
+msgstr ""
#: drakfont:748
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Importing fonts"
-msgstr "ฟอร์à¹à¸¡à¸•พาร์ติชั่น"
+msgstr ""
#: drakfont:752 drakfont:772
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Initial tests"
-msgstr "ข้อความ init"
+msgstr ""
#: drakfont:753
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "ไม่มีอุปà¸à¸£à¸“์ Network บนเครื่องคุณ"
+msgstr ""
#: drakfont:754
#, c-format
@@ -776,24 +716,24 @@ msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
#: drakfont:755
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Post Install"
-msgstr "ติดตั้ง"
+msgstr ""
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "ฟอร์à¹à¸¡à¸•พาร์ติชั่น"
+msgstr ""
#: drakfont:773
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "ไม่มีอุปà¸à¸£à¸“์ Network บนเครื่องคุณ"
+msgstr ""
#: drakfont:774
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Post Uninstall"
-msgstr "ออà¸à¸ˆà¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸•ิดตั้ง"
+msgstr ""
#: drakhelp:17
#, c-format
@@ -826,9 +766,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Mageia à¸à¸²à¸™à¸„วบคุม"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -836,46 +776,46 @@ msgid "No Help entry for %s\n"
msgstr ""
#: drakperm:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System settings"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸žà¸²à¸£à¹Œà¸•ิชั่น Custom disk"
+msgstr ""
#: drakperm:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom settings"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸žà¸²à¸£à¹Œà¸•ิชั่น Custom disk"
+msgstr ""
#: drakperm:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom & system settings"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸žà¸²à¸£à¹Œà¸•ิชั่น Custom disk"
+msgstr ""
#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "สิทธิ์"
+msgstr ""
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "à¹à¸à¹‰à¹„ขได้"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "พาธ"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "ผู้ใช้"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "à¸à¸¥à¸¸à¹ˆà¸¡"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "สิทธิ์"
@@ -885,12 +825,12 @@ msgstr "สิทธิ์"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr ""
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -898,407 +838,396 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "ขึ้น"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "เลื่อนลง"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: drakperm:126
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:124
+#, c-format
msgid "Add a rule"
-msgstr "เพิ่ม 1 module"
+msgstr ""
-#: drakperm:126
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:124
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "ไม่มีเครื่องพิมพ์"
+msgstr ""
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
-#: drakperm:127
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:125
+#, c-format
msgid "Delete selected rule"
-msgstr "ลบคิว"
+msgstr ""
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "ปรับà¹à¸•่ง"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr ""
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "ผู้ใช้"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "à¸à¸¥à¸¸à¹ˆà¸¡"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "อื่นๆ"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "อื่นๆ"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "อ่าน"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr ""
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "เขียน"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr ""
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "ดำเนินà¸à¸²à¸£"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: drakperm:272
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:270
+#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "ใช้ auto detection"
+msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: drakperm:273
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:271
+#, c-format
msgid "Use group id for execution"
-msgstr "ใช้ auto detection"
+msgstr ""
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "ผู้ใช้:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "à¸à¸¥à¸¸à¹ˆà¸¡:"
-#: drakperm:295
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:293
+#, c-format
msgid "Current user"
-msgstr "ยอมรับผู้ใช้"
+msgstr ""
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr ""
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "เลือà¸à¸•ำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "คุณสมบัติ"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr ""
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr ""
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr ""
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Default"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "ไม่สนใจ"
-#: draksec:91
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:87
+#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "เลือà¸à¸£à¸°à¸”ับระบบรัà¸à¸©à¸²à¸„วามปลอดภัย"
+msgstr ""
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "ไม่มีรหัสผ่าน"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¸šà¸£à¸´à¸«à¸²à¸£à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr ""
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Software Media Manager"
-#: draksec:152
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:171
+#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "ทำà¸à¸²à¸£à¸›à¸£à¸±à¸šà¹à¸•่ง.."
+msgstr ""
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸›à¸£à¸±à¸šà¹à¸•่ง LAN"
+msgstr ""
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸„อนฟิà¸"
+msgstr ""
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸„อนฟิà¸à¸£à¸°à¸šà¸šà¹€à¸™à¹‡à¸•เวิร์à¸"
+msgstr ""
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸„อนฟิภInternet"
+msgstr ""
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸„อนฟิà¸"
+msgstr "à¸à¸²à¸£à¸„อนฟิà¸à¸£à¸°à¸šà¸šà¹€à¸™à¹‡à¸•เวิร์à¸"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:159
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:178
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "เน็ตเวิร์คà¸à¸±à¸šà¸­à¸´à¸™à¹€à¸•อร์เน็ต"
+msgstr ""
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "ตั้งค่าพร็อà¸à¸‹à¸µ"
-#: draksec:163
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:182
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•่อ"
+msgstr ""
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "ทำสำเนา"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "ล็อà¸"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "เซอร์วิส"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
msgstr "ผู้ใช้"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸„อนฟิà¸"
+msgstr ""
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "ฮาร์ดà¹à¸§à¸£à¹Œ"
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:224
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "อ๊อปชั่นของโมดูล:"
+msgstr "ระบบเครือข่าย"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "ระบบ"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "บู๊ต"
#: draksound:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "ไม่เชื่อมต่อ"
+msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
msgstr ""
#: drakups:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Manual configuration"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸„อนฟิà¸"
+msgstr ""
#: drakups:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add an UPS device"
-msgstr "เพิ่มผู้ใช้"
+msgstr ""
#: drakups:81
#, c-format
@@ -1318,19 +1247,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakups:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Autodetection"
-msgstr "ใช้ auto detection"
+msgstr ""
-#: drakups:99 harddrake2:381
-#, fuzzy, c-format
+#: drakups:99 harddrake2:362
+#, c-format
msgid "Detection in progress"
-msgstr "ค้นหาเจอบน port %s"
+msgstr ""
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
-#, fuzzy, c-format
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
+#, c-format
msgid "Congratulations"
-msgstr "ขอà¹à¸ªà¸”งความยินดี"
+msgstr "ยินดีด้วย"
#: drakups:119
#, c-format
@@ -1338,19 +1267,19 @@ msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
msgstr ""
#: drakups:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No new UPS devices was found"
-msgstr "เครื่องพิมพ์โลคอล (ต่อติดà¸à¸±à¸šà¸•ัวเครื่อง)"
+msgstr ""
#: drakups:126 drakups:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS driver configuration"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸„อนฟิภInternet"
+msgstr ""
#: drakups:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please select your UPS model."
-msgstr "à¸à¸£à¸¸à¸“าทดสอบเม้าส์"
+msgstr ""
#: drakups:127
#, c-format
@@ -1375,9 +1304,9 @@ msgid "The name of your ups"
msgstr ""
#: drakups:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Driver:"
-msgstr "Driver"
+msgstr ""
#: drakups:144
#, c-format
@@ -1390,9 +1319,9 @@ msgid "Port:"
msgstr "พอร์ต:"
#: drakups:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The port on which is connected your ups"
-msgstr "เม้าส์ของคุณต่อเข้าà¸à¸±à¸šà¸žà¸­à¸£à¹Œà¸•อนุà¸à¸£à¸¡à¹ƒà¸”"
+msgstr ""
#: drakups:157
#, c-format
@@ -1400,17 +1329,17 @@ msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
msgstr ""
#: drakups:248
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS devices"
-msgstr "อุปà¸à¸£à¸“์"
+msgstr ""
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
@@ -1421,9 +1350,9 @@ msgid "Port"
msgstr "Port"
#: drakups:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS users"
-msgstr "ชื่อผู้ใช้"
+msgstr ""
#: drakups:283
#, c-format
@@ -1441,9 +1370,9 @@ msgid "IP mask"
msgstr ""
#: drakups:296
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Rules"
-msgstr "ไม่ยอมรับ"
+msgstr ""
#: drakups:297
#, c-format
@@ -1456,94 +1385,93 @@ msgid "Level"
msgstr "ระดับ"
#: drakups:297
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ACL name"
-msgstr "ชื่อ LVM"
+msgstr ""
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "รหัสผ่าน"
#: drakups:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "ไม่มีเครื่องพิมพ์"
+msgstr ""
#: drakups:333 drakups:342
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DrakUPS"
-msgstr "Dvorak (US)"
+msgstr ""
#: drakups:339
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
-msgstr "ทดสอบà¸à¸²à¸£à¸„อนฟิà¸"
+msgstr ""
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr ""
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "คีย์บอร์ด"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "คุณต้องà¸à¸²à¸£à¹€à¸¥à¸·à¸­à¸à¸„ีย์บอร์ดเลย์เอ้าท์à¹à¸šà¸šà¹ƒà¸” "
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "ทดสอบ connection..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "รหัสผ่าน (ใส่อีà¸à¸„รั้ง)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
#: harddrake2:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Alternative drivers"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸à¸£à¸°à¸”าษทดสอบ"
+msgstr ""
#: harddrake2:31
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr ""
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr ""
@@ -1554,10 +1482,10 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
+#, c-format
msgid "Bus identification"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸•รวจสอบสิทธิ์à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™"
+msgstr ""
#: harddrake2:37
#, c-format
@@ -1600,9 +1528,9 @@ msgid "this field describes the device"
msgstr ""
#: harddrake2:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Old device file"
-msgstr "เลือà¸à¹„ฟล์"
+msgstr ""
#: harddrake2:46
#, c-format
@@ -1621,14 +1549,14 @@ msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Extended partitions"
-msgstr "สร้างพาร์ติชั่นใหม่"
+msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
-msgstr "ไม่มีพื้นที่เพียงพอสำหรับ พาร์ติชั่น ใหม่"
+msgstr ""
#: harddrake2:51
#, c-format
@@ -1651,9 +1579,9 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr ""
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "เครื่องพิมพ์"
+msgstr ""
#: harddrake2:53
#, c-format
@@ -1676,24 +1604,24 @@ msgid "Model"
msgstr "à¹à¸šà¸š"
#: harddrake2:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "hard disk model"
-msgstr "Card mem (DMA)"
+msgstr ""
#: harddrake2:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "network printer port"
-msgstr "เครื่องพิมพ์ในระบบ Network (TCP/Socket)"
+msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Primary partitions"
-msgstr "ฟอร์à¹à¸¡à¸•พาร์ติชั่น"
+msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
-msgstr "เซ็à¸à¹€à¸•อร์à¹à¸£à¸à¸‚องบูตพาร์ติชั่น"
+msgstr ""
#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
@@ -1711,14 +1639,14 @@ msgid "PCI domain"
msgstr ""
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "เม้าส์ของคุณต่อเข้าà¸à¸±à¸šà¸žà¸­à¸£à¹Œà¸•อนุà¸à¸£à¸¡à¹ƒà¸”"
+msgstr ""
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "สิทธิ์"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1726,19 +1654,19 @@ msgid "Bus PCI #"
msgstr ""
#: harddrake2:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
-msgstr "เม้าส์ของคุณต่อเข้าà¸à¸±à¸šà¸žà¸­à¸£à¹Œà¸•อนุà¸à¸£à¸¡à¹ƒà¸”"
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device #"
-msgstr "อุปà¸à¸£à¸“์"
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device number"
-msgstr "หมายเลขโทรศัพท์"
+msgstr ""
#: harddrake2:63
#, c-format
@@ -1746,14 +1674,14 @@ msgid "PCI function #"
msgstr ""
#: harddrake2:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI function number"
-msgstr "ชื่อà¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•่อ"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vendor ID"
-msgstr "ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
#, c-format
@@ -1761,9 +1689,9 @@ msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device ID"
-msgstr "อุปà¸à¸£à¸“์: "
+msgstr ""
#: harddrake2:65
#, c-format
@@ -1781,9 +1709,9 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sub device ID"
-msgstr "อุปà¸à¸£à¸“์"
+msgstr ""
#: harddrake2:67
#, c-format
@@ -1791,9 +1719,9 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
msgstr ""
#: harddrake2:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device USB ID"
-msgstr "อุปà¸à¸£à¸“์: "
+msgstr ""
#: harddrake2:68
#, c-format
@@ -1814,9 +1742,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: harddrake2:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cache size"
-msgstr "ขนาดของ chunk"
+msgstr ""
#: harddrake2:75
#, c-format
@@ -1834,9 +1762,9 @@ msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
#: harddrake2:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cpuid level"
-msgstr "เลือà¸à¸£à¸°à¸”ับระบบรัà¸à¸©à¸²à¸„วามปลอดภัย"
+msgstr ""
#: harddrake2:77
#, c-format
@@ -1866,10 +1794,10 @@ msgstr "à¹à¸Ÿà¸¥à¹‡à¸"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "ปิด"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1877,9 +1805,9 @@ msgid "CPU cores"
msgstr ""
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸"
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1892,9 +1820,9 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr ""
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "ค่าติดตั้ง"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -1907,9 +1835,9 @@ msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
msgstr ""
#: harddrake2:87 harddrake2:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model name"
-msgstr "ชี่อ module"
+msgstr "à¹à¸šà¸š"
#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
@@ -1932,9 +1860,9 @@ msgid "the number of the processor"
msgstr ""
#: harddrake2:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Model stepping"
-msgstr "ฟอร์à¹à¸¡à¸•"
+msgstr ""
#: harddrake2:91
#, c-format
@@ -1947,9 +1875,9 @@ msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
#: harddrake2:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Write protection"
-msgstr "ใช้ auto detection"
+msgstr ""
#: harddrake2:93
#, c-format
@@ -1960,9 +1888,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: harddrake2:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Floppy format"
-msgstr "ฟอร์à¹à¸¡à¸•"
+msgstr ""
#: harddrake2:97
#, c-format
@@ -1975,9 +1903,9 @@ msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
#: harddrake2:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk identifier"
-msgstr "เครื่องพิมพ์"
+msgstr ""
#: harddrake2:102
#, c-format
@@ -1995,9 +1923,9 @@ msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logical unit number"
-msgstr "เครื่องพิมพ์โลคอล (ต่อติดà¸à¸±à¸šà¸•ัวเครื่อง)"
+msgstr ""
#: harddrake2:104
#, c-format
@@ -2009,9 +1937,9 @@ msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installed size"
-msgstr "ติดตั้งระบบ"
+msgstr ""
#: harddrake2:111
#, c-format
@@ -2019,517 +1947,477 @@ msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabled Size"
-msgstr "enable"
+msgstr ""
#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "ประเภท"
#: harddrake2:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type of the memory device"
-msgstr "ชื่อเครื่องพิมพ์"
+msgstr ""
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "ความเร็ว"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bank connections"
-msgstr "cable connection"
+msgstr ""
#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "ขนาด"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
msgid "Device file"
-msgstr "เลือà¸à¹„ฟล์"
+msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:125
+#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+msgstr ""
-#: harddrake2:122
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:126
+#, c-format
msgid "the type of the mouse"
-msgstr "à¸à¸£à¸¸à¸“าทดสอบเม้าส์"
+msgstr ""
-#: harddrake2:123
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:127
+#, c-format
msgid "the name of the mouse"
-msgstr "2 buttons"
+msgstr ""
-#: harddrake2:124
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:128
+#, c-format
msgid "Number of buttons"
-msgstr "2 buttons"
+msgstr ""
-#: harddrake2:124
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:128
+#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
-msgstr "2 buttons"
+msgstr ""
-#: harddrake2:125
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:129
+#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "เม้าส์ของคุณต่อเข้าà¸à¸±à¸šà¸žà¸­à¸£à¹Œà¸•อนุà¸à¸£à¸¡à¹ƒà¸”"
+msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:130
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:134
+#, c-format
msgid "Identification"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸•รวจสอบสิทธิ์à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™"
+msgstr ""
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "à¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•่อ"
-#: harddrake2:145
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:149
+#, c-format
msgid "Performances"
-msgstr "ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”: "
+msgstr ""
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "อุปà¸à¸£à¸“์"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "พาร์ติชัน"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "คุณสมบัติ"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_อ็อปชั่น"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr ""
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_ช่วยเหลือ"
-
-#: harddrake2:186
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "ใช้ auto detection"
-
-#: harddrake2:187
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "ใช้ auto detection"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr ""
#: harddrake2:188
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "ใช้ auto detection"
-
-#: harddrake2:189
#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:193
-#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸„อนฟิà¸à¸£à¸°à¸šà¸šà¹€à¸™à¹‡à¸•เวิร์à¸"
+msgstr ""
-#: harddrake2:200
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_ออà¸"
-
-#: harddrake2:213
-#, fuzzy, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "รายละเอียด"
+msgid "_Options"
+msgstr "_อ็อปชั่น"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr ""
+msgid "_Help"
+msgstr "_ช่วยเหลือ"
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+msgid "<control>H"
msgstr ""
-#: harddrake2:224
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "เลือà¸à¸à¸£à¸²à¸Ÿà¸Ÿà¸´à¸„à¸à¸²à¸£à¹Œà¸”"
-
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgid "_Fields description"
msgstr ""
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_à¹à¸ˆà¹‰à¸‡ Bug"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_à¹à¸ˆà¹‰à¸‡ Bug"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸š..."
-
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "ฮาร์ดà¹à¸§à¸£à¹Œ"
+msgid "_About..."
+msgstr "_เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸š..."
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:246
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:271
-#, fuzzy, c-format
msgid "Detected hardware"
-msgstr "อ่านต่อข้อมูลของฮาร์ดà¹à¸§à¸£à¹Œ"
+msgstr ""
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "ข้อมูล"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "ไม่รู้จัà¸"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "ไม่รู้จัà¸"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "เบ็ดเตล็ด"
-#: harddrake2:429
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:408
+#, c-format
msgid "secondary"
-msgstr "%d วินาที"
+msgstr ""
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr ""
-#: harddrake2:433
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:412
+#, c-format
msgid "burner"
-msgstr "เครื่องพิมพ์"
+msgstr ""
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "ดีวีดี"
-#: harddrake2:537
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:509
+#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¹‡à¸ˆà¹€à¸«à¸¥à¹ˆà¸²à¸™à¸µà¹‰à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸ˆà¸°à¸–ูà¸à¸•ิดตั้ง"
-
-#: localedrake:38
-#, fuzzy, c-format
-msgid "LocaleDrake"
-msgstr "เครื่องพิมพ์โลคอล (ต่อติดà¸à¸±à¸šà¸•ัวเครื่อง)"
-
-#: localedrake:46
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You should install the following packages: %s"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•ิดตั้งà¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¹‡à¸ˆ %s"
+msgstr ""
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: localedrake:49
+#: harddrake2:525
#, c-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Control Center"
+msgid "Harddrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: logdrake:65
+#: harddrake2:530
#, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:545
#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/ไฟล์/_ใหม่"
+msgid "Harddrake help"
+msgstr ""
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:546
#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/ไฟล์/_เปิด"
+msgid "Select a device!"
+msgstr ""
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
-#: logdrake:74
+#: localedrake:38
#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/ไฟล์/_บันทึà¸"
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr ""
-#: logdrake:74
+#: localedrake:46
#, c-format
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr ""
-#: logdrake:75
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/ไฟล์/บันทึà¸_เป็น"
+msgid ", "
+msgstr ", "
-#: logdrake:76
+#: logdrake:55
#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/ไฟล์/-"
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr ""
-#: logdrake:79
+#: logdrake:69
#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/อ็อปชั่น/ทดลอง"
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr ""
-#: logdrake:81
+#: logdrake:78
#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/ช่วยเหลือ/_เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸š..."
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "à¸à¸²à¸£à¸•รวจสอบสิทธิ์à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
-msgstr ""
+msgstr "ผู้ใช้"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr ""
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr ""
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "ค้นหา"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "อุปà¸à¸£à¸“์ตรวจสอบ logs"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "ค่าติดตั้ง"
-#: logdrake:134
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:141
+#, c-format
msgid "Matching"
-msgstr "matching"
+msgstr ""
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "but not matching"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "เลือภfile"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "ปฎิทิน"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "ข้อความของ file"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr ""
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "บันทึà¸"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "โปรดà¸à¸£à¸¸à¸“ารอ,parsing file:%s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr ""
-#: logdrake:386
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:394
+#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "ชื่อโดเมน"
+msgstr ""
-#: logdrake:387
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:395
+#, c-format
msgid "Ftp Server"
-msgstr "เซิร์ฟเวอร์ NIS"
+msgstr ""
-#: logdrake:388
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:396
+#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "ชื่อเซิร์ฟเวอร์ของพรินเตอร์"
+msgstr ""
-#: logdrake:389
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:397
+#, c-format
msgid "Samba Server"
-msgstr "เซิร์ฟเวอร์ NIS"
+msgstr ""
-#: logdrake:390
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:398
+#, c-format
msgid "SSH Server"
-msgstr "เซิร์ฟเวอร์ NIS"
+msgstr ""
-#: logdrake:391
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:399
+#, c-format
msgid "Webmin Service"
-msgstr "อุปà¸à¸£à¸“์"
+msgstr ""
-#: logdrake:392
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:400
+#, c-format
msgid "Xinetd Service"
-msgstr "ชื่อเซิร์ฟเวอร์ของพรินเตอร์"
+msgstr ""
-#: logdrake:401
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:409
+#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
-msgstr "คอนฟิà¸à¸£à¸°à¸šà¸šà¹€à¸™à¹‡à¸•เวิร์à¸"
+msgstr ""
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:410
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:418
+#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸›à¸£à¸±à¸šà¹à¸•่ง LAN"
+msgstr ""
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2537,83 +2425,93 @@ msgid ""
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-#: logdrake:414
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:422
+#, c-format
msgid "What do you want to do?"
-msgstr "คุณต้องà¸à¸²à¸£à¹€à¸¡à¹‰à¸²à¸—์อุปà¸à¸£à¸“์ %s ไว้ที่ใด?"
+msgstr ""
-#: logdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:429
+#, c-format
msgid "Services settings"
-msgstr "อุปà¸à¸£à¸“์"
+msgstr ""
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr ""
-#: logdrake:429
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:437
+#, c-format
msgid "Load setting"
-msgstr "ฟอร์à¹à¸¡à¸•"
+msgstr ""
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr ""
-#: logdrake:436
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:444
+#, c-format
msgid "Alert configuration"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸„อนฟิà¸"
+msgstr ""
-#: logdrake:437
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:445
+#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "โปรดลองอีà¸à¸„รั้ง"
+msgstr ""
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "บันทึà¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹€à¸›à¹‡à¸™"
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2628,210 +2526,208 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:48
+#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
"\n"
"Do you want to install the SANE packages?"
msgstr ""
-"à¹à¸žà¸à¹€à¸à¸ˆà¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸³à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸•้องถูภupgrade\n"
-"คุณà¹à¸™à¹ˆà¹ƒà¸ˆà¸§à¹ˆà¸²à¸ˆà¸°à¹„ม่เลือà¸à¸¡à¸±à¸™à¸«à¸£à¸·à¸­"
-#: scannerdrake:55
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:52
+#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
-msgstr "เลือà¸à¸à¸£à¸²à¸Ÿà¸Ÿà¸´à¸„à¸à¸²à¸£à¹Œà¸”"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr ""
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
+#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
-msgstr "เครื่องพิมพ์โลคอล (ต่อติดà¸à¸±à¸šà¸•ัวเครื่อง)"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
+#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
-msgstr "เครื่องพิมพ์โลคอล (ต่อติดà¸à¸±à¸šà¸•ัวเครื่อง)"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr ""
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr "ปรับà¹à¸•่งค่า"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:104
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101
+#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "คุณต้องà¸à¸²à¸£à¸„อนฟิà¸à¹€à¸„รื่องพิมพ์ด้วยหรือไม่"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:130
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸„อนฟิà¸"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:142
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "หน้าต่าง \"%s\" ไม่ตอบสนอง"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr ""
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "เครื่องพิมพ์"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr ""
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "ซีดี-รอม"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
+#, c-format
msgid "Floppy Disk"
-msgstr "บันทึà¸à¸¥à¸‡à¹à¸œà¹ˆà¸™à¸Ÿà¸¥à¹‰à¸­à¸›à¸›à¸µà¹‰"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
+#, c-format
msgid "Other place"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•รวจสอบพอร์ต"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:198
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:195
+#, c-format
msgid "Select firmware file"
-msgstr "เลือà¸à¹„ฟล์"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr ""
-#: scannerdrake:256
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:253
+#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
-msgstr "เลือà¸à¹„ฟล์"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:274
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:271
+#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
-msgstr "เลือà¸à¹„ฟล์"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr ""
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2839,47 +2735,47 @@ msgid ""
"section."
msgstr ""
-#: scannerdrake:320
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "ลบทิ้ง 1 module"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
+#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr "ใช้ auto detection"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "เลือà¸à¹„ฟล์"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr ""
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
+#, c-format
msgid "choose device"
-msgstr "อุปà¸à¸£à¸“์บูต"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:369
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:366
+#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
-msgstr "เครื่องพิมพ์โลคอล (ต่อติดà¸à¸±à¸šà¸•ัวเครื่อง)"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
+#, c-format
msgid "Attention!"
-msgstr "ดึงดูดใจ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2888,45 +2784,45 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "ขอà¹à¸ªà¸”งความยินดี"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -2934,247 +2830,245 @@ msgid ""
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-#: scannerdrake:446
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:443
+#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
"\n"
"%s\n"
"are available on your system.\n"
-msgstr "ไม่มีอุปà¸à¸£à¸“์ Network บนเครื่องคุณ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:447
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:444
+#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
"\n"
"%s\n"
"is available on your system.\n"
-msgstr "ไม่มีอุปà¸à¸£à¸“์ Network บนเครื่องคุณ"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:460
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr "ไม่มีเครื่องพิมพ์"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:466
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:463
+#, c-format
msgid "Search for new scanners"
-msgstr "เครื่องพิมพ์โลคอล (ต่อติดà¸à¸±à¸šà¸•ัวเครื่อง)"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr ""
-#: scannerdrake:479
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:476
+#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
-msgstr "เลือà¸à¹„ฟล์"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:485
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:482
+#, c-format
msgid "Scanner sharing"
-msgstr "เครื่องพิมพ์"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
+#, c-format
msgid "All remote machines"
-msgstr "เครื่องพิมพ์à¹à¸šà¸šà¸£à¸µà¹‚มท"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
+#, c-format
msgid "This machine"
-msgstr "matching"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:595
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "เครื่องพิมพ์"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessible by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:602
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:599
+#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
-msgstr "เครื่องพิมพ์"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
+#, c-format
msgid "No remote machines"
-msgstr "เครื่องพิมพ์à¹à¸šà¸šà¸£à¸µà¹‚มท"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr ""
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
+#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
-msgstr "เครื่องพิมพ์โลคอล (ต่อติดà¸à¸±à¸šà¸•ัวเครื่อง)"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
+#, c-format
msgid "Add host"
-msgstr "เพิ่มผู้ใช้"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
+#, c-format
msgid "Edit selected host"
-msgstr "ค้นพบ %s"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
+#, c-format
msgid "Remove selected host"
-msgstr "ลบคิว"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "เรียบร้อย"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
+#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
-msgstr "à¸à¸£à¸¸à¸“าทดสอบเม้าส์"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: scannerdrake:796
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:793
+#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
-msgstr "ใช้พื้นที่ที่ว่าง"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:954
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:951
+#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
"\n"
"Do you want to install the saned package?"
msgstr ""
-"à¹à¸žà¸à¹€à¸à¸ˆà¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸³à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸•้องถูภupgrade\n"
-"คุณà¹à¸™à¹ˆà¹ƒà¸ˆà¸§à¹ˆà¸²à¸ˆà¸°à¹„ม่เลือà¸à¸¡à¸±à¸™à¸«à¸£à¸·à¸­"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr ""
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:297
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:301
+#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
-msgstr "ดีไวซ์ของเม้าส์: %s\n"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake:387
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:385
+#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
-msgstr "คุณต้องà¸à¸²à¸£à¸—ดสอบà¸à¸²à¸£à¸„อนฟิà¸à¸«à¸£à¸·à¸­à¹„ม่"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:412
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:410
+#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "ค้นหาเจอบน port %s"
+msgstr ""
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3183,7 +3077,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3191,202 +3085,154 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸žà¸²à¸£à¹Œà¸•ิชั่น Custom disk"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸„อนฟิà¸à¸£à¸°à¸šà¸šà¹€à¸™à¹‡à¸•เวิร์à¸"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸„อนฟิà¸à¸£à¸°à¸šà¸šà¹€à¸™à¹‡à¸•เวิร์à¸"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸„อนฟิà¸"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "ค่าติดตั้ง"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "สงวนลิขสิทธิ์ (C) 2001-2008 Mandriva SA"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "สร้างพาร์ติชั่นใหม่"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "ข้อความเท่านั้น"
-
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "สีข้อความ"
-
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "สีพื้นหลัง"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "ชื่อที่ใช้ในà¸à¸£à¸¸à¹Šà¸› (sharename)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "ขนาดจอภาพ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "ติดตั้งระบบ"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "โปรดป้อนชื่อผู้ใช้"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "à¸à¸£à¸¸à¸“าทดสอบเม้าส์"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "เลือà¸à¸à¸´à¸ˆà¸à¸£à¸£à¸¡"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "สิงหาคม"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Generic"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr " (Default)"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "เลือà¸à¸£à¸°à¸”ับระบบรัà¸à¸©à¸²à¸„วามปลอดภัย"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "เลือà¸à¸£à¸°à¸”ับระบบรัà¸à¸©à¸²à¸„วามปลอดภัย"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "อ๊อปชั่นของเครื่องพิมพ์à¹à¸šà¸šà¸£à¸µà¹‚มท"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "อ๊อปชั่นของโมดูล:"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "อ๊อปชั่นของโมดูล:"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "เลือà¸à¸£à¸°à¸”ับระบบรัà¸à¸©à¸²à¸„วามปลอดภัย"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸•รียมà¸à¸²à¸£à¸•ิดตั้ง"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¹‡à¸ˆà¹€à¸«à¸¥à¹ˆà¸²à¸™à¸µà¹‰à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸ˆà¸°à¸–ูà¸à¸•ิดตั้ง"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "คุณต้องà¸à¸²à¸£à¸—ดสอบà¸à¸²à¸£à¸„อนฟิà¸à¸«à¸£à¸·à¸­à¹„ม่"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¹‡à¸ˆà¹€à¸«à¸¥à¹ˆà¸²à¸™à¸µà¹‰à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸ˆà¸°à¸–ูà¸à¸•ิดตั้ง"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "เลือà¸à¸£à¸°à¸”ับระบบรัà¸à¸©à¸²à¸„วามปลอดภัย"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "จำเพาะ"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "ผิดพลาด!"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "à¸à¸²à¸£à¸„อนฟิà¸à¸«à¸¥à¸±à¸‡à¸à¸²à¸£à¸•ิดตั้ง"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "เรียà¸à¸­à¸µà¸à¸„รั้ง"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "Boot Style Configuration"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "ให้ใส่à¹à¸œà¹ˆà¸™à¸Ÿà¸¥à¹‰à¸­à¸›à¸›à¸µà¹‰à¸¥à¸‡à¹ƒà¸™à¹„ดรว์ %s "
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸•รียมà¸à¸²à¸£à¸•ิดตั้งลงบน floppy"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr "ให้ใส่à¹à¸œà¹ˆà¸™à¸Ÿà¸¥à¹‰à¸­à¸›à¸›à¸µà¹‰à¸¥à¸‡à¹ƒà¸™à¹„ดรว์ %s "
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸•รียมà¸à¸²à¸£à¸•ิดตั้งลงบน floppy"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "ติดตั้ง"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "เพิ่มผู้ใช้"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "ฟอร์à¹à¸¡à¸• loopback file %s"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "เครื่องมือà¹à¸à¹‰à¹„ขเมนู"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "Mouse"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/tl.po b/perl-install/standalone/po/tl.po
index 7c9f8e618..e508a7e79 100644
--- a/perl-install/standalone/po/tl.po
+++ b/perl-install/standalone/po/tl.po
@@ -1,169 +1,94 @@
-# translation of DrakX-tl.po to Filipino
-# translation of DrakX.po to Filipino
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Arys P. Deloso <arys@deloso.org>, 2004.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
+# Arys P. Deloso <arys@deloso.org>, 2004
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX-tl\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:35+0200\n"
-"Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n"
-"Language-Team: Filipino <salinpinoy@comitus.net>\n"
-"Language: fil\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-05 01:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Tagalog (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"tl/)\n"
+"Language: tl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Tulong"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Isara"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Pagpapatunay"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
+msgid "_File"
+msgstr "_File"
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_File"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Quit"
-#: drakboot:89 logdrake:77
-#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/File/_Quit"
-
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Babala"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"Ang inyong system bootloader ay wala sa framebuffer mode. Para paganahin ang "
-"graphical boot, pumili ng graphic video mode mula sa bootloader "
-"configuration tool."
-
-#: drakboot:139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Gusto ninyo bang subukan ang configuration?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "I-install ang mga theme"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Pagpili ng graphical boot theme"
-
-#: drakboot:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Gamitin ang graphical boot"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Theme"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Default na user"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Default na desktop"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Hindi, Ayaw ko ng autologin"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Oo, Gusto ko ng autologin gamit ito (user, desktop)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "System mode"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Ilunsad ang graphical environment kung magsisimula ang inyong sistema"
-#: drakboot:259
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Configuration ng Boot Style"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Video mode"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
#: drakbug:52 drakbug:140
@@ -172,14 +97,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Mageia Bug Report Tool"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Mageia Control Center"
+msgstr "Sentro ng Kontrol ng %s"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -197,9 +129,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Mga Standalone Tool"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr ""
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -222,18 +154,16 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Mga Configuration Wizard"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Pinili Lahat"
+msgstr ""
#: drakbug:100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
"(or Full Path):"
msgstr ""
-"Pangalan ng Application\n"
-"o Buong Path:"
#: drakbug:103
#, c-format
@@ -241,9 +171,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr "Hanapin ang Package"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "i-browse"
+msgstr ""
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -266,17 +196,12 @@ msgid "Used theme: %s"
msgstr ""
#: drakbug:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
-"Para magbigay ng ulat sa bug (sira o di inaasahang galaw ng software), i-"
-"click ang pindutan na mag-ulat.\n"
-"Ito ay magbubukas ng isang web browser window sa %s\n"
-" kung saan makakahanap kayo ng form na pupunuan. Ang inpormasyon na\n"
-"ipinakita sa itaas ay ililipat sa server na iyon."
#: drakbug:148
#, c-format
@@ -295,9 +220,9 @@ msgid "'%s'"
msgstr ""
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Hindi ma-install ang mga package na %s!"
+msgstr ""
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -319,6 +244,13 @@ msgstr "Hindi naka-install"
msgid "Package not installed"
msgstr "Ang package ay hindi naka-install"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Babala"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -331,47 +263,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "hindi naka-define"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Ibahin ang Time Zone"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Timezone - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Alin ang inyong timezone?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Naka-set ba sa GMT ang inyong hardware clock?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Network Time Protocol"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -380,50 +312,50 @@ msgstr ""
"Maaaring i-synchronize ng inyong computer ang\n"
"orasan nito sa isang remote time server gamit ang NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Paganahin ang Network Time Protocol"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Timezone"
-#: drakclock:111
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:117
+#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "Magpasok ng tamang IP address."
+msgstr ""
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Quit"
-#: drakclock:128
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:143
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "Ibalik"
+msgstr ""
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "DVD"
+msgstr ""
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -440,10 +372,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Maghintay lamang"
@@ -453,20 +385,20 @@ msgstr "Maghintay lamang"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "I-cancel"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "Channel"
+msgstr ""
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "Channel"
+msgstr ""
#: drakedm:41
#, c-format
@@ -475,13 +407,13 @@ msgstr ""
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr ""
#: drakedm:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "XDM (X Display Manager)"
-msgstr "Pumipili ng display manager"
+msgstr ""
#: drakedm:54
#, c-format
@@ -500,18 +432,23 @@ msgstr ""
"sumusuporta ito sa pagpapatakbo ng sabay-sabay ng ilang iba't-ibang mga\n"
"X session sa inyong local na makina."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Ang pagbabago ay tapos na, gusto ninyong simulan muli ang dm service ?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -532,8 +469,8 @@ msgstr "Walang nahanap na font"
msgid "parse all fonts"
msgstr "i-parse lahat ng font"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "tapos"
@@ -563,47 +500,47 @@ msgstr "Maghanap ng font sa installed list"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s mga font conversion"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Mga kopya ng font"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Pag-i-install ng mga True Type font"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "maghintay habang ttmkdfdir..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Install ng True Type tapos"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "type1inst binubuo"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscript referencing"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Sugpuin ang mga Temporary File"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Sugpuin ang mga Font File"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -618,134 +555,129 @@ msgstr ""
"Makakapag-install kayo ng font sa normal na paraan. Sa pambihirang mga kaso, "
"ang mga bogus font ay maaaring mag \"hang up\" ng inyong X Server."
-#: drakfont:478
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:479
+#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "Post Install"
+msgstr ""
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Talaan ng Font"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Tungkol sa"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Mga option"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "I-uninstall"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Mag-import"
-#: drakfont:520
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:521
+#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr ""
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:525
+#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "Hindi naka-install"
+msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Piliin ang mga application na susuporta sa mga font:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Mga Generic na Printer"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Piliin ang font file o directory at i-click ang 'Magdagdag'"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Pagpili ng File"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Mga Font"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Mag-import ng mga font"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Magdagdag"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Magtanggal"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "I-install"
@@ -755,12 +687,12 @@ msgstr "I-install"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Oo"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Hindi"
@@ -801,9 +733,9 @@ msgid "Post Install"
msgstr "Post Install"
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "Ini-import ang mga font"
+msgstr ""
#: drakfont:773
#, c-format
@@ -816,7 +748,7 @@ msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post Uninstall"
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -826,17 +758,11 @@ msgid ""
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-" drakhelp 0.1\n"
-"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"Ito ay libreng software at maaaring muling ipamahagi sa ilalim ng mga "
-"nasasaad sa GNU GPL.\n"
-"\n"
-"Paggamit: \n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help - ipakita ang help (tulong) na ito \n"
+msgstr ""
#: drakhelp:24
#, c-format
@@ -855,9 +781,9 @@ msgstr ""
"frontend)\n"
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Mageia Control Center"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -880,31 +806,31 @@ msgid "Custom & system settings"
msgstr "Custom & system settings"
#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "Mga Permission"
+msgstr ""
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Nae-edit"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Path"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "User"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Group"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Mga Permission"
@@ -914,12 +840,12 @@ msgstr "Mga Permission"
msgid "Add a new rule"
msgstr ""
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "I-edit ang kasalukuyang rule"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -931,7 +857,7 @@ msgstr ""
"via msec. Maaari ninyo ring i-edit ang inyong sariling mga rule na sasapawan "
"ang mga default na rule."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -940,115 +866,115 @@ msgstr ""
"Ang kasalukuyang level ng seguridad ay %s.\n"
"Piliin ang mga permission para tingnan/i-edit"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Taas"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Pataasin ng isang level ang napiling rule"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Baba"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Pababain ng isang level ang napiling rule"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Magdagdag ng rule"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Magdagdag ng rule sa dulo"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Tanggalin"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Alisin ang napiling rule"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "I-edit"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "i-browse"
-#: drakperm:246
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:244
+#, c-format
msgid "user"
-msgstr "gamitin"
+msgstr ""
-#: drakperm:246
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:244
+#, c-format
msgid "group"
-msgstr "Group"
+msgstr ""
-#: drakperm:246
-#, fuzzy, c-format
+#: drakperm:244
+#, c-format
msgid "other"
-msgstr "Ang iba"
+msgstr ""
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Ang iba"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Read"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Payagan ang \"%s\" na basahin ang file"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Write"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Payagan ang \"%s\" na sulatan ang file"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Execute"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Payagan ang \"%s\" na i-execute ang file"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1057,244 +983,244 @@ msgstr ""
"Ginagamit para sa directory:\n"
" ang owner lamang ng directory o file sa directory na ito ang makakaalis nito"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Gamitin ang owner id para sa pag-execute"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Gamitin ang group id para sa pag-execute"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "User:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Group:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Kasalukuyang user"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Kung naka-check, ang owner at group ay hindi babaguhin"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Pagpili ng path"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Property"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "LAHAT"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "WALA"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Default"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Di-pansinin"
-#: draksec:91
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:87
+#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "Level ng Seguridad:"
+msgstr ""
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Walang password"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Pangangasiwa ng Software"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr ""
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Tagapangasiwa ng Software Media"
-#: draksec:152
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:171
+#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "I-configure ang web server"
+msgstr ""
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "Mail alert configuration"
+msgstr ""
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "Mano-manong pag-configure"
+msgstr ""
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "Configuration ng Network"
+msgstr ""
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "UPS driver configuration"
+msgstr ""
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "Alert configuration"
+msgstr "Configuration ng Network"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:159
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:178
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "Network at Internet"
+msgstr ""
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Configuration ng Proxy"
-#: draksec:163
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:182
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "Koneksiyon"
+msgstr ""
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Mga backup"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Mga Log"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Mga serbisyo"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "User"
+msgstr "Mga user"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "Alert configuration"
+msgstr ""
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:224
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "Mga Network Option"
+msgstr "Network"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Boot"
@@ -1304,37 +1230,12 @@ msgstr "Boot"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Walang natiktikang sound card!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"Walang natiktikang TV Card sa inyong makina. Paki-verify na may nakapasak ng "
-"tama na Video/TV Card na suportado ng Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Maaari kayong dumalaw sa aming database ng hardware sa:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Tandaan: kung kayo ay mayroong ISA PnP sound card, kailangan ninyong gamitin "
-"ang alsaconf o ang sndconfig na program. I-type lamang ang \"alsaconf\" o "
-"\"sndconfig\" sa console."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1380,12 +1281,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Automatic na pagtiktik"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Tumatakbo ang pagtitiktik"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Maligayang bati"
@@ -1465,12 +1366,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "Mga UPS device"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Pangalan"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
@@ -1520,15 +1421,15 @@ msgstr "Level"
msgid "ACL name"
msgstr "Pangalan ng ACL"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Password"
#: drakups:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "Pangangasiwa ng Printer \n"
+msgstr ""
#: drakups:333 drakups:342
#, c-format
@@ -1540,63 +1441,54 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Maligayang pagdating sa mga kasangkapang pang-configure ng UPS"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Walang natiktikang TV Card!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"Walang natiktikang TV Card sa inyong makina. Paki-verify na may nakapasak ng "
-"tama na Video/TV Card na suportado ng Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Maaari kayong dumalaw sa aming database ng hardware sa:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Keyboard"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Pakiusap, piliin ang layout ng inyong keyboard."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "Sinusubukan ang inyong koneksyon..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Password (ulit)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -1611,7 +1503,7 @@ msgstr "Mga alternatibong driver"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "ang talaan ng mga alternatibong driver para sa sound card na ito"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1623,7 +1515,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ito ang physical bus kung saan nakapasak ang device (e.g. PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Bus identification"
@@ -1696,19 +1588,19 @@ msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "ang module ng GNU/Linux kernel na humahawak sa device"
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Extended partitions"
-msgstr "Gumawa ng bagong partisyon"
+msgstr ""
#: harddrake2:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of extended partitions"
-msgstr "ang bilang ng processor"
+msgstr ""
#: harddrake2:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Geometry"
-msgstr "Subukan muli"
+msgstr ""
#: harddrake2:51
#, c-format
@@ -1716,9 +1608,9 @@ msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
msgstr ""
#: harddrake2:52
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk controller"
-msgstr "SMBus controller"
+msgstr ""
#: harddrake2:52
#, c-format
@@ -1726,9 +1618,9 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr ""
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "Aking identifier"
+msgstr ""
#: harddrake2:53
#, c-format
@@ -1761,14 +1653,14 @@ msgid "network printer port"
msgstr "network printer port"
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Primary partitions"
-msgstr "I-format ang mga partisyon"
+msgstr ""
#: harddrake2:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of the primary partitions"
-msgstr "ang bilang ng processor"
+msgstr ""
#: harddrake2:58 harddrake2:92
#, c-format
@@ -1786,14 +1678,14 @@ msgid "PCI domain"
msgstr ""
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "ang pangalan ng vendor ng device"
+msgstr ""
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "Mga Permission"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1801,20 +1693,19 @@ msgid "Bus PCI #"
msgstr ""
#: harddrake2:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
msgstr ""
-"ito ang physical bus kung saan nakapasak ang device (e.g. PCI, USB, ...)"
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device #"
-msgstr "Mga UPS device"
+msgstr ""
#: harddrake2:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI device number"
-msgstr "Lifetime number"
+msgstr ""
#: harddrake2:63
#, c-format
@@ -1822,14 +1713,14 @@ msgid "PCI function #"
msgstr ""
#: harddrake2:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI function number"
-msgstr "Pangalan ng koneksyon"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Vendor ID"
-msgstr "Vendor"
+msgstr ""
#: harddrake2:64
#, c-format
@@ -1837,14 +1728,14 @@ msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device ID"
-msgstr "Device: "
+msgstr ""
#: harddrake2:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this is the numerical identifier of the device"
-msgstr "ang pangalan ng vendor ng device"
+msgstr ""
#: harddrake2:66
#, c-format
@@ -1857,19 +1748,19 @@ msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sub device ID"
-msgstr "Mga UPS device"
+msgstr ""
#: harddrake2:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
-msgstr "ang pangalan ng vendor ng device"
+msgstr ""
#: harddrake2:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Device USB ID"
-msgstr "Device: "
+msgstr ""
#: harddrake2:68
#, c-format
@@ -1947,10 +1838,10 @@ msgstr "Flags"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU flags na iniulat ng kernel"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "Isara"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1958,9 +1849,9 @@ msgid "CPU cores"
msgstr ""
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "Vendor"
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1973,9 +1864,9 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr ""
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "Mga setting"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -2060,9 +1951,9 @@ msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI channel"
#: harddrake2:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Disk identifier"
-msgstr "Aking identifier"
+msgstr ""
#: harddrake2:102
#, c-format
@@ -2080,9 +1971,9 @@ msgid "the SCSI target identifier"
msgstr ""
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Logical unit number"
-msgstr "Pangalan ng logical volume "
+msgstr ""
#: harddrake2:104
#, c-format
@@ -2094,9 +1985,9 @@ msgstr ""
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installed size"
-msgstr "I-install ang sistema"
+msgstr ""
#: harddrake2:111
#, c-format
@@ -2104,523 +1995,483 @@ msgid "Installed size of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Enabled Size"
-msgstr "Paganahin"
+msgstr ""
#: harddrake2:112
#, c-format
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Uri"
#: harddrake2:113
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "type of the memory device"
-msgstr "Pangalan ng peers certificate"
+msgstr ""
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr ""
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
#: harddrake2:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bank connections"
-msgstr "Pangasiwaan ang mga koneksyon"
+msgstr ""
#: harddrake2:116
#, c-format
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Laki"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
msgid "Device file"
-msgstr "Lumang device file"
+msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:125
+#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
-msgstr "may Wheel emulation"
+msgstr ""
-#: harddrake2:122
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:126
+#, c-format
msgid "the type of the mouse"
-msgstr "Pakisubok ang mouse"
+msgstr ""
-#: harddrake2:123
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:127
+#, c-format
msgid "the name of the mouse"
-msgstr "ang pangalan ng CPU"
+msgstr ""
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Bilang ng mga button"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "bilang ng mga button na mayroon ang mouse"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "ang uri ng bus kung saan nakakabit ang mouse"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:130
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:134
+#, c-format
msgid "Identification"
-msgstr "Bus identification"
+msgstr ""
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Koneksiyon"
-#: harddrake2:145
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:149
+#, c-format
msgid "Performances"
-msgstr "Mga preference"
+msgstr ""
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Device"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Mga partisyon"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr ""
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/Mga _option"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "I-autodetect mga _modem"
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Tulong"
-
-#: harddrake2:186
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/I-autodetect mga _printer"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/I-autodetect mga _modem"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr ""
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/I-autodetect mga _jaz drive"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:193
-#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "Configuration ng Network"
-
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Quit"
+msgstr ""
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/Paglalarawan ng mga _field"
+msgid "_Options"
+msgstr "Mga _option"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Tulong ng harddrake"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Tulong"
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+msgid "<control>H"
msgstr ""
-"Paglalarawan ng mga field:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Pumili ng device !"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Kapag nakapili na ng device, makikita ninyo ang mga inpormasyon ng device sa "
-"mga field na naka-display sa kanang frame (\"Inpormasyon\")"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "Paglalarawan ng mga _field"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Iulat ang Bug"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Iulat ang Bug"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/Tung_kol sa..."
+msgid "_About..."
+msgstr "Tung_kol sa..."
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: harddrake2:239
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Natiktikang hardware"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Inpormasyon"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Patakbuhin ang config tool"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
"Mag-click sa isang device sa kaliwang tree para i-display ang inpormasyon "
"nito dito."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "hindi kilala"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Hindi kilala"
-#: harddrake2:345
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:325
+#, c-format
msgid "Misc"
-msgstr "Msec"
+msgstr ""
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "secondary"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primary"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "burner"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Kailangang i-install ang mga sumusunod na package:\n"
-#: localedrake:38
-#, c-format
-msgid "LocaleDrake"
-msgstr "LocaleDrake"
-
-#: localedrake:46
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You should install the following packages: %s"
-msgstr "Hindi ma-install ang mga package na %s!"
-
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
-#: localedrake:49
+#: harddrake2:525
#, c-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Mageia Tools Logs"
+msgid "Harddrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: logdrake:65
+#: harddrake2:530
#, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Ipakita lamang para sa napiling araw"
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:545
#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/File/_Bago"
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Tulong ng harddrake"
-#: logdrake:72
+#: harddrake2:546
#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>B"
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Paglalarawan ng mga field:\n"
+"\n"
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/File/B_uksan"
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Pumili ng device !"
-#: logdrake:73
+#: harddrake2:553
#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>U"
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Kapag nakapili na ng device, makikita ninyo ang mga inpormasyon ng device sa "
+"mga field na naka-display sa kanang frame (\"Inpormasyon\")"
-#: logdrake:74
+#: localedrake:38
#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/File/I-_save"
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr "LocaleDrake"
-#: logdrake:74
+#: localedrake:46
#, c-format
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr ""
-#: logdrake:75
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/File/I-save _Na"
+msgid ", "
+msgstr ", "
-#: logdrake:76
+#: logdrake:55
#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/File/-"
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr ""
-#: logdrake:79
+#: logdrake:69
#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Mga Option/Subukan"
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Ipakita lamang para sa napiling araw"
-#: logdrake:81
+#: logdrake:78
#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Tulong/Tung_kol sa..."
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Authentication"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "User"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Messages"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "hanapin"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Isang tool para i-monitor ang inyong mga log"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Mga setting"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Katumbas ng"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "pero hindi katumbas ng"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Piliin ang file"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendaryo"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Nilalaman ng file"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Mail alert"
-#: logdrake:170
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:177
+#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
-msgstr "Ang alert wizard ay hindi inaasahang nabigo:"
+msgstr ""
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "I-save"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "pakihintay, pina-parse ang file na: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache World Wide Web Server"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Domain Name Resolver"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP Server"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix Mail Server"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba Server"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH Server"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin Service"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd Service"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "I-configure ang mail alert system"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Ihinto ang mail alert system"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Mail alert configuration"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2631,17 +2482,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Dito, maaari ninyong i-setup ang alert system.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Ano ang gusto ninyong gawin?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Mga setting ng mga service"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -2650,46 +2501,56 @@ msgstr ""
"Makakatanggap kayo ng alert kung isa sa mga napiling service ay hindi na "
"tumatakbo"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Setting ng load"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
"Makakatanggap kayo ng alert kung ang load ay mas mataas na sa halagang ito"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Load"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Alert configuration"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Pakipasok ang inyong email address sa ilalim "
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
"at ipasok ang pangalan (o ang IP) ng SMTP server na gusto ninyong gamitin"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "\"%s\" ay hindi balidong email o hindi namamalaging local user!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2698,22 +2559,22 @@ msgstr ""
"\"%s\" ay local user, pero hindi kayo pumili ng local smtp, samakatuwid "
"dapat kayong gumamit ng kompletong email address!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Matagumpay na na-configure ng wizard ang mail alert."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Matagumpay na na-disable ng wizard ang mail alert."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "I-save na..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2728,7 +2589,7 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2739,12 +2600,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Gusto ninyong i-install ang mga package ng SANE?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Hindi itinutuloy ang Scannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -2752,87 +2613,87 @@ msgstr ""
"Hindi ma-install ang mga package na kinakailangan para makapag-setup ng "
"scanner gamit ang Scannerdrake."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Hindi na sisimulan ang Scannerdrake ngayon."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Naghahanap ng mga na-configure na scanner ..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Naghahanap ng mga bagong scanner ..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Ginagawa muli ang talaan ng mga na-configure na scanner ..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "Ang %s ay hindi suportado ng version na ito ng %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr "Configuration"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s ay nahanap sa %s, i-configure ito ng automatic?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s ay wala sa database ng scanner, i-configure ito ng mano-mano?"
-#: scannerdrake:130
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "Alert configuration"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:142
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "Ang %s ay hindi suportado ng version na ito ng %s."
+msgstr ""
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Huwag i-install ang firmware file"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "Pamamahagi ng Scanner"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
@@ -2841,12 +2702,12 @@ msgstr ""
"Maaari na ang inyong %s ay kinakailangan na mai-upload ang firmware nito "
"tuwing ito ay i-o-on."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Kung ganitong kaso, maaari ninyong gawin na magawa ito ng automatic."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2855,7 +2716,7 @@ msgstr ""
"Para gawin ito, kailangan ninyong ibigay ang firmware file para sa inyong "
"scanner para ito ay ma-install."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2864,37 +2725,37 @@ msgstr ""
"Mahahanap ninyo ang file sa CD o floppy na kalakip ng scanner, sa bahay-"
"pahina ng tagagawa, o sa inyong partisyon ng Windows."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "I-install ang firmware file mula sa"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Floppy Disk"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Ibang lugar"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Piliin ang firmware file"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Ang firmware file na %s ay wala o hindi nababasa!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -2903,7 +2764,7 @@ msgstr ""
"Maaari na ang inyong mga scanner ay kinakailangan na mai-upload ang firmware "
"nila tuwing sila ay i-o-on."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2912,7 +2773,7 @@ msgstr ""
"Para gawin ito, kailangan ninyong ibigay ang mga firmware file para sa "
"inyong scanner para ito ay ma-install."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2922,32 +2783,32 @@ msgstr ""
"update ang firmware dito sa pamamagitan ng pagbibigay ng bagong firmware "
"file."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "I-install ang firmware para sa"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Piliin ang firmware file para sa %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Hindi mai-install ang firmware file para sa %s!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Ang firmware file para sa inyong %s ay matagumpay na na-install."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "Ang %s ay hindi suportado"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2958,47 +2819,47 @@ msgstr ""
"Maaari ninyong ilunsad ang system-config-printer mula sa %s Control Center "
"sa Hardware section."
-#: scannerdrake:320
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
-msgstr "Nilo-load ang kernel module ng USB printer...\n"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "I-auto-detect ang mga available port"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "Lumang device file"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Pakipili ang device kung saan nakakabit ang inyong %s"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Tandaan: Ang mga parallel port ay hindi ma-o-auto-detect)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "pumili ng device"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Naghahanap ng mga scanner ..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
+#, c-format
msgid "Attention!"
-msgstr "Automatic na pagtiktik"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -3007,59 +2868,53 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Na-configure na ang inyong %s.\n"
-"Maaari na kayo ngayong mag-scan ng mga dokumento gamit ang \"XSane\" o \"%s"
-"\" mula sa Multimedia/Graphics sa applications menu."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Maligayang bati!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Na-configure na ang inyong %s.\n"
-"Maaari na kayo ngayong mag-scan ng mga dokumento gamit ang \"XSane\" o \"%s"
-"\" mula sa Multimedia/Graphics sa applications menu."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3072,7 +2927,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"ay available sa inyong sistema.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3085,52 +2940,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"ay available sa inyong sistema.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Walang nahanap na scanner na available sa inyong sistema.\n"
-#: scannerdrake:460
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr "Pangangasiwa ng Printer \n"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Maghanap ng mga bagong scanner"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Magdagdag ng scanner nang mano-mano"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "I-install/I-update ang mga firmware file"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Pamamahagi ng Scanner"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Lahat ng mga remote na makina"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Itong makina"
-#: scannerdrake:595
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "Pamamahagi ng Scanner"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3139,7 +2994,7 @@ msgstr ""
"Dito maaari ninyong piliin kung ang mga scanner na nakakabit sa makinang ito "
"ay dapat maa-access ng mga remote na makina at ng aling mga remote na makina."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3148,37 +3003,37 @@ msgstr ""
"Maaari rin kayong magpasya dito kung ang mga scanner sa mga remote na makina "
"ay dapat gawing available sa makinang ito."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Ang mga scanner sa makinang ito ay available sa mga ibang computer"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Pamamahagi ng scanner sa mga host: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Walang mga remote na makina"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Gamitin ang mga scanner sa mga remote na computer"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Gamitin ang mga scanner sa mga host: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Pamamahagi ng mga local na scanner"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -3187,60 +3042,60 @@ msgstr ""
"Ito ang mga makinang kung saan dapat available ang mga nakakabit na local "
"scanner:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Magdagdag ng host"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "I-edit ang napiling host"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Alisin ang napiling host"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Tapos"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Pangalan/IP address ng host:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
"Piliin ang host kung saan dapat gawing available ang mga local na scanner:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr ""
"Dapat kayong magpasok ng pangalan ng host (\"host name\") o ng IP address.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Ang host na ito ay nakatala na, hindi na ito maidadagdag ulit.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Paggamit ng mga remote na scanner"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Ito ang mga makinang kung saan dapat gamitin ang mga scanner:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3252,74 +3107,74 @@ msgstr ""
"\n"
"Gusto ninyong i-install ang package na saned?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Ang inyong mga scanner ay hindi magiging available sa network."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Hindi ma-install ang mga package na kailangan para mai-share ang inyong "
"scanner."
-#: service_harddrake:153
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "Ang %s ay hindi suportado ng version na ito ng %s."
+msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Ilang mga device sa \"%s\" na hardware class ay inalis:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s ay tinanggal\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Ilang mga device ay idinagdag: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s ay idinagdag\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Mga pagbabago sa \"%s\" na klase ng hardware (%s segundo para sumagot)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Gusto ninyo bang subukan ang angkop na config tool ?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Tumatakbo ang pagpo-probe ng hardware"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3328,7 +3183,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3336,449 +3191,154 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "System settings"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "Configuration ng Network"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "Configuration ng Network"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Mano-manong pag-configure"
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Mga setting"
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Copyright © 2001-2008 Mandriva"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Walang Sound Card na natiktikan sa inyong makina. Paki-verify na may "
-#~ "nakapasak ng tama na Sound Card na suportado ng Linux.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Maaari kayong dumalaw sa aming database ng hardware sa:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ipakita ang theme\n"
-#~ "sa ilalim ng console"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Gumawa ng bagong theme"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "Taas ng text box"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ang X coordinate ng progress bar\n"
-#~ "sa kaliwang taas na sulok"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ang Y coordinate ng progress bar\n"
-#~ "sa kaliwang taas na sulok"
-
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "Ang lapad ng progress bar"
-
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "Ang taas ng progress bar"
-
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Pangalan ng theme"
-
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "Ultimong resolution"
-
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Itanghal ang logo sa Console"
-
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "I-save ang theme"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Pakipasok ang mga wireless parameter para sa card na ito:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Pakipili ang model ng UPS mo:"
-
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "sine-save ang Bootsplash theme..."
-
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "pumili ng image"
-
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Coma bug"
-
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "kung ang CPU na ito ay may Cyrix 6x86 Coma bug"
-
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Fdiv bug"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ang mga naunang nagawang Intel Pentium chip ay may \"bug\" sa kanilang "
-#~ "floating point processor na hindi naaabot ang kinakailangang precision "
-#~ "kung nagsasagawa ng Floating point DIVision (FDIV)"
-
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "May FPU ba"
-
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "ibig sabihin ng 'oo' ay may arithmetic coprocessor ang processor"
-
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "Kung ang FPU ay may irq vector"
-
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr ""
-#~ "ibig sabihin ng 'oo' ay may nakakabit na exception vector sa arithmetic "
-#~ "coprocessor"
-
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "F00f bug"
-
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr ""
-#~ "ang mga naunang pentium ay maraming \"bug\" at humihinto kung nagde-"
-#~ "decode ng F00F na bytecode"
-
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Halt bug"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ilan sa mga naunang i486DX-100 chip ay hindi maasahang bumalik sa "
-#~ "operating mode matapos gamitin ang \"halt\" instruction"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Bus"
-
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Hindi kilala/Iba pa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dito, maise-setup ninyo ang level at tagapamahala ng seguridad ng inyong "
-#~ "makina.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ang Tagapamahala ng Seguridad (Security Administrator) ay siyang "
-#~ "makakatanggap ng mga\n"
-#~ "security alert kung naka-set ang 'Security Alerts' na option. Maaari "
-#~ "itong username o email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ang Level ng Seguridad na menu ay papayagan kayong pumili ng isa sa anim "
-#~ "na preconfigured\n"
-#~ "na mga level ng seguridad na kasama sa msec. Ang mga level na ito ay "
-#~ "nagmumula sa mababang\n"
-#~ "seguridad at madaling paggamit, hanggang praning na configuration, na "
-#~ "angkop para sa mga\n"
-#~ "masyadong sensitibong server application:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Mababa</span>: Ito ay ganap na hindi "
-#~ "ligtas pero masyadong\n"
-#~ "madaling gamitin na level ng seguridad. Dapat lamang itong gamitin para "
-#~ "sa mga makinang hindi\n"
-#~ "nakakabit sa kahit anong network at hindi maa-access ng lahat.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: Ito ang standard na "
-#~ "seguridad na nirerekomenda\n"
-#~ "para sa isang computer na gagamitin sa pag-connect sa Internet bilang "
-#~ "isang client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Mataas</span>: Mayroon ng ilang mga "
-#~ "restriction, at mas maraming\n"
-#~ "automatic na pagsusuri ang pinapatakbo gabi-gabi.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Mas Mataas</span>: Ang seguridad ay "
-#~ "ngayon sapat na ang taas\n"
-#~ "para gamitin ang sistema bilang isang server na makakatanggap ng mga "
-#~ "connection mula sa maraming\n"
-#~ "client. Kung ang inyong makina ay client lamang sa Internet, dapat kayong "
-#~ "pumili ng mas mababang\n"
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Praning</span>: Ito ay hawig sa nakaraang "
-#~ "level, pero ang sistema\n"
-#~ "ay ganap na sarado at ang mga katangian ng seguridad ay nasa kanilang "
-#~ "maximum"
-
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(default na halaga: %s)"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Level ng Seguridad:"
-
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "Mga Security Alert:"
-
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "Tagapamahala ng Seguridad:"
-
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "Mga Basic Option"
-
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Mga Network Option"
-
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "Mga System Option"
-
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "Tuwinang Pagsusuri"
-
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Maghintay, sine-set ang level ng seguridad..."
-
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "Maghintay, sine-set ang mga option ng seguridad..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "Kailangang i-install ang mga sumusunod na package:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "Gusto ninyo bang subukan ang angkop na config tool ?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "Kailangang i-install ang mga sumusunod na package:\n"
-
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "Pakihintay, idinadagdag ang media..."
-
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tapos na ang pagbabago, pero para magkabisa dapat kayong mag-logout."
-
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "Simulan ulit ang XFS"
-
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Error!"
-
-#~ msgid "I cannot find needed image file `%s'."
-#~ msgstr "Hindi ko mahanap ang kinakailangang image file na `%s'."
-
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "Taga-configure ng Auto Install"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is "
-#~ "somewhat dangerous and must be used circumspectly.\n"
-#~ "\n"
-#~ "With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-#~ "performed on this computer, being interactively prompted for some steps, "
-#~ "in order to change their values.\n"
-#~ "\n"
-#~ "For maximum safety, the partitioning and formatting will never be "
-#~ "performed automatically, whatever you chose during the install of this "
-#~ "computer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Press ok to continue."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kayo ay magco-configure ng Auto Install Floppy. Ang katangiang ito ay "
-#~ "medyo mapanganib at dapat gamitin ng mahinahon.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Sa katangiang iyon, maaari ninyong i-replay ang installation na ginawa "
-#~ "ninyo sa computer na ito, na may interactive prompt sa ilang hakbang, "
-#~ "para baguhin ang mga value.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Para maging pinakaligtas, ang pagpa-partisyon at pagfo-format ay hindi "
-#~ "gagawin ng automatic, kahit ano pa ang pinili ninyo habang nag-i-install "
-#~ "ng computer na ito.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pindutin nag ok upang magpatuloy."
-
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "i-replay"
-
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "mano-mano"
-
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "Configuration ng mga Hakbang Automatic"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
-#~ "it will be manual"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pakipili sa bawat hakbang kung uulitin ang ginawa ninyo sa install, o "
-#~ "mano-mano ito"
-
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "Magsuksok ng blangkong floppy sa drive %s"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "Gumagawa ng auto install floppy"
-
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Magsuksok ng ibang blangkong floppy sa drive na %s (para sa drivers disk)"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "Gumagawa ng auto-install na floppy (drivers disk)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The parameters of the auto-install are available in the sections on the "
-#~ "left"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Maligayang pagdating.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ang mga parameter ng auto-install ay available sa mga kaliwang panig"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The floppy has been successfully generated.\n"
-#~ "You may now replay your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ang floppy ay matagumpay na nagawa.\n"
-#~ "Maaari na ninyong i-replay ang inyong installation."
-
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "Auto Install"
-
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "Magdagdag ng item"
-
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "Alisin ang huling item"
-
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "Menudrake"
-
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "Msec"
-
-#~ msgid "Urpmi"
-#~ msgstr "Urpmi"
-
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/tr.po b/perl-install/standalone/po/tr.po
index 2e4bf48f4..a516ad557 100644
--- a/perl-install/standalone/po/tr.po
+++ b/perl-install/standalone/po/tr.po
@@ -1,230 +1,170 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+#
+# Translators:
+# tarakbumba <tarakbumba@gmail.com>, 2013,2015
+# tarakbumba <tarakbumba@gmail.com>, 2008-2015
+# Erçin EKER <erc.caldera@gmx.net>, 2003
+# Fırat Kutlu <firatkutlu@yandex.com>, 2014
+# Muha Aliss <muhaaliss@gmail.com>, 2019
+# Numan Demirdöğen <if.gnu.linux@gmail.com>, 2013
+# tarakbumba <tarakbumba@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakx_standalone\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-16 15:57+0000\n"
-"Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <tarakbumba@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-12 14:17+0000\n"
+"Last-Translator: Muha Aliss <muhaaliss@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"tr/)\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Language: tr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
-#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Kimlik kanıtlama"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Hata"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Önyükleyici bulunamadı. Yeni bir yapılandırma oluşturuluyor."
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Dosya"
+msgid "_File"
+msgstr "_Dosya"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Dosya/Çı_kış"
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Çık"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>K"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Sadece metin"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Ayrıntılı"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Sessiz"
-
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
-#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
-#: scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Uyarı"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr "Sistem önyükleyiciniz çerçeve tampon belleği kipinde değil. Grafiksel açılışı etkinleştirmek için, önyükleyici yapılandırma aracını kullanarak grafik ekran kipi seçin."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Şimdi yapılandırmak ister misiniz?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Temaları Kur"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Grafiksel açılış tema seçimi"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Grafiksel açılış kipi:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Öntanımlı kullanıcı"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Öntanımlı masaüstü"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Hayır, Otomatik giriş istemiyorum"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Evet, otomatik girişi bu özelliklerle istiyorum (kullanıcı, masaüstü)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Sistem Kipi"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Grafiksel ortam açılışta çalıştırılsın"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Önyükleme Yapılandırması"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Ekran kipi"
-
-#: drakboot:262
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"Lütfen bir ekran kipi seçin, bu kip aşağıda seçilen her bir açılış girdisine uygulanacaktır.\n"
-"Seçtiğiniz kipin ekran kartınız tarafından desteklendiğinden emin olun."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Önyükleyici bulunamadı. Yeni bir yapılandırma oluşturuluyor."
-#: drakbug:65 drakbug:153
+#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "\"%s\" uygulaması şu hatayı vererek çöktü:"
-#: drakbug:76
+#: drakbug:62
#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "%s Hata Bildirme Aracı"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
+#: drakbug:67
#, c-format
msgid "%s Control Center"
msgstr "%s Denetim Merkezi"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:68
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "İlk Açılış Sihirbazı"
-#: drakbug:83
+#: drakbug:69
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Eşleştirme aracı"
-#: drakbug:84 drakbug:219
+#: drakbug:70 drakbug:206
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Tekli Araçlar"
-#: drakbug:86 drakbug:87
+#: drakbug:72 drakbug:73
#, c-format
msgid "%s Online"
msgstr "%s Çevrimiçi"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:74
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Uzaktan Yönetim"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:75
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Yazılım Yöneticisi"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Windows' tan Göç Aracı"
-#: drakbug:91
+#: drakbug:77
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Yapılandırma Sihirbazı"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:99
#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
msgstr "%s Aracını Seçin:"
-#: drakbug:114
+#: drakbug:100
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -233,37 +173,37 @@ msgstr ""
"veya Uygulama İsmi\n"
"(veya Tam Konum):"
-#: drakbug:117
+#: drakbug:103
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Paket Bul"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:104
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Gözat"
-#: drakbug:120
+#: drakbug:106
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Paket:"
-#: drakbug:121
+#: drakbug:107
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Çekirdek:"
-#: drakbug:152
+#: drakbug:139
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "\"%s\" uygulaması şu hatayı vererek çöktü:"
-#: drakbug:156
+#: drakbug:144
#, c-format
-msgid "Its GDB trace is:"
-msgstr "GDB izi :"
+msgid "Used theme: %s"
+msgstr "Kullanılan tema: %s"
-#: drakbug:159
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -271,9 +211,10 @@ msgid ""
"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
"Hata bildirimi göndermek için \"bildir\" düğmesine tıklayın. \n"
-"Web tarayıcısı %s adresiyle açılacaktır. Oradaki formu doldurunca yukarıdaki bilgilerilerle birlikte oraya gönderilecektir."
+"Web tarayıcısı %s adresiyle açılacaktır. Oradaki formu doldurunca yukarıdaki "
+"bilgilerilerle birlikte oraya gönderilecektir."
-#: drakbug:161
+#: drakbug:148
#, c-format
msgid ""
"It would be very useful to attach to your report the output of the following "
@@ -281,91 +222,105 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"Things useful to attach to your report are the output of the following "
"commands: %s."
-msgstr[0] "Şu komutların çıktısını rapora eklemeniz oldukça yararlı olacaktır: %s."
+msgstr[0] ""
+"Şu komutların çıktısını bildiriminize eklemeniz oldukça yararlı olacaktır: "
+"%s."
+msgstr[1] ""
+"Şu komutların çıktısını bildiriminize eklemeniz oldukça yararlı olacaktır: "
+"%s."
-#: drakbug:164
+#: drakbug:151
#, c-format
msgid "'%s'"
msgstr "'%s'"
-#: drakbug:167
+#: drakbug:154
#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
msgstr "Şu dosyaları da eklemeniz gerekir: %s ve %s."
-#: drakbug:174
+#: drakbug:161
#, c-format
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "Lütfen, uygulama çöktüğünde ne yapmakta olduğunuz açıklayın:"
-#: drakbug:190
+#: drakbug:177
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Bildir"
-#: drakbug:226
+#: drakbug:213
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Kurulmadı"
-#: drakbug:239
+#: drakbug:226
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Paket kurulu deÄŸil"
-#: drakbug:264
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Uyarı"
+
+#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
-msgstr "Bizim yeniden bu hatayı oluşturabilmemiz ve düzeltebilmemiz için, bu hata oluştuğu sırada ne yaptığınız yazmanız gereklidir."
+msgstr ""
+"Bizim yeniden bu hatayı oluşturabilmemiz ve düzeltebilmemiz için, bu hata "
+"oluştuğu sırada ne yaptığınız yazmanız gereklidir."
-#: drakbug:265
+#: drakbug:252
#, c-format
msgid "Thanks."
msgstr "Teşekkürler."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Tarih, Saat & Zaman Dilimi Ayarları"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "belirtilmemiÅŸ"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Zaman Dilimini DeÄŸiÅŸtir"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Zaman Dilimi - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "BulunduÄŸunuz zaman dilimi hangisi?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Donanım saatiniz GMT'ye göre mi ayarlı?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Ağ Zaman Protokolü"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -374,42 +329,42 @@ msgstr ""
"Bilgisayarınız saatini NTP kullanarak\n"
"bir uzak zaman sunucusya eÅŸleÅŸtirebilir."
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Ağ Zaman Protokolünü etkinleştir"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Sunucu:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Zaman Dilimi"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Lütfen geçerli bir NTP sunucu adresi girin."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "%s ile eÅŸleÅŸtirilemiyor."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Çık"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Yeniden dene"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
@@ -434,10 +389,10 @@ msgstr "%s zaten var ve tüm içeriği kaybedilecektir."
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Erişilebilir kanalların listesi alınamıyor."
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Lütfen bekleyin"
@@ -447,7 +402,7 @@ msgstr "Lütfen bekleyin"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "DVB kanalları algılanıyor. Bu işlem zaman alabilir."
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
@@ -469,8 +424,8 @@ msgstr "GDM (GNOME Ekran Yöneticisi)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (KDE Ekran Yöneticisi)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "SDDM (Basit Masaüstü Ekran Yöneticisi)"
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -493,17 +448,25 @@ msgstr ""
"grafiksel giriş yapmanızı ve birden çok X oturumunu\n"
"aynı anda çalıştırabilmenizi sağlar."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Değişiklik tamamlandı, dm hizmetini yeniden başlatmak ister misiniz?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
-msgstr "Çalışan tüm uygulamalarınızı kapatmak ve şu anki oturumu kaybetmek üzeresiniz. Gerçek ekran yöneticisi hizmetini yeniden başlatmak istiyor musnuz?"
+msgstr ""
+"Çalışan tüm uygulamalarınızı kapatmak ve şu anki oturumu kaybetmek "
+"üzeresiniz. Gerçek ekran yöneticisi hizmetini yeniden başlatmak istiyor "
+"musnuz?"
+
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr "Değişiklik yapılır ve sistemi bir sonraki başlatışınızda etkili olur"
#: drakfont:187
#, c-format
@@ -525,8 +488,8 @@ msgstr "Hiç yazı tipi bulunamadı"
msgid "parse all fonts"
msgstr "tüm yazı tiplerini çözümle"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "bitti"
@@ -556,47 +519,47 @@ msgstr "Yüklü olanlar listesideki yazı tiplerini ara"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s yazı tipi dönüşümü"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Yazı tipleri kopyalanıyor"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "True Type yazı tipi kurulumu"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "ttmkfdir çalışıyor, lütfen bekleyiniz..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "True Type kurulumu bitti"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "type1inst kurulumu"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscript başvuruları"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Geçici dosyaları engelle"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Yazı tipi Dosyalarını Engelle"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -605,75 +568,70 @@ msgid ""
"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
"hang up your X Server."
msgstr ""
-"Herhangi bir yazı tipini sisteminize kurmadan önce kullanım hakkınız olduğundan emin olmalısınız.\n"
+"Herhangi bir yazı tipini sisteminize kurmadan önce kullanım hakkınız "
+"olduğundan emin olmalısınız.\n"
"\n"
-"Yazı tiplerini normal yoldan kurabilirsiniz. Genellikle, sağdan soldan toplanan bozuk yazı tipleri X sunucunuzun çökmesine sebep olur."
+"Yazı tiplerini normal yoldan kurabilirsiniz. Genellikle, sağdan soldan "
+"toplanan bozuk yazı tipleri X sunucunuzun çökmesine sebep olur."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Yazı Tipi Kurulumu"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Yazı tipi Listesi"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Windows Yazı Tiplerini Al"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Kaldır"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Al"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright (C) %s bir %s ürünüdür"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Yazı tipi kurucusu."
-#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith
-#. <jsmith@nowhere.com>")
-#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith
-#. <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
@@ -685,67 +643,68 @@ msgstr ""
"Taha Özket <taha.ozket@obss.net> , 2007\n"
"Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org> , 2008-2011\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Yazıtiplerini destekleyen uygulamaları seçiniz:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
-msgid "OpenOffice.org"
-msgstr "OpenOffice.org"
+msgid "LibreOffice"
+msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Temel Yazıcı"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Tamam"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Yazı tipi dosyasını ya da dizinini seçtikten sonra 'Ekle' ye tıklayınız."
+msgstr ""
+"Yazı tipi dosyasını ya da dizinini seçtikten sonra 'Ekle' ye tıklayınız."
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Dosya Seçimi"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Yazı tipleri"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Yazı tipi al"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Kur"
@@ -755,12 +714,12 @@ msgstr "Kur"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Aşağıdaki yazı tiplerini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Hayır"
@@ -842,14 +801,17 @@ msgstr " --help - bu yardımı görüntüle \n"
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
-msgstr " --id <id_label> - id_label'e başvuran html yardım dosyasını yükle\n"
+msgstr ""
+" --id <id_label> - id_label'e başvuran html yardım dosyasını yükle\n"
#: drakhelp:25
#, c-format
msgid ""
" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
"frontend)\n"
-msgstr " --doc <link> - diğer web sayfasına bağlantıla ( WM hoşgeldiniz ön yüzü için)\n"
+msgstr ""
+" --doc <link> - diğer web sayfasına bağlantıla ( WM hoşgeldiniz ön "
+"yüzü için)\n"
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -886,22 +848,22 @@ msgstr "Güvenlik İzinleri"
msgid "Editable"
msgstr "Düzenlenebilir"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Konum"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Grup"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Yetkiler"
@@ -911,22 +873,24 @@ msgstr "Yetkiler"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Yeni bir kural ekle"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Geçerli kuralı düzenle"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
"groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-"Burada, msec yoluyla yetkileri, sahipleri ve grupları düzeltmek amacıyla kullanılacak dosyaları görebilirsiniz.\n"
-"Ayrıca ön tanımlı kuralları değiştirerek kendi kurallarınızı da düzenleyebilirsiniz."
+"Burada, msec yoluyla yetkileri, sahipleri ve grupları düzeltmek amacıyla "
+"kullanılacak dosyaları görebilirsiniz.\n"
+"Ayrıca ön tanımlı kuralları değiştirerek kendi kurallarınızı da "
+"düzenleyebilirsiniz."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -935,115 +899,115 @@ msgstr ""
"Şu anki güvenlik seviyesi %s.\n"
"Görmek/ düzenlemek için izinleri seçin"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Yukarı"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Seçili kuralı bir seviye yükselt"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Aşağı"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Seçili kuralı bir seviye düşür"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Bir kural ekle"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Sona yeni bir kural ekle"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Seçili kuralı sil"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "gözat"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "kullanıcı"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "grup"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "diÄŸer"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "DiÄŸer"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Oku"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Dosya okumak için \"%s\" etkinleştir"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Yaz"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Dosyaya yazmak için \"%s\" etkinleştir"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Çalıştır"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Dosya yürütmek için \"%s\" etkinleştir"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Yapışkan-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1052,57 +1016,57 @@ msgstr ""
"Dizin için kullanılır:\n"
" sadece dizinin veya bu dizindeki dosyanın sahibi silebilir"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "UID ayarla"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Çalıştırma için kullanıcı id'ini kullan"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "GID ayarla"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Çalıştırma için grup id'ini kullan"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Kullanıcı :"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Grup :"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Geçerli kullanıcı"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "İşaretli ise, sahip ve grup değişmeyecektir"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Yol seçimi"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Özellik"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1111,187 +1075,187 @@ msgstr ""
"Konumun ilk karakteri bir eğik çizgi olmalıdır (\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Hem kullanıcı adı hem de grup geçerli olmalıdır!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Kullanıcı: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Grup: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "HEPSİ"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "YEREL"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "HİÇBİRİ"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Öntanımlı"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Yoksay"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Güvenlik Seviyesi ve Denetlemeler"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "%s araçlarına erişim için gereken kimlik doğrulamayı yapılandırın"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Parola yok"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "Kök parolası"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Kullanıcı parolası"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Yazılım Yöneticisi"
-#: draksec:150
+#: draksec:169
#, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "%s Güncellemesi"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Yazılım Kaynak Yöneticisi"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "3 Boyutlu masaüstü özelliklerini yapılandır."
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Grafiksel Sunucu Yapılandırması"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Fare Yapılandırması"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Klavye Yapılandırması"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS Yapılandırması"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Ağ Yapılandırması"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Makine adları"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "AÄŸ Merkezi"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Kablosuz Ağ Dolaşımı"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Vekil Sunucu Yapılandırması"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Bağlantı Paylaşımı"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Yedekler"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Kayıtlar"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Hizmetler"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Kullanıcılar"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Önyükleme Yapılandırması"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Donanım"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "AÄŸ"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Önyükleme"
@@ -1301,28 +1265,14 @@ msgstr "Önyükleme"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Ses kartı bulunamadı!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la
-#. LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
-msgstr "Makinenizde hiçbir Ses Kartı algılanamadı. Lütfen, bilgisayarınıza Linux destekli bir Ses Kartı takılı olduğundan emin olun."
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Not: Eğer Tak Kullan(PnP) tipinde bir ISA ses kartınız var ise, sndconfig veya alsaconf uygulamalarını kullanmalısınız. Sadece konsolda \"sndconfig\"veya \"alsaconf\" yazınız."
+"Makinenizde hiçbir Ses Kartı algılanamadı. Lütfen, bilgisayarınıza Linux "
+"destekli bir Ses Kartı takılı olduğundan emin olun."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1360,19 +1310,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bir UPS aygıtı ekleyeceğiz.\n"
"\n"
-"Bu makineye bağlı UPS aygıtlarının otomatik algılanmasını mı yoksa kendiniz seçmeyi mi istersiniz?"
+"Bu makineye bağlı UPS aygıtlarının otomatik algılanmasını mı yoksa kendiniz "
+"seçmeyi mi istersiniz?"
#: drakups:91
#, c-format
msgid "Autodetection"
msgstr "Otomatik algıla"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Algılama sürüyor"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Tebrikler"
@@ -1452,12 +1403,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "UPS aygıtları"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "İsim"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Sürücü"
@@ -1507,7 +1458,7 @@ msgstr "Seviye"
msgid "ACL name"
msgstr "ACL ismi"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Parola"
@@ -1527,56 +1478,56 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "UPS yapılandırma araçlarına hoşgeldiniz"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "TV kartı bulunamadı."
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la
-#. LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
-msgstr "Makinenizde hiçbir TV Kartı algılanamadı. Lütfen, bilgisayarınıza Linux destekli bir Video/TV Kartı takılı olduğundan emin olun."
+msgstr ""
+"Makinenizde hiçbir TV Kartı algılanamadı. Lütfen, bilgisayarınıza Linux "
+"destekli bir Video/TV Kartı takılı olduğundan emin olun."
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Klavye"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Lütfen, klavye yerleşimini seçiniz."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Bağlantınız test ediliyor..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Şifrelenmiş ev bölümü"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Lütfen, %s kullanıcısı için parolayı girin"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Parola (tekrar)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "Şifrelenmiş ev bölümü oluşturuluyor"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "Şifrelenmiş ev bölümü biçimlendiriliyor"
@@ -1591,7 +1542,7 @@ msgstr "Altarnatif sürücüler"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "bu ses kartı için sürücü seçenekleri"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Veriyolu"
@@ -1602,7 +1553,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "bu, aygıtın takılı olduğu fiziksel veriyoludur (örn. PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Veriyolu tanımlaması"
@@ -1612,7 +1563,9 @@ msgstr "Veriyolu tanımlaması"
msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
"subdevice PCI/USB ids"
-msgstr "- PCI ve USB aygıtları : bu liste üretici, aygıt, alt-üretici ve alt-aygıt PCI/USB kimliklerini göstermektedir"
+msgstr ""
+"- PCI ve USB aygıtları : bu liste üretici, aygıt, alt-üretici ve alt-aygıt "
+"PCI/USB kimliklerini göstermektedir"
#: harddrake2:39
#, c-format
@@ -1862,7 +1815,10 @@ msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
"\"benchmark\" the cpu."
-msgstr "GNU/Linux çekirdeğinin bir zamanlayıcı sayacı çalıştırabilmesi için açılış sırasında bir hesaplama döngü yürütmesi gerekli. Bunun sonucu, işlemci \"derecelendirmesi\" için bogomip şeklinde saklanacaktır."
+msgstr ""
+"GNU/Linux çekirdeğinin bir zamanlayıcı sayacı çalıştırabilmesi için açılış "
+"sırasında bir hesaplama döngü yürütmesi gerekli. Bunun sonucu, işlemci "
+"\"derecelendirmesi\" için bogomip şeklinde saklanacaktır."
#: harddrake2:75
#, c-format
@@ -1905,7 +1861,9 @@ msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
-msgstr "MHz cinsinden İşlemci frekansı (İşlemcinin saniyede yürütebileceği talimat sayısına kabaca benzeşen ilk yaklaşık Megahertz değeri)"
+msgstr ""
+"MHz cinsinden İşlemci frekansı (İşlemcinin saniyede yürütebileceği talimat "
+"sayısına kabaca benzeşen ilk yaklaşık Megahertz değeri)"
#: harddrake2:79
#, c-format
@@ -1917,7 +1875,7 @@ msgstr "Bayraklar"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Çekirdek tarafından işlemci bayrakları raporlandı"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Çekirdekler"
@@ -2008,7 +1966,10 @@ msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
-msgstr "Hafıza sayfalama seviyesinde işlemci yazma korumasına zorlaması CR0 kaydındaki WP bayrağı; ki kullanıcı hafızasına çekirdeğin denetlenmemiş erişimlerini engeller (yani bir hata korumasıdır.)"
+msgstr ""
+"Hafıza sayfalama seviyesinde işlemci yazma korumasına zorlaması CR0 "
+"kaydındaki WP bayrağı; ki kullanıcı hafızasına çekirdeğin denetlenmemiş "
+"erişimlerini engeller (yani bir hata korumasıdır.)"
#: harddrake2:97
#, c-format
@@ -2057,7 +2018,8 @@ msgid ""
"uniquely identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
-"SCSI hedef numarası (LUN). Bir makineye bağlanan SCSI aygıtlar benzersiz bir kanal numarası,\n"
+"SCSI hedef numarası (LUN). Bir makineye bağlanan SCSI aygıtlar benzersiz bir "
+"kanal numarası,\n"
"hedef kimliği ve bir mantıksal birim numarası ile algılanırlar."
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
@@ -2081,7 +2043,7 @@ msgstr "EtkinleÅŸtirilmiÅŸ Boyut"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Hafıza bankasının etkinleştirilmiş boyutu"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Türü"
@@ -2091,12 +2053,12 @@ msgstr "Türü"
msgid "type of the memory device"
msgstr "hafıza aygıtının türü"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Hızı"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "hafıza bankasının hızı"
@@ -2111,250 +2073,257 @@ msgstr "Banka bağlantıları"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Hafıza bankasının soket tasarımı"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Konum"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Boyut"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Bellek aygıtının boyutu"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Aygıt dosyası"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "aygıt dosyası, fare için çekirdek sürücüsü ile iletişimde kullanılır."
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Taklit edilmiÅŸ tekerlek"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "tekerlek taklidi yapılıp yapılmayacağı"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "fare türü"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "Farenin ismi"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Tuş sayısı"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "farenin sahip olduğu tuş sayısı"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "farenizin bağlı olduğu veri yolu türü"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "X11 tarafından kullanılan fare protokolü"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "grafik masaüstünün fare ile kullanacağı protokol"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Tanımlama Ekle"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Bağlantı"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Verimlilik"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Aygıt"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Disk Bölümleri"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Özellikler"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Seçenekler"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "_Modemleri otomatik algıla"
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Yardım"
-
-#: harddrake2:186
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/_Yazıcıları otomatik algıla"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/_Modemleri otomatik algıla"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "paralel _zip sürücüleri otomatik algıla"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/_jaz sürücülerini otomatik algıla"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/paralel _zip sürücüleri otomatik algıla"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Donanım Yapılandırması"
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Çık"
-
-#: harddrake2:213
-#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Alan açıklamaları"
-
-#: harddrake2:215
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake yardımı"
-
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Alanların açıklamalarıı:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Bir aygıt seçiniz"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Seçenekler"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr "Bir aygıt seçtiğinizde, sağ yandaki tablada (\"Bilgi\") aygıt hakkındaki bilgileri görebilirsiniz."
+msgid "_Help"
+msgstr "_Yardım"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Hata Bildir"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Hakkında..."
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Alan açıklamaları"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "HardDrake"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Hata Bildir"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Bu HardDrake' tir. Bir %s donanım yapılandırma aracıdır."
+msgid "_About..."
+msgstr "_Hakkında..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Bulunan donanımlar"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Bilgiler"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Şu anki sürücü seçeneklerini ayarla"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Yapılandırma aracını çalıştır"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr "Hakkında bilgi edinmek istediğiniz aygıtı sol ağaçtan tıklayınız."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "bilinmeyen"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmeyen"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Çeşitli"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "ikincil"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "birincil"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "disk yakıcı"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Bu paketlerinde kurulu olması gerekiyor:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Bu HardDrake' tir. Bir %s donanım yapılandırma aracıdır."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake yardımı"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Alanların açıklamalarıı:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Bir aygıt seçiniz"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Bir aygıt seçtiğinizde, sağ yandaki tablada (\"Bilgi\") aygıt hakkındaki "
+"bilgileri görebilirsiniz."
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2365,227 +2334,181 @@ msgstr "LocaleDrake"
msgid "You should install the following packages: %s"
msgstr "Şu paketleri kurmalısınız: %s"
-#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts,
-#. harddrake, yudit"
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
#: localedrake:49
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
+#: logdrake:55
#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "%s Araçları Günlük Kayıtları"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Sadece bugünlük olanları göster"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Dosya/_Yeni"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>Y"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Dosya/_Aç"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>A"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Dosya/_Kaydet"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>K"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Dosya/_Farklı kaydet"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Dosya/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Ayarlar/Test"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Yardım/_Hakkında..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Kimlik Kanıtlama"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Kullanıcı"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "İletiler"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "ara"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Günlük kayıtlarınızı görüntüleyen bir araç"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Birbiriyle EÅŸleÅŸiyor"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "fakat uymuyor"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Dosya seçin"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Takvim"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Dosya içeriği"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Posta uyarısı"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Uyarı sihirbazı beklenmeyen biçimde başarısız oldu:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "Lütfen dosya ayrıştırılırken bekleyiniz: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Üzgünüm, günlük kaydına erişilemez!"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "\"%s\" günlük kaydı açılırken hata oluştu: %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache WWW Sunucusu"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Alan Adı Çözücüsü"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Ftp Sunucu"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix Post Sunucu"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba Sunucu"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH Sunucu"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin Servisi"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd Servisi"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "E-posta uyarı sistemini yapılandır"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "E-posta uyarı sistemini durdur."
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Posta uyarı yapılandırması"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2596,95 +2519,111 @@ msgstr ""
"\n"
"Burada, uyarı sistemini yapılandırabilirsiniz\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Ne yapmak istersiniz ?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Hizmet ayarları"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "Eğer seçili servislerden biri artık çalışmıyorsa bir uyarı alacaksınız"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Ayarları yükle"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Yükleme bu değerden fazlaysa bir uyarı alacaksınız"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Yük"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Uyarı yapılandırması"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Lütfen e-posta adresinizi aşağıya giriniz "
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "ve kullanmak istediğiniz SMTP sunucu adını (veya IP) girin"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "E-posta adresi:"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "E-posta Sunucusu"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
-msgstr "\"%s\" ne geçerli bir e-posta adresi ne de varolan bir yerel kullanıcı!"
+msgstr ""
+"\"%s\" ne geçerli bir e-posta adresi ne de varolan bir yerel kullanıcı!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
-msgstr "\"%s\" bir yerel kullanıcı; ancak bir yerel smtp seçmemiştiniz. Yani, tam bir e-posta adresi kullanmak durumundasınız!"
+msgstr ""
+"\"%s\" bir yerel kullanıcı; ancak bir yerel smtp seçmemiştiniz. Yani, tam "
+"bir e-posta adresi kullanmak durumundasınız!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Sihirbaz başarıyla posta uyarısını yapılandırdı."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Sihirbaz başarıyla e-posta uyarısını devredışı bıraktı."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Farklı Kaydet..."
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr "Ekran kartı sürücüsü kurulumu"
+
#: notify-x11-free-driver-switch:20
#, c-format
-msgid ""
-"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is "
-"now using the free software driver (%s)."
-msgstr "Ekran kartınız için tescilli bir sürücü bulunamadı. Sistem şu anda özgür yazılım sürücüsü (%s) kullanıyor."
+msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
+msgstr "Geçiş yapılan ekran kartı sürücüsü '%s'."
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
msgid "Reason: %s."
msgstr "Sebep: %s."
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2695,200 +2634,212 @@ msgstr ""
"\n"
"SANE paketlerinin kurulmasını ister misiniz?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Scannerdrake iptal ediliyor."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
-msgstr "Scannerdrake ile bir tarayıcı kurabilmek için gerekli paketler kurulamıyor."
+msgstr ""
+"Scannerdrake ile bir tarayıcı kurabilmek için gerekli paketler kurulamıyor."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake şimdi başlatılmayacak."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Yapılandırılmış tarayıcılar aranıyor ..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Yeni tarayıcılar aranıyor ..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Yapılandırılmış tarayıcıların listesi yeniden oluşturuluyor ..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s aygıtı %s sürümlü dağıtımca desteklenmiyor."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Onayla"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s, %s üzerinde bulundu, otomatik olarak yapılandırayım mı?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s tarayıcı veritabanında değil, elle yapılandırmak ister misiniz?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Tarayıcı yapılandırması"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Bir tarayıcı modeli seçin (Algılanan model %s, Port: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Bir tarayıcı modeli seçin (Algılanan model %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Bir tarayıcı modeli seçin (Port: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (DESTEKLENMİYOR)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s aygıtı Linux tarafından desteklenmiyor."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Donanım yazılımı dosyasını kurma"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Tarayıcı donanımsal yazılımı"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
-msgstr "%s için her çalıştırılmasında bir donanım yazılımı yüklenmesi gerekebilir."
+msgstr ""
+"%s için her çalıştırılmasında bir donanım yazılımı yüklenmesi gerekebilir."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Durum buysa; bunun otomatikman yapılmasını sağlayabilirsiniz."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
-msgstr "Bunu yapmak için; tarayıcınız için bir donanım yazılımı dosyası sağlamalısınız ki aygıt kurulabilsin."
+msgstr ""
+"Bunu yapmak için; tarayıcınız için bir donanım yazılımı dosyası "
+"sağlamalısınız ki aygıt kurulabilsin."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
-msgstr "Dosyayı tarayıcı ile verilen CD veya disket üzerinde, üreticinin internet sitesinde veya bilgisayarınızın Windows bölümünde bulabilirsiniz."
+msgstr ""
+"Dosyayı tarayıcı ile verilen CD veya disket üzerinde, üreticinin internet "
+"sitesinde veya bilgisayarınızın Windows bölümünde bulabilirsiniz."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Donanım yazılımını şu kaynaklardan birinden kurun:"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Disket"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "DiÄŸer konum"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Donanım yazılımı dosyasını seçin"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "%s donanım yazılımı dosyası ya hiç yok ya da okunamaz durumda!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
-msgstr "Tarayıcılarınız için her çalıştırılmalarında bir donanım yazılımı yüklenmesi gerekebilir."
+msgstr ""
+"Tarayıcılarınız için her çalıştırılmalarında bir donanım yazılımı yüklenmesi "
+"gerekebilir."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
-msgstr "Bunu yapmak için; tarayıcılarınız için birer donanım yazılımı dosyası sağlamalısınız ki aygıtlar kurulabilsin."
+msgstr ""
+"Bunu yapmak için; tarayıcılarınız için birer donanım yazılımı dosyası "
+"sağlamalısınız ki aygıtlar kurulabilsin."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
-msgstr "Tarayıcınız için bir donanım yazılımını önceden kurduysanız, yeni bir donanım yazılımı dosyası sağlayarak burada güncelleyebilirsiniz."
+msgstr ""
+"Tarayıcınız için bir donanım yazılımını önceden kurduysanız, yeni bir "
+"donanım yazılımı dosyası sağlayarak burada güncelleyebilirsiniz."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Şunun için donanım yazılımı kur:"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "%s için firmware dosyasını seçin"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "%s için donanım yazılımı kurulamıyor!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "%s için sağlanan donanım yazılımı başarıyla kuruldu."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s desteklenmiyor"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2896,49 +2847,50 @@ msgid ""
"section."
msgstr ""
"%s system-config-printer ile yapılandırılmalı.\n"
-"system-config-printer uygulamasını %s Denetim Merkezinin Donanım bölümünden çalıştırabilirsiniz."
+"system-config-printer uygulamasını %s Denetim Merkezinin Donanım bölümünden "
+"çalıştırabilirsiniz."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Çekirdek modülleri kuruluyor..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Mevcut limanları otomatik algıla"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Aygıt seçimi"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Lütfen %s limanına eklediğiniz aygıtı seçiniz"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Not: Paralel portlar otomatik olarak algılanamıyor)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
-msgstr "agıtı seç"
+msgstr "aygıtı seç"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Tarayıcılar aranıyor ..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Dikkat!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2950,45 +2902,53 @@ msgstr ""
"\n"
"Elle ayarlama gerekli. Lütfen, /etc/sane.d/%s.conf dosyasını düzenleyin."
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
-msgstr "Daha fazla bilgi sürücünün el kitabında bulunmaktadır. \"man sane-%s\" komutunu çalıştırarak okuyabilirsiniz."
+msgstr ""
+"Daha fazla bilgi sürücünün el kitabında bulunmaktadır. \"man sane-%s\" "
+"komutunu çalıştırarak okuyabilirsiniz."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
-msgstr "Bundan sonra, uygulamalar menüsünde Çokluortam/Grafikler sekmesinden \"XSane\" veya \"%s\" kullanarak belgelerinizi taratabilirsiniz."
+msgstr ""
+"Bundan sonra, uygulamalar menüsünde Çokluortam/Grafikler sekmesinden \"XSane"
+"\" veya \"%s\" kullanarak belgelerinizi taratabilirsiniz."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
-msgstr "%s yapılandırıldı. Ancak, çalışabilmesi için elle ek ayarlamalar yapmanız gerekebilir."
+msgstr ""
+"%s yapılandırıldı. Ancak, çalışabilmesi için elle ek ayarlamalar yapmanız "
+"gerekebilir."
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
-msgstr "Scannerdrake ana penceresindeki yapılandırılan tarayıcılar arasında göremezseniz veya düzgün biçimde çalışmazsa, "
+msgstr ""
+"Scannerdrake ana penceresindeki yapılandırılan tarayıcılar arasında "
+"göremezseniz veya düzgün biçimde çalışmazsa, "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "/etc/sane.d/%s.conf yapılandırma dosyasını düzenleyin. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Tebrikler!"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -2996,9 +2956,10 @@ msgid ""
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"%s yapılandırıldı.\n"
-"Uygulamalar menüsünde Çokluortam/Grafikler sekmesinden \"XSane\" veya \"%s\" kullanarak belgelerinizi taratabilirsiniz."
+"Uygulamalar menüsünde Çokluortam/Grafikler sekmesinden \"XSane\" veya \"%s\" "
+"kullanarak belgelerinizi taratabilirsiniz."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3011,7 +2972,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"sisteminizde mevcut.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3024,261 +2985,272 @@ msgstr ""
"%s\n"
"sisteminizde mevcut.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Bilgisayarınızda hiçbir mevcut tarayıcı bulunamadı.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Tarayıcı Yönetimi"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Yeni tarayıcıları ara"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Tarayıcıyı elle ekle"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Firmware dosyalarını Kur/Güncelle"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Tarayıcı paylaşımı"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Tüm uzak makineler"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Bu makine"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Tarayıcı Paylaşımı"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessible by remote machines and by which remote machines."
-msgstr "Burada, bu makineye bağlanan tarayıcılara uzak makinelerden erişilip erişilemeyeceğini ve hangi uzak makinelerden erişilebileceğini ayarlayabilirsiniz."
+msgstr ""
+"Burada, bu makineye bağlanan tarayıcılara uzak makinelerden erişilip "
+"eriÅŸilemeyeceÄŸini ve hangi uzak makinelerden eriÅŸilebileceÄŸini "
+"ayarlayabilirsiniz."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
-msgstr "Ayrıca, uzak makinelerdeki tarayıcıların bu makine tarafından kullanılıp kullanılmayacağına karar verebilirsiniz."
+msgstr ""
+"Ayrıca, uzak makinelerdeki tarayıcıların bu makine tarafından kullanılıp "
+"kullanılmayacağına karar verebilirsiniz."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
-msgstr "Bu makinedeki mevcut tarayıcılara diğer bilgisayarlardan da erişilebilir"
+msgstr ""
+"Bu makinedeki mevcut tarayıcılara diğer bilgisayarlardan da erişilebilir"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Şu makinelere tarayıcı paylaştırılıyor: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Uzak makine yok"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Uzak makinelerdeki tarayıcıları kullan"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Şu makinelerdeki tarayıcıları kullan: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Yerel tarayıcıların paylaşımı"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
-msgstr "Bunlar yerel bağlanmış tarayıcı(lar)ın kullanılabileceği makineler ve ağlardır:"
+msgstr ""
+"Bunlar yerel bağlanmış tarayıcı(lar)ın kullanılabileceği makineler ve "
+"ağlardır:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Makine Ekle"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Seçili makineyi düzenle"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Seçili makineleri kaldır"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Bitti"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Makinenin adı/IP adresi:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Yerel tarayıcıların kullanılabileceği ağ veya makineleri seçin:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Makina adı ya da IP numarası girmelisiniz.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Bu makine listede zaten mevcut, tekrar eklenemez.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Uzak (makinedeki) tarayıcıların kullanımı"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Liste tarayıcısı kullanılabilecek makineler gösteriliyor:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
"\n"
"Do you want to install the saned package?"
msgstr ""
-"Yerel tatarıcı(lar)ın paylaştırılabilmesi için saned paketinin kurulması gerekiyor.\n"
+"Yerel tatarıcı(lar)ın paylaştırılabilmesi için saned paketinin kurulması "
+"gerekiyor.\n"
"\n"
"Saned paketinin kurulmasını ister misiniz?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Tarayıcıları(nız) ağda görünmeyecek."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Tarayıcı(ları)nızı paylaştırmanız için gerekli paketler yüklenemedi."
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
-msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
-msgstr "'%s ' ekran kartı artık '%s' sürücüsü tarafından desteklenmemektedir."
+msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
+msgstr "'%s' ekran kartı artık '%s' sürücüsü tarafından desteklenmemektedir."
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr "Yeni yayın, X %s için yeniden yapılandırılıyor"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
-msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
+msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr "'%s' X.org sürücüsü için müseccel çekirdek sürücüsü bulunamadı"
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "\"%s\" donanım sınıfındaki bazı aygıtlar kaldırıldı:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s kaldırıldı.\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Bazı aygıtlar eklendi: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s eklendi.\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "\"%s\" sınıfında donanım değişikliği (%s saniyede cevap veriyor)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Buna uygun yapılandırma aracını çalıştırmak ister misiniz?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Donanım Algılama sürüyor"
-#: service_harddrake:430
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr "Ekran kartı sürücüsü sorunu"
-#: service_harddrake:431
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
"boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the "
"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
"specified."
-msgstr "Yapılandırılmış olan ekran kartı sürücüsü, önyükleme sırasında çekirdektiki KMS sürücüsünün yüklenmesini önlemek için önyükleme seçeneklerinde 'nokmsboot' kullanılmasını gerektiriyor. Bu seçenek ayarlanmazsa X sunucusu başlatılamayabilir."
+msgstr ""
+"Yapılandırılmış olan ekran kartı sürücüsü, önyükleme sırasında çekirdektiki "
+"KMS sürücüsünün yüklenmesini önlemek için önyükleme seçeneklerinde "
+"'nokmsboot' kullanılmasını gerektiriyor. Bu seçenek ayarlanmazsa X sunucusu "
+"başlatılamayabilir."
-#: service_harddrake:445
+#: service_harddrake:437
#, c-format
-msgid "Display driver setup"
-msgstr "Ekran kartı sürücüsü kurulumu"
+msgid ""
+"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
+"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
+"fail."
+msgstr ""
+"X sunucusunun kullanması için ayarlanan sürücü ile çakışan bir ekran kartı "
+"sürücüsü çekirdek modülü bulundu. X sunucusunu yeniden başlatılamayabilir."
-#: service_harddrake:445
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
-msgstr "Ekran kartı sürücüsü değişikliği nedeniyle sistem yeniden başlatılmalı."
+msgstr ""
+"Ekran kartı sürücüsü değişikliği nedeniyle sistem yeniden başlatılmalı."
-#: service_harddrake:446
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr "Durdurmak için %d saniye içinde İptal düğmesine tıklayın."
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Sistem Bölgesel Ayarları"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "Sistem geneli dil ve ülke yapılandırıcı"
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
@@ -3291,10 +3263,152 @@ msgstr "Donanım Merkezi Yapılandırma/Bilgilendirme aracı"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "Donanım Yapılandırma Aracı"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Sistem Bölgesel Ayarları"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Sistem geneli dil ve ülke yapılandırıcı"
+
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "Bölgesel Ayarlar"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Language & country configuration"
msgstr "Dil ve Ülke yapılandırması"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Bölgesel Ayarlar"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Mageia Kimlik Doğrulama Yapılandırması Çalıştır"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+"Mageia Kimlik Doğrulama Yapılandırması çalıştırmak için kimlik doğrulama "
+"gerekli"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Mageia OtoGiriş Konfigürasyonunu Çalıştır"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+"Mageia OtoGiriş konfigürasyonunu çalıştırmak için kimlik doğrulaması "
+"gerekiyor"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Mageia Önyükleme Yapılandırması Çalıştır"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+"Mageia Önyükleme Yapılandırması çalıştırmak için kimlik doğrulaması gerekli"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Mageia Tarih ve Saat Yapılandırma Çalıştır"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+"Mageia Tarih ve Saat Yapılandırması çalıştırmak için kimlik doğrulama gerekli"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "Mageia Disk Yerleşimi Düzenleyici Çalıştır"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+"Mageia Disk Yerleşimi Düzenleyici' yi çalıştırmak için kimlik doğrulama "
+"gerekli"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Mageia Giriş Yöneticisi Yapılandırma Çalıştır"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+"Mageia Giriş Yöneticisi Yapılandırması çalıştırmak için kimlik doğrulaması "
+"gerekli"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Mageia Yazıtipi Yapılandırması Çalıştır"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+"Mageia Yazıtipi Yapılandırması çalıştırmak için kimlik doğrulaması gerekli"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "Mageia Donanım Yapılandırması Çalıştır"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+"Mageia Donanım Yapılandırması çalıştırmak için kimlik doğrulaması gerekli"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "Mageia Günlük Kaydı Görüntüleyici Çalıştır"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+"Mageia Günlük Kaydı Görüntüleyici' yi çalıştırmak için kimlik doğrulama "
+"gerekli"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "Mageia Güvenlik İzinleri Yapılandırması Çalıştır"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+"Mageia Güvenlik İzinleri Yapılandırması çalıştırmak için kimlik doğrulama "
+"gerekli"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "Mageia Tarayıcı Yapılandırması Çalıştır"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+"Mageia Tarayıcı Yapılandırması çalıştırmak için kimlik doğrulaması gerekli"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Mageia Uygulama Güvenliği Yapılandırması Çalıştır"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+"Mageia Uygulama Güvenliği Yapılandırması çalıştırmak için kimlik doğrulaması "
+"gerekli"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Mageia UPS Yapılandırması Çalıştır"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "Mageia UPS Yapılandırması çalıştırmak için kimlik doğrulaması gerekli"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Mageia Hizmet Yapılandırması Çalıştır"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+"Mageia Hizmet Yapılandırması çalıştırmak için kimlik doğrulaması gerekli"
diff --git a/perl-install/standalone/po/uk.po b/perl-install/standalone/po/uk.po
index 056ea4271..641ca654e 100644
--- a/perl-install/standalone/po/uk.po
+++ b/perl-install/standalone/po/uk.po
@@ -1,173 +1,100 @@
-# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011, 2012.
+# Translators:
+# Andrew Lashkayev <zombyg@gmail.com>, 2018
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011-2013,2015-2016,2018
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakx_standalone\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-19 16:43+0200\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-23 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
+"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/uk/)\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != "
+"11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % "
+"100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || "
+"(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Довідка"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "РозпізнаваннÑ"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Завантажувач не знайдено, ÑтворюютьÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñ– налаштуваннÑ"
+msgid "_File"
+msgstr "_Файл"
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Файл"
+msgid "_Quit"
+msgstr "Ви_йти"
-#: drakboot:89 logdrake:77
-#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Файл/_Вийти"
-
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Лише текÑÑ‚"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Детально"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Мовчки"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "ПопередженнÑ"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"Ваш ÑиÑтемний завантажувач зараз не в режимі framebuffer. Щоб увімкнути "
-"графічне завантаженнÑ, виберіть графічний відеорежим в інÑтрументі "
-"Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÑƒÐ²Ð°Ñ‡Ð°."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Хочете налаштувати зараз?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Ð’Ñтановити теми"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Вибір графічної теми завантаженнÑ"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Режим графічного завантаженнÑ:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Тема"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Типовий кориÑтувач"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Типова ÑтільницÑ"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "ÐÑ–, мені не потрібна автоматична реєÑтраціÑ"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
"Так, Ñ Ñ…Ð¾Ñ‡Ñƒ автоматично реєÑтруватиÑÑ Ð² ÑиÑтемі з цим (іменем, Ñтільницею)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "СиÑтемний режим"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "ЗапуÑкати графічну оболонку при завантаженні ÑиÑтеми"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñтилю завантаженнÑ"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Режим відео"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"Будь лаÑка, виберіть режим відео, його буде заÑтоÑовано до вÑÑ–Ñ… режимів "
-"завантаженнÑ,\n"
-"вибраних нижче. ПереконайтеÑÑ, що відеокарта підтримує цей режим."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Завантажувач не знайдено, ÑтворюютьÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñ– налаштуваннÑ"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -179,6 +106,13 @@ msgstr "Програма «%s» завершила Ñвою роботу аваÑ
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Програма Ð´Ð»Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð²Ñ–Ñ‚Ñ–Ð² щодо помилок у %s"
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
#: drakbug:67
#, c-format
msgid "%s Control Center"
@@ -326,6 +260,13 @@ msgstr "Ðе вÑтановлено"
msgid "Package not installed"
msgstr "Пакунок не вÑтановлено"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "ПопередженнÑ"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -340,47 +281,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "ДÑкуємо."
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ñ‚Ð¸, годинника Ñ– чаÑового поÑÑу"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "не задано"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Змінити чаÑовий поÑÑ"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "ЧаÑовий поÑÑ â€” DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Ð’ Ñкому чаÑовому поÑÑÑ– ви перебуваєте?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT — DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Чи вÑтановлено ваш годинник в GMT?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Протокол Network Time"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -389,42 +330,42 @@ msgstr ""
"Ваш комп'ютер може Ñинхронізувати годинник\n"
"з віддаленим Ñервером чаÑу, викориÑтовуючи NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Увімкнути протокол Network Time"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Сервер:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "ЧаÑовий поÑÑ"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Введіть правильну адреÑу Ñервера NTP."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ñинхронізувати з %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Вийти"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Спробувати ще раз"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
@@ -449,10 +390,10 @@ msgstr "%s вже Ñ–Ñнує, його вміÑÑ‚ буде втрачено"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ перелік доÑтупних каналів"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Зачекайте, будь лаÑка"
@@ -462,7 +403,7 @@ msgstr "Зачекайте, будь лаÑка"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "Йде пошук каналів DVB, це займе кілька хвилин"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "СкаÑувати"
@@ -484,8 +425,8 @@ msgstr "GDM (менеджер реєÑтрації GNOME)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (менеджер реєÑтрації KDE)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "SDDM (проÑтий менеджер реєÑтрації)"
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -508,12 +449,12 @@ msgstr ""
"в ÑиÑтемі з X Window Ñ– дає змогу виконувати одночаÑно декілька\n"
"ÑеанÑів X на вашій локальній машині."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Зміни виконано, ви хочете перезапуÑтити Ñлужбу dm?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -522,6 +463,13 @@ msgstr ""
"Зараз ви закриєте вÑÑ– запущені програми Ñ– втратите поточний ÑеанÑ. Ви "
"впевнені, що хочете перезапуÑтити Ñлужбу dm?"
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+"Зміни внеÑено. Вони набудуть чинноÑті чинноÑті піÑÐ»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ "
+"ÑиÑтеми."
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -530,7 +478,7 @@ msgstr "Пошук вÑтановлених шрифтів"
#: drakfont:189
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "ЗнÑти Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ñ– вÑтановлених шрифтів"
+msgstr "ЗнÑти Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ñ– вÑтановлених шрифтів"
#: drakfont:213
#, c-format
@@ -542,8 +490,8 @@ msgstr "Шрифтів не знайдено"
msgid "parse all fonts"
msgstr "проаналізувати вÑÑ– шрифти"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "виконано"
@@ -573,47 +521,47 @@ msgstr "Шукати шрифти в ÑпиÑку вÑтановлених"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ %s шрифтів"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "ÐšÐ¾Ð¿Ñ–ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑˆÑ€Ð¸Ñ„Ñ‚Ñ–Ð²"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Ð’ÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑˆÑ€Ð¸Ñ„Ñ‚Ñ–Ð² True Type"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "будь лаÑка, зачекайте, поки виконуєтьÑÑ ttmkfdir..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Ð’ÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ True Type виконано"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ type1inst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð²'Ñзків Ghostscript"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Вилучити тимчаÑові файли"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Вилучити файли шрифтів"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -628,134 +576,129 @@ msgstr ""
"Ви можете вÑтановити шрифти звичайним ÑпоÑобом. Зрідка відÑутніÑть шрифтів "
"може призвеÑти до завиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¥-Ñервера."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Ð’ÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑˆÑ€Ð¸Ñ„Ñ‚Ñƒ"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "СпиÑок шрифтів"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "Отримати шрифти з Windows"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Про програму"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Параметри"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Вилучити"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Імпортувати"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "© %s, %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Ð’Ñтановлювач шрифтів."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Ð¢Ð°Ñ€Ð°Ñ Ð‘Ð¾Ð¹Ñ‡ÑƒÐº <btr0001@ukr.net>, 2008.\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Виберіть програми, Ñкі будуть підтримувати шрифти:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Стандартні принтери"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Гаразд"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Виберіть файл шрифту або теку Ñ– натиÑніть «Додати»"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Вибір файла"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифти"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Імпортувати шрифти"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Додати"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Вилучити"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Ð’Ñтановити"
@@ -765,12 +708,12 @@ msgstr "Ð’Ñтановити"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете вилучити наÑтупні шрифти?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Так"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "ÐÑ–"
@@ -798,7 +741,7 @@ msgstr "Початкові теÑти"
#: drakfont:753
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Копіювати шрифти до ÑиÑтеми"
+msgstr "ÐšÐ¾Ð¿Ñ–ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑˆÑ€Ð¸Ñ„Ñ‚Ñ–Ð² до ÑиÑтеми"
#: drakfont:754
#, c-format
@@ -901,22 +844,22 @@ msgstr "Права доÑтупу"
msgid "Editable"
msgstr "Виправний"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "ШлÑÑ…"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "КориÑтувач"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Права доÑтупу"
@@ -926,12 +869,12 @@ msgstr "Права доÑтупу"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Додати нове правило"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Виправити поточне правило"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -943,7 +886,7 @@ msgstr ""
"Ви також можете редагувати Ñвої влаÑні права, Ñкі\n"
"Ñтануть типовими."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -952,115 +895,115 @@ msgstr ""
"Поточний рівень безпеки — %s\n"
"Виберіть права доÑтупу Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ³Ð»Ñду/редагуваннÑ"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Вгору"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "ПереміÑтити вибране правило на один рівень вгору"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Вниз"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "ПереміÑтити вибране правило на один рівень вниз"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Додати правило"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Додати нове правило в кінець"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Вилучити"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Вилучити вибране правило"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Виправити"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "вибрати"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "кориÑтувач"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "група"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "інші"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Інші"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Читати"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Увімкнути «%s», щоб читати файл"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "ЗапиÑати"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Виберіть «%s» Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñу у файл"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Виконати"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Вибрати «%s» Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Закріплюючий біт"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1069,57 +1012,57 @@ msgstr ""
"ВикориÑтовуєтьÑÑ Ñ‚ÐµÐºÐ¾ÑŽ:\n"
"тільки влаÑник теки або файла з неї може його вилучити"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Ð’Ñтановити код кориÑтувача (КК)"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "ВикориÑтовувати id влаÑника Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "ВикориÑтовувати код групи Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "КориÑтувач :"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Група :"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Поточний кориÑтувач"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Коли вибрано, влаÑника Ñ– групу неможливо буде змінити"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Вибір шлÑху"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "ВлаÑтивіÑть"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1128,187 +1071,187 @@ msgstr ""
"Першим Ñимволом шлÑху має бути коÑа риÑка (\"/\"):\n"
"«%s»"
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Ім'Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтувача Ñ– група мають бути дійÑними!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "КориÑтувач: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Група: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ВСІ"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "МІСЦЕВИЙ"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "ÐІЧОГО"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
-msgstr "ОÑновна"
+msgstr "Типовий"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ігнорувати"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Рівень безпеки і перевірки"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "Ðалаштувати запити Ñ€Ð¾Ð·Ð¿Ñ–Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ñтупу до інÑтрументів %s"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
-msgstr "Без паролю"
+msgstr "Без паролÑ"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "Пароль адмініÑтратора"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Пароль кориÑтувача"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "ÐšÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð°Ð¼Ð¸"
-#: draksec:150
+#: draksec:169
#, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "ÐžÐ½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ %s"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Менеджер джерел програм"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Ðалаштувати ефекти 3D-Ñтільниці"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³Ñ€Ð°Ñ„Ñ–Ñ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñервера"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¸ÑˆÑ–"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ–Ð°Ñ‚ÑƒÑ€Ð¸"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð‘Ð‘Ð–"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ–"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Клієнти мережі"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Мережевий центр"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "Роумінг бездротової мережі"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑÑ–"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Спільне викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ–Ð´'єднаннÑ"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Резервні копії"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Журнали"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Служби"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "КориÑтувачі"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "ОбладнаннÑ"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Мережа"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "СиÑтема"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "ЗавантаженнÑ"
@@ -1318,8 +1261,7 @@ msgstr "ЗавантаженнÑ"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Звукової карти не знайдено!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
@@ -1328,21 +1270,6 @@ msgstr ""
"Ðа вашому комп’ютері не виÑвлено жодних звукових карток. Будь лаÑка, "
"перевірте, чи з’єднано з комп’ютером Linux-ÑуміÑну звукову картку."
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Зауважте: Ñкщо у Ð’Ð°Ñ Ñ” звукова карта ISA PnP, Вам буде потрібно викориÑтати "
-"програму sndconfig. ПроÑто наберіть в конÑолі \"alsaconf\" або \"sndconfig\"."
-
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
@@ -1386,12 +1313,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "ÐвтовизначеннÑ"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Триває автовизначеннÑ"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Вітаємо"
@@ -1471,12 +1398,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "ПриÑтрої UPS"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Ðазва"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Драйвер"
@@ -1526,7 +1453,7 @@ msgstr "Рівень"
msgid "ACL name"
msgstr "Ðазва ACL"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
@@ -1546,13 +1473,12 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "ЛаÑкаво проÑимо до інÑтрументів Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ UPS"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Ðе знайдено карт ТБ!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
@@ -1561,42 +1487,42 @@ msgstr ""
"Ðа вашому комп’ютері не виÑвлено жодних ТБ-карток карток. Будь лаÑка, "
"перевірте, чи з’єднано з комп’ютером Linux-ÑуміÑну відеокартку або ТБ-картку."
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Клавіатура"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Будь лаÑка, виберіть розкладку клавіатури."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Перевірка з’єднаннÑ..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "Зашифрований розділ домівки"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Введіть пароль кориÑтувача %s"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Пароль (ще раз)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "Створити зашифрований розділ домівки"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "Ð¤Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ð³Ð¾ розділу домівки"
@@ -1611,7 +1537,7 @@ msgstr "Ðльтернативні драйвери"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "ÑпиÑок альтернативних драйверів Ð´Ð»Ñ Ñ†Ñ–Ñ”Ñ— звукової карти"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Шина"
@@ -1622,7 +1548,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "це фізична шина, до Ñкої приєднано приÑтрій (приклади: PCI, USB,…)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Ð†Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ ÑˆÐ¸Ð½Ð¸"
@@ -1946,7 +1872,7 @@ msgstr "Прапорці"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Прапорці CPU, повідомлені Ñдром"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Ядра"
@@ -2114,7 +2040,7 @@ msgstr "ДоÑтупний об'єм"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "ДоÑтупний об'єм мікроÑхеми пам'Ñті"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Тип"
@@ -2124,12 +2050,12 @@ msgstr "Тип"
msgid "type of the memory device"
msgstr "тип мікроÑхеми пам'Ñті"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "ШвидкодіÑ"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Ð¨Ð²Ð¸Ð´ÐºÐ¾Ð´Ñ–Ñ Ð¼Ñ–ÐºÑ€Ð¾Ñхеми пам'Ñті"
@@ -2144,253 +2070,258 @@ msgstr "З'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ñ–ÐºÑ€Ð¾Ñхеми"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "ÐŸÑ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñокета Ð´Ð»Ñ Ð¼Ñ–ÐºÑ€Ð¾Ñхеми пам'Ñті"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "МіÑце"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Розмір"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "Розмір приÑтрою пам’Ñті"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Файл приÑтрою"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "приÑтрій файла викориÑтовуєтьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð²'Ñзку з драйвером Ñдра Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¸ÑˆÑ–"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Емульоване коліщатко"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "чи емулюєтьÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ñ–Ñ‰Ð°Ñ‚ÐºÐ¾, чи ні"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "тип миші"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "назва миші"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "КількіÑть кнопок"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "кількіÑть кнопок миші"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "тип шини, до Ñкої під'єднано мишу"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Протокол миші, що викориÑтовуєтьÑÑ X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "протокол, Ñкий графічна ÑÑ‚Ñ–Ð»ÑŒÐ½Ð¸Ñ†Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтовує з мишею"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "ІдентифікаціÑ"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Під'єднаннÑ"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "ХарактериÑтики"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "ПриÑтрій"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Розділи"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "МожливоÑті"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Параметри"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "ÐÐ²Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ _модемів"
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Довідка"
-
-#: harddrake2:186
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/КориÑтуватиÑÑ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñм друкарок"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/ÐÐ²Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ _модемів"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "ÐÐ²Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð»ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¸Ñ… п_риÑтроїв zip"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Ðвтоматично визначати др_айвери jaz"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/ÐÐ²Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð»ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¸Ñ… п_риводів zip"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ"
-#: harddrake2:200
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/Ви_йти"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Параметри"
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/ОпиÑи по_лів"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Довідка"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Довідка HardDrake"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ÐžÐ¿Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ–Ð²:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Виберіть приÑтрій!"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"ПіÑÐ»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, Ñк ви вибрали приÑтрій, зможете побачити інформацію про нього в "
-"полÑÑ…, що відображаютьÑÑ Ñƒ правому блоці («ІнформаціÑ»)"
-
-#: harddrake2:230
-#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_R Повідомити про помилку"
-
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Про програму…"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "ОпиÑи по_лів"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "По_відомити про помилку"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Це HardDrake — інÑтрумент Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ %s."
+msgid "_About..."
+msgstr "_Про програму…"
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Знайдене обладнаннÑ"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "ІнформаціÑ"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Ð’Ñтановити параметри поточного драйвера"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "ЗапуÑтити інÑтрумент налаштуваннÑ"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
"Клацніть на приÑтрої в лівому дереві, щоб побачити інформацію про нього."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "невідомий"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Ðевідомий"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Інше"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "вторинний"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "первинний"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "запиÑувач"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "ÐаÑтупні пакунки повинні бути вÑтановлені:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Це HardDrake — інÑтрумент Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ %s."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Довідка HardDrake"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ÐžÐ¿Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ–Ð²:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Виберіть приÑтрій!"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"ПіÑÐ»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, Ñк ви вибрали приÑтрій, зможете побачити інформацію про нього в "
+"полÑÑ…, що відображаютьÑÑ Ñƒ правому блоці («ІнформаціÑ»)"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2407,220 +2338,175 @@ msgstr "Вам потрібно вÑтановити наÑтупні пакун
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
+#: logdrake:55
#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Журнал інÑтрументів %s"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Показувати лише Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð´Ñ–Ð»ÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ днÑ"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Файл/С_творити"
+msgstr "Показувати лише Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ днÑ"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Файл/_Відкрити"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Файл/_Зберегти"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Файл/Зберегти _Ñк…"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Файл/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Параметри/Перевірка"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Довідка/_Про програму…"
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "РозпізнаваннÑ"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "КориÑтувач"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "ПовідомленнÑ"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "СиÑтемний журнал"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "пошук"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "ІнÑтрумент Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð³Ð»ÑÐ´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð° журнальними файлами"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Параметри"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "ЗбігаєтьÑÑ Ð·"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "але не відповідає"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Виберіть файл"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Календар"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
-msgstr "ЗміÑÑ‚ файла"
+msgstr "ВміÑÑ‚ файла"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Поштове повідомленнÑ"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Помічник Ð½Ð°Ð³Ð°Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½ÐµÑподівано перервавÑÑ:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "будь лаÑка, зачекайте, Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "Файл журналу недоÑтупний"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "Помилка при відкриванні файла журналу «%s»: %s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Сервер World Wide Web Apache"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Розпізнавач назв домену"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Сервер FTP"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Поштовий Ñервер postfix"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Сервер Samba"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Сервер SSH"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Служба Webmin"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Служба xinetd"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Ðалаштувати ÑиÑтему поштового нагадуваннÑ"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Зупинити ÑиÑтему поштового нагадуваннÑ"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÑ‚Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ оповіщеннÑ"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2631,17 +2517,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Тут ви можете вÑтановити ÑиÑтему ÑповіщеннÑ.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Що ви хочете зробити?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñлужб"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -2649,47 +2535,57 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ви отримаєте повідомленнÑ, Ñкщо одна з вибраних Ñлужб більше не працюватиме"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
-msgstr "Завантажити налаштуваннÑ"
+msgstr "Параметр навантаженнÑ"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Ви отримаєте повідомленнÑ, Ñкщо Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±Ñ–Ð»ÑŒÑˆÐµ за цю величину"
+msgstr "Ви отримаєте повідомленнÑ, Ñкщо Ð½Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¸Ñ‰Ð¸Ñ‚ÑŒ цю величину"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
-msgstr "ЗавантаженнÑ"
+msgstr "ÐавантаженнÑ"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Будь лаÑка, введіть нижче Ñвою електронну адреÑу"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
"Ñ– вкажіть назву (або IP-адреÑу) Ñервера SMTP, Ñкий ви хочете викориÑтовувати"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "ÐдреÑа ел. пошти"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "Сервер ел. пошти"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
"«%s» не Ñ” ні правильною електронною адреÑою, ні Ñ–Ñнуючим локальним "
"кориÑтувачем!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2698,22 +2594,22 @@ msgstr ""
"«%s» Ñ” локальним кориÑтувачем, але ви не вибрали локальний smtp, тому ви "
"повинні викориÑтовувати повну електронну адреÑу!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Помічник уÑпішно налаштував Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ пошту."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Помічник уÑпішно вимкнув Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ пошту."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Зберегти Ñк…"
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ñ€Ð°Ð¹Ð²ÐµÑ€Ð° диÑплеÑ"
@@ -2728,7 +2624,7 @@ msgstr "Драйвер диÑÐ¿Ð»ÐµÑ Ð±ÑƒÐ»Ð¾ автоматично зміне
msgid "Reason: %s."
msgstr "Причина: %s."
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2739,12 +2635,12 @@ msgstr ""
"\n"
"ви хочете вÑтановити пакунки SANE?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Вихід зі Scannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -2752,87 +2648,87 @@ msgstr ""
"Ðеможливо вÑтановити пакунки, необхідні Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñканерів з "
"допомогою Scannerdrake."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake не буде запущено."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Йде пошук налаштованих Ñканерів…"
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Йде пошук нових Ñканерів…"
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "ПереÑтворюєтьÑÑ ÑпиÑок налаштованих Ñканерів…"
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s не підтримуєтьÑÑ Ñ†Ñ–Ñ”ÑŽ верÑією %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "ПідтвердженнÑ"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "Знайдено %s на %s, налаштувати автоматично?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s немає в базі даних про Ñканери, налаштуєте вручну?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñканера"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Виберіть модель Ñканера (знайдено модель — %s, порт — %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Виберіть модель Ñканера (знайдено модель — %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Виберіть модель Ñканера (порт — %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (ÐЕ ПІДТРИМУЄТЬСЯ)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s не підтримуєтьÑÑ Linux."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Ðе вÑтановлювати файл мікрокоду"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Мікрокод від виробника Ñканера"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
@@ -2841,13 +2737,13 @@ msgstr ""
"Можливо, що ваш %s потребує, щоб його мікропрограма завантажувалаÑÑ Ð² нього "
"кожного разу при вмиканні."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
"Ð’ цьому випадку ви можете зробити так, щоб це виконувалоÑÑŒ автоматично."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2856,7 +2752,7 @@ msgstr ""
"Щоб зробити це, вам Ñлід надати файл мікропрограми Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¾Ð³Ð¾ Ñканера, щоб "
"його можна було вÑтановити."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2865,37 +2761,37 @@ msgstr ""
"Ви можете знайти файл на диÑку чи диÑкеті, що поÑтачалиÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð¼ зі Ñканером, "
"на домашній Ñторінці виробника, або на вашому розділі Windows."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Ð’Ñтановити файл мікрокоду з"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "ДиÑкета"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Інше міÑце"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Виберіть файл мікрокоду"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Файла мікрокоду %s не Ñ–Ñнує або він недоÑтупний!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -2904,7 +2800,7 @@ msgstr ""
"Можливо, ваші Ñканери потребують мікропрограми Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‰Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ñƒ при "
"увімкненні."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2913,7 +2809,7 @@ msgstr ""
"Щоб це зробити, вам Ñлід надати файли мікропрограм Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ñ… Ñканерів, щоб "
"Ñ—Ñ… можна було вÑтановити."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2922,32 +2818,32 @@ msgstr ""
"Якщо ви вже вÑтановили мікрокод Ð´Ð»Ñ Ñканера, можете зараз його поновити, "
"надавши новий файл мікрокоду."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Ð’Ñтановити файл мікрокоду длÑ"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Виберіть файл мікрокоду Ð´Ð»Ñ %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ñтановити файл мікрокоду Ð´Ð»Ñ %s!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Файл мікрокоду Ð´Ð»Ñ %s уÑпішно вÑтановлено."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "ПриÑтрій %s не підтримуєтьÑÑ"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2958,47 +2854,47 @@ msgstr ""
"Ви можете запуÑтити system-config-printer з Центру ÐšÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ %s у розділі "
"«ОбладнаннÑ»."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Ð’ÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ–Ð² Ñдра…"
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Ðвтоматично визначити наÑвні порти"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Вибір приÑтрою"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Будь лаÑка, вкажіть приÑтрій, до Ñкого під'єднано ваш %s"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(ЗауваженнÑ: паралельні порти не можуть бути автовизначені)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "виберіть приÑтрій"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Йде пошук Ñканерів…"
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Увага!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -3011,7 +2907,7 @@ msgstr ""
"Потрібно підправити дещо вручну. Будь лаÑка, внеÑіть необхідні зміни у файл /"
"etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
@@ -3020,7 +2916,7 @@ msgstr ""
"Детальніше читайте в документації до драйвера. Виконайте команду \"man sane-"
"%s\", щоб прочитати її."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
@@ -3029,7 +2925,7 @@ msgstr ""
"ПіÑÐ»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ ви зможете Ñканувати документи з допомогою \"XSane\" або \"%s\" "
"з меню програм «Звук і відео/Графіка»."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
@@ -3038,7 +2934,7 @@ msgstr ""
"%s було налаштовано, але, можливо, потрібно дещо підправити вручну, щоб вÑе "
"працювало. "
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -3047,17 +2943,17 @@ msgstr ""
"Якщо він не з'ÑвлÑєтьÑÑ Ð² ÑпиÑку налаштованих Ñканерів в головному вікні "
"Scannerdrake, або не працює правильно, "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "внеÑіть Ð²Ð¸Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ файла налаштувань /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "ВітаннÑ!"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -3068,7 +2964,7 @@ msgstr ""
"Тепер ви можете Ñканувати документи з допомогою \"XSane\" або \"%s\" з меню "
"програм «Звук і відео/Графіка»."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3081,7 +2977,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3094,52 +2990,52 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Ðе знайдено доÑтупних Ñканерів у вашій ÑиÑтемі.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "ÐšÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñканером"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Шукати нові Ñканери"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Додати Ñканер вручну"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Ð’Ñтановити/Поновити файли мікрокоду"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Спільний доÑтуп до Ñканера"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Ð’ÑÑ– віддалені машини"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Ð¦Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð°"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Спільний доÑтуп до Ñканера"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3148,7 +3044,7 @@ msgstr ""
"Тут ви можете вказати, чи приєднані до цієї машини Ñканери можуть бути "
"доÑтупними до віддалених машин, Ñ– до Ñких Ñаме."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3157,37 +3053,37 @@ msgstr ""
"Тут ви можете також вирішити, чи Ñканери з віддалених машин будуть "
"доÑтупними на цій машині."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Сканери з цієї машини Ñ” доÑтупними Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½ÑˆÐ¸Ñ… комп'ютерів"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Сканер Ñ” доÑтупним Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Ðемає віддалених машин"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "ВикориÑтовувати Ñканери на віддалених комп'ютерах"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "ВикориÑтовувати Ñканери на машинах: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Спільний доÑтуп до локальних Ñканерів"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -3195,58 +3091,58 @@ msgid ""
msgstr ""
"Це перелік машин, на Ñких можуть бути доÑтупними локально приєднані Ñканери:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Додати машину"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Редагувати параметри вузла"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Вилучити вибрану машину"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Зроблено"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Ðазва/IP-адреÑа машини:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Виберіть машину, на Ñкій локальні Ñканери повинні бути доÑтупними:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Вам потрібно ввеÑти або назву машини, або IP-адреÑу.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Ð¦Ñ Ð¼Ð°ÑˆÐ¸Ð½Ð° вже Ñ” в ÑпиÑку, Ñ—Ñ— не можна додати знову.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "ВикориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ… Ñканерів"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Це перелік машин, з Ñких можна викориÑтовувати Ñканери:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3258,76 +3154,76 @@ msgstr ""
"\n"
"Ви хочете вÑтановити пакунок saned?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Ваші Ñканери не будуть доÑтупними в мережі."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Ðеможливо вÑтановити пакунки, необхідні Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ñ–Ð·Ð°Ñ†Ñ–Ñ— Ñпільного доÑтупу до "
"Ñканерів."
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr "Графічна картка «%s» вже не підтримуєтьÑÑ Ð´Ñ€Ð°Ð¹Ð²ÐµÑ€Ð¾Ð¼ «%s»"
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr "Ðовий випуÑк, повторне Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³Ñ€Ð°Ñ„Ñ–Ñ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñервера Ð´Ð»Ñ %s"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
"Ð”Ð»Ñ Ð´Ñ€Ð°Ð¹Ð²ÐµÑ€Ð° X.org «%s» не знайдено відповідного пропрієтарного драйвера "
"Ñдра."
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "ДеÑкі приÑтрої в обладнанні клаÑу «%s» було вилучено:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- було вилучено %s\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "ДеÑкі приÑтрої було додано: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- було додано- %s\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Зміни Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð² клаÑÑ– «%s» (%s Ñекунд на відповідь)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Чи хочете ви запуÑтити відповідний інÑтрумент налаштуваннÑ?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "ВідбуваєтьÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтроїв"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr "Вада драйвера диÑплеÑ"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3340,7 +3236,7 @@ msgstr ""
"«nokmsboot». Якщо цей параметр не буде вказано, ймовірно, запуÑтити "
"графічний Ñервер не вдаÑтьÑÑ."
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3351,25 +3247,17 @@ msgstr ""
"драйвером, на викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñкого налаштовано графічний Ñервер. Ймовірно, "
"запуÑтити графічний Ñервер тепер не вдаÑтьÑÑ."
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
"Через зміни у налаштуваннÑÑ… драйвера диÑÐ¿Ð»ÐµÑ ÑиÑтему Ñлід перезавантажити."
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr "ПротÑгом %d Ñекунд ви можете натиÑнути «СкаÑувати», щоб перервати дію."
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Регіональні Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑиÑтеми"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "Ðалаштовувач мови Ñ– регіональних налаштувань ÑиÑтеми"
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
@@ -3382,23 +3270,153 @@ msgstr "ІнÑтрумент центрального Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "ІнÑтрумент Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Регіональні Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑиÑтеми"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Ðалаштовувач мови Ñ– регіональних налаштувань ÑиÑтеми"
+
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "Регіональні налаштуваннÑ"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Language & country configuration"
msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸ Ñ– країни"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Регіональні налаштуваннÑ"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "ЗапуÑк заÑобу Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð¿Ñ–Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ Mageia"
-#~ msgid "Its GDB trace is:"
-#~ msgstr "ТраÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ GDB:"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+"Щоб запуÑтити заÑіб Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð¿Ñ–Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ Mageia, Ñлід пройти "
+"розпізнаваннÑ"
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "OpenOffice.org"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "ЗапуÑк заÑобу Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ входу до Mageia"
-#~ msgid ""
-#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system "
-#~ "is now using the free software driver (%s)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Драйвер виробника Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¾Ñ— графічної плати не знайдено, ÑиÑтема "
-#~ "викориÑтовує зараз вільний драйвер (%s)."
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+"Щоб запуÑтити заÑіб Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ входу до Mageia, Ñлід "
+"пройти розпізнаваннÑ"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "ЗапуÑк заÑобу Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+"Щоб запуÑтити заÑіб Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Mageia, Ñлід пройти "
+"розпізнаваннÑ"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "ЗапуÑк заÑобу Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ñ‚Ð¸ Ñ– чаÑу у Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+"Щоб запуÑтити заÑіб Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ñ‚Ð¸ Ñ– чаÑу у Mageia, Ñлід пройти "
+"розпізнаваннÑ"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "ЗапуÑк редактора ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¸Ñка Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+"Щоб запуÑтити редактор ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¸Ñка Mageia, Ñлід пройти розпізнаваннÑ"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "ЗапуÑк заÑобу ÐºÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð¾Ð¼ до Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+"Щоб запуÑтити заÑіб ÐºÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð¾Ð¼ до Mageia, Ñлід пройти розпізнаваннÑ"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "ЗапуÑк заÑобу Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑˆÑ€Ð¸Ñ„Ñ‚Ñ–Ð² Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+"Щоб запуÑтити заÑіб Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑˆÑ€Ð¸Ñ„Ñ‚Ñ–Ð² Mageia, Ñлід пройти розпізнаваннÑ"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "ЗапуÑк заÑобу Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+"Щоб запуÑтити заÑіб Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Mageia, Ñлід пройти "
+"розпізнаваннÑ"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "ЗапуÑк заÑобу переглÑду журналу Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+"Щоб запуÑтити заÑіб переглÑду журналу Mageia, Ñлід пройти розпізнаваннÑ"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "ЗапуÑк заÑобу Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð¸Ñних правил доÑтупу Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+"Щоб запуÑтити заÑіб Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð¸Ñних правил доÑтупу Mageia, Ñлід "
+"пройти розпізнаваннÑ"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "ЗапуÑк заÑобу Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñканера Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+"Щоб запуÑтити заÑіб Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñканера Mageia, Ñлід пройти розпізнаваннÑ"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "ЗапуÑк заÑобу Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð¸Ñту програм Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+"Щоб запуÑтити заÑіб Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð¸Ñту програм Mageia, Ñлід пройти "
+"розпізнаваннÑ"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "ЗапуÑк заÑобу Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ UPS Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+"Щоб запуÑтити заÑіб Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ UPS Mageia, Ñлід пройти розпізнаваннÑ"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "ЗапуÑк заÑобу Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñлужб Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+"Щоб запуÑтити заÑіб Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñлужб Mageia, Ñлід пройти розпізнаваннÑ"
diff --git a/perl-install/standalone/po/uz.po b/perl-install/standalone/po/uz.po
index 734f3790f..49af35d3f 100644
--- a/perl-install/standalone/po/uz.po
+++ b/perl-install/standalone/po/uz.po
@@ -1,167 +1,95 @@
-# translation of uz.po to Uzbek
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 2003 %s.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2004, 2006, 2007.
-# Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>, 2006.
+# Translators:
+# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003-2004,2006-2007
+# Ðурали Ðбдурахмонов <mavnur@gmail.com>, 2006
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: uz\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-26 23:16+0200\n"
-"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
-"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-05 01:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"uz/)\n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Yordam"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Yopish"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Tasdiqlash"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Xato"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
-#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fayl"
+msgid "_File"
+msgstr "_Fayl"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fayl/Chi_qish"
+msgid "_Quit"
+msgstr "Chi_qish"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Cyrillic_CHE"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Faqat matn"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Batafsil maʼlumot bilan"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Batafsil maʼlumotsiz"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Diqqat"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Uni moslashni istaysizmi?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Mavzularni oʻrnatish"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Grafik usulda yuklash:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Mavzu"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Andoza foydalanuvchi"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Andoza ish stoli"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Yoʻq, tizimga avtomatik ravishda kirishni istamayman"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Ha, tizimga avtomatik ravishda kirishni istayman"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Tizimning usuli"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Tizim yuklanayotganda grafik muhitini ishga tushirish"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Tizimni yukash uslubini moslash"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Video usuli"
-
-#: drakboot:262
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
#: drakbug:52 drakbug:140
@@ -170,14 +98,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Mageia uchun xato haqida xabar qiluvchi vosita"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Mageia boshqaruv markazi"
+msgstr "%s boshqaruv markazi"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -195,9 +130,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr ""
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -220,9 +155,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Moslash yordamchilari"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Hammasini tanlash"
+msgstr ""
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -237,9 +172,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr "Paketni qidirish"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "oʻtish"
+msgstr "Tanlash"
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -257,9 +192,9 @@ msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr "Foydalanuvchi: %s"
+msgstr ""
#: drakbug:146
#, c-format
@@ -278,7 +213,6 @@ msgid_plural ""
"Things useful to attach to your report are the output of the following "
"commands: %s."
msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -286,9 +220,9 @@ msgid "'%s'"
msgstr ""
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Quyidagi paketlarni oʻrnatish kerak: %s"
+msgstr ""
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -310,6 +244,13 @@ msgstr "Oʻrnatilmagan"
msgid "Package not installed"
msgstr "Paket oʻrnatilmagan"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Diqqat"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -322,97 +263,97 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Sana va soat moslamalari"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "aniqlanmagan"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Vaqt zonasini oʻzgartirish"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Vaqt zonasi - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Vaqt zonangizni tanlang?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr ""
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr ""
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr ""
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Vaqt zonasi"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Iltimos mavjud NTP server manzilini kiriting."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Chiqish"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Qaytadan urinish"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Tiklash"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "DVD"
+msgstr "DVB"
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -429,10 +370,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Iltimos kutib turing"
@@ -442,20 +383,20 @@ msgstr "Iltimos kutib turing"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Bekor qilish"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "Kanal"
+msgstr ""
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "Kanal"
+msgstr ""
#: drakedm:41
#, c-format
@@ -464,8 +405,8 @@ msgstr "GDM (GNOME grafik kirish boshqaruvchisi)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (KDE grafik kirish boshqaruvchisi)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr ""
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -485,19 +426,24 @@ msgid ""
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr ""
"Oʻzgarishlar qoʻllandi, dm xizmatini boshqadan ishga tushirishni istaysizmi?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -518,8 +464,8 @@ msgstr "Hech qanday shrift topilmadi"
msgid "parse all fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "Tayyor"
@@ -549,47 +495,47 @@ msgstr "Oʻrnatilgan roʻyxatda shriftlarni qidirish"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s shriftni aylantirish"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Shriftlardan nusxa koʻchirish"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "True Type shriftlarini oʻrnatish"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "iltimos ttmkfdir tugaguncha kutib turing..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "True Type shriftlar oʻrnatildi"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "type1inst'ni yaratish"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr ""
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Vaqtinchalik fayllarni oʻchirish"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -599,135 +545,130 @@ msgid ""
"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Shriftlarni oʻrnatish"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Shriftlarning roʻyxati"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Haqida"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Parametrlar"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Oʻchirish"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Import qilish"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright (C) %s by %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Shrift oʻrnatgich."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Mashrab Quvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr ""
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Andoza printerlar"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
"Shrift faylini yoki direktoriyani tanlang va \"Qoʻshish\" tugmasini bosing"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Faylni tanlash"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Shriftlar"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Shriftlarni import qilish"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Qoʻshish"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Olib tashlash"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Oʻrnatish"
@@ -737,12 +678,12 @@ msgstr "Oʻrnatish"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ha"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Yoʻq"
@@ -783,9 +724,9 @@ msgid "Post Install"
msgstr "Oʻrnatishdan keyin amallar"
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "Shriftlar import qilinmoqda"
+msgstr ""
#: drakfont:773
#, c-format
@@ -798,7 +739,7 @@ msgid "Post Uninstall"
msgstr ""
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -808,16 +749,11 @@ msgid ""
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-" drakhelp 0.1\n"
-"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"Bu erkin dastur va GNU GPL shartlari asosida tarqatilishi mumkin.\n"
-"\n"
-"Foydalanish:\n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help - shu yordamni koʻrsatish\n"
+msgstr ""
#: drakhelp:24
#, c-format
@@ -833,9 +769,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Mageia yordam markazi"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -867,22 +803,22 @@ msgstr "Xavfsizlik huquqlari"
msgid "Editable"
msgstr "Tahrirlab boʻladi"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Yoʻl"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Foydalanuvchi"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Guruh"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Huquqlar"
@@ -892,12 +828,12 @@ msgstr "Huquqlar"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Qoidani qoʻshish"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Joriy qoidani tuzatish"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -905,7 +841,7 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -914,115 +850,115 @@ msgstr ""
"Amaldagi havfsizlik darajasi - %s.\n"
"Koʻrish/tahrirlash uchun ruxsatlarni tanlang"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Yuqoriga"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Belgilangan qoidani bir daraja yuqoriga koʻtarish"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Pastga"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Belgilangan qoidani bir daraja pastga tushirish"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Qoidani qoʻshish"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Yangi qoidani oxiriga qoʻshish"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Oʻchirish"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Belgilangan qoidani oʻchirish"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Tahrirlash"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "oʻtish"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "foydalanuvchi"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "guruh"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "boshqa"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Boshqa"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Oʻqish"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Faylni oʻqish uchun \"%s\"ni yoqing"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Yozish"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Faylga yozish uchun \"%s\"ni yoqing"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Bajarish"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Faylni bajarish uchun \"%s\"ni yoqing"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Yopishqoq bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1032,244 +968,244 @@ msgstr ""
" uni faqat direktoriyaning egasi yoki shu direktoriyadagi fayl oʻchirishi "
"mumkin"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "UID'ni oʻrnatish"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "GID'ni oʻrnatish"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Foydalanuvchi:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Guruh:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Joriy foydalanuvchi"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Belgilansa, egasi va gurh oʻzgartirilmaydi"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Yoʻlni tanlash"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Egalik"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Foydalanuvchi: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Guruh: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "HAMMASI"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOKAL"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "YOʻQ"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Andoza"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Eʼtibor berilmasin"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Tekshirish va xavfsizlik darajasi"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Maxfiy soʻzsiz"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "Administratorning maxfiy soʻzi"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Foydalanuvchining maxfiy soʻzi"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Dasturlar boshqaruvi"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia tizimini yangilash"
+msgstr ""
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Dasturlar toʻplamini boshqaruvchi"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "3D ish stoli effektlarini moslash"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "Grafik serverini moslash"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Sichqonchani moslash"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Tugmatagni moslash"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS tizimini moslash"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Tarmoqni moslash"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Shu kompyuterga maʼlum boʻlgan xost nomlarini moslash"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Tarmoq markazi"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Proksining moslamalari"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Aloqa bilan boʻlishish"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Zahira"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Loglar"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Xizmatlar"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Foydalanuvchilar"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Yuklanishni moslash"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Asbob-uskunalar"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Tarmoq"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Tizim"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Tizimni yuklash"
@@ -1279,30 +1215,13 @@ msgstr "Tizimni yuklash"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Tovush kartasi topilmadi!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Izoh: agar sizda ISA PnP tovush kartasi boʻlsa, alsaconf yoki sndconfig "
-"dasturini ishlatishingiz kerak boʻladi. Konsolda \"alsaconf\" yoki "
-"\"sndconfig\" buyrugʻini bajaring xolos."
-
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
@@ -1340,12 +1259,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Avto-aniqlash"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Aniqlash ketayapti"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Tabriklaymiz!"
@@ -1423,12 +1342,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "UPS uskunalar"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Nomi"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Drayver"
@@ -1478,7 +1397,7 @@ msgstr "Daraja"
msgid "ACL name"
msgstr "ACL nomi"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Maxfiy soʻz"
@@ -1498,55 +1417,54 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "UPS uskunasini moslash vositasiga marhamat"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "TV karta topilmadi!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Tugmatagni oʻrnatish va moslash"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Iltimos tugmalar tartibini tanlang."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "Aloqa sinab koʻrilmoqda..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Iltimos foydalanuvchi %s uchun maxfiy soʻzni kiriting"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Maxfiy soʻz (yana)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -1561,7 +1479,7 @@ msgstr "Boshqa drayverlar"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "Tovush kartasi uchun boshqa drayverlarning roʻyxati"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr ""
@@ -1572,7 +1490,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr ""
@@ -1734,9 +1652,9 @@ msgid "the PCI domain of the device"
msgstr ""
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "Huquqlar"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1884,10 +1802,10 @@ msgstr "Bayroqlar"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "Yopish"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1895,9 +1813,9 @@ msgid "CPU cores"
msgstr ""
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "Ishlab chiqaruvchi ID raqami"
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1910,9 +1828,9 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr ""
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "Moslamalar"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -2046,7 +1964,7 @@ msgstr ""
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Turi"
@@ -2056,12 +1974,12 @@ msgstr "Turi"
msgid "type of the memory device"
msgstr "xotira uskunasining turi"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Tezlik"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
@@ -2076,254 +1994,259 @@ msgstr ""
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Hajmi"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Uskunaning fayli"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr ""
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "sichqonchaning turi"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "sichqonchaning nomi"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Tugmalar soni"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "sichqonchadagi tugmalar soni"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr ""
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Ulanish"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Unumdorlik"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Uskuna"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Diskning qismlari"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Qulayliklar"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Moslamalar"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Yordam"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Printerlarni _avto-aniqlash"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "_Modemlarni avto-aniqlash"
-#: harddrake2:187
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/_Modemlarni avto-aniqlash"
-
-#: harddrake2:188
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/_Jaz uskunalarini avto-aniqlash"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:193
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Asbob-uskunalarni moslash"
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/Chi_qish"
-
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Maydonlar taʼrifi"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Moslamalar"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake yordam"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Yordam"
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Maydonlarning taʼrifi:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Uskunani tanlang!"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgid "<control>H"
msgstr ""
-"Uskunani tanlasangiz, oʻng tarafdagi \"Maʼlumot\" freymida u haqida "
-"maʼlumotni koʻrishingiz mumkin"
-
-#: harddrake2:230
-#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Xato haqida xabar qilish"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Haqida"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Maydonlar taʼrifi"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Xato haqida xabar qilish"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
+msgid "_About..."
+msgstr "_Haqida"
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Aniqlangan asbob-uskunalar"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Maʼlumot"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Moslash vositasini ishga tushirish"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
"Uskuna haqida maʼlumotni bu yerda koʻrish uchun uni chap tarafdagi "
"roʻyxatdan tanlang."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "nomaʼlum"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Nomaʼlum"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Xar hil"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "Ikkilamchi"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "Asosiy"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr ""
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Quyidagi paketlarni oʻrnatish kerak:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake yordam"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Maydonlarning taʼrifi:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Uskunani tanlang!"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Uskunani tanlasangiz, oʻng tarafdagi \"Maʼlumot\" freymida u haqida "
+"maʼlumotni koʻrishingiz mumkin"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2340,220 +2263,175 @@ msgstr "Quyidagi paketlarni oʻrnatish kerak: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:55
+#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Mageia vositalarining logi"
+msgstr ""
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Faqat tanlangan kun uchun koʻrsatish"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fayl/_Yangi"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>Cyrillic_EN"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fayl/_Ochish"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>Cyrillic_O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fayl/_Saqlash"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>Cyrillic_ES"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fayl/...sifatida s_aqlash"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fayl/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Parametrlar/Sinash"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Yordam/_Haqida"
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Tasdiqlash"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Foydalanuvchi"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Xabarlar"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Xabarlar"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "Qidirish"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Loglarni nazorat qilish uchun vosita"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Moslamalar"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Mos keladigan"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "mos kelmaydigan"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Faylni tanlash"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendar"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Faylning tarkibi"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Xat orqali xabar berish"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Saqlash"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr ""
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache veb-serveri"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr ""
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP serveri"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix xat-xabar serveri"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba serveri"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH serveri"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin xizmati"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd xizmati"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Xat orqali xabar berishni moslash"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2561,83 +2439,93 @@ msgid ""
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Siz nima qilmoqchisiz?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Xizmatlarning moslamasi"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "Agar tanlangan xizmatlarning ishi toʻxtasa sizga xabar joʻnatiladi"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Moslamalarni yukash"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Yuklanganligi"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr ""
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Iltimos elektron pochtangizni kiriting"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "\"%s\" na haqiqiy elektron pochta na mavjud lokal foydalanuvchi!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "...sifatida saqlash"
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2652,7 +2540,7 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2663,200 +2551,200 @@ msgstr ""
"\n"
"Ularni oʻrnatishni istaysizmi?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Scannerdrake toʻxtatilmoqda."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr ""
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Moslangan skannerlar qidirilmoqda..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Yangi skannerlar qidirilmoqda..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Moslangan skannerlarning roʻyxati boshqadan yaratilmoqda..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Tasdiqlash"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s %s'da topildi, uni avtomatik ravishda moslaymi?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Skanner moslamasi"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Skanner rusumini tanlang (aniqlangan rusum: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Skanner rusumini tanlang (port: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s Linuksda qoʻllanilmaydi."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr ""
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr ""
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr ""
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "Kompakt-disk"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Disket"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Boshqa joy"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr ""
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr ""
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "%s uchun firmware faylini tanlang"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s qoʻllanmagan"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2867,47 +2755,47 @@ msgstr ""
"system-config-printer dasturini Mageia boshqaruv markazining \"Asbob-"
"uskunalar\" boʻlimidagi \"%s\" bandidan ishga tushirishingiz mumkin."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Kernel modullari moslanmoqda..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Mavjud portlarni avtomatik ravishda topish"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Uskunani tanlash"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Iltimos %s ulangan uskunani tanlang"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Izoh: Parallel portlarni avto-aniqlab boʻlmaydi)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "uskunani tanlang"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Skannerlar qidirilmoqda..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Diqqat!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2916,58 +2804,53 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Hujjatlarni dasturlar menyusidagi Multimedia/Grafikada joylashgan \"XSane\" "
-"yoki \"%s\" yordamida sken qilish mumkin"
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Tabriklaymiz!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"%s moslandi.\n"
-"Hujjatlarni dasturlar menyusidagi Multimedia/Grafikada joylashgan \"XSane\" "
-"yoki \"%s\" yordamida skan qilish mumkin"
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -2980,7 +2863,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"kompyuterda mavjud.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -2993,52 +2876,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"kompyuterda mavjud.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Tizimda mavjud boʻlgan skanner topilmadi.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Skannerni boshqarish"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Yangi skannerlarni qidirish"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Skannerni qoʻlbola qoʻshish"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Firmware fayllarini oʻrnatish/yangilash"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Skanner bilan boʻlishish"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Masofadagi hamma kompyuterlar"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Shu kompyuter"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Skanner bilan boʻlishish"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3047,7 +2930,7 @@ msgstr ""
"Bu yerda, bu kompyuterga ulangan skannerdan boshqa kompyuter va qaysi "
"kompyuter foydalansa boʻladimi-yoʻqmi tanlashingiz mumkin."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3056,97 +2939,97 @@ msgstr ""
"Bu yerda, bu kompyuterga ulangan skannerdan boshqa kompyuter va qaysi "
"kompyuter foydalansa boʻladimi-yoʻqmi tanlashingiz mumkin."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
"Bu kompyuterdagi skannerlarni boshqa kompyuterlardan ham ishlatsa boʻladi"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Quyidagi xostlar uchun skanner bilan boʻlishish: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Masofadagi kompyuter yoʻq"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Masofadagi kompyuterlardagi skannerlardan foydalanish"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Quyidagi kompyuterlardagi skannerlardan foydalanish:"
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Lokal skannerlarni bilan boʻlishish"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Kompyuterni qoʻshish"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Tanlangan kompyuterni tuzatish"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Tanlangan kompyuterni olib tashlash"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Tayyor"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Kompyuterning nomi/IP raqami:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Kompyuterning nomini yoki IP raqamini kiritishingiz kerak.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
"Bu kompyuterning nomi roʻyxatda allaqachon bor, uni yana qoʻshib boʻlmaydi.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Masofadagi skannerlardan foydalanish"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Skannerlardan foydalanib boʻladigan kompyuterlar:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3157,72 +3040,73 @@ msgstr ""
"\n"
"Uni oʻrnatishni istaysizmi?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Skanner(lar)ni tarmoq orqali ishlatib boʻlmaydi."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
+"Skaner(lar)ni boʻlish uchun foydalaniladigan paketlarni oʻrnatib boʻlmadi."
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "\"%s\" asbob-uskuna sinfidagi baʼzi bir uskunalar olib tashlandi:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s olib tashlandi\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Baʼzi bir uskunalar qoʻshildi: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s qoʻshildi\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Moslash vositasini ishga tushirishni istaysizmi?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Asbob-uskunalarni aniqlash ketayapti"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3231,7 +3115,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3239,24 +3123,16 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Tizimning mahalliy moslamalari"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "Butun tizim uchun til va davlatni moslash"
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
@@ -3266,165 +3142,135 @@ msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
msgstr "Asbob-uskunalarni moslash vositasi"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "Asbob-uskunalarni moslash"
+msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Joriy foydalanuvchi uchun til va davlatni moslash"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Tizimning mahalliy moslamalari"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Butun tizim uchun til va davlatni moslash"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
msgid "Regional Settings"
msgstr "Foydalanuvchining mahalliy moslamalari"
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "OpenOffice.org"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Copyright (C) %s by %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mavzularni\n"
-#~ "konsolda koʻrsatish"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Yangi mavzuni yaratish"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "bajarish koʻrsatgichining\n"
-#~ "yuqori chap burchagining koordinatasi"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bajarish koʻrsatgichining y koordinatasi\n"
-#~ "uning yuuqori-chap burchagi"
-
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "bajarish koʻrsatgichining eni"
-
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "bajarish koʻrsatgichining balandligi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Faqat matn"
-
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Matnning rangi"
-
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Orqa fon rangi"
-
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Mavzuning nomi"
-
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Konsolda belgini koʻrsatish"
-
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Mavzuni saqlash"
-
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Mavzu nomini kiriting"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr "Joriy foydalanuvchi uchun til va davlatni moslash"
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Splesh rasmini tanlang"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "Bootsplash mavzusi saqlanmoqda..."
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "Rasmni tanlash"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Vergul xatosi"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Fdiv xatosi"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "FPU mavjudmi"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "F00f xatosi"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Halt xatosi"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Xatolar"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "FPU"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Nomaʼlum/Boshqalar"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(andoza qiymati: %s)"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Xavfsizlik darajasi:"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "Xavfsizlik xabarnomasi:"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "Xavfsizlik boshqaruvchisi:"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "Asosiy moslamalar"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Tarmoqning moslamalari"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "Tizimning moslamalari"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "Davriy tekshiruvlar"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Iltimos kutib turing, xavfsizlik darajasi oʻrnatilmoqda"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "Iltimos kutib turing, xavfsizlik darajasi oʻrnatilmoqda..."
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "Quyidagi paketlarni oʻrnatish kerak:\n"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "Moslash vositasini ishga tushirishni istaysizmi?"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "Quyidagi paketlarni oʻrnatish kerak:\n"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "Toʻplam qoʻshilmoqda, iltimos kutib turing..."
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr ""
-#~ "Oʻzgarishlar bajarildi, ammo amalda toʻliq qoʻllanilishi uchun siz "
-#~ "chiqishingiz kerak."
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "XFS-ni boshqadan ishga tushirish"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by %s"
-#~ msgstr "Copyright © 2001-2008 %s"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po b/perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po
index 31aeec2bf..4f70d030b 100644
--- a/perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po
+++ b/perl-install/standalone/po/uz@cyrillic.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-26 23:16+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -18,150 +18,78 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Ðрдам"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Ðпиш"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "ТаÑдиқлаш"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Хато"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
-#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Файл"
+msgid "_File"
+msgstr "_Файл"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Файл/Чи_қиш"
+msgid "_Quit"
+msgstr "Чи_қиш"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Cyrillic_CHE"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Фақат матн"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "БатафÑил маълумот билан"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "БатафÑил маълумотÑиз"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Диққат"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Уни моÑлашни иÑтайÑизми?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Мавзуларни ўрнатиш"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "График уÑулда юклаш:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Мавзу"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Ðндоза фойдаланувчи"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Ðндоза иш Ñтоли"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Йўқ, тизимга автоматик равишда киришни иÑтамайман"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Ҳа, тизимга автоматик равишда киришни иÑтайман"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Тизимнинг уÑули"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Тизим юкланаётганда график муҳитини ишга тушириш"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Тизимни юкаш уÑлубини моÑлаш"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Видео уÑули"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
#: drakbug:52 drakbug:140
@@ -174,10 +102,17 @@ msgstr ""
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Mageia учун хато ҳақида хабар қилувчи воÑита"
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Mageia бошқарув маркази"
+msgstr "%s бошқарув маркази"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -310,6 +245,13 @@ msgstr "Ўрнатилмаган"
msgid "Package not installed"
msgstr "Пакет ўрнатилмаган"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Диққат"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -322,89 +264,89 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Сана ва Ñоат моÑламалари"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "аниқланмаган"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Вақт зонаÑини ўзгартириш"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Вақт зонаÑи - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Вақт зонангизни танланг?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr ""
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr ""
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
" with a remote time server using NTP"
msgstr ""
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr ""
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Сервер:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Вақт зонаÑи"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Ð˜Ð»Ñ‚Ð¸Ð¼Ð¾Ñ Ð¼Ð°Ð²Ð¶ÑƒÐ´ NTP Ñервер манзилини киритинг."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Чиқиш"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Қайтадан уриниш"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Тиклаш"
@@ -429,10 +371,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Ð˜Ð»Ñ‚Ð¸Ð¼Ð¾Ñ ÐºÑƒÑ‚Ð¸Ð± туринг"
@@ -442,7 +384,7 @@ msgstr "Ð˜Ð»Ñ‚Ð¸Ð¼Ð¾Ñ ÐºÑƒÑ‚Ð¸Ð± туринг"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Бекор қилиш"
@@ -463,8 +405,8 @@ msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
msgstr "GDM (GNOME график кириш бошқарувчиÑи)"
#: drakedm:42
-#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr "KDM (KDE график кириш бошқарувчиÑи)"
#: drakedm:43
@@ -485,18 +427,25 @@ msgid ""
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Ўзгаришлар қўлланди, dm хизматини бошқадан ишга туширишни иÑтайÑизми?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
msgstr ""
+#: drakedm:83
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+"Ўзгаришлар бажарилди, аммо амалда тўлиқ қўлланилиши учун Ñиз чиқишингиз "
+"керак."
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -517,8 +466,8 @@ msgstr "Ҳеч қандай шрифт топилмади"
msgid "parse all fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "Тайёр"
@@ -548,47 +497,47 @@ msgstr "Ўрнатилган рўйхатда шрифтларни қидириÑ
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s шрифтни айлантириш"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Шрифтлардан нуÑха кўчириш"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "True Type шрифтларини ўрнатиш"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "Ð¸Ð»Ñ‚Ð¸Ð¼Ð¾Ñ ttmkfdir тугагунча кутиб туринг..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "True Type шрифтлар ўрнатилди"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "type1inst'ни Ñратиш"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr ""
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Вақтинчалик файлларни ўчириш"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -598,134 +547,129 @@ msgid ""
"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Шрифтларни ўрнатиш"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Шрифтларнинг рўйхати"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Ҳақида"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Параметрлар"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Ўчириш"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Импорт қилиш"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright (C) %s by %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Шрифт ўрнатгич."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Машраб Қуватов <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr ""
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Ðндоза принтерлар"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ок"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Шрифт файлини ёки директориÑни танланг ва \"Қўшиш\" тугмаÑини боÑинг"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Файлни танлаш"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифтлар"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Шрифтларни импорт қилиш"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Қўшиш"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Олиб ташлаш"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Ўрнатиш"
@@ -735,12 +679,12 @@ msgstr "Ўрнатиш"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ҳа"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Йўқ"
@@ -865,22 +809,22 @@ msgstr "ХавфÑизлик ҳуқуқлари"
msgid "Editable"
msgstr "Таҳрирлаб бўлади"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Йўл"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Фойдаланувчи"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Гуруҳ"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Ҳуқуқлар"
@@ -890,12 +834,12 @@ msgstr "Ҳуқуқлар"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Қоидани қўшиш"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Жорий қоидани тузатиш"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -903,7 +847,7 @@ msgid ""
"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
msgstr ""
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -912,115 +856,115 @@ msgstr ""
"Ðмалдаги ҳавфÑизлик даражаÑи - %s.\n"
"Кўриш/таҳрирлаш учун рухÑатларни танланг"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Юқорига"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Белгиланган қоидани бир даража юқорига кўтариш"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "ПаÑтга"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Белгиланган қоидани бир даража паÑтга тушириш"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Қоидани қўшиш"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Янги қоидани охирига қўшиш"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Ўчириш"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Белгиланган қоидани ўчириш"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Таҳрирлаш"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "ўтиш"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "фойдаланувчи"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "гуруҳ"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "бошқа"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Бошқа"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Ўқиш"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Файлни ўқиш учун \"%s\"ни ёқинг"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Ðзиш"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Файлга ёзиш учун \"%s\"ни ёқинг"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Бажариш"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Файлни бажариш учун \"%s\"ни ёқинг"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Ðпишқоқ бит"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1029,244 +973,244 @@ msgstr ""
"ДиректориÑлар учун ишлатилади:\n"
" уни фақат директориÑнинг ÑгаÑи ёки шу директориÑдаги файл ўчириши мумкин"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "UID'ни ўрнатиш"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "GID'ни ўрнатиш"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Фойдаланувчи:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Гуруҳ:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Жорий фойдаланувчи"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "БелгиланÑа, ÑгаÑи ва гурҳ ўзгартирилмайди"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Йўлни танлаш"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Эгалик"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Фойдаланувчи: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Гуруҳ: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "Ò²ÐММÐСИ"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "ЛОКÐЛ"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "ЙЎҚ"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Ðндоза"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Эътибор берилмаÑин"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Текшириш ва хавфÑизлик даражаÑи"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Махфий ÑўзÑиз"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "ÐдминиÑтраторнинг махфий Ñўзи"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "Фойдаланувчининг махфий Ñўзи"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "ДаÑтурлар бошқаруви"
-#: draksec:150
+#: draksec:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "Mageia тизимини Ñнгилаш"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "ДаÑтурлар тўпламини бошқарувчи"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "3D иш Ñтоли Ñффектларини моÑлаш"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "График Ñерверини моÑлаш"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "Сичқончани моÑлаш"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "Тугматагни моÑлаш"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS тизимини моÑлаш"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Тармоқни моÑлаш"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Шу компьютерга маълум бўлган хоÑÑ‚ номларини моÑлаш"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Тармоқ маркази"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "ПрокÑининг моÑламалари"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Ðлоқа билан бўлишиш"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Заҳира"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Логлар"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Хизматлар"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Фойдаланувчилар"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "Юкланишни моÑлаш"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "ÐÑбоб-уÑкуналар"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Тармоқ"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Тизим"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Тизимни юклаш"
@@ -1276,30 +1220,13 @@ msgstr "Тизимни юклаш"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Товуш картаÑи топилмади!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Изоҳ: агар Ñизда ISA PnP товуш картаÑи бўлÑа, alsaconf ёки sndconfig "
-"даÑтурини ишлатишингиз керак бўлади. КонÑолда \"alsaconf\" ёки \"sndconfig\" "
-"буйруғини бажаринг холоÑ."
-
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
@@ -1337,12 +1264,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Ðвто-аниқлаш"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Ðниқлаш кетаÑпти"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Табриклаймиз!"
@@ -1420,12 +1347,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "UPS уÑкуналар"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Ðоми"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Драйвер"
@@ -1475,7 +1402,7 @@ msgstr "Даража"
msgid "ACL name"
msgstr "ACL номи"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Махфий Ñўз"
@@ -1495,55 +1422,54 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "UPS уÑкунаÑини моÑлаш воÑитаÑига марҳамат"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "ТВ карта топилмади!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Тугматагни ўрнатиш ва моÑлаш"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Ð˜Ð»Ñ‚Ð¸Ð¼Ð¾Ñ Ñ‚ÑƒÐ³Ð¼Ð°Ð»Ð°Ñ€ тартибини танланг."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr ""
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "Ð˜Ð»Ñ‚Ð¸Ð¼Ð¾Ñ Ñ„Ð¾Ð¹Ð´Ð°Ð»Ð°Ð½ÑƒÐ²Ñ‡Ð¸ %s учун махфий Ñўзни киритинг"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Махфий Ñўз (Ñна)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -1558,7 +1484,7 @@ msgstr "Бошқа драйверлар"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "Товуш картаÑи учун бошқа драйверларнинг рўйхати"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr ""
@@ -1569,7 +1495,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr ""
@@ -1881,7 +1807,7 @@ msgstr "Байроқлар"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, fuzzy, c-format
msgid "Cores"
msgstr "Ðпиш"
@@ -2043,7 +1969,7 @@ msgstr ""
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Тури"
@@ -2053,12 +1979,12 @@ msgstr "Тури"
msgid "type of the memory device"
msgstr "хотира уÑкунаÑининг тури"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Тезлик"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr ""
@@ -2073,254 +1999,259 @@ msgstr ""
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr ""
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Ðмал"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Ҳажми"
+
+#: harddrake2:119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "хотира уÑкунаÑининг тури"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "УÑкунанинг файли"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr ""
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr ""
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "Ñичқончанинг тури"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "Ñичқончанинг номи"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Тугмалар Ñони"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "Ñичқончадаги тугмалар Ñони"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr ""
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr ""
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr ""
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Уланиш"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Унумдорлик"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "УÑкуна"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "ДиÑкнинг қиÑмлари"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Қулайликлар"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_МоÑламалар"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Ðрдам"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Принтерларни _авто-аниқлаш"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "_Модемларни авто-аниқлаш"
-#: harddrake2:187
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/_Модемларни авто-аниқлаш"
-
-#: harddrake2:188
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/_Jaz уÑкуналарини авто-аниқлаш"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
msgstr ""
-#: harddrake2:193
+#: harddrake2:188
#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "ÐÑбоб-уÑкуналарни моÑлаш"
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/Чи_қиш"
-
-#: harddrake2:213
-#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/_Майдонлар таърифи"
-
-#: harddrake2:215
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake ёрдам"
-
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Майдонларнинг таърифи:\n"
-"\n"
-
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "УÑкунани танланг!"
+msgid "_Options"
+msgstr "_МоÑламалар"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"УÑкунани танлаÑангиз, ўнг тарафдаги \"Маълумот\" фреймида у ҳақида "
-"маълумотни кўришингиз мумкин"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ðрдам"
-#: harddrake2:230
-#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Хато ҳақида хабар қилиш"
+#: harddrake2:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>Cyrillic_CHE"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Ҳақида"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "_Майдонлар таърифи"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Хато ҳақида хабар қилиш"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
+msgid "_About..."
+msgstr "_Ҳақида"
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Ðниқланган аÑбоб-уÑкуналар"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Маълумот"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "МоÑлаш воÑитаÑини ишга тушириш"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
"УÑкуна ҳақида маълумотни бу ерда кўриш учун уни чап тарафдаги рўйхатдан "
"танланг."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "номаълум"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Ðомаълум"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Хар ҳил"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "Иккиламчи"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "ÐÑоÑий"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr ""
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Қуйидаги пакетларни ўрнатиш керак:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake ёрдам"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Майдонларнинг таърифи:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "УÑкунани танланг!"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"УÑкунани танлаÑангиз, ўнг тарафдаги \"Маълумот\" фреймида у ҳақида "
+"маълумотни кўришингиз мумкин"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2337,220 +2268,175 @@ msgstr "Қуйидаги пакетларни ўрнатиш керак: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
+#: logdrake:55
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "Mageia воÑиталарининг логи"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Фақат танланган кун учун кўрÑатиш"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Файл/_Янги"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>Cyrillic_EN"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Файл/_Очиш"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>Cyrillic_O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Файл/_Сақлаш"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>Cyrillic_ES"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Файл/...Ñифатида Ñ_ақлаш"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Файл/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Параметрлар/Синаш"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Ðрдам/_Ҳақида"
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "ТаÑдиқлаш"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Фойдаланувчи"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Хабарлар"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Хабарлар"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "Қидириш"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Логларни назорат қилиш учун воÑита"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "МоÑламалар"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "ÐœÐ¾Ñ ÐºÐµÐ»Ð°Ð´Ð¸Ð³Ð°Ð½"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "Ð¼Ð¾Ñ ÐºÐµÐ»Ð¼Ð°Ð¹Ð´Ð¸Ð³Ð°Ð½"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Файлни танлаш"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Календар"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Файлнинг таркиби"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Хат орқали хабар бериш"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr ""
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Сақлаш"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr ""
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache веб-Ñервери"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr ""
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP Ñервери"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix хат-хабар Ñервери"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba Ñервери"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH Ñервери"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin хизмати"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd хизмати"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr ""
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Хат орқали хабар беришни моÑлаш"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2558,83 +2444,93 @@ msgid ""
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Сиз нима қилмоқчиÑиз?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Хизматларнинг моÑламаÑи"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "Ðгар танланган хизматларнинг иши тўхтаÑа Ñизга хабар жўнатилади"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "МоÑламаларни юкаш"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Юкланганлиги"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr ""
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Ð˜Ð»Ñ‚Ð¸Ð¼Ð¾Ñ Ñлектрон почтангизни киритинг"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr ""
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "IP рақами"
+
+#: logdrake:449
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "Samba Ñервери"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "\"%s\" на ҳақиқий Ñлектрон почта на мавжуд локал фойдаланувчи!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr ""
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "...Ñифатида Ñақлаш"
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2649,7 +2545,7 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2660,200 +2556,200 @@ msgstr ""
"\n"
"Уларни ўрнатишни иÑтайÑизми?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Scannerdrake тўхтатилмоқда."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr ""
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "МоÑланган Ñканнерлар қидирилмоқда..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Янги Ñканнерлар қидирилмоқда..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "МоÑланган Ñканнерларнинг рўйхати бошқадан Ñратилмоқда..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "ТаÑдиқлаш"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s %s'да топилди, уни автоматик равишда моÑлайми?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Сканнер моÑламаÑи"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Сканнер руÑумини танланг (аниқланган руÑум: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Сканнер руÑумини танланг (порт: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s ЛинукÑда қўлланилмайди."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr ""
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr ""
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr ""
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr ""
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "Компакт-диÑк"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "ДиÑкет"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Бошқа жой"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr ""
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr ""
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr ""
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr ""
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "%s учун firmware файлини танланг"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr ""
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr ""
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s қўлланмаган"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2864,47 +2760,47 @@ msgstr ""
"system-config-printer даÑтурини Mageia бошқарув марказининг \"ÐÑбоб-уÑкуналар"
"\" бўлимидаги \"%s\" бандидан ишга туширишингиз мумкин."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Кернел модуллари моÑланмоқда..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Мавжуд портларни автоматик равишда топиш"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "УÑкунани танлаш"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Ð˜Ð»Ñ‚Ð¸Ð¼Ð¾Ñ %s уланган уÑкунани танланг"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Изоҳ: Параллел портларни авто-аниқлаб бўлмайди)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "уÑкунани танланг"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Сканнерлар қидирилмоқда..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Диққат!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2913,14 +2809,14 @@ msgid ""
"sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr ""
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
@@ -2929,31 +2825,31 @@ msgstr ""
"Ҳужжатларни даÑтурлар менюÑидаги Мултимедиа/Графикада жойлашган \"XSane\" "
"ёки \"%s\" ёрдамида ÑкÑн қилиш мумкин"
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
msgstr ""
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr ""
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Табриклаймиз!"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -2964,7 +2860,7 @@ msgstr ""
"Ҳужжатларни даÑтурлар менюÑидаги Мултимедиа/Графикада жойлашган \"XSane\" "
"ёки \"%s\" ёрдамида Ñкан қилиш мумкин"
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -2977,7 +2873,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"компьютерда мавжуд.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -2990,52 +2886,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"компьютерда мавжуд.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Тизимда мавжуд бўлган Ñканнер топилмади.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Сканнерни бошқариш"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Янги Ñканнерларни қидириш"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Сканнерни қўлбола қўшиш"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Firmware файлларини ўрнатиш/Ñнгилаш"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Сканнер билан бўлишиш"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "МаÑофадаги ҳамма компьютерлар"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Шу компьютер"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "Сканнер билан бўлишиш"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3044,7 +2940,7 @@ msgstr ""
"Бу ерда, бу компьютерга уланган Ñканнердан бошқа компьютер ва қайÑи "
"компьютер фойдаланÑа бўладими-йўқми танлашингиз мумкин."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3053,96 +2949,96 @@ msgstr ""
"Бу ерда, бу компьютерга уланган Ñканнердан бошқа компьютер ва қайÑи "
"компьютер фойдаланÑа бўладими-йўқми танлашингиз мумкин."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Бу компьютердаги Ñканнерларни бошқа компьютерлардан ҳам ишлатÑа бўлади"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Қуйидаги хоÑтлар учун Ñканнер билан бўлишиш: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "МаÑофадаги компьютер йўқ"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "МаÑофадаги компьютерлардаги Ñканнерлардан фойдаланиш"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Қуйидаги компьютерлардаги Ñканнерлардан фойдаланиш:"
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Локал Ñканнерларни билан бўлишиш"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Компьютерни қўшиш"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Танланган компьютерни тузатиш"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Танланган компьютерни олиб ташлаш"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Тайёр"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Компьютернинг номи/IP рақами:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Компьютернинг номини ёки IP рақамини киритишингиз керак.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
"Бу компьютернинг номи рўйхатда аллақачон бор, уни Ñна қўшиб бўлмайди.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "МаÑофадаги Ñканнерлардан фойдаланиш"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Сканнерлардан фойдаланиб бўладиган компьютерлар:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3153,72 +3049,72 @@ msgstr ""
"\n"
"Уни ўрнатишни иÑтайÑизми?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Сканнер(лар)ни тармоқ орқали ишлатиб бўлмайди."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
-msgstr ""
+msgstr "Сканер(лар)ни бўлиш учун фойдаланиладиган пакетларни ўрнатиб бўлмади."
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "\"%s\" аÑбоб-уÑкуна Ñинфидаги баъзи бир уÑкуналар олиб ташланди:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s олиб ташланди\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Баъзи бир уÑкуналар қўшилди: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s қўшилди\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "МоÑлаш воÑитаÑини ишга туширишни иÑтайÑизми?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "ÐÑбоб-уÑкуналарни аниқлаш кетаÑпти"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3227,7 +3123,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3235,24 +3131,16 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Тизимнинг маҳаллий моÑламалари"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "Бутун тизим учун тил ва давлатни моÑлаш"
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
@@ -3266,13 +3154,229 @@ msgstr "ÐÑбоб-уÑкуналарни моÑлаш воÑитаÑи"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "ÐÑбоб-уÑкуналарни моÑлаш"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "Тизимнинг маҳаллий моÑламалари"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "Бутун тизим учун тил ва давлатни моÑлаш"
+
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "Фойдаланувчининг маҳаллий моÑламалари"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Language & country configuration"
msgstr "Жорий фойдаланувчи учун тил ва давлатни моÑлаш"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Фойдаланувчининг маҳаллий моÑламалари"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "Хат орқали хабар беришни моÑлаш"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Юкланишни моÑлаш"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "Юкланишни моÑлаш"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "Хат орқали хабар беришни моÑлаш"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "Жорий фойдаланувчи учун тил ва давлатни моÑлаш"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "Жорий фойдаланувчи учун тил ва давлатни моÑлаш"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "График Ñерверини моÑлаш"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "График Ñерверини моÑлаш"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "График Ñерверини моÑлаш"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "Хат орқали хабар беришни моÑлаш"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "UPS тизимини моÑлаш"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "График Ñерверини моÑлаш"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Text only"
+#~ msgstr "Фақат матн"
+
+#~ msgid "Silent"
+#~ msgstr "БатафÑил маълумотÑиз"
+
+#~ msgid "Do you want to configure it now?"
+#~ msgstr "Уни моÑлашни иÑтайÑизми?"
+
+#~ msgid "Install themes"
+#~ msgstr "Мавзуларни ўрнатиш"
+
+#~ msgid "Graphical boot mode:"
+#~ msgstr "График уÑулда юклаш:"
+
+#~ msgid "Theme"
+#~ msgstr "Мавзу"
+
+#~ msgid "Boot Style Configuration"
+#~ msgstr "Тизимни юкаш уÑлубини моÑлаш"
+
+#~ msgid "Video mode"
+#~ msgstr "Видео уÑули"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Finishing install"
+#~ msgstr "Шрифт ўрнатгич."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
+#~ "the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a "
+#~ "console."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Изоҳ: агар Ñизда ISA PnP товуш картаÑи бўлÑа, alsaconf ёки sndconfig "
+#~ "даÑтурини ишлатишингиз керак бўлади. КонÑолда \"alsaconf\" ёки \"sndconfig"
+#~ "\" буйруғини бажаринг холоÑ."
+
+#~ msgid "File/_Quit"
+#~ msgstr "Файл/Чи_қиш"
+
+#~ msgid "Autodetect _jaz drives"
+#~ msgstr "_Jaz уÑкуналарини авто-аниқлаш"
+
+#~ msgid "File/_New"
+#~ msgstr "Файл/_Янги"
+
+#~ msgid "<control>N"
+#~ msgstr "<control>Cyrillic_EN"
+
+#~ msgid "File/_Open"
+#~ msgstr "Файл/_Очиш"
+
+#~ msgid "<control>O"
+#~ msgstr "<control>Cyrillic_O"
+
+#~ msgid "File/_Save"
+#~ msgstr "Файл/_Сақлаш"
+
+#~ msgid "File/Save _As"
+#~ msgstr "Файл/...Ñифатида Ñ_ақлаш"
+
+#~ msgid "File/-"
+#~ msgstr "Файл/-"
+
+#~ msgid "Options/Test"
+#~ msgstr "Параметрлар/Синаш"
+
+#~ msgid "Help/_About..."
+#~ msgstr "Ðрдам/_Ҳақида"
+
+#~ msgid "Verbose"
+#~ msgstr "БатафÑил маълумот билан"
+
+#~ msgid "Autodetect _printers"
+#~ msgstr "Принтерларни _авто-аниқлаш"
#~ msgid "OpenOffice.org"
#~ msgstr "OpenOffice.org"
@@ -3414,11 +3518,6 @@ msgstr "Фойдаланувчининг маҳаллий моÑламалари
#~ msgid "Please wait, adding media..."
#~ msgstr "Тўплам қўшилмоқда, Ð¸Ð»Ñ‚Ð¸Ð¼Ð¾Ñ ÐºÑƒÑ‚Ð¸Ð± туринг..."
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ўзгаришлар бажарилди, аммо амалда тўлиқ қўлланилиши учун Ñиз чиқишингиз "
-#~ "керак."
-
#~ msgid "Restart XFS"
#~ msgstr "XFS-ни бошқадан ишга тушириш"
diff --git a/perl-install/standalone/po/vi.po b/perl-install/standalone/po/vi.po
index 03ee22790..b22f0d022 100644
--- a/perl-install/standalone/po/vi.po
+++ b/perl-install/standalone/po/vi.po
@@ -1,172 +1,94 @@
-# translation of DrakX-vi.po to
-# Vietnamese Translation for DrakX module.
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com> 2001-2005.
-# Larry Nguyen <larry@vnlinux.org> 2005.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX-vi version\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-06-02 21:17+0700\n"
-"Last-Translator: Larry Nguyen <larry@vnlinux.org>\n"
-"Language-Team: <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
-"Language: \n"
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-05 01:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/vi/)\n"
+"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Trợ giúp"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Äóng"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Xác thực"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Lá»—i"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr ""
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
-#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Tệp"
+msgid "_File"
+msgstr "_Tệp"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Tệp/T_hoát"
+msgid "_Quit"
+msgstr "T_hoát"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Text only"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Verbose"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Silent"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Cảnh báo"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"Trình nạp khởi động hệ thống không ở chế độ framebuffer. Äể kích hoạt khởi "
-"động đồ há»a, hãy chá»n chế độ graphic video bằng công cụ cấu hình trình nạp "
-"khởi động."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "Bạn muốn cấu hình không?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Cài đặt theme"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Lá»±a chá»n theme khởi động đồ há»a"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Dùng khởi động đồ há»a"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Theme"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Ngưá»i dùng mặc định"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Desktop mặc định"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Tôi không muốn đăng nhập tự động"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Tôi muốn đăng nhập tá»± động vá»›i cái này (ngưá»i dùng, màn hình ná»n)"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Chế độ hệ thống"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Chạy hệ thống X-Window khi khởi động"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Cấu Hình Khuôn Thức Khởi Äá»™ng"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Chế độ Video"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-"Hãy chá»n chế độ video để áp dụng vào từng mục nhập khởi động được chá»n dưới "
-"đây.\n"
-"Hãy đảm bảo là video card há»— trợ chế độ bạn chá»n."
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -174,14 +96,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Công cụ báo cáo lỗi của Mageia"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Trung tâm Äiá»u khiển Mageia"
+msgstr "Trung Tâm Äiá»u Khiển %s"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -199,9 +128,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Các Công Cụ Chuẩn"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr ""
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -224,9 +153,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Äồ Thuật Cấu Hình"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Hãy chá»n công cụ Mageia:"
+msgstr ""
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -243,9 +172,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr "Tìm Gói Tin"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "duyệt"
+msgstr ""
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -268,17 +197,12 @@ msgid "Used theme: %s"
msgstr ""
#: drakbug:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
"in. The information displayed above will be transferred to that server"
msgstr ""
-"Äể thông báo ghi nhận lá»—i, nhấn nút báo cáo. \n"
-"Nó sẽ mở một cửa sổ trình duyệt web trên %s, nơi bạn sẽ thấy một biểu mẫu để "
-"Ä‘iá»n vào. Thông tin hiển thị ở trên sẽ được truyá»n đến máy chá»§ đó.\n"
-"Má»i thứ sẽ hữu ích khi gá»­i kèm báo cáo là output cá»§a lspcidrake -v, phiên "
-"bản kernel, và /proc/cpuinfo."
#: drakbug:148
#, c-format
@@ -289,7 +213,6 @@ msgid_plural ""
"Things useful to attach to your report are the output of the following "
"commands: %s."
msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
#: drakbug:151
#, c-format
@@ -297,9 +220,9 @@ msgid "'%s'"
msgstr ""
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Bạn nên cài đặt các gói sau: %s"
+msgstr ""
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -321,6 +244,13 @@ msgstr "Không được cài đặt"
msgid "Package not installed"
msgstr "Gói tin không được cài đặt"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Cảnh báo"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -333,47 +263,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "chưa định nghĩa"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Äổi múi giá»"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Múi giỠ- DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Bạn ở múi giỠnào?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Äồng hồ trong máy đặt theo GMT?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Giao thức thá»i gian mạng"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -382,50 +312,50 @@ msgstr ""
"Máy tính của bạn có thể đồng bộ hóa đồng hồ\n"
"vá»›i máy chá»§ thá»i gian ở xa bằng NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Bật giao thức thá»i gian mạng"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Máy chủ:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Múi giá»"
-#: drakclock:111
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:117
+#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
-msgstr "Vui lòng Ä‘iá»n vào địa chỉ IP hợp lệ."
+msgstr ""
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Không thể đồng bộ hóa với %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Thoát"
-#: drakclock:128
-#, fuzzy, c-format
+#: drakclock:143
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "Khôi phục"
+msgstr ""
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Äặt lại"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "DVD"
+msgstr ""
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -442,10 +372,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Hãy đợi"
@@ -455,20 +385,20 @@ msgstr "Hãy đợi"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Bá» qua"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "Kênh"
+msgstr ""
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "Kênh"
+msgstr ""
#: drakedm:41
#, c-format
@@ -477,8 +407,8 @@ msgstr "GDM (Trình quản lý hiển thị GNOME)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (Trình quản lý hiển thị KDE)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr ""
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -501,12 +431,12 @@ msgstr ""
"vào hệ thống chạy Hệ Thống Cửa Sổ X và hỗ trợ việc chạy một vài\n"
"phiên làm việc X khác cùng một lúc trên máy tính cục bộ của bạn."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "Hoàn thành việc thay đổi, bạn có muốn chạy lại dịch vụ dm không?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -515,6 +445,11 @@ msgstr ""
"Bạn chuẩn bị đóng má»i chương trình Ä‘ang chạy và sẽ mất session hiện thá»i. Có "
"chắc là bạn muốn khởi chạy lại dm service?"
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -535,8 +470,8 @@ msgstr "không thấy phông chữ nào"
msgid "parse all fonts"
msgstr "phân tích toàn bộ các phông chữ"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "hoàn thành"
@@ -566,47 +501,47 @@ msgstr "Tìm phông chữ trong danh sách đã cài đặt"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "chuyển đổi phông chữ %s"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Sao chép phông chữ"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Cài đặt phông True Type"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "hãy đợi khi đang thực hiện ttmkfdir..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Hoàn thành cài đặt phông True Type"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "tạo cài đặt Type1"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "chuyển giao cho Ghostscript"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Triệt các tập tin tạm thá»i"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Triệt các tập tin phông chữ"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -621,134 +556,129 @@ msgstr ""
"Có thể cài đặt phông theo cách thông thưá»ng. Má»™t số ít trưá»ng hợp, phông giả "
"sẽ làm treo X Server."
-#: drakfont:478
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:479
+#, c-format
msgid "Font Installation"
-msgstr "Sau cài đặt"
+msgstr ""
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Danh sách phông"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Giá»›i thiệu vá»"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Tùy chá»n"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Gỡ bỠcài đặt"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Nhập"
-#: drakfont:520
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:521
+#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr ""
+msgstr "Bản quyá»n (C) %s %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
-#, fuzzy, c-format
+#: drakfont:525
+#, c-format
msgid "Font installer."
-msgstr "Không được cài đặt"
+msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Hãy chá»n các ứng dụng sẽ há»— trợ cho các phông chữ :"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Máy in Chung"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Chá»n tập tin hay thư mục chứa phông rồi nhấn 'Thêm'"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Lá»±a chá»n File"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Phông chữ"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Nhập phông chữ"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Thêm"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Gỡ bá»"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Cài đặt"
@@ -758,12 +688,12 @@ msgstr "Cài đặt"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Có"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Không"
@@ -804,9 +734,9 @@ msgid "Post Install"
msgstr "Sau cài đặt"
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "Nhập phông chữ"
+msgstr ""
#: drakfont:773
#, c-format
@@ -819,7 +749,7 @@ msgid "Post Uninstall"
msgstr "Sau gỡ cài đặt"
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -829,17 +759,11 @@ msgid ""
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-"Bản Drakhelp 0.1\n"
-"Bản quyá»n (C) %s Mageia.\n"
-"Äây là phần má»m tá»± do và có thể phân phối lại theo các Ä‘iá»u khoản cá»§a GNU "
-"GPL.\n"
-"\n"
-"Cách dùng: \n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help - hiển thị trợ giúp này \n"
+msgstr ""
#: drakhelp:24
#, c-format
@@ -859,9 +783,9 @@ msgstr ""
"frontend)\n"
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Trung tâm trợ giúp Mageia"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -884,31 +808,31 @@ msgid "Custom & system settings"
msgstr "Thiết lập hệ thống và tùy chỉnh"
#: drakperm:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Permissions"
-msgstr "Tá»± hưởng các quyá»n"
+msgstr ""
#: drakperm:45
#, c-format
msgid "Editable"
msgstr "Có thể hiệu chỉnh"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "ÄÆ°á»ng dẫn"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Ngưá»i dùng"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Nhóm"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Sự chấp thuận"
@@ -918,12 +842,12 @@ msgstr "Sự chấp thuận"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Thêm quy tắc mới"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Biên soạn quy tắc hiện thá»i"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -935,7 +859,7 @@ msgstr ""
"Bạn cũng có thể biên soạn quy tắc riêng, nó sẽ ghi đè lên các quy tắc mặc "
"định."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -944,115 +868,115 @@ msgstr ""
"Mức bảo mật hiện thá»i là %s.\n"
"Hãy chá»n quyá»n hạn để xem/hiệu chỉnh"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Lên"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Nâng quy tắc được chá»n lên má»™t mức"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Xuống"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Hạ quy tắc được chá»n xuống má»™t mức"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Thêm quy tắc"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Thêm quy tắc mới lúc kết thúc"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Xóa quy tắc được chá»n"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Biên soạn"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "duyệt"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "ngưá»i dùng"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "nhóm"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "Thứ khác"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Khác"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Äá»c"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Bật chạy \"%s\" để Ä‘á»c tập tin"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Ghi"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Bật chạy \"%s\" để ghi tập tin"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Thá»±c thi"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Bật chạy \"%s\" để thực thi tập tin"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1061,244 +985,244 @@ msgstr ""
"ÄÆ°á»£c dùng cho thư mục:\n"
" chỉ có chủ sở hữu của thư mục hay tập tin trong thư mục này có thể xóa nó"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Dùng ID chủ sở hữu để thực thi"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Dùng ID của nhóm để thực thi"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "Ngưá»i dùng:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Nhóm :"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Ngưá»i dùng hiện thá»i"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "Khi được kiểm dấu, chủ sở hữu và nhóm sẽ không bị thay đổi"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Chá»n đưá»ng dẫn"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Äặc tính"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
"\"%s\""
msgstr ""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr ""
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "Toàn Bộ"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "CỤC BỘ"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "KHÔNG PHẢI"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Bá» qua"
-#: draksec:91
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:87
+#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
-msgstr "Mức độ bảo mật:"
+msgstr ""
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Không có mật khẩu"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Quản Lý Phần Má»m"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Online"
+msgstr ""
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Trình Quản Lý Nguồn Phần Má»m"
-#: draksec:152
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:171
+#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
-msgstr "Cấu hình máy chủ newsgroup"
+msgstr "Thiết lập hiệu ứng 3D cho màn hình"
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "Cấu hình Thư Cảnh Báo"
+msgstr ""
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "Cấu hình thủ công"
+msgstr ""
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "Äồ thuật Cấu hình"
+msgstr ""
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "Cấu hình UPS driver"
+msgstr ""
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "Cấu hình cảnh báo"
+msgstr "Cấu Hình Mạng"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:159
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:178
+#, c-format
msgid "Network Center"
-msgstr "Mạng & Internet"
+msgstr "Trung tâm mạng"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Cấu hình proxy"
-#: draksec:163
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:182
+#, c-format
msgid "Connection Sharing"
-msgstr "Kết nối"
+msgstr ""
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Sao lưu"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Dịch vụ"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Ngưá»i dùng"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "Cấu hình cảnh báo"
+msgstr ""
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Phần Cứng"
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:224
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "Tùy Chá»n Mạng"
+msgstr "Mạng"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Hệ Thống"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Khởi Äá»™ng"
@@ -1308,37 +1232,12 @@ msgstr "Khởi Äá»™ng"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Không phát hiện được card âm thanh nào!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"Không phát hiện được Card TV nào trong máy. Hãy kiểm tra xem card TV/Video "
-"được linux hỗ trợ đã được gắn đúng hay không.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Bạn có thể tham khảo cơ sở dữ liệu vỠphần cứng tại:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Lưu ý: nếu có card âm thanh loại ISA PnP, bạn sẽ phải dùng chương trình "
-"alsaconf hay sndconfig. Chỉ việc gõ \"alsaconf\" hay \"sndconfig\" trong "
-"console."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1383,12 +1282,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Tự động phát hiện"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Äang dò tìm"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Chúc mừng"
@@ -1468,12 +1367,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "Thiết bị UPS"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Tên"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
@@ -1523,16 +1422,15 @@ msgstr "Mức độ"
msgid "ACL name"
msgstr "Tên ACL"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Mật khẩu"
-# -PO: here %s is the version number
#: drakups:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "Quản lý máy in %s"
+msgstr ""
#: drakups:333 drakups:342
#, c-format
@@ -1544,63 +1442,54 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Chào mừng công cụ cấu hình UPS"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Không phát hiện được card TV nào!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"Không phát hiện được Card TV nào trong máy. Hãy kiểm tra xem card TV/Video "
-"được linux hỗ trợ đã được gắn đúng hay không.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Bạn có thể tham khảo cơ sở dữ liệu vỠphần cứng tại:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Bàn phím"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Hãy chá»n tổ chức bàn phím"
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "Äang kiểm tra kết nối..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Nhập lại mật khẩu"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -1615,7 +1504,7 @@ msgstr "Các driver thay thế"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "Danh sách các driver thay thế cho card âm thanh này"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1627,7 +1516,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Äây là bus vật lý mà các thiết bị được cắm (nối) vào (VD: PCI, USB,...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Xác nhận Bus"
@@ -1729,14 +1618,14 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr "disk controller trên host side"
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "Trình nhận dạng đĩa"
+msgstr ""
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "usually the device serial number"
-msgstr "thưá»ng là số serial cá»§a đĩa"
+msgstr ""
#: harddrake2:54
#, c-format
@@ -1789,14 +1678,14 @@ msgid "PCI domain"
msgstr ""
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "tên nhà sản xuất thiết bị"
+msgstr ""
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "Sự chấp thuận"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1949,10 +1838,10 @@ msgstr "Flags"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU flags do kernel báo cáo"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "Äóng"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1960,9 +1849,9 @@ msgid "CPU cores"
msgstr ""
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "Vendor ID"
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1975,9 +1864,9 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr ""
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "Các thiết lập"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -2086,15 +1975,12 @@ msgid "Logical unit number"
msgstr "Số đơn vị logic"
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
"uniquely identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
-"SCSI target number (LUN). Các thiết bị SCSI kết nối với một host được nhận "
-"dạng theo cách duy nhất là bằng\n"
-"channel number, target id và logical unit number"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
@@ -2117,7 +2003,7 @@ msgstr "Kích thước cho phép"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Kích thước cho phép của memory bank"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Kiểu"
@@ -2127,12 +2013,12 @@ msgstr "Kiểu"
msgid "type of the memory device"
msgstr "loại thiết bị bộ nhớ"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Tốc độ"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Tốc độ của memory bank"
@@ -2147,252 +2033,257 @@ msgstr "Kết nối với nhà băng"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Thiết kế socket của memory bank"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Kích thước"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Tập tin thiết bị"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "tập tin thiết bị dùng để truyá»n thông vá»›i kernel driver cho chuá»™t"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "mô phá»ng bánh xe"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "có mô phá»ng bánh xe hay không"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "kiểu chuột"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "tên chuột"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Số lượng nút"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "số lượng nút của chuột"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "loại bus mà chuột được gắn vào"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Giao thức chuột dùng bởi X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "Giao thức mà desktop đồ há»a sá»­ dụng chuá»™t"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "định danh"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Kết nối"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Hiệu suất"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Thiết bị"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "Phân vùng"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Tính năng"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/Tuỳ _chá»n"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/Trợ _giúp"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Tự động dò Máy _in"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Tự động dò mo_dem"
-#: harddrake2:187
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Tự động dò mo_dem"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Tự động phát hiện parallel _zip drives"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Tự động phát hiện _jaz drive"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/Tự động phát hiện parallel _zip drives"
-
-#: harddrake2:193
-#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware Configuration"
-msgstr "Äồ thuật Cấu hình"
-
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/T_hoát"
+msgstr ""
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/Mô tả các t_rưá»ng"
+msgid "_Options"
+msgstr "Tuỳ _chá»n"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Trợ Giúp Mageia"
+msgid "_Help"
+msgstr "Trợ _giúp"
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+msgid "<control>H"
msgstr ""
-"Mô tả vá» các trưá»ng:\n"
-"\n"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Chá»n thiết bị !"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "Mô tả các t_rưá»ng"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"Má»—i lần chá»n má»™t thiết bị, bạn sẽ thấy thông tin thiết bị trong các trưá»ng "
-"được hiển thị trên khung bên phải (\"Thông tin\")"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Báo cáo lỗi"
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Báo cáo lỗi"
-
-#: harddrake2:232
-#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/Giới thiệ_u..."
-
-#: harddrake2:235
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake2"
+msgid "_About..."
+msgstr "Giới thiệ_u..."
-#: harddrake2:239
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr ""
-
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Phần cứng được phát hiện"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Thông tin"
-#: harddrake2:276
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:251
+#, c-format
msgid "Set current driver options"
-msgstr "Sử dụng driver của máy trạm"
+msgstr ""
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Chạy công cụ cấu hình"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr "Nhấn chuột lên thiết bị ở cây bên trái để xem thông tin vỠnó tại đây."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "không xác định"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Không xác định"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Linh tinh"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "phụ"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "chính"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "ổ ghi"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Các gói sau đây cần được cài đặt:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Trợ Giúp Mageia"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Mô tả vá» các trưá»ng:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Chá»n thiết bị !"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"Má»—i lần chá»n má»™t thiết bị, bạn sẽ thấy thông tin thiết bị trong các trưá»ng "
+"được hiển thị trên khung bên phải (\"Thông tin\")"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2409,220 +2300,175 @@ msgstr "Bạn nên cài đặt các gói sau: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:55
+#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Bản ghi công cụ của Mageia"
+msgstr ""
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Chỉ hiển thị vá»›i ngày được chá»n"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Tệp/M_ới"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Tệp/M_ở"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Tệp/_Lưu"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Tệp/Lưu l_à"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Tệp/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Tuỳ chá»n/Thá»­"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Trợ giúp/Giới thiệ_u..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Xác thực"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Ngưá»i dùng"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Thông điệp"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "tìm kiếm"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Công cụ xem bản ghi"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Các thiết lập"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Khá»›p nhau"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "nhưng không khớp"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Chá»n tập tin"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Lịch"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Nội dung tập tin"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Thư Cảnh báo"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Lỗi đồ thuật cảnh báo :"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Lưu"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "Hãy đợi, đang phân tích tập tin: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Máy Chủ WWW Apache"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Trình Xá»­ Lý Tên Miá»n"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Máy chủ FTP"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Máy Chủ Thư Postfix"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Máy Chủ Samba"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Máy chủ SSH"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Dịch vụ Webmin"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Dịch Vụ Xinetd"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Cấu hình hệ thống cảnh báo qua thư"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Dừng hệ thống cảnh báo qua thư"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Cấu hình Thư Cảnh Báo"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2633,17 +2479,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Tại đây, có thể thiết lập hệ thống cảnh báo.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Bạn muốn làm gì?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Các thiết lập dịch vụ"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
@@ -2652,44 +2498,54 @@ msgstr ""
"Bạn sẽ nhận được cảnh báo nếu má»™t trong những dịch vụ được chá»n không còn "
"chạy nữa"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Nạp thiết lập"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "Bạn sẽ nhận được cảnh báo nếu tải cao hơn giá trị này"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Tải"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Cấu hình cảnh báo"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Hãy nhập địa chỉ e-mail của bạn ở dưới"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "và nhập tên hoặc IP của máy chủ SMTP mà bạn muốn dùng."
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "\"%s\" không phải là email hợp lệ hay ngưá»i dùng cục bá»™ hiện có!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2698,22 +2554,22 @@ msgstr ""
"\"%s\" là má»™t ngưá»i dùng cục bá»™, nhưng bạn đã không chá»n má»™t local smtp, do "
"đó bạn phải dùng một địa chỉ email hoàn chỉnh!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Äồ thuật cấu hình thành công cảnh báo qua thư."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Äồ thuật tắt thành công cảnh báo qua thư."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Lưu là.."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2728,7 +2584,7 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2739,113 +2595,113 @@ msgstr ""
"\n"
"Bạn muốn cài đặt không?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Ngừng Scannerdrake."
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr ""
"Không thể cài đặt các gói cho việc thiết lập máy quét bằng Scannerdrake."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake sẽ không được chạy lúc này."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Äang tìm các máy quét đã cấu hình ..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Äang tìm các máy quét má»›i ..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Äang tạo lại danh sách các máy quét đã cấu hình ..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s không được hỗ trợ bởi phiên bản này của %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr "Cấu hình"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "Äã tìm thấy %s trên %s, tá»± động cấu hình nó không?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
"%s không phải là cơ sở dữ liệu của máy quét, có cấu hình nó thủ công hay "
"không?"
-#: scannerdrake:130
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
msgid "Scanner configuration"
-msgstr "Cấu hình cảnh báo"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr ""
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (KHÔNG HỖ TRỢ)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s không được linux hỗ trợ."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Äừng cài đặt tập tin firmware"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
-msgstr "Chia sẻ máy quét"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr "Có khả năng là %s cần có firmware được nạp lên mỗi khi bật nó lên."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Nếu là như vậy, bạn có thể để nó tự động hoàn thành."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2854,7 +2710,7 @@ msgstr ""
"Äể làm vậy, bạn cần cung cấp tập tin firmware cho máy quét để nó được cài "
"đặt."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2863,44 +2719,44 @@ msgstr ""
"Bạn tìm thấy tập tin trên CD hay đĩa má»m Ä‘i kèm vá»›i máy quét, từ trang chá»§ "
"của nhà sản xuất, hay từ phân vùng Windows. "
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Cài đặt tập tin firmware từ"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "ÄÄ©a má»m"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Vị trí khác"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Chá»n tập tin firmware"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "Tập tin firmware %s không có hoặc không Ä‘á»c được!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr "Äiá»u này cho phép nạp firmware cho máy quét má»—i khi bật máy."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2908,7 +2764,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Äể làm vậy, bạn cần cung cấp tập tin firmware cho máy quét để cài đặt nó."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2917,32 +2773,32 @@ msgstr ""
"Nếu đã cài đặt firmware của máy quét, bạn có thể cập nhật firmware ở đây "
"bằng cách cung cấp tập tin firmware."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Cài đặt firmware cho"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Chá»n tập tin firmware cho %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Không thể cài đặt tập tin firmware cho %s!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Tập tin firmware cho %s của bạn đã được cài đặt thành công."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "%s không được hỗ trợ"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2953,47 +2809,47 @@ msgstr ""
"Có thể chạy system-config-printer từ Trung Tâm Äiá»u Khiển %s trong mục Phần "
"Cứng."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Äang thiết lập các kernel module..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Tự động phát hiện các cổng hiện có"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
msgid "Device choice"
-msgstr "Tập tin thiết bị"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Hãy chá»n thiết bị nÆ¡i mà %s được gắn vào"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Lưu ý: Không thể tự động phát hiện các cổng song song)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "Chá»n thiết bị"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Äang tìm máy quét ..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Chú ý!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -3006,7 +2862,7 @@ msgstr ""
"Bạn cần phải tự hiệu chỉnh, hãy hiệu chỉnh tập tin cấu hình /etc/sane.d/%s."
"conf."
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
@@ -3015,23 +2871,21 @@ msgstr ""
"Thông tin chi tiết nằm trong driver's manual page. Hãy chạy lệnh \"man sane-"
"%s\" để Ä‘á»c."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Sau đó, bạn có thể quét tài liệu bằng \"XSane\" hoặc \"%s\" từ menu của các "
-"ứng dụng đồ há»a hay Ä‘a phương tiện."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr "%s đã được cấu hình, nhưng bạn cần phải tự hiệu chỉnh thêm để chạy nó."
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -3040,28 +2894,25 @@ msgstr ""
"Nếu nó không xuất hiện trong danh sách máy quét đã cấu hình ở cửa sổ chính "
"của Scannerdrake hoặc khi nó không làm việc đúng, "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "hiệu chỉnh tập tin cấu hình /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Chúc mừng!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"%s đã được cấu hình.\n"
-"Bây giỠcó thể quét tài liệu bằng \"XSane\" hoặc \"%s\" từ menu của các ứng "
-"dụng đồ há»a và Ä‘a phương tiện."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3074,7 +2925,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"sẵn dùng trên hệ thống của bạn.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3087,53 +2938,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"sẵn dùng trên hệ thống của bạn.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Không tìm thấy máy quét nào sẵn có trên hệ thống của bạn.\n"
-# -PO: here %s is the version number
-#: scannerdrake:460
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
msgid "Scanner Management"
-msgstr "Quản lý máy in %s"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Tìm kiếm các máy quét mới"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Thêm máy quét theo cách thủ công"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Cài đặt/Cập nhật tập tin firmware"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Chia sẻ máy quét"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Toàn bộ các máy ở xa"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Máy tính này"
-#: scannerdrake:595
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
-msgstr "Chia sẻ máy quét"
+msgstr ""
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3142,7 +2992,7 @@ msgstr ""
"Tại đây bạn có thể chá»n máy quét nào kết nối vá»›i máy tính này có thể truy "
"cập được từ các máy tính ở xa và bởi máy ở xa nào."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3151,37 +3001,37 @@ msgstr ""
"Tại đây bạn cũng có thể quyết định máy quét nào trên máy tính ở xa sẽ sẵn "
"dùng trên máy tính này."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "Những máy quét trên máy tính này sẵn dùng cho các máy tính khác"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "Chia sẻ máy quét trên các host: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Không có máy ở xa"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Dùng máy quét trên các máy tính ở xa"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Dùng các máy quét trên các host: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Chia sẻ máy quét cục bộ"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -3189,58 +3039,58 @@ msgid ""
msgstr ""
"Äây là những máy tính mà trên đó các máy quét kết nối cục bá»™ sẽ sẵn dùng:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Thêm host"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Biên soạn host được chá»n"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Bá» host được chá»n"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Hoàn thành"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Tên / Äịa chỉ IP cá»§a host:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "Chá»n host để tạo các máy quét cục bá»™ sẵn dùng trên đó:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Bạn phải nhập tên chủ (hostname) hay địa chỉ IP.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Host này có trong danh sách rồi, không thể thêm nữa.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Cách dùng máy quét ở xa"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Äây là những máy tính mà trên đó máy quét sẽ được dùng:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3251,72 +3101,72 @@ msgstr ""
"\n"
"Bạn muốn cài đặt không?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Máy quét của bạn sẽ không được chia sẻ qua mạng."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Không thể cài đặt các gói để chia sẻ máy quét của bạn."
-#: service_harddrake:153
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "%s không được hỗ trợ bởi phiên bản này của %s."
+msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Äã gỡ bá» má»™t số thiết bị trong loại phần cứng \"%s\":\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s đã được bá»\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Äã thêm má»™t số thiết bị: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s đã được thêm\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Thay đổi phần cứng trong \"%s\" class (%s giây để trả lá»i)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Bạn muốn chạy công cụ cấu hình thích ứng không?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Äang dò tìm phần cứng"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3325,7 +3175,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3333,455 +3183,154 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Thiết lập của hệ thống"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "Äồ thuật Cấu hình"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "Äồ thuật Cấu hình"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Cấu hình thủ công"
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Các thiết lập"
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Bản quyá»n (C) 2001-2008 Mandriva"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Không phát hiện được Card Âm Thanh nào trong máy. Hãy kiểm tra xem card "
-#~ "Âm Thanh được linux hỗ trợ đã gắn đúng hay không.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Bạn có thể tham khảo cơ sở dữ liệu vỠphần cứng tại:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "Hiển thị theme\n"
-#~ "dưới console"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Tạo theme mới"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "Chiá»u cao há»™p văn bản"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Thanh tiến trình X coordinate\n"
-#~ "của góc trên trái của nó"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Thanh tiến trình Y coordinate\n"
-#~ "của góc trên trái của nó"
-
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "BỠrộng của thanh tiến trình"
-
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "Chiá»u cao cá»§a thanh tiến trình"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Text only"
-
-#~ msgid "Choose picture"
-#~ msgstr "Chá»n ảnh"
-
-#~ msgid "Silent bootsplash"
-#~ msgstr "Silent bootsplash"
-
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Màu chữ"
-
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Màu ná»n"
-
-#~ msgid "Verbose bootsplash"
-#~ msgstr "Verbose bootsplash"
-
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "Tên của theme"
-
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "Äá»™ phân giải cuối cùng"
-
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Hiển thị Logo trên Console"
-
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "lưu theme"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Vui lòng Ä‘iá»n vào chú thích cho Ä‘iểm chia sẻ này."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Hãy chá»n UPS model cá»§a bạn."
-
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "đang lưu theme của Bootsplash..."
-
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "Chá»n ảnh"
-
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Lá»—i Coma"
-
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "CPU này có Cyrix 6x86 Coma bug hay không"
-
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Lá»—i Fdiv"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Các chip Intel Pentium cũ hơn có một lỗi trong tiến trình dấu phẩy động "
-#~ "không đạt được sự chính xác đi cùng khi thực hiện một Floating point "
-#~ "DIVision (FDIV)"
-
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "FPU có mặt không"
-
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "có nghÄ©a là bá»™ vi xá»­ lý có má»™t bá»™ đồng bá»™ vi xá»­ lý số há»c"
-
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "FPU có một irq vector hay không"
-
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr "có nghÄ©a là bá»™ đồng xá»­ lý số há»c có kèm má»™t exception vector"
-
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "Lá»—i F00f"
-
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr "Pentium cũ bị lỗi và ì ra khi giải mã F00F bytecode"
-
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Ngừng lỗi"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Một số i486DX-100 chip cũ không thể thật sự trở vỠchế độ hoạt động sau "
-#~ "khi dùng hướng dẫn \"ngừng\""
-
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Bugs"
-
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "FPU"
-
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Không xác định/Cái khác"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tại đây bạn có thể thiết lập mức bảo mật và ngưá»i quản trị máy.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Ngưá»i Quản Trị Bảo Mật</span>' sẽ nhận cảnh báo "
-#~ "bảo mật khi tùy chá»n\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Cảnh Báo Bảo Mật</span>' được lập. Ngưá»i này có "
-#~ "thể là tên ngưá»i dùng hay email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Menu '<span weight=\"bold\">Mức Bảo Mật</span>' cho phép chá»n má»™t trong "
-#~ "sáu mức bảo mật đã cấu hình sẵn\n"
-#~ "mà msec cung cấp. Các mức này đi từ mức bảo mật '<span weight=\"bold"
-#~ "\">thấp</span>' và dễ dùng,\n"
-#~ "đến mức '<span weight=\"bold\">hoang tưởng</span>', thích hợp với các ứng "
-#~ "dụng máy dịch vụ có độ nhạy cảm cao:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Thấp</span>: Là mức bảo mật hoàn toàn "
-#~ "không\n"
-#~ "an toàn nhưng rất dễ dùng. Chỉ nên dùng mức này cho các máy không nối "
-#~ "mạng và\n"
-#~ "má»i ngưá»i không được truy cập.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Chuẩn</span>: đây là mức bảo mật chuẩn\n"
-#~ "thích hợp với các máy khách kết nối Internet\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Cao</span>: cung cấp thêm một số hạn chế\n"
-#~ "và tự động chạy kiểm tra hàng đêm.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Cao hơn</span>: mức bảo mật này cho phép\n"
-#~ "dùng hệ thống làm máy chủ để cho các máy khách kết nối đến. Nếu như máy "
-#~ "tính\n"
-#~ "này chỉ là máy khách kết nối Internet, bạn nên chá»n mức thấp hÆ¡n.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Hoang tưởng</span>: giống như mức bảo "
-#~ "mật \n"
-#~ "Cao hơn, nhưng hệ thống được đóng kín hoàn toàn và các tính năng bảo mật "
-#~ "ở\n"
-#~ "mức tối đa."
-
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(giá trị mặc định: %s)"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Mức độ bảo mật:"
-
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "Cảnh Báo Bảo Mật:"
-
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "Ngưá»i Quản Trị Bảo Mật:"
-
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "Tùy Chá»n CÆ¡ Bản"
-
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Tùy Chá»n Mạng"
-
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "Tùy Chá»n Hệ Thống"
-
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "Kiểm tra theo giai đoạn"
-
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Hãy đợi, đang thiết lập mức bảo mật..."
-
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "Hãy đợi, Ä‘ang thiết lập tùy chá»n bảo mật..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "Các gói sau đây cần được cài đặt:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "Bạn muốn chạy công cụ cấu hình thích ứng không?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "Các gói sau đây cần được cài đặt:\n"
-
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "Hãy chá», Ä‘ang thêm phương tiện..."
-
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
-#~ msgstr "Thay đổi đã xong, nhưng để có hiệu lực bạn phải thoát ra"
-
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "Khởi chạy lại XFS"
-
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Lá»—i!"
-
-#~ msgid "I cannot find needed image file `%s'."
-#~ msgstr "Không thể tìm thấy tập tin ảnh cần dùng `%s'."
-
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "Cấu hình cài đặt tự động"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is "
-#~ "somewhat dangerous and must be used circumspectly.\n"
-#~ "\n"
-#~ "With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-#~ "performed on this computer, being interactively prompted for some steps, "
-#~ "in order to change their values.\n"
-#~ "\n"
-#~ "For maximum safety, the partitioning and formatting will never be "
-#~ "performed automatically, whatever you chose during the install of this "
-#~ "computer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Press ok to continue."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bạn sắp cấu hình má»™t đĩa má»m cài đặt tá»± động. Tính năng này có phần nguy "
-#~ "hiểm và phải được sá»­ dụng má»™t cách thận trá»ng.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Với tính năng đó, bạn sẽ có khả năng diễn lại quá trình cài đặt mà bạn đã "
-#~ "thực hiện trên máy này, được nhắc theo kiểu tương tác cho một số bước, để "
-#~ "thay đổi các giá trị của chúng.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Äể giữ an toàn tối Ä‘a, việc phân vùng và format đĩa sẽ không bao giỠđược "
-#~ "thá»±c hiện tá»± động theo những gì mà bạn đã chá»n khi cài đặt trên máy này.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Nhấn Ok để tiếp tục."
-
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "Diễn lại"
-
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "thủ công"
-
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "Cấu hình các bước tự động"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
-#~ "it will be manual"
-#~ msgstr ""
-#~ "Hãy thá»±c hiện chá»n cho từng bước: nó sẽ diá»…n lại giống như bạn đã cài đặt "
-#~ "hay là sẽ được thao tác thủ công"
-
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "Nạp má»™t đĩa má»m trắng vào ổ %s"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "Tạo đĩa má»m cài đặt tá»± động"
-
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr "Hãy nạp má»™t đĩa má»m trắng khácvào ổ %s"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "Tạo đĩa má»m cài đặt tá»± động"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The parameters of the auto-install are available in the sections on the "
-#~ "left"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Chào mừng.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Các thông số có sẵn cho việc cài đặt tự động nằm ở các mục ở bên trái"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The floppy has been successfully generated.\n"
-#~ "You may now replay your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÄÄ©a má»m tá»± động cài đặt đã được tạo ra.\n"
-#~ "Bạn có thể diễn lại quá trình cài đặt đã thực hiện."
-
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "Cài đặt tự động"
-
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "Thêm một mục"
-
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "BỠmục gần đây nhất"
-
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "Menudrake"
-
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "Msec"
-
-#~ msgid "Urpmi"
-#~ msgstr "Urpmi"
-
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/wa.po b/perl-install/standalone/po/wa.po
index 6ea746fae..d4f968e43 100644
--- a/perl-install/standalone/po/wa.po
+++ b/perl-install/standalone/po/wa.po
@@ -1,176 +1,98 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>, 2000,2002,2003,2004.
-# Lorint Hendschel <lorinthendschel@skynet.be>, 2002.
-# Lucyin Mahin <lucyin@walon.org>, 2002,2003,2005.
-# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003, 2004, 2005, 2006.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-05 19:54+0200\n"
-"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
-"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
-"Language: \n"
+# Translators:
+# Lorint Hendschel <lorinthendschel@skynet.be>, 2002
+# Lucyin Mahin <lucyin@walon.org>, 2002-2003,2005
+# Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>, 2000,2002-2004
+# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2003-2006,2014
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-27 23:13+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Walloon (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"wa/)\n"
+"Language: wa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Aidance"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Clôre"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Otintifiaedje"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Aroke"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "Nole enondrece di trvêye, askepiant on novea apontiaedje"
+msgid "_File"
+msgstr "_Fitchî"
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fitchî"
+msgid "_Quit"
+msgstr "Moussî _foû"
-#: drakboot:89 logdrake:77
-#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fitchî/Moussî _foû"
-
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "Seulmint tecse"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Badjawe"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "Sins nou brut"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Adviertixhmint"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"L' enondrece di vosse sistinme n' est nén e môde framebuffer. Po mete en "
-"alaedje l' enondaedje grafike, tchoezixhoz on môde videyo grafike avou "
-"l' usteye d' apontiaedje di l' enondrece."
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "El voloz vs apontyî do côp?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "Astaler tinmes"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "Tchuze do tinme grafike po l' enondaedje"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "Môde d' enondaedje grafike:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "Tinme"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Prémetowe uzeu"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Prémetou scribanne"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "Neni, dji n' vou nén di l' elodjaedje otomatike"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Oyi, dji vou l' elodjaedje otomatike po ci (uzeu, scribanne) chal"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Môde do sistinme"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Enonder li sistinme X-Window a l' enonda di l' éndjole"
-#: drakboot:259
-#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Apontiaedje del sôre d' enondaedje"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Môde videyo"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"Tchoezixhoz on môde videyo s' i vs plait, i serè-st eployî po tchaeke des "
-"intrêyes d' enondaedje tchoezeyes chal pa dzo.\n"
-"Acertinez vs ki vosse cåte videyo sopoite bén li môde tchoezi."
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "Nole enondrece di trvêye, askepiant on novea apontiaedje"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -178,14 +100,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Usteye di rapoirtaedje di bugs di Mageia"
+msgstr "Usteye di rapoirtaedje di bugs di %s"
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Cinte di contrôle di Mageia"
+msgstr "Cinte di contrôle di %s"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -203,9 +132,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "Mierseulès usteyes"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia Online (Mandriva so fyis)"
+msgstr ""
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -228,9 +157,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Macreas d' apontiaedje"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "Tchoezixhoz l' usteye da Mageia:"
+msgstr "Tchoezixhoz l' usteye da %s:"
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -247,9 +176,9 @@ msgid "Find Package"
msgstr "Trover on pacaedje"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr "foyter"
+msgstr "Foyter"
#: drakbug:106
#, c-format
@@ -267,12 +196,12 @@ msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr ""
#: drakbug:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr "Uzeu: %s"
+msgstr "Tinme eployî: %s"
#: drakbug:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
@@ -280,9 +209,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Po-z evoyî on rapoirt di bug, clitchîz sol boton di rapoirt.\n"
"Çoula drouvrè on betchteu sol waibe %s wice ki vos trovroz des kesse a "
-"rimpli. Les informåcions håynêyes chal å dzeur seront evoyeyes sol sierveu.\n"
-"Des sacwès interessantes a mete e rapoirt c' est l' rexhowe di lspcidrake -"
-"v, li modêye do nawea, eyet l' contnou di /proc/cpuinfo."
+"rimpli. Les informåcions håynêyes chal å dzeur seront evoyeyes sol sierveu."
#: drakbug:148
#, c-format
@@ -301,9 +228,9 @@ msgid "'%s'"
msgstr ""
#: drakbug:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
-msgstr "Vos dvrîz astaler les pacaedjes shuvants: %s"
+msgstr ""
#: drakbug:161
#, c-format
@@ -325,6 +252,13 @@ msgstr "Nén astalé"
msgid "Package not installed"
msgstr "Pacaedje nén astalé"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Adviertixhmint"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -337,47 +271,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Apontiaedjes del date, di l' eure eyet del coisse d' eureye"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "nén defini"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Candjî l' coisse d' eureye"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Coisse d' eureye - DrakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Dins kéne coisse d' eureye vikez?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "Tins univiersel (UTC) - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "L' ôrlodje di l' éndjolreye est ele metowe e tins universel (GMT)?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Protocole d' ôrlodje pa rantoele"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -387,50 +321,50 @@ msgstr ""
"avou on sierveu d' eure å lon avou l' protocole\n"
"d' ôrlodje pa rantoele NTP"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Mete ene alaedje li protocole d' ôrlodje rantoele"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Sierveu:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Coisse d' eureye"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "Dinez ene adresse di sierveu NTP valide s' i vs plait."
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Dji n' sai sincronijhî avou %s."
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Cwiter"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Rissayî"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Rimete"
#: drakdvb:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DVB"
-msgstr "DVD"
+msgstr "DVB"
#: drakdvb:39 harddrake2:101
#, c-format
@@ -447,10 +381,10 @@ msgstr ""
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr ""
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Tårdjîz on pô, s' i vs plait"
@@ -460,20 +394,20 @@ msgstr "Tårdjîz on pô, s' i vs plait"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Rinoncî"
#: drakdvb:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Detect Channels"
-msgstr "Canå"
+msgstr ""
#: drakdvb:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "View Channel"
-msgstr "Canå"
+msgstr ""
#: drakedm:41
#, c-format
@@ -481,8 +415,8 @@ msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
msgstr "GDM (manaedjeu di håynaedje Gnome)"
#: drakedm:42
-#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr "KDM (manaedjeu di håynaedje KDE)"
#: drakedm:43
@@ -507,13 +441,13 @@ msgstr ""
"eyet do sopoirt po-z aveur sacwantès sessions grafikes e minme tins sol\n"
"minme éndjole locåle."
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr ""
"Li candjmint a stî fwait, voloz renonder li siervice manaedjeu di håynaedje?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -523,6 +457,11 @@ msgstr ""
"session. Estoz vs seur di voleur renonder l' siervice do manaedjeu di "
"håynaedje («dm»)?"
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -543,8 +482,8 @@ msgstr "Nole fonte di trovêye"
msgid "parse all fonts"
msgstr "analijhî totes les fontes"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "fwait"
@@ -574,47 +513,47 @@ msgstr "Cweri el djivêye des fontes astalêyes"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "coviertixhaedje di %s fontes"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Copiaedje des fontes"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "Astalaedje des fontes True Type"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "tårdjîz s' i vs plait, dj' enonde ttmkfdir..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "Astalaedje des fontes True Type fwait"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "enondaedje di type1inst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Fijhaedje di referinces po Ghostscript"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Bodjî les fitchîs timporaires"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Bodjî les fitchîs di fontes"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -629,138 +568,133 @@ msgstr ""
"Vos ploz astaler les fontes del manire normåle. Dins des råles cas, des "
"crombès fontes polèt crasher vosse sierveu X."
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "Astalaedje di fontes"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Djivêye des fontes"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
"Prinde les\n"
"fontes Windows"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Ã…d fwait"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Tchuzes"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Dizastaler"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "Astaler"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright © %s pa %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "Astaleu d' fontes."
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Tchoezixhoz li programe ki va-st eployî les fontes:"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
msgstr ""
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Sicrireces djenerikes"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "'l est bon"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
"Tchoezixhoz li fitchî d' fonte ou l' ridant a radjouter, et clitchîz so "
"«Radjouter»"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Tchoezi les fitchîs"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Fontes"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Abaguer les fontes"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Radjouter"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Oister"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Astaler"
@@ -770,12 +704,12 @@ msgstr "Astaler"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "Estoz vs seur ki vos vloz disastaler les fontes ki shuvèt?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Oyi"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Neni"
@@ -816,9 +750,9 @@ msgid "Post Install"
msgstr "Post-astalaedje"
#: drakfont:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Removing fonts"
-msgstr "Abagaedje des fontes"
+msgstr ""
#: drakfont:773
#, c-format
@@ -831,7 +765,7 @@ msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post-disastalaedje"
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -841,17 +775,11 @@ msgid ""
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-" drakhelp 0.1\n"
-"Copyright © %s Mandriva.\n"
-"Çouchal est on libe programe et pout esse cossemé dzo les termes del licince "
-"GPL.\n"
-"\n"
-"Po s' è siervi:\n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help - mostere ci messaedje d' aidance chal.\n"
+msgstr ""
#: drakhelp:24
#, c-format
@@ -871,9 +799,9 @@ msgstr ""
"scribannes)\n"
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Cinte di l' aidance di Mageia"
+msgstr ""
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -905,22 +833,22 @@ msgstr "Permissions di såvrité"
msgid "Editable"
msgstr "Candjåve"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Tchimin"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Uzeu"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Groupe"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"
@@ -930,12 +858,12 @@ msgstr "Permissions"
msgid "Add a new rule"
msgstr "Radjouter ene novele rîle"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Candjî l' rîle do moumint"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -946,7 +874,7 @@ msgstr ""
"prôpietaires, et groupes avou msec.\n"
"Vos ploz eto fé vos prôpès rîles a-z eployî el plaece des prémetowès rîles."
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -955,115 +883,115 @@ msgstr ""
"Li livea di såvrité pol moumint est %s.\n"
"Tchoezixhoz les permissions a vey/candjî"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Monter"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Monter li tchoezeye rîle d' on livea"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "Dischinde"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Dischinde li tchoezeye rîle d' on livea"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Radjouter ene rîle"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Radjouter ene novele rîle al difén"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Disfacer"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Disfacer li tchoezeye rîle"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Candjî"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "foyter"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "uzeu"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "groupe"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "ôte"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Ôte"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lére"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Permete li lijhaedje do fitchî pa «%s»"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Sicrire"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Permete li scrijhaedje el fitchî pa «%s»"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Enonder"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Permete l' enondaedje do fitchî pa «%s»"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr ""
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1072,57 +1000,57 @@ msgstr ""
"Eployî po les ridants:\n"
" seulmint li prôpietaire do ridant ou do fitchî el pout disfacer"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "Eployî l' id do prôpietaire po l' enondaedje"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Eployî l' id do groupe po l' enondaedje"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "uzeu:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "Groupe:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Uzeu do moumint"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "s' il est clitchî, li prôpietaire et l' groupe èn seront nén candjîs"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Tchoezixhaedje do tchmin"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Prôpietés"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1131,187 +1059,187 @@ msgstr ""
"Li prumî caracter do tchimin doet esse on slache («/»):\n"
"«%s»"
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "Li no d' uzeu eyet l' groupe divèt esse valides ambedeus!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "Uzeu: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "Groupe: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "TOS"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCÃ…"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "NOUK"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Prémetou"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Passer houte"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "Livea di såvrité eyet verifiaedjes"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr ""
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Nou scret"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr ""
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Manaedjeu di programes"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia Online (Mandriva so fyis)"
+msgstr ""
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Manaedjeu des sopoirts d' astalaedje"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "Apontyî les efets do scribanne 3D"
-#: draksec:153
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:172
+#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
-msgstr "Apontiaedje des abranles pa emile"
+msgstr ""
-#: draksec:154
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:173
+#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
-msgstr "Apontiaedje manuwel"
+msgstr ""
-#: draksec:155
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:174
+#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
-msgstr "Apontiaedje di l' éndjolreye"
+msgstr ""
-#: draksec:156
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:175
+#, c-format
msgid "UPS Configuration"
-msgstr "Apontiaedje do mineu di l' UPS"
+msgstr ""
-#: draksec:157
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:176
+#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "Apontiaedje di l' abranle"
+msgstr "Apontiaedje del Rantoele"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "Definixhas des lodjoes"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Cinte rantoele"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr ""
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Apontiaedje des procsis"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "PÃ¥rtaedje do raloyaedje al daegntoele"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "Copeyes di såvrité"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Djournås"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Siervices"
-#: draksec:169
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:188
+#, c-format
msgid "Users"
-msgstr "Uzeu"
+msgstr "Uzeus"
-#: draksec:171
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:190
+#, c-format
msgid "Boot Configuration"
-msgstr "Apontiaedje di l' abranle"
+msgstr ""
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Éndjolreye"
-#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:224
+#, c-format
msgid "Network"
-msgstr "Tchuzes pol rantoele"
+msgstr "Rantoele"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistinme"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Enondaedje"
@@ -1321,36 +1249,12 @@ msgstr "Enondaedje"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Nole cåte son di detectêye!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"Nole cåte tévé a stî detectêye so voste éndjole. Acertinez vs k' ene cåte "
-"videyo/tévé ricnoxhowe pa Linux est bén raloyeye al copiutrece.\n"
-"\n"
-"Vos ploz viziter nosse båze di dnêyes del sopoirtêye éndjolreye so:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: Si vos avoz ene cåte son ISA PnP, vos dvroz eployî l' programe "
-"alsaconf ou sndconfig. Po çoula tapez «alsaconf» ou «sndconfig» sol roye di "
-"comande."
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1396,12 +1300,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "Deteccion otomatike"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Deteccion en alaedje"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Complumints"
@@ -1481,12 +1385,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "Éndjins UPS"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "No"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Mineu"
@@ -1536,7 +1440,7 @@ msgstr "Livea"
msgid "ACL name"
msgstr "No d' ACL"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Sicret"
@@ -1556,62 +1460,54 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Bénvnowe a l' usteye d' apontiaedje des UPS"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Nole cåte tévé di detectêye!"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"Nole cåte tévé a stî detectêye so voste éndjole. Acertinez vs k' ene cåte "
-"videyo/tévé ricnoxhowe pa Linux est bén raloyeye al copiutrece.\n"
-"\n"
-"Vos ploz viziter nosse båze di dnêyes del sopoirtêye éndjolreye so:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Taprece"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Tchoezixhoz li sôre di vosse taprece."
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "Dji saye vosse raloyaedje..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Sicret (co ene feye)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -1626,7 +1522,7 @@ msgstr "Mineus alternatifs"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "li djivêye des mineus alternatifs po cisse cåte son chal"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -1639,7 +1535,7 @@ msgstr ""
"çouchal c' est li bus fizike ki les éndjins sont tchôkîs dvins (eg: PCI, "
"USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Idintifiaedje do bus"
@@ -1743,14 +1639,14 @@ msgid "the disk controller on the host side"
msgstr "li controleu d' deurès plakes do costé do lodjoe"
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Identifier"
-msgstr "Idintifiant plake"
+msgstr ""
#: harddrake2:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "usually the device serial number"
-msgstr "d' åbitude li limero d' séreye del plake"
+msgstr ""
#: harddrake2:54
#, c-format
@@ -1803,14 +1699,14 @@ msgid "PCI domain"
msgstr ""
#: harddrake2:59 harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "li no do vindeu di l' éndjin"
+msgstr ""
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "Permissions"
+msgstr ""
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1964,10 +1860,10 @@ msgstr "Drapeas"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "Drapeas CPU rapoirtés på nawea"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "Clôre"
+msgstr ""
#: harddrake2:80
#, c-format
@@ -1975,9 +1871,9 @@ msgid "CPU cores"
msgstr ""
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "ID vindeu"
+msgstr ""
#: harddrake2:82
#, c-format
@@ -1990,9 +1886,9 @@ msgid "ACPI ID"
msgstr ""
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "Apontiaedjes"
+msgstr ""
#: harddrake2:85
#, c-format
@@ -2102,16 +1998,12 @@ msgid "Logical unit number"
msgstr "Limero d' unité lodjike"
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
"uniquely identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
-"li limero d' såme SCSI (LUN). Les éndjins SCSI raloyîs a on lodjoe sont-st "
-"idintifyîs\n"
-"d' manire unike pa on limero d' canå, èn id såme eyet on limero d' unité "
-"lodjike"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
@@ -2134,7 +2026,7 @@ msgstr "Grandeu en alaedje"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "Grandeu del memwere metowe en alaedje"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Sôre"
@@ -2144,12 +2036,12 @@ msgstr "Sôre"
msgid "type of the memory device"
msgstr "sôre di l' éndjin memwere"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "Roedeu"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "Roedeu del banke di memwere"
@@ -2164,255 +2056,260 @@ msgstr "Raloyaedjes des memweres"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "Sôre di sokets po les bankes di memwere"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Grandeu"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "Fitchî d' éndjin"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr ""
"li fitchî d' éndjin eployî po comuniker avou l' mineu do nawea pol sori"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "Rôlete emulêye"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "avou ene emulaedje del rôlete ou nén"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "li sôre del sori"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "li no del sori"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Nombe di botons"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "li nombe di botons del sori"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Li sôre do bus ki l' sori est raloyeye dizo"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "Protocole di sori eployî pa X11"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "li protocole eployî på scribanne grafike po-z eployî l' sori"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "Idintifiaedje"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "Raloyaedje"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "Performances"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Éndjin"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "PÃ¥rticions"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "Fonccionålités"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Tchuzes"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Aidance"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "Oto-detecter les _modems"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/Oto-detecter les _scrireces"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/Oto-detecter les _modems"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "Oto-detecter les lijheus _ZIP paraleles"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/Oto-detecter les lijheus _jaz"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/Oto-detecter les lijheus _ZIP paraleles"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Apontiaedje di l' éndjolreye"
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/Moussî _foû"
-
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/Discrijhaedje des _tchamps"
+msgid "_Options"
+msgstr "_Tchuzes"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Aidance di Harddrake"
+msgid "_Help"
+msgstr "_Aidance"
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Discrijhaedje des tchamps:\n"
-"\n"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "Tchoezixhoz èn éndjin!"
-
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr ""
-"On côp ki vos avoz tchoezi èn éndjin, vos pôroz vey des esplikêyes dins les "
-"tchamps håynés a droete («Informåcion»)"
-
-#: harddrake2:230
-#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Rapoirter on bug"
-
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/Ã…_d fwait..."
+msgid "_Fields description"
+msgstr "Discrijhaedje des _tchamps"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "_Rapoirter on bug"
-#: harddrake2:239
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "Çouchal c' est HardDrake, ene usteye %s po-z apontyî l' éndjolreye."
+msgid "_About..."
+msgstr "Ã…_d fwait..."
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Éndjolreye di trovêye"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Informåcions"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "Defini les tchuzes do mineu do moumint"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Enonder l' usteye d' apontiaedje"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr ""
"Clitchî so èn éndjin del djivêye di hintche po-z aveur ses informåcions di "
"håynêyes chal."
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "nén cnoxhou"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Nén cnoxhou"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "Totes sôres"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "deujhinme"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "prumî"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "broûleu"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Les pacaedjes ki shuvèt dvèt esse astalés:\n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "Çouchal c' est HardDrake, ene usteye %s po-z apontyî l' éndjolreye."
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Aidance di Harddrake"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Discrijhaedje des tchamps:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "Tchoezixhoz èn éndjin!"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+"On côp ki vos avoz tchoezi èn éndjin, vos pôroz vey des esplikêyes dins les "
+"tchamps håynés a droete («Informåcion»)"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2429,220 +2326,175 @@ msgstr "Vos dvrîz astaler les pacaedjes shuvants: %s"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:55
+#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Djournås des usteyes di Mageia"
+msgstr ""
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Mostrer seulmint pol djoû tchoezi"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fitchî/_Novea"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fitchî/_Drovi"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fitchî/_Schaper"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fitchî/Schaper et r_lomer"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fitchî/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Tchuzes/Saye"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Aidance/Ã…_d fwait..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "Verifiaedje"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "Uzeu"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "Messaedjes"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "Syslog"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "cweri"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Ene usteye po vey vos fitchîs djournås"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Apontiaedjes"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Avou"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "mins nerén sins"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Tchoezixhoz on fitchî"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Calindrî"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Håynaedje do fitchî"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "Abranle pa emile"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "Li macrea d' abranles a fwait berwete la k' on s' atindeut nén:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Schaper"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "tårdjîz s' i vs plait, dji lé l' fitchî: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Sierveu waibe Apache"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Sierveu di nos d' dominne"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "Sierveu FTP"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Sierveu d' emilaedje postfix"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Sierveu Samba"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "Sierveu SSH"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Siervice Webmin"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Siervice xinetd"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "Apontyî l' sistinme d' abranle pa emile"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "Arester l' sistinme d' abranle pa emile"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Apontiaedje des abranles pa emile"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2653,62 +2505,72 @@ msgstr ""
"\n"
"Chal, vos pôroz apontyî li sistinme d' abranles.\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Cwè voloz vs fé?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "Apontiaedje des siervices"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "Vos rçuroz ene abranle si onk des tchoezis siervices si djoke di roter"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "Apontiaedjes pol tchedje"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
"Vos rçuroz ene abranle si l' tchedje est pus hôte kel valixhance dinêye chal"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Tchedje"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "Apontiaedje di l' abranle"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Dinez voste adresse emile s' i vs plait"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "et dnez l' no (ou l' adresse IP) do sierveu SMTP a-z eployî"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "«%s» n' est nén ene adresse emile valide nerén èn uzeu locå!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2717,22 +2579,22 @@ msgstr ""
"«%s» est èn uzeu locå mins vos n' avoz nén tchoezi di SMTP locå, do côp vos "
"dvoz eployî ene adresse emile complete!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "Li macrea a-st apontyî comifåt l' abranle pa emile."
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "Li macrea a dismetou comifåt les abranles pa emile."
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Schaper eyet rlomer..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -2747,7 +2609,7 @@ msgstr ""
msgid "Reason: %s."
msgstr ""
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2758,12 +2620,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Voloz vs astaler les pacaedjes SANE?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "Dji rnonce a l' enondaedje di Scannerdrake"
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
@@ -2771,87 +2633,87 @@ msgstr ""
"Dji n' a savou astaler les pacaedjes k' i gn a mezåjhe po-z apontyî ene "
"sicanrece."
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake èn serè nén enondé asteure."
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "Dji cwir après des scanreces d' apontieyes..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "Dji cwir après des nouvès scanreces..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "Dji rfwait l' djivêye des scanreces d' apontieyes..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "Li %s n' est nén sopoirté pa cisse modêye chal di %s."
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Acertinaedje"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "%s trové so %s, l' apontyî otomaticmint?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "%s n' est nén el båze di dnêyes des scanreces, l' apontyî al mwin?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "Apontiaedje del sicanrece"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "Tchoezixhoz on modele di scanrece (modele detecté: %s, pôrt: %s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "Tchoezixhoz on modele di scanrece (modele detecté: %s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "Tchoezixhoz on modele di scanrece (pôrt: %s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (NÉN SOPOIRTÉ)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "Li %s n' est nén sopoirté pa Linux."
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "Èn nén astaler l' fitchî firmware"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "Firmware del sicanrece"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
@@ -2860,12 +2722,12 @@ msgstr ""
"C' est possibe ki vosse %s åye mezåjhe kel firmware da sinne soeye tcherdjî "
"a tchaeke côp k' i s' enondrè."
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "Si c' est l' cas, vos l' poloz fé fé otomaticmint."
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
@@ -2874,7 +2736,7 @@ msgstr ""
"Po çoula, vos dvoz dner l' fitchî firmware po vosse sicanrece po k' i poye "
"esse astalé."
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2883,38 +2745,38 @@ msgstr ""
"Vos trovroz l' fitchî sol plake lazer ou l' plakete ki vneut avou vosse "
"sicanrece, sol waibe do costrujheu, oudonbén so vosse pårticion Windows."
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "Astaler l' fitchî firmware foû di"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "Plake lazer"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Plakete"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Ôtès plaeces"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "Tchoezi l' fitchî di firmware"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr ""
"Li fitchî d' firmware «%s» n' egzistêye nén ou n' pout nén esse léjhou!"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
@@ -2923,7 +2785,7 @@ msgstr ""
"C' est possibe ki vos scanreces åyexhe mezåjhe kel firmware da sinne soeye "
"tcherdjî a tchaeke côp k' i s' enondrént."
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
@@ -2932,7 +2794,7 @@ msgstr ""
"Po çoula, vos dvoz dner les fitchîs d' firmware po vos scanreces po k' i "
"polexhe esse astalés."
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2941,32 +2803,32 @@ msgstr ""
"Si vos avoz ddja astalé li firmware po vosse sicanrece, vos l' poloz mete a "
"djoû asteure tot dnant li novea fitchî di firmware."
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "Astaler l' firmware pol"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "Tchoezi l' fitchî di firmware pol %s"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "Dji n' a savou astaler l' fitchî firmware pol %s!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "Li fitchî d' firmware po vosse %s a stî astalé comifåt."
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "Li %s n' est nén sopoirtêye"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2977,47 +2839,47 @@ msgstr ""
"Vos ploz enonder system-config-printer a pårti do cinte di contrôle di %s, "
"el seccion «Éndjolreye»."
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "Apontiaedje des modules do nawea..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Oto-detecter les pôrts k' i gn a"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "Tchoezi l' éndjin"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Tchoezixhoz l' éndjin ki vosse %s est raloyeye avou"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Note: les pôrts paraleles èn polèt nén esse detectés otomaticmint)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "tchoezixhoz èn éndjin"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "Dji cwir après des scanreces..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "Asteme!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -3030,7 +2892,7 @@ msgstr ""
"I vos fårè fé des candjmints al mwin. Candjîz l' fitchî d' apontiaedje /etc/"
"sane.d/%s.conf s' i vs plait."
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
@@ -3039,16 +2901,14 @@ msgstr ""
"I gn a pus di racsegnes sol pådje di manuel do mineu. Tapez l' comande «man "
"sane-%s» pol lére."
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Après çoula vos pôroz scaner des documints avou «XSane» ou «%s» a pårti di "
-"l' intrêye «Multimedia/Grafikes» do menu des programes."
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
@@ -3057,7 +2917,7 @@ msgstr ""
"Vosse %s a stî apontieye, mins ça s' pôreut ki vos dvrîz fé sacwants pitits "
"candjmints al mwin pol fé roter comifåt. "
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -3066,28 +2926,25 @@ msgstr ""
"Si çoula n' aparexhe nén dins l' djivêye des scanreces apontieyes do mwaisse "
"purnea di Scannerdrake ou si ça n' rote nén comifåt, adon "
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "candjîz l' fitchî d' apontiaedje /etc/sane.d/%s.conf. "
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "Complumints!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"Vosse %s a stî apontieye.\n"
-"Vos ploz asteure sicaner des documints avou «XSane» ou «%s» a pårti di "
-"l' intrêye «Multimedia/Grafikes» do menu des programes."
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3100,7 +2957,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"sont disponibes so voste éndjole.\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3113,52 +2970,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"est disponibe so voste éndjole.\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Nole sicanrece a stî trovêye di disponibe so voste éndjole.\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "Manaedjmint des scanreces"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Dji cwir après des nouvès scanreces"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Radjouter ene sicanrece al mwin"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "Astaler/Mete a djoû des fitchîs di firmware"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "PÃ¥rtaedje des scanreces"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "Totes les éndjoles då lon"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "So ciste éndjole chal"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "PÃ¥rtaedje des scanreces"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3167,7 +3024,7 @@ msgstr ""
"Chal vos ploz tchoezi si les scanreces raloyeyes locålmint so ciste éndjole "
"chal dvèt esse accessibe pa des éndjoles då lon, et pa kénès éndjoles."
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
@@ -3176,38 +3033,38 @@ msgstr ""
"Vos ploz eto decider chal si les scanreces so des éndjoles då lon dvèt esse "
"metowes otomaticmint disponibes po ciste éndjole chal."
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
"Les scanreces so ciste éndjole chal sont disponibes po d' ôtès copiutreces"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "PÃ¥rtaedje di scanreces po les lodjoes: "
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Nole éndjole då lon"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Eployî les scanreces so des copiutreces då lon"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Eployî les scanreces so les lodjoes: "
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Pårtaedjaedje des scanreces locåles"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
@@ -3216,62 +3073,62 @@ msgstr ""
"Çouchal c' est les éndjoleseyet rantoeles ki li/les scrirece(s) locåle(s) î "
"est/sont disponibe(s):"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Radjouter lodjoe"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Candjî li tchoezi lodjoe"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Oister les tchoezis lodjoes"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Fwait"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "No ou adresse IP do lodjoe:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
"Tchoezixhoz li lodjoe ki les scanreces locåles dvèt esse metowes come "
"disponibes:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "Vos dvoz dner on no d' lodjoe ou ene adresse IP.\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
"Ci lodjoe chal est ddja el djivêye, i n' pout nén esse radjouté co ene "
"feye.\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Eployaedje des scanreces då lon"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Çouchal c' est les éndjoles ki les scanreces sont dzeur:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3282,74 +3139,74 @@ msgstr ""
"\n"
"voloz vs astaler l' pacaedje saned?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Vos scanrece(s) ni sront nén disponibes sol rantoele."
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr ""
"Dji n' a savou astaler les pacaedjes k' i gn a mezåjhe po pårtaedjî vos "
"scanrece(s)."
-#: service_harddrake:153
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "Li %s n' est nén sopoirté pa cisse modêye chal di %s."
+msgstr ""
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr ""
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Sacwants éndjins del classe d' éndjolreye «%s» ont stî bodjîs:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s a stî bodjî foû\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "Sacwants éndjins ont stî radjoutés: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s a stî radjouté\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "Candjmints d' éndjolreye dins l' classe «%s» (%s segondes po responde)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Voloz vs enonder l' usteye d' apontiaedje k' i fåt?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Deteccion di l' éndjolreye en alaedje"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3358,7 +3215,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3366,515 +3223,215 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "Apontiaedjes do sistinme"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
-msgstr "Apontiaedje di l' éndjolreye"
+msgstr ""
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Hardware Configuration Tool"
-msgstr "Apontiaedje di l' éndjolreye"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "Apontiaedje manuwel"
-
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "Apontiaedjes"
-
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "OpenOffice.org"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Copyright © %s pa Mandriva"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nole cåte son a stî detectêye so voste éndjole. Acertinez vs k' ene cåte "
-#~ "son ricnoxhowe pa Linux est bén sol copiutrece.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Vos ploz viziter nosse båze di dnêyes del sopoirtêye éndjolreye so:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "HÃ¥yner tinme\n"
-#~ "dizo l' conzôle"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "Askepyî on novea tinme"
-
-#~ msgid "X coordinate of text box"
-#~ msgstr "Cordonêye X del boesse di tecse"
-
-#~ msgid "Y coordinate of text box"
-#~ msgstr "Cordonêye Y del boesse di tecse"
-
-#~ msgid "Text box width"
-#~ msgstr "LÃ¥rdjeu del boesse di tecse"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "Hôteur del boesse di tecse"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Cordonêye X del coine a hintche\n"
-#~ "et å dzeu del bår d' avançmint"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Cordonêye Y del coine a hintche\n"
-#~ "et å dzeu del bår d' avançmint"
-
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "Li lårdjeur del bår d' avançmint"
-
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "Li hôteur del bår d' avançmint"
-
-#~ msgid "X coordinate of the text"
-#~ msgstr "Cordonêye X do tecse"
-
-#~ msgid "Y coordinate of the text"
-#~ msgstr "Cordonêye Y do tecse"
+msgstr ""
-#~ msgid "Text box transparency"
-#~ msgstr "Voeyaedje houte del boesse di tecse"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
-#~ msgid "Progress box transparency"
-#~ msgstr "Voeyaedje houte del bår d' avançmint"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
-#~ msgid "Text size"
-#~ msgstr "Grandeu do tecse"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose progress bar color 1"
-#~ msgstr "Tchoezixhoz l' coleur 1 del bår d' avançmint"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose progress bar color 2"
-#~ msgstr "Tchoezixhoz l' coleur 2 del bår d' avançmint"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose progress bar background"
-#~ msgstr "Tchoezixhoz l' fond del bår d' avançmint"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Gradient type"
-#~ msgstr "Sôre di gradyint"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "Enonder l' apontiaedje des siervices da Mageia"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
#, fuzzy
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "Seulmint tecse"
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "I vs fåt otintifyî po-z enonder l' apontiaedje des siervices da Mageia"
-#~ msgid "Choose text color"
-#~ msgstr "Tchoezixhoz l' coleur do tecse"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose picture"
-#~ msgstr "Tchoezixhoz l' imådje"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Silent bootsplash"
-#~ msgstr "Taijheuse waitroûlêye d' enondaedje"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Choose text zone color"
-#~ msgstr "Tchoezixhoz l' coleur del redjon d' tecse"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "Coleur do tecse"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "Coleur do fond"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
-#~ msgid "Verbose bootsplash"
-#~ msgstr "Badjawe waitroûlêye d' enondaedje"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "No do tinme"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "Finté finåle"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "Håyner imådjete sol conzôle"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "Schaper l' tinme"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "Intrez on no d' tinme s' i vs plait"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "Tchoezixhoz ene imådje a håyner a l' enondaedje s' i vs plait."
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "dji schape li tinme d' enondaedje di l' éndjole..."
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
-#~ msgid "Unable to load image file %s"
-#~ msgstr "Dji n' a nén savou tcherdjî l' imådje %s"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "tchoezixhoz ene imådje"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Color selection"
-#~ msgstr "Tchoezixhaedje del coleur"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Bug «coma»"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "si ç' processeu chal a l' bug di coma des Cyrix 6x86 ou nén"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Bug «fdiv»"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Les prumires tchikes di pentiums fabrikêyes pa Intel avént on bug dins "
-#~ "leu processeu di carculaedje e coma flotant ki fjheut ki l' precizion di "
-#~ "carculaedje esteut crombe cwand on fjheut ene operåcion di pårtaedje e "
-#~ "coma flotant (fdiv)"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "I gn a-st on FPU"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "«oyi» vout dire ki l' processeu a-st on coprocesseu aritmetike"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "Enonder l' apontiaedje des siervices da Mageia"
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "Si l' FPU a-st on vecteur d' irq ou nén"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr "I vs fåt otintifyî po-z enonder l' apontiaedje des siervices da Mageia"
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr ""
-#~ "«oyi» vout dire ki l' coprocesseu aritmetike a-st on vecteur d' egzepcions"
+#~ msgid "Text only"
+#~ msgstr "Seulmint tecse"
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "Bug «f00f»"
+#~ msgid "Silent"
+#~ msgstr "Sins nou brut"
#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#~ "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
+#~ "boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
#~ msgstr ""
-#~ "les prumîs pentiums avént-st on bug ki les fjheut edjaler å moumint di "
-#~ "discôder l' comande F00F"
+#~ "L' enondrece di vosse sistinme n' est nén e môde framebuffer. Po mete en "
+#~ "alaedje l' enondaedje grafike, tchoezixhoz on môde videyo grafike avou "
+#~ "l' usteye d' apontiaedje di l' enondrece."
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "Bug «halt»"
+#~ msgid "Do you want to configure it now?"
+#~ msgstr "El voloz vs apontyî do côp?"
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sacwantes des prumirès tchikes i486DX-100 èn polént nén ritourner comifåt "
-#~ "å môde d' ovraedje après aveur riçuvou l' instruccion «halt»"
+#~ msgid "Install themes"
+#~ msgstr "Astaler tinmes"
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Bugs"
+#~ msgid "Graphical boot theme selection"
+#~ msgstr "Tchuze do tinme grafike po l' enondaedje"
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "FPU"
+#~ msgid "Graphical boot mode:"
+#~ msgstr "Môde d' enondaedje grafike:"
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "Nén cnoxhou|Ôtes"
+#~ msgid "Theme"
+#~ msgstr "Tinme"
-#~ msgid ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
-#~ msgstr ""
-#~ "Chal, vos ploz apontyî l' livea di såvrité eyet l' manaedjeu pol såvrité\n"
-#~ "di voste éndjole.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Li <span weight=\"bold\">manaedjeu pol såvrité</span> est l' ci ki rçurè "
-#~ "les abranles di såvrité, si\n"
-#~ "l' tchuze «<span weight=\"bold\">abranles di såvrité</span>» a stî "
-#~ "metowe; ça pout esse on no d' uzeu\n"
-#~ "oudonbén ene adresse emile.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Li menu do <span weight=\"bold\">livea di såvrité</span> vos permete di "
-#~ "tchoezi onk des shijh prémetous\n"
-#~ "liveas fornis pa msec. Ces liveas vont d' ene flåwe såvrité mins åjhey\n"
-#~ "a-z eployî l' sistinme, a èn apontiaedje di hôte såvrité, po des "
-#~ "eployaedjes\n"
-#~ "come sierveu dins des situwåcions wice kel såvrité est mo consecante:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Pôve</span>: Ci livea chal n' a nole "
-#~ "såvrité, mins\n"
-#~ "c' est åjhey a-z eployî; ça n' divreut esse eployî ki po des éndjoles ki\n"
-#~ "n' sont nén metowes e rantoele, et ki n' sont nén accessibes pa tot\n"
-#~ "l' minme kî.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Tipike</span>: Çouchal est l' livea di "
-#~ "såvrité standård ricmandé po\n"
-#~ "ene copiutrece raloyeye al daegntoele come cliyint.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Hôte</span>: Avou ci la i gn a ddja "
-#~ "sacwantès restriccions, et pus di\n"
-#~ "verifiaedjes otomatikes enondés del nute.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Co pus hôte</span>: Li såvrité est hôte "
-#~ "assez ki po-z eployî l' sistinme\n"
-#~ "come sierveu ki pout accepter des raloyaedjes di bråmint\n"
-#~ "d' cliyints. Si voste éndjole est seulmint cliyint sol\n"
-#~ "daegntoele, vos dvrîz tchoezi on livea pus bas.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoyide</span>: Çouchal ravize li "
-#~ "livea di dvant, mins li sistinme est\n"
-#~ "totafwaitmint seré eyet les fonccions di såvrité a leu macsimom."
-
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(prémetowe valixhance: %s)"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "Livea di såvrité:"
-
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "Abranles di såvrité:"
-
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "Manaedjeu pol såvrité:"
-
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "Tchuzes di båze"
+#~ msgid "Boot Style Configuration"
+#~ msgstr "Apontiaedje del sôre d' enondaedje"
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "Tchuzes pol rantoele"
+#~ msgid "Video mode"
+#~ msgstr "Môde videyo"
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "Tchuzes pol sistinme"
-
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "Verifiaedjes periodikes"
-
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, dji mete li livea di såvrité..."
-
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, dji mete les tchuzes di såvrité..."
-
-#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "
-#~ "system:"
-#~ msgstr "Les pacaedjes ki shuvèt dvèt esse astalés:\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to remove these packages?"
-#~ msgstr "Voloz vs enonder l' usteye d' apontiaedje k' i fåt?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following hardware packages do not seem to be useful for your system:"
-#~ msgstr "Les pacaedjes ki shuvèt dvèt esse astalés:\n"
-
-#~ msgid "Please wait, adding media..."
-#~ msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, radjoutaedje do sopoirt..."
-
-#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
+#~ "Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot "
+#~ "entries selected below.\n"
+#~ "Be sure your video card supports the mode you choose."
#~ msgstr ""
-#~ "Li candjmint a stî fwait, mins i vs fåt dislodjî et rvini e session po "
-#~ "k' i prindaxhe efet"
-
-#~ msgid "Restart XFS"
-#~ msgstr "Renonder XFS"
-
-#~ msgid "Copyright (C) 2001-2008 by %s"
-#~ msgstr "Copyright © 2001-2008 pa %s"
-
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Aroke!"
-
-#~ msgid "I cannot find needed image file `%s'."
-#~ msgstr "Dji n' sai trover li fitchî imådje «%s» k' i gn a mezåjhe."
-
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "Apontieu di l' astalaedje otomatike"
+#~ "Tchoezixhoz on môde videyo s' i vs plait, i serè-st eployî po tchaeke des "
+#~ "intrêyes d' enondaedje tchoezeyes chal pa dzo.\n"
+#~ "Acertinez vs ki vosse cåte videyo sopoite bén li môde tchoezi."
#~ msgid ""
-#~ "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is "
-#~ "somewhat dangerous and must be used circumspectly.\n"
#~ "\n"
-#~ "With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-#~ "performed on this computer, being interactively prompted for some steps, "
-#~ "in order to change their values.\n"
#~ "\n"
-#~ "For maximum safety, the partitioning and formatting will never be "
-#~ "performed automatically, whatever you chose during the install of this "
-#~ "computer.\n"
#~ "\n"
-#~ "Press ok to continue."
+#~ "Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
+#~ "the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a "
+#~ "console."
#~ msgstr ""
-#~ "Vos alez apontyî ene plakete d' oto-astalaedje. Cisse fonccionålité pout "
-#~ "esse pa des côps ene miete riskeuse et doet esse eployeye avou sogne.\n"
#~ "\n"
-#~ "Avou cisse fonccionålité, vos pôroz rfé li minme astalåcion ki vos vnoz "
-#~ "d' fé so cisse copiutrece chal, avou seulmint sacwantès kesses "
-#~ "eteractives po pleur candjî sacwantès valixhances.\n"
#~ "\n"
-#~ "Po pus di såvrité, l' etape di l' abwesnaedje des deurès plakes ni srè "
-#~ "måy fwait otomaticmint.\n"
#~ "\n"
-#~ "Clitchî «'l est bon» po continouwer."
-
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "Rifé"
-
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "Al mwin"
-
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "Apontiaedje des etapes otomatikes"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
-#~ "it will be manual"
-#~ msgstr ""
-#~ "S' i vs plait, tchoezixhoz po tchaeke etape s' i l' fåt rifé come vos "
-#~ "l' avoz fwait po voste astalaedje, ou s' i l' fåt fé manuwelmint"
-
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "Metoz ene blanke plakete divins li lijheu %s"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "Dji fé li plakete d' enondaedje otomatike"
-
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr "Metoz ene ôte blanke plakete divins l' lijheu %s (po les mineus)"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr "Dji fé li plakete d' enondaedje otomatike (avou les mineus)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The parameters of the auto-install are available in the sections on the "
-#~ "left"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Bénvnowe.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Les parametes di l' astalaedje otomatike sont ezès seccions sol hintche"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The floppy has been successfully generated.\n"
-#~ "You may now replay your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Li plakete a stî fwaite comifåt.\n"
-#~ "Vos ploz asteure rifé èn astalaedje avou."
-
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "Astalaedje otomatike"
-
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "Radjouter on cayet"
-
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "Oister li dierin cayet"
-
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "Menudrake"
-
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "Msec"
-
-#~ msgid "Urpmi"
-#~ msgstr "Urpmi"
-
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"
+#~ "Note: Si vos avoz ene cåte son ISA PnP, vos dvroz eployî l' programe "
+#~ "alsaconf ou sndconfig. Po çoula tapez «alsaconf» ou «sndconfig» sol roye "
+#~ "di comande."
diff --git a/perl-install/standalone/po/xh.po b/perl-install/standalone/po/xh.po
new file mode 100644
index 000000000..29ac4ae40
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/po/xh.po
@@ -0,0 +1,3238 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-05 01:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Xhosa (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"xh/)\n"
+"Language: xh\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Uncedo"
+
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr ""
+
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
+#, c-format
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
+#, c-format
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
+#, c-format
+msgid "<control>Q"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:100
+#, c-format
+msgid "Default user"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:101
+#, c-format
+msgid "Default desktop"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:104
+#, c-format
+msgid "No, I do not want autologin"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:105
+#, c-format
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:112
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:115
+#, c-format
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr ""
+
+#: drakboot:41
+#, c-format
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:52 drakbug:140
+#, c-format
+msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62
+#, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:67
+#, c-format
+msgid "%s Control Center"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:68
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:69
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:70 drakbug:206
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:72 drakbug:73
+#, c-format
+msgid "%s Online"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:74
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:75
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:76
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:77
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:99
+#, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:100
+#, c-format
+msgid ""
+"or Application Name\n"
+"(or Full Path):"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:103
+#, c-format
+msgid "Find Package"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:104
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:106
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr ""
+
+#: drakbug:107
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:139
+#, c-format
+msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:144
+#, c-format
+msgid "Used theme: %s"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:146
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click on the report button. \n"
+"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
+"in. The information displayed above will be transferred to that server"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:148
+#, c-format
+msgid ""
+"It would be very useful to attach to your report the output of the following "
+"command: %s."
+msgid_plural ""
+"Things useful to attach to your report are the output of the following "
+"commands: %s."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: drakbug:151
+#, c-format
+msgid "'%s'"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:154
+#, c-format
+msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
+msgstr ""
+
+#: drakbug:161
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:177
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:213
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:226
+#, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:251
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
+"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:252
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
+#: drakclock:29 draksec:189
+#, c-format
+msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:38
+#, c-format
+msgid "not defined"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:40
+#, c-format
+msgid "Change Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:45
+#, c-format
+msgid "Timezone - DrakClock"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:45
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:47
+#, c-format
+msgid "GMT - DrakClock"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:47
+#, c-format
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:75
+#, c-format
+msgid "Network Time Protocol"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:77
+#, c-format
+msgid ""
+"Your computer can synchronize its clock\n"
+" with a remote time server using NTP"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:78
+#, c-format
+msgid "Enable Network Time Protocol"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:86
+#, c-format
+msgid "Server:"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:100
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:117
+#, c-format
+msgid "Please enter a valid NTP server address."
+msgstr ""
+
+#: drakclock:141
+#, c-format
+msgid "Could not synchronize with %s."
+msgstr ""
+
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:143
+#, c-format
+msgid "Retry"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:166 drakclock:176
+#, c-format
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:30
+#, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:74
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:84
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Rhoxisa"
+
+#: drakdvb:148
+#, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:150
+#, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:41
+#, c-format
+msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:42
+#, c-format
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:43
+#, c-format
+msgid "XDM (X Display Manager)"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:54
+#, c-format
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:55
+#, c-format
+msgid ""
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
+msgstr ""
+
+#: drakedm:79
+#, c-format
+msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:80
+#, c-format
+msgid ""
+"You are going to close all running programs and lose your current session. "
+"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:187
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:189
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:213
+#, c-format
+msgid "No fonts found"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:217
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:226
+#, c-format
+msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:261
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:264
+#, c-format
+msgid "Could not find any font.\n"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:274
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:298
+#, c-format
+msgid "%s fonts conversion"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:337
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:340
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:348
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr ""
+
+#: drakfont:349
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:355 drakfont:370
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:364
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:381
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:426 drakfont:432
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:440
+#, c-format
+msgid ""
+"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
+"install them on your system.\n"
+"\n"
+"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
+msgstr ""
+
+#: drakfont:479
+#, c-format
+msgid "Font Installation"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:490
+#, c-format
+msgid "DrakFont"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:491 drakfont:640
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:494
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:500
+#, c-format
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:501 drakfont:539
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:502 drakfont:720
+#, c-format
+msgid "Uninstall"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:503
+#, c-format
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:521
+#, c-format
+msgid "Drakfont"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:523 harddrake2:528
+#, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by %s"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:525
+#, c-format
+msgid "Font installer."
+msgstr ""
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: drakfont:531 harddrake2:536
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:541
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:552
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:553
+#, c-format
+msgid "LibreOffice"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:554
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:555
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:569
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:570
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:574
+#, c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:638 draksec:185
+#, c-format
+msgid "Import fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:651
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:683
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Ewe"
+
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Hayi"
+
+#: drakfont:728
+#, c-format
+msgid "Unselect All"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:731
+#, c-format
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:748
+#, c-format
+msgid "Importing fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:752 drakfont:772
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:753
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:754
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:755
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:767
+#, c-format
+msgid "Removing fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:773
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:774
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:17
+#, c-format
+msgid ""
+" drakhelp 0.1\n"
+"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"Usage: \n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:23
+#, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:24
+#, c-format
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:25
+#, c-format
+msgid ""
+" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
+"frontend)\n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:53
+#, c-format
+msgid "%s Help Center"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:53
+#, c-format
+msgid "No Help entry for %s\n"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:23
+#, c-format
+msgid "System settings"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:24
+#, c-format
+msgid "Custom settings"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:25
+#, c-format
+msgid "Custom & system settings"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:33
+#, c-format
+msgid "Security Permissions"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:45
+#, c-format
+msgid "Editable"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:50 drakperm:318
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:50 drakperm:247
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:50 drakperm:247
+#, c-format
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:60
+#, c-format
+msgid "Add a new rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:108
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
+"groups via msec.\n"
+"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
+msgstr ""
+
+#: drakperm:110
+#, c-format
+msgid ""
+"The current security level is %s.\n"
+"Select permissions to see/edit"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:122
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:122
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:123
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:123
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:124
+#, c-format
+msgid "Add a rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:124
+#, c-format
+msgid "Add a new rule at the end"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:125
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:125
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
+#, c-format
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:239
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:244
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:244
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:244
+#, c-format
+msgid "other"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:247
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Enye"
+
+#: drakperm:249
+#, c-format
+msgid "Read"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
+#: drakperm:252
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to read the file"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:256
+#, c-format
+msgid "Write"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
+#: drakperm:259
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to write the file"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:263
+#, c-format
+msgid "Execute"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
+#: drakperm:266
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:269
+#, c-format
+msgid "Sticky-bit"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:269
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:270
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:270
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:271
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:271
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:288
+#, c-format
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:289
+#, c-format
+msgid "Group:"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:293
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:294
+#, c-format
+msgid "When checked, owner and group will not be changed"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:304
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:324
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:371
+#, c-format
+msgid ""
+"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
+"\"%s\""
+msgstr ""
+
+#: drakperm:381
+#, c-format
+msgid "Both the username and the group must valid!"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:382
+#, c-format
+msgid "User: %s"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:383
+#, c-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr ""
+
+#: draksec:53
+#, c-format
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: draksec:54
+#, c-format
+msgid "LOCAL"
+msgstr ""
+
+#: draksec:55
+#, c-format
+msgid "NONE"
+msgstr ""
+
+#: draksec:56 draksec:113
+#, c-format
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: draksec:57
+#, c-format
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#: draksec:87
+#, c-format
+msgid "Security Level and Checks"
+msgstr ""
+
+#: draksec:110
+#, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
+msgstr ""
+
+#: draksec:114
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:115
+#, c-format
+msgid "Administrator password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:116
+#, c-format
+msgid "User password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:168 draksec:222
+#, c-format
+msgid "Software Management"
+msgstr ""
+
+#: draksec:169
+#, c-format
+msgid "%s Update"
+msgstr ""
+
+#: draksec:170
+#, c-format
+msgid "Software Media Manager"
+msgstr ""
+
+#: draksec:171
+#, c-format
+msgid "Configure 3D Desktop effects"
+msgstr ""
+
+#: draksec:172
+#, c-format
+msgid "Graphical Server Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:173
+#, c-format
+msgid "Mouse Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:174
+#, c-format
+msgid "Keyboard Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:175
+#, c-format
+msgid "UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:176
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:177
+#, c-format
+msgid "Hosts definitions"
+msgstr ""
+
+#: draksec:178
+#, c-format
+msgid "Network Center"
+msgstr ""
+
+#: draksec:179
+#, c-format
+msgid "Wireless Network Roaming"
+msgstr ""
+
+#: draksec:180
+#, c-format
+msgid "VPN"
+msgstr ""
+
+#: draksec:181
+#, c-format
+msgid "Proxy Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:182
+#, c-format
+msgid "Connection Sharing"
+msgstr ""
+
+#: draksec:184
+#, c-format
+msgid "Backups"
+msgstr ""
+
+#: draksec:186 logdrake:56
+#, c-format
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: draksec:187
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr ""
+
+#: draksec:188
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: draksec:190
+#, c-format
+msgid "Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:223
+#, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr ""
+
+#: draksec:224
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: draksec:225
+#, c-format
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: draksec:226
+#, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#: draksound:48
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr ""
+
+#: draksound:50
+#, c-format
+msgid ""
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
+msgstr ""
+
+#: drakups:71
+#, c-format
+msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
+msgstr ""
+
+#: drakups:72
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr ""
+
+#: drakups:78
+#, c-format
+msgid "Add an UPS device"
+msgstr ""
+
+#: drakups:81
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: drakups:88
+#, c-format
+msgid ""
+"We're going to add an UPS device.\n"
+"\n"
+"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
+"manually select them?"
+msgstr ""
+
+#: drakups:91
+#, c-format
+msgid "Autodetection"
+msgstr ""
+
+#: drakups:99 harddrake2:362
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr ""
+
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
+#, c-format
+msgid "Congratulations"
+msgstr ""
+
+#: drakups:119
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:121
+#, c-format
+msgid "No new UPS devices was found"
+msgstr ""
+
+#: drakups:126 drakups:138
+#, c-format
+msgid "UPS driver configuration"
+msgstr ""
+
+#: drakups:126
+#, c-format
+msgid "Please select your UPS model."
+msgstr ""
+
+#: drakups:127
+#, c-format
+msgid "Manufacturer / Model:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:138
+#, c-format
+msgid ""
+"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
+"Please fill in its name, its driver and its port."
+msgstr ""
+
+#: drakups:143
+#, c-format
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:143
+#, c-format
+msgid "The name of your ups"
+msgstr ""
+
+#: drakups:144
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:144
+#, c-format
+msgid "The driver that manages your ups"
+msgstr ""
+
+#: drakups:145
+#, c-format
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:147
+#, c-format
+msgid "The port on which is connected your ups"
+msgstr ""
+
+#: drakups:157
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
+msgstr ""
+
+#: drakups:248
+#, c-format
+msgid "UPS devices"
+msgstr ""
+
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:127
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Hayi"
+
+#: drakups:249 harddrake2:143
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Umqhubi"
+
+#: drakups:249 harddrake2:56
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: drakups:267
+#, c-format
+msgid "UPS users"
+msgstr ""
+
+#: drakups:283
+#, c-format
+msgid "Access Control Lists"
+msgstr ""
+
+#: drakups:284
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr ""
+
+#: drakups:284
+#, c-format
+msgid "IP mask"
+msgstr ""
+
+#: drakups:296
+#, c-format
+msgid "Rules"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297
+#, c-format
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297 harddrake2:85
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297
+#, c-format
+msgid "ACL name"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297 finish-install:201
+#, c-format
+msgid "Password"
+msgstr "Igama lokugqithisa"
+
+#: drakups:329
+#, c-format
+msgid "UPS Management"
+msgstr ""
+
+#: drakups:333 drakups:342
+#, c-format
+msgid "DrakUPS"
+msgstr ""
+
+#: drakups:339
+#, c-format
+msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
+msgstr ""
+
+#: drakxtv:66
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr ""
+
+#: drakxtv:67
+#, c-format
+msgid ""
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
+msgstr ""
+
+#: finish-install:60
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Ibhodi yamaqhosha"
+
+#: finish-install:61
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr ""
+
+#: finish-install:109
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr ""
+
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
+#, c-format
+msgid "Encrypted home partition"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:199
+#, c-format
+msgid "Please enter a password for the %s user"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:202
+#, c-format
+msgid "Password (again)"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:217
+#, c-format
+msgid "Creating encrypted home partition"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:230
+#, c-format
+msgid "Formatting encrypted home partition"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:30
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:31
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:34
+#, c-format
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
+#, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:37
+#, c-format
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:39
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:40
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:43
+#, c-format
+msgid "Drive capacity"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:43
+#, c-format
+msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:44
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:44
+#, c-format
+msgid "this field describes the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:45
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:46
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
+#: harddrake2:49
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:49
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:50
+#, c-format
+msgid "Extended partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:50
+#, c-format
+msgid "the number of extended partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:51
+#, c-format
+msgid "Geometry"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:51
+#, c-format
+msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:52
+#, c-format
+msgid "Disk controller"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:52
+#, c-format
+msgid "the disk controller on the host side"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:53
+#, c-format
+msgid "Identifier"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:53
+#, c-format
+msgid "usually the device serial number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:54
+#, c-format
+msgid "Media class"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:54
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:55
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:56
+#, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:57
+#, c-format
+msgid "Primary partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:57
+#, c-format
+msgid "the number of the primary partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:58
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:59
+#, c-format
+msgid "PCI domain"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:59 harddrake2:60
+#, c-format
+msgid "the PCI domain of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:60
+#, c-format
+msgid "PCI revision"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:61
+#, c-format
+msgid "Bus PCI #"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:61
+#, c-format
+msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:62
+#, c-format
+msgid "PCI device #"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:62
+#, c-format
+msgid "PCI device number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "PCI function #"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "PCI function number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:64
+#, c-format
+msgid "Vendor ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:64
+#, c-format
+msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:65
+#, c-format
+msgid "Device ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:65
+#, c-format
+msgid "this is the numerical identifier of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:66
+#, c-format
+msgid "Sub vendor ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:66
+#, c-format
+msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:67
+#, c-format
+msgid "Sub device ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:67
+#, c-format
+msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:68
+#, c-format
+msgid "Device USB ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:68
+#, c-format
+msgid ".."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
+#, c-format
+msgid ""
+"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:75
+#, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:75
+#, c-format
+msgid "size of the (second level) cpu cache"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:76
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:76
+#, c-format
+msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:77
+#, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:77
+#, c-format
+msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:78
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:78
+#, c-format
+msgid ""
+"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:79
+#, c-format
+msgid "Flags"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:79
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
+msgid "Cores"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:80
+#, c-format
+msgid "CPU cores"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:81
+#, c-format
+msgid "Core ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:82
+#, c-format
+msgid "Physical ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:83
+#, c-format
+msgid "ACPI ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:84
+#, c-format
+msgid "Siblings"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:85
+#, c-format
+msgid "sub generation of the cpu"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:86
+#, c-format
+msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
+#, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
+#, c-format
+msgid "official vendor name of the cpu"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:89
+#, c-format
+msgid "the name of the CPU"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:90
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:90
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:91
+#, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:91
+#, c-format
+msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:92
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:93
+#, c-format
+msgid "Write protection"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:93
+#, c-format
+msgid ""
+"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
+"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
+"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:97
+#, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:97
+#, c-format
+msgid "format of floppies supported by the drive"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:101
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:102
+#, c-format
+msgid "Disk identifier"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:102
+#, c-format
+msgid "usually the disk serial number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:103
+#, c-format
+msgid "Target id number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:103
+#, c-format
+msgid "the SCSI target identifier"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:104
+#, c-format
+msgid "Logical unit number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:104
+#, c-format
+msgid ""
+"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
+"uniquely identified by a\n"
+"channel number, a target id and a logical unit number"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
+#: harddrake2:111
+#, c-format
+msgid "Installed size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:111
+#, c-format
+msgid "Installed size of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:112
+#, c-format
+msgid "Enabled Size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:112
+#, c-format
+msgid "Enabled size of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:113
+#, c-format
+msgid "type of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
+#, c-format
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
+#, c-format
+msgid "Speed of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:115
+#, c-format
+msgid "Bank connections"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:116
+#, c-format
+msgid "Socket designation of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
+msgid "Device file"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:125
+#, c-format
+msgid "Emulated wheel"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:125
+#, c-format
+msgid "whether the wheel is emulated or not"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:126
+#, c-format
+msgid "the type of the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:127
+#, c-format
+msgid "the name of the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:128
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:128
+#, c-format
+msgid "the number of buttons the mouse has"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:129
+#, c-format
+msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:130
+#, c-format
+msgid "Mouse protocol used by X11"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:130
+#, c-format
+msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:134
+#, c-format
+msgid "Identification"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
+#, c-format
+msgid "Connection"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:149
+#, c-format
+msgid "Performances"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:156
+#, c-format
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:157
+#, c-format
+msgid "Partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:162
+#, c-format
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:183
+#, c-format
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:184
+#, c-format
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:188
+#, c-format
+msgid "Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:197
+#, c-format
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
+#, c-format
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:199
+#, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:200
+#, c-format
+msgid "_Fields description"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:201
+#, c-format
+msgid "_Report Bug"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:202
+#, c-format
+msgid "_About..."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:246
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:251
+#, c-format
+msgid "Set current driver options"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:257
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:284
+#, c-format
+msgid ""
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
+#, c-format
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:305
+#, c-format
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:325
+#, c-format
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:408
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:408
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:412
+#, c-format
+msgid "burner"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:412
+#, c-format
+msgid "DVD"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:509
+#, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+
+#: localedrake:38
+#, c-format
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr ""
+
+#: localedrake:46
+#, c-format
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr ""
+
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
+#, c-format
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: logdrake:55
+#, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:69
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:78
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:117
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the auth.log log file\n"
+"Authentication"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:118
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the user.log log file\n"
+"User"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:119
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the /var/log/messages log file\n"
+"Messages"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:120
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
+"Syslog"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:124
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:136
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:138
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:141
+#, c-format
+msgid "Matching"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:142
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:145
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:157
+#, c-format
+msgid "Calendar"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:166
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:170 logdrake:415
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:177
+#, c-format
+msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:181
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:230
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:252
+#, c-format
+msgid "Sorry, log file isn't available!"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:300
+#, c-format
+msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:393
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:394
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:395
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:396
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:397
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:398
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:399
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:400
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:409
+#, c-format
+msgid "Configure the mail alert system"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:410
+#, c-format
+msgid "Stop the mail alert system"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:418
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:419
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:422
+#, c-format
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:429
+#, c-format
+msgid "Services settings"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:430
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:437
+#, c-format
+msgid "Load setting"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:438
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:439
+#, c-format
+msgid ""
+"_: load here is a noun, the load of the system\n"
+"Load"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:444
+#, c-format
+msgid "Alert configuration"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:445
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr ""
+
+#: logdrake:446
+#, c-format
+msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
+#, c-format
+msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:458
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
+"a complete email address!"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:465
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
+msgstr ""
+
+#: logdrake:471
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
+msgstr ""
+
+#: logdrake:530
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr ""
+
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: notify-x11-free-driver-switch:20
+#, c-format
+msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
+msgstr ""
+
+#: notify-x11-free-driver-switch:21
+#, c-format
+msgid "Reason: %s."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:48
+#, c-format
+msgid ""
+"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the SANE packages?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:52
+#, c-format
+msgid "Aborting Scannerdrake."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:57
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:58
+#, c-format
+msgid "Scannerdrake will not be started now."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
+#, c-format
+msgid "Searching for configured scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
+#, c-format
+msgid "Searching for new scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:98
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of %s."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
+msgid "Confirmation"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:101
+#, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:113
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
+msgid "Scanner configuration"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:128
+#, c-format
+msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:130
+#, c-format
+msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:131
+#, c-format
+msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
+#, c-format
+msgid " (UNSUPPORTED)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported under Linux."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
+#, c-format
+msgid "Do not install firmware file"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
+msgid "Scanner Firmware"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
+#, c-format
+msgid ""
+"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
+"it is turned on."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
+#, c-format
+msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
+#, c-format
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
+#, c-format
+msgid ""
+"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
+"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
+#, c-format
+msgid "Install firmware file from"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
+#, c-format
+msgid "CD-ROM"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
+#, c-format
+msgid "Floppy Disk"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
+#, c-format
+msgid "Other place"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:195
+#, c-format
+msgid "Select firmware file"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
+#, c-format
+msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:221
+#, c-format
+msgid ""
+"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
+"everytime when they are turned on."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:225
+#, c-format
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:228
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
+"firmware here by supplying the new firmware file."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:230
+#, c-format
+msgid "Install firmware for the"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:253
+#, c-format
+msgid "Select firmware file for the %s"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:271
+#, c-format
+msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:284
+#, c-format
+msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:294
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:299
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
+"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
+msgid "Setting up kernel modules..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
+#, c-format
+msgid "Auto-detect available ports"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
+msgid "Device choice"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:330
+#, c-format
+msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:366
+#, c-format
+msgid "Searching for scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
+#, c-format
+msgid "Attention!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:403
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
+"\n"
+"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/"
+"sane.d/%s.conf. "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
+#, c-format
+msgid ""
+"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
+"read it."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
+msgid ""
+"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:410
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
+"adjustments are needed to get it to work. "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:411
+#, c-format
+msgid ""
+"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
+"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:412
+#, c-format
+msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:417
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:443
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:444
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
+msgid "Scanner Management"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:463
+#, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:469
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:476
+#, c-format
+msgid "Install/Update firmware files"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:482
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
+#, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
+#, c-format
+msgid "This machine"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
+msgid "Scanner Sharing"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:593
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:594
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:597
+#, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:599
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
+#, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:613
+#, c-format
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:616
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
+#, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:644
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
+#, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
+#, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
+#, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
+#, c-format
+msgid "Done"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
+#, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:793
+#, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:794
+#, c-format
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid ""
+"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
+"\n"
+"Do you want to install the saned package?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
+#, c-format
+msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:958
+#, c-format
+msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
+msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:167
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:258
+#, c-format
+msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:297
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:298
+#, c-format
+msgid "- %s was removed\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:301
+#, c-format
+msgid "Some devices were added: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:302
+#, c-format
+msgid "- %s was added\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:384
+#, c-format
+msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:385
+#, c-format
+msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:410
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
+#, c-format
+msgid "Display driver issue"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:432
+#, c-format
+msgid ""
+"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
+"boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the "
+"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
+"specified."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:437
+#, c-format
+msgid ""
+"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
+"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
+"fail."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:452
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:453
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
+#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
+msgid "HardDrake"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
+msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
+msgid "Hardware Configuration Tool"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/po/zh_CN.po b/perl-install/standalone/po/zh_CN.po
index 91107b682..41061544a 100644
--- a/perl-install/standalone/po/zh_CN.po
+++ b/perl-install/standalone/po/zh_CN.po
@@ -1,172 +1,101 @@
-# drakx messages in Simplified Chinese
-# Danny Zeng <danny@zeng.com.cn>, 2000, 2002
-# Jesse Kuang <kjx@mandriva.com>, 2002
-# Shiyu Tang <shiyutang@netscape.net>, 2003, 2004
-# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2002, 2003, 2004, 2005
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
+# Danny Zeng <danny@zeng.com.cn>, 2000,2002
+# Dmitry <dmitrydmitry761@gmail.com>, 2021
+# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2002-2005
+# Jesse Kuang <kjx@mandriva.com>, 2002
+# Shiyu Tang <shiyutang@netscape.net>, 2003-2004
+# xiao wenming <xwm-citcc5@hotmail.com>, 2015
+# zwpwjwtz <zwpwjwtz@126.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX 2007\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-09 11:56+0800\n"
-"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
-"Language-Team: Mageia i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
-"Language: \n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:36+0000\n"
+"Last-Translator: Dmitry <dmitrydmitry761@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/zh_CN/)\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "帮助"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "关闭"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "认è¯"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "错误"
-#: drakboot:55
-#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "未找到引导程åºï¼Œåˆ›å»ºæ–°é…ç½®"
-
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/文件(_F)"
+msgid "_File"
+msgstr "文件(_F)"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/文件(F)/退出(_Q)"
+msgid "_Quit"
+msgstr "退出(_Q)"
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "åªæœ‰æ–‡æœ¬"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "详细"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "é™é»˜"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "警告"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"您的系统引导程åºå¹¶ä¸ä½äºŽå¸§ç¼“存模å¼ã€‚è¦æ¿€æ´»å›¾å½¢åŒ–引导程åº, 请在引导程åºé…置工"
-"具中选择图形视频模å¼ã€‚"
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "您想è¦çŽ°åœ¨é…ç½®å—?"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "安装主题"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "图形化å¯åŠ¨ä¸»é¢˜é€‰æ‹©"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "图形化å¯åŠ¨æ¨¡å¼:"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "主题"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "默认用户"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "默认桌é¢"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "å¦, ä¸è¦è‡ªåŠ¨ç™»å½•"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "是, 以指定用户的身份自动登录到指定桌é¢"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "系统模å¼"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "系统å¯åŠ¨æ—¶è¿›å…¥å›¾å½¢çŽ¯å¢ƒ"
-#: drakboot:259
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "å¯åŠ¨é£Žæ ¼é…ç½®"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "显示模å¼"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"请选择视频模å¼, 该模å¼å°†åº”ç”¨åˆ°ä¸‹é¢æ‰€é€‰çš„æ¯ä¸ªå¯åŠ¨é¡¹ã€‚\n"
-"è¯·ç¡®å®šæ‚¨çš„è§†é¢‘å¡æ”¯æŒæ‚¨æ‰€é€‰çš„æ¨¡å¼ã€‚"
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "未找到引导程åºï¼Œåˆ›å»ºæ–°é…ç½®"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -174,14 +103,21 @@ msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "“%sâ€ç¨‹åºå·²å´©æºƒï¼Œå¹¶æŠ›å‡ºå¦‚下错误:"
#: drakbug:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
-msgstr "Mageia 故障报告工具"
+msgstr "%s 软件缺陷报告工具"
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
#: drakbug:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Control Center"
-msgstr "Mageia 控制中心"
+msgstr "%s 控制中心"
#: drakbug:68
#, c-format
@@ -199,9 +135,9 @@ msgid "Standalone Tools"
msgstr "独立工具"
#: drakbug:72 drakbug:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Online"
-msgstr "Mageia 在线"
+msgstr "%s 在线"
#: drakbug:74
#, c-format
@@ -224,9 +160,9 @@ msgid "Configuration Wizards"
msgstr "é…ç½®å‘导"
#: drakbug:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
-msgstr "选择 Mageia 工具:"
+msgstr "选择 %s 工具:"
#: drakbug:100
#, c-format
@@ -243,7 +179,7 @@ msgid "Find Package"
msgstr "查找软件包"
#: drakbug:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "æµè§ˆ"
@@ -263,9 +199,9 @@ msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "“%sâ€ç¨‹åºå·²å´©æºƒï¼Œå¹¶æŠ›å‡ºå¦‚下错误:"
#: drakbug:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr "用户: %s"
+msgstr "使用的主题:%s"
#: drakbug:146
#, c-format
@@ -318,6 +254,13 @@ msgstr "没有安装"
msgid "Package not installed"
msgstr "软件包未安装"
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "警告"
+
#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
@@ -331,47 +274,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "感谢。"
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "æ—¥æœŸã€æ—¶é’Ÿå’Œæ—¶åŒºè®¾ç½®"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "未定义"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "更改时区"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "时区 - Drak 时间设置"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "您所在的时区?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - Drak 时间设置"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "您的系统时钟是å¦ä¸º GMT?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "网络时间åè®®"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -380,42 +323,42 @@ msgstr ""
"您的计算机å¯ä»¥é€šè¿‡ NTP å议与远程时间æœ\n"
"åŠ¡å™¨çš„æ—¶é’ŸåŒæ­¥"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "å¯ç”¨ç½‘络时间åè®®"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "æœåС噍:"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "时区"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "请输入有效的 NTP æœåŠ¡å™¨åœ°å€ã€‚"
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "无法与 %s åŒæ­¥ã€‚"
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "退出"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "é‡è¯•"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "é‡ç½®"
@@ -440,10 +383,10 @@ msgstr "%s å·²ç»å­˜åœ¨ï¼Œå…¶å†…容将丢失"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "无法获得å¯ç”¨é¢‘é“的列表"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "请ç¨å€™"
@@ -453,7 +396,7 @@ msgstr "请ç¨å€™"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "正在检测 DVB 频é“,这一过程将æŒç»­å‡ åˆ†é’Ÿ"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "å–æ¶ˆ"
@@ -475,8 +418,8 @@ msgstr "GDM (GNOME 显示管ç†å™¨)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (KDE 显示管ç†å™¨)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "SDDMï¼ˆç®€æ˜“æ¡Œé¢æ˜¾ç¤ºç®¡ç†å™¨ï¼‰"
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -498,12 +441,12 @@ msgstr ""
"X11 显示管ç†å™¨å…许您以图形化方å¼ç™»å½•到您的系统, 使用 X 窗å£ç³»ç»Ÿå’Œåœ¨æ‚¨çš„æœ¬\n"
"åœ°æœºå™¨åŒæ—¶è·‘很多个ä¸åŒçš„ X 连接æœåŠ¡ã€‚"
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "更改已ç»å®Œæˆ, 您想è¦é‡æ–°å¯åЍ dm æœåŠ¡å—?"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -512,6 +455,11 @@ msgstr ""
"您å³å°†å…³é—­è¿è¡Œä¸­çš„全部程åº, 并丢失您当å‰çš„会è¯ã€‚您真的确定您想è¦é‡æ–°å¯åЍ dm "
"æœåŠ¡å—?"
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr "更改已完æˆå¹¶å°†åœ¨æ‚¨ä¸‹æ¬¡å¯åŠ¨ç³»ç»Ÿæ—¶ç”Ÿæ•ˆ"
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -532,8 +480,8 @@ msgstr "找ä¸åˆ°å­—体"
msgid "parse all fonts"
msgstr "åˆ†æžæ‰€æœ‰å­—体"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "完æˆ"
@@ -563,47 +511,47 @@ msgstr "在安装记录中查找字体"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s 字体转æ¢"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "å¤åˆ¶å­—体"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "TrueType 字体安装"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "正在è¿è¡Œ ttmkfdir, 请ç¨å€™..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "TrueType 字体安装完æˆ"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "正在构造 type1inst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Ghostscript 引用"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "删除临时文件"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "删除字体文件"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -616,134 +564,129 @@ msgstr ""
"\n"
"通常字体安装å¯ä»¥æ­£å¸¸è¿›è¡Œã€‚但有罕è§çš„例外, 有问题的字体会使 X 挂ä½ã€‚"
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "字体安装"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "Drak 字体"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "字体列表"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "获得 Windows 字体"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "关于"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "选项"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "å¸è½½"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "导入"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
-msgstr "ç‰ˆæƒ (C) %s Mageia"
-
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
+msgstr "ç‰ˆæƒ (C) %s %s"
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "字体安装程åºã€‚"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Funda Wang <fundawang@gmail.com>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "è¯·é€‰æ‹©è¦æ”¯æŒå­—体的应用程åº: "
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "é€šç”¨æ‰“å°æœº"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "确定"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "选择字体文件或目录, ç„¶åŽå•击“添加â€"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "选择文件"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "字体"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "导入字体"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "添加"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "删除"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "安装"
@@ -753,12 +696,12 @@ msgstr "安装"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "您确定想è¦å¸è½½ä¸‹åˆ—字体å—?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "å¦"
@@ -814,7 +757,7 @@ msgid "Post Uninstall"
msgstr "删除åŽ"
#: drakhelp:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -824,16 +767,17 @@ msgid ""
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
-" Drak 帮助 0.1\n"
-"ç‰ˆæƒ (C) %s Mageia.\n"
-"这是自由软件, 坿Œ‰ç…§ GNU GPL åè®®æ¡æ¬¾å†å‘放。\n"
+" drakhelp 0.1\n"
+"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"ç‰ˆæƒæ‰€æœ‰ (C) %s Mageia。\n"
+"本软件是自由软件,您å¯ä»¥åœ¨éµå¾ª GNU 通用公共授æƒåè®®çš„å‰æä¸‹å¯¹å…¶è¿›è¡Œå†åˆ†å‘。\n"
"\n"
-"用法: \n"
+"用法:\n"
#: drakhelp:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --help - display this help \n"
-msgstr " --help - 显示此帮助\n"
+msgstr " --help - 显示此帮助\n"
#: drakhelp:24
#, c-format
@@ -849,9 +793,9 @@ msgid ""
msgstr " --doc <link> - 链接到其他网页 ( ç»™ WM 欢迎的å‰ç«¯ä½¿ç”¨)\n"
#: drakhelp:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help Center"
-msgstr "Mageia 帮助中心"
+msgstr "%s 帮助中心"
#: drakhelp:53
#, c-format
@@ -883,22 +827,22 @@ msgstr "安全æƒé™"
msgid "Editable"
msgstr "å¯ç¼–辑"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "路径"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "用户"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "组"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "æƒé™"
@@ -908,12 +852,12 @@ msgstr "æƒé™"
msgid "Add a new rule"
msgstr "添加新规则"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "编辑当å‰è§„则"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -924,7 +868,7 @@ msgstr ""
"等。\n"
"您还å¯ä»¥ç¼–辑您自己的规则以å–代默认的规则。"
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -933,115 +877,115 @@ msgstr ""
"当å‰å®‰å…¨çº§åˆ«ä¸º %s。\n"
"é€‰æ‹©è¦æŸ¥çœ‹/编辑的æƒé™"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "上移"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "把选中的规则æé«˜ä¸€çº§"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "下移"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "把选中的规则é™ä½Žä¸€çº§"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "添加规则"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "在末尾添加新的规则"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "删除"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "删除选中的规则"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "æµè§ˆ"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "用户"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "组"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "其它"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "其它"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "读å–"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "å…许“%sâ€è¯»å–文件"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "写入"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "å…许“%sâ€å†™å…¥æ–‡ä»¶"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "执行"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "å…许“%sâ€æ‰§è¡Œæ­¤æ–‡ä»¶"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1050,57 +994,57 @@ msgstr ""
"用于目录:\n"
" åªæœ‰ç›®å½•的所有者或目录中文件的所有者å¯ä»¥åˆ é™¤å®ƒ"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "使用所有者 ID 执行"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "使用组 ID 执行"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "用户:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "组:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "当å‰ç”¨æˆ·"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "选中åŽï¼Œæ— æ³•更改所有者和组"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "选择路径"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "属性"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1109,187 +1053,187 @@ msgstr ""
"路径的第一个字符必须是斜线(“/â€):\n"
"“%sâ€"
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "用户å和组å必须都有效!"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "用户: %s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "组: %s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "所有"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "本地"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "æ— "
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "默认"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "忽略"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "安全级别和检查"
-#: draksec:114
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:110
+#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
-msgstr "é…置访问 Mageia 工具所需的身份认è¯"
+msgstr "é…置访问 %s 工具å‰éœ€è¦è¿›è¡Œçš„认è¯"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "无密ç "
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "Root 密ç "
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "用户密ç "
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "软件管ç†"
-#: draksec:150
-#, fuzzy, c-format
+#: draksec:169
+#, c-format
msgid "%s Update"
-msgstr "Mageia æ›´æ–°"
+msgstr "%s æ›´æ–°"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "软件介质管ç†å™¨"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "é…ç½®ä¸‰ç»´æ¡Œé¢æ•ˆæžœ"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "图形æœåС噍é…ç½®"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "é¼ æ ‡é…ç½®"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "键盘é…ç½®"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS é…ç½®"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "网络é…ç½®"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "主机定义"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "网络中心"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "无线网络漫游"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "ä»£ç†æœåС噍é…ç½®"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "连接共享"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "备份"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "日志"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "æœåŠ¡"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "用户"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "å¯åЍé…ç½®"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "硬件"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "网络"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "系统"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "å¯åЍ"
@@ -1299,36 +1243,13 @@ msgstr "å¯åЍ"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "没有å‘现声å¡ï¼"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
-#, fuzzy, c-format
+#: draksound:50
+#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr ""
-"没有在您的计算机上检测到电视å¡ã€‚è¯·æ£€æŸ¥æ˜¯å¦æ­£ç¡®å®‰è£…了 Linux 支æŒçš„视频/电视"
-"å¡ã€‚\n"
-"\n"
-"\n"
-"请您访问我们的硬件数æ®åº“:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandarkelinux.com/zh_CN/hardware.php3"
-
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"注æ„: å¦‚æžœæ‚¨çš„å£°å¡æ˜¯ ISA 峿’å³ç”¨çš„,您需è¦ä½¿ç”¨ sndconfig 程åºã€‚åªéœ€åœ¨æŽ§åˆ¶å°"
-"中输入“alsaconfâ€æˆ–“sndconfigâ€ã€‚"
+"在您的机器上找ä¸åˆ°ä»»ä½•声å¡ã€‚è¯·ç¡®ä¿æ‚¨å·²ç»æ­£ç¡®å®‰è£…了 Linux 支æŒçš„声å¡è®¾å¤‡"
#: drakups:71
#, c-format
@@ -1373,12 +1294,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "自动检测"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "检测进行中"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "æ­å–œ"
@@ -1458,12 +1379,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "UPS 设备"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "åç§°"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "驱动程åº"
@@ -1513,7 +1434,7 @@ msgstr "级别"
msgid "ACL name"
msgstr "ACL åç§°"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "密ç "
@@ -1533,63 +1454,55 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "欢迎使用 UPS é…置工具"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "没有å‘现电视å¡ï¼"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
-#, fuzzy, c-format
+#: drakxtv:67
+#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr ""
-"没有在您的计算机上检测到电视å¡ã€‚è¯·æ£€æŸ¥æ˜¯å¦æ­£ç¡®å®‰è£…了 Linux 支æŒçš„视频/电视"
-"å¡ã€‚\n"
-"\n"
-"\n"
-"请您访问我们的硬件数æ®åº“:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandarkelinux.com/zh_CN/hardware.php3"
+"在您的机器上找ä¸åˆ°ä»»ä½•电视å¡ã€‚è¯·ç¡®ä¿æ‚¨å·²ç»æ­£ç¡®å®‰è£…了 Linux 支æŒçš„电视å¡è®¾å¤‡"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "键盘"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "请选择您使用的键盘布局。"
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
-msgstr ""
+msgstr "正在测试您的连接..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "加密的主分区"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "请输入 %s 用户的密ç "
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "密ç (请å†è¾“一次)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "创建加密的主分区"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "æ ¼å¼åŒ–加密的主分区"
@@ -1604,7 +1517,7 @@ msgstr "替代的驱动程åº"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "这个声å¡çš„æ›¿ä»£é©±åŠ¨ç¨‹åºåˆ—表"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "总线"
@@ -1615,7 +1528,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "设备所æ’åœ¨çš„ç‰©ç†æ€»çº¿(例如:PCI, USB, ...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "总线标识"
@@ -1781,9 +1694,9 @@ msgid "the PCI domain of the device"
msgstr "设备的 PCI 域å"
#: harddrake2:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "PCI revision"
-msgstr "æƒé™"
+msgstr "PCI 版本"
#: harddrake2:61
#, c-format
@@ -1934,45 +1847,45 @@ msgstr "标志"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "核心报告的 CPU 标志"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
-#, fuzzy, c-format
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
msgid "Cores"
-msgstr "关闭"
+msgstr "核心"
#: harddrake2:80
#, c-format
msgid "CPU cores"
-msgstr ""
+msgstr "CPU 内核"
#: harddrake2:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Core ID"
-msgstr "厂家 ID"
+msgstr "核心 ID"
#: harddrake2:82
#, c-format
msgid "Physical ID"
-msgstr ""
+msgstr "ç‰©ç† ID"
#: harddrake2:83
#, c-format
msgid "ACPI ID"
-msgstr ""
+msgstr "ACPI ID"
#: harddrake2:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Siblings"
-msgstr "设置"
+msgstr "逻辑核心"
#: harddrake2:85
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
-msgstr "CPU 的次世代"
+msgstr "CPU 版本"
#: harddrake2:86
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
-msgstr "CPU 世代(如 8 代表 Pentium III, 等等)"
+msgstr "CPU 版本代å·(如 8 代表 Pentium III, 等等)"
#: harddrake2:87 harddrake2:88
#, c-format
@@ -2057,12 +1970,12 @@ msgstr "通常是ç£ç›˜åºåˆ—å·"
#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "Target id number"
-msgstr ""
+msgstr "目标 ID ç¼–å·"
#: harddrake2:103
#, c-format
msgid "the SCSI target identifier"
-msgstr ""
+msgstr "SCSI 目标端的标识符"
#: harddrake2:104
#, c-format
@@ -2070,14 +1983,14 @@ msgid "Logical unit number"
msgstr "逻辑å•å…ƒå·"
#: harddrake2:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
"uniquely identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
-"SCSI 目标å·(LUN)。连接到主机的 SCSI 设备将通过通é“å·ã€ç›®æ ‡ ID 和逻辑å•å…ƒå·åŠ "
-"以唯一标识。"
+"SCSI 逻辑å•元编å·ï¼ˆLUN)。连接到主机上的 SCSI 设备由一个唯一的通é“å·ã€ä¸€ä¸ªç›®"
+"æ ‡ ID 和一个逻辑å•å…ƒç¼–å·æ‰€æ ‡è¯†ã€‚"
#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
#: harddrake2:111
@@ -2100,7 +2013,7 @@ msgstr "å¯ç”¨å®¹é‡"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "å·²å¯ç”¨çš„内存容é‡"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "类型"
@@ -2110,12 +2023,12 @@ msgstr "类型"
msgid "type of the memory device"
msgstr "内存æ¡ç±»åž‹"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "速度"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "内存速度"
@@ -2130,250 +2043,255 @@ msgstr "内存æ¡è¿žæŽ¥"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "内存æ¡çš„æ’åº§è®¾è®¡"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "ä½ç½®"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "大å°"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "内存设备大å°"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "设备文件"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "内核驱动程åºä¸Žé¼ æ ‡è¿›è¡Œé€šè®¯çš„设备文件"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "模拟滚轮"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "æ˜¯å¦æ¨¡æ‹Ÿæ»šè½®"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "鼠标类型"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "é¼ æ ‡åç§°"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "按钮数目"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "鼠标按钮数"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "请选择您鼠标所连接的总线类型"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "X11 所用的鼠标åè®®"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "图形桌é¢ä½¿ç”¨é¼ æ ‡çš„åè®®"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "标识"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "连接"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "性能"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "设备"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "分区"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "特性"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/选项(_O)"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/帮助(_H)"
-
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/è‡ªåŠ¨æ£€æµ‹æ‰“å°æœº(_P)"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "自动检测调制解调器(_M)"
-#: harddrake2:187
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/自动检测调制解调器(_M)"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "è‡ªåŠ¨æ£€æµ‹å¹¶å£ zip 驱动器(_Z)"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/自动检测 jaz 驱动器(_J)"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/è‡ªåŠ¨æ£€æµ‹å¹¶å£ zip 驱动器(_Z)"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "硬件é…ç½®"
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/退出(_Q)"
-
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/域æè¿°(_F)"
+msgid "_Options"
+msgstr "选项(_O)"
-#: harddrake2:215
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "“Drak 硬件é…ç½®â€å¸®åŠ©"
-
-#: harddrake2:216
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"å„个域的æè¿°:\n"
-"\n"
+msgid "_Help"
+msgstr "帮助(_H)"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "请选择设备ï¼"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr "åªè¦æ‚¨é€‰ä¸­äº†è®¾å¤‡, 您就能看到在å³ä¾§æ¡†æž¶(“信æ¯â€)中显示的解释。"
-
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/故障报告(_R)"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "域æè¿°(_F)"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/关于(_A)..."
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "故障报告(_R)"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Drak 硬件é…ç½®"
+msgid "_About..."
+msgstr "关于(_A)..."
-#: harddrake2:239
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "这是 HardDrake,%s 的硬件é…置工具。"
-
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "检测到的硬件"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "ä¿¡æ¯"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "设定当å‰é©±åŠ¨ç¨‹åºé€‰é¡¹"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "è¿è¡Œé…置工具"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr "å•击左侧树中的设备, å°±å¯åœ¨æ­¤æ˜¾ç¤ºå…¶ä¿¡æ¯ã€‚"
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "未知"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "æ‚项"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "次è¦"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "主"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "刻录机"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "下列软件包需è¦å®‰è£…: \n"
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Drak 硬件é…ç½®"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "这是 HardDrake,%s 的硬件é…置工具。"
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "“Drak 硬件é…ç½®â€å¸®åŠ©"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"å„个域的æè¿°:\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "请选择设备ï¼"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr "åªè¦æ‚¨é€‰ä¸­äº†è®¾å¤‡, 您就能看到在å³ä¾§æ¡†æž¶(“信æ¯â€)中显示的解释。"
+
#: localedrake:38
#, c-format
msgid "LocaleDrake"
@@ -2390,220 +2308,175 @@ msgstr "您应该安装下列软件包:%s"
msgid ", "
msgstr "ã€"
-#: logdrake:51
-#, fuzzy, c-format
+#: logdrake:55
+#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
-msgstr "Mageia 工具日志"
+msgstr "%s 工具日志"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "仅显示被选择的日期"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/文件(F)/新建(_N)"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/文件(F)/打开(_O)"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/文件(F)/ä¿å­˜(_S)"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/文件(F)/å¦å­˜ä¸º(_A)"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/文件(F)/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/选项(O)/测试"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/帮助(H)/关于(_A)..."
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "身份认è¯"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "用户"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "消æ¯"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "系统日志"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "æœç´¢"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "日志监视工具"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "设置"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "匹é…"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "ä¸åŒ¹é…"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "选择文件"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "日历"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "文件内容"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "邮件æé†’"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "æé†’å‘导æ„外失败:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "ä¿å­˜"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "请等待, æ­£åœ¨åˆ†æžæ–‡ä»¶: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "抱歉,没有å¯ç”¨çš„æ—¥å¿—文件ï¼"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "打开日志文件“%sâ€æ—¶å‡ºé”™ï¼š%s\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache WWW æœåС噍"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "域åè§£æžå™¨"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP æœåС噍"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix 邮件æœåŠ¡"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba æœåС噍"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH æœåС噍"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin æœåŠ¡"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd æœåŠ¡"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "é…置邮件æé†’系统"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "åœæ­¢é‚®ä»¶æé†’系统"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "邮件æé†’设定"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2614,61 +2487,71 @@ msgstr ""
"\n"
"您å¯ä»¥åœ¨è¿™é‡Œé…ç½®æé†’。\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "您想åšä»€ä¹ˆ?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "æœåŠ¡è®¾ç½®"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "如果选中的æœåŠ¡ä¸­æœ‰ä»»ä½•ä¸€ä¸ªåœæ­¢è¿è¡Œ, 您将收到æé†’"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "负载设置"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "当负载超过这个值时您会收到一个警报"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "è´Ÿè½½"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "æé†’é…ç½®"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "请在下é¢è¾“入您的电å­é‚®ä»¶åœ°å€ "
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "请输入您想使用的 SMTP æœåŠ¡å™¨çš„åç§°(或 IP 地å€)"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "电å­é‚®ä»¶åœ°å€"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "电å­é‚®ä»¶æœåС噍"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "“%sâ€æ—¢ä¸æ˜¯æœ‰æ•ˆçš„电å­é‚®ä»¶, ä¹Ÿä¸æ˜¯å·²å­˜åœ¨çš„æœ¬åœ°ç”¨æˆ·!"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2676,37 +2559,37 @@ msgid ""
msgstr ""
"“%sâ€æ˜¯æœ¬åœ°ç”¨æˆ·, 但是您没有选择本地 SMTP, 所以您必须使用完整的电å­é‚®ä»¶åœ°å€!"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "å‘å¯¼å·²ç»æˆåŠŸé…置了邮件æé†’。"
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "å‘å¯¼å·²ç»æˆåŠŸç¦ç”¨äº†é‚®ä»¶æé†’。"
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "å¦å­˜ä¸º..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
-msgstr ""
+msgstr "显示驱动设置"
#: notify-x11-free-driver-switch:20
#, c-format
msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "此显示驱动已被自动切æ¢è‡³â€œ%sâ€ã€‚"
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
msgid "Reason: %s."
-msgstr ""
+msgstr "原因:%s。"
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
@@ -2717,117 +2600,117 @@ msgstr ""
"\n"
"您想è¦å®‰è£… SANE 软件包å—?"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "终止 Drak 扫æä»ªã€‚"
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
msgstr "无法安装用“Drak 扫æä»ªâ€è®¾ç½®æ‰«æä»ªæ‰€éœ€çš„软件包。"
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "“Drak 扫æä»ªâ€çŽ°åœ¨ä¸ä¼šå¯åŠ¨ã€‚"
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "正在æœç´¢å·²é…置的扫æä»ª..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "正在æœç´¢æ–°çš„æ‰«æä»ª..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "æ­£åœ¨é‡æ–°ç”Ÿæˆå·²é…置的扫æä»ªæ¸…å•..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%2$s ç‰ˆæœ¬ä¸æ”¯æŒ %1$s。"
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "确认"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "å‘现 %s 连接在 %s 上, 是å¦è‡ªåЍé…置它?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "扫æä»ªæ•°æ®åº“中没有 %s, è¦æ‰‹å·¥é…置它å—?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "扫æä»ªé…ç½®"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "选择扫æä»ªåž‹å·(检测到的型å·ï¼š%s,端å£ï¼š%s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "选择扫æä»ªåž‹å·(检测到的型å·ï¼š%s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "选择扫æä»ªåž‹å·(端å£ï¼š%s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (䏿”¯æŒ)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s 䏿”¯æŒ Linux。"
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "ä¸å®‰è£…固件文件"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "扫æä»ªå›ºä»¶"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr "很有å¯èƒ½æ‚¨çš„ %s éœ€è¦æ¯æ¬¡å®ƒä»¬å¯åŠ¨æ—¶éƒ½ä¸Šè½½å®ƒä»¬çš„å›ºä»¶ã€‚"
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "如果是这样的è¯, 您å¯ä»¥è®©å®ƒè‡ªåŠ¨å®Œæˆã€‚"
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr "è¦è¿™æ ·åšçš„è¯, æ‚¨éœ€è¦æä¾›æ‚¨æ‰«æä»ªçš„固件文件, 这样它就å¯ä»¥è¢«å®‰è£…了。"
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2836,51 +2719,51 @@ msgstr ""
"您å¯èƒ½éœ€è¦åœ¨éšåŒæ‰«æä»ªçš„ CD 或者软盘ã€åˆ¶é€ å•†çš„网站或者您的 Windows 分区中寻找"
"它。"
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "固件文件存放在"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "软盘"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "其它ä½ç½®"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "选择固件文件"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "固件文件 %s ä¸å­˜åœ¨æˆ–无法访问ï¼"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr "很有å¯èƒ½æ‚¨çš„æ‰«æä»ªéœ€è¦æ¯æ¬¡å®ƒä»¬å¯åŠ¨æ—¶éƒ½ä¸Šè½½å®ƒä»¬çš„å›ºä»¶ã€‚"
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr "è¦è¿™æ ·åšçš„è¯, æ‚¨éœ€è¦æä¾›æ‚¨æ‰«æä»ªçš„固件文件, 这样它就å¯ä»¥è¢«å®‰è£…了。"
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
@@ -2889,32 +2772,32 @@ msgstr ""
"如果您已ç»å®‰è£…了您扫æä»ªçš„固件, 您也å¯ä»¥é€šè¿‡åœ¨è¿™é‡Œæä¾›æ–°å›ºä»¶çš„æ–¹å¼æ¥å‡çº§å›º"
"件。"
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "选择è¦å®‰è£…固件的扫æä»ª"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "选择 %s 的固件文件"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "无法安装 %s 的固件文件!"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "您 %s çš„å›ºä»¶æ–‡ä»¶å·²ç»æˆåŠŸå®‰è£…ã€‚"
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "扫æä»ª %s ä¸è¢«æ”¯æŒ"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2924,47 +2807,47 @@ msgstr ""
"这个 %s 必须使用“Drak æ‰“å°æœºâ€æ¥é…置。\n"
"您å¯ä»¥åœ¨â€œ%s 控制中心â€çš„“硬件â€éƒ¨åˆ†æ‰“开“Drak æ‰“å°æœºâ€ã€‚"
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "正在设置内核模å—..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "自动检测å¯ç”¨çš„端å£"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "设备选择"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "请选择您的 %s 所连接的设备。"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(注æ„: å¹¶è¡Œç«¯å£æ— æ³•自动检测)"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "选择设备"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "正在æœç´¢æ‰«æä»ª..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "å°å¿ƒ!"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2976,29 +2859,30 @@ msgstr ""
"\n"
"æ‚¨éœ€è¦æ‰‹åŠ¨è°ƒèŠ‚ã€‚è¯·è‡ªè¡Œç¼–è¾‘é…置文件 /etc/sane.d/%s.conf。"
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
"read it."
msgstr "更多信æ¯è¯·å‚看驱动程åºçš„æ‰‹å†Œé¡µã€‚è¿è¡Œâ€œman sane-%sâ€å¯é˜…读。"
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"æ­¤åŽæ‚¨å°±å¯ä»¥ä»Žåº”用程åºèœå•的“多媒体/图åƒâ€ä¸­ä½¿ç”¨â€œXSaneâ€æˆ–“%sâ€æ¥æ‰«ææ–‡æ¡£äº†ã€‚"
+"之åŽï¼Œæ‚¨å¯ä»¥ä½¿ç”¨â€œXSaneâ€æˆ–(应用程åºèœå•中)多媒体/图形分类下的“%sâ€æ¥æ£€æŸ¥æ–‡"
+"档。"
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr "您的 %s å·²ç»é…置好了,但å¯èƒ½éœ€è¦é¢å¤–的手动调节æ‰èƒ½æ­£å¸¸å·¥ä½œã€‚"
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -3007,27 +2891,27 @@ msgstr ""
"如果您没有在 ScannerDrake 主窗å£çš„å·²é…置扫æä»ªåˆ—表中找到它,或者无法正常工"
"作,"
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "请编辑é…置文件 /etc/sane.d/%s.conf。"
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "æ­å–œ!"
-#: scannerdrake:421
-#, fuzzy, c-format
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
-"您的 %s å·²ç»é…置好了。\n"
-"现在您å¯ä»¥ä»Žåº”用程åºèœå•的“多媒体/图åƒâ€ä¸­ä½¿ç”¨â€œXSaneâ€æˆ–“%sâ€æ¥æ‰«ææ–‡æ¡£ã€‚"
+"您已é…ç½® %s。\n"
+"您现在å³å¯ä½¿ç”¨â€œXSaneâ€æˆ–(应用程åºèœå•中)多媒体/图形分类下的“%sâ€æ¥æ£€æŸ¥æ–‡æ¡£ã€‚"
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3040,7 +2924,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"直接连接在您的系统。\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3053,52 +2937,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"直接连接在您的系统。\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "没有å‘现扫æä»ªç›´æŽ¥è¿žæŽ¥åœ¨æ‚¨çš„æœºå™¨ä¸Šã€‚\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "扫æä»ªç®¡ç†"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "æœç´¢æ–°æ‰«æä»ª"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "手动添加扫æä»ª"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "安装/更新固件文件"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "扫æä»ªå…±äº«"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "全部远程计算机"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "本机"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "扫æä»ªå…±äº«"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3107,102 +2991,102 @@ msgstr ""
"您å¯ä»¥åœ¨æ­¤é€‰æ‹©æ˜¯å¦å°†è¿žæŽ¥åˆ°æœ¬æœºçš„æ‰«æä»ªå…±äº«ç»™è¿œç¨‹è®¡ç®—机, 以åŠå…±äº«ç»™å“ªäº›è®¡ç®—"
"机。"
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr "您还å¯ä»¥åœ¨æ­¤å†³å®šæ˜¯å¦è¦å°†è¿œç¨‹çš„æ‰«æä»ªè‡ªåŠ¨å®‰è£…ä¸ºæœ¬æœºæ‰€ç”¨ã€‚"
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "此计算机上的扫æä»ªå¯å…±äº«ç»™è®¡ç®—机"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "在主机上共享扫æä»ª:"
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "没有远程计算机"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "在远程计算机上使用扫æä»ª"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "在下列主机上使用扫æä»ª:"
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "共享本地扫æä»ª"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr "䏋颿˜¯æœ¬åœ°è¿žæŽ¥çš„æ‰«æä»ªè¦å¼€æ”¾çš„计算机:"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "添加主机"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "编辑选中的主机"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "删除选中的主机"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "完æˆ"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "主机的åç§°/IP 地å€:"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "选择本地扫æä»ªé€‚用的网络或主机:"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "æ‚¨å¿…é¡»è¾“å…¥ä¸»æœºåæˆ– IP 地å€ã€‚\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "此主机已ç»ä½äºŽåˆ—表中, æ— æ³•å†æ¬¡æ·»åŠ ã€‚\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "远程扫æä»ªä½¿ç”¨æƒ…况"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "䏋颿˜¯è¦ä½¿ç”¨æ‰«æä»ªçš„计算机:"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
@@ -3213,72 +3097,72 @@ msgstr ""
"\n"
"æ‚¨æ˜¯å¦æƒ³è¦å®‰è£… saned 软件包?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "您的扫æä»ªå°†ä¸ä¼šåœ¨ç½‘络上出现。"
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "无法安装共享您的扫æä»ªæ‰€éœ€çš„软件包。"
-#: service_harddrake:153
-#, fuzzy, c-format
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
-msgstr "%2$s ç‰ˆæœ¬ä¸æ”¯æŒ %1$s。"
+msgstr "显å¡â€œ%sâ€å·²ä¸å†è¢«é©±åŠ¨â€œ%sâ€æ‰€æ”¯æŒ"
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
-msgstr ""
+msgstr "新版本,为 %s é…ç½® X æœåŠ¡"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "找ä¸åˆ°ä¸Ž X.org 驱动“%sâ€ç›¸åº”的内核驱动"
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "删除了一些“%sâ€ç±»åˆ«çš„设备:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s 已删除\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "添加了一些设备: %s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s 已添加\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "在“%sâ€ç±»åˆ«æ›´æ”¹äº†ç¡¬ä»¶(还剩 %s 秒回答)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "您想è¦è¿è¡Œç›¸åº”çš„é…置工具å—?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "硬件检测进行中"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
-msgstr ""
+msgstr "有关显示驱动的问题"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3286,32 +3170,28 @@ msgid ""
"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
"specified."
msgstr ""
+"当å‰é…ç½®çš„æ˜¾ç¤ºé©±åŠ¨éœ€è¦æ‚¨åœ¨å¼•导时使用“nokmsbootâ€å‚数,以阻止加载内核的 KMS 驱"
+"动。由于尚未指定该选项,系统å¯èƒ½æ— æ³•加载 X æœåŠ¡ã€‚"
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
"fail."
msgstr ""
+"所加载的内核显示驱动模å—与 X æœåŠ¡çš„é©±åŠ¨æœ‰å†²çªï¼Œä½†ä»è¢«é…置为使用状æ€ã€‚系统å¯èƒ½"
+"无法加载 X æœåŠ¡ã€‚"
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
-msgstr ""
+msgstr "由于改å˜äº†æ˜¾ç¤ºé©±åŠ¨ï¼Œç³»ç»Ÿå¿…é¡»é‡å¯ã€‚"
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
-msgstr ""
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "系统区域设置"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "系统级语言和国家é…ç½®"
+msgstr "在 %d ç§’å†…æŒ‰â€œå–æ¶ˆâ€ï¼Œå¯ä»¥æ”¾å¼ƒæ“作。"
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
@@ -3325,336 +3205,132 @@ msgstr "硬件中心é…ç½®/ä¿¡æ¯å·¥å…·"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "硬件é…置工具"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
-msgid "Language & country configuration"
-msgstr "语言和国家é…ç½®"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "系统区域设置"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "系统级语言和国家é…ç½®"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
msgid "Regional Settings"
msgstr "区域设置"
-#~ msgid "Its GDB trace is:"
-#~ msgstr "GDB 跟踪在此:"
-
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "OpenOffice.org"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system "
-#~ "is now using the free software driver (%s)."
-#~ msgstr "找ä¸åˆ°æ‚¨æ˜¾ç¤ºå¡çš„ç§æœ‰é©±åŠ¨ç¨‹åºï¼Œç³»ç»ŸçŽ°åœ¨æ­£ä½¿ç”¨è‡ªæœ‰è½¯ä»¶é©±åŠ¨ç¨‹åº(%s)。"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "ç‰ˆæƒ (C) %s Mageia"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a "
-#~ "Linux-supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can visit our hardware database at:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
-#~ msgstr ""
-#~ "在您的机器上没有检测到声å¡ã€‚è¯·æ£€æŸ¥æ‚¨æ˜¯å¦æ­£ç¡®çš„安装了您的声å¡, 它是å¦è¢« "
-#~ "Linux 支æŒã€‚\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "您å¯ä»¥è®¿é—®ç¡¬ä»¶æ•°æ®åº“: \n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.mandrivalinux.com/zh_CN/hardware.php3"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Display theme\n"
-#~ "under console"
-#~ msgstr ""
-#~ "在控制å°\n"
-#~ "显示主题"
-
-#~ msgid "Create new theme"
-#~ msgstr "创建新主题"
-
-#~ msgid "X coordinate of text box"
-#~ msgstr "文本框的 X åæ ‡"
-
-#~ msgid "Y coordinate of text box"
-#~ msgstr "文本框的 Y åæ ‡"
-
-#~ msgid "Text box width"
-#~ msgstr "文本框宽度"
-
-#~ msgid "Text box height"
-#~ msgstr "文本框高度"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar X coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr "进度æ¡çš„左上角的 X åæ ‡"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The progress bar Y coordinate\n"
-#~ "of its upper left corner"
-#~ msgstr "进度æ¡çš„左上角的 Y åæ ‡"
-
-#~ msgid "The width of the progress bar"
-#~ msgstr "进度æ¡çš„宽度"
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr "语言和国家é…ç½®"
-#~ msgid "The height of the progress bar"
-#~ msgstr "进度æ¡çš„高度"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "è¿è¡Œ Mageia 认è¯é…ç½®"
-#~ msgid "X coordinate of the text"
-#~ msgstr "文本的 X åæ ‡"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "è¿è¡Œ Mageia 认è¯é…置需è¦èº«ä»½éªŒè¯"
-#~ msgid "Y coordinate of the text"
-#~ msgstr "文本的 Y åæ ‡"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "è¿è¡Œ Mageia 自动登录é…ç½®"
-#~ msgid "Text box transparency"
-#~ msgstr "æ–‡æœ¬æ¡†é€æ˜Žåº¦"
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "è¿è¡Œ Mageia AutoLogin é…置需è¦èº«ä»½éªŒè¯"
-#~ msgid "Progress box transparency"
-#~ msgstr "è¿›åº¦æ¡†é€æ˜Žåº¦"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "è¿è¡Œ Mageia 引导é…ç½®"
-#~ msgid "Text size"
-#~ msgstr "文本大å°"
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "è¿è¡Œ Mageia 引导é…置需è¦èº«ä»½éªŒè¯"
-#~ msgid "Progress Bar"
-#~ msgstr "进度æ "
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "è¿è¡Œ Mageia 日期和时间é…ç½®"
-#~ msgid "Choose progress bar color 1"
-#~ msgstr "选择进度æ¡é¢œè‰² 1"
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "需è¦è¿›è¡Œè®¤è¯ä»¥è¿è¡Œ Mageia 日期与时间墙é…ç½®"
-#~ msgid "Choose progress bar color 2"
-#~ msgstr "选择进度æ¡é¢œè‰² 2"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "è¿è¡Œ Mageia ç£ç›˜å¸ƒå±€ç¼–辑器"
-#~ msgid "Choose progress bar background"
-#~ msgstr "选择进度æ¡èƒŒæ™¯"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "è¿è¡Œ Mageia ç£ç›˜å¸ƒå±€ç¼–辑器需è¦èº«ä»½éªŒè¯"
-#~ msgid "Gradient type"
-#~ msgstr "æ¸å˜ç±»åž‹"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "è¿è¡Œ Mageia 登录管ç†å™¨"
-#~ msgid "Text"
-#~ msgstr "文本"
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "需è¦è¿›è¡Œè®¤è¯ä»¥è¿è¡Œ Mageia 登录管ç†å™¨"
-#~ msgid "Choose text color"
-#~ msgstr "选择文本区域颜色"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "è¿è¡Œ Mageia 字体é…ç½®"
-#~ msgid "Choose picture"
-#~ msgstr "选择图片"
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr "è¿è¡Œ Mageia 字体é…置需è¦èº«ä»½éªŒè¯"
-#~ msgid "Silent bootsplash"
-#~ msgstr "é™é»˜å¯åЍå±å¹•"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "è¿è¡Œ Mageia 硬件é…ç½®"
-#~ msgid "Choose text zone color"
-#~ msgstr "选择文本区域颜色"
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "è¿è¡Œ Mageia 硬件é…置需è¦èº«ä»½éªŒè¯"
-#~ msgid "Text color"
-#~ msgstr "文本颜色"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "è¿è¡Œ Mageia 日志查看器"
-#~ msgid "Background color"
-#~ msgstr "背景颜色"
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr "需è¦è¿›è¡Œè®¤è¯ä»¥è¿è¡Œ Mageia 日志查看器"
-#~ msgid "Verbose bootsplash"
-#~ msgstr "详细é™é»˜å±å¹•"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "è¿è¡Œ Mageia 安全æƒé™é…ç½®"
-#~ msgid "Theme name"
-#~ msgstr "主题åç§°"
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "è¿è¡Œ Mageia 安全æƒé™é…置需è¦èº«ä»½éªŒè¯"
-#~ msgid "Final resolution"
-#~ msgstr "最终分辨率"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "è¿è¡Œ Mageia 扫æå™¨é…ç½®"
-#~ msgid "Display logo on Console"
-#~ msgstr "åœ¨æŽ§åˆ¶å°æ˜¾ç¤º LOGO"
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "è¿è¡Œ Mageia 扫æå™¨é…置需è¦èº«ä»½éªŒè¯"
-#~ msgid "Save theme"
-#~ msgstr "ä¿å­˜ä¸»é¢˜"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "è¿è¡Œ Mageia 程åºå®‰å…¨é…ç½®"
-#~ msgid "Please enter a theme name"
-#~ msgstr "请输入è¦ä¸»é¢˜åç§°"
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "è¿è¡Œ Mageia 程åºå®‰å…¨é…置需è¦èº«ä»½éªŒè¯"
-#~ msgid "Please select a splash image"
-#~ msgstr "请选择飞溅图åƒ"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "è¿è¡ŒMageia UPS é…ç½®"
-#~ msgid "saving Bootsplash theme..."
-#~ msgstr "正在ä¿å­˜å¼€æœºç”»é¢ä¸»é¢˜..."
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "è¿è¡Œ Mageia UPS é…置需è¦èº«ä»½éªŒè¯"
-#~ msgid "Unable to load image file %s"
-#~ msgstr "æ— æ³•è£…å…¥å›¾åƒæ–‡ä»¶ %s"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "è¿è¡Œ Mageia æœåŠ¡é…ç½®"
-#~ msgid "choose image"
-#~ msgstr "选择图åƒ"
-
-#~ msgid "Color selection"
-#~ msgstr "颜色选择"
-
-#~ msgid "Coma bug"
-#~ msgstr "Coma 错误"
-
-#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-#~ msgstr "æ­¤ CPU æ˜¯å¦æœ‰ Cyrix 6x86 Coma 错误"
-
-#~ msgid "Fdiv bug"
-#~ msgstr "Fdiv 错误"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
-#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
-#~ msgstr ""
-#~ "早期的 Intel Pentium 芯片在浮点处ç†å™¨ä¸­æœ‰é”™è¯¯, 导致在执行浮点除法(FDIV)æ—¶"
-#~ "精度下é™"
-
-#~ msgid "Is FPU present"
-#~ msgstr "FPU 存在"
-
-#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-#~ msgstr "“是â€ä»£è¡¨å¤„ç†å™¨æœ‰æ•°å­¦å处ç†å™¨"
-
-#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-#~ msgstr "FPU æ˜¯å¦æœ‰ IRQ å‘é‡"
-
-#~ msgid ""
-#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-#~ msgstr "“是â€ä»£è¡¨ç®—术å处ç†å™¨é™„加了æ„外å‘é‡"
-
-#~ msgid "F00f bug"
-#~ msgstr "F00f 错误"
-
-#~ msgid ""
-#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-#~ msgstr "æ—©æœŸçš„å¥”è…¾èŠ¯ç‰‡åœ¨è§£ç  FOOF å­—èŠ‚ç æ—¶å­˜åœ¨é”™è¯¯å¹¶å¯èƒ½ä¼šæ­»é”"
-
-#~ msgid "Halt bug"
-#~ msgstr "æ­»é”错误"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
-#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
-#~ msgstr "æŸäº›æ—©æœŸçš„ i486DX-100 芯片在使用“haltâ€æŒ‡ä»¤åŽæ— æ³•确定返回æ“作模å¼"
-
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "错误"
-
-#~ msgid "FPU"
-#~ msgstr "FPU"
-
-#~ msgid "Unknown/Others"
-#~ msgstr "未知/其它"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
-#~ "machine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-#~ "will receive security alerts if the\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-#~ "username or an email.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
-#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
-#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-#~ "span>' security and ease of use, to\n"
-#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
-#~ "sensitive server applications:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-#~ "very\n"
-#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
-#~ "connected to\n"
-#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-#~ "security\n"
-#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
-#~ "as a\n"
-#~ "client.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-#~ "enough\n"
-#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
-#~ "clients. If\n"
-#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-#~ "level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-#~ "previous\n"
-#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
-#~ "their\n"
-#~ "maximum"
-#~ msgstr ""
-#~ "您å¯åœ¨æ­¤è®¾ç½®å®‰å…¨çº§åˆ«ä»¥åŠæ‚¨æœºå™¨çš„管ç†å‘˜ã€‚\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "“<span weight=\"bold\">安全管ç†å‘˜</span>â€æ˜¯è¿™æ ·ä¸€ä¸ªäºº, 如果设置了“<span "
-#~ "weight=\"bold\">安全警告</span>â€é€‰é¡¹, 他就会收到这样的安全警告。您å¯ä»¥è®¾ç½®"
-#~ "ç”¨æˆ·åæˆ–者电å­é‚®ä»¶ã€‚\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "“<span weight=\"bold\">安全级别</span>â€èœå•å…许您从 msec æä¾›çš„å…­ç§é¢„å…ˆé…"
-#~ "置的安全级别中选择一ç§ã€‚这些级别涵盖从易于使用的“<span weight=\"bold\">低"
-#~ "</span>â€å®‰å…¨æ€§åˆ°é€‚åˆéžå¸¸æ•感的æœåŠ¡å™¨åº”ç”¨çš„â€œ<span weight=\"bold\">苛刻</"
-#~ "span>â€é…置:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">低</span>ï¼šè¿™ç§æƒ…况下éžå¸¸ä¸å®‰å…¨, 但崿˜¯éž"
-#~ "常易于使用的安全级别。这一安全级别应仅用于ä¸è¿žæŽ¥åˆ°ä»»ä½•网络, 且并éžäººäººéƒ½å¯"
-#~ "访问的机器。\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">标准</span>:对于那些会以客户端连接到 "
-#~ "Internet 的计算机, 推è使用本安全级别。\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">高</span>:此安全级别已有一些é™åˆ¶, 并且会"
-#~ "åœ¨æ¯æ™šæ‰§è¡Œæ›´å¤šçš„自动检查。\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">较高</span>:å‡å¦‚è¦å°†ç³»ç»Ÿç”¨ä½œå°†æŽ¥å—大é‡å®¢"
-#~ "户访问的æœåŠ¡å™¨çš„è¯, 本安全级别已ç»è¶³å¤Ÿå®‰å…¨äº†ã€‚如果您的计算机仅仅是 "
-#~ "Internet 的客户端, 请使用较低的级别。\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span foreground=\"royalblue3\">苛刻</span>:本级别与å‰ä¸€çº§åˆ«ç±»ä¼¼, 但系统"
-#~ "几乎完全å°é—­, 安全特性达到最高"
-
-#~ msgid "(default value: %s)"
-#~ msgstr "(默认值: %s)"
-
-#~ msgid "Security Level:"
-#~ msgstr "安全级别:"
-
-#~ msgid "Security Alerts:"
-#~ msgstr "安全警告: "
-
-#~ msgid "Security Administrator:"
-#~ msgstr "安全管ç†å‘˜:"
-
-#~ msgid "Basic options"
-#~ msgstr "基本选项"
-
-#~ msgid "Network Options"
-#~ msgstr "网络选项"
-
-#~ msgid "System Options"
-#~ msgstr "系统选项"
-
-#~ msgid "Periodic Checks"
-#~ msgstr "定期检查"
-
-#~ msgid "Please wait, setting security level..."
-#~ msgstr "请ç¨å€™, 正在设置安全级别..."
-
-#~ msgid "Please wait, setting security options..."
-#~ msgstr "请ç¨å€™, 正在设置安全选项..."
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr "需è¦è¿›è¡Œè®¤è¯ä»¥è¿è¡Œ Mageia æœåŠ¡é…ç½®"
diff --git a/perl-install/standalone/po/zh_TW.po b/perl-install/standalone/po/zh_TW.po
index 014e448a7..9c3755a1c 100644
--- a/perl-install/standalone/po/zh_TW.po
+++ b/perl-install/standalone/po/zh_TW.po
@@ -1,169 +1,97 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
+# pan93412 <pan93412@gmail.com>, 2018
+# Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>, 2018
+# You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>, 2013,2016-2018
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakx_standalone\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-28 01:18+0000\n"
-"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n"
-"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:36+0000\n"
+"Last-Translator: pan93412 <pan93412@gmail.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"language/zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "說明"
-#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "關閉"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:164
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "èªè­‰æ–¹å¼"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:130 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
-#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
-#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
-#: drakboot:55
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
#, c-format
-msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
-msgstr "找ä¸åˆ°é–‹æ©Ÿç®¡ç†ç¨‹å¼ï¼Œæ­£åœ¨å»ºç«‹æ–°çš„設定"
+msgid "_File"
+msgstr "檔案 (_F)"
-#: drakboot:88 harddrake2:199 harddrake2:200 logdrake:71
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
#, c-format
-msgid "/_File"
-msgstr "/檔案 (_F)"
+msgid "_Quit"
+msgstr "çµæŸ (_Q)"
-#: drakboot:89 logdrake:77
-#, c-format
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/檔案 (F)/çµæŸ (_Q)"
-
-#: drakboot:89 harddrake2:200 logdrake:77
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: drakboot:129
-#, c-format
-msgid "Text only"
-msgstr "åªé¡¯ç¤ºæ–‡å­—"
-
-#: drakboot:130
-#, c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "顯示詳細訊æ¯"
-
-#: drakboot:131
-#, c-format
-msgid "Silent"
-msgstr "éš±è—訊æ¯"
-
-#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
-#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "警告"
-
-#: drakboot:138
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
-"boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool."
-msgstr ""
-"您的系統開機管ç†ç¨‹å¼ä¸¦æœªä½¿ç”¨ framebuffer 模å¼ã€‚è¦å•Ÿç”¨åœ–形開機,請從開機管ç†ç¨‹"
-"å¼è¨­å®šå·¥å…·é¸æ“‡ä¸€ç¨®åœ–形顯示模å¼ã€‚"
-
-#: drakboot:139
-#, c-format
-msgid "Do you want to configure it now?"
-msgstr "您想è¦ç¾åœ¨è¨­å®šå®ƒå—Žï¼Ÿ"
-
-#: drakboot:148
-#, c-format
-msgid "Install themes"
-msgstr "安è£ä½ˆæ™¯"
-
-#: drakboot:150
-#, c-format
-msgid "Graphical boot theme selection"
-msgstr "åœ–å½¢é–‹æ©Ÿä½ˆæ™¯ä¸»é¡Œé¸æ“‡"
-
-#: drakboot:153
-#, c-format
-msgid "Graphical boot mode:"
-msgstr "圖形化開機模å¼ï¼š"
-
-#: drakboot:155
-#, c-format
-msgid "Theme"
-msgstr "佈景主題"
-
-#: drakboot:189
+#: drakautologin:100
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "é è¨­ä½¿ç”¨è€…"
-#: drakboot:190
+#: drakautologin:101
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "é è¨­æ¡Œé¢"
-#: drakboot:193
+#: drakautologin:104
#, c-format
msgid "No, I do not want autologin"
msgstr "ä¸ï¼Œæˆ‘ä¸éœ€è¦è‡ªå‹•登入 (AutoLogin)"
-#: drakboot:194
+#: drakautologin:105
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "是的,我è¦ç”¨é€™å€‹ (ä½¿ç”¨è€…ã€æ¡Œé¢) 來自動登入"
-#: drakboot:201
+#: drakautologin:112
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "系統模å¼"
-#: drakboot:204
+#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "開機時啟動 X Window 圖形作業環境"
-#: drakboot:259
+#: drakboot:41
#, c-format
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "開機樣å¼çµ„態設定"
-
-#: drakboot:261 drakboot:265
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "顯示模å¼"
-
-#: drakboot:262
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot entries "
-"selected below.\n"
-"Be sure your video card supports the mode you choose."
-msgstr ""
-"è«‹é¸æ“‡é¡¯ç¤ºæ¨¡å¼ï¼Œå®ƒå°‡è¢«ç”¨åœ¨ä¸‹åˆ—鏿“‡çš„æ¯ä¸€å€‹çš„é–‹æ©Ÿé …ç›®ã€‚\n"
-"è«‹ç¢ºå®šæ‚¨çš„é¡¯ç¤ºå¡æ”¯æ´æ‚¨é¸æ“‡çš„æ¨¡å¼ã€‚"
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr "找ä¸åˆ°é–‹æ©Ÿç®¡ç†ç¨‹å¼ï¼Œæ­£åœ¨å»ºç«‹æ–°çš„設定"
#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
@@ -175,6 +103,13 @@ msgstr "ç¨‹å¼ \"%s\" 發生了錯誤,錯誤訊æ¯å¦‚下:"
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "%s 錯誤回報工具"
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr "Mageia"
+
#: drakbug:67
#, c-format
msgid "%s Control Center"
@@ -208,7 +143,7 @@ msgstr "é ç«¯å°è¡¨æ©Ÿ"
#: drakbug:75
#, c-format
msgid "Software Manager"
-msgstr "套件管ç†ç¨‹å¼"
+msgstr "軟體管ç†å“¡"
#: drakbug:76
#, c-format
@@ -237,7 +172,7 @@ msgstr ""
#: drakbug:103
#, c-format
msgid "Find Package"
-msgstr "æœå°‹å¥—ä»¶"
+msgstr "æœå°‹è»Ÿé«”套件"
#: drakbug:104
#, c-format
@@ -247,7 +182,7 @@ msgstr "ç€è¦½"
#: drakbug:106
#, c-format
msgid "Package: "
-msgstr "套件: "
+msgstr "軟體套件: "
#: drakbug:107
#, c-format
@@ -260,9 +195,9 @@ msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "ç¨‹å¼ \"%s\" ç™¼ç”Ÿäº†è¨˜æ†¶é«”å€æ®µéŒ¯èª¤ï¼ŒéŒ¯èª¤è¨Šæ¯å¦‚下:"
#: drakbug:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Used theme: %s"
-msgstr "使用者:%s"
+msgstr "使用的主題:%s"
#: drakbug:146
#, c-format
@@ -313,7 +248,14 @@ msgstr "尚未安è£"
#: drakbug:226
#, c-format
msgid "Package not installed"
-msgstr "套件尚未安è£"
+msgstr "軟體套件尚未安è£"
+
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "警告"
#: drakbug:251
#, c-format
@@ -329,47 +271,47 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr "感è¬ã€‚"
-#: drakclock:30 draksec:170
+#: drakclock:29 draksec:189
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "æ—¥æœŸã€æ™‚間與時å€è¨­å®š"
-#: drakclock:39
+#: drakclock:38
#, c-format
msgid "not defined"
msgstr "尚未設定"
-#: drakclock:41
+#: drakclock:40
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "變更時å€"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "æ™‚å€ - DakClock"
-#: drakclock:44
+#: drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "您的時å€ç‚ºä½•?"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: drakclock:45
+#: drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "硬體時é˜è¨­å®šç‚º GMT 時間嗎?"
-#: drakclock:70
+#: drakclock:75
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "網路時間å”定"
-#: drakclock:72
+#: drakclock:77
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -378,42 +320,42 @@ msgstr ""
"您的電腦å¯ä»¥åˆ©ç”¨ NTP 將它的時é˜èˆ‡ä¸€å€‹é ç«¯çš„æ™‚é–“\n"
"伺æœå™¨åŒæ­¥"
-#: drakclock:73
+#: drakclock:78
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "啟用網路時間å”定"
-#: drakclock:81
+#: drakclock:86
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "伺æœå™¨ï¼š"
-#: drakclock:95
+#: drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "時å€"
-#: drakclock:111
+#: drakclock:117
#, c-format
msgid "Please enter a valid NTP server address."
msgstr "è«‹è¼¸å…¥ä¸€å€‹åˆæ³•çš„ NTP 伺æœå™¨ä½å€ã€‚"
-#: drakclock:126
+#: drakclock:141
#, c-format
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "無法與 %s åŒæ­¥ã€‚"
-#: drakclock:127 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "離開"
-#: drakclock:128
+#: drakclock:143
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "é‡è©¦"
-#: drakclock:151 drakclock:161
+#: drakclock:166 drakclock:176
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "é‡è¨­"
@@ -438,10 +380,10 @@ msgstr "%s 已經存在而且它的內容將會消失"
msgid "Could not get the list of available channels"
msgstr "無法å–å¾—å¯ç”¨çš„頻铿¸…å–®"
-#: drakdvb:80 draksec:73 drakups:99 finish-install:105 harddrake2:381
-#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319
-#: scannerdrake:368 scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530
-#: service_harddrake:412
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "è«‹ç¨å€™"
@@ -451,7 +393,7 @@ msgstr "è«‹ç¨å€™"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr "æ­£åœ¨åµæ¸¬ DVB é »é“,這會需è¦å¹¾åˆ†é˜"
-#: drakdvb:85 drakfont:571 drakfont:651 drakfont:735 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "å–æ¶ˆ"
@@ -473,8 +415,8 @@ msgstr "GDM (GNOME 登入管ç†å“¡)"
#: drakedm:42
#, c-format
-msgid "KDM (KDE Display Manager)"
-msgstr "KDM (KDE 登入管ç†å“¡)"
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr "SDDM (簡單的桌é¢é¡¯ç¤ºç®¡ç†ç¨‹å¼)"
#: drakedm:43
#, c-format
@@ -496,12 +438,12 @@ msgstr ""
"X11 顯示管ç†ç¨‹å¼è®“您從圖形介é¢ç™»å…¥å·²ç¶“執行 X Window 系統的電腦\n"
"並且支æ´åŒæ™‚在您的本地端主機上執行數個ä¸åŒçš„ X 作業階段。"
-#: drakedm:74
+#: drakedm:79
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
msgstr "改變完æˆï¼Œæ‚¨è¦é‡æ–°å•Ÿå‹• dm æœå‹™å—Žï¼Ÿ"
-#: drakedm:75
+#: drakedm:80
#, c-format
msgid ""
"You are going to close all running programs and lose your current session. "
@@ -510,6 +452,11 @@ msgstr ""
"您將è¦é—œé–‰æ‰€æœ‰åŸ·è¡Œä¸­çš„程å¼ä¸¦çµæŸç›®å‰çš„工作階段。您真的確定è¦é‡æ–°å•Ÿå‹• dm æœå‹™"
"嗎?"
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr "已完æˆè®Šæ›´ä¸¦ä¸”會在您下次啟動系統時生效"
+
#: drakfont:187
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
@@ -530,8 +477,8 @@ msgstr "找ä¸åˆ°å­—åž‹"
msgid "parse all fonts"
msgstr "è§£æžæ‰€æœ‰å­—åž‹"
-#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:338 drakfont:379 drakfont:383
-#: drakfont:409 drakfont:427 drakfont:435
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
#, c-format
msgid "done"
msgstr "完æˆ"
@@ -561,47 +508,47 @@ msgstr "æ–¼å·²å®‰è£æ¸…單內æœå°‹å­—åž‹"
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s 字型轉æ›"
-#: drakfont:336
+#: drakfont:337
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "字型複製"
-#: drakfont:339
+#: drakfont:340
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
msgstr "True Type 字體檔安è£"
-#: drakfont:347
+#: drakfont:348
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "è«‹ç¨å€™ï¼ŒåŸ·è¡Œ ttmkfdir 程å¼ä¸­..."
-#: drakfont:348
+#: drakfont:349
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "True Type 字體安è£å®Œæˆ"
-#: drakfont:354 drakfont:369
+#: drakfont:355 drakfont:370
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "正在建立 type1inst"
-#: drakfont:363
+#: drakfont:364
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "正在åƒç…§ Ghostscript"
-#: drakfont:380
+#: drakfont:381
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "ä¸åˆªé™¤æš«å­˜æª”案"
-#: drakfont:425 drakfont:431
+#: drakfont:426 drakfont:432
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "ä¸åˆªé™¤å­—型檔"
-#: drakfont:439
+#: drakfont:440
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -615,136 +562,131 @@ msgstr ""
"您ä»ç„¶å¯ä»¥ç”¨æ­£å¸¸æ–¹å¼å®‰è£å­—型。在極端情æ³ä¸‹ï¼Œä¸æ­£ç¢ºçš„å­—åž‹\n"
"å¯èƒ½æœƒä½¿æ‚¨çš„ X 伺æœå™¨ä¸­æ­¢æˆ–失去回應。"
-#: drakfont:478
+#: drakfont:479
#, c-format
msgid "Font Installation"
msgstr "字型安è£"
-#: drakfont:489
+#: drakfont:490
#, c-format
msgid "DrakFont"
msgstr "DrakFont"
-#: drakfont:490 drakfont:641
+#: drakfont:491 drakfont:640
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "字型清單"
-#: drakfont:493
+#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
msgstr "å–å¾— Windows å­—åž‹"
-#: drakfont:499
+#: drakfont:500
#, c-format
msgid "About"
msgstr "關於"
-#: drakfont:500 drakfont:540
+#: drakfont:501 drakfont:539
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "é¸é …"
-#: drakfont:501 drakfont:720
+#: drakfont:502 drakfont:720
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "移除"
-#: drakfont:502
+#: drakfont:503
#, c-format
msgid "Import"
msgstr "匯入"
-#: drakfont:520
+#: drakfont:521
#, c-format
msgid "Drakfont"
msgstr "Drakfont"
-#: drakfont:522 harddrake2:237
+#: drakfont:523 harddrake2:528
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by %s"
msgstr "Copyright (C) %s by %s"
-#: drakfont:522 drakfont:526 harddrake2:241
-#, c-format
-msgid "Mageia"
-msgstr "Mageia"
-
-#: drakfont:524
+#: drakfont:525
#, c-format
msgid "Font installer."
msgstr "字型安è£ç¨‹å¼"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: drakfont:532 harddrake2:245
+#: drakfont:531 harddrake2:536
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>\n"
"You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@xuite.net>\n"
-#: drakfont:542
+#: drakfont:541
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "鏿“‡èƒ½å¤ ä½¿ç”¨è©²å­—體的應用程å¼ï¼š"
-#: drakfont:553
+#: drakfont:552
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "GhostScript"
-#: drakfont:554
+#: drakfont:553
#, c-format
msgid "LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice"
-#: drakfont:555
+#: drakfont:554
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: drakfont:556
+#: drakfont:555
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "一般å°è¡¨æ©Ÿ"
-#: drakfont:561 drakfont:571 drakups:210
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "確定"
-#: drakfont:570
+#: drakfont:569
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "é¸å–å­—åž‹æª”æ¡ˆæˆ–ç›®éŒ„ä¸¦é»žé¸ '加入'"
-#: drakfont:571
+#: drakfont:570
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "檔案é¸å–"
-#: drakfont:575
+#: drakfont:574
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "å­—åž‹"
-#: drakfont:639 draksec:166
+#: drakfont:638 draksec:185
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "匯入字型"
-#: drakfont:645 drakups:299 drakups:361 drakups:381
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "新增"
-#: drakfont:646 drakfont:734 drakups:301 drakups:363 drakups:383
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "移除"
-#: drakfont:652
+#: drakfont:651
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "安è£"
@@ -754,12 +696,12 @@ msgstr "安è£"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr "您確定您è¦ç§»é™¤ä¸‹åˆ—的字型?"
-#: drakfont:687 draksec:60 harddrake2:326
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "是的"
-#: drakfont:689 draksec:59 harddrake2:327
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
#, c-format
msgid "No"
msgstr "å¦"
@@ -885,22 +827,22 @@ msgstr "安全性權é™"
msgid "Editable"
msgstr "å¯ç·¨è¼¯çš„"
-#: drakperm:50 drakperm:320
+#: drakperm:50 drakperm:318
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "路徑"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "User"
msgstr "使用者"
-#: drakperm:50 drakperm:249
+#: drakperm:50 drakperm:247
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "群組"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:181
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "權é™"
@@ -910,12 +852,12 @@ msgstr "權é™"
msgid "Add a new rule"
msgstr "新增è¦å‰‡"
-#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:128
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "編輯目å‰çš„è¦å‰‡"
-#: drakperm:110
+#: drakperm:108
#, c-format
msgid ""
"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
@@ -925,7 +867,7 @@ msgstr ""
"這裡讓您å¯ä»¥è—‰ç”± msec 檢視以åŠä¿®æ”¹é‡è¦æª”案的權é™ã€æ“有者ã€ç¾¤çµ„等資訊。\n"
"å¦å¤–您也å¯ä»¥ç·¨è¼¯è‡ªè¨‚çš„è¦å‰‡ä»¥å–代é è¨­çš„項目。"
-#: drakperm:112
+#: drakperm:110
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s.\n"
@@ -934,115 +876,115 @@ msgstr ""
"ç›®å‰çš„安全性層級是 %s。\n"
"è«‹é¸æ“‡è¦æª¢è¦–/編輯的權é™"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "æé«˜"
-#: drakperm:124
+#: drakperm:122
#, c-format
msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "把é¸å–çš„è¦å‰‡æé«˜ä¸€å€‹å±¤ç´š"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "é™ä½Ž"
-#: drakperm:125
+#: drakperm:123
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "把é¸å–çš„è¦å‰‡é™ä½Žä¸€å€‹å±¤ç´š"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "新增è¦å‰‡"
-#: drakperm:126
+#: drakperm:124
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "æ–¼çµå°¾æ–°å¢žä¸€é …è¦å‰‡"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
-#: drakperm:127
+#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "刪除所é¸å–çš„è¦å‰‡"
-#: drakperm:128 drakups:300 drakups:362 drakups:382
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
-#: drakperm:241
+#: drakperm:239
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "ç€è¦½"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "user"
msgstr "æ“æœ‰è€…"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "group"
msgstr "群組"
-#: drakperm:246
+#: drakperm:244
#, c-format
msgid "other"
msgstr "其它"
-#: drakperm:249
+#: drakperm:247
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "å…¶ä»–"
-#: drakperm:251
+#: drakperm:249
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "已讀"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:254
+#: drakperm:252
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "å…許 \"%s\" è®€å–æª”案"
-#: drakperm:258
+#: drakperm:256
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "寫入"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:261
+#: drakperm:259
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "å…許 \"%s\" 寫入檔案"
-#: drakperm:265
+#: drakperm:263
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "執行"
#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
-#: drakperm:268
+#: drakperm:266
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "å…許 \"%s\" 執行檔案"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-Bit"
-#: drakperm:271
+#: drakperm:269
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
@@ -1051,57 +993,57 @@ msgstr ""
"使用於目錄:\n"
" åªæœ‰è©²æª”æ¡ˆæˆ–ç›®éŒ„çš„æ“æœ‰è€…æ‰å¯ä»¥åˆªé™¤å®ƒ"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"
-#: drakperm:272
+#: drakperm:270
#, c-format
msgid "Use owner id for execution"
msgstr "執行時å¦å¤–å…·å‚™è©²æ“æœ‰è€…權é™"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"
-#: drakperm:273
+#: drakperm:271
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "執行時å¦å¤–具備該群組權é™"
-#: drakperm:290
+#: drakperm:288
#, c-format
msgid "User:"
msgstr "使用者:"
-#: drakperm:291
+#: drakperm:289
#, c-format
msgid "Group:"
msgstr "分類:"
-#: drakperm:295
+#: drakperm:293
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "ç›®å‰ä½¿ç”¨è€…"
-#: drakperm:296
+#: drakperm:294
#, c-format
msgid "When checked, owner and group will not be changed"
msgstr "ç•¶é¸å–時, æ“æœ‰è€…與群組將ä¸è¢«æ›´å‹•"
-#: drakperm:306
+#: drakperm:304
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "è·¯å¾‘é¸æ“‡"
-#: drakperm:326
+#: drakperm:324
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "特性"
-#: drakperm:376
+#: drakperm:371
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -1110,187 +1052,187 @@ msgstr ""
"路徑的第一個字æ¯å¿…須是斜線(\"/\"):\n"
"\"%s\""
-#: drakperm:386
+#: drakperm:381
#, c-format
msgid "Both the username and the group must valid!"
msgstr "使用者å稱與群組必須皆為有效的ï¼"
-#: drakperm:387
+#: drakperm:382
#, c-format
msgid "User: %s"
msgstr "使用者:%s"
-#: drakperm:388
+#: drakperm:383
#, c-format
msgid "Group: %s"
msgstr "群組:%s"
-#: draksec:54
+#: draksec:53
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "全部"
-#: draksec:55
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "本地端"
-#: draksec:56
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "ç„¡"
-#: draksec:57
+#: draksec:56 draksec:113
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "é è¨­"
-#: draksec:58
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "忽略"
-#: draksec:91
+#: draksec:87
#, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "安全層級與檢查"
-#: draksec:114
+#: draksec:110
#, c-format
msgid "Configure authentication required to access %s tools"
msgstr "è¨­å®šå­˜å– %s 工具時所需è¦çš„èªè­‰"
-#: draksec:117
+#: draksec:114
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "沒有密碼"
-#: draksec:118
+#: draksec:115
#, c-format
-msgid "Root password"
+msgid "Administrator password"
msgstr "Root 密碼"
-#: draksec:119
+#: draksec:116
#, c-format
msgid "User password"
msgstr "使用者密碼"
-#: draksec:149 draksec:204
+#: draksec:168 draksec:222
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "軟體管ç†"
-#: draksec:150
+#: draksec:169
#, c-format
msgid "%s Update"
msgstr "%s æ›´æ–°"
-#: draksec:151
+#: draksec:170
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
-msgstr "軟體套件媒體管ç†å“¡"
+msgstr "軟體媒體管ç†å“¡"
-#: draksec:152
+#: draksec:171
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "設定 3D æ¡Œé¢æ•ˆæžœ"
-#: draksec:153
+#: draksec:172
#, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "圖形伺æœå™¨çµ„態設定"
-#: draksec:154
+#: draksec:173
#, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "滑鼠組態設定"
-#: draksec:155
+#: draksec:174
#, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "éµç›¤çµ„態設定"
-#: draksec:156
+#: draksec:175
#, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "UPS 組態設定"
-#: draksec:157
+#: draksec:176
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "網路組態設定"
-#: draksec:158
+#: draksec:177
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr "主機定義"
-#: draksec:159
+#: draksec:178
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "網路中心"
-#: draksec:160
+#: draksec:179
#, c-format
msgid "Wireless Network Roaming"
msgstr "無線網路漫éŠ"
-#: draksec:161
+#: draksec:180
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: draksec:162
+#: draksec:181
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Proxy 組態設定"
-#: draksec:163
+#: draksec:182
#, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "連線共享"
-#: draksec:165
+#: draksec:184
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "備份"
-#: draksec:167 logdrake:52
+#: draksec:186 logdrake:56
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "日誌記錄"
-#: draksec:168
+#: draksec:187
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "æœå‹™"
-#: draksec:169
+#: draksec:188
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "使用者"
-#: draksec:171
+#: draksec:190
#, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "開機組態設定"
-#: draksec:205
+#: draksec:223
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "硬體"
-#: draksec:206
+#: draksec:224
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "網路"
-#: draksec:207
+#: draksec:225
#, c-format
msgid "System"
msgstr "系統"
-#: draksec:208
+#: draksec:226
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "開機"
@@ -1300,29 +1242,13 @@ msgstr "開機"
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "嵿¸¬ä¸åˆ°ç³»çµ±æœ‰ä»»ä½•音效è£ç½®ï¼"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: draksound:51
+#: draksound:50
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in"
msgstr "åœ¨æ‚¨çš„ç³»çµ±ä¸­åµæ¸¬ä¸åˆ°éŸ³æ•ˆå¡ã€‚請檢查是å¦å·²ç¶“å°‡éŸ³æ•ˆå¡æ’å…¥"
-#: draksound:54
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the alsaconf or "
-"the sndconfig program. Just type \"alsaconf\" or \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"請注æ„:若您使用的是 ISA PnP 音效å¡çš„話,您需è¦ä½¿ç”¨ alsaconf 或 sndconfig 程"
-"å¼ä¾†è¨­å®šã€‚請在終端機中輸入 \"alsaconf\" 或 \"sndconfig\" å³å¯ã€‚"
-
#: drakups:71
#, c-format
msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
@@ -1366,12 +1292,12 @@ msgstr ""
msgid "Autodetection"
msgstr "è‡ªå‹•åµæ¸¬"
-#: drakups:99 harddrake2:381
+#: drakups:99 harddrake2:362
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "æ­£åœ¨åµæ¸¬ä¸­"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "æ­å–œ"
@@ -1451,12 +1377,12 @@ msgid "UPS devices"
msgstr "UPS è£ç½®"
#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "å稱"
-#: drakups:249 harddrake2:139
+#: drakups:249 harddrake2:143
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "驅動程å¼"
@@ -1506,7 +1432,7 @@ msgstr "難度"
msgid "ACL name"
msgstr "ACL å稱"
-#: drakups:297 finish-install:195
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "密碼"
@@ -1526,55 +1452,54 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "歡迎使用 UPS 設定工具"
-#: drakxtv:67
+#: drakxtv:66
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "ç³»çµ±åµæ¸¬ä¸åˆ°ä»»ä½•電視å¡ï¼"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: drakxtv:69
+#: drakxtv:67
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
msgstr "åœ¨æ‚¨çš„ç³»çµ±ä¸­åµæ¸¬ä¸åˆ°é›»è¦–å¡ã€‚請檢查是å¦å·²ç¶“å°‡é›»è¦–å¡æ’入。"
-#: finish-install:57
+#: finish-install:60
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "éµç›¤"
-#: finish-install:58
+#: finish-install:61
#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "è«‹é¸å–éµç›¤æŽ’åˆ—çš„æ ¼å¼æ˜¯é‚£ä¸€ç¨®ã€‚"
-#: finish-install:105
+#: finish-install:109
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "正在測試您的連線..."
-#: finish-install:193 finish-install:211 finish-install:223
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr "加密的家目錄ç£å€"
-#: finish-install:193
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr "請為使用者 %s 輸入一個密碼"
-#: finish-install:196
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "密碼 (å†ä¸€æ¬¡)"
-#: finish-install:211
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr "正在建立加密的家目錄ç£å€"
-#: finish-install:223
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr "正在格å¼åŒ–加密的家目錄ç£å€"
@@ -1589,7 +1514,7 @@ msgstr "å¦å¤–å¯ä¾›é¸æ“‡çš„驅動程å¼"
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "å¯ä¾›æ‚¨çš„音效å¡é¡å¤–å¯é¸æ“‡çš„é©…å‹•ç¨‹å¼æ¸…å–®"
-#: harddrake2:33 harddrake2:125
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "åŒ¯æµæŽ’"
@@ -1600,7 +1525,7 @@ msgid ""
"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr "這是這個è£ç½®å®‰è£çš„å¯¦é«”åŒ¯æµæŽ’ (比方:PCIã€USB 等等...)"
-#: harddrake2:36 harddrake2:151
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "åŒ¯æµæŽ’æè¿°"
@@ -1657,7 +1582,7 @@ msgstr "舊的è£ç½®æª”案"
#: harddrake2:46
#, c-format
msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "dev 套件內所使用的舊有è£ç½®å稱"
+msgstr "dev è»Ÿé«”å…§æ‰€ä½¿ç”¨çš„èˆŠæœ‰éœæ…‹è£ç½®å稱"
#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
#: harddrake2:49
@@ -1713,7 +1638,7 @@ msgstr "通常是此è£ç½®çš„åºè™Ÿ"
#: harddrake2:54
#, c-format
msgid "Media class"
-msgstr "媒介類別"
+msgstr "媒體類別"
#: harddrake2:54
#, c-format
@@ -1920,7 +1845,7 @@ msgstr "標誌"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "核心回報的 CPU 標誌"
-#: harddrake2:80 harddrake2:144
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
#, c-format
msgid "Cores"
msgstr "核心"
@@ -2087,7 +2012,7 @@ msgstr "啟用容é‡"
msgid "Enabled size of the memory bank"
msgstr "啟用的記憶庫容é‡"
-#: harddrake2:113 harddrake2:122
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "æ ¼å¼"
@@ -2097,12 +2022,12 @@ msgstr "æ ¼å¼"
msgid "type of the memory device"
msgstr "記憶體è£ç½®çš„類型"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed"
msgstr "速度"
-#: harddrake2:114
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
#, c-format
msgid "Speed of the memory bank"
msgstr "記憶庫的速度"
@@ -2117,249 +2042,254 @@ msgstr "記憶庫接腳"
msgid "Socket designation of the memory bank"
msgstr "記憶庫的腳ä½è¨­è¨ˆ"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "ä½ç½®"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "大å°"
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr "記憶體è£ç½®çš„大å°"
+
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid "Device file"
msgstr "è£ç½®æª”案"
-#: harddrake2:120
+#: harddrake2:124
#, c-format
msgid ""
"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
msgstr "é€™éš»æ»‘é¼ ç”¨ä¾†èˆ‡æ ¸å¿ƒé©…å‹•ç¨‹å¼æºé€šçš„è£ç½®æª”案"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "Emulated wheel"
msgstr "模擬滾輪"
-#: harddrake2:121
+#: harddrake2:125
#, c-format
msgid "whether the wheel is emulated or not"
msgstr "æ˜¯å¦æ¨¡æ“¬æ»¾è¼ª"
-#: harddrake2:122
+#: harddrake2:126
#, c-format
msgid "the type of the mouse"
msgstr "滑鼠的樣å¼"
-#: harddrake2:123
+#: harddrake2:127
#, c-format
msgid "the name of the mouse"
msgstr "滑鼠å稱"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "æŒ‰éµæ•¸"
-#: harddrake2:124
+#: harddrake2:128
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "æ»‘é¼ æ‰€æ“æœ‰çš„æŒ‰éµæ•¸"
-#: harddrake2:125
+#: harddrake2:129
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "è«‹é¸å–您的滑鼠所連接的埠"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "Mouse protocol used by X11"
msgstr "X11 使用的滑鼠å”定"
-#: harddrake2:126
+#: harddrake2:130
#, c-format
msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
msgstr "圖形桌é¢ç’°å¢ƒèˆ‡é€™é𻿻‘鼠間所使用的通訊å”定"
-#: harddrake2:130
+#: harddrake2:134
#, c-format
msgid "Identification"
msgstr "辨別身份"
-#: harddrake2:135 harddrake2:150
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
#, c-format
msgid "Connection"
msgstr "連線"
-#: harddrake2:145
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Performances"
msgstr "效能"
-#: harddrake2:152
+#: harddrake2:156
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "è£ç½®"
-#: harddrake2:153
+#: harddrake2:157
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "ç£ç¢Ÿåˆ†å‰²å€"
-#: harddrake2:158
+#: harddrake2:162
#, c-format
msgid "Features"
msgstr "功能"
-#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
-#, c-format
-msgid "/_Options"
-msgstr "/é¸é … (_O)"
-
-#: harddrake2:182 harddrake2:211 logdrake:80
+#: harddrake2:183
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/說明 (_H)"
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr "è‡ªå‹•åµæ¸¬æ•¸æ“šæ©Ÿ (_M)"
-#: harddrake2:186
+#: harddrake2:184
#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/è‡ªå‹•åµæ¸¬å°è¡¨æ©Ÿ (_P)"
-
-#: harddrake2:187
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/è‡ªå‹•åµæ¸¬æ•¸æ“šæ©Ÿ (_M)"
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr "è‡ªå‹•åµæ¸¬å¹³è¡ŒåŸ çš„ ZIP ç£ç¢Ÿ (_Z)"
#: harddrake2:188
#, c-format
-msgid "/Autodetect _jaz drives"
-msgstr "/è‡ªå‹•åµæ¸¬ Jaz è£ç½® (_J)"
-
-#: harddrake2:189
-#, c-format
-msgid "/Autodetect parallel _zip drives"
-msgstr "/è‡ªå‹•åµæ¸¬å¹³è¡ŒåŸ çš„ ZIP ç£ç¢Ÿ (_Z)"
-
-#: harddrake2:193
-#, c-format
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "硬體組態設定"
-#: harddrake2:200
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/çµæŸ (_Q)"
-
-#: harddrake2:213
+#: harddrake2:197
#, c-format
-msgid "/_Fields description"
-msgstr "/欄ä½çš„æè¿°è³‡è¨Š (_F)"
-
-#: harddrake2:215
-#, c-format
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake 說明"
+msgid "_Options"
+msgstr "é¸é … (_O)"
-#: harddrake2:216
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"欄ä½çš„æè¿°è³‡è¨Šï¼š\n"
-"\n"
+msgid "_Help"
+msgstr "說明 (_H)"
-#: harddrake2:224
+#: harddrake2:199
#, c-format
-msgid "Select a device!"
-msgstr "é¸å–一個è£ç½®ï¼"
+msgid "<control>H"
+msgstr "<control>H"
-#: harddrake2:224
-#, c-format
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
-"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
-msgstr "åªè¦æ‚¨é¸æ“‡äº†ä¸€é …è£ç½®ï¼Œæ‚¨å°±èƒ½åœ¨å³æ–¹çš„æ¬„ä½ (\"資訊\") 中看到該è£ç½®çš„資訊"
-
-#: harddrake2:230
+#: harddrake2:200
#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/報告錯誤 (_R)"
+msgid "_Fields description"
+msgstr "欄ä½çš„æè¿°è³‡è¨Š (_F)"
-#: harddrake2:232
+#: harddrake2:201
#, c-format
-msgid "/_About..."
-msgstr "/關於 (_A)"
+msgid "_Report Bug"
+msgstr "報告錯誤 (_R)"
-#: harddrake2:235
+#: harddrake2:202
#, c-format
-msgid "Harddrake"
-msgstr "Harddrake"
+msgid "_About..."
+msgstr "關於 (_A)"
-#: harddrake2:239
-#, c-format
-msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
-msgstr "這是 HardDrake,一個 %s 硬體設定工具。"
-
-#: harddrake2:271
+#: harddrake2:246
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "已嵿¸¬åˆ°çš„硬體"
-#: harddrake2:274 scannerdrake:286
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "資訊"
-#: harddrake2:276
+#: harddrake2:251
#, c-format
msgid "Set current driver options"
msgstr "設定目å‰é©…動程å¼çš„é¸é …"
-#: harddrake2:283
+#: harddrake2:257
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "執行設定程å¼"
-#: harddrake2:303
+#: harddrake2:284
#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the tree on the left in order to display its information here."
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
msgstr "在左å´çš„æ¨¹ç‹€çµæ§‹ä¸­é»žé¸ä¸€å€‹è£ç½®ä»¥åœ¨æ­¤é¡¯ç¤ºå®ƒçš„資訊。"
-#: harddrake2:324 notify-x11-free-driver-switch:13
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "ä¸è©³"
-#: harddrake2:325
+#: harddrake2:305
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "未知的"
-#: harddrake2:345
+#: harddrake2:325
#, c-format
msgid "Misc"
msgstr "其它"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "次è¦çš„"
-#: harddrake2:429
+#: harddrake2:408
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "主è¦çš„"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "燒錄器"
-#: harddrake2:433
+#: harddrake2:412
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: harddrake2:537
+#: harddrake2:509
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "需è¦å®‰è£ä¸‹åˆ—套件:\n"
+msgstr "需è¦å®‰è£ä¸‹åˆ—軟體套件:\n"
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr "Harddrake"
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr "這是 HardDrake,一個 %s 硬體設定工具。"
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake 說明"
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"欄ä½çš„æè¿°è³‡è¨Šï¼š\n"
+"\n"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr "é¸å–一個è£ç½®ï¼"
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr "åªè¦æ‚¨é¸æ“‡äº†ä¸€é …è£ç½®ï¼Œæ‚¨å°±èƒ½åœ¨å³æ–¹çš„æ¬„ä½ (\"資訊\") 中看到該è£ç½®çš„資訊"
#: localedrake:38
#, c-format
@@ -2369,7 +2299,7 @@ msgstr "LocaleDrake"
#: localedrake:46
#, c-format
msgid "You should install the following packages: %s"
-msgstr "您應該安è£ä¸‹åˆ—套件: %s"
+msgstr "您應該安è£ä¸‹åˆ—軟體套件: %s"
#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
#: localedrake:49
@@ -2377,220 +2307,175 @@ msgstr "您應該安è£ä¸‹åˆ—套件: %s"
msgid ", "
msgstr ","
-#: logdrake:51
+#: logdrake:55
#, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "%s 工具紀錄"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:69
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "僅顯示所é¸å–日期"
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/檔案/新增 (_N)"
-
-#: logdrake:72
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/檔案/開啟 (_O)"
-
-#: logdrake:73
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: logdrake:74
-#, c-format
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/檔案/儲存 (_S)"
-
-#: logdrake:74
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/檔案/å¦å­˜æ–°æª” (_A)"
-
-#: logdrake:76
-#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/檔案/-"
-
-#: logdrake:79
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/é¸é …/測試"
-
-#: logdrake:81
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/說明/關於 (_A)"
-
-#: logdrake:110
+#: logdrake:117
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "èªè­‰ç´€éŒ„檔 (auth.log)"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:118
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "使用者紀錄檔 (user.log)"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:119
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "訊æ¯ç´€éŒ„檔 (Messages)"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "系統紀錄檔 (Syslog)"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:124
#, c-format
msgid "search"
msgstr "尋找"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:136
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "監察記錄檔的工具"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "設定"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "相é…çš„"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:142
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "但是ä¸ç›¸é…"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:145
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "é¸å–檔案"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:157
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "行事曆"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:166
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "檔案內容"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:170 logdrake:415
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "郵件警示"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "警示精éˆç„¡é è­¦çš„çµæŸï¼š"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:181
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "儲存"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:230
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "è«‹ç¨å€™ï¼Œæ­£åœ¨è§£æžæª”案:%s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:252
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr "抱歉,log 檔無法使用ï¼"
-#: logdrake:292
+#: logdrake:300
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr "開啟 \"%s\" log 檔:%s 時發生錯誤\n"
-#: logdrake:385
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache WWW 伺æœå™¨"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "網域å稱解æžå™¨"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP 伺æœå™¨"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:396
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix 郵件伺æœå™¨"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:397
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba 伺æœå™¨"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:398
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH 伺æœä¸»æ©Ÿ"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:399
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin æœå‹™"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:400
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd æœå‹™"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:409
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "設定郵件警示系統"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:410
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "åœæ­¢éƒµä»¶è­¦ç¤ºç³»çµ±"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:418
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "郵件警示通知組態設定"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:419
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2601,61 +2486,71 @@ msgstr ""
"\n"
"在這裡, 您能夠設定您的警示通知的方å¼ã€‚\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:422
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "您想è¦åšä»€éº¼ï¼Ÿ"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:429
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "æœå‹™è¨­å®š"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:430
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "若是您所é¸å–çš„æœå‹™é …目沒有執行的話,您將會收到警示通知"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:437
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "載入設定"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:438
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "ç•¶ç³»çµ±è² è¼‰è¶…éŽæ­¤æ•¸å€¼æ™‚,您將會收到警示通知"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "負載"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:444
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "警示設定"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:445
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "請於下方輸入你的 e-mail"
-#: logdrake:438
+#: logdrake:446
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "並輸入您è¦ä½¿ç”¨çš„ SMTP 伺æœå™¨å稱 (或 IP)"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr "郵件ä½å€"
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr "郵件伺æœå™¨"
+
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr "\"%s\" æ—¢ä¸æ˜¯æœ‰æ•ˆçš„ä¿¡ç®±ä¹Ÿä¸æ˜¯æ—¢æœ‰çš„æœ¬åœ°ä½¿ç”¨è€…ï¼"
-#: logdrake:450
+#: logdrake:458
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
@@ -2664,22 +2559,22 @@ msgstr ""
"\"%s\" æ˜¯ä¸€ä½æœ¬åœ°ä½¿ç”¨è€…ï¼Œä½†æ‚¨æ²’æœ‰é¸æ“‡ä¸€å€‹æœ¬åœ°çš„ smtp,所以您必須使用完整的郵"
"ä»¶ä½å€ï¼"
-#: logdrake:457
+#: logdrake:465
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "æœ¬ç²¾éˆæˆåŠŸçš„è¨­å®šäº†éƒµä»¶è­¦ç¤ºã€‚"
-#: logdrake:463
+#: logdrake:471
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "æœ¬ç²¾éˆæˆåŠŸçš„é—œé–‰äº†éƒµä»¶è­¦ç¤ºã€‚"
-#: logdrake:522
+#: logdrake:530
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "å¦å­˜æ–°æª”..."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr "顯示å¡é©…動程å¼è¨­å®š"
@@ -2687,135 +2582,135 @@ msgstr "顯示å¡é©…動程å¼è¨­å®š"
#: notify-x11-free-driver-switch:20
#, c-format
msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "顯示驅動程å¼å·²ç¶“è‡ªå‹•è½‰æ›æˆã€Œ%sã€ã€‚"
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
msgid "Reason: %s."
msgstr "原因:%s"
-#: scannerdrake:51
+#: scannerdrake:48
#, c-format
msgid ""
"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
"\n"
"Do you want to install the SANE packages?"
msgstr ""
-"è¦ä½¿ç”¨æŽƒæå™¨éœ€è¦å®‰è£å¥—ä»¶ SANE。\n"
+"è¦ä½¿ç”¨æŽƒæå™¨éœ€è¦å®‰è£ SANE 軟體套件。\n"
"\n"
"您è¦å®‰è£å®ƒå—Žï¼Ÿ"
-#: scannerdrake:55
+#: scannerdrake:52
#, c-format
msgid "Aborting Scannerdrake."
msgstr "å–æ¶ˆ Scannerdrake。"
-#: scannerdrake:60
+#: scannerdrake:57
#, c-format
msgid ""
"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
-msgstr "無法安è£ä½¿ç”¨ Scannerdrake 設定掃æå™¨æ‰€éœ€çš„套件。"
+msgstr "無法安è£ä½¿ç”¨ Scannerdrake 設定掃æå™¨æ‰€éœ€çš„軟體套件。"
-#: scannerdrake:61
+#: scannerdrake:58
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake 將䏿œƒå•Ÿå‹•。"
-#: scannerdrake:67 scannerdrake:505
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners..."
msgstr "正在尋找已經設定好的掃æå™¨..."
-#: scannerdrake:71 scannerdrake:509
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
#, c-format
msgid "Searching for new scanners..."
msgstr "正在尋找新的掃æå™¨..."
-#: scannerdrake:79 scannerdrake:531
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners..."
msgstr "釿–°ç”¢ç”Ÿè¨­å®šå¥½çš„æŽƒæå™¨çš„列單..."
-#: scannerdrake:101
+#: scannerdrake:98
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "%s ä¸è¢«é€™å€‹ç‰ˆæœ¬çš„ %s 所支æ´ã€‚"
-#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "確èª"
-#: scannerdrake:104
+#: scannerdrake:101
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
msgstr "找到了在 %2$s 上的 %1$s,è¦è‡ªå‹•設定它嗎?"
-#: scannerdrake:116
+#: scannerdrake:113
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr "在掃æå™¨è³‡æ–™åº«å…§æ‰¾ä¸åˆ°æ­¤åž‹è™Ÿ - %sï¼Œæ‚¨è¦æ‰‹å‹•設定嗎?"
-#: scannerdrake:130
+#: scannerdrake:127
#, c-format
msgid "Scanner configuration"
msgstr "掃æå™¨è¨­å®š"
-#: scannerdrake:131
+#: scannerdrake:128
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
msgstr "è«‹é¸å–一個掃æå™¨åž‹è™Ÿ (嵿¸¬åˆ°åž‹è™Ÿï¼š%sï¼Œä½æ–¼é€£æŽ¥åŸ ï¼š%s)"
-#: scannerdrake:133
+#: scannerdrake:130
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
msgstr "è«‹é¸å–一個掃æå™¨åž‹è™Ÿ (嵿¸¬åˆ°åž‹è™Ÿï¼š%s)"
-#: scannerdrake:134
+#: scannerdrake:131
#, c-format
msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
msgstr "è«‹é¸å–一個掃æå™¨åž‹è™Ÿ (使–¼é€£æŽ¥åŸ ï¼š%s)"
-#: scannerdrake:136 scannerdrake:139
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
#, c-format
msgid " (UNSUPPORTED)"
msgstr " (䏿”¯æ´)"
-#: scannerdrake:142
+#: scannerdrake:139
#, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
msgstr "%s ä¸è¢« Linux 所支æ´ã€‚"
-#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
#, c-format
msgid "Do not install firmware file"
msgstr "ä¸è¦å®‰è£éŸŒé«”檔"
-#: scannerdrake:172 scannerdrake:222
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
#, c-format
msgid "Scanner Firmware"
msgstr "掃æå™¨è»”é«”"
-#: scannerdrake:173 scannerdrake:225
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
"it is turned on."
msgstr "您的 %s å¯èƒ½æ¯æ¬¡å•Ÿå‹•時都需è¦ä¸‹è¼‰å®ƒçš„韌體檔。"
-#: scannerdrake:174 scannerdrake:226
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
#, c-format
msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
msgstr "如果是這種情æ³ï¼Œæ‚¨å¯ä»¥è‡ªå‹•的完æˆé€™å€‹å·¥ä½œã€‚"
-#: scannerdrake:175 scannerdrake:229
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
"can be installed."
msgstr "è¦é€™æ¨£ä½œçš„話,請æä¾›æ‚¨æŽƒæå™¨çš„韌體檔以供安è£ã€‚"
-#: scannerdrake:176 scannerdrake:230
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
#, c-format
msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
@@ -2824,83 +2719,83 @@ msgstr ""
"您å¯ä»¥åœ¨éš¨è‘—您掃æå™¨é™„上的光碟或ç£ç‰‡ã€å» å•†çš„ç¶²é ã€æˆ–者是您的 Windows ç£å€ä¸Šæ‰¾"
"到這個檔案。"
-#: scannerdrake:178 scannerdrake:237
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
#, c-format
msgid "Install firmware file from"
msgstr "安è£éŸŒé«”檔,由"
-#: scannerdrake:180 scannerdrake:188 scannerdrake:239 scannerdrake:246
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
-#: scannerdrake:181 scannerdrake:190 scannerdrake:240 scannerdrake:248
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "ç£ç¢Ÿç‰‡"
-#: scannerdrake:182 scannerdrake:192 scannerdrake:241 scannerdrake:250
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "其他地方"
-#: scannerdrake:198
+#: scannerdrake:195
#, c-format
msgid "Select firmware file"
msgstr "鏿“‡éŸŒé«”檔案"
-#: scannerdrake:201 scannerdrake:260
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
#, c-format
msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "韌體檔 %s ä¸å­˜åœ¨æˆ–者無法讀å–ï¼"
-#: scannerdrake:224
+#: scannerdrake:221
#, c-format
msgid ""
"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
"everytime when they are turned on."
msgstr "這å¯èƒ½æ˜¯å› ç‚ºæ‚¨çš„æŽƒæå™¨æ¯æ¬¡å•Ÿå‹•時都需è¦ä¸‹è¼‰å®ƒçš„韌體檔。"
-#: scannerdrake:228
+#: scannerdrake:225
#, c-format
msgid ""
"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
"can be installed."
msgstr "è¦é€™æ¨£ä½œçš„話,請æä¾›æ‚¨æŽƒæå™¨çš„韌體檔以供安è£ã€‚"
-#: scannerdrake:231
+#: scannerdrake:228
#, c-format
msgid ""
"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
"firmware here by supplying the new firmware file."
msgstr "如果您之å‰å·²ç¶“安è£äº†æ‚¨æŽƒæå™¨çš„韌體,您å¯ä»¥åœ¨é€™é‚Šæä¾›æ–°çš„éŸŒé«”æª”ä¾†å‡ç´šã€‚"
-#: scannerdrake:233
+#: scannerdrake:230
#, c-format
msgid "Install firmware for the"
msgstr "安è£è»”體給"
-#: scannerdrake:256
+#: scannerdrake:253
#, c-format
msgid "Select firmware file for the %s"
msgstr "é¸å– %s 的韌體檔"
-#: scannerdrake:274
+#: scannerdrake:271
#, c-format
msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
msgstr "ç„¡æ³•å®‰è£ %s 的韌體檔ï¼"
-#: scannerdrake:287
+#: scannerdrake:284
#, c-format
msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
msgstr "%s çš„éŸŒé«”æª”å®‰è£æˆåŠŸã€‚"
-#: scannerdrake:297
+#: scannerdrake:294
#, c-format
msgid "The %s is unsupported"
msgstr "䏿”¯æ´ %s"
-#: scannerdrake:302
+#: scannerdrake:299
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
@@ -2910,47 +2805,47 @@ msgstr ""
"%s 必須由 system-config-printer 來設定。\n"
"您å¯ä»¥ç”± %s 控制中心的硬體項目中啟動 system-config-printer。"
-#: scannerdrake:320
+#: scannerdrake:317
#, c-format
msgid "Setting up kernel modules..."
msgstr "正在設定核心模組..."
-#: scannerdrake:330 scannerdrake:337 scannerdrake:367
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "è‡ªå‹•åµæ¸¬å¯ç”¨çš„埠"
-#: scannerdrake:331 scannerdrake:377
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Device choice"
msgstr "鏿“‡è£ç½®"
-#: scannerdrake:332 scannerdrake:378
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "è«‹é¸å–您的 %s 所連接的è£ç½®"
-#: scannerdrake:333
+#: scannerdrake:330
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(注æ„ï¼šç„¡æ³•è‡ªå‹•åµæ¸¬å¹³è¡ŒåŸ )"
-#: scannerdrake:335 scannerdrake:380
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "é¸å–è£ç½®"
-#: scannerdrake:369
+#: scannerdrake:366
#, c-format
msgid "Searching for scanners..."
msgstr "正在尋找掃æå™¨..."
-#: scannerdrake:405 scannerdrake:412
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
#, c-format
msgid "Attention!"
msgstr "注æ„ï¼"
-#: scannerdrake:406
+#: scannerdrake:403
#, c-format
msgid ""
"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
@@ -2962,7 +2857,7 @@ msgstr ""
"\n"
"æ‚¨éœ€è¦æ‰‹å‹•調整設定。請編輯設定檔 /etc/sane.d/%s.conf。"
-#: scannerdrake:407 scannerdrake:416
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
#, c-format
msgid ""
"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
@@ -2970,7 +2865,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"驅動程å¼ä½¿ç”¨æ‰‹å†Šä¸­æœ‰æ›´å¤šçš„資訊。請執行如下指令 \"man sane-%s\" 來閱讀。"
-#: scannerdrake:409 scannerdrake:418
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
#, c-format
msgid ""
"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
@@ -2979,14 +2874,14 @@ msgstr ""
"之後您就å¯ä»¥ä½¿ç”¨æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼é¸å–®çš„多媒體/圖形分類中的 \"XSane\" 或 \"%s\" 來掃æ"
"文件。"
-#: scannerdrake:413
+#: scannerdrake:410
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
"adjustments are needed to get it to work. "
msgstr "您的 %s 已經設定完æˆï¼Œä½†æ˜¯å®ƒå¯èƒ½éœ€è¦ç¶“éŽé¡å¤–的手動調整之後æ‰èƒ½é‹ä½œã€‚"
-#: scannerdrake:414
+#: scannerdrake:411
#, c-format
msgid ""
"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
@@ -2994,17 +2889,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"如果它沒有出ç¾åœ¨ Scannerdrake 主畫é¢å·²è¨­å®šçš„æŽƒæå™¨æ¸…單中,或它並未正常é‹ä½œï¼Œ"
-#: scannerdrake:415
+#: scannerdrake:412
#, c-format
msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
msgstr "編輯設定檔 /etc/sane.d/%s.conf。"
-#: scannerdrake:420
+#: scannerdrake:417
#, c-format
msgid "Congratulations!"
msgstr "æ­å–œï¼"
-#: scannerdrake:421
+#: scannerdrake:418
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
@@ -3015,7 +2910,7 @@ msgstr ""
"您ç¾åœ¨å¯ä»¥ç«‹å³ä½¿ç”¨æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼é¸å–®çš„多媒體/圖形分類中的 \"XSane\" 或 \"%s\"來掃æ"
"文件。"
-#: scannerdrake:446
+#: scannerdrake:443
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
@@ -3028,7 +2923,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"å¯ä»¥åœ¨æ‚¨çš„系統上使用。\n"
-#: scannerdrake:447
+#: scannerdrake:444
#, c-format
msgid ""
"The following scanner\n"
@@ -3041,52 +2936,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"å¯ä»¥åœ¨æ‚¨çš„系統上使用。\n"
-#: scannerdrake:449 scannerdrake:452
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "沒有找到å¯ä»¥åœ¨æ‚¨ç³»çµ±ä¸Šä½¿ç”¨çš„æŽƒæå™¨ã€‚\n"
-#: scannerdrake:460
+#: scannerdrake:457
#, c-format
msgid "Scanner Management"
msgstr "掃æå™¨ç®¡ç†"
-#: scannerdrake:466
+#: scannerdrake:463
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "æœå°‹æ–°çš„æŽƒæå™¨"
-#: scannerdrake:472
+#: scannerdrake:469
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "手動加入掃æå™¨"
-#: scannerdrake:479
+#: scannerdrake:476
#, c-format
msgid "Install/Update firmware files"
msgstr "安è£/更新韌體"
-#: scannerdrake:485
+#: scannerdrake:482
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "掃æå™¨åˆ†äº«"
-#: scannerdrake:544 scannerdrake:709
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
#, c-format
msgid "All remote machines"
msgstr "所有的é ç«¯æ©Ÿå™¨"
-#: scannerdrake:556 scannerdrake:859
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "本機"
-#: scannerdrake:595
+#: scannerdrake:592
#, c-format
msgid "Scanner Sharing"
msgstr "掃æå™¨åˆ†äº«"
-#: scannerdrake:596
+#: scannerdrake:593
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
@@ -3095,178 +2990,178 @@ msgstr ""
"您å¯ä»¥åœ¨é€™è£¡é¸æ“‡é€£æŽ¥åˆ°é€™éƒ¨é›»è…¦çš„æŽƒæå™¨æ˜¯å¦å…許é ç«¯é›»è…¦ä½¿ç”¨ï¼Œä»¥åŠå…許那些電腦"
"使用。"
-#: scannerdrake:597
+#: scannerdrake:594
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr "您也å¯ä»¥æ±ºå®šæ˜¯å¦è¦å¾žé€™éƒ¨é›»è…¦ä½¿ç”¨é ç«¯é›»è…¦çš„æŽƒæå™¨ã€‚"
-#: scannerdrake:600
+#: scannerdrake:597
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr "本機的掃æå™¨å¯ä»¥è¢«å…¶ä»–的電腦使用"
-#: scannerdrake:602
+#: scannerdrake:599
#, c-format
msgid "Scanner sharing to hosts: "
msgstr "分享掃æå™¨çµ¦ä¸»æ©Ÿï¼š"
-#: scannerdrake:607 scannerdrake:624
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "沒有é ç«¯æ©Ÿå™¨"
-#: scannerdrake:616
+#: scannerdrake:613
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "使用é ç«¯é›»è…¦ä¸Šçš„æŽƒæå™¨"
-#: scannerdrake:619
+#: scannerdrake:616
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "使用掃æå™¨æ–¼ä¸»æ©Ÿï¼š"
-#: scannerdrake:646 scannerdrake:718 scannerdrake:868
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "本地端掃æå™¨åˆ†äº«"
-#: scannerdrake:647
+#: scannerdrake:644
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr "以下電腦è¦å¯ä»¥ä½¿ç”¨é€£æŽ¥åˆ°æœ¬æ©Ÿçš„æŽƒæå™¨ï¼š"
-#: scannerdrake:658 scannerdrake:808
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "新增主機"
-#: scannerdrake:664 scannerdrake:814
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "ç·¨è¼¯é¸æ“‡çš„主機"
-#: scannerdrake:673 scannerdrake:823
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "移除é¸å–的主機"
-#: scannerdrake:682 scannerdrake:832
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "完æˆ"
-#: scannerdrake:697 scannerdrake:705 scannerdrake:710 scannerdrake:756
-#: scannerdrake:847 scannerdrake:855 scannerdrake:860 scannerdrake:906
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "主機的å稱/IP ä½å€ï¼š"
-#: scannerdrake:719 scannerdrake:869
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr "鏿“‡é‚£äº›ä¸»æ©Ÿè¦ä½¿ç”¨æœ¬æ©Ÿçš„æŽƒæå™¨ï¼š"
-#: scannerdrake:730 scannerdrake:880
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "您必須輸入主機å稱或 IP ä½å€ã€‚\n"
-#: scannerdrake:741 scannerdrake:891
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
#, c-format
msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "這個主機已經存在於列表中,無法é‡è¤‡æ–°å¢ž\n"
-#: scannerdrake:796
+#: scannerdrake:793
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "使用é ç«¯çš„æŽƒæå™¨"
-#: scannerdrake:797
+#: scannerdrake:794
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "è¦ä½¿ç”¨é€£æŽ¥åˆ°ä»¥ä¸‹é›»è…¦çš„æŽƒæå™¨ï¼š"
-#: scannerdrake:954
+#: scannerdrake:951
#, c-format
msgid ""
"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
"\n"
"Do you want to install the saned package?"
msgstr ""
-"需è¦å®‰è£ saned 套件以便分享本機掃æå™¨ã€‚\n"
+"需è¦å®‰è£ saned 軟體套件以便分享本機掃æå™¨ã€‚\n"
"\n"
-"您è¦å®‰è£ saned 套件嗎?"
+"您è¦å®‰è£ saned 軟體套件嗎?"
-#: scannerdrake:958 scannerdrake:962
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "您的掃æå™¨å°‡ç„¡æ³•從網路上使用。"
-#: scannerdrake:961
+#: scannerdrake:958
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
-msgstr "無法安è£åˆ†äº«æŽƒæå™¨æ‰€éœ€çš„套件。"
+msgstr "無法安è£åˆ†äº«æŽƒæå™¨æ‰€éœ€çš„軟體套件。"
-#: service_harddrake:153
+#: service_harddrake:157
#, c-format
msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr "'%s' 顯示å¡å·²ç¶“ä¸å†è¢« '%s' é©…å‹•ç¨‹å¼æ‰€æ”¯æ´"
-#: service_harddrake:163
+#: service_harddrake:167
#, c-format
msgid "New release, reconfiguring X for %s"
msgstr "有新的發行版,為 %s 釿–°è¨­å®š X"
-#: service_harddrake:254
+#: service_harddrake:258
#, c-format
msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr "找ä¸åˆ° '%s' X.org 驅動程å¼çš„專利核心驅動"
-#: service_harddrake:293
+#: service_harddrake:297
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "使–¼ \"%s\" 的硬體類別項目已經移除:\n"
-#: service_harddrake:294
+#: service_harddrake:298
#, c-format
msgid "- %s was removed\n"
msgstr "- %s 已經移除\n"
-#: service_harddrake:297
+#: service_harddrake:301
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "新增了一些è£ç½®ï¼š%s\n"
-#: service_harddrake:298
+#: service_harddrake:302
#, c-format
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s 已經加入\n"
-#: service_harddrake:386
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr "\"%s\" 類別的硬體有變更 (%s 秒內回應)"
-#: service_harddrake:387
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "您想è¦åŸ·è¡Œé©åˆçš„設定工具嗎?"
-#: service_harddrake:412
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "ç¡¬é«”åµæ¸¬æ­£åœ¨é€²è¡Œä¸­"
-#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr "顯示å¡é©…動程å¼å•題"
-#: service_harddrake:434
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3277,32 +3172,26 @@ msgstr ""
"ç›®å‰è¨­å®šçš„顯示å¡é©…動程å¼éœ€è¦æ‚¨ä½¿ç”¨ 'nokmsboot' 開機é¸é …來é¿å…核心中的 KMS é©…"
"動程å¼åœ¨é–‹æ©ŸéŽç¨‹ä¸­è¢«è¼‰å…¥ã€‚若未指定該é¸é …,X 伺æœå™¨å¯èƒ½ç„¡æ³•啟動。"
-#: service_harddrake:439
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
"fail."
msgstr ""
+"嵿¸¬åˆ°è¼‰å…¥çš„顯示驅動核心模組和 X server 設定è¦ä½¿ç”¨çš„é©…å‹•è¡çªã€‚ç¾åœ¨å•Ÿå‹• X "
+"server å¯èƒ½æœƒå¤±æ•—。"
-#: service_harddrake:454
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr "因為顯示å¡é©…動程å¼å·²è®Šæ›´ï¼Œç³»çµ±å¿…é ˆé‡æ–°é–‹æ©Ÿã€‚"
-#: service_harddrake:455
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr "請在 %d ç§’å…§æŒ‰ä¸‹ã€Œå–æ¶ˆã€ä»¥ä¸­æ­¢ã€‚"
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "系統地å€è¨­å®š"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr "系統語言與國家設定"
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake ç¡¬é«”åµæ¸¬è¨­å®š"
@@ -3315,25 +3204,132 @@ msgstr "硬體組態設定中心/資訊工具"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "硬體設定工具"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "系統地å€è¨­å®š"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr "系統語言與國家設定"
+
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr "å€åŸŸè¨­å®š"
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Language & country configuration"
msgstr "語言與國家設定"
-#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
-msgid "Regional Settings"
-msgstr "å€åŸŸè¨­å®š"
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "執行 Mageia èªè­‰è¨­å®š"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "執行 Mageia èªè­‰è¨­å®šéœ€è¦èªè­‰"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "執行 Mageia 自動登入設定 "
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr "執行 Mageia 自動登入設定需è¦èªè­‰ "
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "執行 Mageia 開機設定"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "執行 Mageia 開機設定需è¦èªè­‰"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "執行 Mageia 時間和日期設定"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "執行 Mageia 時間和日期設定需è¦èªè­‰"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "執行 Mageia ç£ç¢Ÿåˆ†å‰²è¨­å®š"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr "執行 Mageia ç£ç¢Ÿåˆ†å‰²è¨­å®šéœ€è¦èªè­‰"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "執行 Mageia 登入管ç†å“¡è¨­å®š"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr "執行 Mageia 登入管ç†å“¡è¨­å®šéœ€è¦èªè­‰"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "執行 Mageia 字型設定"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr "執行 Mageia 字型設定需è¦èªè­‰"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "執行 Mageia 硬體設定"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr "執行 Mageia 硬體設定需è¦èªè­‰"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr "執行 Mageia 記錄檔檢視器"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr "執行 Mageia 記錄檔檢視器需è¦èªè­‰"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "執行 Mageia 安全權é™è¨­å®š"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr "執行 Mageia 安全權é™è¨­å®šéœ€è¦èªè­‰"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "執行 Mageia 掃æå™¨è¨­å®š"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr "執行 Mageia 掃æå™¨è¨­å®šéœ€è¦èªè­‰"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "執行 Mageia 應用程å¼å®‰å…¨è¨­å®š"
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr "執行 Mageia 應用程å¼å®‰å…¨è¨­å®šéœ€è¦èªè­‰"
-#~ msgid "Its GDB trace is:"
-#~ msgstr "它的 GDB 追蹤為:"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "執行 Mageia UPS 設定"
-#~ msgid "OpenOffice.org"
-#~ msgstr "OpenOffice.org"
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "執行 Mageia UPS 設定需è¦èªè­‰"
-#~ msgid ""
-#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system "
-#~ "is now using the free software driver (%s)."
-#~ msgstr ""
-#~ "找ä¸åˆ°æ‚¨çš„顯示å¡çš„專利驅動程å¼ï¼Œç³»çµ±ç¾åœ¨æœƒä½¿ç”¨è‡ªç”±è»Ÿé«”çš„é©…å‹•ç¨‹å¼ (%s)。"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "執行 Mageia æœå‹™è¨­å®š"
-#~ msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-#~ msgstr "Copyright (C) %s by Mageia"
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr "執行 Mageia æœå‹™è¨­å®šéœ€è¦èªè­‰"
diff --git a/perl-install/standalone/po/zu.po b/perl-install/standalone/po/zu.po
new file mode 100644
index 000000000..56db3a8ef
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/po/zu.po
@@ -0,0 +1,3238 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-05 01:28+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Zulu (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"zu/)\n"
+"Language: zu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: display_help:50 display_help:55 drakbug:173 drakperm:134
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Usizo"
+
+#: display_help:63 drakbug:178 drakfont:507
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:183
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr ""
+
+#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226
+#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458
+#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197
+#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876
+#: scannerdrake:887 scannerdrake:957
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:54 harddrake2:195 logdrake:77
+#, c-format
+msgid "_File"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:78 logdrake:79
+#, c-format
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:55 harddrake2:196 logdrake:79
+#, c-format
+msgid "<control>Q"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:100
+#, c-format
+msgid "Default user"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:101
+#, c-format
+msgid "Default desktop"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:104
+#, c-format
+msgid "No, I do not want autologin"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:105
+#, c-format
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:112
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr ""
+
+#: drakautologin:115
+#, c-format
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr ""
+
+#: drakboot:41
+#, c-format
+msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:52 drakbug:140
+#, c-format
+msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62
+#, c-format
+msgid "%s Bug Report Tool"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
+#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:169 harddrake2:528
+#: harddrake2:532 logdrake:55
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:67
+#, c-format
+msgid "%s Control Center"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:68
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:69
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:70 drakbug:206
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:72 drakbug:73
+#, c-format
+msgid "%s Online"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:74
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:75
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:76
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:77
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:99
+#, c-format
+msgid "Select %s Tool:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:100
+#, c-format
+msgid ""
+"or Application Name\n"
+"(or Full Path):"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:103
+#, c-format
+msgid "Find Package"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:104
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:106
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr ""
+
+#: drakbug:107
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:139
+#, c-format
+msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:144
+#, c-format
+msgid "Used theme: %s"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:146
+#, c-format
+msgid ""
+"To submit a bug report, click on the report button. \n"
+"This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill "
+"in. The information displayed above will be transferred to that server"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:148
+#, c-format
+msgid ""
+"It would be very useful to attach to your report the output of the following "
+"command: %s."
+msgid_plural ""
+"Things useful to attach to your report are the output of the following "
+"commands: %s."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: drakbug:151
+#, c-format
+msgid "'%s'"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:154
+#, c-format
+msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
+msgstr ""
+
+#: drakbug:161
+#, c-format
+msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:177
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:213
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:226
+#, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:371 drakperm:381 drakups:27
+#: harddrake2:509 localedrake:45 scannerdrake:48 scannerdrake:51
+#: scannerdrake:294 scannerdrake:299 scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:251
+#, c-format
+msgid ""
+"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
+"enable us to reproduce this bug and to increase the odds of fixing it"
+msgstr ""
+
+#: drakbug:252
+#, c-format
+msgid "Thanks."
+msgstr ""
+
+#: drakclock:29 draksec:189
+#, c-format
+msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:38
+#, c-format
+msgid "not defined"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:40
+#, c-format
+msgid "Change Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:45
+#, c-format
+msgid "Timezone - DrakClock"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:45
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:47
+#, c-format
+msgid "GMT - DrakClock"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:47
+#, c-format
+msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:75
+#, c-format
+msgid "Network Time Protocol"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:77
+#, c-format
+msgid ""
+"Your computer can synchronize its clock\n"
+" with a remote time server using NTP"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:78
+#, c-format
+msgid "Enable Network Time Protocol"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:86
+#, c-format
+msgid "Server:"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:100
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:117
+#, c-format
+msgid "Please enter a valid NTP server address."
+msgstr ""
+
+#: drakclock:141
+#, c-format
+msgid "Could not synchronize with %s."
+msgstr ""
+
+#: drakclock:142 drakdvb:149 logdrake:182 scannerdrake:488
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:143
+#, c-format
+msgid "Retry"
+msgstr ""
+
+#: drakclock:166 drakclock:176
+#, c-format
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:30
+#, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:101
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:74
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:362
+#: scannerdrake:63 scannerdrake:67 scannerdrake:75 scannerdrake:316
+#: scannerdrake:365 scannerdrake:501 scannerdrake:505 scannerdrake:527
+#: service_harddrake:410
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:84
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:85 drakfont:570 drakfont:650 drakfont:735 drakups:217 logdrake:182
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Khansela"
+
+#: drakdvb:148
+#, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:150
+#, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:41
+#, c-format
+msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:42
+#, c-format
+msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:43
+#, c-format
+msgid "XDM (X Display Manager)"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:54
+#, c-format
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:55
+#, c-format
+msgid ""
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
+msgstr ""
+
+#: drakedm:79
+#, c-format
+msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:80
+#, c-format
+msgid ""
+"You are going to close all running programs and lose your current session. "
+"Are you really sure that you want to restart the dm service?"
+msgstr ""
+
+#: drakedm:83
+#, c-format
+msgid "The change is done and will take effect when you next boot the system"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:187
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:189
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:213
+#, c-format
+msgid "No fonts found"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:217
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:222 drakfont:263 drakfont:339 drakfont:380 drakfont:384
+#: drakfont:410 drakfont:428 drakfont:436
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:226
+#, c-format
+msgid "Could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:261
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:264
+#, c-format
+msgid "Could not find any font.\n"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:274
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:298
+#, c-format
+msgid "%s fonts conversion"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:337
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:340
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:348
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr ""
+
+#: drakfont:349
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:355 drakfont:370
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:364
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:381
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:426 drakfont:432
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:440
+#, c-format
+msgid ""
+"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
+"install them on your system.\n"
+"\n"
+"You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
+msgstr ""
+
+#: drakfont:479
+#, c-format
+msgid "Font Installation"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:490
+#, c-format
+msgid "DrakFont"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:491 drakfont:640
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:494
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:500
+#, c-format
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:501 drakfont:539
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:502 drakfont:720
+#, c-format
+msgid "Uninstall"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:503
+#, c-format
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:521
+#, c-format
+msgid "Drakfont"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:523 harddrake2:528
+#, c-format
+msgid "Copyright (C) %s by %s"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:525
+#, c-format
+msgid "Font installer."
+msgstr ""
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: drakfont:531 harddrake2:536
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:541
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:552
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:553
+#, c-format
+msgid "LibreOffice"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:554
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:555
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:560 drakfont:570 drakups:210
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:569
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:570
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:574
+#, c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:638 draksec:185
+#, c-format
+msgid "Import fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:644 drakups:299 drakups:375
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:645 drakfont:734 drakups:301 drakups:377
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:651
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:683
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:687 draksec:59 harddrake2:306
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Yebo"
+
+#: drakfont:689 draksec:58 harddrake2:307
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Cha"
+
+#: drakfont:728
+#, c-format
+msgid "Unselect All"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:731
+#, c-format
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:748
+#, c-format
+msgid "Importing fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:752 drakfont:772
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:753
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:754
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:755
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:767
+#, c-format
+msgid "Removing fonts"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:773
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr ""
+
+#: drakfont:774
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:17
+#, c-format
+msgid ""
+" drakhelp 0.1\n"
+"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+"Copyright (C) %s Mageia.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"Usage: \n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:23
+#, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:24
+#, c-format
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:25
+#, c-format
+msgid ""
+" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
+"frontend)\n"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:53
+#, c-format
+msgid "%s Help Center"
+msgstr ""
+
+#: drakhelp:53
+#, c-format
+msgid "No Help entry for %s\n"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:23
+#, c-format
+msgid "System settings"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:24
+#, c-format
+msgid "Custom settings"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:25
+#, c-format
+msgid "Custom & system settings"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:33
+#, c-format
+msgid "Security Permissions"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:45
+#, c-format
+msgid "Editable"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:50 drakperm:318
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:50 drakperm:247
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:50 drakperm:247
+#, c-format
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:50 drakperm:107 drakperm:330 draksec:200
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:60
+#, c-format
+msgid "Add a new rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:67 drakperm:102 drakperm:126
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:108
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can see files to use in order to fix permissions, owners, and "
+"groups via msec.\n"
+"You can also edit your own rules which will overwrite the default rules."
+msgstr ""
+
+#: drakperm:110
+#, c-format
+msgid ""
+"The current security level is %s.\n"
+"Select permissions to see/edit"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:122
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:122
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:123
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:123
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:124
+#, c-format
+msgid "Add a rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:124
+#, c-format
+msgid "Add a new rule at the end"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:125
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:125
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:126 drakups:300 drakups:376
+#, c-format
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:239
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:244
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:244
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:244
+#, c-format
+msgid "other"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:247
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:249
+#, c-format
+msgid "Read"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
+#: drakperm:252
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to read the file"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:256
+#, c-format
+msgid "Write"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
+#: drakperm:259
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to write the file"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:263
+#, c-format
+msgid "Execute"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here %s will be either "user", "group" or "other"
+#: drakperm:266
+#, c-format
+msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:269
+#, c-format
+msgid "Sticky-bit"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:269
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:270
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:270
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:271
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:271
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:288
+#, c-format
+msgid "User:"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:289
+#, c-format
+msgid "Group:"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:293
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:294
+#, c-format
+msgid "When checked, owner and group will not be changed"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:304
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:324
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:371
+#, c-format
+msgid ""
+"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
+"\"%s\""
+msgstr ""
+
+#: drakperm:381
+#, c-format
+msgid "Both the username and the group must valid!"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:382
+#, c-format
+msgid "User: %s"
+msgstr ""
+
+#: drakperm:383
+#, c-format
+msgid "Group: %s"
+msgstr ""
+
+#: draksec:53
+#, c-format
+msgid "ALL"
+msgstr ""
+
+#: draksec:54
+#, c-format
+msgid "LOCAL"
+msgstr ""
+
+#: draksec:55
+#, c-format
+msgid "NONE"
+msgstr ""
+
+#: draksec:56 draksec:113
+#, c-format
+msgid "Default"
+msgstr "Okufike Nohlelo (default)"
+
+#: draksec:57
+#, c-format
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#: draksec:87
+#, c-format
+msgid "Security Level and Checks"
+msgstr ""
+
+#: draksec:110
+#, c-format
+msgid "Configure authentication required to access %s tools"
+msgstr ""
+
+#: draksec:114
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:115
+#, c-format
+msgid "Administrator password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:116
+#, c-format
+msgid "User password"
+msgstr ""
+
+#: draksec:168 draksec:222
+#, c-format
+msgid "Software Management"
+msgstr ""
+
+#: draksec:169
+#, c-format
+msgid "%s Update"
+msgstr ""
+
+#: draksec:170
+#, c-format
+msgid "Software Media Manager"
+msgstr ""
+
+#: draksec:171
+#, c-format
+msgid "Configure 3D Desktop effects"
+msgstr ""
+
+#: draksec:172
+#, c-format
+msgid "Graphical Server Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:173
+#, c-format
+msgid "Mouse Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:174
+#, c-format
+msgid "Keyboard Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:175
+#, c-format
+msgid "UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:176
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:177
+#, c-format
+msgid "Hosts definitions"
+msgstr ""
+
+#: draksec:178
+#, c-format
+msgid "Network Center"
+msgstr ""
+
+#: draksec:179
+#, c-format
+msgid "Wireless Network Roaming"
+msgstr ""
+
+#: draksec:180
+#, c-format
+msgid "VPN"
+msgstr ""
+
+#: draksec:181
+#, c-format
+msgid "Proxy Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:182
+#, c-format
+msgid "Connection Sharing"
+msgstr ""
+
+#: draksec:184
+#, c-format
+msgid "Backups"
+msgstr ""
+
+#: draksec:186 logdrake:56
+#, c-format
+msgid "Logs"
+msgstr ""
+
+#: draksec:187
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr ""
+
+#: draksec:188
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#: draksec:190
+#, c-format
+msgid "Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: draksec:223
+#, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr ""
+
+#: draksec:224
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr ""
+
+#: draksec:225
+#, c-format
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: draksec:226
+#, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr ""
+
+#: draksound:48
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr ""
+
+#: draksound:50
+#, c-format
+msgid ""
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in"
+msgstr ""
+
+#: drakups:71
+#, c-format
+msgid "Connected through a serial port or an usb cable"
+msgstr ""
+
+#: drakups:72
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr ""
+
+#: drakups:78
+#, c-format
+msgid "Add an UPS device"
+msgstr ""
+
+#: drakups:81
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the UPS configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll add a new UPS to your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: drakups:88
+#, c-format
+msgid ""
+"We're going to add an UPS device.\n"
+"\n"
+"Do you want to autodetect UPS devices connected to this machine or to "
+"manually select them?"
+msgstr ""
+
+#: drakups:91
+#, c-format
+msgid "Autodetection"
+msgstr ""
+
+#: drakups:99 harddrake2:362
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr ""
+
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:465 logdrake:471
+#, c-format
+msgid "Congratulations"
+msgstr ""
+
+#: drakups:119
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:121
+#, c-format
+msgid "No new UPS devices was found"
+msgstr ""
+
+#: drakups:126 drakups:138
+#, c-format
+msgid "UPS driver configuration"
+msgstr ""
+
+#: drakups:126
+#, c-format
+msgid "Please select your UPS model."
+msgstr ""
+
+#: drakups:127
+#, c-format
+msgid "Manufacturer / Model:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:138
+#, c-format
+msgid ""
+"We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n"
+"Please fill in its name, its driver and its port."
+msgstr ""
+
+#: drakups:143
+#, c-format
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:143
+#, c-format
+msgid "The name of your ups"
+msgstr ""
+
+#: drakups:144
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:144
+#, c-format
+msgid "The driver that manages your ups"
+msgstr ""
+
+#: drakups:145
+#, c-format
+msgid "Port:"
+msgstr ""
+
+#: drakups:147
+#, c-format
+msgid "The port on which is connected your ups"
+msgstr ""
+
+#: drakups:157
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device."
+msgstr ""
+
+#: drakups:248
+#, c-format
+msgid "UPS devices"
+msgstr ""
+
+#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:89 harddrake2:116
+#: harddrake2:127
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Cha"
+
+#: drakups:249 harddrake2:143
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "I-driver"
+
+#: drakups:249 harddrake2:56
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: drakups:267
+#, c-format
+msgid "UPS users"
+msgstr ""
+
+#: drakups:283
+#, c-format
+msgid "Access Control Lists"
+msgstr ""
+
+#: drakups:284
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr ""
+
+#: drakups:284
+#, c-format
+msgid "IP mask"
+msgstr ""
+
+#: drakups:296
+#, c-format
+msgid "Rules"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297
+#, c-format
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297 harddrake2:85
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297
+#, c-format
+msgid "ACL name"
+msgstr ""
+
+#: drakups:297 finish-install:201
+#, c-format
+msgid "Password"
+msgstr "Iphasiwedi"
+
+#: drakups:329
+#, c-format
+msgid "UPS Management"
+msgstr ""
+
+#: drakups:333 drakups:342
+#, c-format
+msgid "DrakUPS"
+msgstr ""
+
+#: drakups:339
+#, c-format
+msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
+msgstr ""
+
+#: drakxtv:66
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr ""
+
+#: drakxtv:67
+#, c-format
+msgid ""
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in."
+msgstr ""
+
+#: finish-install:60
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Ikhibhodi"
+
+#: finish-install:61
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr ""
+
+#: finish-install:109
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr ""
+
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
+#, c-format
+msgid "Encrypted home partition"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:199
+#, c-format
+msgid "Please enter a password for the %s user"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:202
+#, c-format
+msgid "Password (again)"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:217
+#, c-format
+msgid "Creating encrypted home partition"
+msgstr ""
+
+#: finish-install:230
+#, c-format
+msgid "Formatting encrypted home partition"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:30
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:31
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:33 harddrake2:129
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:34
+#, c-format
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:36 harddrake2:155
+#, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:37
+#, c-format
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:39
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:40
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:43
+#, c-format
+msgid "Drive capacity"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:43
+#, c-format
+msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:44
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:44
+#, c-format
+msgid "this field describes the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:45
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:46
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver
+#: harddrake2:49
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:49
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:50
+#, c-format
+msgid "Extended partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:50
+#, c-format
+msgid "the number of extended partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:51
+#, c-format
+msgid "Geometry"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:51
+#, c-format
+msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:52
+#, c-format
+msgid "Disk controller"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:52
+#, c-format
+msgid "the disk controller on the host side"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:53
+#, c-format
+msgid "Identifier"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:53
+#, c-format
+msgid "usually the device serial number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:54
+#, c-format
+msgid "Media class"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:54
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:55 harddrake2:86
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:55
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:56
+#, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:57
+#, c-format
+msgid "Primary partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:57
+#, c-format
+msgid "the number of the primary partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:58 harddrake2:92
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:58
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:59
+#, c-format
+msgid "PCI domain"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:59 harddrake2:60
+#, c-format
+msgid "the PCI domain of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:60
+#, c-format
+msgid "PCI revision"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:61
+#, c-format
+msgid "Bus PCI #"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:61
+#, c-format
+msgid "the PCI bus on which the device is plugged"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:62
+#, c-format
+msgid "PCI device #"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:62
+#, c-format
+msgid "PCI device number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "PCI function #"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:63
+#, c-format
+msgid "PCI function number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:64
+#, c-format
+msgid "Vendor ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:64
+#, c-format
+msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:65
+#, c-format
+msgid "Device ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:65
+#, c-format
+msgid "this is the numerical identifier of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:66
+#, c-format
+msgid "Sub vendor ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:66
+#, c-format
+msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:67
+#, c-format
+msgid "Sub device ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:67
+#, c-format
+msgid "this is the minor numerical identifier of the device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:68
+#, c-format
+msgid "Device USB ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:68
+#, c-format
+msgid ".."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:73 harddrake2:74
+#, c-format
+msgid ""
+"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:75
+#, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:75
+#, c-format
+msgid "size of the (second level) cpu cache"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:76
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:76
+#, c-format
+msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:77
+#, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:77
+#, c-format
+msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:78
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:78
+#, c-format
+msgid ""
+"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:79
+#, c-format
+msgid "Flags"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:79
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:80 harddrake2:148
+#, c-format
+msgid "Cores"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:80
+#, c-format
+msgid "CPU cores"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:81
+#, c-format
+msgid "Core ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:82
+#, c-format
+msgid "Physical ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:83
+#, c-format
+msgid "ACPI ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:84
+#, c-format
+msgid "Siblings"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:85
+#, c-format
+msgid "sub generation of the cpu"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:86
+#, c-format
+msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
+#, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:87 harddrake2:88
+#, c-format
+msgid "official vendor name of the cpu"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:89
+#, c-format
+msgid "the name of the CPU"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:90
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:90
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:91
+#, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:91
+#, c-format
+msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:92
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:93
+#, c-format
+msgid "Write protection"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:93
+#, c-format
+msgid ""
+"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the "
+"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
+"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:97
+#, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:97
+#, c-format
+msgid "format of floppies supported by the drive"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:101
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:102
+#, c-format
+msgid "Disk identifier"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:102
+#, c-format
+msgid "usually the disk serial number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:103
+#, c-format
+msgid "Target id number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:103
+#, c-format
+msgid "the SCSI target identifier"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:104
+#, c-format
+msgid "Logical unit number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:104
+#, c-format
+msgid ""
+"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
+"uniquely identified by a\n"
+"channel number, a target id and a logical unit number"
+msgstr ""
+
+#. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...)
+#: harddrake2:111
+#, c-format
+msgid "Installed size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:111
+#, c-format
+msgid "Installed size of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:112
+#, c-format
+msgid "Enabled Size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:112
+#, c-format
+msgid "Enabled size of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:113 harddrake2:126
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:113
+#, c-format
+msgid "type of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
+#, c-format
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:114 harddrake2:120
+#, c-format
+msgid "Speed of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:115
+#, c-format
+msgid "Bank connections"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:116
+#, c-format
+msgid "Socket designation of the memory bank"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:118
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:119
+#, c-format
+msgid "Size of the memory device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
+msgid "Device file"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:124
+#, c-format
+msgid ""
+"the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:125
+#, c-format
+msgid "Emulated wheel"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:125
+#, c-format
+msgid "whether the wheel is emulated or not"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:126
+#, c-format
+msgid "the type of the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:127
+#, c-format
+msgid "the name of the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:128
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:128
+#, c-format
+msgid "the number of buttons the mouse has"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:129
+#, c-format
+msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:130
+#, c-format
+msgid "Mouse protocol used by X11"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:130
+#, c-format
+msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:134
+#, c-format
+msgid "Identification"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:139 harddrake2:154
+#, c-format
+msgid "Connection"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:149
+#, c-format
+msgid "Performances"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:156
+#, c-format
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:157
+#, c-format
+msgid "Partitions"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:162
+#, c-format
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:183
+#, c-format
+msgid "Autodetect _modems"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:184
+#, c-format
+msgid "Autodetect parallel _zip drives"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:188
+#, c-format
+msgid "Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:197
+#, c-format
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:198 harddrake2:199
+#, c-format
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:199
+#, c-format
+msgid "<control>H"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:200
+#, c-format
+msgid "_Fields description"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:201
+#, c-format
+msgid "_Report Bug"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:202
+#, c-format
+msgid "_About..."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:246
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:249 scannerdrake:283
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:251
+#, c-format
+msgid "Set current driver options"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:257
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:284
+#, c-format
+msgid ""
+"Click on a device in the tree on the left in order to display its "
+"information here."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:304 notify-x11-free-driver-switch:13
+#, c-format
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:305
+#, c-format
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:325
+#, c-format
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:408
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:408
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:412
+#, c-format
+msgid "burner"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:412
+#, c-format
+msgid "DVD"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:509
+#, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:525
+#, c-format
+msgid "Harddrake"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:530
+#, c-format
+msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool."
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:545
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid "Select a device!"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:553
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
+
+#: localedrake:38
+#, c-format
+msgid "LocaleDrake"
+msgstr ""
+
+#: localedrake:46
+#, c-format
+msgid "You should install the following packages: %s"
+msgstr ""
+
+#. -PO: the following is used to combine packages names. eg: "initscripts, harddrake, yudit"
+#: localedrake:49
+#, c-format
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#: logdrake:55
+#, c-format
+msgid "%s Tools Logs"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:69
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:78
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:117
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the auth.log log file\n"
+"Authentication"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:118
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the user.log log file\n"
+"User"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:119
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the /var/log/messages log file\n"
+"Messages"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:120
+#, c-format
+msgid ""
+"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
+"Syslog"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:124
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:136
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:138
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:141
+#, c-format
+msgid "Matching"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:142
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:145
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:157
+#, c-format
+msgid "Calendar"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:166
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:170 logdrake:415
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:177
+#, c-format
+msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:181
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:230
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:252
+#, c-format
+msgid "Sorry, log file isn't available!"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:300
+#, c-format
+msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:393
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:394
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:395
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:396
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:397
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:398
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:399
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:400
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:409
+#, c-format
+msgid "Configure the mail alert system"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:410
+#, c-format
+msgid "Stop the mail alert system"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:418
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:419
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:422
+#, c-format
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:429
+#, c-format
+msgid "Services settings"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:430
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:437
+#, c-format
+msgid "Load setting"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:438
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:439
+#, c-format
+msgid ""
+"_: load here is a noun, the load of the system\n"
+"Load"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:444
+#, c-format
+msgid "Alert configuration"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:445
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr ""
+
+#: logdrake:446
+#, c-format
+msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:448
+#, c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:449
+#, c-format
+msgid "Email server"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:453
+#, c-format
+msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:458
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
+"a complete email address!"
+msgstr ""
+
+#: logdrake:465
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
+msgstr ""
+
+#: logdrake:471
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
+msgstr ""
+
+#: logdrake:530
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr ""
+
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr ""
+
+#: notify-x11-free-driver-switch:20
+#, c-format
+msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
+msgstr ""
+
+#: notify-x11-free-driver-switch:21
+#, c-format
+msgid "Reason: %s."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:48
+#, c-format
+msgid ""
+"SANE packages need to be installed to use scanners.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the SANE packages?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:52
+#, c-format
+msgid "Aborting Scannerdrake."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:57
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:58
+#, c-format
+msgid "Scannerdrake will not be started now."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:64 scannerdrake:502
+#, c-format
+msgid "Searching for configured scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:68 scannerdrake:506
+#, c-format
+msgid "Searching for new scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:76 scannerdrake:528
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:98
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of %s."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:101 scannerdrake:112
+#, c-format
+msgid "Confirmation"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:101
+#, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:113
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:127
+#, c-format
+msgid "Scanner configuration"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:128
+#, c-format
+msgid "Select a scanner model (Detected model: %s, Port: %s)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:130
+#, c-format
+msgid "Select a scanner model (Detected model: %s)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:131
+#, c-format
+msgid "Select a scanner model (Port: %s)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:133 scannerdrake:136
+#, c-format
+msgid " (UNSUPPORTED)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:139
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported under Linux."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:166 scannerdrake:180
+#, c-format
+msgid "Do not install firmware file"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:169 scannerdrake:219
+#, c-format
+msgid "Scanner Firmware"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:170 scannerdrake:222
+#, c-format
+msgid ""
+"It is possible that your %s needs its firmware to be uploaded everytime when "
+"it is turned on."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:171 scannerdrake:223
+#, c-format
+msgid "If this is the case, you can make this be done automatically."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:172 scannerdrake:226
+#, c-format
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware file for your scanner so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:173 scannerdrake:227
+#, c-format
+msgid ""
+"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
+"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
+#, c-format
+msgid "Install firmware file from"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
+#, c-format
+msgid "CD-ROM"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
+#, c-format
+msgid "Floppy Disk"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:179 scannerdrake:189 scannerdrake:238 scannerdrake:247
+#, c-format
+msgid "Other place"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:195
+#, c-format
+msgid "Select firmware file"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:198 scannerdrake:257
+#, c-format
+msgid "The firmware file %s does not exist or is unreadable!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:221
+#, c-format
+msgid ""
+"It is possible that your scanners need their firmware to be uploaded "
+"everytime when they are turned on."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:225
+#, c-format
+msgid ""
+"To do so, you need to supply the firmware files for your scanners so that it "
+"can be installed."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:228
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have already installed your scanner's firmware you can update the "
+"firmware here by supplying the new firmware file."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:230
+#, c-format
+msgid "Install firmware for the"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:253
+#, c-format
+msgid "Select firmware file for the %s"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:271
+#, c-format
+msgid "Could not install the firmware file for the %s!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:284
+#, c-format
+msgid "The firmware file for your %s was successfully installed."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:294
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:299
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by system-config-printer.\n"
+"You can launch system-config-printer from the %s Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:317
+#, c-format
+msgid "Setting up kernel modules..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:327 scannerdrake:334 scannerdrake:364
+#, c-format
+msgid "Auto-detect available ports"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:328 scannerdrake:374
+#, c-format
+msgid "Device choice"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:329 scannerdrake:375
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:330
+#, c-format
+msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:332 scannerdrake:377
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:366
+#, c-format
+msgid "Searching for scanners..."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:402 scannerdrake:409
+#, c-format
+msgid "Attention!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:403
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s cannot be configured fully automatically.\n"
+"\n"
+"Manual adjustments are required. Please edit the configuration file /etc/"
+"sane.d/%s.conf. "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:404 scannerdrake:413
+#, c-format
+msgid ""
+"More info in the driver's manual page. Run the command \"man sane-%s\" to "
+"read it."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:406 scannerdrake:415
+#, c-format
+msgid ""
+"After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:410
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured, but it is possible that additional manual "
+"adjustments are needed to get it to work. "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:411
+#, c-format
+msgid ""
+"If it does not appear in the list of configured scanners in the main window "
+"of Scannerdrake or if it does not work correctly, "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:412
+#, c-format
+msgid "edit the configuration file /etc/sane.d/%s.conf. "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:417
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:418
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/"
+"Graphics in the applications menu."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:443
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:444
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:457
+#, c-format
+msgid "Scanner Management"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:463
+#, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:469
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:476
+#, c-format
+msgid "Install/Update firmware files"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:482
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:541 scannerdrake:706
+#, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:553 scannerdrake:856
+#, c-format
+msgid "This machine"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:592
+#, c-format
+msgid "Scanner Sharing"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:593
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessible by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:594
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:597
+#, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:599
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:604 scannerdrake:621
+#, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:613
+#, c-format
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:616
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:643 scannerdrake:715 scannerdrake:865
+#, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:644
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:655 scannerdrake:805
+#, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:661 scannerdrake:811
+#, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:670 scannerdrake:820
+#, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:679 scannerdrake:829
+#, c-format
+msgid "Done"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:694 scannerdrake:702 scannerdrake:707 scannerdrake:753
+#: scannerdrake:844 scannerdrake:852 scannerdrake:857 scannerdrake:903
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:716 scannerdrake:866
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:727 scannerdrake:877
+#, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:738 scannerdrake:888
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:793
+#, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:794
+#, c-format
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:951
+#, c-format
+msgid ""
+"saned needs to be installed to share the local scanner(s).\n"
+"\n"
+"Do you want to install the saned package?"
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:955 scannerdrake:959
+#, c-format
+msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
+msgstr ""
+
+#: scannerdrake:958
+#, c-format
+msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:157
+#, c-format
+msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:167
+#, c-format
+msgid "New release, reconfiguring X for %s"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:258
+#, c-format
+msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:297
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:298
+#, c-format
+msgid "- %s was removed\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:301
+#, c-format
+msgid "Some devices were added: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:302
+#, c-format
+msgid "- %s was added\n"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:384
+#, c-format
+msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:385
+#, c-format
+msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:410
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
+#, c-format
+msgid "Display driver issue"
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:432
+#, c-format
+msgid ""
+"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
+"boot option to prevent the KMS driver of the kernel from being loaded in the "
+"boot process. Startup of the X server may now fail as that option was not "
+"specified."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:437
+#, c-format
+msgid ""
+"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
+"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
+"fail."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:452
+#, c-format
+msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
+msgstr ""
+
+#: service_harddrake:453
+#, c-format
+msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
+msgstr ""
+
+#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
+msgid "HardDrake"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:2
+msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:3
+msgid "Hardware Configuration Tool"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
+msgid "Regional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
+msgid "Language & country configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
diff --git a/perl-install/standalone/polkit/Makefile b/perl-install/standalone/polkit/Makefile
new file mode 100644
index 000000000..b57dbe96d
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/polkit/Makefile
@@ -0,0 +1,27 @@
+BINDIR = /usr/bin
+LIBEXECDIR = /usr/libexec
+BINDEST = $(PREFIX)$(BINDIR)
+POLKITRULESDEST = $(PREFIX)/usr/share/polkit-1/rules.d
+POLKITPOLICYDEST = $(PREFIX)/usr/share/polkit-1/actions
+
+RULES := $(wildcard *.rules)
+POLICY_IN := $(wildcard *.policy.in)
+POLICY = $(POLICY_IN:.policy.in=.policy)
+WRAPPERS = $(patsubst org.mageia.%.policy,%,$(POLICY))
+
+all: $(WRAPPERS) $(POLICY)
+
+clean:
+ rm -f $(WRAPPERS) $(POLICY)
+
+%: org.mageia.%.policy.in
+ @echo -e '#!/bin/sh\nif [[ "$$UID" != "0" ]] ; then\n $(BINDIR)/pkexec $(LIBEXECDIR)/$@ "$$''@"\n exit $$''?\nfi\nexec $(LIBEXECDIR)/$@ "$$''@"\n' > $@
+
+%.policy: %.policy.in
+ intltool-merge --utf8 ../po $< $@ -x -u -c ../po/.intltool-merge-cache
+
+install: all
+ install -d $(BINDEST) $(POLKITRULESDEST) $(POLKITPOLICYDEST)
+ install -m755 $(WRAPPERS) $(BINDEST)
+ install -m644 $(POLICY) $(POLKITPOLICYDEST)
+ install -m644 $(RULES) $(POLKITRULESDEST)
diff --git a/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakauth.policy.in b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakauth.policy.in
new file mode 100644
index 000000000..cfb2ba973
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakauth.policy.in
@@ -0,0 +1,22 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE policyconfig PUBLIC
+"-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN"
+"http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1/policyconfig.dtd">
+<policyconfig>
+
+ <vendor>Mageia</vendor>
+ <vendor_url>http://www.mageia.org/</vendor_url>
+
+ <action id="org.mageia.drakauth.pkexec.run">
+ <_description>Run Mageia Authentication Configuration</_description>
+ <_message>Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration</_message>
+ <icon_name>drakconf</icon_name>
+ <defaults>
+ <allow_any>no</allow_any>
+ <allow_inactive>no</allow_inactive>
+ <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
+ </defaults>
+ <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.path">/usr/libexec/drakauth</annotate>
+ <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.allow_gui">true</annotate>
+ </action>
+</policyconfig>
diff --git a/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in
new file mode 100644
index 000000000..161e456ef
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakautologin.policy.in
@@ -0,0 +1,22 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE policyconfig PUBLIC
+"-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN"
+"http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1/policyconfig.dtd">
+<policyconfig>
+
+ <vendor>Mageia</vendor>
+ <vendor_url>http://www.mageia.org/</vendor_url>
+
+ <action id="org.mageia.drakautologin.pkexec.run">
+ <_description>Run Mageia AutoLogin Configuration</_description>
+ <_message>Authentication is required to run Mageia AutoLogin Configuration</_message>
+ <icon_name>drakconf</icon_name>
+ <defaults>
+ <allow_any>no</allow_any>
+ <allow_inactive>no</allow_inactive>
+ <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
+ </defaults>
+ <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.path">/usr/libexec/drakautologin</annotate>
+ <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.allow_gui">true</annotate>
+ </action>
+</policyconfig>
diff --git a/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakboot.policy.in b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakboot.policy.in
new file mode 100644
index 000000000..8c1b81104
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakboot.policy.in
@@ -0,0 +1,22 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE policyconfig PUBLIC
+"-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN"
+"http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1/policyconfig.dtd">
+<policyconfig>
+
+ <vendor>Mageia</vendor>
+ <vendor_url>http://www.mageia.org/</vendor_url>
+
+ <action id="org.mageia.drakboot.pkexec.run">
+ <_description>Run Mageia Boot Configuration</_description>
+ <_message>Authentication is required to run Mageia Boot Configuration</_message>
+ <icon_name>drakconf</icon_name>
+ <defaults>
+ <allow_any>no</allow_any>
+ <allow_inactive>no</allow_inactive>
+ <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
+ </defaults>
+ <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.path">/usr/libexec/drakboot</annotate>
+ <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.allow_gui">true</annotate>
+ </action>
+</policyconfig>
diff --git a/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakclock.policy.in b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakclock.policy.in
new file mode 100644
index 000000000..ffb240242
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakclock.policy.in
@@ -0,0 +1,22 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE policyconfig PUBLIC
+"-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN"
+"http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1/policyconfig.dtd">
+<policyconfig>
+
+ <vendor>Mageia</vendor>
+ <vendor_url>http://www.mageia.org/</vendor_url>
+
+ <action id="org.mageia.drakclock.pkexec.run">
+ <_description>Run Mageia Date and Time Configuration</_description>
+ <_message>Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration</_message>
+ <icon_name>drakconf</icon_name>
+ <defaults>
+ <allow_any>no</allow_any>
+ <allow_inactive>no</allow_inactive>
+ <allow_active>yes</allow_active>
+ </defaults>
+ <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.path">/usr/libexec/drakclock</annotate>
+ <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.allow_gui">true</annotate>
+ </action>
+</policyconfig>
diff --git a/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in
new file mode 100644
index 000000000..97f69f252
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in
@@ -0,0 +1,22 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE policyconfig PUBLIC
+"-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN"
+"http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1/policyconfig.dtd">
+<policyconfig>
+
+ <vendor>Mageia</vendor>
+ <vendor_url>http://www.mageia.org/</vendor_url>
+
+ <action id="org.mageia.drakdisk.pkexec.run">
+ <_description>Run Mageia Disk Layout Editor</_description>
+ <_message>Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor</_message>
+ <icon_name>drakconf</icon_name>
+ <defaults>
+ <allow_any>no</allow_any>
+ <allow_inactive>no</allow_inactive>
+ <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
+ </defaults>
+ <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.path">/usr/libexec/drakdisk</annotate>
+ <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.allow_gui">true</annotate>
+ </action>
+</policyconfig>
diff --git a/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakdm.policy.in b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakdm.policy.in
new file mode 100644
index 000000000..21f464c51
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakdm.policy.in
@@ -0,0 +1,22 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE policyconfig PUBLIC
+"-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN"
+"http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1/policyconfig.dtd">
+<policyconfig>
+
+ <vendor>Mageia</vendor>
+ <vendor_url>http://www.mageia.org/</vendor_url>
+
+ <action id="org.mageia.drakdm.pkexec.run">
+ <_description>Run Mageia Login Manager Configuration</_description>
+ <_message>Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration</_message>
+ <icon_name>drakconf</icon_name>
+ <defaults>
+ <allow_any>no</allow_any>
+ <allow_inactive>no</allow_inactive>
+ <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
+ </defaults>
+ <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.path">/usr/libexec/drakdm</annotate>
+ <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.allow_gui">true</annotate>
+ </action>
+</policyconfig>
diff --git a/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakfont.policy.in b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakfont.policy.in
new file mode 100644
index 000000000..ab5952d66
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakfont.policy.in
@@ -0,0 +1,22 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE policyconfig PUBLIC
+"-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN"
+"http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1/policyconfig.dtd">
+<policyconfig>
+
+ <vendor>Mageia</vendor>
+ <vendor_url>http://www.mageia.org/</vendor_url>
+
+ <action id="org.mageia.drakfont.pkexec.run">
+ <_description>Run Mageia Font Configuration</_description>
+ <_message>Authentication is required to run Mageia Font Configuration</_message>
+ <icon_name>drakconf</icon_name>
+ <defaults>
+ <allow_any>no</allow_any>
+ <allow_inactive>no</allow_inactive>
+ <allow_active>auth_self_keep</allow_active>
+ </defaults>
+ <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.path">/usr/libexec/drakfont</annotate>
+ <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.allow_gui">true</annotate>
+ </action>
+</policyconfig>
diff --git a/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in
new file mode 100644
index 000000000..778c96639
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in
@@ -0,0 +1,22 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE policyconfig PUBLIC
+"-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN"
+"http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1/policyconfig.dtd">
+<policyconfig>
+
+ <vendor>Mageia</vendor>
+ <vendor_url>http://www.mageia.org/</vendor_url>
+
+ <action id="org.mageia.drakhardware.pkexec.run">
+ <_description>Run Mageia Hardware Configuration</_description>
+ <_message>Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration</_message>
+ <icon_name>drakconf</icon_name>
+ <defaults>
+ <allow_any>no</allow_any>
+ <allow_inactive>no</allow_inactive>
+ <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
+ </defaults>
+ <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.path">/usr/libexec/drakhardware</annotate>
+ <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.allow_gui">true</annotate>
+ </action>
+</policyconfig>
diff --git a/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.draklog.policy.in b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.draklog.policy.in
new file mode 100644
index 000000000..14af2ddcf
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.draklog.policy.in
@@ -0,0 +1,22 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE policyconfig PUBLIC
+"-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN"
+"http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1/policyconfig.dtd">
+<policyconfig>
+
+ <vendor>Mageia</vendor>
+ <vendor_url>http://www.mageia.org/</vendor_url>
+
+ <action id="org.mageia.draklog.pkexec.run">
+ <_description>Run Mageia Log Viewer</_description>
+ <_message>Authentication is required to run Mageia Log Viewer</_message>
+ <icon_name>drakconf</icon_name>
+ <defaults>
+ <allow_any>no</allow_any>
+ <allow_inactive>no</allow_inactive>
+ <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
+ </defaults>
+ <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.path">/usr/libexec/draklog</annotate>
+ <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.allow_gui">true</annotate>
+ </action>
+</policyconfig>
diff --git a/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakperm.policy.in b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakperm.policy.in
new file mode 100644
index 000000000..87940968a
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakperm.policy.in
@@ -0,0 +1,22 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE policyconfig PUBLIC
+"-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN"
+"http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1/policyconfig.dtd">
+<policyconfig>
+
+ <vendor>Mageia</vendor>
+ <vendor_url>http://www.mageia.org/</vendor_url>
+
+ <action id="org.mageia.drakperm.pkexec.run">
+ <_description>Run Mageia Security Permissions Configuration</_description>
+ <_message>Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration</_message>
+ <icon_name>drakconf</icon_name>
+ <defaults>
+ <allow_any>no</allow_any>
+ <allow_inactive>no</allow_inactive>
+ <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
+ </defaults>
+ <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.path">/usr/libexec/drakperm</annotate>
+ <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.allow_gui">true</annotate>
+ </action>
+</policyconfig>
diff --git a/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in
new file mode 100644
index 000000000..50c1da552
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in
@@ -0,0 +1,22 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE policyconfig PUBLIC
+"-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN"
+"http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1/policyconfig.dtd">
+<policyconfig>
+
+ <vendor>Mageia</vendor>
+ <vendor_url>http://www.mageia.org/</vendor_url>
+
+ <action id="org.mageia.drakscanner.pkexec.run">
+ <_description>Run Mageia Scanner Configuration</_description>
+ <_message>Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration</_message>
+ <icon_name>drakconf</icon_name>
+ <defaults>
+ <allow_any>no</allow_any>
+ <allow_inactive>no</allow_inactive>
+ <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
+ </defaults>
+ <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.path">/usr/libexec/drakscanner</annotate>
+ <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.allow_gui">true</annotate>
+ </action>
+</policyconfig>
diff --git a/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.draksec.policy.in b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.draksec.policy.in
new file mode 100644
index 000000000..fcec510fe
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.draksec.policy.in
@@ -0,0 +1,22 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE policyconfig PUBLIC
+"-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN"
+"http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1/policyconfig.dtd">
+<policyconfig>
+
+ <vendor>Mageia</vendor>
+ <vendor_url>http://www.mageia.org/</vendor_url>
+
+ <action id="org.mageia.draksec.pkexec.run">
+ <_description>Run Mageia Application Security Configuration</_description>
+ <_message>Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration</_message>
+ <icon_name>drakconf</icon_name>
+ <defaults>
+ <allow_any>no</allow_any>
+ <allow_inactive>no</allow_inactive>
+ <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
+ </defaults>
+ <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.path">/usr/libexec/draksec</annotate>
+ <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.allow_gui">true</annotate>
+ </action>
+</policyconfig>
diff --git a/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.draksec.rules b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.draksec.rules
new file mode 100644
index 000000000..45a7f0efe
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.draksec.rules
@@ -0,0 +1,11 @@
+polkit.addRule(function(action, subject) {
+ if (typeof drakToolAuth != "function" || action.id.indexOf("org.mageia.") != 0)
+ return polkit.Result.NOT_HANDLED;
+
+ var tool = action.id.split(".")[2];
+ var rv = drakToolAuth(tool);
+ if (rv != polkit.Result.NOT_HANDLED)
+ polkit.log("draksec security policy for '" + tool + "' is overriden to '" + rv + "'");
+ return rv;
+});
+
diff --git a/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakups.policy.in b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakups.policy.in
new file mode 100644
index 000000000..31735098d
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakups.policy.in
@@ -0,0 +1,22 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE policyconfig PUBLIC
+"-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN"
+"http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1/policyconfig.dtd">
+<policyconfig>
+
+ <vendor>Mageia</vendor>
+ <vendor_url>http://www.mageia.org/</vendor_url>
+
+ <action id="org.mageia.drakups.pkexec.run">
+ <_description>Run Mageia UPS Configuration</_description>
+ <_message>Authentication is required to run Mageia UPS Configuration</_message>
+ <icon_name>drakconf</icon_name>
+ <defaults>
+ <allow_any>no</allow_any>
+ <allow_inactive>no</allow_inactive>
+ <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
+ </defaults>
+ <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.path">/usr/libexec/drakups</annotate>
+ <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.allow_gui">true</annotate>
+ </action>
+</policyconfig>
diff --git a/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in
new file mode 100644
index 000000000..9c4512a50
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in
@@ -0,0 +1,22 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE policyconfig PUBLIC
+"-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN"
+"http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1/policyconfig.dtd">
+<policyconfig>
+
+ <vendor>Mageia</vendor>
+ <vendor_url>http://www.mageia.org/</vendor_url>
+
+ <action id="org.mageia.drakxservices.pkexec.run">
+ <_description>Run Mageia Service Configuration</_description>
+ <_message>Authentication is required to run Mageia Service Configuration</_message>
+ <icon_name>drakconf</icon_name>
+ <defaults>
+ <allow_any>no</allow_any>
+ <allow_inactive>no</allow_inactive>
+ <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
+ </defaults>
+ <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.path">/usr/libexec/drakxservices</annotate>
+ <annotate key="org.freedesktop.policykit.exec.allow_gui">true</annotate>
+ </action>
+</policyconfig>
diff --git a/perl-install/standalone/remove-unused-packages b/perl-install/standalone/remove-unused-packages
index 5d3989414..bc54c3e1c 100755
--- a/perl-install/standalone/remove-unused-packages
+++ b/perl-install/standalone/remove-unused-packages
@@ -7,5 +7,5 @@ use do_pkgs;
use standalone;
my $in = interactive->vnew('su');
-my $do_pkgs = do_pkgs->do_pkgs($in);
+my $do_pkgs = do_pkgs::do_pkgs($in);
pkgs::remove_unused_packages($in, $do_pkgs);
diff --git a/perl-install/standalone/scannerdrake b/perl-install/standalone/scannerdrake
index da7376813..947c4c086 100755
--- a/perl-install/standalone/scannerdrake
+++ b/perl-install/standalone/scannerdrake
@@ -1,6 +1,5 @@
#!/usr/bin/perl
-# scannerdrake $Id: scannerdrake 250480 2008-12-15 14:28:46Z tv $
# Yves Duret
# Till Kamppeter
# Copyright (C) 2001-2008 Mandriva
@@ -39,7 +38,7 @@ foreach (@ARGV) {
/^--dynamic=(.*)$/ and do { dynamic(); exit() };
}
-$ugtk2::wm_icon = "scannerdrake";
+$ugtk3::wm_icon = "scannerdrake";
my $in = 'interactive'->vnew('su');
if (!files_exist(qw(/usr/bin/scanimage
/etc/sane.d/dll.conf)) ||
@@ -322,6 +321,7 @@ sub tryConfScanner {
modules::append_to_modules_loaded_at_startup_for_all_kernels($m);
}
}
+ undef $wait;
}
if ($scanner::scannerDB->{$model}{ask} =~ /DEVICE/ || !$port) {
$port ||= N("Auto-detect available ports");
@@ -505,7 +505,7 @@ sub mainwindow {
$in->wait_message(N("Please wait"),
N("Searching for new scanners..."));
my @f = scanner::detect(@configured);
- $wait = undef;
+ undef $wait;
if (@f) {
$changed = auto();
}
@@ -570,7 +570,7 @@ sub sharewindow {
my ($menuimports, $menuimports_inv) =
makeimportmenues(@imports);
# Is saned running?
- my $sanedrunning = services::starts_on_boot("saned");
+ my $sanedrunning = services::starts_on_boot("saned.socket");
my $oldsanedrunning = $sanedrunning;
# Is the "net" SANE backend active
my $netbackendactive = find { /^\s*net\s*$/ }
@@ -944,16 +944,14 @@ sub sharewindow {
# Turn on/off saned
if ($sanedrunning != $oldsanedrunning) {
if ($sanedrunning) {
- # Make sure saned and xinetd is installed and
- # running
- if (!files_exist('/usr/sbin/xinetd',
- '/usr/sbin/saned')) {
+ # Make sure saned is installed and running
+ if (!files_exist('/usr/sbin/saned')) {
if (!$in->ask_yesorno(N("Warning"), N("saned needs to be installed to share the local scanner(s).
Do you want to install the saned package?"))) {
$in->ask_warn("Warning",
N("Your scanner(s) will not be available on the network."));
- } elsif (!$in->do_pkgs->install('xinetd', 'saned')) {
+ } elsif (!$in->do_pkgs->install('saned')) {
$in->ask_warn(N("Error"),
N("Could not install the packages needed to share your scanner(s).") . " " .
N("Your scanner(s) will not be available on the network."));
@@ -961,14 +959,11 @@ Do you want to install the saned package?"))) {
}
# Start saned and make sure that it gets started on
# every boot
- services::start_service_on_boot("saned");
- services::start_service_on_boot("xinetd");
- services::restart("xinetd");
+ services::enable("saned.socket");
} else {
# Stop saned and make sure that it does not get
# started when booting
- services::do_not_start_service_on_boot("saned");
- services::restart("xinetd");
+ services::disable("saned.socket");
}
}
# Turn on/off "net" SANE backend
diff --git a/perl-install/standalone/service_harddrake b/perl-install/standalone/service_harddrake
index e575f6098..2f30ad707 100755
--- a/perl-install/standalone/service_harddrake
+++ b/perl-install/standalone/service_harddrake
@@ -27,12 +27,20 @@ use Xconfig::card;
use Xconfig::various;
use modules;
use Storable qw(store retrieve);
+use run_program;
+
+# timeout runaway processes after 2mn:
+run_program::set_default_timeout(2*60);
my $force = member('--force', @ARGV);
my $reboot_needed;
my $do_udev_settle;
+my $cmdline = cat_("/proc/cmdline");
+my $noxconf = $cmdline =~ /\bnoxconf\b/;
+my $nokmsboot = $cmdline =~ /\bnokmsboot\b/;
+
my $invert_do_it = $ARGV[0] eq 'X11' ? 1 : 0;
my ($hw_sysconfdir, $timeout) = ("/etc/sysconfig/harddrake2", $invert_do_it ? 600 : 25);
my $last_boot_config = "$hw_sysconfdir/previous_hw";
@@ -57,7 +65,7 @@ my ($kernel_major) = $curr_kernel =~ /^(\d+\.\d+)/;
my %previous_kernel_config = getVarsFromSh("$hw_sysconfdir/kernel");
my %previous_xorg_config = getVarsFromSh("$hw_sysconfdir/xorg");
-setVarsInSh("$hw_sysconfdir/kernel", { KERNEL => $kernel_major, IS_LAPTOP => bool2text($isLaptop) });
+setVarsInSh("$hw_sysconfdir/kernel", { KERNEL => $kernel_major, IS_LAPTOP => bool2text($isLaptop), NOKMSBOOT => $nokmsboot });
my %cfg = getVarsFromSh("$hw_sysconfdir/service.conf");
# default to 'yes' on upgrade:
@@ -105,7 +113,7 @@ sub schedule_warn_about_switch {
output('/var/run/harddrake-notify-x11-free-driver-switch', $reason);
}
-my $lib = arch() =~ /x86_64/ ? "lib64" : "lib";
+my $lib = get_libdir();
sub find_xorg_driver {
my ($new_driver) = @_;
@@ -136,9 +144,9 @@ sub switch_x_driver {
substInFile { s!^(\s*Driver\s+)"$old_driver"!$1"$new_driver"!i } '/etc/X11/xorg.conf';
log::explanations("switch X.org driver from '$old_driver' to '$new_driver' ($reason)");
Xconfig::card::libgl_config_and_more({ Driver => $new_driver });
- Xconfig::various::setup_kms();
+ my $kms_changed = Xconfig::various::setup_kms();
- after_x_driver_switch(); # returns 1 if reboot is needed
+ after_x_driver_switch() || $kms_changed; # returns 1 if reboot is needed
}
sub should_reconfigure_x_driver {
@@ -172,7 +180,7 @@ my @cards = (
{
ldetect_driver_regexp => 'Card:NVIDIA',
xorg_driver_regexp => 'nv.+',
- module_names => [ qw(NVdriver nvidia.o nvidia.ko nvidia71xx.ko nvidia96xx.ko nvidia97xx.ko nvidia173.ko nvidia-current.ko) ]
+ module_names => [ qw(nvidia.ko nvidia304.ko nvidia340.ko nvidia390.ko nvidia470.ko nvidia-newfeature.ko nvidia-current.ko) ]
},
{
ldetect_driver_regexp => 'Card:ATI Radeon',
@@ -304,7 +312,13 @@ foreach my $hw_class (@harddrake::data::tree) {
$modules_conf->write;
}
- @added || @was_removed or $cfg{"DETECT_$Ident"} ne 'force' and next;
+ # When using the Live ISOs, the proprietary driver is enabled or disabled according to which boot
+ # menu entry is selected. We can use the presence or absence of "nokmsboot" to detect which was
+ # selected. If persistence is enabled, we must force a reconfiguration if the selection changes.
+ my $force_xconf = $Ident eq 'VIDEO' && -e '/run/mgalive/persistent'
+ && $nokmsboot != $previous_kernel_config{NOKMSBOOT};
+
+ @added || @was_removed || $force_xconf or $cfg{"DETECT_$Ident"} ne 'force' and next;
next if $Ident eq 'MOUSE' && $kernel_major ne $previous_kernel_config{KERNEL} && $cfg{"DETECT_$Ident"} ne 'force';
@@ -316,15 +330,9 @@ foreach my $hw_class (@harddrake::data::tree) {
harddrake::sound::configure_sound_slots($modules_conf);
next;
} elsif ($Ident eq "ETHERNET") {
- $modules_conf->remove_alias_regexp('^(wlan|eth)[0-9]*$');
- modules::load_category($modules_conf, 'network/main|gigabit|usb|wireless|firewire|pcmcia');
- require network::connection::ethernet;
- network::connection::ethernet::configure_eth_aliases($modules_conf);
- require network::rfswitch;
- network::rfswitch::configure();
- require network::shorewall;
- network::shorewall::update_interfaces_list();
- $modules_conf->write;
+ require interactive;
+ $in ||= interactive->vnew;
+ harddrake::autoconf::network_conf($modules_conf, $in, [ @ID{@added} ]);
next;
} elsif (member($Ident, qw(ATA_STORAGE CARD_READER RAID_STORAGE SATA_STORAGE SCSI_CONTROLLER))) {
# set scsi_hostadapter in modprobe.conf:
@@ -359,6 +367,9 @@ foreach my $hw_class (@harddrake::data::tree) {
modules::load_category($modules_conf, 'bus/usb');
$modules_conf->write;
} elsif ($Ident eq "VIDEO") {
+ # Once an xorg.conf has been created, continue to use it, even if "noxconf" is specified. This
+ # allows the user to switch back to the free driver without uninstalling the proprietary driver.
+ next if $noxconf && !($force_xconf || -f '/etc/X11/xorg.conf');
# explicitely NOT read the existing config (eg: new profile with globetrotter)
harddrake::autoconf::xconf($modules_conf, {}, member($cfg{SETUP_FB}, qw(NO no)), $cfg{RESOLUTION_WANTED});
$reboot_needed |= after_x_driver_switch();
@@ -426,7 +437,7 @@ if (!$reboot_needed && text2bool($cfg{HANDLE_KMS_BOOT_CONFIG})) {
$reboot_needed |= $kms_changed;
if (!$reboot_needed) {
my $kms_allowed = system("display_driver_helper", "--is-kms-allowed") == 0;
- if (!$kms_allowed && cat_("/proc/cmdline") !~ /\bnokmsboot\b/) {
+ if (!$kms_allowed && !$nokmsboot) {
# Wrong driver loaded and boot parameters incorrect, but fixing the
# bootloader configuration failed.
# Possibly a direct boot from another bootloader.
@@ -454,7 +465,7 @@ if ($reboot_needed && ! -e "/tmp/.X11-unix/X0") {
($reply, $timedout) = dialog_with_timeout("okcancel", N("Display driver setup"), N("The system has to be rebooted due to a display driver change.") . "\n\n"
. N("Press Cancel within %d seconds to abort.", 30), 30, $plymouth);
if ($reply || $timedout) {
- exec("/sbin/reboot");
+ exec("/bin/reboot");
}
}