summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/fa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/fa.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/fa.po450
1 files changed, 231 insertions, 219 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/fa.po b/perl-install/standalone/po/fa.po
index 463e4d109..05f81ae94 100644
--- a/perl-install/standalone/po/fa.po
+++ b/perl-install/standalone/po/fa.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-26 06:31+0100\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
@@ -15,14 +15,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:291 draksec:340
+#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:163
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "تأیید هویت"
-#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226
-#: drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
+#: drakauth:37 drakclock:111 drakclock:125 drakdvb:72 drakfont:213
+#: drakfont:226 drakfont:264 draksplash:202 finish-install:119 logdrake:170
+#: logdrake:445 logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:729 scannerdrake:740
#: scannerdrake:879 scannerdrake:890 scannerdrake:960
#, c-format
@@ -64,8 +64,8 @@ msgstr ""
msgid "Silent"
msgstr ""
-#: drakboot:137 drakbug:254 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386 drakups:27
-#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
+#: drakboot:137 drakbug:254 drakdvb:57 drakfont:682 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15
#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
#: scannerdrake:954
#, c-format
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "شما باید بسته‌های بدنبال آمده را نصب کن
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr ""
-#: drakbug:185 drakperm:136 draksec:450 draksec:452 draksec:471 draksec:473
+#: drakbug:185 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "راهنما"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr ""
msgid "Thanks."
msgstr ""
-#: drakclock:30 draksec:346
+#: drakclock:30 draksec:169
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "لطفا نشانی آی پی معتبری را وارد کنید."
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "نمیتوان با %s همگاه سازی کرد."
-#: drakclock:127 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
+#: drakclock:127 drakdvb:122 draksplash:125 logdrake:175 scannerdrake:491
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "ترک"
@@ -431,6 +431,54 @@ msgstr "بازسازی"
msgid "Reset"
msgstr "بازنشاندن"
+#: drakdvb:30
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVB"
+msgstr "دی‌وی‌دی"
+
+#: drakdvb:39 harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "کانال"
+
+#: drakdvb:57
+#, c-format
+msgid "%s already exists and its contents will be lost"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:72
+#, c-format
+msgid "Could not get the list of available channels"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:78 draksec:73 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66
+#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368
+#: scannerdrake:504 scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "لطفاً صبر کنید"
+
+#: drakdvb:82
+#, c-format
+msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
+msgstr ""
+
+#: drakdvb:83 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213
+#: drakups:217 logdrake:175
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "لغو"
+
+#: drakdvb:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detect Channels"
+msgstr "کانال"
+
+#: drakdvb:123
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Channel"
+msgstr "کانال"
+
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
@@ -689,18 +737,12 @@ msgstr "انتخاب پرونده یا شاخه‌ی حاوی قلم و کلیک
msgid "File Selection"
msgstr "انتخاب پرونده"
-#: drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 draksplash:213 drakups:217
-#: logdrake:175
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "لغو"
-
#: drakfont:576
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "قلم‌ها"
-#: drakfont:640 draksec:342
+#: drakfont:640 draksec:165
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "واردات قلم‌ها"
@@ -725,12 +767,12 @@ msgstr "نصب"
msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?"
msgstr ""
-#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324
+#: drakfont:688 draksec:60 harddrake2:324
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "بله"
-#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325
+#: drakfont:690 draksec:59 harddrake2:325
#, c-format
msgid "No"
msgstr "نه"
@@ -873,7 +915,7 @@ msgstr "کاربر"
msgid "Group"
msgstr "گروه"
-#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332
+#: drakperm:50 drakperm:109 drakperm:332 draksec:180
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "اجازه‌ها"
@@ -1098,330 +1140,171 @@ msgstr ""
msgid "Group: %s"
msgstr ""
-#: draksec:53
+#: draksec:54
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "همه"
-#: draksec:54
+#: draksec:55
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "محلی"
-#: draksec:55
+#: draksec:56
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "هیچکدام"
-#: draksec:56
+#: draksec:57
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
-#: draksec:57
+#: draksec:58
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "نادیده گرفتن"
-#: draksec:72 drakups:99 harddrake2:370 scannerdrake:66 scannerdrake:70
-#: scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 scannerdrake:504
-#: scannerdrake:508 scannerdrake:530 service_harddrake:264
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "لطفاً صبر کنید"
-
-#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
-#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX.
-#: draksec:93
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
-"will receive security alerts if the\n"
-"'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
-"username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to select "
-"one of the six preconfigured security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
-"span>' security and ease of use, to\n"
-"'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very sensitive "
-"server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"در اینجا میتوانید سطح امنیت و مدیریت ماشینتان را برپاسازی کنید.\n"
-"\n"
-"\n"
-"'<span weight=\"bold\">مدیر امنیت</span>' کسی است که هشدارهای امنیتی را اگر "
-"گزینه\n"
-"'<span weight=\"bold\">هشدارهای امنیتی</span>' گذارده شده است دریافت میکند. "
-"آن میتواندنام کاربری یا پست باشد.\n"
-"\n"
-"\n"
-"منوی '<span weight=\"bold\">سطح امنیتی</span>' بشما اجازه میدهدتا یکی از شش "
-"سطوح از پیش پیکربندی شده توسط msec را انتخاب کنید\n"
-"این سطوح از امنیت '<span weight=\"bold\">ضعیف</span>' و استفاده آسان، تا\n"
-"پیکربندی '<span weight=\"bold\">خیالاتی</span>' مناسب برای هر برنامه خیلی "
-"حساس کارگزاری:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">ضعیف</span>: این کاملاً ناامن ولی خیلی برای "
-"استفاده\n"
-"آسان می‌باشد. این باید برای ماشین‌هایی که به هیچ شبکه‌ای وصل نشده‌اند و\n"
-"در دسترس هر کسی نمی‌باشند استفاده شود.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">استاندارد</span>: این امنیت استاندارد "
-"پیشنهادی برای\n"
-"یک رایانه که معمولاً مانند کارگیر به اینترنت وصل می‌شود می‌باشد.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">بالا</span>: چندین محدودیت از قبل وجود "
-"دارند، و\n"
-"کنترل‌های خودکار بیشتری هر شب اجرا می‌شود.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">بالاتر</span>: امنیت اکنون بقدر کافی بالاست "
-"که بتوان \n"
-"از سیستم بعنوان یک کارگزار که اتصالات بسیاری از کارگیرها را پذیرا باشد "
-"استفاده کرد\n"
-"اگر ماشین شما فقط یک کارگیر بر اینترنت می‌باشد، باید سطح پایین‌تری را انتخاب "
-"نمایید.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">خیالاتی</span>: این شبیه به سطح پیشین "
-"می‌باشد،\n"
-"اما سیستم کاملاً بسته بوده و قابلیت‌های امنیتی در حد اعلای خود می‌باشند."
-
-#: draksec:147 harddrake2:214
-#, c-format
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"توضیح محوطه‌ها:\n"
-"\n"
-
-#: draksec:161
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(مقدار پیش‌فرض: %s)"
-
-#: draksec:166
+#: draksec:91
#, fuzzy, c-format
msgid "Security Level and Checks"
msgstr "سطح امنیت:"
-#: draksec:203
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "سطح امنیت:"
-
-#: draksec:206
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "هشدارهای امنیتی:"
-
-#: draksec:210
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "مدیر امنیت:"
-
-#: draksec:212
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "گزینه‌های پایه"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "گزینه‌های شبکه"
-
-#: draksec:226
-#, c-format
-msgid "System Options"
-msgstr "گزینه‌ها‌ی سیستم"
-
-#: draksec:269
+#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "بررسی‌های متناوب"
+msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgstr ""
-#: draksec:294
+#: draksec:117
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "بدون گذرواژه"
-#: draksec:295
+#: draksec:118
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr ""
-#: draksec:296
+#: draksec:119
#, c-format
msgid "User password"
msgstr ""
-#: draksec:326 draksec:372
+#: draksec:149 draksec:203
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "مدیریت نرم‌افزار"
-#: draksec:327
+#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Update"
msgstr "ماندریبا بر اینترنت"
-#: draksec:328
+#: draksec:151
#, c-format
msgid "Software Media Manager"
msgstr "مدیر رسانه‌های نرم‌افزاری"
-#: draksec:329
+#: draksec:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "پیکربندی یک کارگزار گروه‌اخبار"
-#: draksec:330
+#: draksec:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical Server Configuration"
msgstr "پیکربندی اخطار پست"
-#: draksec:331
+#: draksec:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse Configuration"
msgstr "پیکربندی دستی"
-#: draksec:332
+#: draksec:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard Configuration"
msgstr "پیکربندی شبکه"
-#: draksec:333
+#: draksec:156
#, fuzzy, c-format
msgid "UPS Configuration"
msgstr "پیکربندی راه‌انداز UPS"
-#: draksec:334
+#: draksec:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "پیکربندی اخطار"
-#: draksec:335
+#: draksec:158
#, c-format
msgid "Hosts definitions"
msgstr ""
-#: draksec:336
+#: draksec:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "شبکه و اینترنت"
-#: draksec:337
+#: draksec:160
#, c-format
msgid "VPN"
msgstr ""
-#: draksec:338
+#: draksec:161
#, c-format
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "پیکربندی پراکسی"
-#: draksec:339
+#: draksec:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection Sharing"
msgstr "اتصال"
-#: draksec:341
+#: draksec:164
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "ذخیره‌های پشتیبانی"
-#: draksec:343 logdrake:52
+#: draksec:166 logdrake:52
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "ثبت‌ها"
-#: draksec:344
+#: draksec:167
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "سرویس‌ها"
-#: draksec:345
+#: draksec:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Users"
msgstr "کاربر"
-#: draksec:347
+#: draksec:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "پیکربندی اخطار"
-#: draksec:373
+#: draksec:204
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "سخت‌افزار"
-#: draksec:374
+#: draksec:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Network"
msgstr "گزینه‌های شبکه"
-#: draksec:375
+#: draksec:206
#, c-format
msgid "System"
msgstr "سیستم"
-#: draksec:376
+#: draksec:207
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "آغازگری"
-#: draksec:401
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "لطفاً صبر کنید، در حال گذاردن سطح امنیتی..."
-
-#: draksec:407
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "لطفا صبر کنید، در حال گذاشتن گزینه‌های امنیتی..."
-
#: draksound:48
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -2406,11 +2289,6 @@ msgstr "قالب‌های دیسکچه‌ی حمایت شده توسط گردا
#: harddrake2:100
#, c-format
-msgid "Channel"
-msgstr "کانال"
-
-#: harddrake2:100
-#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "کانال EIDE/SCSI"
@@ -2638,6 +2516,15 @@ msgstr "/توضیحات _محوطه‌ها"
msgid "Harddrake help"
msgstr "راهنمای سخت‌درایک"
+#: harddrake2:214
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"توضیح محوطه‌ها:\n"
+"\n"
+
#: harddrake2:222
#, c-format
msgid "Select a device!"
@@ -3675,6 +3562,131 @@ msgstr "پیکربندی دستی"
msgid "Regional Settings"
msgstr "تنظیمات"
+#~ msgid ""
+#~ "Here, you can setup the security level and administrator of your "
+#~ "machine.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Administrator</span>' is the one who "
+#~ "will receive security alerts if the\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">Security Alerts</span>' option is set. It can be a "
+#~ "username or an email.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "The '<span weight=\"bold\">Security Level</span>' menu allows you to "
+#~ "select one of the six preconfigured security levels\n"
+#~ "provided with msec. These levels range from '<span weight=\"bold\">poor</"
+#~ "span>' security and ease of use, to\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">paranoid</span>' config, suitable for very "
+#~ "sensitive server applications:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+#~ "very\n"
+#~ "easy to use security level. It should only be used for machines not "
+#~ "connected to\n"
+#~ "any network and that are not accessible to everybody.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+#~ "security\n"
+#~ "recommended for a computer that will be used to connect to the Internet "
+#~ "as a\n"
+#~ "client.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+#~ "restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+#~ "enough\n"
+#~ "to use the system as a server which can accept connections from many "
+#~ "clients. If\n"
+#~ "your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+#~ "level.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+#~ "previous\n"
+#~ "level, but the system is entirely closed and security features are at "
+#~ "their\n"
+#~ "maximum"
+#~ msgstr ""
+#~ "در اینجا میتوانید سطح امنیت و مدیریت ماشینتان را برپاسازی کنید.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">مدیر امنیت</span>' کسی است که هشدارهای امنیتی را "
+#~ "اگر گزینه\n"
+#~ "'<span weight=\"bold\">هشدارهای امنیتی</span>' گذارده شده است دریافت "
+#~ "میکند. آن میتواندنام کاربری یا پست باشد.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "منوی '<span weight=\"bold\">سطح امنیتی</span>' بشما اجازه میدهدتا یکی از "
+#~ "شش سطوح از پیش پیکربندی شده توسط msec را انتخاب کنید\n"
+#~ "این سطوح از امنیت '<span weight=\"bold\">ضعیف</span>' و استفاده آسان، تا\n"
+#~ "پیکربندی '<span weight=\"bold\">خیالاتی</span>' مناسب برای هر برنامه خیلی "
+#~ "حساس کارگزاری:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">ضعیف</span>: این کاملاً ناامن ولی خیلی "
+#~ "برای استفاده\n"
+#~ "آسان می‌باشد. این باید برای ماشین‌هایی که به هیچ شبکه‌ای وصل نشده‌اند و\n"
+#~ "در دسترس هر کسی نمی‌باشند استفاده شود.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">استاندارد</span>: این امنیت استاندارد "
+#~ "پیشنهادی برای\n"
+#~ "یک رایانه که معمولاً مانند کارگیر به اینترنت وصل می‌شود می‌باشد.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">بالا</span>: چندین محدودیت از قبل وجود "
+#~ "دارند، و\n"
+#~ "کنترل‌های خودکار بیشتری هر شب اجرا می‌شود.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">بالاتر</span>: امنیت اکنون بقدر کافی "
+#~ "بالاست که بتوان \n"
+#~ "از سیستم بعنوان یک کارگزار که اتصالات بسیاری از کارگیرها را پذیرا باشد "
+#~ "استفاده کرد\n"
+#~ "اگر ماشین شما فقط یک کارگیر بر اینترنت می‌باشد، باید سطح پایین‌تری را "
+#~ "انتخاب نمایید.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "<span foreground=\"royalblue3\">خیالاتی</span>: این شبیه به سطح پیشین "
+#~ "می‌باشد،\n"
+#~ "اما سیستم کاملاً بسته بوده و قابلیت‌های امنیتی در حد اعلای خود می‌باشند."
+
+#~ msgid "(default value: %s)"
+#~ msgstr "(مقدار پیش‌فرض: %s)"
+
+#~ msgid "Security Level:"
+#~ msgstr "سطح امنیت:"
+
+#~ msgid "Security Alerts:"
+#~ msgstr "هشدارهای امنیتی:"
+
+#~ msgid "Security Administrator:"
+#~ msgstr "مدیر امنیت:"
+
+#~ msgid "Basic options"
+#~ msgstr "گزینه‌های پایه"
+
+#~ msgid "Network Options"
+#~ msgstr "گزینه‌های شبکه"
+
+#~ msgid "System Options"
+#~ msgstr "گزینه‌ها‌ی سیستم"
+
+#~ msgid "Periodic Checks"
+#~ msgstr "بررسی‌های متناوب"
+
+#~ msgid "Please wait, setting security level..."
+#~ msgstr "لطفاً صبر کنید، در حال گذاردن سطح امنیتی..."
+
+#~ msgid "Please wait, setting security options..."
+#~ msgstr "لطفا صبر کنید، در حال گذاشتن گزینه‌های امنیتی..."
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The following localization packages do not seem to be useful for your "