summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/bg.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/bg.po52
1 files changed, 20 insertions, 32 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/bg.po b/perl-install/standalone/po/bg.po
index e2fb0dc0d..d0fc1836e 100644
--- a/perl-install/standalone/po/bg.po
+++ b/perl-install/standalone/po/bg.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-21 22:43+0200\n"
"Last-Translator: Kolio Kolev <kolio_kolev@biotronica.net>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <Mandriva User Group - Bulgaria <mandriva-"
+"Language-Team: Bulgarian <Mageia User Group - Bulgaria <mandriva-"
"bg@googlegroups.com>>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -182,13 +182,13 @@ msgstr "Програмата \"%s\" спря работа поради след
#: drakbug:76
#, c-format
-msgid "Mandriva Linux Bug Report Tool"
-msgstr "Инструмент за докладване на грешки на Mandriva Linux"
+msgid "Mageia Linux Bug Report Tool"
+msgstr "Инструмент за докладване на грешки на Mageia Linux"
#: drakbug:81
#, c-format
-msgid "Mandriva Linux Control Center"
-msgstr "Контролен център на Mandriva Linux"
+msgid "Mageia Linux Control Center"
+msgstr "Контролен център на Mageia Linux"
#: drakbug:82
#, c-format
@@ -207,8 +207,8 @@ msgstr "Самостоятелни инструменти"
#: drakbug:86 drakbug:87
#, c-format
-msgid "Mandriva Online"
-msgstr "Mandriva Online"
+msgid "Mageia Online"
+msgstr "Mageia Online"
#: drakbug:88
#, c-format
@@ -232,8 +232,8 @@ msgstr "Помощници за настройки"
#: drakbug:113
#, c-format
-msgid "Select Mandriva Tool:"
-msgstr "Изберете Mandriva инструмент:"
+msgid "Select Mageia Tool:"
+msgstr "Изберете Mageia инструмент:"
#: drakbug:114
#, c-format
@@ -682,8 +682,8 @@ msgstr "Не е инсталиран"
#: drakfont:526 harddrake2:238
#, c-format
-msgid "Mandriva Linux"
-msgstr "Mandriva Linux"
+msgid "Mageia Linux"
+msgstr "Mageia Linux"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
@@ -853,8 +853,8 @@ msgstr ""
#: drakhelp:52
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mandriva Linux Help Center"
-msgstr "Контролен център на Mandriva Linux"
+msgid "Mageia Linux Help Center"
+msgstr "Контролен център на Mageia Linux"
#: drakhelp:52
#, c-format
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "Ниво на сигурност:"
#: draksec:114
#, c-format
-msgid "Configure authentication required to access Mandriva tools"
+msgid "Configure authentication required to access Mageia tools"
msgstr ""
#: draksec:117
@@ -1177,8 +1177,8 @@ msgstr "Управление на софтуера"
#: draksec:150
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mandriva Update"
-msgstr "Mandriva Online"
+msgid "Mageia Update"
+msgstr "Mageia Online"
#: draksec:151
#, c-format
@@ -1301,12 +1301,6 @@ msgstr "Няма намерена звукова карта!"
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
#: draksound:58
@@ -1528,12 +1522,6 @@ msgstr ""
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
#: finish-install:57
@@ -2366,7 +2354,7 @@ msgstr ", "
#: logdrake:51
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mandriva Linux Tools Logs"
+msgid "Mageia Linux Tools Logs"
msgstr "Самостоятелни инструменти"
#: logdrake:65
@@ -2722,7 +2710,7 @@ msgstr ""
#: scannerdrake:101
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of %s."
-msgstr "%s не се подържа от тази версия на Mandriva Linux."
+msgstr "%s не се подържа от тази версия на Mageia Linux."
#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
#, fuzzy, c-format
@@ -2767,7 +2755,7 @@ msgstr ""
#: scannerdrake:142
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s is not supported under Linux."
-msgstr "%s не се подържа от тази версия на Mandriva Linux."
+msgstr "%s не се подържа от тази версия на Mageia Linux."
#: scannerdrake:169 scannerdrake:183
#, c-format
@@ -3186,7 +3174,7 @@ msgstr ""
#: service_harddrake:139
#, fuzzy, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
-msgstr "%s не се подържа от тази версия на Mandriva Linux."
+msgstr "%s не се подържа от тази версия на Mageia Linux."
#: service_harddrake:181
#, c-format