summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share')
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_TW.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/zh_TW.po b/perl-install/share/po/zh_TW.po
index 446e62378..8ffb3051a 100644
--- a/perl-install/share/po/zh_TW.po
+++ b/perl-install/share/po/zh_TW.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-26 11:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-30 23:05+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-02-18 16:25+0800\n"
"Last-Translator: Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -6028,17 +6028,17 @@ msgstr "找不到任何可用的安裝空間"
#: install_interactive.pm:280
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "DrakX 分割精靈找到了下列解決方案:"
+msgstr "DrakX 分割精靈找到了下列解決方案:"
#: install_interactive.pm:288
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "硬碟分割失敗: %s"
+msgstr "硬碟分割失敗:%s"
#: install_interactive.pm:295
#, c-format
msgid "Bringing up the network"
-msgstr "帶起網路"
+msgstr "啟動網路"
#: install_interactive.pm:300
#, c-format
@@ -10508,7 +10508,7 @@ msgstr "網路名稱 (ESSID)"
#: network/netconnect.pm:1069 standalone/drakroam:116
#, c-format
msgid "Encryption mode"
-msgstr ""
+msgstr "加密模式"
#: network/netconnect.pm:1074
#, c-format
@@ -10754,7 +10754,7 @@ msgstr "Zeroconf 主機名稱必須包含一個 ."
#: network/netconnect.pm:1281
#, c-format
msgid "Do you want to allow users to start the connection?"
-msgstr "您要允許使用者啟動該連線嗎?"
+msgstr "您要允許使用者啟動該連線嗎?"
#: network/netconnect.pm:1294
#, c-format
@@ -10784,7 +10784,7 @@ msgstr "您想要如何撥接這個連線?"
#: network/netconnect.pm:1336
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "現在您想要試著連線到 Internet 上面嗎?"
+msgstr "現在您想要試著連線到網際網路上嗎?"
#: network/netconnect.pm:1344 standalone/drakconnect:1023
#, c-format
@@ -10971,7 +10971,7 @@ msgstr "代理伺服器的設定格式必須為 http://..."
#: network/network.pm:421
#, c-format
msgid "Proxy should be https?://..."
-msgstr ""
+msgstr "代理伺服器的設定格式必須為 https?://..."
#: network/network.pm:422
#, c-format
@@ -11563,7 +11563,7 @@ msgstr ""
#: printer/main.pm:1949 printer/main.pm:2104
#, c-format
msgid "NEW"
-msgstr ""
+msgstr "新增"
#: printer/printerdrake.pm:24
#, c-format
@@ -11656,7 +11656,7 @@ msgstr "沒有遠端機器"
#: printer/printerdrake.pm:112
#, c-format
msgid "Additional CUPS servers: "
-msgstr "附加的 CUPS 伺服器:"
+msgstr "額外的 CUPS 伺服器:"
#: printer/printerdrake.pm:119
#, c-format