summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/zh_TW.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_TW.po1195
1 files changed, 644 insertions, 551 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/zh_TW.po b/perl-install/share/po/zh_TW.po
index 63b11d52a..192a2f922 100644
--- a/perl-install/share/po/zh_TW.po
+++ b/perl-install/share/po/zh_TW.po
@@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-05 16:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-18 19:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-15 03:00+0800\n"
"Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@xuite.net>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh@li.org>\n"
@@ -178,17 +178,17 @@ msgstr "請稍候,正在偵測與設定裝置中..."
#: diskdrake/interactive.pm:243 diskdrake/interactive.pm:404
#: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:558
#: diskdrake/interactive.pm:563 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 fsedit.pm:209
-#: install_any.pm:1725 install_any.pm:1777 install_steps.pm:81
+#: install_any.pm:1730 install_any.pm:1782 install_steps.pm:81
#: install_steps_interactive.pm:37 interactive/http.pm:117
#: interactive/http.pm:118 network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:42
#: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101
-#: network/netconnect.pm:810 network/netconnect.pm:914
-#: network/netconnect.pm:918 network/netconnect.pm:922
-#: network/netconnect.pm:927 network/netconnect.pm:1057
-#: network/netconnect.pm:1061 network/netconnect.pm:1065
-#: network/netconnect.pm:1069 network/netconnect.pm:1177
-#: network/netconnect.pm:1182 network/netconnect.pm:1202
-#: network/netconnect.pm:1355 network/thirdparty.pm:267
+#: network/netconnect.pm:819 network/netconnect.pm:923
+#: network/netconnect.pm:927 network/netconnect.pm:931
+#: network/netconnect.pm:936 network/netconnect.pm:1066
+#: network/netconnect.pm:1070 network/netconnect.pm:1074
+#: network/netconnect.pm:1078 network/netconnect.pm:1186
+#: network/netconnect.pm:1191 network/netconnect.pm:1211
+#: network/netconnect.pm:1364 network/thirdparty.pm:267
#: network/thirdparty.pm:274 network/thirdparty.pm:310
#: network/thirdparty.pm:312 network/thirdparty.pm:333
#: network/thirdparty.pm:357 printer/printerdrake.pm:244
@@ -214,13 +214,13 @@ msgstr "請稍候,正在偵測與設定裝置中..."
#: printer/printerdrake.pm:4064 printer/printerdrake.pm:4305
#: printer/printerdrake.pm:4329 printer/printerdrake.pm:4406
#: printer/printerdrake.pm:4472 printer/printerdrake.pm:4592
-#: standalone/drakTermServ:392 standalone/drakTermServ:466
-#: standalone/drakTermServ:475 standalone/drakTermServ:770
-#: standalone/drakTermServ:777 standalone/drakTermServ:800
-#: standalone/drakTermServ:846 standalone/drakTermServ:1022
-#: standalone/drakTermServ:1502 standalone/drakTermServ:1518
-#: standalone/drakTermServ:1523 standalone/drakTermServ:1531
-#: standalone/drakTermServ:1543 standalone/drakTermServ:1564
+#: standalone/drakTermServ:393 standalone/drakTermServ:467
+#: standalone/drakTermServ:476 standalone/drakTermServ:771
+#: standalone/drakTermServ:778 standalone/drakTermServ:801
+#: standalone/drakTermServ:848 standalone/drakTermServ:1056
+#: standalone/drakTermServ:1536 standalone/drakTermServ:1552
+#: standalone/drakTermServ:1557 standalone/drakTermServ:1565
+#: standalone/drakTermServ:1577 standalone/drakTermServ:1598
#: standalone/drakauth:36 standalone/drakbackup:498 standalone/drakbackup:612
#: standalone/drakbackup:1090 standalone/drakbackup:1122
#: standalone/drakbackup:1645 standalone/drakbackup:1801
@@ -230,11 +230,11 @@ msgstr "請稍候,正在偵測與設定裝置中..."
#: standalone/drakconnect:681 standalone/drakconnect:696
#: standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223 standalone/drakfont:261
#: standalone/drakgw:50 standalone/drakgw:188 standalone/drakgw:217
-#: standalone/drakgw:258 standalone/drakgw:292 standalone/drakgw:397
-#: standalone/drakhosts:227 standalone/drakhosts:234 standalone/drakhosts:242
-#: standalone/draknfs:351 standalone/draknfs:358 standalone/draknfs:366
-#: standalone/drakroam:41 standalone/draksplash:15 standalone/drakxtv:107
-#: standalone/finish-install:49 standalone/logdrake:168
+#: standalone/drakgw:258 standalone/drakgw:292 standalone/drakgw:394
+#: standalone/drakhosts:246 standalone/drakhosts:253 standalone/drakhosts:260
+#: standalone/draknfs:623 standalone/draknfs:630 standalone/draknfs:637
+#: standalone/drakroam:41 standalone/draksplash:15 standalone/draksplash:159
+#: standalone/drakxtv:107 standalone/finish-install:49 standalone/logdrake:168
#: standalone/logdrake:437 standalone/logdrake:442 standalone/scannerdrake:59
#: standalone/scannerdrake:202 standalone/scannerdrake:261
#: standalone/scannerdrake:715 standalone/scannerdrake:726
@@ -478,8 +478,8 @@ msgstr "自訂"
#: Xconfig/main.pm:115 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14
#: install_steps_interactive.pm:85 install_steps_interactive.pm:1319
#: printer/printerdrake.pm:744 printer/printerdrake.pm:4401
-#: printer/printerdrake.pm:4853 standalone/draksplash:85
-#: standalone/logdrake:173 standalone/net_applet:219
+#: printer/printerdrake.pm:4853 standalone/drakhosts:266
+#: standalone/draksplash:85 standalone/logdrake:173 standalone/net_applet:85
#: standalone/scannerdrake:477
#, c-format
msgid "Quit"
@@ -639,13 +639,13 @@ msgstr "顯示卡:%s"
#: interactive/gtk.pm:807 interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156
#: interactive/newt.pm:321 interactive/newt.pm:424 interactive/stdio.pm:39
#: interactive/stdio.pm:142 interactive/stdio.pm:143 interactive/stdio.pm:172
-#: standalone/drakTermServ:199 standalone/drakTermServ:517
+#: standalone/drakTermServ:200 standalone/drakTermServ:518
#: standalone/drakbackup:1347 standalone/drakbackup:3961
#: standalone/drakbackup:4021 standalone/drakbackup:4065
#: standalone/drakconnect:158 standalone/drakconnect:848
#: standalone/drakconnect:935 standalone/drakconnect:1031
#: standalone/drakfont:574 standalone/drakfont:586 standalone/drakroam:392
-#: standalone/draksplash:165 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:340
+#: standalone/draksplash:169 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:340
#: ugtk2.pm:409 ugtk2.pm:506 ugtk2.pm:908 ugtk2.pm:931
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "確定"
#: standalone/drakbackup:3949 standalone/drakconnect:157
#: standalone/drakconnect:933 standalone/drakconnect:1030
#: standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:664 standalone/drakfont:741
-#: standalone/draksplash:165 standalone/drakups:219 standalone/logdrake:173
+#: standalone/draksplash:169 standalone/drakups:219 standalone/logdrake:173
#: standalone/net_monitor:339 ugtk2.pm:403 ugtk2.pm:504 ugtk2.pm:513
#: ugtk2.pm:908
#, c-format
@@ -671,12 +671,12 @@ msgstr "取消"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:372 diskdrake/hd_gtk.pm:150
#: install_steps_gtk.pm:228 install_steps_gtk.pm:629 interactive.pm:527
-#: interactive/gtk.pm:677 interactive/gtk.pm:679 standalone/drakTermServ:284
+#: interactive/gtk.pm:677 interactive/gtk.pm:679 standalone/drakTermServ:285
#: standalone/drakbackup:3883 standalone/drakbug:105
#: standalone/drakconnect:153 standalone/drakconnect:236
-#: standalone/drakfont:509 standalone/draknfs:131 standalone/draknfs:133
-#: standalone/drakperm:133 standalone/draksec:336 standalone/draksec:338
-#: standalone/draksec:356 standalone/draksec:358 ugtk2.pm:1040 ugtk2.pm:1041
+#: standalone/drakfont:509 standalone/draknfs:208 standalone/drakperm:133
+#: standalone/draksec:336 standalone/draksec:338 standalone/draksec:356
+#: standalone/draksec:358 ugtk2.pm:1040 ugtk2.pm:1041
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "輔助說明"
@@ -977,7 +977,7 @@ msgid "Force No Local APIC"
msgstr "強制無本地端 APIC"
#: any.pm:292 any.pm:643 authentication.pm:186 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179
-#: network/netconnect.pm:564 printer/printerdrake.pm:1663
+#: network/netconnect.pm:573 printer/printerdrake.pm:1663
#: printer/printerdrake.pm:1784 standalone/drakbackup:1627
#: standalone/drakbackup:3490 standalone/drakups:299
#, c-format
@@ -1360,8 +1360,8 @@ msgid "Input method:"
msgstr "輸入法:"
#: any.pm:848 install_any.pm:421 network/netconnect.pm:154
-#: network/netconnect.pm:305 network/netconnect.pm:310
-#: network/netconnect.pm:1168 printer/printerdrake.pm:105
+#: network/netconnect.pm:314 network/netconnect.pm:319
+#: network/netconnect.pm:1177 printer/printerdrake.pm:105
#: printer/printerdrake.pm:2199
#, c-format
msgid "None"
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "啟動 userdrake"
#: any.pm:1015 printer/printerdrake.pm:3900 printer/printerdrake.pm:3903
#: printer/printerdrake.pm:3904 printer/printerdrake.pm:3905
-#: printer/printerdrake.pm:5162 standalone/drakTermServ:294
+#: printer/printerdrake.pm:5162 standalone/drakTermServ:295
#: standalone/drakbackup:4083 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:497
#: standalone/drakroam:242 standalone/net_monitor:118
#: standalone/printerdrake:547
@@ -1581,7 +1581,7 @@ msgstr "網域"
#: authentication.pm:113 diskdrake/dav.pm:63 help.pm:146
#: printer/printerdrake.pm:141 share/compssUsers.pl:82
-#: standalone/drakTermServ:269
+#: standalone/drakTermServ:270
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "伺服器"
@@ -1642,14 +1642,14 @@ msgid ""
"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
"good."
msgstr ""
-"要能夠在 W2K PDC 下正常使用,您或許需要使用管理者權限在 Windows 主機那邊執行:"
-"C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /add然後"
-"重新啟動伺服器。\n"
+"要能夠在 W2K PDC 下正常使用,您或許需要使用管理者權限在 Windows 主機那邊執"
+"行:C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /add"
+"然後重新啟動伺服器。\n"
"您另外還需要網域管理者帳號密碼以便於能夠加入機器到 Windows(TM) 網域內。\n"
"如果網路沒有被啟用,DrakX 程式會於網路設定步驟後企圖加入網域若是這樣設定失敗"
"且網域認證莫名其妙不能作用的話,執行'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' "
-"指令,其中的 DOMAIN 為你的 Windows(tm) 網域名稱,USER 與 PASSWORD 為管理者的帳"
-"號與密碼。\n"
+"指令,其中的 DOMAIN 為你的 Windows(tm) 網域名稱,USER 與 PASSWORD 為管理者的"
+"帳號與密碼。\n"
"最後使用 'wbinfo -t' 測試確認認證功能是否可以正常工作。"
#: authentication.pm:148
@@ -1703,7 +1703,7 @@ msgstr "沒有密碼"
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "這個密碼太短了 (一定至少要有 %d 個字元才行)"
-#: authentication.pm:188 network/netconnect.pm:310 network/netconnect.pm:565
+#: authentication.pm:188 network/netconnect.pm:319 network/netconnect.pm:574
#: standalone/drakauth:24 standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:481
#, c-format
msgid "Authentication"
@@ -1742,39 +1742,44 @@ msgstr "LILO 文字選單"
#: bootloader.pm:855
#, c-format
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
+msgid "Grub with graphical menu"
+msgstr ""
#: bootloader.pm:856
#, c-format
+msgid "Grub with text menu"
+msgstr ""
+
+#: bootloader.pm:857
+#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:934
+#: bootloader.pm:935
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot 沒有足夠的空間"
-#: bootloader.pm:1406
+#: bootloader.pm:1414
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "您無法把開機載入程式安裝在 %s 分割區上\n"
-#: bootloader.pm:1440
+#: bootloader.pm:1448
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
"renumbered"
msgstr "因為您的分割區被重新編號過,所以開機載入程式的設定必須更新"
-#: bootloader.pm:1453
+#: bootloader.pm:1461
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
"choose \"%s\""
msgstr "開機載入程式無法正確安裝。您必須以 rescue 開機並選擇 \"%s\""
-#: bootloader.pm:1454
+#: bootloader.pm:1462
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "重新安裝開機載入程式"
@@ -2887,7 +2892,7 @@ msgstr "這個加密金鑰太簡單了 (至少要有 %d 個字元才行)"
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "輸入的加密金鑰不符合"
-#: diskdrake/interactive.pm:1309 network/netconnect.pm:1013
+#: diskdrake/interactive.pm:1309 network/netconnect.pm:1022
#: standalone/drakconnect:419
#, c-format
msgid "Encryption key"
@@ -3070,8 +3075,7 @@ msgstr "以唯讀方式掛載檔案系統。"
#: fs/mount_options.pm:131
#, c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
-msgstr ""
-"所有對於此檔案系統的存取 (I/O) 動作必須同步。"
+msgstr "所有對於此檔案系統的存取 (I/O) 動作必須同步。"
#: fs/mount_options.pm:135
#, c-format
@@ -3135,8 +3139,7 @@ msgid ""
"\n"
"Do you agree to lose all the partitions?\n"
msgstr ""
-"我無法讀取 %s 裝置的磁碟分割表,它已經嚴重毀損:"
-"(\n"
+"我無法讀取 %s 裝置的磁碟分割表,它已經嚴重毀損:(\n"
"我可以試著繼續,並清除壞掉的分割區 (將失去所有資料!)。\n"
"另一種方法是不允許 DrakX 更改磁碟分割表。\n"
"(錯誤是 %s)\n"
@@ -3213,7 +3216,7 @@ msgstr "沒有足夠的空間來進行自動配置"
msgid "Nothing to do"
msgstr "沒有做任何動作"
-#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1660
+#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1665
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "軟碟機"
@@ -3223,12 +3226,12 @@ msgstr "軟碟機"
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
-#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1661
+#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1666
#, c-format
msgid "Hard Disk"
msgstr "硬碟"
-#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1662
+#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1667
#, c-format
msgid "CDROM"
msgstr "光碟機"
@@ -3318,7 +3321,7 @@ msgstr "藍芽裝置"
msgid "Ethernetcard"
msgstr "乙太網路介面卡"
-#: harddrake/data.pm:282 network/netconnect.pm:479
+#: harddrake/data.pm:282 network/netconnect.pm:488
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "數據機"
@@ -3507,8 +3510,8 @@ msgid ""
"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-"OSS (Open Sound System) 是最早的音效 API。它是一套不依賴於作業系統的"
-"音效 API (可用於大多數的 UNIX(tm) 系統),但它的功能非常基本且有限。\n"
+"OSS (Open Sound System) 是最早的音效 API。它是一套不依賴於作業系統的音效 API "
+"(可用於大多數的 UNIX(tm) 系統),但它的功能非常基本且有限。\n"
"甚至,OSS 的驅動程式還重新開發已有的功能。\n"
"\n"
"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) 是一個模組化的架構並且\n"
@@ -3531,15 +3534,15 @@ msgid "Trouble shooting"
msgstr "疑難排解"
#: harddrake/sound.pm:269 keyboard.pm:391 lang.pm:1078
-#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:458
+#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:467
#: printer/printerdrake.pm:1206 printer/printerdrake.pm:2230
#: printer/printerdrake.pm:2316 printer/printerdrake.pm:2362
#: printer/printerdrake.pm:2429 printer/printerdrake.pm:2464
#: printer/printerdrake.pm:2773 printer/printerdrake.pm:2780
#: printer/printerdrake.pm:3740 printer/printerdrake.pm:4069
#: printer/printerdrake.pm:4189 printer/printerdrake.pm:5310
-#: standalone/drakTermServ:325 standalone/drakTermServ:1135
-#: standalone/drakTermServ:1196 standalone/drakTermServ:1861
+#: standalone/drakTermServ:326 standalone/drakTermServ:1169
+#: standalone/drakTermServ:1230 standalone/drakTermServ:1895
#: standalone/drakbackup:497 standalone/drakbackup:596 standalone/drakboot:125
#: standalone/drakclock:224 standalone/drakconnect:969 standalone/drakups:27
#: standalone/harddrake2:478 standalone/scannerdrake:51
@@ -3665,8 +3668,8 @@ msgstr ""
"\n"
"目前您的音效卡 \"%s\" 使用的驅動程式是 \"%s\"。"
-#: harddrake/v4l.pm:12 standalone/net_applet:73 standalone/net_applet:74
-#: standalone/net_applet:76
+#: harddrake/v4l.pm:12 standalone/net_applet:67 standalone/net_applet:68
+#: standalone/net_applet:70
#, c-format
msgid "Auto-detect"
msgstr "自動偵測"
@@ -3828,7 +3831,7 @@ msgstr "使用者名稱"
#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:233
#: install_steps_gtk.pm:694 interactive.pm:432 interactive/newt.pm:321
#: network/thirdparty.pm:323 printer/printerdrake.pm:3678
-#: standalone/drakTermServ:382 standalone/drakbackup:3940
+#: standalone/drakTermServ:383 standalone/drakbackup:3940
#: standalone/drakbackup:4034 standalone/drakbackup:4051
#: standalone/drakbackup:4069 ugtk2.pm:506
#, c-format
@@ -4093,18 +4096,18 @@ msgid ""
"such a floppy."
msgstr ""
-#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:899
+#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:904
#: interactive.pm:157 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2503
-#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:308 standalone/net_applet:295
+#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:308 standalone/net_applet:355
#: ugtk2.pm:907 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "否"
-#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:899 interactive.pm:157
+#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:904 interactive.pm:157
#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:743
#: standalone/drakbackup:2503 standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:307
-#: standalone/net_applet:299 ugtk2.pm:907 wizards.pm:156
+#: standalone/net_applet:359 ugtk2.pm:907 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "是的"
@@ -4601,7 +4604,7 @@ msgstr ""
#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:388 interactive.pm:433
#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3676
-#: standalone/drakTermServ:361 standalone/drakbackup:3900
+#: standalone/drakTermServ:362 standalone/drakbackup:3900
#: standalone/drakbackup:3939 standalone/drakbackup:4050
#: standalone/drakbackup:4065 ugtk2.pm:504
#, c-format
@@ -4923,8 +4926,7 @@ msgstr ""
"然會出現並且和標準的安裝過程相似。\n"
"\n"
"使用 ``更新'' 選項應該在 Mandriva Linux 版本 \"8.1\" 或更新的系統上\n"
-"可以正常運作。不建議從 Mandriva Linux 版本 \"8.1\" 或更早的系統進行"
-"更新。"
+"可以正常運作。不建議從 Mandriva Linux 版本 \"8.1\" 或更早的系統進行更新。"
#: help.pm:591
#, c-format
@@ -5415,7 +5417,7 @@ msgstr "ISDN 卡"
msgid "Graphical Interface"
msgstr "圖形介面"
-#: help.pm:855 install_any.pm:1683 install_steps_interactive.pm:1062
+#: help.pm:855 install_any.pm:1688 install_steps_interactive.pm:1062
#: standalone/drakbackup:2021
#, c-format
msgid "Network"
@@ -5546,54 +5548,54 @@ msgstr ""
msgid "Insert the CD 1 again"
msgstr "請再次插入光碟 1"
-#: install_any.pm:476 standalone/drakbackup:112
+#: install_any.pm:477 standalone/drakbackup:112
#, c-format
msgid "No device found"
msgstr "沒有找到任何裝置"
-#: install_any.pm:481
+#: install_any.pm:482
#, c-format
msgid "Insert the CD"
msgstr "請插入光碟"
-#: install_any.pm:486
+#: install_any.pm:487
#, c-format
msgid "Unable to mount CD-ROM"
msgstr "無法掛載光碟機"
-#: install_any.pm:518 install_any.pm:537
+#: install_any.pm:520 install_any.pm:539
#, c-format
msgid "URL of the mirror?"
msgstr "映像站的 URL?"
-#: install_any.pm:523
+#: install_any.pm:525
#, c-format
msgid "NFS setup"
msgstr ""
-#: install_any.pm:523
+#: install_any.pm:525
#, c-format
msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media"
msgstr ""
-#: install_any.pm:524
+#: install_any.pm:526
#, c-format
msgid "Hostname of the NFS mount ?"
msgstr ""
-#: install_any.pm:524
+#: install_any.pm:526
#, c-format
msgid "Directory"
msgstr ""
-#: install_any.pm:572
+#: install_any.pm:575
#, c-format
msgid ""
"Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is "
"correct."
msgstr "無法在這個映像站上找到套件列表檔。請確定位址是正確的。"
-#: install_any.pm:735
+#: install_any.pm:740
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -5603,13 +5605,13 @@ msgstr ""
"更換光碟片!\n"
"請插入標籤為 \"%s\" 的光碟於您的光碟機中,完成後請按下確定。"
-#: install_any.pm:748
+#: install_any.pm:753
#, c-format
msgid "Copying in progress"
msgstr "複製進行中"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:890
+#: install_any.pm:895
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -5632,7 +5634,7 @@ msgstr ""
"您確定真的要安裝這些伺服器嗎?\n"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: install_any.pm:913
+#: install_any.pm:918
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -5645,22 +5647,22 @@ msgstr ""
"\n"
"您確定要移除這些套件嗎?\n"
-#: install_any.pm:1349 partition_table.pm:597
+#: install_any.pm:1354 partition_table.pm:597
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "讀取檔案 %s 時發生錯誤"
-#: install_any.pm:1580
+#: install_any.pm:1585
#, c-format
msgid "The following disk(s) were renamed:"
msgstr "下列磁碟已經改名:"
-#: install_any.pm:1582
+#: install_any.pm:1587
#, c-format
msgid "%s (previously named as %s)"
msgstr "%s (原本為 %s)"
-#: install_any.pm:1620
+#: install_any.pm:1625
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
@@ -5669,52 +5671,52 @@ msgstr ""
"發生了一個錯誤 - 找不到任何有效的裝置可以用來建立新的檔案系統,請檢查您的硬體"
"以找出問題的原因所在"
-#: install_any.pm:1664
+#: install_any.pm:1669
#, c-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: install_any.pm:1664
+#: install_any.pm:1669
#, c-format
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: install_any.pm:1664
+#: install_any.pm:1669
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "NFS"
-#: install_any.pm:1687
+#: install_any.pm:1692
#, c-format
msgid "Please choose a media"
msgstr "請選擇一個媒介"
-#: install_any.pm:1703
+#: install_any.pm:1708
#, c-format
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "檔案已經存在了。要覆蓋它嗎?"
-#: install_any.pm:1707
+#: install_any.pm:1712
#, c-format
msgid "Permission denied"
msgstr "權限不足"
-#: install_any.pm:1756
+#: install_any.pm:1761
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad NFS name"
msgstr "名片名稱"
-#: install_any.pm:1777
+#: install_any.pm:1782
#, c-format
msgid "Bad media %s"
msgstr "損壞的媒介 %s"
-#: install_any.pm:1824
+#: install_any.pm:1829
#, c-format
msgid "Can not make screenshots before partitioning"
msgstr "在尚未進行分割前無法提供畫面捕捉功能"
-#: install_any.pm:1831
+#: install_any.pm:1836
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "在安裝於 %s 後就能夠提供畫面捕捉功能"
@@ -6972,21 +6974,21 @@ msgid "Choose a file"
msgstr "選擇一個檔案"
#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakbackup:1514
-#: standalone/drakfont:656 standalone/drakhosts:223 standalone/draknfs:347
+#: standalone/drakfont:656 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:619
#: standalone/drakroam:218 standalone/drakups:301 standalone/drakups:361
#: standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "增加"
-#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakhosts:230
-#: standalone/draknfs:354
+#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakhosts:249
+#: standalone/draknfs:626
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "修改"
-#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakhosts:238
-#: standalone/draknfs:362 standalone/drakroam:202 standalone/drakups:303
+#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakhosts:256
+#: standalone/draknfs:633 standalone/drakroam:202 standalone/drakups:303
#: standalone/drakups:363 standalone/drakups:383 standalone/drakvpn:319
#: standalone/drakvpn:680
#, c-format
@@ -9250,9 +9252,9 @@ msgstr "GlidePoint"
#: mouse.pm:36 network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49
#: network/modem.pm:73 network/modem.pm:87 network/modem.pm:92
-#: network/modem.pm:125 network/netconnect.pm:576 network/netconnect.pm:581
-#: network/netconnect.pm:593 network/netconnect.pm:598
-#: network/netconnect.pm:614 network/netconnect.pm:616
+#: network/modem.pm:125 network/netconnect.pm:585 network/netconnect.pm:590
+#: network/netconnect.pm:602 network/netconnect.pm:607
+#: network/netconnect.pm:623 network/netconnect.pm:625
#, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "自動"
@@ -9547,36 +9549,36 @@ msgstr "全部 (沒有 firewall)"
msgid "Other ports"
msgstr "其它埠"
-#: network/isdn.pm:118 network/netconnect.pm:450 network/netconnect.pm:537
-#: network/netconnect.pm:540 network/netconnect.pm:683
-#: network/netconnect.pm:687
+#: network/isdn.pm:118 network/netconnect.pm:459 network/netconnect.pm:546
+#: network/netconnect.pm:549 network/netconnect.pm:692
+#: network/netconnect.pm:696
#, c-format
msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr ""
-#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:382
+#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:391
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:382
+#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:391
#, c-format
msgid "I do not know"
msgstr "我不清楚"
-#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:382
+#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:391
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: network/isdn.pm:163 network/netconnect.pm:382
+#: network/isdn.pm:163 network/netconnect.pm:391
#, c-format
msgid "USB"
msgstr "USB"
#: network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49
-#: network/netconnect.pm:581 network/netconnect.pm:598
-#: network/netconnect.pm:614
+#: network/netconnect.pm:590 network/netconnect.pm:607
+#: network/netconnect.pm:623
#, c-format
msgid "Manual"
msgstr "手動"
@@ -9613,8 +9615,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:480
-#: network/netconnect.pm:487
+#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:489
+#: network/netconnect.pm:496
#, c-format
msgid "Manual choice"
msgstr "手動選擇"
@@ -9778,185 +9780,185 @@ msgstr ""
msgid "WPA Pre-Shared Key"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:238 standalone/drakconnect:56
+#: network/netconnect.pm:247 standalone/drakconnect:56
#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
msgstr "網路 & 網際網路設定"
-#: network/netconnect.pm:244
+#: network/netconnect.pm:253
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "區域網路連線"
-#: network/netconnect.pm:245 network/netconnect.pm:264
+#: network/netconnect.pm:254 network/netconnect.pm:273
#, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "無線網路連線"
-#: network/netconnect.pm:246
+#: network/netconnect.pm:255
#, c-format
msgid "ADSL connection"
msgstr "ADSL 連線"
-#: network/netconnect.pm:247
+#: network/netconnect.pm:256
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "Cable 連線"
-#: network/netconnect.pm:248
+#: network/netconnect.pm:257
#, c-format
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN 連線"
-#: network/netconnect.pm:249
+#: network/netconnect.pm:258
#, c-format
msgid "Modem connection"
msgstr "Modem 連線"
-#: network/netconnect.pm:250
+#: network/netconnect.pm:259
#, c-format
msgid "DVB connection"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:260
+#: network/netconnect.pm:269
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "選擇您要設定的連線項目"
-#: network/netconnect.pm:275 network/netconnect.pm:762
+#: network/netconnect.pm:284 network/netconnect.pm:771
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "連線組態設定"
-#: network/netconnect.pm:275 network/netconnect.pm:763
+#: network/netconnect.pm:284 network/netconnect.pm:772
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "請您填入或檢查下面欄位"
-#: network/netconnect.pm:278
+#: network/netconnect.pm:287
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr "您的個人電話號碼"
-#: network/netconnect.pm:279 network/netconnect.pm:766
+#: network/netconnect.pm:288 network/netconnect.pm:775
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "提供者的名稱 (ex provider.net)"
-#: network/netconnect.pm:280 standalone/drakconnect:493
+#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:493
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "提供者的電話號碼"
-#: network/netconnect.pm:281
+#: network/netconnect.pm:290
#, c-format
msgid "Provider DNS 1 (optional)"
msgstr "提供者 DNS 1 (選擇性輸入)"
-#: network/netconnect.pm:282
+#: network/netconnect.pm:291
#, c-format
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
msgstr "提供者 DNS 2 (選擇性輸入)"
-#: network/netconnect.pm:283 standalone/drakconnect:444
+#: network/netconnect.pm:292 standalone/drakconnect:444
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "撥接的模式"
-#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:449
+#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:449
#: standalone/drakconnect:517
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "連線速度"
-#: network/netconnect.pm:285 standalone/drakconnect:454
+#: network/netconnect.pm:294 standalone/drakconnect:454
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "連線逾時 (以秒為單位)"
-#: network/netconnect.pm:286 network/netconnect.pm:311
-#: network/netconnect.pm:769 standalone/drakconnect:491
+#: network/netconnect.pm:295 network/netconnect.pm:320
+#: network/netconnect.pm:778 standalone/drakconnect:491
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "帳號登入 (使用者名稱)"
-#: network/netconnect.pm:287 network/netconnect.pm:312
-#: network/netconnect.pm:770 standalone/drakconnect:492
+#: network/netconnect.pm:296 network/netconnect.pm:321
+#: network/netconnect.pm:779 standalone/drakconnect:492
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "帳號的密碼"
-#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:554
+#: network/netconnect.pm:297 standalone/drakconnect:554
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "卡的 IRQ"
-#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:555
+#: network/netconnect.pm:298 standalone/drakconnect:555
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "卡的 mem (DMA)"
-#: network/netconnect.pm:290 standalone/drakconnect:556
+#: network/netconnect.pm:299 standalone/drakconnect:556
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "卡的 IO"
-#: network/netconnect.pm:291 standalone/drakconnect:557
+#: network/netconnect.pm:300 standalone/drakconnect:557
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "卡的 IO_0"
-#: network/netconnect.pm:292
+#: network/netconnect.pm:301
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "卡的 IO_1"
-#: network/netconnect.pm:307
+#: network/netconnect.pm:316
#, c-format
msgid "Cable: account options"
msgstr "Cable:帳號選項"
-#: network/netconnect.pm:310
+#: network/netconnect.pm:319
#, c-format
msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:335 network/netconnect.pm:650
-#: network/netconnect.pm:801 network/netconnect.pm:1101
+#: network/netconnect.pm:344 network/netconnect.pm:659
+#: network/netconnect.pm:810 network/netconnect.pm:1110
#, c-format
msgid "Select the network interface to configure:"
msgstr "選取要設定的網路介面:"
-#: network/netconnect.pm:337 network/netconnect.pm:372
-#: network/netconnect.pm:651 network/netconnect.pm:803 network/shorewall.pm:69
+#: network/netconnect.pm:346 network/netconnect.pm:381
+#: network/netconnect.pm:660 network/netconnect.pm:812 network/shorewall.pm:69
#: standalone/drakconnect:709
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "網路裝置"
-#: network/netconnect.pm:338 network/netconnect.pm:343
+#: network/netconnect.pm:347 network/netconnect.pm:352
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "外接式 ISDN 數據機"
-#: network/netconnect.pm:371 standalone/harddrake2:216
+#: network/netconnect.pm:380 standalone/harddrake2:216
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "選取一個裝置!"
-#: network/netconnect.pm:380 network/netconnect.pm:390
-#: network/netconnect.pm:400 network/netconnect.pm:433
-#: network/netconnect.pm:447
+#: network/netconnect.pm:389 network/netconnect.pm:399
+#: network/netconnect.pm:409 network/netconnect.pm:442
+#: network/netconnect.pm:456
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "ISDN 設定"
-#: network/netconnect.pm:381
+#: network/netconnect.pm:390
#, c-format
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "您有那種的卡?"
-#: network/netconnect.pm:391
+#: network/netconnect.pm:400
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9970,22 +9972,22 @@ msgstr ""
"\n"
"如果您使用的是 PCMCIA 卡,那您必須要知道這張卡的\"irq\" 與 \"io\"值。\n"
-#: network/netconnect.pm:395
+#: network/netconnect.pm:404
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "繼續"
-#: network/netconnect.pm:395
+#: network/netconnect.pm:404
#, c-format
msgid "Abort"
msgstr "放棄"
-#: network/netconnect.pm:401
+#: network/netconnect.pm:410
#, c-format
msgid "Which of the following is your ISDN card?"
msgstr "下列何者是您的 ISDN 卡?"
-#: network/netconnect.pm:419
+#: network/netconnect.pm:428
#, c-format
msgid ""
"A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more "
@@ -9993,25 +9995,25 @@ msgid ""
"want to use?"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:421 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:251
+#: network/netconnect.pm:430 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:251
#: standalone/harddrake2:133
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "驅動程式"
-#: network/netconnect.pm:433
+#: network/netconnect.pm:442
#, c-format
msgid "Which protocol do you want to use?"
msgstr "您要使用那個通訊協定?"
-#: network/netconnect.pm:435 standalone/drakconnect:109
+#: network/netconnect.pm:444 standalone/drakconnect:109
#: standalone/drakconnect:300 standalone/drakconnect:562
#: standalone/drakvpn:1128
#, c-format
msgid "Protocol"
msgstr "通訊協定"
-#: network/netconnect.pm:447
+#: network/netconnect.pm:456
#, c-format
msgid ""
"Select your provider.\n"
@@ -10020,13 +10022,13 @@ msgstr ""
"選擇您的提供者.\n"
"如果並沒有包含在清單內, 請選則未列在清單內(Unlisted)."
-#: network/netconnect.pm:449 network/netconnect.pm:536
-#: network/netconnect.pm:682
+#: network/netconnect.pm:458 network/netconnect.pm:545
+#: network/netconnect.pm:691
#, c-format
msgid "Provider:"
msgstr "提供者:"
-#: network/netconnect.pm:458
+#: network/netconnect.pm:467
#, c-format
msgid ""
"Your modem is not supported by the system.\n"
@@ -10035,122 +10037,122 @@ msgstr ""
"系統不支援您的數據機。\n"
"請到 http://www.linmodems.org 查詢。"
-#: network/netconnect.pm:477
+#: network/netconnect.pm:486
#, c-format
msgid "Select the modem to configure:"
msgstr "選取要設定的數據機:"
-#: network/netconnect.pm:505
+#: network/netconnect.pm:514
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "請選取您數據機連接的序列埠."
-#: network/netconnect.pm:534
+#: network/netconnect.pm:543
#, c-format
msgid "Select your provider:"
msgstr "選擇您的提供者:"
-#: network/netconnect.pm:558
+#: network/netconnect.pm:567
#, c-format
msgid "Dialup: account options"
msgstr "撥號: 帳號選項"
-#: network/netconnect.pm:561
+#: network/netconnect.pm:570
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "連線名稱"
-#: network/netconnect.pm:562
+#: network/netconnect.pm:571
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "電話號碼"
-#: network/netconnect.pm:563
+#: network/netconnect.pm:572
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "登入的 ID"
-#: network/netconnect.pm:578 network/netconnect.pm:611
+#: network/netconnect.pm:587 network/netconnect.pm:620
#, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr "撥號: IP 參數"
-#: network/netconnect.pm:581
+#: network/netconnect.pm:590
#, c-format
msgid "IP parameters"
msgstr "IP 參數"
-#: network/netconnect.pm:582 network/netconnect.pm:890
+#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:899
#: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:109
#: standalone/drakconnect:316 standalone/drakconnect:878
-#: standalone/drakhosts:192 standalone/drakups:286
+#: standalone/drakhosts:194 standalone/drakups:286
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "IP 位址"
-#: network/netconnect.pm:583
+#: network/netconnect.pm:592
#, c-format
msgid "Subnet mask"
msgstr "子網路遮罩"
-#: network/netconnect.pm:595
+#: network/netconnect.pm:604
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
msgstr "撥號:DNS 參數"
-#: network/netconnect.pm:598
+#: network/netconnect.pm:607
#, c-format
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: network/netconnect.pm:599
+#: network/netconnect.pm:608
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "網域名稱"
-#: network/netconnect.pm:600 network/netconnect.pm:767
+#: network/netconnect.pm:609 network/netconnect.pm:776
#: standalone/drakconnect:993
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "第一台 DNS 伺服器 (選擇性輸入)"
-#: network/netconnect.pm:601 network/netconnect.pm:768
+#: network/netconnect.pm:610 network/netconnect.pm:777
#: standalone/drakconnect:994
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "第二台 DNS 伺服器 (選擇性輸入)"
-#: network/netconnect.pm:602
+#: network/netconnect.pm:611
#, c-format
msgid "Set hostname from IP"
msgstr "由 IP 設定主機名稱"
-#: network/netconnect.pm:614 standalone/drakconnect:327
+#: network/netconnect.pm:623 standalone/drakconnect:327
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "閘道"
-#: network/netconnect.pm:615
+#: network/netconnect.pm:624
#, c-format
msgid "Gateway IP address"
msgstr "閘道 IP 位址"
-#: network/netconnect.pm:650
+#: network/netconnect.pm:659
#, c-format
msgid "ADSL configuration"
msgstr "ADSL 設定"
-#: network/netconnect.pm:680
+#: network/netconnect.pm:689
#, c-format
msgid "Please choose your ADSL provider"
msgstr "請選擇您的 ADSL 提供者"
-#: network/netconnect.pm:710
+#: network/netconnect.pm:719
#, c-format
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "連線到 Internet"
-#: network/netconnect.pm:711
+#: network/netconnect.pm:720
#, c-format
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
@@ -10161,62 +10163,62 @@ msgstr ""
"有些連線是使用 PPTP, 有些事使用 DHCP.\n"
"若是您不清楚的話, 選擇 '使用 PPPoE'"
-#: network/netconnect.pm:715
+#: network/netconnect.pm:724
#, c-format
msgid "ADSL connection type:"
msgstr "ADSL 連線型態:"
-#: network/netconnect.pm:772
+#: network/netconnect.pm:781
#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:773
+#: network/netconnect.pm:782
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:776
+#: network/netconnect.pm:785
#, c-format
msgid "Encapsulation:"
msgstr "封裝:"
-#: network/netconnect.pm:803
+#: network/netconnect.pm:812
#, c-format
msgid "Manually load a driver"
msgstr "手動載入驅動程式"
-#: network/netconnect.pm:803
+#: network/netconnect.pm:812
#, c-format
msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)"
msgstr "使用 Windows 驅動程式 (藉由 ndiswrapper)"
-#: network/netconnect.pm:810 network/netconnect.pm:1065
-#: network/netconnect.pm:1069 printer/printerdrake.pm:3741
+#: network/netconnect.pm:819 network/netconnect.pm:1074
+#: network/netconnect.pm:1078 printer/printerdrake.pm:3741
#: standalone/drakgw:217 standalone/drakgw:258 standalone/drakgw:292
-#: standalone/drakgw:397
+#: standalone/drakgw:394
#, c-format
msgid "Could not install the %s package!"
msgstr "無法安裝 %s 套件!"
-#: network/netconnect.pm:846
+#: network/netconnect.pm:855
#, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
msgstr "Zeroconf 主機名稱解析"
-#: network/netconnect.pm:847 network/netconnect.pm:877
+#: network/netconnect.pm:856 network/netconnect.pm:886
#, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
msgstr "正在設定網路裝置 %s (驅動程式 %s)"
-#: network/netconnect.pm:848
+#: network/netconnect.pm:857
#, c-format
msgid ""
"The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please "
"choose the one you want to use"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:878
+#: network/netconnect.pm:887
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
@@ -10227,186 +10229,186 @@ msgstr ""
"每個項目都應該用小數點間隔的 IP 位址來輸入\n"
"(例如 1.2.3.4)。"
-#: network/netconnect.pm:885 standalone/drakconnect:373
+#: network/netconnect.pm:894 standalone/drakconnect:373
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "由 DHCP 位址指派主機名稱"
-#: network/netconnect.pm:886 standalone/drakconnect:375
+#: network/netconnect.pm:895 standalone/drakconnect:375
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "DHCP 主機名稱"
-#: network/netconnect.pm:891 standalone/drakconnect:321
+#: network/netconnect.pm:900 standalone/drakconnect:321
#: standalone/drakconnect:879 standalone/drakgw:181
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "網路遮罩"
-#: network/netconnect.pm:893 standalone/drakconnect:437
+#: network/netconnect.pm:902 standalone/drakconnect:437
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr "紀錄網路卡的 ID (對於筆記型電腦相當有用)"
-#: network/netconnect.pm:895 standalone/drakconnect:438
+#: network/netconnect.pm:904 standalone/drakconnect:438
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "網路熱插拔"
-#: network/netconnect.pm:897 standalone/drakconnect:432
+#: network/netconnect.pm:906 standalone/drakconnect:432
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "於開機時啟動"
-#: network/netconnect.pm:899 standalone/drakconnect:460
+#: network/netconnect.pm:908 standalone/drakconnect:460
#, fuzzy, c-format
msgid "Metric"
msgstr "限制"
-#: network/netconnect.pm:901 standalone/drakconnect:369
+#: network/netconnect.pm:910 standalone/drakconnect:369
#: standalone/drakconnect:882
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP 用戶端"
-#: network/netconnect.pm:903 standalone/drakconnect:379
+#: network/netconnect.pm:912 standalone/drakconnect:379
#, c-format
msgid "DHCP timeout (in seconds)"
msgstr "DHCP 連線逾時 (以秒為單位)"
-#: network/netconnect.pm:904 standalone/drakconnect:382
+#: network/netconnect.pm:913 standalone/drakconnect:382
#, c-format
msgid "Get DNS servers from DHCP"
msgstr "由 DHCP 取得 DNS 主機"
-#: network/netconnect.pm:905 standalone/drakconnect:383
+#: network/netconnect.pm:914 standalone/drakconnect:383
#, c-format
msgid "Get YP servers from DHCP"
msgstr "由 DHCP 取得 YP 伺服器"
-#: network/netconnect.pm:906 standalone/drakconnect:384
+#: network/netconnect.pm:915 standalone/drakconnect:384
#, c-format
msgid "Get NTPD servers from DHCP"
msgstr "由 DHCP 取得 NTPD 伺服器"
-#: network/netconnect.pm:914 printer/printerdrake.pm:1672
+#: network/netconnect.pm:923 printer/printerdrake.pm:1672
#: standalone/drakconnect:672
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP 位址應該是 1.2.3.4 這類的格式"
-#: network/netconnect.pm:918 standalone/drakconnect:676
+#: network/netconnect.pm:927 standalone/drakconnect:676
#, c-format
msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0"
msgstr "網路遮罩應該是 255.255.224.0 這類的格式"
-#: network/netconnect.pm:922
+#: network/netconnect.pm:931
#, c-format
msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!"
msgstr "警告:IP 位址 %s 通常是保留下來的!"
-#: network/netconnect.pm:927 standalone/drakTermServ:1782
-#: standalone/drakTermServ:1783 standalone/drakTermServ:1784
+#: network/netconnect.pm:936 standalone/drakTermServ:1816
+#: standalone/drakTermServ:1817 standalone/drakTermServ:1818
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
msgstr "%s 已經在使用中了\n"
-#: network/netconnect.pm:960
+#: network/netconnect.pm:969
#, c-format
msgid "Choose an ndiswrapper driver"
msgstr "選擇一個 ndiswrapper 驅動程式"
-#: network/netconnect.pm:962
+#: network/netconnect.pm:971
#, c-format
msgid "Use the ndiswrapper driver %s"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:962
+#: network/netconnect.pm:971
#, c-format
msgid "Install a new driver"
msgstr "安裝一個新的驅動程式"
-#: network/netconnect.pm:974
+#: network/netconnect.pm:983
#, c-format
msgid "Select a device:"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:999
+#: network/netconnect.pm:1008
#, c-format
msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
msgstr "請輸入這張卡的無線網路參數:"
-#: network/netconnect.pm:1002 standalone/drakconnect:404
+#: network/netconnect.pm:1011 standalone/drakconnect:404
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "運作模式"
-#: network/netconnect.pm:1003
+#: network/netconnect.pm:1012
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1003
+#: network/netconnect.pm:1012
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1003
+#: network/netconnect.pm:1012
#, c-format
msgid "Master"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1003
+#: network/netconnect.pm:1012
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "重複器"
-#: network/netconnect.pm:1003
+#: network/netconnect.pm:1012
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "第二的"
-#: network/netconnect.pm:1003
+#: network/netconnect.pm:1012
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "自動"
-#: network/netconnect.pm:1005 standalone/drakconnect:405
+#: network/netconnect.pm:1014 standalone/drakconnect:405
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "網路名稱 (ESSID)"
-#: network/netconnect.pm:1006 standalone/drakconnect:406
+#: network/netconnect.pm:1015 standalone/drakconnect:406
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "網路 ID"
-#: network/netconnect.pm:1007 standalone/drakconnect:407
+#: network/netconnect.pm:1016 standalone/drakconnect:407
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "工作頻率"
-#: network/netconnect.pm:1008 standalone/drakconnect:408
+#: network/netconnect.pm:1017 standalone/drakconnect:408
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1009 standalone/drakconnect:409
+#: network/netconnect.pm:1018 standalone/drakconnect:409
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "連線速率 (b/s)"
-#: network/netconnect.pm:1010
+#: network/netconnect.pm:1019
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1014 standalone/drakconnect:420
+#: network/netconnect.pm:1023 standalone/drakconnect:420
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1015
+#: network/netconnect.pm:1024
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -10420,17 +10422,17 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1022 standalone/drakconnect:421
+#: network/netconnect.pm:1031 standalone/drakconnect:421
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "破碎片段"
-#: network/netconnect.pm:1023 standalone/drakconnect:422
+#: network/netconnect.pm:1032 standalone/drakconnect:422
#, c-format
msgid "Iwconfig command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1024
+#: network/netconnect.pm:1033
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -10441,12 +10443,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: network/netconnect.pm:1031 standalone/drakconnect:423
+#: network/netconnect.pm:1040 standalone/drakconnect:423
#, c-format
msgid "Iwspy command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1032
+#: network/netconnect.pm:1041
#, c-format
msgid ""
"Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -10458,12 +10460,12 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1041 standalone/drakconnect:424
+#: network/netconnect.pm:1050 standalone/drakconnect:424
#, c-format
msgid "Iwpriv command extra arguments"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1042
+#: network/netconnect.pm:1051
#, c-format
msgid ""
"Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -10481,51 +10483,51 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1057
+#: network/netconnect.pm:1066
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1061
+#: network/netconnect.pm:1070
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1101
+#: network/netconnect.pm:1110
#, c-format
msgid "DVB configuration"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1102
+#: network/netconnect.pm:1111
#, c-format
msgid "DVB Adapter"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1119
+#: network/netconnect.pm:1128
#, c-format
msgid "DVB adapter settings"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1122
+#: network/netconnect.pm:1131
#, c-format
msgid "Adapter card"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1123
+#: network/netconnect.pm:1132
#, c-format
msgid "Net demux"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1124
+#: network/netconnect.pm:1133
#, c-format
msgid "PID"
msgstr "PID (行程編號)"
-#: network/netconnect.pm:1152
+#: network/netconnect.pm:1161
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
@@ -10538,67 +10540,67 @@ msgstr ""
"類似 ``mybox.mylab.myco.com'' 的格式.\n"
"使用閘道器的話, 也請在這邊輸入閘道器的 IP 位址."
-#: network/netconnect.pm:1157
+#: network/netconnect.pm:1166
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1159 standalone/drakconnect:992
+#: network/netconnect.pm:1168 standalone/drakconnect:992
#, c-format
msgid "Host name (optional)"
msgstr "主機名稱 (選擇性輸入)"
-#: network/netconnect.pm:1159 standalone/drakhosts:192
+#: network/netconnect.pm:1168 standalone/drakhosts:194
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "主機名稱"
-#: network/netconnect.pm:1161
+#: network/netconnect.pm:1170
#, c-format
msgid "DNS server 1"
msgstr "DNS 伺服器 1"
-#: network/netconnect.pm:1162
+#: network/netconnect.pm:1171
#, c-format
msgid "DNS server 2"
msgstr "DNS 伺服器 2"
-#: network/netconnect.pm:1163
+#: network/netconnect.pm:1172
#, c-format
msgid "DNS server 3"
msgstr "DNS 伺服器 3"
-#: network/netconnect.pm:1164
+#: network/netconnect.pm:1173
#, c-format
msgid "Search domain"
msgstr "搜尋網域"
-#: network/netconnect.pm:1165
+#: network/netconnect.pm:1174
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1166
+#: network/netconnect.pm:1175
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "閘道器 (比方 %s)"
-#: network/netconnect.pm:1168
+#: network/netconnect.pm:1177
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "閘道器裝置"
-#: network/netconnect.pm:1177
+#: network/netconnect.pm:1186
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "DNS 伺服器位址必須要用 1.2.3.4 的格式來輸入"
-#: network/netconnect.pm:1182 standalone/drakconnect:681
+#: network/netconnect.pm:1191 standalone/drakconnect:681
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Gateway 位址必須要用類似 1.2.3.4 的格式來輸入"
-#: network/netconnect.pm:1195
+#: network/netconnect.pm:1204
#, c-format
msgid ""
"If desired, enter a Zeroconf hostname.\n"
@@ -10607,67 +10609,67 @@ msgid ""
"It is not necessary on most networks."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1199
+#: network/netconnect.pm:1208
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "Zeroconf 主機名稱"
-#: network/netconnect.pm:1202
+#: network/netconnect.pm:1211
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1212
+#: network/netconnect.pm:1221
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to allow users to start the connection?"
msgstr "您要在開機時自動啟動該連線嗎?"
-#: network/netconnect.pm:1225
+#: network/netconnect.pm:1234
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "您要在開機時自動啟動該連線嗎?"
-#: network/netconnect.pm:1240
+#: network/netconnect.pm:1249
#, c-format
msgid "Automatically at boot"
msgstr "自動於開機時"
-#: network/netconnect.pm:1242
+#: network/netconnect.pm:1251
#, c-format
msgid "By using Net Applet in the system tray"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1244
+#: network/netconnect.pm:1253
#, c-format
msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1253
+#: network/netconnect.pm:1262
#, c-format
msgid "How do you want to dial this connection?"
msgstr "您想要如何撥接這個連線?"
-#: network/netconnect.pm:1266
+#: network/netconnect.pm:1275
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "現在您想要試著連線到 Internet 上面嗎?"
-#: network/netconnect.pm:1274 standalone/drakconnect:1024
+#: network/netconnect.pm:1283 standalone/drakconnect:1024
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "正在測試您的連線..."
-#: network/netconnect.pm:1294
+#: network/netconnect.pm:1303
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "系統現在連上 Internet 了."
-#: network/netconnect.pm:1295
+#: network/netconnect.pm:1304
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "因為安全因素考量, 它現在將會被切斷連線."
-#: network/netconnect.pm:1296
+#: network/netconnect.pm:1305
#, c-format
msgid ""
"The system does not seem to be connected to the Internet.\n"
@@ -10676,7 +10678,7 @@ msgstr ""
"系統目前看起來似乎並沒有連上 Internet.\n"
"請嘗試重新設定您的連線."
-#: network/netconnect.pm:1311
+#: network/netconnect.pm:1320
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
@@ -10685,7 +10687,7 @@ msgstr ""
"恭喜!網路與網際網路組態已經設定完成了。\n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1314
+#: network/netconnect.pm:1323
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
@@ -10694,7 +10696,7 @@ msgstr ""
"在完成這個項目後, 我們建議您重新啟動您的 X 環境\n"
"以避免因為您調整了主機名稱造成 X 的問題."
-#: network/netconnect.pm:1315
+#: network/netconnect.pm:1324
#, c-format
msgid ""
"Problems occurred during configuration.\n"
@@ -10705,28 +10707,28 @@ msgstr ""
"以 net_monitor 或 mcc 測試您的連線狀態. 若是您發現您的網路連線並不作用, 您或"
"許需要重新再進行設定."
-#: network/netconnect.pm:1326
+#: network/netconnect.pm:1335
#, c-format
msgid "(detected on port %s)"
msgstr "(於 port %s 被偵測到)"
#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
-#: network/netconnect.pm:1328
+#: network/netconnect.pm:1337
#, c-format
msgid "(detected %s)"
msgstr "(偵測到 %s)"
-#: network/netconnect.pm:1328
+#: network/netconnect.pm:1337
#, c-format
msgid "(detected)"
msgstr "(被偵測到)"
-#: network/netconnect.pm:1329
+#: network/netconnect.pm:1338
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "網路設定"
-#: network/netconnect.pm:1330
+#: network/netconnect.pm:1339
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
@@ -10738,12 +10740,12 @@ msgstr ""
"您可以點選確定 Ok 保留您的設定組態, 或者是選取取消 cancel\n"
"來重新設定網路 & 網際網路連線.\n"
-#: network/netconnect.pm:1333
+#: network/netconnect.pm:1342
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?"
msgstr "網路需要被重新啟動. 您想要重新啟動它嗎?"
-#: network/netconnect.pm:1334
+#: network/netconnect.pm:1343
#, c-format
msgid ""
"A problem occurred while restarting the network: \n"
@@ -10754,7 +10756,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: network/netconnect.pm:1335
+#: network/netconnect.pm:1344
#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
@@ -10767,12 +10769,12 @@ msgstr ""
"\n"
"按 \"%s\" 繼續."
-#: network/netconnect.pm:1336
+#: network/netconnect.pm:1345
#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?"
msgstr "設定完成, 您想要套用設定值?"
-#: network/netconnect.pm:1337
+#: network/netconnect.pm:1346
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
@@ -10783,12 +10785,12 @@ msgstr ""
"請您選擇其中一個要使用的項目.\n"
"\n"
-#: network/netconnect.pm:1338
+#: network/netconnect.pm:1347
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "Internet 連線"
-#: network/netconnect.pm:1355
+#: network/netconnect.pm:1364
#, c-format
msgid ""
"An unexpected error has happened:\n"
@@ -12366,10 +12368,10 @@ msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "沒有指定印表機名稱 !"
#: printer/printerdrake.pm:1515 printer/printerdrake.pm:1986
-#: printer/printerdrake.pm:2111 standalone/drakTermServ:445
-#: standalone/drakTermServ:765 standalone/drakTermServ:781
-#: standalone/drakTermServ:1520 standalone/drakTermServ:1529
-#: standalone/drakTermServ:1541 standalone/drakbackup:499
+#: printer/printerdrake.pm:2111 standalone/drakTermServ:446
+#: standalone/drakTermServ:766 standalone/drakTermServ:782
+#: standalone/drakTermServ:1554 standalone/drakTermServ:1563
+#: standalone/drakTermServ:1575 standalone/drakbackup:499
#: standalone/drakbackup:605 standalone/drakbackup:640
#: standalone/drakbackup:741 standalone/drakroam:390 standalone/harddrake2:258
#, c-format
@@ -16557,94 +16559,94 @@ msgstr "請登出, 然後用 Ctrl-Alt-BackSpace 重新啟動 X"
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:74
+#: standalone/drakTermServ:75
#, c-format
msgid "Useless without Terminal Server"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:106 standalone/drakTermServ:112
+#: standalone/drakTermServ:107 standalone/drakTermServ:113
#, c-format
msgid "%s: %s requires a username...\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:123
+#: standalone/drakTermServ:124
#, c-format
msgid ""
"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
"0/1 for Local Config...\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:129
+#: standalone/drakTermServ:130
#, c-format
msgid "%s: %s requires hostname...\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:211 standalone/drakTermServ:214
+#: standalone/drakTermServ:212 standalone/drakTermServ:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Terminal Server Configuration"
msgstr "Mandriva Terminal Server 設定"
-#: standalone/drakTermServ:220
+#: standalone/drakTermServ:221
#, c-format
msgid "Enable Server"
msgstr "開啟服務"
-#: standalone/drakTermServ:226
+#: standalone/drakTermServ:227
#, c-format
msgid "Disable Server"
msgstr "關閉服務"
-#: standalone/drakTermServ:232
+#: standalone/drakTermServ:233
#, c-format
msgid "Start Server"
msgstr "啟動服務"
-#: standalone/drakTermServ:238
+#: standalone/drakTermServ:239
#, c-format
msgid "Stop Server"
msgstr "停止服務"
-#: standalone/drakTermServ:247
+#: standalone/drakTermServ:248
#, c-format
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr "網路開機 Floppy/ISO"
-#: standalone/drakTermServ:251
+#: standalone/drakTermServ:252
#, c-format
msgid "Net Boot Images"
msgstr "網路開機映像檔"
-#: standalone/drakTermServ:258
+#: standalone/drakTermServ:259
#, c-format
msgid "Add/Del Users"
msgstr "新增/刪除使用者"
-#: standalone/drakTermServ:262
+#: standalone/drakTermServ:263
#, c-format
msgid "Add/Del Clients"
msgstr "新增/刪除用戶端"
-#: standalone/drakTermServ:270
+#: standalone/drakTermServ:271
#, c-format
msgid "Images"
msgstr "圖像"
-#: standalone/drakTermServ:271
+#: standalone/drakTermServ:272
#, c-format
msgid "Clients/Users"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:289 standalone/drakbug:47
+#: standalone/drakTermServ:290 standalone/drakbug:47
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "首次巫師"
-#: standalone/drakTermServ:325 standalone/drakTermServ:326
+#: standalone/drakTermServ:326 standalone/drakTermServ:327
#, c-format
msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:332
+#: standalone/drakTermServ:333
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16667,27 +16669,27 @@ msgid ""
" f) If it's thin clients, ask if you want to restart KDM.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:377
+#: standalone/drakTermServ:378
#, c-format
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "取消精靈"
-#: standalone/drakTermServ:392
+#: standalone/drakTermServ:393
#, c-format
msgid "Please save dhcpd config!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:420
+#: standalone/drakTermServ:421
#, fuzzy, c-format
msgid "Use thin clients."
msgstr "新增/刪除用戶端"
-#: standalone/drakTermServ:422
+#: standalone/drakTermServ:423
#, c-format
msgid "Sync client X keyboard settings with server."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:424
+#: standalone/drakTermServ:425
#, c-format
msgid ""
"Please select default client type.\n"
@@ -16696,28 +16698,28 @@ msgid ""
" 'Fat' clients use their own CPU/RAM but the server's filesystem."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:444
+#: standalone/drakTermServ:445
#, c-format
msgid "Creating net boot images for all kernels"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:445 standalone/drakTermServ:765
-#: standalone/drakTermServ:781
+#: standalone/drakTermServ:446 standalone/drakTermServ:766
+#: standalone/drakTermServ:782
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
msgstr "這個過程將會需要花費一些時間。"
-#: standalone/drakTermServ:454 standalone/drakTermServ:495
+#: standalone/drakTermServ:455 standalone/drakTermServ:496
#, fuzzy, c-format
msgid "Done!"
msgstr "完成"
-#: standalone/drakTermServ:466 standalone/drakTermServ:846
+#: standalone/drakTermServ:467 standalone/drakTermServ:848
#, c-format
msgid "%s failed"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:475
+#: standalone/drakTermServ:476
#, c-format
msgid ""
"Not enough space to create\n"
@@ -16725,24 +16727,24 @@ msgid ""
"Needed: %d MB, Free: %d MB"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:481
+#: standalone/drakTermServ:482
#, c-format
msgid "Syncing server user list with client list, including root."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:501
+#: standalone/drakTermServ:502
#, c-format
msgid ""
"In order to enable changes made for thin clients, the display manager must "
"be restarted. Restart now?"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:536
+#: standalone/drakTermServ:537
#, fuzzy, c-format
msgid "Terminal Server Overview"
msgstr "Mandriva Terminal Server 設定"
-#: standalone/drakTermServ:537
+#: standalone/drakTermServ:538
#, c-format
msgid ""
" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
@@ -16758,7 +16760,7 @@ msgid ""
"one full kernel."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:543
+#: standalone/drakTermServ:544
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
@@ -16778,7 +16780,7 @@ msgid ""
"like:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:561
+#: standalone/drakTermServ:562
#, c-format
msgid ""
" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
@@ -16817,7 +16819,7 @@ msgid ""
"clients."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:581
+#: standalone/drakTermServ:582
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/exports:\n"
@@ -16835,7 +16837,7 @@ msgid ""
" \tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:593
+#: standalone/drakTermServ:594
#, c-format
msgid ""
" - Maintain %s:\n"
@@ -16846,7 +16848,7 @@ msgid ""
"file."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:597
+#: standalone/drakTermServ:598
#, c-format
msgid ""
" - Per client %s:\n"
@@ -16857,7 +16859,7 @@ msgid ""
" \tdrakTermServ will help create these files."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:602
+#: standalone/drakTermServ:603
#, c-format
msgid ""
" - Per client system configuration files:\n"
@@ -16877,7 +16879,7 @@ msgid ""
"machine is configured."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:611
+#: standalone/drakTermServ:612
#, c-format
msgid ""
" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
@@ -16907,7 +16909,7 @@ msgid ""
" \tputs its images."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:632
+#: standalone/drakTermServ:633
#, c-format
msgid ""
" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
@@ -16923,72 +16925,72 @@ msgid ""
" \tcat /usr/share/etherboot/zdsk/3c509.zdsk > /dev/fd0"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:665
+#: standalone/drakTermServ:666
#, c-format
msgid "Boot Floppy"
msgstr "開機片"
-#: standalone/drakTermServ:667
+#: standalone/drakTermServ:668
#, c-format
msgid "Boot ISO"
msgstr "開機映像檔案"
-#: standalone/drakTermServ:669
+#: standalone/drakTermServ:670
#, fuzzy, c-format
msgid "PXE Image"
msgstr "核心"
-#: standalone/drakTermServ:730
+#: standalone/drakTermServ:731
#, fuzzy, c-format
msgid "Default kernel version"
msgstr "核心版本"
-#: standalone/drakTermServ:733
+#: standalone/drakTermServ:734
#, c-format
msgid "Create PXE images."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:763
+#: standalone/drakTermServ:764
#, c-format
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr "建立整個核心 -->"
-#: standalone/drakTermServ:770
+#: standalone/drakTermServ:771
#, c-format
msgid "No kernel selected!"
msgstr "未選取核心!"
-#: standalone/drakTermServ:773
+#: standalone/drakTermServ:774
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr "建立單一網路卡 -->"
-#: standalone/drakTermServ:777
+#: standalone/drakTermServ:778
#, c-format
msgid "No NIC selected!"
msgstr "未選擇網路卡!"
-#: standalone/drakTermServ:780
+#: standalone/drakTermServ:781
#, c-format
msgid "Build All Kernels -->"
msgstr "建立所有核心 -->"
-#: standalone/drakTermServ:795
+#: standalone/drakTermServ:796
#, c-format
msgid "<-- Delete"
msgstr "<-- 刪除"
-#: standalone/drakTermServ:800
+#: standalone/drakTermServ:801
#, fuzzy, c-format
msgid "No image selected!"
msgstr "未選擇網路卡!"
-#: standalone/drakTermServ:803
+#: standalone/drakTermServ:804
#, c-format
msgid "Delete All NBIs"
msgstr "刪除所有 NBI"
-#: standalone/drakTermServ:932
+#: standalone/drakTermServ:966
#, c-format
msgid ""
"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
@@ -16996,178 +16998,178 @@ msgid ""
"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:937
+#: standalone/drakTermServ:971
#, c-format
msgid "Add User -->"
msgstr "新增使用者 -->"
-#: standalone/drakTermServ:943
+#: standalone/drakTermServ:977
#, c-format
msgid "<-- Del User"
msgstr "<-- 刪除使用者"
-#: standalone/drakTermServ:979
+#: standalone/drakTermServ:1013
#, fuzzy, c-format
msgid "type: %s"
msgstr "格式: "
-#: standalone/drakTermServ:983
+#: standalone/drakTermServ:1017
#, c-format
msgid "local config: %s"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1013
+#: standalone/drakTermServ:1047
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Allow local hardware\n"
"configuration."
msgstr "自動重新設定"
-#: standalone/drakTermServ:1022
+#: standalone/drakTermServ:1056
#, c-format
msgid "No net boot images created!"
msgstr "並未建立網路開機映像檔"
-#: standalone/drakTermServ:1041
+#: standalone/drakTermServ:1075
#, fuzzy, c-format
msgid "Thin Client"
msgstr "DHCP 用戶端"
-#: standalone/drakTermServ:1045
+#: standalone/drakTermServ:1079
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow Thin Clients"
msgstr "新增/刪除用戶端"
-#: standalone/drakTermServ:1046
+#: standalone/drakTermServ:1080
#, c-format
msgid ""
"Sync client X keyboard\n"
" settings with server."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1047
+#: standalone/drakTermServ:1081
#, c-format
msgid "Add Client -->"
msgstr "新增用戶端 -->"
-#: standalone/drakTermServ:1061
+#: standalone/drakTermServ:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "type: fat"
msgstr "格式: "
-#: standalone/drakTermServ:1062
+#: standalone/drakTermServ:1096
#, fuzzy, c-format
msgid "type: thin"
msgstr "格式: "
-#: standalone/drakTermServ:1069
+#: standalone/drakTermServ:1103
#, fuzzy, c-format
msgid "local config: false"
msgstr "本機密碼檔"
-#: standalone/drakTermServ:1070
+#: standalone/drakTermServ:1104
#, fuzzy, c-format
msgid "local config: true"
msgstr "重新設定"
-#: standalone/drakTermServ:1078
+#: standalone/drakTermServ:1112
#, c-format
msgid "<-- Edit Client"
msgstr "<-- 刪除用戶端"
-#: standalone/drakTermServ:1104
+#: standalone/drakTermServ:1138
#, c-format
msgid "Disable Local Config"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1111
+#: standalone/drakTermServ:1145
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete Client"
msgstr "<-- 刪除用戶端"
-#: standalone/drakTermServ:1120
+#: standalone/drakTermServ:1154
#, c-format
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "dhcpd 設定..."
-#: standalone/drakTermServ:1135
+#: standalone/drakTermServ:1169
#, c-format
msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1180
+#: standalone/drakTermServ:1214
#, c-format
msgid "Thin clients will not work with autologin. Disable autologin?"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1196
+#: standalone/drakTermServ:1230
#, c-format
msgid "All clients will use %s"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1230
+#: standalone/drakTermServ:1264
#, c-format
msgid "Subnet:"
msgstr "子網路:"
-#: standalone/drakTermServ:1237
+#: standalone/drakTermServ:1271
#, c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "網路遮罩"
-#: standalone/drakTermServ:1244
+#: standalone/drakTermServ:1278
#, c-format
msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1251
+#: standalone/drakTermServ:1285
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "子網路遮罩:"
-#: standalone/drakTermServ:1258
+#: standalone/drakTermServ:1292
#, c-format
msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1265
+#: standalone/drakTermServ:1299
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain Name:"
msgstr "網域名稱"
-#: standalone/drakTermServ:1273
+#: standalone/drakTermServ:1307
#, fuzzy, c-format
msgid "Name Servers:"
msgstr "Samba 伺服器"
-#: standalone/drakTermServ:1284
+#: standalone/drakTermServ:1318
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1285
+#: standalone/drakTermServ:1319
#, c-format
msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1327
+#: standalone/drakTermServ:1361
#, c-format
msgid "Append TS Includes To Existing Config"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1329
+#: standalone/drakTermServ:1363
#, c-format
msgid "Write Config"
msgstr "寫入設定"
-#: standalone/drakTermServ:1345
+#: standalone/drakTermServ:1379
#, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
msgstr "dhcpd 伺服器設定"
-#: standalone/drakTermServ:1346
+#: standalone/drakTermServ:1380
#, c-format
msgid ""
"Most of these values were extracted\n"
@@ -17175,111 +17177,112 @@ msgid ""
"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1349
+#: standalone/drakTermServ:1383
#, c-format
msgid ""
"Dynamic IP Address Pool\n"
"(needed for PXE clients):"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1502
+#: standalone/drakTermServ:1536
#, c-format
msgid "Write to %s failed!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1514
+#: standalone/drakTermServ:1548
#, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "請插入一張軟片:"
-#: standalone/drakTermServ:1518
+#: standalone/drakTermServ:1552
#, c-format
msgid "Could not access the floppy!"
msgstr "無法存取到軟碟"
-#: standalone/drakTermServ:1520
+#: standalone/drakTermServ:1554
#, c-format
msgid "Floppy can be removed now"
msgstr "請移開軟碟內的軟片"
-#: standalone/drakTermServ:1523
+#: standalone/drakTermServ:1557
#, c-format
msgid "No floppy drive available!"
msgstr "沒有可用的軟碟機"
-#: standalone/drakTermServ:1529
+#: standalone/drakTermServ:1563
#, fuzzy, c-format
msgid "PXE image is %s/%s"
msgstr "網路開機的映像檔案是 %s"
-#: standalone/drakTermServ:1531
+#: standalone/drakTermServ:1565
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing %s/%s"
msgstr "寫入檔案 %s 時發生錯誤"
-#: standalone/drakTermServ:1541
+#: standalone/drakTermServ:1575
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr "網路開機的映像檔案是 %s"
-#: standalone/drakTermServ:1543
+#: standalone/drakTermServ:1577
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr "製作時發生錯誤, 您確認你有安裝 mkisofs 程式"
-#: standalone/drakTermServ:1564
+#: standalone/drakTermServ:1598
#, c-format
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr "需要建立 /etc/dhcpd.conf 檔案!"
-#: standalone/drakTermServ:1723
+#: standalone/drakTermServ:1757
#, c-format
msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1736
+#: standalone/drakTermServ:1770
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a user..\n"
msgstr "%s 沒有正常回應"
-#: standalone/drakTermServ:1737
+#: standalone/drakTermServ:1771
#, c-format
msgid "%s is already a Terminal Server user\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1739
+#: standalone/drakTermServ:1773
#, c-format
msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1741
+#: standalone/drakTermServ:1775
#, c-format
msgid "%s added to Terminal Server\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1758
+#: standalone/drakTermServ:1792
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted %s...\n"
msgstr "偵測到 %s"
-#: standalone/drakTermServ:1760 standalone/drakTermServ:1833
+#: standalone/drakTermServ:1794 standalone/drakTermServ:1867
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not found...\n"
msgstr "%s 沒有正常回應"
-#: standalone/drakTermServ:1861
+#: standalone/drakTermServ:1895
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:2001
+#: standalone/drakTermServ:2035
#, c-format
msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
msgstr ""
-#: standalone/drakautoinst:38 standalone/drakhosts:116
-#: standalone/drakhosts:123 standalone/draknfs:38 standalone/draknfs:74
-#: standalone/draknfs:244
+#: standalone/drakautoinst:38 standalone/drakhosts:118
+#: standalone/drakhosts:125 standalone/draknfs:86 standalone/draknfs:107
+#: standalone/draknfs:460 standalone/draknfs:462 standalone/draknfs:552
+#: standalone/draknfs:559
#, c-format
msgid "Error!"
msgstr "錯誤!"
@@ -18257,7 +18260,7 @@ msgstr "備份儲存位置設定"
msgid "When"
msgstr "備份時間設定"
-#: standalone/drakbackup:2271 standalone/draknfs:230
+#: standalone/drakbackup:2271
#, c-format
msgid "More Options"
msgstr "更多選項"
@@ -19354,7 +19357,7 @@ msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "設定區域網路..."
#: standalone/drakconnect:155 standalone/drakconnect:237
-#: standalone/drakconnect:241
+#: standalone/drakconnect:241 standalone/drakhosts:263
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "套用"
@@ -19585,7 +19588,7 @@ msgid ""
"Run the \"Add an interface\" assistant from the Mandriva Linux Control Center"
msgstr "網路介面尚未設定, 請執行設定巫師"
-#: standalone/drakconnect:971 standalone/net_applet:59
+#: standalone/drakconnect:971 standalone/net_applet:55
#, c-format
msgid ""
"You do not have any configured Internet connection.\n"
@@ -19595,7 +19598,7 @@ msgstr ""
"請由 Mandriva Linux 控制中心啟動 \"%s\" 設定精靈"
#. -PO: here "Add Connection" should be translated the same was as in control-center
-#: standalone/drakconnect:972 standalone/drakroam:42 standalone/net_applet:60
+#: standalone/drakconnect:972 standalone/drakroam:42 standalone/net_applet:56
#, c-format
msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
msgstr "設定一個新的網路介面 (區域網路、ISDN、ADSL、...)"
@@ -20070,8 +20073,8 @@ msgstr "內部網路IP位址"
#: standalone/drakgw:180
#, c-format
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "內部網路IP位址"
+msgid "Local IP adress"
+msgstr ""
#: standalone/drakgw:182
#, c-format
@@ -20213,15 +20216,15 @@ msgstr ""
"警告! 偵測到現有已經存在的防火牆組態設定.\n"
"您應該在安裝之後手動修正某些設定."
-#: standalone/drakgw:393
+#: standalone/drakgw:398
#, c-format
msgid "Configuring..."
msgstr "設定中..."
-#: standalone/drakgw:394
+#: standalone/drakgw:399
#, c-format
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "設定 script, 安裝軟體, 啟動相關的 servers 服務"
+msgid "Configuring firewall..."
+msgstr ""
#: standalone/drakhelp:17
#, c-format
@@ -20264,240 +20267,312 @@ msgid ""
". No Help entry of this type\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakhosts:106
+#: standalone/drakhosts:108
#, c-format
msgid "Please %s information"
msgstr ""
-#: standalone/drakhosts:108
+#: standalone/drakhosts:110
#, c-format
msgid "IP address:"
msgstr ""
-#: standalone/drakhosts:109
+#: standalone/drakhosts:111
#, c-format
msgid "Host name:"
msgstr ""
-#: standalone/drakhosts:110
+#: standalone/drakhosts:112
#, c-format
msgid "Host Aliases:"
msgstr ""
-#: standalone/drakhosts:116
+#: standalone/drakhosts:118
#, c-format
msgid "Please enter a valid IP address."
msgstr ""
-#: standalone/drakhosts:123
+#: standalone/drakhosts:125
#, c-format
msgid "Same IP is already in %s file."
msgstr ""
-#: standalone/drakhosts:192
+#: standalone/drakhosts:194
#, c-format
msgid "Host Aliases"
msgstr ""
-#: standalone/drakhosts:227
+#: standalone/drakhosts:237
+#, c-format
+msgid "DrakHOSTS manage hosts definitions"
+msgstr ""
+
+#: standalone/drakhosts:246
#, c-format
msgid "Failed to add host."
msgstr ""
-#: standalone/drakhosts:234
+#: standalone/drakhosts:253
#, c-format
msgid "Failed to Modify host."
msgstr ""
-#: standalone/drakhosts:242
+#: standalone/drakhosts:260
#, c-format
msgid "Failed to remove host."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:38
+#: standalone/draknfs:43
+#, c-format
+msgid "map root user as anonymous"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draknfs:44
+#, c-format
+msgid "map all users to anonymous user"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draknfs:45
#, c-format
-msgid "You are not root. Exiting..."
+msgid "allow real remote user access"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:69
+#: standalone/draknfs:46
+#, c-format
+msgid "allow real remote root access"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draknfs:85
+#, c-format
+msgid "NFS server"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draknfs:85
+#, c-format
+msgid "Restarting/Reloading NFS server..."
+msgstr ""
+
+#: standalone/draknfs:86
+#, c-format
+msgid "Error Restarting/Reloading NFS server"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draknfs:102
#, c-format
msgid "Directory Selection"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:74
+#: standalone/draknfs:107
#, c-format
msgid "Should be a directory."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:103
+#: standalone/draknfs:138
#, c-format
msgid ""
-"NFS clients may be specified in a number of ways:\n"
-"single host: You may specify a host either by an abbreviated name recognized "
-"be the resolver, the fully qualified domain name, or an IP address.\n"
+"<span weight=\"bold\">NFS clients</span> may be specified in a number of "
+"ways:\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">single host:</span> a host either by an "
+"abbreviated name recognized be the resolver, fully qualified domain name, or "
+"an IP address\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">netgroups:</span> NIS netgroups may be given "
+"as @group.\n"
+"\n"
"\n"
-"netgroups: NIS netgroups may be given as @group.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">wildcards:</span> machine names may contain "
+"the wildcard characters * and ?. For instance: *.cs.foo.edu matches all "
+"hosts in the domain cs.foo.edu.\n"
"\n"
-"wildcards: machine names may contain the wildcard characters * and ?. For "
-"instance: *.cs.foo.edu matches all hosts in the domain cs.foo.edu.\n"
"\n"
-"IP networks: you can also export directories to all hosts on an IP "
-"(sub-)network simultaneously. for example, either `/255.255.252.0' or "
-"`/22' appended to the network base address result.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">IP networks:</span> you can also export "
+"directories to all hosts on an IP (sub-)network simultaneously. for example, "
+"either `/255.255.252.0' or `/22' appended to the network base address "
+"result.\n"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:113
+#: standalone/draknfs:153
#, c-format
msgid ""
-"root_squash: map requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid.\n"
+"<span weight=\"bold\">User ID options</span>\n"
"\n"
-"no_root_squash: turn off root squashing. This option is mainly useful for "
-"diskless clients.\n"
"\n"
-"all_squash: map all uids and gids to the anonymous user. Useful for NFS-"
-"exported public FTP directories, news spool directories, etc. The opposite "
-"option is no_all_squash, which is the default setting.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">root_squash:</span> map requests from uid/"
+"gid 0 to the anonymous uid/gid.\n"
"\n"
-"anonuid and anongid: explicitly set the uid and gid of the anonymous "
-"account.\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">no_root_squash:</span> turn off root "
+"squashing. This option is mainly useful for diskless clients.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">all_squash:</span> map all uids and gids to "
+"the anonymous user. Useful for NFS-exported public FTP directories, news "
+"spool directories, etc. The opposite option is no_all_squash, which is the "
+"default setting.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">anonuid and anongid:</span> explicitly set "
+"the uid and gid of the anonymous account.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draknfs:169
+#, c-format
+msgid "Synchronous access:"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:122
+#: standalone/draknfs:170
+#, c-format
+msgid "Secured Connection:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draknfs:171
+#, c-format
+msgid "Read-Only share:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draknfs:173
+#, c-format
+msgid "<span weight=\"bold\">Advanced Options</span>"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draknfs:174
#, c-format
msgid ""
-"secure: this option requires that requests originate on an internet port "
-"less than IPPORT_RESERVED (1024). This option is on by default. To turn it "
-"off, specify insecure.\n"
-"\n"
-"rw: allow both read and write requests on this NFS volume. The default is to "
-"disallow any request which changes the filesystem. This can also be made "
-"explicit by using the ro option.\n"
-"\n"
-"async: allows the NFS server to violate the NFS protocol and reply to "
-"requests before any changes made by that request have been committed to "
-"stable storage (e.g. disc drive).\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s:</span> this option requires that "
+"requests originate on an internet port less than IPPORT_RESERVED (1024). "
+"This option is on by default."
+msgstr ""
+
+#: standalone/draknfs:175
+#, c-format
+msgid ""
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s:</span> allow either only read or both "
+"read and write requests on this NFS volume. The default is to disallow any "
+"request which changes the filesystem. This can also be made explicit by "
+"using this option."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:167
+#: standalone/draknfs:176
#, c-format
-msgid "dir path"
+msgid ""
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s:</span> disallows the NFS server to "
+"violate the NFS protocol and to reply to requests before any changes made by "
+"these requests have been committed to stable storage (e.g. disc drive)."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:206
+#: standalone/draknfs:387
+#, c-format
+msgid "Help Adcanced options"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draknfs:399
#, c-format
msgid "NFS directory"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:208
+#: standalone/draknfs:401
#, c-format
msgid "Directory:"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:211
+#: standalone/draknfs:404
#, c-format
msgid "Host access"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:213
+#: standalone/draknfs:406
#, c-format
msgid "Access:"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:213 standalone/draknfs:218
+#: standalone/draknfs:406
#, c-format
-msgid "Help User ID"
+msgid "Hosts Access"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:216
+#: standalone/draknfs:409
#, c-format
msgid "User ID Mapping"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:218
+#: standalone/draknfs:411
#, c-format
msgid "User ID:"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:219
+#: standalone/draknfs:411
#, c-format
-msgid "anonuid:"
-msgstr ""
-
-#: standalone/draknfs:220
-#, c-format
-msgid "anongid:"
+msgid "Help User ID"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:223 standalone/draknfs:313
+#: standalone/draknfs:412
#, c-format
-msgid "General Options"
+msgid "Anonymous user ID:"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:225
+#: standalone/draknfs:413
#, c-format
-msgid "Force sync:"
+msgid "Anonymous Group ID:"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:225
+#: standalone/draknfs:460 standalone/draknfs:552
#, c-format
-msgid "Help General options"
+msgid "Please enter a directory to share."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:226
+#: standalone/draknfs:462
#, c-format
-msgid "port below 1024:"
+msgid "You must specify hosts access."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:227
+#: standalone/draknfs:540
#, c-format
-msgid "Read/Write request:"
+msgid "Share Directory"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:232
+#: standalone/draknfs:540
#, c-format
-msgid "options:"
+msgid "Hosts Wildcard"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:244
+#: standalone/draknfs:540
#, c-format
-msgid "Please enter a directory to share."
+msgid "General Options"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:313
+#: standalone/draknfs:540
#, c-format
-msgid "Share Directory"
+msgid "Custom Options"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:313
+#: standalone/draknfs:559
#, c-format
-msgid "Hosts Wildcard"
+msgid "Please use the modify button to set right access."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:313
+#: standalone/draknfs:614
#, c-format
-msgid "More options"
+msgid "DrakNFS manage NFS shares"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:351
+#: standalone/draknfs:623
#, c-format
msgid "Failed to add NFS share."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:358
+#: standalone/draknfs:630
#, c-format
msgid "Failed to Modify NFS share."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:366
+#: standalone/draknfs:637
#, c-format
msgid "Failed to remove an NFS share."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:371
-#, c-format
-msgid "Reload NFS server"
-msgstr ""
-
#: standalone/drakperm:21
#, c-format
msgid "System settings"
@@ -20834,8 +20909,7 @@ msgid "Disconnect"
msgstr "斷線"
#. -PO: "Refresh" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE
-#: standalone/drakroam:241 standalone/net_applet:89
-#: standalone/printerdrake:238
+#: standalone/drakroam:241 standalone/printerdrake:238
#, c-format
msgid "Refresh"
msgstr "重新載入"
@@ -21122,12 +21196,17 @@ msgstr "儲存佈景"
msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr "儲存開機載入圖片佈景項目..."
-#: standalone/draksplash:165
+#: standalone/draksplash:159
+#, c-format
+msgid "Unable to load image file %s"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksplash:169
#, fuzzy, c-format
msgid "choose image"
msgstr "選擇映像檔案 "
-#: standalone/draksplash:182
+#: standalone/draksplash:186
#, c-format
msgid "ProgressBar color selection"
msgstr "進度巴色彩選擇"
@@ -23509,7 +23588,7 @@ msgstr "尋找"
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "監察記錄檔的工具"
-#: standalone/logdrake:128 standalone/net_monitor:94
+#: standalone/logdrake:128 standalone/net_applet:276 standalone/net_monitor:94
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "設定"
@@ -23699,143 +23778,148 @@ msgstr "滑鼠測試"
msgid "Please test your mouse:"
msgstr "請測試您的滑鼠:"
-#: standalone/net_applet:43
+#: standalone/net_applet:51
#, c-format
msgid "Network is up on interface %s"
msgstr "網路已經由介面 %s 啟動"
#. -PO: keep the "Configure Network" substring synced with the "Configure Network" message below
-#: standalone/net_applet:51
+#: standalone/net_applet:54
#, c-format
msgid "Network is down on interface %s. Click on \"Configure Network\""
msgstr "網路介面 %s 是關閉的。請點選 \"設定網路\""
-#: standalone/net_applet:66 standalone/net_monitor:469
+#: standalone/net_applet:60 standalone/net_monitor:469
#, c-format
msgid "Connect %s"
msgstr "連線到 %s"
-#: standalone/net_applet:67 standalone/net_monitor:469
+#: standalone/net_applet:61 standalone/net_monitor:469
#, c-format
msgid "Disconnect %s"
msgstr "中斷與 %s 的連線"
-#: standalone/net_applet:68
+#: standalone/net_applet:62
#, c-format
msgid "Monitor Network"
msgstr "監控網路"
-#: standalone/net_applet:69
+#: standalone/net_applet:63
#, c-format
msgid "Manage wireless networks"
msgstr ""
-#: standalone/net_applet:70
+#: standalone/net_applet:64
#, c-format
msgid "Configure Network"
msgstr "設定網路"
-#: standalone/net_applet:72
+#: standalone/net_applet:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Watched interface"
msgstr "介面"
-#: standalone/net_applet:81
+#: standalone/net_applet:75
#, c-format
msgid "Profiles"
msgstr ")定檔案"
-#: standalone/net_applet:90
+#: standalone/net_applet:84
#, c-format
msgid "Get Online Help"
msgstr "取得線上說明"
-#: standalone/net_applet:213
+#: standalone/net_applet:262
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive intrusion detection"
msgstr "印表機自動偵測"
-#: standalone/net_applet:217
+#: standalone/net_applet:267
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "總是在啟動時執行"
-#: standalone/net_applet:270
+#: standalone/net_applet:271
+#, c-format
+msgid "Actions"
+msgstr ""
+
+#: standalone/net_applet:330
#, c-format
msgid "A port scanning attack has been attempted by %s."
msgstr "%s 試圖發動通訊埠掃描攻擊未遂。"
-#: standalone/net_applet:271
+#: standalone/net_applet:331
#, c-format
msgid "The %s service has been attacked by %s."
msgstr "%s 服務被 %s 攻擊。"
-#: standalone/net_applet:272
+#: standalone/net_applet:332
#, c-format
msgid "A password cracking attack has been attempted by %s."
msgstr "%s 試圖發動密碼破解攻擊未遂。"
-#: standalone/net_applet:280
+#: standalone/net_applet:340
#, fuzzy, c-format
msgid "Active Firewall: intrusion detected"
msgstr "防火牆設定已經偵測到了!"
-#: standalone/net_applet:291
+#: standalone/net_applet:351
#, c-format
msgid "Do you want to blacklist the attacker?"
msgstr "您要將攻擊者列入黑名單嗎?"
-#: standalone/net_applet:305
+#: standalone/net_applet:365
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "總是自動列入黑名單 (不要再問)"
-#: standalone/net_applet:308
+#: standalone/net_applet:368
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "詳細的攻擊資訊"
-#: standalone/net_applet:312
+#: standalone/net_applet:372
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "攻擊時間: %s"
-#: standalone/net_applet:313
+#: standalone/net_applet:373
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "網路介面: %s"
-#: standalone/net_applet:314
+#: standalone/net_applet:374
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "攻擊型態: %s"
-#: standalone/net_applet:315
+#: standalone/net_applet:375
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "通訊協定: %s"
-#: standalone/net_applet:316
+#: standalone/net_applet:376
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "攻擊者 IP 位址: %s"
-#: standalone/net_applet:317
+#: standalone/net_applet:377
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "攻擊者主機名稱: %s"
-#: standalone/net_applet:318
+#: standalone/net_applet:378
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "被攻擊的服務: %s"
-#: standalone/net_applet:319
+#: standalone/net_applet:379
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "被攻擊的連接埠: %s"
-#: standalone/net_applet:320
+#: standalone/net_applet:380
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "ICMP 的攻擊型態: %s"
@@ -24747,6 +24831,15 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "安裝失敗"
+#~ msgid "Grub"
+#~ msgstr "Grub"
+
+#~ msgid "Local Network adress"
+#~ msgstr "內部網路IP位址"
+
+#~ msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+#~ msgstr "設定 script, 安裝軟體, 啟動相關的 servers 服務"
+
#~ msgid "drakfloppy"
#~ msgstr "drakfloppy"