summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/pt.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt.po235
1 files changed, 140 insertions, 95 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/pt.po b/perl-install/share/po/pt.po
index 043f00c9a..a4309289a 100644
--- a/perl-install/share/po/pt.po
+++ b/perl-install/share/po/pt.po
@@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-08-11 11:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-21 21:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2021\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % "
"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
-#: any.pm:272 any.pm:755 any.pm:1179 diskdrake/interactive.pm:650
+#: any.pm:272 any.pm:755 any.pm:1181 diskdrake/interactive.pm:650
#: diskdrake/interactive.pm:901 diskdrake/interactive.pm:966
#: diskdrake/interactive.pm:1058 diskdrake/interactive.pm:1085
#: diskdrake/interactive.pm:1316 diskdrake/interactive.pm:1374 do_pkgs.pm:342
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "rEFInd banner"
msgid "Mageia theme"
msgstr "Tema Mageia"
-#: any.pm:546 any.pm:1584
+#: any.pm:546 any.pm:1602
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Initrd"
msgid "Network profile"
msgstr "Perfil de rede"
-#: any.pm:637 any.pm:778 harddrake/v4l.pm:438
+#: any.pm:637 any.pm:778 any.pm:1983 harddrake/v4l.pm:438
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Predefinido"
@@ -529,79 +529,79 @@ msgstr "Linha de comandos"
msgid "Extra Groups:"
msgstr "Grupos Extras:"
-#: any.pm:1179
+#: any.pm:1181
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Por favor aguarde, a adicionar média..."
-#: any.pm:1231 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:1249 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autenticação Automática"
-#: any.pm:1232
+#: any.pm:1250
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Pode configurar o seu computador para autenticar automaticamente um "
"utilizador."
-#: any.pm:1233
+#: any.pm:1251
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Use esta opção"
-#: any.pm:1234
+#: any.pm:1252
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Escolha o utilizador predefinido:"
-#: any.pm:1235
+#: any.pm:1253
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Escolha o gestor de janelas para executar:"
-#: any.pm:1246 any.pm:1261 any.pm:1330
+#: any.pm:1264 any.pm:1279 any.pm:1348
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Notas de Lançamento"
-#: any.pm:1268 any.pm:1639 interactive/gtk.pm:820
+#: any.pm:1286 any.pm:1657 interactive/gtk.pm:820
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: any.pm:1316
+#: any.pm:1334
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Acordo de licença"
-#: any.pm:1318 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1312
+#: any.pm:1336 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1312
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
-#: any.pm:1325
+#: any.pm:1343
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Aceita esta licença?"
-#: any.pm:1326
+#: any.pm:1344
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Aceitar"
-#: any.pm:1326
+#: any.pm:1344
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Recusar"
-#: any.pm:1352 any.pm:1415
+#: any.pm:1370 any.pm:1433
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Por favor escolha o idioma a usar"
-#: any.pm:1380
+#: any.pm:1398
#, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -612,82 +612,82 @@ msgstr ""
"os idiomas que deseja instalar. Estarão disponíveis quando\n"
"terminar a instalação e reiniciar o seu sistema."
-#: any.pm:1382 fs/partitioning_wizard.pm:208
+#: any.pm:1400 any.pm:1898 any.pm:1903 fs/partitioning_wizard.pm:208
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia"
-#: any.pm:1383
+#: any.pm:1401
#, c-format
msgid "Multiple languages"
msgstr "Vários idiomas"
-#: any.pm:1384
+#: any.pm:1402
#, c-format
msgid "Select Additional Languages"
msgstr "Selecionar Idiomas Adicionais"
-#: any.pm:1393 any.pm:1424
+#: any.pm:1411 any.pm:1442
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Compatibilidade de codificação antiga (não UTF-8)"
-#: any.pm:1394
+#: any.pm:1412
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Todas os idiomas"
-#: any.pm:1416
+#: any.pm:1434
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Seleção de idioma"
-#: any.pm:1470
+#: any.pm:1488
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "País/Região"
-#: any.pm:1471
+#: any.pm:1489
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Por favor escolha o seu país"
-#: any.pm:1473
+#: any.pm:1491
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Aqui está a lista completa dos países disponíveis"
-#: any.pm:1474
+#: any.pm:1492
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Outros Países"
-#: any.pm:1474 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444
+#: any.pm:1492 interactive.pm:491 interactive/gtk.pm:444
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
-#: any.pm:1480
+#: any.pm:1498
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Método de entrada:"
-#: any.pm:1483
+#: any.pm:1501
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
-#: any.pm:1584
+#: any.pm:1602
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Sem partilha"
-#: any.pm:1584
+#: any.pm:1602
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Permitir todos os utilizadores"
-#: any.pm:1588
+#: any.pm:1606
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -703,7 +703,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Personalizado\" permite várias escolhas por cada utilizador.\n"
-#: any.pm:1600
+#: any.pm:1618
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -712,7 +712,7 @@ msgstr ""
"NFS: o sistema de partilha de ficheiros tradicional Unix, com menos suporte "
"em Mac e Windows."
-#: any.pm:1603
+#: any.pm:1621
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -721,18 +721,18 @@ msgstr ""
"SMB: um sistema de partilha de ficheiros usado pelo Windows, Mac OS X e "
"muitos sistemas Linux modernos."
-#: any.pm:1611
+#: any.pm:1629
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Pode exportar usando NFS ou SMB. Por favor indique o que deseja usar."
-#: any.pm:1639
+#: any.pm:1657
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Executar userdrake"
-#: any.pm:1641
+#: any.pm:1659
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -741,7 +741,7 @@ msgstr ""
"A partilha por utilizador usa o grupo \"fileshare\". \n"
"Pode usar o userdrake para adicionar um utilizador a este grupo."
-#: any.pm:1750
+#: any.pm:1768
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -750,51 +750,106 @@ msgstr ""
"Precisa reiniciar a sessão para que as alterações tenham efeito. Prima OK "
"para sair agora."
-#: any.pm:1754
+#: any.pm:1772
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "Tem de terminar e iniciar a sessão para aplicar as alterações"
-#: any.pm:1789
+#: any.pm:1807
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso horário"
-#: any.pm:1789
+#: any.pm:1807
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Qual é o seu fuso horário?"
-#: any.pm:1812 any.pm:1814
+#: any.pm:1830 any.pm:1832
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Definições de Data, Hora e Fuso Horário"
-#: any.pm:1815
+#: any.pm:1833
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Qual é a melhor hora?"
-#: any.pm:1819
+#: any.pm:1837
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (relógio do computador definido para UTC)"
-#: any.pm:1820
+#: any.pm:1838
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (relógio do computador definido para hora local)"
-#: any.pm:1822
+#: any.pm:1840
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Servidor NTP"
-#: any.pm:1823
+#: any.pm:1841
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sincronização automática da hora (usando NTP)"
+#: any.pm:1874
+#, c-format
+msgid "URL of the mirror?"
+msgstr "URL do espelho?"
+
+#: any.pm:1880
+#, fuzzy, c-format
+msgid "URL must start with ftp:// or http:// or https://"
+msgstr "O URL deve começar por ftp:// ou http://"
+
+#: any.pm:1898
+#, c-format
+msgid "Contacting %s web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+
+#: any.pm:1903
+#, c-format
+msgid "Failed contacting %s web site to get the list of available mirrors"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:1913
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Escolha um ''mirror'' para obter os pacotes"
+
+#: any.pm:1914 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:120 interactive.pm:675
+#: interactive/curses.pm:267 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846
+#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:928 mygtk3.pm:1312 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517
+#: ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:810 ugtk3.pm:501 ugtk3.pm:591 ugtk3.pm:600
+#: ugtk3.pm:906
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: any.pm:1967
+#, c-format
+msgid "Mirror choice"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:1972
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic"
+msgstr "Auto-detetar"
+
+#: any.pm:1973
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Specific"
+msgstr "Indicar opções"
+
+#: any.pm:1978
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Downloader"
+msgstr "Carregador de Arranque"
+
#: authentication.pm:24
#, c-format
msgid "Local file"
@@ -1188,7 +1243,7 @@ msgstr "U-Boot/Extlinux com menu de texto"
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "sem espaço suficiente em /boot"
-#: bootloader.pm:2824
+#: bootloader.pm:2826
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1197,7 +1252,7 @@ msgstr ""
"A configuração do seu carregador de arranque deve ser atualizada pois a "
"partição foi renumerada "
-#: bootloader.pm:2837
+#: bootloader.pm:2839
#, c-format
msgid ""
"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1206,7 +1261,7 @@ msgstr ""
"O carregador de arranque não pode ser instalado corretamente. Tem que "
"arrancar em modo de emergência e escolher \"%s\""
-#: bootloader.pm:2838
+#: bootloader.pm:2840
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Reinstalar Carregador de Arranque"
@@ -2325,16 +2380,6 @@ msgstr "Algoritmo de encriptação"
msgid "Change type"
msgstr "Alterar tipo"
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:120 interactive.pm:675
-#: interactive/curses.pm:267 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846
-#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:928 mygtk3.pm:1312 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517
-#: ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:810 ugtk3.pm:501 ugtk3.pm:591 ugtk3.pm:600
-#: ugtk3.pm:906
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:164
#, c-format
msgid "Cannot login using username %s (bad password?)"
@@ -3647,12 +3692,12 @@ msgstr "Argentina"
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Americana"
-#: lang.pm:313 mirror.pm:22 timezone.pm:240
+#: lang.pm:313 timezone.pm:240
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Áustria"
-#: lang.pm:314 mirror.pm:21 timezone.pm:278
+#: lang.pm:314 timezone.pm:278
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "Austrália"
@@ -3682,7 +3727,7 @@ msgstr "Barbados"
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: lang.pm:320 mirror.pm:23 timezone.pm:242
+#: lang.pm:320 timezone.pm:242
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Bélgica"
@@ -3727,7 +3772,7 @@ msgstr "Brunei Darussalam"
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolívia"
-#: lang.pm:329 mirror.pm:24 timezone.pm:283
+#: lang.pm:329 timezone.pm:283
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"
@@ -3762,7 +3807,7 @@ msgstr "Bielorrússia"
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: lang.pm:336 mirror.pm:25 timezone.pm:272
+#: lang.pm:336 timezone.pm:272
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Canadá"
@@ -3787,7 +3832,7 @@ msgstr "República Centro-Africana"
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Congo (Brazzaville)"
-#: lang.pm:341 mirror.pm:49 timezone.pm:266
+#: lang.pm:341 timezone.pm:266
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "Suíça"
@@ -3822,7 +3867,7 @@ msgstr "China"
msgid "Colombia"
msgstr "Colômbia"
-#: lang.pm:348 mirror.pm:26
+#: lang.pm:348
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
@@ -3852,12 +3897,12 @@ msgstr "Ilhas Natal"
msgid "Cyprus"
msgstr "Chipre"
-#: lang.pm:354 mirror.pm:27 timezone.pm:244
+#: lang.pm:354 timezone.pm:244
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "República Checa"
-#: lang.pm:355 mirror.pm:32 timezone.pm:249
+#: lang.pm:355 timezone.pm:249
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "Alemanha"
@@ -3867,7 +3912,7 @@ msgstr "Alemanha"
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
-#: lang.pm:357 mirror.pm:28 timezone.pm:245
+#: lang.pm:357 timezone.pm:245
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "Dinamarca"
@@ -3892,7 +3937,7 @@ msgstr "Algéria"
msgid "Ecuador"
msgstr "Equador"
-#: lang.pm:362 mirror.pm:29 timezone.pm:246
+#: lang.pm:362 timezone.pm:246
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "Estónia"
@@ -3912,7 +3957,7 @@ msgstr "Sahara Ocidental"
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritreia"
-#: lang.pm:366 mirror.pm:47 timezone.pm:264
+#: lang.pm:366 timezone.pm:264
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "Espanha"
@@ -3922,7 +3967,7 @@ msgstr "Espanha"
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiópia"
-#: lang.pm:368 mirror.pm:30 timezone.pm:247
+#: lang.pm:368 timezone.pm:247
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Finlândia"
@@ -3947,7 +3992,7 @@ msgstr "Micronésia"
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Ilhas Faroé"
-#: lang.pm:373 mirror.pm:31 timezone.pm:248
+#: lang.pm:373 timezone.pm:248
#, c-format
msgid "France"
msgstr "França"
@@ -4012,7 +4057,7 @@ msgstr "Guadalupe"
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guiné Equatorial"
-#: lang.pm:386 mirror.pm:33 timezone.pm:250
+#: lang.pm:386 timezone.pm:250
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Grécia"
@@ -4067,7 +4112,7 @@ msgstr "Croácia"
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: lang.pm:397 mirror.pm:34 timezone.pm:251
+#: lang.pm:397 timezone.pm:251
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "Hungria"
@@ -4077,12 +4122,12 @@ msgstr "Hungria"
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonésia"
-#: lang.pm:399 mirror.pm:35 timezone.pm:252
+#: lang.pm:399 timezone.pm:252
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"
-#: lang.pm:400 mirror.pm:36 timezone.pm:228
+#: lang.pm:400 timezone.pm:228
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
@@ -4112,7 +4157,7 @@ msgstr "Irão"
msgid "Iceland"
msgstr "Islândia"
-#: lang.pm:406 mirror.pm:37 timezone.pm:253
+#: lang.pm:406 timezone.pm:253
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Itália"
@@ -4127,7 +4172,7 @@ msgstr "Jamaica"
msgid "Jordan"
msgstr "Jordão"
-#: lang.pm:409 mirror.pm:38 timezone.pm:229
+#: lang.pm:409 timezone.pm:229
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Japão"
@@ -4372,12 +4417,12 @@ msgstr "Nigéria"
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicarágua"
-#: lang.pm:458 mirror.pm:39 timezone.pm:256
+#: lang.pm:458 timezone.pm:256
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Holanda"
-#: lang.pm:459 mirror.pm:41 timezone.pm:257
+#: lang.pm:459 timezone.pm:257
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Noruega"
@@ -4397,7 +4442,7 @@ msgstr "Nauru"
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: lang.pm:463 mirror.pm:40 timezone.pm:279
+#: lang.pm:463 timezone.pm:279
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "Nova Zelândia"
@@ -4437,7 +4482,7 @@ msgstr "Filipinas"
msgid "Pakistan"
msgstr "Paquistão"
-#: lang.pm:471 mirror.pm:42 timezone.pm:258
+#: lang.pm:471 timezone.pm:258
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Polónia"
@@ -4462,7 +4507,7 @@ msgstr "Porto Rico"
msgid "Palestine"
msgstr "Palestina"
-#: lang.pm:476 mirror.pm:43 timezone.pm:259
+#: lang.pm:476 timezone.pm:259
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
@@ -4492,7 +4537,7 @@ msgstr "Reunion"
msgid "Romania"
msgstr "Roménia"
-#: lang.pm:482 mirror.pm:44
+#: lang.pm:482
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Rússia"
@@ -4522,7 +4567,7 @@ msgstr "Seychelles"
msgid "Sudan"
msgstr "Sudão"
-#: lang.pm:488 mirror.pm:48 timezone.pm:265
+#: lang.pm:488 timezone.pm:265
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "Suécia"
@@ -4547,7 +4592,7 @@ msgstr "Eslovénia"
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Ilhas Svalbard e Jan Mayen"
-#: lang.pm:493 mirror.pm:45 timezone.pm:262
+#: lang.pm:493 timezone.pm:262
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Eslováquia"
@@ -4617,7 +4662,7 @@ msgstr "Territórios Franceses do Sul"
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: lang.pm:507 mirror.pm:51 timezone.pm:235
+#: lang.pm:507 timezone.pm:235
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "Tailândia"
@@ -4667,7 +4712,7 @@ msgstr "Trinidade e Tobago"
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: lang.pm:517 mirror.pm:50 timezone.pm:234
+#: lang.pm:517 timezone.pm:234
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
@@ -4692,7 +4737,7 @@ msgstr "Uganda"
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Estados Unidos - Ilhas Costeiras Menores"
-#: lang.pm:522 mirror.pm:52 timezone.pm:275
+#: lang.pm:522 timezone.pm:275
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Estados Unidos"
@@ -4762,7 +4807,7 @@ msgstr "Yemen"
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: lang.pm:536 mirror.pm:46 timezone.pm:218
+#: lang.pm:536 timezone.pm:218
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "África do Sul"