summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/lv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/lv.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/lv.po147
1 files changed, 76 insertions, 71 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/lv.po b/perl-install/share/po/lv.po
index 3f18c2f63..13d5b0fdb 100644
--- a/perl-install/share/po/lv.po
+++ b/perl-install/share/po/lv.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-18 18:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-26 22:18-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-27 17:45+0200\n"
"Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: any.pm:252 any.pm:862 diskdrake/interactive.pm:590
+#: any.pm:252 any.pm:863 diskdrake/interactive.pm:590
#: diskdrake/interactive.pm:790 diskdrake/interactive.pm:834
#: diskdrake/interactive.pm:920 diskdrake/interactive.pm:1174
#: diskdrake/interactive.pm:1226 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -458,17 +458,17 @@ msgstr "Domēna nosaukums"
msgid "Shell"
msgstr "Čaula"
-#: any.pm:862
+#: any.pm:863
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "uzgaidiet ttmkfdir laikā..."
-#: any.pm:890 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:892 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Autopieslēgšanās"
-#: any.pm:891
+#: any.pm:893
#, fuzzy, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
@@ -476,62 +476,62 @@ msgstr ""
"atvērta viena noteikta lietotāja sesija. \n"
"Vai vēlaties lietot šo iespēju?"
-#: any.pm:892
+#: any.pm:894
#, fuzzy, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Vai vēlaties izmantot aboot?"
-#: any.pm:893
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Norādiet noklusēto lietotāju:"
-#: any.pm:894
+#: any.pm:896
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Norādiet izmantojamo logu menedžeri:"
-#: any.pm:905 any.pm:925 any.pm:986
+#: any.pm:907 any.pm:927 any.pm:988
#, fuzzy, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Lūdzu izvēlieties"
-#: any.pm:932 any.pm:1278 interactive/gtk.pm:794
+#: any.pm:934 any.pm:1280 interactive/gtk.pm:794
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
-#: any.pm:972
+#: any.pm:974
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Licences līgums"
-#: any.pm:974 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:976 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Beigt"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:983
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Vai ir vēl kāds?"
-#: any.pm:982
+#: any.pm:984
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Pieņemt"
-#: any.pm:982
+#: any.pm:984
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Noraidīt"
-#: any.pm:1008 any.pm:1074
+#: any.pm:1010 any.pm:1076
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Lūdzu izvēlieties izmantojamo valodu"
-#: any.pm:1037
+#: any.pm:1039
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -539,77 +539,77 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr "Jūs varat izvēlēties citas valodas, kas būs pieejamas pēc instalēšanas"
-#: any.pm:1040
+#: any.pm:1042
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:1051 any.pm:1083
+#: any.pm:1053 any.pm:1085
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:1053
+#: any.pm:1055
#, fuzzy, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Valodas izvēle"
-#: any.pm:1075
+#: any.pm:1077
#, fuzzy, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Mjanma"
-#: any.pm:1129
+#: any.pm:1131
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Valsts"
-#: any.pm:1130
+#: any.pm:1132
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Lūdzu izvēlieties jūsu peles tipu"
-#: any.pm:1132
+#: any.pm:1134
#, fuzzy, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Šeit ir pilns pieejamo tastatūru saraksts"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1135
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Citi porti"
-#: any.pm:1133 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1135 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Izvērsta"
-#: any.pm:1139
+#: any.pm:1141
#, fuzzy, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Tīkla metode:"
-#: any.pm:1142
+#: any.pm:1144
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Nekas"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1225
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Bez koplietošanas"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1225
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Atļaut visus lietotājus"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1225
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Pielāgota"
-#: any.pm:1227
+#: any.pm:1229
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -625,21 +625,21 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Custom\" atļauj individuālu tiesību piešķiršanu.\n"
-#: any.pm:1239
+#: any.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1242
+#: any.pm:1244
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1250
+#: any.pm:1252
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -647,12 +647,12 @@ msgstr ""
"Jūs varat eksportēt, lietojot NFS vai SMB. Lūdzu izvēlieties, kuru vēlaties "
"lietot."
-#: any.pm:1278
+#: any.pm:1280
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Izpildīt userdrake"
-#: any.pm:1280
+#: any.pm:1282
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -661,52 +661,54 @@ msgstr ""
"Lietotāju koplietojumi izmanto grupu \"fileshare\". \n"
"Jūs varat izmantot userdrake, lai šai grupai pievienotu lietotājus."
-#: any.pm:1380
+#: any.pm:1383
#, c-format
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Lūdzu aizveriet sesiju un nospiediet Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgid ""
+"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
+"logout now."
+msgstr ""
-#: any.pm:1384
+#: any.pm:1387
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1419
+#: any.pm:1422
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Laika josla"
-#: any.pm:1419
+#: any.pm:1422
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Kāda ir jūsu laika josla?"
-#: any.pm:1442 any.pm:1444
+#: any.pm:1445 any.pm:1447
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1445
+#: any.pm:1448
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1449
+#: any.pm:1452
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "Datora pulkstenis iestatīts rādīt GMT laiku"
-#: any.pm:1450
+#: any.pm:1453
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "Datora pulkstenis iestatīts rādīt GMT laiku"
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1455
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP serveris"
-#: any.pm:1453
+#: any.pm:1456
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Automātiska laika sinhronizācija (izmantojot NTP)"
@@ -1200,7 +1202,7 @@ msgstr "Izdarīts"
#: diskdrake/interactive.pm:1114 diskdrake/interactive.pm:1127
#: diskdrake/interactive.pm:1130 diskdrake/interactive.pm:1398
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
-#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:245
+#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
#: scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 scanner.pm:120 wizards.pm:95
#: wizards.pm:99 wizards.pm:121
@@ -2157,7 +2159,7 @@ msgstr "Mainīt tipu"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:805 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:817 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2649,7 +2651,7 @@ msgstr "Izdzēst visu disku"
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Jums ir vairāk nekā viens cietais disks, uz kura jūs instalējat linux?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:210 fsedit.pm:599
+#: fs/partitioning_wizard.pm:210 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "VISAS diska %s sadaļas un tajās esošie dati tiks pazaudēti"
@@ -2688,37 +2690,37 @@ msgstr "DrakX sadaļu veidošanas meistars atrada sekojošus risinājumus:"
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Diska sadalīšana neizdevās: %s"
-#: fs/type.pm:379
+#: fs/type.pm:380
#, c-format
msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "JFS nevar izmantot sadaļām, kas mazākas par 16MB"
-#: fs/type.pm:380
+#: fs/type.pm:381
#, c-format
msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "ReiserFS nevar izmantot sadaļām, kas mazākas par 32MB"
-#: fsedit.pm:23
+#: fsedit.pm:24
#, c-format
msgid "simple"
msgstr "vienkāršs"
-#: fsedit.pm:27
+#: fsedit.pm:28
#, c-format
msgid "with /usr"
msgstr "ar /usr"
-#: fsedit.pm:32
+#: fsedit.pm:33
#, c-format
msgid "server"
msgstr "serveris"
-#: fsedit.pm:136
+#: fsedit.pm:137
#, c-format
msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?"
msgstr ""
-#: fsedit.pm:246
+#: fsedit.pm:247
#, c-format
msgid ""
"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
@@ -2737,22 +2739,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Vai Jūs piekrītat zaudēt visas sadaļas?\n"
-#: fsedit.pm:424
+#: fsedit.pm:425
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Montēšanas punktiem jāsākas ar /"
-#: fsedit.pm:425
+#: fsedit.pm:426
#, fuzzy, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "Printera vārdam jāsatur tikai burtus, ciparus un pasvītrojumu"
-#: fsedit.pm:426
+#: fsedit.pm:427
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Jau eksistē sadaļa ar montēšanas punktu %s\n"
-#: fsedit.pm:430
+#: fsedit.pm:431
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
@@ -2763,14 +2765,14 @@ msgstr ""
"Neviens sāknētājs nespēj to izmantot bez /boot sadaļas.\n"
"Tāpēc neaizmirstiet izveidot /boot sadaļu."
-#: fsedit.pm:436
+#: fsedit.pm:437
#, c-format
msgid ""
"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
"physical volumes"
msgstr ""
-#: fsedit.pm:438
+#: fsedit.pm:439
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
@@ -2782,12 +2784,12 @@ msgstr ""
"Neviens sāknētājs nespēj to izmantot bez /boot sadaļas.\n"
"Tāpēc neaizmirstiet izveidot /boot sadaļu."
-#: fsedit.pm:442 fsedit.pm:444
+#: fsedit.pm:443 fsedit.pm:445
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Šim katalogam ir jāpaliek saknes failsistēmā"
-#: fsedit.pm:446 fsedit.pm:448
+#: fsedit.pm:447 fsedit.pm:449
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
@@ -2796,17 +2798,17 @@ msgstr ""
"Šim montēšanas punktam ir nepieciešama reāla failsistēma (ext2/ext3, "
"reiserfs, xfs vai jfs)\n"
-#: fsedit.pm:450
+#: fsedit.pm:451
#, c-format
msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr "Jūs nevarat lietot šifrēto failsistēmu montēšanas punktā %s"
-#: fsedit.pm:515
+#: fsedit.pm:516
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr "Nepietiek brīvas vietas, lai izvietotu automātiski"
-#: fsedit.pm:517
+#: fsedit.pm:518
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nav ko darīt"
@@ -3293,7 +3295,7 @@ msgstr "Uztvērēja tips:"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:805
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:817
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -6555,6 +6557,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalēšana neizdevās"
+#~ msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+#~ msgstr "Lūdzu aizveriet sesiju un nospiediet Ctrl-Alt-BackSpace"
+
#~ msgid "Welcome To Crackers"
#~ msgstr "Sveiciens hakeriem"