summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/br.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/br.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/br.po147
1 files changed, 76 insertions, 71 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/br.po b/perl-install/share/po/br.po
index defe54060..a3333bd5a 100644
--- a/perl-install/share/po/br.po
+++ b/perl-install/share/po/br.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 10.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-18 18:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-26 22:18-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 11:46+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1;plural=0\n"
-#: any.pm:252 any.pm:862 diskdrake/interactive.pm:590
+#: any.pm:252 any.pm:863 diskdrake/interactive.pm:590
#: diskdrake/interactive.pm:790 diskdrake/interactive.pm:834
#: diskdrake/interactive.pm:920 diskdrake/interactive.pm:1174
#: diskdrake/interactive.pm:1226 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
@@ -456,79 +456,79 @@ msgstr "Anv ereañ"
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:862
+#: any.pm:863
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Gortozit mar plij, emaon oc'h ouzhpennañ ur media ..."
-#: any.pm:890 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:892 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Emereañ"
-#: any.pm:891
+#: any.pm:893
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Kefluniañ ho urzhiataer evit lañsañ X ent emgefreek gant un arveriad a "
"c'hellañ."
-#: any.pm:892
+#: any.pm:894
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Implij an arc'hwel-mañ"
-#: any.pm:893
+#: any.pm:895
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Dibabit an arveriad dre ziouer :"
-#: any.pm:894
+#: any.pm:896
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Dibabit ar merour prenestrer da seveniñ :"
-#: any.pm:905 any.pm:925 any.pm:986
+#: any.pm:907 any.pm:927 any.pm:988
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Cheñchamentoù"
-#: any.pm:932 any.pm:1278 interactive/gtk.pm:794
+#: any.pm:934 any.pm:1280 interactive/gtk.pm:794
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Serriñ"
-#: any.pm:972
+#: any.pm:974
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Emglev an aotre"
-#: any.pm:974 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:976 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Kuitaat"
-#: any.pm:981
+#: any.pm:983
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Hag e plij an aotre-mañ deoc'h ?"
-#: any.pm:982
+#: any.pm:984
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Plijout a ra din"
-#: any.pm:982
+#: any.pm:984
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Ne blij ket din"
-#: any.pm:1008 any.pm:1074
+#: any.pm:1010 any.pm:1076
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Dibabit ar yezh da implijout, mar plij"
-#: any.pm:1037
+#: any.pm:1039
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -536,77 +536,77 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr "Gallout a rit dibab yezhoù all hag a vo hegerz goude staliañ"
-#: any.pm:1040
+#: any.pm:1042
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Meur a yezh"
-#: any.pm:1051 any.pm:1083
+#: any.pm:1053 any.pm:1085
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Kodadur kozh (n'eo ket UTF-8)"
-#: any.pm:1053
+#: any.pm:1055
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "An holl yezhoù"
-#: any.pm:1075
+#: any.pm:1077
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Dibab ho yezh"
-#: any.pm:1129
+#: any.pm:1131
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Bro / Rannvro"
-#: any.pm:1130
+#: any.pm:1132
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Dibabit hor bro, mar plij"
-#: any.pm:1132
+#: any.pm:1134
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Setu eo listenn leun ar broioù holl"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1135
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Broioù all"
-#: any.pm:1133 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1135 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Barek"
-#: any.pm:1139
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Hentenn enkas :"
-#: any.pm:1142
+#: any.pm:1144
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Hini ebet"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1225
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "N'eo ket lodañ"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1225
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Aotreiñ pep arveriad"
-#: any.pm:1223
+#: any.pm:1225
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personelañ"
-#: any.pm:1227
+#: any.pm:1229
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -616,84 +616,86 @@ msgid ""
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-#: any.pm:1239
+#: any.pm:1241
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1242
+#: any.pm:1244
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1250
+#: any.pm:1252
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
-#: any.pm:1278
+#: any.pm:1280
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Lañsañ userdrake"
-#: any.pm:1280
+#: any.pm:1282
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-#: any.pm:1380
+#: any.pm:1383
#, c-format
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Dizereit mar plij ha neuze implijit Ctrl-Alt-WarGil"
+msgid ""
+"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
+"logout now."
+msgstr ""
-#: any.pm:1384
+#: any.pm:1387
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1419
+#: any.pm:1422
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Takad-eur"
-#: any.pm:1419
+#: any.pm:1422
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Pe seurt a vo ho takad-eur ?"
-#: any.pm:1442 any.pm:1444
+#: any.pm:1445 any.pm:1447
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Kefluniadur an deizid, an eurier hag an amzer"
-#: any.pm:1445
+#: any.pm:1448
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Peseurt hini zo an amzer gwelloc'h ?"
-#: any.pm:1449
+#: any.pm:1452
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (war UTC eo lakaet ho eurier periantel)"
-#: any.pm:1450
+#: any.pm:1453
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (war GMT eo lakaet ho eurier periantel)"
-#: any.pm:1452
+#: any.pm:1455
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Servijer NTP"
-#: any.pm:1453
+#: any.pm:1456
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr ""
@@ -1181,7 +1183,7 @@ msgstr "Graet"
#: diskdrake/interactive.pm:1114 diskdrake/interactive.pm:1127
#: diskdrake/interactive.pm:1130 diskdrake/interactive.pm:1398
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
-#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:245
+#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
#: scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 scanner.pm:120 wizards.pm:95
#: wizards.pm:99 wizards.pm:121
@@ -2128,7 +2130,7 @@ msgstr "Kemmañ seurt"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:805 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:817 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2615,7 +2617,7 @@ msgstr ""
"Meur a bladenn oc'h eus. Pehini oc'h eus c'hoant da implij evit staliñ "
"Linux ?"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:210 fsedit.pm:599
+#: fs/partitioning_wizard.pm:210 fsedit.pm:600
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
@@ -2655,37 +2657,37 @@ msgstr "Kinnig eo deoc'h gant ar skoazeller parzhadur DrakX :"
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Fazi en ur parzhañ : %s"
-#: fs/type.pm:379
+#: fs/type.pm:380
#, c-format
msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "N'hellit ket implij JFS evit ar parzhadurioù bihanioc'h evel 16Mo"
-#: fs/type.pm:380
+#: fs/type.pm:381
#, c-format
msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "N'hellit ket implij ReiserFS evit ar parzhadurioù bihanioc'h evel 32Mo"
-#: fsedit.pm:23
+#: fsedit.pm:24
#, c-format
msgid "simple"
msgstr "eeun"
-#: fsedit.pm:27
+#: fsedit.pm:28
#, c-format
msgid "with /usr"
msgstr "gant /usr"
-#: fsedit.pm:32
+#: fsedit.pm:33
#, c-format
msgid "server"
msgstr "servijer"
-#: fsedit.pm:136
+#: fsedit.pm:137
#, c-format
msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?"
msgstr ""
-#: fsedit.pm:246
+#: fsedit.pm:247
#, c-format
msgid ""
"I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
@@ -2705,22 +2707,22 @@ msgstr ""
"(%s eo ar fazi)\n"
"\n"
-#: fsedit.pm:424
+#: fsedit.pm:425
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Poentoù marc'hañ a rank kregiñ gant /"
-#: fsedit.pm:425
+#: fsedit.pm:426
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr ""
-#: fsedit.pm:426
+#: fsedit.pm:427
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Bez' ez eus ur parzhadur e boent marc'hañ %s endeo\n"
-#: fsedit.pm:430
+#: fsedit.pm:431
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
@@ -2731,7 +2733,7 @@ msgstr ""
"N'eus ket moaien da loc'hañ hep ur barzhadur /boot.\n"
"Bezit sur oc'h eus ouzhpennet ur barzhadur /boot"
-#: fsedit.pm:436
+#: fsedit.pm:437
#, c-format
msgid ""
"You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
@@ -2740,7 +2742,7 @@ msgstr ""
"Ne mennit ket implij al levrenn poellek LVM evit ar poent marc'hañ %s "
"peogwir e vez implijet meur a levrenn fizikel gantañ"
-#: fsedit.pm:438
+#: fsedit.pm:439
#, c-format
msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
@@ -2752,12 +2754,12 @@ msgstr ""
"N'eus ket moaien da loc'hañ gant /boot war meur a levrenn fizikel.\n"
"Mat vije deoc'h krouiñ ur barzhadur loc'hañ da gentañ"
-#: fsedit.pm:442 fsedit.pm:444
+#: fsedit.pm:443 fsedit.pm:445
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Red eo d'ar renkell-mañ da vezañ er reizhiad restroù gwrizienn"
-#: fsedit.pm:446 fsedit.pm:448
+#: fsedit.pm:447 fsedit.pm:449
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
@@ -2766,19 +2768,19 @@ msgstr ""
"Red eo da implij ur gwir reizhiad restroù (ext2/ext3, reiserfs, xfs, pe jfs) "
"evit ar poent marc'hañ-mañ\n"
-#: fsedit.pm:450
+#: fsedit.pm:451
#, c-format
msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr ""
"N'hell ket bet implijet ur reizhiad restroù enrineget evit ar poent marc'hañ "
"%s"
-#: fsedit.pm:515
+#: fsedit.pm:516
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr ""
-#: fsedit.pm:517
+#: fsedit.pm:518
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "Netra d'ober"
@@ -3253,7 +3255,7 @@ msgstr "Seurt an tuner :"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:805
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:817
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -6512,6 +6514,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Sac'het eo ar staliadur"
+#~ msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+#~ msgstr "Dizereit mar plij ha neuze implijit Ctrl-Alt-WarGil"
+
#~ msgid "Welcome To Crackers"
#~ msgstr "Bezit deuet mat, preizherien"