summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristophe Berthelé <berthy@mandriva.org>2007-08-12 12:42:49 +0000
committerChristophe Berthelé <berthy@mandriva.org>2007-08-12 12:42:49 +0000
commit1a0ee0c3e70c87e80f7895e7e3a92a8e4daeb7e4 (patch)
tree5f33023ae85b327327282bc52ffc7d1e8fbc677b /perl-install/standalone/po
parentff4a10e4b596724df6f0c6a260096c408f81d375 (diff)
downloaddrakx-1a0ee0c3e70c87e80f7895e7e3a92a8e4daeb7e4.tar
drakx-1a0ee0c3e70c87e80f7895e7e3a92a8e4daeb7e4.tar.gz
drakx-1a0ee0c3e70c87e80f7895e7e3a92a8e4daeb7e4.tar.bz2
drakx-1a0ee0c3e70c87e80f7895e7e3a92a8e4daeb7e4.tar.xz
drakx-1a0ee0c3e70c87e80f7895e7e3a92a8e4daeb7e4.zip
Update fr translation
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/fr.po121
1 files changed, 4 insertions, 117 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/fr.po b/perl-install/standalone/po/fr.po
index ce093885f..af6055273 100644
--- a/perl-install/standalone/po/fr.po
+++ b/perl-install/standalone/po/fr.po
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-09 11:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-06 12:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:42+0200\n"
"Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n"
"Language-Team: Français <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1861,12 +1861,12 @@ msgstr "le nom du fabricant de ce périphérique"
#: harddrake2:55
#, c-format
msgid "PCI domain"
-msgstr ""
+msgstr "Domaine PCI"
#: harddrake2:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the PCI domain of the device"
-msgstr "le nom du fabricant de ce périphérique"
+msgstr "le domaine PCI de ce périphérique"
#: harddrake2:56
#, c-format
@@ -3401,116 +3401,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "Désirez-vous lancer l'outil approprié ?"
-
-#~ msgid "Error!"
-#~ msgstr "Erreur !"
-
-#~ msgid "I can not find needed image file `%s'."
-#~ msgstr "Impossible de trouver le fichier image « %s »."
-
-#~ msgid "Auto Install Configurator"
-#~ msgstr "Configurateur d'installation automatisée"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is "
-#~ "somewhat dangerous and must be used circumspectly.\n"
-#~ "\n"
-#~ "With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-#~ "performed on this computer, being interactively prompted for some steps, "
-#~ "in order to change their values.\n"
-#~ "\n"
-#~ "For maximum safety, the partitioning and formatting will never be "
-#~ "performed automatically, whatever you chose during the install of this "
-#~ "computer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Press ok to continue."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous êtes sur le point de configurer une disquette d'auto-installation. "
-#~ "Cette fonction est relativement dangereuse, et doit donc être utilisée "
-#~ "avec précaution.\n"
-#~ "\n"
-#~ "La disquette d'auto-installation vous permettra d'installer un autre "
-#~ "ordinateur avec exactement la même configuration que le vôtre. Mais, "
-#~ "parmi l'ensemble des étapes d'installation, vous pouvez choisir "
-#~ "lesquelles seront complètement automatisées et lesquelles seront "
-#~ "manuelles.\n"
-#~ "Pour une sécurité maximale, les étapes de partitionnement et de formatage "
-#~ "ne seront jamais faites automatiquement, quels que soient les choix que "
-#~ "vous aviez faits lors de la première installation de cet ordinateur.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pressez Ok pour continuer."
-
-#~ msgid "replay"
-#~ msgstr "rejouer"
-
-#~ msgid "manual"
-#~ msgstr "manuel"
-
-#~ msgid "Automatic Steps Configuration"
-#~ msgstr "Configuration des étapes automatiques"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose for each step whether it will replay like your install, or "
-#~ "it will be manual"
-#~ msgstr ""
-#~ "Veuillez choisir, pour chaque étape, si celle-ci doit être rejouée comme "
-#~ "pendant votre installation, ou si elle doit s'effectuer manuellement."
-
-#~ msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-#~ msgstr "Insérez une disquette vierge dans le lecteur %s"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy"
-#~ msgstr "Création de la disquette d'auto-installation"
-
-#~ msgid "Insert another blank floppy in drive %s (for drivers disk)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Insérez une autre disquette vierge dans le lecteur %s (pour la disquette "
-#~ "des pilotes)"
-
-#~ msgid "Creating auto install floppy (drivers disk)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Création de la disquette d'auto-installation (disquette des pilotes)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Welcome.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The parameters of the auto-install are available in the sections on the "
-#~ "left"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Bienvenue.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Les paramètres de l'installation automatique sont disponibles dans les "
-#~ "sections sur la gauche."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The floppy has been successfully generated.\n"
-#~ "You may now replay your installation."
-#~ msgstr ""
-#~ "La disquette a été générée avec succès.\n"
-#~ "Vous pouvez maintenant rejouer votre installation."
-
-#~ msgid "Auto Install"
-#~ msgstr "Installation automatique"
-
-#~ msgid "Add an item"
-#~ msgstr "Ajouter un élément"
-
-#~ msgid "Remove the last item"
-#~ msgstr "Supprimer le dernier élément"
-
-#~ msgid "HardDrake"
-#~ msgstr "HardDrake"
-
-#~ msgid "Menudrake"
-#~ msgstr "Menudrake"
-
-#~ msgid "Msec"
-#~ msgstr "Msec"
-
-#~ msgid "Urpmi"
-#~ msgstr "Urpmi"
-
-#~ msgid "Userdrake"
-#~ msgstr "Userdrake"