summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2010-03-28 12:51:59 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2010-03-28 12:51:59 +0000
commit5b3b9bed840dd7012366911975ed8d25f9006b4d (patch)
tree0cdf7bf43f8961d27c73055cfe2d86a66a141e26 /perl-install/standalone/po/pt_BR.po
parent3fe0ba33701a3fca34a0871e169d228cca1309d9 (diff)
downloaddrakx-5b3b9bed840dd7012366911975ed8d25f9006b4d.tar
drakx-5b3b9bed840dd7012366911975ed8d25f9006b4d.tar.gz
drakx-5b3b9bed840dd7012366911975ed8d25f9006b4d.tar.bz2
drakx-5b3b9bed840dd7012366911975ed8d25f9006b4d.tar.xz
drakx-5b3b9bed840dd7012366911975ed8d25f9006b4d.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/pt_BR.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/pt_BR.po183
1 files changed, 100 insertions, 83 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/pt_BR.po b/perl-install/standalone/po/pt_BR.po
index 25c71ed5a..59a31ba68 100644
--- a/perl-install/standalone/po/pt_BR.po
+++ b/perl-install/standalone/po/pt_BR.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-29 18:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-28 14:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-30 12:40-0200\n"
"Last-Translator: Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -268,7 +268,8 @@ msgstr ""
msgid "Find Package"
msgstr "Localizar Pacote"
-#: drakbug:118, c-format
+#: drakbug:118
+#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Navegar"
@@ -2024,7 +2025,8 @@ msgstr "Domínio PCI"
msgid "the PCI domain of the device"
msgstr "o domínio PCI do dispositivo"
-#: harddrake2:60, c-format
+#: harddrake2:60
+#, c-format
msgid "PCI revision"
msgstr "Revisão PCI"
@@ -2134,19 +2136,8 @@ msgstr "Tamanho do cache"
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "tamanho do cache da CPU (segundo nível)"
-#. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!!
-#: harddrake2:74
-#, c-format
-msgid "Coma bug"
-msgstr "bug Coma"
-
#: harddrake2:74
#, c-format
-msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-msgstr "se este processador central tem o erro(bug) 'coma' do Cyrix 6x86"
-
-#: harddrake2:75
-#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Família da CPU"
@@ -2191,72 +2182,38 @@ msgstr "Sinais"
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "sinais da CPU mostrados pelo kernel"
-#: harddrake2:79
-#, c-format
-msgid "Fdiv bug"
-msgstr "Bug do Fdiv"
+#: harddrake2:78 harddrake2:141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cores"
+msgstr "Fechar"
-#: harddrake2:80
+#: harddrake2:78
#, c-format
-msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the required precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+msgid "CPU cores"
msgstr ""
-"Os primeiros processadores Intel Pentium fabricados têm um erro na unidade "
-"de cálculos por vírgula que não permite a precisão esperada quando é feita "
-"uma divisão com vírgulas (FDIV)"
-#: harddrake2:81
-#, c-format
-msgid "Is FPU present"
-msgstr "O FPU está presente"
+#: harddrake2:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Core ID"
+msgstr "ID do fabricante"
-#: harddrake2:81
+#: harddrake2:80
#, c-format
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+msgid "Physical ID"
msgstr ""
-"\"sim\" significa que o processador possui um co-processador matemático"
-#: harddrake2:82
-#, c-format
-msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-msgstr "Se o FPU possui um vetor de IRQs"
-
-#: harddrake2:82
+#: harddrake2:81
#, c-format
-msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
+msgid "ACPI ID"
msgstr ""
-"\"sim\" significa que o co-processador aritmético possui uma falha no vetor"
-#: harddrake2:83
-#, c-format
-msgid "F00f bug"
-msgstr "Bug do F00f"
+#: harddrake2:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Siblings"
+msgstr "Configurações"
#: harddrake2:83
#, c-format
-msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-msgstr ""
-"os primeiros pentiums possuíam falhas e travavam ao decodificar o bytecode "
-"F00F"
-
-#: harddrake2:84
-#, c-format
-msgid "Halt bug"
-msgstr "Erro de desligamento"
-
-#: harddrake2:85
-#, c-format
-msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
-msgstr ""
-"Alguns dos primeiros chips i486DX-100 não podem retornar confiavelmente ao "
-"modo operacional após a instrução \"halt\" ser utilizada"
-
-#: harddrake2:86
-#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "subgeração da CPU"
@@ -2347,16 +2304,26 @@ msgstr "Identificador do Disco"
msgid "usually the disk serial number"
msgstr "geralmente o número serial do disco"
-#: harddrake2:103
+#: harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "Target id number"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:100
+#, c-format
+msgid "the SCSI target identifier"
+msgstr ""
+
+#: harddrake2:101
#, c-format
msgid "Logical unit number"
msgstr "Número da unidade lógica"
-#: harddrake2:103
-#, c-format
+#: harddrake2:101
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely "
-"identified by a\n"
+"the SCSI Logical Unit Number (LUN). SCSI devices connected to a host are "
+"uniquely identified by a\n"
"channel number, a target id and a logical unit number"
msgstr ""
"O número alvo SCSI (LUN). Dispositivos SCSI conectados em uma máquina são "
@@ -2487,17 +2454,7 @@ msgstr "Conexão"
msgid "Performances"
msgstr "Performances"
-#: harddrake2:143
-#, c-format
-msgid "Bugs"
-msgstr "Erros"
-
-#: harddrake2:144
-#, c-format
-msgid "FPU"
-msgstr "FPU"
-
-#: harddrake2:151
+#: harddrake2:149
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
@@ -3549,7 +3506,8 @@ msgstr ""
"Não foi possível instalar os pacotes necessários para compartilhar seu(s) "
"scanner(s). "
-#: service_harddrake:138, c-format
+#: service_harddrake:138
+#, c-format
msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
msgstr "A placa de vídeo '%s' já não é mais suportada pelo driver '%s'"
@@ -3623,6 +3581,65 @@ msgstr "Configuração de Idioma e País"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Configurações Regionais"
+#~ msgid "Coma bug"
+#~ msgstr "bug Coma"
+
+#~ msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
+#~ msgstr "se este processador central tem o erro(bug) 'coma' do Cyrix 6x86"
+
+#~ msgid "Fdiv bug"
+#~ msgstr "Bug do Fdiv"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+#~ "processor which did not achieve the required precision when performing a "
+#~ "Floating point DIVision (FDIV)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Os primeiros processadores Intel Pentium fabricados têm um erro na "
+#~ "unidade de cálculos por vírgula que não permite a precisão esperada "
+#~ "quando é feita uma divisão com vírgulas (FDIV)"
+
+#~ msgid "Is FPU present"
+#~ msgstr "O FPU está presente"
+
+#~ msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+#~ msgstr ""
+#~ "\"sim\" significa que o processador possui um co-processador matemático"
+
+#~ msgid "Whether the FPU has an irq vector"
+#~ msgstr "Se o FPU possui um vetor de IRQs"
+
+#~ msgid ""
+#~ "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
+#~ msgstr ""
+#~ "\"sim\" significa que o co-processador aritmético possui uma falha no "
+#~ "vetor"
+
+#~ msgid "F00f bug"
+#~ msgstr "Bug do F00f"
+
+#~ msgid ""
+#~ "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#~ msgstr ""
+#~ "os primeiros pentiums possuíam falhas e travavam ao decodificar o "
+#~ "bytecode F00F"
+
+#~ msgid "Halt bug"
+#~ msgstr "Erro de desligamento"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating "
+#~ "mode after the \"halt\" instruction is used"
+#~ msgstr ""
+#~ "Alguns dos primeiros chips i486DX-100 não podem retornar confiavelmente "
+#~ "ao modo operacional após a instrução \"halt\" ser utilizada"
+
+#~ msgid "Bugs"
+#~ msgstr "Erros"
+
+#~ msgid "FPU"
+#~ msgstr "FPU"
+
#~ msgid "Unknown/Others"
#~ msgstr "Desconhecido/Outros"