summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAnssi Hannula <anssi@mageia.org>2011-12-04 02:24:13 +0000
committerAnssi Hannula <anssi@mageia.org>2011-12-04 02:24:13 +0000
commitf75afff2b091e9cf05d4aae5c5b4f0a37ed9490f (patch)
treeb42266f38c1ab1b3b80db1325919bc7b5666196b /perl-install/standalone/po/it.po
parent17ef2f731852e1929f495127a46dc0d2e239a4e9 (diff)
downloaddrakx-f75afff2b091e9cf05d4aae5c5b4f0a37ed9490f.tar
drakx-f75afff2b091e9cf05d4aae5c5b4f0a37ed9490f.tar.gz
drakx-f75afff2b091e9cf05d4aae5c5b4f0a37ed9490f.tar.bz2
drakx-f75afff2b091e9cf05d4aae5c5b4f0a37ed9490f.tar.xz
drakx-f75afff2b091e9cf05d4aae5c5b4f0a37ed9490f.zip
libDrakx-standalone: update po files
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/it.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/it.po126
1 files changed, 71 insertions, 55 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/it.po b/perl-install/standalone/po/it.po
index 174ca02b6..e050b4ce2 100644
--- a/perl-install/standalone/po/it.po
+++ b/perl-install/standalone/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx_standalone\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-04 03:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-12 19:38+0000\n"
"Last-Translator: Marcello Anni <marcello.anni@alice.it>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,12 +15,12 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: display_help:54 display_help:59 drakbug:186 drakperm:136
+#: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
-#: display_help:67 drakbug:191 drakfont:506
+#: display_help:67 drakbug:178 drakfont:506
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
@@ -74,10 +74,9 @@ msgstr "Prolisso"
msgid "Silent"
msgstr "Senza messaggi"
-#: drakboot:137 drakbug:263 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
-#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 notify-x11-free-driver-switch:18
-#: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302
-#: scannerdrake:954
+#: drakboot:137 drakbug:250 drakdvb:57 drakfont:681 drakperm:376 drakperm:386
+#: drakups:27 harddrake2:537 localedrake:45 scannerdrake:51 scannerdrake:54
+#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:954
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Attenzione"
@@ -168,67 +167,67 @@ msgstr ""
"avvio selezionate qui sotto.\n"
"Assicurati che la scheda grafica supporti la modalità che hai scelto."
-#: drakbug:65 drakbug:153
+#: drakbug:52 drakbug:140
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has crashed with the following error:"
msgstr "Il programma \"%s\" si è interrotto per questo errore:"
-#: drakbug:76
+#: drakbug:62
#, c-format
msgid "%s Bug Report Tool"
msgstr "Strumento di segnalazione bug %s"
-#: drakbug:81
+#: drakbug:67
#, c-format
msgid "%s Control Center"
msgstr "Centro di Controllo %s"
-#: drakbug:82
+#: drakbug:68
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Assistente per primo accesso"
-#: drakbug:83
+#: drakbug:69
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Strumenti di sincronizzazione"
-#: drakbug:84 drakbug:219
+#: drakbug:70 drakbug:206
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Strumenti non dipendenti da altri"
-#: drakbug:86 drakbug:87
+#: drakbug:72 drakbug:73
#, c-format
msgid "%s Online"
msgstr "%s Online"
-#: drakbug:88
+#: drakbug:74
#, c-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Controllo remoto"
-#: drakbug:89
+#: drakbug:75
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Gestore del software"
-#: drakbug:90
+#: drakbug:76
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Strumenti di migrazione da Windows"
-#: drakbug:91
+#: drakbug:77
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Assistenti di configurazione"
-#: drakbug:113
+#: drakbug:99
#, c-format
msgid "Select %s Tool:"
msgstr "Seleziona strumento %s:"
-#: drakbug:114
+#: drakbug:100
#, c-format
msgid ""
"or Application Name\n"
@@ -237,37 +236,37 @@ msgstr ""
"o il nome dell'applicazione\n"
"o il percorso completo:"
-#: drakbug:117
+#: drakbug:103
#, c-format
msgid "Find Package"
msgstr "Cerca il pacchetto"
-#: drakbug:118
+#: drakbug:104
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Sfoglia"
-#: drakbug:120
+#: drakbug:106
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Pacchetto:"
-#: drakbug:121
+#: drakbug:107
#, c-format
msgid "Kernel:"
msgstr "Kernel:"
-#: drakbug:152
+#: drakbug:139
#, c-format
msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:"
msgstr "Il programma \"%s\" si è interrotto(SEGV) per questo errore:"
-#: drakbug:156
-#, c-format
-msgid "Its GDB trace is:"
-msgstr "GDB lo ha registrato così:"
+#: drakbug:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Used theme: %s"
+msgstr "Utente: %s"
-#: drakbug:159
+#: drakbug:146
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the report button. \n"
@@ -278,7 +277,7 @@ msgstr ""
"Si aprirà un browser web su %s dove troverai un modulo da compilare. Le "
"informazioni mostrate qui sopra verranno inviate a quel server."
-#: drakbug:161
+#: drakbug:148
#, c-format
msgid ""
"It would be very useful to attach to your report the output of the following "
@@ -293,37 +292,37 @@ msgstr[1] ""
"Sarebbe utile aggiungere alle tue segnalazioni l'output del seguente "
"comando: %s."
-#: drakbug:164
+#: drakbug:151
#, c-format
msgid "'%s'"
msgstr "'%s'"
-#: drakbug:167
+#: drakbug:154
#, c-format
msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s."
msgstr "Potresti anche allegare i seguenti file: %s e %s."
-#: drakbug:174
+#: drakbug:161
#, c-format
msgid "Please describe what you were doing when it crashed:"
msgstr "Descrivi cosa stavi facendo al momento del crash:"
-#: drakbug:190
+#: drakbug:177
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Segnalazione"
-#: drakbug:226
+#: drakbug:213
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Non installato"
-#: drakbug:239
+#: drakbug:226
#, c-format
msgid "Package not installed"
msgstr "Pacchetto non installato"
-#: drakbug:264
+#: drakbug:251
#, c-format
msgid ""
"You must type in what you were doing when this bug happened in order to "
@@ -332,7 +331,7 @@ msgstr ""
"Serve che tu scriva cosa stavi facendo quando si è verificato il problema. "
"Ci permetterà di riprodurlo e aumentare le possibilità di risolverlo."
-#: drakbug:265
+#: drakbug:252
#, c-format
msgid "Thanks."
msgstr "Grazie."
@@ -705,8 +704,8 @@ msgstr "Ghostscript"
#: drakfont:554
#, c-format
-msgid "OpenOffice.org"
-msgstr "OpenOffice.org"
+msgid "LibreOffice"
+msgstr ""
#: drakfont:555
#, c-format
@@ -2719,14 +2718,15 @@ msgstr "L'assistente ha finito di disattivare gli avvisi tramite email."
msgid "Save as.."
msgstr "Salva con nome..."
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:454
+#, c-format
+msgid "Display driver setup"
+msgstr "Impostazione del driver video"
+
#: notify-x11-free-driver-switch:20
#, c-format
-msgid ""
-"The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system is "
-"now using the free software driver (%s)."
+msgid "The display driver has been automatically switched to '%s'."
msgstr ""
-"Non è stato trovato il driver proprietario per la tua scheda video, il "
-"sistema sta usando il driver libero (%s)."
#: notify-x11-free-driver-switch:21
#, c-format
@@ -3278,7 +3278,7 @@ msgstr ""
#: service_harddrake:153
#, c-format
-msgid "The graphic card '%s' is no more supported by the '%s' driver"
+msgid "The graphics card '%s' is no longer supported by driver '%s'"
msgstr ""
"La scheda grafica %s non è supportata da questa versione del driver %s."
@@ -3289,7 +3289,7 @@ msgstr "Nuovo rilascio, riconfigurazione di X per %s"
#: service_harddrake:254
#, c-format
-msgid "The proprietary kernel driver was not found for '%s' X.org driver"
+msgid "The proprietary kernel driver was not found for X.org driver '%s'"
msgstr ""
"Impossibile trovare il modulo kernel proprietario per il driver X.org \"%s\"."
@@ -3329,12 +3329,12 @@ msgstr "Vuoi avviare l'apposito programma di configurazione?"
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Identificazione dell'hardware in corso"
-#: service_harddrake:430
+#: service_harddrake:433 service_harddrake:438
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr "Problema con il driver video"
-#: service_harddrake:431
+#: service_harddrake:434
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3347,18 +3347,21 @@ msgstr ""
"durante il processo d'avvio. L'avvio del server X potrà interrompersi se "
"questa opzione non sarà specificata."
-#: service_harddrake:445
+#: service_harddrake:439
#, c-format
-msgid "Display driver setup"
-msgstr "Impostazione del driver video"
+msgid ""
+"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
+"driver the X server is configured to use. Startup of the X server may now "
+"fail."
+msgstr ""
-#: service_harddrake:445
+#: service_harddrake:454
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
"Il sistema deve essere riavviato a causa di modifiche nel driver video."
-#: service_harddrake:446
+#: service_harddrake:455
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr "Premere Cancel entro %d secondi per annullare."
@@ -3390,3 +3393,16 @@ msgstr "Configurazione di lingua e paese"
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Regional Settings"
msgstr "Impostazioni locali"
+
+#~ msgid "Its GDB trace is:"
+#~ msgstr "GDB lo ha registrato così:"
+
+#~ msgid "OpenOffice.org"
+#~ msgstr "OpenOffice.org"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system "
+#~ "is now using the free software driver (%s)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Non è stato trovato il driver proprietario per la tua scheda video, il "
+#~ "sistema sta usando il driver libero (%s)."