summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/is.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2007-10-01 08:17:10 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2007-10-01 08:17:10 +0000
commitdbceb61a21e31a56a740fc634f4929b02dda8910 (patch)
treef62ff09bd2788b2b0bb61f9c65a189235379e061 /perl-install/standalone/po/is.po
parent47cf05cfe6ce4e4122c533d16f0b6b83a3787ad2 (diff)
downloaddrakx-dbceb61a21e31a56a740fc634f4929b02dda8910.tar
drakx-dbceb61a21e31a56a740fc634f4929b02dda8910.tar.gz
drakx-dbceb61a21e31a56a740fc634f4929b02dda8910.tar.bz2
drakx-dbceb61a21e31a56a740fc634f4929b02dda8910.tar.xz
drakx-dbceb61a21e31a56a740fc634f4929b02dda8910.zip
Merge translations from libDrakX
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/is.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/is.po112
1 files changed, 57 insertions, 55 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/is.po b/perl-install/standalone/po/is.po
index 55fd8a0cd..090c65377 100644
--- a/perl-install/standalone/po/is.po
+++ b/perl-install/standalone/po/is.po
@@ -22,18 +22,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: drakauth:24 drakauth:26 draksec:279 draksec:328
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Authentication"
-msgstr "Finna sjálfkrafa"
+msgstr "Auðkenning"
#: drakauth:36 drakclock:110 drakclock:124 drakfont:214 drakfont:227
#: drakfont:265 draksplash:169 finish-install:82 logdrake:170 logdrake:445
#: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142
#: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741
#: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error"
-msgstr "Villa!"
+msgstr "Villa"
#: drakboot:49
#, c-format
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "þögult"
#: scannerdrake:297 scannerdrake:302 scannerdrake:955
#, c-format
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Aðvörun"
#: drakboot:133
#, c-format
@@ -156,14 +156,14 @@ msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Ræsa myndrænt viðmót þegar kerfi ræsir"
#: drakboot:257
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Viðvörunaruppsetning"
+msgstr "Uppsetning ræsistíls"
#: drakboot:259 drakboot:263
#, c-format
msgid "Video mode"
-msgstr ""
+msgstr "Skjáhamur"
#: drakboot:260
#, c-format
@@ -276,9 +276,9 @@ msgstr ""
"cpuinfo."
#: drakbug:127 drakperm:134 draksec:440 draksec:442 draksec:461 draksec:463
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Help"
-msgstr "/_Hjálp"
+msgstr "Hjálp"
#: drakbug:129
#, c-format
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Skýrsla"
#: drakbug:160 drakfont:517
#, c-format
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Loka"
#: drakbug:196
#, c-format
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Pakki ekki settur inn"
#: drakclock:30 draksec:334
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Dagsetning, Tími og tímabelti"
#: drakclock:39
#, c-format
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Tímabelti - DrakClock"
#: drakclock:44
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
-msgstr ""
+msgstr "Hvert er þitt tímabelti?"
#: drakclock:45
#, c-format
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Miðlari:"
#: drakclock:95
#, c-format
msgid "Timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Tímabelti"
#: drakclock:110
#, c-format
@@ -375,9 +375,9 @@ msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr "Gat ekki samstillt við %s."
#: drakclock:126 draksplash:93 logdrake:175 scannerdrake:492
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Quit"
-msgstr "/_Hætta"
+msgstr "Hætta"
#: drakclock:127
#, c-format
@@ -572,9 +572,9 @@ msgid "About"
msgstr "Um forrit"
#: drakfont:511 drakfont:552
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Options"
-msgstr "/_Valkostir"
+msgstr "Valkostir"
#: drakfont:512 drakfont:732
#, c-format
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Almennir prentarar"
#: drakfont:573 drakfont:583 draksplash:180 drakups:210
#, c-format
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "Í lagi"
#: drakfont:582
#, c-format
@@ -655,9 +655,9 @@ msgstr "Skráaval"
#: drakfont:583 drakfont:663 drakfont:747 draksplash:180 drakups:217
#: logdrake:175
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cancel"
-msgstr "Rás"
+msgstr "Hætta við"
#: drakfont:587
#, c-format
@@ -672,12 +672,12 @@ msgstr "Flytja inn letur"
#: drakfont:657 drakups:299 drakups:361 drakups:381
#, c-format
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Bæta við"
#: drakfont:658 drakfont:746 drakups:301 drakups:363 drakups:383
#, c-format
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Fjarlægja"
#: drakfont:664
#, c-format
@@ -692,12 +692,12 @@ msgstr "Ert þú viss um að þú viljir fjarlægja eftirfarandi leturgerðir?"
#: drakfont:699 draksec:59 harddrake2:323
#, c-format
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Já"
#: drakfont:701 draksec:58 harddrake2:324
#, c-format
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nei"
#: drakfont:740
#, c-format
@@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "Bæta við reglu aftast"
#: drakperm:125
#, c-format
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Eyða"
#: drakperm:125
#, c-format
@@ -933,9 +933,9 @@ msgid "other"
msgstr "aðrir"
#: drakperm:250
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Other"
-msgstr "aðrir"
+msgstr "Annað"
#: drakperm:252
#, c-format
@@ -1074,9 +1074,9 @@ msgid "NONE"
msgstr "ENGAR"
#: draksec:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Default"
-msgstr "Sjálfgefinn notandi"
+msgstr "Sjálfgefið"
#: draksec:57
#, c-format
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "Hunsa"
#: scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:252
#, c-format
msgid "Please wait"
-msgstr ""
+msgstr "Augnablik"
#. -PO: Do not alter the <span ..> and </span> tags.
#. -PO: Translate the security levels (Poor, Standard, High, Higher and Paranoid) in the same way, you translated these individuals words.
@@ -1210,9 +1210,9 @@ msgid "Security Level:"
msgstr "Öryggisþrep:"
#: draksec:206
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Öryggisþrep:"
+msgstr "Öryggisviðvaranir:"
#: draksec:210
#, c-format
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "Reglulegar athuganir"
#: draksec:282
#, c-format
msgid "No password"
-msgstr ""
+msgstr "Ekkert lykilorð"
#: draksec:283
#, c-format
@@ -1335,9 +1335,9 @@ msgid "Logs"
msgstr "Annálar"
#: draksec:332
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Services"
-msgstr "UPS tæki"
+msgstr "Þjónustur"
#: draksec:333
#, fuzzy, c-format
@@ -1360,9 +1360,9 @@ msgid "Network"
msgstr "Netvalkostir"
#: draksec:366
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "System"
-msgstr "Kerfishamur"
+msgstr "Kerfi"
#: draksec:367
#, c-format
@@ -1698,9 +1698,9 @@ msgid "The name of your ups"
msgstr "Nafn varaaflgjafans"
#: drakups:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Driver:"
-msgstr "Rekill"
+msgstr "Rekill:"
#: drakups:144
#, c-format
@@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "ACL nafn"
#: drakups:297 finish-install:116
#, c-format
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Lykilorð"
#: drakups:329
#, c-format
@@ -1833,7 +1833,7 @@ msgstr ""
#: finish-install:43
#, c-format
msgid "Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Lyklaborð"
#: finish-install:44
#, c-format
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr "Gefðu upp lykilorð fyrir notanda %s"
#: finish-install:117
#, c-format
msgid "Password (again)"
-msgstr ""
+msgstr "Lykilorð (aftur)"
#: finish-install:132
#, c-format
@@ -2409,7 +2409,7 @@ msgstr "Virk stærð minnisbanka"
#: harddrake2:110 harddrake2:119
#, c-format
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tegund"
#: harddrake2:110
#, c-format
@@ -2655,9 +2655,9 @@ msgid "unknown"
msgstr "óþekkt"
#: harddrake2:322
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown"
-msgstr "óþekkt"
+msgstr "Óþekkt"
#: harddrake2:342
#, c-format
@@ -2687,12 +2687,12 @@ msgstr "DVD"
#: harddrake2:473
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
-msgstr ""
+msgstr "Óþekkt/annað"
#: harddrake2:515
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Eftirfarandi pakka þarf að setja inn:\n"
#: localedrake:38
#, c-format
@@ -3068,9 +3068,9 @@ msgid "The %s is not supported by this version of %s."
msgstr "Það er ekki stuðningur fyrir %s í þessari útgáfu af%s."
#: scannerdrake:104 scannerdrake:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Confirmation"
-msgstr "Upplýsingar"
+msgstr "Staðfesting"
#: scannerdrake:104
#, c-format
@@ -3500,9 +3500,9 @@ msgid "Remove selected host"
msgstr "Fjarlægja valda vél"
#: scannerdrake:683 scannerdrake:833
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Done"
-msgstr "lokið"
+msgstr "Lokið"
#: scannerdrake:698 scannerdrake:706 scannerdrake:711 scannerdrake:757
#: scannerdrake:848 scannerdrake:856 scannerdrake:861 scannerdrake:907
@@ -3553,10 +3553,9 @@ msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Myndskanninn þinn verður ekki boðinn fram á netinu."
#: scannerdrake:962
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
-msgstr ""
-"Gat ekki sett upp pakka sem þarf til að setja upp skanner með Scannerdrake."
+msgstr "Gat ekki sett inn pakka sem þarf til að miðla skannanum þínum."
#: service_harddrake:124
#, c-format
@@ -3621,6 +3620,9 @@ msgstr "Handvirk uppsetning"
msgid "Regional Settings"
msgstr "Stillingar"
+#~ msgid "Error!"
+#~ msgstr "Villa!"
+
#~ msgid "I can not find needed image file `%s'."
#~ msgstr "Ég get ekki fundið ímyndar-skrá `%s'."