summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/standalone/po/hi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com>2013-09-30 21:24:08 +0200
committerThierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com>2013-09-30 21:24:08 +0200
commit12ce442035082d9f9a95fd07fc96e40ca6f47d98 (patch)
tree6555942ae8fba6cccb99a8a8550a6c0ffc9c508a /perl-install/standalone/po/hi.po
parent1e3717adf0e46f1b5c43f503ca14d52f28b9092a (diff)
downloaddrakx-12ce442035082d9f9a95fd07fc96e40ca6f47d98.tar
drakx-12ce442035082d9f9a95fd07fc96e40ca6f47d98.tar.gz
drakx-12ce442035082d9f9a95fd07fc96e40ca6f47d98.tar.bz2
drakx-12ce442035082d9f9a95fd07fc96e40ca6f47d98.tar.xz
drakx-12ce442035082d9f9a95fd07fc96e40ca6f47d98.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/hi.po')
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/hi.po254
1 files changed, 158 insertions, 96 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/hi.po b/perl-install/standalone/po/hi.po
index 6f0eef536..d98ed1349 100644
--- a/perl-install/standalone/po/hi.po
+++ b/perl-install/standalone/po/hi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-13 16:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-29 17:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-04 21:54+0530\n"
"Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: हिन्दी (Hindi) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
@@ -32,8 +32,8 @@ msgid "Authentication"
msgstr "प्रमाणीकरण"
#: drakauth:37 drakclock:115 drakclock:131 drakdvb:74 drakfont:213
-#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:134 logdrake:170 logdrake:445
-#: logdrake:450 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
+#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:173 logdrake:448
+#: logdrake:453 scannerdrake:57 scannerdrake:99 scannerdrake:140
#: scannerdrake:198 scannerdrake:257 scannerdrake:727 scannerdrake:738
#: scannerdrake:877 scannerdrake:888 scannerdrake:958
#, c-format
@@ -45,17 +45,17 @@ msgstr "त्रुटि"
msgid "No bootloader found, creating a new configuration"
msgstr ""
-#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:71
+#: drakboot:88 harddrake2:198 harddrake2:199 logdrake:74
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/संचिका (_F)"
-#: drakboot:89 logdrake:77
+#: drakboot:89 logdrake:80
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/संचिका (F)/निकास (_Q)"
-#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:77
+#: drakboot:89 harddrake2:199 logdrake:80
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "मैनड्रिव दोष रिपोर्ट औज़ार"
#: drakbug:62 drakbug:67 drakbug:72 drakbug:73 drakbug:99 drakfont:523
#: drakfont:527 drakhelp:53 draksec:110 draksec:146 harddrake2:234
-#: harddrake2:238 logdrake:51
+#: harddrake2:238 logdrake:54
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "मैनड्रैकलिनक्स"
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "कृपया एक वैध आईपी पता बताएँ
msgid "Could not synchronize with %s."
msgstr ""
-#: drakclock:133 drakdvb:149 logdrake:175 scannerdrake:489
+#: drakclock:133 drakdvb:149 logdrake:178 scannerdrake:489
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "निकास"
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
#: drakdvb:80 draksec:69 drakups:99 finish-install:109 harddrake2:378
#: scannerdrake:64 scannerdrake:68 scannerdrake:76 scannerdrake:317
#: scannerdrake:366 scannerdrake:502 scannerdrake:506 scannerdrake:528
-#: service_harddrake:416
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें"
msgid "Detecting DVB channels, this will take a few minutes"
msgstr ""
-#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:175
+#: drakdvb:85 drakfont:572 drakfont:652 drakfont:736 drakups:217 logdrake:178
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "निरस्त करें"
@@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr "कनेक्शन"
msgid "Backups"
msgstr "बैक-अप"
-#: draksec:163 logdrake:52
+#: draksec:163 logdrake:55
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "रोज़नामचे"
@@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "स्वतःखोज"
msgid "Detection in progress"
msgstr "खोज जारी है"
-#: drakups:118 drakups:157 logdrake:457 logdrake:463
+#: drakups:118 drakups:157 logdrake:460 logdrake:466
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "बधाई हो"
@@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "स्तर"
msgid "ACL name"
msgstr "ऐसीएल नाम"
-#: drakups:297 finish-install:199
+#: drakups:297 finish-install:201
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "कूट-शब्द"
@@ -1557,27 +1557,27 @@ msgstr "कृपया, अपने की-बोर्ड खाके का
msgid "Testing your connection..."
msgstr ""
-#: finish-install:197 finish-install:215 finish-install:228
+#: finish-install:199 finish-install:217 finish-install:230
#, c-format
msgid "Encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:197
+#: finish-install:199
#, c-format
msgid "Please enter a password for the %s user"
msgstr ""
-#: finish-install:200
+#: finish-install:202
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "कूट-शब्द (पुनः बतायें)"
-#: finish-install:215
+#: finish-install:217
#, c-format
msgid "Creating encrypted home partition"
msgstr ""
-#: finish-install:228
+#: finish-install:230
#, c-format
msgid "Formatting encrypted home partition"
msgstr ""
@@ -2208,12 +2208,12 @@ msgid "Features"
msgstr "विशेषताएँ"
#. -PO: please keep all "/" characters !!!
-#: harddrake2:181 logdrake:78
+#: harddrake2:181 logdrake:81
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/विकल्प (_O)"
-#: harddrake2:182 harddrake2:208 logdrake:80
+#: harddrake2:182 harddrake2:208 logdrake:83
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/सहायता (_H)"
@@ -2379,220 +2379,220 @@ msgstr "%s पैकेजों का संसाधन नहीं हो
msgid ", "
msgstr ", "
-#: logdrake:51
+#: logdrake:54
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Tools Logs"
msgstr "मैनड्रिव टूल्स लॉग्स"
-#: logdrake:65
+#: logdrake:68
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "सिर्फ़ चयनित दिवस के लिए ही दिखायें"
-#: logdrake:72
+#: logdrake:75
#, c-format
msgid "/File/_New"
msgstr "/संचिका (F)/नवीन (_N)"
-#: logdrake:72
+#: logdrake:75
#, c-format
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"
-#: logdrake:73
+#: logdrake:76
#, c-format
msgid "/File/_Open"
msgstr "/संचिका (F)/खोलें (_O)"
-#: logdrake:73
+#: logdrake:76
#, c-format
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"
-#: logdrake:74
+#: logdrake:77
#, c-format
msgid "/File/_Save"
msgstr "/संचिका (F)/सुरक्षित (_S)"
-#: logdrake:74
+#: logdrake:77
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"
-#: logdrake:75
+#: logdrake:78
#, c-format
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/संचिका (F)/जैसे सुरक्षित करें ( _A)"
-#: logdrake:76
+#: logdrake:79
#, c-format
msgid "/File/-"
msgstr "/संचिका (F)/-"
-#: logdrake:79
+#: logdrake:82
#, c-format
msgid "/Options/Test"
msgstr "/विकल्प (O)/परीक्षण"
-#: logdrake:81
+#: logdrake:84
#, c-format
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/सहायता (H)/के बारें में (_A)..."
-#: logdrake:110
+#: logdrake:113
#, c-format
msgid ""
"_:this is the auth.log log file\n"
"Authentication"
msgstr "प्रमाणीकरण"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:114
#, c-format
msgid ""
"_:this is the user.log log file\n"
"User"
msgstr "उपयोगकर्ता"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:115
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/messages log file\n"
"Messages"
msgstr "संदेशें"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:116
#, c-format
msgid ""
"_:this is the /var/log/syslog log file\n"
"Syslog"
msgstr "सिस्लॉग (Syslog)"
-#: logdrake:117
+#: logdrake:120
#, c-format
msgid "search"
msgstr "खोज"
-#: logdrake:129
+#: logdrake:132
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "आपके लॉगों को मॉनिटर करने के लिए एक औज़ार"
-#: logdrake:131
+#: logdrake:134
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "समायोजनायें"
-#: logdrake:134
+#: logdrake:137
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "मिलान"
-#: logdrake:135
+#: logdrake:138
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "परन्तु मिलान नहीं है"
-#: logdrake:138
+#: logdrake:141
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "संचिका का चयन करें"
-#: logdrake:150
+#: logdrake:153
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "कैलेन्डर"
-#: logdrake:159
+#: logdrake:162
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "इस संचिका की विषयवस्तु"
-#: logdrake:163 logdrake:407
+#: logdrake:166 logdrake:410
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "विपत्र सूचना"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:173
#, fuzzy, c-format
msgid "The alert wizard has failed unexpectedly:"
msgstr "यह सचेतक विजार्ड अचानक असफ़ल हो गया:"
-#: logdrake:174
+#: logdrake:177
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "सुरक्षित"
-#: logdrake:222
+#: logdrake:225
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "कॄपया प्रतीक्षा करें, संचिका का पदभंजन हो रहा है: %s"
-#: logdrake:244
+#: logdrake:247
#, c-format
msgid "Sorry, log file isn't available!"
msgstr ""
-#: logdrake:292
+#: logdrake:295
#, c-format
msgid "Error while opening \"%s\" log file: %s\n"
msgstr ""
-#: logdrake:385
+#: logdrake:388
#, c-format
msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "आपचे विश्व व्यापी वेब सर्वर"
-#: logdrake:386
+#: logdrake:389
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "डोमेन नाम को सुलझाने वाला"
-#: logdrake:387
+#: logdrake:390
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "एफ़०टी०पी० सर्वर"
-#: logdrake:388
+#: logdrake:391
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "पोस्टफ़िक्स विपत्र सर्वर"
-#: logdrake:389
+#: logdrake:392
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "सॉबा सर्वर"
-#: logdrake:390
+#: logdrake:393
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "एसएसएच सर्वर"
-#: logdrake:391
+#: logdrake:394
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "वेबमिन सेवा"
-#: logdrake:392
+#: logdrake:395
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "एक्सईनिटडी सेवा"
-#: logdrake:401
+#: logdrake:404
#, c-format
msgid "Configure the mail alert system"
msgstr "विपत्र सचेतक प्रणाली की संरचना"
-#: logdrake:402
+#: logdrake:405
#, c-format
msgid "Stop the mail alert system"
msgstr "विपत्र सचेतक प्रणाली को बन्द करें"
-#: logdrake:410
+#: logdrake:413
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "विपत्र चेतावनी संरचना"
-#: logdrake:411
+#: logdrake:414
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
@@ -2603,93 +2603,93 @@ msgstr ""
"\n"
"यहाँ, आप चेतावनी प्रणाली की स्थापना कर पाने में समर्थ होगें ।\n"
-#: logdrake:414
+#: logdrake:417
#, c-format
msgid "What do you want to do?"
msgstr "आप क्या करना चाहते है?"
-#: logdrake:421
+#: logdrake:424
#, c-format
msgid "Services settings"
msgstr "सेवाओं की समायोजनायें"
-#: logdrake:422
+#: logdrake:425
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr "आपको एक चेतावनी मिलेगी यदि चयनित सेवाओं में कोई एक अब नहीं चल रही है"
-#: logdrake:429
+#: logdrake:432
#, c-format
msgid "Load setting"
msgstr "अधिभारण समायोजन"
-#: logdrake:430
+#: logdrake:433
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "आप एक चेतावनी पायेगें यदि भार इस मुल्य से अधिक है"
-#: logdrake:431
+#: logdrake:434
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "अधिभार"
-#: logdrake:436
+#: logdrake:439
#, c-format
msgid "Alert configuration"
msgstr "चेतावनी का आकार"
-#: logdrake:437
+#: logdrake:440
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "कृपया नीचे दिए गए स्थान में अपना विपत्र पता बतायें "
-#: logdrake:438
+#: logdrake:441
#, c-format
msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use"
msgstr "और एसएमटीपी सर्वर का नाम (या आईपी) बतायें, जिसका आप उपयोग करना चाहते है"
-#: logdrake:440
+#: logdrake:443
#, fuzzy, c-format
msgid "Email address"
msgstr "आईपी पता"
-#: logdrake:441
+#: logdrake:444
#, fuzzy, c-format
msgid "Email server"
msgstr "सॉबा सर्वर"
-#: logdrake:445
+#: logdrake:448
#, c-format
msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!"
msgstr ""
-#: logdrake:450
+#: logdrake:453
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is a local user, but you did not select a local smtp, so you must use "
"a complete email address!"
msgstr ""
-#: logdrake:457
+#: logdrake:460
#, c-format
msgid "The wizard successfully configured the mail alert."
msgstr "इस विजार्ड ने विपत्र सचेतक को सफ़लतापूर्वक संरचित कर दिया है।"
-#: logdrake:463
+#: logdrake:466
#, c-format
msgid "The wizard successfully disabled the mail alert."
msgstr "विजार्ड ने सफ़लतापूर्वक विपत्र सचेतक को निष्क्रिय कर दिया है:"
-#: logdrake:522
+#: logdrake:525
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "जैसे सुरक्षित करें.."
-#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:458
+#: notify-x11-free-driver-switch:18 service_harddrake:452
#, c-format
msgid "Display driver setup"
msgstr ""
@@ -3266,27 +3266,27 @@ msgstr "कुछ उपकरणों को जोड़ा गया था: %s
msgid "- %s was added\n"
msgstr ""
-#: service_harddrake:390
+#: service_harddrake:384
#, c-format
msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
msgstr ""
-#: service_harddrake:391
+#: service_harddrake:385
#, c-format
msgid "Do you want to run the appropriate config tool?"
msgstr "क्या आप उचित संरचना टूल को चलाना चाहते है ?"
-#: service_harddrake:416
+#: service_harddrake:410
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "हार्डवेयर खोज जारी है"
-#: service_harddrake:437 service_harddrake:442
+#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
msgstr ""
-#: service_harddrake:438
+#: service_harddrake:432
#, c-format
msgid ""
"The display driver currently configured requires you to use the 'nokmsboot' "
@@ -3295,7 +3295,7 @@ msgid ""
"specified."
msgstr ""
-#: service_harddrake:443
+#: service_harddrake:437
#, c-format
msgid ""
"Detected a loaded display driver kernel module which conflicts with the "
@@ -3303,25 +3303,16 @@ msgid ""
"fail."
msgstr ""
-#: service_harddrake:458
+#: service_harddrake:452
#, c-format
msgid "The system has to be rebooted due to a display driver change."
msgstr ""
-#: service_harddrake:459
+#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
msgstr ""
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "System Regional Settings"
-msgstr "तंत्र समायोजनायें"
-
-#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
-msgid "System wide language & country configurator"
-msgstr ""
-
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "हार्ड ड्रैक"
@@ -3336,6 +3327,15 @@ msgstr "नेटवर्क संरचना"
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "नेटवर्क संरचना"
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "System Regional Settings"
+msgstr "तंत्र समायोजनायें"
+
+#: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2
+msgid "System wide language & country configurator"
+msgstr ""
+
#: ../menu/localedrake-user.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Regional Settings"
@@ -3346,6 +3346,68 @@ msgstr "समायोजनायें"
msgid "Language & country configuration"
msgstr "स्वंम के द्वारा संरचना"
+#: ../polkit/policy/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr "विपत्र चेतावनी संरचना"
+
+#: ../polkit/policy/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/policy/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Boot Configuration"
+msgstr "चेतावनी का आकार"
+
+#: ../polkit/policy/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/policy/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr "विपत्र चेतावनी संरचना"
+
+#: ../polkit/policy/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/policy/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Font Configuration"
+msgstr "स्वंम के द्वारा संरचना"
+
+#: ../polkit/policy/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/policy/org.mageia.draklog.policy.in.h:1
+msgid "Run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/policy/org.mageia.draklog.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/policy/org.mageia.drakups.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia UPS Configuration"
+msgstr "यूपीएस चालक संरचना"
+
+#: ../polkit/policy/org.mageia.drakups.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../polkit/policy/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia Service Configuration"
+msgstr "विपत्र चेतावनी संरचना"
+
+#: ../polkit/policy/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Verbose"
#~ msgstr "बड़बोला"