diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-08-28 01:26:15 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-08-28 01:26:15 +0000 |
commit | c2f83a20a14ec149bddff115939f42ff14d1bb7c (patch) | |
tree | 1570587b63ae28711c2452c53751cbac9aa3dcab /perl-install/standalone/po/fr.po | |
parent | 0a5919f3aff72328f1d6e94c69051b236644abbc (diff) | |
download | drakx-c2f83a20a14ec149bddff115939f42ff14d1bb7c.tar drakx-c2f83a20a14ec149bddff115939f42ff14d1bb7c.tar.gz drakx-c2f83a20a14ec149bddff115939f42ff14d1bb7c.tar.bz2 drakx-c2f83a20a14ec149bddff115939f42ff14d1bb7c.tar.xz drakx-c2f83a20a14ec149bddff115939f42ff14d1bb7c.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/standalone/po/fr.po')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/fr.po | 410 |
1 files changed, 227 insertions, 183 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/fr.po b/perl-install/standalone/po/fr.po index 117edc6c7..a9c645ed5 100644 --- a/perl-install/standalone/po/fr.po +++ b/perl-install/standalone/po/fr.po @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-20 04:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-28 03:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-31 12:43+0200\n" "Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n" "Language-Team: French <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgid "Authentication" msgstr "Authentification" #: drakauth:39 drakclock:111 drakclock:125 drakfont:213 drakfont:226 -#: drakfont:264 draksplash:169 finish-install:105 logdrake:170 logdrake:445 +#: drakfont:264 draksplash:169 finish-install:107 logdrake:170 logdrake:445 #: logdrake:450 scannerdrake:59 scannerdrake:101 scannerdrake:142 #: scannerdrake:200 scannerdrake:259 scannerdrake:730 scannerdrake:741 #: scannerdrake:880 scannerdrake:891 scannerdrake:961 @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "No bootloader found, creating a new configuration" msgstr "" "Chargeur de démarrage non trouvé. Création d'une nouvelle configuration" -#: drakboot:88 harddrake2:196 harddrake2:197 logdrake:71 +#: drakboot:88 harddrake2:197 harddrake2:198 logdrake:71 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fichier" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "/_Fichier" msgid "/File/_Quit" msgstr "/Fichier/_Quitter" -#: drakboot:89 harddrake2:197 logdrake:77 +#: drakboot:89 harddrake2:198 logdrake:77 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Silent" msgstr "Silencieux" #: drakboot:137 drakbug:233 drakfont:682 drakperm:375 drakperm:385 drakups:27 -#: harddrake2:515 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 +#: harddrake2:516 localedrake:43 notify-x11-free-driver-switch:15 #: scannerdrake:51 scannerdrake:54 scannerdrake:297 scannerdrake:302 #: scannerdrake:955 #, c-format @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Importer" msgid "Drakfont" msgstr "Drakfont" -#: drakfont:522 harddrake2:234 +#: drakfont:522 harddrake2:235 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C) %s par Mandriva" @@ -697,14 +697,14 @@ msgstr "Copyright (C) %s par Mandriva" msgid "Font installer." msgstr "Installation de polices." -#: drakfont:526 harddrake2:238 +#: drakfont:526 harddrake2:239 #, c-format msgid "Mandriva Linux" msgstr "Mandriva Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: drakfont:533 harddrake2:243 +#: drakfont:533 harddrake2:244 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" @@ -799,12 +799,12 @@ msgstr "Installer" msgid "Are you sure you want to uninstall the following fonts?" msgstr "Voulez-vous réellement désinstaller les polices d'écriture suivantes ?" -#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:323 +#: drakfont:688 draksec:59 harddrake2:324 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:324 +#: drakfont:690 draksec:58 harddrake2:325 #, c-format msgid "No" msgstr "Non" @@ -1202,9 +1202,11 @@ msgstr "Choix par défaut" msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" -#: draksec:72 drakups:99 finish-install:93 harddrake2:369 scannerdrake:66 -#: scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 scannerdrake:368 -#: scannerdrake:505 scannerdrake:509 scannerdrake:531 service_harddrake:254 +#: draksec:72 drakups:99 finish-install:95 harddrake2:370 +#: remove-unselected-locales:36 remove-unused-hardware-packages:32 +#: scannerdrake:66 scannerdrake:70 scannerdrake:78 scannerdrake:319 +#: scannerdrake:368 scannerdrake:505 scannerdrake:509 scannerdrake:531 +#: service_harddrake:254 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Veuillez patienter" @@ -1306,7 +1308,7 @@ msgstr "" "précédent, mais le système sera totalement clos et la sécurité au\n" "maximum." -#: draksec:147 harddrake2:213 +#: draksec:147 harddrake2:214 #, c-format msgid "" "Description of the fields:\n" @@ -1765,7 +1767,7 @@ msgstr "" msgid "Autodetection" msgstr "Autodétection" -#: drakups:99 harddrake2:369 +#: drakups:99 harddrake2:370 #, c-format msgid "Detection in progress" msgstr "Détection en cours" @@ -1849,18 +1851,18 @@ msgstr "L'assistant a configuré avec succès l'onduleur « %s »." msgid "UPS devices" msgstr "Périphériques onduleur" -#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:87 harddrake2:113 -#: harddrake2:120 +#: drakups:249 drakups:268 drakups:284 harddrake2:88 harddrake2:114 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "Name" msgstr "Nom" -#: drakups:249 harddrake2:135 +#: drakups:249 harddrake2:136 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Pilote" -#: drakups:249 harddrake2:53 +#: drakups:249 harddrake2:54 #, c-format msgid "Port" msgstr "Port" @@ -1895,7 +1897,7 @@ msgstr "Règles" msgid "Action" msgstr "Action" -#: drakups:297 harddrake2:84 +#: drakups:297 harddrake2:85 #, c-format msgid "Level" msgstr "Niveau" @@ -1905,7 +1907,7 @@ msgstr "Niveau" msgid "ACL name" msgstr "Nom de l'ACL" -#: drakups:297 finish-install:157 +#: drakups:297 finish-install:159 #, c-format msgid "Password" msgstr "Mot de passe" @@ -1952,62 +1954,62 @@ msgstr "" "\n" "http://www.mandrivalinux.com/en/hardware.php3" -#: finish-install:53 +#: finish-install:55 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Clavier" -#: finish-install:54 +#: finish-install:56 #, c-format msgid "Please, choose your keyboard layout." msgstr "Veuillez choisir votre type de clavier." -#: finish-install:93 +#: finish-install:95 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Veuillez patienter, ajout du média..." -#: finish-install:155 finish-install:173 finish-install:185 +#: finish-install:157 finish-install:175 finish-install:187 #, c-format msgid "Encrypted home partition" msgstr "Partition utilisateurs cryptée" -#: finish-install:155 +#: finish-install:157 #, c-format msgid "Please enter a password for the %s user" msgstr "Veuillez entrer un mot de passe pour l'utilisateur %s" -#: finish-install:158 +#: finish-install:160 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Mot de passe (vérification)" -#: finish-install:173 +#: finish-install:175 #, c-format msgid "Creating encrypted home partition" msgstr "Création d'une partition utilisateurs cryptée en cours" -#: finish-install:185 +#: finish-install:187 #, c-format msgid "Formatting encrypted home partition" msgstr "Formatage de la partition utilisateurs en cours" -#: harddrake2:27 +#: harddrake2:28 #, c-format msgid "Alternative drivers" msgstr "Autres pilotes" -#: harddrake2:28 +#: harddrake2:29 #, c-format msgid "the list of alternative drivers for this sound card" msgstr "liste des autres pilotes pour cette carte son" -#: harddrake2:30 harddrake2:122 +#: harddrake2:31 harddrake2:123 #, c-format msgid "Bus" msgstr "Bus" -#: harddrake2:31 +#: harddrake2:32 #, c-format msgid "" "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" @@ -2015,12 +2017,12 @@ msgstr "" "ceci est le bus physique sur lequel le périphérique est connecté (ex : PCI, " "USB, ...)" -#: harddrake2:33 harddrake2:148 +#: harddrake2:34 harddrake2:149 #, c-format msgid "Bus identification" msgstr "Identification de Bus" -#: harddrake2:34 +#: harddrake2:35 #, c-format msgid "" "- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and " @@ -2029,12 +2031,12 @@ msgstr "" "- périphériques PCI et USB : liste des identifiants vendeur, périphériques, " "sous-vendeur, et sous-périphériques PCI/USB" -#: harddrake2:36 +#: harddrake2:37 #, c-format msgid "Location on the bus" msgstr "Position sur le bus" -#: harddrake2:37 +#: harddrake2:38 #, c-format msgid "" "- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n" @@ -2045,230 +2047,230 @@ msgstr "" "- périphériques EIDE : ce périphérique est soit maître, soit esclave\n" "- périphériques SCSI : le bus et l'identifiant SCSI" -#: harddrake2:40 +#: harddrake2:41 #, c-format msgid "Drive capacity" msgstr "Spécificités du lecteur" -#: harddrake2:40 +#: harddrake2:41 #, c-format msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" msgstr "" "caractéristiques spéciales du lecteur (capable de graver des médias ou de " "lire des DVD)" -#: harddrake2:41 +#: harddrake2:42 #, c-format msgid "Description" msgstr "Description" -#: harddrake2:41 +#: harddrake2:42 #, c-format msgid "this field describes the device" msgstr "ce champ décrit le périphérique" -#: harddrake2:42 +#: harddrake2:43 #, c-format msgid "Old device file" msgstr "Ancien nom de périphérique" -#: harddrake2:43 +#: harddrake2:44 #, c-format msgid "old static device name used in dev package" msgstr "ancien nom de périphérique statique utilisé dans le paquetage dev" #. -PO: here "module" is the "jargon term" for a kernel driver -#: harddrake2:46 +#: harddrake2:47 #, c-format msgid "Module" msgstr "Module" -#: harddrake2:46 +#: harddrake2:47 #, c-format msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" msgstr "le module du noyau GNU/Linux qui gère ce périphérique" -#: harddrake2:47 +#: harddrake2:48 #, c-format msgid "Extended partitions" msgstr "Partitions étendues" -#: harddrake2:47 +#: harddrake2:48 #, c-format msgid "the number of extended partitions" msgstr "le nombre de partitions étendues" -#: harddrake2:48 +#: harddrake2:49 #, c-format msgid "Geometry" msgstr "Géométrie" -#: harddrake2:48 +#: harddrake2:49 #, c-format msgid "Cylinder/head/sectors geometry of the disk" msgstr "Géométrie cylindres/têtes/secteurs du disque" -#: harddrake2:49 +#: harddrake2:50 #, c-format msgid "Disk controller" msgstr "Contrôleur disque" -#: harddrake2:49 +#: harddrake2:50 #, c-format msgid "the disk controller on the host side" msgstr "le contrôleur disque du coté de l'hôte" -#: harddrake2:50 +#: harddrake2:51 #, c-format msgid "Identifier" msgstr "Identifiant" -#: harddrake2:50 +#: harddrake2:51 #, c-format msgid "usually the device serial number" msgstr "généralement le numéro de série" -#: harddrake2:51 +#: harddrake2:52 #, c-format msgid "Media class" msgstr "Classe de matériel" -#: harddrake2:51 +#: harddrake2:52 #, c-format msgid "class of hardware device" msgstr "classe de matériel" -#: harddrake2:52 harddrake2:85 +#: harddrake2:53 harddrake2:86 #, c-format msgid "Model" msgstr "Modèle" -#: harddrake2:52 +#: harddrake2:53 #, c-format msgid "hard disk model" msgstr "Modèle de disque dur" -#: harddrake2:53 +#: harddrake2:54 #, c-format msgid "network printer port" msgstr "port de l'imprimante réseau" -#: harddrake2:54 +#: harddrake2:55 #, c-format msgid "Primary partitions" msgstr "Partitions primaires" -#: harddrake2:54 +#: harddrake2:55 #, c-format msgid "the number of the primary partitions" msgstr "le nombre de partitions primaires" -#: harddrake2:55 harddrake2:90 +#: harddrake2:56 harddrake2:91 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Fabricant" -#: harddrake2:55 +#: harddrake2:56 #, c-format msgid "the vendor name of the device" msgstr "le nom du fabricant de ce périphérique" -#: harddrake2:56 +#: harddrake2:57 #, c-format msgid "PCI domain" msgstr "Domaine PCI" -#: harddrake2:56 +#: harddrake2:57 #, c-format msgid "the PCI domain of the device" msgstr "le domaine PCI de ce périphérique" -#: harddrake2:57 +#: harddrake2:58 #, c-format msgid "Bus PCI #" msgstr "Bus PCI n°" -#: harddrake2:57 +#: harddrake2:58 #, c-format msgid "the PCI bus on which the device is plugged" msgstr "ceci est le bus PCI sur lequel le périphérique est connecté" -#: harddrake2:58 +#: harddrake2:59 #, c-format msgid "PCI device #" msgstr "Périphérique PCI n°" -#: harddrake2:58 +#: harddrake2:59 #, c-format msgid "PCI device number" msgstr "Numéro du périphérique PCI" -#: harddrake2:59 +#: harddrake2:60 #, c-format msgid "PCI function #" msgstr "Fonction PCI n°" -#: harddrake2:59 +#: harddrake2:60 #, c-format msgid "PCI function number" msgstr "Numéro de fonction PCI" -#: harddrake2:60 +#: harddrake2:61 #, c-format msgid "Vendor ID" msgstr "Identifiant du fabricant" -#: harddrake2:60 +#: harddrake2:61 #, c-format msgid "this is the standard numerical identifier of the vendor" msgstr "ceci est l'identifiant numérique standard du fabricant" -#: harddrake2:61 +#: harddrake2:62 #, c-format msgid "Device ID" msgstr "Identifiant du périphérique" -#: harddrake2:61 +#: harddrake2:62 #, c-format msgid "this is the numerical identifier of the device" msgstr "ceci est l'identifiant numérique de ce périphérique" -#: harddrake2:62 +#: harddrake2:63 #, c-format msgid "Sub vendor ID" msgstr "Identifiant secondaire du fabricant" -#: harddrake2:62 +#: harddrake2:63 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the vendor" msgstr "ceci est l'identifiant numérique mineur du fabricant" -#: harddrake2:63 +#: harddrake2:64 #, c-format msgid "Sub device ID" msgstr "Identifiant secondaire du périphérique" -#: harddrake2:63 +#: harddrake2:64 #, c-format msgid "this is the minor numerical identifier of the device" msgstr "ceci est l'identifiant numérique mineur de ce périphérique" -#: harddrake2:64 +#: harddrake2:65 #, c-format msgid "Device USB ID" msgstr "Identifiant du périphérique USB" -#: harddrake2:64 +#: harddrake2:65 #, c-format msgid ".." msgstr ".." -#: harddrake2:68 +#: harddrake2:69 #, c-format msgid "Bogomips" msgstr "Bogomips" -#: harddrake2:68 +#: harddrake2:69 #, c-format msgid "" "the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to " @@ -2279,53 +2281,53 @@ msgstr "" "initialiser un compteur d'horloge. Le résultat est donné sous la forme de " "bogomips et donne une indication sur les performances du processeur." -#: harddrake2:69 +#: harddrake2:70 #, c-format msgid "Cache size" msgstr "Taille du cache" -#: harddrake2:69 +#: harddrake2:70 #, c-format msgid "size of the (second level) cpu cache" msgstr "taille du cache (de second niveau) du processeur" #. -PO: here "comas" is the medical coma, not the lexical coma!! -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 #, c-format msgid "Coma bug" msgstr "Bogue de « coma »" -#: harddrake2:72 +#: harddrake2:73 #, c-format msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug" msgstr "le processeur a-t-il le bogue « coma » du Cyrix 6x86 ?" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:74 #, c-format msgid "Cpuid family" msgstr "Famille CPUID" -#: harddrake2:73 +#: harddrake2:74 #, c-format msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)" msgstr "famille du processeur (exemple : 6 pour la classe des i686)" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "Cpuid level" msgstr "Niveau CPUID" -#: harddrake2:74 +#: harddrake2:75 #, c-format msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction" msgstr "niveau d'information qui peut être obtenu par l'instruction cpuid" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "Frequency (MHz)" msgstr "Fréquence (MHz)" -#: harddrake2:75 +#: harddrake2:76 #, c-format msgid "" "the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be " @@ -2336,22 +2338,22 @@ msgstr "" "approximation le nombre d'instructions exécutables par seconde par le\n" "processeur)" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "Flags" msgstr "Drapeaux" -#: harddrake2:76 +#: harddrake2:77 #, c-format msgid "CPU flags reported by the kernel" msgstr "Drapeaux processeurs indiqués par du noyau" -#: harddrake2:77 +#: harddrake2:78 #, c-format msgid "Fdiv bug" msgstr "Bogue de l'instruction FDIV" -#: harddrake2:78 +#: harddrake2:79 #, c-format msgid "" "Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point " @@ -2362,44 +2364,44 @@ msgstr "" "nombres flottants qui empêche d'avoir la précision nécessaire lors d'une " "opération de division en flottants (FDIV)." -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "Is FPU present" msgstr "Coprocesseur arithmétique présent" -#: harddrake2:79 +#: harddrake2:80 #, c-format msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor" msgstr "« oui » signifie qu'un coprocesseur arithmétique est présent" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "Whether the FPU has an irq vector" msgstr "Est-ce que le FPU a un vecteur d'IRQ" -#: harddrake2:80 +#: harddrake2:81 #, c-format msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" msgstr "« oui » signifie que le coprocesseur possède un vecteur d'exception" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "F00f bug" msgstr "Bogue f00f" -#: harddrake2:81 +#: harddrake2:82 #, c-format msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" msgstr "" "les premiers Pentium étaient bogués et se bloquaient pendant le décodage du " "bytecode f00f" -#: harddrake2:82 +#: harddrake2:83 #, c-format msgid "Halt bug" msgstr "Bogue de l'instruction halt" -#: harddrake2:83 +#: harddrake2:84 #, c-format msgid "" "Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode " @@ -2408,62 +2410,62 @@ msgstr "" "Certaines vieilles puces i486DX-100 ne peuvent pas redémarrer de façon " "fiable après une instruction « halt »." -#: harddrake2:84 +#: harddrake2:85 #, c-format msgid "sub generation of the cpu" msgstr "sous-génération de processeur" -#: harddrake2:85 +#: harddrake2:86 #, c-format msgid "generation of the cpu (eg: 8 for Pentium III, ...)" msgstr "génération du processeur (exemple : 8 pour les Pentium III, ...)" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:87 #, c-format msgid "Model name" msgstr "Nom du modèle" -#: harddrake2:86 +#: harddrake2:87 #, c-format msgid "official vendor name of the cpu" msgstr "le nom officiel du fabricant de ce processeur" -#: harddrake2:87 +#: harddrake2:88 #, c-format msgid "the name of the CPU" msgstr "le nom du processeur" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "Processor ID" msgstr "Identifiant du processeur" -#: harddrake2:88 +#: harddrake2:89 #, c-format msgid "the number of the processor" msgstr "le numéro du processeur" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "Model stepping" msgstr "Numéro de modèle" -#: harddrake2:89 +#: harddrake2:90 #, c-format msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)" msgstr "numéro de sous-modèle du processeur (stepping)" -#: harddrake2:90 +#: harddrake2:91 #, c-format msgid "the vendor name of the processor" msgstr "le nom du vendeur de ce processeur" -#: harddrake2:91 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "Write protection" msgstr "Protection en écriture" -#: harddrake2:91 +#: harddrake2:92 #, c-format msgid "" "the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write protection at the " @@ -2474,42 +2476,42 @@ msgstr "" "les accès en écriture et prévient ainsi les bogues du noyau écrivant " "directement dans la mémoire des processus utilisateurs" -#: harddrake2:95 +#: harddrake2:96 #, c-format msgid "Floppy format" msgstr "Type de lecteur de disquette" -#: harddrake2:95 +#: harddrake2:96 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" msgstr "le format des disquettes que le lecteur accepte" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:100 #, c-format msgid "Channel" msgstr "Canal" -#: harddrake2:99 +#: harddrake2:100 #, c-format msgid "EIDE/SCSI channel" msgstr "Nappe EIDE/Canal SCSI" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "Disk identifier" msgstr "Identifiant du disque" -#: harddrake2:100 +#: harddrake2:101 #, c-format msgid "usually the disk serial number" msgstr "généralement le numéro de série du disque" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "Logical unit number" msgstr "Numéro d'unité logique" -#: harddrake2:101 +#: harddrake2:102 #, c-format msgid "" "the SCSI target number (LUN). SCSI devices connected to a host are uniquely " @@ -2521,62 +2523,62 @@ msgstr "" "un numéro de canal, un numéro de cible et un numéro d'unité logique." #. -PO: here, "size" is the size of the ram chip (eg: 128Mo, 256Mo, ...) -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:109 #, c-format msgid "Installed size" msgstr "Taille installée" -#: harddrake2:108 +#: harddrake2:109 #, c-format msgid "Installed size of the memory bank" msgstr "Taille installée des barrettes mémoire" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:110 #, c-format msgid "Enabled Size" msgstr "Taille activée" -#: harddrake2:109 +#: harddrake2:110 #, c-format msgid "Enabled size of the memory bank" msgstr "Taille activée des barrettes mémoire" -#: harddrake2:110 harddrake2:119 +#: harddrake2:111 harddrake2:120 #, c-format msgid "Type" msgstr "Type" -#: harddrake2:110 +#: harddrake2:111 #, c-format msgid "type of the memory device" msgstr "type de composant mémoire" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Vitesse" -#: harddrake2:111 +#: harddrake2:112 #, c-format msgid "Speed of the memory bank" msgstr "Vitesse des barrettes mémoire" -#: harddrake2:112 +#: harddrake2:113 #, c-format msgid "Bank connections" msgstr "Connecteur mémoire" -#: harddrake2:113 +#: harddrake2:114 #, c-format msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "Connecteur de la barrette mémoire" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:118 #, c-format msgid "Device file" msgstr "Fichier de périphérique" -#: harddrake2:117 +#: harddrake2:118 #, c-format msgid "" "the device file used to communicate with the kernel driver for the mouse" @@ -2584,148 +2586,148 @@ msgstr "" "le fichier de périphérique utilisé pour communiquer avec le pilote du noyau " "pour la souris" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:119 #, c-format msgid "Emulated wheel" msgstr "Molette émulée" -#: harddrake2:118 +#: harddrake2:119 #, c-format msgid "whether the wheel is emulated or not" msgstr "la molette est-elle émulée ou non" -#: harddrake2:119 +#: harddrake2:120 #, c-format msgid "the type of the mouse" msgstr "le type de la souris" -#: harddrake2:120 +#: harddrake2:121 #, c-format msgid "the name of the mouse" msgstr "le nom de la souris" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "Number of buttons" msgstr "Nombre de boutons" -#: harddrake2:121 +#: harddrake2:122 #, c-format msgid "the number of buttons the mouse has" msgstr "le nombre de boutons que possède la souris" -#: harddrake2:122 +#: harddrake2:123 #, c-format msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "le type de bus sur lequel la souris est connectée" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "Mouse protocol used by X11" msgstr "Protocole souris utilisé par X11" -#: harddrake2:123 +#: harddrake2:124 #, c-format msgid "the protocol that the graphical desktop use with the mouse" msgstr "le protocole utilisé par l'interface du bureau avec la souris" -#: harddrake2:130 harddrake2:139 harddrake2:146 harddrake2:154 harddrake2:334 +#: harddrake2:131 harddrake2:140 harddrake2:147 harddrake2:155 harddrake2:335 #, c-format msgid "Identification" msgstr "Identification" -#: harddrake2:131 harddrake2:147 +#: harddrake2:132 harddrake2:148 #, c-format msgid "Connection" msgstr "Connexion" -#: harddrake2:140 +#: harddrake2:141 #, c-format msgid "Performances" msgstr "Performances" -#: harddrake2:141 +#: harddrake2:142 #, c-format msgid "Bugs" msgstr "Bogues" -#: harddrake2:142 +#: harddrake2:143 #, c-format msgid "FPU" msgstr "Coprocesseur arithmétique" -#: harddrake2:149 +#: harddrake2:150 #, c-format msgid "Device" msgstr "Périphérique" -#: harddrake2:150 +#: harddrake2:151 #, c-format msgid "Partitions" msgstr "Partitions" -#: harddrake2:155 +#: harddrake2:156 #, c-format msgid "Features" msgstr "Fonctionnalités" #. -PO: please keep all "/" characters !!! -#: harddrake2:178 logdrake:78 +#: harddrake2:179 logdrake:78 #, c-format msgid "/_Options" msgstr "/_Options" -#: harddrake2:179 harddrake2:208 logdrake:80 +#: harddrake2:180 harddrake2:209 logdrake:80 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Aide" -#: harddrake2:183 +#: harddrake2:184 #, c-format msgid "/Autodetect _printers" msgstr "/Auto-détecter les _imprimantes" -#: harddrake2:184 +#: harddrake2:185 #, c-format msgid "/Autodetect _modems" msgstr "/Auto-détecter les _modems" -#: harddrake2:185 +#: harddrake2:186 #, c-format msgid "/Autodetect _jaz drives" msgstr "/Auto-détecter les périphériques _Jaz" -#: harddrake2:186 +#: harddrake2:187 #, c-format msgid "/Autodetect parallel _zip drives" msgstr "/Auto-détecter les périphériques parallèles _Zip" -#: harddrake2:190 +#: harddrake2:191 #, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "Configuration du matériel" -#: harddrake2:197 +#: harddrake2:198 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Quitter" -#: harddrake2:210 +#: harddrake2:211 #, c-format msgid "/_Fields description" msgstr "/_Description des champs" -#: harddrake2:212 +#: harddrake2:213 #, c-format msgid "Harddrake help" msgstr "Aide de Harddrake" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:222 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Sélectionnez un périphérique !" -#: harddrake2:221 +#: harddrake2:222 #, c-format msgid "" "Once you've selected a device, you'll be able to see the device information " @@ -2734,47 +2736,47 @@ msgstr "" "Après avoir sélectionné un périphérique, vous pourrez consulter les " "informations correspondantes dans la partie droite (« Information »)" -#: harddrake2:227 +#: harddrake2:228 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Signaler une bogue" -#: harddrake2:229 +#: harddrake2:230 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_A propos..." -#: harddrake2:232 +#: harddrake2:233 #, c-format msgid "Harddrake" msgstr "Harddrake" -#: harddrake2:236 +#: harddrake2:237 #, c-format msgid "This is HardDrake, a %s hardware configuration tool." msgstr "Harddrake est l'outil de configuration %s du matériel." -#: harddrake2:269 +#: harddrake2:270 #, c-format msgid "Detected hardware" msgstr "Matériel détecté" -#: harddrake2:272 scannerdrake:286 +#: harddrake2:273 scannerdrake:286 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informations" -#: harddrake2:274 +#: harddrake2:275 #, c-format msgid "Set current driver options" msgstr "Spécifier les options du pilote courant" -#: harddrake2:281 +#: harddrake2:282 #, c-format msgid "Run config tool" msgstr "Lancer l'outil de configuration" -#: harddrake2:301 +#: harddrake2:302 #, c-format msgid "" "Click on a device in the left tree in order to display its information here." @@ -2782,47 +2784,47 @@ msgstr "" "Cliquez sur un périphérique dans l'arborescence afin de consulter les " "informations correspondantes." -#: harddrake2:321 notify-x11-free-driver-switch:13 +#: harddrake2:322 notify-x11-free-driver-switch:13 #, c-format msgid "unknown" msgstr "inconnu" -#: harddrake2:322 +#: harddrake2:323 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: harddrake2:342 +#: harddrake2:343 #, c-format msgid "Misc" msgstr "Divers" -#: harddrake2:417 +#: harddrake2:418 #, c-format msgid "secondary" msgstr "esclave" -#: harddrake2:417 +#: harddrake2:418 #, c-format msgid "primary" msgstr "maître" -#: harddrake2:421 +#: harddrake2:422 #, c-format msgid "burner" msgstr "graveur" -#: harddrake2:421 +#: harddrake2:422 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" -#: harddrake2:473 +#: harddrake2:474 #, c-format msgid "Unknown/Others" msgstr "Inconnus/Autres" -#: harddrake2:515 +#: harddrake2:516 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "Les paquetages suivants doivent être installés :\n" @@ -3162,6 +3164,48 @@ msgstr "" "Le pilote propriétaire pour votre carte graphique n'a pu être trouvé, le " "système utilise désormais le pilote libre (%s)." +#: remove-unselected-locales:15 remove-unselected-locales:32 +#, c-format +msgid "Localization packages removal" +msgstr "" + +#: remove-unselected-locales:16 +#, c-format +msgid "Finding unused localization packages..." +msgstr "" + +#: remove-unselected-locales:33 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The following localization packages do not seem to be useful for your system:" +msgstr "Les paquetages suivants doivent être installés :\n" + +#: remove-unselected-locales:35 remove-unused-hardware-packages:31 +#, fuzzy, c-format +msgid "Do you want to remove these packages?" +msgstr "Désirez-vous lancer l'outil approprié ?" + +#: remove-unselected-locales:36 remove-unused-hardware-packages:32 +#, c-format +msgid "Removing packages..." +msgstr "" + +#: remove-unused-hardware-packages:13 remove-unused-hardware-packages:28 +#, c-format +msgid "Hardware packages removal" +msgstr "" + +#: remove-unused-hardware-packages:14 +#, c-format +msgid "Finding unused hardware packages..." +msgstr "" + +#: remove-unused-hardware-packages:29 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The following hardware packages do not seem to be useful for your system:" +msgstr "Les paquetages suivants doivent être installés :\n" + #: scannerdrake:51 #, c-format msgid "" |