summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/wa.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-09-12 00:41:20 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-09-12 00:41:20 +0000
commitd4d32aca0c6dba5ec706f3ba8689a8c683082a61 (patch)
tree99fde4ca6e8a11f8560c73facf40b1214646956c /perl-install/share/po/wa.po
parentbb623dd9f2a8c9f45f80c763b6f52df98b64c5b5 (diff)
downloaddrakx-d4d32aca0c6dba5ec706f3ba8689a8c683082a61.tar
drakx-d4d32aca0c6dba5ec706f3ba8689a8c683082a61.tar.gz
drakx-d4d32aca0c6dba5ec706f3ba8689a8c683082a61.tar.bz2
drakx-d4d32aca0c6dba5ec706f3ba8689a8c683082a61.tar.xz
drakx-d4d32aca0c6dba5ec706f3ba8689a8c683082a61.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/wa.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/wa.po2817
1 files changed, 1803 insertions, 1014 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/wa.po b/perl-install/share/po/wa.po
index 522966be6..01f5366f0 100644
--- a/perl-install/share/po/wa.po
+++ b/perl-install/share/po/wa.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-08-13 03:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-09 17:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-25 19:33+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "pôrt del sicrirece rantoele"
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "Metoz ene plakete divins l' léjheu:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "DrakTermServ"
+msgstr "DrakTermServ"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "PCMCIA"
@@ -93,6 +98,11 @@ msgstr "Kéne sôre d' intrêye voloz vs radjouter?"
msgid "Restore partition table"
msgstr "Rimete li tåvlea di pårtixhaedje come divant"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure hostname..."
+msgstr "Apontyî l' no do lodjoe..."
+
#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
@@ -210,11 +220,6 @@ msgstr "Eterface:"
msgid "Select installation class"
msgstr "Li classe d' astalåcion"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "on CDROM"
-msgstr "so plake lazer"
-
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -279,6 +284,11 @@ msgstr "Les pacaedjes ki shuvèt vont esse astalés"
msgid "CUPS configuration"
msgstr "Apontiaedje di CUPS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total progress"
+msgstr "Totå di l' avançmint"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Hong Kong"
@@ -429,6 +439,11 @@ msgstr ""
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Swisse (cogne romande)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "August"
+msgstr "Awousse"
+
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
@@ -451,6 +466,11 @@ msgstr "Cåte son"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid "Month"
+msgstr "Moes"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid "Search for files to restore"
msgstr "Cweri après des fitchîs a rapexhî"
@@ -602,6 +622,11 @@ msgstr "No d' uzeu"
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Li tape «Windows» di hintche"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyane"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
@@ -616,16 +641,16 @@ msgstr ""
"Eployî po les ridants:\n"
" seulmint li prôpietaire do ridant ou do fitchî el pout disfacer"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Guyana"
-msgstr "Guyane"
-
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr " sol sierveu Novell «%s», sicrirece «%s»"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printer Name"
+msgstr "No del sicrirece"
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Remove a module"
@@ -973,17 +998,15 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
-"\n"
-"Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
-msgstr ""
+msgid "Unable to find backups to restore...\n"
+msgstr "Dji n' sai trover les copeyes di såvrité a rapexhî...\n"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -1108,11 +1131,6 @@ msgstr ""
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Avoz vs des eterfaces %s?"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Switzerland"
@@ -1123,6 +1141,11 @@ msgstr "Swisse"
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Avoz vs des eterfaces %s?"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "You must be root to read configuration file. \n"
@@ -1219,6 +1242,11 @@ msgstr ""
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Apontyî li raloyaedje al rantoele daegnrece..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the time interval between each backup"
+msgstr "Tchoezixhoz li tins inte deus fijhaedjes di copeyes di såvrité"
+
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Norway"
@@ -1271,16 +1299,21 @@ msgstr ""
msgid "When checked, owner and group won't be changed"
msgstr "s' il est clitchî, li prôpietaire et l' groupe èn seront nén candjîs"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Processors"
-msgstr "Processeus"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgåreye"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Mårdi"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Processors"
+msgstr "Processeus"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
@@ -1312,16 +1345,16 @@ msgstr "li pårticion %s est asteure kinoxhowe come %s"
msgid "Backup Other files..."
msgstr "Copeye di såvrité d' ôtes fitchîs..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "IP do sierveu SMB"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Congo (Kinshasa)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "IP do sierveu SMB"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
@@ -1422,11 +1455,6 @@ msgstr "Eployî l' ecôdaedje unicôde"
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "li module do nawea GNU/Linux ki manaedje cist éndjin chal"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "DVDR device"
-msgstr "Éndjin DVDR"
-
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
@@ -1510,25 +1538,6 @@ msgstr "Raloyaedje viè cåbe TV"
msgid "User"
msgstr "Uzeu"
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
-"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
-"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
-"(the error is %s)\n"
-"\n"
-"Do you agree to loose all the partitions?\n"
-msgstr ""
-"Dji n' parvén nén a lére li tåvlea di pårtixhaedje di l' éndjin %s,\n"
-"ele est trop crombe por mi :(\n"
-"Dji m' va sayî di disfacer les mwaijhès pårticions (mins TOTES LES DNÊYES\n"
-"vont esse pierdowes!).\n"
-"L' ôte solucion c' est di nén leyî DrakX candjî li tåvlea di pårtixhaedje.\n"
-"(l' aroke esta «%s»)\n"
-"\n"
-"Estoz vs d' acoird di piede totes les pårticions?\n"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
@@ -1599,15 +1608,6 @@ msgstr "No, discrijhaedje, eplaeçmint del sicrirece"
msgid "USA (broadcast)"
msgstr "USA (pa waches)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
-msgstr ""
-"Tchoezixhoz li sopoirt ki les\n"
-"copeyes di såvrité vont î esse copieyes."
-
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Use Xinerama extension"
@@ -1618,22 +1618,16 @@ msgstr "Eployî l' egztension «Xinerama»"
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
-" %s \n"
-" %s"
-msgstr ""
-"Dji n' a savou clôre comufåt mkbootdisk: \n"
-" %s \n"
-" %s"
-
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "West Europe"
msgstr "Europe coûtchantrece"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "On CD-R"
+msgstr "so plake lazer"
+
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -1666,6 +1660,11 @@ msgstr "Preferinces"
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Republike Dominikinne"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Copying %s"
@@ -1676,11 +1675,6 @@ msgstr "Copiant %s"
msgid "Choose color"
msgstr "Tchoezixhoz l' coleur"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Dominican Republic"
-msgstr "Republike Dominikinne"
-
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Syriac"
@@ -2096,6 +2090,11 @@ msgstr ""
"otomatike.\n"
"\n"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Configured on other machines"
+msgstr "Apontieyes so ds ôtès éndjoles"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
@@ -2415,6 +2414,11 @@ msgstr ""
msgid "Netmask:"
msgstr "Maske rantoele:"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it later"
+msgstr "El fé pus tård"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Append"
@@ -2457,40 +2461,6 @@ msgstr ""
"Si çoula vs pout fé des problinmes, vos ploz dismete cisse tchuze ci, mins "
"adon vos dvroz fé atincion a ces ponts chal pa dzeur."
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
-"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
-"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
-"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-"OSS (Open Sound System) a stî li prumire API pol sopoirt do son. C' est ene "
-"API indepindante do SO (ele egzistêye pol plupårt des sistinmes unix) mins "
-"c' est ossu ene API foirt båzike eyet limitêye.\n"
-"Et al copete do martchî, tchaeke mineu OSS radvinte li rowe.\n"
-"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) est ene årtchitecteure a modules ki "
-"sopoite ene lådje fôrtchete di cåtes ISA, USB eyet PCI.\n"
-"\n"
-"I fornixh ossu ene API di pus hôt livea ki OSS.\n"
-"\n"
-"Po-z eployî alsa, on pout eployî ossu bén:\n"
-"- li viye API di copatibilité avou OSS\n"
-"- li nouve API d' ALSA ki fornixh sacwantes fonccionålités stindêyes mins a "
-"mezåjhe del livreye ALSA.\n"
-
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -2522,7 +2492,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "OK to restore the other files."
-msgstr ""
+msgstr "I va po rapexhî les ôtes fitchîs."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2598,6 +2568,11 @@ msgstr "Somaleye"
msgid "No open source driver"
msgstr "Nou mineu libe di cnoxhou"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Def."
+msgstr ""
+
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -2623,6 +2598,11 @@ msgstr "Nouve Caledonreye"
msgid "European protocol (EDSS1)"
msgstr "Protocole po l' Europe (EDSS1)"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Delete"
+msgstr "/_Disfacer"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Video mode"
@@ -2985,6 +2965,11 @@ msgstr ""
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Sinte Luciye"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "November"
+msgstr "Nôvimbe"
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Disconnect..."
@@ -3029,7 +3014,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Rapexhî å dtruviè do protocole rantoele: %s"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3173,6 +3158,11 @@ msgstr ""
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Totes les pårticions sont ocupêyes"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "Sierveu LPD «%s», sicrirece «%s»"
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3230,13 +3220,13 @@ msgstr "Lodjoe %s"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Armenia"
-msgstr "Årmeneye"
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fidji"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Fiji"
-msgstr "Fidji"
+msgid "Armenia"
+msgstr "Årmeneye"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -3248,6 +3238,11 @@ msgstr "deujhinme léjheu di plaketes"
msgid "About Harddrake"
msgstr "Å dfait di Harddrake"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authorize TCP connections to X Window"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Drive capacity"
@@ -3286,6 +3281,8 @@ msgstr "Vey l' apontiaedje po les copeyes di såvrité."
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result to syslog."
msgstr ""
+"s' il est metou, li rapoirt do verifiaedje est evoyî sol djournå do sistinme "
+"(syslog)."
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
@@ -3321,6 +3318,11 @@ msgstr ""
"%s\n"
"sont disponibes so voste éndjole.\n"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-function device on parallel port #%s"
+msgstr "Éndjin multi-fonccions sol pôrt paralele #%s"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3454,16 +3456,16 @@ msgstr "Roumaneye"
msgid "Group"
msgstr "Groupe"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "choose device"
-msgstr "tchoezixhoz on éndjin"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "tchoezixhoz on éndjin"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
@@ -3480,7 +3482,7 @@ msgid "German"
msgstr "Almande"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Next ->"
@@ -3530,7 +3532,7 @@ msgstr "Guineye-Bissau"
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Frécwénce di rafristaedje di coûtchî"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Candjî"
@@ -3655,6 +3657,11 @@ msgstr ""
msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr "Dji rfwait l' djivêye des scanreces d' apontieyes..."
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module configuration"
+msgstr "Apontiaedje do module"
+
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Scanner"
@@ -3666,11 +3673,6 @@ msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr ""
"Loukîz a vos: sayî cisse cåte grafike chal pout djaler vosse copiutrece"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Bad Ip"
-msgstr "Mwaijhe adresse IP"
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3715,16 +3717,16 @@ msgstr "Rinoncî"
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr "Nole dimande di scret so %s sol pôrt %s"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kensington Thinking Mouse with Wheel emulation"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse avou rôlete emulêye"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Eployaedje des scanreces då lon"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr ""
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -3743,7 +3745,7 @@ msgstr "Taprece Dvorak norvedjyinne"
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr "Fijhaedje des copeyes di såvrité sol deure plake..."
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Unable to fork: %s"
msgstr "Dji n' a savou fé on fork: %s"
@@ -3983,6 +3985,11 @@ msgstr "Rapexhî a pårti d' ene binde"
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Tchoezixhoz li profil a-z apontyî"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters"
+msgstr "Minimoms pol longueu, nombe di chifes et di grandes letes pol sicret"
+
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -4016,6 +4023,11 @@ msgstr "Renondant li sistinme d' eprimaedje..."
msgid "See hardware info"
msgstr "Veyoz les informåcions sol éndjolreye"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Day"
+msgstr "Djoû"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "First sector of boot partition"
@@ -4054,17 +4066,18 @@ msgstr ""
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "Maske di sub-rantoele:"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr ""
-"L' astalaedje di lilo et des tinmes del waitroûle d' enondaedje a stî comufåt"
-
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Set password expiration and account inactivation delays"
msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"_: load here is a noun, the load of the system\n"
+"Load"
+msgstr "Tchedje"
+
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -4109,6 +4122,11 @@ msgstr ""
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr "Dj' a mezåjhe do no d' lodjoe, do no d' uzeu eyet do scret!"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert floppy"
+msgstr "Metoz ene plakete divins l' léjheu"
+
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -4168,6 +4186,15 @@ msgstr "Vos dvoz renonder voste éndjole po vosse tåvlea di pårtixhaedje candjî"
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr "Èn nén inclure li muchete do betchteu"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can lose data)"
+msgstr ""
+"Dji n' a savou verifyî li sistinme di fitchîs %s. Voloz vs sayî di coridjî "
+"les arokes? (atincion ki çoula pout vs fé piede des dnêyes)"
+
#: ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
@@ -4223,6 +4250,11 @@ msgstr "GlidePoint"
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Enondaedje: secteu %s\n"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "No Mask"
+msgstr "Nou masse rantoele"
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Network interface already configured"
@@ -4248,6 +4280,12 @@ msgstr "Sierveu d' emilaedje"
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Clitchîz so ene pårticion s' i vs plait"
+# c-format
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr "Éndjin multi-fonccions so ene sicrirece HP Jetdirect"
+
#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Linux"
@@ -4258,11 +4296,6 @@ msgstr "Linux"
msgid "Have a nice day!"
msgstr "Ene bone djournêye et k' vos fuxhoz binåjhe!"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "across Network"
-msgstr "å dtruviè del rantoele"
-
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "/dev/fd0"
@@ -4390,6 +4423,17 @@ msgstr ""
"Vos n' avoz tchoezi nou groupe di pacaedjes\n"
"Tchoezixhoz li sôre d' astalåcion minimom ki vos vloz"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You need the Alcatel microcode.\n"
+"You can provide it now via a floppy or your windows partition,\n"
+"or skip and do it later."
+msgstr ""
+"I gn a mezåjhe do firmware d' Alcatel po fé roter l' éndjin.\n"
+"Vos l' ploz dner do côp avou ene plakete, el cweri dins\n"
+"l' pårticion Windowsn, ou co passer houte et l' leyî po pus tård."
+
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid "Please enter the WebDAV server URL"
@@ -4407,6 +4451,7 @@ msgid "Accept"
msgstr "Accepter"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Discrijhaedje"
@@ -4431,11 +4476,6 @@ msgstr "Vos ploz eployî l' acceleråcion 3D di vosse cåte videyo avou XFree %s."
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Tchoezixhoz ene waitroûle"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Bad Mask"
-msgstr "Måva masse rantoele"
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
@@ -4546,6 +4586,11 @@ msgstr "Cap Vert"
msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr "si ç' processeu chal a l' bug di coma des Cyrix 6x86 ou nén"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Loading printer configuration... Please wait"
+msgstr "Dji tchedje l' apontiaedje del sicrirece... tårdjîz s' i vs plait"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
@@ -4603,11 +4648,6 @@ msgstr "Userdrake"
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Kéne pårticion voloz vs eployî po-z î mete Linux4win?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup system"
-msgstr "li sistinme etir"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Test pages"
@@ -5114,12 +5154,12 @@ msgstr "Tåvlea"
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Dji n' sai cmint abwesner %s e sôre %s"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Modele"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "USB printer #%s"
msgstr "Sicrirece USB #%s"
@@ -5215,6 +5255,11 @@ msgstr "Timor Leste"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid "On Tape Device"
+msgstr "so binde"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Save to Tape on device: %s"
@@ -5327,16 +5372,16 @@ msgstr ""
msgid "Start sector: "
msgstr "Secteu di cminçmint: "
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Read"
-msgstr "Lére"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Congo (Brazzaville)"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Read"
+msgstr "Lére"
+
#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
@@ -5345,7 +5390,7 @@ msgstr "I gn a mezåjhe d' astaler li pacaedje «%s». El voloz astaler?"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Seychelles"
-msgstr ""
+msgstr "Secheles"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -5391,6 +5436,15 @@ msgstr ""
msgid "Right Control key"
msgstr "Li tape Control di droete"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
+"press %s"
+msgstr ""
+"Metoz ene plakete FAT-abwesnêye divins l' léjheu %s, avou l' fitchî %s e "
+"l' raecene, et clitchîz so %s"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Zambia"
@@ -5416,16 +5470,16 @@ msgstr "Roumin (QWERTY)"
msgid "Under Devel ... please wait."
msgstr "Todi e diswalpaedje ... i vs fårè tårdjî disk' å côp ki vént."
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Tchekeye"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "Edjipe"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Tchekeye"
+
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Sound card"
@@ -5555,7 +5609,12 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Guineye Ecwåtoriåle"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup System"
+msgstr "li sistinme etir"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -5604,11 +5663,126 @@ msgstr ""
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type) with Wheel emulation"
+msgstr "Logitech Mouse (séreye, viye sôre C7) avou rôlete emulêye"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
msgstr "Des ôtès clés (nén da drakbackup) sont ddja e plaece"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
+"\n"
+"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n"
+"an optimal graphical display: Graphic Card\n"
+"\n"
+" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose from this list the card you actually have installed.\n"
+"\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n"
+"suits your needs.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Monitor\n"
+"\n"
+" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n"
+"this list the monitor you actually have connected to your computer.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Resolution\n"
+"\n"
+" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n"
+"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n"
+"change that after installation though). A sample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Test\n"
+"\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"%s\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Options\n"
+"\n"
+" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
+msgstr ""
+"X (po Sistinme di Purneas X) est l' miercour di l' eterface grafike di\n"
+"GNU/Linux, ki tos les evironmints grafikes (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
+"WindowsMaker, evnd.) ki vnèt avou Mandrake Linux end ont mezåjhe.\n"
+"\n"
+"Vos åroz ene djivêye des diferins parametes a candjî po-z aveur\n"
+"voste eterface grafike a l' idêye:\n"
+"\n"
+"Cåte grafike\n"
+"\n"
+" Li programe d' astalaedje fwait normålmint otomaticmint li deteccion\n"
+"eyet l' apontiaedje del cåte grafike k' i gn a dins voste éndjole.\n"
+"Si c' est nén l' cas, vos ploz tchoezi e l' djivêye li cåte ki vos\n"
+"avoz po d' bon.\n"
+"\n"
+"S' i gn a des sierveus grafikes diferins po vosse cåte grafike, des cis\n"
+"k' i gn a avou del acceleråcion 3D, des ôtes sins, on vs propôzrè di\n"
+"tchoezi l' ci ki vs convént l' mî.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Waitroûle\n"
+"\n"
+" L' astaleu fwait normålmint li deteccion eyet apontiaedje otomatike\n"
+"del waitroûle raloyeye a voste éndjole. Si ça n' va nén tot seu, vos ploz\n"
+"tchoezi vosse waitroûle dins ene djivêye.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Finté\n"
+"\n"
+" Vos ploz tchoezi chal les fintés eyet nombe di coleurs emey les tchuzes\n"
+"possibes po voste éndjolreye. Tchoezixhoz çou ki vs convént l' mî (vos\n"
+"pôroz candjî çoula pus tård, après l' astalaedje, si vos vloz). Èn egzimpe\n"
+"do tchoezi apontiaedje est håyné e l' waitroûle.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Saye\n"
+"\n"
+" Li sistinme sayrè d' enonder ene waitroûle grafike al finté dmandêye.\n"
+"Si vos ploz vey li messaedje håyné tins del saye, clitchîz so «%s», eyet\n"
+"DrakX pasrè a l' etape shuvante. Si vos n' savoz vey li messaedje, çoula\n"
+"vout dire k' ene sacwè n' a nén stî avou l' apontiaedje, eyet l' saye\n"
+"si va djoker après 12 segondes, vos ramoennant å menu. Vos î pôroz candjî\n"
+"les valixhances disk' a-z aveur ene eterface grafike ki rote comufåt.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Tchuzes\n"
+"\n"
+" Chal vos ploz tchoezi si vos vloz ou nén ki l' éndjole enonde\n"
+"otomaticmint l' eterface grafike a l' enondaedje. Bén seur, vos alez\n"
+"dire «%s» si voste éndjole va fé do sierveu, ou si vos n' avoz nén\n"
+"polou apontyî comufåt l' eterface grafike."
+
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Browse"
@@ -5685,169 +5859,6 @@ msgstr ""
"(s) des pôrt(s) a-z eployî po-z aveur les informåcions so les scrireces "
"raloyeyes åzès sierveu(s)."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"drakTermServ Overview\n"
-"\t\t\t \n"
-" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
-" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
-"must be created.\n"
-" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
-"graphical interface\n"
-" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n"
-" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
-"include in \n"
-" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
-"one full kernel.\n"
-"\n"
-" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
-"assigning an IP address\n"
-" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
-"remove these entries.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
-"correct image. You should\n"
-" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
-"expects names like\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
-"like:\n"
-" \t\t\n"
-"\t\t\t\thost curly {\n"
-"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
-"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
-"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
-"nbi\";\n"
-"\t\t\t\t\t#hdw_config true;\n"
-"\t\t\t\t}\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
-"entry for\n"
-"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
-"functionality\n"
-"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be 'thin'\n"
-"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
-"while fat clients run \n"
-"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$"
-"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
-"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
-"gdm.conf are \n"
-"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
-"security issues in \n"
-"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
-"to the local\n"
-"\t\t\tsubnet.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. "
-"Clients can either \n"
-"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine "
-"and allows local \n"
-"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. "
-"This is enabled \n"
-"\t\t\tby creating seperate config files associated with the client's IP "
-"address and creating \n"
-"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
-"you are satisfied \n"
-"\t\t\twith the configuration, you can remove root login priviledges from the "
-"client.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
-"clients.\n"
-"\t\t\t\n"
-" - Maintain /etc/exports:\n"
-" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
-"clients. drakTermServ\n"
-" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
-"filesystem from\n"
-" \t\tdiskless clients.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
-" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
-" \t\t\n"
-" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
-" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
-"client, their entry in\n"
-" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
-"\\$. drakTermServ helps\n"
-" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
-"file.\n"
-"\n"
-" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
-"unique configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-" \t\tdrakTermServ will help create these files.\n"
-"\n"
-" - Per client system configuration files:\n"
-" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
-"unique configuration files\n"
-" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
-"hardware configuration, \n"
-"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
-"sysconfig/mouse, \n"
-" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
-"\n"
-" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
-"login to the terminal \n"
-" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
-"configuration can be turned\n"
-" back off, retaining the configuration files, once the client machine "
-"is configured.\n"
-"\t\t\n"
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
-"with the images created by\n"
-" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
-"the boot image to each\n"
-" \t\tdiskless client.\n"
-"\n"
-" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tservice tftp\n"
-" \t\t(\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t\t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
-"disable flag to\n"
-" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
-"mkinitrd-net\n"
-" \t\tputs it's images.\n"
-"\n"
-" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
-" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
-"or a boot floppy\n"
-" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
-"generate these images,\n"
-" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
-"manually:\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
-" \n"
-"\n"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
@@ -5903,8 +5914,7 @@ msgstr "%s detecté"
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "/Oto-detecter les _scrireces"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#: ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "Fini"
@@ -5961,7 +5971,7 @@ msgstr "Tchoezi tchaeke pacaedje separumint"
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Cisse pårticion ni pout nén candjî si grandeu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "Eplaeçmint"
@@ -5971,6 +5981,11 @@ msgstr "Eplaeçmint"
msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr "USA (cåbe-hrc)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Gwatemala"
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Journalised FS"
@@ -5981,11 +5996,6 @@ msgstr "FS djournalijhî"
msgid "Ethernet cards promiscuity check"
msgstr ""
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Guatemala"
-msgstr "Gwatemala"
-
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "This machine"
@@ -5996,16 +6006,16 @@ msgstr "So ciste éndjole chal"
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Lete del plake DOS: %s (dji saye d' adviner)\n"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahreyn"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
msgstr "Tchoezixhoz les fitchîs et les ridants et s' clitchîz so «'l est bon»"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bahrain"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "omit scsi modules"
@@ -6053,6 +6063,11 @@ msgstr ""
msgid "Maltese (US)"
msgstr "Maltesse (US)"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "The creation of the boot floppy has been successfully completed \n"
+msgstr "L' askepiaedje del plakete d' enondaedje a stî comifåt\n"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6099,15 +6114,13 @@ msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr "C' est nén l' binde avou l' boune etikete. Li binde a l' etikete %s."
+msgid "Thursday"
+msgstr "Djudi"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"For a mulitsession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
-"the cdrw is erased before each backup."
-msgstr ""
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgstr "C' est nén l' binde avou l' boune etikete. Li binde a l' etikete %s."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -6227,6 +6240,11 @@ msgstr ""
"acceptrè des raloyaedjes di bråmint des cliyints. Note: si voste éndjole est "
"seulmint on cliyint sol daegntoele vos dvrîz tchoezi on livea pus bas."
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Server Name"
+msgstr "No do sierveu"
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Account Password"
@@ -6256,6 +6274,31 @@ msgstr ""
"\n"
"So kéne deure plake ki l' copiutrece s' enonde?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n"
+"operation is dangerous. If you have not already done so, you\n"
+"first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n"
+"Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n"
+"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n"
+"Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n"
+"installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
+msgstr ""
+"ASTEME!\n"
+"\n"
+"Asteure, DrakX va candjî li grandeu di vosse pårticion Windows.\n"
+"Loukîz a vos: çoula est dandjureu. Si vos n' l' avoz nén co fwait,\n"
+"enondez (so Windows) «chkdsk c:» a pårti del roye di cmande (atincion\n"
+"kel programe grafike «scandisk» c' est nén assez, i vs fåt eployî\n"
+"«chkdsk» sol roye di cmande!), motoit eto enonder «defrag»,\n"
+"et s' fijhoz ene copeye di såvrité di vos dnêyes dvant di renonder \n"
+"l' astalaedje.\n"
+"Cwand vos seroz seur di vos, clitchîz so «'l est bon»."
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Tajik keyboard"
@@ -6402,15 +6445,6 @@ msgstr ""
"Schaper et rprinde l' éntropeye do sistinme, po-z aveur ene askepiance\n"
"di nombes a l' astcheyance di meyeuse cwålité."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
-msgstr ""
-"Dji n' a savou verifyî li sistinme di fitchîs %s. Voloz vs sayî di coridjî "
-"les arokes? (atincion ki çoula pout vs fé piede des dnêyes)"
-
#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid "Turn your computer into a reliable server"
@@ -6515,6 +6549,11 @@ msgstr " ("
msgid "Cpuid level"
msgstr "Livea do cpuid"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "Sierveu Novell «%s», sicrirece «%s»"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Mongolian (cyrillic)"
@@ -6583,6 +6622,11 @@ msgstr "Ourougway"
msgid "Benin"
msgstr "Bénin"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr "Sierveu SMB/Windows «%s», pårtaedje «%s»"
+
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Path selection"
@@ -6598,6 +6642,11 @@ msgstr "No ou adresse IP do lodjoe:"
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Waitroûle: %s\n"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Custom & system settings"
+msgstr "Apontiaedjes da vosse et do sistinme"
+
#: ../../partition_table/raw.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6657,6 +6706,11 @@ msgstr "Continuwer"
msgid "Custom Restore"
msgstr "Rapexhaedje a vosse môde"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Saturday"
+msgstr "Semdi"
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6730,6 +6784,11 @@ msgstr "Astaler/Mete a djoû"
msgid "%d packages"
msgstr "%d pacaedjes"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
+
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6768,11 +6827,6 @@ msgstr ""
"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
"\n"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
@@ -6801,26 +6855,16 @@ msgid ""
" allowed for Drakbackup (MB)"
msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Betchfessîs montaedjes %s\n"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Lilo/grub mode"
msgstr "Môde di lilo/grub"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Output"
-msgstr "Rexhowe"
-
-#: ../../loopback.pm:1
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Betchfessîs montaedjes %s\n"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Martinique"
@@ -6864,6 +6908,11 @@ msgid ""
"running"
msgstr "Vos rçuroz ene abranle si onk des tchoezis siervices si djoke di roter"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Weekday"
+msgstr "Djoû del samwinne"
+
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
@@ -6898,6 +6947,38 @@ msgstr ""
msgid "Floppy"
msgstr "Plakete"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \t\tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network."
+msgstr ""
+" - Mintni /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs permete d' ebaguer li sistinme di fitchîs raecene viè "
+"les cliyints.\n"
+" \t\tdrakTermServ aponteye les bounès intrêyes po permete les accès "
+"anonimes\n"
+" \t\tå sistinme di fitchîs raecene a pårti des cliyints sins deurès "
+"plakes.\n"
+"\n"
+" \t\tEne intrêye d' ebagaedje tipike po clusternfs sereut:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\n"
+" \t\tAvou SUBNET/MASK definis po vosse rantoele."
+
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
@@ -6933,6 +7014,11 @@ msgstr "Lodjoe sierveu SMB"
msgid "Name Servers:"
msgstr "Sierveus d' nos:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Minute"
+msgstr "Munute"
+
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -6966,6 +7052,11 @@ msgid ""
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Expert mode"
+msgstr "/Môde _sipepieus"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
@@ -6980,16 +7071,16 @@ msgstr ""
"Li forveyou sierveu Linux, eployî po fé on sierveu di hôte performance\n"
"et di hôte disponibilité (high-availability)."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
-#, c-format
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 miyårds di coleurs (32 bits)"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronezeye"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 miyårds di coleurs (32 bits)"
+
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "License"
@@ -7000,6 +7091,99 @@ msgstr "Licince"
msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr "Çouchal pout prinde on moumint di fé les clés."
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
+"\n"
+"\n"
+"The Security Administrator is the one who will receive security alerts if "
+"the\n"
+"'Security Alerts' option is set. It can be a username or an email.\n"
+"\n"
+"\n"
+"The Security Level menu allows you to select one of the six preconfigured "
+"security levels\n"
+"provided with msec. These levels range from poor security and ease of use, "
+"to\n"
+"paranoid config, suitable for very sensitive server applications:\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
+"very\n"
+"easy to use security level. It should only be used for machines not "
+"connected to\n"
+"any network and that are not accessible to everybody.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
+"security\n"
+"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
+"a\n"
+"client.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
+"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
+"enough\n"
+"to use the system as a server which can accept connections from many "
+"clients. If\n"
+"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
+"level.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
+"previous\n"
+"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
+"maximum"
+msgstr ""
+"Chal, vos ploz apontyî l' livea di såvrité eyet l' manaedjeu pol såvrité\n"
+"di voste éndjole.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Li manaedjeu pol såvrité est l' ci ki rçurè les abranles di såvrité, si\n"
+"l' tchuze «abranles di såvrité» a stî metowe; ça pout esse on no d' uzeu\n"
+"oudonbén ene adresse emile.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Li menu do livea di såvrité vos permete di tchoezi onk des shijh prémetous\n"
+"liveas fornis pa msec. Ces liveas vont d' ene flåwe såvrité mins åjhey\n"
+"a-z eployî l' sistinme, a èn apontiaedje di hôte såvrité, po des "
+"eployaedjes\n"
+"come sierveu dins des situwåcions wice kel såvrité est mo consecante:\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Pôve</span>: Ci livea chal n' a nole "
+"såvrité, mins\n"
+"c' est åjhey a-z eployî; ça n' divreut esse eployî ki po des éndjoles ki\n"
+"n' sont nén metowes e rantoele, et ki n' sont nén accessibes pa tot\n"
+"l' minme kî.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Tipike</span>: Çouchal est l' livea di "
+"såvrité standård ricmandé po\n"
+"ene copiutrece raloyeye al daegntoele come cliyint.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Hôte</span>: Avou ci la i gn a ddja "
+"sacwantès restriccions, et pus di\n"
+"verifiaedjes otomatikes enondés del nute.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Co pus hôte</span>: Li såvrité est hôte "
+"assez ki po-z eployî l' sistinme\n"
+"come sierveu ki pout accepter des raloyaedjes di bråmint\n"
+"d' cliyints. Si voste éndjole est seulmint cliyint sol\n"
+"daegntoele, vos dvrîz tchoezi on livea pus bas.\n"
+"\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoyide</span>: Çouchal ravize li livea "
+"di dvant, mins li sistinme est\n"
+"totafwaitmint seré eyet les fonccions di såvrité a leu macsimom."
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
@@ -7044,10 +7228,10 @@ msgstr ""
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polonesse (cogne QWERTY)"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
-msgid "activate now"
-msgstr "mete en alaedje asteure"
+msgid "/_Add Printer"
+msgstr "/_Radjouter scrirece"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -7345,16 +7529,16 @@ msgstr "Kéne pårticion voloz vs candjî si grandeu?"
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Ene usteye po vey vos fitchîs djournås"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Ene usteye po vey vos fitchîs djournås"
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "detected on port %s"
@@ -7370,6 +7554,11 @@ msgstr "LPD"
msgid "Graphics card: %s\n"
msgstr "Cåte grafike: %s\n"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Set as _Default"
+msgstr "/Mete come _prémetou"
+
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Accept icmp echo"
@@ -7380,6 +7569,11 @@ msgstr ""
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation"
+msgstr "Logitech CC Series avou rôlete emulêye"
+
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Splash selection"
@@ -7471,6 +7665,11 @@ msgstr "Tchoezixhoz èn éndjin!"
msgid "Remove selected server"
msgstr "Oister li tchoezi sierveu"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using dhcp) usb"
+msgstr "Sagem usb (eployant dhcp)"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
@@ -7611,7 +7810,12 @@ msgstr "Greke"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr ""
+msgstr "Sint Kitts eyet Nevis"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation"
+msgstr "Sori tipike a 3 botons avou rôlete emulêye"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -7667,6 +7871,11 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Sayîz di candjî sacwants parametes"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr "Lodjoe TCP/IP «%s», pôrt %s"
+
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "User :"
@@ -7778,6 +7987,11 @@ msgstr "Mongoleye"
msgid "Mounted\n"
msgstr "Montêye\n"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Configure CUPS"
+msgstr "Apontyî CUPS"
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Graphical Interface"
@@ -7786,7 +8000,7 @@ msgstr "Eterface grafike"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Users"
-msgstr ""
+msgstr "Rapexhî uzeus"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7869,11 +8083,6 @@ msgstr ", lodjoe «%s», pôrt %s"
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do not send mails when uneeded"
-msgstr "Èn nén evoyî des emiles cwand end a nén mezåjhe"
-
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
@@ -7889,6 +8098,11 @@ msgstr "%s l' abwesnaedje di %s a fwait berwete"
msgid "Canada (cable)"
msgstr "Canada (cåbe-TV)"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Floppy creation completed"
+msgstr "L' askepiaedje del plakete a stî comifåt"
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Upgrade"
@@ -7913,6 +8127,11 @@ msgstr ""
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizstan"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-function device on USB"
+msgstr "Éndjin USB multi-fonccions"
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "With basic documentation"
@@ -7938,6 +8157,11 @@ msgstr ""
"Po çoula, fijhoz ene pårticion (ou clitchîz so ene ki egzistêye dedja).\n"
"Et poy tchoezixhoz «Pont di montaedje» et metoz lu come «/»"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr ""
+
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
@@ -7948,11 +8172,6 @@ msgstr "Li proxy doet esse http://..."
msgid "South Africa"
msgstr "Nonne Afrike"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Western Sahara"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Eject tape after the backup"
@@ -7994,6 +8213,14 @@ msgid ""
"Do not update inode access times on this file system\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
+"En nén mete a djoû li tins d' dierin léjhaedje des i-nuks so\n"
+"ç' sistinme di fitchîs chal (eg: po-z aler pus roed dins on spoule\n"
+"d' on sierveu usenet, metans)."
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons with Wheel emulation"
+msgstr "Sori a troes botons avou rôlete emulêye"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -8068,6 +8295,11 @@ msgstr "Malawi"
msgid "local config: false"
msgstr "apontiaedje locå: neni"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "System settings"
+msgstr "Apontiaedjes do sistinme"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose your type of mouse."
@@ -8097,16 +8329,16 @@ msgstr "Rweyåme-Uni"
msgid "running"
msgstr "en alaedje"
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "default"
-msgstr "prémetou"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonezeye"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "prémetou"
+
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "France [SECAM]"
@@ -8151,6 +8383,11 @@ msgstr ""
"solucions Linux, et des propôzucions speciåles po les prodûts et les "
"«agayons»"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "March"
+msgstr "Måss"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to administrative files"
@@ -8180,7 +8417,7 @@ msgstr "Montserrat"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "Aloyances otomatikes"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -8207,6 +8444,11 @@ msgstr "Cåte tévé"
msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "Sicrirece sor on sierveu SMB/Windows"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Configure CUPS"
+msgstr "/_Apontyî CUPS"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ", "
@@ -8250,6 +8492,8 @@ msgstr "Tchôcaedje a tchôd del rantoele"
#, c-format
msgid "if set to yes, reports check result to tty."
msgstr ""
+"s' il est metou, les rapoirts do verifiaedje sont-st evoyîs sol conzôle "
+"(tty)."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -8302,6 +8546,11 @@ msgstr ""
"professioneles copatibes avou Mandrake Linux. Ene djivêye di ces påtnaires "
"si pout trover sol waibe di MandrakeStore"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authors: "
+msgstr "Oteurs: "
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
@@ -8310,7 +8559,7 @@ msgstr "Asteure li pårtaedje do raloyaedje al rantoele daegnrece est dismetou."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
-msgstr ""
+msgstr "s' il est metou, i verifeye li checksum des fitchîs suid/sgid."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -8360,12 +8609,22 @@ msgstr "Nole"
msgid "The entered IP is not correct.\n"
msgstr "L' adresse IP dnêye n' est nén coreke.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
+msgstr "Acertinez vs ki l' demon «cron» est emey les siervices en alaedje."
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Cåte rantoele"
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Delete selected printer"
+msgstr "Disfacer li tchoezeye sicrirece"
+
+#: ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Informåcion"
@@ -8490,15 +8749,6 @@ msgstr "Dji cwir après des nouvès scanreces"
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Dismetant les sierveus..."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr ""
-"Tchoezixhoz li tins inte deus\n"
-"fijhaedjes di copeyes di såvrité"
-
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
@@ -8607,11 +8857,6 @@ msgstr "Astalåcion di LILO/grub"
msgid "Israeli"
msgstr "Israyelyinne"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "load setting"
-msgstr "tcherdjî les apontiaedjes"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
@@ -8736,13 +8981,13 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Andorra"
-msgstr "Andorre"
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Botswana"
-msgstr "Botswana"
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorre"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
@@ -8831,6 +9076,11 @@ msgstr ""
msgid "Automatic Steps Configuration"
msgstr "Apontiaedje des etapes otomatikes"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbades"
+
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8840,11 +9090,6 @@ msgstr ""
"Voloz ndè saveur di pus eyet pårticiper del cominålté des libes programes? "
"Ridjondoz li monde des libes programes!"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Barbados"
-msgstr "Barbades"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
@@ -8889,6 +9134,11 @@ msgstr "Fin del fôrtchete d' adresses IP:"
msgid "High"
msgstr "Hôte"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer to the system"
+msgstr "Radjouter ene novele sicrirece å sistinme"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "NoVideo"
@@ -8904,7 +9154,7 @@ msgstr "ci tchamp chal c' est pol discrijhaedje di l' éndjin"
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Radjoutaedje d' ene sicrirece po Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Local Printers"
msgstr "Sicrireces locåles"
@@ -8979,6 +9229,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Tchoezixhoz li manaedjeu di purnea a enonder:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "December"
+msgstr "Decimbe"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
@@ -8987,7 +9242,7 @@ msgstr "sor-djermêye do processeu"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Macrea di Prumî Elodjaedje"
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
@@ -9089,16 +9344,16 @@ msgstr "Eterface grafike"
msgid "Chad"
msgstr "Tchad"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s avou del acceleråcion 3D"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "India"
msgstr "Inde"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s avou del acceleråcion 3D"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Slovakia"
@@ -9265,7 +9520,7 @@ msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
"point\n"
msgstr ""
-"I vos fåt on vré sistinme di fitchîs (ext2/ext3, reiserfs, xfs, ou jfs) po "
+"I vos fåt on vraiy sistinme di fitchîs (ext2/ext3, reiserfs, xfs, ou jfs) po "
"ci pont di montaedje chal\n"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
@@ -9337,7 +9592,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
-msgstr ""
+msgstr "Iyes Viedjes (USA)"
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
@@ -9378,15 +9633,22 @@ msgstr ""
"Vos avoz del éndjolreye k' a mezåjhe di mineus «proprietaire» po roter\n"
"Vos trovroz del informåcion so zels so: %s"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haïti"
+
#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Dji deteke les éndjins..."
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Haiti"
-msgstr "Haïti"
+msgid ""
+"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use "
+"run-parts in /etc/crontab."
+msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -9579,14 +9841,6 @@ msgstr ""
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "Dji cwir après les pacaedjes k' i gn a"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"This should be a comma-seperated list of local users or email addresses that "
-"you want the backup results sent to. You will need a functioning mail "
-"transfer agent setup on your system."
-msgstr ""
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Init Message"
@@ -9597,16 +9851,16 @@ msgstr "Messaedje d' enondaedje"
msgid "Rescue partition table"
msgstr "Rapexhî li tåvlea di pårtixhaedje"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Raloyaedje completé."
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "Chipre"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Raloyaedje completé."
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
@@ -9628,6 +9882,11 @@ msgstr "Macreas d' apontiaedje"
msgid "ISDN connection"
msgstr "Raloyaedje viè RDIS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD-R / DVD-R"
+msgstr "Plakes lazer (CDROM/DVDROM)"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "primary"
@@ -9707,6 +9966,11 @@ msgstr ""
"Li frécwénce do processeu, e MHz (Mega hertz, çou ki polèt esse defini a pô "
"près come li nombe d' instruccions ki l' processeu pout fé so ene segonde)"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool"
+msgstr "Usteye di manaedjmint des scrireces di Mandrake"
+
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "important"
@@ -9717,6 +9981,18 @@ msgstr "ki vént bén a pont"
msgid "Total Progress"
msgstr "Avançmint totå"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
+" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
+"\\$. drakTermServ helps\n"
+" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
+"file."
+msgstr ""
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -9752,16 +10028,16 @@ msgstr ""
"Si ça n' va nén tot seu, vos dvroz dner les informåcions pol mineu "
"manuwelmint."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Users"
-msgstr "Uzeus"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "Arouba"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Uzeus"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
@@ -9782,6 +10058,11 @@ msgstr "Les mots di passe sont nén les minmes"
msgid "Examples for correct IPs:\n"
msgstr "Egzimpes d' adresses IP corekes:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the media for backup."
+msgstr "Tchoezixhoz li sopoirt po les copeyes di såvrité."
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
@@ -9979,6 +10260,11 @@ msgstr ""
"Li plakete a stî fwaite comufåt.\n"
"Vos ploz asteure rifé on astalaedje avou."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
+msgstr "Eployî CD/DVDROM pol copeye di såvrité"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
@@ -10151,6 +10437,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Sourdant pol copeye di såvrité: \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "custom"
+msgstr "a vosse môde"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Content of the file"
@@ -10207,6 +10498,7 @@ msgid "Theme name"
msgstr "No do tinme"
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Aidance"
@@ -10216,6 +10508,11 @@ msgstr "/_Aidance"
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr "Tchoezixhant tot l' minme ké mineu"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Iyes Cook"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10230,11 +10527,6 @@ msgstr ""
msgid "the width of the progress bar"
msgstr "li lårdjeu del bår d' avançmint"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cook Islands"
-msgstr "Iyes Cook"
-
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
@@ -10252,17 +10544,16 @@ msgstr "Distchoezi les fontes astalêyes"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
-#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakboot:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
-#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/drakgw:1
-#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1
-#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/mousedrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Rinoncî"
@@ -10307,32 +10598,16 @@ msgstr "Oister ene sicrirece"
msgid "View Last Log"
msgstr "Vey li dierin djournå"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"WARNING!\n"
-"\n"
-"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n"
-"this operation is dangerous. If you have not already done\n"
-"so, you should first exit the installation, run scandisk\n"
-"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n"
-"installation. You should also backup your data.\n"
-"When sure, press Ok."
-msgstr ""
-"ASTEME!\n"
-"\n"
-"Asteure, DrakX va candjî li grandeu di vosse pårticion Windows.\n"
-"Loukîz a vos: çoula est dandjureu. Si vos n' l' avoz nén co fwait,\n"
-"enondez (so Windows) scandisk (et motoit defrag) so cisse pårticion\n"
-"et s' fijhoz ene copeye di såvrité di vos dnêyes dvant di renonder \n"
-"l' astalaedje.\n"
-"Cwand vos seroz seur di vos, clitchîz so «'l est bon»."
-
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr "Ké siervices voloz vs k' i soeye accessibe a pårti del daegntoele?"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Connection Type"
+msgstr "Sôre di raloyaedje"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10401,11 +10676,6 @@ msgstr "Åk n' a nén stî come dji cwereu les canås TV:"
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Taprece des Estats Unis (moitès tapes)"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Saami (swedish/finish)"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Not installed"
@@ -10518,24 +10788,11 @@ msgstr ""
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "Vos dvoz taper on no d' éndjin ou d' fitchî!"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/Moussî _foû"
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
-msgstr ""
-"Vos avoz mezåjhe do microcôde d' alcatel\n"
-"Prindoz l' di\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"et s' copyîz l' fitchî mgmt.o e /usr/share/speedtouch"
-
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Graphics memory: %s kB\n"
@@ -10681,11 +10938,6 @@ msgstr ""
msgid "Printing"
msgstr "Eprimaedje"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Mineu nén cnoxhou"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10832,6 +11084,12 @@ msgstr "Oriya"
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Radjouter ene novele rîle al difén"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successful"
+msgstr ""
+"L' astalaedje di lilo et des tinmes del waitroûle d' enondaedje a stî comufåt"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -10862,6 +11120,11 @@ msgstr "Moussî foû sins scrire li tåvlea di pårtixhaedje?"
msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "On Hard Drive"
+msgstr "sol deure plake"
+
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "Installing packages..."
@@ -10872,16 +11135,16 @@ msgstr "Astalant les pacaedjes..."
msgid "Dutch"
msgstr "Neyerlandesse"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "Les pacaedjes ki shuvèt dvèt esse astalés:\n"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Les pacaedjes ki shuvèt dvèt esse astalés:\n"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "service setting"
@@ -10953,6 +11216,45 @@ msgstr ""
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
+"entry for\n"
+"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be 'thin'\n"
+"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run \n"
+"\t\t\tmost software on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$"
+"\\$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
+"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are \n"
+"\t\t\tmodified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
+"security issues in \n"
+"\t\t\tusing xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
+"to the local\n"
+"\t\t\tsubnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: The \"#hdw_config\" entry is also only used by drakTermServ. "
+"Clients can either \n"
+"\t\t\tbe 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client machine "
+"and allows local \n"
+"\t\t\thardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' tools. "
+"This is enabled \n"
+"\t\t\tby creating separate config files associated with the client's IP "
+"address and creating \n"
+"\t\t\tread/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
+"you are satisfied \n"
+"\t\t\twith the configuration, you can remove root login privileges from the "
+"client.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing clients."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
@@ -10971,7 +11273,7 @@ msgstr "Enonder li sistinme di son so voste éndjole"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Run some checks against the rpm database"
-msgstr ""
+msgstr "Enonder sacwants verifiaedjes del båze di dnêyes di rpm"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -10993,16 +11295,16 @@ msgstr "Informåcions"
msgid "No network card"
msgstr "Nole cåte rantoele di trovêye"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Ké sistinme di fitchîs voloz vs?"
-
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "3 buttons"
msgstr "3 botons"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Ké sistinme di fitchîs voloz vs?"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Malta"
@@ -11058,16 +11360,16 @@ msgstr "Cåte grafike"
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Dji carcule les limites do sistinme di fitchîs di Windows"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "1î DNS do ahesseu (opcionel)"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "Camrone"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "1î DNS do ahesseu (opcionel)"
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11077,9 +11379,15 @@ msgstr ""
"Asteure vos poloz pårti vosse deure plake %s\n"
"Cwand vos åroz fini, ni rovyîz nén di schaper avou «w»"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saami (swedish/finnish)"
+msgstr "Sami (suwedwesse/finlandesse)"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Clôre"
@@ -11108,6 +11416,8 @@ msgid ""
"Restore Selected\n"
"Catalog Entry"
msgstr ""
+"Rapexhî l' intrêye\n"
+"di catalogue tchoezye"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11123,6 +11433,11 @@ msgstr ""
msgid "Iceland"
msgstr "Izlande"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Network & Internet Configuration"
+msgstr "Apontiaedje del Rantoele"
+
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
@@ -11143,7 +11458,7 @@ msgstr "Si l' FPU a-st on vecteur d' irq ou nén"
msgid "Ext2"
msgstr "ext2"
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Expand Tree"
msgstr "Ragrandi l' coxhlaedje"
@@ -11165,7 +11480,6 @@ msgstr ""
"Li novea mineu «%s» srè eployî seulmint a pårti do renondaedje ki vént."
#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "Môde sipepieus"
@@ -11242,6 +11556,24 @@ msgstr "Zimbabwè"
msgid "When"
msgstr "Cwand"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You need the Alcatel microcode.\n"
+"Download it at:\n"
+"%s\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
+"Vos avoz mezåjhe do microcôde d' alcatel\n"
+"Prindoz l' di\n"
+"%s\n"
+"et s' copyîz l' fitchî mgmt.o e /usr/share/speedtouch"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hour"
+msgstr "Eure"
+
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
@@ -11293,11 +11625,6 @@ msgstr ""
"permissions, prôpietaires, et groupes avou msec.\n"
"Vos ploz eto fé vos prôpès rîles a-z eployî el plaece des prémetowès rîles."
-#: ../../ugtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11340,6 +11667,25 @@ msgstr "/dev/hda"
msgid "/dev/hdb"
msgstr "/dev/hdb"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP address\n"
+" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
+"remove these entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
+"correct image. You should\n"
+" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects names like\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:"
+msgstr ""
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11386,11 +11732,6 @@ msgstr ", sicrirece USB #%s"
msgid "SILO Installation"
msgstr "Astalåcion di SILO"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Eployî CD/DVDROM pol copeye di såvrité"
-
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11428,6 +11769,16 @@ msgstr ""
msgid "paranoid"
msgstr "paranoyide"
+#: ../../security/l10n.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not send mails when unneeded"
+msgstr "Èn nén evoyî des emiles cwand end a nén mezåjhe"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
+msgstr "Vos scanrece(s) ni sront nén disponibes sol rantoele."
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Send mail report after each backup to:"
@@ -11467,6 +11818,8 @@ msgstr ""
msgid ""
" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
+" Permete l' eployaedje di «su» rén ki po les mimbes do groupe «wheel» "
+"oudonbén l' permete po tos les uzeus."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -11508,7 +11861,7 @@ msgid ""
"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
msgstr ""
-"Avou Mandrake Linux 9.1 vos ploz eployî les dierins programes po djower des "
+"Avou Mandrake Linux 9.2 vos ploz eployî les dierins programes po djower des "
"fitchîs di son, aspougnî eyet håyner vos imådjes ou fotos, et djower des "
"films"
@@ -11599,15 +11952,20 @@ msgstr "Fijhoz ene copeye di såvrité divant di tcheryî pus lon."
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "Vos avoz pus d' ene deure plake, sol kéne voloz vs astaler Linux?"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritreye"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Boot ISO"
msgstr "ISO enondåve"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
-msgid "Eritrea"
-msgstr "Eritreye"
+msgid "Firmware needed"
+msgstr "I gn a mezåjhe do firmware"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -11631,6 +11989,9 @@ msgid ""
"than using a directory path, you would use the 'module' name for the service "
"path."
msgstr ""
+"Des protocoles k' i gn a, come rsync, polèt esse apontyîs sol costé do "
+"sierveu. Purade ki d' eployî li tchmin d' on ridant, vos ploz eployî l' no "
+"do «module» do siervice come tchimin."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -11681,6 +12042,11 @@ msgid ""
"\n"
"Else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
+"Si metou come «ALL» (tos), /etc/issue eyet /etc/issue.net sont permetous.\n"
+"\n"
+"Si metou come «NONE» (nouk), nou messaedje di bénvnowe n' est permetou.\n"
+"\n"
+"Ôtrumint, seulmint /etc/issue est permetou."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -11731,6 +12097,11 @@ msgstr ""
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Radjouter ene sicanrece al mwin"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Refresh"
+msgstr "Rafrister"
+
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Reload partition table"
@@ -11763,6 +12134,11 @@ msgstr "Li limero del rantoele locåle ni finixh nén pa «.0», dj' abandone."
msgid "Boot"
msgstr "Enondaedje"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " and the CD is in the drive"
+msgstr " eyet kel plake lazer est bén e léjheu"
+
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Tuner type:"
@@ -11856,6 +12232,11 @@ msgstr "Manaedjeu pol såvrité:"
msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firmware copy succeeded"
+msgstr "Li copiaedje do firmware a stî comifåt"
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
@@ -11897,6 +12278,11 @@ msgstr "Li scrirece «%s» a stî bodjeye po Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgid "Save packages selection"
msgstr "Schaper li tchuze des pacaedjes"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Actions"
+msgstr "/_Accions"
+
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Remove the last item"
@@ -11962,16 +12348,16 @@ msgstr "Grandeu: "
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Å ké secteu voloz vs aler?"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Voloz vs clitchî so ç' boton chal?"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Voloz vs clitchî so ç' boton chal?"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Manual configuration"
@@ -12093,10 +12479,39 @@ msgstr ""
"\n"
"Note: vos åroz mezåjhe d' ene cåte rantoele po vosse rantoele locåle (LAN)."
-#: ../../security/l10n.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "Authorize TCP connections X Window"
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
+"sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic "
+"and limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
+"OSS (Open Sound System) a stî li prumire API pol sopoirt do son. C' est ene "
+"API indepindante do SO (ele egzistêye pol plupårt des sistinmes unix) mins "
+"c' est ossu ene API foirt båzike eyet limitêye.\n"
+"Et al copete do martchî, tchaeke mineu OSS radvinte li rowe.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) est ene årtchitecteure a modules ki "
+"sopoite ene lådje fôrtchete di cåtes ISA, USB eyet PCI.\n"
+"\n"
+"I fornixh ossu ene API di pus hôt livea ki OSS.\n"
+"\n"
+"Po-z eployî alsa, on pout eployî ossu bén:\n"
+"- li viye API di copatibilité avou OSS\n"
+"- li nouve API d' ALSA ki fornixh sacwantes fonccionålités stindêyes mins a "
+"mezåjhe del livreye ALSA.\n"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12141,11 +12556,6 @@ msgstr ""
"HardDrake fwait ene deteccion del éndjolreye, et pout ossu apontyî\n"
"les noveas/candjîs éndjins."
-#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Sicrireces å lon"
-
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
@@ -12209,6 +12619,11 @@ msgstr "Eployî les scanreces so les lodjoes: "
msgid "Unselected All"
msgstr "Distchoezi tot"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printer Management \n"
+msgstr "Manaedjmint des scrireces \n"
+
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
@@ -12249,6 +12664,23 @@ msgstr "modem"
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Wilicome a %s"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+" drakhelp 0.1\n"
+"Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"Usage: \n"
+msgstr ""
+" drakhelp 0.1\n"
+"Copyright © 2003 MandrakeSoft.\n"
+"Çouchal est on libe programe et pout esse cossemé dzo les termes del licince "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"Po s' è siervi:\n"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
@@ -12333,16 +12765,21 @@ msgstr ""
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Searching for new printers..."
-msgstr "Dji cwir après des nouvès scrireces..."
+msgid "October"
+msgstr "Octôbe"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Dji cwir après des nouvès scrireces..."
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " (multi-session)"
@@ -12367,6 +12804,11 @@ msgstr ""
msgid " Activate/Disable daily security check."
msgstr "Mete/dismete li verifiaedje di såvrité di msec tchake djoû."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CD-R.\n"
+msgstr ""
+
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system"
@@ -12396,6 +12838,11 @@ msgstr ""
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sincronijhaedje otomatike del eure (avou NTP)"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use my Windows partition"
+msgstr "Eployî l' pårticion da Windows"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "8 MB"
@@ -12433,6 +12880,26 @@ msgstr ""
"\n"
"- Fitchîs sistinme:\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+"\t\t\t\tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
+"sysconfig/mouse, \n"
+" \t\t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
+"\n"
+" Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
+"login to the terminal \n"
+" server on each client machine that has this feature enabled. Local "
+"configuration can be turned\n"
+" back off, retaining the configuration files, once the client machine "
+"is configured."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
@@ -12482,10 +12949,21 @@ msgstr "Clé d' ecriptaedje"
msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This setting will be activated after the installation.\n"
+"During installation, you will need to use the Right Control\n"
+"key to switch between the different keyboard layouts."
+msgstr ""
+"Ces apontiaedjes vont esse metous en alaedje après l' astalåcion.\n"
+"Tins del instalåcion, vos dvroz eployî li tape Control di droete\n"
+"po discandjî inte les diferinnès sôres di taprece."
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Christmas Island"
-msgstr ""
+msgstr "Iye Christmas"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12502,6 +12980,11 @@ msgstr "Canå EIDE/SCSI"
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Mete cisse sicrirece come prémetowe sicrirece"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Verify that %s is the correct path"
+msgstr "Acertinez vs ki «%s» est bén l' tchimin corek"
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "partition %s"
@@ -12560,10 +13043,15 @@ msgstr "Roedeu di rçuvaedje:"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Iyes Turks eyet Caicos"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "No Ip"
+msgstr "Nole adresse IP"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "<- Previous"
@@ -12584,7 +13072,7 @@ msgstr "Defini li scret di root eyet les metôdes d' otintifiaedje pa rantoele"
msgid "Internet Connection Sharing configuration"
msgstr "Apontiaedje do pårtaedje do raloyaedje al rantoele daegnrece"
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Passer di nou relijhaedje a on relijhaedje pa hopeas"
@@ -12619,6 +13107,11 @@ msgstr "Apontiaedje del sicrirece OKI winprinter"
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sinte Helene"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Parallel port #%s"
+msgstr "Pôrt paralele #%s"
+
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Security Level"
@@ -12650,6 +13143,17 @@ msgstr "Polonesse (cogne QWERTZ)"
msgid "Syria"
msgstr "Sireye"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, DeskJet 450, Sony IJP-V100), "
+"an HP PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
+msgstr ""
+"Est çki vosse sicrirece est on éndjin multi-fonccions d' amon HP ou Sony "
+"(OfficeJet, PSC, LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 avou scanrece, DeskJey "
+"450, Sony IJP-V100), ene HP PhotoSmart ou ene HP LaserJet 2200?"
+
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
@@ -12700,6 +13204,11 @@ msgstr "Nouve-Zelande"
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Ci ridant chal doet esse el mwaisse sistinme di fitchîs"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Across Network"
+msgstr "å dtruviè del rantoele"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "CapsLock key"
@@ -12741,6 +13250,16 @@ msgid ""
"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
+"[TCHUZES]\n"
+"Programet di raloyaedje et di corwaitaedje do raloyaedje rantoele\n"
+"\n"
+"--defaultintf <eterface> : mostere ciste eterface come li prémetowe \n"
+"--connect : si raloye al daegntoele si c' est nén co ddja fwait\n"
+"--disconnect : si disraloye del daegntoele si ddja raloyî\n"
+"--force : eployî avou --(dis)connect po foircî l' (dis)raloyaedje.\n"
+"--status : ritoûne li valixhance «1» si raloyî, «0» ôtrumint, et poy "
+"finixhe.\n"
+"--quiet : môde nén eteractif. Po-z eployî avou --(dis)connect."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -12777,7 +13296,7 @@ msgstr "Li no d' dominne eployî divintrinnmint"
msgid "Card IRQ"
msgstr "IRQ del cåte"
-#: ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "logdrake"
msgstr "logdrake"
@@ -12798,6 +13317,18 @@ msgid ""
" : name_of_application like so for staroffice \n"
" : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
+"Programe d' abagaedje eyet corwaitaedje des fontes\n"
+"--windows_import : abaguer les fontes k' i gn a so les pårticions windows.\n"
+"--xls_fonts : mostere avou xls totes les fontes dedja astalêyes\n"
+"--strong : foirt verifiaedje del fonte.\n"
+"--install <tchimin> : astaler ene fonte ou ridant d' fontes.\n"
+"--uninstall <tchimin> : dizastaler ene fonte ou on ridnat d' fontes.\n"
+"--replace : replaece totes les fontes k' egzistrént ddja.\n"
+"--application <paramete> : apontiaedjes sipeciås po des programes k' i gn a\n"
+" : «0» nou programe.\n"
+" : «1» po tos les programs sopoirtés k' i gn a.\n"
+" : «so» po for staroffice\n"
+" : «gs» po ghostscript."
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -12873,12 +13404,12 @@ msgstr "Astalaedje do sistinme"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr ""
+msgstr "Sint Vincint eyet les Grenadines"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Allow/Forbid reboot by the console user."
-msgstr ""
+msgstr "Permete/Èn nén permete li renondaedje pa l' uzeu sol conzôle."
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -12900,11 +13431,6 @@ msgstr "Tårdjaedje di l' Open Firmware"
msgid "Hungary"
msgstr "Hongreye"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Total progess"
-msgstr "Totå di l' avançmint"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "New Zealand"
@@ -12929,6 +13455,11 @@ msgstr ""
msgid "please choose the date to restore"
msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr ""
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Switching from ext2 to ext3"
@@ -12939,11 +13470,6 @@ msgstr "Discandjî di ext2 a ext3"
msgid "LPRng"
msgstr "LPRng"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Browse to new restore repository."
@@ -13024,8 +13550,14 @@ msgstr " tapez «void» po ene intrêye vude"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "sol deure plake"
+msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
+msgstr ""
+"Copeyes di såvrité so sopoirt nén montåve - Eployîz l' catalogue po rapexhî"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "January"
+msgstr "Djanvî"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
@@ -13153,6 +13685,21 @@ msgstr ""
msgid "Japan (broadcast)"
msgstr "Djapon (pa waches)"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
+"\n"
+" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n"
+"this list the monitor you actually have connected to your computer."
+msgstr ""
+"Waitroûle\n"
+"\n"
+" L' astaleu fwait normålmint li deteccion eyet apontiaedje otomatike\n"
+"del waitroûle raloyeye a voste éndjole. Si ça n' va nén tot seu, vos ploz\n"
+"tchoezi vosse waitroûle dins ene djivêye."
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Mozambique"
@@ -13208,6 +13755,11 @@ msgstr "Costrujhoz l' avni di Linux!"
msgid "Local Printer"
msgstr "Sicrirece locåle"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
+msgstr "Åk n' a nén stî tot léjahnt l' plakete so l' éndjin %s"
+
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
@@ -13222,6 +13774,7 @@ msgstr "Raloyaedje ADSL"
#, c-format
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr ""
+"Nou apontiaedje di fwait, clitchîz so Macrea ou Spepieus s' i vs plait.\n"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -13238,21 +13791,21 @@ msgstr "Raloyaedje viè cåbe TV detecté"
msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Rapoirter on bug"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Resize"
-msgstr "Candjî di grandeu"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "Dominike"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Candjî di grandeu"
+
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
@@ -13310,6 +13863,36 @@ msgstr "Éndjin del sori: %s\n"
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "Ritchoezi les fontes corekes"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
+"with the images created by\n"
+" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to each\n"
+" \t\tdiskless client.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+"\t\t\t{\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \t\tputs its images."
+msgstr ""
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13426,6 +14009,11 @@ msgstr ""
"%s%s\n"
"sont raloyeyes direk so voste éndjole"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "You don't have any winmodem"
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "type: %s"
@@ -13436,6 +14024,14 @@ msgstr "sôre: %s"
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovake (QWERTY)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This should be a comma-separated list of local users or email addresses that "
+"you want the backup results sent to. You will need a functioning mail "
+"transfer agent setup on your system."
+msgstr ""
+
#: ../../standalone/draksound:1
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
@@ -13612,6 +14208,11 @@ msgstr ""
msgid "Comoros"
msgstr "Comores"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "May"
+msgstr "May"
+
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Yaboot mode"
@@ -13741,6 +14342,11 @@ msgstr ""
"måy sitî pus åjhey, gråces al poujhance do copileu GNU gcc 3 eyet des "
"meyeus evironmints di diswalpaedje e libe programes."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No devices found"
+msgstr "Nol éndjin di trové"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
@@ -13783,16 +14389,16 @@ msgstr ""
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Wice voloz vs monter %s?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr ""
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "Aldjereye"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Rapexhî å dtruviè del rantoele"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Initrd-size"
@@ -13814,16 +14420,31 @@ msgstr ""
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr ""
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Set as default"
+msgstr "Mete come prémetou"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "2 MB"
msgstr "2 Mo"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Configured on this machine"
+msgstr "Apontieyes so ciste éndjole chal"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Les deus tapes Control e minme tins"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid " --help - display this help \n"
+msgstr " --help - mostere ci messaedje d' aidance chal.\n"
+
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13835,6 +14456,14 @@ msgid ""
"description window\n"
" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
+"[TCHUZES]...\n"
+" --no-confirmation èn nén dmander d' aveurixhaedje e môde "
+"MandrakeUpdate\n"
+" --no-verify-rpm èn nén verifyî les sinateures des pacaedjes rpm\n"
+" --changelog-first håyner li djournå des candjmints divant l' djivêye "
+"des fitchîs e purnea\n"
+" --merge-all-rpmnew propôze di fonde tos les fitchîs .rpmnew/.rpmsave "
+"di trovés"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -13924,19 +14553,6 @@ msgstr ""
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"
-#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.1 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
-"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and "
-"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
-"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
-msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.1 vént avou li Cinte di Contrôle di Mandrake, ene poujhante "
-"usteye po ttafwaitmint apontyî et mete a vosse mode so voste éndjole. "
-"Apontyîz des sacwès come li livea di såvrité, les éndjins (waitroûle, sori, "
-"taprece, sicanrece, sicrirece,...), li raloyaedje al daegntoele et co hay!"
-
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
@@ -13962,6 +14578,45 @@ msgstr "Fijhaedje del prumire etape"
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Les deus tapes di Shift e minme tins"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n"
+msgstr ""
+" --id <etikete_id> - tchedje li pådje d' aidance ki corespond a "
+"l' etikete\n"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
+"or a boot floppy\n"
+" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these images,\n"
+" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
+msgstr ""
+" - Ahiver des plaketes/plakes lazer d' enondaedje rantoele "
+"(etherboot):\n"
+" \t\tLes cliyints sins deurès plakes ont mezåjhe soeye-t i d' imådjes "
+"ROM so leu cåte rantoele,\n"
+" \t\tsoeye-t i d' ene plakete ou plake lazer d' enondaedje. "
+"drakTermServ vos aidrè\n"
+" \t\ta-z ahiver ces imådjes la, sorlon li cåte rantoele del éndjole "
+"cliyint.\n"
+"\n"
+" \t\tÈn egzimpe d' askepiaedje al mwin d' ene plakete d' enondaedje "
+"po ene cåte 3Com 3c509:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Select a scanner model"
@@ -13970,7 +14625,7 @@ msgstr "Tchoezixhoz ene sôre di scanrece"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
-msgstr ""
+msgstr "Accepter/rifuzer les crons messaedjes d' aroke IPv4."
#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
@@ -14038,6 +14693,9 @@ msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
msgstr ""
+"Po-z acertiner ki vos dnêyes sont bén etires après l' candjmint \n"
+"d' grandeu del pårticion, on verifiaedje do sistinme di fitchî serè-st \n"
+"enondé li côp ki vént ki Windows(tm) serè-st enondé"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
@@ -14048,11 +14706,13 @@ msgstr "Mo"
#, c-format
msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
msgstr ""
+"s' il est metou, il enondrè sacwants verifiaedjes sol båze di dnêyes des "
+"pacaedjes rpm."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
-msgstr ""
+msgstr "Iyes Viedjes (Britanikes)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -14161,6 +14821,11 @@ msgstr "utopia 25"
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Evoyî l' bouye a ene comande å truviè d' ene buze"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Coddivwere"
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
@@ -14168,17 +14833,12 @@ msgstr ""
"novea éndjin dinamike, askepyî otomaticmint pal sopoirt «devfs» do nawea"
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Oyi"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cote d'Ivoire"
-msgstr "Coddivwere"
-
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Which protocol do you want to use?"
@@ -14268,11 +14928,6 @@ msgstr "Tchoezixhoz li raloyaedje ki vos voloz apontyî"
msgid "Please wait, setting security level..."
msgstr "Tårdjîz on pô s' i vs plait, dji mete li livea di såvrité..."
-#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
-#, c-format
-msgid "Mandrake Linux 9.1: the ultimate development platform"
-msgstr "Mandrake Linux 9.1 est ene clapante platfôme di programaedje."
-
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
@@ -14368,8 +15023,8 @@ msgstr "Pårtaedjaedje di sicrireces locåles"
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -14387,116 +15042,6 @@ msgstr "Sicrireces k' i gn a"
msgid "Empty"
msgstr "Vude"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
-"\n"
-"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n"
-"an optimal graphical display: Graphic Card\n"
-"\n"
-" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
-"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
-"choose from this list the card you actually have installed.\n"
-"\n"
-" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
-"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n"
-"suits your needs.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Monitor\n"
-"\n"
-" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
-"monitor connected to your machine. If it is correct, you can choose from\n"
-"this list the monitor you actually have connected to your computer.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Resolution\n"
-"\n"
-" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n"
-"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n"
-"change that after installation though). A sample of the chosen\n"
-"configuration is shown in the monitor.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Test\n"
-"\n"
-" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
-"resolution. If you can see the message during the test and answer \"%s\",\n"
-"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
-"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
-"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
-"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Options\n"
-"\n"
-" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n"
-"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
-"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
-"in getting the display configured."
-msgstr ""
-"X (po Sistinme di Purneas X) est l' miercour di l' eterface grafike di\n"
-"GNU/Linux, ki tos les evironmints grafikes (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
-"WindowsMaker, evnd.) ki vnèt avou Mandrake Linux end ont mezåjhe.\n"
-"\n"
-"Vos åroz ene djivêye des diferins parametes a candjî po-z aveur\n"
-"voste eterface grafike a l' idêye:\n"
-"\n"
-"Cåte grafike\n"
-"\n"
-" Li programe d' astalaedje fwait normålmint otomaticmint li deteccion\n"
-"eyet l' apontiaedje del cåte grafike k' i gn a dins voste éndjole.\n"
-"Si c' est nén l' cas, vos ploz tchoezi e l' djivêye li cåte ki vos\n"
-"avoz po d' bon.\n"
-"\n"
-"S' i gn a des sierveus grafikes diferins po vosse cåte grafike, des cis\n"
-"k' i gn a avou del acceleråcion 3D, des ôtes sins, on vs propôzrè di\n"
-"tchoezi l' ci ki vs convént l' mî.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Waitroûle\n"
-"\n"
-" L' astaleu fwait normålmint li deteccion eyet apontiaedje otomatike\n"
-"del waitroûle raloyeye a voste éndjole. Si ça n' va nén tot seu, vos ploz\n"
-"tchoezi vosse waitroûle dins ene djivêye.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Finté\n"
-"\n"
-" Vos ploz tchoezi chal les fintés eyet nombe di coleurs emey les tchuzes\n"
-"possibes po voste éndjolreye. Tchoezixhoz çou ki vs convént l' mî (vos\n"
-"pôroz candjî çoula pus tård, après l' astalaedje, si vos vloz). Èn egzimpe\n"
-"do tchoezi apontiaedje est håyné e l' waitroûle.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Saye\n"
-"\n"
-" Li sistinme sayrè d' enonder ene waitroûle grafike al finté dmandêye.\n"
-"Si vos ploz vey li messaedje håyné tins del saye, clitchîz so «%s», eyet\n"
-"DrakX pasrè a l' etape shuvante. Si vos n' savoz vey li messaedje, çoula\n"
-"vout dire k' ene sacwè n' a nén stî avou l' apontiaedje, eyet l' saye\n"
-"si va djoker après 12 segondes, vos ramoennant å menu. Vos î pôroz candjî\n"
-"les valixhances disk' a-z aveur ene eterface grafike ki rote comufåt.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Tchuzes\n"
-"\n"
-" Chal vos ploz tchoezi si vos vloz ou nén ki l' éndjole enonde\n"
-"otomaticmint l' eterface grafike a l' enondaedje. Bén seur, vos alez\n"
-"dire «%s» si voste éndjole va fé do sierveu, ou si vos n' avoz nén\n"
-"polou apontyî comufåt l' eterface grafike."
-
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "text width"
@@ -14525,6 +15070,33 @@ msgstr ""
"\n"
"Clitchîz so «%s» po continuwer."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
+" \t\tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image "
+"must be created.\n"
+" \t\tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
+"graphical interface\n"
+" \t\tto help manage/customize these images. To create the file \n"
+" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
+"include in \n"
+" \t\tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
+"one full kernel."
+msgstr ""
+" - Ahiver des imådjes d' enondaedje po-z enonder pa rantoele "
+"(etherboot):\n"
+" \t\tPo-z enonder on nawea pal rantoele, i vs fåt ahiver ene imådje "
+"di nawea/initrd speciåle.\n"
+" \t\tmkinitrd-net fwait l' gros d' l' ovraedje et drakTermServ est "
+"djusse ene eterface\n"
+" \t\tgrafike po vs aidî a manaedjî/apontyî ces imådjes la. Po-z "
+"askepyî li fitchî\n"
+" \t\t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include k' est prin et léjhou "
+"padhcpd.conf,\n"
+" \t\tvos dvoz fé des imådjes d' enondaedje rantoele po on nawea etir "
+"pol moens ."
+
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
@@ -14577,7 +15149,7 @@ msgstr "No oficir do vindeu do processeu"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Useless without Terminal Server"
-msgstr ""
+msgstr "Èn sieve a rén sins sierveu di terminås"
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -14599,8 +15171,7 @@ msgstr "Apontyî li sori"
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Tchoezixhoz les ponts di montaedje"
-#: ../../help.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
-#: ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../help.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "OK"
msgstr "'l est bon"
@@ -14615,6 +15186,11 @@ msgstr "Yugoslave (latene)"
msgid "Installing"
msgstr "Astalant"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan with Wheel emulation"
+msgstr "Logitech MouseMan avou rôlete emulêye"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
@@ -14743,18 +15319,18 @@ msgstr "Pôve"
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Report check result by mail"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr "Comince del fôrtchete pol DHCP"
+msgstr "Emiler l' rapoirt des verifiaedjes"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "Grenade"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr "Comince del fôrtchete pol DHCP"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Unsafe"
@@ -14766,23 +15342,12 @@ msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s secteus"
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Neni"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
-"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
-"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
-msgstr ""
-"Est çki vosse sicrirece est on éndjin multi-fonccions d' amon HP ou Sony "
-"(OfficeJet, PSC, LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 avou scanrece, Sony IJP-"
-"V100), ene HP PhotoSmart ou ene HP LaserJet 2200?"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
@@ -14848,16 +15413,16 @@ msgstr "Tchuzes scrirece NetWare"
msgid "%s BootSplash (%s) preview"
msgstr "Vey divant del waitroûle d' enondaedje %s (%s)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "February"
+msgstr "Fevrî"
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "General"
msgstr "Djenerå"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Sistinme d' eprimaedje: "
-
#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "/etc/issue* exist"
@@ -14873,6 +15438,16 @@ msgstr "Radjouter èn uzeu"
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Apontiaedje del rantoele (%d adaptoes)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "April"
+msgstr "Avri"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Deactivate now"
+msgstr "Essocter do côp"
+
#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
@@ -14883,7 +15458,7 @@ msgstr "I manke li pacaedje obligatwere %s"
msgid "Philippines"
msgstr "Filipenes"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
@@ -14895,6 +15470,11 @@ msgstr "Filipenes"
msgid "Ok"
msgstr "'l est bon"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "drakTermServ Overview"
+msgstr "Djenerålités so drakTermServ"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Print Queue Name"
@@ -15117,6 +15697,11 @@ msgstr "Eployî po loopback"
msgid "Mandrake Bug Report Tool"
msgstr "Usteye di rapoirtaedje di bugs di Mandrake"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apply filter"
+msgstr "Mete en alaedje li passete"
+
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "use pppoe"
@@ -15147,11 +15732,6 @@ msgstr "Transfer"
msgid "Dvorak (Swedish)"
msgstr "Taprece dvorak suwedwesse"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "More Options"
-msgstr "D' ôtès tchuzes"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Afghanistan"
@@ -15159,11 +15739,21 @@ msgstr "Afganistan"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "D' ôtès tchuzes"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
"Disfacer les fitchîs tar del deure plake on côp k' il ont stî copyîs so èn "
"ôte sopoirt."
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Bouroundi"
+
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15179,11 +15769,6 @@ msgstr ""
"såvrité\n"
"eyet des pus ritchès tchuzes po l' apontiaedje."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Burundi"
-msgstr "Bouroundi"
-
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Add Client -->"
@@ -15240,16 +15825,23 @@ msgstr ""
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Les clés d' ecriptaedje ni sont nén les minmes"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
+"the cdrw is erased before each backup."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB printer"
+msgstr "Sicrirece USB"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Li tape «Windows» di droete"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "Plakes lazer (CDROM/DVDROM)"
-
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
@@ -15333,6 +15925,11 @@ msgstr "To"
msgid "FATAL"
msgstr "AROKE MOIRT"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Refresh the list"
+msgstr "Rafrister l' djivêye"
+
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
@@ -15349,7 +15946,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Disfacer"
@@ -15405,6 +16002,11 @@ msgstr "Protocole po l' Europe"
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ", sicrirece «%s» sol sierveu «%s»"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
+msgstr ""
+
#: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
@@ -15533,6 +16135,11 @@ msgstr "éndjin"
msgid "Enter the directory to save to:"
msgstr "Ridant ki les copeyes di såvrité sront fwaites divins:"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Grece"
+
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "All"
@@ -15543,10 +16150,15 @@ msgstr "Tos"
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Ké sistinme d' eprimaedje (sôre di caweyaedje) voloz vs eployî?"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Greece"
-msgstr "Grece"
+msgid "July"
+msgstr "Djulete"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Prints into %s"
+msgstr "Ki rexhe so %s"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -15624,6 +16236,11 @@ msgstr "Sicrirece sor on sierveu NetWare"
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Dinez li grandeu del RAM e Mo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Friday"
+msgstr "Vénrdi"
+
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Disconnection from Internet complete."
@@ -15632,7 +16249,7 @@ msgstr "Disraloyaedje del daegntoele completé."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Real name"
-msgstr "Vré no"
+msgstr "Vraiy no"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -15684,6 +16301,13 @@ msgstr "Dji n' sai trover %s so %s"
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Djaponesse di 106 tapes"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
+msgstr ""
+"Dji n' a savou astaler les pacaedjes k' i gn a mezåjhe po pårtaedjî vos "
+"scanrece(s)."
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
@@ -15694,6 +16318,11 @@ msgstr "Çouchal prindrè sacwantès munutes."
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Bourkina Fasso"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "June"
+msgstr "Djun"
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
@@ -15749,6 +16378,19 @@ msgstr ", éndjin multi-fonccions"
msgid "Laos"
msgstr "Lawos"
+#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandrake Linux 9.2 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
+"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and "
+"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
+"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
+msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.2 vént avou li Cinte di Contrôle di Mandrake, ene poujhante "
+"usteye po ttafwaitmint apontyî et mete a vosse mode so voste éndjole. "
+"Apontyîz des sacwès come li livea di såvrité, les éndjins (waitroûle, sori, "
+"taprece, sicanrece, sicrirece,...), li raloyaedje al daegntoele et co hay!"
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
@@ -15818,6 +16460,11 @@ msgstr ""
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Sint Pierre et Miquelon"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "September"
+msgstr "Setimbe"
+
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
@@ -15937,7 +16584,7 @@ msgstr "Fé on simpe NIC -->"
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Iyes Marshall"
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "Totafwait va-t i comufåt?"
@@ -16008,11 +16655,21 @@ msgstr "Nole adresse IP pol sierveu!"
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use a floppy"
+msgstr "Eployî ene plakete"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Mete en alaedje ACPI"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give write access to ordinary users"
+msgstr "Diner accès e scrijhaedje po les uzeus normås"
+
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Graphical Environment"
@@ -16021,12 +16678,7 @@ msgstr "Evironmint grafike"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Gibraltar"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "on Tape Device"
-msgstr "so binde"
+msgstr "Djibraltar"
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
@@ -16068,6 +16720,7 @@ msgstr "Amidrez vosse livea di såvrité tot-z eployant Mandrake Linux"
#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Help"
@@ -16145,10 +16798,16 @@ msgstr ""
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Tchuzes scrirece SMB/Windows"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "URI: %s"
+msgstr "URI: %s"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Valid user list changed, rewriting config file."
msgstr ""
+"Li djivêye des uzeus valides a candjî, riscrijhant l' fitchî d' apontiaedje."
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -16169,16 +16828,16 @@ msgstr ""
msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Protocole po les ôtes payis"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Password minimum length and number of digit and upcase letters"
-msgstr ""
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Print test pages"
msgstr "Rexhe les pådjes di saye"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Activate now"
+msgstr "Mete en alaedje do côp"
+
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "64 MB or more"
@@ -16261,7 +16920,7 @@ msgstr "Classe di media"
#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
-msgstr ""
+msgstr "Vos vs divoz dislodjî eyet relodjî po les candjmints esse efectifs"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -16283,6 +16942,11 @@ msgstr "Renonder XFS"
msgid "Add host/network"
msgstr "Radjouter lodjoe/rantoele"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Scannerdrake will not be started now."
+msgstr "Scannerdrake èn serè nén enondé asteure."
+
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Model name"
@@ -16293,11 +16957,6 @@ msgstr "No do modele"
msgid "Albania"
msgstr "Albaneye"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr "Nou CDR/DVDR e l' léjheu!"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
@@ -16308,6 +16967,11 @@ msgstr ""
msgid "Normal Mode"
msgstr "Môde normå"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD-R/DVD-R in drive!"
+msgstr "Nou CDR/DVDR e l' léjheu!"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer connection type"
@@ -16431,6 +17095,11 @@ msgstr "Ôtes éndjins multimedia"
msgid "burner"
msgstr "broûleu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (Default is all users)"
+msgstr " (Prémetou: tos les uzeus)"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "No remote machines"
@@ -16482,6 +17151,11 @@ msgstr ""
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Li pårtaedje do raloyaedje al rantoele daegnrece est en alaedje"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Emirats Arabes Unis"
+
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IO_0"
@@ -16494,11 +17168,6 @@ msgstr "Dismete l' apontiaedje locå"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "United Arab Emirates"
-msgstr ""
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "Taylande"
@@ -16507,6 +17176,11 @@ msgstr "Taylande"
msgid "Card IO_1"
msgstr "I/R del cåte (1)"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Search:"
+msgstr "Cweri:"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
@@ -16532,119 +17206,31 @@ msgstr "Håyner totes les scrireces CUPS då lon k' i gn a"
msgid "Mandrake Linux Installation %s"
msgstr "Astalåcion di Mandrake Linux %s"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown driver"
+msgstr "Mineu nén cnoxhou"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Tailandesse"
-#: ../../network/modem.pm:1
-#, c-format
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Tchuzes di houcaedje pa modem"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Iye Bouvet"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Tchuzes di houcaedje pa modem"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
msgstr "Si nou pôrt n' est dné, li prémetowe valixhance srè 631."
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The Security Administrator is the one who will receive security alerts if "
-"the\n"
-"'Security Alerts' option is set. It can be a username or an email.\n"
-"\n"
-"\n"
-"The Security Level menu enable to select one of the six preconfigured "
-"security\n"
-"provided with msec. These levels range from poor security and ease of use, "
-"to\n"
-"paranoid config, suitable for very sensitive server applications:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
-msgstr ""
-"Chal, vos ploz apontyî l' livea di såvrité eyet l' manaedjeu pol såvrité\n"
-"di voste éndjole.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Li manaedjeu pol såvrité est l' ci ki rçurè les abranles di såvrité, si\n"
-"l' tchuze «abranles di såvrité» a stî metowe; ça pout esse on no d' uzeu\n"
-"oudonbén ene adresse emile.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Li menu do livea di såvrité vos permete di tchoezi onk des shijh prémetous\n"
-"liveas fornis pa msec. Ces liveas vont d' ene flåwe såvrité mins åjhey\n"
-"a-z eployî l' sistinme, a èn apontiaedje di hôte såvrité, po des "
-"eployaedjes\n"
-"come sierveu dins des situwåcions wice kel såvrité est mo consecante:\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Pôve</span>: Ci livea chal n' a nole "
-"såvrité, mins\n"
-"c' est åjhey a-z eployî; ça n' divreut esse eployî ki po des éndjoles ki\n"
-"n' sont nén metowes e rantoele, et ki n' sont nén accessibes pa tot\n"
-"l' minme kî.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Tipike</span>: Çouchal est l' livea di "
-"såvrité standård ricmandé po\n"
-"ene copiutrece raloyeye al daegntoele come cliyint.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Hôte</span>: Avou ci la i gn a ddja "
-"sacwantès restriccions, et pus di\n"
-"verifiaedjes otomatikes enondés del nute.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Co pus hôte</span>: Li såvrité est hôte "
-"assez ki po-z eployî l' sistinme\n"
-"come sierveu ki pout accepter des raloyaedjes di bråmint\n"
-"d' cliyints. Si voste éndjole est seulmint cliyint sol\n"
-"daegntoele, vos dvrîz tchoezi on livea pus bas.\n"
-"\n"
-"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoyide</span>: Çouchal ravize li livea "
-"di dvant, mins li sistinme est\n"
-"totafwaitmint seré eyet les fonccions di såvrité a leu macsimom."
-
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16676,6 +17262,11 @@ msgstr "MandrakeOnline (Mandrake so fyis)"
msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr ""
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on a parallel port"
+msgstr ", éndjin multi-fonccions so pôrt paralele"
+
#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16698,13 +17289,13 @@ msgstr "Nole deure plake di trovêye"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 botons"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 botons"
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -16726,6 +17317,11 @@ msgstr "Schaper e ene plakete"
msgid "Check open ports"
msgstr "Cweri après les pôrts di drovous"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected printer"
+msgstr "Candjî li tchoezeye sicrirece"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
@@ -16866,7 +17462,7 @@ msgstr ""
"LPT2:,..., Li 1re sicrirece USB: /dev/usb/lp0, li 2inme sicrirece USB: /dev/"
"usb/lp1,...) "
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Shuvant"
@@ -16942,6 +17538,11 @@ msgstr ""
msgid "NIS Domain"
msgstr "Dominne NIS"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antartike"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
@@ -16951,11 +17552,6 @@ msgstr ""
"\n"
"- Fitchîs des uzeus:\n"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Antarctica"
-msgstr "Antartike"
-
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Mount options"
@@ -17005,7 +17601,7 @@ msgstr "Vos dvoz d' aprume tchoezi on fitchî imådje!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr ""
+msgstr "Rapexhî del deure plake."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -17032,6 +17628,11 @@ msgstr "LPD eyet LPRng ni sopoirtèt nén les scrireces IPP.\n"
msgid "Host name or IP."
msgstr "No do lodjoe ou adresse IP."
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Edit"
+msgstr "/_Candjî"
+
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "simple"
@@ -17047,21 +17648,26 @@ msgstr "Tot netyî"
msgid "No test pages"
msgstr "Nén rexhe les pådjes di saye"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Adaptoe %s: %s"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Iyes Malouwines"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Adaptoe %s: %s"
+
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Boot disk creation"
msgstr "Askepiaedje del plakete d' enondaedje"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Monday"
+msgstr "Londi"
+
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown model"
@@ -17071,6 +17677,8 @@ msgstr "Modele nén cnoxhou"
#, c-format
msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
msgstr ""
+"s' il est metou, i cwire après des fitchîs/ridants ki tot l' minme kî pout "
+"scrire"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -17080,10 +17688,11 @@ msgstr "otintifiaedje"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup Now"
-msgstr ""
+msgstr "Fé les copeyes di såvrité"
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fitchî"
@@ -17103,6 +17712,11 @@ msgstr ""
"vos end avoz mezåjhe po mete so pîs on côpe feu po mete voste éndjole\n"
"a hipe des atakes des hacneus."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Editable"
+msgstr "Candjåve"
+
#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid "Which dhcp client do you want to use ? (default is dhcp-client)"
@@ -17122,6 +17736,8 @@ msgstr "Mayote"
#, c-format
msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
+"Defini li grandeu po l' istwere des cmandes do shell. Ene valixhance di -1 "
+"vout dire sins limite."
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -17161,7 +17777,7 @@ msgstr "Syslog"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Can't create catalog!"
-msgstr ""
+msgstr "Dji n' sai ahiver on catalogue!"
#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
@@ -17231,7 +17847,7 @@ msgstr "Cweraedje des canås TV"
msgid "Kernel:"
msgstr "Nawea:"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/Å _dfait..."
@@ -17298,12 +17914,19 @@ msgstr ""
msgid "Show current interface configuration"
msgstr "Mostrer l' apontiaedje del eterface do moumint"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add Printer"
+msgstr "Radjouter scrirece"
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
"to the X server from the network on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
+"L' årgumint definixh si les cliyints sont otorijhîs ou nén\n"
+"a s' raloyî å sierveu X åd truviè del rantoele sol pôrt 6000."
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -17324,16 +17947,16 @@ msgstr "Fini"
msgid "Web Server"
msgstr "Sierveu waibe"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr ""
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "Tchili"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr ""
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -17580,6 +18203,11 @@ msgstr "Tcherdjî a pårti d' ene plakete"
msgid "The following printer was auto-detected. "
msgstr "Li scrirece ki shût a stî detectêye otomaticmint. "
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uses command %s"
+msgstr "Tot-z eployant li cmande %s"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Boot Floppy"
@@ -17609,6 +18237,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "select path to restore (instead of /)"
msgstr ""
+"tchoezi li tchminw wice copyî les fitchîz rapexhîs (el plaece di « / »)"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -17617,6 +18246,11 @@ msgstr "Apontyî l' imådje po vey divant li waitroûle d' enondaedje"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Djeyordjeye"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
msgid "China"
msgstr "Chine"
@@ -17625,11 +18259,6 @@ msgstr "Chine"
msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
msgstr " (Acertinez vs ki totes vos scrireces sont raloyeyes ey en alaedje).\n"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Georgia"
-msgstr "Djeyordjeye"
-
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Reading data of installed printers..."
@@ -17692,11 +18321,21 @@ msgstr "Tchoezixhant on manaedjeu di håynaedje"
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "No do lodjoe Zero-apontiaedje"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom setup/crontab entry:"
+msgstr ""
+
#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "L' adresse IP doet esse del cogne 1.2.3.4"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Configure CUPS printing system"
+msgstr "Apontyî li sistinme d' eprimaedje CUPS"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Ecuador"
@@ -17764,16 +18403,16 @@ msgstr "Azerbaydjanesse (latene)"
msgid "Package not installed"
msgstr "Pacaedje nén astalé"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Samowa amerikinne"
+
#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid "Become a MandrakeExpert"
msgstr "Divnoz on espert Mandrake so MandrakeExpert"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "American Samoa"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Protocol"
@@ -17815,7 +18454,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore all backups"
-msgstr ""
+msgstr "Rapexhî totes les copeyes di såvrité"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17828,11 +18467,13 @@ msgid ""
"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
"number of capitalized letters."
msgstr ""
+"Defini li longueu minimom des screts, li nombe minimom di chifes eyet "
+"l' nombe minimom di grandès letes."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check open ports."
-msgstr ""
+msgstr "s' il est metou, cweri après des pôrts di drovous."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -17844,8 +18485,9 @@ msgstr "Çoula pout prinde do tins po disfacer l' sopoirt."
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Vos n' poloz nén tchoezi/distchoezi ci pacaedje chal"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../keyboard.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Adviertixhmint"
@@ -17864,11 +18506,6 @@ msgstr ""
msgid "Remote host name"
msgstr "No do lodjoe å lon"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "deactivate now"
-msgstr "essocter asteure"
-
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to X programs"
@@ -17879,6 +18516,11 @@ msgstr "accès ås programes grafikes"
msgid "Computing the size of the Windows partition"
msgstr "Carculant l' grandeu del pårticion Windows"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Refresh"
+msgstr "/_Rafrister"
+
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -17951,6 +18593,11 @@ msgstr "Plakete ZIP"
msgid "Left Alt key"
msgstr "Li tape Alt di hintche"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Load setting"
+msgstr "Apontiaedjes pol tchedje"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -17964,6 +18611,11 @@ msgstr ""
"Printerdrake n' a nén savou vey li modele di vosse sicrirece %s. Tchoezixhoz "
"l' modele corek e l' djivêye s' i vs plait."
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Set selected printer as the default printer"
+msgstr "Mete cisse sicrirece come prémetowe sicrirece"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -18075,6 +18727,25 @@ msgid ""
"type in Printerdrake.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Vos aloz asteure apontyî l' eprimaedje so on conte Windows avou scret. Cåze "
+"d' ene flåwe del årtchitecteure do programe cliyint di Samba, li scret est "
+"metou e clair dins l' roye di cmande do cliyint Samba k' evoye li bouye "
+"d' eprimaedje å sierveu Windows. Do côp, tot uzeu so l' éndjole el pout vey "
+"avou ene usteye ou cmande di corwaitaedje des bouyes, come «ps auxwww».\n"
+"\n"
+"Nos vs ricmandans d' eployî purade ene des alternatives shuvantes (dins tos "
+"les cas vos vs divoz assurer ki seulmint les éndjoles di vosse rantoele "
+"locåle polèt aveur accès å sierveu Windows, par egzimpe eployîz on côpe-"
+"feu):\n"
+"\n"
+"Eployîz on conte sins scret sol sierveu Windows, come li conte «GUEST» ou on "
+"conte sipeciå rén k' po l' eprimaedje. Èn bodjîz nén li scret d' on conte "
+"personel et co moens do conte do manaedjeu do sierveu Windows.\n"
+"\n"
+"Apontyîz vosse sierveu Windows po k' i mete li scrirece dizo "
+"l' protocoleLPD. Adon apontyîz l' eprimaedje a pårti di ciste éndjole chal "
+"avou li sôre d' eprimaedje «%s» dins Printerdrake.\n"
+"\n"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
@@ -18123,6 +18794,12 @@ msgstr " adsl"
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "Sôre di plaketes ki sont-st acceptêyes på mineu"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
+msgstr ""
+"Li copiaedje do firmware a fwait berwete; li fitchî %s n' a nén stî trové"
+
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
@@ -18216,6 +18893,7 @@ msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Djeyordjyinne (cogne rûsse)"
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Tchuzes"
@@ -18586,6 +19264,11 @@ msgstr ""
"Pa côps linuxconf va fé totès sôres di bouyes å moumint di\n"
"l' enondaedje po wårder l' apontiaedje do sistinme."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "DVD-R device"
+msgstr "Éndjin DVDR"
+
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on remote lpd server"
@@ -18678,10 +19361,10 @@ msgstr ""
"d' operance srè-st enondé otomaticmint on côp kel tårdjaedje di\n"
"l' Open Firmware est houte."
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No mouse"
-msgstr "Nole sori"
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mierkidi"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -18693,6 +19376,11 @@ msgstr "Almagne"
msgid "Austria"
msgstr "Ôtriche"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Nole sori"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD media size (MB)"
@@ -18708,7 +19396,7 @@ msgstr "Verifyî les permissions des fitchîs ezès ridants måjhon des uzeus"
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr "Enondez «sndconfig» après l' astalåcion po-z apontyî vosse cåte son"
-#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Raptiti l' coxhlaedje"
@@ -18791,10 +19479,10 @@ msgstr ""
msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
msgstr "Li %s n' est nén sopoirté pa cisse modêye chal di Mandrake Linux."
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Level 1"
-msgstr "Livea 1"
+msgid "tape"
+msgstr "binde"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -18807,35 +19495,34 @@ msgid "List users on display managers (kdm and gdm)"
msgstr ""
"Håyner li djivêye des uzeus ezès manaedjeus di håynaedje (kdm eyet gdm)"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "Level 2"
-msgstr "Livea 2"
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mouse (séreye, viye sôre C7)"
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Åk n' a nén stî come dji sayive di rifé a pårti do fitchî %s: %s"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Mouse (séreye, vî sôrt C7)"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Level 3"
-msgstr "Livea 3"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Level 4"
-msgstr "Livea 4"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Level 5"
-msgstr "Livea 5"
+msgid ""
+"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
+"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
+"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
+"(the error is %s)\n"
+"\n"
+"Do you agree to lose all the partitions?\n"
+msgstr ""
+"Dji n' parvén nén a lére li tåvlea di pårtixhaedje di l' éndjin %s,\n"
+"ele est trop crombe por mi :(\n"
+"Dji m' va sayî di disfacer les mwaijhès pårticions (mins TOTES LES DNÊYES\n"
+"vont esse pierdowes!).\n"
+"L' ôte solucion c' est di nén leyî DrakX candjî li tåvlea di pårtixhaedje.\n"
+"(l' aroke esta «%s»)\n"
+"\n"
+"Estoz vs d' acoird di piede totes les pårticions?\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -18867,11 +19554,6 @@ msgstr "Sincronijhaedje otomatike del eure"
msgid "Backup files not found at %s."
msgstr "Les copeyes di såvrité n' ont nén stî trovêyes e %s."
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
-#, c-format
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
-msgstr "Gråces di tchoezi Mandrake Linux 9.1"
-
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Armenian (phonetic)"
@@ -18887,6 +19569,11 @@ msgstr "Modele del cåte:"
msgid "Thin Client"
msgstr "Tene cliyint"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.2"
+msgstr "Gråces di tchoezi Mandrake Linux 9.2"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Start Server"
@@ -18930,7 +19617,7 @@ msgstr "Radjouter uzeu -->"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Nauru"
-msgstr ""
+msgstr "Nawuru"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -19041,6 +19728,17 @@ msgstr ""
msgid ", USB printer"
msgstr ", sicrirece USB"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to properly close mkbootdisk:\n"
+"\n"
+"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>"
+msgstr ""
+"Dji n' a savou clôre comifåt mkbootdisk: \n"
+"\n"
+"<span foreground=\"Red\"><tt>%s</tt></span>"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
@@ -19058,6 +19756,11 @@ msgstr "Tchoezixhoz li programe ki va-st eployî les fontes:"
msgid "Configure X"
msgstr "Apontyî X"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "hd"
+msgstr "deure plake"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
@@ -19141,7 +19844,7 @@ msgstr "Almande (sins moitès tapes)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tSend mail to %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tEmiler a %s\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -19174,6 +19877,11 @@ msgstr "Gambeye"
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Cinte di contrôle di Mandrake"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-function device"
+msgstr "Éndjin multi-fonccions"
+
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -19185,21 +19893,6 @@ msgstr ""
"Des egzimpes valides sont: 139/tcp 139/udp.\n"
"Loukîz l' fitchî /etc/services po pus d' informåcions."
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Monitor\n"
-"\n"
-" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
-"monitor connected to your machine. If it is correct, you can choose from\n"
-"this list the monitor you actually have connected to your computer."
-msgstr ""
-"Waitroûle\n"
-"\n"
-" L' astaleu fwait normålmint li deteccion eyet apontiaedje otomatike\n"
-"del waitroûle raloyeye a voste éndjole. Si ça n' va nén tot seu, vos ploz\n"
-"tchoezi vosse waitroûle dins ene djivêye."
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Tape \n"
@@ -19277,6 +19970,11 @@ msgstr "Tchoezixhoz les pacaedjes k' vos voloz astaler"
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papouwazeye Nouve Guinêye"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-function device on a parallel port"
+msgstr "Éndjin multi-fonccions so pôrt paralele"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Serbian (cyrillic)"
@@ -19367,6 +20065,16 @@ msgstr ""
"comufåt.\n"
"C' est on sierveu ki manaedje les bouyes po les scrireces."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Irish"
+msgstr "Irlandesse"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sunday"
+msgstr "Dimegne"
+
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Configuration"
@@ -19459,6 +20167,14 @@ msgstr "Plakes-RAID %s\n"
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake."
+msgstr ""
+"Dji n' a savou astaler les pacaedjes k' i gn a mezåjhe po-z apontyî ene "
+"sicanrece."
+
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
@@ -19501,6 +20217,23 @@ msgstr "Dj' enonde «%s»..."
msgid "enable radio support"
msgstr "mete en alaedje li sopoirt pol radio"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+" - Per client /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
+"configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
+"hardware configuration, \n"
+" \t\tdrakTermServ will help create these files."
+msgstr ""
+" - Fitchî cliyint /etc/X11/XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+" \t\tAvou «clusternfs», tchaeke posse cliyint sins deurès plakes a\n"
+" \t\tsi prôpe fitchî d' apontiaedje da sinne e sistinme di fitchîs\n"
+" \t\traecene do sierveu. Tot permetant l' apontiaedje locå del\n"
+" \t\téndjolreye des cliyints, drakTermServ aidrè-st a fé ces fitchîs "
+"la."
+
# c-format
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -19670,6 +20403,11 @@ msgstr ""
"Verifyîz vosse plake lazer sor ene copiutrece ddja astalêye, avou\n"
"l' comande «rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm»\n"
+#: ../../share/advertising/06-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.2: the ultimate development platform"
+msgstr "Mandrake Linux 9.2 est ene clapante platfôme di programaedje."
+
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Detected model: %s"
@@ -19698,11 +20436,6 @@ msgid "if set to yes, run the daily security checks."
msgstr ""
"s' il est metou, enonder les verifiaedjes di såvrité pa msec di tchaeke djoû."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Device name to use for backup"
-msgstr "No di l' éndjin a-z eployî po les copeyes di såvrité"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
@@ -19710,9 +20443,23 @@ msgstr "Azerbaydjan"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid "Device name to use for backup"
+msgstr "No di l' éndjin a-z eployî po les copeyes di såvrité"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid "No tape in %s!"
msgstr "Nole binde dins %s!"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+" --doc <link> - link to another web page ( for WM welcome "
+"frontend)\n"
+msgstr ""
+" --doc <hårdêye> - hårdêye d' ene ôte pådje waibe (pol bénvnowe des "
+"scribannes)\n"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Dvorak (US)"
@@ -19931,6 +20678,51 @@ msgstr ""
"Eshonna d' usteyes po lére et evoyî des messaedjes et po naivyî so les "
"pådjes waibe"
+#~ msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#~ msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#~ msgid "Hostname configuration"
+#~ msgstr "Apontiaedje do no do lodjoe"
+
+#~ msgid "Hostname"
+#~ msgstr "No do lodjoe"
+
+#~ msgid "Remote Printers"
+#~ msgstr "Sicrireces å lon"
+
+#~ msgid "Printing system: "
+#~ msgstr "Sistinme d' eprimaedje: "
+
+#~ msgid "Level 1"
+#~ msgstr "Livea 1"
+
+#~ msgid "Level 2"
+#~ msgstr "Livea 2"
+
+#~ msgid "Level 3"
+#~ msgstr "Livea 3"
+
+#~ msgid "Level 4"
+#~ msgstr "Livea 4"
+
+#~ msgid "Level 5"
+#~ msgstr "Livea 5"
+
+#~ msgid "Insert floppy and press %s"
+#~ msgstr "Metoz ene plakete divins l' léjheu et clitchîz so %s"
+
+#~ msgid "Load"
+#~ msgstr "Tcherdjî"
+
+#~ msgid "Bad Ip"
+#~ msgstr "Mwaijhe adresse IP"
+
+#~ msgid "Output"
+#~ msgstr "Rexhowe"
+
#~ msgid "Please relog into %s to activate the changes"
#~ msgstr "Relodjîz vs e %s po mete en alaedje les candjmints"
@@ -20100,9 +20892,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Internet connection & configuration"
#~ msgstr "Apontiaedje & raloyaedje al rantoele daegnrece"
-#~ msgid "Configure the connection"
-#~ msgstr "Apontyî li raloyaedje"
-
#~ msgid "Disconnect"
#~ msgstr "Si disraloyî"