summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/no.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-09-17 07:03:43 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-09-17 07:03:43 +0000
commitd64a16814b4009c0715715f18c8748cd82197497 (patch)
tree3cc8ed4e704d38464e8e4c9b3f916f16d4d8d765 /perl-install/share/po/no.po
parent13364e3fa288c434d444e1648202f5b399a6f92c (diff)
downloaddrakx-d64a16814b4009c0715715f18c8748cd82197497.tar
drakx-d64a16814b4009c0715715f18c8748cd82197497.tar.gz
drakx-d64a16814b4009c0715715f18c8748cd82197497.tar.bz2
drakx-d64a16814b4009c0715715f18c8748cd82197497.tar.xz
drakx-d64a16814b4009c0715715f18c8748cd82197497.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/no.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/no.po1269
1 files changed, 650 insertions, 619 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po
index 3809536be..e03c4cc1b 100644
--- a/perl-install/share/po/no.po
+++ b/perl-install/share/po/no.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-16 15:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-17 08:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-30 17:25CET\n"
"Last-Translator: Andreas Bergstrøm <abergstr@halden.net>\n"
"Language-Team: Norsk\n"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Grafikk-kort: %s"
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86-tjener: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1772
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:829 ../../printerdrake.pm_.c:1771
#: ../../standalone/draknet_.c:298 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Expert Mode"
msgstr "Ekspertmodus"
@@ -489,164 +489,164 @@ msgstr "Monitor som kan klare 1600x1200 ved 70 Hz"
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitor som kan klare 1600x1200 ved 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:97 ../../any.pm_.c:122
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Første sektor av oppstartspartisjon"
-#: ../../any.pm_.c:97 ../../any.pm_.c:122 ../../any.pm_.c:195
+#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:194
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Første sektor av disk (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:101
+#: ../../any.pm_.c:100
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO-installasjon"
-#: ../../any.pm_.c:102 ../../any.pm_.c:115
+#: ../../any.pm_.c:101 ../../any.pm_.c:114
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Hvor ønsker du installere oppstartslasteren?"
-#: ../../any.pm_.c:114
+#: ../../any.pm_.c:113
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub-installasjon"
-#: ../../any.pm_.c:126 ../../any.pm_.c:140
+#: ../../any.pm_.c:125 ../../any.pm_.c:139
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:128
+#: ../../any.pm_.c:127
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO med tekstmeny"
-#: ../../any.pm_.c:129 ../../any.pm_.c:140
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:139
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO med grafisk meny"
-#: ../../any.pm_.c:132
+#: ../../any.pm_.c:131
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:136
+#: ../../any.pm_.c:135
msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
msgstr "Start fra DOS/Windows (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:138 ../../any.pm_.c:140
+#: ../../any.pm_.c:137 ../../any.pm_.c:139
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
+#: ../../any.pm_.c:145 ../../any.pm_.c:177
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Hovedopsjoner for oppstartslaster"
-#: ../../any.pm_.c:147 ../../any.pm_.c:179
+#: ../../any.pm_.c:146 ../../any.pm_.c:178
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Oppstartslaster som skal brukes"
-#: ../../any.pm_.c:149
+#: ../../any.pm_.c:148
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Installasjon oppstartslaster"
-#: ../../any.pm_.c:151 ../../any.pm_.c:181
+#: ../../any.pm_.c:150 ../../any.pm_.c:180
msgid "Boot device"
msgstr "Oppstartsenhet"
-#: ../../any.pm_.c:152
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (virker ikke på gamle BIOS'er)"
-#: ../../any.pm_.c:153
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
-#: ../../any.pm_.c:153
+#: ../../any.pm_.c:152
msgid "compact"
msgstr "kompakt"
-#: ../../any.pm_.c:154 ../../any.pm_.c:251
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:250
msgid "Video mode"
msgstr "Skjermmodus"
-#: ../../any.pm_.c:156
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Forsinkelse før oppstart av standard bilde"
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
+#: ../../any.pm_.c:157 ../../any.pm_.c:730
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:934 ../../network/modem.pm_.c:46
-#: ../../printerdrake.pm_.c:382 ../../printerdrake.pm_.c:457
+#: ../../printerdrake.pm_.c:381 ../../printerdrake.pm_.c:456
#: ../../standalone/draknet_.c:603
msgid "Password"
msgstr "Passord"
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:732
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:731
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:935
msgid "Password (again)"
msgstr "Passord (igjen)"
-#: ../../any.pm_.c:160
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Begrense kommandolinje-opsjoner"
-#: ../../any.pm_.c:160
+#: ../../any.pm_.c:159
msgid "restrict"
msgstr "begrense"
-#: ../../any.pm_.c:162
+#: ../../any.pm_.c:161
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Tøm /tmp ved hver oppstart"
-#: ../../any.pm_.c:163
+#: ../../any.pm_.c:162
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Presiser RAM-størrelse hvis det trengs (funnet %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:165
+#: ../../any.pm_.c:164
msgid "Enable multi profiles"
msgstr "Slå på multiprofiler"
-#: ../../any.pm_.c:169
+#: ../../any.pm_.c:168
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Oppgi ram-størrelsen i MB"
-#: ../../any.pm_.c:171
+#: ../../any.pm_.c:170
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Opsjon ``Begrense kommandolinje-opsjoner'' kan ikke brukes uten et passord"
-#: ../../any.pm_.c:172 ../../any.pm_.c:708
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929
msgid "Please try again"
msgstr "Vennligst prøv igjen"
-#: ../../any.pm_.c:172 ../../any.pm_.c:708
+#: ../../any.pm_.c:171 ../../any.pm_.c:707
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Passordene stemmer ikke overens"
-#: ../../any.pm_.c:180
+#: ../../any.pm_.c:179
msgid "Init Message"
msgstr "Initmelding"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm_.c:181
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Åpne firmwareforsinkelse"
-#: ../../any.pm_.c:183
+#: ../../any.pm_.c:182
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Kernel Boot Timeout"
-#: ../../any.pm_.c:184
+#: ../../any.pm_.c:183
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Skal det være mulig å boote fra CD?"
-#: ../../any.pm_.c:185
+#: ../../any.pm_.c:184
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Skal det være mulig å boote fra OF?"
-#: ../../any.pm_.c:186
+#: ../../any.pm_.c:185
msgid "Default OS?"
msgstr "Standard operativsystem?"
-#: ../../any.pm_.c:208
+#: ../../any.pm_.c:207
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -654,144 +654,144 @@ msgstr ""
"Her er de forskjellige oppføringene.\n"
"Du kan legge til flere eller endre de eksisterende."
-#: ../../any.pm_.c:218
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
-#: ../../any.pm_.c:218 ../../any.pm_.c:719 ../../diskdrake.pm_.c:161
-#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1741
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1742 ../../printerdrake.pm_.c:1791
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1835
+#: ../../any.pm_.c:217 ../../any.pm_.c:718 ../../diskdrake.pm_.c:161
+#: ../../interactive_http.pm_.c:153 ../../printerdrake.pm_.c:1740
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1741 ../../printerdrake.pm_.c:1790
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1834
msgid "Done"
msgstr "Ferdig"
-#: ../../any.pm_.c:218
+#: ../../any.pm_.c:217
msgid "Modify"
msgstr "Modifiser"
-#: ../../any.pm_.c:226
+#: ../../any.pm_.c:225
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Hvilken inngangstype vil du legge til"
-#: ../../any.pm_.c:227
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:227
+#: ../../any.pm_.c:226
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Andre OS (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Andre OS (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:228
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Andre OS (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm_.c:246
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
-#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:259
+#: ../../any.pm_.c:247 ../../any.pm_.c:258
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:249 ../../any.pm_.c:278
+#: ../../any.pm_.c:248 ../../any.pm_.c:277
msgid "Append"
msgstr "Tilføye"
-#: ../../any.pm_.c:253
+#: ../../any.pm_.c:252
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:254
+#: ../../any.pm_.c:253
msgid "Read-write"
msgstr "Les-skriv"
-#: ../../any.pm_.c:261
+#: ../../any.pm_.c:260
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
-#: ../../any.pm_.c:262
+#: ../../any.pm_.c:261
msgid "Unsafe"
msgstr "Usikker"
-#: ../../any.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:274 ../../any.pm_.c:277
+#: ../../any.pm_.c:268 ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:276
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
-#: ../../any.pm_.c:271 ../../any.pm_.c:282
+#: ../../any.pm_.c:270 ../../any.pm_.c:281
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: ../../any.pm_.c:279
+#: ../../any.pm_.c:278
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrdstørrelse"
-#: ../../any.pm_.c:281
+#: ../../any.pm_.c:280
msgid "NoVideo"
msgstr "Ingen video"
-#: ../../any.pm_.c:289
+#: ../../any.pm_.c:288
msgid "Remove entry"
msgstr "Fjern inngang"
-#: ../../any.pm_.c:292
+#: ../../any.pm_.c:291
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Tom etikett er ikke tillatt"
-#: ../../any.pm_.c:293
+#: ../../any.pm_.c:292
msgid "This label is already used"
msgstr "Denne etiketten er allerede i bruk"
-#: ../../any.pm_.c:598
+#: ../../any.pm_.c:597
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Fant %s %s grensesnitt"
-#: ../../any.pm_.c:599
+#: ../../any.pm_.c:598
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Har du enda ett?"
-#: ../../any.pm_.c:600
+#: ../../any.pm_.c:599
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Har du noen %s grensesnitt?"
-#: ../../any.pm_.c:602 ../../any.pm_.c:761 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: ../../any.pm_.c:602 ../../any.pm_.c:760 ../../interactive.pm_.c:112
+#: ../../any.pm_.c:601 ../../any.pm_.c:759 ../../interactive.pm_.c:112
#: ../../my_gtk.pm_.c:715
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../../any.pm_.c:603
+#: ../../any.pm_.c:602
msgid "See hardware info"
msgstr "Se maskinvareinfo"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:638
+#: ../../any.pm_.c:637
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Installerer driver for %s kort %s"
-#: ../../any.pm_.c:639
+#: ../../any.pm_.c:638
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modul %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:650
+#: ../../any.pm_.c:649
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Hvilken %s driver skal jeg prøve?"
-#: ../../any.pm_.c:658
+#: ../../any.pm_.c:657
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -810,20 +810,20 @@ msgstr ""
"burde\n"
"ikke forårsake noen skader."
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Autoprobe"
msgstr "Automatisk sondering"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm_.c:662
msgid "Specify options"
msgstr "Spesifiser opsjoner"
-#: ../../any.pm_.c:667
+#: ../../any.pm_.c:666
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Du kan nå gi dens opsjoner til modul %s."
-#: ../../any.pm_.c:673
+#: ../../any.pm_.c:672
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -834,11 +834,11 @@ msgstr ""
"Opsjonene er i format ``navn=verdi navn2=verdi2 ...''.\n"
"F.eks., ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:676
+#: ../../any.pm_.c:675
msgid "Module options:"
msgstr "Modulopsjoner:"
-#: ../../any.pm_.c:687
+#: ../../any.pm_.c:686
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -847,33 +847,33 @@ msgstr ""
"Lasting av modul %s feilet.\n"
"Ønsker du å prøve igjen med andre parametere?"
-#: ../../any.pm_.c:705
+#: ../../any.pm_.c:704
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(allerede lagt til %s)"
-#: ../../any.pm_.c:709
+#: ../../any.pm_.c:708
msgid "This password is too simple"
msgstr "Dette passordet er for enkelt"
-#: ../../any.pm_.c:710
+#: ../../any.pm_.c:709
msgid "Please give a user name"
msgstr "Vennligst oppgi et brukernavn"
-#: ../../any.pm_.c:711
+#: ../../any.pm_.c:710
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Brukernavnet kan kun inneholde små bokstaver, tall, `-' og `_'"
-#: ../../any.pm_.c:712
+#: ../../any.pm_.c:711
msgid "This user name is already added"
msgstr "Denne brukeren er allerede lagt til"
-#: ../../any.pm_.c:716
+#: ../../any.pm_.c:715
msgid "Add user"
msgstr "Legg til bruker"
-#: ../../any.pm_.c:717
+#: ../../any.pm_.c:716
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -882,32 +882,32 @@ msgstr ""
"Entre en bruker\n"
"%s"
-#: ../../any.pm_.c:718
+#: ../../any.pm_.c:717
msgid "Accept user"
msgstr "Godta bruker"
-#: ../../any.pm_.c:729
+#: ../../any.pm_.c:728
msgid "Real name"
msgstr "Virkelig navn"
-#: ../../any.pm_.c:730 ../../printerdrake.pm_.c:381
-#: ../../printerdrake.pm_.c:456
+#: ../../any.pm_.c:729 ../../printerdrake.pm_.c:380
+#: ../../printerdrake.pm_.c:455
msgid "User name"
msgstr "Brukernavn"
-#: ../../any.pm_.c:733
+#: ../../any.pm_.c:732
msgid "Shell"
msgstr "Skall"
-#: ../../any.pm_.c:735
+#: ../../any.pm_.c:734
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../../any.pm_.c:757
+#: ../../any.pm_.c:756
msgid "Autologin"
msgstr "Autoinnlogging"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm_.c:757
#, fuzzy
msgid ""
"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
@@ -916,28 +916,28 @@ msgstr ""
"Jeg kan sette opp maskinen din til å automatisk starte X ved oppstart.\n"
"Vil du at X skal starte når du starter maskinen på nytt?"
-#: ../../any.pm_.c:762
+#: ../../any.pm_.c:761
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Velg standard bruker:"
-#: ../../any.pm_.c:763
+#: ../../any.pm_.c:762
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Velg vindushåndtereren som skal kjøres:"
-#: ../../any.pm_.c:772
+#: ../../any.pm_.c:771
msgid "Please, choose a language to use."
msgstr "Vennligst velg språk som skal brukes."
-#: ../../any.pm_.c:774
+#: ../../any.pm_.c:773
msgid "You can choose other languages that will be available after install"
msgstr "Du kan velge andre språk som vil være tilgjengelige etter installasjon"
-#: ../../any.pm_.c:786 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
+#: ../../any.pm_.c:785 ../../install_steps_interactive.pm_.c:633
msgid "All"
msgstr "Alle"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:260
+#: ../../bootloader.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -954,52 +954,52 @@ msgstr ""
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:836
+#: ../../bootloader.pm_.c:835
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Velkommen til GRUB, operativsystem-velgeren!"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:839
+#: ../../bootloader.pm_.c:838
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Bruk %c og %c tastene for å velge hvilken inngang som er markert."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:842
+#: ../../bootloader.pm_.c:841
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Trykk enter for † starte opp valgt OS, 'e' for † redigere"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:845
+#: ../../bootloader.pm_.c:844
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "kommandoer for oppstart, eller 'c' for en kommandolinje."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:848
+#: ../../bootloader.pm_.c:847
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Den markerte inngangen vil bli startet automatisk om %d sekunder."
-#: ../../bootloader.pm_.c:852
+#: ../../bootloader.pm_.c:851
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "ikke nok plass i /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:952
+#: ../../bootloader.pm_.c:951
msgid "Desktop"
msgstr "Skrivebord"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:954
+#: ../../bootloader.pm_.c:953
msgid "Start Menu"
msgstr "Startmeny"
-#: ../../bootloader.pm_.c:973
+#: ../../bootloader.pm_.c:972
#, fuzzy, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Hvor ønsker du installere oppstartslasteren?"
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "OK"
#: ../../interactive.pm_.c:122 ../../interactive.pm_.c:286
#: ../../interactive.pm_.c:308 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
#: ../../my_gtk.pm_.c:416 ../../my_gtk.pm_.c:419 ../../my_gtk.pm_.c:716
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1125 ../../standalone/drakgw_.c:647
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1124 ../../standalone/drakgw_.c:647
#: ../../standalone/draknet_.c:115 ../../standalone/draknet_.c:147
#: ../../standalone/draknet_.c:313 ../../standalone/draknet_.c:519
#: ../../standalone/draknet_.c:658 ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
@@ -1150,8 +1150,8 @@ msgstr "%d sekunder"
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Vennligst ta sikkerhetskopi av din data først"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:800
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:809 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:863
+#: ../../diskdrake.pm_.c:100 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:810 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
msgid "Read carefully!"
msgstr "Les nøye!"
@@ -1274,13 +1274,13 @@ msgstr "SunOS"
msgid "Swap"
msgstr "Veksel"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:951
+#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:952
msgid "Empty"
msgstr "Tom"
#: ../../diskdrake.pm_.c:396 ../../install_steps_gtk.pm_.c:364
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:424 ../../mouse.pm_.c:162
-#: ../../services.pm_.c:162
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:424 ../../mouse.pm_.c:161
+#: ../../services.pm_.c:161
msgid "Other"
msgstr "Andre"
@@ -1550,16 +1550,16 @@ msgstr "Opprette en ny partisjon"
msgid "Start sector: "
msgstr "Start sektor: "
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:414 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
msgid "Size in MB: "
msgstr "Størrelse i MB: "
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:732
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:415 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:733
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Filsystemtype: "
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:935
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1009
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:416 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1010
msgid "Mount point: "
msgstr "Monteringspunkt: "
@@ -1661,52 +1661,52 @@ msgstr "Velg en eksisterende LVM for å legge til"
msgid "LVM name?"
msgstr "LVM navn?"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:717
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:718
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "Denne partisjonen kan ikke brukes for loopback"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:729
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:730
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:731
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Loopback filnavn: "
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:735
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:736
#, fuzzy
msgid "Give a file name"
msgstr "Virkelig navn"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:738
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
msgid "File already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Filen blir allerede brukt av en annen loopback, velg en annen"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:739
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:740
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Filen eksisterer allerede. Bruke denne?"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:783
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
msgid "device"
msgstr "enhet"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:784
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
msgid "level"
msgstr "nivå"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:785
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:786
msgid "chunk size"
msgstr "skivestørrelse"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:800
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:801
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Vær forsiktig: denne operasjonen er farlig."
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:815
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:816
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Hva slags type partisjonering?"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:833
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:834
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1718,7 +1718,7 @@ msgstr ""
"Enten bruker du LILO og denne ikke virker, eller du bruker ikke LILO og du "
"trenger ikke /boot"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:837
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:838
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1731,7 +1731,7 @@ msgstr ""
"Hvis du skal bruke oppstartshåndtereren LILO, vær nøye med å legge til en\n"
"/boot partisjon"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:843
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:844
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1741,132 +1741,132 @@ msgstr ""
"Ingen oppstartslaster kan håndtere dette uten en /boot partisjon.\n"
"Så vær nøye med å legge til en /boot partisjon"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:863
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:864
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Partisjonstabellen på disk %s blir nå skrevet til disk!"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:867
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:868
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Du må starte maskinen på nytt for at modifiseringene skal tre i kraft"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:878
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:879
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Etter formatering av partisjon %s vil alle data på denne partisjonen\n"
"gå tapt"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:880
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
msgid "Formatting"
msgstr "Formatering"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:881
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Formaterer loopback-fil %s"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:882
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:883
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:419
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formaterer partisjon %s"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:893
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
#, fuzzy
msgid "Hide files"
msgstr "mkraid mislykket"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:893
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
#, fuzzy
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Ikke nok plass til å allokere en ny partisjon"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:894
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:895
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contain some data\n"
"(%s)"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:905
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:906
#, fuzzy
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Ikke nok plass til å allokere en ny partisjon"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:909
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:910
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:913
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:914
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Fjerner LPD..."
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:936 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:995
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
msgid "Device: "
msgstr "Enhet: "
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:937
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:938
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS diskbokstav: %s (bare en gjetning)\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:941 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:949
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1013
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:942 ../../diskdrake_interactive.pm_.c:950
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1014
msgid "Type: "
msgstr "Type: "
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:945
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:946
msgid "Name: "
msgstr "Navn: "
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:953
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Start: sektor %s\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:954
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:955
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Størrelse: %s"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:956
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:957
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektorer"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:958
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
#, c-format
msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
msgstr "Sylinder %d til sylinder %d\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:959
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formatert\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:960
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Ikke formatert\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:961
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
msgid "Mounted\n"
msgstr "Montert\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:962
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:963
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:964
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
" %s\n"
msgstr "Loopback-fil(s): %s\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:965
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:966
msgid ""
"Partition booted by default\n"
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
@@ -1874,27 +1874,27 @@ msgstr ""
"Partisjon startet opp som standard\n"
" (for MS-DOS oppstart, ikke for lilo)\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:967
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Nivå %s\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:968
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Skivestørrelse %s\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:969
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:970
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-disker %s\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:971
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:972
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Loopback filnavn: %s"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:974
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:975
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
@@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr ""
"driverpartisjon, du bør nok\n"
"la den være i fred.\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:977
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:978
msgid ""
"\n"
"This special Bootstrap\n"
@@ -1919,65 +1919,65 @@ msgstr ""
"partisjonen er for å\n"
"dual-boote ditt system.\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:996
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Størrelse: %s\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:997
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometri: %s sylindere, %s hoder, %s sektorer\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:998
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
msgid "Info: "
msgstr "Info: "
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:999
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-disker %s\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1000
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Type partisjonstabell: %s\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1001
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1002
#, c-format
msgid "on bus %d id %d\n"
msgstr "på buss %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1015
+#: ../../diskdrake_interactive.pm_.c:1016
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Valg: %s"
-#: ../../fs.pm_.c:443 ../../fs.pm_.c:453 ../../fs.pm_.c:457 ../../fs.pm_.c:461
-#: ../../fs.pm_.c:465 ../../fs.pm_.c:469
+#: ../../fs.pm_.c:442 ../../fs.pm_.c:452 ../../fs.pm_.c:456 ../../fs.pm_.c:460
+#: ../../fs.pm_.c:464 ../../fs.pm_.c:468
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatering av %s mislykket"
-#: ../../fs.pm_.c:502
+#: ../../fs.pm_.c:501
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Jeg vet ikke hvordan formatere %s i type %s"
-#: ../../fs.pm_.c:564
+#: ../../fs.pm_.c:563
msgid "mount failed"
msgstr "montering mislykket"
-#: ../../fs.pm_.c:583
+#: ../../fs.pm_.c:582
#, c-format
msgid "fsck failed with exit code %d or signal %d"
msgstr "fsck avsluttet med feilkode %d eller signal %d"
-#: ../../fs.pm_.c:592 ../../fs.pm_.c:598 ../../partition_table.pm_.c:559
+#: ../../fs.pm_.c:591 ../../fs.pm_.c:597 ../../partition_table.pm_.c:559
msgid "mount failed: "
msgstr "montering mislykket: "
-#: ../../fs.pm_.c:613 ../../partition_table.pm_.c:555
+#: ../../fs.pm_.c:612 ../../partition_table.pm_.c:555
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "feil ved demontering av %s: %s"
@@ -1990,44 +1990,44 @@ msgstr "enkel"
msgid "server"
msgstr "server"
-#: ../../fsedit.pm_.c:458
+#: ../../fsedit.pm_.c:459
msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "Du kan ikke bruke JFS for partisjoner mindre enn 16 MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:459
+#: ../../fsedit.pm_.c:460
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "Du kan ikke bruke ReiserFS for partisjoner mindre enn 32MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:468
+#: ../../fsedit.pm_.c:469
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Monteringspunkter må begynne med /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:469
+#: ../../fsedit.pm_.c:470
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Det finnes allerede en partisjon med monteringspunkt %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:473
+#: ../../fsedit.pm_.c:474
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr "Du kan ikke bruke LVM logisk volum som monteringspunkt %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:475
+#: ../../fsedit.pm_.c:476
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Denne katalogen bør forbli i root filsystemet"
-#: ../../fsedit.pm_.c:477
+#: ../../fsedit.pm_.c:478
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Du trenger et virkelig filsystem (ext2, reiserfs) for dette "
"monteringspunktet\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:593
+#: ../../fsedit.pm_.c:594
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Feil ved åpning av %s for skriving: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:678
+#: ../../fsedit.pm_.c:679
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -2035,11 +2035,11 @@ msgstr ""
"En feil har oppstått - ingen gyldige enheter ble funnet for å opprette nye "
"filsystemer. Vennligst sjekk maskinvaren din for årsaken til dette problemet"
-#: ../../fsedit.pm_.c:701
+#: ../../fsedit.pm_.c:702
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Du har ingen partisjoner!"
-#: ../../help.pm_.c:7
+#: ../../help.pm_.c:13
#, fuzzy
msgid ""
"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
@@ -2108,7 +2108,7 @@ msgstr ""
"standard.\n"
"(Det vanlige er bash)"
-#: ../../help.pm_.c:35
+#: ../../help.pm_.c:41
#, fuzzy
msgid ""
"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
@@ -2180,14 +2180,14 @@ msgstr ""
"Med SCSI harddisker, en \"a\" betyr \"primær harddisk\", en \"b\" betyr "
"\"sekundær harddisk\", etc..."
-#: ../../help.pm_.c:66
+#: ../../help.pm_.c:72
msgid ""
"The Mandrake Linux installation is spread out over several CDROMs. DrakX\n"
"knows if a selected package is located on another CDROM and will eject the\n"
"current CD and ask you to insert a different one as required."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:71
+#: ../../help.pm_.c:77
msgid ""
"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
@@ -2229,7 +2229,7 @@ msgid ""
"updating an existing system."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:110
+#: ../../help.pm_.c:116
msgid ""
"Finally, depending on your choice of whether or not to select individual\n"
"packages, you will be presented a tree containing all packages classified\n"
@@ -2267,7 +2267,7 @@ msgid ""
"a floppy."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:146
+#: ../../help.pm_.c:152
msgid ""
"If you wish to connect your computer to the Internet or to a local network,\n"
"please choose the correct option. Please turn on your device before\n"
@@ -2290,7 +2290,7 @@ msgid ""
"have finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:167
+#: ../../help.pm_.c:173
msgid ""
"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
@@ -2308,7 +2308,7 @@ msgid ""
"enabled on a server. In general, select only the services you really need."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:183
+#: ../../help.pm_.c:189
#, fuzzy
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage Time) and translates it in\n"
@@ -2322,7 +2322,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis du bruker Microsoft Windows på denne maskinen, velg \"Nei\"."
-#: ../../help.pm_.c:189
+#: ../../help.pm_.c:195
msgid ""
"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
"on which all the graphics environments (KDE, Gnome, AfterStep,\n"
@@ -2344,7 +2344,7 @@ msgid ""
"seconds, restoring the screen."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:209
+#: ../../help.pm_.c:215
msgid ""
"The first time you try the X configuration, you may not be very satisfied\n"
"with its display (screen is too small, shifted left or right...). Hence,\n"
@@ -2358,7 +2358,7 @@ msgid ""
"with any modern graphics card. Then choose \"Test again\" to be sure."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:221
+#: ../../help.pm_.c:227
msgid ""
"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
@@ -2367,7 +2367,7 @@ msgid ""
"configured."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:228
+#: ../../help.pm_.c:234
msgid ""
"The Mandrake Linux CDROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
"booting from the CDROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<< at\n"
@@ -2395,7 +2395,7 @@ msgid ""
"the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:252
+#: ../../help.pm_.c:258
msgid ""
"At this point you need to choose where on your hard drive to install your\n"
"Mandrake Linux operating system. If your hard drive is empty or if an\n"
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgid ""
"know what you are doing."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:316
+#: ../../help.pm_.c:322
msgid ""
"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
@@ -2495,7 +2495,7 @@ msgid ""
"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm_.c:353
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
"(formatting means creating a file system).\n"
@@ -2523,7 +2523,7 @@ msgid ""
"for bad blocks on the disc."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:373
+#: ../../help.pm_.c:379
msgid ""
"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
@@ -2533,7 +2533,7 @@ msgid ""
"Please be patient."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:381
+#: ../../help.pm_.c:387
#, fuzzy
msgid ""
"Before continuing you should read carefully the terms of the license. It\n"
@@ -2547,7 +2547,7 @@ msgstr ""
"med alt den sier, klikk på 'Jeg nekter' knappen. Det vil avsluttet\n"
"installasjonen. For å fortsette installasjonen, klikk på 'Jeg aksepterer'."
-#: ../../help.pm_.c:388
+#: ../../help.pm_.c:394
msgid ""
"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
@@ -2559,7 +2559,7 @@ msgid ""
"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:398
+#: ../../help.pm_.c:404
#, fuzzy
msgid ""
"At this point, you need to choose what partition(s) will be used for the\n"
@@ -2700,7 +2700,7 @@ msgstr ""
"laoss si 50 MB, så kan du kanskje lagre en ekstra kjene og ramdiskbilde for "
"nødsituasjoner."
-#: ../../help.pm_.c:457
+#: ../../help.pm_.c:463
#, fuzzy
msgid ""
"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
@@ -2770,11 +2770,11 @@ msgstr ""
"disken\n"
"eller partisjonen er kalt \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:488
+#: ../../help.pm_.c:494
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr "Vær tålmodig. Denne operasjonen kan ta flere minutter."
-#: ../../help.pm_.c:491
+#: ../../help.pm_.c:497
msgid ""
"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
"installation or if you want to have greater control (\"Expert\"). You also\n"
@@ -2803,7 +2803,7 @@ msgid ""
"this unless you know what you are doing."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:518
+#: ../../help.pm_.c:524
msgid ""
"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
@@ -2818,7 +2818,7 @@ msgid ""
"supported keyboards."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:531
+#: ../../help.pm_.c:537
msgid ""
"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
@@ -2833,7 +2833,7 @@ msgid ""
"additional locales click the \"OK\" button to continue."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:544
+#: ../../help.pm_.c:550
msgid ""
"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
@@ -2848,7 +2848,7 @@ msgid ""
"RETURN to \"Cancel\" and choose again."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:557
+#: ../../help.pm_.c:563
#, fuzzy
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the COM1 port under MS Windows\n"
@@ -2857,7 +2857,7 @@ msgstr ""
"Vennligst velg den riktige porten. F.eks., COM1 porten\n"
"under MS Windows blir kalt ttyS0 i GNU/Linux."
-#: ../../help.pm_.c:561
+#: ../../help.pm_.c:567
msgid ""
"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
@@ -2895,7 +2895,7 @@ msgid ""
"want to choose \"Local files\" for authentication."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:597
+#: ../../help.pm_.c:603
#, fuzzy
msgid ""
"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
@@ -2904,7 +2904,7 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke spesifikt vet en annen måte, så er det vanlige valget\n"
"\"/dev/hda\" (primær IDE-disk) eller \"/dev/sda\" (første SCSI-disk)."
-#: ../../help.pm_.c:601
+#: ../../help.pm_.c:607
#, fuzzy
msgid ""
"LILO (the LInux LOader) and GRUB are boot loaders: they are able to boot\n"
@@ -2928,7 +2928,7 @@ msgstr ""
"andre kan du fjerne linjene for disse. Men i så tilfelle trenger du\n"
"en oppstartsdiskett for å starte disse!"
-#: ../../help.pm_.c:612
+#: ../../help.pm_.c:618
#, fuzzy
msgid ""
"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
@@ -2944,7 +2944,38 @@ msgstr ""
"Med mindre du vet akkurat hva du gjør, velg \"Første sektor av\n"
"disken (MBR)\"."
-#: ../../help.pm_.c:619
+#: ../../help.pm_.c:625
+msgid ""
+"Here we select a printing system for your computer to use. Other OSes may\n"
+"offer you one, but Mandrake offers three.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" - which means ``print, don't queue'', is the choice if you have "
+"a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have any networked printers. It will handle\n"
+"only very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick\n"
+"\"pdq\" if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your\n"
+"choices after install by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway round the planet. It is simple and can\n"
+"act like a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system, so\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports IPX protocol, and\n"
+"it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:653
msgid ""
"DrakX is now detecting any IDE devices present in your computer. It will\n"
"also scan for one or more PCI SCSI card(s) on your system. If a SCSI card\n"
@@ -2973,7 +3004,7 @@ msgid ""
"on your system)."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:646
+#: ../../help.pm_.c:680
#, fuzzy
msgid ""
"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
@@ -3091,7 +3122,7 @@ msgstr ""
"with a '*', if you\n"
"press TAB to see the boot selections."
-#: ../../help.pm_.c:691
+#: ../../help.pm_.c:725
#, fuzzy
msgid ""
"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
@@ -3170,7 +3201,7 @@ msgstr ""
" - Standard OS: Du kan velge hvilket OS som skal lastes når\n"
"Open Firmwareforsinkelsen er utløpt."
-#: ../../help.pm_.c:724
+#: ../../help.pm_.c:758
msgid ""
"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
@@ -3202,7 +3233,7 @@ msgid ""
"associated to it."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:753
+#: ../../help.pm_.c:787
#, fuzzy
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase to install your new Mandrake Linux\n"
@@ -3213,7 +3244,7 @@ msgstr ""
"nye Mandrake Linux partisjon. Vær forsiktig, alle data på denne vil gå tapt\n"
"og kan ikke bli gjenopprettet."
-#: ../../help.pm_.c:758
+#: ../../help.pm_.c:792
#, fuzzy
msgid ""
"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
@@ -3234,13 +3265,13 @@ msgstr ""
"Klikk på \"Avbryt\" for å avbryte denne operasjonen uten å miste data og\n"
"partisjoner på denne harddisken."
-#: ../../install2.pm_.c:115
+#: ../../install2.pm_.c:114
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is missing)"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:422
+#: ../../install_any.pm_.c:420
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -3264,20 +3295,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Ønsker du virkelig å installere disse tjenerene?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:458
+#: ../../install_any.pm_.c:456
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Kan ikke bruke broadcast med intet NIS domene"
-#: ../../install_any.pm_.c:793
+#: ../../install_any.pm_.c:792
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Sett inn en FAT-formatert diskett i stasjon %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:797
+#: ../../install_any.pm_.c:796
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Denne disketten er ikke FAT-formatert"
-#: ../../install_any.pm_.c:809
+#: ../../install_any.pm_.c:808
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
@@ -3285,7 +3316,7 @@ msgstr ""
"For å bruke dette valget av pakker, start installasjonen med'linux "
"defcfg=floppy'"
-#: ../../install_any.pm_.c:831 ../../partition_table.pm_.c:736
+#: ../../install_any.pm_.c:830 ../../partition_table.pm_.c:736
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Feil ved lesing av fil %s"
@@ -4477,7 +4508,7 @@ msgstr "Automatisk tidssynkronisering (ved hjelp av NTP)"
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP-tjener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../../printerdrake.pm_.c:93
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../../printerdrake.pm_.c:92
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Fjern-CUPS tjener"
@@ -4497,8 +4528,8 @@ msgstr "Mus"
msgid "Timezone"
msgstr "Tidssone"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:869 ../../printerdrake.pm_.c:1668
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1739
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:869 ../../printerdrake.pm_.c:1667
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1738
msgid "Printer"
msgstr "Skriver"
@@ -4613,7 +4644,7 @@ msgstr "Første diskettstasjon"
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Andre diskettstasjon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1008 ../../printerdrake.pm_.c:1357
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1008 ../../printerdrake.pm_.c:1356
msgid "Skip"
msgstr "Dropp"
@@ -4860,395 +4891,395 @@ msgstr "Ditt valg? (standard %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Ditt valg? (standard %s entre `none' for ingen) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:177
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Tsjekkisk (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:140 ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:179
msgid "German"
msgstr "Tysk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
+#: ../../keyboard.pm_.c:142 ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:187
+#: ../../keyboard.pm_.c:143 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Finnish"
msgstr "Finsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm_.c:144 ../../keyboard.pm_.c:155 ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "French"
msgstr "Fransk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:146 ../../keyboard.pm_.c:211
+#: ../../keyboard.pm_.c:145 ../../keyboard.pm_.c:210
msgid "Norwegian"
msgstr "Norsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148 ../../keyboard.pm_.c:219
+#: ../../keyboard.pm_.c:147 ../../keyboard.pm_.c:218
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:221
+#: ../../keyboard.pm_.c:149 ../../keyboard.pm_.c:220
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:236
+#: ../../keyboard.pm_.c:150 ../../keyboard.pm_.c:235
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK-tastatur"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152 ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:237
+#: ../../keyboard.pm_.c:151 ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:236
msgid "US keyboard"
msgstr "US-tastatur"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "Albanian"
msgstr "Albansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armensk (gammel)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armensk (skrivemaskin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:162
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armensk (phonétic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaidjansk (latin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Belgian"
msgstr "Belgisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasiliansk (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Sveisisk (tysk oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Sveisisk (fransk oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Tsjekkisk (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Tysk (ingen døde taster)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:183
+#: ../../keyboard.pm_.c:182
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norsk)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Estonian"
msgstr "Estlandsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
+#: ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgisk (\"Russisk\" oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgisk (\"Latinsk\" oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Greek"
msgstr "Gresk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Israeli"
msgstr "Israelsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelsk (Phonetic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Iranian"
msgstr "Iransk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Icelandic"
msgstr "Islansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:198
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm_.c:199
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japansk 106 taster"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Koreansk tastatur"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Latin American"
msgstr "Latinamerikansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Liauisk AZERTY (gammel)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
+#: ../../keyboard.pm_.c:204
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Liauisk AZERTY (ny)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litauisk \"nummer-rekke\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litauisk \"phonétic\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
#, fuzzy
msgid "Latvian"
msgstr "Lokasjon"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
msgid "Dutch"
msgstr "Hollansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
+#: ../../keyboard.pm_.c:211
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polsk (qwerty oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polsk (qwertz oppsett)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:215
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadisk (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
+#: ../../keyboard.pm_.c:216
msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Romansk (qwertz)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
msgid "Romanian (qwerty)"
msgstr "Romansk (qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
+#: ../../keyboard.pm_.c:219
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Russisk (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
+#: ../../keyboard.pm_.c:221
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovensk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
+#: ../../keyboard.pm_.c:225
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakisk (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakisk (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
+#: ../../keyboard.pm_.c:228
msgid "Serbian (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai-tastatur"
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
+#: ../../keyboard.pm_.c:231
#, fuzzy
msgid "Tajik keyboard"
msgstr "Thai-tastatur"
-#: ../../keyboard.pm_.c:233
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Tyrkisk (tradisjonell \"F\" modell)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
+#: ../../keyboard.pm_.c:233
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Tyrkisk (moderne \"Q\" modell)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:238
+#: ../../keyboard.pm_.c:237
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US-tastatur (internasjonal)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
+#: ../../keyboard.pm_.c:238
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamesisk \"nummer-rekke\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
#, fuzzy
msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Azerbaidjansk (latin)"
-#: ../../loopback.pm_.c:33
+#: ../../loopback.pm_.c:32
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Rund monterer %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:70
+#: ../../lvm.pm_.c:83
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Fjern de logiske partisjoner først\n"
-#: ../../mouse.pm_.c:26
+#: ../../mouse.pm_.c:25
msgid "Sun - Mouse"
msgstr "Sun-mus"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
+#: ../../mouse.pm_.c:31
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
+#: ../../mouse.pm_.c:32
msgid "Logitech MouseMan+"
msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
+#: ../../mouse.pm_.c:33
msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
msgstr "Generisk PS2 hjulmus"
-#: ../../mouse.pm_.c:35
+#: ../../mouse.pm_.c:34
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:63
+#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:62
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38 ../../mouse.pm_.c:59
+#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:58
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:39
+#: ../../mouse.pm_.c:38
msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:68
+#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67
msgid "1 button"
msgstr "1 knapp"
-#: ../../mouse.pm_.c:45
+#: ../../mouse.pm_.c:44
msgid "Generic"
msgstr "Generisk"
-#: ../../mouse.pm_.c:46
+#: ../../mouse.pm_.c:45
msgid "Wheel"
msgstr "Hjul"
-#: ../../mouse.pm_.c:49
+#: ../../mouse.pm_.c:48
msgid "serial"
msgstr "seriell"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
+#: ../../mouse.pm_.c:50
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Generisk 2-knappers mus"
-#: ../../mouse.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm_.c:51
msgid "Generic 3 Button Mouse"
msgstr "Generisk 3-knappers mus"
-#: ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm_.c:52
msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
+#: ../../mouse.pm_.c:53
msgid "Logitech MouseMan"
msgstr "Logitech MouseMan"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
+#: ../../mouse.pm_.c:54
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Mouse Systems"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
+#: ../../mouse.pm_.c:56
msgid "Logitech CC Series"
msgstr "Logitech CC-seriene (seriell)"
-#: ../../mouse.pm_.c:58
+#: ../../mouse.pm_.c:57
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
+#: ../../mouse.pm_.c:59
msgid "MM Series"
msgstr "MM-seriene"
-#: ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm_.c:60
msgid "MM HitTablet"
msgstr "MM HitTablet"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
+#: ../../mouse.pm_.c:61
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logitech Mouse (seriell, gammel C7 type)"
-#: ../../mouse.pm_.c:66
+#: ../../mouse.pm_.c:65
msgid "busmouse"
msgstr "bussmus"
-#: ../../mouse.pm_.c:69
+#: ../../mouse.pm_.c:68
msgid "2 buttons"
msgstr "2 knapper"
-#: ../../mouse.pm_.c:70
+#: ../../mouse.pm_.c:69
msgid "3 buttons"
msgstr "3 knapper"
-#: ../../mouse.pm_.c:73
+#: ../../mouse.pm_.c:72
msgid "none"
msgstr "ingen"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
+#: ../../mouse.pm_.c:74
msgid "No mouse"
msgstr "Ingen mus"
@@ -5284,11 +5315,11 @@ msgstr "<- Forrige"
msgid "Is this correct?"
msgstr "Er dette riktig?"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:20 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+#: ../../network/adsl.pm_.c:19 ../../network/ethernet.pm_.c:36
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Koble opp mot Internett"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:21
+#: ../../network/adsl.pm_.c:20
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
@@ -5298,20 +5329,20 @@ msgstr ""
"Noen oppkoblinger bruker pptp, noen få bruker dhcp.\n"
"Hvis du ikke vet, velg 'bruk pppoe'"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
#, fuzzy
msgid "Alcatel Speedtouch usb"
msgstr "speedtouch usb"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
msgid "use dhcp"
msgstr "bruk dhcp"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
msgid "use pppoe"
msgstr "bruk pppoe"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
+#: ../../network/adsl.pm_.c:22
msgid "use pptp"
msgstr "bruk pptp"
@@ -5342,8 +5373,8 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:68 ../../network/netconnect.pm_.c:130
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246 ../../network/tools.pm_.c:56
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:68 ../../network/netconnect.pm_.c:129
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:245 ../../network/tools.pm_.c:56
msgid "Network Configuration"
msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
@@ -5413,10 +5444,10 @@ msgid "Host name"
msgstr "Vertsnavn"
#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:92 ../../network/netconnect.pm_.c:106
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:155 ../../network/netconnect.pm_.c:165
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:191 ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:223
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:91 ../../network/netconnect.pm_.c:105
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:154 ../../network/netconnect.pm_.c:164
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190 ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
msgid "Network Configuration Wizard"
msgstr "Nettverkskonfigurasjonveiviser"
@@ -5602,7 +5633,7 @@ msgstr "Første DNS-tjener (valgfri)"
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Andre DNS-tjener (valgfri)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:34
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid ""
"\n"
"You can disconnect or reconfigure your connection."
@@ -5610,7 +5641,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Du kan koble ned eller rekonfigurere tilkoblingen din."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:34 ../../network/netconnect.pm_.c:37
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33 ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -5618,11 +5649,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Du kan rekonfigurere tilkoblingen din."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:34
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:33
msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Du er for øyeblikket koblet opp mot Internett"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid ""
"\n"
"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
@@ -5630,32 +5661,32 @@ msgstr ""
"\n"
"Du kan koble opp mot Internett eller rekonfigurere tilkoblingen din."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Du er for øyeblikket ikke koblet opp mot Internett."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:40
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Koble opp mot Internett"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:43
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:42
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Koble ned fra Internett"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:45
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:44
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Konfigurer nettverk-tilkobling (LAN eller Internett)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:48
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:47
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Internett tilkobling & konfigurasjon"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:97
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:96
#, c-format
msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr "Vi skal nå konfigurere din %s tilkobling."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:106
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:105
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5674,7 +5705,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Trykk OK for å begynne."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:131
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:130
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -5686,7 +5717,7 @@ msgstr ""
"Trykk OK for å beholde din eksisterende konfigurasjon, eller avbryt for å "
"rekonfigurere din internett og nettverkskonfigurasjon.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:155
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -5699,66 +5730,66 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke ønsker å bruke automatisk oppdagelse, fjern krysset\n"
"i boksen.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Velg profilen som skal konfigureres"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:159
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:158
msgid "Use auto detection"
msgstr "Bruk automatisk detektering"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Finner enheter..."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Normal modemtilkobling"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:175 ../../network/netconnect.pm_.c:184
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "oppdaget på port %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN-tilkobling"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:176 ../../network/netconnect.pm_.c:185
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "oppdaget %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
msgid "ADSL connection"
msgstr "ADSL oppkobling"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:177 ../../network/netconnect.pm_.c:186
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr "oppdaget på grensesnitt %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "Cable connection"
msgstr "Kabeltilkobling"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:178 ../../network/netconnect.pm_.c:187
msgid "cable connection detected"
msgstr "Kabeltilkobling detektert"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:180 ../../network/netconnect.pm_.c:189
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "LAN connection"
msgstr "Lokalt nettverksoppkobling"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:180 ../../network/netconnect.pm_.c:189
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:179 ../../network/netconnect.pm_.c:188
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr "oppdaget ethernettkort"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:191
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:190
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Velg oppkoblingen du ønsker å konfigurere"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
"Choose the one you want to use.\n"
@@ -5768,15 +5799,15 @@ msgstr ""
"Venligst velg den du ønsker å bruker.\n"
"\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
msgid "Internet connection"
msgstr "Internett tilkobling"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:223
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "Ønsker du å starte tilkoblingen din ved oppstart?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:238
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:237
msgid ""
"Congratulations, the network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
@@ -5786,7 +5817,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Konfigurasjonen vil nå bli aktivert.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:241
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:240
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
@@ -5843,7 +5874,7 @@ msgstr "(bootp/dhcp)"
msgid "Automatic IP"
msgstr "Automatisk IP"
-#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:386
+#: ../../network/network.pm_.c:323 ../../printerdrake.pm_.c:385
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP-adresse bør være i format 1.2.3.4"
@@ -6033,23 +6064,23 @@ msgstr ""
"En test for å sjekke dataintegritet var mislykket. \n"
"Dette betyr at å skrive noe til disken vil av og til ende opp som ubrukelig"
-#: ../../pkgs.pm_.c:25
+#: ../../pkgs.pm_.c:24
msgid "must have"
msgstr "må ha"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
+#: ../../pkgs.pm_.c:25
msgid "important"
msgstr "viktig"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
+#: ../../pkgs.pm_.c:26
msgid "very nice"
msgstr "veldig bra"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
+#: ../../pkgs.pm_.c:27
msgid "nice"
msgstr "bra"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
+#: ../../pkgs.pm_.c:28
msgid "maybe"
msgstr "kanskje"
@@ -6121,33 +6152,33 @@ msgstr "Skriverenhetens URI"
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Pipe inn i kommando"
-#: ../../printer.pm_.c:331 ../../printer.pm_.c:752
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1194 ../../printerdrake.pm_.c:1907
+#: ../../printer.pm_.c:333 ../../printer.pm_.c:754
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1193 ../../printerdrake.pm_.c:1906
msgid "Unknown model"
msgstr "Ukjent modell"
-#: ../../printer.pm_.c:459 ../../printerdrake.pm_.c:757
+#: ../../printer.pm_.c:461 ../../printerdrake.pm_.c:756
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr ""
-#: ../../printer.pm_.c:606
+#: ../../printer.pm_.c:608
#, c-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(på %s)"
-#: ../../printer.pm_.c:608
+#: ../../printer.pm_.c:610
msgid "(on this machine)"
msgstr "(på denne maskin)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:23
+#: ../../printerdrake.pm_.c:22
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Velg skrivertilkobling"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:24
+#: ../../printerdrake.pm_.c:23
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "Hvordan er skriveren tilkoblet?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:26
+#: ../../printerdrake.pm_.c:25
msgid ""
"\n"
"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure\n"
@@ -6159,7 +6190,7 @@ msgstr ""
"noen skrivere her; skrivere vil bli oppdaget automatisk.\n"
"Vennligst velg \"Skriver på en fjern-CUPS tjener\" i dette tilfellet."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:94
+#: ../../printerdrake.pm_.c:93
msgid ""
"With remote CUPS servers, you do not have to configure any \n"
"printer here; CUPS servers inform your machine automatically\n"
@@ -6185,7 +6216,7 @@ msgstr ""
"CUPS-tjenerens IPa ddresse og eventuelle portnummer for å få\n"
"skriverinformasjon fra tjeneren, ellers kan du la de feltene være blanke."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:106
+#: ../../printerdrake.pm_.c:105
msgid ""
"\n"
"Normally, CUPS is automatically configured according to your\n"
@@ -6196,60 +6227,60 @@ msgid ""
"CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:113 ../../printerdrake.pm_.c:1265
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1269 ../../printerdrake.pm_.c:1270
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1271 ../../printerdrake.pm_.c:1895
+#: ../../printerdrake.pm_.c:112 ../../printerdrake.pm_.c:1264
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1268 ../../printerdrake.pm_.c:1269
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1270 ../../printerdrake.pm_.c:1894
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:114
+#: ../../printerdrake.pm_.c:113
msgid "Apply/Re-read printers"
msgstr "Bruk/Oppfrisk skriverliste"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:118
+#: ../../printerdrake.pm_.c:117
msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
msgstr "IP-adresse bør være i format 1.2.3.4"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:123 ../../printerdrake.pm_.c:512
+#: ../../printerdrake.pm_.c:122 ../../printerdrake.pm_.c:511
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "Portnummer burde være numerisk"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:130 ../../printerdrake.pm_.c:1979
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129 ../../printerdrake.pm_.c:1978
msgid "Default printer"
msgstr "Standardskriver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:135
+#: ../../printerdrake.pm_.c:134
msgid "CUPS server IP"
msgstr "CUPS tjener IP"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:136 ../../printerdrake.pm_.c:505
+#: ../../printerdrake.pm_.c:135 ../../printerdrake.pm_.c:504
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:138
+#: ../../printerdrake.pm_.c:137
#, fuzzy
msgid "Automatic CUPS configuration"
msgstr "Konfigurasjon av automatiske skritt"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:205
+#: ../../printerdrake.pm_.c:204
#, fuzzy
msgid "Detecting devices ..."
msgstr "Finner enheter..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:205
+#: ../../printerdrake.pm_.c:204
msgid "Test ports"
msgstr "Test porter"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:226
+#: ../../printerdrake.pm_.c:225
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "En skriver, modell \"%s\", ble funnet på "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:243
+#: ../../printerdrake.pm_.c:242
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Lokal skriverenhet"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:244
+#: ../../printerdrake.pm_.c:243
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -6257,25 +6288,25 @@ msgstr ""
"Hvilken enhet er skriveren din koblet til \n"
"(merk at /dev/lp0 er det samme som LPT1:)?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:246
+#: ../../printerdrake.pm_.c:245
msgid "Printer Device"
msgstr "Skriverenhet"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:249
+#: ../../printerdrake.pm_.c:248
msgid "Device/file name missing!"
msgstr "Enhets/filnavn mangler!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:262 ../../printerdrake.pm_.c:665
-#: ../../printerdrake.pm_.c:753
+#: ../../printerdrake.pm_.c:261 ../../printerdrake.pm_.c:664
+#: ../../printerdrake.pm_.c:752
#, fuzzy
msgid "Reading printer database ..."
msgstr "Leser skriverdata: ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:296
+#: ../../printerdrake.pm_.c:295
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Opsjoner for fjern-lpd skriver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:297
+#: ../../printerdrake.pm_.c:296
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply\n"
"the hostname of the printer server and the printer name\n"
@@ -6285,27 +6316,27 @@ msgstr ""
"til skrivertjeneren og kønavnet på den tjeneren som\n"
"jobbene skal plasseres i."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:300
+#: ../../printerdrake.pm_.c:299
msgid "Remote host name"
msgstr "Fjern-vertsnavn"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:301
+#: ../../printerdrake.pm_.c:300
msgid "Remote printer name"
msgstr "Fjern-skrivers navn"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:304
+#: ../../printerdrake.pm_.c:303
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "Det eksterne vertsnavnet mangler!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:308
+#: ../../printerdrake.pm_.c:307
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "Det eksterne vertsnavnet mangler!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:372
+#: ../../printerdrake.pm_.c:371
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Opsjoner for SMB (Windows 9x/NT) skriver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:373
+#: ../../printerdrake.pm_.c:372
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -6319,35 +6350,35 @@ msgstr ""
"navnet til skriveren du ønsker tilgang til og anvendelige brukernavn,\n"
"passord og arbeidsgruppeinformasjon."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:378
+#: ../../printerdrake.pm_.c:377
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB-tjener vert"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:379
+#: ../../printerdrake.pm_.c:378
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB-tjener IP"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:380
+#: ../../printerdrake.pm_.c:379
msgid "Share name"
msgstr "Navn deling"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../printerdrake.pm_.c:382
msgid "Workgroup"
msgstr "Arbeidsgruppe"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:390
+#: ../../printerdrake.pm_.c:389
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr "Servernavnet eller serverens IP må oppgis!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:394
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid "Samba share name missing!"
msgstr "Samba delenavn mangler!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:449
+#: ../../printerdrake.pm_.c:448
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare skriveropsjoner"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:450
+#: ../../printerdrake.pm_.c:449
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
@@ -6359,27 +6390,27 @@ msgstr ""
"vertsnavn!) så vel som navnet på skriverkøen til skriveren du ønsker\n"
"adgang til og anvendelige brukernavn og passord."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+#: ../../printerdrake.pm_.c:453
msgid "Printer Server"
msgstr "Skrivertjener"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:455
+#: ../../printerdrake.pm_.c:454
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Skriverkø-navn"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:460
+#: ../../printerdrake.pm_.c:459
msgid "NCP server name missing!"
msgstr "NCP servernavn mangler!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:464
+#: ../../printerdrake.pm_.c:463
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr "NCP kønavn mangler!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:498
+#: ../../printerdrake.pm_.c:497
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Opsjoner for lokal skriver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:499
+#: ../../printerdrake.pm_.c:498
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
"host name of the printer and optionally the port number.\n"
@@ -6393,19 +6424,19 @@ msgstr ""
"9100, på andre tjenere varierer det. Sjekk manualen til\n"
"din tjener."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:504
+#: ../../printerdrake.pm_.c:503
msgid "Printer host name"
msgstr "Skriverens vertsnavn"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:508
+#: ../../printerdrake.pm_.c:507
msgid "Printer host name missing!"
msgstr "Skriverens vertsnavn mangler!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:537 ../../printerdrake.pm_.c:539
+#: ../../printerdrake.pm_.c:536 ../../printerdrake.pm_.c:538
msgid "Printer Device URI"
msgstr "Skriverenhet URI"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:538
+#: ../../printerdrake.pm_.c:537
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
@@ -6415,11 +6446,11 @@ msgstr ""
"CUPS eller Foomatic standarden. Ikke alle typer URIer støttes av "
"købehandlerene."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../printerdrake.pm_.c:552
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "En korrekt URI må oppgis!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:649
+#: ../../printerdrake.pm_.c:648
msgid ""
"Every printer needs a name (for example lp).\n"
"The Description and Location fields do not need \n"
@@ -6429,37 +6460,37 @@ msgstr ""
"Beskrivelsen og lokalisasjonsfeltene trenger ikke \n"
"å fylles inn. De er brukerkommentarer."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:652
+#: ../../printerdrake.pm_.c:651
msgid "Name of printer"
msgstr "Navn på skriver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:653
+#: ../../printerdrake.pm_.c:652
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:654
+#: ../../printerdrake.pm_.c:653
msgid "Location"
msgstr "Lokasjon"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:668
+#: ../../printerdrake.pm_.c:667
#, fuzzy
msgid "Preparing printer database ..."
msgstr "Leser skriverdata: ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:760
+#: ../../printerdrake.pm_.c:759
msgid "Printer model selection"
msgstr "Skrivervalg"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:761
+#: ../../printerdrake.pm_.c:760
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Hva slags type skriver har du?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:833
+#: ../../printerdrake.pm_.c:832
#, fuzzy
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "Modifiser skriverkonfigurasjon"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:834
+#: ../../printerdrake.pm_.c:833
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
"use a very special communication protocol and therefore they\n"
@@ -6471,12 +6502,12 @@ msgid ""
"by the driver."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:883 ../../printerdrake.pm_.c:913
+#: ../../printerdrake.pm_.c:882 ../../printerdrake.pm_.c:912
#, fuzzy
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "Internett-konfigurasjon"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:884
+#: ../../printerdrake.pm_.c:883
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support\n"
"local printers, no printers on remote machines or print server\n"
@@ -6484,7 +6515,7 @@ msgid ""
"configure it on the machine where it is connected to."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:914
+#: ../../printerdrake.pm_.c:913
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this\n"
"configuration, you need the inkjet printer drivers\n"
@@ -6500,7 +6531,7 @@ msgid ""
"settings with this program."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1046
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1045
msgid ""
"Printer default settings\n"
"You should make sure that the page size and the\n"
@@ -6513,33 +6544,33 @@ msgstr ""
"er satt riktig. Merk deg at veldig god utskriftskvalitet\n"
"kan gjøre utskriften treg."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1057
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1056
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "Valg %s må være ett helt tall!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1061
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1060
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "Valg %s må være ett tall!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1066
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1065
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "Valg %s er utenfor rekkevidden!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1103
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1102
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
"as the default printer?"
msgstr "Ønsker du virkelig å fjerne skriveren \"%s\"?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1119
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1118
msgid "Test pages"
msgstr "Testsider"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1120
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1119
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed\n"
@@ -6552,35 +6583,35 @@ msgstr ""
"skrives ut i det hele tatt. Som regel vil det holde å\n"
"skrive ut standard testside."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1124
msgid "No test pages"
msgstr "Ingen testsider"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1126
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1125
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1128
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1127
msgid "Standard test page"
msgstr "Standard testside"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1131
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1130
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "Alternativ testside (letter)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1134
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1133
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "Alternativ testside (A4)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1136
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1135
msgid "Photo test page"
msgstr "Fototestside"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1142 ../../printerdrake.pm_.c:1272
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1141 ../../printerdrake.pm_.c:1271
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Skriver ut testside(r)..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1167
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1166
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -6595,7 +6626,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1171
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1170
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
@@ -6603,22 +6634,22 @@ msgstr ""
"Testsiden(e) har blitt sendt til skriver-daemonen.\n"
"Det kan ta litt tid før skriveren starter.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1178
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1177
msgid "Did it work properly?"
msgstr "Virker det som det skal?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1196 ../../printerdrake.pm_.c:1909
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1195 ../../printerdrake.pm_.c:1908
#, fuzzy
msgid "Raw printer"
msgstr "Ingen skriver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1204
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1203
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
"the command \"lpr"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1206
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1205
msgid ""
" <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or \"qtcups <file>\". "
"The graphical tools allow you to choose the printer and to modify the option "
@@ -6628,8 +6659,8 @@ msgid ""
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1210 ../../printerdrake.pm_.c:1224
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1238
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1209 ../../printerdrake.pm_.c:1223
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1237
msgid ""
"\n"
"The \"lpr\" command also allows to modify the option settings for a "
@@ -6637,7 +6668,7 @@ msgid ""
"line, e. g. \"lpr"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1213
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1212
msgid ""
" -o option=setting -o switch <file>\". To get a list of the options "
"available for the current printer read either the list shown below or click "
@@ -6645,12 +6676,12 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1218 ../../printerdrake.pm_.c:1232
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1217 ../../printerdrake.pm_.c:1231
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"lpr"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1220 ../../printerdrake.pm_.c:1234
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1219 ../../printerdrake.pm_.c:1233
msgid ""
" <file>\".\n"
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -6658,7 +6689,7 @@ msgid ""
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1227
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1226
msgid ""
" -Z option=setting -Z switch <file>\". To get a list of the options "
"available for the current printer click on the \"Print option list\" "
@@ -6666,7 +6697,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1241
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1240
msgid ""
" -o option=setting -o switch <file>\". To get a list of the options "
"available for the current printer click on the \"Print option list\" "
@@ -6674,16 +6705,16 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1246
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1245
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"pdq"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1248
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1247
msgid " <file>\" or \"lpr"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1250
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1249
msgid ""
" <file>\".\n"
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -6697,7 +6728,7 @@ msgid ""
"jams.\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1256
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1255
msgid ""
"\n"
"The \"pdq\" and \"lpr\" commands also allow to modify the option settings "
@@ -6705,7 +6736,7 @@ msgid ""
"command line, e. g. \"pdq"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1259
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1258
msgid ""
" -aoption=setting -oswitch <file>\". To get a list of the options available "
"for the current printer read either the list shown below or click on the "
@@ -6713,27 +6744,27 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1267
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1266
#, fuzzy, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "Tar ned nettverket"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1269
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1268
#, fuzzy
msgid "Print option list"
msgstr "Opsjoner for skriver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1293 ../../printerdrake.pm_.c:1636
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1292 ../../printerdrake.pm_.c:1635
#: ../../standalone/printerdrake_.c:48
msgid "Reading printer data ..."
msgstr "Leser skriverdata: ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1313 ../../printerdrake.pm_.c:1351
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1386
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1312 ../../printerdrake.pm_.c:1350
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1385
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "Overfør skriverkonfigurasjon"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1314
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1313
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done \n"
@@ -6750,7 +6781,7 @@ msgstr ""
"ikke jobber.\n"
"Ikke alle køer kan overføres grunnet:\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1322
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1321
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers\n"
"sending the data into a free-formed command.\n"
@@ -6758,7 +6789,7 @@ msgstr ""
"CUPS støtter ikke skrivere på Novelltjenere eller skrivere som\n"
"sender dataene inn i en fritt formet kommando.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1325
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1324
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and\n"
"Socket/TCP printers.\n"
@@ -6766,11 +6797,11 @@ msgstr ""
"PDQ støtter bare lokale skrivere, fjern-LPD skrivere, og\n"
"Socket/TCP skrivere.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1328
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1327
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD og LPRng støtter ikke IPP skrivere.\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1330
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1329
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or\n"
"\"foomatic-configure\" cannot be transferred."
@@ -6778,7 +6809,7 @@ msgstr ""
"I tillegg, køer laget med dette programmet\n"
"eller \"foomatic -configure\" kan ikke overflyttes."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1332
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1331
msgid ""
"\n"
"Also printers configured with the PPD files provided by\n"
@@ -6789,7 +6820,7 @@ msgstr ""
"Skrivere konfigurert med PPD filene som produsenten har\n"
"laget eller med CUPS drivere ikke ikke overflyttes."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1335
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1334
msgid ""
"\n"
"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
@@ -6799,15 +6830,15 @@ msgstr ""
"Velg skriverene som du vil overflytte og klikk\n"
"\"Overfør\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1338
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1337
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "Ikke overfør skrivere"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1339 ../../printerdrake.pm_.c:1356
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1338 ../../printerdrake.pm_.c:1355
msgid "Transfer"
msgstr "Overfør"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1352
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1351
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
@@ -6818,11 +6849,11 @@ msgstr ""
"Klikk \"Overfør\" for å overskrive.\n"
"Du kan også gi ett nytt skrivernavn, eller hoppe over denne skriveren."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1360
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1359
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr "Skrivernavn bør inneholde kun bokstaver, tall og understrek"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1365
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1364
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
@@ -6831,16 +6862,16 @@ msgstr ""
"Skriveren \"%s\" eksisterer allerede,\n"
"ønsker du å overskrive dens konfigurasjon?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1373
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1372
msgid "New printer name"
msgstr "Nytt skrivernavn"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1376
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1375
#, c-format
msgid "Transferring %s ..."
msgstr "Overfører %s ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1387
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1386
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"),\n"
@@ -6848,23 +6879,23 @@ msgid ""
"new printing system %s?"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1398
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1397
#, fuzzy
msgid "Refreshing printer data ..."
msgstr "Leser skriverdata: ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1422 ../../printerdrake.pm_.c:1434
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1436
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1421 ../../printerdrake.pm_.c:1433
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1435
#, fuzzy
msgid "Configure the network now"
msgstr "Konfigurer nettverk"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1422
#, fuzzy
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "Monitor er ikke konfigurert"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1424
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1423
#, c-format
msgid ""
"The printing system which you are going to use (%s) needs basic \n"
@@ -6877,16 +6908,16 @@ msgid ""
" you want to proceed?"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1435
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1434
#, fuzzy
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "Konfigurerer nettverk"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1475
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1474
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1476
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1475
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically\n"
@@ -6900,52 +6931,52 @@ msgid ""
"system turned on again?"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1498 ../../printerdrake.pm_.c:1533
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1563 ../../printerdrake.pm_.c:1596
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1673
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1497 ../../printerdrake.pm_.c:1532
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1562 ../../printerdrake.pm_.c:1595
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1672
msgid "Checking installed software..."
msgstr "Sjekker installert programvare..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1537
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1536
msgid "Removing LPRng..."
msgstr "Fjerner LPRng..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1567
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1566
msgid "Removing LPD..."
msgstr "Fjerner LPD..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1622
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1621
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Velg skrivertkøbehandler"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1623
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1622
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Hvilket utskriftsystem (spooler) ønsker du å bruke?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1654
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1653
#, fuzzy, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\" ..."
msgstr "Konfigurer skriver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1701 ../../printerdrake.pm_.c:1733
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1910 ../../printerdrake.pm_.c:1972
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1700 ../../printerdrake.pm_.c:1732
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1909 ../../printerdrake.pm_.c:1971
msgid "Printer options"
msgstr "Opsjoner for skriver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1710
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1709
#, fuzzy
msgid "Preparing PrinterDrake ..."
msgstr "Leser skriverdata: ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1740
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1739
msgid "Would you like to configure printing?"
msgstr "Ønsker du å konfigurere en skriver?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1752
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1751
msgid "Printing system: "
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1766
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1765
msgid ""
"The following printers are configured.\n"
"Click on one of them to modify it or\n"
@@ -6953,34 +6984,34 @@ msgid ""
"\"Add Printer\" to add a new printer."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1772 ../../standalone/draknet_.c:301
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1771 ../../standalone/draknet_.c:301
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normalt modus"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1778 ../../printerdrake.pm_.c:1894
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1777 ../../printerdrake.pm_.c:1893
msgid " (Default)"
msgstr " (Standard)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1782 ../../printerdrake.pm_.c:1822
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1781 ../../printerdrake.pm_.c:1821
#, fuzzy
msgid "Printer(s) on remote CUPS server(s)"
msgstr "Skriver på fjern-CUPS tjener"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1783 ../../printerdrake.pm_.c:1823
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1782 ../../printerdrake.pm_.c:1822
#, fuzzy
msgid "Printer(s) on remote server(s)"
msgstr "Skriver på fjern-CUPS tjener"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1785 ../../printerdrake.pm_.c:1806
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1809 ../../printerdrake.pm_.c:1858
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1784 ../../printerdrake.pm_.c:1805
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1808 ../../printerdrake.pm_.c:1857
msgid "Add printer"
msgstr "Legg til skriver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1887
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1886
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Modifiser skriverkonfigurasjon"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1888
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1887
#, c-format
msgid ""
"Printer %s: %s %s\n"
@@ -6989,58 +7020,58 @@ msgstr ""
"Skriver %s %s %s\n"
"Hva ønsker du å forandre på, på denne maskinen?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1896
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1895
msgid "Do it!"
msgstr "Gjør det!"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1899 ../../printerdrake.pm_.c:1946
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1898 ../../printerdrake.pm_.c:1945
msgid "Printer connection type"
msgstr "Skrivertilkoblingstype"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1900 ../../printerdrake.pm_.c:1950
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1899 ../../printerdrake.pm_.c:1949
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Skrivernavn, beskrivelse, sted"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1902 ../../printerdrake.pm_.c:1965
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1901 ../../printerdrake.pm_.c:1964
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "Skriverprodusent, modell, driver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1903 ../../printerdrake.pm_.c:1966
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1902 ../../printerdrake.pm_.c:1965
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "Skriverprodusent, modell"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1912 ../../printerdrake.pm_.c:1976
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1911 ../../printerdrake.pm_.c:1975
msgid "Set this printer as the default"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1913 ../../printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1912 ../../printerdrake.pm_.c:1980
msgid "Print test pages"
msgstr "Skriver ut testsider"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1914 ../../printerdrake.pm_.c:1983
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1913 ../../printerdrake.pm_.c:1982
msgid "Know how to print with this printer"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1915 ../../printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1914 ../../printerdrake.pm_.c:1984
msgid "Remove printer"
msgstr "Fjern skriver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1955
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1954
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\" ..."
msgstr "Leser skriverdata: ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1980
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1979
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1987
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1986
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "Ønsker du virkelig å fjerne skriveren \"%s\"?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printerdrake.pm_.c:1988
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing printer \"%s\" ..."
msgstr "Leser skriverdata: ..."
@@ -7122,38 +7153,38 @@ msgstr "skriv inn passord på nytt"
msgid "The passwords don't match. Try again!"
msgstr "Passordene stemmer ikke overens. Prøv igjen!"
-#: ../../raid.pm_.c:36
+#: ../../raid.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Kan ikke legge til en partisjon til _formattert_ RAID md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:112
+#: ../../raid.pm_.c:111
#, c-format
msgid "Can't write file %s"
msgstr "Kan ikke skrive fil %s"
-#: ../../raid.pm_.c:137
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid mislykket"
-#: ../../raid.pm_.c:137
+#: ../../raid.pm_.c:136
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid mislykket (kanskje raidtool mangler?)"
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../raid.pm_.c:152
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Ikke nok partisjoner for RAID nivå %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:15
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr "Start ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) lydsystem"
-#: ../../services.pm_.c:17
+#: ../../services.pm_.c:16
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron en periodisk kommandoplanlegger."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -7162,7 +7193,7 @@ msgstr ""
"syslog.\n"
"Kan også brukes til å slå av maskinen når batteriet er dårlig."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:19
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -7170,7 +7201,7 @@ msgstr ""
"Kjører kommandoer planlagt av at kommandoen ved tidspunkt spesifisert når\n"
"at ble kjørt, og kjører batch kommandoer når lastingsmengden er lav nok."
-#: ../../services.pm_.c:22
+#: ../../services.pm_.c:21
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -7182,7 +7213,7 @@ msgstr ""
"UNIX cron,\n"
"inkludert bedre sikkerhet og mere kraftfulle konfigurasjonsopsjoner."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../services.pm_.c:24
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -7194,7 +7225,7 @@ msgstr ""
"operasjoner,\n"
"og inkluderer støtte for pop-up menyer i konsollen."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:27
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
@@ -7202,7 +7233,7 @@ msgstr ""
"HardDrake kjører et maskinvaresøk, og kan konfigurere ny/endret\n"
"maskinvare."
-#: ../../services.pm_.c:30
+#: ../../services.pm_.c:29
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -7210,7 +7241,7 @@ msgstr ""
"Apache er en World Wide Web tjener. Den blir brukt til å tjene HTML-filer\n"
"og CGI."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:31
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -7226,7 +7257,7 @@ msgstr ""
"stopper\n"
"alle tjenestene den er ansvarlig for."
-#: ../../services.pm_.c:36
+#: ../../services.pm_.c:35
msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
@@ -7234,7 +7265,7 @@ msgstr ""
"Start pakkefiltrering for Linux kjerne 2.2 serien for å sette\n"
"opp en brannmur for å beskytte maskinen din fra nettverksangrep."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../services.pm_.c:37
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -7245,7 +7276,7 @@ msgstr ""
"verktøyet.\n"
"For de fleste maskiner bør dette være aktivert."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:40
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
@@ -7253,11 +7284,11 @@ msgstr ""
"Automatisk regenerering av kjernehode i /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:42
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr "automatisk oppdagelse og konfigurering av maskinvare ved oppstart."
-#: ../../services.pm_.c:44
+#: ../../services.pm_.c:43
msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
@@ -7265,7 +7296,7 @@ msgstr ""
"Linuxconf vil noen ganger arrangere utførelse av forskjellige\n"
"oppgaver ved oppstart for å vedlikeholde systemkonfigurasjon."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:45
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -7273,7 +7304,7 @@ msgstr ""
"lpd er skriverdaemonen som behøves for at lpr skal virke ordentlig. Den er\n"
"i hovedsak en tjener som fordeler utskriftsjobber til skriveren(e)."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:47
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
@@ -7281,7 +7312,7 @@ msgstr ""
"Linux Virtual Server, brukt for å bygge en tjener med høy ytelse og\n"
"tilgjengelighet."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../services.pm_.c:49
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -7289,7 +7320,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) er en Domain Name Server (DNS) som brukes til å bestemme\n"
"vertsnavn til IP-adresser."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../services.pm_.c:51
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -7297,7 +7328,7 @@ msgstr ""
"Monterer og demonterer alle Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), og NCP (NetWare) monteringspunkter."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:53
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -7305,7 +7336,7 @@ msgstr ""
"Aktiverer/deaktiverer alle nettverksgrensesnitt konfigurert til å starte\n"
"ved oppstart."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:55
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -7315,7 +7346,7 @@ msgstr ""
"Denne tjenesten tilbyr NFS-tjener funksjonalitet som er konfigurert via\n"
"/etc/exports filen."
-#: ../../services.pm_.c:59
+#: ../../services.pm_.c:58
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -7323,7 +7354,7 @@ msgstr ""
"NFS er en populær protokoll for fildeling over TCP/IP nettverk.\n"
"Denne tjenesten tilbyr NFS fillåsing funksjonalitet."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:60
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
@@ -7331,11 +7362,11 @@ msgstr ""
"Slår automatisk på numlock-tast i konsoll og XFree ved\n"
"oppstart."
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:62
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr "Støtter OKI 4w og kompatible winskrivere."
-#: ../../services.pm_.c:64
+#: ../../services.pm_.c:63
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -7347,7 +7378,7 @@ msgstr ""
"trygt\n"
"å ha denne installert på maskiner som ikke trenger det."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:66
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -7358,7 +7389,7 @@ msgstr ""
"som NFS og NIS. Portmap-tjeneren må kjøres på maskiner som brukes som\n"
"tjenere for protokoller som bruker RPC-mekanismen."
-#: ../../services.pm_.c:70
+#: ../../services.pm_.c:69
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -7366,7 +7397,7 @@ msgstr ""
"Postfix er en posttransporteringsagent, som er et program som\n"
"flytter post fra en maskin til en annen."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../services.pm_.c:71
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -7374,7 +7405,7 @@ msgstr ""
"Lagrer og gjenoppretter system entropy pool for høyere kvalitet på\n"
"tilfeldig nummergenerering."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../services.pm_.c:73
msgid ""
"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
"partitions), for the use of applications such as Oracle"
@@ -7382,7 +7413,7 @@ msgstr ""
"Tilordne rå enheter til blokkenheter (som harddisk-\n"
"partisjoner) for bruk av applikasjoner som Oracle"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../services.pm_.c:75
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -7393,7 +7424,7 @@ msgstr ""
"komplekse\n"
"rutingprotokoller for komplekse nettverk."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../services.pm_.c:78
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -7401,7 +7432,7 @@ msgstr ""
"rstat protokollen lar brukere på et nettverk finne ytelses-\n"
"metrikser for alle maskinene på nettverket."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../services.pm_.c:80
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -7409,7 +7440,7 @@ msgstr ""
"rusers protokollen lar brukere på et nettverk identifisere hvem som\n"
"er logget inn på andre maskiner."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../services.pm_.c:82
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -7417,11 +7448,11 @@ msgstr ""
"rwho protokollen lar fjernbrukere motta en liste over alle brukerne\n"
"som er logget på en maskin som kjører rwho-daemonen (lik finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
+#: ../../services.pm_.c:84
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "Start lydsystemet på maskinen din"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../services.pm_.c:85
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -7429,70 +7460,70 @@ msgstr ""
"Syslog er en fasilitet som mange daemoner bruker til å logge beskjeder\n"
"til forskjellige systemloggfiler. Det er en god ide å alltid kjøre syslog."
-#: ../../services.pm_.c:88
+#: ../../services.pm_.c:87
msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr "Last driverene for dine usb enheter."
-#: ../../services.pm_.c:89
+#: ../../services.pm_.c:88
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr ""
"Starter X-font tjeneren (dette er obligatorisk for at XFree skal kjøre)."
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
+#: ../../services.pm_.c:114 ../../services.pm_.c:156
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Velg hvilke tjenester som skal startes automatisk ved oppstart"
-#: ../../services.pm_.c:127
+#: ../../services.pm_.c:126
#, fuzzy
msgid "Printing"
msgstr "Skriv ut"
-#: ../../services.pm_.c:128
+#: ../../services.pm_.c:127
msgid "Internet"
msgstr "Internett"
-#: ../../services.pm_.c:131
+#: ../../services.pm_.c:130
msgid "File sharing"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:133
+#: ../../services.pm_.c:132
#, fuzzy
msgid "System"
msgstr "Systemmodus"
-#: ../../services.pm_.c:138
+#: ../../services.pm_.c:137
#, fuzzy
msgid "Remote Administration"
msgstr "Opsjoner for fjern-lpd skriver"
-#: ../../services.pm_.c:146
+#: ../../services.pm_.c:145
#, fuzzy
msgid "Database Server"
msgstr "Database"
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../services.pm_.c:174
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:187
+#: ../../services.pm_.c:186
#, fuzzy
msgid "Services"
msgstr "Tjener"
-#: ../../services.pm_.c:199
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "running"
msgstr "kjører"
-#: ../../services.pm_.c:199
+#: ../../services.pm_.c:198
msgid "stopped"
msgstr "stoppet"
-#: ../../services.pm_.c:213
+#: ../../services.pm_.c:212
msgid "Services and deamons"
msgstr "Tjenester og daemoner"
-#: ../../services.pm_.c:218
+#: ../../services.pm_.c:217
msgid ""
"No additionnal information\n"
"about this service, sorry."
@@ -7500,7 +7531,7 @@ msgstr ""
"Ingen tilleggsinformasjon\n"
"om denne tjenesten, begklager."
-#: ../../services.pm_.c:225
+#: ../../services.pm_.c:224
msgid "On boot"
msgstr "Ved oppstart"
@@ -8210,7 +8241,7 @@ msgstr "Konfigurer X"
msgid "Exit install"
msgstr "Avslutt installering"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:9
msgid ""
"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
@@ -8224,7 +8255,7 @@ msgstr ""
"For en kraftig dedikert brannmurløsning ta en kikk på den\n"
"spesialiserte MandrakeSecurity Firewall distribusjonen."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:14
msgid ""
"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
@@ -8242,7 +8273,7 @@ msgstr ""
"av brannmur. Du kan endre denne konfigurasjonen når du vil ved å\n"
"kjøre denne applikasjonen på nytt!"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:21
msgid ""
"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
@@ -8255,7 +8286,7 @@ msgstr ""
"kan du trygt svare NEI her.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:26
msgid ""
"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
@@ -8266,7 +8297,7 @@ msgstr ""
"for å gi ut IP og soneinformasjon til hele Internett, vennligst svar nei.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:31
msgid ""
"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
@@ -8280,7 +8311,7 @@ msgstr ""
"så noen angripere kan stjele passordet ditt hvis du bruker det. ssh\n"
"er kryptert og tillater ikke dette."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:36
msgid ""
"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
@@ -8292,7 +8323,7 @@ msgstr ""
"anbefaler på det sterkeste å svare Nei her og bruke ssh i stedet for\n"
"telnet.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:41
msgid ""
"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
@@ -8304,7 +8335,7 @@ msgstr ""
"den til anonyme overføringer. Passord sendt med FTP kan stjeles av\n"
"angripere, siden FTP heller ikke bruker kryptering for å overføre passord.\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:46
msgid ""
"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
@@ -8316,7 +8347,7 @@ msgstr ""
"antageligvis det. Eller skal du slå av dette.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:51
msgid ""
"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
@@ -8328,7 +8359,7 @@ msgstr ""
"denne maskinen.\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:56
msgid ""
"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
"is automatically set by a computer in your home or office \n"
@@ -8340,7 +8371,7 @@ msgstr ""
"(dynamisk tildelt), trenger vi å tillate dette.. Er dette\n"
"tilfelle?\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:61
msgid ""
"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
@@ -8354,7 +8385,7 @@ msgstr ""
"du ikke er en del av et større kontor og ikke har hørt om dette\n"
"gjør du antageligvis ikke."
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:66
msgid ""
"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
"\n"
@@ -8366,12 +8397,12 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:82
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr "Kan ikke åpne %s: %s\n"
-#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:84
#, c-format
msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
msgstr "Kan ikke åpne %s for skriving: %s\n"