summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/is.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2005-08-28 10:30:49 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2005-08-28 10:30:49 +0000
commit852bf2f9de8bd89ba988e78f9db0d43883571f60 (patch)
treefd601cb306e3c666988d33b972fa1ac753390b37 /perl-install/share/po/is.po
parent4823f325ace3a0d2d6aa2b86ccb0b51d1f396990 (diff)
downloaddrakx-852bf2f9de8bd89ba988e78f9db0d43883571f60.tar
drakx-852bf2f9de8bd89ba988e78f9db0d43883571f60.tar.gz
drakx-852bf2f9de8bd89ba988e78f9db0d43883571f60.tar.bz2
drakx-852bf2f9de8bd89ba988e78f9db0d43883571f60.tar.xz
drakx-852bf2f9de8bd89ba988e78f9db0d43883571f60.zip
Updated POT file. Sorry about that :(
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/is.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/is.po2056
1 files changed, 1161 insertions, 895 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/is.po b/perl-install/share/po/is.po
index 349530454..05f4f2227 100644
--- a/perl-install/share/po/is.po
+++ b/perl-install/share/po/is.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-25 15:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-28 17:40+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-23 23:45+0000\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <isl@molar.is>\n"
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
"Smelltu á hnappinn til að endurræsa vélina, aftengdu lykilinn, fjarlægðu\n"
"ritvörnina, tengdu lykilinn aftur og ræstu Mandriva Move aftur."
-#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1320
+#: ../move/move.pm:468 help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1324
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Endurræsa"
@@ -192,24 +192,24 @@ msgstr "Augnablik, leita að og stilli tæki..."
#: printer/printerdrake.pm:450 printer/printerdrake.pm:514
#: printer/printerdrake.pm:686 printer/printerdrake.pm:690
#: printer/printerdrake.pm:772 printer/printerdrake.pm:1575
-#: printer/printerdrake.pm:1622 printer/printerdrake.pm:1659
-#: printer/printerdrake.pm:1704 printer/printerdrake.pm:1708
-#: printer/printerdrake.pm:1722 printer/printerdrake.pm:1814
-#: printer/printerdrake.pm:1895 printer/printerdrake.pm:1899
-#: printer/printerdrake.pm:1903 printer/printerdrake.pm:1952
-#: printer/printerdrake.pm:2010 printer/printerdrake.pm:2014
-#: printer/printerdrake.pm:2028 printer/printerdrake.pm:2148
-#: printer/printerdrake.pm:2152 printer/printerdrake.pm:2195
-#: printer/printerdrake.pm:2270 printer/printerdrake.pm:2288
-#: printer/printerdrake.pm:2297 printer/printerdrake.pm:2306
-#: printer/printerdrake.pm:2317 printer/printerdrake.pm:2381
-#: printer/printerdrake.pm:2476 printer/printerdrake.pm:3025
-#: printer/printerdrake.pm:3309 printer/printerdrake.pm:3315
-#: printer/printerdrake.pm:3879 printer/printerdrake.pm:3883
-#: printer/printerdrake.pm:3887 printer/printerdrake.pm:4348
-#: printer/printerdrake.pm:4589 printer/printerdrake.pm:4613
-#: printer/printerdrake.pm:4690 printer/printerdrake.pm:4756
-#: printer/printerdrake.pm:4876 standalone/drakTermServ:394
+#: printer/printerdrake.pm:1623 printer/printerdrake.pm:1660
+#: printer/printerdrake.pm:1705 printer/printerdrake.pm:1709
+#: printer/printerdrake.pm:1723 printer/printerdrake.pm:1815
+#: printer/printerdrake.pm:1896 printer/printerdrake.pm:1900
+#: printer/printerdrake.pm:1904 printer/printerdrake.pm:1953
+#: printer/printerdrake.pm:2011 printer/printerdrake.pm:2015
+#: printer/printerdrake.pm:2029 printer/printerdrake.pm:2149
+#: printer/printerdrake.pm:2153 printer/printerdrake.pm:2196
+#: printer/printerdrake.pm:2271 printer/printerdrake.pm:2289
+#: printer/printerdrake.pm:2298 printer/printerdrake.pm:2307
+#: printer/printerdrake.pm:2318 printer/printerdrake.pm:2382
+#: printer/printerdrake.pm:2477 printer/printerdrake.pm:3026
+#: printer/printerdrake.pm:3310 printer/printerdrake.pm:3316
+#: printer/printerdrake.pm:3880 printer/printerdrake.pm:3884
+#: printer/printerdrake.pm:3888 printer/printerdrake.pm:4349
+#: printer/printerdrake.pm:4590 printer/printerdrake.pm:4614
+#: printer/printerdrake.pm:4691 printer/printerdrake.pm:4757
+#: printer/printerdrake.pm:4877 standalone/drakTermServ:394
#: standalone/drakTermServ:464 standalone/drakTermServ:473
#: standalone/drakTermServ:774 standalone/drakTermServ:781
#: standalone/drakTermServ:802 standalone/drakTermServ:849
@@ -226,13 +226,19 @@ msgstr "Augnablik, leita að og stilli tæki..."
#: standalone/drakconnect:685 standalone/drakconnect:700
#: standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223 standalone/drakfont:261
#: standalone/drakgw:50 standalone/drakgw:188 standalone/drakhosts:98
-#: standalone/drakhosts:248 standalone/drakhosts:255 standalone/drakhosts:262
-#: standalone/draknfs:306 standalone/draknfs:598 standalone/draknfs:605
-#: standalone/draknfs:612 standalone/drakroam:41 standalone/draksambashare:251
-#: standalone/draksambashare:255 standalone/draksambashare:258
-#: standalone/draksambashare:261 standalone/draksambashare:325
-#: standalone/draksambashare:430 standalone/draksambashare:601
-#: standalone/draksambashare:609 standalone/draksambashare:616
+#: standalone/drakhosts:246 standalone/drakhosts:253 standalone/drakhosts:260
+#: standalone/draknfs:304 standalone/draknfs:593 standalone/draknfs:600
+#: standalone/draknfs:607 standalone/drakroam:41 standalone/draksambashare:379
+#: standalone/draksambashare:383 standalone/draksambashare:386
+#: standalone/draksambashare:389 standalone/draksambashare:449
+#: standalone/draksambashare:473 standalone/draksambashare:547
+#: standalone/draksambashare:629 standalone/draksambashare:696
+#: standalone/draksambashare:796 standalone/draksambashare:803
+#: standalone/draksambashare:938 standalone/draksambashare:1129
+#: standalone/draksambashare:1138 standalone/draksambashare:1147
+#: standalone/draksambashare:1168 standalone/draksambashare:1177
+#: standalone/draksambashare:1186 standalone/draksambashare:1206
+#: standalone/draksambashare:1214 standalone/draksambashare:1226
#: standalone/draksplash:150 standalone/drakxtv:107
#: standalone/finish-install:49 standalone/logdrake:168
#: standalone/logdrake:437 standalone/logdrake:442 standalone/scannerdrake:59
@@ -419,52 +425,52 @@ msgstr "Get ekki sett inn Xorg pakkann: %s"
msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr "Veldu minnisstærð skjákortsins"
-#: Xconfig/card.pm:345
+#: Xconfig/card.pm:351
#, c-format
msgid "Xorg configuration"
msgstr "Xorg uppsetning"
-#: Xconfig/card.pm:347
+#: Xconfig/card.pm:353
#, c-format
msgid "Which configuration of Xorg do you want to have?"
msgstr "Hvaða uppsetningu af Xorg viltu nota?"
-#: Xconfig/card.pm:380
+#: Xconfig/card.pm:386
#, c-format
msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Stilla öll úttök sjálfstætt"
-#: Xconfig/card.pm:381
+#: Xconfig/card.pm:387
#, c-format
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Nota Xinerama viðbætur"
-#: Xconfig/card.pm:386
+#: Xconfig/card.pm:392
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\"%s"
msgstr "Stilla aðeins kort \"%s\"%s"
-#: Xconfig/card.pm:398 Xconfig/various.pm:23
+#: Xconfig/card.pm:404 Xconfig/various.pm:23
#, c-format
msgid "Xorg %s"
msgstr "Xorg %s"
-#: Xconfig/card.pm:405 Xconfig/various.pm:22
+#: Xconfig/card.pm:411 Xconfig/various.pm:22
#, c-format
msgid "Xorg %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "Xorg %s með þrívíddarhraðli"
-#: Xconfig/card.pm:407
+#: Xconfig/card.pm:413
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s."
msgstr "Kortið þitt styður þrívíddarhröðun með Xorg %s."
-#: Xconfig/card.pm:413
+#: Xconfig/card.pm:419
#, c-format
msgid "Xorg %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "Xorg %s með TILRAUNAÚTGÁFU af þrívíddarhröðun"
-#: Xconfig/card.pm:415
+#: Xconfig/card.pm:421
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with Xorg %s,\n"
@@ -473,16 +479,16 @@ msgstr ""
"Kortið þitt getur notað þrívíddarhröðun með Xorg %s,\n"
"ATHUGIÐ AÐ ÞETTA ER TILRAUNAÚTGÁFA OG GETUR FRYST TÖLVUNA ÞÍNA."
-#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:964
+#: Xconfig/main.pm:90 Xconfig/main.pm:91 Xconfig/monitor.pm:116 any.pm:971
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Sérsniðið"
#: Xconfig/main.pm:115 diskdrake/dav.pm:26 help.pm:14
-#: install_steps_interactive.pm:85 install_steps_interactive.pm:1320
+#: install_steps_interactive.pm:86 install_steps_interactive.pm:1324
#: printer/printerdrake.pm:882 printer/printerdrake.pm:899
-#: printer/printerdrake.pm:4685 printer/printerdrake.pm:5140
-#: standalone/drakhosts:265 standalone/drakids:62 standalone/drakids:71
+#: printer/printerdrake.pm:4686 printer/printerdrake.pm:5141
+#: standalone/drakhosts:263 standalone/drakids:62 standalone/drakids:71
#: standalone/drakids:79 standalone/draksplash:81 standalone/logdrake:173
#: standalone/net_applet:84 standalone/scannerdrake:477
#, c-format
@@ -512,7 +518,7 @@ msgstr "Prófa"
#: Xconfig/main.pm:133 diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:448
#: diskdrake/removable.pm:24 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#: printer/printerdrake.pm:1125 standalone/drakfont:491
-#: standalone/drakfont:553
+#: standalone/drakfont:554
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Valkostir"
@@ -651,27 +657,27 @@ msgstr "Skjákort: %s"
#: standalone/drakbackup:4035 standalone/drakbackup:4079
#: standalone/drakconnect:158 standalone/drakconnect:852
#: standalone/drakconnect:939 standalone/drakconnect:1030
-#: standalone/drakfont:574 standalone/drakfont:584 standalone/drakroam:392
+#: standalone/drakfont:575 standalone/drakfont:585 standalone/drakroam:392
#: standalone/draksplash:161 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:340
-#: ugtk2.pm:412 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:916 ugtk2.pm:939
+#: ugtk2.pm:412 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:918 ugtk2.pm:941
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Í lagi"
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:373 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 help.pm:89
-#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:485 install_steps_interactive.pm:423
-#: install_steps_interactive.pm:832 interactive.pm:433 interactive/gtk.pm:815
+#: help.pm:444 install_steps_gtk.pm:485 install_steps_interactive.pm:425
+#: install_steps_interactive.pm:834 interactive.pm:433 interactive/gtk.pm:815
#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 interactive/newt.pm:318
#: interactive/newt.pm:428 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
-#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3959
+#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3960
#: standalone/drakautoinst:215 standalone/drakbackup:1350
#: standalone/drakbackup:3901 standalone/drakbackup:3905
#: standalone/drakbackup:3963 standalone/drakconnect:157
#: standalone/drakconnect:937 standalone/drakconnect:1029
-#: standalone/drakfont:584 standalone/drakfont:662 standalone/drakfont:739
+#: standalone/drakfont:585 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740
#: standalone/draksplash:161 standalone/drakups:219 standalone/logdrake:173
#: standalone/net_monitor:339 ugtk2.pm:406 ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517
-#: ugtk2.pm:916
+#: ugtk2.pm:918
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"
@@ -681,9 +687,9 @@ msgstr "Hætta við"
#: interactive/gtk.pm:681 interactive/gtk.pm:683 standalone/drakTermServ:284
#: standalone/drakbackup:3897 standalone/drakbug:105
#: standalone/drakconnect:153 standalone/drakconnect:236
-#: standalone/drakfont:509 standalone/draknfs:208 standalone/drakperm:133
-#: standalone/draksambashare:213 standalone/draksec:336 standalone/draksec:338
-#: standalone/draksec:356 standalone/draksec:358 ugtk2.pm:1048 ugtk2.pm:1049
+#: standalone/drakfont:510 standalone/draknfs:206 standalone/drakperm:133
+#: standalone/draksambashare:314 standalone/draksec:336 standalone/draksec:338
+#: standalone/draksec:356 standalone/draksec:358 ugtk2.pm:1050 ugtk2.pm:1051
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjálp"
@@ -827,7 +833,7 @@ msgid ""
"other"
msgstr "annað"
-#: any.pm:142 harddrake/sound.pm:192 interactive.pm:470 pkgs.pm:460
+#: any.pm:142 harddrake/sound.pm:192 interactive.pm:470 pkgs.pm:461
#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:635 standalone/draksec:68
#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:246
#: standalone/service_harddrake:207
@@ -909,7 +915,7 @@ msgstr "Á fyrsta geira rótardisksneiðar"
msgid "On Floppy"
msgstr "Á diskling"
-#: any.pm:236 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4345
+#: any.pm:236 help.pm:739 printer/printerdrake.pm:4346
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Sleppa"
@@ -929,222 +935,222 @@ msgstr "Hvert viltu setja ræsistjórann?"
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Uppsetning ræsistíls"
-#: any.pm:269 any.pm:301
+#: any.pm:269 any.pm:270 any.pm:303 any.pm:304
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Aðalvalmöguleikar ræsiforrits"
-#: any.pm:273
+#: any.pm:275
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Sláðu inn vinnsluminni í MB"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:277
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Valkosturinn ``Takmarka alla rofa á skipanalínu'' gerir ekkert án lykilorðs"
-#: any.pm:276 any.pm:609 authentication.pm:181
+#: any.pm:278 any.pm:613 authentication.pm:181
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Mismunandi lykilorð"
-#: any.pm:276 any.pm:609 authentication.pm:181 diskdrake/interactive.pm:1326
+#: any.pm:278 any.pm:613 authentication.pm:181 diskdrake/interactive.pm:1326
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Reyndu aftur"
-#: any.pm:281 any.pm:304
+#: any.pm:283 any.pm:308
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Ræsiforrit sem á að nota"
-#: any.pm:283 any.pm:306
+#: any.pm:285 any.pm:310
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Ræsitæki"
-#: any.pm:285
+#: any.pm:287
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Töf áður en sjálfgefin ræsing byrjar"
-#: any.pm:286
+#: any.pm:288
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Virkja ACPI"
-#: any.pm:288
+#: any.pm:290
#, c-format
msgid "Force no APIC"
msgstr "Þvinga 'ekki' notkun á APIC"
-#: any.pm:290
+#: any.pm:292
#, c-format
msgid "Force No Local APIC"
msgstr "Þvinga 'engan staðbundinn' APIC"
-#: any.pm:292 any.pm:643 authentication.pm:186 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
-#: network/netconnect.pm:571 printer/printerdrake.pm:1886
-#: printer/printerdrake.pm:2007 standalone/drakbackup:1630
+#: any.pm:294 any.pm:648 authentication.pm:186 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
+#: network/netconnect.pm:571 printer/printerdrake.pm:1887
+#: printer/printerdrake.pm:2008 standalone/drakbackup:1630
#: standalone/drakbackup:3504 standalone/drakups:299
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Lykilorð"
-#: any.pm:293 any.pm:644 authentication.pm:187
+#: any.pm:295 any.pm:649 authentication.pm:187
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Lykilorð (aftur)"
-#: any.pm:294
+#: any.pm:296
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Takmarka alla rofa á skipanalínu"
-#: any.pm:294
+#: any.pm:296
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "takmarka"
-#: any.pm:296
+#: any.pm:298
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Hreinsa /tmp við hverja ræsingu"
-#: any.pm:297
+#: any.pm:299
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Nákvæm stærð vinnsluminnis (fann %d MB)"
-#: any.pm:305
+#: any.pm:309
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Init skilaboð"
-#: any.pm:307
+#: any.pm:311
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Biðtími Open Firmware"
-#: any.pm:308
+#: any.pm:312
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Kjarna ræsibið"
-#: any.pm:309
+#: any.pm:313
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Virkja CD ræsingu?"
-#: any.pm:310
+#: any.pm:314
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Virkja OF ræsingu?"
-#: any.pm:311
+#: any.pm:315
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Sjálfgefið stýrikerfi?"
-#: any.pm:364
+#: any.pm:368
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Ræsikjarni"
-#: any.pm:365 any.pm:375
+#: any.pm:369 any.pm:379
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Rót"
-#: any.pm:366 any.pm:388
+#: any.pm:370 any.pm:392
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Bæta við"
-#: any.pm:368 standalone/drakboot:263 standalone/drakboot:267
+#: any.pm:372 standalone/drakboot:263 standalone/drakboot:267
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Skjáhamur"
-#: any.pm:370
+#: any.pm:374
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:371
+#: any.pm:375
#, c-format
msgid "Network profile"
msgstr "Net snið"
-#: any.pm:380 any.pm:385 any.pm:387
+#: any.pm:384 any.pm:389 any.pm:391
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Auðkenni"
-#: any.pm:382 any.pm:392 harddrake/v4l.pm:358 standalone/draksec:52
+#: any.pm:386 any.pm:396 harddrake/v4l.pm:368 standalone/draksec:52
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Sjálfgefið"
-#: any.pm:389
+#: any.pm:393
#, c-format
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd-stærð"
-#: any.pm:391
+#: any.pm:395
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:402
+#: any.pm:406
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Auðkenni má eki vera autt"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:407
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Þú verður að skilgreina ræsikjarna"
-#: any.pm:403
+#: any.pm:407
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Þú verður að tilgreina rótardisksneiðina"
-#: any.pm:404
+#: any.pm:408
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Þetta auðkenni er nú þegar í notkun"
-#: any.pm:418
+#: any.pm:422
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Hvers konar færslu viltu bæta við?"
-#: any.pm:419
+#: any.pm:423
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:419
+#: any.pm:423
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Öðru stýrikerfi (SunOS...)"
-#: any.pm:420
+#: any.pm:424
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Öðru stýrikerfi (MacOS...)"
-#: any.pm:420
+#: any.pm:424
#, c-format
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Öðru stýrikerfi (Windows...)"
-#: any.pm:448
+#: any.pm:452
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -1153,93 +1159,93 @@ msgstr ""
"Hérna eru núverandi færslur á ræsivalmynd.\n"
"Þú getur bætt við fleirum eða breytt þessum."
-#: any.pm:595
+#: any.pm:599
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "aðgengi að X forritum"
-#: any.pm:596
+#: any.pm:600
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "aðgengi að rpm tólum"
-#: any.pm:597
+#: any.pm:601
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "leyfa \"su\""
-#: any.pm:598
+#: any.pm:602
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "aðgengi að stýrikerfisskrám"
-#: any.pm:599
+#: any.pm:603
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "aðgengi að nettólum"
-#: any.pm:600
+#: any.pm:604
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "aðgengi að þróunartólum"
-#: any.pm:605
+#: any.pm:609
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s er nú þegar til)"
-#: any.pm:610
+#: any.pm:614
#, c-format
msgid "This password is too simple"
msgstr "Þetta lykilorð er of einfalt"
-#: any.pm:611
+#: any.pm:615
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Vinsamlega sláðu inn notandanafn"
-#: any.pm:612
+#: any.pm:616
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "Notandanafnið má bara innihalda litla stafi, tölustafi, `-' og `_'"
-#: any.pm:613
+#: any.pm:617
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Þetta notandanafn er of langt"
-#: any.pm:614
+#: any.pm:618
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Þetta notandanafn er nú þegar til"
-#: any.pm:615 any.pm:646
+#: any.pm:619 any.pm:651
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "UID notanda"
-#: any.pm:616 any.pm:647
+#: any.pm:620 any.pm:652
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Hópnúmer"
-#: any.pm:619
+#: any.pm:623
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "Valkostur %s verður að vera tala"
-#: any.pm:620
+#: any.pm:624
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s ætti að vera yfir 500. Samþykkja samt?"
-#: any.pm:625
+#: any.pm:629 standalone/draksambashare:1210
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "Bæta við notanda"
-#: any.pm:626
+#: any.pm:631
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -1248,78 +1254,78 @@ msgstr ""
"Skrá notanda\n"
"%s"
-#: any.pm:629 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:154
+#: any.pm:634 diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:154
#: diskdrake/removable.pm:26 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 help.pm:530
#: interactive/http.pm:151 printer/printerdrake.pm:197
-#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:5140
+#: printer/printerdrake.pm:382 printer/printerdrake.pm:5141
#: standalone/drakbackup:2717 standalone/scannerdrake:668
#: standalone/scannerdrake:818
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Lokið"
-#: any.pm:630 help.pm:51
+#: any.pm:635 help.pm:51
#, c-format
msgid "Accept user"
msgstr "Samþykkja notanda"
-#: any.pm:641
+#: any.pm:646
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Fullt nafn"
-#: any.pm:642 standalone/drakbackup:1625
+#: any.pm:647 standalone/drakbackup:1625
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Notandanafn"
-#: any.pm:645
+#: any.pm:650
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Skel"
-#: any.pm:649
+#: any.pm:654
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Táknmynd"
-#: any.pm:696 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:701 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Skrá notanda sjálfkrafa inn"
-#: any.pm:697
+#: any.pm:702
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Ég get stillt tölvuna þína til að stimpla sjálfkrafa inn ákveðinn notanda."
-#: any.pm:698
+#: any.pm:703
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Nota þennan eiginleika"
-#: any.pm:699
+#: any.pm:704
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Veldu sjálfgefinn notanda:"
-#: any.pm:700
+#: any.pm:705
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Veldu gluggastjóra sem þú vilt nota:"
-#: any.pm:712 any.pm:779
+#: any.pm:717 any.pm:785
#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "Vinsamlega veldu tungumál sem á að nota."
-#: any.pm:713 any.pm:780
+#: any.pm:718 any.pm:786
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Tungumálaval"
-#: any.pm:740
+#: any.pm:746
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -1330,66 +1336,71 @@ msgstr ""
"sem þú vilt setja upp stuðning fyrir. Þau verða tiltæk þegar\n"
"uppsetningu er lokið. og þú endurræsir kerfið."
-#: any.pm:759 any.pm:788 help.pm:647
+#: any.pm:749
+#, c-format
+msgid "Multi languages"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:765 any.pm:794 help.pm:647
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr "Sjálfgefið að nota Unicode"
-#: any.pm:760 help.pm:647
+#: any.pm:766 help.pm:647
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Öll tungumál"
-#: any.pm:832 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:953
+#: any.pm:838 help.pm:566 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:955
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Land / Svæði"
-#: any.pm:833
+#: any.pm:840
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "Veldu þér land."
-#: any.pm:835
+#: any.pm:842
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Hér er listi af tiltækum löndum"
-#: any.pm:836
+#: any.pm:843
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Önnur lönd"
-#: any.pm:836 help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722
+#: any.pm:843 help.pm:51 help.pm:409 help.pm:431 help.pm:647 help.pm:722
#: interactive.pm:393
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Ítarlegra"
-#: any.pm:844
+#: any.pm:851
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Innsláttaraðferð:"
-#: any.pm:847 install_any.pm:421 network/netconnect.pm:153
+#: any.pm:854 install_any.pm:421 network/netconnect.pm:153
#: network/netconnect.pm:309 network/netconnect.pm:314
#: network/netconnect.pm:1187 printer/printerdrake.pm:105
-#: printer/printerdrake.pm:2428
+#: printer/printerdrake.pm:2429
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Enginn"
-#: any.pm:964
+#: any.pm:971
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Engin miðlun"
-#: any.pm:964
+#: any.pm:971
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Leyfa öllum notendum"
-#: any.pm:968
+#: any.pm:975
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -1404,7 +1415,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Sérsniðið\" leyfir að stilla fyrir hvern notanda.\n"
-#: any.pm:980
+#: any.pm:987
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -1413,7 +1424,7 @@ msgstr ""
"NFS: algengt Unix net-skráarmiðlunarkerfi, með minni stuðning á Mac og "
"Windows."
-#: any.pm:983
+#: any.pm:990
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -1421,28 +1432,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"SMB: skráarkerfi notað af Windows, Mac OS X og mörgum nýlegum Linux kerfum."
-#: any.pm:991
+#: any.pm:998
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "Þú getur miðlað með NFS eða SMB. Veldu hvort þú vilt nota."
-#: any.pm:1016
+#: any.pm:1023
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Ræsa userdrake"
-#: any.pm:1016 printer/printerdrake.pm:4184 printer/printerdrake.pm:4187
-#: printer/printerdrake.pm:4188 printer/printerdrake.pm:4189
-#: printer/printerdrake.pm:5452 standalone/drakTermServ:294
-#: standalone/drakbackup:4097 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:497
+#: any.pm:1023 printer/printerdrake.pm:4185 printer/printerdrake.pm:4188
+#: printer/printerdrake.pm:4189 printer/printerdrake.pm:4190
+#: printer/printerdrake.pm:5453 standalone/drakTermServ:294
+#: standalone/drakbackup:4097 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:498
#: standalone/drakroam:242 standalone/net_monitor:118
#: standalone/printerdrake:565
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Loka"
-#: any.pm:1018
+#: any.pm:1025
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -2283,7 +2294,7 @@ msgstr "Hætta án þess að skrifa sneiðatöfluna?"
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Viltu vista /etc/fstab breytingar"
-#: diskdrake/interactive.pm:292 install_steps_interactive.pm:330
+#: diskdrake/interactive.pm:292 install_steps_interactive.pm:332
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
@@ -2311,7 +2322,7 @@ msgid "Auto allocate"
msgstr "Ráðstafa skjálfkrafa"
#: diskdrake/interactive.pm:312 help.pm:530 help.pm:566 help.pm:606
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:122
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:123
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Meira"
@@ -2703,8 +2714,8 @@ msgstr ""
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Flytja skrár á nýju disksneiðina"
-#: diskdrake/interactive.pm:1154 standalone/draksambashare:69
-#: standalone/draksambashare:543
+#: diskdrake/interactive.pm:1154 standalone/draksambashare:75
+#: standalone/draksambashare:138
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Fela skrár"
@@ -3008,7 +3019,7 @@ msgstr "Leita að nýjum þjónum"
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "Þarf að setja inn pakkann %s. Viltu setja hann inn?"
-#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:37 printer/printerdrake.pm:4025
+#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:37 printer/printerdrake.pm:4026
#, c-format
msgid "Could not install the %s package!"
msgstr "Gat ekki sett inn pakkann %s!"
@@ -3416,7 +3427,7 @@ msgid "AGP controllers"
msgstr "AGP stýringar"
#: harddrake/data.pm:324 help.pm:186 help.pm:855
-#: install_steps_interactive.pm:985
+#: install_steps_interactive.pm:987
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "Prentari"
@@ -3482,8 +3493,8 @@ msgstr "SMBus stýringar"
msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "Brýr og kerfisstýringar"
-#: harddrake/data.pm:447 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:118
-#: install_steps_interactive.pm:945 standalone/keyboarddrake:29
+#: harddrake/data.pm:447 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:119
+#: install_steps_interactive.pm:947 standalone/keyboarddrake:29
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Lyklaborð"
@@ -3493,7 +3504,7 @@ msgstr "Lyklaborð"
msgid "Tablet and touchscreen"
msgstr "Teiknitöflur og snertiskjáir"
-#: harddrake/data.pm:469 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:978
+#: harddrake/data.pm:469 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:980
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Mús"
@@ -3611,20 +3622,20 @@ msgstr "Rekill:"
msgid "Trouble shooting"
msgstr "Vandamálaleit"
-#: harddrake/sound.pm:271 keyboard.pm:391 network/ndiswrapper.pm:95
-#: network/netconnect.pm:463 printer/printerdrake.pm:1429
-#: printer/printerdrake.pm:2459 printer/printerdrake.pm:2558
-#: printer/printerdrake.pm:2604 printer/printerdrake.pm:2671
-#: printer/printerdrake.pm:2706 printer/printerdrake.pm:3031
-#: printer/printerdrake.pm:3038 printer/printerdrake.pm:4024
-#: printer/printerdrake.pm:4353 printer/printerdrake.pm:4473
-#: printer/printerdrake.pm:5613 standalone/drakTermServ:326
-#: standalone/drakTermServ:1205 standalone/drakTermServ:1266
-#: standalone/drakTermServ:1931 standalone/drakbackup:497
-#: standalone/drakbackup:596 standalone/drakboot:125 standalone/drakclock:224
-#: standalone/drakconnect:973 standalone/drakups:27 standalone/harddrake2:479
-#: standalone/localedrake:43 standalone/scannerdrake:51
-#: standalone/scannerdrake:940
+#: harddrake/sound.pm:271 install_steps_interactive.pm:1309 keyboard.pm:391
+#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:463
+#: printer/printerdrake.pm:1429 printer/printerdrake.pm:2460
+#: printer/printerdrake.pm:2559 printer/printerdrake.pm:2605
+#: printer/printerdrake.pm:2672 printer/printerdrake.pm:2707
+#: printer/printerdrake.pm:3032 printer/printerdrake.pm:3039
+#: printer/printerdrake.pm:4025 printer/printerdrake.pm:4354
+#: printer/printerdrake.pm:4474 printer/printerdrake.pm:5614
+#: standalone/drakTermServ:326 standalone/drakTermServ:1205
+#: standalone/drakTermServ:1266 standalone/drakTermServ:1931
+#: standalone/drakbackup:497 standalone/drakbackup:596 standalone/drakboot:125
+#: standalone/drakclock:224 standalone/drakconnect:973 standalone/drakups:27
+#: standalone/harddrake2:479 standalone/localedrake:43
+#: standalone/scannerdrake:51 standalone/scannerdrake:940
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Aðvörun"
@@ -3773,7 +3784,7 @@ msgstr "Óþekkt|CPH06X (bt878) [margir framleiðendur]"
msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr "Óþekkt|CPH06X (bt878) [margir framleiðendur]"
-#: harddrake/v4l.pm:394
+#: harddrake/v4l.pm:404
#, c-format
msgid ""
"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
@@ -3786,37 +3797,37 @@ msgstr ""
"Ef kortið þitt er ekki sett rétt upp þá getur þú stillt móttakarann og "
"korttegundir hér. Veldu viðföng fyrir kortið þitt ef þess er þörf."
-#: harddrake/v4l.pm:397
+#: harddrake/v4l.pm:407
#, c-format
msgid "Card model:"
msgstr "Kort tegund:"
-#: harddrake/v4l.pm:398
+#: harddrake/v4l.pm:408
#, c-format
msgid "Tuner type:"
msgstr "Útvarpstegund:"
-#: harddrake/v4l.pm:399
+#: harddrake/v4l.pm:409
#, c-format
msgid "Number of capture buffers:"
msgstr "Fjöldi móttöku biðminna:"
-#: harddrake/v4l.pm:399
+#: harddrake/v4l.pm:409
#, c-format
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr "fjöldi biðminniseininga sem eru viðbúnir til móttöku á hljóði"
-#: harddrake/v4l.pm:401
+#: harddrake/v4l.pm:411
#, c-format
msgid "PLL setting:"
msgstr "PLL stilling:"
-#: harddrake/v4l.pm:402
+#: harddrake/v4l.pm:412
#, c-format
msgid "Radio support:"
msgstr "Útvarpsstuðningur:"
-#: harddrake/v4l.pm:402
+#: harddrake/v4l.pm:412
#, c-format
msgid "enable radio support"
msgstr "virkja útvarps stuðning"
@@ -3834,8 +3845,8 @@ msgstr ""
"skilmálum sem þar standa, krossaðu þá við í \"%s\" reitinn, ef ekki\n"
"smelltu þá á \"%s\" hnappinn sem mun endurræsa tölvuna þína."
-#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:557 install_steps_interactive.pm:91
-#: install_steps_interactive.pm:736 standalone/drakautoinst:214
+#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:557 install_steps_interactive.pm:92
+#: install_steps_interactive.pm:738 standalone/drakautoinst:214
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Samþykkja"
@@ -3921,14 +3932,15 @@ msgstr ""
"vilt ekki nota þér þennan möguleika, fjarlægðu þá merkinguna við \"%s\"\n"
"reitinn."
-#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1885 printer/printerdrake.pm:2006
+#: help.pm:51 printer/printerdrake.pm:1886 printer/printerdrake.pm:2007
+#: standalone/draksambashare:54
#, c-format
msgid "User name"
msgstr "Notandanafn"
#: help.pm:51 help.pm:431 help.pm:681 install_steps_gtk.pm:237
#: install_steps_gtk.pm:699 interactive.pm:432 interactive/newt.pm:321
-#: network/thirdparty.pm:322 printer/printerdrake.pm:3961
+#: network/thirdparty.pm:322 printer/printerdrake.pm:3962
#: standalone/drakTermServ:384 standalone/drakbackup:3954
#: standalone/drakbackup:4048 standalone/drakbackup:4065
#: standalone/drakbackup:4083 ugtk2.pm:510
@@ -4155,7 +4167,7 @@ msgstr "Forritun"
msgid "Graphical Environment"
msgstr "Grafískt umhverfi"
-#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:643
+#: help.pm:146 install_steps_gtk.pm:235 install_steps_interactive.pm:645
#, c-format
msgid "Individual package selection"
msgstr "Val á einstökum pökkum"
@@ -4165,7 +4177,7 @@ msgstr "Val á einstökum pökkum"
msgid "Upgrade"
msgstr "Uppfæra"
-#: help.pm:146 install_steps_interactive.pm:601
+#: help.pm:146 install_steps_interactive.pm:603
#, c-format
msgid "With X"
msgstr "Með X"
@@ -4255,7 +4267,7 @@ msgstr ""
#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:904
#: interactive.pm:157 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2517
-#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:309 ugtk2.pm:915 wizards.pm:156
+#: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:309 ugtk2.pm:917 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nei"
@@ -4263,7 +4275,7 @@ msgstr "Nei"
#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:904 interactive.pm:157
#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:883
#: printer/printerdrake.pm:898 standalone/drakbackup:2517
-#: standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:308 ugtk2.pm:915 wizards.pm:156
+#: standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:308 ugtk2.pm:917 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Já"
@@ -4362,7 +4374,7 @@ msgstr ""
"sem er nálægt þér. Þessi valkostur mun í raun setja upp tímamiðlara\n"
"á vélinni sem þú getur síðan notað af öðrum vélum á staðarnetinu."
-#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:880
+#: help.pm:217 install_steps_interactive.pm:882
#, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Tölvuklukkan stillt á GMT"
@@ -4809,17 +4821,17 @@ msgstr ""
msgid "Generate auto-install floppy"
msgstr "Búa til diskling fyrir sjálfvirka uppsetningu"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1335
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "Spila aftur"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1331
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1335
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "Sjálfvirkt"
-#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1334
+#: help.pm:409 install_steps_interactive.pm:1338
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "Vista val á pökkum"
@@ -4872,7 +4884,7 @@ msgstr ""
"sérstaklega m.t.t. galla á diskblokkum."
#: help.pm:431 install_steps_gtk.pm:392 interactive.pm:433
-#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3959
+#: interactive/newt.pm:318 printer/printerdrake.pm:3960
#: standalone/drakTermServ:363 standalone/drakbackup:3914
#: standalone/drakbackup:3953 standalone/drakbackup:4064
#: standalone/drakbackup:4079 ugtk2.pm:508
@@ -4907,7 +4919,7 @@ msgstr ""
"til að sækja og setja upp valda pakka, eða \"%s\" til að hætta við."
#: help.pm:444 help.pm:588 install_steps_gtk.pm:391
-#: install_steps_interactive.pm:156 standalone/drakbackup:4111
+#: install_steps_interactive.pm:157 standalone/drakbackup:4111
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Innsetning"
@@ -5673,8 +5685,8 @@ msgstr ""
"hér. Ef þú sérð að hljóðkortið er ekki það sem er raunverulega í tölvunni,\n"
"þá getur þú smellt á hnappinn hér og bent á annan rekil."
-#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1012
-#: install_steps_interactive.pm:1029
+#: help.pm:788 help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1014
+#: install_steps_interactive.pm:1031
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "Hljóðkort"
@@ -5810,12 +5822,13 @@ msgstr ""
"tölvunni þinni. Ef þú ætlar að nota þessa vél sem miðlara þá er góð\n"
"hugmynd að fara vel yfir þessa uppsetningu."
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:971 standalone/drakclock:100
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:878
+#: install_steps_interactive.pm:973 standalone/drakclock:100
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tímabelti"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1045
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1047
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "Sjónvarpskort"
@@ -5830,33 +5843,34 @@ msgstr "ISDN spjald"
msgid "Graphical Interface"
msgstr "Grafískt viðmót"
-#: help.pm:855 install_any.pm:1688 install_steps_interactive.pm:1063
+#: help.pm:855 install_any.pm:1688 install_steps_interactive.pm:1065
#: standalone/drakbackup:2035
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Net"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1075
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1077
#, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "Sel"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1086
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1088
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Öryggisþrep"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1100
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1102 network/drakfirewall.pm:182
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Eldveggur"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1116
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1118
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Ræsistjóri"
-#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1129 services.pm:193
+#: help.pm:855 install_steps_interactive.pm:1131 services.pm:114
+#: services.pm:157 services.pm:193
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Þjónustur"
@@ -5936,8 +5950,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Eru einhverjir aðrir miðlar sem þarf að stilla?"
-#: install_any.pm:421 printer/printerdrake.pm:3289
-#: printer/printerdrake.pm:3296 standalone/scannerdrake:182
+#: install_any.pm:421 printer/printerdrake.pm:3290
+#: printer/printerdrake.pm:3297 standalone/scannerdrake:182
#: standalone/scannerdrake:190 standalone/scannerdrake:241
#: standalone/scannerdrake:248
#, c-format
@@ -6753,12 +6767,13 @@ msgstr ""
"Til þess að gera það, ýttu á F1 þegar þú ræsir af\n"
"geisladisknum og sláðu síðan inn `text'."
-#: install_steps_gtk.pm:228 install_steps_interactive.pm:625
+#: install_steps_gtk.pm:211 install_steps_gtk.pm:228
+#: install_steps_interactive.pm:627
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Val á pakkahóp"
-#: install_steps_gtk.pm:254 install_steps_interactive.pm:568
+#: install_steps_gtk.pm:254 install_steps_interactive.pm:570
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Heildarstærð: %d / %d MB"
@@ -6874,12 +6889,12 @@ msgstr "Uppfæri val á pökkum"
msgid "Minimal install"
msgstr "Lágmarks uppsetning"
-#: install_steps_gtk.pm:414 install_steps_interactive.pm:484
+#: install_steps_gtk.pm:414 install_steps_interactive.pm:486
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Veldu pakkana sem þú vilt setja inn"
-#: install_steps_gtk.pm:430 install_steps_interactive.pm:711
+#: install_steps_gtk.pm:430 install_steps_interactive.pm:713
#, c-format
msgid "Installing"
msgstr "Set inn"
@@ -6914,13 +6929,13 @@ msgstr "%d pakkar"
msgid "Installing package %s"
msgstr "Set inn pakka %s"
-#: install_steps_gtk.pm:557 install_steps_interactive.pm:91
-#: install_steps_interactive.pm:736
+#: install_steps_gtk.pm:557 install_steps_interactive.pm:92
+#: install_steps_interactive.pm:738
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Neita"
-#: install_steps_gtk.pm:561 install_steps_interactive.pm:740
+#: install_steps_gtk.pm:561 install_steps_interactive.pm:742
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -6934,24 +6949,29 @@ msgstr ""
"Ef þú hefur ekki diskinn, ýttu þá að \"Hætta við\" til að sleppa uppsetningu "
"frá þessum diski."
-#: install_steps_gtk.pm:576 install_steps_interactive.pm:751
+#: install_steps_gtk.pm:576 install_steps_interactive.pm:753
#, c-format
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Það kom upp villa við að raða pökkum:"
#: install_steps_gtk.pm:576 install_steps_gtk.pm:580
-#: install_steps_interactive.pm:751 install_steps_interactive.pm:755
+#: install_steps_interactive.pm:753 install_steps_interactive.pm:757
#, c-format
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Viltu samt halda áfram?"
-#: install_steps_gtk.pm:580 install_steps_interactive.pm:755
+#: install_steps_gtk.pm:580 install_steps_interactive.pm:757
#, c-format
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Það kom upp villa við innsetningu pakka:"
-#: install_steps_gtk.pm:622 install_steps_interactive.pm:927
-#: install_steps_interactive.pm:1076
+#: install_steps_gtk.pm:599 install_steps_interactive.pm:933 steps.pm:30
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Yfirlit"
+
+#: install_steps_gtk.pm:622 install_steps_interactive.pm:929
+#: install_steps_interactive.pm:1078
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "ekki stillt"
@@ -6988,107 +7008,112 @@ msgstr "Afrita alla geisladiska"
msgid "License agreement"
msgstr "Notkunarskilmálar"
-#: install_steps_interactive.pm:88
+#: install_steps_interactive.pm:89
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Athugasemdir við útgáfu"
-#: install_steps_interactive.pm:119
+#: install_steps_interactive.pm:120
#, c-format
msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Veldu lyklaborðs-uppsetningu."
-#: install_steps_interactive.pm:121
+#: install_steps_interactive.pm:122
#, c-format
msgid "Here is the full list of available keyboards"
msgstr "Hér er tæmandi listi af tiltækum lyklaborðum"
-#: install_steps_interactive.pm:151
+#: install_steps_interactive.pm:152
#, c-format
msgid "Install/Upgrade"
msgstr "Innsetning/Uppfærsla"
-#: install_steps_interactive.pm:152
+#: install_steps_interactive.pm:153
#, c-format
msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr "Er þetta innsetning eða uppfærsla?"
-#: install_steps_interactive.pm:158
+#: install_steps_interactive.pm:159
#, c-format
msgid "Upgrade %s"
msgstr "Uppfæra %s"
-#: install_steps_interactive.pm:169
+#: install_steps_interactive.pm:170
#, c-format
msgid "Encryption key for %s"
msgstr "Dulritunar-lykill fyrir %s"
-#: install_steps_interactive.pm:186
+#: install_steps_interactive.pm:187
#, c-format
msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "Veldu músartegund."
-#: install_steps_interactive.pm:195 standalone/mousedrake:46
+#: install_steps_interactive.pm:188
+#, c-format
+msgid "Mouse choice"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:197 standalone/mousedrake:46
#, c-format
msgid "Mouse Port"
msgstr "Músartengi"
-#: install_steps_interactive.pm:196 standalone/mousedrake:47
+#: install_steps_interactive.pm:198 standalone/mousedrake:47
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Veldu við hvaða raðtengi músin þín er tengd."
-#: install_steps_interactive.pm:206
+#: install_steps_interactive.pm:208
#, c-format
msgid "Buttons emulation"
msgstr "Hnappahermir"
-#: install_steps_interactive.pm:208
+#: install_steps_interactive.pm:210
#, c-format
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Tveggja hnappa hermir"
-#: install_steps_interactive.pm:209
+#: install_steps_interactive.pm:211
#, c-format
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "Herma eftir miðhnappi"
-#: install_steps_interactive.pm:230
+#: install_steps_interactive.pm:232
#, c-format
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: install_steps_interactive.pm:230
+#: install_steps_interactive.pm:232
#, c-format
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Stilli PCMCIA kort..."
-#: install_steps_interactive.pm:237
+#: install_steps_interactive.pm:239
#, c-format
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: install_steps_interactive.pm:237
+#: install_steps_interactive.pm:239
#, c-format
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Uppsetning IDE"
-#: install_steps_interactive.pm:257
+#: install_steps_interactive.pm:259
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "Engin tiltæk disksneið"
-#: install_steps_interactive.pm:260
+#: install_steps_interactive.pm:262
#, c-format
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Leita á disksneiðum að tengipunktum"
-#: install_steps_interactive.pm:267
+#: install_steps_interactive.pm:269
#, c-format
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Veldu tengipunktana"
-#: install_steps_interactive.pm:313
+#: install_steps_interactive.pm:315
#, c-format
msgid ""
"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
@@ -7097,7 +7122,7 @@ msgstr ""
"Ekki pláss fyrir 1MB ræsigeira! Uppsetning mun halda áfram, en til að ræsa "
"kerfið þitt verður þú að búa til ræsi-disksneið með DiskDrake"
-#: install_steps_interactive.pm:318
+#: install_steps_interactive.pm:320
#, c-format
msgid ""
"You'll need to create a PPC PReP Boot bootstrap! Install will continue, but "
@@ -7107,17 +7132,17 @@ msgstr ""
"Þú þarft að búa til PPC PReP for-ræsingu! Uppsetningin mun halda áfram,en "
"til að ræsa kerfið, þarft þú að búa til ræsi-disksneið með DiskDrake"
-#: install_steps_interactive.pm:354
+#: install_steps_interactive.pm:356
#, c-format
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Veldu þær disksneiðar sem á að forsníða"
-#: install_steps_interactive.pm:356
+#: install_steps_interactive.pm:358
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Athuga skemmdar blokkir?"
-#: install_steps_interactive.pm:384
+#: install_steps_interactive.pm:386
#, c-format
msgid ""
"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
@@ -7126,37 +7151,37 @@ msgstr ""
"Tókst ekki að athuga skráakerfi %s. Viltu gera við villurnar? (varúð, þú "
"getur tapað gögnum)"
-#: install_steps_interactive.pm:387
+#: install_steps_interactive.pm:389
#, c-format
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "Ekki nægjanlegt diskminni fyrir innsetningu. Bættu við það"
-#: install_steps_interactive.pm:394
+#: install_steps_interactive.pm:396
#, c-format
msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
msgstr "Leita að tiltækum pökkum og endurbyggi rpm gagnagrunn..."
-#: install_steps_interactive.pm:395 install_steps_interactive.pm:453
+#: install_steps_interactive.pm:397 install_steps_interactive.pm:455
#, c-format
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "Leita að tiltækum pökkum..."
-#: install_steps_interactive.pm:398
+#: install_steps_interactive.pm:400
#, c-format
msgid "Looking at packages already installed..."
msgstr "Leita að þegar uppsettum pökkum..."
-#: install_steps_interactive.pm:402
+#: install_steps_interactive.pm:404
#, c-format
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Leita að pökkum til að uppfæra..."
-#: install_steps_interactive.pm:422 install_steps_interactive.pm:831
+#: install_steps_interactive.pm:424 install_steps_interactive.pm:833
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Veldu spegilvélina þaðan sem á að sækja pakkanna"
-#: install_steps_interactive.pm:462
+#: install_steps_interactive.pm:464
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
@@ -7165,7 +7190,7 @@ msgstr ""
"Það er ekki nægilegt pláss á kerfinu þínu fyrir uppsetningu eða uppfærslu (%"
"d > %d)"
-#: install_steps_interactive.pm:496
+#: install_steps_interactive.pm:498
#, c-format
msgid ""
"Please choose load or save package selection.\n"
@@ -7174,33 +7199,33 @@ msgstr ""
"Vinsamlega veldu sækja eða vista pakkaval.\n"
"Sniðið er það sama og á auto_install skrám."
-#: install_steps_interactive.pm:498
+#: install_steps_interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Load"
msgstr "Sækja"
-#: install_steps_interactive.pm:498 standalone/drakbackup:3932
+#: install_steps_interactive.pm:500 standalone/drakbackup:3932
#: standalone/drakbackup:4005 standalone/drakroam:210 standalone/logdrake:172
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Vista"
-#: install_steps_interactive.pm:506
+#: install_steps_interactive.pm:508
#, c-format
msgid "Bad file"
msgstr "Gölluð skrá"
-#: install_steps_interactive.pm:582
+#: install_steps_interactive.pm:584
#, c-format
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "Valin stærð er stærri en tiltækt pláss"
-#: install_steps_interactive.pm:597
+#: install_steps_interactive.pm:599
#, c-format
msgid "Type of install"
msgstr "Tegund uppsetningar"
-#: install_steps_interactive.pm:598
+#: install_steps_interactive.pm:600
#, c-format
msgid ""
"You have not selected any group of packages.\n"
@@ -7209,22 +7234,22 @@ msgstr ""
"Þú hefur ekki valið neina pakkahópa.\n"
"Veldu lágmarksuppsetningu sem þú vilt:"
-#: install_steps_interactive.pm:602
+#: install_steps_interactive.pm:604
#, c-format
msgid "With basic documentation (recommended!)"
msgstr "Með grunn-handbókum (mælt með!)"
-#: install_steps_interactive.pm:603
+#: install_steps_interactive.pm:605
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
msgstr "Alger lágmarksuppsetning (ekkert urpmi)"
-#: install_steps_interactive.pm:642 standalone/drakxtv:52
+#: install_steps_interactive.pm:644 standalone/drakxtv:52
#, c-format
msgid "All"
msgstr "Allt"
-#: install_steps_interactive.pm:681
+#: install_steps_interactive.pm:683
#, c-format
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
@@ -7236,17 +7261,17 @@ msgstr ""
"Ef þú hefur engan þessara geisladiska smelltu þá á 'Hætta'\n"
"Ef einhverja diska vantar, af-veldu þá og smelltu síðan á 'Í lagi'."
-#: install_steps_interactive.pm:686
+#: install_steps_interactive.pm:688
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Geisladiskur merktur \"%s\""
-#: install_steps_interactive.pm:711
+#: install_steps_interactive.pm:713
#, c-format
msgid "Preparing installation"
msgstr "Undirbý innsetningu"
-#: install_steps_interactive.pm:720
+#: install_steps_interactive.pm:722
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -7255,17 +7280,22 @@ msgstr ""
"Set inn pakka %s\n"
"%d%%"
-#: install_steps_interactive.pm:769
+#: install_steps_interactive.pm:771
#, c-format
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Lokastillingar"
-#: install_steps_interactive.pm:776
+#: install_steps_interactive.pm:778
#, c-format
msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s"
msgstr "Vinsamlega staðfestu að Uppfærslu-miðill sé í drifi %s"
-#: install_steps_interactive.pm:805
+#: install_steps_interactive.pm:806
+#, c-format
+msgid "Updates"
+msgstr ""
+
+#: install_steps_interactive.pm:807
#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
@@ -7285,7 +7315,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Viltu sækja uppfærslurnar?"
-#: install_steps_interactive.pm:826
+#: install_steps_interactive.pm:828
#, c-format
msgid ""
"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
@@ -7293,72 +7323,67 @@ msgstr ""
"Hef samband við Mandriva Linux vefinn til að sækja lista yfir fáanlega "
"spegla..."
-#: install_steps_interactive.pm:845
+#: install_steps_interactive.pm:847
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr "Hef samband við vélina til að sækja lista yfir fáanlega pakka..."
-#: install_steps_interactive.pm:849
+#: install_steps_interactive.pm:851
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "Get ekki tengst spegilvél %s"
-#: install_steps_interactive.pm:849
+#: install_steps_interactive.pm:851
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
msgstr "Viltu reyna aftur?"
-#: install_steps_interactive.pm:876 standalone/drakclock:45
+#: install_steps_interactive.pm:878 standalone/drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Hvert er þitt tímabelti?"
-#: install_steps_interactive.pm:881
+#: install_steps_interactive.pm:883
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sjálfvirk tímastilling (með NTP)"
-#: install_steps_interactive.pm:889
+#: install_steps_interactive.pm:891
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP þjónn"
-#: install_steps_interactive.pm:931 steps.pm:30
-#, c-format
-msgid "Summary"
-msgstr "Yfirlit"
-
-#: install_steps_interactive.pm:944 install_steps_interactive.pm:952
-#: install_steps_interactive.pm:970 install_steps_interactive.pm:977
-#: install_steps_interactive.pm:1128 services.pm:133
+#: install_steps_interactive.pm:946 install_steps_interactive.pm:954
+#: install_steps_interactive.pm:972 install_steps_interactive.pm:979
+#: install_steps_interactive.pm:1130 services.pm:133
#: standalone/drakbackup:1576
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Kerfi"
-#: install_steps_interactive.pm:984 install_steps_interactive.pm:1011
-#: install_steps_interactive.pm:1028 install_steps_interactive.pm:1044
-#: install_steps_interactive.pm:1055
+#: install_steps_interactive.pm:986 install_steps_interactive.pm:1013
+#: install_steps_interactive.pm:1030 install_steps_interactive.pm:1046
+#: install_steps_interactive.pm:1057
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Vélbúnaður"
-#: install_steps_interactive.pm:990 install_steps_interactive.pm:999
+#: install_steps_interactive.pm:992 install_steps_interactive.pm:1001
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Fjarlægur CUPS miðlari"
-#: install_steps_interactive.pm:990
+#: install_steps_interactive.pm:992
#, c-format
msgid "No printer"
msgstr "Enginn prentari"
-#: install_steps_interactive.pm:1032
+#: install_steps_interactive.pm:1034
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Er kannski ISA hljóðkort í vélinni?"
-#: install_steps_interactive.pm:1034
+#: install_steps_interactive.pm:1036
#, c-format
msgid ""
"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound "
@@ -7367,70 +7392,70 @@ msgstr ""
"Keyrðu \"alsaconf\" eða \"sndconfig\" eftir uppsetningu til að stilla "
"hljóðkortið þitt"
-#: install_steps_interactive.pm:1036
+#: install_steps_interactive.pm:1038
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
"Ekkert hljóðkort fannst. Reyndu að keyra \"harddrake\" eftir uppsetningu"
-#: install_steps_interactive.pm:1056
+#: install_steps_interactive.pm:1058
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "Grafískt viðmót"
-#: install_steps_interactive.pm:1062 install_steps_interactive.pm:1074
+#: install_steps_interactive.pm:1064 install_steps_interactive.pm:1076
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Staðarnet og Internet"
-#: install_steps_interactive.pm:1076
+#: install_steps_interactive.pm:1078
#, c-format
msgid "configured"
msgstr "Uppsett"
-#: install_steps_interactive.pm:1085 install_steps_interactive.pm:1099
-#: steps.pm:20
+#: install_steps_interactive.pm:1087 install_steps_interactive.pm:1101
+#: security/level.pm:55 steps.pm:20
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Öryggi"
-#: install_steps_interactive.pm:1104
+#: install_steps_interactive.pm:1106
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "virkt"
-#: install_steps_interactive.pm:1104
+#: install_steps_interactive.pm:1106
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "óvirkt"
-#: install_steps_interactive.pm:1115
+#: install_steps_interactive.pm:1117
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Ræsing"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: install_steps_interactive.pm:1119 printer/printerdrake.pm:974
+#: install_steps_interactive.pm:1121 printer/printerdrake.pm:974
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s á %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1133 services.pm:175
+#: install_steps_interactive.pm:1135 services.pm:175
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "Þjónustur: %d ræstar af %d skráðum"
-#: install_steps_interactive.pm:1143
+#: install_steps_interactive.pm:1145
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "Þú hefur ekki sett upp X, ertu viss um að þú viljir þetta?"
-#: install_steps_interactive.pm:1224
+#: install_steps_interactive.pm:1226
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Set upp ræsistjórann..."
-#: install_steps_interactive.pm:1234
+#: install_steps_interactive.pm:1236
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader "
@@ -7443,12 +7468,12 @@ msgstr ""
"verður að nota BootX eða aðrar leiðir til að ræsa vélina. kjarna-viðfangið "
"fyrir rótarsneiðina er: root=%s"
-#: install_steps_interactive.pm:1240
+#: install_steps_interactive.pm:1242
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Viltu nota aboot?"
-#: install_steps_interactive.pm:1243
+#: install_steps_interactive.pm:1245
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
@@ -7457,7 +7482,7 @@ msgstr ""
"Villa við uppsetningu á aboot, \n"
"reyna að þvinga uppsetningu, þó það eyðileggi fyrstu disksneiðina?"
-#: install_steps_interactive.pm:1260
+#: install_steps_interactive.pm:1262
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
@@ -7466,22 +7491,22 @@ msgstr ""
"Í þessu öryggisþrepi er aðgangur að Windows disksneiðum takmarkaður við "
"kerfisstjóra."
-#: install_steps_interactive.pm:1289 standalone/drakautoinst:76
+#: install_steps_interactive.pm:1291 standalone/drakautoinst:76
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Settu tóman diskling í drif %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1294
+#: install_steps_interactive.pm:1296
#, c-format
msgid "Please insert another floppy for drivers disk"
msgstr "Vinsamlega settu inn annan diskling fyrir rekla"
-#: install_steps_interactive.pm:1296
+#: install_steps_interactive.pm:1298
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Bý til diskling fyrir sjálfvirka uppsetningu..."
-#: install_steps_interactive.pm:1308
+#: install_steps_interactive.pm:1310
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -7492,12 +7517,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Viltu virkilega hætta núna?"
-#: install_steps_interactive.pm:1324
+#: install_steps_interactive.pm:1320 standalone/draksambashare:416
+#: standalone/draksambashare:523 standalone/drakups:120 standalone/drakups:159
+#: standalone/logdrake:449 standalone/logdrake:455
+#, c-format
+msgid "Congratulations"
+msgstr "Til hamingju"
+
+#: install_steps_interactive.pm:1328 install_steps_interactive.pm:1329
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Búa til diskling fyrir sjálfvirka uppsetningu"
-#: install_steps_interactive.pm:1326
+#: install_steps_interactive.pm:1330
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
@@ -7531,24 +7563,27 @@ msgid "Choose a file"
msgstr "Veldu skrá"
#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakbackup:1517
-#: standalone/drakfont:654 standalone/drakhosts:244 standalone/draknfs:594
-#: standalone/drakroam:218 standalone/draksambashare:595
+#: standalone/drakfont:655 standalone/drakhosts:242 standalone/draknfs:589
+#: standalone/drakroam:218 standalone/draksambashare:1123
#: standalone/drakups:301 standalone/drakups:361 standalone/drakups:381
#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Bæta við"
-#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:251
-#: standalone/draknfs:601 standalone/draksambashare:605
+#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:249
+#: standalone/draknfs:596 standalone/draksambashare:1080
+#: standalone/draksambashare:1133 standalone/draksambashare:1172
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Breyta"
-#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:258
-#: standalone/draknfs:608 standalone/drakroam:202
-#: standalone/draksambashare:612 standalone/drakups:303 standalone/drakups:363
-#: standalone/drakups:383 standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680
+#: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:507 standalone/drakhosts:256
+#: standalone/draknfs:603 standalone/drakroam:202
+#: standalone/draksambashare:1081 standalone/draksambashare:1141
+#: standalone/draksambashare:1180 standalone/drakups:303
+#: standalone/drakups:363 standalone/drakups:383 standalone/drakvpn:319
+#: standalone/drakvpn:680
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Fjarlægja"
@@ -10074,7 +10109,7 @@ msgstr ""
msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr "Að hvaða þjónustum viltu leyfa Internetaðgang?"
-#: network/drakfirewall.pm:182
+#: network/drakfirewall.pm:184
#, c-format
msgid ""
"You can enter miscellaneous ports. \n"
@@ -10085,7 +10120,7 @@ msgstr ""
"gild dæmi eru 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n"
"Nánari upplýsingar eru t.d. í /etc/services ."
-#: network/drakfirewall.pm:188
+#: network/drakfirewall.pm:190
#, c-format
msgid ""
"Invalid port given: %s.\n"
@@ -10100,12 +10135,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Þú getur einnig gefið upp bil (t.d. 24300:24350/udp)"
-#: network/drakfirewall.pm:198
+#: network/drakfirewall.pm:200
#, c-format
msgid "Everything (no firewall)"
msgstr "Allt (enginn eldveggur)"
-#: network/drakfirewall.pm:200
+#: network/drakfirewall.pm:202
#, c-format
msgid "Other ports"
msgstr "Aðrar gáttir"
@@ -10229,7 +10264,7 @@ msgstr "Handvirkt val"
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Innvært ISDN mótald"
-#: network/netconnect.pm:80 printer/printerdrake.pm:1641 standalone/drakups:75
+#: network/netconnect.pm:80 printer/printerdrake.pm:1642 standalone/drakups:75
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "Handvirk uppsetning"
@@ -10691,7 +10726,7 @@ msgstr "IP viðföng"
#: network/netconnect.pm:589 network/netconnect.pm:894
#: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:109
#: standalone/drakconnect:316 standalone/drakconnect:882
-#: standalone/drakhosts:198 standalone/drakups:286
+#: standalone/drakhosts:197 standalone/drakups:286
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "IP vistfang"
@@ -10896,7 +10931,7 @@ msgstr "Ná í YP miðlara frá DHCP"
msgid "Get NTPD servers from DHCP"
msgstr "Ná í NTPD miðlara frá DHCP"
-#: network/netconnect.pm:918 printer/printerdrake.pm:1895
+#: network/netconnect.pm:918 printer/printerdrake.pm:1896
#: standalone/drakconnect:676
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
@@ -11193,7 +11228,7 @@ msgstr ""
msgid "Host name (optional)"
msgstr "Vélarnafn (þarf ekki)"
-#: network/netconnect.pm:1178 standalone/drakhosts:198
+#: network/netconnect.pm:1178 standalone/drakhosts:197
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Heiti vélar"
@@ -11447,7 +11482,7 @@ msgstr ""
"Óvænt villa hefur komið upp:\n"
"%s"
-#: network/network.pm:397
+#: network/network.pm:396 network/network.pm:397
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Sel-uppsetning"
@@ -11685,7 +11720,7 @@ msgstr "þægilegt"
msgid "maybe"
msgstr "kannski"
-#: pkgs.pm:460
+#: pkgs.pm:461
#, c-format
msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Sæki skrá %s..."
@@ -11710,9 +11745,9 @@ msgstr "Stillt á öðrum vélum"
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "Á CUPS þjóni \"%s\""
-#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:5048
-#: printer/printerdrake.pm:5058 printer/printerdrake.pm:5203
-#: printer/printerdrake.pm:5214 printer/printerdrake.pm:5427
+#: printer/cups.pm:117 printer/printerdrake.pm:5049
+#: printer/printerdrake.pm:5059 printer/printerdrake.pm:5204
+#: printer/printerdrake.pm:5215 printer/printerdrake.pm:5428
#, c-format
msgid " (Default)"
msgstr " (Sjálfgefið)"
@@ -11784,7 +11819,7 @@ msgid "Printer on remote CUPS server"
msgstr "Prentari tengdur á CUPS miðlara"
#: printer/main.pm:30 printer/printerdrake.pm:1373
-#: printer/printerdrake.pm:1918
+#: printer/printerdrake.pm:1919
#, c-format
msgid "Printer on remote lpd server"
msgstr "Prentari tengdur á lpd miðlara"
@@ -11804,7 +11839,7 @@ msgstr "Prentari á SMB/Windows 95/98/NT miðlara"
msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "Prentari á NetWare miðlara"
-#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1922
+#: printer/main.pm:34 printer/printerdrake.pm:1923
#, c-format
msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Gefðu upp slóð að prentara (URI)"
@@ -11819,10 +11854,10 @@ msgstr "Senda prentverk á skipun"
msgid "recommended"
msgstr "mælt með"
-#: printer/main.pm:330 printer/main.pm:686 printer/main.pm:1776
-#: printer/main.pm:2917 printer/main.pm:2926 printer/printerdrake.pm:973
-#: printer/printerdrake.pm:1133 printer/printerdrake.pm:2410
-#: printer/printerdrake.pm:5464
+#: printer/main.pm:330 printer/main.pm:686 printer/main.pm:1800
+#: printer/main.pm:2943 printer/main.pm:2952 printer/printerdrake.pm:973
+#: printer/printerdrake.pm:1133 printer/printerdrake.pm:2411
+#: printer/printerdrake.pm:5465
#, c-format
msgid "Unknown model"
msgstr "Óþekkt tegund"
@@ -12019,33 +12054,33 @@ msgid "URI: %s"
msgstr "URI: %s"
#: printer/main.pm:683 printer/printerdrake.pm:1060
-#: printer/printerdrake.pm:3220
+#: printer/printerdrake.pm:3221
#, c-format
msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr "Hrár prentari (enginn rekill)"
-#: printer/main.pm:1274 printer/printerdrake.pm:211
+#: printer/main.pm:1298 printer/printerdrake.pm:211
#: printer/printerdrake.pm:223
#, c-format
msgid "Local network(s)"
msgstr "Staðbundið(n) net"
-#: printer/main.pm:1276 printer/printerdrake.pm:227
+#: printer/main.pm:1300 printer/printerdrake.pm:227
#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
msgstr "Tengi \"%s\""
-#: printer/main.pm:1278
+#: printer/main.pm:1302
#, c-format
msgid "Network %s"
msgstr "Net %s"
-#: printer/main.pm:1280
+#: printer/main.pm:1304
#, c-format
msgid "Host %s"
msgstr "Vél %s"
-#: printer/main.pm:1309
+#: printer/main.pm:1333
#, c-format
msgid "%s (Port %s)"
msgstr "%s (Gátt %s)"
@@ -12203,7 +12238,7 @@ msgstr ""
"valkosti, en þá verður þú að sjá um þetta sjálfur."
#: printer/printerdrake.pm:138 printer/printerdrake.pm:506
-#: printer/printerdrake.pm:4681
+#: printer/printerdrake.pm:4682
#, c-format
msgid "Remote CUPS server and no local CUPS daemon"
msgstr "Fjartengdur CUPS miðlari og enginn staðbundinn CUPS forrit"
@@ -12349,7 +12384,7 @@ msgstr "IP-vistfang miðlara vantar!"
msgid "The entered IP is not correct.\n"
msgstr "Uppgefið IP-vistfang er ekki rétt.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:2152
+#: printer/printerdrake.pm:440 printer/printerdrake.pm:2153
#, c-format
msgid "The port number should be an integer!"
msgstr "Port-númer ætti að vera tala!"
@@ -12361,7 +12396,7 @@ msgstr ""
"Þessi miðlari er þegar á listanum, það er ekki hægt að bæta honum við "
"aftur.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:462 printer/printerdrake.pm:2179
+#: printer/printerdrake.pm:462 printer/printerdrake.pm:2180
#: standalone/drakups:251 standalone/harddrake2:52
#, c-format
msgid "Port"
@@ -12374,8 +12409,8 @@ msgstr "Port"
msgid "On, Name or IP of remote server:"
msgstr "Á, Nafn eða IP-tala á fjartengdum þjóni:"
-#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4690
-#: printer/printerdrake.pm:4756
+#: printer/printerdrake.pm:514 printer/printerdrake.pm:4691
+#: printer/printerdrake.pm:4757
#, c-format
msgid "CUPS server name or IP address missing."
msgstr "CUPS vélarnafn eða IP-tölu vantar."
@@ -12385,31 +12420,31 @@ msgstr "CUPS vélarnafn eða IP-tölu vantar."
#: printer/printerdrake.pm:901 printer/printerdrake.pm:927
#: printer/printerdrake.pm:1036 printer/printerdrake.pm:1078
#: printer/printerdrake.pm:1088 printer/printerdrake.pm:1123
-#: printer/printerdrake.pm:2239 printer/printerdrake.pm:2454
-#: printer/printerdrake.pm:2486 printer/printerdrake.pm:2547
-#: printer/printerdrake.pm:2599 printer/printerdrake.pm:2616
-#: printer/printerdrake.pm:2660 printer/printerdrake.pm:2700
-#: printer/printerdrake.pm:2750 printer/printerdrake.pm:2784
-#: printer/printerdrake.pm:2794 printer/printerdrake.pm:3062
-#: printer/printerdrake.pm:3067 printer/printerdrake.pm:3215
-#: printer/printerdrake.pm:3326 printer/printerdrake.pm:3939
-#: printer/printerdrake.pm:4006 printer/printerdrake.pm:4055
-#: printer/printerdrake.pm:4058 printer/printerdrake.pm:4190
-#: printer/printerdrake.pm:4291 printer/printerdrake.pm:4363
-#: printer/printerdrake.pm:4384 printer/printerdrake.pm:4394
-#: printer/printerdrake.pm:4485 printer/printerdrake.pm:4580
-#: printer/printerdrake.pm:4586 printer/printerdrake.pm:4610
-#: printer/printerdrake.pm:4717 printer/printerdrake.pm:4826
-#: printer/printerdrake.pm:4846 printer/printerdrake.pm:4855
-#: printer/printerdrake.pm:4870 printer/printerdrake.pm:5071
-#: printer/printerdrake.pm:5533 printer/printerdrake.pm:5616
+#: printer/printerdrake.pm:2240 printer/printerdrake.pm:2455
+#: printer/printerdrake.pm:2487 printer/printerdrake.pm:2548
+#: printer/printerdrake.pm:2600 printer/printerdrake.pm:2617
+#: printer/printerdrake.pm:2661 printer/printerdrake.pm:2701
+#: printer/printerdrake.pm:2751 printer/printerdrake.pm:2785
+#: printer/printerdrake.pm:2795 printer/printerdrake.pm:3063
+#: printer/printerdrake.pm:3068 printer/printerdrake.pm:3216
+#: printer/printerdrake.pm:3327 printer/printerdrake.pm:3940
+#: printer/printerdrake.pm:4007 printer/printerdrake.pm:4056
+#: printer/printerdrake.pm:4059 printer/printerdrake.pm:4191
+#: printer/printerdrake.pm:4292 printer/printerdrake.pm:4364
+#: printer/printerdrake.pm:4385 printer/printerdrake.pm:4395
+#: printer/printerdrake.pm:4486 printer/printerdrake.pm:4581
+#: printer/printerdrake.pm:4587 printer/printerdrake.pm:4611
+#: printer/printerdrake.pm:4718 printer/printerdrake.pm:4827
+#: printer/printerdrake.pm:4847 printer/printerdrake.pm:4856
+#: printer/printerdrake.pm:4871 printer/printerdrake.pm:5072
+#: printer/printerdrake.pm:5534 printer/printerdrake.pm:5617
#: standalone/printerdrake:73 standalone/printerdrake:572
#, c-format
msgid "Printerdrake"
msgstr "Printerdrake"
-#: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4292
-#: printer/printerdrake.pm:4827
+#: printer/printerdrake.pm:567 printer/printerdrake.pm:4293
+#: printer/printerdrake.pm:4828
#, c-format
msgid "Reading printer data..."
msgstr "Les prentara-upplýsingar..."
@@ -12537,7 +12572,7 @@ msgstr ""
"Ekki þarf að stilla fjartengda CUPS prentara hér, uppsetningar þeirra verða "
"skynjaðar sjálfkrafa."
-#: printer/printerdrake.pm:751 printer/printerdrake.pm:5073
+#: printer/printerdrake.pm:751 printer/printerdrake.pm:5074
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -12765,12 +12800,12 @@ msgstr " á "
msgid ")"
msgstr ")"
-#: printer/printerdrake.pm:1069 printer/printerdrake.pm:3227
+#: printer/printerdrake.pm:1069 printer/printerdrake.pm:3228
#, c-format
msgid "Printer model selection"
msgstr "Veldu prentarategund"
-#: printer/printerdrake.pm:1070 printer/printerdrake.pm:3228
+#: printer/printerdrake.pm:1070 printer/printerdrake.pm:3229
#, c-format
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Hvaða prentarategund ertu með?"
@@ -12788,7 +12823,7 @@ msgstr ""
"Printerdrake gat ekki ákveðið hvaða tegund prentarinn þinn %s er. Vinsamlega "
"veldu rétta tegund af listanum."
-#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:3233
+#: printer/printerdrake.pm:1074 printer/printerdrake.pm:3234
#, c-format
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
@@ -12797,7 +12832,7 @@ msgstr ""
"Ef prentarinn þinn er ekki á listanum, veldu samhæfðan (sjá prentarar "
"handbók) eða sambærilegan."
-#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:4847
+#: printer/printerdrake.pm:1089 printer/printerdrake.pm:4848
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "Stilla prentara \"%s\"..."
@@ -12830,9 +12865,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:1274 printer/printerdrake.pm:1286
-#: printer/printerdrake.pm:1393 printer/printerdrake.pm:2420
-#: printer/printerdrake.pm:2435 printer/printerdrake.pm:2507
-#: printer/printerdrake.pm:5090 printer/printerdrake.pm:5263
+#: printer/printerdrake.pm:1393 printer/printerdrake.pm:2421
+#: printer/printerdrake.pm:2436 printer/printerdrake.pm:2508
+#: printer/printerdrake.pm:5091 printer/printerdrake.pm:5264
#, c-format
msgid "Add a new printer"
msgstr "Bæta við prentara"
@@ -13032,14 +13067,14 @@ msgstr ""
"breyta sjálfgefnum stillingum (velja bakka, prentgæði, ...), veldu þá "
"\"Prentara\" í vélbúnaðarhlutanum á %s Stjórnborðinu."
-#: printer/printerdrake.pm:1430 printer/printerdrake.pm:1660
-#: printer/printerdrake.pm:1723 printer/printerdrake.pm:1815
-#: printer/printerdrake.pm:1953 printer/printerdrake.pm:2029
-#: printer/printerdrake.pm:2196 printer/printerdrake.pm:2289
-#: printer/printerdrake.pm:2298 printer/printerdrake.pm:2307
-#: printer/printerdrake.pm:2318 printer/printerdrake.pm:2460
-#: printer/printerdrake.pm:2559 printer/printerdrake.pm:2605
-#: printer/printerdrake.pm:2672 printer/printerdrake.pm:2707
+#: printer/printerdrake.pm:1430 printer/printerdrake.pm:1661
+#: printer/printerdrake.pm:1724 printer/printerdrake.pm:1816
+#: printer/printerdrake.pm:1954 printer/printerdrake.pm:2030
+#: printer/printerdrake.pm:2197 printer/printerdrake.pm:2290
+#: printer/printerdrake.pm:2299 printer/printerdrake.pm:2308
+#: printer/printerdrake.pm:2319 printer/printerdrake.pm:2461
+#: printer/printerdrake.pm:2560 printer/printerdrake.pm:2606
+#: printer/printerdrake.pm:2673 printer/printerdrake.pm:2708
#, c-format
msgid "Could not install the %s packages!"
msgstr "Gat ekki sett inn pakkana %s!"
@@ -13049,8 +13084,8 @@ msgstr "Gat ekki sett inn pakkana %s!"
msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection"
msgstr "Sleppi leit að Windows/SMB prenturum"
-#: printer/printerdrake.pm:1438 printer/printerdrake.pm:1583
-#: printer/printerdrake.pm:1821 printer/printerdrake.pm:2083
+#: printer/printerdrake.pm:1438 printer/printerdrake.pm:1584
+#: printer/printerdrake.pm:1822 printer/printerdrake.pm:2084
#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
msgstr "Finna prentara sjálfkrafa"
@@ -13114,27 +13149,27 @@ msgstr ""
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "Þú verður að gefa upp tæki eða skráarnafn!"
-#: printer/printerdrake.pm:1584
+#: printer/printerdrake.pm:1585
#, c-format
msgid "No printer found!"
msgstr "Enginn prentari fannst!"
-#: printer/printerdrake.pm:1592
+#: printer/printerdrake.pm:1593
#, c-format
msgid "Local Printers"
msgstr "Staðbundnir prentarar"
-#: printer/printerdrake.pm:1593
+#: printer/printerdrake.pm:1594
#, c-format
msgid "Available printers"
msgstr "Tiltækir prentarar"
-#: printer/printerdrake.pm:1597 printer/printerdrake.pm:1606
+#: printer/printerdrake.pm:1598 printer/printerdrake.pm:1607
#, c-format
msgid "The following printer was auto-detected. "
msgstr "Eftirfarandi prentari fannst. "
-#: printer/printerdrake.pm:1599
+#: printer/printerdrake.pm:1600
#, c-format
msgid ""
"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
@@ -13143,18 +13178,18 @@ msgstr ""
"Ef þetta er ekki sá sem þú vilt stilla, sláðu þá inn tækis-nafn/skrá í "
"inntakslínuna"
-#: printer/printerdrake.pm:1600
+#: printer/printerdrake.pm:1601
#, c-format
msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr "Eða, þú getur getur gefið upp tækis-nafn/skrá á inntakslínunni"
-#: printer/printerdrake.pm:1601 printer/printerdrake.pm:1610
+#: printer/printerdrake.pm:1602 printer/printerdrake.pm:1611
#, c-format
msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr "Hér er listi af öllum fundnum prenturum. "
-#: printer/printerdrake.pm:1603
+#: printer/printerdrake.pm:1604
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
@@ -13163,7 +13198,7 @@ msgstr ""
"Vinsamlega veldu prentara sem þú vilt setja upp eða gefðu upp tækis-nafn/"
"skráarnafn á inntakslínunni"
-#: printer/printerdrake.pm:1604
+#: printer/printerdrake.pm:1605
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
@@ -13172,7 +13207,7 @@ msgstr ""
"Vinsamlega veldu þann prentara sem prentverk ættu að fara á eða sláðu inn "
"tækis-nafn/skráarnafn á inntakslínunni"
-#: printer/printerdrake.pm:1608
+#: printer/printerdrake.pm:1609
#, c-format
msgid ""
"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
@@ -13183,12 +13218,12 @@ msgstr ""
"eða þú vilt stilla sjálfur prent-valkostina, veldu þá \"Handvirk uppsetning"
"\"."
-#: printer/printerdrake.pm:1609
+#: printer/printerdrake.pm:1610
#, c-format
msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr "Nú er enginn annar valkostur"
-#: printer/printerdrake.pm:1612
+#: printer/printerdrake.pm:1613
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
@@ -13200,12 +13235,12 @@ msgstr ""
"að fullu sjálfvirk. Ef réttur prentari fannst ekki eða þú vilt stilla "
"sjálfur prent-valkostina, veldu þá \"Handvirk uppsetning\"."
-#: printer/printerdrake.pm:1613
+#: printer/printerdrake.pm:1614
#, c-format
msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
msgstr "Veldu prentara sem á að fá send prentverkin."
-#: printer/printerdrake.pm:1615
+#: printer/printerdrake.pm:1616
#, c-format
msgid ""
"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
@@ -13214,12 +13249,12 @@ msgstr ""
"Vinsamlega veldu það port sem prentarinn er tengdur við eða gefðu upp "
"tækisnafn/skráarnafn á inntakslínunni"
-#: printer/printerdrake.pm:1616
+#: printer/printerdrake.pm:1617
#, c-format
msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
msgstr "Veldu hvaða port er prentarinn er tengdur við."
-#: printer/printerdrake.pm:1618
+#: printer/printerdrake.pm:1619
#, c-format
msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
@@ -13228,26 +13263,26 @@ msgstr ""
" (Hliðtengd port: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., samsvarar LPT1:, LPT2:, ..., "
"fyrsti USB prentari: /dev/usb/lp0, 2.USB prentari: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: printer/printerdrake.pm:1622
+#: printer/printerdrake.pm:1623
#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
msgstr "Þú verður að velja/gefa upp prentara/prenttæki!"
-#: printer/printerdrake.pm:1662 printer/printerdrake.pm:1725
-#: printer/printerdrake.pm:1817 printer/printerdrake.pm:1955
-#: printer/printerdrake.pm:2031 printer/printerdrake.pm:2198
-#: printer/printerdrake.pm:2291 printer/printerdrake.pm:2300
-#: printer/printerdrake.pm:2309 printer/printerdrake.pm:2320
+#: printer/printerdrake.pm:1663 printer/printerdrake.pm:1726
+#: printer/printerdrake.pm:1818 printer/printerdrake.pm:1956
+#: printer/printerdrake.pm:2032 printer/printerdrake.pm:2199
+#: printer/printerdrake.pm:2292 printer/printerdrake.pm:2301
+#: printer/printerdrake.pm:2310 printer/printerdrake.pm:2321
#, c-format
msgid "Aborting"
msgstr "Hætti við"
-#: printer/printerdrake.pm:1698
+#: printer/printerdrake.pm:1699
#, c-format
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Viðföng fyrir fjartengda lpd prentara"
-#: printer/printerdrake.pm:1699
+#: printer/printerdrake.pm:1700
#, c-format
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
@@ -13256,65 +13291,66 @@ msgstr ""
"Til þess að nota fjartengda lpd prent-biðröð, þarftu að gefa upp vélarheiti "
"prent-miðlarans og prentara-nafnið (biðröðina) á þeim miðlara."
-#: printer/printerdrake.pm:1700
+#: printer/printerdrake.pm:1701
#, c-format
msgid "Remote host name"
msgstr "Vélarnafn miðlara"
-#: printer/printerdrake.pm:1701
+#: printer/printerdrake.pm:1702
#, c-format
msgid "Remote printer name"
msgstr "Nafn fjartengds prentara"
-#: printer/printerdrake.pm:1704
+#: printer/printerdrake.pm:1705
#, c-format
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "Vélarnafn vantar á prentmiðlara!"
-#: printer/printerdrake.pm:1708
+#: printer/printerdrake.pm:1709
#, c-format
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "Nafn vantar á fjartengdan prentara!"
-#: printer/printerdrake.pm:1738 printer/printerdrake.pm:2214
-#: printer/printerdrake.pm:2339 standalone/drakTermServ:447
+#: printer/printerdrake.pm:1739 printer/printerdrake.pm:2215
+#: printer/printerdrake.pm:2340 standalone/drakTermServ:447
#: standalone/drakTermServ:769 standalone/drakTermServ:785
#: standalone/drakTermServ:1590 standalone/drakTermServ:1599
#: standalone/drakTermServ:1611 standalone/drakbackup:499
#: standalone/drakbackup:605 standalone/drakbackup:640
#: standalone/drakbackup:741 standalone/drakroam:390
-#: standalone/draksambashare:424 standalone/harddrake2:259
+#: standalone/draksambashare:623 standalone/draksambashare:790
+#: standalone/harddrake2:259
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Upplýsingar"
-#: printer/printerdrake.pm:1738 printer/printerdrake.pm:2214
-#: printer/printerdrake.pm:2339
+#: printer/printerdrake.pm:1739 printer/printerdrake.pm:2215
+#: printer/printerdrake.pm:2340
#, c-format
msgid "Detected model: %s %s"
msgstr "Fann tegund: %s %s"
-#: printer/printerdrake.pm:1821 printer/printerdrake.pm:2083
+#: printer/printerdrake.pm:1822 printer/printerdrake.pm:2084
#, c-format
msgid "Scanning network..."
msgstr "Leita á neti..."
-#: printer/printerdrake.pm:1833 printer/printerdrake.pm:1854
+#: printer/printerdrake.pm:1834 printer/printerdrake.pm:1855
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ", prentari \"%s\" á miðlara \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1836 printer/printerdrake.pm:1857
+#: printer/printerdrake.pm:1837 printer/printerdrake.pm:1858
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr "Prentari \"%s\" á miðlara \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:1878
+#: printer/printerdrake.pm:1879
#, c-format
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Prent-viðföng"
-#: printer/printerdrake.pm:1879
+#: printer/printerdrake.pm:1880
#, c-format
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
@@ -13327,7 +13363,7 @@ msgstr ""
"og jafnvel IP vistfang prent-miðlarans ásamt samnýtingar-heiti prentarans, "
"notandaheiti, lykilorði og Nethóps-upplýsingum fyrir prentarann."
-#: printer/printerdrake.pm:1880
+#: printer/printerdrake.pm:1881
#, c-format
msgid ""
" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
@@ -13336,47 +13372,47 @@ msgstr ""
" Ef prentarinn sem þú vilt nota fannst sjálfkrafa, veldu hann einfaldlega úr "
"listanum og bættu við notandanafni, lykilorði og staðarnethóp ef þörf er."
-#: printer/printerdrake.pm:1882
+#: printer/printerdrake.pm:1883
#, c-format
msgid "SMB server host"
msgstr "Heiti SMB þjóns"
-#: printer/printerdrake.pm:1883
+#: printer/printerdrake.pm:1884
#, c-format
msgid "SMB server IP"
msgstr "Vistfang SMB þjóns"
-#: printer/printerdrake.pm:1884 standalone/draksambashare:543
+#: printer/printerdrake.pm:1885 standalone/draksambashare:61
#, c-format
msgid "Share name"
msgstr "Sameignarheiti"
-#: printer/printerdrake.pm:1887
+#: printer/printerdrake.pm:1888
#, c-format
msgid "Workgroup"
msgstr "Staðarnetshópur"
-#: printer/printerdrake.pm:1889
+#: printer/printerdrake.pm:1890
#, c-format
msgid "Auto-detected"
msgstr "Fundinn sjálfkrafa"
-#: printer/printerdrake.pm:1899
+#: printer/printerdrake.pm:1900
#, c-format
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr "Annað hvort verður að gefa upp nafn miðlara eða IP-tölu!"
-#: printer/printerdrake.pm:1903
+#: printer/printerdrake.pm:1904
#, c-format
msgid "Samba share name missing!"
msgstr "Vantar samnýtingar-heiti Samba!"
-#: printer/printerdrake.pm:1909
+#: printer/printerdrake.pm:1910
#, c-format
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr "ÖRYGGISAÐVÖRUN!"
-#: printer/printerdrake.pm:1910
+#: printer/printerdrake.pm:1911
#, c-format
msgid ""
"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
@@ -13418,7 +13454,7 @@ msgstr ""
"Printerdrake.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1920
+#: printer/printerdrake.pm:1921
#, c-format
msgid ""
"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
@@ -13431,7 +13467,7 @@ msgstr ""
"tengingunni í Printerdrake.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:1923
+#: printer/printerdrake.pm:1924
#, c-format
msgid ""
"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
@@ -13445,12 +13481,12 @@ msgstr ""
"Viltu í alvöru halda áfram að setja upp þennan prentara eins og þú ert að "
"gera núna?"
-#: printer/printerdrake.pm:2002
+#: printer/printerdrake.pm:2003
#, c-format
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Viðföng NetWare prentara"
-#: printer/printerdrake.pm:2003
+#: printer/printerdrake.pm:2004
#, c-format
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
@@ -13463,42 +13499,42 @@ msgstr ""
"ásamt heiti prent-biðraðar sem þú vilt fá aðgang að, ásamt nothæfu "
"notandaheiti og lykilorði."
-#: printer/printerdrake.pm:2004
+#: printer/printerdrake.pm:2005
#, c-format
msgid "Printer Server"
msgstr "Prentmiðlari"
-#: printer/printerdrake.pm:2005
+#: printer/printerdrake.pm:2006
#, c-format
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Heiti prent-biðraðar"
-#: printer/printerdrake.pm:2010
+#: printer/printerdrake.pm:2011
#, c-format
msgid "NCP server name missing!"
msgstr "NCP miðlaranafn vantar!"
-#: printer/printerdrake.pm:2014
+#: printer/printerdrake.pm:2015
#, c-format
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr "NCP biðraðar-nafn vantar!"
-#: printer/printerdrake.pm:2095 printer/printerdrake.pm:2116
+#: printer/printerdrake.pm:2096 printer/printerdrake.pm:2117
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
msgstr ", vél \"%s\", gátt %s"
-#: printer/printerdrake.pm:2098 printer/printerdrake.pm:2119
+#: printer/printerdrake.pm:2099 printer/printerdrake.pm:2120
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr "Vél \"%s\", gátt %s"
-#: printer/printerdrake.pm:2141
+#: printer/printerdrake.pm:2142
#, c-format
msgid "TCP/Socket Printer Options"
msgstr "TCP/Sökkul prentara-valkostir"
-#: printer/printerdrake.pm:2143
+#: printer/printerdrake.pm:2144
#, c-format
msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
@@ -13507,7 +13543,7 @@ msgstr ""
"Veljið einn af þeim prenturum sem hafa fundist, eða skráðu í svæðin "
"vélarnafn eða IP-tölu og 'port-númer' ef þörf krefur (sjálfgefið 9100)."
-#: printer/printerdrake.pm:2144
+#: printer/printerdrake.pm:2145
#, c-format
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
@@ -13520,27 +13556,27 @@ msgstr ""
"JetDirect miðlurum er 'port-númerið' venjulega 9100, á öðrum miðlurum getur "
"það verið eitthvað annað. Lesið leiðbeiningar með vélbúnaði."
-#: printer/printerdrake.pm:2148
+#: printer/printerdrake.pm:2149
#, c-format
msgid "Printer host name or IP missing!"
msgstr "Vélarnafn prentara-vélar eða IP vantar!"
-#: printer/printerdrake.pm:2177
+#: printer/printerdrake.pm:2178
#, c-format
msgid "Printer host name or IP"
msgstr "Nafn á prentara-vél eða IP"
-#: printer/printerdrake.pm:2240
+#: printer/printerdrake.pm:2241
#, c-format
msgid "Refreshing Device URI list..."
msgstr "Endurnýja URI lista tækja..."
-#: printer/printerdrake.pm:2243 printer/printerdrake.pm:2245
+#: printer/printerdrake.pm:2244 printer/printerdrake.pm:2246
#, c-format
msgid "Printer Device URI"
msgstr "Slóð að prentara (URI)"
-#: printer/printerdrake.pm:2244
+#: printer/printerdrake.pm:2245
#, c-format
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
@@ -13551,17 +13587,17 @@ msgstr ""
"annað hvort CUPS eða Foomatic skilgreiningum. Athugið að ekki eru allar URI "
"tegundir studdar af öllum prentforritum."
-#: printer/printerdrake.pm:2270
+#: printer/printerdrake.pm:2271
#, c-format
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "Slóð verður að vera gild!"
-#: printer/printerdrake.pm:2375
+#: printer/printerdrake.pm:2376
#, c-format
msgid "Pipe into command"
msgstr "Pípa inn í skipun"
-#: printer/printerdrake.pm:2376
+#: printer/printerdrake.pm:2377
#, c-format
msgid ""
"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
@@ -13570,17 +13606,17 @@ msgstr ""
"Hér getur þú skilgreint einhverja skipanalínu sem tekur við verkinu sem "
"'pípa' í stað þess að vera sent beint á prentara."
-#: printer/printerdrake.pm:2377
+#: printer/printerdrake.pm:2378
#, c-format
msgid "Command line"
msgstr "Skipanalína"
-#: printer/printerdrake.pm:2381
+#: printer/printerdrake.pm:2382
#, c-format
msgid "A command line must be entered!"
msgstr "Skipanalína verður að vera!"
-#: printer/printerdrake.pm:2421
+#: printer/printerdrake.pm:2422
#, c-format
msgid ""
"On many HP printers there are special functions available, maintenance (ink "
@@ -13592,7 +13628,7 @@ msgstr ""
"spíssa-hreinsun, hausa-stillingar, ...) á öllum nýrri bleksprautu-prenturum, "
"skönnun á fjölnota-tækjum, minniskorta-lesari á prenturum með kortalesara. "
-#: printer/printerdrake.pm:2423
+#: printer/printerdrake.pm:2424
#, c-format
msgid ""
"To access these extra functions on your HP printer, it must be set up with "
@@ -13601,7 +13637,7 @@ msgstr ""
"Til að virkja þessar aðgerðir á HP prentaranum þínum, þá verður að setja upp "
"viðeigandi hugbúnað: "
-#: printer/printerdrake.pm:2424
+#: printer/printerdrake.pm:2425
#, c-format
msgid ""
"Either with the newer HPLIP which allows printer maintenance through the "
@@ -13612,7 +13648,7 @@ msgstr ""
"grafískra \"Verkfæratösku\" og prentun út á alla jaðra á PhotoSmart "
"prenturum "
-#: printer/printerdrake.pm:2425
+#: printer/printerdrake.pm:2426
#, c-format
msgid ""
"or with the older HPOJ which allows only scanner and memory card access, but "
@@ -13621,26 +13657,26 @@ msgstr ""
"eða með eldri HPOJ sem leyfa aðeins skanna- og minniskorta- aðgang, en gætu "
"hjálpað til ef HPLIP virkar ekki. "
-#: printer/printerdrake.pm:2427
+#: printer/printerdrake.pm:2428
#, c-format
msgid "What is your choice (choose \"None\" for non-HP printers)? "
msgstr "Hvað er val þitt (veldu \"ekkert\" fyrir aðra en HP prentara)? "
-#: printer/printerdrake.pm:2428 printer/printerdrake.pm:2429
-#: printer/printerdrake.pm:2455 printer/printerdrake.pm:2461
-#: printer/printerdrake.pm:2487
+#: printer/printerdrake.pm:2429 printer/printerdrake.pm:2430
+#: printer/printerdrake.pm:2456 printer/printerdrake.pm:2462
+#: printer/printerdrake.pm:2488
#, c-format
msgid "HPLIP"
msgstr "HPLIP"
-#: printer/printerdrake.pm:2428 printer/printerdrake.pm:2431
-#: printer/printerdrake.pm:2600 printer/printerdrake.pm:2606
-#: printer/printerdrake.pm:2617
+#: printer/printerdrake.pm:2429 printer/printerdrake.pm:2432
+#: printer/printerdrake.pm:2601 printer/printerdrake.pm:2607
+#: printer/printerdrake.pm:2618
#, c-format
msgid "HPOJ"
msgstr "HPOJ"
-#: printer/printerdrake.pm:2436
+#: printer/printerdrake.pm:2437
#, c-format
msgid ""
"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
@@ -13651,98 +13687,98 @@ msgstr ""
"1100/1200/1220/3000/3200/3300/4345 með skanna, DeskJet 450, Sony IJP-V100), "
"HP PhotoSmart eða HP LaserJet 2200?"
-#: printer/printerdrake.pm:2455 printer/printerdrake.pm:2600
+#: printer/printerdrake.pm:2456 printer/printerdrake.pm:2601
#, c-format
msgid "Installing %s package..."
msgstr "Set inn %s pakka..."
-#: printer/printerdrake.pm:2462 printer/printerdrake.pm:2607
+#: printer/printerdrake.pm:2463 printer/printerdrake.pm:2608
#, c-format
msgid "Only printing will be possible on the %s."
msgstr "Aðeins prentun verður möguleg á %s."
-#: printer/printerdrake.pm:2477
+#: printer/printerdrake.pm:2478
#, c-format
msgid "Could not remove your old HPOJ configuration file %s for your %s! "
msgstr "Gat ekki fjarlægt gömlu HPOJ stillingarskrána %s fyrir %s! "
-#: printer/printerdrake.pm:2479
+#: printer/printerdrake.pm:2480
#, c-format
msgid "Please remove the file manually and restart HPOJ."
msgstr "Vinsamlega fjarlægðu skrána handvirkt og endurræstu HPOJ."
-#: printer/printerdrake.pm:2487 printer/printerdrake.pm:2617
+#: printer/printerdrake.pm:2488 printer/printerdrake.pm:2618
#, c-format
msgid "Checking device and configuring %s..."
msgstr "Athuga tæki og stilli %s..."
-#: printer/printerdrake.pm:2508
+#: printer/printerdrake.pm:2509
#, c-format
msgid "Which printer do you want to set up with HPLIP?"
msgstr "Hvaða prentara vilt þú setja upp með HPLIP?"
-#: printer/printerdrake.pm:2548 printer/printerdrake.pm:2661
+#: printer/printerdrake.pm:2549 printer/printerdrake.pm:2662
#, c-format
msgid "Installing SANE packages..."
msgstr "Set inn SANE pakka..."
-#: printer/printerdrake.pm:2561 printer/printerdrake.pm:2674
+#: printer/printerdrake.pm:2562 printer/printerdrake.pm:2675
#, c-format
msgid "Scanning on the %s will not be possible."
msgstr "Skönnun á %s verður ekki möguleg."
-#: printer/printerdrake.pm:2576
+#: printer/printerdrake.pm:2577
#, c-format
msgid "Using and Maintaining your %s"
msgstr "Nota og stilla %s"
-#: printer/printerdrake.pm:2701
+#: printer/printerdrake.pm:2702
#, c-format
msgid "Installing mtools packages..."
msgstr "Set inn mtools pakka..."
-#: printer/printerdrake.pm:2709
+#: printer/printerdrake.pm:2710
#, c-format
msgid "Photo memory card access on the %s will not be possible."
msgstr "Aðgangur að ljósmynda-minniskorti á %s mun ekki verða mögulegur."
-#: printer/printerdrake.pm:2725
+#: printer/printerdrake.pm:2726
#, c-format
msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr "Skönnun á HP fjölnotatækinu þínu"
-#: printer/printerdrake.pm:2734
+#: printer/printerdrake.pm:2735
#, c-format
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr "Ljósmynda-kortalesari á HP fjölnotatækinu þínu"
-#: printer/printerdrake.pm:2751
+#: printer/printerdrake.pm:2752
#, c-format
msgid "Configuring device..."
msgstr "Set upp tæki..."
-#: printer/printerdrake.pm:2785
+#: printer/printerdrake.pm:2786
#, c-format
msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr "Opna prentaragátt fyrir CUPS..."
-#: printer/printerdrake.pm:2794 printer/printerdrake.pm:3063
-#: printer/printerdrake.pm:3216
+#: printer/printerdrake.pm:2795 printer/printerdrake.pm:3064
+#: printer/printerdrake.pm:3217
#, c-format
msgid "Reading printer database..."
msgstr "Les prentara-gagnagrunn..."
-#: printer/printerdrake.pm:3021
+#: printer/printerdrake.pm:3022
#, c-format
msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr "Gefðu upp nafn prentara og lýsingu"
-#: printer/printerdrake.pm:3025 printer/printerdrake.pm:4348
+#: printer/printerdrake.pm:3026 printer/printerdrake.pm:4349
#, c-format
msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr "Nafn prentara ætti aðeins að innihalda bókstafi, tölur og undirstrik"
-#: printer/printerdrake.pm:3031 printer/printerdrake.pm:4353
+#: printer/printerdrake.pm:3032 printer/printerdrake.pm:4354
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
@@ -13751,7 +13787,7 @@ msgstr ""
"Prentarinn \"%s\" er þegar til.\n"
"viltu skrifa yfir stillingar þess prentara?"
-#: printer/printerdrake.pm:3038
+#: printer/printerdrake.pm:3039
#, c-format
msgid ""
"The printer name \"%s\" has more than 12 characters which can make the "
@@ -13761,7 +13797,7 @@ msgstr ""
"Prentaranafnið \"%s\" er lengra en 12 stafir sem getur gert prentarann "
"óaðgengilegann frá Windows biðlurum. Viltu í alvöru nota þetta nafn?"
-#: printer/printerdrake.pm:3047
+#: printer/printerdrake.pm:3048
#, c-format
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
@@ -13771,35 +13807,35 @@ msgstr ""
"staðsetningu þarf ekki að fylla út. Það eru svæði til upplýsingar fyrir "
"notendur."
-#: printer/printerdrake.pm:3048
+#: printer/printerdrake.pm:3049
#, c-format
msgid "Name of printer"
msgstr "Nafn prentara"
-#: printer/printerdrake.pm:3049 standalone/drakconnect:592
+#: printer/printerdrake.pm:3050 standalone/drakconnect:592
#: standalone/harddrake2:39 standalone/printerdrake:222
#: standalone/printerdrake:229
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
-#: printer/printerdrake.pm:3050 standalone/printerdrake:222
+#: printer/printerdrake.pm:3051 standalone/printerdrake:222
#: standalone/printerdrake:229
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "Staðsetning"
-#: printer/printerdrake.pm:3068
+#: printer/printerdrake.pm:3069
#, c-format
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "Undirbý prentara-gagnagrunn..."
-#: printer/printerdrake.pm:3194
+#: printer/printerdrake.pm:3195
#, c-format
msgid "Your printer model"
msgstr "Þín tegund prentara"
-#: printer/printerdrake.pm:3195
+#: printer/printerdrake.pm:3196
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
@@ -13824,18 +13860,18 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: printer/printerdrake.pm:3200 printer/printerdrake.pm:3203
+#: printer/printerdrake.pm:3201 printer/printerdrake.pm:3204
#, c-format
msgid "The model is correct"
msgstr "Tegundin er rétt"
-#: printer/printerdrake.pm:3201 printer/printerdrake.pm:3202
-#: printer/printerdrake.pm:3205
+#: printer/printerdrake.pm:3202 printer/printerdrake.pm:3203
+#: printer/printerdrake.pm:3206
#, c-format
msgid "Select model manually"
msgstr "Velja tegund handvirkt"
-#: printer/printerdrake.pm:3229
+#: printer/printerdrake.pm:3230
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13850,12 +13886,12 @@ msgstr ""
"Leitið í listanum að réttum prentara og undirtegund þegar rangur prentari "
"hefur fundist eða \"Raw printer\" er sjálfvalinn."
-#: printer/printerdrake.pm:3248
+#: printer/printerdrake.pm:3249
#, c-format
msgid "Install a manufacturer-supplied PPD file"
msgstr "Setja upp PPD skrá framleiðanda"
-#: printer/printerdrake.pm:3280
+#: printer/printerdrake.pm:3281
#, c-format
msgid ""
"Every PostScript printer is delivered with a PPD file which describes the "
@@ -13864,7 +13900,7 @@ msgstr ""
"Allir PostScript prentarar koma með PPD skrá sem lýsir möguleikum og "
"valkostum prentarans."
-#: printer/printerdrake.pm:3281
+#: printer/printerdrake.pm:3282
#, c-format
msgid ""
"This file is usually somewhere on the CD with the Windows and Mac drivers "
@@ -13873,12 +13909,12 @@ msgstr ""
"Þessi skrá er venjulega einvers staðar á geisladisknum með Windows og Mac "
"reklunum sem komu með prentaranum."
-#: printer/printerdrake.pm:3282
+#: printer/printerdrake.pm:3283
#, c-format
msgid "You can find the PPD files also on the manufacturer's web sites."
msgstr "Þú getur einnig fundið PPD skrár á vefsíðum framleiðanda."
-#: printer/printerdrake.pm:3283
+#: printer/printerdrake.pm:3284
#, c-format
msgid ""
"If you have Windows installed on your machine, you can find the PPD file on "
@@ -13887,7 +13923,7 @@ msgstr ""
"Ef þú hefur Windows uppsett á vélinni þinni, þá getur þú eining fundið PPD "
"skrár á Windows disksneiðinni."
-#: printer/printerdrake.pm:3284
+#: printer/printerdrake.pm:3285
#, c-format
msgid ""
"Installing the printer's PPD file and using it when setting up the printer "
@@ -13897,7 +13933,7 @@ msgstr ""
"Með því að setja inn PPD skrá og nota hana þegar þú setur upp prentarann "
"gefur þér möguleika á að nota allt sem vélbúnaður prentarans býður uppá"
-#: printer/printerdrake.pm:3285
+#: printer/printerdrake.pm:3286
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the PPD file to be installed on your machine, it will "
@@ -13906,51 +13942,51 @@ msgstr ""
"Hér getur þú valið PPD skrá sem á að setja upp á tölvunni þinni, skráin "
"verður notuð til að setja upp prentarann þinn."
-#: printer/printerdrake.pm:3287
+#: printer/printerdrake.pm:3288
#, c-format
msgid "Install PPD file from"
msgstr "Setja inn PPD frá"
-#: printer/printerdrake.pm:3290 printer/printerdrake.pm:3298
+#: printer/printerdrake.pm:3291 printer/printerdrake.pm:3299
#: standalone/scannerdrake:183 standalone/scannerdrake:192
#: standalone/scannerdrake:242 standalone/scannerdrake:250
#, c-format
msgid "Floppy Disk"
msgstr "Disklingadrif"
-#: printer/printerdrake.pm:3291 printer/printerdrake.pm:3300
+#: printer/printerdrake.pm:3292 printer/printerdrake.pm:3301
#: standalone/scannerdrake:184 standalone/scannerdrake:194
#: standalone/scannerdrake:243 standalone/scannerdrake:252
#, c-format
msgid "Other place"
msgstr "Annar staður"
-#: printer/printerdrake.pm:3306
+#: printer/printerdrake.pm:3307
#, c-format
msgid "Select PPD file"
msgstr "Veljið PPD skrá"
-#: printer/printerdrake.pm:3310
+#: printer/printerdrake.pm:3311
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not exist or is unreadable!"
msgstr "PPD skráin %s er ekki til eða er ólæsileg!"
-#: printer/printerdrake.pm:3316
+#: printer/printerdrake.pm:3317
#, c-format
msgid "The PPD file %s does not conform with the PPD specifications!"
msgstr "PPD skráin %s passar ekki við PPD skilgreiningar!"
-#: printer/printerdrake.pm:3327
+#: printer/printerdrake.pm:3328
#, c-format
msgid "Installing PPD file..."
msgstr "Set inn PPD skrá..."
-#: printer/printerdrake.pm:3445
+#: printer/printerdrake.pm:3446
#, c-format
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "OKI winprinter stillingar"
-#: printer/printerdrake.pm:3446
+#: printer/printerdrake.pm:3447
#, c-format
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
@@ -13967,12 +14003,12 @@ msgstr ""
"þú prentar prufusíðu. Annars virkar prentarinn ekki. Allar tengiupplýsingar "
"verða hunsaðar af reklinum."
-#: printer/printerdrake.pm:3471 printer/printerdrake.pm:3501
+#: printer/printerdrake.pm:3472 printer/printerdrake.pm:3502
#, c-format
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "Lexmark bleksprautu stillingar"
-#: printer/printerdrake.pm:3472
+#: printer/printerdrake.pm:3473
#, c-format
msgid ""
"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
@@ -13984,7 +14020,7 @@ msgstr ""
"prentara á öðrum vélum eða prentpungum. Vinsamlega tengdu prentarann við "
"tengi á vélinni eða stilltu hann á vélinni þar sem hann er tengdur."
-#: printer/printerdrake.pm:3502
+#: printer/printerdrake.pm:3503
#, c-format
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
@@ -14004,12 +14040,12 @@ msgstr ""
"strax eftir leyfisfyrirspurnina. Prentaðu síðan prenthausa-stilli-síðurnar "
"með \"lexmarkmaintain\" og stilltu hausana með þessu forriti."
-#: printer/printerdrake.pm:3512
+#: printer/printerdrake.pm:3513
#, c-format
msgid "Lexmark X125 configuration"
msgstr "Lexmark X125 stillingar"
-#: printer/printerdrake.pm:3513
+#: printer/printerdrake.pm:3514
#, c-format
msgid ""
"The driver for this printer only supports printers locally connected via "
@@ -14022,12 +14058,12 @@ msgstr ""
"Vinsamlega tengdu prentarann við USB tengi á þessari vél eða stilltu hann á "
"þeirri vél sem hann er tengdur við."
-#: printer/printerdrake.pm:3535
+#: printer/printerdrake.pm:3536
#, c-format
msgid "Samsung ML/QL-85G configuration"
msgstr "Samsung ML/QL-85G stillingar"
-#: printer/printerdrake.pm:3536 printer/printerdrake.pm:3563
+#: printer/printerdrake.pm:3537 printer/printerdrake.pm:3564
#, c-format
msgid ""
"The driver for this printer only supports printers locally connected on the "
@@ -14040,17 +14076,17 @@ msgstr ""
"Vinsamlega tengið prentarann ykkar á fyrsta hliðtengið eða stillið hann á "
"þeirri vél sem hann er tengdur við."
-#: printer/printerdrake.pm:3562
+#: printer/printerdrake.pm:3563
#, c-format
msgid "Canon LBP-460/660 configuration"
msgstr "Canon LBP-460/660 stillingar"
-#: printer/printerdrake.pm:3589
+#: printer/printerdrake.pm:3590
#, fuzzy, c-format
msgid "Canon LBP-810/1120 (CAPT) configuration"
msgstr "Canon LBP-460/660 stillingar"
-#: printer/printerdrake.pm:3590
+#: printer/printerdrake.pm:3591
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The driver for this printer only supports printers locally connected via "
@@ -14063,12 +14099,12 @@ msgstr ""
"Vinsamlega tengdu prentarann við USB tengi á þessari vél eða stilltu hann á "
"þeirri vél sem hann er tengdur við."
-#: printer/printerdrake.pm:3597
+#: printer/printerdrake.pm:3598
#, c-format
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr "Vélbúnaðar-Uppfærsla fyrir HP LaserJet 1000"
-#: printer/printerdrake.pm:3747
+#: printer/printerdrake.pm:3748
#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
@@ -14085,27 +14121,27 @@ msgstr ""
"(minni, prenta báðum megin, auka bakkar...). Athugið að með mikilli upplausn/"
"gæðum getur prentun tekið langan tíma."
-#: printer/printerdrake.pm:3872
+#: printer/printerdrake.pm:3873
#, c-format
msgid "Printer default settings"
msgstr "Sjálfgefin stilling prentara"
-#: printer/printerdrake.pm:3879
+#: printer/printerdrake.pm:3880
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "Valkostur %s verður að vera heiltala!"
-#: printer/printerdrake.pm:3883
+#: printer/printerdrake.pm:3884
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "Valkostur %s verður að vera tala!"
-#: printer/printerdrake.pm:3887
+#: printer/printerdrake.pm:3888
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "Valkostur %s er utan leyfilegra gilda!"
-#: printer/printerdrake.pm:3939
+#: printer/printerdrake.pm:3940
#, c-format
msgid ""
"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
@@ -14114,12 +14150,12 @@ msgstr ""
"Viltu setja þennan prentara (\"%s\")\n"
"sem sjálfgefinn prentara?"
-#: printer/printerdrake.pm:3955
+#: printer/printerdrake.pm:3956
#, c-format
msgid "Test pages"
msgstr "Prufusíður"
-#: printer/printerdrake.pm:3956
+#: printer/printerdrake.pm:3957
#, c-format
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
@@ -14132,52 +14168,47 @@ msgstr ""
"sumum laser-prenturum með lítið minni gerist jafnvel ekkert. Oftast er "
"nægilegt að prenta stöðluðu prufusíðuna."
-#: printer/printerdrake.pm:3960
+#: printer/printerdrake.pm:3961
#, c-format
msgid "No test pages"
msgstr "Engar prufusíður"
-#: printer/printerdrake.pm:3961
+#: printer/printerdrake.pm:3962
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "Prenta"
-#: printer/printerdrake.pm:3986
+#: printer/printerdrake.pm:3987
#, c-format
msgid "Standard test page"
msgstr "Stöðluð prufusíða"
-#: printer/printerdrake.pm:3989
+#: printer/printerdrake.pm:3990
#, c-format
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "Önnur prufusíða (Letter)"
-#: printer/printerdrake.pm:3992
+#: printer/printerdrake.pm:3993
#, c-format
msgid "Alternative test page (A4)"
msgstr "Önnur prufusíða (A4)"
-#: printer/printerdrake.pm:3994
+#: printer/printerdrake.pm:3995
#, c-format
msgid "Photo test page"
msgstr "Myndprófunar-síðu(r)"
-#: printer/printerdrake.pm:3999
-#, c-format
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Prenta ekki út prufublaðsíðu(r)"
-
-#: printer/printerdrake.pm:4007 printer/printerdrake.pm:4191
+#: printer/printerdrake.pm:4008 printer/printerdrake.pm:4192
#, c-format
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Prenta út prufublaðsíðu(r)..."
-#: printer/printerdrake.pm:4027
+#: printer/printerdrake.pm:4028
#, c-format
msgid "Skipping photo test page."
msgstr "Sleppi myndprófunar-síðu."
-#: printer/printerdrake.pm:4044
+#: printer/printerdrake.pm:4045
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -14192,7 +14223,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4048
+#: printer/printerdrake.pm:4049
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
@@ -14201,17 +14232,17 @@ msgstr ""
"Prufusíða(ur) hafa verið sendar á prentarann.\n"
"Það getur tekið nokkurn tíma þar til prentarinn byrjar.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4058
+#: printer/printerdrake.pm:4059
#, c-format
msgid "Did it work properly?"
msgstr "Virkaði þetta eðlilega?"
-#: printer/printerdrake.pm:4082 printer/printerdrake.pm:5465
+#: printer/printerdrake.pm:4083 printer/printerdrake.pm:5466
#, c-format
msgid "Raw printer"
msgstr "Hrár prentari"
-#: printer/printerdrake.pm:4120
+#: printer/printerdrake.pm:4121
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
@@ -14224,7 +14255,7 @@ msgstr ""
"\"kprinter <skrá>\". Grafísku tólin leyfa þér að velja prentara og breyta "
"stillingum auðveldlega.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4122
+#: printer/printerdrake.pm:4123
#, c-format
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -14235,8 +14266,8 @@ msgstr ""
"á svæðið \"Prent-skipun\". Í því tilviki gefur þú sjaldnast upp skráarnafnið "
"því að skráin sem á að prenta er gefin upp af forritinu.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4125 printer/printerdrake.pm:4142
-#: printer/printerdrake.pm:4152
+#: printer/printerdrake.pm:4126 printer/printerdrake.pm:4143
+#: printer/printerdrake.pm:4153
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14249,7 +14280,7 @@ msgstr ""
"prentverk. Einfaldlega bættu við æskilegum valkostum við skipanalínuna t.d. "
"\"%s <skrá>\". "
-#: printer/printerdrake.pm:4128 printer/printerdrake.pm:4168
+#: printer/printerdrake.pm:4129 printer/printerdrake.pm:4169
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -14260,7 +14291,7 @@ msgstr ""
"listann hér að neðan eða smellið á \"Prentara-valkostir\" hnappinn.%s%s%s\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4132
+#: printer/printerdrake.pm:4133
#, c-format
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
@@ -14269,7 +14300,7 @@ msgstr ""
"Hér er listi af mögulegum prent-valkostum fyrir valinn prentara:\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4137 printer/printerdrake.pm:4147
+#: printer/printerdrake.pm:4138 printer/printerdrake.pm:4148
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -14278,8 +14309,8 @@ msgstr ""
"Til að prenta skrá frá skipanalínunni (skjáglugga) notaðu skipunina \"%s "
"<skrá>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4139 printer/printerdrake.pm:4149
-#: printer/printerdrake.pm:4159
+#: printer/printerdrake.pm:4140 printer/printerdrake.pm:4150
+#: printer/printerdrake.pm:4160
#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
@@ -14290,7 +14321,7 @@ msgstr ""
"á svæðið \"Prent-skipun\", í því tilviki gefur þú sjaldnast upp skráarnafnið "
"því að skráin sem á að prenta er gefin upp af forritinu.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4144 printer/printerdrake.pm:4154
+#: printer/printerdrake.pm:4145 printer/printerdrake.pm:4155
#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
@@ -14299,7 +14330,7 @@ msgstr ""
"Til að fá lista af mögulegum valkostum fyrir núverandi prentara smelltu á"
"\"Prentara-valkostir\" hnappinn."
-#: printer/printerdrake.pm:4157
+#: printer/printerdrake.pm:4158
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
@@ -14308,7 +14339,7 @@ msgstr ""
"Til að prenta skrá frá skipanalínunni (skjáglugga) notaðu skipunina \"%s "
"<skrá>\" eða \"%s <skrá>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4161
+#: printer/printerdrake.pm:4162
#, c-format
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
@@ -14325,7 +14356,7 @@ msgstr ""
"prentverk samstundis þegar þú smellir á þessa táknmynd. Þetta er þægilegt ef "
"pappír flækist.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4165
+#: printer/printerdrake.pm:4166
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14338,37 +14369,37 @@ msgstr ""
"ákveðið prentverk. Einfaldlega bættu við æskilegum valkostum við "
"skipanalínuna t.d. \"%s <skrá>\".\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4175
+#: printer/printerdrake.pm:4176
#, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Prenta/skanna/Mynd á \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:4176
+#: printer/printerdrake.pm:4177
#, c-format
msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
msgstr "Prenta/skanna á \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:4178
+#: printer/printerdrake.pm:4179
#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "Prentun/Mynda-korts aðgangur á \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:4180
+#: printer/printerdrake.pm:4181
#, c-format
msgid "Using/Maintaining the printer \"%s\""
msgstr "Notkun/viðhald á prentara \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:4181
+#: printer/printerdrake.pm:4182
#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "Prenta á prentara \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:4187
+#: printer/printerdrake.pm:4188
#, c-format
msgid "Print option list"
msgstr "Prentara-valkostir"
-#: printer/printerdrake.pm:4209
+#: printer/printerdrake.pm:4210
#, c-format
msgid ""
"Your %s is set up with HP's HPLIP driver software. This way many special "
@@ -14378,7 +14409,7 @@ msgstr ""
"Prentarinn þinn \"%s\" er settur upp með HPLIP hugbúnaði frá HP. Með því eru "
"margvíslegir aukakostir prentarans studdir.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4212
+#: printer/printerdrake.pm:4213
#, c-format
msgid ""
"The scanner in your printer can be used with the usual SANE software, for "
@@ -14387,7 +14418,7 @@ msgstr ""
"Skannann í prentaranum má nota með venjulegum SANE hugbúnaði, til dæmis "
"Kooka eða XSane (hvoru tveggja í Margmiðlun/Myndvinnsla valmyndinni). "
-#: printer/printerdrake.pm:4213
+#: printer/printerdrake.pm:4214
#, c-format
msgid ""
"Run Scannerdrake (Hardware/Scanner in Mandriva Linux Control Center) to "
@@ -14398,7 +14429,7 @@ msgstr ""
"að deila skannanum þínum á neti.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4217
+#: printer/printerdrake.pm:4218
#, c-format
msgid ""
"The memory card readers in your printer can be accessed like a usual USB "
@@ -14407,7 +14438,7 @@ msgstr ""
"Minniskortið í prentaranum þínum er hægt að nota sem venjulegt USB "
"minniskort eða lykil. "
-#: printer/printerdrake.pm:4218
+#: printer/printerdrake.pm:4219
#, c-format
msgid ""
"After inserting a card a hard disk icon to access the card should appear on "
@@ -14418,7 +14449,7 @@ msgstr ""
"þínu.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4220
+#: printer/printerdrake.pm:4221
#, c-format
msgid ""
"The memory card readers in your printer can be accessed using HP's Printer "
@@ -14429,7 +14460,7 @@ msgstr ""
"nota HP prentaratólið (Valmynd: Kerfi/Eftirlit/HP Printer Toolbox) smellið á "
"\"Access Photo Cards...\" hnappinn á \"Functions\" flipanum. "
-#: printer/printerdrake.pm:4221
+#: printer/printerdrake.pm:4222
#, c-format
msgid ""
"Note that this is very slow, reading the pictures from the camera or a USB "
@@ -14440,7 +14471,7 @@ msgstr ""
"kortalesara er oftast mun hraðvirkara.\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4224
+#: printer/printerdrake.pm:4225
#, c-format
msgid ""
"HP's Printer Toolbox (Menu: System/Monitoring/HP Printer Toolbox) offers a "
@@ -14451,27 +14482,27 @@ msgstr ""
"fjöldan allann af stöðuskjám og viðhaldstólum fyrir %s:\n"
"\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4225
+#: printer/printerdrake.pm:4226
#, c-format
msgid " - Ink level/status info\n"
msgstr " - blekmagn/ástand prentara\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4226
+#: printer/printerdrake.pm:4227
#, c-format
msgid " - Ink nozzle cleaning\n"
msgstr " - hreinsa prent-spíssa\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4227
+#: printer/printerdrake.pm:4228
#, c-format
msgid " - Print head alignment\n"
msgstr " - Samstilling prenthausa\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4228
+#: printer/printerdrake.pm:4229
#, c-format
msgid " - Color calibration\n"
msgstr " - Litastilling\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4243
+#: printer/printerdrake.pm:4244
#, c-format
msgid ""
"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
@@ -14498,7 +14529,7 @@ msgstr ""
"þessu tæki, þú þarft aðeins að nota \"scannerdrake\" ef þú vilt deila þessum "
"skanna á neti."
-#: printer/printerdrake.pm:4269
+#: printer/printerdrake.pm:4270
#, c-format
msgid ""
"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
@@ -14520,13 +14551,13 @@ msgstr ""
"einn HP prentara með myndkorta-lesurum. Í \"MtoolsFM\" getur þú víxlað milli "
"Diska með svæðinu í efra hægra horni á skráarlistum."
-#: printer/printerdrake.pm:4312 printer/printerdrake.pm:4339
-#: printer/printerdrake.pm:4374
+#: printer/printerdrake.pm:4313 printer/printerdrake.pm:4340
+#: printer/printerdrake.pm:4375
#, c-format
msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "Flytja prentarastillingar"
-#: printer/printerdrake.pm:4313
+#: printer/printerdrake.pm:4314
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
@@ -14541,7 +14572,7 @@ msgstr ""
"fluttar yfir, en verk verða ekki flutt.\n"
"Ekki er hægt að flytja allar biðraðir vegna eftirfarandi ástæðna:\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4316
+#: printer/printerdrake.pm:4317
#, c-format
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
@@ -14550,7 +14581,7 @@ msgstr ""
"CUPS styður ekki prentara á Novell miðlurum né prentara sem senda gögn inn í "
"almennar prentskipanir.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4318
+#: printer/printerdrake.pm:4319
#, c-format
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
@@ -14559,12 +14590,12 @@ msgstr ""
"PDQ styður aðeins staðbundna prentara, fjartengda LPD prentara, og Sökkul/"
"TCP prentara.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4320
+#: printer/printerdrake.pm:4321
#, c-format
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr "LPD og LPRng styðja ekki IPP prentara.\n"
-#: printer/printerdrake.pm:4322
+#: printer/printerdrake.pm:4323
#, c-format
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
@@ -14573,7 +14604,7 @@ msgstr ""
"Auk þess er ekki hægt að flytja biðraðir sem hafa verið búnar til af þessu "
"forriti eða \"foomatic-configure\"."
-#: printer/printerdrake.pm:4323
+#: printer/printerdrake.pm:4324
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14584,7 +14615,7 @@ msgstr ""
"Ekki er heldur hægt að flytja prentara sem eru skilgreindir með PPD skrám "
"frá framleiðanda eða prentara með eigin CUPS reklum."
-#: printer/printerdrake.pm:4324
+#: printer/printerdrake.pm:4325
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -14595,17 +14626,17 @@ msgstr ""
"Merktu prentarana sem þú vilt flytja og smelltu á \n"
"\"Flytja\"."
-#: printer/printerdrake.pm:4327
+#: printer/printerdrake.pm:4328
#, c-format
msgid "Do not transfer printers"
msgstr "Ekki flytja prentara"
-#: printer/printerdrake.pm:4328 printer/printerdrake.pm:4344
+#: printer/printerdrake.pm:4329 printer/printerdrake.pm:4345
#, c-format
msgid "Transfer"
msgstr "Flytja"
-#: printer/printerdrake.pm:4340
+#: printer/printerdrake.pm:4341
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
@@ -14616,17 +14647,17 @@ msgstr ""
"Smelltu á \"Flytja\" til að yfirskrifa hann.\n"
"Þú getur einnig gefið upp nýtt nafn eða sleppt þessum prentara."
-#: printer/printerdrake.pm:4361
+#: printer/printerdrake.pm:4362
#, c-format
msgid "New printer name"
msgstr "Nýtt prentaranafn"
-#: printer/printerdrake.pm:4364
+#: printer/printerdrake.pm:4365
#, c-format
msgid "Transferring %s..."
msgstr "Flyt %s..."
-#: printer/printerdrake.pm:4375
+#: printer/printerdrake.pm:4376
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
@@ -14635,28 +14666,28 @@ msgstr ""
"Þú hefur flutt fyrrum sjálfgefinn prentara (\"%s\"), Ætti hann að vera áfram "
"sjálfgefinn prentari með nýja prentkerfinu %s?"
-#: printer/printerdrake.pm:4385
+#: printer/printerdrake.pm:4386
#, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "Endurles prentara-upplýsingar..."
-#: printer/printerdrake.pm:4395
+#: printer/printerdrake.pm:4396
#, c-format
msgid "Starting network..."
msgstr "Ræsi net..."
-#: printer/printerdrake.pm:4439 printer/printerdrake.pm:4443
-#: printer/printerdrake.pm:4445
+#: printer/printerdrake.pm:4440 printer/printerdrake.pm:4444
+#: printer/printerdrake.pm:4446
#, c-format
msgid "Configure the network now"
msgstr "Stilla nettengingu núna"
-#: printer/printerdrake.pm:4440
+#: printer/printerdrake.pm:4441
#, c-format
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "Netmöguleikar ekki skilgreindir"
-#: printer/printerdrake.pm:4441
+#: printer/printerdrake.pm:4442
#, c-format
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
@@ -14669,12 +14700,12 @@ msgstr ""
"munt þú ekki geta notað prentarann sem þú ert að setja upp núna. Hvað viltu "
"gera?"
-#: printer/printerdrake.pm:4444
+#: printer/printerdrake.pm:4445
#, c-format
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "Halda áfram án þess að stilla nettengingu"
-#: printer/printerdrake.pm:4475
+#: printer/printerdrake.pm:4476
#, c-format
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
@@ -14689,7 +14720,7 @@ msgstr ""
"\"Staðarnet og Internet\"/\"Tengingar\". Settu síðan upp prentarann einnig í "
"%s Stjórnborðinu, valmynd \"Vélbúnaður\"/\"Prentarar\""
-#: printer/printerdrake.pm:4476
+#: printer/printerdrake.pm:4477
#, c-format
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
@@ -14699,27 +14730,27 @@ msgstr ""
"Netið var ekki í gangi og var ekki hægt að ræsa það. Vinsamlega athugaðu "
"stillingar og vélbúnað. Reyndu síðan að stilla fjartengdan prentara aftur."
-#: printer/printerdrake.pm:4486
+#: printer/printerdrake.pm:4487
#, c-format
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Endurræsi prentkerfi..."
-#: printer/printerdrake.pm:4517
+#: printer/printerdrake.pm:4518
#, c-format
msgid "high"
msgstr "hátt"
-#: printer/printerdrake.pm:4517
+#: printer/printerdrake.pm:4518
#, c-format
msgid "paranoid"
msgstr "ofsóknaræði"
-#: printer/printerdrake.pm:4519
+#: printer/printerdrake.pm:4520
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr "Setja upp prentkerfi í öryggisþrepi \"%s\""
-#: printer/printerdrake.pm:4520
+#: printer/printerdrake.pm:4521
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
@@ -14743,12 +14774,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Viltu í alvöru setja upp prentun á þessari tölvu?"
-#: printer/printerdrake.pm:4556
+#: printer/printerdrake.pm:4557
#, c-format
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "Ræsa prentkerfi við kerfisræsingu"
-#: printer/printerdrake.pm:4557
+#: printer/printerdrake.pm:4558
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
@@ -14768,32 +14799,32 @@ msgstr ""
"\n"
"Viltu endurvirkja sjálfvirka ræsingu prentkerfis?"
-#: printer/printerdrake.pm:4580
+#: printer/printerdrake.pm:4581
#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr "Athuga uppsettann hugbúnað..."
-#: printer/printerdrake.pm:4586
+#: printer/printerdrake.pm:4587
#, c-format
msgid "Removing %s..."
msgstr "Fjarlægi %s..."
-#: printer/printerdrake.pm:4590
+#: printer/printerdrake.pm:4591
#, c-format
msgid "Could not remove the %s printing system!"
msgstr "Gat ekki fjarlægt %s prentkerfið!"
-#: printer/printerdrake.pm:4610
+#: printer/printerdrake.pm:4611
#, c-format
msgid "Installing %s..."
msgstr "Set inn %s..."
-#: printer/printerdrake.pm:4614
+#: printer/printerdrake.pm:4615
#, c-format
msgid "Could not install the %s printing system!"
msgstr "Gat ekki sett inn %s prentkerfið!"
-#: printer/printerdrake.pm:4682
+#: printer/printerdrake.pm:4683
#, c-format
msgid ""
"In this mode there is no local printing system, all printing requests go "
@@ -14806,7 +14837,7 @@ msgstr ""
"skilgreina staðbundnar prent-biðraðir og ef miðlarinn er ekki í gangi þá er "
"ekki hægt að prenta frá þessari vél."
-#: printer/printerdrake.pm:4684
+#: printer/printerdrake.pm:4685
#, c-format
msgid ""
"Enter the host name or IP of your CUPS server and click OK if you want to "
@@ -14815,32 +14846,32 @@ msgstr ""
"Gefðu upp vélarnafn eða IP-tölu á CUPS miðlara og Smelltu á \"Í Lagi\" ef þú "
"vilt nota þennan ham, smelltu annars á \"Hætta\"."
-#: printer/printerdrake.pm:4698
+#: printer/printerdrake.pm:4699
#, c-format
msgid "Name or IP of remote server:"
msgstr "Nafn eða IP-tala á fjarlægum þjóni:"
-#: printer/printerdrake.pm:4718
+#: printer/printerdrake.pm:4719
#, c-format
msgid "Setting Default Printer..."
msgstr "Set sjálfgefinn prentara..."
-#: printer/printerdrake.pm:4738
+#: printer/printerdrake.pm:4739
#, c-format
msgid "Local CUPS printing system or remote CUPS server?"
msgstr "Staðbundið CUPS prentkerfi eða fjartengdur CUPS miðlari?"
-#: printer/printerdrake.pm:4739
+#: printer/printerdrake.pm:4740
#, c-format
msgid "The CUPS printing system can be used in two ways: "
msgstr "CUPS prentkerfið má nota á tvo vegu: "
-#: printer/printerdrake.pm:4741
+#: printer/printerdrake.pm:4742
#, c-format
msgid "1. The CUPS printing system can run locally. "
msgstr "1. CUPS prentkerfið getur keyrt á þessari vél. "
-#: printer/printerdrake.pm:4742
+#: printer/printerdrake.pm:4743
#, c-format
msgid ""
"Then locally connected printers can be used and remote printers on other "
@@ -14849,7 +14880,7 @@ msgstr ""
"Þá er hægt að nota tengda prentara og prentarar tengdir við aðra CUPS "
"miðlara munu á sama neti munu sjálfkrafa verða virkir"
-#: printer/printerdrake.pm:4743
+#: printer/printerdrake.pm:4744
#, c-format
msgid ""
"Disadvantage of this approach is, that more resources on the local machine "
@@ -14861,13 +14892,13 @@ msgstr ""
"Þörf er á að setja inn aukapakka, CUPS miðlari þarf að keyra í bakgrunni, "
"hann þarfnast minnis og IPP-gáttin (port 631) þarf að vera opin. "
-#: printer/printerdrake.pm:4745
+#: printer/printerdrake.pm:4746
#, c-format
msgid "2. All printing requests are immediately sent to a remote CUPS server. "
msgstr ""
"2. Allar prentbeiðnir eru sjálfkrafa sendar á fjartengdan CUPS miðlara. "
-#: printer/printerdrake.pm:4746
+#: printer/printerdrake.pm:4747
#, c-format
msgid ""
"Here local resource occupation is reduced to a minimum. No CUPS daemon is "
@@ -14878,7 +14909,7 @@ msgstr ""
"gátt opnuð, enginn hugbúnaður til að sjá um prentbiðraðir er uppsettur, svo "
"minnisnotkun og disknotkun er í lágmarki. "
-#: printer/printerdrake.pm:4747
+#: printer/printerdrake.pm:4748
#, c-format
msgid ""
"Disadvantage is that it is not possible to define local printers then and if "
@@ -14888,48 +14919,48 @@ msgstr ""
"tilgreindur miðlari er ekki í gangi þá er ekki hægt að prenta frá þessari "
"vél. "
-#: printer/printerdrake.pm:4749
+#: printer/printerdrake.pm:4750
#, c-format
msgid "How should CUPS be set up on your machine?"
msgstr "Hvernig ætti CUPS að vera sett upp á þinni vél?"
-#: printer/printerdrake.pm:4753 printer/printerdrake.pm:4768
-#: printer/printerdrake.pm:4772 printer/printerdrake.pm:4778
+#: printer/printerdrake.pm:4754 printer/printerdrake.pm:4769
+#: printer/printerdrake.pm:4773 printer/printerdrake.pm:4779
#, c-format
msgid "Remote server, specify Name or IP here:"
msgstr "Fjartengdur miðlari, gefðu upp nafn eða IP-tölu hér:"
-#: printer/printerdrake.pm:4767
+#: printer/printerdrake.pm:4768
#, c-format
msgid "Local CUPS printing system"
msgstr "Staðbundið CUPS prentkerfi"
-#: printer/printerdrake.pm:4806
+#: printer/printerdrake.pm:4807
#, c-format
msgid "Select Printer Spooler"
msgstr "Veldu biðraða-stjóra"
-#: printer/printerdrake.pm:4807
+#: printer/printerdrake.pm:4808
#, c-format
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Hvaða prentkerfi (biðraða-stjóra) viltu nota?"
-#: printer/printerdrake.pm:4856
+#: printer/printerdrake.pm:4857
#, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
msgstr "Gat ekki stillt prentara \"%s\"!"
-#: printer/printerdrake.pm:4871
+#: printer/printerdrake.pm:4872
#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "Set inn Foomatic..."
-#: printer/printerdrake.pm:4877
+#: printer/printerdrake.pm:4878
#, c-format
msgid "Could not install %s packages, %s cannot be started!"
msgstr "Gat ekki sett inn pakkann %s, ekki hægt að ræsa %s!"
-#: printer/printerdrake.pm:5072
+#: printer/printerdrake.pm:5073
#, c-format
msgid ""
"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
@@ -14940,48 +14971,48 @@ msgstr ""
"stillingum hans; til að gera hann að sjálfgefnum prentara eða til að skoða "
"upplýsingar um hann. "
-#: printer/printerdrake.pm:5102
+#: printer/printerdrake.pm:5103
#, c-format
msgid "Display all available remote CUPS printers"
msgstr "Sýna alla tiltæka fjartengda CUPS prentara"
-#: printer/printerdrake.pm:5103
+#: printer/printerdrake.pm:5104
#, c-format
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr "Endurnýja prentaralista (til að sýna alla tiltæka CUPS prentara)"
-#: printer/printerdrake.pm:5114
+#: printer/printerdrake.pm:5115
#, c-format
msgid "CUPS configuration"
msgstr "CUPS uppsetning"
-#: printer/printerdrake.pm:5126
+#: printer/printerdrake.pm:5127
#, c-format
msgid "Change the printing system"
msgstr "Breyta prentkerfinu"
-#: printer/printerdrake.pm:5135
+#: printer/printerdrake.pm:5136
#, c-format
msgid "Normal Mode"
msgstr "Venjulegur hamur"
-#: printer/printerdrake.pm:5136
+#: printer/printerdrake.pm:5137
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "F. sérfræðinga"
-#: printer/printerdrake.pm:5408 printer/printerdrake.pm:5466
-#: printer/printerdrake.pm:5552 printer/printerdrake.pm:5561
+#: printer/printerdrake.pm:5409 printer/printerdrake.pm:5467
+#: printer/printerdrake.pm:5553 printer/printerdrake.pm:5562
#, c-format
msgid "Printer options"
msgstr "Stillingar á prentara"
-#: printer/printerdrake.pm:5444
+#: printer/printerdrake.pm:5445
#, c-format
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Breyta prentarastillingum"
-#: printer/printerdrake.pm:5446
+#: printer/printerdrake.pm:5447
#, c-format
msgid ""
"Printer %s%s\n"
@@ -14990,104 +15021,104 @@ msgstr ""
"Prentari %s%s\n"
"Hverju viltu breyta á þessum prentara?"
-#: printer/printerdrake.pm:5451
+#: printer/printerdrake.pm:5452
#, c-format
msgid "This printer is disabled"
msgstr "Þessi prentari er óvirkur"
-#: printer/printerdrake.pm:5453
+#: printer/printerdrake.pm:5454
#, c-format
msgid "Do it!"
msgstr "Áfram!"
-#: printer/printerdrake.pm:5458 printer/printerdrake.pm:5520
+#: printer/printerdrake.pm:5459 printer/printerdrake.pm:5521
#, c-format
msgid "Printer connection type"
msgstr "Tegund prenttengingar"
-#: printer/printerdrake.pm:5459 printer/printerdrake.pm:5526
+#: printer/printerdrake.pm:5460 printer/printerdrake.pm:5527
#, c-format
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Prentaranafn, lýsing, staðsetning"
-#: printer/printerdrake.pm:5461 printer/printerdrake.pm:5545
+#: printer/printerdrake.pm:5462 printer/printerdrake.pm:5546
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "Prentara-framleiðandi, tegund, rekill"
-#: printer/printerdrake.pm:5462 printer/printerdrake.pm:5546
+#: printer/printerdrake.pm:5463 printer/printerdrake.pm:5547
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "Prentara-framleiðandi, tegund"
-#: printer/printerdrake.pm:5468 printer/printerdrake.pm:5556
+#: printer/printerdrake.pm:5469 printer/printerdrake.pm:5557
#, c-format
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Setja þennan prentara sem sjálfgefinn"
-#: printer/printerdrake.pm:5473 printer/printerdrake.pm:5562
-#: printer/printerdrake.pm:5564 printer/printerdrake.pm:5573
+#: printer/printerdrake.pm:5474 printer/printerdrake.pm:5563
+#: printer/printerdrake.pm:5565 printer/printerdrake.pm:5574
#, c-format
msgid "Enable Printer"
msgstr "Virkja prentara"
-#: printer/printerdrake.pm:5476 printer/printerdrake.pm:5567
-#: printer/printerdrake.pm:5568 printer/printerdrake.pm:5570
+#: printer/printerdrake.pm:5477 printer/printerdrake.pm:5568
+#: printer/printerdrake.pm:5569 printer/printerdrake.pm:5571
#, c-format
msgid "Disable Printer"
msgstr "Aftengja prentara"
-#: printer/printerdrake.pm:5480 printer/printerdrake.pm:5574
+#: printer/printerdrake.pm:5481 printer/printerdrake.pm:5575
#, fuzzy, c-format
msgid "Printer communication error handling"
msgstr "Tegund prenttengingar"
-#: printer/printerdrake.pm:5481 printer/printerdrake.pm:5578
+#: printer/printerdrake.pm:5482 printer/printerdrake.pm:5579
#, c-format
msgid "Print test pages"
msgstr "Prenta út prufublaðsíðu(r)"
-#: printer/printerdrake.pm:5482 printer/printerdrake.pm:5580
+#: printer/printerdrake.pm:5483 printer/printerdrake.pm:5581
#, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
msgstr "Læra hvernig á að nota þennann prentara"
-#: printer/printerdrake.pm:5483 printer/printerdrake.pm:5582
+#: printer/printerdrake.pm:5484 printer/printerdrake.pm:5583
#, c-format
msgid "Remove printer"
msgstr "Fjarlægja prentara"
-#: printer/printerdrake.pm:5534
+#: printer/printerdrake.pm:5535
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "Fjarlægi gamlan prentara \"%s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:5565
+#: printer/printerdrake.pm:5566
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" is now enabled."
msgstr "Prentari \"%s\" er nú virkur."
-#: printer/printerdrake.pm:5571
+#: printer/printerdrake.pm:5572
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" is now disabled."
msgstr "Prentari \"%s\" er nú óvirkur."
-#: printer/printerdrake.pm:5613
+#: printer/printerdrake.pm:5614
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
msgstr "Viltu í alvöru fjarlægja prentarann \"%s\"?"
-#: printer/printerdrake.pm:5617
+#: printer/printerdrake.pm:5618
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "Fjarlægi prentara \"%s\"..."
-#: printer/printerdrake.pm:5641
+#: printer/printerdrake.pm:5642
#, c-format
msgid "Default printer"
msgstr "Sjálfgefinn prentari"
-#: printer/printerdrake.pm:5642
+#: printer/printerdrake.pm:5643
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "Prentarinn \"%s\" er nú settur sem sjálfgefinn prentari."
@@ -15879,29 +15910,29 @@ msgstr ""
msgid "DrakSec Basic Options"
msgstr "DrakSec grunnvalkostir"
-#: security/level.pm:56
+#: security/level.pm:57
#, c-format
msgid "Please choose the desired security level"
msgstr "Vinsamlega veldu öryggisþrep"
-#: security/level.pm:60
+#: security/level.pm:61
#, c-format
msgid "Security level"
msgstr "Öryggisþrep"
-#: security/level.pm:62
+#: security/level.pm:63
#, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
msgstr "Nota libsafe fyrir þjónustur"
-#: security/level.pm:63
+#: security/level.pm:64
#, c-format
msgid ""
"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
"Undirforritasafn sem ver gegn yfirflæði á minnissvæðum og prentstrengjum."
-#: security/level.pm:64
+#: security/level.pm:65
#, c-format
msgid "Security Administrator (login or email)"
msgstr "Öryggisfulltrúi (notandi eða netfang)"
@@ -16236,7 +16267,7 @@ msgstr "Ræsa X leturþjón (þetta verður að vera til að Xorg keyri)."
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Veldu þær þjónustur sem skal sjálfkrafa keyra við ræsingu"
-#: services.pm:127
+#: services.pm:127 standalone/draksambashare:105
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Prentun"
@@ -16285,7 +16316,7 @@ msgstr ""
"Engar aukalegar upplýsingar\n"
"um þetta tæki, því miður."
-#: services.pm:224 ugtk2.pm:1026
+#: services.pm:224 ugtk2.pm:1028
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Upplýsingar"
@@ -18808,10 +18839,11 @@ msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
msgstr "Stillingum breytt - endurræsa clusternfs/dhcpd?"
#: standalone/drakautoinst:38 standalone/drakhosts:123
-#: standalone/drakhosts:129 standalone/draknfs:86 standalone/draknfs:107
-#: standalone/draknfs:435 standalone/draknfs:437 standalone/draknfs:527
-#: standalone/draknfs:534 standalone/draksambashare:107
-#: standalone/draksambashare:128 standalone/draksambashare:426
+#: standalone/drakhosts:129 standalone/draknfs:84 standalone/draknfs:105
+#: standalone/draknfs:433 standalone/draknfs:435 standalone/draknfs:525
+#: standalone/draknfs:532 standalone/draksambashare:181
+#: standalone/draksambashare:202 standalone/draksambashare:625
+#: standalone/draksambashare:792
#, c-format
msgid "Error!"
msgstr "Villa!"
@@ -19392,7 +19424,7 @@ msgstr "Ekki innifela disk-flýtiminni vafra"
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
msgstr "Veldu skrár eða möppur og smelltu á 'Í lagi'"
-#: standalone/drakbackup:1518 standalone/drakfont:655
+#: standalone/drakbackup:1518 standalone/drakfont:656
#, c-format
msgid "Remove Selected"
msgstr "Fjarlægja valið"
@@ -20728,7 +20760,7 @@ msgstr "Urpmi"
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Windows flutningstól"
-#: standalone/drakbug:58
+#: standalone/drakbug:58 standalone/draksambashare:1230
#, c-format
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
@@ -21384,7 +21416,7 @@ msgstr "Leturlisti"
msgid "About"
msgstr "Um forrit"
-#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:686 standalone/drakfont:724
+#: standalone/drakfont:492 standalone/drakfont:687 standalone/drakfont:725
#, c-format
msgid "Uninstall"
msgstr "Fjarlægja"
@@ -21394,8 +21426,13 @@ msgstr "Fjarlægja"
msgid "Import"
msgstr "Flytja inn"
+#: standalone/drakfont:494
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr ""
+
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: standalone/drakfont:511
+#: standalone/drakfont:512
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 2001-2002 by Mandriva \n"
@@ -21416,7 +21453,7 @@ msgstr ""
"\n"
" VIGNAUD Thierry <tvignaud@mandriva.com>"
-#: standalone/drakfont:520
+#: standalone/drakfont:521
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
@@ -21451,7 +21488,7 @@ msgstr ""
"þessu forriti; ef ekki, skrifaðu til Free Software Foundation, Inc.,\n"
"59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: standalone/drakfont:536
+#: standalone/drakfont:537
#, c-format
msgid ""
"Thanks:\n"
@@ -21482,12 +21519,12 @@ msgstr ""
"\t eftir Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Breytir ttf leturskrám í afm og pfb letur\n"
-#: standalone/drakfont:555
+#: standalone/drakfont:556
#, c-format
msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
msgstr "Veldu þau forrit sem eiga að styðja við letrin:"
-#: standalone/drakfont:556
+#: standalone/drakfont:557
#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
@@ -21502,107 +21539,107 @@ msgstr ""
" Þú getur sett letur upp á venjulegan hátt. Í undantekningartilfellum hafa "
"gallaðar leturskrár stöðvað X miðlarann."
-#: standalone/drakfont:566
+#: standalone/drakfont:567
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"
-#: standalone/drakfont:567
+#: standalone/drakfont:568
#, c-format
msgid "StarOffice"
msgstr "StarOffice"
-#: standalone/drakfont:568
+#: standalone/drakfont:569
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"
-#: standalone/drakfont:569
+#: standalone/drakfont:570
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Almennir prentarar"
-#: standalone/drakfont:583
+#: standalone/drakfont:584
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Veldu leturskrá eða möppu og smelltu á 'Bæta við'"
-#: standalone/drakfont:584
+#: standalone/drakfont:585
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Skráaval"
-#: standalone/drakfont:588
+#: standalone/drakfont:589
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Letur"
-#: standalone/drakfont:651
+#: standalone/drakfont:652
#, c-format
msgid "Import fonts"
msgstr "Flytja inn letur"
-#: standalone/drakfont:656
+#: standalone/drakfont:657
#, c-format
msgid "Install fonts"
msgstr "Setja inn letur"
-#: standalone/drakfont:691
+#: standalone/drakfont:692
#, c-format
msgid "click here if you are sure."
msgstr "smelltu hér ef þú ert viss."
-#: standalone/drakfont:693
+#: standalone/drakfont:694
#, c-format
msgid "here if no."
msgstr "hér ef þú ert það ekki."
-#: standalone/drakfont:732
+#: standalone/drakfont:733
#, c-format
msgid "Unselected All"
msgstr "Afvelja allt"
-#: standalone/drakfont:735
+#: standalone/drakfont:736
#, c-format
msgid "Selected All"
msgstr "Allt valið"
-#: standalone/drakfont:738
+#: standalone/drakfont:739
#, c-format
msgid "Remove List"
msgstr "Fjarlægja lista"
-#: standalone/drakfont:749 standalone/drakfont:768
+#: standalone/drakfont:750 standalone/drakfont:769
#, c-format
msgid "Importing fonts"
msgstr "Flytja inn letur"
-#: standalone/drakfont:753 standalone/drakfont:773
+#: standalone/drakfont:754 standalone/drakfont:774
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Upprunalegar prófanir"
-#: standalone/drakfont:754
+#: standalone/drakfont:755
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
msgstr "Afrita letur á kerfi þínu"
-#: standalone/drakfont:755
+#: standalone/drakfont:756
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Setja upp og breyta letri"
-#: standalone/drakfont:756
+#: standalone/drakfont:757
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Eftir innsetningu"
-#: standalone/drakfont:774
+#: standalone/drakfont:775
#, c-format
msgid "Remove fonts on your system"
msgstr "Fjarlægja letur á þínu kerfi"
-#: standalone/drakfont:775
+#: standalone/drakfont:776
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Eftirvinnsla"
@@ -21950,27 +21987,27 @@ msgstr "Vinsamlega gefðu upp gilda IP-tölu."
msgid "Same IP is already in %s file."
msgstr "Sama IP-tala er þegar í skrá %s."
-#: standalone/drakhosts:198
+#: standalone/drakhosts:197
#, c-format
msgid "Host Aliases"
msgstr "Samheiti vélar"
-#: standalone/drakhosts:239
+#: standalone/drakhosts:237
#, c-format
msgid "DrakHOSTS manage hosts definitions"
msgstr "DrakHOSTS sér um vélaskilgreiningar"
-#: standalone/drakhosts:248
+#: standalone/drakhosts:246
#, c-format
msgid "Failed to add host."
msgstr "Tókst ekki að bæta við vél."
-#: standalone/drakhosts:255
+#: standalone/drakhosts:253
#, c-format
msgid "Failed to Modify host."
msgstr "Tókst ekki að breyta vél."
-#: standalone/drakhosts:262
+#: standalone/drakhosts:260
#, c-format
msgid "Failed to remove host."
msgstr "Tókst ekki að fjarlægja vél."
@@ -22055,52 +22092,52 @@ msgstr "Þjónustur"
msgid "Network interface"
msgstr "Nettengi"
-#: standalone/draknfs:43
+#: standalone/draknfs:41
#, c-format
msgid "map root user as anonymous"
msgstr "varpa root notanda sem gesti"
-#: standalone/draknfs:44
+#: standalone/draknfs:42
#, c-format
msgid "map all users to anonymous user"
msgstr "varpa öllum notendum sem gestum"
-#: standalone/draknfs:45
+#: standalone/draknfs:43
#, fuzzy, c-format
msgid "No user UID mapping"
msgstr "Vörpun á ID notanda"
-#: standalone/draknfs:46
+#: standalone/draknfs:44
#, c-format
msgid "allow real remote root access"
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:85
+#: standalone/draknfs:83
#, c-format
msgid "NFS server"
msgstr "NFS miðlari"
-#: standalone/draknfs:85
+#: standalone/draknfs:83
#, c-format
msgid "Restarting/Reloading NFS server..."
msgstr "Endurræsi/Endurstilli NFS miðlara..."
-#: standalone/draknfs:86
+#: standalone/draknfs:84
#, c-format
msgid "Error Restarting/Reloading NFS server"
msgstr "Villa við Endurræsingu/Endurstillingu NFS miðlara"
-#: standalone/draknfs:102 standalone/draksambashare:123
+#: standalone/draknfs:100 standalone/draksambashare:197
#, c-format
msgid "Directory Selection"
msgstr "Möppuval"
-#: standalone/draknfs:107 standalone/draksambashare:128
+#: standalone/draknfs:105 standalone/draksambashare:202
#, c-format
msgid "Should be a directory."
msgstr "Ætti að vera mappa."
-#: standalone/draknfs:138
+#: standalone/draknfs:136
#, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\">NFS clients</span> may be specified in a number of "
@@ -22147,7 +22184,7 @@ msgstr ""
"möppum á öllu staðarnetinu samtímis. til dæmis annað hvort `/255.255.252.0' "
"eða `/22' bætt við grunn-IP-tölu staðarnetsins.\n"
-#: standalone/draknfs:153
+#: standalone/draknfs:151
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"<span weight=\"bold\">User ID options</span>\n"
@@ -22192,27 +22229,27 @@ msgstr ""
"<span foreground=\"royalblue3\">anonuid og anongid:</span> tiltaka "
"sérstaklega auðkennistölur (uid og gid) á gestanotanda.\n"
-#: standalone/draknfs:169
+#: standalone/draknfs:167
#, c-format
msgid "Synchronous access:"
msgstr "Samhæfður aðgangur:"
-#: standalone/draknfs:170
+#: standalone/draknfs:168
#, c-format
msgid "Secured Connection:"
msgstr "Örugg tenging:"
-#: standalone/draknfs:171
+#: standalone/draknfs:169
#, c-format
msgid "Read-Only share:"
msgstr "Aðeins lestraraðgangur:"
-#: standalone/draknfs:173
+#: standalone/draknfs:171
#, c-format
msgid "<span weight=\"bold\">Advanced Options</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\">Ítarlegri valkostir</span>"
-#: standalone/draknfs:174
+#: standalone/draknfs:172
#, c-format
msgid ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s:</span> this option requires that "
@@ -22223,7 +22260,7 @@ msgstr ""
"beiðnir séu upprunnar frá internet porti sem hefur lægra tölugildi en "
"IPPORT_RESERVED (1024). Þessi valkostur er sjálfkrafa virkur."
-#: standalone/draknfs:175
+#: standalone/draknfs:173
#, c-format
msgid ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s:</span> allow either only read or both "
@@ -22236,7 +22273,7 @@ msgstr ""
"hafna öllum beiðnum sem breyta skráakerfinu. Þetta er einnig hægt að þvinga "
"fram með því að nota þennan valkost."
-#: standalone/draknfs:176
+#: standalone/draknfs:174
#, c-format
msgid ""
"<span foreground=\"royalblue3\">%s:</span> disallows the NFS server to "
@@ -22247,117 +22284,119 @@ msgstr ""
"hunsa NFS samskiptaregluna og svara beiðnum áður en breytingar hafa verið "
"vistaðar á varanlegum miðli (þ.e. diski)."
-#: standalone/draknfs:306
+#: standalone/draknfs:304
#, c-format
msgid "Please add an NFS share to be able to modify it."
msgstr ""
-#: standalone/draknfs:373
+#: standalone/draknfs:371
#, fuzzy, c-format
msgid "Advanced Options Help"
msgstr "Hjálp ítarlegri valkostir"
-#: standalone/draknfs:384
+#: standalone/draknfs:382
#, c-format
msgid "NFS directory"
msgstr "NFS mappa"
-#: standalone/draknfs:386 standalone/draksambashare:401
+#: standalone/draknfs:384 standalone/draksambashare:588
+#: standalone/draksambashare:767
#, c-format
msgid "Directory:"
msgstr "Mappa:"
-#: standalone/draknfs:389
+#: standalone/draknfs:387
#, c-format
msgid "Host access"
msgstr "Vélaraðgangur"
-#: standalone/draknfs:391
+#: standalone/draknfs:389
#, c-format
msgid "Access:"
msgstr "Aðgangur:"
-#: standalone/draknfs:391
+#: standalone/draknfs:389
#, c-format
msgid "Hosts Access"
msgstr "Vélaraðgangur"
-#: standalone/draknfs:394
+#: standalone/draknfs:392
#, c-format
msgid "User ID Mapping"
msgstr "Vörpun á ID notanda"
-#: standalone/draknfs:396
+#: standalone/draknfs:394
#, c-format
msgid "User ID:"
msgstr "Notanda auðkenni (ID):"
-#: standalone/draknfs:396
+#: standalone/draknfs:394
#, c-format
msgid "Help User ID"
msgstr "Hjálp um auðkenni notanda"
-#: standalone/draknfs:397
+#: standalone/draknfs:395
#, c-format
msgid "Anonymous user ID:"
msgstr "Auðkenni (ID) nafnlauss notanda:"
-#: standalone/draknfs:398
+#: standalone/draknfs:396
#, c-format
msgid "Anonymous Group ID:"
msgstr "Auðkenni (GID) nafnlauss hóps:"
-#: standalone/draknfs:435 standalone/draknfs:527 standalone/draksambashare:426
+#: standalone/draknfs:433 standalone/draknfs:525 standalone/draksambashare:625
+#: standalone/draksambashare:792
#, c-format
msgid "Please enter a directory to share."
msgstr "Vinsamlega gefið upp möppu sem á að miðla."
-#: standalone/draknfs:437
+#: standalone/draknfs:435
#, c-format
msgid "You must specify hosts access."
msgstr "Þú verður að skilgreina aðgang véla."
-#: standalone/draknfs:515
+#: standalone/draknfs:513
#, c-format
msgid "Share Directory"
msgstr "Miðla möppu"
-#: standalone/draknfs:515
+#: standalone/draknfs:513
#, c-format
msgid "Hosts Wildcard"
msgstr "Algildistákn véla"
-#: standalone/draknfs:515
+#: standalone/draknfs:513
#, c-format
msgid "General Options"
msgstr "Almennir valkostir"
-#: standalone/draknfs:515
+#: standalone/draknfs:513
#, c-format
msgid "Custom Options"
msgstr "Sértækir valkostir"
-#: standalone/draknfs:534
+#: standalone/draknfs:532
#, c-format
msgid "Please use the modify button to set right access."
msgstr "Vinsamlega notið hnappinn til til að setja réttan aðgang."
-#: standalone/draknfs:589
+#: standalone/draknfs:584
#, c-format
msgid "DrakNFS manage NFS shares"
msgstr "DrakNFS sér um NFS miðlun"
-#: standalone/draknfs:598
+#: standalone/draknfs:593
#, c-format
msgid "Failed to add NFS share."
msgstr "Tókst ekki að bæta við NFS miðli."
-#: standalone/draknfs:605
+#: standalone/draknfs:600
#, c-format
msgid "Failed to Modify NFS share."
msgstr "Mistókst að breyta NFS miðli."
-#: standalone/draknfs:612
+#: standalone/draknfs:607
#, c-format
msgid "Failed to remove an NFS share."
msgstr "Mistókst að fjarlægja NFS miðlun."
@@ -22382,7 +22421,7 @@ msgstr "Sérsniðin kerfisuppsetning"
msgid "Editable"
msgstr "Breytanlegt"
-#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:323
+#: standalone/drakperm:48 standalone/drakperm:323 standalone/draksambashare:95
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Slóð"
@@ -22714,261 +22753,485 @@ msgstr "Endurnýja"
msgid "on"
msgstr "á"
-#: standalone/draksambashare:64
+#: standalone/draksambashare:62
#, fuzzy, c-format
-msgid "Read List"
-msgstr "Fjarlægja lista"
+msgid "Share directory"
+msgstr "Miðla möppu"
+
+#: standalone/draksambashare:63 standalone/draksambashare:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Comment"
+msgstr "Setja inn"
+
+#: standalone/draksambashare:64 standalone/draksambashare:97
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Browseable"
+msgstr "Flakka"
#: standalone/draksambashare:65
+#, c-format
+msgid "Public"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:66 standalone/draksambashare:102
#, fuzzy, c-format
-msgid "Write List"
+msgid "Writable"
msgstr "Skrifa"
-#: standalone/draksambashare:66 standalone/draksambashare:543
+#: standalone/draksambashare:67 standalone/draksambashare:143
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Create mask"
+msgstr "Búa til"
+
+#: standalone/draksambashare:68 standalone/draksambashare:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Directory mask"
+msgstr "Mappa"
+
+#: standalone/draksambashare:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Read list"
+msgstr "Lesa"
+
+#: standalone/draksambashare:70 standalone/draksambashare:103
+#: standalone/draksambashare:602
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write list"
+msgstr "Skrifa"
+
+#: standalone/draksambashare:71 standalone/draksambashare:135
#, fuzzy, c-format
msgid "Admin users"
msgstr "Bæta við notanda"
-#: standalone/draksambashare:67 standalone/draksambashare:543
+#: standalone/draksambashare:72 standalone/draksambashare:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Valid users"
msgstr "Bæta við notanda"
-#: standalone/draksambashare:68 standalone/draksambashare:543
+#: standalone/draksambashare:73
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Inherit Permissions"
+msgstr "Aðgangsheimildir"
+
+#: standalone/draksambashare:74 standalone/draksambashare:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide dot files"
msgstr "Fela skrár"
-#: standalone/draksambashare:70
+#: standalone/draksambashare:76 standalone/draksambashare:142
#, fuzzy, c-format
-msgid "Force Group"
-msgstr "Hópur"
+msgid "Preserve case"
+msgstr "Valkostir"
-#: standalone/draksambashare:71
-#, c-format
-msgid "Force create group"
-msgstr ""
+#: standalone/draksambashare:77
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Force create mode"
+msgstr "Þín tegund prentara"
+
+#: standalone/draksambashare:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Force group"
+msgstr "PFS hópur"
-#: standalone/draksambashare:72 standalone/draksambashare:543
+#: standalone/draksambashare:79 standalone/draksambashare:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Default case"
msgstr "Sjálfgefinn notandi"
-#: standalone/draksambashare:73 standalone/draksambashare:543
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Preserve case"
-msgstr "Valkostir"
+#: standalone/draksambashare:94
+#, c-format
+msgid "Printer name"
+msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:74 standalone/draksambashare:543
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Create mask"
-msgstr "Búa til"
+#: standalone/draksambashare:98 standalone/draksambashare:594
+#, c-format
+msgid "Printable"
+msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:75 standalone/draksambashare:543
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Directory mask"
-msgstr "Mappa"
+#: standalone/draksambashare:99
+#, c-format
+msgid "Print Command"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:100
+#, c-format
+msgid "LPQ command"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:101
+#, c-format
+msgid "Guest ok"
+msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:76
+#: standalone/draksambashare:104 standalone/draksambashare:145
+#: standalone/draksambashare:603
#, fuzzy, c-format
msgid "Inherit permissions"
msgstr "Aðgangsheimildir"
#: standalone/draksambashare:106
+#, c-format
+msgid "Create mode"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:107
+#, c-format
+msgid "Use client driver"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Read List"
+msgstr "Fjarlægja lista"
+
+#: standalone/draksambashare:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write List"
+msgstr "Skrifa"
+
+#: standalone/draksambashare:139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Force Group"
+msgstr "Hópur"
+
+#: standalone/draksambashare:140
+#, c-format
+msgid "Force create group"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:160
+#, c-format
+msgid "About Draksambashare"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:160
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandriva Linux \n"
+"Release: %s\n"
+"Author: Antoine Ginies\n"
+"\n"
+"This is a simple tool to easily manage Samba configuration."
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba server"
msgstr "Samba Miðlari"
-#: standalone/draksambashare:106
+#: standalone/draksambashare:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Restarting/Reloading Samba server..."
msgstr "Endurræsi/Endurstilli NFS miðlara..."
-#: standalone/draksambashare:107
+#: standalone/draksambashare:181
#, fuzzy, c-format
msgid "Error Restarting/Reloading Samba server"
msgstr "Villa við Endurræsingu/Endurstillingu NFS miðlara"
-#: standalone/draksambashare:234 standalone/draksambashare:242
+#: standalone/draksambashare:367
#, c-format
msgid "Add a Samba share"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:237
+#: standalone/draksambashare:370
#, c-format
msgid "Goal of this wizard is to easily create a new Samba share."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:244
+#: standalone/draksambashare:372
#, fuzzy, c-format
msgid "Name of the share:"
msgstr "Nafn skírteinis"
-#: standalone/draksambashare:245 standalone/draksambashare:402
+#: standalone/draksambashare:373 standalone/draksambashare:587
+#: standalone/draksambashare:768
#, fuzzy, c-format
msgid "Comment:"
msgstr "Setja inn"
-#: standalone/draksambashare:246
+#: standalone/draksambashare:374
#, fuzzy, c-format
msgid "Path:"
msgstr "Slóð"
-#: standalone/draksambashare:251
+#: standalone/draksambashare:379
#, c-format
msgid ""
"Share with the same name already exist or share name empty, please choose "
"another name."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:255 standalone/draksambashare:261
+#: standalone/draksambashare:383 standalone/draksambashare:389
#, c-format
-msgid "Can\\'t create the directory, please enter a correct path."
+msgid "Can't create the directory, please enter a correct path."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:258 standalone/draksambashare:424
+#: standalone/draksambashare:386 standalone/draksambashare:623
+#: standalone/draksambashare:790
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter a Comment for this share."
msgstr "Vinsamlega gefið upp möppu sem á að miðla."
-#: standalone/draksambashare:288 standalone/drakups:120 standalone/drakups:159
-#: standalone/logdrake:449 standalone/logdrake:455
-#, c-format
-msgid "Congratulations"
-msgstr "Til hamingju"
-
-#: standalone/draksambashare:289
+#: standalone/draksambashare:417
#, c-format
msgid ""
"The wizard successfully added the Samba share. Now just double click on it "
"in treeview to modify it"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:321
+#: standalone/draksambashare:433
+#, c-format
+msgid "pdf-gen - a pdf generator"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:434
+#, c-format
+msgid "printers - all printers available"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:438
+#, c-format
+msgid "Add Special Printer share"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:441
+#, c-format
+msgid ""
+"Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share."
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:449
+#, c-format
+msgid "A pdf gnerator already exist."
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:473
+#, c-format
+msgid "Printers and print$ already exist."
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:524
+#, c-format
+msgid "The wizard successfully the Samba share"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:547
+#, c-format
+msgid "Please add or select a Samba printer share to be able to modify it."
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:583
+#, c-format
+msgid "Printer share"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:586
+#, c-format
+msgid "Printer name:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:592 standalone/draksambashare:773
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Writable:"
+msgstr "Skrifa"
+
+#: standalone/draksambashare:593 standalone/draksambashare:774
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Browseable:"
+msgstr "Flakka"
+
+#: standalone/draksambashare:598
+#, c-format
+msgid "Advanced options"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:600
+#, c-format
+msgid "Printer access"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:604
+#, c-format
+msgid "Guest ok:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:605
+#, c-format
+msgid "Create mode:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:609
+#, c-format
+msgid "Printer command"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:611
+#, c-format
+msgid "Print command:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:612
+#, c-format
+msgid "LPQ command:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:613
+#, c-format
+msgid "Printing:"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:629
+#, c-format
+msgid "create mode should be numeric. ie: 0755."
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:691
#, c-format
msgid "DrakSamba entry"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:325
+#: standalone/draksambashare:696
#, c-format
-msgid "Please add a Samba share to be able to modify it."
+msgid "Please add or select a Samba share to be able to modify it."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:352
+#: standalone/draksambashare:719
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba user access"
msgstr "Samba Miðlari"
-#: standalone/draksambashare:360
+#: standalone/draksambashare:727
#, fuzzy, c-format
msgid "Mask options"
msgstr "Grunnvalkostir"
-#: standalone/draksambashare:374
+#: standalone/draksambashare:741
#, fuzzy, c-format
msgid "Display options"
msgstr "Stilla handvirkt"
-#: standalone/draksambashare:397
+#: standalone/draksambashare:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba share directory"
msgstr "Miðla möppu"
-#: standalone/draksambashare:400
+#: standalone/draksambashare:766
#, fuzzy, c-format
msgid "Share name:"
msgstr "Sameignarheiti"
-#: standalone/draksambashare:406
+#: standalone/draksambashare:772
#, c-format
msgid "Public:"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:407
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Writable:"
-msgstr "Skrifa"
-
-#: standalone/draksambashare:408
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Browseable:"
-msgstr "Flakka"
-
-#: standalone/draksambashare:430
+#: standalone/draksambashare:796
#, c-format
msgid ""
"Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755."
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:543
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Share directory"
-msgstr "Miðla möppu"
+#: standalone/draksambashare:803
+#, c-format
+msgid "Please create this Samba user: %s"
+msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:543
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Comment"
-msgstr "Setja inn"
+#: standalone/draksambashare:926
+#, c-format
+msgid "User information"
+msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:543
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Browseable"
-msgstr "Flakka"
+#: standalone/draksambashare:928
+#, c-format
+msgid "User name:"
+msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:543
+#: standalone/draksambashare:929
#, c-format
-msgid "Public"
+msgid "Passwd:"
msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:543
+#: standalone/draksambashare:1129
#, fuzzy, c-format
-msgid "Writable"
-msgstr "Skrifa"
+msgid "Failed to add Samba share."
+msgstr "Tókst ekki að bæta við NFS miðli."
-#: standalone/draksambashare:543
+#: standalone/draksambashare:1138
#, fuzzy, c-format
-msgid "Read list"
-msgstr "Lesa"
+msgid "Failed to Modify Samba share."
+msgstr "Mistókst að breyta NFS miðli."
-#: standalone/draksambashare:543
+#: standalone/draksambashare:1147
#, fuzzy, c-format
-msgid "Write list"
-msgstr "Skrifa"
+msgid "Failed to remove a Samba share."
+msgstr "Mistókst að fjarlægja NFS miðlun."
-#: standalone/draksambashare:543
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Force create mode"
-msgstr "Þín tegund prentara"
+#: standalone/draksambashare:1154
+#, c-format
+msgid "File share"
+msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:543
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Force group"
-msgstr "PFS hópur"
+#: standalone/draksambashare:1162
+#, c-format
+msgid "Add printers"
+msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:543
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Inherit Permissions"
-msgstr "Aðgangsheimildir"
+#: standalone/draksambashare:1168
+#, c-format
+msgid "Failed to add printers."
+msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:590
-#, fuzzy, c-format
-msgid "DrakSamba manage Samba shares"
-msgstr "DrakNFS sér um NFS miðlun"
+#: standalone/draksambashare:1177
+#, c-format
+msgid "Failed to Modify."
+msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:601
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to add Samba share."
-msgstr "Tókst ekki að bæta við NFS miðli."
+#: standalone/draksambashare:1186
+#, c-format
+msgid "Failed to remove."
+msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:609
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to Modify Samba share."
-msgstr "Mistókst að breyta NFS miðli."
+#: standalone/draksambashare:1193
+#, c-format
+msgid "Printers"
+msgstr ""
-#: standalone/draksambashare:616
+#: standalone/draksambashare:1201
+#, c-format
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:1206
+#, c-format
+msgid "Failed to change user password."
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:1214
+#, c-format
+msgid "Failed to add user."
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:1217
+#, c-format
+msgid "Delete user"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:1226
+#, c-format
+msgid "Failed to delete user."
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:1238
+#, c-format
+msgid "Samba Users"
+msgstr ""
+
+#: standalone/draksambashare:1247
#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to remove a Samba share."
-msgstr "Mistókst að fjarlægja NFS miðlun."
+msgid "DrakSamba manage Samba shares"
+msgstr "DrakNFS sér um NFS miðlun"
#: standalone/draksec:49
#, c-format
@@ -27131,47 +27394,47 @@ msgstr "Setja inn uppfærslur"
msgid "Exit install"
msgstr "Ljúka innsetningu"
-#: ugtk2.pm:916
+#: ugtk2.pm:918
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "Er þetta rétt?"
-#: ugtk2.pm:976
+#: ugtk2.pm:978
#, c-format
msgid "No file chosen"
msgstr "Engin skrá valin"
-#: ugtk2.pm:978
+#: ugtk2.pm:980
#, c-format
msgid "You have chosen a file, not a directory"
msgstr "Þú hefur valið skrá, ekki möppu"
-#: ugtk2.pm:980
+#: ugtk2.pm:982
#, c-format
msgid "You have chosen a directory, not a file"
msgstr "Þú hefur valið möppu, ekki skrá"
-#: ugtk2.pm:982
+#: ugtk2.pm:984
#, c-format
msgid "No such directory"
msgstr "Mappa ekki til"
-#: ugtk2.pm:982
+#: ugtk2.pm:984
#, c-format
msgid "No such file"
msgstr "Skráin er ekki til"
-#: ugtk2.pm:1063
+#: ugtk2.pm:1065
#, c-format
msgid "Expand Tree"
msgstr "Opna tré"
-#: ugtk2.pm:1064
+#: ugtk2.pm:1066
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Loka tré"
-#: ugtk2.pm:1065
+#: ugtk2.pm:1067
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Víxla milli flats lista og raðaðra hópa"
@@ -27190,6 +27453,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Innsetning mistókst"
+#~ msgid "Do not print any test page"
+#~ msgstr "Prenta ekki út prufublaðsíðu(r)"
+
#~ msgid ""
#~ "Enable user disk quota accounting enabled, and optionally enforce limits"
#~ msgstr "Disk-kvóti fyrir hópa, (og jafnvel fylgja eftir mörkum) er virkur"