summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/is.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2010-06-05 21:33:13 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2010-06-05 21:33:13 +0000
commit79c64afc08f13da0fb1d4cec0ff7d7ab58ee5abf (patch)
treea2168a4b4889b94e5764c39dabfcb89ed2992e16 /perl-install/share/po/is.po
parentffd7b9c3494369846e6e4f0e38f9886edb75cbd0 (diff)
downloaddrakx-79c64afc08f13da0fb1d4cec0ff7d7ab58ee5abf.tar
drakx-79c64afc08f13da0fb1d4cec0ff7d7ab58ee5abf.tar.gz
drakx-79c64afc08f13da0fb1d4cec0ff7d7ab58ee5abf.tar.bz2
drakx-79c64afc08f13da0fb1d4cec0ff7d7ab58ee5abf.tar.xz
drakx-79c64afc08f13da0fb1d4cec0ff7d7ab58ee5abf.zip
sync with code
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/is.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/is.po29
1 files changed, 27 insertions, 2 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/is.po b/perl-install/share/po/is.po
index 241340cc0..8cba3bbe2 100644
--- a/perl-install/share/po/is.po
+++ b/perl-install/share/po/is.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-13 16:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-05 23:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-27 10:46+0000\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -2843,7 +2843,32 @@ msgstr ""
"ræsistjóri ræður við þetta án sérstakrar /boot sneiðar.\n"
"Vinsamlega passaðu uppá að bæta við sneið fyrir /boot"
-#: fsedit.pm:437
+#: fsedit.pm:438
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add a /"
+"boot partition."
+msgstr ""
+"Þú hefur valið að nota RAID hugbúnað til að stjórna rótarsneið (/).\\ Enginn "
+"ræsistjóri ræður við þetta án sérstakrar /boot sneiðar.\n"
+"Vinsamlega passaðu uppá að bæta við sneið fyrir /boot"
+
+#: fsedit.pm:446
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You've selected a software RAID partition as /boot.\n"
+"No bootloader is able to handle this."
+msgstr ""
+"Þú hefur valið að nota RAID hugbúnað til að stjórna rótarsneið (/).\\ Enginn "
+"ræsistjóri ræður við þetta án sérstakrar /boot sneiðar.\n"
+"Vinsamlega passaðu uppá að bæta við sneið fyrir /boot"
+
+#: fsedit.pm:450
+#, c-format
+msgid "Metadata version unsupported for a boot partition."
+msgstr ""
+
+#: fsedit.pm:457
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"