summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/is.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-12-15 11:53:31 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-12-15 11:53:31 +0000
commitf10c7ca0c9ad20da6600ddbea7d73801a2bc150e (patch)
tree891bbbcbddfc0b9866a7ae7878f34cb1f715b25a /perl-install/share/po/is.po
parent3823802f049a9845e125d306cc39819bbe3ff0c1 (diff)
downloaddrakx-f10c7ca0c9ad20da6600ddbea7d73801a2bc150e.tar
drakx-f10c7ca0c9ad20da6600ddbea7d73801a2bc150e.tar.gz
drakx-f10c7ca0c9ad20da6600ddbea7d73801a2bc150e.tar.bz2
drakx-f10c7ca0c9ad20da6600ddbea7d73801a2bc150e.tar.xz
drakx-f10c7ca0c9ad20da6600ddbea7d73801a2bc150e.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/is.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/is.po81
1 files changed, 45 insertions, 36 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/is.po b/perl-install/share/po/is.po
index 79cbc90d6..904a06bdd 100644
--- a/perl-install/share/po/is.po
+++ b/perl-install/share/po/is.po
@@ -2603,7 +2603,7 @@ msgstr "Ný stærð í MB: "
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
-"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
+"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
msgstr ""
"Til að staðfesta að gögn séu í lagi eftir að disksneiðum hefur verið \n"
"breytt verður að keyra diskaprófun þegar þú ræsir Windows(tm) næst"
@@ -4740,7 +4740,7 @@ msgstr "Nota núverandi disksneið"
#: help.pm:374 install_interactive.pm:137
#, c-format
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgid "Use the free space on the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Nota laust pláss á Windows disksneiðinni"
#: help.pm:374
@@ -6250,8 +6250,8 @@ msgstr "það eru engar núverandi disksneiðar til að nota"
#: install_interactive.pm:114
#, c-format
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Nota Windows disksneiðina fyrir sýndardisk"
+msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
+msgstr "Nota Microsoft Windows® disksneiðina fyrir sýndardisk"
#: install_interactive.pm:117
#, c-format
@@ -6297,19 +6297,19 @@ msgstr ""
#: install_interactive.pm:156
#, c-format
-msgid "Computing the size of the Windows partition"
-msgstr "Reikna stærð Windows disksneiðar"
+msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
+msgstr "Reikna stærð Microsoft Windows® disksneiðar"
#: install_interactive.pm:163
#, c-format
msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandriva Linux "
-"installation."
+"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
+"computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then restart "
+"the Mandriva Linux installation."
msgstr ""
-"Windows disk-sneiðin þín er of sundurslitin. Vinsamlega endurræstu tölvuna "
-"þín undir Windows, keyrðu ``defrag'' forritið, endurræstu síðan Mandriva "
-"Linux uppsetninguna."
+"Microsoft Windows® disk-sneiðin þín er of sundurslitin. Vinsamlega "
+"endurræstu tölvuna þín undir Microsoft Windows®, keyrðu ``defrag'' forritið, "
+"endurræstu síðan Mandriva Linux uppsetninguna."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: install_interactive.pm:166
@@ -6317,31 +6317,40 @@ msgstr ""
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
-"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n"
-"operation is dangerous. If you have not already done so, you\n"
-"first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n"
-"Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n"
-"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n"
-"Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n"
-"installation. You should also backup your data.\n"
-"When sure, press Ok."
+"\n"
+"Your Microsoft Windows® partition will be now resized.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Be careful: this operation is dangerous. If you have not already done so, "
+"you first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a Command "
+"Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program \"scandisk"
+"\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command Prompt!), "
+"optionally run defrag, then restart the installation. You should also backup "
+"your data.\n"
+"\n"
+"\n"
+"When sure, press %s."
msgstr ""
"AÐVÖRUN\n"
"\n"
-"DrakX ætlar nú að breyta stærð Windows sneiðarinnar. Athugið:\n"
-"Þetta getur verið hættulegt. Ef þú ert ekki búin(n) að því, þá\n"
+"\n"
+"DrakX ætlar nú að breyta stærð Windows sneiðarinnar.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Athugið: Þetta getur verið hættulegt. Ef þú ert ekki búin(n) að því, þá "
"ættir þú fyrst að hætta við uppsetninguna, keyra \"chkdsk c:\"\n"
-"frá skipanalínunni (DOS)\n"
-"(Varúð: það er ekki nóg að keyra grafíska forritið \"scandisk\",\n"
-"verið viss um að nota \"chkdisk\" úr skipanalínunni!),\n"
-"Þið gætuð einnig keyrt defrag. Endurræsið síðan uppsetninguna.\n"
-"Þú ættir einnig að taka afrit af gögnunum þínum.\n"
-"Þegar þú ert viss, sláðu á \"Í lagi\" til að halda áfram."
+"frá skipanalínunni (DOS) (Varúð: það er ekki nóg að keyra grafíska forritið "
+"\"scandisk\", verið viss um að nota \"chkdisk\" úr skipanalínunni!), Þið "
+"gætuð einnig keyrt defrag. Endurræsið síðan uppsetninguna. Þú ættir einnig "
+"að taka afrit af gögnunum þínum.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Þegar þú ert viss, sláðu á \"%s\" til að halda áfram."
#: install_interactive.pm:178
#, c-format
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Hvaða stærð viltu skilja eftir fyrir Windows á"
+msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on"
+msgstr "Hvaða stærð viltu skilja eftir fyrir Microsoft Windows® á"
#: install_interactive.pm:179
#, c-format
@@ -6350,8 +6359,8 @@ msgstr "disksneið %s"
#: install_interactive.pm:188
#, c-format
-msgid "Resizing Windows partition"
-msgstr "Breyta stærð Windows skráakerfis"
+msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
+msgstr "Breyta stærð Microsoft Windows® skráakerfis"
#: install_interactive.pm:193
#, c-format
@@ -6365,8 +6374,8 @@ msgstr "Það er engin FAT disksneið til að breyta stærð á (eða ekki nóg
#: install_interactive.pm:213
#, c-format
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Fjarlægja Windows(TM)"
+msgid "Remove Microsoft Windows®"
+msgstr "Fjarlægja Microsoft Windows®"
#: install_interactive.pm:213
#, fuzzy, c-format
@@ -6733,7 +6742,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
+"Remove the boot media and press Enter to reboot.\n"
"\n"
"\n"
"For information on fixes which are available for this release of Mandriva "
@@ -16520,7 +16529,7 @@ msgstr "Hvernig á að taka þátt í Mandriva hópvinnunni?"
#: share/advertising/26.pl:3
#, c-format
-msgid "How to maintain your system up-to-date?"
+msgid "How to keep your system up-to-date?"
msgstr "Hvernig á að viðhalda kerfinu uppfærðu?"
#: share/advertising/intel.pl:3