summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAhmad Samir <ahmad@mageia.org>2011-04-07 17:34:56 +0000
committerAhmad Samir <ahmad@mageia.org>2011-04-07 17:34:56 +0000
commit4a0bc6fb276dce95f7bd21ceac5a2ea7890d5f5c (patch)
tree1b914bf610ee966122d3c448d6bede1e2466f9be /perl-install/share/po/cs.po
parente8d305860f71229bce2452dd2229e7679a4c3541 (diff)
downloaddrakx-4a0bc6fb276dce95f7bd21ceac5a2ea7890d5f5c.tar
drakx-4a0bc6fb276dce95f7bd21ceac5a2ea7890d5f5c.tar.gz
drakx-4a0bc6fb276dce95f7bd21ceac5a2ea7890d5f5c.tar.bz2
drakx-4a0bc6fb276dce95f7bd21ceac5a2ea7890d5f5c.tar.xz
drakx-4a0bc6fb276dce95f7bd21ceac5a2ea7890d5f5c.zip
- any.pm: make it easier for rebranding by using %s magic
- update po/pot files
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/cs.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/cs.po31
1 files changed, 18 insertions, 13 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/cs.po b/perl-install/share/po/cs.po
index 799d93a45..062bc0487 100644
--- a/perl-install/share/po/cs.po
+++ b/perl-install/share/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-07 19:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-08 21:50+0200\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -76,8 +76,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard disk drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard disk drive you boot "
+"(eg: System Commander).\n"
"\n"
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
@@ -550,13 +550,18 @@ msgstr "Prosím zvolte si jazyk, který chcete používat"
#: any.pm:1133
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Mageia can support multiple languages. Select\n"
+"%s can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
"Mageia Linux podporuje více jazyků. Můžete si zvolit další jazyky,\n"
"které budou dostupné po instalaci a následném restartu systému."
+#: any.pm:1135
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr ""
+
#: any.pm:1136
#, c-format
msgid "Multi languages"
@@ -2849,21 +2854,21 @@ msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Oddíl s přípojným bodem %s už existuje\n"
#: fsedit.pm:434
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a /boot partition"
+"Please be sure to add a separate /boot partition"
msgstr ""
"Zvolili jste softwarový RAID oddíl jako kořenový oddíl (/).\n"
"S tím se není schopný vypořádat žádný zaváděcí program bez použití oddílu\n"
"/boot. Ujistěte se prosím, že jste tento oddíl přidali"
#: fsedit.pm:440
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add a /"
-"boot partition."
+"Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add a "
+"separate /boot partition."
msgstr ""
"Verze metadat není podporována jako zaváděcí oddíl. Ujistěte se prosím, že "
"jste přidali zaváděcí oddíl /boot."
@@ -2883,11 +2888,11 @@ msgid "Metadata version unsupported for a boot partition."
msgstr "Verze metadat není podporovaná jako zaváděcí oddíl."
#: fsedit.pm:459
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a /boot partition"
+"Please be sure to add a separate /boot partition"
msgstr ""
"Zvolili jste šifrovaný oddíl jako kořenový oddíl (/).\n"
"S tím se není schopný vypořádat žádný zaváděcí program bez použití oddílu\n"
@@ -2908,12 +2913,12 @@ msgstr ""
"více fyzických svazků"
#: fsedit.pm:471
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
"volumes.\n"
-"You should create a /boot partition first"
+"You should create a separate /boot partition first"
msgstr ""
"Vybrali jste Logický svazek LVM jako kořenový adresář (/).\n"
"Zavaděč s takovým svazkem neumí pracovat, pokud zasahuje do více fyzických "