summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAlbert Astals Cid <tsdgeos@mandriva.com>2004-04-28 19:11:07 +0000
committerAlbert Astals Cid <tsdgeos@mandriva.com>2004-04-28 19:11:07 +0000
commitebe4053f3e0d8dcd093370366eeefeb2c2ec4498 (patch)
tree001522f6065c758fe91f292c6126318355cc8d55 /perl-install/share/po/ca.po
parent441963862707653126a90b19a8175a1c2c80a098 (diff)
downloaddrakx-ebe4053f3e0d8dcd093370366eeefeb2c2ec4498.tar
drakx-ebe4053f3e0d8dcd093370366eeefeb2c2ec4498.tar.gz
drakx-ebe4053f3e0d8dcd093370366eeefeb2c2ec4498.tar.bz2
drakx-ebe4053f3e0d8dcd093370366eeefeb2c2ec4498.tar.xz
drakx-ebe4053f3e0d8dcd093370366eeefeb2c2ec4498.zip
updating catalan translations of DrakX and drakfax
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ca.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/ca.po2222
1 files changed, 1123 insertions, 1099 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po
index 7672a2a66..c0c747dc8 100644
--- a/perl-install/share/po/ca.po
+++ b/perl-install/share/po/ca.po
@@ -8,8 +8,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-19 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-24 00:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-04-01 15:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-04-28 21:01+0200\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid ""
"plug the key again, and launch Mandrake Move again."
msgstr ""
-#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1319
+#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1312
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Reinicia"
@@ -132,11 +132,11 @@ msgstr "Espereu si us plau, s'està detectant i configurant els dispositius..."
#: diskdrake/interactive.pm:505 diskdrake/interactive.pm:510
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:253 install_steps.pm:82
#: install_steps_interactive.pm:40 interactive/http.pm:118
-#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:929 network/netconnect.pm:932
-#: network/netconnect.pm:977 network/netconnect.pm:981
-#: network/netconnect.pm:1048 network/netconnect.pm:1098
-#: network/netconnect.pm:1103 network/netconnect.pm:1118
-#: network/netconnect.pm:1327 printer/printerdrake.pm:213
+#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:944 network/netconnect.pm:947
+#: network/netconnect.pm:992 network/netconnect.pm:996
+#: network/netconnect.pm:1063 network/netconnect.pm:1113
+#: network/netconnect.pm:1118 network/netconnect.pm:1133
+#: network/netconnect.pm:1336 printer/printerdrake.pm:213
#: printer/printerdrake.pm:220 printer/printerdrake.pm:245
#: printer/printerdrake.pm:393 printer/printerdrake.pm:398
#: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:421
@@ -157,27 +157,27 @@ msgstr "Espereu si us plau, s'està detectant i configurant els dispositius..."
#: printer/printerdrake.pm:3018 printer/printerdrake.pm:3421
#: printer/printerdrake.pm:3664 printer/printerdrake.pm:3677
#: printer/printerdrake.pm:3817 printer/printerdrake.pm:3909
-#: standalone/drakTermServ:415 standalone/drakTermServ:768
-#: standalone/drakTermServ:775 standalone/drakTermServ:970
-#: standalone/drakTermServ:1415 standalone/drakTermServ:1420
-#: standalone/drakTermServ:1427 standalone/drakTermServ:1438
-#: standalone/drakTermServ:1458 standalone/drakauth:36
+#: standalone/drakTermServ:416 standalone/drakTermServ:769
+#: standalone/drakTermServ:776 standalone/drakTermServ:971
+#: standalone/drakTermServ:1416 standalone/drakTermServ:1421
+#: standalone/drakTermServ:1428 standalone/drakTermServ:1439
+#: standalone/drakTermServ:1459 standalone/drakauth:36
#: standalone/drakbackup:581 standalone/drakbackup:694
#: standalone/drakbackup:1187 standalone/drakbackup:1220
#: standalone/drakbackup:1735 standalone/drakbackup:1898
#: standalone/drakbackup:2513 standalone/drakbackup:4286
-#: standalone/drakbackup:4509 standalone/drakboot:237 standalone/drakbug:267
+#: standalone/drakbackup:4509 standalone/drakboot:255 standalone/drakbug:267
#: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:608
#: standalone/drakconnect:611 standalone/drakconnect:632
#: standalone/drakfloppy:301 standalone/drakfloppy:305
#: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223
#: standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:600 standalone/draksplash:21
-#: standalone/logdrake:170 standalone/logdrake:467 standalone/logdrake:472
-#: standalone/scannerdrake:58 standalone/scannerdrake:200
-#: standalone/scannerdrake:259 standalone/scannerdrake:683
-#: standalone/scannerdrake:694 standalone/scannerdrake:833
-#: standalone/scannerdrake:844 standalone/scannerdrake:914 wizards.pm:95
-#: wizards.pm:99 wizards.pm:121
+#: standalone/drakxtv:105 standalone/logdrake:170 standalone/logdrake:467
+#: standalone/logdrake:472 standalone/scannerdrake:58
+#: standalone/scannerdrake:200 standalone/scannerdrake:259
+#: standalone/scannerdrake:683 standalone/scannerdrake:694
+#: standalone/scannerdrake:833 standalone/scannerdrake:844
+#: standalone/scannerdrake:914 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr ""
msgid "Xpmac (installation display driver)"
msgstr "Xpmac (instal·lació del controlador de pantalla)"
-#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:823
+#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:830
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalitzada"
@@ -588,17 +588,17 @@ msgstr "Targeta gràfica: %s"
#: standalone/drakbackup:4045 standalone/drakbackup:4075
#: standalone/drakbackup:4162 standalone/drakbackup:4175
#: standalone/drakbackup:4247 standalone/drakconnect:165
-#: standalone/drakconnect:776 standalone/drakconnect:863
-#: standalone/drakconnect:962 standalone/drakups:194
+#: standalone/drakconnect:786 standalone/drakconnect:873
+#: standalone/drakconnect:972 standalone/drakups:194
#: standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:413 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:1075
#: ugtk2.pm:1098
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "D'acord"
-#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:863 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
-#: help.pm:197 help.pm:457 install_steps_gtk.pm:488
-#: install_steps_interactive.pm:788 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:763
+#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:870 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81
+#: help.pm:197 help.pm:457 install_steps_gtk.pm:490
+#: install_steps_interactive.pm:781 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:763
#: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:161 interactive/newt.pm:307
#: interactive/newt.pm:414 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142
#: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3088
@@ -607,8 +607,8 @@ msgstr "D'acord"
#: standalone/drakbackup:4089 standalone/drakbackup:4113
#: standalone/drakbackup:4137 standalone/drakbackup:4189
#: standalone/drakbackup:4216 standalone/drakbackup:4241
-#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:861
-#: standalone/drakconnect:961 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740
+#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:871
+#: standalone/drakconnect:971 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740
#: standalone/drakups:201 standalone/logdrake:175 standalone/net_monitor:299
#: ugtk2.pm:407 ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:1075
#, c-format
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Cancel·la"
#
#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 diskdrake/hd_gtk.pm:154
-#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:668 interactive.pm:498
+#: install_steps_gtk.pm:269 install_steps_gtk.pm:670 interactive.pm:498
#: interactive/gtk.pm:623 interactive/gtk.pm:625 standalone/drakTermServ:316
#: standalone/drakbackup:4010 standalone/drakbackup:4039
#: standalone/drakbackup:4062 standalone/drakbackup:4093
@@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "Quina norma segueix el vostre televisor?"
#: any.pm:103 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259
#: standalone/drakconnect:167 standalone/draksec:56 standalone/drakups:90
#: standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:134
-#: standalone/service_harddrake:98
+#: standalone/service_harddrake:107
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Espereu si us plau"
@@ -838,71 +838,76 @@ msgstr "On voleu instal·lar el carregador de l'arrencada?"
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Primer sector de la partició d'arrencada"
-#: any.pm:208
+#: any.pm:209
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Configuració del tipus d'arrencada"
-#: any.pm:210 any.pm:244
+#: any.pm:211 any.pm:248
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Opcions principals del carregador de l'arrencada"
-#: any.pm:214
+#: any.pm:215
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Introduïu la mida de la RAM en MB"
-#: any.pm:216
+#: any.pm:217
#, c-format
msgid "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"L'opció \"Limita les opcions de la línia d'ordres\" no té cap utilitat sense "
"una contrasenya"
-#: any.pm:217 any.pm:524 install_steps_interactive.pm:1163
+#: any.pm:218 any.pm:531 install_steps_interactive.pm:1156
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Les contrasenyes no coincideixen"
-#: any.pm:217 any.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1255
-#: install_steps_interactive.pm:1163
+#: any.pm:218 any.pm:531 diskdrake/interactive.pm:1255
+#: install_steps_interactive.pm:1156
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Si us plau, torneu-ho a intentar"
-#: any.pm:222 any.pm:247 help.pm:768
+#: any.pm:223 any.pm:251 help.pm:768
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Carregador de l'arrencada a utilitzar"
-#: any.pm:224
+#: any.pm:225
#, c-format
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Instal·lació del carregador de l'arrencada"
-#: any.pm:226 any.pm:249 help.pm:768
+#: any.pm:227 any.pm:253 help.pm:768
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Dispositiu d'arrencada"
-#: any.pm:228
+#: any.pm:229
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Demora abans d'arrencar la imatge predeterminada"
-#: any.pm:229 help.pm:768
+#: any.pm:230 help.pm:768
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Habilita l'ACPI"
-#: any.pm:230
+#: any.pm:232 help.pm:768
#, c-format
-msgid "Force No APIC"
+msgid "Force no APIC"
msgstr "Imposa No APIC"
-#: any.pm:232 any.pm:551 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
-#: install_steps_interactive.pm:1168 network/netconnect.pm:562
+#: any.pm:234
+#, c-format
+msgid "Force No Local APIC"
+msgstr "Imposa No APIC Local"
+
+#: any.pm:236 any.pm:558 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
+#: install_steps_interactive.pm:1161 network/netconnect.pm:575
#: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1494
#: standalone/drakbackup:1717 standalone/drakbackup:3592
#: standalone/drakups:278
@@ -910,159 +915,159 @@ msgstr "Imposa No APIC"
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
-#: any.pm:233 any.pm:552 install_steps_interactive.pm:1169
+#: any.pm:237 any.pm:559 install_steps_interactive.pm:1162
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Contrasenya (un altre cop)"
-#: any.pm:234
+#: any.pm:238
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Limita les opcions de la línia d'ordres"
-#: any.pm:234
+#: any.pm:238
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "limita"
-#: any.pm:236
+#: any.pm:240
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Buida /tmp en cada arrencada"
-#: any.pm:237
+#: any.pm:241
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Mida exacta de la RAM, si cal (s'han trobat %d MB)"
-#: any.pm:239
+#: any.pm:243
#, c-format
msgid "Enable multiple profiles"
msgstr "Habilita perfils múltiples"
-#: any.pm:248
+#: any.pm:252
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Missatge d'inicialització"
-#: any.pm:250
+#: any.pm:254
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Demora per al firmware obert"
-#: any.pm:251
+#: any.pm:255
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Temps màxim d'arrencada del nucli"
-#: any.pm:252
+#: any.pm:256
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Voleu habilitar l'arrencada des de CD?"
-#: any.pm:253
+#: any.pm:257
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Voleu habilitar l'arrencada des d'OF?"
-#: any.pm:254
+#: any.pm:258
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "SO per defecte?"
-#: any.pm:295
+#: any.pm:302
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
-#: any.pm:296 any.pm:305
+#: any.pm:303 any.pm:312
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "Arrel"
-#: any.pm:297 any.pm:318
+#: any.pm:304 any.pm:325
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Afegeix"
-#: any.pm:299
+#: any.pm:306
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Mode de vídeo"
-#: any.pm:301
+#: any.pm:308
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: any.pm:310 any.pm:315 any.pm:317
+#: any.pm:317 any.pm:322 any.pm:324
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: any.pm:312 any.pm:322 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88
+#: any.pm:319 any.pm:329 harddrake/v4l.pm:255 standalone/drakfloppy:88
#: standalone/drakfloppy:94
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Predeterminat"
-#: any.pm:319
+#: any.pm:326
#, c-format
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd-size"
-#: any.pm:321
+#: any.pm:328
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: any.pm:332
+#: any.pm:339
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "No es permet una etiqueta buida"
-#: any.pm:333
+#: any.pm:340
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "Heu d'especificar una imatge del nucli"
#
-#: any.pm:333
+#: any.pm:340
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "Heu d'especificar una partició arrel"
-#: any.pm:334
+#: any.pm:341
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Aquesta etiqueta ja està en ús"
-#: any.pm:347
+#: any.pm:354
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Quin tipus d'entrada voleu afegir?"
-#: any.pm:348
+#: any.pm:355
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: any.pm:348
+#: any.pm:355
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Un altre SO (SunOS...)"
-#: any.pm:349
+#: any.pm:356
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Un altre SO (MacOS...)"
-#: any.pm:349
+#: any.pm:356
#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Un altre SO (Windows...)"
-#: any.pm:377
+#: any.pm:384
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -1071,72 +1076,72 @@ msgstr ""
"Aquestes són les diferents entrades en el menú d'arrencada.\n"
"Podeu afegir-ne més o canviar-ne les existents."
-#: any.pm:509
+#: any.pm:516
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "accés a programes X"
-#: any.pm:510
+#: any.pm:517
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "accés a les eines rpm"
-#: any.pm:511
+#: any.pm:518
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "permet \"su\""
-#: any.pm:512
+#: any.pm:519
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "accés a fitxers administratius"
-#: any.pm:513
+#: any.pm:520
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "accés a les eines de xarxa"
-#: any.pm:514
+#: any.pm:521
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "accés a les eines de compilació"
-#: any.pm:520
+#: any.pm:527
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(ja s'ha afegit %s)"
-#: any.pm:525
+#: any.pm:532
#, c-format
msgid "This password is too simple"
msgstr "Aquesta contrasenya és massa senzilla"
-#: any.pm:526
+#: any.pm:533
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Si us plau, introduïu un nom d'usuari"
-#: any.pm:527
+#: any.pm:534
#, c-format
msgid "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr "El nom d'usuari només pot contenir lletres en minúscula, números, '-' i '_'"
-#: any.pm:528
+#: any.pm:535
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "El nom d'usuari és massa llarg"
-#: any.pm:529
+#: any.pm:536
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Aquest nom d'usuari ja s'ha afegit"
-#: any.pm:533
+#: any.pm:540
#, c-format
msgid "Add user"
msgstr "Afegeix un usuari"
-#: any.pm:534
+#: any.pm:541
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
@@ -1145,7 +1150,7 @@ msgstr ""
"Introduïu un usuari\n"
"%s"
-#: any.pm:537 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158
+#: any.pm:544 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158
#: diskdrake/removable.pm:27 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:544
#: interactive/http.pm:152 printer/printerdrake.pm:165
#: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:4076
@@ -1155,67 +1160,67 @@ msgstr ""
msgid "Done"
msgstr "Fet"
-#: any.pm:538 help.pm:52
+#: any.pm:545 help.pm:52
#, c-format
msgid "Accept user"
msgstr "Accepta l'usuari"
-#: any.pm:549
+#: any.pm:556
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Nom real"
-#: any.pm:550 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1373
+#: any.pm:557 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1373
#: printer/printerdrake.pm:1493
#, c-format
msgid "User name"
msgstr "Nom d'usuari"
-#: any.pm:553
+#: any.pm:560
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:555
+#: any.pm:562
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
-#: any.pm:596 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:603 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Entrada automàtica"
#
-#: any.pm:597
+#: any.pm:604
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Puc configurar el vostre ordinador de manera que entri automàticament amb un "
"nom d'usuari."
-#: any.pm:598 help.pm:52
+#: any.pm:605 help.pm:52
#, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
msgstr "Voleu utilitzar aquesta característica?"
-#: any.pm:599
+#: any.pm:606
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Escolliu l'usuari per defecte:"
-#: any.pm:600
+#: any.pm:607
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Escolliu el gestor de finestres per executar:"
#
-#: any.pm:612
+#: any.pm:619
#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "Si us plau, trieu un idioma per utilitzar."
-#: any.pm:633
+#: any.pm:640
#, c-format
msgid ""
"Mandrakelinux can support multiple languages. Select\n"
@@ -1226,50 +1231,50 @@ msgstr ""
"els llenguatges que vulgueu instal·lar. Estaran disponibles\n"
"quan reinicieu el sistema, després que la instal·lació s'hagi completat."
-#: any.pm:651 help.pm:660
+#: any.pm:658 help.pm:660
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr "Utilitza Unicode per defecte"
-#: any.pm:652 help.pm:660
+#: any.pm:659 help.pm:660
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Tots els idiomes"
-#: any.pm:688 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:908
+#: any.pm:695 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:901
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "País / Regió"
-#: any.pm:689
+#: any.pm:696
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "Si us plau, seleccioneu el vostre país."
-#: any.pm:691
+#: any.pm:698
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Aquesta és la llista completa de països"
-#: any.pm:692 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621
+#: any.pm:699 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621
#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:114
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Més"
#
-#: any.pm:823
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "No es comparteix"
#
-#: any.pm:823
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Permet tots els usuaris"
-#: any.pm:827
+#: any.pm:834
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -1284,22 +1289,22 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Personalitzat\" permet configurar cada usuari per separat.\n"
-#: any.pm:843
+#: any.pm:850
#, c-format
msgid "You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr "Podeu exportar utilitzant NFS o Samba. Seleccioneu quin voleu utilitzar."
-#: any.pm:851
+#: any.pm:858
#, c-format
msgid "The package %s is going to be removed."
msgstr "El paquet %s serà eliminat."
-#: any.pm:863
+#: any.pm:870
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Executa userdrake"
-#: any.pm:865
+#: any.pm:872
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -1418,7 +1423,7 @@ msgstr "No es pot utilitzar la difusió sense un domini NIS"
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:533
+#: bootloader.pm:532
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1433,42 +1438,42 @@ msgstr ""
"per arrencar en el sistema operatiu predeterminat.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:665
+#: bootloader.pm:663
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:668 help.pm:768
+#: bootloader.pm:665 help.pm:768
#, c-format
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO amb menú gràfic"
-#: bootloader.pm:670 help.pm:768
+#: bootloader.pm:666 help.pm:768
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO amb menú de text"
-#: bootloader.pm:672
+#: bootloader.pm:668
#, c-format
msgid "Grub"
msgstr "Grub"
-#: bootloader.pm:674
+#: bootloader.pm:670
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1147
+#: bootloader.pm:1143
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "no hi ha prou espai a /boot"
-#: bootloader.pm:1175
+#: bootloader.pm:1171
#, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "No podeu instal·lar el carregador de l'arrencada a una partició %s\n"
-#: bootloader.pm:1219
+#: bootloader.pm:1215
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1477,7 +1482,7 @@ msgstr ""
"La configuració del vostre carregador d'arrencada s'ha d'actualitzar ja que "
"la partició ha estat renumerada"
-#: bootloader.pm:1226
+#: bootloader.pm:1222
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can't be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1486,7 +1491,7 @@ msgstr ""
"El carregador d'arrencada no s'ha pogut instal·lar correctament. Heu "
"d'arrencar amb l'opció de rescat i escollir \"%s\""
-#: bootloader.pm:1227
+#: bootloader.pm:1223
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Reinstal·la el carregador de l'arrencada"
@@ -1547,7 +1552,7 @@ msgstr "El kdesu no hi és"
msgid "consolehelper missing"
msgstr "El consolehelper no hi és"
-#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:236 network/adsl_consts.pm:44
+#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:238 network/adsl_consts.pm:44
#: network/adsl_consts.pm:55 network/adsl_consts.pm:65
#: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:86
#: network/adsl_consts.pm:97 network/adsl_consts.pm:107
@@ -1557,67 +1562,67 @@ msgstr "El consolehelper no hi és"
msgid "France"
msgstr "França"
-#: crypto.pm:15 lang.pm:212
+#: crypto.pm:15 lang.pm:214
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#
-#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:184 network/adsl_consts.pm:26
+#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:186 network/adsl_consts.pm:26
#: network/adsl_consts.pm:36 network/netconnect.pm:49
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Bèlgica"
-#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:217
+#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:219
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "República Txeca"
-#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:218 network/adsl_consts.pm:134
+#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:220 network/adsl_consts.pm:134
#: network/adsl_consts.pm:142
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "Alemanya"
#
-#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:249
+#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:251
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Grècia"
#
-#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:322
+#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:324
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Noruega"
#
-#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:351 network/adsl_consts.pm:240
+#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:353 network/adsl_consts.pm:240
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "Suècia"
-#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:321 network/adsl_consts.pm:178
+#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:323 network/adsl_consts.pm:178
#: network/netconnect.pm:47
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Països Baixos"
#
-#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:269 network/adsl_consts.pm:158
-#: network/adsl_consts.pm:168 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48
+#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:271 network/adsl_consts.pm:158
+#: network/adsl_consts.pm:168 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:45
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Itàlia"
#
-#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:177
+#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:179 network/adsl_consts.pm:20
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Àustria"
-#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:385 network/netconnect.pm:50
+#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:387 network/netconnect.pm:50
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Estats Units"
@@ -1737,7 +1742,7 @@ msgstr ""
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Si us plau, feu clic a una partició "
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:475
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:477
#: standalone/drakbackup:3040 standalone/drakbackup:3102
#, c-format
msgid "Details"
@@ -1780,7 +1785,7 @@ msgstr "HFS"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 install_steps_gtk.pm:327 mouse.pm:167
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 install_steps_gtk.pm:329 mouse.pm:167
#: services.pm:164 standalone/drakbackup:1673 standalone/drakperm:250
#, c-format
msgid "Other"
@@ -1965,18 +1970,18 @@ msgstr ""
"Voleu continuar igualment?"
#: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:226 keyboard.pm:314
-#: network/netconnect.pm:438 network/netconnect.pm:457
-#: network/netconnect.pm:641 printer/printerdrake.pm:936
-#: printer/printerdrake.pm:1891 printer/printerdrake.pm:1953
-#: printer/printerdrake.pm:1987 printer/printerdrake.pm:2291
-#: printer/printerdrake.pm:3149 printer/printerdrake.pm:3426
-#: printer/printerdrake.pm:3545 printer/printerdrake.pm:4543
-#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:1082
-#: standalone/drakTermServ:1138 standalone/drakTermServ:1801
-#: standalone/drakbackup:580 standalone/drakbackup:678 standalone/drakboot:138
-#: standalone/drakclock:204 standalone/drakconnect:898
-#: standalone/drakfloppy:295 standalone/drakups:27 standalone/scannerdrake:50
-#: standalone/scannerdrake:908
+#: network/netconnect.pm:338 network/netconnect.pm:451
+#: network/netconnect.pm:470 network/netconnect.pm:655
+#: printer/printerdrake.pm:936 printer/printerdrake.pm:1891
+#: printer/printerdrake.pm:1953 printer/printerdrake.pm:1987
+#: printer/printerdrake.pm:2291 printer/printerdrake.pm:3149
+#: printer/printerdrake.pm:3426 printer/printerdrake.pm:3545
+#: printer/printerdrake.pm:4543 standalone/drakTermServ:352
+#: standalone/drakTermServ:1083 standalone/drakTermServ:1139
+#: standalone/drakTermServ:1802 standalone/drakbackup:580
+#: standalone/drakbackup:678 standalone/drakboot:156 standalone/drakclock:212
+#: standalone/drakconnect:908 standalone/drakfloppy:295 standalone/drakups:27
+#: standalone/scannerdrake:50 standalone/scannerdrake:908
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Advertència"
@@ -2376,7 +2381,7 @@ msgstr "Lletra d'unitat de DOS: %s (només és una suposició)\n"
msgid "Type: "
msgstr "Tipus: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1159 install_steps_gtk.pm:339
+#: diskdrake/interactive.pm:1159 install_steps_gtk.pm:341
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Nom: "
@@ -2549,7 +2554,7 @@ msgstr ""
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Les claus de xifratge no coincideixen"
-#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:972
+#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:987
#: standalone/drakconnect:393
#, c-format
msgid "Encryption key"
@@ -2723,47 +2728,47 @@ msgstr "Dona accés d'escriptura a usuaris normal"
msgid "Give read-only access to ordinary users"
msgstr "Dona accés només d'escriptura als usuaris normal"
-#: fs.pm:580 fs.pm:590 fs.pm:594 fs.pm:598 fs.pm:602 fs.pm:606 swap.pm:12
+#: fs.pm:581 fs.pm:591 fs.pm:595 fs.pm:599 fs.pm:603 fs.pm:607 swap.pm:12
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatació de %s ha fallat"
-#: fs.pm:647
+#: fs.pm:648
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "No sé com formatar %s amb el tipus %s"
-#: fs.pm:654 fs.pm:661
+#: fs.pm:655 fs.pm:662
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "S'està formatant la partició %s"
-#: fs.pm:658
+#: fs.pm:659
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "S'està creant i formatant el fitxer %s"
-#: fs.pm:718 fs.pm:771
+#: fs.pm:719 fs.pm:772
#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
msgstr "S'està muntant la partició %s"
-#: fs.pm:719 fs.pm:772
+#: fs.pm:720 fs.pm:773
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "El muntatge de la partició %s en el directori %s ha fallat"
-#: fs.pm:739 fs.pm:747
+#: fs.pm:740 fs.pm:748
#, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "S'està comprovant %s"
-#: fs.pm:788 partition_table.pm:638
+#: fs.pm:789 partition_table.pm:638
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "s'ha produït un error en desmuntar %s: %s"
-#: fs.pm:820
+#: fs.pm:821
#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "S'està habilitant la partició d'intercanvi %s"
@@ -2974,7 +2979,7 @@ msgstr "Adaptadors XDSI"
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Targeta Ethernet"
-#: harddrake/data.pm:78 network/netconnect.pm:452 standalone/drakconnect:272
+#: harddrake/data.pm:78 network/netconnect.pm:465 standalone/drakconnect:272
#: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:472
#: standalone/drakconnect:473 standalone/drakconnect:576
#, c-format
@@ -2997,13 +3002,13 @@ msgid "Bridges and system controllers"
msgstr "Ponts i controladors del sistema"
#: harddrake/data.pm:83 help.pm:203 help.pm:991
-#: install_steps_interactive.pm:940 printer/printerdrake.pm:687
+#: install_steps_interactive.pm:933 printer/printerdrake.pm:687
#: printer/printerdrake.pm:4175
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "Impressora"
-#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:933
+#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:926
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Ratolí"
@@ -3273,27 +3278,27 @@ msgstr ""
"El programa de control actual per a la vostra targeta \"%s\" és \"%s\" "
#
-#: harddrake/v4l.pm:14 harddrake/v4l.pm:66
+#: harddrake/v4l.pm:14
#, c-format
msgid "Auto-detect"
msgstr "Detecció automàtica"
-#: harddrake/v4l.pm:67 harddrake/v4l.pm:219
+#: harddrake/v4l.pm:69 harddrake/v4l.pm:227
#, c-format
msgid "Unknown|Generic"
msgstr "Desconegut|Genèric"
-#: harddrake/v4l.pm:100
+#: harddrake/v4l.pm:102
#, c-format
msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
msgstr "Desconegut|CPH05X (bt878) [molts venedors]"
-#: harddrake/v4l.pm:101
+#: harddrake/v4l.pm:103
#, c-format
msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr "Desconegut|CPH06X (bt878) [molts venedors]"
-#: harddrake/v4l.pm:245
+#: harddrake/v4l.pm:289
#, c-format
msgid ""
"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
@@ -3307,39 +3312,39 @@ msgstr ""
"i de targeta aquí. Simplement seleccioneu els paràmetres necessaris per a la "
"vostra targeta de TV"
-#: harddrake/v4l.pm:248
+#: harddrake/v4l.pm:292
#, c-format
msgid "Card model:"
msgstr "Model de la targeta:"
#
-#: harddrake/v4l.pm:249
+#: harddrake/v4l.pm:293
#, c-format
msgid "Tuner type:"
msgstr "Tipus de sintonitzador:"
-#: harddrake/v4l.pm:250
+#: harddrake/v4l.pm:294
#, c-format
msgid "Number of capture buffers:"
msgstr "Nombre de memòries intermèdies de captura:"
-#: harddrake/v4l.pm:250
+#: harddrake/v4l.pm:294
#, c-format
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr "nombre de memòries intermèdies per a captures amb MMAP"
#
-#: harddrake/v4l.pm:252
+#: harddrake/v4l.pm:296
#, c-format
msgid "PLL setting:"
msgstr "Configuració del PLL:"
-#: harddrake/v4l.pm:253
+#: harddrake/v4l.pm:297
#, c-format
msgid "Radio support:"
msgstr "Permet l'ús de la ràdio:"
-#: harddrake/v4l.pm:253
+#: harddrake/v4l.pm:297
#, c-format
msgid "enable radio support"
msgstr "habilita l'ús de la ràdio"
@@ -3359,8 +3364,8 @@ msgstr ""
"llicència, feu clic al quadre \"%s\"; si no, prémer el botó \"%s\"\n"
"reiniciarà el vostre ordinador."
-#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:596 install_steps_interactive.pm:88
-#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:216
+#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:598 install_steps_interactive.pm:88
+#: install_steps_interactive.pm:690 standalone/drakautoinst:216
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Accepta"
@@ -3459,9 +3464,9 @@ msgstr ""
"Si no hi esteu interessat, desactiveu el quadre \"%s\"."
#: help.pm:52 help.pm:197 help.pm:444 help.pm:691 help.pm:784 help.pm:1005
-#: install_steps_gtk.pm:275 interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308
-#: network/netconnect.pm:262 network/tools.pm:206 printer/printerdrake.pm:3090
-#: standalone/drakTermServ:408 standalone/drakbackup:4199
+#: install_steps_gtk.pm:277 interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308
+#: network/netconnect.pm:271 network/tools.pm:206 printer/printerdrake.pm:3090
+#: standalone/drakTermServ:409 standalone/drakbackup:4199
#: standalone/drakbackup:4229 standalone/drakbackup:4251 ugtk2.pm:510
#, c-format
msgid "Next"
@@ -3672,7 +3677,7 @@ msgid "Graphical Environment"
msgstr "Entorn gràfic"
#
-#: help.pm:137 install_steps_interactive.pm:559
+#: help.pm:137 install_steps_interactive.pm:552
#, c-format
msgid "With X"
msgstr "Amb X"
@@ -3688,7 +3693,7 @@ msgstr "Amb la documentació bàsica"
msgid "Truly minimal install"
msgstr "Instal·lació mínima real"
-#: help.pm:137 install_steps_gtk.pm:270 install_steps_interactive.pm:605
+#: help.pm:137 install_steps_gtk.pm:272 install_steps_interactive.pm:598
#, c-format
msgid "Individual package selection"
msgstr "Selecció individual de paquets"
@@ -3776,14 +3781,14 @@ msgstr ""
"pas\n"
"per saber com crear aquest disquet."
-#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:420
+#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:413
#: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:219
#: ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "No"
-#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:420 interactive.pm:149
+#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:413 interactive.pm:149
#: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:607 standalone/drakgw:288
#: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:297 standalone/drakgw:307
#: standalone/harddrake2:218 ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156
@@ -3870,7 +3875,7 @@ msgstr ""
"La interfície que apareix és similar a la que s'utilitza durant la "
"instal·lació."
-#: help.pm:203 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_gtk.pm:646
+#: help.pm:203 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_gtk.pm:648
#: standalone/drakbackup:2406 standalone/drakbackup:2414
#: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2430
#, c-format
@@ -3950,7 +3955,7 @@ msgstr ""
"de la vostra xarxa local també podran utilitzar."
#
-#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:835
+#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:828
#, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "El rellotge del vostre ordinador està regulat per GMT"
@@ -4386,17 +4391,17 @@ msgstr ""
msgid "Generate auto-install floppy"
msgstr "Genera un disquet per a la instal·lació automàtica"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "Repeteix"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1322
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "Automàtica"
-#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1332
+#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1325
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "Desa la selecció de paquets"
@@ -4452,9 +4457,9 @@ msgstr ""
"Feu clic a \"%s\" si voleu seleccionar particions on cercar-hi blocs "
"defectuosos."
-#: help.pm:444 help.pm:1005 install_steps_gtk.pm:431 interactive.pm:404
+#: help.pm:444 help.pm:1005 install_steps_gtk.pm:433 interactive.pm:404
#: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:3088
-#: standalone/drakTermServ:387 standalone/drakbackup:4012
+#: standalone/drakTermServ:388 standalone/drakbackup:4012
#: standalone/drakbackup:4041 standalone/drakbackup:4095
#: standalone/drakbackup:4119 standalone/drakbackup:4143
#: standalone/drakbackup:4195 standalone/drakbackup:4225
@@ -4492,7 +4497,7 @@ msgstr ""
"un arbre de selecció de paquets: comproveu la selecció i premeu \"%s\" per\n"
"baixar i instal·lar els paquets seleccionats, o \"%s\" per abandonar."
-#: help.pm:457 help.pm:602 install_steps_gtk.pm:430
+#: help.pm:457 help.pm:602 install_steps_gtk.pm:432
#: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4279
#, c-format
msgid "Install"
@@ -5106,7 +5111,7 @@ msgid "authentication"
msgstr "autenticació"
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
-#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1159
+#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1152
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Sense contrasenya"
@@ -5208,11 +5213,6 @@ msgstr "/dev/fd0"
msgid "Delay before booting the default image"
msgstr "Demora abans d'arrencar la imatge predeterminada"
-#: help.pm:768
-#, c-format
-msgid "Force no APIC"
-msgstr "Imposa No APIC"
-
#: help.pm:771
#, c-format
msgid ""
@@ -5257,7 +5257,7 @@ msgstr ""
#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
#: standalone/drakbackup:1604 standalone/drakfont:589 standalone/drakfont:655
#: standalone/drakups:280 standalone/drakups:329 standalone/drakups:349
-#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
+#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Afegeix"
@@ -5271,7 +5271,7 @@ msgstr "Modifica"
#
#: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480
#: standalone/drakups:282 standalone/drakups:331 standalone/drakups:351
-#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
+#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
@@ -5604,8 +5604,8 @@ msgstr ""
"Si veieu que la targeta de so que es mostra no és la que realment teniu al\n"
"sistema, podeu fer clic al botó i seleccionar un altre programa de control."
-#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:967
-#: install_steps_interactive.pm:984
+#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:960
+#: install_steps_interactive.pm:977
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "Targeta de so"
@@ -5736,12 +5736,12 @@ msgstr ""
"a servidor, és aconsellable que reviseu aquesta configuració."
#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:110
-#: install_steps_interactive.pm:900 standalone/keyboarddrake:23
+#: install_steps_interactive.pm:893 standalone/keyboarddrake:23
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclat"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:926
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:919 standalone/drakclock:75
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Fus horari"
@@ -5751,7 +5751,7 @@ msgstr "Fus horari"
msgid "Graphical Interface"
msgstr "Interfície gràfica"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1000
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:993
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "Targeta de TV"
@@ -5762,29 +5762,29 @@ msgid "ISDN card"
msgstr "Targeta XDSI"
#
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1018 standalone/drakbackup:2101
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1011 standalone/drakbackup:2101
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Xarxa"
#
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1044
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1037
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Nivell de seguretat:"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1058
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1051
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Tallafoc"
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1072
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1065
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Carregador d'arrencada"
#
-#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1082 services.pm:195
+#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1075 services.pm:195
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "Serveis"
@@ -5836,7 +5836,7 @@ msgstr ""
msgid "You must also format %s"
msgstr "També heu de formatar %s"
-#: install_any.pm:411
+#: install_any.pm:404
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -5861,7 +5861,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Voleu realment instal·lar aquests servidors?\n"
-#: install_any.pm:432
+#: install_any.pm:425
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -5874,17 +5874,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Voleu realment suprimir aquests paquets?\n"
-#: install_any.pm:827
+#: install_any.pm:820
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Inseriu un disquet formatat amb FAT a la unitat %s"
-#: install_any.pm:831
+#: install_any.pm:824
#, c-format
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Aquest disquet no està formatat amb FAT"
-#: install_any.pm:843
+#: install_any.pm:836
#, c-format
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
@@ -5893,12 +5893,12 @@ msgstr ""
"Per utilitzar aquesta selecció de paquets que heu desat, arrenqueu la "
"instal·lació amb \"linux defcfg=floppy\""
-#: install_any.pm:871 partition_table.pm:847
+#: install_any.pm:864 partition_table.pm:847
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer %s"
-#: install_any.pm:995
+#: install_any.pm:988
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
@@ -6530,94 +6530,94 @@ msgstr ""
"mode text. Per fer-ho, premeu 'F1' en arrencar des del CD-ROM i escriviu "
"'text'."
-#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_interactive.pm:587
+#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_interactive.pm:580
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Selecció del grup de paquets"
-#: install_steps_gtk.pm:292 install_steps_interactive.pm:519
+#: install_steps_gtk.pm:294 install_steps_interactive.pm:519
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Mida total: %d / %d MB"
-#: install_steps_gtk.pm:338
+#: install_steps_gtk.pm:340
#, c-format
msgid "Bad package"
msgstr "Paquet incorrecte"
-#: install_steps_gtk.pm:340
+#: install_steps_gtk.pm:342
#, c-format
msgid "Version: "
msgstr "Versió: "
-#: install_steps_gtk.pm:341
+#: install_steps_gtk.pm:343
#, c-format
msgid "Size: "
msgstr "Mida:"
-#: install_steps_gtk.pm:341
+#: install_steps_gtk.pm:343
#, c-format
msgid "%d KB\n"
msgstr "%d kB\n"
-#: install_steps_gtk.pm:342
+#: install_steps_gtk.pm:344
#, c-format
msgid "Importance: "
msgstr "Importància:"
-#: install_steps_gtk.pm:375
+#: install_steps_gtk.pm:377
#, c-format
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "No podeu seleccionar/desseleccionar aquest paquet"
-#: install_steps_gtk.pm:379
+#: install_steps_gtk.pm:381
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "degut a que falten %s"
-#: install_steps_gtk.pm:380
+#: install_steps_gtk.pm:382
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "degut a %s no satisfetes"
-#: install_steps_gtk.pm:381
+#: install_steps_gtk.pm:383
#, c-format
msgid "trying to promote %s"
msgstr ""
-#: install_steps_gtk.pm:382
+#: install_steps_gtk.pm:384
#, c-format
msgid "in order to keep %s"
msgstr "per tal de mantenir %s"
-#: install_steps_gtk.pm:387
+#: install_steps_gtk.pm:389
#, c-format
msgid "You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
"No podeu seleccionar aquest paquet perquè no queda prou espai per instal·lar-"
"lo"
-#: install_steps_gtk.pm:390
+#: install_steps_gtk.pm:392
#, c-format
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Ara s'instal·laran els paquets següents"
-#: install_steps_gtk.pm:391
+#: install_steps_gtk.pm:393
#, c-format
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Ara s'eliminaran els paquets següents"
-#: install_steps_gtk.pm:415
+#: install_steps_gtk.pm:417
#, c-format
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Aquest paquet és obligatori; no es pot desseleccionar"
-#: install_steps_gtk.pm:417
+#: install_steps_gtk.pm:419
#, c-format
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "No podeu desseleccionar aquest paquet; ja està instal·lat"
-#: install_steps_gtk.pm:420
+#: install_steps_gtk.pm:422
#, c-format
msgid ""
"This package must be upgraded.\n"
@@ -6626,81 +6626,81 @@ msgstr ""
"Aquest paquet s'ha d'actualitzar.\n"
"Esteu segur que voleu desseleccionar-lo?"
-#: install_steps_gtk.pm:423
+#: install_steps_gtk.pm:425
#, c-format
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "No podeu desseleccionar aquest paquet; s'ha d'actualitzar"
-#: install_steps_gtk.pm:428
+#: install_steps_gtk.pm:430
#, c-format
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr "Mostra automàticament els paquets seleccionats"
#
-#: install_steps_gtk.pm:433
+#: install_steps_gtk.pm:435
#, c-format
msgid "Load/Save on floppy"
msgstr "Carrega/Desa al disquet"
#
-#: install_steps_gtk.pm:434
+#: install_steps_gtk.pm:436
#, c-format
msgid "Updating package selection"
msgstr "S'està actualitzant la selecció de paquets"
#
-#: install_steps_gtk.pm:439
+#: install_steps_gtk.pm:441
#, c-format
msgid "Minimal install"
msgstr "Instal·lació mínima"
-#: install_steps_gtk.pm:453 install_steps_interactive.pm:427
+#: install_steps_gtk.pm:455 install_steps_interactive.pm:427
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Escolliu els paquets que voleu instal·lar"
-#: install_steps_gtk.pm:469 install_steps_interactive.pm:673
+#: install_steps_gtk.pm:471 install_steps_interactive.pm:666
#, c-format
msgid "Installing"
msgstr "S'està instal·lant"
-#: install_steps_gtk.pm:475
+#: install_steps_gtk.pm:477
#, c-format
msgid "No details"
msgstr "Sense detalls"
-#: install_steps_gtk.pm:476
+#: install_steps_gtk.pm:478
#, c-format
msgid "Estimating"
msgstr "S'està estimant"
-#: install_steps_gtk.pm:482
+#: install_steps_gtk.pm:484
#, c-format
msgid "Time remaining "
msgstr "Temps restant "
-#: install_steps_gtk.pm:494
+#: install_steps_gtk.pm:496
#, c-format
msgid "Please wait, preparing installation..."
msgstr "Espereu si us plau, s'està preparant la instal·lació..."
-#: install_steps_gtk.pm:555
+#: install_steps_gtk.pm:557
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paquets"
-#: install_steps_gtk.pm:560
+#: install_steps_gtk.pm:562
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "S'està instal·lant el paquet %s"
-#: install_steps_gtk.pm:596 install_steps_interactive.pm:88
-#: install_steps_interactive.pm:697
+#: install_steps_gtk.pm:598 install_steps_interactive.pm:88
+#: install_steps_interactive.pm:690
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Rebutja"
-#: install_steps_gtk.pm:597 install_steps_interactive.pm:698
+#: install_steps_gtk.pm:599 install_steps_interactive.pm:691
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -6716,24 +6716,24 @@ msgstr ""
"Si no el teniu, premeu Cancel·la per no fer la instal·lació des d'aquest CD-"
"ROM."
-#: install_steps_gtk.pm:612 install_steps_interactive.pm:710
+#: install_steps_gtk.pm:614 install_steps_interactive.pm:703
#, c-format
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "S'ha produït un error en ordenar els paquets:"
-#: install_steps_gtk.pm:612 install_steps_gtk.pm:616
-#: install_steps_interactive.pm:710 install_steps_interactive.pm:714
+#: install_steps_gtk.pm:614 install_steps_gtk.pm:618
+#: install_steps_interactive.pm:703 install_steps_interactive.pm:707
#, c-format
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Voleu seguir igualment?"
-#: install_steps_gtk.pm:616 install_steps_interactive.pm:714
+#: install_steps_gtk.pm:618 install_steps_interactive.pm:707
#, c-format
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "S'ha produït un error en instal·lar els paquets:"
-#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:882
-#: install_steps_interactive.pm:1034
+#: install_steps_gtk.pm:658 install_steps_interactive.pm:875
+#: install_steps_interactive.pm:1027
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "no configurat(da)"
@@ -6954,27 +6954,16 @@ msgstr "Inseriu un disquet amb la selecció de paquets"
#: install_steps_interactive.pm:533
#, c-format
-msgid ""
-"Due to incompatibilities of the 2.6 series kernel with the LSB runtime\n"
-"tests, the 2.4 series kernel will be installed as the default to insure\n"
-"compliance under the \"LSB\" group selection."
-msgstr ""
-"A causa de incompatibilitats del nucli 2.6 amb les proves d'execució LSB,\n"
-"s'instal·larà el nucli 2.4 per assegurar la compatibilitat amb la selecció "
-"del grup \"LSB\"."
-
-#: install_steps_interactive.pm:540
-#, c-format
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "La mida seleccionada és superior a la disponible"
#
-#: install_steps_interactive.pm:555
+#: install_steps_interactive.pm:548
#, c-format
msgid "Type of install"
msgstr "Tipus d'instal·lació"
-#: install_steps_interactive.pm:556
+#: install_steps_interactive.pm:549
#, c-format
msgid ""
"You haven't selected any group of packages.\n"
@@ -6983,22 +6972,22 @@ msgstr ""
"No heu seleccionat cap grup de paquets.\n"
"Escolliu la instal·lació mínima que voleu:"
-#: install_steps_interactive.pm:560
+#: install_steps_interactive.pm:553
#, c-format
msgid "With basic documentation (recommended!)"
msgstr "Amb la documentació bàsica (recomanat!)"
-#: install_steps_interactive.pm:561
+#: install_steps_interactive.pm:554
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
msgstr "Instal·lació realment mínima (especialment no urpmi)"
-#: install_steps_interactive.pm:604 standalone/drakxtv:53
+#: install_steps_interactive.pm:597 standalone/drakxtv:50
#, c-format
msgid "All"
msgstr "Tots"
-#: install_steps_interactive.pm:648
+#: install_steps_interactive.pm:641
#, c-format
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
@@ -7009,17 +6998,17 @@ msgstr ""
"Si no teniu cap d'aquests CD, feu clic a 'Cancel·la'.\n"
"Si només falten alguns CD, desseleccioneu-los i feu clic a 'D'acord'."
-#: install_steps_interactive.pm:653
+#: install_steps_interactive.pm:646
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "CD-ROM etiquetat com \"%s\""
-#: install_steps_interactive.pm:673
+#: install_steps_interactive.pm:666
#, c-format
msgid "Preparing installation"
msgstr "S'està preparant la instal·lació"
-#: install_steps_interactive.pm:682
+#: install_steps_interactive.pm:675
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
@@ -7028,22 +7017,22 @@ msgstr ""
"S'està instal·lant el paquet %s\n"
"%d%%"
-#: install_steps_interactive.pm:728
+#: install_steps_interactive.pm:721
#, c-format
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Configuració posterior a la instal·lació"
-#: install_steps_interactive.pm:734
+#: install_steps_interactive.pm:727
#, c-format
msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
msgstr "Inseriu el disquet d'arrencada utilitzat a la unitat %s"
-#: install_steps_interactive.pm:740
+#: install_steps_interactive.pm:733
#, c-format
msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
msgstr "Inseriu el disquet d'Actualització de Mòduls a la unitat %s"
-#: install_steps_interactive.pm:761
+#: install_steps_interactive.pm:754
#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
@@ -7066,188 +7055,188 @@ msgstr ""
"Voleu instal·lar les actualitzacions?"
#
-#: install_steps_interactive.pm:782
+#: install_steps_interactive.pm:775
#, c-format
msgid "Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
"S'està contactant amb el servidor Mandrakelinux per obtenir la llista de "
"rèpliques disponibles..."
-#: install_steps_interactive.pm:787
+#: install_steps_interactive.pm:780
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Escolliu una rèplica des de la qual aconseguir els paquets"
-#: install_steps_interactive.pm:801
+#: install_steps_interactive.pm:794
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr ""
"S'està contactant amb la rèplica per obtenir la llista dels paquets "
"disponibles..."
-#: install_steps_interactive.pm:805
+#: install_steps_interactive.pm:798
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "No es pot contactar amb la rèplica: %s"
#
-#: install_steps_interactive.pm:805
+#: install_steps_interactive.pm:798
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
msgstr "Voleu tornar-ho a provar?"
-#: install_steps_interactive.pm:831 standalone/drakclock:42
+#: install_steps_interactive.pm:824 standalone/drakclock:45
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "En quina zona horària us trobeu?"
-#: install_steps_interactive.pm:836
+#: install_steps_interactive.pm:829
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Sincronització automàtica de la hora (usant NTP)"
#
-#: install_steps_interactive.pm:844
+#: install_steps_interactive.pm:837
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Servidor NTP"
-#: install_steps_interactive.pm:886 steps.pm:30
+#: install_steps_interactive.pm:879 steps.pm:30
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Resum"
#
-#: install_steps_interactive.pm:899 install_steps_interactive.pm:907
-#: install_steps_interactive.pm:925 install_steps_interactive.pm:932
-#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:135
+#: install_steps_interactive.pm:892 install_steps_interactive.pm:900
+#: install_steps_interactive.pm:918 install_steps_interactive.pm:925
+#: install_steps_interactive.pm:1074 services.pm:135
#: standalone/drakbackup:1663
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: install_steps_interactive.pm:939 install_steps_interactive.pm:966
-#: install_steps_interactive.pm:983 install_steps_interactive.pm:999
-#: install_steps_interactive.pm:1010
+#: install_steps_interactive.pm:932 install_steps_interactive.pm:959
+#: install_steps_interactive.pm:976 install_steps_interactive.pm:992
+#: install_steps_interactive.pm:1003
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Maquinari"
-#: install_steps_interactive.pm:945 install_steps_interactive.pm:954
+#: install_steps_interactive.pm:938 install_steps_interactive.pm:947
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Servidor CUPS remot"
-#: install_steps_interactive.pm:945
+#: install_steps_interactive.pm:938
#, c-format
msgid "No printer"
msgstr "Cap impressora"
#
-#: install_steps_interactive.pm:987
+#: install_steps_interactive.pm:980
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Teniu una targeta de so ISA?"
-#: install_steps_interactive.pm:989
+#: install_steps_interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr ""
"Executeu \"sndconfig\" després de la instal·lació per configurar la targeta "
"de so"
-#: install_steps_interactive.pm:991
+#: install_steps_interactive.pm:984
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
"No s'ha detectat cap targeta de so. Proveu amb \"harddrake\" després de la "
"instal·lació"
-#: install_steps_interactive.pm:1011
+#: install_steps_interactive.pm:1004
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "Interfície gràfica"
-#: install_steps_interactive.pm:1017 install_steps_interactive.pm:1032
+#: install_steps_interactive.pm:1010 install_steps_interactive.pm:1025
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Xarxa i Internet"
-#: install_steps_interactive.pm:1033
+#: install_steps_interactive.pm:1026
#, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "Intermediaris"
-#: install_steps_interactive.pm:1034
+#: install_steps_interactive.pm:1027
#, c-format
msgid "configured"
msgstr "configurat"
-#: install_steps_interactive.pm:1043 install_steps_interactive.pm:1057
+#: install_steps_interactive.pm:1036 install_steps_interactive.pm:1050
#: steps.pm:20
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Seguretat"
#
-#: install_steps_interactive.pm:1062
+#: install_steps_interactive.pm:1055
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "activat"
-#: install_steps_interactive.pm:1062
+#: install_steps_interactive.pm:1055
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "inhabilita"
-#: install_steps_interactive.pm:1071
+#: install_steps_interactive.pm:1064
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Arrencada"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: install_steps_interactive.pm:1075
+#: install_steps_interactive.pm:1068
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s a %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1086 services.pm:177
+#: install_steps_interactive.pm:1079 services.pm:177
#, c-format
msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr "Serveis: %d activats per %d registrats"
-#: install_steps_interactive.pm:1096
+#: install_steps_interactive.pm:1089
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "No heu configurat X. Segur que ho voleu així?"
-#: install_steps_interactive.pm:1154
+#: install_steps_interactive.pm:1147
#, c-format
msgid "Set root password and network authentication methods"
msgstr "Estableix la contrasenya de root i els mètodes d'autenticació de xarxa"
-#: install_steps_interactive.pm:1155
+#: install_steps_interactive.pm:1148
#, c-format
msgid "Set root password"
msgstr "Estableix la contrasenya de root"
-#: install_steps_interactive.pm:1165
+#: install_steps_interactive.pm:1158
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Aquesta contrasenya és massa curta (ha de tenir com a mínim %d caràcters)"
-#: install_steps_interactive.pm:1170 network/netconnect.pm:563
+#: install_steps_interactive.pm:1163 network/netconnect.pm:576
#: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:451
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticació"
-#: install_steps_interactive.pm:1201
+#: install_steps_interactive.pm:1194
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "S'està preparant el carregador de l'arrencada..."
-#: install_steps_interactive.pm:1211
+#: install_steps_interactive.pm:1204
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
@@ -7260,12 +7249,12 @@ msgstr ""
"La instal·lació continuarà, però us caldrà utilitzar el BootX\n"
"o algun altre mètode per arrencar l'ordinador"
-#: install_steps_interactive.pm:1217
+#: install_steps_interactive.pm:1210
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Voleu utilitzar l'aboot?"
-#: install_steps_interactive.pm:1220
+#: install_steps_interactive.pm:1213
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
@@ -7276,19 +7265,19 @@ msgstr ""
"primera partició?"
#
-#: install_steps_interactive.pm:1231
+#: install_steps_interactive.pm:1224
#, c-format
msgid "Installing bootloader"
msgstr "S'està instal·lant el carregador de l'arrencada"
-#: install_steps_interactive.pm:1238
+#: install_steps_interactive.pm:1231
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr ""
"Ha fallat la instal·lació del carregador de l'arrencada. S'ha produït "
"l'error següent:"
-#: install_steps_interactive.pm:1243
+#: install_steps_interactive.pm:1236
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
@@ -7307,7 +7296,7 @@ msgstr ""
"En l'arrencada següent heu de veure l'indicador del carregador de "
"l'arrencada."
-#: install_steps_interactive.pm:1256
+#: install_steps_interactive.pm:1249
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
@@ -7316,22 +7305,22 @@ msgstr ""
"En quest nivell de seguretat, l'accés a les particions de Windows està "
"restringit a l'administrador."
-#: install_steps_interactive.pm:1288 standalone/drakautoinst:76
+#: install_steps_interactive.pm:1281 standalone/drakautoinst:76
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Inseriu un disquet en blanc a la unitat %s"
-#: install_steps_interactive.pm:1293
+#: install_steps_interactive.pm:1286
#, c-format
msgid "Please insert another floppy for drivers disk"
msgstr "Si us plau inseriu un altre disquet pel disquet de controladors"
-#: install_steps_interactive.pm:1295
+#: install_steps_interactive.pm:1288
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "S'està creant el disquet d'instal·lació automàtica"
-#: install_steps_interactive.pm:1307
+#: install_steps_interactive.pm:1300
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -7342,12 +7331,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Segur que voleu sortir ara?"
-#: install_steps_interactive.pm:1322
+#: install_steps_interactive.pm:1315
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Genera un disquet per a la instal·lació automàtica"
-#: install_steps_interactive.pm:1324
+#: install_steps_interactive.pm:1317
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
@@ -8056,1146 +8045,1146 @@ msgid ""
"key to switch between the different keyboard layouts."
msgstr ""
-#: lang.pm:149
+#: lang.pm:151
#, c-format
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: lang.pm:165
+#: lang.pm:167
#, c-format
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
-#: lang.pm:166
+#: lang.pm:168
#, c-format
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: lang.pm:167
+#: lang.pm:169
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Unió dels Emirats Àrabs"
-#: lang.pm:168
+#: lang.pm:170
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua i Barbuda"
-#: lang.pm:169
+#: lang.pm:171
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: lang.pm:170
+#: lang.pm:172
#, c-format
msgid "Albania"
msgstr "Albània"
-#: lang.pm:171
+#: lang.pm:173
#, c-format
msgid "Armenia"
msgstr "Armènia"
-#: lang.pm:172
+#: lang.pm:174
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antilles Holandeses"
-#: lang.pm:173
+#: lang.pm:175
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: lang.pm:174
+#: lang.pm:176
#, c-format
msgid "Antarctica"
msgstr "Antàrtida"
-#: lang.pm:175 standalone/drakxtv:51
+#: lang.pm:177 standalone/drakxtv:48
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: lang.pm:176
+#: lang.pm:178
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Americana"
-#: lang.pm:178 network/adsl_consts.pm:20 standalone/drakxtv:49
+#: lang.pm:180 standalone/drakxtv:46
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "Austràlia"
-#: lang.pm:179
+#: lang.pm:181
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: lang.pm:180
+#: lang.pm:182
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaitjan"
-#: lang.pm:181
+#: lang.pm:183
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bòsnia i Hercegovina"
-#: lang.pm:182
+#: lang.pm:184
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: lang.pm:183
+#: lang.pm:185
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: lang.pm:185
+#: lang.pm:187
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: lang.pm:186
+#: lang.pm:188
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgària"
-#: lang.pm:187
+#: lang.pm:189
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
-#: lang.pm:188
+#: lang.pm:190
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: lang.pm:189
+#: lang.pm:191
#, c-format
msgid "Benin"
msgstr "Benín"
-#: lang.pm:190
+#: lang.pm:192
#, c-format
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
-#: lang.pm:191
+#: lang.pm:193
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei"
-#: lang.pm:192
+#: lang.pm:194
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolívia"
-#: lang.pm:193
+#: lang.pm:195
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"
-#: lang.pm:194
+#: lang.pm:196
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahames"
-#: lang.pm:195
+#: lang.pm:197
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: lang.pm:196
+#: lang.pm:198
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Illa Bouvet"
-#: lang.pm:197
+#: lang.pm:199
#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: lang.pm:198
+#: lang.pm:200
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "Bielorrússia"
-#: lang.pm:199
+#: lang.pm:201
#, c-format
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: lang.pm:200
+#: lang.pm:202
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Canadà"
-#: lang.pm:201
+#: lang.pm:203
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Illes Cocos (Keeling)"
-#: lang.pm:202
+#: lang.pm:204
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Congo (Kinshasa)"
-#: lang.pm:203
+#: lang.pm:205
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "República Centrefricana"
-#: lang.pm:204
+#: lang.pm:206
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Congo (Brazzaville)"
-#: lang.pm:205
+#: lang.pm:207
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "Suïssa"
-#: lang.pm:206
+#: lang.pm:208
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Costa d'Ivori"
-#: lang.pm:207
+#: lang.pm:209
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr "Illes Cook"
-#: lang.pm:208
+#: lang.pm:210
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "Xile"
-#: lang.pm:209
+#: lang.pm:211
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "Camerun"
-#: lang.pm:210
+#: lang.pm:212
#, c-format
msgid "China"
msgstr "Xina"
-#: lang.pm:211
+#: lang.pm:213
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "Colòmbia"
-#: lang.pm:213
+#: lang.pm:215
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
-#: lang.pm:214
+#: lang.pm:216
#, c-format
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cap Verd"
-#: lang.pm:215
+#: lang.pm:217
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "Illa Christmas"
-#: lang.pm:216
+#: lang.pm:218
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "Xipre"
-#: lang.pm:219
+#: lang.pm:221
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
-#: lang.pm:220
+#: lang.pm:222
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "Dinamarca"
-#: lang.pm:221
+#: lang.pm:223
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
-#: lang.pm:222
+#: lang.pm:224
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "República Dominicana"
-#: lang.pm:223
+#: lang.pm:225
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "Algèria"
-#: lang.pm:224
+#: lang.pm:226
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr "Equador"
-#: lang.pm:225
+#: lang.pm:227
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "Estònia"
-#: lang.pm:226
+#: lang.pm:228
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "Egipte"
-#: lang.pm:227
+#: lang.pm:229
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sàhara Occidental"
-#: lang.pm:228
+#: lang.pm:230
#, c-format
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: lang.pm:229 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210
+#: lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210
#: network/adsl_consts.pm:219 network/adsl_consts.pm:230
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "Espanya"
-#: lang.pm:230
+#: lang.pm:232
#, c-format
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiòpia"
-#: lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:127
+#: lang.pm:233 network/adsl_consts.pm:127
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Finlàndia"
-#: lang.pm:232
+#: lang.pm:234
#, c-format
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
-#: lang.pm:233
+#: lang.pm:235
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Illes Malvines (Falkland)"
-#: lang.pm:234
+#: lang.pm:236
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronèsia"
-#: lang.pm:235
+#: lang.pm:237
#, c-format
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Illes Fèroe"
-#: lang.pm:237
+#: lang.pm:239
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: lang.pm:238 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255
+#: lang.pm:240 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255
#: network/netconnect.pm:51
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "Regne Unit"
-#: lang.pm:239
+#: lang.pm:241
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: lang.pm:240
+#: lang.pm:242
#, c-format
msgid "Georgia"
msgstr "Geòrgia"
-#: lang.pm:241
+#: lang.pm:243
#, c-format
msgid "French Guiana"
msgstr "Guaiana Francesa"
-#: lang.pm:242
+#: lang.pm:244
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: lang.pm:243
+#: lang.pm:245
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: lang.pm:244
+#: lang.pm:246
#, c-format
msgid "Greenland"
msgstr "Groenlàndia"
-#: lang.pm:245
+#: lang.pm:247
#, c-format
msgid "Gambia"
msgstr "Gàmbia"
-#: lang.pm:246
+#: lang.pm:248
#, c-format
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: lang.pm:247
+#: lang.pm:249
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadalupe"
-#: lang.pm:248
+#: lang.pm:250
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guinea Equatorial"
-#: lang.pm:250
+#: lang.pm:252
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Illes Geòrgia del Sud i Sandwich del Sud"
-#: lang.pm:251
+#: lang.pm:253
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: lang.pm:252
+#: lang.pm:254
#, c-format
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: lang.pm:253
+#: lang.pm:255
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea Bissau"
-#: lang.pm:254
+#: lang.pm:256
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: lang.pm:255
+#: lang.pm:257
#, c-format
msgid "China (Hong Kong)"
msgstr "Xina (Hong Kong)"
-#: lang.pm:256
+#: lang.pm:258
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Illa Heard i Illes McDonald"
-#: lang.pm:257
+#: lang.pm:259
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "Hondures"
-#: lang.pm:258
+#: lang.pm:260
#, c-format
msgid "Croatia"
msgstr "Croàcia"
-#: lang.pm:259
+#: lang.pm:261
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "Haití"
-#: lang.pm:260 network/adsl_consts.pm:152
+#: lang.pm:262 network/adsl_consts.pm:152
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "Hongria"
-#: lang.pm:261
+#: lang.pm:263
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonèsia"
#
-#: lang.pm:262 standalone/drakxtv:48
+#: lang.pm:264 standalone/drakxtv:45
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"
-#: lang.pm:263
+#: lang.pm:265
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: lang.pm:264
+#: lang.pm:266
#, c-format
msgid "India"
msgstr "Índia"
-#: lang.pm:265
+#: lang.pm:267
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Territori Britànic de l'Oceà Índic"
-#: lang.pm:266
+#: lang.pm:268
#, c-format
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
-#: lang.pm:267
+#: lang.pm:269
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: lang.pm:268
+#: lang.pm:270
#, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "Islàndia"
-#: lang.pm:270
+#: lang.pm:272
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
-#: lang.pm:271
+#: lang.pm:273
#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "Jordània"
-#: lang.pm:272
+#: lang.pm:274
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Japó"
-#: lang.pm:273
+#: lang.pm:275
#, c-format
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
-#: lang.pm:274
+#: lang.pm:276
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirguizistan"
-#: lang.pm:275
+#: lang.pm:277
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodja"
-#: lang.pm:276
+#: lang.pm:278
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: lang.pm:277
+#: lang.pm:279
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "Comores"
-#: lang.pm:278
+#: lang.pm:280
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Christopher i Nevis"
-#: lang.pm:279
+#: lang.pm:281
#, c-format
msgid "Korea (North)"
msgstr "Corea (Nord)"
-#: lang.pm:280
+#: lang.pm:282
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "Corea"
-#: lang.pm:281
+#: lang.pm:283
#, c-format
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
-#: lang.pm:282
+#: lang.pm:284
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Illes Caiman"
-#: lang.pm:283
+#: lang.pm:285
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"
-#: lang.pm:284
+#: lang.pm:286
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
-#: lang.pm:285
+#: lang.pm:287
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "Líban"
-#: lang.pm:286
+#: lang.pm:288
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
-#: lang.pm:287
+#: lang.pm:289
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: lang.pm:288
+#: lang.pm:290
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: lang.pm:289
+#: lang.pm:291
#, c-format
msgid "Liberia"
msgstr "Libèria"
-#: lang.pm:290
+#: lang.pm:292
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: lang.pm:291
+#: lang.pm:293
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituània"
-#: lang.pm:292
+#: lang.pm:294
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"
-#: lang.pm:293
+#: lang.pm:295
#, c-format
msgid "Latvia"
msgstr "Letònia"
-#: lang.pm:294
+#: lang.pm:296
#, c-format
msgid "Libya"
msgstr "Líbia"
-#: lang.pm:295
+#: lang.pm:297
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "Marroc"
-#: lang.pm:296
+#: lang.pm:298
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "Mònaco"
-#: lang.pm:297
+#: lang.pm:299
#, c-format
msgid "Moldova"
msgstr "Moldàvia"
-#: lang.pm:298
+#: lang.pm:300
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
-#: lang.pm:299
+#: lang.pm:301
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Illes Marshall"
-#: lang.pm:300
+#: lang.pm:302
#, c-format
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedònia"
-#: lang.pm:301
+#: lang.pm:303
#, c-format
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: lang.pm:302
+#: lang.pm:304
#, c-format
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: lang.pm:303
+#: lang.pm:305
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongòlia"
-#: lang.pm:304
+#: lang.pm:306
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Illes Marianes del Nord"
-#: lang.pm:305
+#: lang.pm:307
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr "Martinica"
-#: lang.pm:306
+#: lang.pm:308
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritània"
-#: lang.pm:307
+#: lang.pm:309
#, c-format
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: lang.pm:308
+#: lang.pm:310
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: lang.pm:309
+#: lang.pm:311
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "Maurici"
-#: lang.pm:310
+#: lang.pm:312
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "Maldives"
-#: lang.pm:311
+#: lang.pm:313
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: lang.pm:312
+#: lang.pm:314
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "Mèxic"
-#: lang.pm:313
+#: lang.pm:315
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "Malàisia"
-#: lang.pm:314
+#: lang.pm:316
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "Moçambic"
-#: lang.pm:315
+#: lang.pm:317
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "Namíbia"
-#: lang.pm:316
+#: lang.pm:318
#, c-format
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nova Caledònia"
-#: lang.pm:317
+#: lang.pm:319
#, c-format
msgid "Niger"
msgstr "Níger"
-#: lang.pm:318
+#: lang.pm:320
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Illa Norfolk"
-#: lang.pm:319
+#: lang.pm:321
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigèria"
-#: lang.pm:320
+#: lang.pm:322
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: lang.pm:323
+#: lang.pm:325
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: lang.pm:324
+#: lang.pm:326
#, c-format
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: lang.pm:325
+#: lang.pm:327
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: lang.pm:326
+#: lang.pm:328
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "Nova Zelanda"
-#: lang.pm:327
+#: lang.pm:329
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: lang.pm:328
+#: lang.pm:330
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "Panamà"
-#: lang.pm:329
+#: lang.pm:331
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "Perú"
-#: lang.pm:330
+#: lang.pm:332
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinèsia francesa"
-#: lang.pm:331
+#: lang.pm:333
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nova Guinea"
-#: lang.pm:332
+#: lang.pm:334
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "Filipines"
-#: lang.pm:333
+#: lang.pm:335
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:186
+#: lang.pm:336 network/adsl_consts.pm:186
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Polònia"
-#: lang.pm:335
+#: lang.pm:337
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre i Miquelon"
-#: lang.pm:336
+#: lang.pm:338
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: lang.pm:337
+#: lang.pm:339
#, c-format
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: lang.pm:338
+#: lang.pm:340
#, c-format
msgid "Palestine"
msgstr "Palestina"
-#: lang.pm:339 network/adsl_consts.pm:196
+#: lang.pm:341 network/adsl_consts.pm:196
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: lang.pm:340
+#: lang.pm:342
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguai"
-#: lang.pm:341
+#: lang.pm:343
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: lang.pm:342
+#: lang.pm:344
#, c-format
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: lang.pm:343
+#: lang.pm:345
#, c-format
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"
-#: lang.pm:344
+#: lang.pm:346
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "Romania"
-#: lang.pm:345
+#: lang.pm:347
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Rússia"
-#: lang.pm:346
+#: lang.pm:348
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
-#: lang.pm:347
+#: lang.pm:349
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Aràbia Saudita"
-#: lang.pm:348
+#: lang.pm:350
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Illes Salomó"
-#: lang.pm:349
+#: lang.pm:351
#, c-format
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
-#: lang.pm:350
+#: lang.pm:352
#, c-format
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
-#: lang.pm:352
+#: lang.pm:354
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
-#: lang.pm:353
+#: lang.pm:355
#, c-format
msgid "Saint Helena"
msgstr "Saint Helena"
-#: lang.pm:354
+#: lang.pm:356
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "Eslovènia"
-#: lang.pm:355
+#: lang.pm:357
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Illes Svalbard i Jan Mayen"
-#: lang.pm:356
+#: lang.pm:358
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Eslovàquia"
-#: lang.pm:357
+#: lang.pm:359
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: lang.pm:358
+#: lang.pm:360
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: lang.pm:359
+#: lang.pm:361
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: lang.pm:360
+#: lang.pm:362
#, c-format
msgid "Somalia"
msgstr "Somàlia"
-#: lang.pm:361
+#: lang.pm:363
#, c-format
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
-#: lang.pm:362
+#: lang.pm:364
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome i Príncipe"
-#: lang.pm:363
+#: lang.pm:365
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: lang.pm:364
+#: lang.pm:366
#, c-format
msgid "Syria"
msgstr "Síria"
-#: lang.pm:365
+#: lang.pm:367
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "Swazilàndia"
-#: lang.pm:366
+#: lang.pm:368
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Illes Turks i Caicos"
-#: lang.pm:367
+#: lang.pm:369
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "Txad"
-#: lang.pm:368
+#: lang.pm:370
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Territoris francesos del Sud"
-#: lang.pm:369
+#: lang.pm:371
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: lang.pm:370
+#: lang.pm:372
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "Tailàndia"
-#: lang.pm:371
+#: lang.pm:373
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadjikistan"
-#: lang.pm:372
+#: lang.pm:374
#, c-format
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: lang.pm:373
+#: lang.pm:375
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "Timor Oriental"
-#: lang.pm:374
+#: lang.pm:376
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: lang.pm:375
+#: lang.pm:377
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunísia"
-#: lang.pm:376
+#: lang.pm:378
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: lang.pm:377
+#: lang.pm:379
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "Turquia"
-#: lang.pm:378
+#: lang.pm:380
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinitat i Tobago"
-#: lang.pm:379
+#: lang.pm:381
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: lang.pm:380
+#: lang.pm:382
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: lang.pm:381
+#: lang.pm:383
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzània"
-#: lang.pm:382
+#: lang.pm:384
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "Ucraïna"
-#: lang.pm:383
+#: lang.pm:385
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: lang.pm:384
+#: lang.pm:386
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Illes Perifèriques Menors dels EUA"
-#: lang.pm:386
+#: lang.pm:388
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguai"
-#: lang.pm:387
+#: lang.pm:389
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
#
-#: lang.pm:388
+#: lang.pm:390
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "Vaticà"
-#: lang.pm:389
+#: lang.pm:391
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent i les Grenadines"
-#: lang.pm:390
+#: lang.pm:392
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "Veneçuela"
-#: lang.pm:391
+#: lang.pm:393
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Illes Verge Britàniques"
-#: lang.pm:392
+#: lang.pm:394
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "Illes Verge Americanes"
-#: lang.pm:393
+#: lang.pm:395
#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
-#: lang.pm:394
+#: lang.pm:396
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: lang.pm:395
+#: lang.pm:397
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis i Futuna"
-#: lang.pm:396
+#: lang.pm:398
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: lang.pm:397
+#: lang.pm:399
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "Iemen"
-#: lang.pm:398
+#: lang.pm:400
#, c-format
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: lang.pm:399
+#: lang.pm:401
#, c-format
msgid "Serbia & Montenegro"
msgstr "Sèrbia i Montenegro"
-#: lang.pm:400 standalone/drakxtv:50
+#: lang.pm:402 standalone/drakxtv:47
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "Sud-àfrica"
-#: lang.pm:401
+#: lang.pm:403
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "Zàmbia"
-#: lang.pm:402
+#: lang.pm:404
#, c-format
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
-#: lang.pm:983
+#: lang.pm:985
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Benvingut a %s"
@@ -9210,7 +9199,7 @@ msgstr "Muntatges circulars %s\n"
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Elimineu primer els volums lògics\n"
-#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:959
+#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:969
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Paràmetres"
@@ -9384,9 +9373,9 @@ msgstr "GlidePoint"
#: mouse.pm:36 network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
#: network/modem.pm:58 network/modem.pm:72 network/modem.pm:77
-#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:574 network/netconnect.pm:579
-#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:596
-#: network/netconnect.pm:612 network/netconnect.pm:614
+#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:587 network/netconnect.pm:592
+#: network/netconnect.pm:604 network/netconnect.pm:609
+#: network/netconnect.pm:625 network/netconnect.pm:627
#, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtic"
@@ -9532,7 +9521,7 @@ msgstr "Universal"
msgid "Any PS/2 & USB mice"
msgstr "Qualsevol ratolí PS/2 o USB"
-#: mouse.pm:92 standalone/drakvpn:1138
+#: mouse.pm:92 standalone/drakvpn:1140
#, c-format
msgid "none"
msgstr "cap"
@@ -9592,12 +9581,12 @@ msgstr "USB Sagem (utilitzant el pppoa)"
msgid "Sagem (using dhcp) usb"
msgstr "USB Sagem (utilitzant el dhcp)"
-#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:754
+#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:769
#, c-format
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Connecta't a Internet"
-#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:755
+#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:770
#, c-format
msgid ""
"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
@@ -9609,7 +9598,7 @@ msgstr ""
"Si no ho sabeu, escolliu 'utilitza pppoe'"
#
-#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:759
+#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:774
#, c-format
msgid "ADSL connection type :"
msgstr "Tipus de connexió ADSL :"
@@ -9742,41 +9731,41 @@ msgstr "Tot (sense tallafoc)"
msgid "Other ports"
msgstr "Altres ports"
-#: network/isdn.pm:113 network/netconnect.pm:424
+#: network/isdn.pm:115 network/netconnect.pm:437
#, c-format
msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr ""
-#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376
+#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:389
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376
+#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:389
#, c-format
msgid "I don't know"
msgstr "No ho sé"
-#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:376
+#: network/isdn.pm:158 network/netconnect.pm:389
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: network/isdn.pm:158 network/netconnect.pm:376
+#: network/isdn.pm:159 network/netconnect.pm:389
#, c-format
msgid "USB"
msgstr "USB"
#: network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44
-#: network/netconnect.pm:579 network/netconnect.pm:596
-#: network/netconnect.pm:612
+#: network/netconnect.pm:592 network/netconnect.pm:609
+#: network/netconnect.pm:625
#, c-format
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
-#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:453
-#: network/netconnect.pm:463 network/netconnect.pm:822
-#: network/netconnect.pm:827
+#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:466
+#: network/netconnect.pm:476 network/netconnect.pm:837
+#: network/netconnect.pm:842
#, c-format
msgid "Manual choice"
msgstr "Selecció manual"
@@ -9957,65 +9946,65 @@ msgstr "CHAP"
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "PAP/CHAP"
-#: network/netconnect.pm:219 standalone/drakconnect:55
+#: network/netconnect.pm:228 standalone/drakconnect:55
#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
msgstr "Configuració de xarxa i internet"
-#: network/netconnect.pm:225
+#: network/netconnect.pm:234
#, c-format
msgid "(detected on port %s)"
msgstr "(detectat al port %s)"
#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
-#: network/netconnect.pm:227
+#: network/netconnect.pm:236
#, c-format
msgid "(detected %s)"
msgstr "(detectat %s)"
-#: network/netconnect.pm:227
+#: network/netconnect.pm:236
#, c-format
msgid "(detected)"
msgstr "(detectat)"
-#: network/netconnect.pm:229
+#: network/netconnect.pm:238
#, c-format
msgid "Modem connection"
msgstr "Connexió del mòdem"
-#: network/netconnect.pm:230
+#: network/netconnect.pm:239
#, c-format
msgid "ISDN connection"
msgstr "Connexió XDSI"
#
-#: network/netconnect.pm:231
+#: network/netconnect.pm:240
#, c-format
msgid "ADSL connection"
msgstr "Connexió ADSL"
-#: network/netconnect.pm:232
+#: network/netconnect.pm:241
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "Connexió per cable"
-#: network/netconnect.pm:233
+#: network/netconnect.pm:242
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "Connexió LAN"
-#: network/netconnect.pm:234 network/netconnect.pm:248
+#: network/netconnect.pm:243 network/netconnect.pm:257
#, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "Connexió sense fils"
#
-#: network/netconnect.pm:244
+#: network/netconnect.pm:253
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Escolliu la connexió que voleu configurar"
-#: network/netconnect.pm:261
+#: network/netconnect.pm:270
#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
@@ -10028,138 +10017,138 @@ msgstr ""
"\n"
"Premeu \"%s\" per continuar."
-#: network/netconnect.pm:269 network/netconnect.pm:781
+#: network/netconnect.pm:278 network/netconnect.pm:796
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Configuració de la connexió"
-#: network/netconnect.pm:270 network/netconnect.pm:782
+#: network/netconnect.pm:279 network/netconnect.pm:797
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Si us plau, ompliu o marqueu el camp inferior"
-#: network/netconnect.pm:277 standalone/drakconnect:519
+#: network/netconnect.pm:286 standalone/drakconnect:519
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "IRQ de la targeta"
-#: network/netconnect.pm:278 standalone/drakconnect:520
+#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:520
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Targeta de memòria (DMA)"
-#: network/netconnect.pm:279 standalone/drakconnect:521
+#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:521
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "E/S de la Targeta"
-#: network/netconnect.pm:280 standalone/drakconnect:522
+#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:522
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "E/S_0 de la Targeta"
-#: network/netconnect.pm:281
+#: network/netconnect.pm:290
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "E/S_1 de la Targeta"
-#: network/netconnect.pm:282
+#: network/netconnect.pm:291
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr "El vostre telèfon particular"
-#: network/netconnect.pm:283 network/netconnect.pm:785
+#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:800
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Nom del proveïdor (p.ex. proveïdor.net)"
-#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:463
+#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:463
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "Número de telèfon del proveïdor"
-#: network/netconnect.pm:285
+#: network/netconnect.pm:294
#, c-format
msgid "Provider DNS 1 (optional)"
msgstr "DNS 1 del proveïdor (opcional)"
-#: network/netconnect.pm:286
+#: network/netconnect.pm:295
#, c-format
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
msgstr "DNS 2 del proveïdor (opcional)"
-#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:419
+#: network/netconnect.pm:296 standalone/drakconnect:419
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "Mode de marcatge"
#
-#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:424
+#: network/netconnect.pm:297 standalone/drakconnect:424
#: standalone/drakconnect:484
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "Velocitat de la connexió"
-#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:429
+#: network/netconnect.pm:298 standalone/drakconnect:429
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Temps màxim per connectar (en seg)"
-#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:788
+#: network/netconnect.pm:301 network/netconnect.pm:803
#: standalone/drakconnect:461
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Entrada del compte (nom d'usuari)"
-#: network/netconnect.pm:293 network/netconnect.pm:789
+#: network/netconnect.pm:302 network/netconnect.pm:804
#: standalone/drakconnect:462
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "Contrasenya del compte"
-#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:637
-#: network/netconnect.pm:820
+#: network/netconnect.pm:332 network/netconnect.pm:650
+#: network/netconnect.pm:835
#, c-format
msgid "Select the network interface to configure:"
msgstr "Escolliu la interfície de xarxa a configurar:"
-#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:457
-#: network/netconnect.pm:641 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:49
-#, c-format
-msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
-msgstr "Només s'accepten nuclis de la sèrie 2.4 o superior."
-
-#: network/netconnect.pm:325 network/netconnect.pm:366
-#: network/netconnect.pm:638 network/netconnect.pm:822 network/shorewall.pm:84
-#: standalone/drakconnect:643 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:219
+#: network/netconnect.pm:334 network/netconnect.pm:379
+#: network/netconnect.pm:651 network/netconnect.pm:837 network/shorewall.pm:84
+#: standalone/drakconnect:643 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:221
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "Dispositiu de xarxa"
-#: network/netconnect.pm:326 network/netconnect.pm:334
+#: network/netconnect.pm:335 network/netconnect.pm:347
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Mòdem XDSI extern"
+#: network/netconnect.pm:338 network/netconnect.pm:470
+#: network/netconnect.pm:655 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:51
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels."
+msgstr "Només s'accepten nuclis de la sèrie 2.4 o superior."
+
#
-#: network/netconnect.pm:365 standalone/harddrake2:115
+#: network/netconnect.pm:378 standalone/harddrake2:115
#, c-format
msgid "Select a device !"
msgstr "Seleccioneu un dispositiu!"
-#: network/netconnect.pm:374 network/netconnect.pm:384
-#: network/netconnect.pm:394 network/netconnect.pm:410
-#: network/netconnect.pm:421
+#: network/netconnect.pm:387 network/netconnect.pm:397
+#: network/netconnect.pm:407 network/netconnect.pm:423
+#: network/netconnect.pm:434
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "Configuració de l'XDSI"
-#: network/netconnect.pm:375
+#: network/netconnect.pm:388
#, c-format
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Quin tipus de targeta teniu?"
-#: network/netconnect.pm:385
+#: network/netconnect.pm:398
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -10174,33 +10163,33 @@ msgstr ""
"\n"
"Si teniu una targeta PCMCIA, cal que en sapigueu l'\"irq\" i l'\"io\".\n"
-#: network/netconnect.pm:389
+#: network/netconnect.pm:402
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
-#: network/netconnect.pm:389
+#: network/netconnect.pm:402
#, c-format
msgid "Abort"
msgstr "Abandona"
-#: network/netconnect.pm:395
+#: network/netconnect.pm:408
#, c-format
msgid "Which of the following is your ISDN card?"
msgstr "Quina d'aquestes targetes XDSI teniu?"
-#: network/netconnect.pm:410
+#: network/netconnect.pm:423
#, c-format
msgid "Which protocol do you want to use?"
msgstr "Quin protocol voleu utilitzar?"
-#: network/netconnect.pm:412 standalone/drakconnect:116
-#: standalone/drakconnect:527 standalone/drakvpn:1140
+#: network/netconnect.pm:425 standalone/drakconnect:116
+#: standalone/drakconnect:527 standalone/drakvpn:1142
#, c-format
msgid "Protocol"
msgstr "Protocol"
-#: network/netconnect.pm:421
+#: network/netconnect.pm:434
#, c-format
msgid ""
"Select your provider.\n"
@@ -10209,13 +10198,13 @@ msgstr ""
"Seleccioneu el vostre proveïdor.\n"
"Si no és a la llista, seleccioneu \"No és a la llista\""
-#: network/netconnect.pm:423 network/netconnect.pm:529
-#: network/netconnect.pm:675
+#: network/netconnect.pm:436 network/netconnect.pm:542
+#: network/netconnect.pm:690
#, c-format
msgid "Provider:"
msgstr "Proveïdor:"
-#: network/netconnect.pm:438
+#: network/netconnect.pm:451
#, c-format
msgid ""
"Your modem isn't supported by the system.\n"
@@ -10224,120 +10213,120 @@ msgstr ""
"El vostre mòdem no està suportat pel sistema.\n"
"Doneu un cop d'ull a http://www.linmodems.org"
-#: network/netconnect.pm:450
+#: network/netconnect.pm:463
#, c-format
msgid "Select the modem to configure:"
msgstr "Escolliu el mòdem a configurar:"
-#: network/netconnect.pm:498
+#: network/netconnect.pm:511
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Si us plau, seleccioneu el port sèrie al qual teniu connectat el mòdem."
#
-#: network/netconnect.pm:527
+#: network/netconnect.pm:540
#, c-format
msgid "Select your provider:"
msgstr "Seleccioneu el vostre proveïdor:"
-#: network/netconnect.pm:556
+#: network/netconnect.pm:569
#, c-format
msgid "Dialup: account options"
msgstr "Marcatge: Opcions del compte"
-#: network/netconnect.pm:559
+#: network/netconnect.pm:572
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "Nom de la connexió"
-#: network/netconnect.pm:560
+#: network/netconnect.pm:573
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "Número de telèfon"
-#: network/netconnect.pm:561
+#: network/netconnect.pm:574
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "ID d'entrada"
-#: network/netconnect.pm:576 network/netconnect.pm:609
+#: network/netconnect.pm:589 network/netconnect.pm:622
#, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr "Marcatge: Paràmetres IP"
-#: network/netconnect.pm:579
+#: network/netconnect.pm:592
#, c-format
msgid "IP parameters"
msgstr "Paràmetres IP"
-#: network/netconnect.pm:580 network/netconnect.pm:912
+#: network/netconnect.pm:593 network/netconnect.pm:927
#: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:116
-#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:806
+#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:816
#: standalone/drakups:266
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "Adreça IP"
-#: network/netconnect.pm:581
+#: network/netconnect.pm:594
#, c-format
msgid "Subnet mask"
msgstr "Màscara de la subxarxa"
-#: network/netconnect.pm:593
+#: network/netconnect.pm:606
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
msgstr "Marcatge: Paràmetres DNS"
#
-#: network/netconnect.pm:596
+#: network/netconnect.pm:609
#, c-format
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: network/netconnect.pm:597
+#: network/netconnect.pm:610
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "Nom de domini"
-#: network/netconnect.pm:598 network/netconnect.pm:786
-#: standalone/drakconnect:924
+#: network/netconnect.pm:611 network/netconnect.pm:801
+#: standalone/drakconnect:934
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Primer servidor DNS (opcional)"
-#: network/netconnect.pm:599 network/netconnect.pm:787
-#: standalone/drakconnect:925
+#: network/netconnect.pm:612 network/netconnect.pm:802
+#: standalone/drakconnect:935
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Segon servidor DNS (opcional)"
#
-#: network/netconnect.pm:600
+#: network/netconnect.pm:613
#, c-format
msgid "Set hostname from IP"
msgstr "Estableix el nom de la màquina a partir de la IP"
-#: network/netconnect.pm:612 standalone/drakconnect:336
+#: network/netconnect.pm:625 standalone/drakconnect:336
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "Passarel·la"
-#: network/netconnect.pm:613
+#: network/netconnect.pm:626
#, c-format
msgid "Gateway IP address"
msgstr "Adreça IP de la passarel·la"
-#: network/netconnect.pm:637
+#: network/netconnect.pm:650
#, c-format
msgid "ADSL configuration"
msgstr "Configuració ADSL"
-#: network/netconnect.pm:673
+#: network/netconnect.pm:688
#, c-format
msgid "Please choose your ADSL provider"
msgstr "Si us plau, seleccioneu el vostre proveïdor ADSL"
-#: network/netconnect.pm:691
+#: network/netconnect.pm:706
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -10348,32 +10337,32 @@ msgstr ""
"Podeu proporcionar-lo ara a través d'un disquet o la vostra partició de\n"
"windows, o fer-ho més tard."
-#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:700
+#: network/netconnect.pm:710 network/netconnect.pm:715
#, c-format
msgid "Use a floppy"
msgstr "Usa un disquet"
-#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:704
+#: network/netconnect.pm:710 network/netconnect.pm:719
#, c-format
msgid "Use my Windows partition"
msgstr "Usa la meva partició de Windows"
-#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:708
+#: network/netconnect.pm:710 network/netconnect.pm:723
#, c-format
msgid "Do it later"
msgstr "Fes-ho després"
-#: network/netconnect.pm:715
+#: network/netconnect.pm:730
#, c-format
msgid "Firmware copy failed, file %s not found"
msgstr "La còpia del firmware ha fallat. no s'ha trobat el fitxer %s"
-#: network/netconnect.pm:722
+#: network/netconnect.pm:737
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr "La còpia del firmware ha tingut èxit"
-#: network/netconnect.pm:737
+#: network/netconnect.pm:752
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
@@ -10386,22 +10375,22 @@ msgstr ""
"%s\n"
"i copieu l'mgmt.o que és a /usr/share/speedtouch"
-#: network/netconnect.pm:790
+#: network/netconnect.pm:805
#, c-format
msgid "Virtual Path ID (VPI):"
msgstr "ID de camí virtual (VPI):"
-#: network/netconnect.pm:791
+#: network/netconnect.pm:806
#, c-format
msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr "ID de circuit virtual (VCI):"
-#: network/netconnect.pm:793
+#: network/netconnect.pm:808
#, c-format
msgid "Encapsulation :"
msgstr "Encapsulat :"
-#: network/netconnect.pm:810
+#: network/netconnect.pm:825
#, c-format
msgid ""
"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution "
@@ -10414,7 +10403,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Podeu trobar un controlador a http://eciadsl.flashtux.org/"
-#: network/netconnect.pm:837
+#: network/netconnect.pm:852
#, c-format
msgid ""
"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
@@ -10426,24 +10415,24 @@ msgstr ""
"Només cal que accepteu per mantenir-lo configurat.\n"
"Si modifiqueu els camps inferiors, sobreescriureu aquesta configuració."
-#: network/netconnect.pm:850 network/netconnect.pm:1222
+#: network/netconnect.pm:865 network/netconnect.pm:1231
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
"\n"
msgstr "Felicitats, la configuració de xarxa i d'Internet ha finalitzat.\n"
-#: network/netconnect.pm:864
+#: network/netconnect.pm:879
#, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:865 network/netconnect.pm:899
+#: network/netconnect.pm:880 network/netconnect.pm:914
#, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
msgstr "S'està configurant el dispositiu de xarxa %s (controlador %s)"
-#: network/netconnect.pm:866
+#: network/netconnect.pm:881
#, c-format
msgid ""
"The following protocols can be used to configure an ethernet connection. "
@@ -10452,7 +10441,7 @@ msgstr ""
"Es poden usar els següents protocols per configurar una connexió ethernet. "
"Si us plau escolliu el que voleu usar"
-#: network/netconnect.pm:900
+#: network/netconnect.pm:915
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
@@ -10464,93 +10453,93 @@ msgstr ""
"punts (per exemple, 1.2.3.4)."
#
-#: network/netconnect.pm:907
+#: network/netconnect.pm:922
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "Assigna un nom d'ordinador a partir de l'adreça DHCP"
-#: network/netconnect.pm:908
+#: network/netconnect.pm:923
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "Nom DHCP de l'ordinador"
-#: network/netconnect.pm:913 standalone/drakconnect:330
-#: standalone/drakconnect:807 standalone/drakgw:321
+#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakconnect:330
+#: standalone/drakconnect:817 standalone/drakgw:321
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "Submàscara de xarxa"
-#: network/netconnect.pm:915 standalone/drakconnect:412
+#: network/netconnect.pm:930 standalone/drakconnect:412
#, c-format
msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr ""
"Fes el seguiment de l'identificador de la targeta de xarxa (d'utilitat per a "
"portàtils)"
-#: network/netconnect.pm:916 standalone/drakconnect:413
+#: network/netconnect.pm:931 standalone/drakconnect:413
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "\"Hotplugging\" de xarxa"
#
-#: network/netconnect.pm:917 standalone/drakconnect:407
+#: network/netconnect.pm:932 standalone/drakconnect:407
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "Inicia en l'arrencada"
-#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:810
+#: network/netconnect.pm:934 standalone/drakconnect:820
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "Client DHCP"
-#: network/netconnect.pm:929 printer/printerdrake.pm:1383
+#: network/netconnect.pm:944 printer/printerdrake.pm:1383
#: standalone/drakconnect:608
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "L'adreça IP ha d'estar en format 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:932
+#: network/netconnect.pm:947
#, c-format
msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !"
msgstr "Atenció: l'adreça IP %s està reservada, normalment!"
-#: network/netconnect.pm:962 network/netconnect.pm:991
+#: network/netconnect.pm:977 network/netconnect.pm:1006
#, c-format
msgid "Please enter the wireless parameters for this card:"
msgstr "Si us plau introduïu els paràmetres per aquesta targeta sense fils:"
-#: network/netconnect.pm:965 standalone/drakconnect:378
+#: network/netconnect.pm:980 standalone/drakconnect:378
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Mode de funcionament"
-#: network/netconnect.pm:967 standalone/drakconnect:379
+#: network/netconnect.pm:982 standalone/drakconnect:379
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Nom de la xarxa (ESSID)"
#
-#: network/netconnect.pm:968 standalone/drakconnect:380
+#: network/netconnect.pm:983 standalone/drakconnect:380
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "ID de xarxa"
-#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakconnect:381
+#: network/netconnect.pm:984 standalone/drakconnect:381
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Freqüència de funcionament"
-#: network/netconnect.pm:970 standalone/drakconnect:382
+#: network/netconnect.pm:985 standalone/drakconnect:382
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:971 standalone/drakconnect:383
+#: network/netconnect.pm:986 standalone/drakconnect:383
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Taxa de bits (en b/s)"
-#: network/netconnect.pm:977
+#: network/netconnect.pm:992
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -10559,7 +10548,7 @@ msgstr ""
"La freqüència ha de tenir el sufix k, M o G (per exemple, \"2,46G\" per a la "
"freqüència de 2,46 GHz), or afegir prou '0' (zeros)."
-#: network/netconnect.pm:981
+#: network/netconnect.pm:996
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -10568,12 +10557,12 @@ msgstr ""
"La velocitat ha de tenir el sufix k, M o G (per exemple, \"11M\" per a 11M), "
"o afegir prou '0' (zeros)."
-#: network/netconnect.pm:994 standalone/drakconnect:394
+#: network/netconnect.pm:1009 standalone/drakconnect:394
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: network/netconnect.pm:995
+#: network/netconnect.pm:1010
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -10587,17 +10576,17 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1002 standalone/drakconnect:395
+#: network/netconnect.pm:1017 standalone/drakconnect:395
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentació"
-#: network/netconnect.pm:1003 standalone/drakconnect:396
+#: network/netconnect.pm:1018 standalone/drakconnect:396
#, c-format
msgid "Iwconfig command extra arguments"
msgstr "Arguments extra per a lwconfig"
-#: network/netconnect.pm:1004
+#: network/netconnect.pm:1019
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -10608,12 +10597,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: network/netconnect.pm:1011 standalone/drakconnect:397
+#: network/netconnect.pm:1026 standalone/drakconnect:397
#, c-format
msgid "Iwspy command extra arguments"
msgstr "Arguments extra per a lwspy"
-#: network/netconnect.pm:1012
+#: network/netconnect.pm:1027
#, c-format
msgid ""
"Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -10625,12 +10614,12 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1020 standalone/drakconnect:398
+#: network/netconnect.pm:1035 standalone/drakconnect:398
#, c-format
msgid "Iwpriv command extra arguments"
msgstr "Arguments extra per a lwpriv"
-#: network/netconnect.pm:1021
+#: network/netconnect.pm:1036
#, c-format
msgid ""
"Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -10648,7 +10637,7 @@ msgid ""
"See iwpriv(8) man page for further information."
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1048
+#: network/netconnect.pm:1063
#, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
@@ -10657,19 +10646,19 @@ msgstr ""
"No s'ha detectat cap adaptador de xarxa ethernet al sistema.\n"
"No puc configurar aquest tipus de connexió."
-#: network/netconnect.pm:1052 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142
+#: network/netconnect.pm:1067 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142
#, c-format
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Escolliu la interfície de xarxa"
-#: network/netconnect.pm:1053
+#: network/netconnect.pm:1068
#, c-format
msgid "Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
"Si us plau, seleccioneu quin adaptador de xarxa voleu utilitzar per\n"
"connectar-vos a Internet."
-#: network/netconnect.pm:1074
+#: network/netconnect.pm:1089
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
@@ -10681,86 +10670,86 @@ msgstr ""
"Aquest nom ha de ser complet, com ara \"mybox.mylab.myco.com\".\n"
"També podeu introduir l'adreça IP de la passarel·la, si en teniu una."
-#: network/netconnect.pm:1078
+#: network/netconnect.pm:1093
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr ""
"Finalment però no menys important podeu introduir les adreces IP dels "
"vostres servidors DNS."
-#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:923
+#: network/netconnect.pm:1095 standalone/drakconnect:933
#, c-format
msgid "Host name (optional)"
msgstr "Nom de l'ordinador (opcional)"
-#: network/netconnect.pm:1080
+#: network/netconnect.pm:1095
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Nom de l'ordinador"
-#: network/netconnect.pm:1082
+#: network/netconnect.pm:1097
#, c-format
msgid "DNS server 1"
msgstr "Servidor DNS 1"
-#: network/netconnect.pm:1083
+#: network/netconnect.pm:1098
#, c-format
msgid "DNS server 2"
msgstr "Servidor DNS 2"
-#: network/netconnect.pm:1084
+#: network/netconnect.pm:1099
#, c-format
msgid "DNS server 3"
msgstr "Servidor DNS 3"
-#: network/netconnect.pm:1085
+#: network/netconnect.pm:1100
#, c-format
msgid "Search domain"
msgstr "Domini de cerca"
-#: network/netconnect.pm:1086
+#: network/netconnect.pm:1101
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1087
+#: network/netconnect.pm:1102
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "Passarel·la (e.g. %s)"
-#: network/netconnect.pm:1089
+#: network/netconnect.pm:1104
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "Dispositiu de la passarel·la"
-#: network/netconnect.pm:1098
+#: network/netconnect.pm:1113
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "L'adreça del servidor DNS ha d'estar en format 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1103 standalone/drakconnect:611
+#: network/netconnect.pm:1118 standalone/drakconnect:611
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "L'adreça de la passarel·la ha d'estar en format 1.2.3.4"
-#: network/netconnect.pm:1114
+#: network/netconnect.pm:1129
#, c-format
msgid ""
"Enter a Zeroconf host name which will be the one that your machine will get "
"back to other machines on the network:"
msgstr ""
-#: network/netconnect.pm:1115
+#: network/netconnect.pm:1130
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "Nom Zeroconf de l'ordinador"
-#: network/netconnect.pm:1118
+#: network/netconnect.pm:1133
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "El nom de l'ordinador del Zeroconf no ha de contenir cap ."
-#: network/netconnect.pm:1128
+#: network/netconnect.pm:1143
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
@@ -10772,32 +10761,32 @@ msgstr ""
"\n"
#
-#: network/netconnect.pm:1130
+#: network/netconnect.pm:1145
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "Connexió a Internet"
-#: network/netconnect.pm:1144
+#: network/netconnect.pm:1153
#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
msgstr "La configuració és completa, voleu aplicar els paràmetres?"
-#: network/netconnect.pm:1154
+#: network/netconnect.pm:1163
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "Voleu iniciar la connexió en arrencar?"
-#: network/netconnect.pm:1166
+#: network/netconnect.pm:1175
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
msgstr "Cal reiniciar la xarxa. La voleu reiniciar?"
-#: network/netconnect.pm:1173 network/netconnect.pm:1238
+#: network/netconnect.pm:1182 network/netconnect.pm:1247
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Configuració de xarxa"
-#: network/netconnect.pm:1174
+#: network/netconnect.pm:1183
#, c-format
msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
@@ -10808,27 +10797,27 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: network/netconnect.pm:1182
+#: network/netconnect.pm:1191
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Voleu intentar connectar-vos a Internet ara?"
-#: network/netconnect.pm:1190 standalone/drakconnect:955
+#: network/netconnect.pm:1199 standalone/drakconnect:965
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "S'està comprovant la vostra connexió..."
-#: network/netconnect.pm:1206
+#: network/netconnect.pm:1215
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "Ara, el sistema està connectat a Internet."
-#: network/netconnect.pm:1207
+#: network/netconnect.pm:1216
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "Per raons de seguretat, ara es desconnectarà."
-#: network/netconnect.pm:1208
+#: network/netconnect.pm:1217
#, c-format
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
@@ -10837,7 +10826,7 @@ msgstr ""
"No sembla que el sistema estigui connectat a Internet.\n"
"Intenteu tornar a configurar la connexió."
-#: network/netconnect.pm:1225
+#: network/netconnect.pm:1234
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
@@ -10846,7 +10835,7 @@ msgstr ""
"Després d'això, és recomanable que reinicieu l'entorn X per\n"
"evitar problemes deguts al canvi de nom de l'ordinador."
-#: network/netconnect.pm:1226
+#: network/netconnect.pm:1235
#, c-format
msgid ""
"Problems occured during configuration.\n"
@@ -10857,7 +10846,7 @@ msgstr ""
"Proveu la connexió via net_monitor o mcc. Si la connexió no funciona "
"correctament, torneu a executar la configuració."
-#: network/netconnect.pm:1239
+#: network/netconnect.pm:1248
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
@@ -10870,7 +10859,7 @@ msgstr ""
"Feu clic a 'D'acord' per conservar la configuració, o a 'Cancel·la' per "
"tornar a configurar la connexió a Internet i a la xarxa local.\n"
-#: network/netconnect.pm:1327
+#: network/netconnect.pm:1336
#, c-format
msgid ""
"An unexpected error has happened:\n"
@@ -10919,7 +10908,7 @@ msgstr ""
"Atenció! S'ha detectat una configuració existent del tallafoc. Potser us "
"caldrà fer algun ajustament manual després de la instal·lació."
-#: network/shorewall.pm:77 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:212
+#: network/shorewall.pm:77 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:214
#, c-format
msgid ""
"Please enter the name of the interface connected to the internet.\n"
@@ -11704,6 +11693,8 @@ msgid ""
"WARNING: No local network connection active, remote printers can neither be "
"detected nor tested!"
msgstr ""
+"\n"
+"ATENCIÓ: No hi ha cap connexió de xarxa local activa, no es poden ni detectar ni provar les impressores remotes!"
#: printer/printerdrake.pm:515
#, c-format
@@ -12122,7 +12113,7 @@ msgstr "No s'han pogut instal·lar els paquets %s!"
#: printer/printerdrake.pm:939
#, c-format
msgid "Skipping Windows/SMB server auto-detection"
-msgstr ""
+msgstr "S'està saltant la detecció automàtica de servidors Windows/SMB"
#
#: printer/printerdrake.pm:945 printer/printerdrake.pm:1075
@@ -12372,9 +12363,9 @@ msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "Falta el nom de la impressora remota!"
#: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799
-#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763
-#: standalone/drakTermServ:779 standalone/drakTermServ:1417
-#: standalone/drakTermServ:1425 standalone/drakTermServ:1436
+#: standalone/drakTermServ:466 standalone/drakTermServ:764
+#: standalone/drakTermServ:780 standalone/drakTermServ:1418
+#: standalone/drakTermServ:1426 standalone/drakTermServ:1437
#: standalone/drakbackup:582 standalone/drakbackup:687
#: standalone/drakbackup:722 standalone/drakbackup:840
#: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:298
@@ -13381,7 +13372,7 @@ msgstr "S'està imprimint en la impressora \"%s\""
#: printer/printerdrake.pm:3293 printer/printerdrake.pm:3296
#: printer/printerdrake.pm:3297 printer/printerdrake.pm:3298
-#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:324
+#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:325
#: standalone/drakbackup:4265 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:500
#: standalone/drakfont:591 standalone/net_monitor:106
#: standalone/printerdrake:508
@@ -15998,7 +15989,7 @@ msgstr "I per suposat els editors!"
msgid ""
"\t- <b>Xemacs</b>: another open source text editor and application "
"development system"
-msgstr ""
+msgstr "\t- <b>Xemacs</b>: un altre editor de text i sistema de desenvolupament d'aplicacions de codi font obert"
#: share/advertising/pwp-06.pl:18
#, c-format
@@ -16304,7 +16295,7 @@ msgstr "%s: %s necessita un nom d'ordinador...\n"
msgid "You must be root to read configuration file. \n"
msgstr "Us cal ser root per poder llegir el fitxer de configuració. \n"
-#: standalone/drakTermServ:238 standalone/drakTermServ:511
+#: standalone/drakTermServ:238 standalone/drakTermServ:512
#: standalone/drakfont:575
#, c-format
msgid "OK"
@@ -16364,12 +16355,12 @@ msgstr "Afegeix/Suprimeix clients"
msgid "First Time Wizard"
msgstr "Auxiliar per a la primera vegada"
-#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:352
+#: standalone/drakTermServ:352 standalone/drakTermServ:353
#, c-format
msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:358
+#: standalone/drakTermServ:359
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -16392,22 +16383,22 @@ msgid ""
" f) If it's thin clients, ask if you want to restart KDM.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:403
+#: standalone/drakTermServ:404
#, c-format
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "Cancel·la l'auxiliar"
-#: standalone/drakTermServ:415
+#: standalone/drakTermServ:416
#, c-format
msgid "Please save dhcpd config!"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:443
+#: standalone/drakTermServ:444
#, c-format
msgid "Use thin clients."
msgstr "Usa clients prims."
-#: standalone/drakTermServ:445
+#: standalone/drakTermServ:446
#, c-format
msgid ""
"Please select default client type.\n"
@@ -16421,47 +16412,47 @@ msgstr ""
" Els clients grassos usen la seva CPU/RAM però el sistema de fitxers del "
"servidor."
-#: standalone/drakTermServ:457 standalone/drakTermServ:1071
+#: standalone/drakTermServ:458 standalone/drakTermServ:1072
#, c-format
msgid "Sync client X keyboard settings with server."
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:464
+#: standalone/drakTermServ:465
#, c-format
msgid "Creating net boot images for all kernels"
msgstr "S'estan creant les imatges d'arrencada per tots els nuclis"
-#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763
-#: standalone/drakTermServ:779
+#: standalone/drakTermServ:466 standalone/drakTermServ:764
+#: standalone/drakTermServ:780
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
msgstr "Això trigarà uns minuts."
-#: standalone/drakTermServ:469 standalone/drakTermServ:489
+#: standalone/drakTermServ:470 standalone/drakTermServ:490
#, c-format
msgid "Done!"
msgstr "Fet!"
-#: standalone/drakTermServ:475
+#: standalone/drakTermServ:476
#, c-format
msgid "Syncing server user list with client list, including root."
msgstr ""
"S'està sincronitzant la llista d'usuaris del servidor amb la del client, "
"incloent root."
-#: standalone/drakTermServ:495
+#: standalone/drakTermServ:496
#, c-format
msgid ""
"In order to enable changes made for thin clients, the display manager must "
"be restarted. Restart now?"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:530
+#: standalone/drakTermServ:531
#, c-format
msgid "Terminal Server Overview"
msgstr "Visió general del Terminal Server"
-#: standalone/drakTermServ:531
+#: standalone/drakTermServ:532
#, c-format
msgid ""
" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
@@ -16488,7 +16479,7 @@ msgstr ""
" \tdhcpd.conf, heu de crear les imatges Etherboot per a un nucli "
"complet com a mínim."
-#: standalone/drakTermServ:537
+#: standalone/drakTermServ:538
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
@@ -16522,7 +16513,7 @@ msgstr ""
" \t\tUna secció dhcpd.conf típica que permeti l'ús d'un client sense "
"disc té aquest aspecte:"
-#: standalone/drakTermServ:555
+#: standalone/drakTermServ:556
#, c-format
msgid ""
" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
@@ -16596,7 +16587,7 @@ msgstr ""
"\t\t\tNota: heu d'aturar/iniciar el servidor després d'afegir o canviar "
"clients."
-#: standalone/drakTermServ:575
+#: standalone/drakTermServ:576
#, c-format
msgid ""
" - Maintain /etc/exports:\n"
@@ -16627,7 +16618,7 @@ msgstr ""
"\t\t\t\n"
"\t\t\tsent SUBNET/MASK definida per la vostra xarxa."
-#: standalone/drakTermServ:587
+#: standalone/drakTermServ:588
#, c-format
msgid ""
" - Maintain %s:\n"
@@ -16644,7 +16635,7 @@ msgstr ""
"afegint\n"
" \t\to eliminant, d'aquest fitxer, usuaris del sistema."
-#: standalone/drakTermServ:591
+#: standalone/drakTermServ:592
#, c-format
msgid ""
" - Per client %s:\n"
@@ -16661,7 +16652,7 @@ msgstr ""
"configuració de maquinari de client local, \n"
" \t\tel drakTermServ ajudarà a crear aquests fitxers."
-#: standalone/drakTermServ:596
+#: standalone/drakTermServ:597
#, c-format
msgid ""
" - Per client system configuration files:\n"
@@ -16696,7 +16687,7 @@ msgstr ""
" a desactivar, mantenint els fitxers de configuració, quan la màquina "
"client estigui configurada."
-#: standalone/drakTermServ:605
+#: standalone/drakTermServ:606
#, c-format
msgid ""
" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
@@ -16751,7 +16742,7 @@ msgstr ""
"tftpboot, on mkinitrd-net\n"
" \t\tposa les seves imatges."
-#: standalone/drakTermServ:626
+#: standalone/drakTermServ:627
#, c-format
msgid ""
" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
@@ -16783,63 +16774,63 @@ msgstr ""
" \t\t/usr/share/etherboot/start16.bin \\\t\t\t\n"
" \t\t/usr/lib/etherboot/zimg/3c509.zimg > /dev/fd0"
-#: standalone/drakTermServ:661
+#: standalone/drakTermServ:662
#, c-format
msgid "Boot Floppy"
msgstr "Disquet d'arrencada"
-#: standalone/drakTermServ:663
+#: standalone/drakTermServ:664
#, c-format
msgid "Boot ISO"
msgstr "ISO d'arrencada"
-#: standalone/drakTermServ:665
+#: standalone/drakTermServ:666
#, c-format
msgid "PXE Image"
msgstr "Imatge PXE"
-#: standalone/drakTermServ:734
+#: standalone/drakTermServ:735
#, c-format
msgid "Default kernel version"
msgstr "Versió del nucli per defecte"
-#: standalone/drakTermServ:761
+#: standalone/drakTermServ:762
#, c-format
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr "Munta tot el nucli -->"
-#: standalone/drakTermServ:768
+#: standalone/drakTermServ:769
#, c-format
msgid "No kernel selected!"
msgstr "No heu seleccionat cap nucli!"
-#: standalone/drakTermServ:771
+#: standalone/drakTermServ:772
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr "Munta un NIC senzill -->"
-#: standalone/drakTermServ:775
+#: standalone/drakTermServ:776
#, c-format
msgid "No NIC selected!"
msgstr "No s'ha seleccionat cap NIC!"
-#: standalone/drakTermServ:778
+#: standalone/drakTermServ:779
#, c-format
msgid "Build All Kernels -->"
msgstr "Munta tots els nuclis -->"
-#: standalone/drakTermServ:786
+#: standalone/drakTermServ:787
#, c-format
msgid "<-- Delete"
msgstr "<-- Suprimeix"
#
-#: standalone/drakTermServ:793
+#: standalone/drakTermServ:794
#, c-format
msgid "Delete All NBIs"
msgstr "Suprimeix tots els NBI"
-#: standalone/drakTermServ:880
+#: standalone/drakTermServ:881
#, c-format
msgid ""
"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
@@ -16851,28 +16842,28 @@ msgstr ""
"Suprimiu o torneu a afegir l'usuari al servidor de terminal per habilitar "
"l'entrada."
-#: standalone/drakTermServ:885
+#: standalone/drakTermServ:886
#, c-format
msgid "Add User -->"
msgstr "Afegeix un usuari -->"
-#: standalone/drakTermServ:891
+#: standalone/drakTermServ:892
#, c-format
msgid "<-- Del User"
msgstr "<-- Suprimeix un usuari"
-#: standalone/drakTermServ:927
+#: standalone/drakTermServ:928
#, c-format
msgid "type: %s"
msgstr "tipus: %s "
-#: standalone/drakTermServ:931
+#: standalone/drakTermServ:932
#, c-format
msgid "local config: %s"
msgstr "configuració local:: %s"
#
-#: standalone/drakTermServ:961
+#: standalone/drakTermServ:962
#, c-format
msgid ""
"Allow local hardware\n"
@@ -16881,68 +16872,68 @@ msgstr ""
"Permet la configuració del\n"
"maquinari local."
-#: standalone/drakTermServ:970
+#: standalone/drakTermServ:971
#, c-format
msgid "No net boot images created!"
msgstr "No s'ha creat cap imatge d'arrencada des de xarxa"
-#: standalone/drakTermServ:988
+#: standalone/drakTermServ:989
#, c-format
msgid "Thin Client"
msgstr "Client prim"
-#: standalone/drakTermServ:992
+#: standalone/drakTermServ:993
#, c-format
msgid "Allow Thin Clients"
msgstr "Permet clients prims"
-#: standalone/drakTermServ:993
+#: standalone/drakTermServ:994
#, c-format
msgid "Add Client -->"
msgstr "Afegeix un client -->"
-#: standalone/drakTermServ:1007
+#: standalone/drakTermServ:1008
#, c-format
msgid "type: fat"
msgstr "tipus: gras"
-#: standalone/drakTermServ:1008
+#: standalone/drakTermServ:1009
#, c-format
msgid "type: thin"
msgstr "tipus: prim"
#
-#: standalone/drakTermServ:1015
+#: standalone/drakTermServ:1016
#, c-format
msgid "local config: false"
msgstr "configuració local: fals"
-#: standalone/drakTermServ:1016
+#: standalone/drakTermServ:1017
#, c-format
msgid "local config: true"
msgstr "configuració local: cert"
-#: standalone/drakTermServ:1024
+#: standalone/drakTermServ:1025
#, c-format
msgid "<-- Edit Client"
msgstr "<-- Edita un client"
-#: standalone/drakTermServ:1050
+#: standalone/drakTermServ:1051
#, c-format
msgid "Disable Local Config"
msgstr "Inhabilita la configuració local"
-#: standalone/drakTermServ:1057
+#: standalone/drakTermServ:1058
#, c-format
msgid "Delete Client"
msgstr "Suprimeix el client"
-#: standalone/drakTermServ:1066
+#: standalone/drakTermServ:1067
#, c-format
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "Configuració del dhcpd..."
-#: standalone/drakTermServ:1082
+#: standalone/drakTermServ:1083
#, c-format
msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
@@ -16952,68 +16943,68 @@ msgstr ""
"efecte. \n"
"(\"service dm restart\" a la consola)"
-#: standalone/drakTermServ:1122
+#: standalone/drakTermServ:1123
#, c-format
msgid "Thin clients won't work with autologin. Disable autologin?"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1138
+#: standalone/drakTermServ:1139
#, c-format
msgid "All clients will use %s"
-msgstr ""
+msgstr "Tots els clients usaran %s"
-#: standalone/drakTermServ:1168
+#: standalone/drakTermServ:1169
#, c-format
msgid "Subnet:"
msgstr "Subxarxa:"
-#: standalone/drakTermServ:1175
+#: standalone/drakTermServ:1176
#, c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Màscara de xarxa:"
-#: standalone/drakTermServ:1182
+#: standalone/drakTermServ:1183
#, c-format
msgid "Routers:"
msgstr "Encaminadors:"
-#: standalone/drakTermServ:1189
+#: standalone/drakTermServ:1190
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "Màscara de la subxarxa:"
-#: standalone/drakTermServ:1196
+#: standalone/drakTermServ:1197
#, c-format
msgid "Broadcast Address:"
msgstr "Adreça de difusió:"
-#: standalone/drakTermServ:1203
+#: standalone/drakTermServ:1204
#, c-format
msgid "Domain Name:"
msgstr "Nom de domini:"
-#: standalone/drakTermServ:1211
+#: standalone/drakTermServ:1212
#, c-format
msgid "Name Servers:"
msgstr "Servidors de noms:"
-#: standalone/drakTermServ:1222
+#: standalone/drakTermServ:1223
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
msgstr "Inici de l'abast de la IP:"
-#: standalone/drakTermServ:1223
+#: standalone/drakTermServ:1224
#, c-format
msgid "IP Range End:"
msgstr "Final de l'abast de la IP:"
#
-#: standalone/drakTermServ:1275
+#: standalone/drakTermServ:1276
#, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
msgstr "Configuració del servidor dhcpd"
-#: standalone/drakTermServ:1276
+#: standalone/drakTermServ:1277
#, c-format
msgid ""
"Most of these values were extracted\n"
@@ -17024,113 +17015,113 @@ msgstr ""
"del vostre sistema actual.\n"
"Podeu modificar-los si cal."
-#: standalone/drakTermServ:1279
+#: standalone/drakTermServ:1280
#, c-format
msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr "Conjunt d'adreces IP dinàmiques:"
-#: standalone/drakTermServ:1292
+#: standalone/drakTermServ:1293
#, c-format
msgid "Write Config"
msgstr "Escriu la configuració"
-#: standalone/drakTermServ:1411
+#: standalone/drakTermServ:1412
#, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "Si us plau, inseriu un disquet:"
-#: standalone/drakTermServ:1415
+#: standalone/drakTermServ:1416
#, c-format
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr "No s'ha pogut accedir al disquet!"
-#: standalone/drakTermServ:1417
+#: standalone/drakTermServ:1418
#, c-format
msgid "Floppy can be removed now"
msgstr "Ja podeu extreure el disquet"
-#: standalone/drakTermServ:1420
+#: standalone/drakTermServ:1421
#, c-format
msgid "No floppy drive available!"
msgstr "No s'ha trobat cap unitat de disquet!"
-#: standalone/drakTermServ:1425
+#: standalone/drakTermServ:1426
#, c-format
msgid "PXE image is %s/%s"
msgstr "La imatge PXE és %s/%s"
-#: standalone/drakTermServ:1427
+#: standalone/drakTermServ:1428
#, c-format
msgid "Error writing %s/%s"
msgstr "Error al escriure %s/%s"
-#: standalone/drakTermServ:1436
+#: standalone/drakTermServ:1437
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr "La imatge ISO per a Etherboot és %s"
-#: standalone/drakTermServ:1438
+#: standalone/drakTermServ:1439
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr "Alguna cosa ha anat malament! Teniu instal·lat l'mkisofs?"
-#: standalone/drakTermServ:1458
+#: standalone/drakTermServ:1459
#, c-format
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr "Abans cal crear /etc/dhcpd.conf!"
-#: standalone/drakTermServ:1619
+#: standalone/drakTermServ:1620
#, c-format
msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakTermServ:1637
+#: standalone/drakTermServ:1638
#, c-format
msgid "%s is not a user..\n"
msgstr "%s no és un usuari..\n"
-#: standalone/drakTermServ:1638
+#: standalone/drakTermServ:1639
#, c-format
msgid "%s is already a Terminal Server user\n"
msgstr "%s ja és un usuari del servidor del terminal\n"
-#: standalone/drakTermServ:1640
+#: standalone/drakTermServ:1641
#, c-format
msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n"
msgstr "L'addicció del Terminal Server %s ha fallat!\n"
-#: standalone/drakTermServ:1642
+#: standalone/drakTermServ:1643
#, c-format
msgid "%s added to Terminal Server\n"
msgstr "%s afegit al servidor de terminal\n"
-#: standalone/drakTermServ:1694
+#: standalone/drakTermServ:1695
#, c-format
msgid "Deleted %s...\n"
msgstr "S'ha eliminat %s...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1696 standalone/drakTermServ:1773
+#: standalone/drakTermServ:1697 standalone/drakTermServ:1774
#, c-format
msgid "%s not found...\n"
msgstr "No s'ha trobat %s...\n"
-#: standalone/drakTermServ:1718 standalone/drakTermServ:1719
-#: standalone/drakTermServ:1720
+#: standalone/drakTermServ:1719 standalone/drakTermServ:1720
+#: standalone/drakTermServ:1721
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
msgstr "%s ja és en ús\n"
-#: standalone/drakTermServ:1744
+#: standalone/drakTermServ:1745
#, c-format
msgid "Can't open %s!"
msgstr "No es pot obrir %s!"
-#: standalone/drakTermServ:1801
+#: standalone/drakTermServ:1802
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr "/etc/hosts.allow i /etc/hosts.deny ja estan configurats - no canviats"
-#: standalone/drakTermServ:1958
+#: standalone/drakTermServ:1959
#, c-format
msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
msgstr "La configuració ha canviat; voleu reiniciar el clúster nfs/dhcpd?"
@@ -17237,7 +17228,7 @@ msgstr ""
"Els paràmetres de la instal·lació automàtica estan disponibles en les "
"seccions de l'esquerra"
-#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:594 standalone/drakvpn:900
+#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:598 standalone/drakvpn:902
#: standalone/scannerdrake:374
#, c-format
msgid "Congratulations!"
@@ -17296,7 +17287,7 @@ msgstr ""
#: standalone/drakbackup:155
#, c-format
msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Desa la contrasenya per aquest sistema a la configuració de drakbackup."
#: standalone/drakbackup:156
#, c-format
@@ -18936,50 +18927,50 @@ msgid "Drakbackup"
msgstr "Drakbackup"
#
-#: standalone/drakboot:57
+#: standalone/drakboot:58
#, c-format
msgid "Graphical boot theme selection"
msgstr "Selecció del tema gràfic d'arrencada"
-#: standalone/drakboot:57
+#: standalone/drakboot:58
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Mode de sistema"
-#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97
+#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97
#: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:71 standalone/printerdrake:150
#: standalone/printerdrake:151 standalone/printerdrake:152
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fitxer"
-#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:77
+#: standalone/drakboot:69 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:77
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fitxer/_Surt"
-#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98
+#: standalone/drakboot:69 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98
#: standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:152
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: standalone/drakboot:119
+#: standalone/drakboot:139
#, c-format
msgid "Install themes"
msgstr "Instal·la els temes"
-#: standalone/drakboot:120
+#: standalone/drakboot:140
#, c-format
msgid "Create new theme"
msgstr "Crea un nou tema"
-#: standalone/drakboot:134
+#: standalone/drakboot:152
#, c-format
msgid "Use graphical boot"
msgstr "Usa l'arrencada gràfica"
-#: standalone/drakboot:139
+#: standalone/drakboot:157
#, c-format
msgid ""
"Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical "
@@ -18989,12 +18980,12 @@ msgstr ""
"Per activar l'arrencada gràfica, escolliu un mode de vídeo gràfic a l'eina "
"de configuració del carregador d'arrencada."
-#: standalone/drakboot:146
+#: standalone/drakboot:164
#, c-format
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: standalone/drakboot:149
+#: standalone/drakboot:167
#, c-format
msgid ""
"Display theme\n"
@@ -19003,33 +18994,33 @@ msgstr ""
"Mostra el tema\n"
"sota la consola"
-#: standalone/drakboot:158
+#: standalone/drakboot:176
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Executa la interfície gràfica en iniciar el sistema"
-#: standalone/drakboot:166
+#: standalone/drakboot:184
#, c-format
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "No, no vull l'entrada automàtica"
-#: standalone/drakboot:167
+#: standalone/drakboot:185
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Sí, vull l'entrada automàtica amb aquest (usuari, escriptori)"
#
-#: standalone/drakboot:173
+#: standalone/drakboot:191
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Usuari predeterminat"
-#: standalone/drakboot:174
+#: standalone/drakboot:192
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Escriptori predeterminat"
-#: standalone/drakboot:238
+#: standalone/drakboot:256
#, c-format
msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
msgstr "Ha fallat la instal·lació de %s. S'ha produït l'error següent:"
@@ -19243,33 +19234,38 @@ msgstr "Si us plau, introduïu el resum."
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"
-#: standalone/drakclock:36
+#: standalone/drakclock:39
+#, c-format
+msgid "not defined"
+msgstr "no definit"
+
+#: standalone/drakclock:41
#, c-format
msgid "Change Time Zone"
msgstr "Canvia el fus horari"
-#: standalone/drakclock:42
+#: standalone/drakclock:45
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Fus horari - DrakClock"
-#: standalone/drakclock:44
+#: standalone/drakclock:47
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
#
-#: standalone/drakclock:44
+#: standalone/drakclock:47
#, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Està el rellotge del vostre ordinador establert en GTM?"
-#: standalone/drakclock:71
+#: standalone/drakclock:79
#, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Network Time Protocol"
-#: standalone/drakclock:73
+#: standalone/drakclock:81
#, c-format
msgid ""
"Your computer can synchronize its clock\n"
@@ -19278,22 +19274,22 @@ msgstr ""
"El teu ordinador por sincronitzar el seu rellotge\n"
" amb un servidor de temps remot usant NTP"
-#: standalone/drakclock:74
+#: standalone/drakclock:82
#, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Habilita el Network Time Protocol"
-#: standalone/drakclock:82
+#: standalone/drakclock:90
#, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Servidor:"
-#: standalone/drakclock:129 standalone/drakclock:141
+#: standalone/drakclock:137 standalone/drakclock:149
#, c-format
msgid "Reset"
msgstr "Reinicialitza"
-#: standalone/drakclock:204
+#: standalone/drakclock:212
#, c-format
msgid ""
"We need to install ntp package\n"
@@ -19311,12 +19307,12 @@ msgstr ""
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Configuració de xarxa (%d adaptadors)"
-#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728
+#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:738
#, c-format
msgid "Gateway:"
msgstr "Passarel·la:"
-#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728
+#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:738
#, c-format
msgid "Interface:"
msgstr "Intefície:"
@@ -19352,7 +19348,7 @@ msgstr "Nom de l'ordinador: "
msgid "Configure hostname..."
msgstr "Configura el nom de l'ordinador..."
-#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:769
+#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:779
#, c-format
msgid "LAN configuration"
msgstr "Configuració de la LAN"
@@ -19412,7 +19408,7 @@ msgstr "estàtica"
#: standalone/drakconnect:359
#, c-format
msgid "DHCP"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP"
#: standalone/drakconnect:482
#, c-format
@@ -19503,7 +19499,7 @@ msgstr "Esborra una interfície de xarxa"
msgid "Select the network interface to remove:"
msgstr "Escolliu la interfície de xarxa a esborrar:"
-#: standalone/drakconnect:656
+#: standalone/drakconnect:666
#, c-format
msgid ""
"An error occured while deleting the \"%s\" network interface:\n"
@@ -19514,52 +19510,52 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: standalone/drakconnect:658
+#: standalone/drakconnect:668
#, c-format
msgid "Congratulations, the \"%s\" network interface has been succesfully deleted"
msgstr "Felicitats, la interfície de xarxa \"%s\" s'ha esborrat amb èxit"
-#: standalone/drakconnect:675
+#: standalone/drakconnect:685
#, c-format
msgid "No Ip"
msgstr "Sense IP"
-#: standalone/drakconnect:676
+#: standalone/drakconnect:686
#, c-format
msgid "No Mask"
msgstr "Sense màscara"
-#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840
+#: standalone/drakconnect:687 standalone/drakconnect:850
#, c-format
msgid "up"
msgstr "amunt"
-#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840
+#: standalone/drakconnect:687 standalone/drakconnect:850
#, c-format
msgid "down"
msgstr "avall"
-#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415
+#: standalone/drakconnect:728 standalone/net_monitor:415
#, c-format
msgid "Connected"
msgstr "Connectat"
-#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415
+#: standalone/drakconnect:728 standalone/net_monitor:415
#, c-format
msgid "Not connected"
msgstr "Sense connexió"
-#: standalone/drakconnect:720
+#: standalone/drakconnect:730
#, c-format
msgid "Disconnect..."
msgstr "Desconnecta..."
-#: standalone/drakconnect:720
+#: standalone/drakconnect:730
#, c-format
msgid "Connect..."
msgstr "Connecta..."
-#: standalone/drakconnect:749
+#: standalone/drakconnect:759
#, c-format
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
@@ -19569,18 +19565,18 @@ msgstr ""
"la vostra xarxa"
#
-#: standalone/drakconnect:765
+#: standalone/drakconnect:775
#, c-format
msgid "Deactivate now"
msgstr "Desactiva'l ara"
#
-#: standalone/drakconnect:765
+#: standalone/drakconnect:775
#, c-format
msgid "Activate now"
msgstr "Activa'l ara"
-#: standalone/drakconnect:773
+#: standalone/drakconnect:783
#, c-format
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
@@ -19589,27 +19585,27 @@ msgstr ""
"No teniu cap interfície configurada.\n"
"Configureu-la primer fent clic a 'Configura'"
-#: standalone/drakconnect:787
+#: standalone/drakconnect:797
#, c-format
msgid "LAN Configuration"
msgstr "Configuració de la LAN"
-#: standalone/drakconnect:799
+#: standalone/drakconnect:809
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adaptador %s: %s"
-#: standalone/drakconnect:808
+#: standalone/drakconnect:818
#, c-format
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Protocol d'arrencada"
-#: standalone/drakconnect:809
+#: standalone/drakconnect:819
#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Iniciat en l'arrencada"
-#: standalone/drakconnect:845
+#: standalone/drakconnect:855
#, c-format
msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
@@ -19619,7 +19615,7 @@ msgstr ""
"Executeu l'auxiliar \"Afegeix una interfície\" del Centre de Control de "
"Mandrake"
-#: standalone/drakconnect:900
+#: standalone/drakconnect:910
#, c-format
msgid ""
"You don't have any configured Internet connection.\n"
@@ -19628,32 +19624,32 @@ msgstr ""
"No teniu cap connexió a Internet configurada.\n"
"Si us plau executeu \"Accés a internet\" al centre de control"
-#: standalone/drakconnect:908
+#: standalone/drakconnect:918
#, c-format
msgid "Internet connection configuration"
msgstr "Configuració de la connexió a Internet"
-#: standalone/drakconnect:926
+#: standalone/drakconnect:936
#, c-format
msgid "Third DNS server (optional)"
msgstr "Tercer servidor DNS (opcional)"
-#: standalone/drakconnect:948
+#: standalone/drakconnect:958
#, c-format
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr "Configuració de la connexió a Internet"
-#: standalone/drakconnect:949
+#: standalone/drakconnect:959
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Accés a Internet"
-#: standalone/drakconnect:951 standalone/net_monitor:87
+#: standalone/drakconnect:961 standalone/net_monitor:87
#, c-format
msgid "Connection type: "
msgstr "Tipus de connexió: "
-#: standalone/drakconnect:954
+#: standalone/drakconnect:964
#, c-format
msgid "Status:"
msgstr "Estat:"
@@ -20196,19 +20192,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Què voleu fer?"
-#: standalone/drakgw:129 standalone/drakvpn:125
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakvpn:127
#, c-format
msgid "enable"
msgstr "habilita"
-#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
-#: standalone/drakvpn:125
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:101
+#: standalone/drakvpn:127
#, c-format
msgid "reconfigure"
msgstr "torna a configurar"
-#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
-#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:374 standalone/drakvpn:733
+#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:101
+#: standalone/drakvpn:127 standalone/drakvpn:376 standalone/drakvpn:735
#, c-format
msgid "dismiss"
msgstr "deixa-ho córrer"
@@ -20241,7 +20237,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Què voleu fer?"
-#: standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99
+#: standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:101
#, c-format
msgid "disable"
msgstr "inhabilita"
@@ -20498,12 +20494,12 @@ msgstr ""
"S'estan configurant les seqüències, instal·lant el programari, iniciant els "
"servidors..."
-#: standalone/drakgw:399 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:276
+#: standalone/drakgw:403 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:278
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "Hi ha hagut problemes en instal·lar el paquet %s"
-#: standalone/drakgw:595
+#: standalone/drakgw:599
#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
@@ -20668,7 +20664,7 @@ msgstr "Elimina la regla seleccionada"
#
#: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:281 standalone/drakups:330
-#: standalone/drakups:350 standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
+#: standalone/drakups:350 standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694
#: standalone/printerdrake:229
#, c-format
msgid "Edit"
@@ -20750,7 +20746,7 @@ msgid "Use group id for execution"
msgstr "Usa l'identificador del grup (GID) per a l'execució"
#
-#: standalone/drakperm:283
+#: standalone/drakperm:283 standalone/drakxtv:87
#, c-format
msgid "User :"
msgstr "Usuari :"
@@ -20919,7 +20915,7 @@ msgstr "TOT"
msgid "LOCAL"
msgstr "LOCAL"
-#: standalone/draksec:44 standalone/drakvpn:1144
+#: standalone/draksec:44 standalone/drakvpn:1146
#, c-format
msgid "default"
msgstr "predeterminat"
@@ -21420,7 +21416,7 @@ msgstr "Regles"
msgid "Action"
msgstr "Acció"
-#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1144 standalone/harddrake2:57
+#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:57
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Nivell"
@@ -21440,17 +21436,17 @@ msgstr "DrakUPS"
msgid "Welcome to the UPS configuration tools"
msgstr "Benvingut a les eines de configuració SAI"
-#: standalone/drakvpn:71
+#: standalone/drakvpn:73
#, c-format
msgid "DrakVPN"
msgstr "DrakVPN"
-#: standalone/drakvpn:93
+#: standalone/drakvpn:95
#, c-format
msgid "The VPN connection is enabled."
msgstr "La connexió VPN està habilitada."
-#: standalone/drakvpn:94
+#: standalone/drakvpn:96
#, c-format
msgid ""
"The setup of a VPN connection has already been done.\n"
@@ -21465,22 +21461,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Què voleu fer?"
-#: standalone/drakvpn:103
+#: standalone/drakvpn:105
#, c-format
msgid "Disabling VPN..."
msgstr "S'està inhabilitant VPN..."
-#: standalone/drakvpn:112
+#: standalone/drakvpn:114
#, c-format
msgid "The VPN connection is now disabled."
msgstr "La connexió VPN està inhabilitada."
-#: standalone/drakvpn:119
+#: standalone/drakvpn:121
#, c-format
msgid "VPN connection currently disabled"
msgstr "La connexió VPN està desactivada en aquests moments"
-#: standalone/drakvpn:120
+#: standalone/drakvpn:122
#, c-format
msgid ""
"The setup of a VPN connection has already been done.\n"
@@ -21495,22 +21491,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Què voleu fer?"
-#: standalone/drakvpn:133
+#: standalone/drakvpn:135
#, c-format
msgid "Enabling VPN..."
msgstr "S'està habilitant VPN..."
-#: standalone/drakvpn:139
+#: standalone/drakvpn:141
#, c-format
msgid "The VPN connection is now enabled."
msgstr "La connexió VPN està activada en aquests moments."
-#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:181
+#: standalone/drakvpn:155 standalone/drakvpn:183
#, c-format
msgid "Simple VPN setup."
msgstr "Configuració de VPN simple."
-#: standalone/drakvpn:154
+#: standalone/drakvpn:156
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to use a VPN connection.\n"
@@ -21526,7 +21522,7 @@ msgid ""
"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:182
+#: standalone/drakvpn:184
#, c-format
msgid ""
"VPN connection.\n"
@@ -21542,12 +21538,12 @@ msgid ""
"before going any further."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:194
+#: standalone/drakvpn:196
#, c-format
msgid "Kernel module."
msgstr "Mòdul del kernel."
-#: standalone/drakvpn:195
+#: standalone/drakvpn:197
#, c-format
msgid ""
"The kernel need to have ipsec support.\n"
@@ -21558,23 +21554,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: standalone/drakvpn:290
+#: standalone/drakvpn:292
#, c-format
msgid "Security Policies"
msgstr "Polítiques de seguretat"
-#: standalone/drakvpn:290
+#: standalone/drakvpn:292
#, c-format
msgid "IKE daemon racoon"
msgstr ""
#
-#: standalone/drakvpn:293 standalone/drakvpn:304
+#: standalone/drakvpn:295 standalone/drakvpn:306
#, c-format
msgid "Configuration file"
msgstr "Fitxer de configuració"
-#: standalone/drakvpn:294
+#: standalone/drakvpn:296
#, c-format
msgid ""
"Configuration step !\n"
@@ -21586,7 +21582,7 @@ msgid ""
"What would you like to configure ?\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:305
+#: standalone/drakvpn:307
#, c-format
msgid ""
"Next, we will configure the %s file.\n"
@@ -21595,12 +21591,12 @@ msgid ""
"Simply click on Next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:323 standalone/drakvpn:683
+#: standalone/drakvpn:325 standalone/drakvpn:685
#, c-format
msgid "%s entries"
msgstr "%s entrades"
-#: standalone/drakvpn:324
+#: standalone/drakvpn:326
#, c-format
msgid ""
"The %s file contents\n"
@@ -21614,27 +21610,27 @@ msgid ""
"What would you like to do ?\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
+#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694
#, c-format
msgid ""
"_:display here is a verb\n"
"Display"
msgstr "Visualització"
-#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692
+#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694
#, c-format
msgid "Commit"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:345 standalone/drakvpn:349 standalone/drakvpn:707
-#: standalone/drakvpn:711
+#: standalone/drakvpn:347 standalone/drakvpn:351 standalone/drakvpn:709
+#: standalone/drakvpn:713
#, c-format
msgid ""
"_:display here is a verb\n"
"Display configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra la configuració"
-#: standalone/drakvpn:350
+#: standalone/drakvpn:352
#, c-format
msgid ""
"The %s file does not exist.\n"
@@ -21644,12 +21640,12 @@ msgid ""
"You'll have to go back and choose 'add'.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:366
+#: standalone/drakvpn:368
#, c-format
msgid "ipsec.conf entries"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:367
+#: standalone/drakvpn:369
#, c-format
msgid ""
"The %s file contains different sections.\n"
@@ -21664,28 +21660,28 @@ msgid ""
"Choose the section you would like to add.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:374
+#: standalone/drakvpn:376
#, c-format
msgid "config setup"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:374
+#: standalone/drakvpn:376
#, c-format
msgid "conn %default"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:374
+#: standalone/drakvpn:376
#, c-format
msgid "normal conn"
msgstr ""
#
-#: standalone/drakvpn:380 standalone/drakvpn:421 standalone/drakvpn:508
+#: standalone/drakvpn:382 standalone/drakvpn:423 standalone/drakvpn:510
#, c-format
msgid "Exists !"
msgstr "Existeix!"
-#: standalone/drakvpn:381 standalone/drakvpn:422
+#: standalone/drakvpn:383 standalone/drakvpn:424
#, c-format
msgid ""
"A section with this name already exists.\n"
@@ -21695,7 +21691,7 @@ msgid ""
"or change its name.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:398
+#: standalone/drakvpn:400
#, c-format
msgid ""
"This section has to be on top of your\n"
@@ -21707,37 +21703,37 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:403
+#: standalone/drakvpn:405
#, c-format
msgid "interfaces"
msgstr "interfícies"
-#: standalone/drakvpn:404
+#: standalone/drakvpn:406
#, c-format
msgid "klipsdebug"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:405
+#: standalone/drakvpn:407
#, c-format
msgid "plutodebug"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:406
+#: standalone/drakvpn:408
#, c-format
msgid "plutoload"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:407
+#: standalone/drakvpn:409
#, c-format
msgid "plutostart"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:408
+#: standalone/drakvpn:410
#, c-format
msgid "uniqueids"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:442
+#: standalone/drakvpn:444
#, c-format
msgid ""
"This is the first section after the config\n"
@@ -21750,52 +21746,52 @@ msgid ""
"section.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:449
+#: standalone/drakvpn:451
#, c-format
msgid "PFS"
msgstr "PFS"
-#: standalone/drakvpn:450
+#: standalone/drakvpn:452
#, c-format
msgid "keyingtries"
msgstr "keyingtries"
-#: standalone/drakvpn:451
+#: standalone/drakvpn:453
#, c-format
msgid "compress"
msgstr "compress"
-#: standalone/drakvpn:452
+#: standalone/drakvpn:454
#, c-format
msgid "disablearrivalcheck"
msgstr "disablearrivalcheck"
-#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492
+#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494
#, c-format
msgid "left"
msgstr "left"
-#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493
+#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495
#, c-format
msgid "leftcert"
msgstr "leftcert"
-#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494
+#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496
#, c-format
msgid "leftrsasigkey"
msgstr "leftrsasigkey"
-#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495
+#: standalone/drakvpn:458 standalone/drakvpn:497
#, c-format
msgid "leftsubnet"
msgstr "leftsubnet"
-#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496
+#: standalone/drakvpn:459 standalone/drakvpn:498
#, c-format
msgid "leftnexthop"
msgstr "leftnexthop"
-#: standalone/drakvpn:486
+#: standalone/drakvpn:488
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections, or connections.\n"
@@ -21804,48 +21800,48 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:489
+#: standalone/drakvpn:491
#, c-format
msgid "section name"
-msgstr ""
+msgstr "nom de secció"
-#: standalone/drakvpn:490
+#: standalone/drakvpn:492
#, c-format
msgid "authby"
msgstr "authby"
-#: standalone/drakvpn:491
+#: standalone/drakvpn:493
#, c-format
msgid "auto"
msgstr "auto"
-#: standalone/drakvpn:497
+#: standalone/drakvpn:499
#, c-format
msgid "right"
msgstr "right"
#
-#: standalone/drakvpn:498
+#: standalone/drakvpn:500
#, c-format
msgid "rightcert"
msgstr "rightcert"
-#: standalone/drakvpn:499
+#: standalone/drakvpn:501
#, c-format
msgid "rightrsasigkey"
msgstr "rightrsasigkey"
-#: standalone/drakvpn:500
+#: standalone/drakvpn:502
#, c-format
msgid "rightsubnet"
msgstr "rightsubnet"
-#: standalone/drakvpn:501
+#: standalone/drakvpn:503
#, c-format
msgid "rightnexthop"
msgstr "rightnexthop"
-#: standalone/drakvpn:509
+#: standalone/drakvpn:511
#, c-format
msgid ""
"A section with this name already exists.\n"
@@ -21855,7 +21851,7 @@ msgid ""
"or change the name of the section.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:541
+#: standalone/drakvpn:543
#, c-format
msgid ""
"Add a Security Policy.\n"
@@ -21865,12 +21861,12 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:574 standalone/drakvpn:824
+#: standalone/drakvpn:576 standalone/drakvpn:826
#, c-format
msgid "Edit section"
-msgstr ""
+msgstr "Edita secció"
-#: standalone/drakvpn:575
+#: standalone/drakvpn:577
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21879,18 +21875,18 @@ msgid ""
"and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:578 standalone/drakvpn:658 standalone/drakvpn:829
-#: standalone/drakvpn:875
+#: standalone/drakvpn:580 standalone/drakvpn:660 standalone/drakvpn:831
+#: standalone/drakvpn:877
#, c-format
msgid "Section names"
-msgstr ""
+msgstr "Noms de secció"
-#: standalone/drakvpn:588
+#: standalone/drakvpn:590
#, c-format
msgid "Can't edit !"
msgstr "No es pot editar!"
-#: standalone/drakvpn:589
+#: standalone/drakvpn:591
#, c-format
msgid ""
"You cannot edit this section.\n"
@@ -21901,7 +21897,7 @@ msgid ""
"enable the oportunistic encryption.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:598
+#: standalone/drakvpn:600
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -21910,7 +21906,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:609
+#: standalone/drakvpn:611
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21919,7 +21915,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:622
+#: standalone/drakvpn:624
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21929,7 +21925,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:643
+#: standalone/drakvpn:645
#, c-format
msgid ""
"Edit a Security Policy.\n"
@@ -21940,12 +21936,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: standalone/drakvpn:654 standalone/drakvpn:871
+#: standalone/drakvpn:656 standalone/drakvpn:873
#, c-format
msgid "Remove section"
msgstr "Elimina secció"
-#: standalone/drakvpn:655 standalone/drakvpn:872
+#: standalone/drakvpn:657 standalone/drakvpn:874
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -21954,7 +21950,7 @@ msgid ""
"and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:684
+#: standalone/drakvpn:686
#, c-format
msgid ""
"The racoon.conf file configuration.\n"
@@ -21968,7 +21964,7 @@ msgid ""
" - commit \t\t (writes the changes to the real file)"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:712
+#: standalone/drakvpn:714
#, c-format
msgid ""
"The %s file does not exist\n"
@@ -21978,12 +21974,12 @@ msgid ""
"You'll have to go back and choose configure.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:726
+#: standalone/drakvpn:728
#, c-format
msgid "racoonf.conf entries"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:727
+#: standalone/drakvpn:729
#, c-format
msgid ""
"The 'add' sections step.\n"
@@ -21996,22 +21992,22 @@ msgid ""
"Choose the section you would like to add.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:733
+#: standalone/drakvpn:735
#, c-format
msgid "path"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:733
+#: standalone/drakvpn:735
#, c-format
msgid "remote"
msgstr "remot"
-#: standalone/drakvpn:733
+#: standalone/drakvpn:735
#, c-format
msgid "sainfo"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:741
+#: standalone/drakvpn:743
#, c-format
msgid ""
"The 'add path' section step.\n"
@@ -22022,12 +22018,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: standalone/drakvpn:744
+#: standalone/drakvpn:746
#, c-format
msgid "path type"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:748
+#: standalone/drakvpn:750
#, c-format
msgid ""
"path include path : specifies a path to include\n"
@@ -22051,12 +22047,12 @@ msgid ""
"Pre-shared key authentication method in phase 1."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:768 standalone/drakvpn:861
+#: standalone/drakvpn:770 standalone/drakvpn:863
#, c-format
msgid "real file"
msgstr "fitxer real"
-#: standalone/drakvpn:791
+#: standalone/drakvpn:793
#, c-format
msgid ""
"Make sure you already have the path sections\n"
@@ -22066,7 +22062,7 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:808
+#: standalone/drakvpn:810
#, c-format
msgid ""
"Make sure you already have the path sections\n"
@@ -22076,7 +22072,7 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:825
+#: standalone/drakvpn:827
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -22085,7 +22081,7 @@ msgid ""
"to edit and then click on next.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:836
+#: standalone/drakvpn:838
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -22096,7 +22092,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:845
+#: standalone/drakvpn:847
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections.\n"
@@ -22106,7 +22102,7 @@ msgid ""
"Choose continue when you are done to write the data."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:853
+#: standalone/drakvpn:855
#, c-format
msgid ""
"This section has to be on top of your\n"
@@ -22120,12 +22116,12 @@ msgid ""
"Choose continue or previous when you are done.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:860
+#: standalone/drakvpn:862
#, c-format
msgid "path_type"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:901
+#: standalone/drakvpn:903
#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
@@ -22137,12 +22133,12 @@ msgid ""
"section is configured."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:921
+#: standalone/drakvpn:923
#, c-format
msgid "Sainfo source address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:922
+#: standalone/drakvpn:924
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -22166,12 +22162,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: standalone/drakvpn:939
+#: standalone/drakvpn:941
#, c-format
msgid "Sainfo source protocol"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:940
+#: standalone/drakvpn:942
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -22191,12 +22187,12 @@ msgid ""
"\tthe first 'any' allows any protocol for the source"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:954
+#: standalone/drakvpn:956
#, c-format
msgid "Sainfo destination address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:955
+#: standalone/drakvpn:957
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -22219,12 +22215,12 @@ msgid ""
"\t172.16.2.0/24 is the destination address"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:972
+#: standalone/drakvpn:974
#, c-format
msgid "Sainfo destination protocol"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:973
+#: standalone/drakvpn:975
#, c-format
msgid ""
"sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n"
@@ -22244,12 +22240,12 @@ msgid ""
"\tthe last 'any' allows any protocol for the destination"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:987
+#: standalone/drakvpn:989
#, c-format
msgid "PFS group"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:989
+#: standalone/drakvpn:991
#, c-format
msgid ""
"define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n"
@@ -22259,12 +22255,12 @@ msgid ""
"Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:994
+#: standalone/drakvpn:996
#, c-format
msgid "Lifetime number"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:995
+#: standalone/drakvpn:997
#, c-format
msgid ""
"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
@@ -22285,12 +22281,12 @@ msgid ""
"So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1011
+#: standalone/drakvpn:1013
#, c-format
msgid "Lifetime unit"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1013
+#: standalone/drakvpn:1015
#, c-format
msgid ""
"define a lifetime of a certain time which will be pro-\n"
@@ -22312,32 +22308,32 @@ msgid ""
"'hour'.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1029 standalone/drakvpn:1114
+#: standalone/drakvpn:1031 standalone/drakvpn:1116
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Algoritme de xifrat"
-#: standalone/drakvpn:1031
+#: standalone/drakvpn:1033
#, c-format
msgid "Authentication algorithm"
msgstr "Algoritme d'autenticació"
-#: standalone/drakvpn:1033
+#: standalone/drakvpn:1035
#, c-format
msgid "Compression algorithm"
msgstr "Algoritme de compresió"
-#: standalone/drakvpn:1034
+#: standalone/drakvpn:1036
#, c-format
msgid "deflate"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1041
+#: standalone/drakvpn:1043
#, c-format
msgid "Remote"
msgstr "Remot"
-#: standalone/drakvpn:1042
+#: standalone/drakvpn:1044
#, c-format
msgid ""
"remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n"
@@ -22352,12 +22348,12 @@ msgid ""
"remote ::1 [8000]"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1050
+#: standalone/drakvpn:1052
#, c-format
msgid "Exchange mode"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1052
+#: standalone/drakvpn:1054
#, c-format
msgid ""
"defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n"
@@ -22368,22 +22364,22 @@ msgid ""
"racoon uses when it is the initiator.\n"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1058
+#: standalone/drakvpn:1060
#, c-format
msgid "Generate policy"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088
+#: standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090
#, c-format
msgid "off"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088
+#: standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090
#, c-format
msgid "on"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1060
+#: standalone/drakvpn:1062
#, c-format
msgid ""
"This directive is for the responder. Therefore you\n"
@@ -22402,12 +22398,12 @@ msgid ""
"the initiator case. The default value is off."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1074
+#: standalone/drakvpn:1076
#, c-format
msgid "Passive"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1076
+#: standalone/drakvpn:1078
#, c-format
msgid ""
"If you do not want to initiate the negotiation, set this\n"
@@ -22415,59 +22411,59 @@ msgid ""
"server."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1079
+#: standalone/drakvpn:1081
#, c-format
msgid "Certificate type"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1081
+#: standalone/drakvpn:1083
#, c-format
msgid "My certfile"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1082
+#: standalone/drakvpn:1084
#, c-format
msgid "Name of the certificate"
msgstr "Nom del certificat"
-#: standalone/drakvpn:1083
+#: standalone/drakvpn:1085
#, c-format
msgid "My private key"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1084
+#: standalone/drakvpn:1086
#, c-format
msgid "Name of the private key"
msgstr "Nom de la clau privada"
-#: standalone/drakvpn:1085
+#: standalone/drakvpn:1087
#, c-format
msgid "Peers certfile"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1086
+#: standalone/drakvpn:1088
#, c-format
msgid "Name of the peers certificate"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1087
+#: standalone/drakvpn:1089
#, c-format
msgid "Verify cert"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1089
+#: standalone/drakvpn:1091
#, c-format
msgid ""
"If you do not want to verify the peer's certificate for\n"
"some reason, set this to off. The default is on."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1091
+#: standalone/drakvpn:1093
#, c-format
msgid "My identifier"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1092
+#: standalone/drakvpn:1094
#, c-format
msgid ""
"specifies the identifier sent to the remote host and the\n"
@@ -22494,17 +22490,17 @@ msgid ""
"my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\""
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1112
+#: standalone/drakvpn:1114
#, c-format
msgid "Peers identifier"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1113
+#: standalone/drakvpn:1115
#, c-format
msgid "Proposal"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1115
+#: standalone/drakvpn:1117
#, c-format
msgid ""
"specify the encryption algorithm used for the\n"
@@ -22516,170 +22512,170 @@ msgid ""
"For other transforms, this statement should not be used."
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1122
+#: standalone/drakvpn:1124
#, c-format
msgid "Hash algorithm"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1123
+#: standalone/drakvpn:1125
#, c-format
msgid "Authentication method"
msgstr "Mètode d'autenticació"
-#: standalone/drakvpn:1124
+#: standalone/drakvpn:1126
#, c-format
msgid "DH group"
msgstr "Grup DH"
-#: standalone/drakvpn:1131
+#: standalone/drakvpn:1133
#, c-format
msgid "Command"
msgstr "Ordre"
-#: standalone/drakvpn:1132
+#: standalone/drakvpn:1134
#, c-format
msgid "Source IP range"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1133
+#: standalone/drakvpn:1135
#, c-format
msgid "Destination IP range"
msgstr ""
#
-#: standalone/drakvpn:1134
+#: standalone/drakvpn:1136
#, c-format
msgid "Upper-layer protocol"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1134 standalone/drakvpn:1141
+#: standalone/drakvpn:1136 standalone/drakvpn:1143
#, c-format
msgid "any"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1136
+#: standalone/drakvpn:1138
#, c-format
msgid "Flag"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1137
+#: standalone/drakvpn:1139
#, c-format
msgid "Direction"
msgstr "Direcció"
-#: standalone/drakvpn:1138
+#: standalone/drakvpn:1140
#, c-format
msgid "IPsec policy"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1138
+#: standalone/drakvpn:1140
#, c-format
msgid "ipsec"
msgstr "ipsec"
-#: standalone/drakvpn:1138
+#: standalone/drakvpn:1140
#, c-format
msgid "discard"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1141
+#: standalone/drakvpn:1143
#, c-format
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
-#: standalone/drakvpn:1141
+#: standalone/drakvpn:1143
#, c-format
msgid "tunnel"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1141
+#: standalone/drakvpn:1143
#, c-format
msgid "transport"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1143
+#: standalone/drakvpn:1145
#, c-format
msgid "Source/destination"
msgstr "Font/destí"
-#: standalone/drakvpn:1144
+#: standalone/drakvpn:1146
#, c-format
msgid "require"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1144
+#: standalone/drakvpn:1146
#, c-format
msgid "use"
msgstr ""
-#: standalone/drakvpn:1144
+#: standalone/drakvpn:1146
#, c-format
msgid "unique"
msgstr ""
-#: standalone/drakxtv:46
+#: standalone/drakxtv:43
#, c-format
msgid "USA (broadcast)"
msgstr "EUA (difusió)"
-#: standalone/drakxtv:46
+#: standalone/drakxtv:43
#, c-format
msgid "USA (cable)"
msgstr "EUA (cable)"
-#: standalone/drakxtv:46
+#: standalone/drakxtv:43
#, c-format
msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr "EUA (cable-hrc)"
-#: standalone/drakxtv:46
+#: standalone/drakxtv:43
#, c-format
msgid "Canada (cable)"
msgstr "Canadà (cable)"
-#: standalone/drakxtv:47
+#: standalone/drakxtv:44
#, c-format
msgid "Japan (broadcast)"
msgstr "Japó (difusió)"
-#: standalone/drakxtv:47
+#: standalone/drakxtv:44
#, c-format
msgid "Japan (cable)"
msgstr "Japó (cable)"
-#: standalone/drakxtv:47
+#: standalone/drakxtv:44
#, c-format
msgid "China (broadcast)"
msgstr "Xina (difusió)"
-#: standalone/drakxtv:48
+#: standalone/drakxtv:45
#, c-format
msgid "West Europe"
msgstr "Europa de l'Oest"
#
-#: standalone/drakxtv:48
+#: standalone/drakxtv:45
#, c-format
msgid "East Europe"
msgstr "Europa de l'Est"
#
-#: standalone/drakxtv:48
+#: standalone/drakxtv:45
#, c-format
msgid "France [SECAM]"
msgstr "França [SECAM]"
-#: standalone/drakxtv:49
+#: standalone/drakxtv:46
#, c-format
msgid "Newzealand"
msgstr "Nova Zelanda"
-#: standalone/drakxtv:52
+#: standalone/drakxtv:49
#, c-format
msgid "Australian Optus cable TV"
msgstr "TV per cable australiana Optus"
-#: standalone/drakxtv:84
+#: standalone/drakxtv:83
#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
@@ -22688,12 +22684,12 @@ msgstr ""
"Si us plau,\n"
"entreu la vostra normativa de tv i el país"
-#: standalone/drakxtv:86
+#: standalone/drakxtv:85
#, c-format
msgid "TV norm:"
msgstr "Normativa de TV:"
-#: standalone/drakxtv:87
+#: standalone/drakxtv:86
#, c-format
msgid "Area:"
msgstr "Àrea:"
@@ -22714,27 +22710,22 @@ msgstr "S'estan cercant canals de TV"
msgid "There was an error while scanning for TV channels"
msgstr "S'ha produït un error en cercar els canals de TV"
-#: standalone/drakxtv:106
-#, c-format
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "No teniu instal·lat XawTV!"
-
-#: standalone/drakxtv:109
+#: standalone/drakxtv:108
#, c-format
msgid "Have a nice day!"
msgstr "Tingueu un bon dia!"
-#: standalone/drakxtv:110
+#: standalone/drakxtv:109
#, c-format
msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
msgstr "Ara, podeu executar xawtv (sota X Window!) !\n"
-#: standalone/drakxtv:131
+#: standalone/drakxtv:132
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "No s'ha detectat cap targeta de TV!"
-#: standalone/drakxtv:132
+#: standalone/drakxtv:133
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
@@ -24130,8 +24121,8 @@ msgid ""
"Graphics in the applications menu."
msgstr ""
"El vostre %s ha estat configurat.\n"
-"Ara podeu escanejar documents utilitzant \"XSane\" o \"Kooka\" des de Multimèdia/Gràfics "
-"en el menú d'aplicacions."
+"Ara podeu escanejar documents utilitzant \"XSane\" o \"Kooka\" des de "
+"Multimèdia/Gràfics en el menú d'aplicacions."
#: standalone/scannerdrake:399
#, c-format
@@ -24313,21 +24304,41 @@ msgstr ""
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "Els vostre(s) escànner(s) no estaran disponibles a la xarxa."
-#: standalone/service_harddrake:49
+#: standalone/service_harddrake:58
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "S'han suprimit alguns dispositius en la classe \"%s\" de maquinari:\n"
-#: standalone/service_harddrake:53
+#: standalone/service_harddrake:59
+#, c-format
+msgid "- %s was removed\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone/service_harddrake:62
#, c-format
msgid "Some devices were added: %s\n"
msgstr "S'han afegit alguns dispositius: %s\n"
-#: standalone/service_harddrake:98
+#: standalone/service_harddrake:63
+#, c-format
+msgid "- %s was added\n"
+msgstr "- s'ha afegit %s\n"
+
+#: standalone/service_harddrake:107
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Comprovació de maquinari en curs"
+#: standalone/service_harddrake_confirm:7
+#, c-format
+msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)"
+msgstr ""
+
+#: standalone/service_harddrake_confirm:8
+#, c-format
+msgid "Do you want to run the appropriate config tool ?"
+msgstr "Voleu executar l'eina de configuració adequada?"
+
#: steps.pm:14
#, c-format
msgid "Language"
@@ -24616,6 +24627,19 @@ msgstr "Servidor NFS, Servidor SMB, Servidor Proxy, Servidor SSH"
msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
msgstr "Conjunt d'eines per llegir i enviar correu i notícies i per navegar pel Web"
+#~ msgid ""
+#~ "Due to incompatibilities of the 2.6 series kernel with the LSB runtime\n"
+#~ "tests, the 2.4 series kernel will be installed as the default to insure\n"
+#~ "compliance under the \"LSB\" group selection."
+#~ msgstr ""
+#~ "A causa de incompatibilitats del nucli 2.6 amb les proves d'execució "
+#~ "LSB,\n"
+#~ "s'instal·larà el nucli 2.4 per assegurar la compatibilitat amb la "
+#~ "selecció del grup \"LSB\"."
+
+#~ msgid "XawTV isn't installed!"
+#~ msgstr "No teniu instal·lat XawTV!"
+
#~ msgid "Provider dns 1 (optional)"
#~ msgstr "DNS 1 del proveïdor (opcional)"