summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/lang.pm
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-04-01 13:41:14 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2005-04-01 13:41:14 +0000
commitec3c22b0bc0edb097fda0d0a27616a07eb11dd65 (patch)
treeda69220573d11a3e2dba55e2e39cd29f1adda6f7 /perl-install/lang.pm
parentee83605f8b5047acf407973feb0d987a97776248 (diff)
downloaddrakx-ec3c22b0bc0edb097fda0d0a27616a07eb11dd65.tar
drakx-ec3c22b0bc0edb097fda0d0a27616a07eb11dd65.tar.gz
drakx-ec3c22b0bc0edb097fda0d0a27616a07eb11dd65.tar.bz2
drakx-ec3c22b0bc0edb097fda0d0a27616a07eb11dd65.tar.xz
drakx-ec3c22b0bc0edb097fda0d0a27616a07eb11dd65.zip
Added font for gurmukhi script (used by pa_IN translation);
enabled pa_IN, and define the font for KDE
Diffstat (limited to 'perl-install/lang.pm')
-rw-r--r--perl-install/lang.pm6
1 files changed, 4 insertions, 2 deletions
diff --git a/perl-install/lang.pm b/perl-install/lang.pm
index f0a9149e4..04b7921ea 100644
--- a/perl-install/lang.pm
+++ b/perl-install/lang.pm
@@ -101,7 +101,7 @@ our %langs = (
'nl' => [ 'Dutch', 'Nederlands', 'nl_NL', '1 ', 'iso-8859-15' ],
'nn' => [ 'Norwegian Nynorsk', 'Norsk, Nynorsk', 'nn_NO', '1 ', 'iso-8859-1', 'nn:no@nynorsk:no_NY:no:nb' ],
'oc' => [ 'Occitan', 'Occitan', 'oc_FR', '1 ', 'iso-8859-1', 'oc:fr_FR:fr' ],
-'pa' => [ 'Punjabi', 'ZZ Punjabi', 'pa_IN', ' 2 ', 'unicode' ],
+'pa_IN' => [ 'Punjabi (gurmukhi)', 'ZZ Punjabi', 'pa_IN', ' 2 ', 'utf_pa' ],
#- 'tl' in priority position for now, as 'fil' is not much used.
#- Monolingual window managers will not see the menus otherwise
#- "ph_PH" should change to "fil_PH" in the future ("ph" is not
@@ -713,6 +713,7 @@ my %charsets = (
"utf_kn" => [ undef, undef, undef, "utf8", undef ],
"utf_ml" => [ undef, undef, undef, "utf8", undef ],
"utf_lo" => [ undef, undef, undef, "utf8", undef ],
+"utf_pa" => [ undef, undef, undef, "utf8", undef ],
"utf_ta" => [ "tamil", undef, undef, "utf8", undef ],
"utf_vi" => [ "tcvn8x16", undef, undef, "utf8", undef ],
"utf_lat8" => [ "iso14.f16", undef, undef, "utf8", undef ],
@@ -821,6 +822,7 @@ my %charset2kde_font = (
#-'utf_km' => [ "????,14", ],
'utf_kn' => [ "Sampige,14", ],
'utf_ml' => [ "malayalam,14", ],
+ 'utf_pa' => [ "Lohit Punjab,14", ],
'utf_ta' => [ "TSCu_Paranar,14", "Tsc_avarangalfxd,10", "TSCu_Paranar,12", ],
'utf_vi' => [ "Nimbus Sans L,12", "Nimbus Mono L,10", "Nimbus Sans L,11" ],
#- the following should be changed to better defaults when better fonts
@@ -1058,7 +1060,7 @@ sub write {
}
#- deactivate translations on console for most CJK, RTL and complex languages
- if (member($locale->{lang}, qw(ar bn fa he hi ja kn ko pa ug ur yi zh_TW zh_CN))) {
+ if (member($locale->{lang}, qw(ar bn fa he hi ja kn ko pa_IN ug ur yi zh_TW zh_CN))) {
#- CONSOLE_NOT_LOCALIZED if defined to yes, disables translations on console
#- it is needed for languages not supported by the linux console
log::explanations(qq(Disabling tranlsation on console since "$locale->{lang}" is not supported by the console));