summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Backlund <tmb@mandriva.org>2008-09-28 02:48:37 +0000
committerThomas Backlund <tmb@mandriva.org>2008-09-28 02:48:37 +0000
commitce5cfbd12fd18ef1325b63177365013e60753201 (patch)
treeca37dfd5ab643943127f0b91abfacc783d1de8ee /perl-install/install
parentf20a086f2a859c3206601615d8557b4a4a814a02 (diff)
downloaddrakx-ce5cfbd12fd18ef1325b63177365013e60753201.tar
drakx-ce5cfbd12fd18ef1325b63177365013e60753201.tar.gz
drakx-ce5cfbd12fd18ef1325b63177365013e60753201.tar.bz2
drakx-ce5cfbd12fd18ef1325b63177365013e60753201.tar.xz
drakx-ce5cfbd12fd18ef1325b63177365013e60753201.zip
update Finnish translations
Diffstat (limited to 'perl-install/install')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/fi.po54
1 files changed, 24 insertions, 30 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/fi.po b/perl-install/install/share/po/fi.po
index 1faa49747..584f3582f 100644
--- a/perl-install/install/share/po/fi.po
+++ b/perl-install/install/share/po/fi.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of DrakX-fi.po to Finnish
+# DrakX-fi - Finnish Translation
#
# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2002 Mandriva
@@ -12,17 +12,17 @@
# Anssi Hannula <anssi@mandriva.org>, 2007, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX\n"
+"Project-Id-Version: DrakX-fi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-12 16:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-07 14:13+0300\n"
-"Last-Translator: Anssi Hannula <anssi@mandriva.org>\n"
-"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-28 05:48+0300\n"
+"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n"
+"Language-Team: Finnish <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: any.pm:109
#, c-format
@@ -75,10 +75,8 @@ msgstr "URL pitää alkaa ftp:// tai http://"
#: any.pm:180
#, c-format
-msgid ""
-"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr ""
-"Otetaan yhteys Mandriva Linuxin sivustolle peilipalvelinlistan saamiseksi..."
+msgid "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr "Otetaan yhteys Mandriva Linuxin sivustolle peilipalvelinlistan saamiseksi..."
#: any.pm:185
#, c-format
@@ -297,7 +295,7 @@ msgstr "Ajetaan alas verkkoa"
#: media.pm:422
#, c-format
msgid "Please wait, retrieving file"
-msgstr ""
+msgstr "Odota hetki, tiedostoa haetaan"
#: media.pm:703 media.pm:714
#, c-format
@@ -603,8 +601,7 @@ msgstr "KDE-työasema"
msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"K-työpöytäympäristö. Graafinen perusympäristö ja sen mukana tulevat työkalut"
+msgstr "K-työpöytäympäristö. Graafinen perusympäristö ja sen mukana tulevat työkalut"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:138
#, c-format
@@ -616,8 +613,7 @@ msgstr "GNOME-työasema"
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
-msgstr ""
-"Graafinen ympäristö käyttäjäystävällisellä sovelluksilla ja työkaluilla."
+msgstr "Graafinen ympäristö käyttäjäystävällisellä sovelluksilla ja työkaluilla."
#: share/meta-task/compssUsers.pl:142
#, c-format
@@ -746,19 +742,19 @@ msgid "Custom install"
msgstr "Mukautettu asennus"
#: steps_gtk.pm:259
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "KDE Desktop"
-msgstr "IceWm Työpöytä"
+msgstr "KDE Työpöytä"
#: steps_gtk.pm:260
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "GNOME Desktop"
-msgstr "IceWm Työpöytä"
+msgstr "GNOME Työpöytä"
#: steps_gtk.pm:261
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Custom Desktop"
-msgstr "IceWm Työpöytä"
+msgstr "Mukautettu Työpöytä"
#: steps_gtk.pm:267
#, c-format
@@ -918,7 +914,7 @@ msgid "No details"
msgstr "Ei yksityiskohtia"
#: steps_gtk.pm:559
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Time remaining:"
msgstr "Aikaa jäljellä "
@@ -993,9 +989,9 @@ msgid "Please choose your keyboard layout"
msgstr "Valitse näppäimistösi asettelu"
#: steps_interactive.pm:105
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Here is the full list of available keyboards:"
-msgstr "Tässä on koko lista käytettävissä olevista näppäimistöistä"
+msgstr "Tässä on koko lista käytettävissä olevista näppäimistöistä:"
#: steps_interactive.pm:136
#, c-format
@@ -1022,14 +1018,12 @@ msgstr "Päivitä %s"
#: steps_interactive.pm:148
#, c-format
msgid "Upgrade from a 32bit to a 64bit distribution is not supported"
-msgstr ""
-"Päivittäminen 32-bittisestä jakelusta 64-bittiseen jakeluun ei ole tuettu."
+msgstr "Päivittäminen 32-bittisestä jakelusta 64-bittiseen jakeluun ei ole tuettu."
#: steps_interactive.pm:152
#, c-format
msgid "Upgrade from a 64bit to a 32bit distribution is not supported"
-msgstr ""
-"Päivittäminen 64-bittisestä jakelusta 32-bittiseen jakeluun ei ole tuettu."
+msgstr "Päivittäminen 64-bittisestä jakelusta 32-bittiseen jakeluun ei ole tuettu."
#: steps_interactive.pm:171
#, c-format
@@ -1319,8 +1313,7 @@ msgstr ""
#: steps_interactive.pm:957
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
-msgstr ""
-"Yhtäkään äänikorttia ei löydetty. Kokeile \"harddrake\" asennuksen jälkeen"
+msgstr "Yhtäkään äänikorttia ei löydetty. Kokeile \"harddrake\" asennuksen jälkeen"
#: steps_interactive.pm:965
#, c-format
@@ -1623,3 +1616,4 @@ msgstr "Mandriva: jakeluja jokaisen tarpeisiin"
#~ msgid "Save packages selection"
#~ msgstr "Tallenna pakettien valinta"
+