summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share
diff options
context:
space:
mode:
authorAhmad Samir <ahmad@mageia.org>2011-04-07 16:56:01 +0000
committerAhmad Samir <ahmad@mageia.org>2011-04-07 16:56:01 +0000
commit52d99bdc74f4c82acc6957a73ed9f0c68640241b (patch)
tree717e87aa6bcf5cdcc66b834b61e85e6847044b08 /perl-install/install/share
parent92f46bcf01f5c3946deffc63564598a6c226272a (diff)
downloaddrakx-52d99bdc74f4c82acc6957a73ed9f0c68640241b.tar
drakx-52d99bdc74f4c82acc6957a73ed9f0c68640241b.tar.gz
drakx-52d99bdc74f4c82acc6957a73ed9f0c68640241b.tar.bz2
drakx-52d99bdc74f4c82acc6957a73ed9f0c68640241b.tar.xz
drakx-52d99bdc74f4c82acc6957a73ed9f0c68640241b.zip
- s/can not/cannot/ manually in the po/pot files so as not the make the strings
unnecessarily fuzzy (from Thierry Vignaud)
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/DrakX.pot10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/af.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/am.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/ar.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/ast.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/az.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/be.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/bg.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/bn.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/br.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/bs.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/ca.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/cs.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/cy.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/da.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/de.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/el.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/eo.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/es.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/et.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/eu.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/fa.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/fi.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/fr.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/fur.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/ga.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/gl.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/he.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/hi.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/hr.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/hu.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/id.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/is.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/it.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/ja.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/ko.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/ky.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/lt.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/ltg.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/lv.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/mk.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/mn.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/ms.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/mt.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/nb.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/nl.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/nn.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/pa_IN.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/pl.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/pt.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/pt_BR.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/ro.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/ru.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/sc.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/sk.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/sl.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/sq.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/sr.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/sr@Latn.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/sv.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/ta.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/tg.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/th.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/tl.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/tr.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/uk.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/uz.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/uz@cyrillic.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/vi.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/wa.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/zh_CN.po10
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/zh_TW.po10
72 files changed, 360 insertions, 360 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/DrakX.pot b/perl-install/install/share/po/DrakX.pot
index 5b6ae262e..6e65897ac 100644
--- a/perl-install/install/share/po/DrakX.pot
+++ b/perl-install/install/share/po/DrakX.pot
@@ -762,7 +762,7 @@ msgstr ""
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr ""
#: steps_gtk.pm:445
@@ -788,7 +788,7 @@ msgstr ""
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
@@ -804,17 +804,17 @@ msgstr ""
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr ""
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr ""
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr ""
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/af.po b/perl-install/install/share/po/af.po
index 26f6b2ef3..7a436f63c 100644
--- a/perl-install/install/share/po/af.po
+++ b/perl-install/install/share/po/af.po
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Belangrikheid: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "U kan nie hierdie pakket selekteer/deselekteer nie"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "om %s te kan behou"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"U kan nie hierdie pakket selekteer nie, omdat daar nie meer spasie "
@@ -862,17 +862,17 @@ msgstr "Die volgende pakkette gaan verwyder word"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Hierdie is 'n verpligte pakket. Dit kan nie uitgehaal word nie."
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "U kan nie heirdie pakket verwyder nie. Dis alreeds geïnstalleer"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "U kan nie hierdie pakket deselekteer nie. Dit moet opgradeer word."
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/am.po b/perl-install/install/share/po/am.po
index 7ae2bcbb0..85cb9b067 100644
--- a/perl-install/install/share/po/am.po
+++ b/perl-install/install/share/po/am.po
@@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "አስፈላጊነት: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "ይህን ጥቅል መምረጥ/አለመምረጥ አይችሉም"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "%sን ለማቆየት"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
@@ -822,17 +822,17 @@ msgstr "የሚከተሉት ጥቅሎች ሊወገዱ ነው"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr ""
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "ይህንን ጥቅል መምረጥ አይችሉም። ቀደም ብሎ ተተክሏል።"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr ""
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/ar.po b/perl-install/install/share/po/ar.po
index 95db5d075..8ad7cfd4e 100644
--- a/perl-install/install/share/po/ar.po
+++ b/perl-install/install/share/po/ar.po
@@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "الأهمية: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "لا يمكنك انتقاء/إلغاء انتقاء هذه الحزمة"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "من أجل الاحتفاظ بـ %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr "لا يمكنك انتقاء هذه الحزمة لأنه لا يوجد مساحة كافية لتثبيتها"
@@ -859,17 +859,17 @@ msgstr "ستحذف الحزم التالية"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "هذه الحزمة إلزامية؛ لا يمكن إلغاء انتقائها"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "لا يمكن إلغاء انتقاء هذه الحزمة؛ لأنها مثبتة مسبقاً"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "لا يمكنك إلغاء انتقاء هذه الحزمة؛ لأن ترقيتها ضرورية"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/ast.po b/perl-install/install/share/po/ast.po
index 110c8456c..984def63c 100644
--- a/perl-install/install/share/po/ast.po
+++ b/perl-install/install/share/po/ast.po
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Importancia: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Nun puede seleicionase/deseleicionase esti paquete"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "pa caltener %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Nun pudo seleicionase esti paquete porque nun hai espaciu abondo pa instalalu"
@@ -868,17 +868,17 @@ msgstr "Van desaniciase los paquetes siguientes"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Esti ye un paquete obligatoriu, nun puedes desmarcalu"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Nun puedes desmarcar esti paquete. Yá ta instaláu"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Nun puedes desmarcar esti paquete. Tien d'anovase"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/az.po b/perl-install/install/share/po/az.po
index 08389c4ce..9858c6b21 100644
--- a/perl-install/install/share/po/az.po
+++ b/perl-install/install/share/po/az.po
@@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "Əhəmiyyət:"
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Bu paketi seçə bilməzsiniz/sistemdən çıxarda bilməzsınız"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "%s-i saxlamaq üçün"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr "Bu paketi seçə bilməzsiniz, çünki qurmaq üçün yer çatmır."
@@ -856,17 +856,17 @@ msgstr "Aşağıdakı paketlər sistemdən silinəcəklər"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Bu lazımlı bir paketdir, sistemdən çıxardıla bilməz"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Bu paketi sistemdən çıxarda bilməzsınız. Artıq qurulmuşdur."
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Bu paketi sistemdən çıxarda bilməzsiniz. Yenilənməlidir"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/be.po b/perl-install/install/share/po/be.po
index 1338e768d..aa44dd334 100644
--- a/perl-install/install/share/po/be.po
+++ b/perl-install/install/share/po/be.po
@@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "важна"
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Вы не можаце вылучаць і адмяняць вылучэнне гэтага пакету"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "Уласьцівасьці акна"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Вы не можаце выбраць гэты пакет, таму як не хапае месца для яго ўсталявання"
@@ -843,17 +843,17 @@ msgstr "Наступныя пакеты будуць выдалены"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Гэта абавязковы пакет, яго вылучэнне нельга адмяніць"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Вы не можаце адмяніць вылучэнне гэтага пакету. Ён ужо ўсталяваны"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Вы не можаце адмяніць вылучэнне гэтага пакету. Яго патрэбна абнавіць"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/bg.po b/perl-install/install/share/po/bg.po
index c3e2c2333..b7365db6b 100644
--- a/perl-install/install/share/po/bg.po
+++ b/perl-install/install/share/po/bg.po
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Важност:"
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Не можете да отбележете/деотбележете този пакет"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -844,7 +844,7 @@ msgstr ""
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Не можете да оставите пакета немаркиран, защото нямате място да го "
@@ -862,17 +862,17 @@ msgstr "Следните пакети ще бъдат премахнати"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Това е нужен пакет, не може да бъде немаркиран"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Не можете да оставите този пакет немаркиран. Той вече е инсталиран"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Не можете да изключите този пакет. Той трябва да бъде обновен"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/bn.po b/perl-install/install/share/po/bn.po
index 5e6a88826..586b708da 100644
--- a/perl-install/install/share/po/bn.po
+++ b/perl-install/install/share/po/bn.po
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "প্রাধান্য:"
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "আপনি এই প্যাকেজটি নির্বাচন/অ-নির্বাচন করতে পারবেন না"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "%s রাখার কারণে"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"আপনি এই প্যাকেজটি নির্বাচন করতে পারবেননা যেহেতু এটা ইনস্টল করার জন্য যথেষ্ট জায়গা "
@@ -856,18 +856,18 @@ msgstr "এই প্যাকেজগুলি অপসরিত হতে
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "এটি একটি বাধ্যতামূলাক প্যাকেজ, এটি কোনভাবেই বাদ দেয়া যাবেনা"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr ""
"আপনি এই প্যাকেজটির অ-নির্বাচন করতে পারবেন না, এটা আগে থেকেই ইনস্টল হয়ে আছে"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "আপনি এই প্যাকেজটি অ-নির্বাচন করতে পারবেন না। এটা অবশ্যই আপগ্রেড হতে হবে"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/br.po b/perl-install/install/share/po/br.po
index 3784732eb..3d7a2a056 100644
--- a/perl-install/install/share/po/br.po
+++ b/perl-install/install/share/po/br.po
@@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Talvoudegezh : "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "N'hellit ket diuz/andiuz ar pakad-mañ"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "evit mirout %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"N'hellit ket dibab ar pakad-mañ peogwir n'eus ket a-walc'h a egor evit "
@@ -843,17 +843,17 @@ msgstr "Ar pakadoù a-heul zo war-nes bezañ lamet"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Hemañ zo ur pakad ret, n'hell ket bezañ andiuzet"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "N'hellit ket andiuz ar pakad-mañ. Staliet eo endo"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "N'hellit ket andiuz ar pakad-mañ. Ret eo dezhañ bezañ bremanaet"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/bs.po b/perl-install/install/share/po/bs.po
index 36075b959..4b906d76c 100644
--- a/perl-install/install/share/po/bs.po
+++ b/perl-install/install/share/po/bs.po
@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "Značaj: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Ne možete izabrati/isključiti ovaj paket"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "kako biste zadržali %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr "Ne možete izabrati ovaj paket jer nema dovoljno prostora za njega"
@@ -866,17 +866,17 @@ msgstr "Sljedeći paketi će biti uklonjeni"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Ovo je obavezan paket, ne može biti isključen"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Ne možete isključiti ovaj paket. On je već instaliran"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Ne možete isključiti ovaj paket. On mora biti unaprijeđen"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/ca.po b/perl-install/install/share/po/ca.po
index c76f2be48..d51104e47 100644
--- a/perl-install/install/share/po/ca.po
+++ b/perl-install/install/share/po/ca.po
@@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "Importància:"
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "No podeu seleccionar/desseleccionar aquest paquet"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "per tal de mantenir %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"No podeu seleccionar aquest paquet perquè no queda prou espai per instal·lar-"
@@ -861,17 +861,17 @@ msgstr "Ara s'eliminaran els paquets següents"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Aquest paquet és obligatori; no es pot desseleccionar"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "No podeu desseleccionar aquest paquet; ja està instal·lat"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "No podeu desseleccionar aquest paquet; s'ha d'actualitzar"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/cs.po b/perl-install/install/share/po/cs.po
index 7d0666ee1..d9d7e0641 100644
--- a/perl-install/install/share/po/cs.po
+++ b/perl-install/install/share/po/cs.po
@@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "Důležitost: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Nemůžete vybrat/nevybrat tento balíček"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "aby bylo zachováno %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Nemůžete vybrat tento balíček, protože pro jeho instalaci není dost místa"
@@ -862,17 +862,17 @@ msgstr "Budou odebrány tyto balíčky"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Toto je povinný balíček, nemůže být odstraněn"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Nemůžete odznačit tento balíček, je už nainstalovaný"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Tento balíček musí být aktualizován, nemůžete ho odznačit"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/cy.po b/perl-install/install/share/po/cy.po
index 26a5e015d..554126f8f 100644
--- a/perl-install/install/share/po/cy.po
+++ b/perl-install/install/share/po/cy.po
@@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Pwysigrwydd: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Does dim modd i chi ddewis/dad-ddewis y pecyn"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "er mwyn cadw %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr "Nid oes modd i chi ddewis y pecyn hwn - does dim lle ar ôl i'w osod"
@@ -864,17 +864,17 @@ msgstr "Bydd y pecynnau canlynol yn cael eu tynnu"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Mae hwn yn becyn hanfodol, does dim modd ei ddad-ddewis"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Does dim mod dad-ddewis y pecyn, mae wedi ei osod yn barod"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Does dim mod dad-ddewis y pecyn hwn. Rhaid ei ddiweddaru"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/da.po b/perl-install/install/share/po/da.po
index c0ed445d7..6a4526330 100644
--- a/perl-install/install/share/po/da.po
+++ b/perl-install/install/share/po/da.po
@@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Vigtighed: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Du kan ikke vælge/fravælge denne pakke"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "for at beholde %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Du kan ikke vælge denne pakke, da der ikke er nok plads tilbage til at "
@@ -866,17 +866,17 @@ msgstr "De følgende pakker vil blive afinstalleret"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Dette er en nødvendig pakke, den kan ikke vælges fra"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Du kan ikke fravælge denne pakke. Den er allerede installeret"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Du kan ikke fravælge denne pakke. Den skal opgraderes"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/de.po b/perl-install/install/share/po/de.po
index b174def1d..59e753125 100644
--- a/perl-install/install/share/po/de.po
+++ b/perl-install/install/share/po/de.po
@@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Wichtigkeit: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Sie können dieses Paket nicht auswählen/abwählen."
#: steps_gtk.pm:445
@@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "um %s beizubehalten"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Sie können dieses Paket nicht auswählen, da Sie nicht genug Plattenplatz "
@@ -878,19 +878,19 @@ msgstr "Die folgenden Pakete werden entfernt"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Dieses Paket ist existenziell, sie können es nicht abwählen!"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr ""
"Sie können dieses Paket nicht aus der Auswahl entfernen. \n"
"Es ist bereits installiert!"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr ""
"Sie können dieses Paket nicht aus der Auswahl entfernen. \n"
"Es muss aktualisiert werden!"
diff --git a/perl-install/install/share/po/el.po b/perl-install/install/share/po/el.po
index 01efebc14..760bbe2c1 100644
--- a/perl-install/install/share/po/el.po
+++ b/perl-install/install/share/po/el.po
@@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Σπουδαιότητα: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Δεν μπορείτε να επιλέξετε/αποεπιλέξετε αυτό το πακέτο"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "για να κρατηθεί το %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Δεν μπορείτε να επιλέξετε αυτό το πακέτο διότι δεν υπάρχει αρκετός χώρος"
@@ -874,17 +874,17 @@ msgstr "Θα αφαιρεθούν τα παρακάτω πακέτα "
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Αυτό είναι απαιτούμενο πακέτο, δεν μπορεί να αποεπιλεγεί"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Δεν μπορείτε να αποεπιλέξετε αυτό το πακέτο. Είναι ήδη εγκατεστημένο"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Δεν μπορείτε να αποεπιλέξετε αυτό το πακέτο. Πρέπει να αναβαθμιστεί"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/eo.po b/perl-install/install/share/po/eo.po
index 82c48f25c..656bfcecd 100644
--- a/perl-install/install/share/po/eo.po
+++ b/perl-install/install/share/po/eo.po
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Graveco: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Vi ne povas elektu/malelektu ĉi tiun pakaĵon"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "por konservi %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Vi ne povas elekti ĉi tiun pakaĵon ĉar ne estas sufiĉe da spaco por instali\n"
@@ -862,17 +862,17 @@ msgstr "La sekvaj pakaĵoj estos malinstalataj"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Ĉi tiu estas deviga pakaĵo, vi ne povas malelekti ĝin"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Vi ne povas malelekti ĉi tiun pakaĵon. Ĝi estas jam instalita."
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Vi ne povas malelekti ĉi tiun pakaĵon. Ĝi devus esti promociata."
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/es.po b/perl-install/install/share/po/es.po
index 8a6449d67..9be5563b8 100644
--- a/perl-install/install/share/po/es.po
+++ b/perl-install/install/share/po/es.po
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Importancia: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "No puede seleccionar/deseleccionar este paquete"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "para mantener %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"No puede seleccionar este paquete porque no hay espacio suficiente para "
@@ -873,17 +873,17 @@ msgstr "Se van a quitar los paquetes siguientes"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Este es un paquete obligatorio, no puede desmarcarlo"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "No puede desmarcar este paquete. Ya está instalado"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "No puede desmarcar este paquete. Debe ser actualizado"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/et.po b/perl-install/install/share/po/et.po
index f73e182d6..c5958a4bc 100644
--- a/perl-install/install/share/po/et.po
+++ b/perl-install/install/share/po/et.po
@@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "Tähtsus: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Seda paketti ei saa valida/valimata jätta"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "säilitamaks %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr "Seda paketti ei saa valida, sest paigaldamiseks napib kettaruumi"
@@ -856,17 +856,17 @@ msgstr "Eemaldamiseks on valitud järgmised paketid"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "See pakett on kohustuslik"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "See pakett on juba paigaldatud"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Selle paketi peate valima, sest selle uuendamine on kohustuslik"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/eu.po b/perl-install/install/share/po/eu.po
index 5eeb02d5b..309003d9f 100644
--- a/perl-install/install/share/po/eu.po
+++ b/perl-install/install/share/po/eu.po
@@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Garrantzia: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Ezin duzu pakete hau hautatu/desautatu"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "%s gordetzeko"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr "Ezin duzu pakete hori hautatu: ez dago instalatzeko lekurik"
@@ -862,17 +862,17 @@ msgstr "Ondorengo pakete hauek kenduko dira"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Nahitaezko paketea da, ezin da desautatu"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Ezin duzu pakete hau desautatu. Dagoeneko instalatuta dago"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Ezin duzu pakete hau desautatu. Bertsio berritu egin behar da"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/fa.po b/perl-install/install/share/po/fa.po
index aa3b0c7c7..5594d3f0f 100644
--- a/perl-install/install/share/po/fa.po
+++ b/perl-install/install/share/po/fa.po
@@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "اهمیت: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "نمی‌توانید این بسته را انتخاب/غیر انتخاب کنید"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "بمنظور نگهداشتن %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"نمی‌توانید این بسته را انتخاب کنید چرا که فضای کافی برای نصب آن باقی نمانده "
@@ -849,17 +849,17 @@ msgstr "بسته‌های بدنبال آمده برداشته خواهند شد
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "این بسته‌ای ضروری است، نمی‌تواند که گزیده نشود."
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "نمی‌توانید این بسته را انتخاب نکنید. آن از قبل نصب شده است "
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "نمی‌توانید این بسته را انتخاب نکنید. این باید ارتقاء داده شود"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/fi.po b/perl-install/install/share/po/fi.po
index 0f51c0ef8..b9034ca07 100644
--- a/perl-install/install/share/po/fi.po
+++ b/perl-install/install/share/po/fi.po
@@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Tärkeys: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Pakettia ei voida valita tai poistaa"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "jotta %s voitaisiin säilyttää"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Pakettia ei voida asentaa, koska levyllä ei ole tarpeeksi tilaa sen "
@@ -877,17 +877,17 @@ msgstr "Seuraavat paketit poistetaan"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Tämä on pakollinen paketti, sitä ei voida poistaa valinnoista"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Paketin valintaa ei voi poistaa, koska se on jo asennettu"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Paketin valintaa ei voi poistaa, koska se pitää päivittää"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/fr.po b/perl-install/install/share/po/fr.po
index 086ea1b61..c1307ced8 100644
--- a/perl-install/install/share/po/fr.po
+++ b/perl-install/install/share/po/fr.po
@@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "Importance : "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Vous ne pouvez pas sélectionner/désélectionner ce paquetage"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "afin de conserver %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr "Il n'y a pas assez de place pour installer ce paquetage"
@@ -939,17 +939,17 @@ msgstr "Les paquetages suivants vont être désinstallés"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Ce paquetage est nécessaire, vous ne pouvez pas le désélectionner"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Vous ne pouvez pas désélectionner ce paquetage. Il est déjà installé"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas désélectionner ce paquetage, il doit être mis à jour."
diff --git a/perl-install/install/share/po/fur.po b/perl-install/install/share/po/fur.po
index 3940d2b41..d2215e2b0 100644
--- a/perl-install/install/share/po/fur.po
+++ b/perl-install/install/share/po/fur.po
@@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "Entitât: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr ""
#: steps_gtk.pm:445
@@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "par tignî %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
@@ -825,17 +825,17 @@ msgstr ""
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr ""
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr ""
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr ""
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/ga.po b/perl-install/install/share/po/ga.po
index 712be695f..247d257b4 100644
--- a/perl-install/install/share/po/ga.po
+++ b/perl-install/install/share/po/ga.po
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Tábhacht: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr ""
#: steps_gtk.pm:445
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr ""
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
@@ -823,17 +823,17 @@ msgstr ""
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr ""
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr ""
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr ""
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/gl.po b/perl-install/install/share/po/gl.po
index 0a2b54eec..dcec4fb60 100644
--- a/perl-install/install/share/po/gl.po
+++ b/perl-install/install/share/po/gl.po
@@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "Importancia: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Non pode seleccionar/deseleccionar este paquete"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "para manter %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Non pode seleccionar este paquete xa que non hai espacio dabondo para "
@@ -871,17 +871,17 @@ msgstr "Vanse elimina-los seguintes paquetes"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Este é un paquete obrigatorio, non se pode deseleccionar"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Non pode deseleccionar este paquete. Xa está instalado"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Non pode deseleccionar este paquete. Ten que ser actualizado"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/he.po b/perl-install/install/share/po/he.po
index f2500fa36..3f10209f5 100644
--- a/perl-install/install/share/po/he.po
+++ b/perl-install/install/share/po/he.po
@@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "חשיבות: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "אי אפשר לבחור/לבטל את החבילה הזו"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "בכדי לשמור %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr "אי אפשר לבחור בחבילה זו מכיוון שלא נותר מספיק מקום פנוי להתקינה"
@@ -856,17 +856,17 @@ msgstr "החבילות הבאות עומדות להיות מוסרות"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "זוהי חבילה בסיסית, אי אפשר לבטל את בחירתה"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "אין אפשרות לבטל חבילה זו מכיוון שהיא כבר מותקנת"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "לא ניתן לבטל את בחירת חבילה זו, חובה לשדרג אותה"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/hi.po b/perl-install/install/share/po/hi.po
index 740f2ad14..4f2ccd5ad 100644
--- a/perl-install/install/share/po/hi.po
+++ b/perl-install/install/share/po/hi.po
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "महत्ता: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "आप इस पैकज को चयनित/अचयनित नहीं कर सकते है"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "%s को रखने के लिए"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr "आप इस पैकज का चयन नहीं कर सकते है क्योंकि और अधिक स्थान संसाधन के लिए नहीं बचा है"
@@ -852,17 +852,17 @@ msgstr "निम्नलिखित पैकेजों को हटाय
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "यह एक अति आवश्यक पैकेज है, इसे अचयनित नहीं किया जा सकता है"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "आप इस पैकेज को अचयनित नहीं कर सकते है । इसे पहिले से ही संसाधित किया जा चुका है"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "इस पैकज को अचयनित नहीं करा जा सकता है । इसे उन्नयन किया जाना चाहिए"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/hr.po b/perl-install/install/share/po/hr.po
index 6186b3851..6416dfb54 100644
--- a/perl-install/install/share/po/hr.po
+++ b/perl-install/install/share/po/hr.po
@@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "Značaj: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Ne možete označiti/odznačiti ovaj paket"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "kako bi se zadržalo %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Ne možete označiti ovaj paket budući da nema dovoljno mjesta gdje ga se može "
@@ -848,17 +848,17 @@ msgstr "Slijedeći paketi će biti uklonjeni"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Budući da je ovo obvezni paket ne možete ga odznačiti"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Ne možete odznačiti ovaj paket budući da je već instaliran"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Ne možete odznačiti ovaj paket budući da ga treba nadograditi"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/hu.po b/perl-install/install/share/po/hu.po
index 9a7e89dae..f71bc7f07 100644
--- a/perl-install/install/share/po/hu.po
+++ b/perl-install/install/share/po/hu.po
@@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Fontosság: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Ez a csomag nem jelölhető ki illetve nem törölhető a kijelölése"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "\"%s\" megtartása érdekében"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Nem választhatja ki ezt a csomagot, mert nincs elég hely a merevlemezen."
@@ -886,17 +886,17 @@ msgstr "A telepítő a következő csomagokat távolítja el:"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Ez egy kötelező csomag, nem lehet megszüntetni a kijelölését"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Nem törölhető ennek a csomagnak a kijelölése, mert már telepítve van"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr ""
"Nem törölheti ennek a csomagnak a kijelölését. Ez a csomag frissítendő."
diff --git a/perl-install/install/share/po/id.po b/perl-install/install/share/po/id.po
index 1228c2b6d..44562e461 100644
--- a/perl-install/install/share/po/id.po
+++ b/perl-install/install/share/po/id.po
@@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Tingkat kepentingan: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Anda tidak bisa memilih/tidak memilih paket ini"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "untuk menjaga %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Anda tidak bisa memilih paket ini karena tidak ada ruang kosong yang tersisa"
@@ -871,17 +871,17 @@ msgstr "Paket berikut akan dihapus"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Ini merupakan paket wajib, tidak bisa dibuang"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Anda tidak bisa tidak memilih paket ini. Ia sudah terinstall"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Anda tidak bisa tidak memilih paket. Paket harus diupgrade"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/is.po b/perl-install/install/share/po/is.po
index 057402e0c..bd8783bdf 100644
--- a/perl-install/install/share/po/is.po
+++ b/perl-install/install/share/po/is.po
@@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Mikilvægi: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Þú getur ekki valið/af-valið þennan pakka"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "til þess að halda %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr "Þú getur ekki valið þennan pakka því það er ekki nægilegt pláss"
@@ -863,17 +863,17 @@ msgstr "Eftirfarandi pakkar verða fjarlægðir"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Þessi pakki verður að vera uppsettur, þú getur ekki af-valið hann"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Þú getur ekki af-valið þennan pakka hann er þegar uppsettur"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Þú getur ekki af-valið þennan pakka, það verður að uppfæra hann"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/it.po b/perl-install/install/share/po/it.po
index c142fe80b..267f85427 100644
--- a/perl-install/install/share/po/it.po
+++ b/perl-install/install/share/po/it.po
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Importanza: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Non puoi selezionare/deselezionare questo pacchetto"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "per conservare %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Non puoi selezionare questo pacchetto. Non c'è spazio sufficiente per "
@@ -873,17 +873,17 @@ msgstr "I seguenti pacchetti stanno per essere rimossi"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Questo è un pacchetto indispensabile, non può essere deselezionato"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Non puoi deselezionare questo pacchetto. È già installato"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Non puoi deselezionare questo pacchetto. Deve essere aggiornato"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/ja.po b/perl-install/install/share/po/ja.po
index 0967329d2..f5fb17608 100644
--- a/perl-install/install/share/po/ja.po
+++ b/perl-install/install/share/po/ja.po
@@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "重要性: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "このパッケージの選択/非選択は変更できません"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "%s を維持するために"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"このパッケージは選択できません。インストールに必要な空き容量がありません。"
@@ -858,17 +858,17 @@ msgstr "以下のパッケージを削除します"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "これは必須パッケージです。選択を解除することはできません。"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "このパッケージの選択は解除できません。既にインストールされています。"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "このパッケージの選択は解除できません。アップグレードが必要です。"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/ko.po b/perl-install/install/share/po/ko.po
index a14039f5f..d75405679 100644
--- a/perl-install/install/share/po/ko.po
+++ b/perl-install/install/share/po/ko.po
@@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "중요도: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "이 패키지를 선택/버림 할 수 없습니다."
#: steps_gtk.pm:445
@@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "%s를 유지하기 위해"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr "이 패키지 선택할 수 없음 - 디스크 공간 부족"
@@ -853,17 +853,17 @@ msgstr "다음 패키지들을 제거합니다."
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "이것은 필수 패키지이므로 제거할 수 없습니다."
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "선택해제할 수 없음 - 이미 설치된 패키지입니다."
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "선택해제할 수 없음 - 업그레이드 필."
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/ky.po b/perl-install/install/share/po/ky.po
index aa6791197..acb9943da 100644
--- a/perl-install/install/share/po/ky.po
+++ b/perl-install/install/share/po/ky.po
@@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Маанилүүлүгү:"
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Сиз бул пакетти тандап/тандабай албайсыз"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "%s сактоо үчүн"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Сиз бул пакетти тандап алалбайсыз, анткени аны орнотуу үчүн жетеринче бош "
@@ -872,17 +872,17 @@ msgstr "Төмөнкү пакеттер өчүрүлөт"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Бул орнотууга шарт болгон пакет, пакетти тандап алалбайсыз"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Бул пакетти тандап алалбайсыз. Пакет алда качан орнотулган"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Бул пакетти белгилөөдөн алып салууга болбойт. Ал жаңыланышы керек"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/lt.po b/perl-install/install/share/po/lt.po
index c3c2a4e1f..88ce9bed0 100644
--- a/perl-install/install/share/po/lt.po
+++ b/perl-install/install/share/po/lt.po
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Svarba: %s\n"
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Tu negali pažymėti/atžymėti šio paketo"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "%s išlaikymui"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Tu negali pasirinkti šio paketo, kadangi nebėra pakankamai vietos jam įdiegti"
@@ -850,17 +850,17 @@ msgstr "Ruošiamasi pašalinti šiuos paketus"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Tai yra privalomas paketas, jis negali būti atžymėtas"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Tu negali atžymėti šio paketo. Jis jau yra įdiegtas"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Tu negali atžymėti šio paketo. Jis privalo būti atnaujintas"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/ltg.po b/perl-install/install/share/po/ltg.po
index ad5aef559..aef8cafbd 100644
--- a/perl-install/install/share/po/ltg.po
+++ b/perl-install/install/share/po/ltg.po
@@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "Svareigums: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Jius varit izavielēt/atsateikt nu ituos pakūtnis"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "lai saglobuot %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Jius navarit izavielēt itū pakūtni, par tū ka napīteik vītys tuos "
@@ -861,17 +861,17 @@ msgstr "Tiks nūjimtys sekojūšys pakūtnis"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Itei ir obligata pakūtne, nu tuos navar atsateikt"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Jius navarit atsateikt nu ituos pakūtnis. Tei jau ir instaleita"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Jius navarit atsateikt nu ituos pakūtnis. Tū ir napīcīšoms uzlobuot"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/lv.po b/perl-install/install/share/po/lv.po
index 05a3d4763..ec85471b9 100644
--- a/perl-install/install/share/po/lv.po
+++ b/perl-install/install/share/po/lv.po
@@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "Svarīgums: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Jūs varat izvēlēties/atteikties no šīs pakotnes"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -837,7 +837,7 @@ msgstr ""
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Jūs nevarat izvēlēties šo pakotni, jo nepietiek vietas tās instalēšanai"
@@ -854,17 +854,17 @@ msgstr "Tiks noņemtas sekojošas pakotnes"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Šī ir obligāta pakotne, no tās nevar atteikties"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Jūs nevarat atteikties no šīs pakotnes. Tā jau ir instalēta"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Jūs nevarat atteikties no šīs pakotnes. To ir nepieciešams uzlabot"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/mk.po b/perl-install/install/share/po/mk.po
index 0eae7faa1..e55337871 100644
--- a/perl-install/install/share/po/mk.po
+++ b/perl-install/install/share/po/mk.po
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Важност: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Не можете да (не) го изберете овој пакет"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "за да се задржи %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Не можете да го изберете овој пакет, зашто нема доволно простор да се "
@@ -869,17 +869,17 @@ msgstr "Следниве пакети ќе бидат отстранети"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Ова е неопходен пакет, и не може да не се избере"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Не може да не го изберете овој пакет. Веќе е инсталиран"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr ""
"Не можете да не го изберете овој пакет. Тој мора да се надгради (upgrade)"
diff --git a/perl-install/install/share/po/mn.po b/perl-install/install/share/po/mn.po
index 1da130bcc..14fc2a189 100644
--- a/perl-install/install/share/po/mn.po
+++ b/perl-install/install/share/po/mn.po
@@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "Цонтууд импортлох"
#: steps_gtk.pm:441
#, fuzzy, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Та"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "ямх"
#: steps_gtk.pm:453
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr "Та бол зүүн"
@@ -828,17 +828,17 @@ msgstr ""
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr ""
#: steps_gtk.pm:484
#, fuzzy, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Та бол"
#: steps_gtk.pm:486
#, fuzzy, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Та"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/ms.po b/perl-install/install/share/po/ms.po
index 1e7557caf..61fc26e84 100644
--- a/perl-install/install/share/po/ms.po
+++ b/perl-install/install/share/po/ms.po
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr ""
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr ""
#: steps_gtk.pm:445
@@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "untuk menyimpan %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
@@ -831,17 +831,17 @@ msgstr ""
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr ""
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr ""
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr ""
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/mt.po b/perl-install/install/share/po/mt.po
index b1493f9ef..b595c7575 100644
--- a/perl-install/install/share/po/mt.po
+++ b/perl-install/install/share/po/mt.po
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Importanza: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Ma tistax tagħżel/tneħħi dan il-pakkett"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "sabiex inżomm %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Ma tistax tagħżel dan il-pakkett għax ma fadalx biżżejjed spazju għalih"
@@ -850,17 +850,17 @@ msgstr "Dawn huma l-pakketti li se jiġu mneħħija"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Dan il-pakkett huwa kruċjali, ma jistax jitneħħa"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Ma tistax tneħħi l-għażla minn dan il-pakkett, diġà nstallat."
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Ma tistax tneħħi l-għażla minn dan il-pakkett. Irid jiġi aġġornat."
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/nb.po b/perl-install/install/share/po/nb.po
index 8c7bddc16..7e128109b 100644
--- a/perl-install/install/share/po/nb.po
+++ b/perl-install/install/share/po/nb.po
@@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Viktighet: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Du kan ikke velge (bort) denne pakken"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "for å beholde %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Du kan ikke velge denne pakken da det ikke er igjen nok plass til å "
@@ -880,17 +880,17 @@ msgstr "Følgende pakker vil bli fjernet"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Dette er en obligatorisk pakke, den kan ikke fjernes"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Du kan ikke fjerne denne pakken. Den er allerede installert"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Du kan ikke fjerne denne pakken. Den må oppgraderes"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/nl.po b/perl-install/install/share/po/nl.po
index 4d39b50a3..1d327aa0e 100644
--- a/perl-install/install/share/po/nl.po
+++ b/perl-install/install/share/po/nl.po
@@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "Belang: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "U kunt dit pakket niet (de)selecteren"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "om %s te kunnen behouden"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"U kunt dit pakket niet selecteren omdat er te weinig ruimte over is om het "
@@ -872,17 +872,17 @@ msgstr "De volgende pakketten zullen gedeïnstalleerd worden"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Dit is een verplicht pakket, het kan niet gedeselecteerd worden"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "U kunt dit pakket niet deselecteren. Het is al geïnstalleerd."
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "U kunt dit pakket niet deselecteren. Het moet opgewaardeerd worden."
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/nn.po b/perl-install/install/share/po/nn.po
index 818a65824..1f5cb6c4a 100644
--- a/perl-install/install/share/po/nn.po
+++ b/perl-install/install/share/po/nn.po
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Prioritet: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Du kan ikkje velja eller fjerna denne pakken"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "for å kunna behalda «%s»"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Du kan ikkje velja denne pakken, då det ikkje er nok ledig plass til å "
@@ -856,17 +856,17 @@ msgstr "Desse pakkane vert fjerna"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Dette er ein obligatorisk pakke. Du kan ikkje velja han vekk."
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Du kan ikkje velja vekk denne pakken, då han allereie er installert."
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Kan ikkje velja vekk pakken. Han må oppgraderast."
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/pa_IN.po b/perl-install/install/share/po/pa_IN.po
index 16199a272..9084d3799 100644
--- a/perl-install/install/share/po/pa_IN.po
+++ b/perl-install/install/share/po/pa_IN.po
@@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "ਖਾਸੀਅਤ:"
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਪੈਕੇਜ ਚੁਣ/ਨਾ-ਚੁਣ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "%s ਰੱਖਣ ਲਈ"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਪੈਕੇਜ ਨਹੀਂ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਕਿਉਂਕਿ ਇੱਥੇ ਇਸ ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੀ ਥਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
@@ -842,17 +842,17 @@ msgstr "ਹੇਠਲੇ ਪੈਕੇਜ ਹਟਾਏ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "ਇਹ ਲਾਜ਼ਮੀ ਪੈਕੇਜ ਹੈ, ਇਸ ਦੀ ਚੋਣ ਨਹੀਂ ਹਟਾਈ ਜਾ ਸਕਦੀ"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਪੈਕੇਜ ਦੀ ਚੋਣ ਨਹੀਂ ਹਟਾ ਸਕਦੇ। ਇਹ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ।"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਪੈਕੇਜ ਦੀ ਚੋਣ ਨਹੀਂ ਹਟਾ ਸਕਦੇ। ਇਸ ਦਾ ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/pl.po b/perl-install/install/share/po/pl.po
index fcce99f9e..b0ef9f151 100644
--- a/perl-install/install/share/po/pl.po
+++ b/perl-install/install/share/po/pl.po
@@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Ważność: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Nie można zmienić statusu tego pakietu"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "w celu utrzymania %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr "Nie możesz wybrać tego pakietu. Nie ma już miejsca, by go zainstalować"
@@ -873,17 +873,17 @@ msgstr "Zostaną usunięte następujące pakiety"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Ten pakiet jest wymagany, nie można go pominąć"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Nie można odznaczyć tego pakietu. Został już zainstalowany"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Nie można odznaczyć tego pakietu. Musi zostać zaktualizowany"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/pt.po b/perl-install/install/share/po/pt.po
index 17d1aeecc..8c5230d48 100644
--- a/perl-install/install/share/po/pt.po
+++ b/perl-install/install/share/po/pt.po
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "Importância: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Não pode seleccionar/desseleccionar este pacote"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "para manter %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Não pode seleccionar este pacote pois não existe espaço livre para o instalar"
@@ -882,17 +882,17 @@ msgstr "Os seguintes pacotes irão ser removidos"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Este é um pacote obrigatório, não pode ser desmarcado"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Não pode desmarcar este pacote. Já se encontra instalado"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Não pode desmarcar este pacote. Tem que ser actualizado"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/pt_BR.po b/perl-install/install/share/po/pt_BR.po
index 01dc2ff1e..ee56e700f 100644
--- a/perl-install/install/share/po/pt_BR.po
+++ b/perl-install/install/share/po/pt_BR.po
@@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Importância: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Você não pode selecionar/desmarcar este pacote"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "a fim de manter %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Você não pode selecionar esse pacote pois não existe espaço livre para "
@@ -880,17 +880,17 @@ msgstr "Os seguintes pacotes serão removidos"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Esse é um pacote obrigatório, e não pode ser desmarcado"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Você não pode desmarcar esse pacote. Ele já está instalado"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Você não pode desmarcar este pacote. Ele precisa ser atualizado"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/ro.po b/perl-install/install/share/po/ro.po
index 5f5639e7d..3ae4c4b4c 100644
--- a/perl-install/install/share/po/ro.po
+++ b/perl-install/install/share/po/ro.po
@@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "Importanță: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Nu puteți selecta/deselecta acest pachet"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "pentru a păstra %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Nu puteți selecta acest pachet pentru că nu este destul spațiu pentru a-l "
@@ -908,17 +908,17 @@ msgstr "Următoarele pachete vor fi înlăturate"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Acesta este un pachet indispensabil și nu poate fi deselectat"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Nu puteți deselecta acest pachet. Este deja instalat"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Nu puteți deselecta acest pachet. Trebuie acualizat."
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/ru.po b/perl-install/install/share/po/ru.po
index c21f85c02..040d49381 100644
--- a/perl-install/install/share/po/ru.po
+++ b/perl-install/install/share/po/ru.po
@@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Важность: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Этот пакет нельзя выбрать/отменить"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "чтобы сохранить %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr "Этот пакет нельзя выбрать, т.к. для его установки не хватает места"
@@ -872,17 +872,17 @@ msgstr "Будут удалены следующие пакеты "
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Этот пакет является обязательным, его нельзя пропустить"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Этот пакет нельзя убрать, потому что он уже установлен"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Этот пакет нельзя убрать, потому что он должен быть обновлен"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/sc.po b/perl-install/install/share/po/sc.po
index b1a81e5ea..1adb0cc40 100644
--- a/perl-install/install/share/po/sc.po
+++ b/perl-install/install/share/po/sc.po
@@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "Importu: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "No podis scerai/disiscerai custu pakitu"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "po podi apoderai %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"No podis sçoberai custu pakitu, ca no dui at spàtziu abasta po d'aposentai"
@@ -830,17 +830,17 @@ msgstr "Megu a srexinai is pakitus ki sighint"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Custu est unu palitu necessàriu, no fait a du disiscerai"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "No fait a disiscerai custu pakitu. Est jai aposentau"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "No fait a disiscerai custu pakitu. Bolit ajorronau"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/sk.po b/perl-install/install/share/po/sk.po
index 0b25ac721..01d7e2c88 100644
--- a/perl-install/install/share/po/sk.po
+++ b/perl-install/install/share/po/sk.po
@@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "Dôležitosť:"
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Môžete označiť/odznačiť tento balík"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "v prípade zachovania %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Nemôžete označiť tento balík pretože na jeho inštaláciu nie je dosť miesta."
@@ -848,17 +848,17 @@ msgstr "Nasledujúce balíky budú odstránené"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Toto je jeden zo základných balíkov, nemôže byť odznačený"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Nemôžete odznačiť tento balík. Je už nainštalovaný"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Nemôžete odznačiť tento balík. Musíte pridať novú verziu"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/sl.po b/perl-install/install/share/po/sl.po
index e8580fdd1..1293ac7fc 100644
--- a/perl-install/install/share/po/sl.po
+++ b/perl-install/install/share/po/sl.po
@@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "Pomembnost: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Tega paketa ne morete izbrati ali izločiti."
#: steps_gtk.pm:445
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "da bi obdržal %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Tega paketa ne morete izbrati, ker ni dovolj prostora, da bi ga lahko "
@@ -867,17 +867,17 @@ msgstr "Odstranjeni bodo naslednji paketi"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "To je obvezen paket in ga ni mogoče izločiti."
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Tega paketa ne morete izločiti, ker je že nameščen."
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Tega paketa ne morete izločiti, ker ga je treba posodobiti."
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/sq.po b/perl-install/install/share/po/sq.po
index b3db24990..7870e455f 100644
--- a/perl-install/install/share/po/sq.po
+++ b/perl-install/install/share/po/sq.po
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Me rëndësi: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Ju nuk mund ti zgjedhni/çzgjedhni këtë pako"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "në urdhër për ta mbajturë %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Nu nuk mund ta zgjidhni këtë pako, sepse nuk ka vend të mjaftueshëm për ta "
@@ -856,17 +856,17 @@ msgstr "Pakot e radhitura do të zhduken"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Kjo është një pako e nevojshme, dhe nuk mund çzgjedhet"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Ju nuk mund ta çzgjedhni këtë pako. Është e instaluar më parë"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Ju nuk mund ti çzgjedhni këtë pako. Duhet të azhurnohet"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/sr.po b/perl-install/install/share/po/sr.po
index a2dc1caf2..c92625e3d 100644
--- a/perl-install/install/share/po/sr.po
+++ b/perl-install/install/share/po/sr.po
@@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Важност: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Не можете селектовати/деселектовати овај пакет"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "да бих задржао %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr "Не можете селектовати овај пакет јер нема више слободног простора"
@@ -862,17 +862,17 @@ msgstr "Следећи пакети ће бити избрисани"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Ово је обавезни пакет,и не може бити деселектован"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Можете деселектовати овај пакет јер је већ инсталиран"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Не можете деселектовати овај пакет.Он мора бити ажуриран"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/sr@Latn.po b/perl-install/install/share/po/sr@Latn.po
index 04105142c..790e454ae 100644
--- a/perl-install/install/share/po/sr@Latn.po
+++ b/perl-install/install/share/po/sr@Latn.po
@@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Važnost: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Ne možete selektovati/deselektovati ovaj paket"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "da bih zadržao %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr "Ne možete selektovati ovaj paket jer nema više slobodnog prostora"
@@ -862,17 +862,17 @@ msgstr "Sledeći paketi će biti izbrisani"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Ovo je obavezni paket,i ne može biti deselektovan"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Možete deselektovati ovaj paket jer je već instaliran"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Ne možete deselektovati ovaj paket.On mora biti ažuriran"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/sv.po b/perl-install/install/share/po/sv.po
index 5dc3898f2..701551321 100644
--- a/perl-install/install/share/po/sv.po
+++ b/perl-install/install/share/po/sv.po
@@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "Betydelsegrad: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Du kan inte välja/välja bort detta paket."
#: steps_gtk.pm:445
@@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "för att behålla %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Du kan inte välja detta paket eftersom det inte finns tillräckligt med "
@@ -871,17 +871,17 @@ msgstr "Följande paket kommer att tas bort"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Detta är ett obligatoriskt paket som inte kan väljas bort."
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Du kan inte välja bort detta paket. Det är redan installerat."
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Du kan inte välja bort det här paketet. Det måste uppdateras."
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/ta.po b/perl-install/install/share/po/ta.po
index c7e3e9055..aaa0c5deb 100644
--- a/perl-install/install/share/po/ta.po
+++ b/perl-install/install/share/po/ta.po
@@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "முக்கியத்துவம்: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "நீங்கள் இந்த பொதியை தேர்வு/நீக்க முடியாது"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -822,7 +822,7 @@ msgstr ""
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr "இடமில்ைல என்பதால் நீங்கள் இந்த பொதியைத் தே`ர்வுச் செய்ய முடியாது"
@@ -838,17 +838,17 @@ msgstr "கிழ்கானும் பொதிகள் நீக்கப
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "இது கட்டாய பொதி. இதனை நீக்க முடியாது"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "இந்த பொதியை.நீக்க முடியாது. இது ஏற்கனவே நிறுவப்பட்டள்ளது"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "இந்த பொதியை.நீக்க முடியாது. இது நிகழ்நிலைப்படுத்த வேண்டிய பொதி"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/tg.po b/perl-install/install/share/po/tg.po
index 10a5c7afd..0d06ef9e9 100644
--- a/perl-install/install/share/po/tg.po
+++ b/perl-install/install/share/po/tg.po
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Ҳатмӣ: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Шумо интихоб/рад кардани ин бастаи барномаҳоро, карда наметавонед"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "Барои нигоҳ доштани %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Шумо ин қуттиро интихоб карда наметавонед, зеро барои кор гузоштани он ҷой "
@@ -869,19 +869,19 @@ msgstr "Қуттиҳои навбатӣ бояд хориҷ гардад"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Ин қуттии зарур мебошад, онро бекор карда намешавад"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr ""
"Шумо интихоби ин бастаи барномаҳоро рад карда наметавонед. Он аллакай "
"коргузорӣ шудааст"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Шумо интихоби ин қуттиро бекор карда наметавонед. он бояд нав гардад"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/th.po b/perl-install/install/share/po/th.po
index 3fc1c0a8b..5725792da 100644
--- a/perl-install/install/share/po/th.po
+++ b/perl-install/install/share/po/th.po
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "ความสำคัญ:"
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "คุณไม่สามารถเลือก/ไม่เลือกแพกเกจนี้"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -819,7 +819,7 @@ msgstr ""
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr "คุณไม่สามารถเลือก package นี้เนื่องจากคุณมีพื้นที่ไม่เพียงพอ"
@@ -835,17 +835,17 @@ msgstr "แพ็คเก็จเหล่านี้กำลังจะถ
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "นี่คือแพกเกจที่ต้องติดตั้ง ไม่สามารถไม่เลือก"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "คุณไม่สามารถไม่เลือกแพกเกจนี้เพราะมันได้ถูกติดตั้งไปแล้ว"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "คุณไม่สามารถไม่เลือกแพกเกจนี้ มันจำเป็นที่จะต้องถูก upgrade"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/tl.po b/perl-install/install/share/po/tl.po
index 2657b0302..d33b3755e 100644
--- a/perl-install/install/share/po/tl.po
+++ b/perl-install/install/share/po/tl.po
@@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Kahalagahan: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Maaari ninyong piliin/di-piliin ang package na ito"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "para maitago ang %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Hindi ninyo maaaring piliin ang package na ito dahil walang sapat na puwang"
@@ -858,17 +858,17 @@ msgstr "Ang mga sumusunod na package ay tatanggalin"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Ito ay kinakailangang package, hindi ito maaring di-piliin"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Hindi ninyo maaaring di-piliin ang package na ito. Naka-install na ito"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr ""
"Hindi ninyong maaaring di-piliin ang package na ito. Dapat i-upgrade ito"
diff --git a/perl-install/install/share/po/tr.po b/perl-install/install/share/po/tr.po
index d2d421d6f..011a5aa4a 100644
--- a/perl-install/install/share/po/tr.po
+++ b/perl-install/install/share/po/tr.po
@@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Önem: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Bu paket seçimlik değildir"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "%s'i korumak için"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr "Yeterli yeriniz kalmadığından bu paketi seçemezsiniz"
@@ -870,17 +870,17 @@ msgstr "Aşağıdaki paketler sistemden silinecektir"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Bu zorunlu bir pakettir, seçmemek olmaz"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Bu paketi seçimlerinizden çıkaramazsınız. Zaten kurulmuş."
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Bu paketi seçimlerinizden çıkaramazsınız. Yükseltilmek zorunda"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/uk.po b/perl-install/install/share/po/uk.po
index e434b4c4e..d08d907d7 100644
--- a/perl-install/install/share/po/uk.po
+++ b/perl-install/install/share/po/uk.po
@@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Важливість: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Ви не можете вибрати або відмінити вибір цього пакунка."
#: steps_gtk.pm:445
@@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "щоб залишити %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Ви не можете вибрати цей пакунок, бо для його встановлення не залишилося "
@@ -874,17 +874,17 @@ msgstr "Наступні пакунки буде вилучено"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Цей пакунок необхідний, його вибір відмінити не можна"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Вибір цього пакунка неможливо відмінити. Його вже встановлено."
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Вибір цього пакунка неможливо відмінити. Він повинен бути поновлений."
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/uz.po b/perl-install/install/share/po/uz.po
index 572077e3a..fe99f4ae6 100644
--- a/perl-install/install/share/po/uz.po
+++ b/perl-install/install/share/po/uz.po
@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "Muhimligi: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Bu paketni tanlolmaysiz/tanlashni bekor qilolmaysiz"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "%s'ni qoldirish uchun"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Bu paketni tanlolmaysiz, chunki uni oʻrnatish uchun yetarli joy mavjud emas."
@@ -867,18 +867,18 @@ msgstr "Quyidagi paketlar olib tashlaniladi."
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr ""
"Bu oʻrnatilishi shart boʻlgan paket, uni tanlashni bekor qilib boʻlmaydi."
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Bu paketni tanlashni bekor qilolmaysiz. U allaqachon oʻrnatilgan."
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Bu paketni tanlashni bekor qilolmaysiz. U yangilanishi shart."
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/uz@cyrillic.po b/perl-install/install/share/po/uz@cyrillic.po
index eadb5f8ca..4ab9bfbf7 100644
--- a/perl-install/install/share/po/uz@cyrillic.po
+++ b/perl-install/install/share/po/uz@cyrillic.po
@@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Муҳимлиги: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Бу пакетни танлолмайсиз/танлашни бекор қилолмайсиз"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "%s'ни қолдириш учун"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Бу пакетни танлолмайсиз, чунки уни ўрнатиш учун етарли жой мавжуд эмас."
@@ -865,17 +865,17 @@ msgstr "Қуйидаги пакетлар олиб ташланилади."
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Бу ўрнатилиши шарт бўлган пакет, уни танлашни бекор қилиб бўлмайди."
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Бу пакетни танлашни бекор қилолмайсиз. У аллақачон ўрнатилган."
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Бу пакетни танлашни бекор қилолмайсиз. У янгиланиши шарт."
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/vi.po b/perl-install/install/share/po/vi.po
index 281ce1c2f..16e95e196 100644
--- a/perl-install/install/share/po/vi.po
+++ b/perl-install/install/share/po/vi.po
@@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Quan trọng:"
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Bạn không thể chọn/bỏ chọn gói này"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "để giữ %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr "Bạn không thể chọn gói này vì không còn đủ không gian để cài đặt"
@@ -850,17 +850,17 @@ msgstr "Các gói sau đây sẽ được gỡ bỏ"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Bắt buộc cài đặt gói này, không thể bỏ chọn nó"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Bạn không thể bỏ chọn gói này. Nó được cài đặt rồi"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Bạn không thể không chọn gói này. Nó phải được nâng cấp."
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/wa.po b/perl-install/install/share/po/wa.po
index a8c219feb..5bf82e2fc 100644
--- a/perl-install/install/share/po/wa.po
+++ b/perl-install/install/share/po/wa.po
@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "Impôrtance: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Vos n' poloz nén tchoezi/distchoezi ci pacaedje chal"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "po wårder %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr ""
"Vos n' poloz tchoezi ci pacaedje chal ca n' a nén del plaece assez ki po "
@@ -868,17 +868,17 @@ msgstr "Les pacaedjes ki shuvèt vont esse disastalés"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Ci pacaedje est obligatwere, vos n' poloz nén li distchoezi"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Vos n' poloz nén distchoezi ci pacaedje chal. Il est ddja astalé"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Vos n' poloz nén distchoezi ci pacaedje chal. I l' fåt mete a djoû"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/zh_CN.po b/perl-install/install/share/po/zh_CN.po
index 41707fdb7..d8fb80102 100644
--- a/perl-install/install/share/po/zh_CN.po
+++ b/perl-install/install/share/po/zh_CN.po
@@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "重要程度: "
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "您不能改变这个软件包的选定"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "为了保留 %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr "您不可以选择这个软件包。没有足够空间安装它。"
@@ -847,17 +847,17 @@ msgstr "即将卸载下列软件包"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "这个软件包是必需的, 不能取消选定"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "您不可以取消选择这个软件包。它已经安装过了"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "您不能不选择这个软件包。它必须升级"
#: steps_gtk.pm:490
diff --git a/perl-install/install/share/po/zh_TW.po b/perl-install/install/share/po/zh_TW.po
index 95b591353..a5f063d63 100644
--- a/perl-install/install/share/po/zh_TW.po
+++ b/perl-install/install/share/po/zh_TW.po
@@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "重要性:"
#: steps_gtk.pm:441
#, c-format
-msgid "You can not select/unselect this package"
+msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "您不可以選擇/取消選擇這個套件"
#: steps_gtk.pm:445
@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "為了保留 %s"
#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
+"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr "您不可以選取這個套件,因為剩餘的空間不足以安裝它。"
@@ -862,17 +862,17 @@ msgstr "下列的套件將會被移除"
#: steps_gtk.pm:482
#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can not be unselected"
+msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "這是一個必要的套件,您不能不選取它"
#: steps_gtk.pm:484
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It is already installed"
+msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "您不能不選這個套件。它已經被安裝上了。"
#: steps_gtk.pm:486
#, c-format
-msgid "You can not unselect this package. It must be upgraded"
+msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "您不能不選這個套件,它一定要更新才行。"
#: steps_gtk.pm:490