summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share
diff options
context:
space:
mode:
authorDotan Kamber <kamberd@mandriva.org>2008-01-26 15:17:17 +0000
committerDotan Kamber <kamberd@mandriva.org>2008-01-26 15:17:17 +0000
commit4f1efebfcaf858d43f86d132e9f1e298f992321f (patch)
tree8e2535944e9a0ea54d95b4843309d0bb492bc60a /perl-install/install/share
parent3cfe8d47806c801e53bc4c226233bc80892732c6 (diff)
downloaddrakx-4f1efebfcaf858d43f86d132e9f1e298f992321f.tar
drakx-4f1efebfcaf858d43f86d132e9f1e298f992321f.tar.gz
drakx-4f1efebfcaf858d43f86d132e9f1e298f992321f.tar.bz2
drakx-4f1efebfcaf858d43f86d132e9f1e298f992321f.tar.xz
drakx-4f1efebfcaf858d43f86d132e9f1e298f992321f.zip
update translation for Hebrew
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/he.po35
1 files changed, 14 insertions, 21 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/he.po b/perl-install/install/share/po/he.po
index 95ccc152c..74b799b9d 100644
--- a/perl-install/install/share/po/he.po
+++ b/perl-install/install/share/po/he.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# translation of DrakX.po to Hebrew
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the GNU GPL license.
# Ram Matityahu <linuxfun@email.com>, 2003.
# nadav mavor <nadav@mavor.com>, 2003.
@@ -15,13 +15,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-01 20:27+0200\n"
-"Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Hebrew\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-26 17:16+0200\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: any.pm:155
#, c-format
@@ -74,8 +75,7 @@ msgstr "על הכתובת להתחיל ב-//:ftp או ב-//:http"
#: any.pm:228
#, c-format
-msgid ""
-"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgid "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr "מתחבר לאתר מנדריבה לינוקס בכדי לקבל רשימה של אתרי מראה זמינים..."
#: any.pm:233
@@ -130,8 +130,7 @@ msgstr "תוספים"
msgid ""
"Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is "
"correct."
-msgstr ""
-"אין אפשרות למצוא קובץ המכיל רשימת חבילות במקור זה. נא לוודא שהכתובת תקינה."
+msgstr "אין אפשרות למצוא קובץ המכיל רשימת חבילות במקור זה. נא לוודא שהכתובת תקינה."
#: any.pm:375
#, c-format
@@ -397,8 +396,7 @@ msgstr "תחנת עבודה לאינטרנט"
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
"Web"
-msgstr ""
-"ערכת כלים לקריאה וכתיבת דוא\"ל וחדשות (pine, mutt, tin..) ולגלישה באינטרנט"
+msgstr "ערכת כלים לקריאה וכתיבת דוא\"ל וחדשות (pine, mutt, tin..) ולגלישה באינטרנט"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:37
#, c-format
@@ -699,7 +697,7 @@ msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> בין רכיבים"
#: steps_gtk.pm:82
#, c-format
msgid "Xorg server is slow to start. Please wait..."
-msgstr ""
+msgstr "שרת ה-Xorg מתחיל באטיות, נא להמתין..."
#: steps_gtk.pm:192
#, c-format
@@ -862,9 +860,9 @@ msgid "Time remaining "
msgstr "זמן נותר "
#: steps_gtk.pm:518
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "(estimating...)"
-msgstr "נותרו"
+msgstr "(מעריך...)"
#: steps_gtk.pm:545
#, c-format
@@ -940,7 +938,8 @@ msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr "האם זו התקנה או שידרוג?"
#: steps_interactive.pm:134
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
+#, fuzzy
msgid ""
"_: This is a noun:\n"
"Install"
@@ -1063,8 +1062,7 @@ msgstr "התקנה מותאמת אישית"
#: steps_interactive.pm:436
#, c-format
msgid "You can choose your workstation desktop profile: KDE, GNOME or Custom"
-msgstr ""
-"באפשרותך לבחור את מתאר שולחן העבודה של התחנה שלך: KDE, GNOME או מותאם אישית"
+msgstr "באפשרותך לבחור את מתאר שולחן העבודה של התחנה שלך: KDE, GNOME או מותאם אישית"
#: steps_interactive.pm:521
#, c-format
@@ -1513,8 +1511,3 @@ msgid ""
"Exit"
msgstr "יציאה"
-#~ msgid "All"
-#~ msgstr "הכל"
-
-#~ msgid "TV card"
-#~ msgstr "כרטיס טלוויזיה"