summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-04-16 08:53:37 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-04-16 08:53:37 +0300
commitbda43f7a712e1d73672cc62fd320a63a9f174135 (patch)
treee7a52d826116f972b93fb57e187209980b9c2f7a
parent2de977e8e332e2583a7165dba675064ce450ded2 (diff)
downloaddrakx-bda43f7a712e1d73672cc62fd320a63a9f174135.tar
drakx-bda43f7a712e1d73672cc62fd320a63a9f174135.tar.gz
drakx-bda43f7a712e1d73672cc62fd320a63a9f174135.tar.bz2
drakx-bda43f7a712e1d73672cc62fd320a63a9f174135.tar.xz
drakx-bda43f7a712e1d73672cc62fd320a63a9f174135.zip
Update Danish translation from Tx
-rw-r--r--perl-install/share/po/da.po41
1 files changed, 20 insertions, 21 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/da.po b/perl-install/share/po/da.po
index 55c09f070..c5c2e3b3f 100644
--- a/perl-install/share/po/da.po
+++ b/perl-install/share/po/da.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-12 23:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-30 22:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-16 00:50+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"da/)\n"
@@ -673,7 +673,7 @@ msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"Deling per bruger bruger gruppen 'fileshare'. \n"
+"Deling per bruger, bruger gruppen 'fileshare'. \n"
"Du kan bruge userdrake til at tilføje en bruger til denne gruppe."
#: any.pm:1585
@@ -713,12 +713,12 @@ msgstr "Hvad er den bedste tid?"
#: any.pm:1654
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
-msgstr "%s (Maskin-ur sat til UTC)"
+msgstr "%s (hardware-ur sat til UTC)"
#: any.pm:1655
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
-msgstr "%s (Maskin-ur sat til lokal tid)"
+msgstr "%s (hardware-ur sat til lokal tid)"
#: any.pm:1657
#, c-format
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "URL'en skal begynde med http:// eller https://"
#: diskdrake/dav.pm:106
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete this mount point?"
-msgstr "Er du sikker på at du ønsker at slette dette monteringspunkt?"
+msgstr "Er du sikker på, at du ønsker at slette dette monteringspunkt?"
#: diskdrake/dav.pm:124
#, c-format
@@ -2340,7 +2340,7 @@ msgid ""
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
"Der er opstået en fejl - der kunne ikke findes nogen gyldige enheder, hvor "
-"der kan oprettes nye filsystemer. Undersøg din maskine for at finde årsagen "
+"der kan oprettes nye filsystemer. Undersøg dit hardware for at finde årsagen "
"til problemet"
#: fs/any.pm:77 fs/partitioning_wizard.pm:77
@@ -2530,7 +2530,7 @@ msgstr "Duplikér monterings-sti %s"
#: fs/mount_point.pm:102
#, c-format
msgid "No partition available"
-msgstr "ingen ledige partitioner"
+msgstr "Ingen ledige partitioner"
#: fs/mount_point.pm:105
#, c-format
@@ -2579,7 +2579,7 @@ msgid ""
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Du har ingen Swap partition\n"
+"Du har ingen swap-partition.\n"
"\n"
"Fortsæt alligevel?"
@@ -2963,7 +2963,7 @@ msgstr "USB-lagerenheder"
#: harddrake/data.pm:213
#, c-format
msgid "CDROM"
-msgstr "cd-rom"
+msgstr "CDROM"
#: harddrake/data.pm:223
#, c-format
@@ -3476,8 +3476,8 @@ msgid ""
"or just hit Enter to proceed.\n"
"Your choice? "
msgstr ""
-"Vælg det første tal i 10-området som du ønsker at redigere,\n"
-"Eller tryk retur for at fortsætte.\n"
+"Vælg det første tal i 10-området som du vil redigere,\n"
+"Eller tryk på Enter for at fortsætte.\n"
"Dit valg? "
#: interactive/stdio.pm:144
@@ -4610,7 +4610,7 @@ msgstr "Fjerne, mindre øer, USA"
#: lang.pm:522 mirror.pm:52 timezone.pm:275
#, c-format
msgid "United States"
-msgstr "U.S.A."
+msgstr "USA"
#: lang.pm:523
#, c-format
@@ -5032,7 +5032,7 @@ msgstr "Har du nogen %s grænsesnit?"
#: modules/interactive.pm:72
#, c-format
msgid "See hardware info"
-msgstr "Se info for maskinel"
+msgstr "Se hardwareinfo"
#: modules/interactive.pm:83
#, c-format
@@ -5139,7 +5139,7 @@ msgstr ""
#: mygtk2.pm:1229 mygtk3.pm:1312
#, c-format
msgid "Are you sure you want to quit?"
-msgstr "Are you sure you want to quit?"
+msgstr "Er du sikker på, at du vil afslutte?"
#: mygtk2.pm:1570 mygtk2.pm:1571 mygtk3.pm:1646 mygtk3.pm:1647
#, c-format
@@ -5215,7 +5215,7 @@ msgstr "Vi vil fjerne de følgende pakker, med mindre du vælger noget andet:"
#: pkgs.pm:281 pkgs.pm:282
#, c-format
msgid "Unused hardware support"
-msgstr "Ubrugt understøttelse af maskinel"
+msgstr "Ubrugt hardware-understøttelse"
#: pkgs.pm:285 pkgs.pm:286
#, c-format
@@ -6119,7 +6119,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware"
msgstr ""
-"HAL er en tjeneste som indsamler og vedligeholder information om maskinel"
+"HAL er en tjeneste som indsamler og vedligeholder information om hardware"
#: services.pm:44
#, c-format
@@ -6127,8 +6127,8 @@ msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
-"HardDrake kører en søgning efter maskinel, og kan konfigurere nyt/ændret "
-"maskinel."
+"HardDrake kører en søgning efter hardware, og kan konfigurere nyt/ændret "
+"hardware."
#: services.pm:46
#, c-format
@@ -6191,7 +6191,7 @@ msgstr ""
#: services.pm:59
#, c-format
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "automatisk opdagelse og konfigurering af maskinel ved opstart."
+msgstr "automatisk opdagelse og konfigurering af hardware ved opstart."
#: services.pm:60
#, c-format
@@ -6451,8 +6451,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
msgstr ""
-"SANE (Scanner Access Now Easy) giver adgang til skannere, filmkameraer og "
-"lignende"
+"SANE (Scanner Access Now Easy) giver adgang til skannere, filmkameraer, ..."
#: services.pm:113
#, c-format