summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-05-20 10:43:15 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-05-20 10:43:15 +0000
commit869ec05f3d954962ae1c66c27a018b979d0629bf (patch)
treebee64d14676b24dfdb44e04fd41d9bdecba098a6
parent1cebaa8802f0a1a096b0667b0bc924358f5f7190 (diff)
downloaddrakx-869ec05f3d954962ae1c66c27a018b979d0629bf.tar
drakx-869ec05f3d954962ae1c66c27a018b979d0629bf.tar.gz
drakx-869ec05f3d954962ae1c66c27a018b979d0629bf.tar.bz2
drakx-869ec05f3d954962ae1c66c27a018b979d0629bf.tar.xz
drakx-869ec05f3d954962ae1c66c27a018b979d0629bf.zip
updated German, Estonian and Finnish files
-rw-r--r--perl-install/share/po/de.po2683
-rw-r--r--perl-install/share/po/et.po502
-rw-r--r--perl-install/share/po/fi.po199
3 files changed, 1964 insertions, 1420 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/de.po b/perl-install/share/po/de.po
index 9a3012f2c..3330d6067 100644
--- a/perl-install/share/po/de.po
+++ b/perl-install/share/po/de.po
@@ -1,23 +1,26 @@
+# translation of DrakX-de.po to german
# german transltion of the MandrakeInstaller
# Copyright (C) 2000-2003 MandrakeSoft S.A.
# Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com>, 2000-2003.
# Ronny Standtke <Ronny.Standtke@gmx.de>, 2003.
+# Sebastian Deutscher <sebastian_deutscher@web.de>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MandrakeInstaller\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-16 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-02-22 14:28+0100\n"
-"Last-Translator: Stefan Siegel <siegel@mandrakesoft.com>\n"
-"Language-Team: German <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
+"Project-Id-Version: DrakX-de\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-20 12:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-05-18 23:07+0000\n"
+"Last-Translator: Sebastian Deutscher <sebastian_deutscher@web.de>\n"
+"Language-Team: german <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Durchsuchen der Partitionen, um die Einhängpunkte zu finden."
+msgstr "Durchsuche die Partitionen, um die Einhängepunkte zu finden"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -25,9 +28,9 @@ msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr ""
+msgstr "\t\tEntfernen=%s"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -50,13 +53,13 @@ msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
msgstr ""
-"Die gesicherte Partitionstabelle hat nicht dieselbe Größe\n"
+"Die gesicherte Partitionstabelle hat nicht dieselbe Größe.\n"
"Soll trotzdem fortgefahren werden?"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Which username"
-msgstr "Benutzerkennzeichen"
+msgstr "Welchen Benutzernamen"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -76,12 +79,12 @@ msgstr "Auf CUPS-Server „%s“"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Einstellungen für nach der Installation"
+msgstr "Bereite weitere Konfiguration vor ..."
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Verwenden Sie stattdessen „%s“"
+msgstr "Stattdessen „%s“ verwenden"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
@@ -116,7 +119,7 @@ msgstr ""
"Die folgenden Drucker\n"
"\n"
"%s%s\n"
-"sind direkt an Ihr System angeschlossen"
+"sind direkt an Ihr System angeschlossen."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -126,7 +129,7 @@ msgstr "Zentralafrikanische Republik"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Gateway device"
-msgstr "Gateway Gerät"
+msgstr "Gateway-Gerät"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -161,7 +164,7 @@ msgstr "Installationsart auswählen"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "on CDROM"
-msgstr ""
+msgstr "auf CD-ROM"
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
@@ -170,7 +173,7 @@ msgid ""
"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
"Das System scheint nicht mit dem Internet verbunden zu sein.\n"
-"Versuchen Sie noch einmal Ihre Verbindung konfigurieren."
+"Versuchen Sie noch einmal Ihre Verbindung zu konfigurieren."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -214,12 +217,12 @@ msgstr "Auf Bandlaufwerk sichern"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Die folgenden Pakete werden installiert werden"
+msgstr "Die folgenden Pakete werden installiert"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "CUPS configuration"
-msgstr "CUPS Konfiguration"
+msgstr "CUPS-Konfiguration"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -257,10 +260,10 @@ msgid ""
"We are about to configure your internet/network connection.\n"
"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
-"Willkommen zum Netzwerk Konfigurationsassistent.\n"
+"Willkommen zum Netzwerk-Konfigurationsassistent.\n"
"\n"
"Ich versuche nun Ihre Internet-/Netzwerk-Verbindung zu konfigurieren.\n"
-"Falls Sie keine Autodetektion wünschen, entfernen Sie bitte die Markierung.\n"
+"Falls Sie keine Autoerkennung wünschen, entfernen Sie bitte die Markierung.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -300,7 +303,7 @@ msgstr "Bulgarien (Phonetisch)"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "The DHCP start ip"
-msgstr ""
+msgstr "Die erste DHCP-IP"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -329,7 +332,7 @@ msgstr "Bandlaufwerke"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Scanning network..."
-msgstr "Netzwerk durchsuchen ..."
+msgstr "Durchsuche Netzwerk..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -353,12 +356,12 @@ msgstr "Schweiz (französisches Layout)"
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid schlug Fehl (Möglicherweise fehlen die RAID-Tools)"
+msgstr "mkraid schlug fehl (Möglicherweise fehlen die RAID-Tools)"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Webcam"
-msgstr "Webcams"
+msgstr "Webcam"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
@@ -398,7 +401,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"\n"
-" DrakBackup Dämon Report\n"
+" DrakBackup Dämon-Report\n"
"\n"
#: ../../lang.pm:1
@@ -420,13 +423,13 @@ msgstr "Irak"
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"Es liegt ein möglicher LAN-Adressen Konflikt in der Konfiguration\n"
+"Es liegt ein möglicher LAN-Adressen-Konflikt in der Konfiguration\n"
"von %s vor!\n"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Configuring..."
-msgstr "Konfigurieren ..."
+msgstr "Konfiguriere ..."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -441,10 +444,10 @@ msgid ""
"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
-"Für die meisten modernen TV-Karten erkennt das bttv-Modul des Linux Kerns "
+"Für die meisten modernen TV-Karten erkennt das bttv-Modul des Linux-Kernels "
"automatisch die richtigen Parameter.\n"
"Falls Ihre Karte falsch erkannt wird, können Sie Tuner- und Kartentyp hier "
-"eintellen. Geben Sie einfach die benötigten Parameter an."
+"einstellen. Geben Sie einfach die benötigten Parameter an."
#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -454,7 +457,7 @@ msgstr "Passwort (erneut)"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Suche installierte Schriften"
+msgstr "Installierte Schriftarten suchen"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -465,7 +468,7 @@ msgstr "Venezuela"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "IP address"
-msgstr "IP Adresse"
+msgstr "IP-Adresse"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -503,7 +506,7 @@ msgstr "Aktueller Benutzer"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Username"
-msgstr "Benutzerkennzeichen"
+msgstr "Benutzername"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -513,7 +516,7 @@ msgstr "Linke „Windows“-Taste"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "dhcpd Server Konfiguration"
+msgstr "dhcpd-Server-Konfiguration"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -562,12 +565,12 @@ msgstr "Expertenkonfiguration"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Scanning on your HP multi-function device"
-msgstr "Scannen auf Ihrem HP Multifunktionsgerät"
+msgstr "Scannen auf Ihrem HP-Multifunktionsgerät"
#: ../../any.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Root"
-msgstr "Verzeichnisbaumwurzel"
+msgstr "Wurzelverzeichnis(Root)"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -582,7 +585,7 @@ msgstr "Türkei (modernes „Q“ Modell)"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Lilo message not found"
-msgstr "Ich kann die LILO Nachricht nicht finden."
+msgstr "Ich kann die LILO-Nachricht nicht finden."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -590,13 +593,13 @@ msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Automatische Neuerstellung der Kern-Header in /boot für\n"
+"Automatische Neuerstellung der Kernel-Header in /boot für\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "if needed"
-msgstr " falls Nötig "
+msgstr " falls nötig "
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -883,7 +886,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
-"Hier die französche Version:\n"
+"Hier die französische Version:\n"
"\n"
"\n"
"Introduction\n"
@@ -1034,7 +1037,7 @@ msgstr "Indien (Gurmukhi)"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Force No APIC"
-msgstr "No ACPI erzwingen"
+msgstr "\"No APIC\" erzwingen"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -1050,7 +1053,7 @@ msgstr "[Tastatur]"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP Proxy"
+msgstr "FTP-Proxy"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -1253,11 +1256,11 @@ msgid ""
"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
"jams.\n"
msgstr ""
-"Sie können auch das Grafikwerkzeug „xpdq“ zum setzen der Optionen und "
+"Sie können auch das Grafikwerkzeug „xpdq“ zum Setzen der Optionen und "
"Verwalten der Druckjobs verwenden.\n"
"Falls Sie KDE als Arbeitsoberfläche nutzen, haben Sie eine Panik-Abschaltung "
-"in Forma des Arbeitsflächensymbols „STOP Printer!“, dass sofort alle "
-"Druckaufträge anhä, wenn Sie es betägen. Das kann beispielsweise dann "
+"in Form des Arbeitsflächensymbols „STOP Printer!“, dass sofort alle "
+"Druckaufträge anhält, wenn Sie es betätigen. Das kann beispielsweise dann "
"hilfreich sein, wenn Sie einen Papierstau in Ihrem Drucker haben.\n"
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
@@ -1314,6 +1317,9 @@ msgid ""
"\n"
" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
+"Argumente: (arg)\n"
+"\n"
+" Tägliche Sicherheitschecks aktivieren/deaktivieren.."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -1328,7 +1334,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
-msgstr "Sie haben Ihre grafische Umgebung nicht konfiguriert. Sind Sie sicher?"
+msgstr "Sie haben X nicht konfiguriert. Sind Sie sicher?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -1481,7 +1487,7 @@ msgstr "Unbekannt|CPH06X (bt878) [Zahlreiche Hersteller]"
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "POP und IMAP Server"
+msgstr "POP und IMAP-Server"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -1491,7 +1497,7 @@ msgstr "Mexiko"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Model stepping"
-msgstr "Modell-Staffelung"
+msgstr "Modell-Stepping"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -1560,50 +1566,52 @@ msgid ""
"security), choose the desired user and window manager, then click \"%s\".\n"
"If you are not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box."
msgstr ""
-"GNU/Linux ist ein Mehrbenutzer-System, das bedeutet konkret jedes\n"
-"Benutzerkennzeichen hat eigene Präferenzen (Grafische Umgebung,\n"
-"Programmeinstellungen, etc.), sowie ein eigenes Heim-Verzeichnis, in dem\n"
+"GNU/Linux ist ein Mehrbenutzer-System, das bedeutet konkret, jeder\n"
+"Benutzer hat eigene Präferenzen (Grafische Umgebung,\n"
+"Programmeinstellungen, etc.), sowie ein eigenes Heimverzeichnis, in dem\n"
"diese Einstellungen gespeichert werden. Falls Sie mehr wissen wollen,\n"
-"können Sie im „Starter Handbuch“ nachsehen. Sie können mehrere normale\n"
-"Benutzerkonten einrichten, im Gegensatz zum „privilegierten“ Kennzeichen:\n"
+"können Sie im „Starter-Handbuch“ nachsehen. Sie können mehrere normale\n"
+"Benutzerkonten einrichten, im Gegensatz zum „privilegierten“ Benutzerkonto:\n"
"»root«, das einmalig ist. Im Gegensatz zu »root« können diese normalen\n"
"Benutzer jedoch nur ihre eigenen Dateien und Konfigurationen verändern. Sie\n"
-"können sogar mehrere Benutzerkennzeichen pro Person einrichten, denen Sie\n"
+"können sogar mehrere Benutzerkonten pro Person einrichten, denen Sie\n"
"Zugang zu Ihrem GNU/Linux-System gewähren wollen. Erstellen Sie sich ein\n"
-"eigenes Benutzerkennzeichen, auch wenn Sie der einzige Anwender sind, der\n"
+"eigenes Benutzerkonto, auch wenn Sie der einzige Anwender sind, der\n"
"diesen Rechner nutzt. Sie sollten nicht ständig mit dem privilegierten\n"
-"Kennzeichen arbeiten! Das ist ein hohes Sicherheitsrisiko! Wenn Sie einen\n"
+"Benutzerkonto arbeiten! Das ist ein hohes Sicherheitsrisiko! Wenn Sie einen\n"
"schweren Fehler als einfacher Benutzer machen, dann können Sie maximal\n"
"Daten verlieren, jedoch nicht Ihr gesamtes System unbrauchbar machen.\n"
"\n"
"Zuerst geben Sie bitte einen normalen Namen an. Das muss nicht\n"
"notwendigerweise Ihr richtiger Name sein. „DrakX“ wird das erste Wort, das\n"
"Sie eingegeben haben, in das Feld „%s“ eintragen. Dies ist der Name, den\n"
-"Sie zum Anmelden für dieses Kennzeichen benötigen. Natürlich können Sie ihn\n"
+"Sie zum Anmelden für dieses Konto benötigen. Natürlich können Sie ihn\n"
"hier nach Belieben verändern. Dann geben Sie Ihrem Konto ein Passwort. Für\n"
-"ein Benutzerkennzeichen ist dieses zwar nicht von so herausragender\n"
+"ein Benutzerkonto ist dieses zwar nicht von so herausragender\n"
"Bedeutung wie das für »root«, doch Sie sollten trotzdem etwas Sorgfalt\n"
"walten lassen. Immerhin sind es Ihre Daten ...\n"
"\n"
-"Klicken Sie auf „%s“, um das Kennzeichen zu erstellen. Anschließend können\n"
-"Sie direkt weitere Benutzer hinzufügen. Wenn Sie alle Kennzeichen erstellt\n"
+"Klicken Sie auf „%s“, um das Benutzerkonto zu erstellen. Anschließend "
+"können\n"
+"Sie direkt weitere Benutzer hinzufügen. Wenn Sie alle Benutzer erstellt\n"
"haben, klicken Sie auf „%s“.\n"
"\n"
"Durch Anwahl der Schaltfläche „%s“ haben Sie auch die Möglichkeit, die\n"
-"Standard-Shell dieses Benutzers ändern (normalerweise ist dies die „Bash“).\n"
+"Standard-Shell dieses Benutzers zu ändern (normalerweise ist dies die "
+"„Bash“).\n"
"\n"
-"Wenn Sie alle Kennzeichen erstellt haben, die Sie nutzen wollen, wird Ihnen\n"
-"die Möglichkeit eröffnet, ein Kennzeichen automatisch beim\n"
-"Betriebssystemstart angemeldet zu bekommen. Falls Sie sich für diese\n"
+"Wenn Sie alle Benutzerkonten erstellt haben, wird Ihnen die Möglichkeit\n"
+"eröffnet, einen Benutzer automatisch beim Betriebssystemstart\n"
+"angemeldet zu bekommen. Falls Sie sich für diese\n"
"Funktionalität entscheiden (und wenig Wert auf Sicherheit legen) wählen Sie\n"
-"einfach die gewünschte Arbeitsumgebung und das Kennzeichen aus. Bestätigen\n"
-"Sie Ihre Auswahl durch betätigen der Schaltfläche „%s“. Andernfalls löschen\n"
+"einfach die gewünschte Arbeitsumgebung und den Benutzer aus. Bestätigen\n"
+"Sie Ihre Auswahl durch Betätigen der Schaltfläche „%s“. Andernfalls löschen\n"
"Sie einfach die Markierung des Punktes „%s“."
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Internet-Zugang konfigurieren"
+msgstr "Konfiguriere Internet-Zugang..."
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -1631,7 +1639,7 @@ msgid ""
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Bitte geben Sie die IP Parameter dieser Maschine ein.\n"
+"Bitte geben Sie die IP-Parameter dieser Maschine ein.\n"
"Jeder Eintrag muss als dezimale IP-Adresse in Punktschreibweise \n"
"angegeben werden (etwa „192.168.1.42“)."
@@ -1679,7 +1687,7 @@ msgstr ""
"Während der Konfiguration traten Fehler auf.\n"
"Kontrollieren Sie Ihre Verbindung mit „net_monitor“ oder dem Mandrake "
"Kontrollzentrum. Falls die Verbindung nicht funktioniert, sollten Sie erneut "
-"die Konfguration starten."
+"die Konfiguration starten."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -1709,7 +1717,7 @@ msgstr "Die Partitionstabelle der Platte „%s“ wird gespeichert!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing HPOJ package..."
-msgstr "Installiere HPOJ Paket..."
+msgstr "Installiere HPOJ-Paket..."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -1740,11 +1748,6 @@ msgstr ""
"Möchten Sie jetzt eine Startdiskette für Ihr System erstellen?\n"
"%s"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ", USB printer \\#%s"
-msgstr ", USB-Drucker \\#%s"
-
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Latvian"
@@ -1763,7 +1766,7 @@ msgstr " Modulname "
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Start at boot"
-msgstr "Beim BS-Start aktivieren"
+msgstr "Beim Systemstart aktivieren"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
@@ -1785,25 +1788,31 @@ msgstr "Joystick"
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVD"
+msgstr "DVD-ROM"
+
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
-msgstr "Verwende standardmäßig Unicode"
+msgstr "Standardmäßig Unicode verwenden"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
-msgstr "Das Linux Kernmodul, das Unterstützung für dieses Gerät bereitstellt"
+msgstr ""
+"Das Linux Kernel-Modul, das Unterstützung für dieses Gerät bereitstellt"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Ich Versuche, die Partitionstabelle zu retten"
+msgstr "Ich versuche, die Partitionstabelle zu retten"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Der Parameter %s muss eine Zahl sein!"
+msgstr "Der Parameter %s muss eine ganzzahlige Zahl sein!"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
@@ -1817,7 +1826,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Ich bin nicht in der Lage, eine Live Aktualisierung durchzuführen!!!\n"
+msgstr "Ich bin nicht in der Lage, eine Live-Aktualisierung durchzuführen!!!\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -1837,7 +1846,7 @@ msgstr "Allen Benutzern erlauben"
#: ../../share/advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid "The official MandrakeSoft Store"
-msgstr "Der offizille MandrakeSoft Laden"
+msgstr "Der offizielle MandrakeSoft-Shop"
#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -1847,7 +1856,7 @@ msgstr "Neuberechnen der Größe"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Cable connection"
-msgstr "Kabel Verbindung"
+msgstr "Kabel-Verbindung"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -1864,7 +1873,7 @@ msgid ""
"\n"
"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
-"Ich kann die Partitionstabelle von „%s“ nicht verstehen. Sie scheint \n"
+"Ich kann die Partitionstabelle von „%s“ nicht lesen. Sie scheint \n"
"fehlerhaft zu sein :-(\n"
"Ich kann fortfahren, indem ich die fehlerhaften Partitionen lösche \n"
"(dabei gehen ALLE darauf vorhandenen DATEN VERLOREN!). Alternativ können \n"
@@ -1880,11 +1889,6 @@ msgstr ""
"Erstelle Sicherung vor dem Wiederherstellen (nur für inkrementelle "
"Sicherungen)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\#%s"
-msgstr "Drucker an Parallelport \\#%s"
-
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Name"
@@ -1893,7 +1897,7 @@ msgstr "Name"
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid schlug Fehl"
+msgstr "mkraid schlug fehl"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -1903,7 +1907,7 @@ msgstr "Emulation der 3. Taste"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Sending files..."
-msgstr "Dateien übertragen ..."
+msgstr "Sende Dateien ..."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -1918,7 +1922,7 @@ msgstr "Zugriff auf RPM-Werkzeuge"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "edit"
-msgstr ""
+msgstr "bearbeiten"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -1928,7 +1932,7 @@ msgstr "Sie müssen einen Drucker wählen/ein Gerät eingeben!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr ""
+msgstr "Problem beim Zugriff auf die CD."
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -1962,7 +1966,7 @@ msgstr ""
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Xinerama Erweiterung verwenden"
+msgstr "Xinerama-Erweiterung verwenden"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -1999,23 +2003,23 @@ msgstr ""
"\n"
"OPTIONEN:\n"
" --help - Asgabe dieses Hilfetextes.\n"
-" --report - Name eines Mandrake Programms.\n"
-" --incident - Name eines Mandrake Programms."
+" --report - Name eines Mandrake-Programms.\n"
+" --incident - Name eines Mandrake-Programms."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Harddrake2 version %s"
-msgstr "HardDrake Version %s"
+msgstr "HardDrake2-Version %s"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Copying %s"
-msgstr "Kopiere: %s"
+msgstr "Kopiere %s"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Choose color"
-msgstr "Farbe einstellen"
+msgstr "Farbauswahl"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -2035,7 +2039,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Kontrollieren Sie, ob Sie ein CDRW-Medium verwenden."
+msgstr "Kontrollieren Sie, ob Sie ein CD-RW-Medium verwenden."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
@@ -2050,11 +2054,6 @@ msgstr ""
"Mandrake Linux zu installieren. Bedenken Sie dabei, dass alle Daten auf\n"
"dieser Platte nach diesem Schritt unwiederbringlich verloren sind!"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid " on parallel port \\#%s"
-msgstr " an Parallelport \\#%s"
-
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm:1
@@ -2077,7 +2076,7 @@ msgstr "Entfernen Sie erst die Logischen Medien\n"
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "In %d Sekunden wird das gew„hlte BS automatisch gestartet."
+msgstr "In %d Sekunden wird das markierte BS automatisch gestartet."
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -2110,7 +2109,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Server aktivieren ..."
+msgstr "Aktiviere Server..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -2120,7 +2119,7 @@ msgstr "Druck der Testseite(n) ..."
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Es gibt bereits eine Partition, mit dem Einhängpunkt %s\n"
+msgstr "Es gibt bereits eine Partition, mit dem Einhängepunkt %s\n"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
@@ -2207,16 +2206,17 @@ msgstr ""
"automatisch partitioniert werden; Sie müssen sich also um nichts weiter\n"
"kümmern.(*)\n"
"\n"
-" * „%s“: Der Assistent hat eine oder mehrere existierende Linux Partitionen\n"
+" * „%s“: Der Assistent hat eine oder mehrere existierende Linux-Partitionen\n"
"auf Ihrer Platte gefunden. Wählen Sie diese Schaltfläche, falls Sie sie\n"
-"behalten wollen. Sie werden dann gebeten, die Einhängpunkte der Partitionen\n"
-"anzugeben. Als Vorgabe erhalten Sie die Einhängpunkte der gefundenen\n"
+"behalten wollen. Sie werden dann gebeten, die Einhängepunkte der "
+"Partitionen\n"
+"anzugeben. Als Vorgabe erhalten Sie die Einhängepunkte der gefundenen\n"
"Distribution, normalerweise ist es nicht nötig diese zu ändern.\n"
"\n"
" * „%s“: Falls der gesamte Plattenplatz aktuell für Microsoft Windows(TM)\n"
"verschwendet ist, müssen Sie für GNU/Linux Platz schaffen. Um dies zu\n"
"erreichen, können Sie entweder Ihre Microsoft Windows(TM) Partition(en)\n"
-"samt Daten löschen (siehe „Komplette Platte löschen“) oder Ihre Windows\n"
+"samt Daten löschen (siehe „Komplette Platte löschen“) oder Ihre Windows-\n"
"Partition verkleinern. Letzteres geht ohne Datenverlust. Sie sollten diese\n"
"Variante wählen, falls Sie beide Betriebssysteme (Windows und Mandrake\n"
"Linux) nebeneinander nutzen wollen.\n"
@@ -2244,15 +2244,7 @@ msgstr ""
"vornehmen, aber gleichzeitig auch sehr leicht Daten verlieren können. Diese\n"
"Option ist nur geeignet, wenn Sie wissen, was Sie tun. Um zu erfahren, wie\n"
"Sie DiskDrake verwenden können, lesen Sie bitte das Kapitel „Ihre\n"
-"Partitionen verwalten“ im „Starter Handbuch“\n"
-"\n"
-"(*) In Deutschland ist es quasi unmöglich, Komplettrechner mit leeren\n"
-"Festplatten zu erhalten, da laut Gesetz nur Rechner mit BS verkauft werden\n"
-"dürfen. Diese Regelung stammt noch aus der Zeit, als Politiker nur\n"
-"proprietäre kommerzielle BSe kannten und sich nicht vorstellen konnten,\n"
-"dass es freie und sogar kostenlose Alternativen gibt. Jeder Käufer eines\n"
-"Komplettrechners ohne BS wurde quasi mit einem Raubkopierer von Produkten\n"
-"aus Redmond gleichgesetzt."
+"Partitionen verwalten“ im \"Starter Handbuch.\""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -2267,7 +2259,7 @@ msgstr "Anwendung:"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Externes ISDN Modem"
+msgstr "Externes ISDN-Modem"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -2285,9 +2277,9 @@ msgid "Trouble shooting"
msgstr "Fehlerbehandlung"
#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " / Region"
-msgstr "Réunion"
+msgstr "/ Region"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -2346,7 +2338,7 @@ msgstr "Irland"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "kernel version"
-msgstr "Kernversion"
+msgstr "Kernelversion"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -2391,16 +2383,16 @@ msgstr ""
"bringt Sie weiter zum nächsten Installationsschritt ohne Ihr Netzwerk\n"
"einzurichten.\n"
"\n"
-"Zur Auswahl stehen folgende Verbindungsarten: Herkömmliches Modem, ISDN\n"
-"Modem, ADSL Verbindung, Kabelmodem oder eine einfache LAN Verbindung\n"
+"Zur Auswahl stehen folgende Verbindungsarten: Herkömmliches Modem, ISDN-\n"
+"Modem, ADSL-Verbindung, Kabelmodem oder eine einfache LAN-Verbindung\n"
"(Ethernet).\n"
"\n"
"Wir wollen hier nicht weiter ins Detail gehen, nur soviel: Stellen Sie\n"
-"sicher, dass Sie die nötigen Parameter von Ihrem Internet Provider oder\n"
+"sicher, dass Sie die nötigen Parameter von Ihrem Internet-Provider oder\n"
"Systemadministrator erhalten haben.\n"
"\n"
"Weitere Einzelheiten, die hier bereits hilfreich sein können, erhalten Sie\n"
-"im „Starter Handbuch“. Falls Sie unsicher sind, warten Sie ab, bis die\n"
+"im „Starter-Handbuch“. Falls Sie unsicher sind, warten Sie ab, bis die\n"
"Installation beendet ist und verwenden Sie danach das beschriebene\n"
"Programm, um Ihre Verbindung einzurichten."
@@ -2424,12 +2416,12 @@ msgstr "Systemdateien sichern ..."
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr ""
"Ich kann kein Broadcast machen,\n"
-"da keine NIS Domäne angegeben wurde"
+"da keine NIS-Domäne angegeben wurde."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Drucker „%s“ entfernen ..."
+msgstr "Entferne Drucker „%s“..."
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -2484,7 +2476,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-"Wählen Sie eine Schriftdatei bzw. ein Verzeichnis und betätigen Sie "
+"Wählen Sie eine Schriftartdatei bzw. ein Verzeichnis und betätigen Sie "
"„Hinzufügen“"
#: ../../lang.pm:1
@@ -2516,7 +2508,7 @@ msgstr "Möchten Sie diese Möglichkeit nutzen?"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "Arabisch"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -2545,7 +2537,7 @@ msgstr "Grafikkarte: %s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr ""
+msgstr "WebDAV-Übertragung schlug fehl!"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -2592,8 +2584,8 @@ msgid ""
"buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move your\n"
"mouse."
msgstr ""
-"„DrakX“ versucht normalerweise die Anzahl Tasten Ihrer Maus zu erkennen.\n"
-"Sollte das nicht möglich sein, so behandelt es Ihre Maus als\n"
+"„DrakX“ versucht normalerweise die Anzahl der Tasten Ihrer Maus zu\n"
+"erkennen. Sollte das nicht möglich sein, so behandelt es Ihre Maus als\n"
"Zwei-Tasten-Maus und emuliert die mittlere Taste. Es erkennt üblicherweise\n"
"korrekt, ob es sich um eine serielle, eine PS/2- oder um eine USB-Maus\n"
"handelt.\n"
@@ -2611,7 +2603,7 @@ msgstr ""
"Es kommt vor, dass Mäuse mit Rädern nicht korrekt erkannt werden. Wählen\n"
"Sie in diesem Fall die richtige Maus aus der vorgegebenen Liste. Stellen\n"
"Sie sicher, dass Sie auch den Anschluss richtig angegeben haben. Nach\n"
-"betätigen der Schaltfläche „%s“, wird Ihnen ein Bild der gewählten Maus\n"
+"Betätigen der Schaltfläche „%s“, wird Ihnen ein Bild der gewählten Maus\n"
"gezeigt. Bewegen Sie Räder und Tasten, um sicherzustellen, dass die Maus\n"
"richtig erkannt wurde."
@@ -2623,14 +2615,14 @@ msgstr "Unterstützung für den OKI 4w und kompatible WinDrucker."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Startet das ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) Sound System"
+msgstr "Startet das ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) Sound-System"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Installation des Treibers für die Karte %s %s"
+msgstr "Installiere den Treiber für die %s Karte %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -2660,8 +2652,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Es wurde kein aktives Netzwerk gefunden und es konnte auch keine "
"Netzwerkverbindung hergestellt werden. Kontrollieren Sie bitte Ihre Hardware "
-"und Ihre Softwareeinstellngen. Versuchen Sie anschließend erneut den "
-"entfernten Drucker einzurichten."
+"und Ihre Softwareeinstellungen. Versuchen Sie anschließend erneut den "
+"Netzwerkdrucker einzurichten."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2674,27 +2666,30 @@ msgid "Local network(s)"
msgstr "Lokale Netzwerke"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove Windows"
msgstr "Windows(TM) löschen"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
"applications menu."
msgstr ""
+"Ihr %s wurde konfiguriert.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Firewire controllers"
-msgstr "USB-Controller"
+msgstr "Firewire-Controller"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
@@ -2711,16 +2706,17 @@ msgid ""
"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
"operating systems!"
msgstr ""
-"Nachdem Sie die allgemeinen BS-Starter Parameter eingestellt haben,\n"
+"Nachdem Sie die allgemeinen Parameter eingestellt haben,\n"
"bekommen Sie die Liste möglicher Betriebssystemalternativen für das\n"
-"Startmenü gezeigt.\n"
+"Startmenü angezeigt.\n"
"\n"
"Sollte sich auf Ihrem Rechner bereits ein anderes Betriebssystem befinden,\n"
"so wird dieses - sofern es erkannt wird - automatisch zu dem Startmenü\n"
"hinzugefügt. Hier können Sie noch einige Feineinstellungen für die\n"
"bestehenden Optionen vornehmen. Markieren Sie einen bestehenden Eintrag und\n"
-"betätigen Sie die Schaltfläche „%s“, um ihn anzupassen oder zu löschen;\n"
-"„%s“ erzeugt einen neuen Eintrag und „%s“ bringt Sie zum nächsten\n"
+"betätigen Sie die Schaltfläche „%s“, um einen neuen Eintrag zu erzeugen;\n"
+"„%s“ oder \"%s\" ändert oder löscht einen Eintrag; „%s“ bringt Sie zum "
+"nächsten\n"
"Installationsschritt.\n"
"\n"
"Möglicherweise wollen Sie auch nicht, dass andere Anwender Zugriff auf die\n"
@@ -2831,7 +2827,7 @@ msgstr ""
"verbunden ist."
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "OK to restore the other files."
msgstr "OK, die übrigen Dateien zu aktualisieren."
@@ -2848,7 +2844,7 @@ msgstr "Druckeranschluss URI"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Not erasable media!"
-msgstr ""
+msgstr "Das Medium ist nicht löschbar!"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -2858,12 +2854,12 @@ msgstr "Terminal-basiert"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Installation eines Drucksystems in Sicherheitsebene %s"
+msgstr "Installiere ein Drucksystem in Sicherheitsebene %s"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "The user name is too long"
-msgstr "Dieses Benutzerkennzeichen ist zu lang"
+msgstr "Dieser Benutzername ist zu lang"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -2902,7 +2898,7 @@ msgstr "Somalia"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "No open source driver"
-msgstr "Kein OpenSource Treiber"
+msgstr "Kein OpenSource-Treiber"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -2961,12 +2957,12 @@ msgstr "Neue Größe in MB:"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Partitionstabellen Typ: %s\n"
+msgstr "Partitionstabellentyp: %s\n"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Windows Domänenauthentifizierung"
+msgstr "Windows-Domänenauthentifizierung"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -2999,7 +2995,7 @@ msgid ""
"FTP.\n"
msgstr ""
"\n"
-" FTP Verbindungsproblem: Es war nicht möglich, Ihre Dateien per FTP zu "
+" FTP-Verbindungsproblem: Es war nicht möglich, Ihre Dateien per FTP zu "
"übertragen.\n"
#: ../../standalone/net_monitor:1
@@ -3015,7 +3011,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Mail Benachrichtigungskonfiguration"
+msgstr "Mail-Benachrichtigungskonfiguration"
# drakfw:278 (Neuse
#: ../../lang.pm:1
@@ -3061,6 +3057,7 @@ msgstr "Datenbankserver"
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
msgstr ""
+"spezielle Fähigkeiten des Treibers (Brennfähigkeit oder DVD-Unterstützung)"
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
@@ -3075,10 +3072,10 @@ msgid ""
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
"Ihre Karte kann 3D-hardwarebeschleunigt werden, allerdings nur mit \n"
-"XFree %s. BEM: DIESE FUNKTION IST NOCH IM EXPERIMENTIERSTADIUM UND KANN \n"
-"ZUM STEHENBLEIBEN IHRES RECHNERS FÜHREN. Ihre Karte wird auch von \n"
-"XFree %s unterstützt, wodurch Sie bessere 2D-Unterstützung erhalten \n"
-"können."
+"XFree %s. BEMERKUNG: DIESE FUNKTION IST NOCH IM EXPERIMENTIER-\n"
+"STADIUM UND KANN ZUM STEHENBLEIBEN IHRES RECHNERS FÜHREN.\n"
+"Ihre Karte wird auch von XFree %s unterstützt, wodurch Sie bessere 2D-\n"
+"Unterstützung erhalten können."
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
@@ -3093,7 +3090,7 @@ msgstr "Unbekannt|CPH05X (bt878) [Zahlreiche Hersteller]"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "X-Window nach dem Hochfahren automatisch starten "
+msgstr "Arbeitsoberfläche nach dem Hochfahren automatisch starten "
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -3108,7 +3105,7 @@ msgstr " erfolgreich auf %s wiederhergestellt "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Making printer port available for CUPS..."
-msgstr ""
+msgstr "Bereite Druckerport für CUPS vor..."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -3144,12 +3141,12 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Anwendungen konfigurieren ..."
+msgstr "Konfiguriere Anwendungen ..."
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Normale Modem Verbindung"
+msgstr "Normale Modem-Verbindung"
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -3169,14 +3166,14 @@ msgid ""
"\n"
"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
-"Welche ISDN Konfiguration wollen Sie durchführen?\n"
+"Welche ISDN-Konfiguration bevorzugen Sie?\n"
"\n"
"* Die alte Konfiguration verwendet „isdn4net“. Sie \n"
-" enthällt mächtigere Werkzeuge, ist jedoch komplizierter \n"
+" enthält mächtigere Werkzeuge, ist jedoch komplizierter \n"
" einzurichten und nicht voll standardkonform.\n"
"\n"
"* Die neue Konfiguration mit „isdn-light“ ist \n"
-" verständlicher und standardkonformer, sie enthällt \n"
+" verständlicher und standardkonformer, sie enthält \n"
" jedoch weniger Werkzeuge.\n"
"\n"
"Wir empfehlen die „isdn-light“ Variante.\n"
@@ -3199,12 +3196,12 @@ msgstr "Installation des Betriebssystemstarters"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Größe der Verzeichnisbaumwurzel-Partition in MB: "
+msgstr "Größe der root-Partition in MB: "
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Dieses Paket ist existenziell, sie können es nicht deselektieren"
+msgstr "Dieses Paket ist existenziell, sie können es nicht abwählen!"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -3254,7 +3251,7 @@ msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-"Alle Vorfälle werden werden von einem einzelnen qualifizierten MandrakeSoft "
+"Alle Vorfälle werden von einem einzelnen qualifizierten MandrakeSoft "
"Experten bearbeitet."
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
@@ -3291,7 +3288,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Sie können keine weiteren Partitionen anlegen (da Sie die maximale \n"
"Anzahl primärer Partitionen erstellt haben). Bitte löschen Sie \n"
-"eine primäre Partioion und legen Sie stattdessen eine erweiterte \n"
+"eine primäre Partition und legen Sie stattdessen eine erweiterte \n"
"Partition an."
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
@@ -3328,14 +3325,14 @@ msgstr "Stellen Sie sicher, dass ein Medium in Laufwerk %s liegt."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable multiple profiles"
-msgstr "Mehrere Profile einschalten"
+msgstr "Mehrere Profile erlauben"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
-"Diese Optionen kön alle Ihre Dateien im Verzeichnis „/etc“ sichern und "
+"Diese Optionen kann alle Ihre Dateien im Verzeichnis „/etc“ sichern und "
"wiederherstellen\n"
#: ../../printer/main.pm:1
@@ -3375,11 +3372,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ich kann Ihre aktuelle Konfiguration beibehalten und annehmen, dass Sie "
"bereits einen DHCP-Server eingerichtet haben. Stellen Sie in diesem Fall "
-"sicher, dass ich Ihr Klasse-C Netzwerk korrekt erkannt habe. Ich werde es "
-"weder neukonfigurieren, noch Ihre DHCP-Konfiguration ändern.\n"
+"sicher, dass ich Ihr Klasse-C-Netzwerk korrekt erkannt habe. Ich werde es "
+"weder neu konfigurieren, noch Ihre DHCP-Konfiguration ändern.\n"
"\n"
-"Ihr standardmäßiger DNS Eintrag ist der Caching Nameserver Ihrer Firewall. "
-"Sie können diesen etwa durch den DNS Server Ihres Internetanbieters "
+"Ihr standardmäßiger DNS Eintrag ist der Caching-Nameserver Ihrer Firewall. "
+"Sie können diesen etwa durch den DNS-Server Ihres Internetanbieters "
"ersetzen.\n"
"\n"
"Ich kann jedoch auch Ihre Schnittstelle neu konfigurieren und einen DHCP-"
@@ -3419,7 +3416,7 @@ msgstr ""
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr ""
"Automatische Erkennung und Konfiguration neuer Hardware während des \n"
-"Betriebssystemstarts."
+"Systemstarts."
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -3486,8 +3483,9 @@ msgid ""
"number of capitalized letters."
msgstr ""
+# zweite? nicht zweites?
#: ../../any.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Second floppy drive"
msgstr "zweite Disketten-Laufwerk"
@@ -3499,7 +3497,7 @@ msgstr "Über HardDrake"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Drive capacity"
-msgstr ""
+msgstr "Laufwerkskapazität"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3507,7 +3505,7 @@ msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
-"Legen Sie eine Diskette in das Laufwerk\n"
+"Legen Sie eine Diskette in das Laufwerk.\n"
"Alle Daten auf dieser Diskette werden gelöscht!"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
@@ -3518,17 +3516,17 @@ msgstr "Größe: %s"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Strg und Umschalttaste gleichzeititg"
+msgstr "Strg und Umschalttaste gleichzeitig"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "secondary"
-msgstr "Sekundär"
+msgstr "sekundär"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Sicherungskonfiguration anzeiegen"
+msgstr "Sicherungskonfiguration anzeigen"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -3574,7 +3572,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Um einen TCP- oder Socket-Drucker verwenden zu können, müssen Sie auf alle "
"Fälle dessen Rechnernamen, bzw. IP-Adresse - möglicherweise auch den Port - "
-"angeben. Bei HP JetDirect Servern ist dies normalerweise die Port-Adresse "
+"angeben. Bei HP JetDirect-Servern ist dies normalerweise die Port-Adresse "
"9100, bei anderen Servern kann es eine andere sein. Schauen Sie im "
"Zweifelsfall in die Unterlagen des Herstellers."
@@ -3622,7 +3620,7 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Ich kann kein Laufwerk finden"
+msgstr "Ich kann kein Disketten-Laufwerk finden"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -3639,7 +3637,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Richten Sie Ihren Windows-Server so ein, dass Ihr Drucker über das IPP-"
"Protokoll erreichbar ist und konfigurieren sie ihn auf dieser Maschine mit "
-"dem Verbindungstyp „%s“ in Printerdrake.\n"
+"dem Verbindungstyp „%s“ in PrinterDrake.\n"
"\n"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
@@ -3660,7 +3658,7 @@ msgstr ""
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "DrakSec Grundeinstellungen"
+msgstr "DrakSec-Grundeinstellungen"
#: ../../standalone/draksound:1
#, c-format
@@ -3690,7 +3688,7 @@ msgstr "Kanada"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Löschen aus dem LVM"
+msgstr "Aus dem LVM löschen"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3752,7 +3750,7 @@ msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Ich kann diesen Einhängpunkt nicht zurücksetzen, da diese Partition als \n"
+"Ich kann diesen Einhängepunkt nicht zurücksetzen, da diese Partition als \n"
"Loopback verwendet wird. Bitte entfernen Sie erst diesen Loopback."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -3802,8 +3800,8 @@ msgstr "aktivieren"
msgid ""
"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
-"Verbindung mit dem Mandrake Linux Web-Server aufbauen, um eine Liste\n"
-"verfügbarer Pakete zu erhalten."
+"Kontaktiere Mandrake Linux Web-Server, um eine Liste verfügbarer Pakete zu "
+"erhalten..."
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -3829,7 +3827,7 @@ msgstr "Gewünschte Größe übersteigt den verfügbaren Platz"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "Der NCP Servername fehlt!"
+msgstr "Der NCP-Servername fehlt!"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -3863,7 +3861,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
-msgstr ""
+msgstr "Erneuere die Liste der konfigurierten Scanner..."
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -3880,13 +3878,13 @@ msgstr "Warnung: Testen dieser Grafikkarte kann Ihren Rechner anhalten"
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-"Das Benutzerkennzeichen sollte nur aus Kleinbuchstaben, Ziffern, \n"
+"Der Benutzername sollte nur aus Kleinbuchstaben, Ziffern, \n"
"„-“ und „_“ bestehen"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
+msgstr "MenuDrake"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -3901,7 +3899,7 @@ msgstr "Modul-Optionen:"
#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
-msgstr ""
+msgstr "Sicher Sie Ihr Netzwerk mit der Multi-Netzwerk-Firewall ab!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -3916,7 +3914,7 @@ msgstr "Abbruch"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr ""
+msgstr "Keine Passwortaufforderung auf %s am Port %s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -3971,7 +3969,7 @@ msgstr "<-- Client bearbeiten"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "no fonts found"
-msgstr "Keine Schriften gefunden"
+msgstr "Keine Schriftarten gefunden"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../harddrake/data.pm:1
@@ -3987,7 +3985,7 @@ msgstr "Sie haben nicht genug Platz in „/boot“"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Choosing an arbitratry driver"
-msgstr ""
+msgstr "Ich wähle einen willkürlichen Treiber"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -4002,12 +4000,12 @@ msgstr "Liechtenstein"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "the color of the progress bar"
-msgstr ""
+msgstr "Die Farbe des Fortschrittbalkens"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Schriftdateien löschen"
+msgstr "Schriftartdateien löschen"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4017,7 +4015,7 @@ msgstr "Zum RAID hinzufügen"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
@@ -4066,26 +4064,26 @@ msgid ""
"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
"Sie können weitere yaboot Einträge angeben, etwa für andere\n"
-"Betriebssysteme, alternative Kerne oder ein Rettungssystem.\n"
+"Betriebssysteme, alternative Kernel oder ein Rettungssystem.\n"
"\n"
-"Für ein anderes BS können Sie nur einen Namen und die Start-Partition\n"
-"angeben.\n"
+"Für ein anderes Betriebssystem können Sie nur einen Namen und\n"
+"die Start-Partition angeben.\n"
"\n"
"Für Linux gibt es einige Parameter:\n"
"\n"
-" * „%s“: Es handelt sich um den Namen, den Sie an der yaboot\n"
+" * „Label“: Es handelt sich um den Namen, den Sie an der yaboot\n"
"Eingabeaufforderung angeben müssen, um diese Alternative zu wählen.\n"
"\n"
-" * „%s“: Der Name des BS-Kerns, den sie starten wollen. Normalerweise\n"
+" * „Image“: Der Name des Kernels, den sie starten wollen. Normalerweise\n"
"handelt es sich um „vmlinuz“ oder eine Variante von „vmlinuz“ mit einer\n"
"Versionsnummer.\n"
"\n"
-" * „%s“: Die Verzeichnisbaumwurzel „/“ Ihrer Linux Installation.\n"
+" * „Root“: Das Wurzelverzeichnis „/“ Ihrer Linux-Installation.\n"
"\n"
-" * „%s“: Auf Apple Hardware, wird die Übergabemöglichkeit weiterer\n"
-"Kernparameter häufig verwendet, um die Grafikausgabe richtig zu\n"
+" * „Append“: Auf Apple-Hardware, wird die Übergabemöglichkeit weiterer\n"
+"Kernelparameter häufig verwendet, um die Grafikausgabe richtig zu\n"
"konfigurieren oder die Tastaturemulation der Mausknöpfe einzuschalten, da\n"
-"klassische Apple-Mäuse von Hause aus mit 2 fehlenden Maustasten\n"
+"klassische Apple-Mäuse von Haus aus mit 2 fehlenden Maustasten\n"
"ausgeliefert werden. Hier einige Beispiele:\n"
"\n"
" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
@@ -4093,25 +4091,28 @@ msgstr ""
"\n"
" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * „%s“: Dieser Parameter kann entweder verwendet werden, um beim\n"
-"Betriebssystemstart bereits zusätzliche Kern-Module zur Verfügung zu haben,\n"
-"ohne dass das Start-Gerät zur Verfügung steht oder um ein RamDisk Abbild\n"
+" * „Initrd“: Dieser Parameter kann entweder verwendet werden, um beim\n"
+"Betriebssystemstart bereits zusätzliche Kernel-Module zur Verfügung zu "
+"haben,\n"
+"ohne daß das Start-Gerät zur Verfügung steht oder um ein RamDisk-Abbild\n"
"für den BS-Start in Notfällen zur Verfügung zu haben.\n"
"\n"
-" * „%s“: Standardmäßig ist eine RamDisk 4096 Bytes groß. Sollten Sie eine\n"
+" * „Initrd-size“: Standardmäßig ist eine RamDisk 4096 KBytes groß. Sollten "
+"Sie eine\n"
"größere RamDisk benötigen, können Sie das mit diesem Parameter einstellen.\n"
"\n"
-" * „%s“: Normalerweise wird die Verzeichnisbaumwurzel zuerst im\n"
-"Nur-Lese-Modus eingehängt, um eine Dateisystem-Verifikation durchführen zu\n"
+" * „Read-write“: Normalerweise wird das Wurzelverzeichnis zuerst im\n"
+"Nur-Lese-Modus eingehängt, um eine Dateisystemcheck durchführen zu\n"
"können, bevor das Betriebssystem seinen Dienst aufnimmt. Diesen Umstand\n"
"können Sie hier abstellen.\n"
"\n"
-" * „%s“: Sollte sich die Apple Grafik-Hardware als extrem problematisch\n"
+" * „NoVideo“: Sollte sich die Apple-Grafik-Hardware als extrem "
+"problematisch\n"
"erweisen, können Sie diesen Parameter verwenden um im sog. „novideo“-Modus,\n"
"also im FrameBuffer-Modus zu starten.\n"
"\n"
-" * „%s“: Wählt diesen Eintrag als Standard Linux-Kern, den Sie durch\n"
-"Drücken von Enter an der yaboot Eingabeaufforderung gestartet bekommen.\n"
+" * „Default“: Wählt diesen Eintrag als Standard-Linux-Kernel, den Sie durch\n"
+"Drücken von Enter an der yaboot-Eingabeaufforderung gestartet bekommen.\n"
"Wenn Sie die [Tab]-Taste an der Eingabeaufforderung drücken, erhalten Sie\n"
"eine Liste der verfügbaren Alternativen. Der Standardeintrag wird mit einem\n"
"Stern „*“ markiert."
@@ -4121,7 +4122,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"Der Drucker „%s“ wurde erfogrich zu StarOffice/OpenOffice.org/GIMP "
+"Der Drucker „%s“ wurde erfogreich zu StarOffice/OpenOffice.org/GIMP "
"hinzugefügt."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
@@ -4130,7 +4131,7 @@ msgid "No floppy drive available!"
msgstr "Kein Disketten-Laufwerk verfügbar!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s%s\n"
@@ -4138,7 +4139,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Um alle existierenden Optionen des Druckers zu erfahren, lesen Sie entweder "
"die unten angegebene Liste oder betätigen Sie die Schaltfläche „Liste der "
-"Drucker-Optionen“. %s%s\n"
+"Drucker-Optionen“. %s%s%s\n"
"\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
@@ -4209,17 +4210,22 @@ msgid ""
"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
"want to use the default host name."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Geben Sie einen Zeroconf-Rechnernamen ohne Punkte an,\n"
+"wenn Sie nicht die Vorgabe beibehalten wollen."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Jetzt Sicherung anhand der Konfigurationsdatei erstellen."
+msgstr "Jetzt Sicherung anhand der Konfigurationsdatei erstellen"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr ""
-"Einhängpunkte sollten nur Buchstaben, Ziffern und den Unterstrich unterhalten"
+"Einhängepunkte sollten nur Buchstaben, Ziffern und den Unterstrich "
+"unterhalten"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -4237,7 +4243,7 @@ msgstr ""
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "See hardware info"
-msgstr "Hardware Informationen anzeigen"
+msgstr "Hardware-Informationen anzeigen"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -4272,7 +4278,7 @@ msgid ""
"IP, nbi image name)"
msgstr ""
"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"Mandrake Terminal-Server-Konfigurator\n"
"--enable : MTS einschalten\n"
"--disable : MTS ausschalten\n"
"--start : MTS starten\n"
@@ -4289,7 +4295,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+msgstr "Subnetzmaske:"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -4332,14 +4338,14 @@ msgid ""
"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
"\n"
-"Die Befehle „%s“ und „%s“ erlauben es Ihnen ebenfals die Optionen eines "
-"spezeiellen Druckjobs zu konfigurieren. Fügen Sie einfach die gewünschten "
+"Die Befehle „%s“ und „%s“ erlauben es Ihnen ebenfalls die Optionen eines "
+"speziellen Druckjobs zu konfigurieren. Fügen Sie einfach die gewünschten "
"Einstellungen in der Kommandozeile ein, etwa „%s <Datei>“.\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr "Brauche Rechnername, Nutzername und Passwort!"
+msgstr "Brauche Rechnername, Benutzername und Passwort!"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
@@ -4352,7 +4358,7 @@ msgstr ""
"WebDAV ist ein Protokoll, dass es Ihnen erlaubt, Webserver-Verzeichnisse\n"
"einzuhängen, sodass Sie diese wie bei lokalen Dateisystemen verwenden\n"
"können (sofern der Webserver als WebDAV-Server eingerichtet wurde). \n"
-"Falls Sie Einhängpunkte für WebDAV hinzufügen wollen, wählen Sie\n"
+"Falls Sie Einhängepunkte für WebDAV hinzufügen wollen, wählen Sie\n"
"„Neu“."
#: ../../standalone/drakbug:1
@@ -4366,9 +4372,9 @@ msgid "new"
msgstr "Neu"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
-msgstr "Möchten Sie einen Drucker konfigurieren?"
+msgstr "Wollen Sie es nochmal versuchen?"
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -4395,7 +4401,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "Die Browser-Caches nicht archivieren."
+msgstr "Die Browser-Caches nicht archivieren"
#: ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
@@ -4415,7 +4421,7 @@ msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Maustyp."
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Connect..."
-msgstr "Verbinden ..."
+msgstr "Verbinde ..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -4430,7 +4436,7 @@ msgstr "Nicht eingerichtet"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA/PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -4465,7 +4471,7 @@ msgstr "Kein Diskettenzugriff möglich!"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr ""
+msgstr "Verbinde mit dem Bugzilla-Assistenten..."
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
@@ -4518,13 +4524,13 @@ msgid ""
"Error during sending file via FTP.\n"
" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-"Fehler bei der Üertragung via FTP.\n"
+"Fehler bei der Übertragung via FTP.\n"
" Bitte korrigieren Sie Ihre FTP-Konfiguration."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+msgstr "Anfang des IP-Bereichs:"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -4540,13 +4546,13 @@ msgstr ""
"etliche andere Internet-Dienste, so etwa telnet, ftp, rsh oder \n"
"rlogin. Dies jedoch nur, wenn die entsprechenden Dienste in der \n"
"Datei „/etc/inetd.conf“ freigeschaltet sind. \n"
-"Schalten Sie diesen Dienst ab, können Sie keine der von inetd \n"
+"Schalten Sie diesen Dienst ab, können Sie auf keine der von inetd \n"
"verwalteten Dienste mehr zugreifen."
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "the height of the progress bar"
-msgstr ""
+msgstr "Die Höhe des Fortschrittbalkens"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -4583,7 +4589,7 @@ msgstr "Sicherheitsebene:"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Einhängpunkte müssen mit einem / beginnen."
+msgstr "Einhängepunkte müssen mit einem / beginnen."
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -4617,7 +4623,7 @@ msgstr ""
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Es gibt zahlreiche Auswahlmöglichkeiten (%s).\n"
+msgstr "=> Es gibt zahlreiche Auswahlmöglichkeiten von (%s).\n"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -4630,13 +4636,13 @@ msgid ""
"You haven't selected any group of packages.\n"
"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
-"Sie haben keine Paketgruppe ausgewählt\n"
+"Sie haben keine Paketgruppe ausgewählt.\n"
"Bitte wählen Sie die minimale Installation, die Sie wünschen."
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Bitte geben Sie die WebDAV-Server URL an"
+msgstr "Bitte geben Sie die WebDAV-Server-URL an"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -4672,7 +4678,7 @@ msgstr "Ihre Grafikkarte kann mit XFree %s 3D-hardwarebeschleunigt werden."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Bitte wählen Sie die Größe des CD/DVD Mediums (MByte)"
+msgstr "Bitte wählen Sie die Größe des CD/DVD-Mediums (MB)"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -4685,7 +4691,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Expert Area"
-msgstr "Experten Bereich"
+msgstr "Experten-Bereich"
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
@@ -4769,14 +4775,14 @@ msgstr ""
"geben Sie einen Geräte- oder Dateinamen in der Eingabezeile an."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
-msgstr "Die Drucker dieses Rechners sind für andere Rechner nutzbar"
+msgstr "Die Scanner dieses Rechners sind für andere Rechner nutzbar"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
-msgstr "Erster Sektor der Verzeichnisbaumwurzel"
+msgstr "Erster Sektor der Root-Partition"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -4851,7 +4857,7 @@ msgstr "Partition „%s“ einhängen"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "User name"
-msgstr "Benutzerkennzeichen"
+msgstr "Benutzername"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -4861,7 +4867,7 @@ msgstr "Neue Konfiguration (isdn-light)"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
+msgstr "UserDrake"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4890,15 +4896,16 @@ msgstr ""
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Checking %s"
-msgstr "Kontrolliere von %s"
+msgstr "Überprüfung von %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "TCP/Socket Printer Options"
msgstr "Optionen für TCP/Socket-Drucker"
+# Speicher ?
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Karten Mem (DMA)"
@@ -4910,17 +4917,17 @@ msgstr "Frankreich"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "browse"
-msgstr ""
+msgstr "durchsuchen"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Suche nach installierter Software"
+msgstr "Suche nach installierter Software..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Der Name des entfernten Druckers fehlt!"
+msgstr "Der Name des Netzwerkdruckers fehlt!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -4959,7 +4966,7 @@ msgid ""
"cannot be transferred."
msgstr ""
"Warteschlangen, die nicht mit diesem Programm oder „foomatic-configure“ "
-"ertellt wurden, können nicht übertragen werden."
+"erstellt wurden, können nicht übertragen werden."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -4979,7 +4986,7 @@ msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Default OS?"
-msgstr "Standard BS"
+msgstr "Standard-BS?"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -5000,14 +5007,14 @@ msgid ""
"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie den Drucker, den Sie einrichten wollen. Die Einrichtung "
-"wird voll-automatisch erfolgen. Sollte Ihr Drucker nicht richtig erkannt "
+"wird vollautomatisch erfolgen. Sollte Ihr Drucker nicht richtig erkannt "
"worden sein oder wollen Sie die Einrichtung selbst vornehmen, wählen Sie "
"„Manuelle Konfiguration“."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "NTP Server"
-msgstr "NTP Server"
+msgstr "NTP-Server"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -5052,7 +5059,7 @@ msgstr "Ghostscript"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "LAN Configuration"
-msgstr "LAN Konfiguration"
+msgstr "LAN-Konfiguration"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5151,7 +5158,7 @@ msgid ""
"emergency boot situations."
msgstr ""
"Sie müssen nun entscheiden, auf welche(n) Partition(en) Ihr neues Mandrake\n"
-"Linux System installiert werden soll. Falls bereits Partitionen existieren\n"
+"Linux-System installiert werden soll. Falls bereits Partitionen existieren\n"
"(etwa von einer früheren Installation von GNU/Linux oder durch das Erzeugen\n"
"mit einem anderen Partitionierungswerkzeug), können Sie diese verwenden.\n"
"Anderenfalls müssen Sie Partitionen definieren.\n"
@@ -5180,7 +5187,7 @@ msgstr ""
"\n"
" * „%s“: Sollte Ihre Partitionstabelle zerstört worden sein, können Sie\n"
"versuchen, mit dieser Schaltfläche eine Restaurierung vorzunehmen. Seien\n"
-"Sie vorsichtig! es ist nicht unwahrscheinlich, dass dieser Versuch fehl\n"
+"Sie vorsichtig! Es ist nicht unwahrscheinlich, dass dieser Versuch fehl\n"
"schlägt.\n"
"\n"
" * „%s“: Alle Änderungen verwerfen und mit der ursprünglichen\n"
@@ -5191,8 +5198,7 @@ msgstr ""
"\n"
" * „%s“: Falls Sie keine Ahnung haben wie Sie die Festplatte partitionieren\n"
"sollen, wählen Sie diese Schaltfläche. Sie überlassen damit die gesamte\n"
-"Arbeit unserem Assistenten, der mittels „Abra Kadabra“(TM) Ihre Platte\n"
-"partitioniert.\n"
+"Arbeit unserem Assistenten.\n"
"\n"
" * „%s“: Mit dieser Schaltfläche können Sie alle Einstellungen rückgängig\n"
"machen.\n"
@@ -5216,7 +5222,7 @@ msgstr ""
"\n"
" * Ctrl-D - die Partition löschen\n"
"\n"
-" * Ctrl-M - dem Einhängpunkt festlegen.\n"
+" * Ctrl-M - den Einhängepunkt festlegen.\n"
"\n"
"Um mehr Informationen über die verschiedenen Dateisystemtypen zu erhalten,\n"
"lesen Sie bitte das Kapitel ext2FS in der „Referenz“.\n"
@@ -5225,8 +5231,8 @@ msgstr ""
"eine mindestens 1MB, große HFS Start-Partition für den\n"
"Betriebssystemstarter yaboot erstellen. Wenn Sie diese Partition etwas\n"
"größer dimensionieren, etwa 50MB, haben Sie einen geeigneten Platz, um\n"
-"einen Rettungskern samt RamDisk abzulegen, um in Notfällen starten zu\n"
-"können."
+"einen Rettungskernel samt RamDisk abzulegen, und diesen in Notfällen zu\n"
+"starten."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
@@ -5261,7 +5267,7 @@ msgstr "Bei der Installation der Pakete trat ein Fehler auf:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Lexmark Tintenstrahl-Konfiguration"
+msgstr "Lexmark-Tintenstrahl-Konfiguration"
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -5290,8 +5296,7 @@ msgid ""
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
"Das Teilen zwischen Benutzern verwendet die Gruppe „fileshare“.\n"
-"Sie können UserDrake verwenden, um Benutzerkennzeichen in diese Gruppe "
-"aufzunehmen."
+"Sie können UserDrake verwenden, um Benutzer in diese Gruppe aufzunehmen."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -5306,7 +5311,12 @@ msgstr "Lybien"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Skripte konfigurieren, Software installieren, Dienste starten ..."
+msgstr "Konfiguriere Skripte, installiere Software, starte Dienste..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port #%s"
+msgstr "Drucker an Parallelport \\#%s"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -5314,6 +5324,8 @@ msgid ""
"\n"
"- Burn to CD"
msgstr ""
+"\n"
+"- Auf CD brennen"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -5340,6 +5352,11 @@ msgid ""
"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer #%s"
+msgstr "USB-Drucker \\#%s"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Stop Server"
@@ -5366,7 +5383,7 @@ msgstr ""
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Modem"
-msgstr "Modems"
+msgstr "Modem"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -5396,10 +5413,10 @@ msgid ""
"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
-"Der GPM-Dienst stellt Ihnen Mausunterstützung auf Text-Konsolen zur \n"
-"Verfügung. Sie erhalten damit die Möglichkeit Ausschneiden und \n"
-"Einfügen von Text wie unter X zu verwenden. In einigen Applikationen \n"
-"können Sie auch Pop-Up-Menüs damit bedienen."
+"Der GPM-Dienst stellt Ihnen eine Mausunterstützung in textbasierten Linux-\n"
+"Programmen, wie dem Midnight Commander, zur Verfügung. Es erlaubt\n"
+"auch mausbasierte Ausschneiden-und-Einfügen-Operationen auf der\n"
+"Konsole und unterstützt Pop-Up-Menüs auf der Konsole."
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -5457,12 +5474,12 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Installieren des Pakets Foomatic ..."
+msgstr "Installiere das Paket Foomatic ..."
#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Bitte loggen Sie sich aus, und drücken Sie Ctrl-Alt-Rücktaste"
+msgstr "Bitte melden Sie sich ab und drücken Sie Ctrl-Alt-Rücktaste"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -5497,12 +5514,12 @@ msgstr "StarOffice"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Nein ich will kein Autologin"
+msgstr "Nein, ich will kein Autologin"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Windows Migrationswerkzeug"
+msgstr "Windows-Migrationswerkzeug"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -5512,7 +5529,7 @@ msgstr "Alle Sprachen"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Removing %s"
-msgstr "Entferne: %s"
+msgstr "Entferne %s"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -5571,9 +5588,9 @@ msgstr ""
"Datenbank verglichen, um den besten Treiber zu finden. Die Auswahl kann "
"jedoch falsch sein, etwa wenn Ihr Drucker nicht in der Datenbank vorhanden "
"ist. Kontrollieren Sie, ob die Wahl korrekt ist und wählen Sie die "
-"Schaltfläche „Das Modell ist richtig“, wenn der Treiber Ihren Wün "
-"entspricht, andernfalls betägen Sie „Modell auswählen“, um die Auswahl "
-"selbst vorzunehmen.\n"
+"Schaltfläche „Das Modell ist richtig“, wenn der Treiber Ihren Wünschen "
+"entspricht, andernfalls betägen Sie „Modell manuell auswählen“, um die "
+"Auswahl selbst vorzunehmen.\n"
"\n"
"Folgender Drucker wurde gefunden:\n"
"\n"
@@ -5582,7 +5599,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Schlechtes Passwort auf %s"
+msgstr "Falsches Passwort auf %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -5601,12 +5618,12 @@ msgstr "Sambia"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Sicherheitsadministrator (Kennzeichen oder E-Mail)"
+msgstr "Sicherheitsadministrator (Benutzername oder E-Mail)"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr ""
+msgstr "Tja, wir unterstützen nur 2.4-Kernel."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -5641,7 +5658,7 @@ msgstr "Soundkarte"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Import Fonts"
-msgstr "Schriften einbinden"
+msgstr "Schriftarten einbinden"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -5650,7 +5667,7 @@ msgid ""
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"Sie haben nur eine große FAT Partition \n"
+"Sie haben nur eine große FAT-Partition \n"
"(diese enthält häufig nur Microsoft DOS/Windows).\n"
"Ich rate Ihnen, diese Partition erst zu verkleinern\n"
"(Wählen Sie sie an und drücken Sie dann „Größe verändern“)"
@@ -5660,6 +5677,16 @@ msgstr ""
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Temporäre Dateien löschen"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Herzlichen Glückwunsch, die Netzwerk-/Internet-Einrichtung ist beendet.\n"
+"\n"
+"Die Konfiguration wird nun in Ihr System integriert.\n"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Change partition type"
@@ -5690,7 +5717,7 @@ msgid "Network Options"
msgstr "Netzwerkoptionen"
#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Display theme\n"
"under console"
@@ -5741,6 +5768,9 @@ msgid ""
"\n"
"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
+"Argumente: (arg)\n"
+"\n"
+"Das automatische Anmelden eines Benutzers erlauben/verbieten."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -5759,7 +5789,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Currently, no alternative possibility is available"
-msgstr ""
+msgstr "Im Moment ist keine alternative Möglichkeit verfügbar."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -5779,7 +5809,7 @@ msgid ""
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
"Der Dienst routed ermöglicht ein automatisches Aktualisieren der \n"
-"IP-Routing-Tabellen mittels RIP Protokoll. Zwar wird RIP in kleinen \n"
+"IP-Routing-Tabellen mittels RIP-Protokoll. Zwar wird RIP in kleinen \n"
"Netzwerken verwendet, jedoch wird für komplexere Netzwerke ein \n"
"anderer Dienst benötigt."
@@ -5799,12 +5829,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "Durchsuchen"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "CDROM"
-msgstr "CD-ROMs"
+msgstr "CD-ROM"
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
@@ -5819,7 +5849,7 @@ msgstr "Belgien"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Verfügen Sie über eine ISA soundkarte?"
+msgstr "Verfügen Sie über eine ISA-Soundkarte?"
#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
@@ -5827,7 +5857,7 @@ msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Ich habe keine Ethernet-Netzwerkkarte finden können, daher kanndieser "
+"Ich habe keine Ethernet-Netzwerkkarte finden können, daher kann dieser "
"Verbindungstyp nicht konfiguriert werden."
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
@@ -5838,8 +5868,7 @@ msgstr "Windows"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr ""
-"Vor der Partitionierung kann ich keine Bildschirm-Schnappschüsse machen."
+msgstr "Vor der Partitionierung kann ich keine Screenshots machen."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -5868,11 +5897,13 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
+"%s ist nicht in der Scanner-Datenbank vorhanden. Wollen Sie ihn manuell "
+"einrichten?"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Wartezeit vorm Starten des Standard Betriebssystems"
+msgstr "Wartezeit vor dem Starten des Standard-Betriebssystems"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -5897,12 +5928,12 @@ msgstr "DHCP verwenden"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Mail alert"
-msgstr "E-Mail Benachrichtigung"
+msgstr "E-Mail-Benachrichtigung"
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Internet configuration"
-msgstr "Internet Konfiguration"
+msgstr "Internet-Konfiguration"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5928,7 +5959,7 @@ msgstr "Assistent beenden"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Anzeige automatisch markierter Pakete"
+msgstr "Automatisch markierte Pakete anzeigen"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -5964,7 +5995,7 @@ msgstr "Das Modell ist richtig"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "FAT Größenanpassung schlug Fehl: %s"
+msgstr "FAT-Größenanpassung schlug fehl: %s"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
@@ -6022,7 +6053,7 @@ msgstr "Bahrain"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "omit scsi modules"
-msgstr " SCSI Module weglassen "
+msgstr " SCSI-Module weglassen "
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
@@ -6039,7 +6070,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Da Sie eine Netzwerkinstallation durchführen, ist Ihr Netzwerk bereits\n"
"konfiguriert. Wählen Sie „OK“, um diese Einstellung beizubehalten oder\n"
-"„Abbruch“, um Ihre Internet- und Netzwerk-Konfiguration neu zu\n"
+"„Abbrechen“, um Ihre Internet- und Netzwerk-Konfiguration neu zu\n"
"konfigurieren.\n"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
@@ -6068,7 +6099,7 @@ msgid ""
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
"Dieser Dienst ist verantwortlich dafür, dass alle Netzwerk-Dateisysteme \n"
-"(NFS) bei Systemstart eingehängt werden, etwa SMB (Lan Manager/Windows) \n"
+"(NFS) beim Systemstart eingehängt werden, etwa SMB (Lan Manager/Windows) \n"
"und NCP (NetWare)."
#: ../../harddrake/data.pm:1
@@ -6077,7 +6108,7 @@ msgid "Tvcard"
msgstr "TV-Karten"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Toggle between normal/expert mode"
msgstr "In den Normal-Modus wechseln"
@@ -6087,9 +6118,9 @@ msgid "Size"
msgstr " Größe "
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "GRUB"
-msgstr "GB"
+msgstr "GRUB"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6114,7 +6145,7 @@ msgid ""
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Es wurde bereits eine geteilte Internet-Verbindung aufgesetzt.\n"
+"Es wurde bereits eine gemeinsame Internet-Verbindung aufgesetzt.\n"
"Momentan ist sie aktiviert.\n"
"\n"
"Was wollen Sie tun?"
@@ -6155,15 +6186,15 @@ msgid ""
"Clicking the \"%s\" button in this dialog will offer advanced options which\n"
"are normally reserved for the expert user."
msgstr ""
-"DrakX bietet Ihnen einen Dialog mit verschiedenen Auswahlmöglichkeiten.\n"
+"Dieser Dialog erlaubt Ihnen die Feineinstellung des Betriebssystemstarters:\n"
"\n"
" * „%s“: Hier erhalten Sie drei Alternativen:\n"
"\n"
-" * „%s“: Falls Sie grub (Textmenü) bevorzugen.\n"
+" * „%s“: falls Sie grub (Textmenü) bevorzugen.\n"
"\n"
-" * „%s“: Falls Sie LILO mit Textmenü als Ihren Favoriten ansehen.\n"
+" * „%s“: falls Sie LILO mit Textmenü als Ihren Favoriten ansehen.\n"
"\n"
-" * „%s“: Falls Sie LILO mit seiner grafischen Oberfläche bevorzugen.\n"
+" * „%s“: falls Sie LILO mit seiner grafischen Oberfläche bevorzugen.\n"
"\n"
" * „%s“: Normalerweise müssen Sie hier nichts ändern („%s“), Sie könnten\n"
"jedoch den Starter auch auf der zweiten Platte installieren, („%s“) oder\n"
@@ -6178,9 +6209,9 @@ msgstr ""
"irgendwie Ihr Mandrake Linux-System zu starten, wenn Sie hier keinen\n"
"Betriebssystemstarter installieren (durch Auswahl von „%s“). Stellen Sie\n"
"auch sicher, dass Sie wissen was Sie tun, wenn Sie hier Einstellungen\n"
-"verändern ... !!\n"
+"verändern ...!!\n"
"\n"
-"Durch wählen der Schaltfläche „%s“ erhalten Sie etliche Optionen, die dem\n"
+"Durch Wählen der Schaltfläche „%s“ erhalten Sie etliche Optionen, die dem\n"
"fortgeschrittenen Anwender vorbehalten bleiben."
#: ../../security/help.pm:1
@@ -6214,9 +6245,9 @@ msgstr ""
"Mit dieser Sicherheitsebene wird es möglich, das System als einen \n"
"Server zu verwenden.\n"
"Die Sicherheit ist nun ausreichend hoch, um das System als Server \n"
-"einzusetzen, der einer Vielzahl von Klienten einen Verbindungsaufbau \n"
+"einzusetzen, der einer Vielzahl von Clients einen Verbindungsaufbau \n"
"erlaubt. Es sei hier angemerkt, dass Ihr Rechner, wenn Sie nur als \n"
-"Klient ins Internet gehen, besser eine niedrigere Sicherhetsebene \n"
+"Client ins Internet gehen, besser eine niedrigere Sicherheitsebene \n"
"verwenden sollte."
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
@@ -6233,8 +6264,8 @@ msgid ""
"\n"
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Sie haben sich entschieden, Ihren Betriebssystemstarter auf einer Partition "
-"zu starten.\n"
+"Sie haben sich entschieden, Ihren Betriebssystemstarter auf eine Partition "
+"zu installieren.\n"
"Das impliziert, dass Sie einen anderen Betriebssystemstarter im Master-Boot-"
"Record haben (etwa System Commander).\n"
"\n"
@@ -6256,7 +6287,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Sie können die Druckerkonfiguration, die Sie für den Spooler „%s“ "
"vorgenommen haben für „%s“, ihren aktuellen Spooler, verwenden. Alle Daten "
-"(Name, Beschreibung, Standort, Verbindungsart und standard "
+"(Name, Beschreibung, Standort, Verbindungsart und Standard- "
"Optionseinstellungen) werden übernommen, Druckjobs in der alten "
"Warteschlange gehen jedoch verloren.\n"
"Nicht alle Warteschlangen können übernommen werden:\n"
@@ -6276,9 +6307,9 @@ msgid ""
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"Sie müssen Ihr Open Firmware Startgerät anpassen, dass es den \n"
-"BS-Starter erkennt. Falls Sie beim Neustart nicht die \n"
-"Eingabeaufforderung des BS-Starters sehen, drücken Sie \n"
+"Sie müssen Ihr Open-Firmware-Boot-Gerät anpassen, dass es den \n"
+"Betriebssytemstarter erkennt. Falls Sie beim Neustart nicht die \n"
+"Eingabeaufforderung des Betriebssytemstarters sehen, drücken Sie \n"
"Strg-Option-O-F und geben Sie folgendes ein:\n"
" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
"Tippen Sie dann: shut-down\n"
@@ -6320,7 +6351,7 @@ msgid ""
"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-"Sie können diese Befehle auch in der „Druck-Kommando“-Zeile des Druckdialogs "
+"Sie können diese Befehle auch in dem „Druck-Kommando“-Feld des Druckdialogs "
"zahlreicher Anwendungen angeben, lassen Sie jedoch den Dateinamen weg, da "
"die zu druckende Datei von der Anwendung geliefert wird.\n"
@@ -6349,7 +6380,7 @@ msgstr "Server suchen"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "Der NCP Warteschlangen-Name fehlt!"
+msgstr "Der NCP-Warteschlangen-Name fehlt!"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -6382,8 +6413,8 @@ msgid ""
"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
"you can loose data)"
msgstr ""
-"Es traten Fehler beim Kontrollieren des Dateisystems %s auf. Wollen Sie, "
-"dass ich versuche sie zu beheben? (Achtung: das kann zu Datenverlust führen)"
+"Es traten Fehler beim Prüfen des Dateisystems %s auf. Wollen Sie, dass ich "
+"versuche sie zu beheben? (Achtung: das kann zu Datenverlust führen)"
#: ../../share/advertising/07-server.pl:1
#, c-format
@@ -6412,7 +6443,7 @@ msgstr "Keine Ahnung"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP Drucker „%s“, Port %s"
+msgstr ", TCP/IP-Rechner „%s“, Port %s"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -6432,8 +6463,8 @@ msgstr ""
"Sie sind dabei, eine Auto-Installationsdiskette zu erstellen. Diese\n"
"Möglichkeit ist gefährlich und sollte mit Vorsicht verwendet werden!\n"
"\n"
-"Sie können mit diesem Werkzeug die Installation, die Sie auf Ihrem\n"
-"Rechner erneut durchspielen, wobei Sie an einigen Stellen interaktiv\n"
+"Sie können mit diesem Werkzeug die Installation, die Sie vorher\n"
+"gemacht haben wiederholen, wobei Sie an einigen Stellen interaktiv\n"
"Einfluss nehmen zu können.\n"
"\n"
"Aus Sicherheitsgründen wird die Partitionierung und Formatierung nie\n"
@@ -6467,7 +6498,7 @@ msgstr " ("
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Cpuid level"
-msgstr "CPUID Ebene"
+msgstr "CPUID-Ebene"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -6497,7 +6528,7 @@ msgstr "Bus-Maus"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Kennzeichen (Login)"
+msgstr "Benutzername (Login)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -6512,7 +6543,7 @@ msgid ""
"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-"DrakFirewall Konfigurierer\n"
+"DrakFirewall-Konfigurator\n"
"\n"
"Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Netzwerk-/Internetverbindung\n"
"mit DrakConnect eingerichtet haben, bevor Sie fortfahren."
@@ -6551,7 +6582,7 @@ msgid ""
"data."
msgstr ""
"Mit Ihrer Platte stimmt etwas nicht!\n"
-"Der vorgenommene Integritätstest schlug Fehl.\n"
+"Der vorgenommene Integritätstest schlug fehl.\n"
"Das bedeutet, dass jeder Schreibvorgang auf der Platte zu zufälligen oder "
"beschädigten Daten führen wird."
@@ -6564,7 +6595,7 @@ msgstr "Der Rechnername, bzw die IP-Adresse des Druckers fehlt!"
#, c-format
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr ""
-"Bitte wählen Sie alle Kennzeichen, deren Dateinen mitgesichert werden sollen."
+"Bitte wählen Sie alle Benutzer, deren Dateien mitgesichert werden sollen."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -6573,8 +6604,8 @@ msgid ""
"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
"section."
msgstr ""
-"Der Scanner „%s“ Scanner muss von PrinterDrake konfiguriert werden.\n"
-"Sie können PrinterDrake im Mandrake-Kontrollzentrum im Hardware-Bereich "
+"Der Scanner „%s“ muss von PrinterDrake konfiguriert werden.\n"
+"Sie können PrinterDrake im Mandrake Kontrollzentrum im Hardware-Bereich "
"starten."
#: ../../lang.pm:1
@@ -6613,19 +6644,19 @@ msgstr ""
"Willkommen zum Druckerassistenten\n"
"\n"
"Dieser Assistent möchte Ihnen helfen, Ihre(n) lokalen und Netzwerkdrucker "
-"sowie Drucker an Windowsrechnern im lokalen Netz zu konfigurieren.\n"
+"sowie Drucker an Windows-Rechnern im lokalen Netz zu konfigurieren.\n"
"\n"
"Falls Sie Drucker haben, die direkt mit dem Rechner verbunden sind, stellen "
"Sie sicher, dass diese richtig angeschlossen und eingeschaltet sind. Ebenso "
"müssen die Netzwerkdrucker bzw. Windows-Rechner eingeschaltet sein.\n"
"\n"
-"Es sei angemerkt, dass sie Erkennung von Netzwerkdruckern etwas länger "
+"Es sei angemerkt, dass die Erkennung von Netzwerkdruckern etwas länger "
"dauert, als das Finden von Druckern, die direkt an Ihrem Rechner hängen. Sie "
"sollten daher diesen Punkt ausschalten, sofern Sie nur direkt am Rechner "
"hängende Drucker verwenden wollen.\n"
"\n"
"Betätigen Sie die Schaltfläche „Weiter“, wenn Sie soweit sind, bzw. "
-"„Abbruch“, wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen."
+"„Abbrechen“, wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen."
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -6640,7 +6671,7 @@ msgstr "Fortfahren"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Custom Restore"
-msgstr "Benutzergeführte Wiederherstellung"
+msgstr "Benutzerdefinierte Wiederherstellung"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
@@ -6674,7 +6705,7 @@ msgstr "PLL-Einstellung:"
#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Sie müssen eine FAT Partition in „/boot/efi“ eingehängt haben."
+msgstr "Sie müssen eine FAT-Partition in „/boot/efi“ eingehängt haben."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -6693,8 +6724,8 @@ msgid ""
"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"Sie können hier direkt die URI eines Druckers angeben. Die URI muss den CUPS "
-"bzw. den Foomatic Spezifikationen genügen. Es sei hier noch angemerkt, dass "
+"Sie können hier direkt die URI eines Druckers angeben. Die URI muss den CUPS-"
+"bzw. den Foomatic-Spezifikationen genügen. Es sei hier noch angemerkt, dass "
"nicht alle URI-Typen von allen Drucksystemem unterstützt werden."
#: ../../any.pm:1
@@ -6736,7 +6767,7 @@ msgstr ""
"--config-info - Erklärung der Konfigurationsdatei-Parameter (für nicht-X "
"Anwender).\n"
"--daemon - Verwende die Dienst-Konfiguration. \n"
-"--help - Asgabe dieses Hilfetextes.\n"
+"--help - Ausgabe dieses Hilfetextes.\n"
"--version - Ausgabe der Versionsnummer.\n"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
@@ -6754,6 +6785,12 @@ msgid ""
"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" Danke an:\n"
+"\t- LTSP-Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6785,7 +6822,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr ""
-"Bitte loggen Sie sich erneut in %s ein, \n"
+"Bitte melden Sie sich erneut bei %s an, \n"
"um die Änderungen wirksam werden zu lassen."
#: ../../my_gtk.pm:1
@@ -6796,7 +6833,7 @@ msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "LILO/GRUB Modus"
+msgstr "LILO/GRUB-Modus"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -6804,9 +6841,9 @@ msgid "Output"
msgstr "Ausgabe"
#: ../../loopback.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Schleife bei den Einhängpunkten %s\n"
+msgstr "Schleife bei den Einhängepunkten %s\n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6887,7 +6924,7 @@ msgstr "Diskettenlaufwerke"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Geben Sie an, ob sie Ihr RW-Medium löschen wollen (erste Sitzung)"
+msgstr "Geben Sie an, ob sie Ihr RW-Medium löschen wollen (erste Session)"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -6986,7 +7023,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Diesen Drucker für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP entfernen"
+msgstr "Diesen Drucker von StarOffice/OpenOffice.org/GIMP entfernen"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -6994,7 +7031,7 @@ msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
-"Der Linux Virtual Server kann verwendet werden, um um ein \n"
+"Der Linux Virtual Server kann verwendet werden, um ein \n"
"hochperformanten Hochverfügbarkeitsserver aufzusetzen."
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
@@ -7015,17 +7052,17 @@ msgstr "Lizenz"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "This may take a moment to generate the keys."
-msgstr ""
+msgstr "Das Generieren der Schlüssel kann einen Moment dauern."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr "Autoerkennung von Druckern (Lokal, TCP/Socket und SMB Drucker)"
+msgstr "Autoerkennung von Druckern (Lokal, TCP/Socket und SMB-Drucker)"
#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "Sagem (using pppoa) usb"
-msgstr ""
+msgstr "Sagem-USB (verwendet pppoa)"
#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
@@ -7040,22 +7077,22 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Drucksystem beim BS-Start aktivieren"
+msgstr "Drucksystem beim Systemstart aktivieren"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Möchten Sie die Verbindung bei Betriebssystemstart herstellen?"
+msgstr "Möchten Sie die Verbindung beim Systemstart herstellen?"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Processor ID"
-msgstr ""
+msgstr "Prozessor ID"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
-msgstr ""
+msgstr "Sound-Fehlerbehandlung"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -7119,7 +7156,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "received: "
-msgstr "Enpfangen: "
+msgstr "Empfangen: "
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -7129,7 +7166,7 @@ msgstr "AltGr-Taste"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "Liste alternativer Soundtreiber für diese Soundkarte."
+msgstr "Liste alternativer Soundtreiber für diese Soundkarte"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -7177,7 +7214,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "Keine kritischen Dateien (passwd, group, fstab)"
+msgstr "Keine kritischen Dateien (passwd, group, fstab) archivieren"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -7219,13 +7256,13 @@ msgstr ""
"Sie sicher, dass diese richtig angeschlossen und eingeschaltet sind. Ebenso "
"müssen die Netzwerkdrucker eingeschaltet und mit dem Netz verbunden sein.\n"
"\n"
-"Es sei angemerkt, dass sie Erkennung von Netzwerkdruckern etwas länger "
+"Es sei angemerkt, dass die Erkennung von Netzwerkdruckern etwas länger "
"dauert, als das Finden von Druckern, die direkt an Ihrem Rechner hängen. Sie "
"sollten daher diesen Punkt ausschalten, sofern Sie nur direkt am Rechner "
"hängende Drucker verwenden wollen.\n"
"\n"
"Betätigen Sie die Schaltfläche „Weiter“, wenn Sie soweit sind, bzw. "
-"„Abbruch“, wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen."
+"„Abbrechen“, wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7251,7 +7288,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bitte legen Sie die Installations-CD-ROM in Ihr Laufwerk und drücken \n"
"Sie dann „OK“. Falls Sie sie nicht vorliegen haben, drücken Sie \n"
-"„Abbruch“."
+"„Abbrechen“."
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -7280,14 +7317,14 @@ msgstr ""
"diese Drucker werden automatisch erkannt."
#: ../../any.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"Sie können andere Sprachen auswählen, die nach der Installation zur "
-"Verfügung stehen."
+"Sie können andere Sprachen auswählen, die nach der Installation zur\n"
+" Verfügung stehen."
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -7297,7 +7334,7 @@ msgstr "Domäne"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Geben Sie, falls nötig, die genaue RAM Größe an (%d MB gefunden)"
+msgstr "Geben Sie, falls nötig, die genaue RAM-Größe an (%d MB gefunden)"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
@@ -7328,7 +7365,7 @@ msgstr ""
"vorhanden) und GNU/Linux auszuwählen;\n"
"\n"
" * Findet DrakX einen Linux-Bootsektor vor, ersetzt es ihn durch einen\n"
-"neuen;\n"
+"neuen.\n"
"\n"
"Falls DrakX nicht weiß, wo der Betriebssystemstarter installiert werden\n"
"soll, wird es Sie um Ihre Meinung bitten."
@@ -7341,7 +7378,7 @@ msgstr "Zweiter DNS des Providers (optional)"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Boot device"
-msgstr "Boot Gerät"
+msgstr "Boot-Gerät"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7356,7 +7393,7 @@ msgstr "United States Minor Outlying Islands"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Ihre Logbücher betrachen"
+msgstr "Ein Werkzeug zum Überwachen Ihrer Logbücher"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -7386,7 +7423,7 @@ msgstr "Yaboot"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Geben Sie an, ob sie ein DVDRAM-Gerät verwenden"
+msgstr "Geben Sie an, ob sie ein DVD-RAM-Gerät verwenden"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -7401,7 +7438,7 @@ msgstr "Diese Rechnerarchitektur kennt keine erweiterten Partitionen"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN Konfiguration"
+msgstr "ISDN-Konfiguration"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -7416,7 +7453,7 @@ msgstr "Teilen der Internet-Verbindung"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Choose file"
-msgstr "Dateien wählen"
+msgstr "Datei wählen"
#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
@@ -7424,7 +7461,7 @@ msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"WARNUNG: Ich habe eine eine Firewall-Konfiguration gefunden. \n"
+"WARNUNG: Ich habe eine Firewall-Konfiguration gefunden. \n"
"Möglicherweise müssen Sie nach der Installation einige Einstellungen \n"
"von Hand vornehmen."
@@ -7443,9 +7480,9 @@ msgstr ""
"Drucken konfigurieren?\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Printer default settings"
-msgstr "Auswahl des Druckertyps"
+msgstr "Standard-Einstellungen des Druckers"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -7455,7 +7492,7 @@ msgstr "Generische PS2 Rad-Maus"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Alten Drucker „%s“ entfernen ..."
+msgstr "Entferne alten Drucker „%s“..."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -7485,12 +7522,12 @@ msgstr "Sie sollten ein Backup sämtlicher Daten dieser Partition erstellen"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Installing package %s"
-msgstr "Installation des Pakets %s"
+msgstr "Installation des Paketes %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
-msgstr ""
+msgstr "Überprüfe Gerät und konfiguriere HPOJ..."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -7516,9 +7553,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ihr Drucker wurde automatisch so konfiguriert, dass Sie von Ihrem Rechner "
"auf die Foto-Speicherkartenlaufwerke zugreifen können. Sie können jetzt "
-"entweder mit dem grafischen Programm MToolsFM (Menu: \"Programme\" -> "
-"\"Dateiwerkzeuge\" -> \"MTools File Manager\") oder auf der Kommandozeile "
-"mit den mtools (Für mehr Information geben Sie \"man mtools\" auf der "
+"entweder mit dem grafischen Programm MToolsFM (Menü: \"Programme\" -> "
+"\"Dateiwerkzeuge\" -> \"MTools-Datei-Manager\") oder auf der Kommandozeile "
+"mit den mtools (Für mehr Informationen geben Sie \"man mtools\" auf der "
"Kommandozeile ein) auf die eingelegte Karte zugreifen. Sie finden das "
"Dateisystem der Karte unter dem Laufwerksbuchstaben \"p:\" oder, wenn Sie "
"mehr als einen HP-Drucker mit Foto-Speicherkartenlaufwerken haben, unter den "
@@ -7542,7 +7579,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
" Einige der Sendmail-Fehler beruhen auf einer\n"
-" fehlerhaften PostFix Konfiguration. Um sie zu\n"
+" fehlerhaften PostFix-Konfiguration. Um sie zu\n"
" beheben müssen Sie „myhostname“ oder „mydomain“\n"
" in „/etc/postfix/main.cf“ korrigieren.\n"
"\n"
@@ -7551,7 +7588,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
-"SÄMTLICHE existierende Partitionen samt der derauf befindlichen Daten \n"
+"SÄMTLICHE existierende Partitionen samt der darauf befindlichen Daten \n"
"auf Laufwerk %s gehen dabei verloren"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
@@ -7583,9 +7620,9 @@ msgid ""
"information on how to setup a new printer. The interface presented there is\n"
"similar to the one used during installation."
msgstr ""
-"„%s“: Durch Anwahl der Schaltfläche „%s“ startet den Druckerassistenten.\n"
+"„%s“: Durch Anwahl der Schaltfläche „%s“ startet der Druckerassistent.\n"
"Weitere Informationen zu diesem Assistenten erhalten Sie im Drucker-Kapitel\n"
-"des „Starter Handbuch“. Das dort vorgestellte Programm entspricht dem\n"
+"des „Starter-Handbuchs“. Das dort vorgestellte Programm entspricht dem\n"
"während der Installation angebotenen."
#: ../../lang.pm:1
@@ -7647,7 +7684,7 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Open Firmware Start erlauben"
+msgstr "Open-Firmware-Start erlauben"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -7663,13 +7700,13 @@ msgstr "Monitor Vert. Frequenz: %s\n"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "path"
-msgstr ""
+msgstr "Pfad"
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Mount point"
-msgstr "Einhängpunkt"
+msgstr "Einhängepunkt"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
@@ -7688,18 +7725,18 @@ msgid "Restore system"
msgstr "System wiederherstellen"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""
-"Das sind die Rechner und Netzwerke, für die die lokalen Drucker zugänglich "
+"Das sind die Rechner und Netzwerke, für die die lokalen Scanner zugänglich "
"sein sollen:"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "The DHCP end ip"
-msgstr ""
+msgstr "Die letzte DHCP-IP"
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -7787,19 +7824,19 @@ msgid "Mounted\n"
msgstr "Eingehängt\n"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Graphical Interface"
msgstr "Grafikumgebung"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Users"
-msgstr "Benutzerkennzeichen wiederherstellen"
+msgstr "Benutzer wiederherstellen"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Encryption key for %s"
-msgstr "Schlüssel"
+msgstr "Schlüssel für %s"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -7838,8 +7875,8 @@ msgstr "Swap Partition „%s“ aktivieren"
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Sie haben keine FAT Partition, die ich als Loopback verwenden kann\n"
-"(möglicherweise haben Sie auch einfach nur nichtmehr genügend\n"
+"Sie haben keine FAT-Partition, die ich als Loopback verwenden kann\n"
+"(möglicherweise haben Sie auch einfach nur nicht mehr genügend\n"
"freien Speicher)."
#: ../../keyboard.pm:1
@@ -7855,7 +7892,7 @@ msgid ""
"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
"Es existiert bereits ein Drucker mit Namen „%s“ unter %s.\n"
-"Durch betätigen der Schaltfäche „Übertragen“ können Sie ihn\n"
+"Durch Betätigen der Schaltfäche „Übertragen“ können Sie ihn\n"
"überschreiben. Sie können dem Drucker auch einen neuen \n"
"Namen geben oder ihn einfach überspringen."
@@ -7865,6 +7902,8 @@ msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
"platform."
msgstr ""
+"Finden Sie für jedes Problem eine Lösung auf Mandrake's Online-Support-"
+"Plattform."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -7879,12 +7918,12 @@ msgstr "Monaco"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s formatieren von %s schlug Fehl"
+msgstr "%s formatieren von %s schlug fehl"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Das Partitionieren schlug Fehl: %s"
+msgstr "Das Partitionieren schlug fehl: %s"
# ../../standalone/drakxtv_.c:37ç
#: ../../standalone/drakxtv:1
@@ -7938,9 +7977,9 @@ msgid ""
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Sie brauchen eine Verzeichnisbaumwurzel.\n"
+"Sie brauchen eine root-Partition.\n"
"Erzeugen Sie eine Partition (oder klicken Sie auf eine existierende).\n"
-"Wählen Sie „Einhängpunkt“ und setzen Sie ihn auf „/“"
+"Wählen Sie „Einhängepunkt“ und setzen Sie ihn auf „/“"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -7975,12 +8014,12 @@ msgstr "Wählen Sie eine Partition"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Edit current rule"
-msgstr ""
+msgstr "Aktuelle Regel bearbeiten"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -8023,7 +8062,7 @@ msgstr "Quatar"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP-Base dn"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -8034,14 +8073,14 @@ msgstr ""
"haben."
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "generate auto-install floppy"
msgstr "Erstellen einer Auto-Installationsdiskette"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Dialing mode"
-msgstr "Wahlmodus"
+msgstr "Wählmodus"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -8118,8 +8157,8 @@ msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
"data into a free-formed command.\n"
msgstr ""
-"CUPS unterstützt keine Druker an Novel Servern oder Drucker, die ihre Daten "
-"in ein frei gewähltes Kommando senden.\n"
+"CUPS unterstützt keine Drucker an Novell-Servern oder Drucker, die ihre "
+"Daten in ein frei gewähltes Kommando senden.\n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -8138,7 +8177,7 @@ msgid ""
"other \"goodies\", are available on our e-store:"
msgstr ""
"Unser komplettes Angebot an Linux-Lösungen, sowie Sonderangebote und "
-"Fanartikel sind in unseremm e-Store erhältlich:"
+"Fanartikel sind in unserem e-Store erhältlich:"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -8152,15 +8191,10 @@ msgid ""
" Your report mail was not sent.\n"
" Please configure sendmail"
msgstr ""
-"Sendmail Fehler\n"
+"Sendmail-Fehler\n"
" Ihre Bericht-Mail konnte nicht versandt werden.\n"
" Bitte richten Sie Sendmail ein."
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
-msgstr ", Multifunktionsgerät am Parallelport \\#%s"
-
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8170,7 +8204,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Argumente: (val)\n"
"\n"
-"Setzen des Shell-Timeouts. „0“ steht hier für ohne Timeout."
+"Setzen des Shell-Timeouts. „0“ steht für \"ohne Timeout\"."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -8178,14 +8212,14 @@ msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "Automatische Abhängigkeiten"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Swap"
-msgstr "Auslagerung"
+msgstr "Swap"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -8223,7 +8257,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove selected host/network"
-msgstr "Löschen der markierte Rechner/Netzwerke"
+msgstr "Löschen der markierten Rechner/Netzwerke"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -8231,8 +8265,8 @@ msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
"one machine to another."
msgstr ""
-"Postfix ist ein E-Mail Transport-Dienst. Mit seiner Hilfe werden \n"
-"E-Mails zwischen verschiedenen Rechnern weitergeleitet."
+"Postfix ist ein E-Mail-Transport-Dienst. Mit seiner Hilfe werden \n"
+"E-Mails zwischen verschiedenen Rechnern ausgetauscht."
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -8247,13 +8281,13 @@ msgid ""
"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
"Hier können Sie die Taste, bzw Tastenkombination wählen, \n"
-"mit der Sie zwischen verschiedenen Tastaturbelegugen \n"
+"mit der Sie zwischen verschiedenen Tastaturbelegungen \n"
"umschalten können, etwa zwischen deutschem und US-Layout."
#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Hotplugging"
-msgstr "Netzwerk hotplugfähig"
+msgstr "Netzwerk Hotplugging"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -8279,7 +8313,7 @@ msgid ""
"(LAN)."
msgstr ""
"Sie sind dabei, Ihren Rechner zu konfigurieren, dass er die eingerichtete \n"
-"Internetverbindung mit einem lokalem Netzwerk teilt.\n"
+"Internetverbindung mit einem lokalen Netzwerk teilt.\n"
"\n"
"Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Netzwerk-/Internetverbindung\n"
"mit DrakConnect eingerichtet haben, bevor Sie fortfahren.\n"
@@ -8305,14 +8339,13 @@ msgid ""
"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
msgstr ""
-"MandrakeSoft arbeitet mit einer Reihe von Firmen zusammen, die "
-"professionelle Linux-Lösungen anbieten, die Mandrake-kompatibel sind. Sie "
-"finden eine Liste im MandrakeStore."
+"Erweitern Sie die Einsatzmöglichkeiten Ihres Computers mit der Hilfe einer "
+"erlesenen Auswahl an Partnerfirmen, die professionelle Linuxlösungen anbieten"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
-msgstr "Teilen der Internet-Verbindung ist nun abgeschaltet."
+msgstr "Gemeinsame Internet-Verbindung ist nun abgeschaltet."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -8344,7 +8377,7 @@ msgstr "Info: "
msgid "Button `%s': %s"
msgstr "Schaltfläche „%s“: %s"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
@@ -8385,7 +8418,7 @@ msgstr "Installation"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Click on \"%s\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
"this hard drive. Be careful, after clicking on \"%s\", you will not be able\n"
@@ -8397,7 +8430,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Betätigen Sie die Schaltfläche „%s“, wenn Sie alle Partitionen und die\n"
"darauf befindlichen Daten löschen wollen. Bedenken Sie, dass Sie nach\n"
-"betätigen der Schaltfläche auch an die möglicherweise noch vorhandenen\n"
+"Betätigen der Schaltfläche \"%s\" auch an die möglicherweise noch "
+"vorhandenen\n"
"Windows-Daten nicht mehr gelangen werden!\n"
"\n"
"Wählen Sie „%s“, um die Aktion ohne Datenverlust abzubrechen."
@@ -8483,12 +8517,12 @@ msgstr "deaktiviert"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
-msgstr "Suche nach neuen Scanern"
+msgstr "Suche nach neuen Scannern"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Server deaktivieren ..."
+msgstr "Deaktiviere Server ..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -8502,7 +8536,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Die Installation von %s schlug Fehl. Folgender Fehler trat auf:"
+msgstr "Die Installation von %s schlug fehl. Folgender Fehler trat auf:"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
@@ -8551,7 +8585,7 @@ msgstr "System installieren"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Erster DNS Server (optional)"
+msgstr "Erster DNS-Server (optional)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -8598,7 +8632,7 @@ msgid "Floppy can be removed now"
msgstr "Sie können die Diskette nun entfernen"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Truly minimal install"
msgstr "Minimal-Installation"
@@ -8615,7 +8649,7 @@ msgstr "Bewege Partition..."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "(Diese) DHCP-Server IP"
+msgstr "(Diese) DHCP-Server-IP"
#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
@@ -8630,7 +8664,7 @@ msgstr "Installiere %s ..."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
@@ -8666,18 +8700,14 @@ msgid ""
"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
"create such a floppy."
msgstr ""
-"Schlussendlich erhalten Sie (falls Sie sich für „%s“ entschieden haben)\n"
-"eine Baumliste aller Pakete die zu den von Ihnen gewünschten Gruppen\n"
-"gehören. Diese Pakete sind nach Gruppen und Untergruppen klassifiziert.\n"
-"Beim Durchstöbern des Baums, können Sie Gruppen, Untergruppen oder einzelne\n"
-"Pakete markieren oder deren Markierung entfernen.\n"
-"\n"
-"Sobald Sie ein Paket auswählen, erscheint rechts eine kurze Beschreibung.\n"
-"Sobald Sie die Auswahl abgeschlossen haben, bestätigen Sie das durch\n"
-"Drücken der Schaltfläche „%s“. Nun beginnt die eigentliche Installation.\n"
-"Falls Sie eine Vielzahl von Paketen installieren wollen, können Sie nun\n"
-"getrost einen Kaffee trinken gehen.\n"
+"Wenn Sie sich für eine individuelle Paketauswahl entschieden haben,\n"
+"erscheint eine Baumliste aller Pakete die nach Gruppen und Untergruppen\n"
+"klassifiziert sind. Beim Durchstöbern des Baums, können Sie Gruppen,\n"
+"Untergruppen oder einzelne Pakete markieren oder deren Markierung "
+"entfernen.\n"
"\n"
+"Sobald Sie ein Paket auswählen, erscheint rechts eine kurze Beschreibung,\n"
+"die den Zweck des Paketes erklärt.\n"
"!! Es kommt vor, dass Server- und Dienst-Pakete angewählt wurden - entweder\n"
"absichtlich, oder als Paket einer ganzen Gruppe; sollte das der Fall sein,\n"
"werden Sie nun gefragt, ob Sie diese wirklich installiert haben wollen.\n"
@@ -8753,7 +8783,7 @@ msgstr ""
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Choose an X server"
-msgstr "Wählen Sie einen X Server"
+msgstr "Wählen Sie einen X-Server"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8768,7 +8798,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "No changes to backup!"
msgstr "Keine Änderungen zu sichern!"
@@ -8780,12 +8810,12 @@ msgstr "Formatiert\n"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Type of install"
-msgstr "Installationsklasse"
+msgstr "Installationstyp"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Drucker „%s“ am SMB/Windows Server „%s“"
+msgstr "Drucker „%s“ am SMB/Windows-Server „%s“"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -8808,7 +8838,7 @@ msgid ""
"logged in on other responding machines."
msgstr ""
"Der Dienst rusers ermöglicht es Anwendern anderer Rechner \n"
-"herauszubekommen, welche Benutzerkennzeichen auf diesem Rechner \n"
+"herauszubekommen, welche Benutzer auf diesem Rechner \n"
"gerade angemeldet sind."
#: ../../standalone/drakautoinst:1
@@ -8841,6 +8871,8 @@ msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
+"Verbinden fehlgeschlagen.\n"
+"Überprüfen Sie Ihre Konfiguration im Mandrake Kontrollzentrum."
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -8860,7 +8892,7 @@ msgstr "Die IP des DNS-Servers"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "IP Range End:"
-msgstr ""
+msgstr "Ende des IP-Bereichs:"
#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
@@ -8895,7 +8927,7 @@ msgstr "Verzeichnis des Installationsabbildes"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS Server"
+msgstr "NIS-Server"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -8910,7 +8942,7 @@ msgstr "Spanien"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
-msgstr "Dieses Benutzerkennzeichen existiert bereits"
+msgstr "Dieser Benutzername existiert bereits"
#: ../../interactive.pm:1
#, c-format
@@ -8923,14 +8955,14 @@ msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr "/Drucker automatisch erkennen"
+msgstr "Verfügbare Ports automatisch erkennen"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Teilen der Internet-Verbindung momentan abgeschaltet."
+msgstr "Gemeinsame Internet-Verbindung momentan abgeschaltet."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -9004,9 +9036,9 @@ msgstr ""
"und geben Sie „Linux“ als Betriebssystem an. Sie erhalten die Treiber als "
"RPM-Paket oder als Shellskript mit interaktiver grafischer Installation. Sie "
"müssen die Einrichtung nicht mit dem Lexmark-Klicktool vornehmen. Sie können "
-"direkt nach der Lizenz auf „Abbruch“ drücken. Drucken Sie dann die Druckkopf-"
-"Justierungsseiten mit „lexmarkmaintain“ und justieren Sie damit den "
-"Druckkopf."
+"direkt nach der Lizenz auf „Abbrechen“ drücken. Drucken Sie dann die "
+"Druckkopf-Justierungsseiten mit „lexmarkmaintain“ und justieren Sie damit "
+"den Druckkopf."
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -9040,7 +9072,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Auf der Windows Partition Loopbacks anlegen"
+msgstr "Auf der Windows-Partition Loopbacks anlegen"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -9095,7 +9127,7 @@ msgstr "Monitor Horiz. Frequenz: %s\n"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Pfad"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9117,13 +9149,12 @@ msgid ""
"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
"again?"
msgstr ""
-"Das Drucksystem (%s) wird nicht automatisch beim Betriebssystemstart "
-"aktiviert.\n"
+"Das Drucksystem (%s) wird nicht automatisch beim Systemstart aktiviert.\n"
"Es ist möglich, dass der Start durch den Wechsel in eine höhere "
-"Sicherheitsebene deaktiviert wurde, da das Drucksystem einen potentienllen "
+"Sicherheitsebene deaktiviert wurde, da das Drucksystem einen potentiellen "
"Angriffspunkt darstellt.\n"
"\n"
-"Wollen sie den automatischen Start des Drucksystems wieder herstellen?"
+"Wollen sie den automatischen Start des Drucksystems wiederherstellen?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9148,6 +9179,10 @@ msgid ""
"\n"
"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
+"Wenn Sie wirklich wissen, welcher Treiber der Richtige für Ihre Karte ist,\n"
+"wählen Sie einen aus der Liste aus.\n"
+"\n"
+"Der gerade verwendete Treiber für Ihre \"%s\" Soundkarte ist \"%s\" "
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -9160,10 +9195,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Wollen Sie Benutzern erlaubern, Verzeichnisse freizugeben?\n"
"Wenn Sie das erlauben, können die Anwender Verzeichnisse in Konqueror oder "
-"Nautilus im Kontextmenü der entsprechenden Verzeichnisses freigeben.\n"
+"Nautilus im Kontextmenü des entsprechenden Verzeichnisses freigeben.\n"
"\n"
-"Mit „Benutzerdefiniert“ können Sie eine Einstellung pro Kennzeichen "
-"vornehmen.\n"
+"Mit „Benutzerdefiniert“ können Sie eine Einstellung pro Benutzer vornehmen.\n"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9188,7 +9222,7 @@ msgstr "Quota für Backup-Datei verwenden."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Drucker „%s“ konfigurieren ..."
+msgstr "Konfiguriere Drucker „%s“..."
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -9201,7 +9235,7 @@ msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-"Laden von Modul %s schlug Fehl.\n"
+"Laden von Modul %s schlug fehl.\n"
"Wollen Sie es erneut mit anderen Parametern versuchen?"
#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
@@ -9220,8 +9254,8 @@ msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
"point\n"
msgstr ""
-"Sie benötigen ein echtes GNU/Linux Dateisystem (Ext2/Ext3, ReiserFS, XFS "
-"oder JFS) für diesen Einhängpunkt.\n"
+"Sie benötigen ein echtes GNU/Linux-Dateisystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs "
+"oder jfs) für diesen Einhängepunkt.\n"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -9231,7 +9265,7 @@ msgstr "Sie müssen einen Rechnernamen oder eine IP eingeben.\n"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Netherlands"
-msgstr "Holland"
+msgstr "Niederlande (Holland)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
@@ -9241,7 +9275,7 @@ msgstr "Dateien übertragen ..."
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Interne ISDN Karte"
+msgstr "Interne ISDN-Karte"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -9249,7 +9283,7 @@ msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-"Es existiert kein alternativer OSS/ALSA Treiber für Ihre Soundkarte (%s), "
+"Es existiert kein alternativer OSS/ALSA-Treiber für Ihre Soundkarte (%s), "
"die momentan „%s“ verwendet."
#: ../../network/modem.pm:1
@@ -9260,17 +9294,17 @@ msgstr "Titel"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Installiere und konvertiere Fonts"
+msgstr "Schriftarten installieren und konvertieren"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "WARNING"
-msgstr ""
+msgstr "WARNUNG"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Betriebssystemstarter installieren"
+msgstr "Installiere Betriebssystemstarter"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -9310,6 +9344,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
msgstr ""
+"Geben Sie die IP-Adresse und den Port des Rechners ein, dessen Drucker Sie "
+"verwenden wollen. "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9322,7 +9358,7 @@ msgid ""
"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
"You can find some information about them at: %s"
msgstr ""
-"Einige Hardware Komponenten Ihres Rechners benötigen „proprietäre“\n"
+"Einige Hardware-Komponenten Ihres Rechners benötigen „proprietäre“\n"
"Treiber. Weitere Infos hierzu finden Sie unter: %s"
#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -9350,9 +9386,9 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the name of the CPU"
-msgstr "Herstellername des Geräts"
+msgstr "Name der CPU"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9418,7 +9454,7 @@ msgstr "Andere Ports"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "Anzahl der Puffer für MMAP Aufnahmen"
+msgstr "Anzahl der Puffer für MMAP-Aufnahmen"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
@@ -9428,7 +9464,7 @@ msgstr "SMBus-Controller"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "VerbindungsTimeout (in Sec)"
+msgstr "Verbindungs-Timeout (in Sec)"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -9443,14 +9479,14 @@ msgid "Croatian"
msgstr "Kroatien"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use existing partition"
msgstr "Verwende existierende Partition(en)"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
-msgstr "Ich kann nicht forken: %s"
+msgstr "Mirror %s nicht erreichbar"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -9460,7 +9496,7 @@ msgstr "/Hilfe/_Über ..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Benutzerkennzeichen vor dem Wiederherstellen entfernen."
+msgstr "Verzeichnisse der Benutzer vor dem Wiederherstellen entfernen."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9470,15 +9506,15 @@ msgid ""
"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"Sie wollen einen entfernten Drucker einrichten. Sie benötigen dafür ein "
+"Sie wollen einen Netzwerkdrucker einrichten. Sie benötigen dafür ein "
"funktionerendes Netzwerk, aber Ihr Netzwerk ist noch nicht eingerichtet. "
-"Sollten Sie dennoch fortfahren, ohne Ihr Netzwerk einzurichten, ist der "
-"Drucker hinterher nicht zu verwenden. Wie wollen Sie fortfahren?"
+"Wenn Sie dennoch fortfahren, ohne Ihr Netzwerk einzurichten, ist der Drucker "
+"hinterher nicht zu verwenden. Wie wollen Sie verfahren?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "CUPS printer configuration"
-msgstr "Konfiguration des gemeinsamen Zugriffes auf CUPS-Drucker"
+msgstr "CUPS-Drucker-Konfiguration"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -9501,7 +9537,7 @@ msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
"Default is dhcp-client."
msgstr ""
-"Welchen DHCP Klienten wollen Sie verwenden?\n"
+"Welchen DHCP-Client wollen Sie verwenden?\n"
"Voreingestellt ist „dhcp-client“"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
@@ -9530,7 +9566,7 @@ msgid "Looking for available packages..."
msgstr "Suche nach vorhandenen Paketen..."
#: ../../any.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Init Nachricht"
@@ -9552,7 +9588,7 @@ msgstr "Zypern"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Löschen aus dem RAID"
+msgstr "Aus dem RAID löschen"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9568,12 +9604,12 @@ msgstr "Konfigurationsassistenten"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN Verbindung"
+msgstr "ISDN-Verbindung"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "primary"
-msgstr "Primär"
+msgstr "primär"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
@@ -9605,10 +9641,10 @@ msgstr ""
"Als nächstes können Sie die Dienste auswählen, die während des\n"
"Betriebssystemstarts aktiviert werden sollen.\n"
"\n"
-"Hier werden alle Dienste, die nach der aktuellen Installation zum BS-Start\n"
-"zur Verfügung stehen, angezeigt. Lesen Sie diese Liste sorgfältig durch und\n"
-"markieren Sie nur die Dienste, die Sie immer ab dem BS-Start zur Verfügung\n"
-"haben wollen.\n"
+"Hier werden alle Dienste, die in der aktuellen Installation zur Verfügung "
+"stehen,\n"
+"angezeigt. Lesen Sie diese Liste sorgfältig durch und markieren Sie nur die\n"
+" Dienste, die Sie immer ab dem BS-Start zur Verfügung haben wollen.\n"
"\n"
"Wenn Sie einen Dienst anwählen, erhalten Sie eine kurze Erklärung dazu.\n"
"Wenn Sie nicht sicher sind, ob ein Dienst bzw. Server sinnvoll ist oder\n"
@@ -9683,7 +9719,7 @@ msgid ""
"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
"configure the driver."
msgstr ""
-"„DrakX“ versucht nun alle IDE Festplatten Ihres Systems zu finden. Unter\n"
+"„DrakX“ versucht nun alle IDE-Festplatten Ihres Systems zu finden. Unter\n"
"Anderem sucht „DrakX“ auch nach PCI-SCSI-Karten, die es kennt, um sie\n"
"automatisch mit dem richtigen Treiber einzubinden.\n"
"\n"
@@ -9693,10 +9729,12 @@ msgstr ""
"Falls „DrakX“ nicht in der Lage ist, die Parameter selbst zu finden, die\n"
"dem Modul zu übergeben sind, müssen Sie diese angeben.\n"
"\n"
-"Sie können die benötigten Informationen etwa unter Windows (sofern das auf\n"
-"Ihren Rechner installiert ist) finden, aus den Handbüchern, die sie mit dem\n"
-"Adapter erhalten haben oder von den Web-Seiten des Hardware-Anbieters\n"
-"(sofern Sie einen WWW-Zugang haben)."
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Sie können die benötigten Informationen etwa unter Windows (sofern es auf\n"
+"Ihren Rechner installiert ist) finden, aus den Handbüchern, die sie mit der\n"
+"Hardware erhalten haben oder von den Web-Seiten des Hardware-Anbieters."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -9711,7 +9749,7 @@ msgstr "Aruba"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Betriebssystemstarter vorbereiten..."
+msgstr "Bereite Betriebssystemstarter vor ..."
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -9748,9 +9786,9 @@ msgid "the number of the processor"
msgstr "die Nummer des Prozessors"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Hardware Uhr liefert GMT"
+msgstr "Hardware-Uhr liefert GMT"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9767,6 +9805,11 @@ msgstr "Bitte wählen Sie den Anschluss, an dem Ihr Drucker hängt."
msgid "Change Cd-Rom"
msgstr "CD-ROM wechseln"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
+msgstr "Welche XFree-Konfiguration wollen Sie verwenden?"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Paraguay"
@@ -9852,7 +9895,7 @@ msgid ""
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
"Partition wird standardmäßig geladen\n"
-" (für MS-DOS Boot, nicht jedoch für LILO)\n"
+" (für MS-DOS-Boot, nicht jedoch für LILO)\n"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, fuzzy, c-format
@@ -9896,9 +9939,9 @@ msgstr ""
"Sie können die Installation nun automatisch durchführen."
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
-msgstr "die Nummer des Prozessors"
+msgstr "Anzahl der Maustasten"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -9937,7 +9980,7 @@ msgstr "Fernsehnorm:"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Cpuid family"
-msgstr "CPUID Familie"
+msgstr "CPUID-Familie"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -9961,7 +10004,7 @@ msgid ""
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Sie haben eine Software-RAID-Partition als Verzeichnisbaumwurzel "
+"Sie haben eine Software-RAID-Partition als Wurzelverzeichnis (/)"
"ausgewählt. \n"
"Zur Zeit kann kein Betriebssystemstarter damit ohne Verwendung einer \n"
"„/boot“-Partition arbeiten. Stellen Sie sicher, dass Sie eine solche \n"
@@ -9980,7 +10023,7 @@ msgstr "Anderes Betriebssystem (MacOS ...)"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Um Ihre Maus zu aktivieren:"
+msgstr "Um Ihre Maus zu aktivieren,"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -9990,7 +10033,7 @@ msgstr "Netzwerkverbindung herstellen"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Die Bildschirm-Schnappschüsse liegen nach der Installation unter „%s“"
+msgstr "Die Screenshots liegen nach der Installation unter „%s“"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
@@ -10064,7 +10107,7 @@ msgstr "Tansania"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Errechne die Grenzen des FAT Dateisystems"
+msgstr "Errechne die Grenzen des FAT-Dateisystems"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -10083,12 +10126,12 @@ msgstr "Inhalt der Logbücher"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "LDAP Authentifizierung"
+msgstr "LDAP-Authentifizierung"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
-msgstr ""
+msgstr "Lassen Sie mich irgendeinen Treiber auswählen"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -10131,18 +10174,18 @@ msgid "/_Help"
msgstr "/_Hilfe"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-"Hier können Sie einstellen, ob die Drucker, die an diesem Rechner hängen, "
+"Hier können Sie einstellen, ob die Scanner, die an diesem Rechner hängen, "
"für andere Rechner nutzbar sein sollen und falls ja, für welche."
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "the width of the progress bar"
-msgstr ""
+msgstr "Die Breite des Fortschrittbalkens"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -10162,7 +10205,7 @@ msgstr "Rechnername nötig"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Auswahl installierter Schriften zurücksetzen"
+msgstr "Auswahl installierter Schriftarten zurücksetzen"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
@@ -10177,7 +10220,7 @@ msgstr "Auswahl installierter Schriften zurücksetzen"
#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Cancel"
-msgstr " Abbruch "
+msgstr "Abbrechen "
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -10228,8 +10271,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"WARNUNG!\n"
"\n"
-"DrakX wird nun die Größe Ihrer Windows Partition verändern.\n"
-"Seien Sie Vorsichtig: Diese Aktion ist gefährlich. Falls Sie es noch\n"
+"DrakX wird nun die Größe Ihrer Windows-Partition verändern.\n"
+"Seien Sie vorsichtig: Diese Aktion ist gefährlich. Falls Sie es noch\n"
"nicht getan haben, sollten Sie nun die Installation abbrechen, um\n"
"scandisk (sowie möglicherweise defrag) unter Windows auf die Partition \n"
"anzuwenden. Anschließend können Sie die Installation erneut starten.\n"
@@ -10239,7 +10282,7 @@ msgstr ""
#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "Auf welche Dienste daf aus dem Internet zugegeriffenwerden?"
+msgstr "Auf welche Dienste darf aus dem Internet zugegeriffen werden?"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -10248,7 +10291,7 @@ msgid ""
"\n"
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-"Herzlich willkommen zum E-Mail Benachrichtigungsassistenten.\n"
+"Herzlich willkommen zum E-Mail-Benachrichtigungsassistenten.\n"
"\n"
"Hier können Sie Ihr Benachrichtigungssystem einrichten.\n"
@@ -10286,12 +10329,12 @@ msgstr "Abbild-Datei auswählen"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "X server"
-msgstr "X Server"
+msgstr "X-Server"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Name des Domänenadministrators"
+msgstr "Name des Domänen-Administrators"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -10311,7 +10354,7 @@ msgstr "Nicht installiert"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "LAN connection"
-msgstr "LAN Verbindung"
+msgstr "LAN-Verbindung"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -10336,6 +10379,10 @@ msgid ""
"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -10345,17 +10392,17 @@ msgstr "Honduras"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "pdq"
-msgstr ""
+msgstr "pdq"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IO"
-msgstr "Karten E/A"
+msgstr "Karten-E/A"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr ""
+msgstr "wenn markiert, werden Eigentümer und Gruppe nicht geändert"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -10381,12 +10428,12 @@ msgstr ""
"vorgenommen werden soll, oder ob Sie ihn manuell durchführen wollen."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
-"Sie können hier entscheiden, ob Drucker von anderen Rechnern automatisch auf "
+"Sie können hier entscheiden, ob Scanner von anderen Rechnern automatisch auf "
"diesem Rechner zur Verfügung gestellt werden sollen."
#: ../../standalone/drakbackup:1
@@ -10417,6 +10464,11 @@ msgid ""
"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
+"Sie brauchen den Alcatel-Mikrocode.\n"
+"Laden Sie es sich von\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"herunter und kopieren Sie die Datei \"mgmt.o\"\n"
+"nach \"/usr/share/speedtouch\""
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -10457,7 +10509,7 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
-msgstr "Zugriff auf Compiler"
+msgstr "Zugriff auf Compilier-Werkzeuge"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -10522,7 +10574,7 @@ msgid ""
"Your choice? "
msgstr ""
"Bitte wählen Sie die Nummer aus dem Bereich, die Sie bearbeiten wollen,\n"
-"oder betägen Sie die Eingabetaste um fort zu fahren.Ihre Wahl? "
+"oder betägen Sie die Eingabetaste um fortzufahren. Ihre Wahl? "
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -10547,12 +10599,12 @@ msgstr "Auto-Installation"
#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Netzwerk Konfigurationsassistent"
+msgstr "Netzwerk-Konfigurationsassistent"
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Wechselmedien automatisch Einhängen"
+msgstr "Wechselmedien automatisch einhängen"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -10603,7 +10655,7 @@ msgstr "Gesendet: "
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic IP"
-msgstr "Automatische IP-Adressen Zuweisung"
+msgstr "Automatische IP-Adressen-Zuweisung"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
@@ -10649,7 +10701,7 @@ msgstr ""
"\n"
" * „%s“: Hiermit können Sie eine Installationsdiskette erstellen, mit deren\n"
"Hilfe Sie eine identische automatische Installation ohne Interaktion eines\n"
-"Administrators durchzuführen können.\n"
+"Administrators durchführen können.\n"
"\n"
" Es gibt zwei verschiedene Alternativen, nachdem Sie diese Schaltfläche\n"
"aktiviert haben:\n"
@@ -10663,11 +10715,11 @@ msgstr ""
"\n"
" Diese Funktion ist besonders nützlich, wenn man eine Menge von\n"
"identischer Rechner einrichten will. Weitere Informationen erhalten Sie\n"
-"auch auf der Seite Auto install\n"
+"auch auf unserer Web-Seite in der Sektion \"Auto install\".\n"
"\n"
" * „%s“:(*) Sie speichern damit die Paketauswahl, die Sie vorher getroffen\n"
"haben. Wenn Sie später eine erneute Installation vornehmen wollen, legen\n"
-"Sie einfach die Diskette ins Laufwerk und starten Sie die Installation\n"
+"Sie einfach die Diskette ins Laufwerk und starten die Installation\n"
"mittels [F1] an der ersten Eingabeaufforderung. Geben Sie dann »linux\n"
"defcfg=\"floppy\"« ein.\n"
"\n"
@@ -10682,7 +10734,7 @@ msgstr "Kensington Thinking Maus"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Konfiguration eines entfernten Druckers"
+msgstr "Konfiguration eines Netzwerkdruckers"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -10744,7 +10796,7 @@ msgstr "Genius NetScroll"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "Installing packages..."
-msgstr "Pakete Installieren ..."
+msgstr "Installiere Pakete..."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -10819,6 +10871,15 @@ msgid ""
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
+"Auf Ihrem System wurde keine Soundkarte gefunden. Bitte stellen Sie sicher, "
+"daß\n"
+"eine Soundkarte korrekt installiert ist und diese Linux unterstützt.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Sie können unsere Hardware-Datenbank einsehen unter:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -10885,12 +10946,12 @@ msgstr ""
#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Diese Diskette ist nich FAT formatiert"
+msgstr "Diese Diskette ist nicht FAT-formatiert"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring network"
-msgstr "Netzwerk konfigurieren"
+msgstr "Konfiguriere Netzwerk"
#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
@@ -10900,7 +10961,7 @@ msgstr "Grafikkarte"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
-msgstr "Errechne die Grenzen des Windows Dateisystems"
+msgstr "Größe der Windows-Partition wird geändert"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -10932,18 +10993,18 @@ msgstr "Schließen"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n"
"country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your country\n"
"is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the complete\n"
"country list."
msgstr ""
-"„%s“: „%s“: Kontrollieren Sie, ob die Auswahl des Staates, in dem Sie sich\n"
+"„%s“: Kontrollieren Sie, ob die Auswahl des Staates, in dem Sie sich\n"
"befinden korrekt ist. Falls nicht, betätigen Sie bitte die Schaltfläche\n"
"„%s“ und wählen Sie den richtigen. Ist Ihr Staat nicht in der Liste, die\n"
-"Sie gezeigt bekommen, können Sie über die Schaltfläche „%s“ eine\n"
-"vollständigere Liste erzwingen."
+"Sie gezeigt bekommen, können Sie über die Schaltfläche „%s“ die\n"
+"vollständige Liste bekommen."
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -10998,7 +11059,7 @@ msgid "Expand Tree"
msgstr "Baum erweitern"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
"\n"
@@ -11006,6 +11067,11 @@ msgid ""
"\n"
"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
+"Der alte \"%s\" Treiber steht auf einer Schwarzen Liste.\n"
+"\n"
+"Der Treiber soll Fehlfunktionen verursachen.\n"
+"\n"
+"Der neue \"%s\" Treiber steht nach einem Neustart zur Verfügung."
#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
@@ -11026,7 +11092,7 @@ msgstr "Lokale Netzwerkadresse"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Sichern Ihrer Systemdateien (Verzeicnis /etc)."
+msgstr "Sichern Sie Ihre Systemdateien. (Verzeichnis /etc)."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -11044,14 +11110,14 @@ msgstr ""
"der Distribution aktualisiert wurden. Es handelt sich um \n"
"Sicherheitsaktualisierungen und Fehlerkorrekturen.\n"
"\n"
-"Allerdings benötigen Sie dafür eine funktionierende Internertverbindung.\n"
+"Allerdings benötigen Sie dafür eine funktionierende Internetverbindung.\n"
"\n"
"Möchten Sie die Aktualisierungen vornehmen?"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Samba Server"
-msgstr "Samba Server"
+msgstr "Samba-Server"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -11076,7 +11142,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Subnet:"
-msgstr ""
+msgstr "Subnetz:"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -11096,7 +11162,7 @@ msgstr "Wann"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Zweiter DNS Server (optional)"
+msgstr "Zweiter DNS-Server (optional)"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -11156,7 +11222,7 @@ msgid ""
"Enter a user\n"
"%s"
msgstr ""
-"Benutzerkennzeichen einrichten\n"
+"Benutzer einrichten\n"
"%s"
#: ../../standalone/harddrake2:1
@@ -11165,8 +11231,8 @@ msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-"- PCI und USB Geräte: Eine Auflistung der IDs der Hersteller, Geräte, "
-"Subhersteller und Subgeräte von PCI / USB Geräten."
+"- PCI- und USB-Geräte: Eine Auflistung der IDs der Hersteller, Geräte, "
+"Subhersteller und Subgeräte von PCI- / USB-Geräten."
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -11210,12 +11276,12 @@ msgstr "Radiobetrieb:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing SANE packages..."
-msgstr "Installiere SANE Pakete..."
+msgstr "Installiere SANE-Pakete..."
#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "boot disk creation"
-msgstr "Boot-Disketten Erstellung"
+msgstr "Boot-Disketten-Erstellung"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -11232,6 +11298,11 @@ msgstr "SILO"
msgid "Change type"
msgstr "Typ ändern"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer #%s"
+msgstr ", USB-Drucker \\#%s"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "SILO Installation"
@@ -11240,7 +11311,7 @@ msgstr "SILO Installation"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Sicherungskopie auf CD/DVDROM"
+msgstr "Sicherungskopie auf CD/DVD-ROM"
#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
@@ -11280,7 +11351,7 @@ msgstr "Paranoid"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "E-Mail Bericht nach jedem Sicherungsvorgang an: "
+msgstr "E-Mail-Bericht nach jedem Sicherungsvorgang an: "
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11319,6 +11390,9 @@ msgid ""
"\n"
" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
+"Argumente: (arg)\n"
+"\n"
+" Das ICMP-Echo akzeptieren/ablehnen."
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -11332,13 +11406,13 @@ msgid ""
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
"Ihre Karte kann 3D-hardwarebeschleunigt werden, allerdings nur mit \n"
-"XFree %s. BEMERKUNG: DIESE FUNKTION IST NOCH IM EXPERIMENTIERSTADIUM \n"
-"UND KANN ZUM STEHENBLEIBEN IHRES RECHNERS FÜHREN."
+"XFree %s. BEMERKUNG: DIESE FUNKTION IST NOCH IM EXPERIMENTIER-\n"
+"STADIUM UND KANN ZUM STEHENBLEIBEN IHRES RECHNERS FÜHREN."
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
-msgstr "xinetd"
+msgstr "Xinetd-Dienst"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -11348,7 +11422,7 @@ msgstr "Zugriff auf Netzwerk-Werkzeuge"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
-msgstr ""
+msgstr "Firmware-Upload an HP LaserJet 1000"
#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
@@ -11357,13 +11431,13 @@ msgid ""
"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
msgstr ""
"Mandrake Linux 9.1 reizt Ihren Multimediarechner voll aus! Verwenden Sie die "
-"neuste Software, um Audiodateien abzuspielen, Ihre Fotos und Bilder zu "
+"neueste Software, um Audiodateien abzuspielen, Ihre Fotos und Bilder zu "
"bearbeiten sowie Videos abzuspielen ..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
-msgstr ""
+msgstr "Hier ist eine Liste aller automatisch erkannten Drucker."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -11448,13 +11522,17 @@ msgstr ""
"wiederherstellen"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s exists, delete?\n"
"\n"
"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
+"%s existiert, soll ich es löschen?\n"
+"\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
@@ -11476,7 +11554,7 @@ msgstr "Boot-Protokoll"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM Platten %s\n"
+msgstr "LVM-Platten %s\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -11486,23 +11564,23 @@ msgstr "Das Paket %s wird benötigt. Soll ich es installieren?"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "On boot"
-msgstr "Bei BS-Start"
+msgstr "Beim Systemstart"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Bus"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Bitte machen Sie erst eine Sicherheitskopie Ihrer Daten!"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "Vatikan"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Bitte machen Sie erst eine Sicherheitskopie Ihrer Daten!"
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
@@ -11528,7 +11606,7 @@ msgstr "Liste entfernen"
#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid "A customizable environment"
-msgstr ""
+msgstr "Eine individuell einstellbare Umgebung"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -11543,7 +11621,7 @@ msgstr "Marokko"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Über welchen Druckertyp verfügen Sie?"
+msgstr "Welches Druckermodell haben Sie?"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -11590,7 +11668,7 @@ msgstr "Probleme beim Installieren von Paket %s"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Sie erhalten eine Nachricht, wen die Load über diesen Wert steigt"
+msgstr "Sie erhalten eine Nachricht, wenn die Load über diesen Wert steigt"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
@@ -11618,7 +11696,7 @@ msgstr "Partitionstabelle neu laden"
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Ja ich will Autologin mit diesem Kennzeichen und dieser Oberfläche"
+msgstr "Ja, ich will Autologin mit diesem Benutzer und dieser Oberfläche"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -11633,7 +11711,7 @@ msgstr "Das lokale Netzwerk endet nicht auf „.0“ - bereinige."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Boot"
-msgstr "BS-Start"
+msgstr "Start"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
@@ -11643,7 +11721,7 @@ msgstr "Tunertyp:"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing system\n"
@@ -11677,22 +11755,22 @@ msgstr ""
" * „%s“ - Es steht für „print, don't queue“ (engl. für „Drucken ohne\n"
"Warteschlange“). Falls Sie einen Drucker haben, der direkt an Ihrem Rechner\n"
"hängt und Sie keine Netzwerkdrucker verwenden wollen, ist dies das\n"
-"Drucksystem Ihrer Wahl. Es kann zwar auch mit Netzwerkdruckern umgehen, ist\n"
-"dabei aber extrem langsam. Wählen Sie „pdq“, wenn Sie ein GNU/Linux Neuling\n"
-"sind.\n"
+"Drucksystem Ihrer Wahl. \"%s\" kann zwar auch mit Netzwerkdruckern umgehen,\n"
+"ist dabei aber extrem langsam. Wählen Sie „pdq“, wenn Sie ein \n"
+"GNU/Linux-Neuling sind.\n"
"\n"
" * „%s“ - Mit dem „Common Unix Printing System“ (engl. für „Allgemeines\n"
-"Unix-Drucksystem“) können Sie ebenso gut um auf Ihrem direkt\n"
+"Unix-Drucksystem“) können Sie ebenso gut auf Ihrem direkt\n"
"angeschlossenen Drucker drucken, wie auf einem Drucker, der an einem Server\n"
"auf der anderen Seite der Welt hängt. Es ist einfach zu bedienen und kann\n"
-"sowohl als Server als auch als Klient für das alte „lpd“-Drucksystem\n"
+"sowohl als Server als auch als Client für das alte „lpd“-Drucksystem\n"
"verwendet werden - Es ist somit rückwärtskompatibel. Es ist sehr mächtig,\n"
"in seiner Grundeinstellung verhält es sich jedoch genau wie „pdq“. Wenn Sie\n"
-"einen „lpd“ Server benötigen, müssen Sie einfach nur den „cups-lpd“ Dämon\n"
+"einen „lpd“ Server benötigen, müssen Sie einfach nur den „cups-lpd“-Dämon\n"
"starten. CUPS bietet grafische Konfigurations- und Druckmenüs.\n"
"\n"
"Sie können diese Wahl später immer wieder ändern, indem Sie PrinterDrake im\n"
-"Mandrake-Kontrollzentrum starten und dort die Schaltfläche „%s“ betätigen."
+"Mandrake Kontrollzentrum starten und dort die Schaltfläche „%s“ betätigen."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -11710,19 +11788,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"Kontrollieren Sie bitte, ob PrinterDrake Ihern Drucker korrekt erkannt hat. "
+"Kontrollieren Sie bitte, ob PrinterDrake Ihren Drucker korrekt erkannt hat. "
"Falls die Markierung auf einem falschen Gerät oder auf „Rohdaten-Drucker“ "
"steht, suchen Sie bitte selbst Ihren Drucker in der Liste."
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Sicherheitsadministrator (Kennzeichen oder E-Mail):"
+msgstr "Sicherheitsadministrator (Benutzername oder E-Mail):"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please enter your login"
-msgstr "Bitte geben Sie Ihr Benutzerkennzeichen ein"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen ein"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -11740,7 +11818,7 @@ msgstr ""
"„Konfigurieren“ betätigen."
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Kopiere Schriften"
@@ -11760,7 +11838,8 @@ msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
"GIMP."
msgstr ""
-"Der Drucker „%s“ wurde erfogrich für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP entfernt."
+"Der Drucker „%s“ wurde erfogreich für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP "
+"entfernt."
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
@@ -11802,8 +11881,7 @@ msgstr "Letzten Eintrag entfernen?"
#, c-format
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
-"Liste wiederherzustellender Kennzeichen (letztes Datum per Kennzeichen ist "
-"wichtig)"
+"Liste wiederherzustellender Benutzer (letztes Datum pro Benutzer ist wichtig)"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -11844,9 +11922,8 @@ msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Das Werkzeug zum Verändern der FAT Partitionsgröße kann mit der \n"
-"Partition nicht arbeiten. Folgender Fehler trat auf:\n"
-"%s"
+"Das Werkzeug zum Verändern der FAT-Partitionsgröße kann mit der \n"
+"Partition nicht arbeiten. Folgender Fehler trat auf:%s"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -11871,7 +11948,7 @@ msgstr "Manuelle Konfiguration"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "search"
-msgstr "Suche starten"
+msgstr "Suche"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -11938,9 +12015,9 @@ msgid ""
"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-"Sie versuchen, eine OKI Win-Laserdrucker einzurichten. Da diese Drucker ein "
-"sehr eigenwilliges Protokol verwenden, funktionieren sie nur, wenn sie am "
-"ersten Parallelport angeschlossen sind. Sollte Ihr Druker an einer anderen "
+"Sie versuchen, einen OKI Win-Laserdrucker einzurichten. Da diese Drucker ein "
+"sehr eigenwilliges Protokoll verwenden, funktionieren sie nur, wenn sie am "
+"ersten Parallelport angeschlossen sind. Sollte Ihr Drucker an einer anderen "
"Schnittstelle oder an einer Printserver-Box hängen, schließen Sie ihn bitte "
"an den ersten Parallelport, bevor Sie versuchen eine Testseite zu drucken ..."
@@ -12000,7 +12077,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Refuse"
-msgstr "Zurückweisen"
+msgstr "Ablehnen"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -12024,7 +12101,7 @@ msgstr "Netzwerkdrucker"
#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Erzeugen und formatieren der Datei %s"
+msgstr "Erzeugen und Formatieren der Datei %s"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12051,7 +12128,7 @@ msgstr "Wählen Sie einen vorhandenen LVM"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "xfs restart"
-msgstr "xfs Neustart"
+msgstr "Neustart des X-Font-Servers"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12070,7 +12147,7 @@ msgstr "Keine Partition verfügbar"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
-msgstr ""
+msgstr "Verwende die Scanner am Rechner:"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -12095,7 +12172,7 @@ msgstr "Der Name der Samba-Freigabe fehlt!"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "True Type install done"
-msgstr "TrueType Installation beendet"
+msgstr "TrueType-Installation beendet"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -12105,18 +12182,18 @@ msgstr "Erkennung läuft"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Ganzen Kern erstellen -->"
+msgstr "Ganzen Kernel erstellen -->"
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Willkommen auf %s"
+msgstr "Willkommen zu %s"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
msgstr ""
-"Bitte legen Sie die Diskette der zu aktualisiernden Module in Laufwerk %s "
+"Bitte legen Sie die Diskette der zu aktualisierenden Module in Laufwerk %s "
"ein."
#: ../../standalone/drakboot:1
@@ -12171,7 +12248,7 @@ msgstr ""
"funktionieren. Wollen Sie solche Informationen angeben oder es dem Treiber "
"überlassen, nach geeigneten Parametern zu suchen? (Das Austesten durch den "
"Treiber kann in seltenen Fällen zum „Hängenbleiben“ des Rechners führen, was "
-"jedoch keine Hardwareschäden nach sich ziehen sollte)"
+"jedoch keine Hardwareschäden nach sich ziehen sollte.)"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -12179,7 +12256,7 @@ msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
@@ -12187,8 +12264,7 @@ msgid ""
"\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Willkommen zu DrakGW -\n"
-"das Werkzeug zum Teilen Ihrer Internetverbindung\n"
+"Willkommen beim Internetverbindungs-Freigabe-Tool!\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
@@ -12212,12 +12288,12 @@ msgstr "Belize"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " (multi-session)"
-msgstr ""
+msgstr " (Multisession)"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "BS-Startverzögerung für den Kern"
+msgstr "BS-Startverzögerung für den Kernel"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -12232,7 +12308,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "Der DrakX Partitionierungsassistent fand folgende Lösung:"
+msgstr "Der DrakX-Partitionierungsassistent fand folgende Lösung:"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -12261,7 +12337,7 @@ msgstr "8 MB"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP Server"
+msgstr "LDAP-Server"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -12279,7 +12355,7 @@ msgstr ""
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Choose your country"
-msgstr "Land auswählen"
+msgstr "Staat auswählen"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -12311,13 +12387,13 @@ msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
"sound card (%s)."
msgstr ""
-"Hier können Sie einen alternativen Treiber (entweder OSS odr ALSA) für Ihre "
+"Hier können Sie einen alternativen Treiber (entweder OSS oder ALSA) für Ihre "
"Soundkarte (%s) auswählen"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "PCMCIA Karten konfigurieren ..."
+msgstr "Konfiguriere PCMCIA-Karten..."
#: ../../common.pm:1
#, c-format
@@ -12343,12 +12419,13 @@ msgstr "Osterinsel"
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr ""
-"Die Installation des BS-Starters schlug Fehl. Folgender Fehler trat auf:"
+"Die Installation des Betriebssytemstarters schlug fehl. Folgender Fehler "
+"trat auf:"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "EIDE/SCSI Kanal"
+msgstr "EIDE/SCSI-Kanal"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12378,7 +12455,7 @@ msgstr "<-- Benutzer löschen"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Location on the bus"
-msgstr "Standort auf den Bus"
+msgstr "Standort auf dem Bus"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12474,7 +12551,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "OKI Win-Drucker Konfiguration"
+msgstr "OKI Win-Drucker-Konfiguration"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -12527,7 +12604,7 @@ msgid ""
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Willkommen zum Betriebssystem-Starter %s\n"
+"Willkommen zum Betriebssystemstarter %s!\n"
"\n"
"Markieren Sie in obiger Liste ein Betriebssystem\n"
"oder warten Sie %d Sekunden, dann starte ich Ihr Standard-System.\n"
@@ -12547,7 +12624,7 @@ msgstr "Name der Loopback-Datei: "
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr ""
-"Die IP Adresse des DNS-Servers sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"
+"Die IP-Adresse des DNS-Servers sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -12562,7 +12639,7 @@ msgstr "Neuseeland"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Dieses Verzeichnis muss in der Verzeichnisbaumwurzel bleiben"
+msgstr "Dieses Verzeichnis muss innerhalb des Wurzelverzeichnisses bleiben"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -12605,12 +12682,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Dynamic IP Address Pool:"
-msgstr ""
+msgstr "Pool dynamischer IP-Adressen:"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM Name?"
+msgstr "LVM-Name?"
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
@@ -12640,7 +12717,7 @@ msgstr "Der interne Domänen-Name"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IRQ"
-msgstr "Karten IRQ"
+msgstr "Karten-IRQ"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -12659,7 +12736,7 @@ msgid "logdrake"
msgstr "LogDrake"
#: ../../standalone.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Font Importation and monitoring "
"application \n"
@@ -12674,6 +12751,19 @@ msgid ""
" : name_of_application like so for staroffice \n"
" : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
+"Schriftarten-Import und "
+"Programmüberwachung \n"
+"--windows_import : importiert von allen verfügbaren Windows-Partitionen.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : starke Prüfung der Schriftart.\n"
+"--install : alle Schriftart-Dateien und Verzeichnisse akzeptieren.\n"
+"--uninstall : jede Schriftart oder jedes Schriftartverzeichnis "
+"löschen.\n"
+"--replace : alle schon existierenden Schriftarten ersetzen.\n"
+"--application : 0 kein Programm.\n"
+" : 1 alle Programme werden unterstützt.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -12683,8 +12773,7 @@ msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr ""
-"Wählen Sie das Laufwerk, in dem Sie die Start-Diskette erstellen wollen"
+msgstr "Wählen Sie das Laufwerk, in dem Sie die Startdiskette erstellen wollen"
#: ../../bootloader.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -12699,12 +12788,12 @@ msgstr "Alles (Keine Firewall)"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Sie Müssen ein Kern-Abbild angeben"
+msgstr "Sie müssen ein Kernel-Abbild angeben"
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", USB Multifunktionsgerät"
+msgstr ", USB-Multifunktionsgerät"
#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
@@ -12714,9 +12803,7 @@ msgstr "Los"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr ""
-"Verbindung mit dem Mirror aufbauen, um eine Liste verfügbarer Pakete zu "
-"erhalten."
+msgstr "Kontaktiere Mirror, um eine Liste verfügbarer Pakete zu erhalten..."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -12767,12 +12854,12 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Location of auto_install.cfg file"
-msgstr "Ort der auto_install.cfg Datei"
+msgstr "Ort der auto_install.cfg-Datei"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Open Firmware Verzögerung"
+msgstr "Open-Firmware-Verzögerung"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -12847,8 +12934,8 @@ msgstr ""
"Dieser Assistent hilft Ihnen lokale oder Netzwerkdrucker so einzurichten, "
"dass dieser Rechner bzw. andere in Ihrem Netzwerk darauf drucken können.\n"
"\n"
-"Sie werden nur nach den nötigen Informationen über den Drucker gefragt, um "
-"Ihnen dann Zugriff auf Treiber, Druckoptionen und Anschlussart zu erhalten."
+"Sie werden nun nach den nötigen Informationen über den Drucker gefragt, um "
+"dann Zugriff auf Treiber, Druckoptionen und Anschlussart zu erhalten."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12867,7 +12954,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr ""
-"Ich konnte keine PCI ISDN-Karte finden.\n"
+"Ich konnte keine PCI-ISDN-Karte finden.\n"
"Bitte wählen Sie im nächsten Menü eine aus."
#: ../../common.pm:1
@@ -12878,17 +12965,17 @@ msgstr "GB"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Please give a user name"
-msgstr "Bitte geben Sie ein Benutzerkennzeichen an"
+msgstr "Bitte geben Sie einen Benutzernamen an"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "BS-Start von CD erlauben"
+msgstr "BS-Start von CD erlauben?"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr "Geben Sie „void“ füen Leeren Eintrag an"
+msgstr "Geben Sie „void“ für einen leeren Eintrag an"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -12898,7 +12985,7 @@ msgstr "auf Festplatte"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Winmodem Verbindung"
+msgstr "Winmodem-Verbindung"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12947,14 +13034,14 @@ msgstr ""
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s on %s"
-msgstr "%s (Port %s)"
+msgstr "%s auf %s"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
@@ -12969,17 +13056,23 @@ msgid ""
"near you. This option actually installs a time server that can used by\n"
"other machines on your local network as well."
msgstr ""
-"GNU/Linux arbeitet mit GMT (Greenwich Mean Time) und übersetzt diese anhand\n"
-"der Zeitzone in Ihre lokale Zeit.\n"
-"\n"
-"Da Microsoft Windows(TM) nicht sinnvoll mit GMT umgehen kann, müssen Sie\n"
-"„Nein“ wählen, falls Sie auch ein Betriebssystem aus dem Hause Microsoft\n"
-"auf Ihrem Rechner „beherbergen“.\n"
-"\n"
-"Die Verwendung der Option „%s“ reguliert Ihre Uhr, indem sie Verbindung mit\n"
-"einem Zeitserver im Internet aufnimmt. Wählen Sie aus der Liste einen\n"
-"Server in Ihrer Nähe. Damit die funktioniert benötigen Sie eine ständige\n"
-"Internetverbindung."
+"GNU/Linux verwaltet die Zeit als GMT (Grenwich Mean Time) und übersetzt es "
+"in\n"
+"eine Lokalzeit, abhängig von der gewählten Zeitzone. Wenn die Uhr auf Ihrem\n"
+"Mainboard auf Lokalzeit gestellt ist, wollen Sie dies bestimmt abstellen, "
+"indem\n"
+"Sie \"%s\" wählen. Dann weiss GNU/Linux, dass sich die System-Uhr und die\n"
+"Hardware-Uhr in der selben Zeitzone befinden. Dies ist sinnvoll, wenn auf "
+"dieser\n"
+"Maschine auch ein anderes Betriebssystem wie Windows(TM) installiert ist.\n"
+"\n"
+"Die Verwendung der Option „%s“ reguliert Ihre Uhr, indem sie eine "
+"Verbindung\n"
+"mit einem Zeitserver im Internet aufnimmt. Wählen Sie aus der Liste einen\n"
+"Server in Ihrer Nähe. Damit diese funktioniert, benötigen Sie eine ständige\n"
+"Internetverbindung. Diese Option installiert einen Zeitserver, der auch von "
+"anderen\n"
+" Rechnern im Netzwerk genutzt werden kann."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13049,7 +13142,7 @@ msgstr "Blockgröße %s\n"
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid "Build the future of Linux!"
-msgstr ""
+msgstr "Gestalten Sie die Zukunft von Linux!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -13073,13 +13166,13 @@ msgstr "[--file=datei] [--word=word] [--explain=ausdruck] [--alert]"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "ADSL connection"
-msgstr "ADSL Verbindung"
+msgstr "ADSL-Verbindung"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr ""
-"Keine Konfiguration. Wählen Sie dein Assistenten oder Fortgeschritten.\n"
+"Keine Konfiguration. Wählen Sie den Assistenten oder Fortgeschritten.\n"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
@@ -13089,7 +13182,7 @@ msgstr "Fehler!"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "cable connection detected"
-msgstr "Kabel Verbindung gefunden"
+msgstr "Kabel-Verbindung gefunden"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -13099,7 +13192,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Fehler Melden"
+msgstr "/_Fehler melden"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13133,8 +13226,8 @@ msgid ""
"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
-"Ich kann die Kernmodule, die zu diesem Kern passen, nicht finden (Datei %s "
-"fehlt). Das bedeutet normalerweise das Ihre Startdiskette nicht mit dem "
+"Ich kann die Kernel-Module, die zu diesem Kernel passen, nicht finden (Datei "
+"%s fehlt). Das bedeutet normalerweise das Ihre Startdiskette nicht mit dem "
"Installationsmedium übereinstimmt (Bitte erstellen Sie eine neue "
"Startdiskette). "
@@ -13177,7 +13270,7 @@ msgstr "Mausschnittstelle: %s\n"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Neuwahl korrekter Schriften"
+msgstr "Neuwahl korrekter Schriftarten"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
@@ -13201,7 +13294,7 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Options\n"
"\n"
@@ -13210,13 +13303,13 @@ msgid ""
"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
"in getting the display configured."
msgstr ""
-"Options\n"
+"Optionen\n"
"\n"
-" Sie können direkt bei Betriebssystemstart die grafische Umgebung\n"
-"aktivieren. Durch betätigen der Schaltfläche „%s“ wird in eine reine\n"
-"Textumgebung gestartet. Das ist sinnvoll für Server oder wenn Sie bei dem\n"
-"Versuch die grafische Umgebung zu konfigurieren erfolglos waren. Wählen Sie\n"
-"„%s“, um die grafische Umgebung vorzufinden."
+" Hier können Sie auswählen ob beim Start von Linux automatisch eine\n"
+"grafische Benutzerumgebung (KDE,GNOME ...) geladen werden soll. Wenn Ihre\n"
+"Maschine als Server dienen soll, oder aber Ihre Grafikeinstellungen "
+"fehlerhaft\n"
+"sind, wollen Sie bestimmt \"%s\" überprüfen."
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
@@ -13257,7 +13350,7 @@ msgstr "Sprache auswählen"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer model selection"
-msgstr "Auswahl des Druckertyps"
+msgstr "Auswahl des Druckermodells"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13295,7 +13388,7 @@ msgstr "Neu konfigurieren des Geräts und des DHCP-Servers"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Sound configuration"
-msgstr "Sound Konfiguration"
+msgstr "Sound-Konfiguration"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -13310,7 +13403,7 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Partitionierung"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Enter Printer Name and Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Geben Sie Druckername und Kommentare ein"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -13343,19 +13436,21 @@ msgstr "Keine Soundkarte erkannt!"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
msgid "Mouse Port"
-msgstr "Maus Port"
+msgstr "Maus-Port"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
+"Sie müssen den Display-Manager neu starten, damit alle Änderungen\n"
+"wirksam werden. (Geben Sie auf der Konsole ein: \"service dm restart\")"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Ftp Server"
-msgstr "FTP Server"
+msgstr "FTP-Server"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -13395,7 +13490,7 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"As a review, DrakX will present a summary of information it has about your\n"
"system. Depending on your installed hardware, you may have some or all of\n"
@@ -13460,30 +13555,30 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nun bekommen Sie eine Zusammenfassung verschiedener Informationen Ihres\n"
"Systems. Je nach vorhandener Hardware sehen Sie hier (oder eben nicht) die\n"
-"folgende Einträge. Jeder Eintrag besteht aus einem konfigurierbaren Gerät\n"
-"gefolgt vom dessen aktuellen Zustand. Durch betätigen der Schaltfläche „%s“\n"
-"können Sie diesen ändern.\n"
+"folgenden Einträge. Jeder Eintrag besteht aus einem konfigurierbaren Gerät\n"
+"gefolgt von dessen aktuellem Zustand. Durch Betätigen der Schaltfläche „%s“\n"
+"können Sie diesen Zustand ändern.\n"
"\n"
" * „%s“: Kontrollieren Sie die aktuelle Tastaturvorgabe und wählen Sie die\n"
"Schaltfläche, falls Sie die Vorgabe ändern wollen.\n"
"\n"
-" * „%s“: „%s“: Kontrollieren Sie, ob die Auswahl des Staates, in dem Sie\n"
+" * „%s“: Kontrollieren Sie, ob die Auswahl des Staates, in dem Sie\n"
"sich befinden korrekt ist. Falls nicht, betätigen Sie bitte die\n"
"Schaltfläche „%s“ und wählen Sie den richtigen. Ist Ihr Staat nicht in der\n"
"Liste, die Sie gezeigt bekommen, können Sie über die Schaltfläche „%s“ eine\n"
-"vollständigere Liste erzwingen.\n"
+"vollständige Liste bekommen.\n"
"\n"
" * „%s“: „DrakX“ versucht die Zeitzone anhand des gewählten Staates zu\n"
"setzen. Sollte diese Auswahl nicht korrekt sein (manche Staaten etwa\n"
-"überspannen mehrere Zeitzonen) können Sie durch betätige der Schaltfläche\n"
+"überspannen mehrere Zeitzonen) können Sie durch Betätigen der Schaltfläche\n"
"„%s“ Ihre lokale Zeitzone setzen.\n"
"\n"
" * „%s“: Kontrollieren Sie die konfigurierte Maus und betätigen Sie, falls\n"
"notwendig, die Schaltfläche.\n"
"\n"
-" * „%s“: Durch Anwahl der Schaltfläche „%s“ startet den Druckerassistenten.\n"
+" * „%s“: Durch Anwahl der Schaltfläche „%s“ startet der Druckerassistent.\n"
"Weitere Informationen zu diesem Assistenten erhalten Sie im Drucker-Kapitel\n"
-"des „Starter Handbuch“. Das dort vorgestellte Programm entspricht dem\n"
+"des „Starter-Handbuchs“. Das dort vorgestellte Programm entspricht dem\n"
"während der Installation angebotenen.\n"
"\n"
" * „%s“: Falls eine Soundkarte in Ihrem Rechner gefunden wurde, wird sie\n"
@@ -13492,15 +13587,15 @@ msgstr ""
"\n"
" * „%s“: DrakX richtet Ihre Grafikumgebung normalerweise in der Auflösung\n"
"„800×600“ bzw. „1024×768“ ein. Sollte Ihnen das nicht zusagen, können Sie\n"
-"es durch betätigen der Schaltfläche „%s“ ändern.\n"
+"es durch Betätigen der Schaltfläche „%s“ ändern.\n"
"\n"
" * „%s“: Falls eine TV-Karte in Ihrem Rechner gefunden wurde, wird sie hier\n"
"angezeigt. Falls Sie eine TV-Karte besitzen, die hier nicht richtig erkannt\n"
"wurde, können Sie versuchen, diese manuell einzurichten. Betätigen Sie\n"
"einfach die Schaltfläche „%s“.\n"
"\n"
-" * „%s“: Falls eine ISDN Karte in Ihrem Rechner gefunden wurde, wird sie\n"
-"hier angezeigt. Durch Anwahl der Schaltfläche „%s“können Sie die Parameter\n"
+" * „%s“: Falls eine ISDN-Karte in Ihrem Rechner gefunden wurde, wird sie\n"
+"hier angezeigt. Durch Anwahl der Schaltfläche „%s“ können Sie die Parameter\n"
"ändern.\n"
"\n"
" * „%s“: Falls Sie Ihren Internetzugang oder Ihr lokales Netzwerk nun\n"
@@ -13511,13 +13606,13 @@ msgstr ""
"gewählt haben.\n"
"\n"
" * „%s“: Falls Sie Ihren Rechner mit dem Internet verbinden wollen, ist es\n"
-"sinnvoll sich vor ungebetenen Eindringlingen durch einrichten einer\n"
-"Firewall zu schützen. Lesen Sie das entsprechende Kapitel im „Starter\n"
+"sinnvoll sich vor ungebetenen Eindringlingen durch das Einrichten einer\n"
+"Firewall zu schützen. Lesen Sie das entsprechende Kapitel im „Starter-\n"
"Handbuch“, wenn Sie weitere Informationen benötigen.\n"
"\n"
" * „%s“: Falls Sie die Konfiguration Ihres Betriebssystemstarters ändern\n"
"wollen, wählen Sie diese Schaltfläche. Es sei angemerkt, dass dieser Punkt\n"
-"sich an fortgeschrittenere Nutzer richtet.\n"
+"sich an fortgeschrittene Nutzer richtet.\n"
"\n"
" * „%s“: Sie können hier die Dienste wählen, die ab dem Start von Mandrake\n"
"Linux zur Verfügung gestellt werden sollen. Wollen Sie den Rechner als\n"
@@ -13550,7 +13645,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Yaboot Modus"
+msgstr "Yaboot-Modus"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -13563,9 +13658,9 @@ msgid ""
"Can't relaunch LiLo!\n"
"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Ich kann LILO nicht ausführen!Führen Sie bitte mit dem privilegierten "
-"Benutzerkennzeichen „lilo“ in einer Konsole aus, um die Themen-Installation "
-"zu beenden."
+"Ich kann LILO nicht ausführen! Führen Sie bitte mit dem privilegierten "
+"Benutzer root „lilo“ in einer Konsole aus, um die Themen-Installation zu "
+"beenden."
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -13693,7 +13788,7 @@ msgstr "Gemeinsamer Zugriff auf lokale Scanner"
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
-msgstr "Das Plug'n'Play testen schlug fehl. Bitte wählen Sie einen Monitor."
+msgstr "Das Plug'n'Play-Testen schlug fehl. Bitte wählen Sie einen Monitor."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -13703,7 +13798,7 @@ msgstr "Dienste und Dämonen"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Der Name des entfernten Rechners fehlt!"
+msgstr "Der Name des Netzwerkrechners fehlt!"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -13719,7 +13814,7 @@ msgstr "Netzwerk"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr "Selbsterkennung von Druckern, die an Windows Rechnern hängen"
+msgstr "Selbsterkennung von Druckern, die an Windows-Rechnern hängen"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -13738,6 +13833,9 @@ msgid ""
"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source "
"development environments."
msgstr ""
+"Das Programmieren in verschiedenen Sprachen wie Perl, Python, C und C++ war "
+"nie so einfach dank GNU gcc 3 und den besten Open Source "
+"Entwicklungsumgebungen."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -13780,7 +13878,7 @@ msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"Wählen Sie einen der automatisch erkanneten Drucker aus der Liste oder geben "
+"Wählen Sie einen der automatisch erkannten Drucker aus der Liste oder geben "
"Sie den Hostnamen oder die IP-Adresse und optional die Portnummer (wenn Port "
"nicht angegeben, wird 9100 verwendet) ein."
@@ -13839,10 +13937,10 @@ msgid ""
" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation keine Fragen im MandrakeUpdate Modus stellen\n"
+" --no-confirmation keine Fragen im MandrakeUpdate-Modus stellen\n"
" --no-verify-rpm Paketsignaturen nicht überprüfen\n"
" --changelog-first Änderungsprotokoll vor Dateiliste anzeigen\n"
-" --merge-all-rpmnew Zusammenlegen aller .rpmnew/.rpmsave Dateien "
+" --merge-all-rpmnew Zusammenlegen aller .rpmnew/.rpmsave-Dateien "
"vorschlagen"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -13863,7 +13961,7 @@ msgstr "Name: %s\n"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Vorschau erzeugen ..."
+msgstr "Erzeuge Vorschau..."
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -13871,9 +13969,14 @@ msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-"Die Frequenz sollte entweder eine Mengengeneinheit aus ‚k‘, ‚M‘ und ‚G‘ "
-"nutzen (etwa „2.46G“ für 2,46GHz) oder die entsprechende Anzahl Nullen "
-"angehängt werden."
+"Die Frequenz sollte entweder eine Mengeneinheit aus ‚K‘, ‚M‘ und ‚G‘ nutzen "
+"(etwa „2.46G“ für 2,46GHz) oder die entsprechende Anzahl Nullen angehängt "
+"werden."
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port #%s"
+msgstr ", Multifunktionsgerät am Parallelport \\#%s"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -13912,6 +14015,10 @@ msgid ""
"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.1 bietet Ihnen mit dem Mandrake Kontrollzentrum ein "
+"mächtiges Werkzeug, um Ihren Computer an ihre Bedürfnisse anzupassen. Sie "
+"können Dinge wie die Sicherheitsebene, die Peripheriegeräte (Bilschirm, "
+"Maus, Keyboard ...), die Internetverbindung konfigurieren und vieles mehr!"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -13926,17 +14033,17 @@ msgstr "Verwenden Sie erst „umount“"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing mtools packages..."
-msgstr "Installiere mtools Pakete..."
+msgstr "Installiere mtools-Pakete..."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Sie müssen die Verzeichnisbaumwurzel festlegen"
+msgstr "Sie müssen die Root-Partition festlegen"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "first step creation"
-msgstr "Erter Schritt Erstellung"
+msgstr "Erster Schritt-Erstellung"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -13956,7 +14063,7 @@ msgstr "LPRng - LPR New Generation"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "DrakBackup Konfiguration"
+msgstr "DrakBackup-Konfiguration"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -13975,7 +14082,7 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Korea (North)"
-msgstr ""
+msgstr "Nordkorea"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -13990,22 +14097,22 @@ msgstr "Systemkonfiguration"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Paswort des Administrators"
+msgstr "Passwort des Domänen-Administrators"
#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME "
"2.2, Window Maker, ..."
msgstr ""
"Mandrake Linux 9.1 bietet 11 Arbeitsumgebungen, die Sie nach Ihren Wünschen "
-"gestalten können, darunter: KDE 3, Gnome 2 und WindowMaker"
+"gestalten können, darunter: KDE 3.1, Gnome 2.2 und Window Maker,..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring printer ..."
-msgstr "Drucker konfigurieren ..."
+msgstr "Konfiguriere Drucker ..."
#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -14013,6 +14120,9 @@ msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
msgstr ""
+"Um nach der Größenänderung der Partition(en) die Datenintegrität\n"
+"zu gewährleisten, wird Windows(TM) beim nächsten Hochfahren eine\n"
+"Dateisystemprüfung durchführen."
#: ../../common.pm:1
#, c-format
@@ -14045,7 +14155,7 @@ msgid ""
"No configuration file found \n"
"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
-"Keine Konfigurationsdatei gefunde.\n"
+"Keine Konfigurationsdatei gefunden.\n"
"Bitte wählen Sie den „Assistenten“ oder „Erweitert“."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
@@ -14086,8 +14196,8 @@ msgstr ""
"Sie erhalten die Liste, der auf Ihren Festplatten gefundenen GNU/Linux\n"
"Partitionen. Sie können die Auswahl des Assistenten beibehalten - sie\n"
"sollte normalerweise Ihren Bedürfnissen entsprechen. Falls Sie es vorziehen\n"
-"die Einhängpunkte selbst zu definieren, denken Sie bitte daran, dass Sie\n"
-"zumindest eine Verzeichnisbaumwurzel („/“) benötigen. Wählen Sie die\n"
+"die Einhängepunkte selbst zu definieren, denken Sie bitte daran, dass Sie\n"
+"zumindest eine root-Partition („/“) benötigen. Wählen Sie die\n"
"Partitionen nicht zu klein, da Sie sonst nicht genügend Programme\n"
"installieren können. Wenn Sie Ihre persönlichen Daten auf einer eigenen\n"
"Partition halten wollen, legen Sie sich eine Partition namens „/home“ an.\n"
@@ -14137,7 +14247,7 @@ msgstr "Den Auftrag an ein Kommando weiterleiten"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
-msgstr "Neuer vom DevFS des Kerns vergebener dynamischer Gerätename"
+msgstr "Neuer vom DevFS des Kernels vergebener dynamischer Gerätename"
#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
@@ -14170,7 +14280,7 @@ msgstr "Estland"
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-"Wählen Sie den Rechner, dem der lokale Scanner bekannt gemacht werden sollen:"
+"Wählen Sie den Rechner, dem der lokale Scanner bekannt gemacht werden soll:"
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
@@ -14224,7 +14334,7 @@ msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-"Die Rate sollte entweder eine Mengengeneinheit aus ‚k‘, ‚M‘ und ‚G‘ nutzen "
+"Die Rate sollte entweder eine Mengeneinheit aus ‚K‘, ‚M‘ und ‚G‘ nutzen "
"(etwa „11M“ für 11M) oder die entsprechende Anzahl Nullen angehängt werden."
#: ../../network/netconnect.pm:1
@@ -14261,17 +14371,17 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Finden der zu aktualisierenden Pakete ..."
+msgstr "Finde die zu aktualisierenden Pakete ..."
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Mount point: "
-msgstr "Einhängpunkt: "
+msgstr "Einhängepunkt: "
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "parse all fonts"
-msgstr "Alle Schriften analysieren"
+msgstr "Alle Schriftarten analysieren"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -14315,7 +14425,7 @@ msgid ""
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
"Der Dienst rwho erlaubt es Benutzern entfernter Rechner eine Liste\n"
-"momentan angemeldeter Benutzerkennzeichen übermittelt zu bekommen \n"
+"momentan angemeldeter Benutzer übermittelt zu bekommen \n"
"(ähnlich wie finger)."
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
@@ -14329,9 +14439,9 @@ msgid "Sharing of local printers"
msgstr "Gemeinsamer Zugriff auf lokale Drucker"
#: ../../install_messages.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -14346,7 +14456,7 @@ msgstr "Leer"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
@@ -14402,7 +14512,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"X (das X Window System) ist das Herz der grafischen Benutzeroberfläche von\n"
"GNU/Linux. Es bildet die Grundlage für die Vielzahl grafischer\n"
-"Benutzerumgebungen, die Mandrake Linux Ihnen anbietet (wie etwa KDE, GNOME,\n"
+"Benutzerumgebungen, die Mandrake Linux Ihnen anbietet (KDE, GNOME,\n"
"AfterStep oder WindowMaker). Auch hier wird „DrakX“ die Konfiguration\n"
"soweit wie möglich selbstständig vollziehen.\n"
"\n"
@@ -14453,11 +14563,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Options\n"
"\n"
-" Sie können direkt bei Betriebssystemstart die grafische Umgebung\n"
-"aktivieren. Durch betätigen der Schaltfläche „%s“ wird in eine reine\n"
-"Textumgebung gestartet. Das ist sinnvoll für Server oder wenn Sie bei dem\n"
-"Versuch die grafische Umgebung zu konfigurieren erfolglos waren. Wählen Sie\n"
-"„%s“, um die grafische Umgebung vorzufinden."
+" Hier können Sie auswählen ob beim Start von Linux automatisch eine\n"
+"grafische Benutzerumgebung (KDE,GNOME ...) geladen werden soll. Wenn Ihre\n"
+"Maschine als Server dienen soll, oder aber Ihre Grafikeinstellungen "
+"fehlerhaft\n"
+"sind, wollen Sie bestimmt \"%s\" überprüfen."
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -14477,7 +14587,7 @@ msgstr "Standard-IP-Verleihdauer (in Sekunden)"
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
-msgstr "Schnittstelle: „%s“"
+msgstr "Schnittstelle „%s“"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -14549,7 +14659,7 @@ msgstr "Maus konfigurieren"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Wählen Sie die Einhängpunkte"
+msgstr "Wählen Sie die Einhängepunkte"
#: ../../help.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
@@ -14558,7 +14668,7 @@ msgstr "Wählen Sie die Einhängpunkte"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "OK"
-msgstr " Ok "
+msgstr " OK "
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -14573,7 +14683,7 @@ msgstr "Installation wird durchgeführt"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Userdrake starten"
+msgstr "UserDrake starten"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -14581,9 +14691,9 @@ msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr "Handelt es sich um eine Installation oder eine Aktualisierung?"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "ISDN card"
-msgstr "Interne ISDN Karte"
+msgstr "ISDN-Karte"
#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
#, c-format
@@ -14592,18 +14702,7 @@ msgid ""
"discussion forums on our \"Community\" webpages."
msgstr ""
"Beteiligen Sie sich an den Diskussionsforen, die Sie auf unseren „Community“-"
-"Seiten finden, um Ihre wissen mit Anderen zu teilen."
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Herzlichen Glückwunsch, die Netzwerk-/Internet-Einrichtung ist beendet.\n"
-"\n"
-"Die Konfiguration wird nun in Ihr System integriert.\n"
+"Seiten finden, um Ihr Wissen mit Anderen zu teilen."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14636,7 +14735,7 @@ msgid ""
"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
"Dieser Schritt wird nur aufgerufen, wenn mindestens eine GNU/Linux\n"
-"Partition auf Ihren Festplatten gefunden wird.\n"
+"Partition auf Ihren Festplatten gefunden wurde.\n"
"\n"
"DrakX fragt Sie nun nach der gewünschten Installationsart. Sie haben die\n"
"Wahl zwischen einer Aktualisierung einer bereits vorhandenen Mandrake\n"
@@ -14647,14 +14746,14 @@ msgstr ""
"Ihrer Platte auch einige ältere Linux- oder anderweitige Partitionen\n"
"unangetastet behalten.\n"
"\n"
-" * „%s“: Mit dieser Variante können Sie eine existierende Mandrake Linux\n"
+" * „%s“: Mit dieser Variante können Sie eine existierende Mandrake Linux-\n"
"Version aktualisieren. Die Partitionstabellen sowie die persönlichen\n"
"Verzeichnisse der Anwender bleiben erhalten. Alle anderen\n"
"Installationsschritte werden wie bei einer Installation ausgeführt.\n"
"\n"
"Aktualisierungen von Mandrake Linux „8.1“ oder neueren Systemen sollten\n"
"problemlos funktionieren. Ältere Versionen von Mandrake Linux sollten Sie\n"
-"nicht zu aktualisieren versuchen."
+"nicht versuchen zu aktualisieren."
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
@@ -14678,9 +14777,9 @@ msgid "here if no."
msgstr "Hier, falls nicht."
#: ../../network/network.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "DHCP host name"
-msgstr "Rechnername"
+msgstr "DHCP-Rechnername"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -14736,6 +14835,9 @@ msgid ""
"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
+"Ist Ihr Drucker ein Multifunktionsgerät von HP oder Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 mit Scanner, Sony IJP-V100), ein HP "
+"PhotoSmart oder ein HP LaserJet 2200?"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -14745,7 +14847,7 @@ msgstr "Gouadeloupe"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "Konnte keine Schriften finden.\n"
+msgstr "Konnte keine Schriftarten finden.\n"
#: ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
@@ -14815,7 +14917,7 @@ msgstr "Benutzer hinzufügen"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Netzwerk Konfiguration (%d Karten)"
+msgstr "Netzwerk-Konfiguration (%d Karten)"
#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -14856,13 +14958,13 @@ msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
"printers.\n"
msgstr ""
-"PDQ unterstützt nur lokale Drucker, entfernte LPD Drucker und Socket/TCP "
+"PDQ unterstützt nur lokale Drucker, entfernte LPD-Drucker und Socket/TCP-"
"Drucker.\n"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Dateien auf die neue Partition verschieben."
+msgstr "Dateien auf die neue Partition verschieben"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -14871,6 +14973,9 @@ msgid ""
"do this if the servers do not broadcast their printer information into the "
"local network."
msgstr ""
+"Fügen Sie hier die CUPS-Server hinzu, deren Drucker Sie verwenden wollen. "
+"Sie müssen dies jedoch nur tun, wenn die Server ihre Druckerinformationen "
+"nicht ins lokale Netzwerk senden (broadcast)."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -14922,7 +15027,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", Drucker „%s“ an SMB/Windows Server „%s“"
+msgstr ", Drucker „%s“ an SMB/Windows-Server „%s“"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -14932,12 +15037,12 @@ msgstr "Wollen Sie trotzdem fortfahren?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Suche nach vorhandenen Paketen und aktualisieren der RPM-Datenbank ..."
+msgstr "Suche nach vorhandenen Paketen und aktualisiere RPM-Datenbank ..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr ""
+msgstr "Das Medium ist nicht beschreibbar!"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -14952,7 +15057,7 @@ msgstr "Vanuatu"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Sie müssen entweder Den Servernamen oder seine IP-Adresse angeben!"
+msgstr "Sie müssen entweder den Servernamen oder seine IP-Adresse angeben!"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -14977,20 +15082,20 @@ msgstr ""
"nützlich, \n"
"wenn Sie SILO nicht auf Ihrem System installieren möchten, wenn ein \n"
"anderes Betriebssystem SILO entfernt hat oder Ihre Hardware-Konfiguration \n"
-"die Verwendung eines BS-Starters nicht korrekt verarbeitet. \n"
+"die Verwendung eines Betriebssystemstarters nicht korrekt verarbeitet. \n"
"Eine individuelle Startdiskette kann auch in Verbindung mit der \n"
"Mandrake Linux Rettungsdiskette verwendet werden, wodurch das System \n"
"nach schwerwiegenden Fehlern viel einfacher wiederhergestellt werden \n"
"kann.\n"
"\n"
"Falls Sie eine Startdiskette erstellen wollen, legen Sie eine Diskette \n"
-"ohne relevante Daten in ihr erstes Laufwerk und drücken Sie „OK“."
+"ohne relevante Daten in Ihr erstes Laufwerk und drücken Sie „OK“."
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr ""
-"Sie können kein verschlüsseltes Medium für den Einhängpunkt %s verwenden."
+"Sie können kein verschlüsseltes Medium für den Einhängepunkt %s verwenden."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -15025,7 +15130,7 @@ msgstr "PPPOE verwenden"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Dateien auf die neue Partition verschieben."
+msgstr "Verschiebe Dateien auf die neue Partition"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -15058,9 +15163,9 @@ msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
-msgstr ""
+msgstr "Nach dem Backup die tar-Dateien von der Festplatte löschen."
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -15083,7 +15188,7 @@ msgstr "Burundi"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Add Client -->"
-msgstr "Klient hinzufügen -->"
+msgstr "Client hinzufügen -->"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -15091,16 +15196,16 @@ msgid "Read carefully!"
msgstr "Lesen Sie bitte aufmerksam!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "RW"
-msgstr ""
+msgstr "RW (Rewritable)"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
-msgstr "Bitte geben Sie Ihre Fernsehnorm und Region ein"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihre Fernsehnorm und Staat ein"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -15115,12 +15220,13 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "No kernel selected!"
-msgstr "Kein Kern ausgewählt!"
+msgstr "Kein Kernel ausgewählt!"
+# ü und ö sichtbar?
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Zum Starten des BS drcken Sie <Return>. Mit <e> k”nnen Sie das"
@@ -15142,7 +15248,7 @@ msgstr "Rechte „Windows“-Taste"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr ""
+msgstr "CD-ROM / DVD-ROM"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -15152,17 +15258,16 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
"terms in it, check the \"%s\" box. If not, simply turn off your computer."
msgstr ""
"Lesen Sie bitte aufmerksam die Lizenz, bevor Sie fortfahren. Sie umfasst\n"
-"die gesamte Mandrake Linux Distribution. Sollten Sie nicht in allen Punkten\n"
-"zustimmen, betätigen Sie bitte die Schaltfläche „%s“, um die Installation\n"
-"abzubrechen. Um mit der Installation fortzufahren, betätigen Sie die\n"
-"Schaltfläche „%s“."
+"die gesamte Mandrake Linux Distribution. Wenn Sie in allen Punkten\n"
+"zustimmen, betätigen Sie bitte die Schaltfläche „%s“. Wenn nicht, \n"
+"schalten Sie einfach Ihren Computer aus."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -15187,19 +15292,18 @@ msgid ""
"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
-"DrakFirewall Konfigurierer\n"
+"DrakFirewall-Konfigurator\n"
"\n"
"Hiermit konfigurieren Sie eine persönliche Firewall für diesen\n"
-"Mandrake Linux Rechner. Sollten Sie an einer speziellen ausgereiften\n"
+"Mandrake Linux-Rechner. Sollten Sie an einer speziellen ausgereiften\n"
"Firewall-Lösung interessiert sein, schauen Sie sich nach der speziell\n"
-"dafür entwickelten MandrakeSecurity Firewall Distribution um."
+"dafür entwickelten MandrakeSecurity-Firewall-Distribution um."
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please enter your username, password and domain name to access this host."
-msgstr ""
-"Bitte geben Sie Benutzerkennzeichen, Passwort und Domäne des Rechners an."
+msgstr "Bitte geben Sie Benutzername, Passwort und Domäne des Rechners an."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
@@ -15209,7 +15313,7 @@ msgstr "Löschen des markierten Rechners"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Network configuration"
-msgstr "Netzwerk Konfiguration"
+msgstr "Netzwerk-Konfiguration"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -15219,7 +15323,7 @@ msgstr "Kein Teilen"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
-msgstr ""
+msgstr "Markierte Regel eine Ebene heruntersetzen"
#: ../../common.pm:1
#, c-format
@@ -15258,6 +15362,9 @@ msgid ""
"\n"
"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
+"Argumente: (arg)\n"
+"\n"
+"Den Neustart des Rechners von der Konsole aus erlauben/verbieten."
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
@@ -15267,7 +15374,7 @@ msgid ""
"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
"Ich kann GNU/Linux so einrichten, dass bei jedem Systemstart\n"
-"automatisch die grafische Oberfläche (= der X Server) aktiviert wird.\n"
+"automatisch die grafische Oberfläche (= der X-Server) aktiviert wird.\n"
"Wollen Sie, dass X nach jedem Neustart direkt zur Verfügung steht?"
#: ../../standalone/drakfloppy:1
@@ -15288,12 +15395,12 @@ msgstr "Status:"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP Proxy"
+msgstr "HTTP-Proxy"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "SSH Server"
-msgstr "SSH Server"
+msgstr "SSH-Server"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -15333,7 +15440,7 @@ msgstr "Australien"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "Bitte warten Sie ttmkfdir arbeitet ..."
+msgstr "Bitte warten Sie - ttmkfdir arbeitet ..."
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -15357,7 +15464,7 @@ msgid ""
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Ihr System unterstützt die gleichzeitige Verwendung mehrerer Monitore.\n"
-"Was wollen Sie?"
+"Was wollen Sie machen?"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -15367,7 +15474,7 @@ msgstr "Dienste konfigurieren"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+msgstr "Broadcast-Adresse:"
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
@@ -15383,9 +15490,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../any.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Image"
-msgstr "Kern"
+msgstr "Kernel"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -15402,8 +15509,8 @@ msgstr "Fernwartung"
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
-"Die PCMCIA-Unterstützung für 2.2er Kerne wurde eingestellt. Verwenden Sie "
-"bitte einen 2.4er Kern."
+"Die PCMCIA-Unterstützung für 2.2-Kernel wurde eingestellt. Verwenden Sie "
+"bitte einen 2.4-Kernel."
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -15418,7 +15525,7 @@ msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Webmin Service"
-msgstr "Webmin"
+msgstr "Webmin-Dienst"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
@@ -15462,7 +15569,7 @@ msgstr "Tamilisch (Schreibmaschine)"
#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "manual"
-msgstr ""
+msgstr "manuell"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -15490,17 +15597,17 @@ msgstr ""
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Drucker an NetWare Server"
+msgstr "Drucker an NetWare-Server"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Geben Sie die RAM Größe in MB an"
+msgstr "Geben Sie die RAM-Größe in MB an"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Real name"
-msgstr "Benutzername"
+msgstr "Vollständiger Name"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -15535,11 +15642,20 @@ msgid ""
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
+"Auf Ihrem System wurde keine TV-Karte gefunden. Bitte stellen Sie sicher, "
+"daß\n"
+"eine Video/TV-Karte korrekt installiert ist und diese Linux unterstützt.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Sie können unsere Hardware-Datenbank einsehen unter:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kann %s auf %s nicht finden"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -15574,8 +15690,7 @@ msgstr "Drucker an CUPS-Server auf der Gegenseite"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr ""
-"Legen Sie eine Diskette, die keine relevanten Daten mehr enthält in „%s“ ein."
+msgstr "Legen Sie eine Diskette ohne relevante Daten in „%s“ ein."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -15611,14 +15726,14 @@ msgstr "Laos"
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Sie haben keine FAT Partition, deren Größe ich anpassen kann\n"
-"(möglicherweise haben Sie auch einfach nur nichtmehr genügend\n"
+"Sie haben keine FAT-Partition, deren Größe ich anpassen kann\n"
+"(möglicherweise haben Sie auch einfach nur nicht mehr genügend\n"
"freien Speicher)."
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Hoch"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -15685,14 +15800,14 @@ msgstr ""
"kontrollieren, bevor sie wiederhergestellt werden.\n"
"Da vor der Wiederherstellung alle Dateien im \n"
"Zielverzeichnis von DrakBackup gelöscht werden, \n"
-"gehen alle darin entghaltenen Daten verloren! \n"
+"gehen alle darin enthaltenen Daten verloren! \n"
"Seien Sie daher vorsichtig und ändern Sie die Sicherungskopien \n"
"nicht manuell.\n"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr ""
+msgstr "Sichere das Bootsplash-Thema..."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -15747,7 +15862,7 @@ msgstr "Logo auf Konsole anzeigen"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Windows Domain"
-msgstr "Windows Domäne"
+msgstr "Windows-Domäne"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -15812,12 +15927,12 @@ msgstr "Windows (FAT32)"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Root password"
-msgstr "Root Passwort"
+msgstr "Root-Passwort"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr "Alle Kerne erstellen -->"
+msgstr "Alle Kernel erstellen -->"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -15831,7 +15946,7 @@ msgid ""
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Sie haben keine Auslagerungspartition\n"
+"Sie haben keine Auslagerungspartition.\n"
"\n"
"Wollen Sie trotzdem fortfahren?"
@@ -15863,7 +15978,7 @@ msgstr "Gibraltar"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "on Tape Device"
-msgstr ""
+msgstr "auf Bandlaufwerk (Streamer)"
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
@@ -15898,7 +16013,7 @@ msgstr "/_Felderbeschreibung"
#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
-msgstr "Optimieren Sie Ihre Sicherheit"
+msgstr "Optimieren Sie Ihre Sicherheit mit Mandrake Linux"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
@@ -15931,7 +16046,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Username required"
-msgstr "Benutzerkennzeichen nötig"
+msgstr "Benutzername nötig"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
@@ -15965,7 +16080,7 @@ msgstr ""
"verwenden wollen, wählen Sie die Schaltfläche „%s“. Sie erhalten dann eine\n"
"Liste aller unterstützten Tastaturen.\n"
"\n"
-"Sollten Sie sich für ein Tastaturlayout einer nicht lateinischen Sprache\n"
+"Sollten Sie sich für ein Tastaturlayout einer nicht-lateinischen Sprache\n"
"entschieden haben, werden Sie im nächsten Schritt gefragt, mit welcher\n"
"Tastenkombination Sie zwischen dem von Ihnen gewählten und dem lateinischen\n"
"Layout umschalten wollen."
@@ -15994,6 +16109,8 @@ msgid ""
"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
"Kmail, create your documents with OpenOffice.org."
msgstr ""
+"Surfen Sie im Internet mit Mozilla oder Konqueror, lesen Sie Ihre E-Mails "
+"mit Evolution oder Kmail, erstellen Sie Dokumente mit OpenOffice.org."
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -16038,7 +16155,7 @@ msgstr "Nicht formatiert\n"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Periodic Checks"
-msgstr ""
+msgstr "Periodische Checks"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -16057,10 +16174,11 @@ msgid ""
"to connect to the Internet as a client."
msgstr ""
"Das ist die Standard-Sicherheitsebene für Rechner, mit Internetzugang \n"
-"als Klient."
+"als Client."
+# erste? nicht erstes?
#: ../../any.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "First floppy drive"
msgstr "erste Disketten-Laufwerk"
@@ -16088,7 +16206,7 @@ msgstr "Medienklasse"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
-msgstr "Der %s wird nicht von dieser Version von ScannerDrake unterstüzt."
+msgstr "Der %s wird nicht von dieser Version von ScannerDrake unterstützt."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -16098,7 +16216,7 @@ msgstr "Faröische Inseln"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Restart XFS"
-msgstr "Neustart des X-FontServers"
+msgstr "Neustart des X-Font-Servers"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -16130,7 +16248,7 @@ msgstr "Albanien"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr ""
+msgstr "Keine CD/DVDR im Laufwerk!"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -16178,7 +16296,7 @@ msgstr "Malayalam"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "Der Parameter %s ist yu groß oder zu klein!"
+msgstr "Der Parameter %s ist groß oder zu klein!"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -16186,9 +16304,9 @@ msgid "Connect %s"
msgstr "Verbinde %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Restarting CUPS..."
-msgstr "Neustart des X-FontServers"
+msgstr "CUPS wird neu gestartet..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -16198,7 +16316,7 @@ msgstr "Drucken/Scannen/Fotokarten mit „%s“"
#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Den Einhängpunkt %s kopieren"
+msgstr "Den Einhängepunkt %s kopieren"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -16276,12 +16394,17 @@ msgstr "Soll ich nach defekten Blöcken suchen?"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Other MultiMedia devices"
-msgstr "Andere Multimedia Geräte"
+msgstr "Andere Multimedia-Geräte"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "burner"
+msgstr "Drucker"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "No remote machines"
-msgstr "Keine entfernten Maschinen"
+msgstr "Keine Netzwerkrechner"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -16308,12 +16431,12 @@ msgstr ""
"Sie sicher, dass diese richtig angeschlossen und eingeschaltet sind.\n"
"\n"
"Betätigen Sie die Schaltfläche „Weiter“, wenn Sie soweit sind, bzw. "
-"„Abbruch“, wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen."
+"„Abbrechen“, wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication NIS"
-msgstr "NIS Authentifizierung"
+msgstr "NIS-Authentifizierung"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -16321,17 +16444,17 @@ msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Die Option „Gebrauch der Kommandozeilen-Parameter einschränken“ ist ohne \n"
-"Angabe eines Passworts wirkungslos"
+"Angabe eines Passwortes wirkungslos"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Teilen der Internetverbindung momentan eingeschaltet."
+msgstr "Gemeinsame Internetverbindung momentan eingeschaltet."
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IO_0"
-msgstr "Karten IO_0"
+msgstr "Karten-E/A_0"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -16341,7 +16464,7 @@ msgstr "Vereinigte arabische Emirate"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IO_1"
-msgstr "Karten IO_1"
+msgstr "Karten-E/A_1"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -16351,7 +16474,7 @@ msgstr "Thailand"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Routers:"
-msgstr ""
+msgstr "Router:"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -16361,12 +16484,12 @@ msgstr "Kasachstan"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Display all available remote CUPS printers"
-msgstr "Anzeigen aller entfernten CUPS-Drucker"
+msgstr "Alle Netzwerk-CUPS-Drucker anzeigen"
#: ../../install_steps_newt.pm:1
#, c-format
msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux-Installation %s"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -16376,7 +16499,7 @@ msgstr "Thailändisch"
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Dialup options"
-msgstr "Einwahl Parameter"
+msgstr "Einwahl-Parameter"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -16384,9 +16507,9 @@ msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet-Insel"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
-msgstr ""
+msgstr "Wenn kein Port angegeben wird, wird Port 631 als Vorgabe genommen."
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -16401,7 +16524,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Bitte legen Sie die CD-ROM „%s“ in Ihr Laufwerk,\n"
"dann drücken Sie OK.\n"
-"Falls Sie sie nicht vorliegen haben, drücken Sie Abbruch."
+"Falls Sie sie nicht vorliegen haben, drücken Sie \"Abbrechen\"."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -16466,7 +16589,7 @@ msgstr "Auf Diskette speichern"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Selbsterkennung von Druckern"
+msgstr "Autoerkennung von Druckern"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -16481,7 +16604,8 @@ msgid ""
"/etc/exports file."
msgstr ""
"NFS ist ein geläufiges Protokoll in TCP/IP Netzwerken um Dateien \n"
-"durch verschiedene Rechner gemeinsam nutzen zu können. \n"
+"durch verschiedene Rechner gemeinsam nutzen zu können\n"
+" (File sharing). \n"
"Dieser Dienst stellt Ihnen einen solchen Server zur Verfügung. \n"
"Konfiguriert wird er in der Datei „/etc/exports“."
@@ -16597,7 +16721,7 @@ msgid ""
"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
" (Parallele Anschlüsse: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., äquivalent zu LPT1:, "
-"LPT2:, ..., Erster USB Drucker: /dev/usb/lp0, zweiter USB Drucker: /dev/usb/"
+"LPT2:, ..., Erster USB-Drucker: /dev/usb/lp0, zweiter USB-Drucker: /dev/usb/"
"lp1, ...)."
#: ../../standalone/drakbackup:1
@@ -16633,7 +16757,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Willkommen.\n"
"\n"
-"Die Parameter der Autoinstallation sind in den Abschnitten rechts verfügbar."
+"Die Parameter der Auto-Installation sind in den Abschnitten rechts verfügbar."
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -16647,7 +16771,8 @@ msgid ""
"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
"Das Paket ‚ImageMagick‘ wird zur Beendigung der Konfiguration benötigt.\n"
-"Wählen Sie „Ok“, um ‚ImageMagick‘ zu installieren oder „Abbruch“ zum Beenden."
+"Wählen Sie „OK“, um ‚ImageMagick‘ zu installieren oder „Abbrechen“ zum "
+"Beenden."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -16676,7 +16801,7 @@ msgstr "Anguilla"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS Domain"
+msgstr "NIS-Domain"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -16695,7 +16820,7 @@ msgstr "Antarktis"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Mount options"
-msgstr "Einhäng-Optionen"
+msgstr "Einhänge-Optionen"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -16710,7 +16835,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Weist Roh-Geräten ein blockorientiertes Gerät (etwa eine\n"
"Festplattenpartition) zu. Dies wird für Anwendungen wie\n"
-"etwa ORACLE Datenbankem oder DVD Spielern benötigt"
+"etwa ORACLE-Datenbankem oder DVD-Playern benötigt"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -16724,7 +16849,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Bitte warten, bereite Installation vor"
+msgstr "Bitte warten, Installation wird vorbereitet ..."
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -16769,7 +16894,7 @@ msgstr "Trinidad und Tobago"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD und LPRng unterstükeine IPP Drucker.\n"
+msgstr "LPD und LPRng unterstützen keine IPP-Drucker.\n"
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
@@ -16807,7 +16932,7 @@ msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
msgstr ""
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "authentication"
msgstr "Authentifizierung"
@@ -16825,7 +16950,7 @@ msgstr "/_Datei"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Drucker für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP entfernen"
+msgstr "Entferne Drucker von StarOffice/OpenOffice.org/GIMP"
#: ../../services.pm:1
#, c-format
@@ -16833,7 +16958,7 @@ msgid ""
"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
"up a firewall to protect your machine from network attacks."
msgstr ""
-"Startet Paketfilterung für Linux 2.2er Kerne, um Ihren Rechner \n"
+"Startet Paketfilterung für Linux 2.2-Kernel, um Ihren Rechner \n"
"durch eine Firewall vor Angriffen aus dem Netz zu schützen."
#: ../../keyboard.pm:1
@@ -16889,12 +17014,17 @@ msgid ""
"network (VPN) server and client, an intrusion detection system and a traffic "
"manager."
msgstr ""
+"Komplettieren Sie Ihre Sicherheit mit dieser einfach zu benutzenden "
+"Software, welche hochperformante Komponenten kombiniert, wie eine Firewall, "
+"einen virtuellen privaten Netzwerk (VPN) Server und Client, ein Intrusion-"
+"Detection-System und einen Traffic-Manager."
# ../../diskdrak1
#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Nicht genug freier Platz, damit ich selbst Partition anlegen kann."
+msgstr ""
+"Nicht genug freier Platz, damit ich selbst eine Partition anlegen kann."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -16925,12 +17055,12 @@ msgstr "Konfiguration der Internetverbindung"
#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "Sendersuche..."
+msgstr "Sendersuche"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Kernel:"
-msgstr ""
+msgstr "Kernel:"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -16985,7 +17115,7 @@ msgstr "Rechnername/IP des Druckers"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Host Path or Module"
-msgstr ""
+msgstr "Rechnerpfad oder Modul"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17001,7 +17131,7 @@ msgstr "Aktuelle Schnittstellenkonfiguration anzeigen"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Development"
-msgstr "Entwicklungsplattform"
+msgstr "Entwicklung"
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
@@ -17035,10 +17165,10 @@ msgid ""
"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
"to."
msgstr ""
-"Der Lexmark Tintenstrahl-Druckertriber unterstützt nur lokale Drucker, keine "
-"Drucker auf entfernten Rechnern oder an Printserver-Boxen. Bitte schließen "
-"Sie den Druker direkt an Ihren Rechner oder richten Sie ihn auf dem Rechner "
-"ein, an den er angeschlossen ist."
+"Der Lexmark-Tintenstrahl-Druckertreiber unterstützt nur lokale Drucker, "
+"keine Drucker an anderen Rechnern im Netzwerk oder an Printserver-Boxen. "
+"Bitte schließen Sie den Drucker direkt an Ihren Rechner oder richten Sie ihn "
+"auf dem Rechner ein, an den er angeschlossen ist."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17069,6 +17199,11 @@ msgstr ""
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s wurde bereits hinzugefügt)"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader installation in progress"
+msgstr "Installation des Betriebssystemstarters"
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", using command %s"
@@ -17092,12 +17227,12 @@ msgstr "Benutzer hinzufügen/löschen"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Host/network IP address missing."
-msgstr ""
+msgstr "Die Rechner/Netzwerk-IP-Adresse fehlt!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "weekly"
-msgstr "wöchendlich"
+msgstr "wöchentlich"
#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -17107,12 +17242,12 @@ msgstr "Einstellungen"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
-msgstr "Die eingegebene Rechner/Netzwerk Information ist nicht korrekt.\n"
+msgstr "Die eingegebene Rechner/Netzwerk-Information ist nicht korrekt.\n"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
-msgstr "Hier die komplette Liste aller Staaten"
+msgstr "Hier ist die komplette Liste aller Staaten"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17127,14 +17262,14 @@ msgid ""
"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
"Falls Sie alle aufgeführten CDs haben, wählen Sie „OK“, \n"
-"falls Sie keine der aufgeführten CDs haben, wählen Sie „Abbruch“,\n"
+"falls Sie keine der aufgeführten CDs haben, wählen Sie „Abbrechen“,\n"
"falls nur einige der aufgeführten CDs fehlen, entfernen Sie die \n"
"entsprechende Markierung und wählen Sie dann „OK“."
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Wait please"
-msgstr "Bitte Warten"
+msgstr "Bitte warten"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -17154,7 +17289,7 @@ msgstr "Neu"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
@@ -17193,24 +17328,22 @@ msgid ""
"will never be connected to the internet or that you absolutely trust\n"
"everybody who uses your computer, you can choose to have \"%s\"."
msgstr ""
-"Sie können nun das »root« Passwort für Ihr Mandrake Linux System eingeben.\n"
-"Das Passwort muss zweimal eingegeben werden, um sicher zu stellen, dass Sie\n"
-"es korrekt eingegeben haben.\n"
-"\n"
-"»root« ist das Benutzerkennzeichen des Systemadministrators. Er ist der\n"
-"einzige der berechtigt ist, neue Software zu installieren, Systemdateien zu\n"
-"ändern oder neue Benutzerkennzeichen anzulegen. Kurz gesagt: »root« darf\n"
-"alles! Wählen Sie deshalb das Passwort sehr sorgfältig aus! Unberechtigter\n"
-"Zugang zu diesem Kennzeichen ist extrem gefährlich für die Integrität Ihres\n"
-"Systems und der darauf enthaltenen Daten. Daher müssen Sie auch ein\n"
-"Passwort auswählen, was nicht leicht zu erraten ist; „DrakX“ teilt Ihnen\n"
-"mit, wenn das Passwort zu einfach ist. Sie sehen, dass es auch möglich ist,\n"
-"kein Passwort zu vergeben. Wir raten Ihnen jedoch dringend davon ab!\n"
-"Glauben Sie nicht, dass nur, weil Sie GNU/Linux geladen haben, Ihre anderen\n"
-"Betriebssysteme vor Fehlern sicher sind. »root« hat keine Beschränkungen.\n"
-"Er könnte beispielsweise unbeabsichtigt erweise alle Daten auf allen\n"
-"Partitionen löschen, weil er unvorsichtigerweise auf die Partitionen selber\n"
-"zugegriffen hat!\n"
+"Jetzt kommen wir zum wichtigsten Punkt für die Sicherheit Ihres GNU/Linux-\n"
+"Systems: der Eingabe des \"root\" Passwortes. \"Root\" ist der System-\n"
+"administrator und ist als einziger berechtigt, Updates durchzuführen, "
+"Benutzer\n"
+"hinzuzufügen, die Systemkonfiguration zu ändern, usw. Kurz, \"root\" darf "
+"alles!\n"
+"Deshalb müssen Sie ein Passwort wählen, das schwierig zu erraten ist - "
+"DrakX\n"
+"wird meckern, wenn das Passwort zu leicht ist. Wie Sie sehen können, werden\n"
+"Sie nicht zur Eingabe eines Passwortes gezwungen, wir raten Ihnen aber,\n"
+"trotzdem eines einzugeben. Glauben Sie nicht, dass nur, weil Sie GNU/Linux\n"
+"geladen haben, Ihre anderen Betriebssysteme vor Fehlern sicher sind. »root« "
+"hat\n"
+"keine Beschränkungen. Er könnte beispielsweise unbeabsichtigterweise\n"
+" alle Daten auf allen Partitionen löschen, weil er unvorsichtigerweise auf\n"
+" die Partitionen selber zugegriffen hat!\n"
"\n"
"Das Passwort sollte eine Mischung aus alphanumerischen Zeichen sein und\n"
"mindestens 8 Zeichen lang. Es sollte niemals irgendwo aufgeschrieben\n"
@@ -17228,14 +17361,13 @@ msgstr ""
"„%s“.\n"
"\n"
"Falls in Ihrem Netzwerk LDAP, NIS oder PDC zur Authentifizierung verwendet\n"
-"wird, wählen Sie bitte den entsprechenden Menüpunkt. Falls Sie nicht\n"
-"wissen, welches Protokoll Sie verwenden, fragen Sie Ihren\n"
-"Netzwerkadministrator.\n"
+"wird, wählen Sie bitte \"%s\". Falls Sie nicht wissen, welches Protokoll "
+"Sie\n"
+"verwenden, fragen Sie Ihren Netzwerkadministrator.\n"
"\n"
-"Wenn Sie Probleme haben, sich Passwörter zu merken, können Sie die Option\n"
-"„%s“ wählen. Dennoch müssen wir Ihnen von dieser Möglichkeit abraten.\n"
-"Besonders wenn Sie mit Ihrem Rechner ständig oder auch nur zeitweise mit\n"
-"dem Internet verbunden sind."
+"Wenn Sie Probleme haben, sich Passwörter zu merken, wenn Ihr Computer\n"
+"„niemals mit dem Internet verbunden ist, oder wenn Sie vollstes Vertrauen\n"
+"in alle Personen haben, die Ihren Rechner benutzen, wählen Sie \"%s\"."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
@@ -17268,7 +17400,7 @@ msgstr "Von Diskette laden"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The following printer was auto-detected. "
-msgstr "Der folgenden Drucker wurde automatisch erkannt."
+msgstr "Der folgende Drucker wurde automatisch erkannt."
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -17314,7 +17446,7 @@ msgstr "China"
#, c-format
msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
msgstr ""
-"(Stellen Sie bitte sicher, dass alle Drucker angeschlossen und angeschaltet "
+"(Stellen Sie bitte sicher, dass alle Drucker angeschlossen und eingeschaltet "
"sind).\n"
#: ../../lang.pm:1
@@ -17340,7 +17472,7 @@ msgstr "Server"
#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Legen Sie eine leere, FAT formatierte Diskette in Laufwerk %s ein."
+msgstr "Legen Sie eine FAT-formatierte Diskette in Laufwerk %s ein."
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -17365,7 +17497,7 @@ msgstr "Einen Moment ... ich richte die Konfiguration ein"
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Willkommen zum Betriebssystem-Starter GRUB!"
+msgstr "Willkommen zum Betriebssystemstarter GRUB!"
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
@@ -17385,17 +17517,17 @@ msgstr "auf LDP-Server „%s“, Drucker „%s“"
#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid "Choosing a display manager"
-msgstr ""
+msgstr "Wähle einen Display-Manager"
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
-msgstr "Zeroconf Rechnername"
+msgstr "Zeroconf-Rechnername"
#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Die IP Adresse sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"
+msgstr "Die IP-Adresse sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -17433,7 +17565,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Angabe eines ungültigen Ports: „%s“.\n"
"Das Format lautet: „port/tcp“ oder „port/udp“, \n"
-"wobei Port eine Zahl zwischen 1 und 65535."
+"wobei Port eine Zahl zwischen 1 und 65535 ist."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -17483,7 +17615,7 @@ msgstr "Protokoll"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Schriften auf Ihren Rechner kopieren"
+msgstr "Schriftarten auf Ihren Rechner kopieren"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -17498,7 +17630,7 @@ msgstr "Bogomips"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Mandrake Terminal Server Konfiguration"
+msgstr "Mandrake Terminal-Server-Konfiguration"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -17509,7 +17641,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" DrakBackup Report-Details\n"
"\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
@@ -17517,6 +17649,11 @@ msgstr ""
msgid "Restore all backups"
msgstr "Alle Sicherungen wiederherstellen"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on parallel port #%s"
+msgstr " an Parallelport \\#%s"
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check open ports."
@@ -17525,12 +17662,12 @@ msgstr "Auf „Ja“ gestellt, werden offene Ports kontrolliert."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr ""
+msgstr "Das Löschen des Mediums kann einen Moment dauern."
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Sie können dieses Paket nicht auswählen/es aus der Auswahl entfernen."
+msgstr "Sie können dieses Paket nicht auswählen/abwählen."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
@@ -17550,7 +17687,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote host name"
-msgstr "Name des entfernten Rechners"
+msgstr "Name des Netzwerkrechners"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -17565,7 +17702,7 @@ msgstr "Zugriff auf X-Programme"
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Computing the size of the Windows partition"
-msgstr "Berechnung der Größe der Windows Partition"
+msgstr "Berechnung der Größe der Windows-Partition"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#: ../../standalone/drakxtv:1
@@ -17601,12 +17738,12 @@ msgstr "Cayman-Inseln"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "%s not responding"
-msgstr ""
+msgstr "%s anwortet nicht"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Select model manually"
-msgstr "Modell auswählen"
+msgstr "Modell manuell auswählen"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -17632,7 +17769,7 @@ msgstr "Verschiedene"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Zip"
-msgstr "ZIPs"
+msgstr "ZIP"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17642,6 +17779,10 @@ msgid ""
"Printerdrake could not determine which model your printer %s is. Please "
"choose the correct model from the list."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"PrinterDrake konnte Ihr Druckermodell %s nicht bestimmen. Bitte wählen Sie "
+"das richtige Modell aus der Liste aus."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17651,8 +17792,8 @@ msgid ""
"\"Transfer\"."
msgstr ""
"\n"
-"Markieren Sie die Druckerwarteschlangen, die sie übertragen wollen und "
-"betätigen Sie die Schaltfläche „Übertragen“."
+"Markieren Sie die Drucker, die sie übertragen wollen und betätigen Sie die "
+"Schaltfläche „Übertragen“."
#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
@@ -17682,10 +17823,10 @@ msgstr "Gefundendenes Modell: %s %s"
#: ../../share/advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you"
-msgstr ""
+msgstr "MandrakeSoft hat die beste Software für Sie ausgesucht."
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
"Version: %s\n"
@@ -17693,7 +17834,9 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"HardDrake - das Mandrake Linux Hardware-Konfigurationswerkzeug.\n"
-"Version:"
+"Version: %s\n"
+"Autor: Thierry Vignaud <tvignaud\\@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -17851,18 +17994,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Die folgenden Drucker sind bereits eingerichtet. Führen Sie einen "
"Doppelklick auf einem aus, um ihn zu ändern, als Standarddrucker zu "
-"verwenden oder Informtionen über ihn zu erhalten."
+"verwenden oder Informationen über ihn zu erhalten."
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Connected"
msgstr "Verbunden"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "USB printer \\#%s"
-msgstr "USB-Drucker \\#%s"
-
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Macedonian"
@@ -17871,7 +18009,7 @@ msgstr "Mazedonien"
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Bridges and system controllers"
-msgstr ""
+msgstr "Brücken und System-Controller"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -17884,9 +18022,9 @@ msgid "Mali"
msgstr "Mali"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No details"
-msgstr "Details"
+msgstr "Keine Details"
#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
@@ -17911,7 +18049,7 @@ msgstr "Bitte wählen Sie ein Sicherungsmedium..."
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86 Server: %s\n"
+msgstr "XFree86-Server: %s\n"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -17944,9 +18082,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"(WARNUNG! Sie verwenden XFS für Ihre Verzeichnisbaumwurzel.\n"
+"(WARNUNG! Sie verwenden XFS für Ihre Root-Partition.\n"
"Das Erstellen einer Startdiskette auf einem 1,44 MB Medium \n"
-"schlä sicher fehl, da XFS einen sehr großen Treiber benötigt)."
+"kann fehlschlagen, da XFS einen sehr großen Treiber benötigt)."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -17954,6 +18092,8 @@ msgid ""
"\n"
"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"- Nach dem Backup die tar-Dateien von der Festplatte löschen.\n"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -17962,9 +18102,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool"
-msgstr "Mandrake Terminal Server Konfiguration"
+msgstr "Mandrake's Mehrzweck-Konfigurationswerkzeug"
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
#: ../../standalone/logdrake:1
@@ -18031,12 +18171,12 @@ msgstr "Eine Kommandozeile muss eigegeben werden!"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Select user manually"
-msgstr "Benutzerkennzeichen auswählen"
+msgstr "Benutzer auswählen"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Drucker-Einstellung transferieren"
+msgstr "Drucker-Einstellung übertragen"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -18060,21 +18200,21 @@ msgid ""
"good."
msgstr ""
"Damit dies mit einem Windows 2000-Domänen-Controller funktioniert, muss der "
-"Administrator folgendes Ausführen: „C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 "
+"Administrator Folgendes ausführen: „C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 "
"Compatible Access\" everyone /add“. Anschließend muss der Server neu "
"gestartet werden.\n"
-"Damit Sie Ihren Mandrake Linux Rechner zur Windows(TM) Domäne hinzufügen "
-"können, benötigen Sie noch Kennzeichen und Passwort eines "
-"Domänenadministrators.\n"
+"Damit Sie Ihren Mandrake Linux-Rechner zur Windows(TM)-Domäne hinzufügen "
+"können, benötigen Sie noch Benutzername und Passwort eines Domänen-"
+"Administrators.\n"
"Sollte das Netzwerk noch nicht aktiv sein, wird DrakX nach der "
"Netzwerkkonfiguration versuchen, sich in die Domäne zu integrieren.\n"
"Sollte dies schief gehen, und die Domänenauthentifizierung funktioniert "
-"nicht, verwenden Sie nach der Instalation von Mandrake Linux folgenden "
-"Befehl: „smbpasswd -j DOMÄNE -U KENNZEICEN%%PASSWORT“, wobei „DOMÄNE“ die "
-"Windows(TM) Domäne ist, „KENNZEICHEN“ und „PASSWORT“ das Kennzeichen und das "
-"Passwort des Domänenadministrators.\n"
-"Mit „wbinfo -t“ können Sie anschließend testetn, ob die Anmeldung "
-"erfolgreich war."
+"nicht, verwenden Sie nach der Installation von Mandrake Linux folgenden "
+"Befehl: „smbpasswd -j DOMÄNE -U BENUTZER%%PASSWORT“, wobei „DOMÄNE“ die "
+"Windows(TM)-Domäne ist, „BENUTZER“ und „PASSWORT“ der Benutzername und das "
+"Passwort des Domänen-Administrators.\n"
+"Mit „wbinfo -t“ können Sie anschließend testen, ob die Anmeldung erfolgreich "
+"war."
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
@@ -18097,7 +18237,7 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
@@ -18152,8 +18292,12 @@ msgstr ""
"installieren wollen. Es gibt tausende von Paketen für Mandrake Linux, und\n"
"Sie müssen sie nicht alle auswendig kennen.\n"
"\n"
-"Die Pakete sind nach ihrer Verwendung in Gruppen eingeteilt. Diese Gruppen\n"
-"wiederum enthalten vier Abschnitte:\n"
+"Die Pakete sind nach ihrer Verwendung in Gruppen eingeteilt. Mandrake\n"
+"Linux bietet 4 vordefinierte Installationsmöglichkeiten. Denken Sie dabei\n"
+"bildhaft an Container die verschiedene Pakete enthalten. Sie können die\n"
+"Programme der verschiedenen Gruppen auch mixen, so kann eine\n"
+"\"Arbeitsplatz\"-Installation auch Programme aus der Gruppe \"Entwicklung\"\n"
+"haben.\n"
"\n"
" * „%s“: Falls Ihr Rechner als Arbeitsplatzrechner verwendet werden soll,\n"
"markieren Sie eine oder mehrere Gruppen.\n"
@@ -18174,7 +18318,8 @@ msgstr ""
"Markierungen entfernen, erscheint ein Dialog, in dem Sie zwischen\n"
"verschiedenen Minimalinstallationen wählen können:\n"
"\n"
-" * „%s“ Installiert eine rudimentäre grafische Oberfläche;\n"
+" * „%s“ Installiert ein Minimum an Paketen um eine grafische Oberfläche\n"
+"zu starten.\n"
"\n"
" * „%s“ Installiert das Basissystem zuzüglich grundlegender Werkzeuge\n"
"inklusive deren Dokumentation. Dies ist die sinnvollste Wahl für eine\n"
@@ -18184,15 +18329,15 @@ msgstr ""
"GNU/Linux-Distribution (speziell auch ohne urpmi!). Es versteht sich von\n"
"selbst, dass das nur eine Kommandozeileninstallation sein kann.\n"
"\n"
-"Wenn Sie die Schaltfläche „%s“ anwählen, erhalten Sie die Möglichkeit, eine\n"
-"„%s“ durchzuführen. Das macht nur Sinn, wenn Sie die Pakete genau kennen\n"
+"Auf \"%s\" zu klicken macht nur Sinn, wenn Sie die Pakete genau kennen\n"
"oder wenn Sie volle Kontrolle darüber haben wollen, was installiert werden\n"
"soll.\n"
"\n"
-"Haben Sie die Installation als „%s“ gestartet, können Sie die Markierungen\n"
-"aller Gruppen entfernen, um die Installation neuer Pakete zu vermeiden.\n"
-"Hierdurch werden nur bereits installierte Pakete aktualisiert oder\n"
-"repariert."
+"Haben Sie die Installation im „%s“ Modus gestartet, können Sie die\n"
+"Markierungen aller Gruppen entfernen, um die Installation neuer Pakete\n"
+" zu vermeiden. Hierdurch werden nur bereits installierte Pakete "
+"aktualisiert\n"
+"oder repariert."
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -18232,13 +18377,15 @@ msgstr "(an diesem Rechner)"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Die IP Adresse des Gateways sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"
+msgstr "Die IP-Adresse des Gateways sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
msgstr ""
+"\"%s\" basiertes Winmodem erkannt.Wollen Sie die notwendige Software "
+"installieren?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -18261,7 +18408,7 @@ msgid ""
"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
-"Linuxconf versucht beim Betriebssystemstart einige Verwaltungsaufgaben \n"
+"Linuxconf versucht beim Systemstart einige Verwaltungsaufgaben \n"
"auszuführen."
#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -18278,16 +18425,17 @@ msgid ""
"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
"hang up your X Server."
msgstr ""
-"Stellen Sie sicher, das Sie das Recht haben, die Schriften die Sie \n"
+"Stellen Sie sicher, das Sie das Recht haben, die Schriftarten die Sie \n"
"in Ihr System einbinden wollen, zu verwenden.\n"
"\n"
-"- Sie können die Schriften auf normalem Weg einbinden. In seltenen Fällen \n"
-"können defekte Schriften den X-Server lahmlegen."
+"- Sie können die Schriftarten auf normalem Weg einbinden. In seltenen "
+"Fällen \n"
+"können defekte Schriftarten den X-Server lahmlegen."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
@@ -18320,36 +18468,40 @@ msgid ""
" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"Yaboot ist ein BS-Starter für NewWorld MacIntosh Rechner. Er kann sowohl\n"
-"GNU/Linux als auch MacOS oder MacOS X starten, falls diese auf Ihrem\n"
-"Rechner installiert sind. Normalerweise werden diese Betriebssysteme alle\n"
-"automatisch gefunden und eingebunden. Sollte dies nicht der Fall sein,\n"
+"Yaboot ist ein Betriebssystemstarter für NewWorld MacIntosh Rechner. \n"
+"Er kann sowohl GNU/Linux als auch MacOS oder MacOS X starten, falls diese\n"
+"auf Ihrem Rechner installiert sind. Normalerweise werden diese "
+"Betriebssysteme\n"
+"alle automatisch gefunden und eingebunden. Sollte dies nicht der Fall sein,\n"
"können Sie diese hier manuell hinzufügen. Stellen Sie jedoch sicher, die\n"
"richtigen Parameter zu verwenden.\n"
"\n"
"Die Hauptparameter von yaboot sind:\n"
"\n"
-" * „%s“: Ein Text, der vor der Eingabeaufforderung angezeigt wird.\n"
+" * Init-Nachricht: Ein Text, der vor der Eingabeaufforderung angezeigt "
+"wird.\n"
"\n"
-" * „%s“: Hiermit wird angegeben, wohin die Informationen zum Starten Ihres\n"
-"GNU/Linux Systems geschrieben werden sollen.\n"
+" * Boot-Gerät: Hiermit wird angegeben, wohin die Informationen zum Starten "
+"Ihres\n"
+"GNU/Linux-Systems geschrieben werden sollen.\n"
"\n"
-" * „%s“: Im Gegensatz zu LILO, stehen mit yaboot zwei Verzögerungen zur\n"
-"Verfügung. Die erste Verzögerung wird in Sekunden angegeben und dient zur\n"
-"Auswahl zwischen CD, OF Boot, MacOS oder Linux.\n"
+" * Open-Firmware-Verzögerung: Im Gegensatz zu LILO, stehen mit yaboot\n"
+" zwei Verzögerungen zur Verfügung. Die erste Verzögerung wird in Sekunden\n"
+"angegeben und dient zur Auswahl zwischen CD, OF Boot, MacOS oder Linux.\n"
"\n"
-" * „%s“: Diese Verzögerung entspricht der LILO Start-Verzögerung. Sie haben\n"
-"nach der Auswahl von GNU/Linux diese Verzögerung (in 0,1 Sekunden\n"
-"Schritten) Zeit, bis der Standardkern geladen wird.\n"
+" * Kernel-Boot-Verzögerung: Diese Verzögerung entspricht der LILO Start-\n"
+"Verzögerung. Sie haben nach der Auswahl von GNU/Linux diese Verzögerung\n"
+"(in 0,1 Sekunden Schritten) Zeit, bis der Standard-Kernel geladen wird.\n"
"\n"
-" * „%s“: Markieren dieses Punkts erlaubt es Ihnen an der ersten\n"
-"Eingabeaufforderung [C] für den Start von CD zu wählen.\n"
+" * Start von CD erlauben?: Markieren dieses Punktes erlaubt es Ihnen an der\n"
+"ersten Eingabeaufforderung \"C\" für den Start von CD zu wählen.\n"
"\n"
-" * „%s“: Markieren dieses Punkts erlaubt es Ihnen an der ersten\n"
-"Eingabeaufforderung [N] für den Open Firmware Start zu wählen.\n"
+" * Start von OF erlauben?: Markieren dieses Punktes erlaubt es Ihnen an der\n"
+"ersten Eingabeaufforderung \"N\" für den Open Firmware Start zu wählen.\n"
"\n"
-" * „%s“: Hiermit stellen Sie ein, welches Betriebssystem nach Ablauf der\n"
-"Open Firmware Verzögerung automatisch gestartet werden soll."
+" * Standard-BS: Hiermit stellen Sie ein, welches Betriebssystem nach Ablauf "
+"der\n"
+"Open-Firmware-Verzögerung automatisch gestartet werden soll."
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -18364,7 +18516,7 @@ msgstr "Deutschland"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Austria"
-msgstr "Östereich"
+msgstr "Österreich"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -18422,8 +18574,9 @@ msgid ""
"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
"will only change the language settings for that particular user."
msgstr ""
-"Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache für den Installationsvorgang und\n"
-"Systemlaufzeit. Wählen Sie zuerst die Region, in der Sie sich befinden,\n"
+"Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache für den Installationsvorgang und dem\n"
+"System im Allgemeinen. Wählen Sie zuerst die Region, in der Sie sich "
+"befinden,\n"
"anschließend die Sprache, die Sie sprechen.\n"
"\n"
"Durch Betätigen der Schaltfläche „%s“ erhalten Sie die Möglichkeit, weitere\n"
@@ -18436,32 +18589,33 @@ msgstr ""
"auswählen, wie Sie wollen, ja sogar alle, indem Sie die Schaltfläche „%s“\n"
"verwenden. Das Auswählen einer Sprache beeinflusst die installierten\n"
"Übersetzungen der Programme, Schriften, Rechtschreibkorrekturen, etc. Durch\n"
-"Auswahl des Menüpunkts „%s“ wird das System als Standardkodierung UTF-8\n"
-"Verwenden. Es sei angemerkt, dass diese Funktionalität momentan noch als\n"
+"Auswahl des Menüpunktes „%s“ wird das System als Standardkodierung UTF-8\n"
+"verwenden. Es sei angemerkt, dass diese Funktionalität momentan noch als\n"
"experimentell eingestuft ist. Sollten Sie jedoch verschiedene Sprachen\n"
"auswählen, die unterschiedliche Kodierungen notwendig machen würden, wird\n"
"die Unicode-Unterstützung auf jeden Fall installiert.\n"
"\n"
-"Um die Spracheinstellungen des ganzen Systems zwischen verschiedenen\n"
-"Sprachen umzuschalten, starten Sie einfach „/usr/sbin/localedrake“ unter\n"
-"dem privilegierten Kennzeichen „root“. Wollen Sie die Einstellungen nur für\n"
-"ein Kennzeichen ändern starten Sie den selben Befehl mit eben diesem\n"
-"Kennzeichen."
+"Um zwischen den verschiedenen auf Ihrem System installierten Sprachen\n"
+"umzuschalten, geben Sie als \"root\" den Befehl \"/usr/sbin/localedrake\" "
+"ein.\n"
+"Es gilt dann für alle Benutzer. Starten Sie den Befehl als normaler "
+"Benutzer,\n"
+"ändert sich nur dessen Spracheinstellung."
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "Der %s wird nicht von dieser Version von Madrake Linux unterstüzt."
+msgstr "Der %s wird nicht von dieser Version von Mandrake Linux unterstützt."
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP Klient"
+msgstr "DHCP-Client"
#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Restaurieren aus der Datei %s schlug Fehl: %s"
+msgstr "Restaurieren aus der Datei %s schlug fehl: %s"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -18476,7 +18630,7 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie mit diesem Rechner drucken wollen?\n"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "New devfs device"
-msgstr "Neues DevFS Gerät"
+msgstr "Neues DevFS-Gerät"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -18489,7 +18643,7 @@ msgid "Boot Style Configuration"
msgstr "Konfiguration der Boot-Einstellungen"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Automatic time synchronization"
msgstr "Automatische Zeit-Synchronisation (durch NTP)"
@@ -18543,16 +18697,17 @@ msgstr "Themen installieren"
msgid ""
" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
+" Updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Espanol"
-msgstr ""
+msgstr "Spanisch"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing installation"
-msgstr "Installation vorbereiten"
+msgstr "Bereite Installation vor"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -18572,7 +18727,7 @@ msgstr "Nauru"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Installation von TrueType Schriften"
+msgstr "Installation von TrueType-Schriften"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -18582,7 +18737,7 @@ msgstr "Selbsterkennung von Druckern, die im lokalen Netzwerk hängen"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "LAN configuration"
-msgstr "LAN Konfiguration"
+msgstr "LAN-Konfiguration"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -18593,12 +18748,12 @@ msgstr "Festplattenmodell"
#, c-format
msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr ""
-"Sie können kein logisches LVM Medium für den Einhängpunkt %s verwenden."
+"Sie können kein logisches LVM Medium für den Einhängepunkt %s verwenden."
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Windows-Schriften verwenden"
+msgstr "Windows-Schriftarten verwenden"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -18628,15 +18783,19 @@ msgstr "Server hinzufügen"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote printer name"
-msgstr "Name des entfernten Druckers"
+msgstr "Name des Netzwerkdruckers"
#: ../../share/advertising/10-security.pl:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux "
"version ever: Draksec, a system security management tool, and a strong "
"firewall are teamed up together in order to highly reduce hacking risks."
msgstr ""
+"Mandrake Linux hat exklusive Werkzeuge geschaffen, um die sicherste Linux-"
+"Version hervorzubringen: Draksec, ein Systemsicherheits-Management-Werkzeug, "
+"und eine starke Firewall , die beide zusammenarbeiten um die Angriffe von "
+"außen zu minimieren."
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -18651,7 +18810,7 @@ msgstr "PrinterDrake"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "License agreement"
-msgstr "Lizenz"
+msgstr "Lizenzvereinbarung"
#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
@@ -18699,7 +18858,7 @@ msgstr "Türkei (traditionelles „F“ Modell)"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Congratulations!"
-msgstr "Gratuliere!"
+msgstr "Herzlichen Glückwunsch!"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -18719,7 +18878,7 @@ msgstr "Rohdaten-Drucker (kein Treiber)"
#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Install rpm"
-msgstr "Installiere RPM"
+msgstr "RPM installieren"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -18733,7 +18892,7 @@ msgstr ""
"Konsole die Datei „<datei>“ drucken wollen, als auch ein grafisches "
"Hilfsprogramm verwenden: „xpp <datei>“ oder „kprinter <datei>“. Die "
"grafischen Hilfsprogramme erlauben Ihnen auf einfache Weise den richtigen "
-"Drucker zu wählen und die notwendigen Druckerparameter anzugeben.\n"
+"Drucker zu wählen und die notwendigen Drucker-Parameter anzugeben.\n"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -18754,7 +18913,7 @@ msgstr "Aushängen"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Schiften deinstallieren"
+msgstr "Schriftarten entfernen"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -18787,7 +18946,7 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Reboot"
-msgstr "Systemneustart"
+msgstr "Neustart"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -18830,7 +18989,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Tape \n"
-msgstr ""
+msgstr "\t-Band \n"
#: ../../standalone/drakhelp:1
#, c-format
@@ -18838,6 +18997,8 @@ msgid ""
"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
"browse the help system"
msgstr ""
+"Es ist kein Browser auf Ihrem System installiert. Bitte installieren Sie "
+"einen, wenn Sie das Hilfe-System durchsuchen wollen."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -18867,12 +19028,12 @@ msgstr ""
#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Den freien Platz der Windows Partition verwenden"
+msgstr "Den freien Platz der Windows-Partition verwenden"
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
-msgstr "%s an %s gefunden. Wolen Sie eine automatische Einrichtung?"
+msgstr "%s an %s gefunden. Wollen Sie eine automatische Einrichtung?"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -18881,11 +19042,14 @@ msgid ""
"\n"
"Use password to authenticate users."
msgstr ""
+"Argumente: (arg)\n"
+"\n"
+"Benutzer müssen sich mit einem Passwort authentifizieren."
#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 Treiber: %s\n"
+msgstr "XFree86-Treiber: %s\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -18965,16 +19129,16 @@ msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"NFS ist ein geläufiges Protokoll in TCP/IP Netzwerken um Dateien \n"
+"NFS ist ein geläufiges Protokoll in TCP/IP-Netzwerken um Dateien \n"
"durch verschiedene Rechner gemeinsam nutzen zu können. \n"
-"Der Dienst nfslock stellt Ihnen hierfür Locking-Mechanismen zur \n"
+"Der Dienst nfslock stellt Ihnen hierfür Sperr-Mechanismen zur \n"
"Verfügung, damit eine Datei nicht durch mehrere Personen \n"
"gleichzeitig verändert werden kann."
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP-Klient"
+msgstr "DHCP-Client"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -18997,9 +19161,9 @@ msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"Der Dienst LPD ist der Drucker-Server Ihres Rechners. Wenn Sie \n"
+"Der Dienst lpd ist der Drucker-Server Ihres Rechners. Wenn Sie \n"
"diesen Dienst abschalten werden Druckaufträge nicht mehr abgearbeitet.\n"
-"Hauptaufgabe von LPD ist es, Druckaufträge an den jeweiligen \n"
+"Hauptaufgabe von lpd ist es, Druckaufträge an den jeweiligen \n"
"zuständigen Drucker (dieser kann auch einen anderen Rechner hängen) \n"
"zu senden."
@@ -19076,7 +19240,7 @@ msgid ""
"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
"PCI card on the next screen."
msgstr ""
-"Ich habe eine PCI ISDN-Karte gefunden, \n"
+"Ich habe eine PCI-ISDN-Karte gefunden, \n"
"kenne sie jedoch nicht. Bitte helfen Sie mir,\n"
"indem Sie im nächsten Menü eine auswählen."
@@ -19088,7 +19252,7 @@ msgstr "Benutzer hinzufügen"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID Platten %s\n"
+msgstr "RAID-Platten %s\n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -19105,6 +19269,13 @@ msgid ""
"\t\teth0, or eth1 for cable connection, \n"
"\t\tippp+ for a isdn connection.\n"
msgstr ""
+"Bitte geben Sie den Namen der Schnittstelle ein, über die Sie ins Internet "
+"gehen.\n"
+"\n"
+"Beispiele:\n"
+"\t\tppp+ für Modem- oder DSL-Verbindungen, \n"
+"\t\teth0, oder eth1 für eine Kabel-Verbindung, \n"
+"\t\tippp+ für eine ISDN-Verbindung.\n"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -19119,7 +19290,7 @@ msgstr "Partitionen formatieren"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
-msgstr "Automatische Korrektur der CUPS Konfiguration"
+msgstr "Automatische Korrektur der CUPS-Konfiguration"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -19152,9 +19323,9 @@ msgid "Do not transfer printers"
msgstr "Druckerdaten nicht übertragen"
#: ../../help.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Delay before booting the default image"
-msgstr "Wartezeit vorm Starten des Standard Betriebssystems"
+msgstr "Wartezeit vor dem Starten des Standard-Betriebssystems"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
@@ -19216,7 +19387,7 @@ msgstr "Benutzer"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Auf Festpaltte sichern"
+msgstr "Auf Festplatte sichern"
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1
@@ -19241,7 +19412,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup Users"
-msgstr "Benutzerkennzeichen sichern"
+msgstr "Benutzer sichern"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
@@ -19252,7 +19423,7 @@ msgid ""
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
"Bitte geben Sie ihren Rechnernamen an.\n"
-"Ihr Rechnername sollte auch die Domain beinhalten,\n"
+"Ihr Rechnername sollte auch die Domäne beinhalten,\n"
"etwa „meinrechner.meineabteilung.meinefirma.de“.\n"
"Falls Sie ein Gateway verwenden, sollten Sie auch dessen IP-Adresse angeben."
@@ -19269,7 +19440,7 @@ msgstr "Ein neues Thema erzeugen"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Mandrake Tools Explanation"
-msgstr "Erklärung der Mandrake Programme"
+msgstr "Erklärung der Mandrake-Programme"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -19315,7 +19486,7 @@ msgstr "Aserbaidschan"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No tape in %s!"
-msgstr ""
+msgstr "Es liegt kein Band in %s!"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -19380,7 +19551,7 @@ msgstr "Multimediarechner"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Sound- und Video-Abspieler/Editoren"
+msgstr "Sound- und Video-Player/Editoren"
#
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -19392,17 +19563,17 @@ msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
"browse the Web"
msgstr ""
-"Programme zum E-Mail bzw. News lesen und senden (pine, mutt, tin, ...)sowie "
-"zum durchstöbern des WWW"
+"Programme um E-Mails und News zu lesen und zu versenden (pine, mutt, tin..) "
+"und um im Internet zu surfen"
#
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Netzwerk-Computer (Klient)"
+msgstr "Netzwerk-Computer (Client)"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Klienten für verschiedene Protokolle, u.a. SSH"
+msgstr "Clients für verschiedene Protokolle, u.a. SSH"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Configuration"
@@ -19418,7 +19589,7 @@ msgstr "Wissenschaftlicher Arbeitsplatzrechner"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Scientific applications such as gnuplot"
-msgstr ""
+msgstr "Wissenschaftliche Programme wie gnuplot"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
@@ -19488,12 +19659,10 @@ msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache und Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
msgid "Mail"
-msgstr "Mali"
+msgstr "E-Mail"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
msgid "Postfix mail server"
msgstr "Postfix E-Mail-Server"
@@ -19503,7 +19672,7 @@ msgstr "Server, Datenbank"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgeSQL oder MySQL Datenbankserver"
+msgstr "PostgeSQL oder MySQL-Datenbankserver"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Firewall/Router"
@@ -19519,22 +19688,30 @@ msgstr "DNS/NIS"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Domänen- (DNS) und Netzwerk Informationsserver (NIS)"
+msgstr "Domänen- (DNS) und Netzwerk-Informationsserver (NIS)"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
-msgstr "Netzwerkrechner Server"
+msgstr "Netzwerkrechner-Server"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
msgstr "NFS-Server, SMB-Server, Proxy-Server, SSH-Server"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
msgstr ""
-"Programme zum E-Mail bzw. News lesen und senden (pine, mutt, tin, ...)sowie "
-"zum durchstöbern des WWW"
+"Programme um E-Mails und News zu lesen und zu versenden und um im Internet "
+"zu surfen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+#~ "The configuration will now be applied to your system.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Herzlichen Glückwunsch, die Netzwerk-/Internet-Einrichtung ist beendet.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Die Konfiguration wird nun in Ihr System integriert.\n"
#~ msgid "Internet connection & configuration"
#~ msgstr "Internetverbindung und -einrichtung"
@@ -19553,7 +19730,7 @@ msgstr ""
#~ "You can reconfigure your connection."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ "Sie können Ihre Internetverbindung neu konfigurieren"
+#~ "Sie können Ihre Internetverbindung neu konfigurieren."
#~ msgid ""
#~ "\n"
@@ -19561,7 +19738,7 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Sie können eine Internetverbindung aufbauen oder die Verbindung neu "
-#~ "konfigurieren"
+#~ "konfigurieren."
#~ msgid "You are not currently connected to the Internet."
#~ msgstr "Sie sind momentan nicht mit dem Internet verbunden."
@@ -19576,11 +19753,244 @@ msgstr ""
#~ msgid "You are currently connected to the Internet."
#~ msgstr "Sie sind momentan mit dem Internet verbunden."
+#~ msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+#~ msgstr ", Multifunktionsgerät am Parallelport \\#%s"
+
+#~ msgid ", USB printer \\#%s"
+#~ msgstr ", USB-Drucker \\#%s"
+
+#~ msgid " on parallel port \\#%s"
+#~ msgstr " an Parallelport \\#%s"
+
+#~ msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+#~ msgstr "Drucker an Parallelport \\#%s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "options description:\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+#~ "backups that are already built are sent to the server.\n"
+#~ "So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+#~ "drive before sending it to the server.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Parameter:\n"
+#~ "\n"
+#~ "Seien Sie vorsichtig, wenn Sie FTP-Sicherungskopien verwenden, \n"
+#~ "da nur vollständig erstellte Sicherungskopien zum Server kopiert\n"
+#~ "werden. Die Sicherungskopie muss also erst lokal auf Ihrem \n"
+#~ "Rechner erstellt werden.\n"
+#~ "\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "restore description:\n"
+#~ " \n"
+#~ "Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+#~ "backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
+#~ "\n"
+#~ "So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+#~ "check boxes.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Incremental Backups:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+#~ "\toption to use. This option allows you to \n"
+#~ "\tbackup all of your data the first time, and \n"
+#~ "\tonly the changed data after.\n"
+#~ "\tSo you will be able, during the restore\n"
+#~ "\tstep, to restore your data from a specified\n"
+#~ "\tdate.\n"
+#~ "\tIf you have not selected this option all\n"
+#~ "\told backups are deleted before each backup. \n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Parameter:\n"
+#~ "\n"
+#~ "Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+#~ "backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
+#~ "\n"
+#~ "So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+#~ "check boxes.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Inkrementelle Archivierung:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\tInkrementelle Archivierung ist die mächtigste\n"
+#~ "\tder vorhandenen Optionen. Sie erlaubt es\n"
+#~ "\tIhnen beim ersten Aufruf eine komplette\n"
+#~ "\tSicherungskopie Ihres Systems zu erstellen und\n"
+#~ "\tanschließend nur noch Änderungen zu speichern.\n"
+#~ "\tSomit sind Sie in der Lage, während des Wieder-\n"
+#~ "\therstellens, den Datenbestand eines bestimmten\n"
+#~ "\tZeitpunktes zu erzeugen.\n"
+#~ "\tSollten sie diese Alternative nicht gewählt haben,\n"
+#~ "\twerden die alten Sicherungen vor dem Ertellen\n"
+#~ "\teiner neuen Sicherungskopie gelöscht.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "options description:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Backup system files:\n"
+#~ " \n"
+#~ "\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+#~ "\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+#~ "\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+#~ "\t\t/etc/passwd \n"
+#~ "\t\t/etc/group \n"
+#~ "\t\t/etc/fstab\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Backup User files: \n"
+#~ "\n"
+#~ "\tThis option allows you select all users that you want \n"
+#~ "\tto backup.\n"
+#~ "\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+#~ "\tdo not include the web browser's cache.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Backup Other files: \n"
+#~ "\n"
+#~ "\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+#~ "\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+#~ "\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+#~ " \n"
+#~ " - Incremental Backups:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+#~ "\toption for backup. This option allows you \n"
+#~ "\tto backup all your data the first time, and \n"
+#~ "\tonly the changed data afterward.\n"
+#~ "\tThen you will be able, during the restore\n"
+#~ "\tstep, to restore your data from a specified\n"
+#~ "\tdate.\n"
+#~ "\tIf you have not selected this option all\n"
+#~ "\told backups are deleted before each backup. \n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Parameter:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Systemdateien sichern:\n"
+#~ " \n"
+#~ "\tDiese Option erlaub es Ihnen Ihr „/etc“ Verzeichnis\n"
+#~ "\tmit den darin enthaltenen Konfigurationsdateien zu\n"
+#~ "\tsichern. Seien Sie vorsichtig, damit Sie während der\n"
+#~ "\tWiederherstellung folgende Dateien nicht überschreiben:\n"
+#~ "\t\t/etc/passwd \n"
+#~ "\t\t/etc/group \n"
+#~ "\t\t/etc/fstab\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Benutzerdateien sichern:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\tDiese Option erlaubt es Ihnen die Benutzer\n"
+#~ "\tzu wählen, deren Daten gesichert werden\n"
+#~ "\tsollen.\n"
+#~ "\tEs ist sinnvoll, die Browser-Caches vom Sichern\n"
+#~ "\tauszunehmen, um Sicherungsplatz zu sparen.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Andere Dateien sichern:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\tMit dieser Option können Sie weitere Dateien\n"
+#~ "\tzum Sichern vorsehen. Sollten Sie diese Version\n"
+#~ "\tverwenden, können Sie momentan keine inkre-\n"
+#~ "\tmentellen Archivierungen vornehmen.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Inkrementelle Archivierung:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\tInkrementelle Archivierung ist die mächtigste\n"
+#~ "\tder vorhandenen Optionen. Sie erlaubt es\n"
+#~ "\tIhnen beim ersten Aufruf eine komplette\n"
+#~ "\tSicherungskopie Ihres Systems zu erstellen und\n"
+#~ "\tanschließnd nur noch Änderungen zu speichern.\n"
+#~ "\tSomit sind Sie in der Lage, während des Wieder-\n"
+#~ "\therstellens, den Datenbestand eines bestimmten\n"
+#~ "\tZeitpunkts zu erzeugen.\n"
+#~ "\tSollten sie diese Alernative nicht gewählt haben,\n"
+#~ "\twerden die alten Sicherungen vor dem Ertellen\n"
+#~ "\teiner neuen Sicherungskopie gelöscht.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "options description:\n"
+#~ "\n"
+#~ " In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - The compression mode:\n"
+#~ " \n"
+#~ " If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+#~ " your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+#~ " This option is not checked by default because\n"
+#~ " this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+#~ " \n"
+#~ " - The update mode:\n"
+#~ "\n"
+#~ " This option will update your backup, but this\n"
+#~ " option is not really useful because you need to\n"
+#~ " decompress your backup before you can update it.\n"
+#~ " \n"
+#~ " - the .backupignore mode:\n"
+#~ "\n"
+#~ " Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+#~ " included in .backupignore files in each directories.\n"
+#~ " ex: \n"
+#~ " #> cat .backupignore\n"
+#~ " *.o\n"
+#~ " *~\n"
+#~ " ...\n"
+#~ " \n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Parameter:\n"
+#~ "\n"
+#~ " In diesem Schritt erlaubt Ihnen DrakBackup folgende Änderungen:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Kompressionsmodus:\n"
+#~ " \n"
+#~ " Mit der „bzip2“ Kompression, werden Ihre Daten\n"
+#~ " besser als mit „gzip“ komprimiert (ca. 2-10 %%).\n"
+#~ " Standardmäßig ist dieser Modus deaktiviert, da er\n"
+#~ " mehr Zeit benötigt (bis zu 1.000%%).\n"
+#~ " \n"
+#~ " - Aktualisierungsmodus:\n"
+#~ "\n"
+#~ " Mit dieser Option können Sie Ihre Sicherungskopie\n"
+#~ " aktualisieren. Das ist momentan nicht sehr sinnvoll,\n"
+#~ " da Sie Ihre Kopie auspacken müssen, um sie \n"
+#~ " aktualisieren zu können.\n"
+#~ " \n"
+#~ " - Der „.backupignore“-Modus:\n"
+#~ "\n"
+#~ " Wie bei dem Programm „cvs“, wird DrakBackup alle\n"
+#~ " Dateien/Ordner, die in der Datei „.backupignore“\n"
+#~ " des aktuellen Verzeichnisses aufgeführt sind,\n"
+#~ " von der Sicherung ausschließen.\n"
+#~ " Beispiel:\n"
+#~ " > cat .backupignore\n"
+#~ " *.o\n"
+#~ " *~\n"
+#~ " \n"
+#~ "\n"
+
#~ msgid "files sending by FTP"
-#~ msgstr "Datenüagung via FTP"
+#~ msgstr "Datenübertragung via FTP"
+
+#~ msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+#~ msgstr "Inkrementelle Archivierung verwenden (alte Archive nicht ersetzen)"
#~ msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-#~ msgstr "Inkrementelles Backup (alte Backups nicht überschreiben)"
+#~ msgstr "Inkrementelle Archivierung verwenden (alte Archive nicht ersetzen)"
+
+#~ msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+#~ msgstr ""
+#~ "Wählen Sie die Dateien oder Verzeichnisse und betätigen Sie die "
+#~ "Schaltfläche „Hinzufügen“"
#~ msgid "Relaunch 'lilo'"
#~ msgstr "LILO ausführen"
@@ -19597,8 +20007,121 @@ msgstr ""
#~ msgid "Backup %s to %s.old"
#~ msgstr "Anlegen einer Sicherheitskopie von „%s“ unter „%s.old“."
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
+#~ "\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+#~ " CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
+#~ "\n"
+#~ " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+#~ " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+#~ " the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+#~ " any later version.\n"
+#~ "\n"
+#~ " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+#~ " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+#~ " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+#~ " GNU General Public License for more details.\n"
+#~ "\n"
+#~ " You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+#~ " along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+#~ " Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, "
+#~ "USA.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Thanks:\n"
+#~ " - pfm2afm: \n"
+#~ "\t by Ken Borgendale:\n"
+#~ "\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+#~ " - type1inst:\n"
+#~ "\t by James Macnicol: \n"
+#~ "\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+#~ " - ttf2pt1: \n"
+#~ "\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+#~ " Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
+#~ "\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+#~ " CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
+#~ "\n"
+#~ " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+#~ " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+#~ " the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+#~ " any later version.\n"
+#~ "\n"
+#~ " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+#~ " but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+#~ " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+#~ " GNU General Public License for more details.\n"
+#~ "\n"
+#~ " You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+#~ " along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+#~ " Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, "
+#~ "USA.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Thanks:\n"
+#~ " - pfm2afm: \n"
+#~ "\t by Ken Borgendale:\n"
+#~ "\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+#~ " - type1inst:\n"
+#~ "\t by James Macnicol: \n"
+#~ "\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+#~ " - ttf2pt1: \n"
+#~ "\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+#~ " Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+
+#~ msgid "pfm fonts conversion"
+#~ msgstr "pfm-Schriftkonvertierung"
+
#~ msgid "ttf fonts conversion"
#~ msgstr "ttf-Schriftkonvertierung"
#~ msgid "Fonts conversion"
#~ msgstr "Konvertieren der Schriften"
+
+#~ msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+#~ msgstr "Der Typ des Busses, an dem die Maus angeschlossen ist."
+
+#~ msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#~ msgstr "Stepping der CPU (sub model (Generation) Nummer)"
+
+#~ msgid "Official vendor name of the cpu"
+#~ msgstr "Offizieller Herstellername der CPU"
+
+#~ msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#~ msgstr "Generation der CPU (etwa: 8 für PentiumIII, ...)"
+
+#~ msgid "Sub generation of the cpu"
+#~ msgstr "Subgeneration der CPU"
+
+#~ msgid "Format of floppies supported by the drive"
+#~ msgstr "Unterstützte Diskettenformate"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#~ msgstr ""
+#~ "Die ersten Pentiums waren fehlerhaft und frierten beim Dekodieren des "
+#~ "F00F Bytecode ein."
+
+#~ msgid "This field describes the device"
+#~ msgstr "Dieses Feld beschreibt das Gerät"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
+#~ "coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+#~ "per second)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Die CPU-Frequenz in MHz (Megaherz), sie gibt eine erste Näherung für die "
+#~ "Anzahl Befehle, die der Prozessor pro Sekunde ausführen kann."
+
+#~ msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+#~ msgstr "Informationsebene, die durch den Befehl CPUID erhalten werden kann."
+
+#~ msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+#~ msgstr "CPU-Familie (6 steht etwa für i686)."
+
+#~ msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
+#~ msgstr "Angabe, ob der Prozessor den Cyrix 6x86 Coma-Fehler aufweist."
+
+#~ msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+#~ msgstr "Größe des Prozessor-Caches (Second Level)."
diff --git a/perl-install/share/po/et.po b/perl-install/share/po/et.po
index e088ac2e4..e42ba3c81 100644
--- a/perl-install/share/po/et.po
+++ b/perl-install/share/po/et.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-16 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-04-22 11:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-20 12:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-05-17 15:57+0200\n"
"Last-Translator: Riho Kurg <rx@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "CUPS serveril \"%s\""
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Paigaldusjärgsed sätted"
+msgstr "Paigaldusjärgne seadistamine"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Paigaldamiseks on valitud järgmised paketid"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "CUPS configuration"
-msgstr "CUPSi sätted"
+msgstr "CUPSi seadistused"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -261,7 +261,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Internetiühenduse nõustaja\n"
"\n"
-"Nüüd hakkame internetiühendust seadistama.\n"
+"Nüüd hakkame Internetiühendust seadistama.\n"
"Kui Te ei soovi automaatset tuvastamist, siis jätke see märkimata.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "256 kB"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Alglaaduri peasätted"
+msgstr "Alglaaduri põhiseadistused"
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -361,7 +361,7 @@ msgid "Webcam"
msgstr "Veebikaamera"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "(Teise taseme) CPU puhvri suurus"
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr ""
"Enamiku moodsate TV-kaartide puhul avastab GNU/Linuxi kerneli bttv-moodul "
"automaatselt õiged parameetrid.\n"
"Kui kaart siiski valesti tuvastati, võite siin määrata õige tuuneri ja "
-"kaardi tüübi. Valige vajadusel korral sobivad tv-kaardi parameetrid"
+"kaardi tüübi. Valige vajadusel korral sobivad TV-kaardi parameetrid"
#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -562,7 +562,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Muud sätted"
+msgstr "Muud seadistused"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "Juur"
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Vali olemasolev RAID, millele lisada"
+msgstr "Valige olemasolev RAID, millele lisada"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -942,7 +942,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Liidese praegused sätted"
+msgstr "Liidese praegune seadistus"
#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
@@ -961,13 +961,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Kui Teil on ISA kaart, siis peaks järgmised väärtused olema õiged.\n"
"\n"
-"Kui Teil on PCMCIA kaart, peaksite Te ise teadma selle IRQ ning IO "
-"väärtusi.\n"
+"Kui Teil on PCMCIA kaart, peate ise teadma selle IRQ ning IO väärtusi.\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Ära trüki ühtegi testlehekülge"
+msgstr "Ära trüki testlehekülge"
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
@@ -1354,7 +1353,7 @@ msgstr "See server on juba nimekirjas ja seda ei ole võimalik uuesti lisada.\n"
#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Network Configuration"
-msgstr "Võrgu sätted"
+msgstr "Võrgu seadistused"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -1442,7 +1441,7 @@ msgid "Interface"
msgstr "Liides"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Options Description:\n"
"\n"
@@ -1486,7 +1485,7 @@ msgid ""
"\trestore the base and then the differential from a certain date.\n"
"\n"
msgstr ""
-"valikute kirjeldus:\n"
+"Valikute kirjeldus:\n"
"\n"
" - Süsteemsete failide varundamine:\n"
" \n"
@@ -1508,12 +1507,14 @@ msgstr ""
" - Muude failide varundamine: \n"
"\n"
"\tSee võimalus lubab salvestada veelgi enam\n"
-"\tandmeid, kuid praegu ei ole selle puhul veel\n"
-"\tvõimalik kasutada muutvarundamist.\t\t\n"
+"\tandmeid. Kui soovite lisada konkreetseid faile,\n"
+"\tvalige need paremal asuvast failide nimekirjast.\n"
+"\tKatalooge saab lisada vasakul asuvast kataloogide\n"
+"\tnimekirjast ning faile valimata 'Olgu' klõpsates.\n"
" \n"
" - Muutvarundamine:\n"
"\n"
-"\ttMuutvarundamine on kõige võimsam kasutatav\n"
+"\tMuutvarundamine on kõige võimsam kasutatav\n"
"\tvalik, mis lubab esmalt varundada kõik andmed\n"
"\tja seejärel ainult vahepeal muutunud andmed.\n"
"\tSel moel on võimalik ka taastamise ajal taastada\n"
@@ -1521,6 +1522,12 @@ msgstr ""
"\tKui Te ei ole seda võimalust valinud, kustutatakse\n"
"\tenne iga varundamist vanad varukoopiad. \n"
"\n"
+" - Diferentsvarundamine:\n"
+"\n"
+"\tDiferentsvarundamisel ei võrrelda andmete muutusi mitte\n"
+"\tvarasema muutvarunduse failiga, vaid alati esialgselt\n"
+"\tvarundatud faili(de)ga. See meetod võimaldab taastada\n"
+"\tesialgse seisu ning seejärel konkreetse kuupäeva erinevused.\n"
"\n"
#: ../../security/help.pm:1
@@ -1534,8 +1541,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Argumendid: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
"\n"
-"Syslog-i raportite lubamine/keelamine konsoolile 12. \\fIexpr\\fP on \n"
-"avaldis, mis kirjeldab, mida logida (vt lähemalt syslog.conf(5)) ja \n"
+"Syslogi raportite lubamine/keelamine konsoolile 12. \\fIexpr\\fP on \n"
+"avaldis, mis kirjeldab, mida logida (vt lähemalt syslog.conf(5)), ja \n"
"dev seade, kuhu logiraport saata."
#: ../../modules/parameters.pm:1
@@ -1596,7 +1603,7 @@ msgstr "Brunei"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Võrguprinteri (lpd) sätted"
+msgstr "Võrguprinteri (lpd) seadistused"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -1813,11 +1820,6 @@ msgstr ""
"Hoidke end ja Teid hoiab ka Jumal!\n"
"%s"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ", USB printer \\#%s"
-msgstr ", USB printer \\#%s"
-
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Latvian"
@@ -1839,9 +1841,9 @@ msgid "Start at boot"
msgstr "Käivitub alglaadimisel"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use Incremental Backups"
-msgstr "Muutvarunduse kasutamine (vanu varukoopiaid ei asendata)"
+msgstr "Muutvarunduse kasutamine"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -1858,6 +1860,11 @@ msgstr "Juhtkang"
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVD"
+msgstr "DVD-ROM"
+
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
@@ -1949,11 +1956,6 @@ msgstr ""
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr "Uus varundamine enne taastamist (ainult muutvarunduse puhul)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\#%s"
-msgstr "Printer paralleelpordis \\#%s"
-
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Name"
@@ -2104,7 +2106,7 @@ msgstr "Set-UID"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Märkige palun, kui kasutate CDRW andmekandjat"
+msgstr "Palun märkige, kui kasutate CDRW andmekandjat"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -2115,12 +2117,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Valige kõvaketas, mida soovite puhastada oma uue Mandrake Linuxi\n"
"paigaldamiseks. Ettevaatust, kõik sellel leiduvad andmed hävitatakse\n"
-"ega ole enam taastatavad."
-
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid " on parallel port \\#%s"
-msgstr " paralleelpordis \\#%s"
+"ja neid ei saa enam taastada."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
@@ -2494,7 +2491,7 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Nõustaja sätted"
+msgstr "Nõustaja seadistamine"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -2535,7 +2532,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "Infotase, mida võib saada cpuid instruktsiooni vahendusel"
@@ -2612,7 +2609,7 @@ msgid ""
"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- valikud:\n"
+"- Valikud:\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -2637,7 +2634,7 @@ msgstr "WebDAVi ülekanne ebaõnnestus!"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree sätted"
+msgstr "XFree seadistused"
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -2717,7 +2714,7 @@ msgstr "Helisüsteemi ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) käivitamine"
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Paigaldame juhtprogrammi %s kaardile %s"
+msgstr "Juhtprogrammi %s paigaldamine kaardile %s"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -2937,7 +2934,7 @@ msgstr "Palun valige, millist võrguliidest soovite kasutada kohtvõrgu jaoks."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "Muude failide taastamiseks vajuta 'Olgu'."
+msgstr "Muude failide taastamiseks vajutage 'Olgu'."
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -3121,7 +3118,7 @@ msgstr "Seiskamisviga"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Meilihoiatuse sätted"
+msgstr "Meilihoiatuse seadistused"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -3434,7 +3431,7 @@ msgstr "Kontrollige, et andmekandja on seadmes %s"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable multiple profiles"
-msgstr "Võimalda mitu profiili"
+msgstr "Mitme profiili lubamine"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -3478,10 +3475,10 @@ msgid ""
"for you.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Teie praegused sätted on võimalik säilitada ja eeldada, et DHCP server on "
+"Teie praegune seadistus on võimalik säilitada ja eeldada, et DHCP server on "
"juba seadistatud. Sellisel juhul kontrollige, et võrk, mida kasutate "
"kohtvõrgu tarbeks, on õigesti tuvastatud. Seda ei hakata ümber seadistama "
-"ega Teie DHCP serveri sätteid muutma.\n"
+"ega Teie DHCP serveri seadistust muutma.\n"
"\n"
"Vaikimisi DNS kirje on tulemüüri poolt seadistatud puhverdav nimeserver. See "
"on võimalik asendada näiteks Teie ISP DNSi IP-ga.\n"
@@ -3514,7 +3511,7 @@ msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
"avoid any hostname-related problems."
msgstr ""
-"Soovitame taaskäivitada ka X keskkonna, et vältida võimalikke\n"
+"Soovitame uuesti käivitada ka X keskkonna, et vältida võimalikke\n"
"masinanime muutmisest tingitud probleeme."
#: ../../services.pm:1
@@ -3632,7 +3629,7 @@ msgstr "teisene"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Varundamise sätete vaatamine."
+msgstr "Varundamise seadistuste vaatamine."
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -4461,7 +4458,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"Käsud \"%s\" ja \"%s\" võimaldavad samuti muuta konkreetse trükkimistöö "
-"valikuid. Selleks tuleb vaid lisada soovitud sätted käsureale, näiteks \"%s "
+"valikuid. Selleks tuleb vaid lisada soovitud valikud käsureale, näiteks \"%s "
"<fail>\".\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
@@ -4479,7 +4476,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"WebDAV on protokoll, mis võimaldab haakida veebiserveri kataloogi\n"
"kohalikult ning käsitleda seda kui kohalikku failisüsteemi (eeldusel, et\n"
-"veebiserver on seadistatud WebDAVi serverina). Kui soovite lisada\n"
+"veebiserver on seadistatud WebDAV-serverina). Kui soovite lisada\n"
"WebDAVi haakepunkte, vajutage nupule \"Uus\"."
#: ../../standalone/drakbug:1
@@ -4565,7 +4562,7 @@ msgstr "Misvärk"
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Vahendajate sätted"
+msgstr "Vahendajate seadistused"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -4677,7 +4674,7 @@ msgid ""
"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- salvesta %s vahendusel masinale: %s\n"
+"- Salvesta %s vahendusel masinale: %s\n"
#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
@@ -4859,8 +4856,8 @@ msgid ""
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
"HOIATUS: See seade on juba seadistatud Interneti jaoks.\n"
-"Valige lihtsalt Olgu, et sätteid mitte muuta.\n"
-"Allpool olevate väljade muutmine tühistab varasemad sätted."
+"Valige lihtsalt 'Olgu', et seadistust mitte muuta.\n"
+"Allolevate väljade muutmine tühistab varasema seadistuse."
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -4878,6 +4875,8 @@ msgid ""
"the WP flag in the CR0 register enforce write proctection at the memory page "
"level, thus enabling the processor to prevent kernel accesses)"
msgstr ""
+"WP lipp CR0 registris kehtestab kirjutuskaitse mälulehekülje tasemel, "
+"võimaldades nii protsessoril takistada ligipääsu kernelile)"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -4915,7 +4914,7 @@ msgid ""
"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Kontrollige palun kõiki vajalikke valikuid.\n"
+"Märkige pakun ära kõik vajalikud valikud.\n"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -4928,15 +4927,15 @@ msgid "Cape Verde"
msgstr "Cabo Verde"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-msgstr "Kas sel CPU-l on Cyrix 6x86 \"koomaviga\" ?"
+msgstr "kas sel CPU-l on Cyrix 6x86 \"koomaviga\""
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-"Varased pentiumid olid vigased ning hangusid F00F baidikoodi dekodeerimisel"
+"varased pentiumid olid vigased ning hangusid F00F baidikoodi dekodeerimisel"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5021,7 +5020,7 @@ msgstr "%s kontrollimine"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "TCP/Socket printeri sätted"
+msgstr "TCP/Socket printeri seadistused"
#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -5177,7 +5176,7 @@ msgstr "Ghostscript"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "LAN Configuration"
-msgstr "LAN sätted"
+msgstr "LAN seadistused"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5378,7 +5377,7 @@ msgstr "Pakettide paigaldamisel tekkis viga:"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Lexmark inkjeti sätted"
+msgstr "Lexmark inkjeti seadistused"
#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
@@ -5424,6 +5423,11 @@ msgstr "Liibüa"
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Häälestan skriptid, paigaldan tarkvara, käivitan serverid..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port #%s"
+msgstr "Printer paralleelpordis \\#%s"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
@@ -5431,7 +5435,7 @@ msgid ""
"- Burn to CD"
msgstr ""
"\n"
-"- kirjuta CD-le"
+"- Kirjuta CD-le"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -5459,6 +5463,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Libsafe lubamine/keelamine, kui see süsteemist leitakse."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer #%s"
+msgstr "USB printer \\#%s"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Stop Server"
@@ -5557,7 +5566,7 @@ msgid ""
"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
"\n"
-"- salvesta lindile seadmel: %s"
+"- Salvesta lindile seadmel: %s"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -5787,6 +5796,16 @@ msgstr ""
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Ajutiste failide kustutamine"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Õnnitleme, võrk ja internetiühendus on seadistatud.\n"
+"Sätted salvestatakse nüüd.\n"
+"\n"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Change partition type"
@@ -6036,7 +6055,7 @@ msgstr "Meilihoiatus"
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Internet configuration"
-msgstr "Interneti sätted"
+msgstr "Internetiseadistused"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6142,9 +6161,9 @@ msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS kettatähis: %s (arvatavasti)\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
-msgstr "Valige failid või kataloogid ja klõpsake 'Lisa'"
+msgstr "Valige failid või kataloogid ja klõpsake 'Olgu'"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6157,7 +6176,7 @@ msgid "omit scsi modules"
msgstr "scsi moodulite vahelejätt"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "CPU perekond (nt 6, kui on i686)"
@@ -6170,7 +6189,7 @@ msgid ""
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
"Võrguühendus on juba seadistatud, sest paigaldatakse ju võrgust.\n"
-"Kui soovite neid seadistusi säilitada, valige Olgu, muidu katkestage ja "
+"Kui soovite neid seadistusi säilitada, valige 'Olgu', muidu katkestage ja "
"saate seadistada uuesti.\n"
#: ../../Xconfig/various.pm:1
@@ -6342,7 +6361,7 @@ msgid ""
"Internet, you should choose a lower level."
msgstr ""
"Sellel turvatasemel võib süsteemi kasutada Internetis ka serverina.\n"
-" Turvalisus on nüüd piisavalt kõrge, et töötades serverina võib masin\n"
+"Turvalisus on nüüd piisavalt kõrge, et töötades serverina võib masin\n"
"vastu võtta ka palju kliente. Märkus: kui Teie masin kasutab Internetti\n"
"ainult kliendina, võiks valida madalama taseme."
@@ -6380,8 +6399,8 @@ msgid ""
"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
msgstr ""
-"Teil on võimalus kopeerida printeri sätted, mida määrasite spuulerile %s, "
-"Teie praegusele spuulerile %s. Üle kantakse kõik sätete andmed (printeri "
+"Teil on võimalus kopeerida printeri seadistused, mida määrasite spuulerile %"
+"s, Teie praegusele spuulerile %s. Üle kantakse kõik seadistused (printeri "
"nimi, kirjeldus, asukoht, ühendusviis, vaikevalikud), aga mitte tööd.\n"
"Kõiki järjekordi ei saa üle kanda järgmistel põhjustel:\n"
@@ -6805,7 +6824,7 @@ msgid ""
"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"Siin saab määrata konkreetselt URI printerile ligipääsuks. URI peab järgima "
+"Siin saab määrata konkreetse URI printerile ligipääsuks. URI peab järgima "
"CUPSi või Foomaticu spetsifikatsiooni. Pange tähele, et mitte kõik spuulerid "
"ei toeta kõiki URI tüüpe."
@@ -6847,7 +6866,7 @@ msgstr ""
"--show-conf : varundatavate failide või kataloogide loend.\n"
"--config-info : selgitab seadetefaili võtmeid (X-i "
"mittekasutajaile).\n"
-"--daemon : kasutab deemoni sätteid.\n"
+"--daemon : kasutab deemoni seadistusi.\n"
"--help : näitab käesolevat abiteadet.\n"
"--version : näitab versiooni nime.\n"
@@ -6870,7 +6889,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Täname:\n"
"\t- LTSP projekti http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael rowni <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\t- Michael Browni <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
"\n"
#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
@@ -7514,7 +7533,7 @@ msgstr "Sellel platvormil ei saa laiendatud partitsiooni luua"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN sätted"
+msgstr "ISDN seadistused"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -7537,8 +7556,8 @@ msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"Hoiatus! Leiti olemasolevad tulemüüri sätted. Tõenäoliselt peaksite need "
-"hiljem üle vaatama."
+"Hoiatus! Leiti olemasolevad tulemüüri seadistused. Tõenäoliselt peaksite "
+"need hiljem üle vaatama."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -7557,7 +7576,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer default settings"
-msgstr "Printeri vaikesätted"
+msgstr "Printeri vaikeseadistused"
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
@@ -7841,7 +7860,7 @@ msgid ""
"IP attribution: %s\n"
"Driver: %s"
msgstr ""
-"'%s' praegused sätted:\n"
+"'%s' praegused seadistused:\n"
"\n"
"Võrk: %s\n"
"IP aadress: %s\n"
@@ -8266,11 +8285,6 @@ msgstr ""
" Raportimeili ei õnnestunud saata.\n"
" Seadistage palun sendmail"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
-msgstr ", mitme funktsiooniga seade paralleelpordis \\#%s"
-
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8404,7 +8418,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
-"Palun valige, millist võrguliidest soovite internetiühenduse jaoks kasutada"
+"Palun valige, millist võrguliidest soovite Internetiühenduse jaoks kasutada"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -8455,7 +8469,7 @@ msgstr "Info: "
msgid "Button `%s': %s"
msgstr "Nupp '%s': %s"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
@@ -8550,7 +8564,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
"\n"
-"Kohtvõrgu sätted seotakse selle liidesega."
+"Kohtvõrgu seadistused seotakse selle liidesega."
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -8690,7 +8704,7 @@ msgstr "Iisraeli"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "load setting"
-msgstr "koormuse sätted"
+msgstr "koormuse seadistused"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -8819,7 +8833,7 @@ msgid ""
"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
msgstr ""
"Valige palun CD/DVD-seade.\n"
-"(Vajutage Enter sätete levitamiseks teistele väljadele.\n"
+"(Vajutage Enter seadistuste levitamiseks teistele väljadele.\n"
"See väli ei ole kohustuslik, ainult vahend vormi täitmiseks.)"
#: ../../lang.pm:1
@@ -8856,7 +8870,7 @@ msgid ""
"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
msgstr ""
-"DHCP serveri sätted.\n"
+"DHCP serveri seadistused.\n"
"\n"
"Siin saab valida erinevaid võimalusi DHCP serveri seadistustele.\n"
"Kui te ei tea mõne valiku tähendust, jätke see puutumata.\n"
@@ -8908,7 +8922,7 @@ msgid ""
"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- deemon (%s) sisaldab:\n"
+"- Deemon (%s) sisaldab:\n"
#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
@@ -8955,7 +8969,7 @@ msgid ""
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
"Ühenduse loomine ebaõnnestus.\n"
-"Kontrollige palun sätteid Mandrake juhtimiskeskuse abil."
+"Kontrollige palun seadistusi Mandrake juhtimiskeskuse abil."
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
@@ -8988,9 +9002,9 @@ msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this field describes the device"
-msgstr "See väli kirjeldab seadet"
+msgstr "see väli kirjeldab seadet"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -9068,7 +9082,7 @@ msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Valige palun käivitatav aknahaldur:"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "CPU alampõlvkond"
@@ -9121,7 +9135,7 @@ msgstr ""
"seda seadistust sooritada graafiliste kasutajaliideste abil. Katkestage kohe "
"pärast litsentsilepinguga nõustumist. Seejärel trükkige \"lexmarkmaintain\" "
"abil printeripea joondamise leheküljed ning kohandage selle rakenduse abil "
-"pea joondamise sätteid."
+"pea joondamise seadistust."
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -9348,9 +9362,9 @@ msgid "Netherlands"
msgstr "Holland"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sending files by FTP"
-msgstr "Failide saatmine..."
+msgstr "Failide saatmine FTP vahendusel"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -9593,7 +9607,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "CUPS printer configuration"
-msgstr "CUPS printeri sätted"
+msgstr "CUPS printeri seadistused"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -9752,7 +9766,7 @@ msgid ""
msgstr "Aktiveerib süsteemi alglaadimisel kõik vajalikud võrguliidesed."
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
@@ -9880,15 +9894,20 @@ msgstr "Valige palun port, kuhu Teie printer on ühendatud."
msgid "Change Cd-Rom"
msgstr "Vahetage CD-ROM"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
+msgstr "Millist XFree seadistust soovite kasutada?"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "Muutvarunduse kasutamine (vanu varukoopiaid ei asendata)"
+msgstr "Muut/diferentsvarunduse kasutamine (vanu varukoopiaid ei asendata)"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -9975,7 +9994,7 @@ msgstr "valige pilt"
#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Leitud tulemüüri sätted!"
+msgstr "Leitud tulemüüri seadistused!"
#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -10445,7 +10464,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"\n"
-" Copyright (C) 2002: MandrakeSoft \n"
+" Autoriõigus (C) 2002: MandrakeSoft \n"
"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
@@ -10880,7 +10899,7 @@ msgstr "Angola"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "service setting"
-msgstr "teenuse sätted"
+msgstr "teenuse seadistused"
#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
@@ -10997,13 +11016,13 @@ msgid ""
"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
-"Printeri vaikesätted\n"
+"Printeri vaikeseadistused\n"
"\n"
"Kontrollige palun, et lehekülje suurus ja tinditüüp/trükiresiim (kui "
-"võimalik), samuti laserprinterite riistvaralised sätted (mälu, dupleksseade, "
-"lisasalved) oleksid määratud korrektselt. Pange tähele, et väga suure "
-"trükikvaliteedi või lahutusvõime puhul muutub trükkimine märgatavalt "
-"aeglasemaks."
+"võimalik), samuti laserprinterite riistvaralised seadistused (mälu, "
+"dupleksseade, lisasalved) oleksid määratud korrektselt. Pange tähele, et "
+"väga suure trükikvaliteedi või lahutusvõime puhul muutub trükkimine "
+"märgatavalt aeglasemaks."
#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
@@ -11366,6 +11385,11 @@ msgstr "SILO"
msgid "Change type"
msgstr "Muuda tüüpi"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer #%s"
+msgstr ", USB printer \\#%s"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "SILO Installation"
@@ -11493,7 +11517,7 @@ msgid ""
"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.1 võimaldab teil kasutada uusimat tarkvara helifailide "
+"Mandrake Linux võimaldab teil kasutada uusimat tarkvara helifailide "
"mängimiseks, piltide või fotode töötlemiseks ning videode vaatamiseks"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -11511,7 +11535,7 @@ msgstr ""
"kas sundida peale, riskides esimese partitsiooni hävinguga?"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Options Description:\n"
"\n"
@@ -11542,7 +11566,7 @@ msgid ""
" \n"
"\n"
msgstr ""
-"valikute kirjeldused:\n"
+"Valikute kirjeldused:\n"
"\n"
" Sellel sammul võimaldab Drakbackup muuta:\n"
"\n"
@@ -11561,10 +11585,10 @@ msgstr ""
" \n"
" - .backupignore meetodit:\n"
"\n"
-" Nagu cvs-i puhul, eirab ka Drakbackup igas kataloogis\n"
+" Nagu cvs, eirab ka Drakbackup igas kataloogis\n"
" kõike seda, mis on kirjas .backupignore failides.\n"
" nt: \n"
-" /*> cat .backupignore*\n"
+" #> cat .backupignore*\n"
" *.o\n"
" *~\n"
" ...\n"
@@ -11628,16 +11652,16 @@ msgstr "Alglaadimisel"
msgid "Bus identification"
msgstr "Siinitunnus"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Palun tehke oma andmetest kõigepealt varukoopia"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "Vatikan"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Palun tehke oma andmetest kõigepealt varukoopia"
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
@@ -11943,7 +11967,7 @@ msgstr ""
"\t valida madalam tase.\n"
"\n"
"Paranoiline: See sarnaneb eelmisele tasemele, ainult et süsteem on täiesti "
-"suletud ja turvasätted\n"
+"suletud ja turvaseadistused\n"
" maksimumi peale keeratud.\n"
"\n"
"Turvaadministraator:\n"
@@ -12098,9 +12122,9 @@ msgstr ""
"eirab Teie määratud ühendusviisi."
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
-msgstr "CPU põlvkond (nt 8, kui on PentiumIII, ...)"
+msgstr "CPU põlvkond (nt 8, kui on PentiumIII ...)"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12220,7 +12244,7 @@ msgid ""
"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
"Printer \"%s\" on juba olemas,\n"
-"kas tõesti kirjutada selle sätted üle?"
+"kas tõesti kirjutada selle seadistused üle?"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -12439,7 +12463,7 @@ msgid ""
"- System Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- süsteemsed failid:\n"
+"- Süsteemsed failid:\n"
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
@@ -12632,7 +12656,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "OKI winprinteri sätted"
+msgstr "OKI winprinteri seadistused"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -12729,7 +12753,7 @@ msgstr "CapsLock-klahv"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Install bootloader"
-msgstr "Alglaaduri sätted"
+msgstr "Alglaaduri seadistused"
#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
@@ -12961,7 +12985,7 @@ msgstr "Edenemine kokku"
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Color configuration"
-msgstr "Värvisätted"
+msgstr "Värviseadistused"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -13353,7 +13377,7 @@ msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "Korrektsete fontide uuestivalimine"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Options Description:\n"
"\n"
@@ -13363,9 +13387,9 @@ msgid ""
"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
msgstr ""
-"valikute kirjeldus:\n"
+"Valikute kirjeldus:\n"
"\n"
-"Olge palun ettevaatlik, kui kasutate ftp-varundamist, sest serverile\n"
+"Olge palun ettevaatlik, kui kasutate FTP-varundamist, sest serverile\n"
"saadetakse ainult juba loodud varukoopiad. Seetõttu tuleb esmalt\n"
"luua varukoopiad kõvakettal ja alles siis need serverile saata.\n"
"\n"
@@ -13411,14 +13435,14 @@ msgstr ""
" XFDrake kuvatihedus"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Write protection"
-msgstr "Printeri automaattuvastus"
+msgstr "Kirjutuskaitse"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You've not selected any font"
-msgstr "ei suutnud fonte leida.\n"
+msgstr "Ühtegi fonti ei ole valitud!"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
@@ -13540,14 +13564,14 @@ msgstr ""
"Msec igatunnise turvakontrolli lubamine/keelamine."
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
-msgstr "pfm fontide teisendamine"
+msgstr "%s fontide teisendamine"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Siinitüüp, millega hiir on ühendatud"
+msgstr "siinitüüp, millega hiir on ühendatud"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -13750,7 +13774,7 @@ msgid "Software Manager"
msgstr "Tarkvarahaldur"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Restore Description:\n"
" \n"
@@ -13779,7 +13803,7 @@ msgid ""
"\trestore the base and then the differential from a certain date.\n"
"\n"
msgstr ""
-"taastamise kirjeldus:\n"
+"Taastamise kirjeldus:\n"
"\n"
"Kasutatakse ainult kõige värskemaid andmeid, sest muutvarunduse\n"
"korral on oluline taastada üksteise järel kõik vanemad varukoopiad.\n"
@@ -13799,7 +13823,12 @@ msgstr ""
"\tKui Te ei ole seda võimalust valinud, kustutatakse\n"
"\tenne iga varundamist vanad varukoopiad. \n"
"\n"
-"\n"
+" - Diferentsvarundamine:\n"
+" \n"
+"\tDiferentsvarundamisel ei võrrelda andmete muutusi mitte\n"
+"\tvarasema muutvarunduse failiga, vaid alati esialgselt\n"
+"\tvarundatud faili(de)ga. See meetod võimaldab taastada\n"
+"\tesialgse seisu ning seejärel konkreetse kuupäeva erinevused.\n"
"\n"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
@@ -14023,6 +14052,11 @@ msgstr ""
"Sagedus peab sisaldama sufiksit k, M või G (näiteks \"2.46G\" - 2,46 GHz "
"sagedusel), või lisage piisavalt nulle."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port #%s"
+msgstr ", mitme funktsiooniga seade paralleelpordis \\#%s"
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "serial"
@@ -14110,7 +14144,7 @@ msgstr "LPRng - LPR, uus põlvkond"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Drakbackupi sätted"
+msgstr "Drakbackupi seadistused"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
@@ -14139,7 +14173,7 @@ msgstr "Vaikimisi sisenemine"
#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "System configuration"
-msgstr "Süsteemi sätted"
+msgstr "Süsteemi seadistused"
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
@@ -14450,7 +14484,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
"Kas säilitada muudatused?\n"
-"Olemasolevad sätted:\n"
+"Olemasolevad seadistused:\n"
"\n"
"%s"
@@ -14671,7 +14705,7 @@ msgid "Raw printer"
msgstr "Toorprinter"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "CPU ametlik tootja"
@@ -14738,17 +14772,6 @@ msgstr ""
"Oma teadmiste jagamiseks ning Linuxi vahendite loomiseks võite ühineda "
"diskussioonirühmadega, mida leiab meie \"kogukonna\" veebilehekülgedel"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Õnnitleme, võrk ja internetiühendus on seadistatud.\n"
-"Sätted salvestatakse nüüd.\n"
-"\n"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Hard drive.\n"
@@ -14933,12 +14956,12 @@ msgstr "Printer puudub"
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "alert configuration"
-msgstr "hoiatuse sätted"
+msgstr "hoiatuse seadistused"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "NetWare printeri sätted"
+msgstr "NetWare printeri seadistused"
#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
@@ -14963,7 +14986,7 @@ msgstr "Tavakasutaja"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Võrgusätted (%d liidest)"
+msgstr "Võrguseadistused (%d liidest)"
#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
@@ -15353,7 +15376,7 @@ msgstr "Eemalda valitud masin"
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Network configuration"
-msgstr "Võrgusätted"
+msgstr "Võrguseadistused"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -15513,7 +15536,7 @@ msgstr ""
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Configure services"
-msgstr "Teenuste sätted"
+msgstr "Teenuste seadistused"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
@@ -15526,7 +15549,7 @@ msgid "mount failed: "
msgstr "haakimine ebaõnnestus: "
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
@@ -15804,7 +15827,7 @@ msgstr "Internetiühendus on katkestatud."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Custom configuration"
-msgstr "Kohandatud sätted"
+msgstr "Kohandatud seadistused"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -16126,7 +16149,7 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "SMB (Windows 9x/NT) printeri sätted"
+msgstr "SMB (Windows 9x/NT) printeri seadistused"
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
@@ -16364,7 +16387,7 @@ msgstr "kui on 'jah', käivitab chkrootkit kontrolli."
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Internetiühenduse sätted"
+msgstr "Internetiühenduse seadistused"
#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
@@ -16431,6 +16454,11 @@ msgstr "Blokkide kontroll?"
msgid "Other MultiMedia devices"
msgstr "Muud multimeediaseadmed"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "burner"
+msgstr "Printer"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "No remote machines"
@@ -16473,7 +16501,7 @@ msgstr "NIS autentimine"
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr "Säte ``Piira käsurea suvandeid'' ei ole kasutatav ilma salasõnata"
+msgstr "Võti ``Piira käsurea suvandeid'' ei ole kasutatav ilma salasõnata"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
@@ -16828,7 +16856,7 @@ msgid ""
"- User Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- kasutaja failid.\n"
+"- Kasutaja failid.\n"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -17143,7 +17171,7 @@ msgstr "Printeri nimi tohib sisaldada vaid tähti, numbreid ja alakriipsu"
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Liidese praeguste sätete näitamine"
+msgstr "Liidese praeguste seadistuste näitamine"
#: ../../help.pm:1
#, c-format
@@ -17214,6 +17242,11 @@ msgstr ""
msgid "(already added %s)"
msgstr "(juba lisatud %s)"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader installation in progress"
+msgstr "Alglaaduri paigaldus"
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", using command %s"
@@ -17247,7 +17280,7 @@ msgstr "iga nädal"
#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Settings"
-msgstr "Sätted"
+msgstr "Seadistused"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17428,9 +17461,9 @@ msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache veebiserver"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
-msgstr "Protsessori alamtüüp (nn stepping'u number) "
+msgstr "protsessori alamtüüp (nn stepping'u number) "
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -17632,7 +17665,7 @@ msgstr "Bogomipsid"
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Mandrake terminaliserveri sätted"
+msgstr "Mandrake terminaliserveri seadistused"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -17652,6 +17685,11 @@ msgstr ""
msgid "Restore all backups"
msgstr "Taasta kõik varukoopiad"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on parallel port #%s"
+msgstr " paralleelpordis \\#%s"
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check open ports."
@@ -17680,7 +17718,7 @@ msgid ""
"- Other Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- muud failid:\n"
+"- Muud failid:\n"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -17930,7 +17968,7 @@ msgid ""
"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- salvesta kõvakettale asukohta: %s\n"
+"- Salvesta kõvakettale asukohta: %s\n"
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
@@ -17968,9 +18006,9 @@ msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Sisestage palun kataloog, kuhu salvestada:"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
-msgstr "Flopi vorming, mida seade tunnustab"
+msgstr "flopi vorming, mida seade tunnustab"
#: ../../raid.pm:1
#, c-format
@@ -17992,11 +18030,6 @@ msgstr ""
msgid "Connected"
msgstr "Ühendatud"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "USB printer \\#%s"
-msgstr "USB printer \\#%s"
-
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Macedonian"
@@ -18089,7 +18122,7 @@ msgid ""
"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
"\n"
-"- kustuta pärast varundamist kõvakettalt tar-failid.\n"
+"- Kustuta pärast varundamist kõvakettalt tar-failid.\n"
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
@@ -18173,7 +18206,7 @@ msgstr "Kasutaja valik käsitsi"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Printeri sätete ülekandmine"
+msgstr "Printeri seadistuste ülekandmine"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -18385,7 +18418,7 @@ msgstr "Tuvastan juba paigaldatud pakette..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Differential Backups"
-msgstr ""
+msgstr "Diferentsvarunduse kasutamine"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -18527,7 +18560,7 @@ msgstr "Automaatpaigalduse seadistaja"
#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Configure networking"
-msgstr "Võrgusätted"
+msgstr "Võrgu seadistamine"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -18719,7 +18752,7 @@ msgstr "Kohtvõrku ühendatud printerite automaattuvastus"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "LAN configuration"
-msgstr "LAN sätted"
+msgstr "LAN seadistused"
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -19293,7 +19326,7 @@ msgid "Delay before booting the default image"
msgstr "Ooteaeg alglaadimisel"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
@@ -19326,9 +19359,9 @@ msgid ""
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
msgstr ""
"\n"
-" Copyright (C) 2001-2002: MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien (esialgne versioon)\n"
-" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
+" Autoriõigus (C) 2001-2002: MandrakeSoft \n"
+" DUPONT Sebastien (esialgne versioon)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" Käesolev rakendus on vaba tarkvara. Te võite seda edasi levitada\n"
" ja/või muuta vastavalt GNU Üldise Avaliku Litsentsi tingimustele, nagu\n"
@@ -19351,12 +19384,10 @@ msgstr ""
"\t teisendab Windowsi .pfm-faili .afm-failiks (Adobe fondimeetrika)\n"
" - type1inst:\n"
"\t autor: James Macnicol: \n"
-"\t type1inst tekitab failid fonts.dir fonts.scale ja Fontmap.\n"
+"\t type1inst tekitab failid fonts.dir, fonts.scale ja Fontmap.\n"
" - ttf2pt1: \n"
"\t autorid: Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergei Babkin \n"
" teisendab ttf-fondifailid afm- ja pfb-fontideks\n"
-"\n"
-"\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
@@ -19683,68 +19714,23 @@ msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
msgstr ""
"Valik rakendusi e-posti lugemiseks ja saatmiseks ning veebi lehitsemiseks"
-#~ msgid "Internet connection & configuration"
-#~ msgstr "Internetiühenduse seadistamine"
+#~ msgid ", USB printer \\#%s"
+#~ msgstr ", USB printer \\#%s"
-#~ msgid "Configure the connection"
-#~ msgstr "Ühenduse seadistamine"
+#~ msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+#~ msgstr "Printer paralleelpordis \\#%s"
-#~ msgid "Disconnect"
-#~ msgstr "Katkesta ühendus"
+#~ msgid " on parallel port \\#%s"
+#~ msgstr " paralleelpordis \\#%s"
-#~ msgid "Connect"
-#~ msgstr "Ühenda"
+#~ msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+#~ msgstr ", mitme funktsiooniga seade paralleelpordis \\#%s"
#~ msgid ""
+#~ "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+#~ "The configuration will now be applied to your system.\n"
#~ "\n"
-#~ "You can reconfigure your connection."
#~ msgstr ""
+#~ "Õnnitleme, võrk ja internetiühendus on seadistatud.\n"
+#~ "Seadistused salvestatakse nüüd.\n"
#~ "\n"
-#~ "Saate seadistada ühenduse uuesti."
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Saate ühenduda Internetti või seadistada ühendus uuesti."
-
-#~ msgid "You are not currently connected to the Internet."
-#~ msgstr "Hetkel ei ole Te Internetti ühendatud."
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "You can disconnect or reconfigure your connection."
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Saate ühenduse katkestada või uuesti seadistada."
-
-#~ msgid "You are currently connected to the Internet."
-#~ msgstr "Hetkel olete Internetti ühendatud."
-
-#~ msgid "files sending by FTP"
-#~ msgstr "failide saatmine FTP kaudu"
-
-#~ msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-#~ msgstr "Muutvarunduse kasutamine (vanu varukoopiaid ei asendata)"
-
-#~ msgid "Relaunch 'lilo'"
-#~ msgstr "Taaskäivita 'lilo'"
-
-#~ msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#~ msgstr "Loo initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-
-#~ msgid "Write %s"
-#~ msgstr "Kirjuta %s"
-
-#~ msgid "Copy %s to %s"
-#~ msgstr "Tee %s -st koopia %s"
-
-#~ msgid "Backup %s to %s.old"
-#~ msgstr "Tee %s -st varukoopia %s.old"
-
-#~ msgid "ttf fonts conversion"
-#~ msgstr "ttf fontide teisendamine"
-
-#~ msgid "Fonts conversion"
-#~ msgstr "Fontide teisendamine"
diff --git a/perl-install/share/po/fi.po b/perl-install/share/po/fi.po
index 500049e6a..470038e74 100644
--- a/perl-install/share/po/fi.po
+++ b/perl-install/share/po/fi.po
@@ -11,8 +11,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fi - MDK Release 9.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-16 14:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-05-15 00:40+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-20 12:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-05-18 21:31+0300\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Webcam"
msgstr "Webbikamera"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "Prosessorin (kakkostason) välimuistin koko"
@@ -1581,7 +1581,7 @@ msgid "Interface"
msgstr "Liitäntä"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Options Description:\n"
"\n"
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgid ""
"\trestore the base and then the differential from a certain date.\n"
"\n"
msgstr ""
-"optioiden kuvaus:\n"
+"Optioiden kuvaus:\n"
"\n"
" - Varmista järjestelmätiedostoja:\n"
"\n"
@@ -1659,6 +1659,12 @@ msgstr ""
"\tJos et valitse tätä optiota kaikki vanhat varmistukset\n"
"\tpoistetaan ennen uuden tekoa. \n"
"\n"
+" - Erotusvarmistuskset:\n"
+"\n"
+"Erotusvarmistus toimii vertaamalla muutoksia aluperäiseen \n"
+"varmistukseen edellisen asteittaisen sijasta. Tällä tavalla \n"
+"palautus toivotusta päivämäärästä saadaan tehty palauttamalla\n"
+"ensin alkuperäinen palautus ja sitten haluttu päivämäärä.\n"
"\n"
#: ../../security/help.pm:1
@@ -1946,11 +1952,6 @@ msgstr ""
"Haluatko luoda käynnistyslevykkeen järjestelmääsi?\n"
"%s"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ", USB printer \\#%s"
-msgstr ", USB tulostin \\#%s"
-
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Latvian"
@@ -1972,9 +1973,9 @@ msgid "Start at boot"
msgstr "Käynnistä koneen käynnistyksen yhteydessä"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use Incremental Backups"
-msgstr "Käytä kasvavia varmuuskopioita (älä korvaa vanhoja varmuuskopioita)"
+msgstr "Käytä asteittaiset varmuuskopiot"
#: ../../any.pm:1
#, c-format
@@ -1991,6 +1992,11 @@ msgstr "Peliohjain"
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVD"
+msgstr "DVD-ROM"
+
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
@@ -2085,11 +2091,6 @@ msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
"Tee uusi varmuuskopio ennen palauttamista (vain kasvavilla varmuuskopioilla)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\#%s"
-msgstr "Tulostin rinnakkaisportissa \\#%s"
-
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Name"
@@ -2253,11 +2254,6 @@ msgstr ""
"-asennusosiolle. Ole varovainen, koska kaikki asemalla oleva tieto\n"
"tuhoutuu eikä ole enää palautettavissa!"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid " on parallel port \\#%s"
-msgstr " rinnakkaisliitännässä \\#%s"
-
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
@@ -2684,7 +2680,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "Tietotaso joka voidaan saada cpuid-käskyn kautta"
@@ -5045,6 +5041,8 @@ msgid ""
"the WP flag in the CR0 register enforce write proctection at the memory page "
"level, thus enabling the processor to prevent kernel accesses)"
msgstr ""
+"WP lipuke rekisterissä CD0 pakottaa kirjoitussuojan muistisivun tasolla, "
+"jolloin sallitaan prosessoria estää ytimen käyttöä"
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
@@ -5095,12 +5093,12 @@ msgid "Cape Verde"
msgstr "Kap Verde"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr "Löytyykö tästä prosessorista Cyrix 6x86 Coma -virhe "
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
"Ensimmäiset pentiumprosessorit olivat virheellisiä ja jumiutuivat "
@@ -5591,6 +5589,11 @@ msgstr "Libya"
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Asetan komentotiedostot, asennan ohjelmistot, käynnistän palvelimet..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port #%s"
+msgstr "Tulostin rinnakkaisportissa \\#%s"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
@@ -5626,6 +5629,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Ota käyttöön / poista käytöstä libsafe jos se löytyy järjestelmästä."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer #%s"
+msgstr "USB-tulostin \\#%s"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Stop Server"
@@ -5953,6 +5961,16 @@ msgstr ""
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Poista väliaikaistiedostot"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Onnittelut, verkko- ja Internetyhteyksien asetus on valmis.\n"
+"\n"
+"Asetukset otetaan nyt käyttöön järjestelmässä.\n"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Change partition type"
@@ -6313,9 +6331,9 @@ msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS-asema: %s (vain arvaus)\n"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
-msgstr "Valitse tiedostot tai hakemistot ja klikkaa 'Lisää'"
+msgstr "Valitse tiedostot tai hakemistot ja painaa 'OK'"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
@@ -6328,7 +6346,7 @@ msgid "omit scsi modules"
msgstr "jätä pois scsi-moduulit"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "Prosessoriperhe (esim. i686 luokka on 6)"
@@ -8450,11 +8468,6 @@ msgstr ""
" Raporttiviestiäsi ei lähetetty.\n"
" Ole hyvä ja aseta sendmail"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
-msgstr ", monikäyttölaite rinnakkaisportissa \\#%s"
-
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8641,7 +8654,7 @@ msgstr "Tietoja: "
msgid "Button `%s': %s"
msgstr "Painike '%s': %s"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
@@ -9182,7 +9195,7 @@ msgid "NoVideo"
msgstr "Ei näyttöä"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "this field describes the device"
msgstr "Tämä kenttä kuvaa laitteen"
@@ -9262,7 +9275,7 @@ msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Valitse käytettävä ikkunointijärjestelmä:"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "Prosessorin alasukupolvi"
@@ -9548,9 +9561,9 @@ msgid "Netherlands"
msgstr "Alankomaat"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sending files by FTP"
-msgstr "Lähetän tiedostoja..."
+msgstr "Lähetän tiedostoja FTP:n kautta"
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
@@ -9952,7 +9965,7 @@ msgstr ""
"käynnistyksessä."
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
@@ -10077,15 +10090,22 @@ msgstr "Valitse portti, johon tulostimesi on kytketty."
msgid "Change Cd-Rom"
msgstr "Vaihda CD-levyä"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
+msgstr "Mitä versiota XFree-palvelimesta haluat käyttää?"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "Käytä kasvavia varmuuskopioita (älä korvaa vanhoja varmuuskopioita)"
+msgstr ""
+"Käytä asteittaiset/erotus varmuuskopioita (älä korvaa vanhoja "
+"varmuuskopioita)"
#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
@@ -11567,6 +11587,11 @@ msgstr "SILO"
msgid "Change type"
msgstr "Muuta tyyppiä"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer #%s"
+msgstr ", USB tulostin \\#%s"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "SILO Installation"
@@ -11713,7 +11738,7 @@ msgstr ""
"yritänkö pakkoasennusta vaikka se tuhoaa ensimmäisen osion?"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Options Description:\n"
"\n"
@@ -11744,7 +11769,7 @@ msgid ""
" \n"
"\n"
msgstr ""
-"optioiden kuvaus:\n"
+"Optioiden kuvaus:\n"
"\n"
"Tässä vaiheessa Drakbackup sallii sinua muuttaa:\n"
"\n"
@@ -11830,16 +11855,16 @@ msgstr "Käynnistyksen yhteydessä"
msgid "Bus identification"
msgstr "Väylän tunniste"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Tee ensin varmuuskopio tiedoistasi"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "Vatikaani"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Tee ensin varmuuskopio tiedoistasi"
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
@@ -12318,7 +12343,7 @@ msgstr ""
"tapauksessa tulostin ei toimi. Ajuri ei välitä asettamastasi yhteystavasta."
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr "Prosessorin sukupolvi (esim.: Pentium III on 8, ...)"
@@ -13583,7 +13608,7 @@ msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "Valitse uudelleen oikeat kirjasimet"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Options Description:\n"
"\n"
@@ -13593,7 +13618,7 @@ msgid ""
"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
msgstr ""
-"optioiden kuvaus:\n"
+"Optioiden kuvaus:\n"
"\n"
"Ole varovainen kun käytät FTP-varmistusta, koska ainoastaan\n"
"valmiiksi 'rakennetut' varmistukset lähetetään palvelimelle.\n"
@@ -13640,14 +13665,14 @@ msgstr ""
" XFdrake tarkkuus"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Write protection"
-msgstr "Tulostimen automaattinen tunnistus"
+msgstr "Kirjoitussuoja"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You've not selected any font"
-msgstr "kirjasimia ei löytynyt.\n"
+msgstr "Et valinnut yhtäkään kirjasinta"
# Asennuksen sivuvalikko
#: ../../steps.pm:1
@@ -13773,12 +13798,12 @@ msgstr ""
"Ota käyttöön / poista käytöstä msec turvallisuustarkistukset joka tunti."
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
-msgstr "pfm kirjasinten muunnos"
+msgstr "%s kirjasinten muunnos"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Väylätyyppi johon hiiri on liitetty"
@@ -13981,7 +14006,7 @@ msgid "Software Manager"
msgstr "Ohjelmiston hallinta"
#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Restore Description:\n"
" \n"
@@ -14020,6 +14045,7 @@ msgstr ""
"valinnat.\n"
"\n"
"Muuten voit valita ainoastaan yhden näistä: \n"
+"\n"
" - Asteittaiset varmistukset:\n"
"\n"
"\tAsteittainen varmistus on tehokkain tapa varmistaa.\n"
@@ -14030,7 +14056,12 @@ msgstr ""
"\tJos et valitse tätä optiota kaikki vanhat varmistukset\n"
"\tpoistetaan ennen uuden tekoa. \n"
"\n"
+" - Erotusvarmistuskset:\n"
"\n"
+"Erotusvarmistus toimii vertaamalla muutoksia aluperäiseen \n"
+"varmistukseen edellisen asteittaisen sijasta. Tällä tavalla \n"
+"palautus toivotusta päivämäärästä saadaan tehty palauttamalla\n"
+"ensin alkuperäinen palautus ja sitten haluttu päivämäärä.\n"
"\n"
#: ../../interactive/stdio.pm:1
@@ -14255,6 +14286,11 @@ msgstr ""
"taajuus\n"
"on 2.46 GHz) tai sinun pitää lisätä riittävästi '0' (nollia) loppuun."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port #%s"
+msgstr ", monikäyttölaite rinnakkaisportissa \\#%s"
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "serial"
@@ -14907,9 +14943,9 @@ msgid "Raw printer"
msgstr "Raakatulostin"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
-msgstr "Prosessorin valmistajan virallinen nimi"
+msgstr "prosessorin valmistajan virallinen nimi"
#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
@@ -14975,17 +15011,6 @@ msgstr ""
"Jakaaksesi omaa tietämystäsi ja auttaaksesi Linux-työkalujen kehityksessä, "
"liity keskustelufoorumeihin, joita löydät meidän \"Yhteisö\" webbisivuilta."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Onnittelut, verkko- ja Internetyhteyksien asetus on valmis.\n"
-"\n"
-"Asetukset otetaan nyt käyttöön järjestelmässä.\n"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Hard drive.\n"
@@ -15773,7 +15798,7 @@ msgid "mount failed: "
msgstr "liittäminen epäonnistui: "
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
@@ -16687,6 +16712,11 @@ msgstr "Tarkista vialliset lohkot?"
msgid "Other MultiMedia devices"
msgstr "Muu multimedialaite"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "burner"
+msgstr "Tulostin"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "No remote machines"
@@ -17475,6 +17505,11 @@ msgstr ""
msgid "(already added %s)"
msgstr "(lisätty jo: %s)"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader installation in progress"
+msgstr "Käyttöjärjestelmän lataajan asennus"
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", using command %s"
@@ -17683,7 +17718,7 @@ msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr "Apache WWW-palvelin"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr "prosessorin askel (alamalli (sukupolvi) numero)"
@@ -17909,6 +17944,11 @@ msgstr ""
msgid "Restore all backups"
msgstr "Palauta kaikki varmuuskopiot"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on parallel port #%s"
+msgstr " rinnakkaisliitännässä \\#%s"
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check open ports."
@@ -18229,7 +18269,7 @@ msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Syötä hakemisto, johon tallennetaan:"
#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "format of floppies supported by the drive"
msgstr "Levykkeiden eri muodot joita asema tukee"
@@ -18254,11 +18294,6 @@ msgstr ""
msgid "Connected"
msgstr "Yhteys muodostettu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "USB printer \\#%s"
-msgstr "USB-tulostin \\#%s"
-
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Macedonian"
@@ -18650,7 +18685,7 @@ msgstr "Etsin jo asennettuja paketteja..."
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Differential Backups"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä Erotusvarmistus"
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
@@ -19560,7 +19595,7 @@ msgid "Delay before booting the default image"
msgstr "Viive ennen oletusjärjestelmän käynnistystä"
#: ../../standalone/drakfont:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"