summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorSharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@mandriva.org>2007-08-31 11:08:38 +0000
committerSharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@mandriva.org>2007-08-31 11:08:38 +0000
commit6339a9c87651baceadd7055239030d3c25b49c2a (patch)
tree28f2457a41695fbda6fa46753200001eeaa522f6
parent9b908d7e034bfc3b32eacbf8153d8fe5dbc5875d (diff)
downloaddrakx-6339a9c87651baceadd7055239030d3c25b49c2a.tar
drakx-6339a9c87651baceadd7055239030d3c25b49c2a.tar.gz
drakx-6339a9c87651baceadd7055239030d3c25b49c2a.tar.bz2
drakx-6339a9c87651baceadd7055239030d3c25b49c2a.tar.xz
drakx-6339a9c87651baceadd7055239030d3c25b49c2a.zip
Updated Malay translation
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/ms.po279
1 files changed, 105 insertions, 174 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/ms.po b/perl-install/install/share/po/ms.po
index 22674618f..179147bcb 100644
--- a/perl-install/install/share/po/ms.po
+++ b/perl-install/install/share/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-21 15:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-15 20:44+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-31 19:08+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -61,15 +61,12 @@ msgstr ""
#: any.pm:232
#, c-format
-msgid ""
-"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgid "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
#: any.pm:237
#, c-format
-msgid ""
-"Failed contacting Mandriva Linux web site to get the list of available "
-"mirrors"
+msgid "Failed contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors"
msgstr ""
#: any.pm:247
@@ -114,9 +111,7 @@ msgstr ""
#: any.pm:345
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is "
-"correct."
+msgid "Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is correct."
msgstr "Ralat pada baris %d: %s"
#: any.pm:379
@@ -184,7 +179,8 @@ msgstr "FTP"
msgid "NFS"
msgstr "NFS"
-#: any.pm:1137 steps_interactive.pm:846
+#: any.pm:1137
+#: steps_interactive.pm:846
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Rangkaian"
@@ -229,7 +225,8 @@ msgstr "dalam"
msgid "Installation"
msgstr "%s %s pemasangan"
-#: gtk.pm:139 share/meta-task/compssUsers.pl:54
+#: gtk.pm:139
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:54
#, c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasikan"
@@ -256,7 +253,8 @@ msgstr "Menaikkan antaramuka $i: "
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Mematikan daemon palam rangkaian: "
-#: media.pm:699 media.pm:710
+#: media.pm:699
+#: media.pm:710
#, fuzzy, c-format
msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Menyalin Fail"
@@ -310,16 +308,12 @@ msgstr "StesyenKerja Default"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:27
#, c-format
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (OpenOffice.org Writer, Kword), spreadsheets "
-"(OpenOffice.org Calc, Kspread), PDF viewers, etc"
+msgid "Office programs: wordprocessors (OpenOffice.org Writer, Kword), spreadsheets (OpenOffice.org Calc, Kspread), PDF viewers, etc"
msgstr ""
#: share/meta-task/compssUsers.pl:28
#, c-format
-msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgid "Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
#: share/meta-task/compssUsers.pl:33
@@ -349,9 +343,7 @@ msgstr "Internet Bergrafik"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:44
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the "
-"Web"
+msgid "Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the Web"
msgstr "dan dan dan"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:49
@@ -379,33 +371,39 @@ msgstr "Alatan Pentadbiran"
msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
msgstr "Penyunting fail"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:64 share/meta-task/compssUsers.pl:166
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:64
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:166
#: share/meta-task/compssUsers.pl:168
#, c-format
msgid "Development"
msgstr "Pembangunan"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:65 share/meta-task/compssUsers.pl:169
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:65
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:169
#, fuzzy, c-format
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr "Pustaka dan fail selitan untuk Oaf."
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:69 share/meta-task/compssUsers.pl:173
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:69
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:173
#, c-format
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasi"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:70 share/meta-task/compssUsers.pl:174
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:70
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:174
#, fuzzy, c-format
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr "dan on dan Bebas"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:74 share/meta-task/compssUsers.pl:177
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:74
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:177
#, c-format
msgid "LSB"
msgstr "LSB"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:75 share/meta-task/compssUsers.pl:178
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:75
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
msgstr "Asas"
@@ -430,12 +428,14 @@ msgstr "Groupware"
msgid "Kolab Server"
msgstr "Pelayan Kolab"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:92 share/meta-task/compssUsers.pl:133
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:92
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:133
#, fuzzy, c-format
msgid "Firewall/Router"
msgstr "_Konfigurasikan Firewall"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:93 share/meta-task/compssUsers.pl:134
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:93
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Internet gateway"
msgstr "Gateway Tidak Sah"
@@ -485,7 +485,8 @@ msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s"
msgid "NFS Server, Samba server"
msgstr "Konfigurasi Pelayan Samba"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:116 share/meta-task/compssUsers.pl:129
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:116
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:129
#, c-format
msgid "Database"
msgstr "Pangkalan Data"
@@ -542,9 +543,7 @@ msgstr "StesyenKerja Default"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:147
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection of accompanying tools"
msgstr "Desktop Persekitaran asas"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:151
@@ -554,9 +553,7 @@ msgstr "StesyenKerja Default"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:152
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop tools"
msgstr "A pengguna dan"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:155
@@ -579,7 +576,8 @@ msgstr ""
msgid "Utilities"
msgstr "Utiliti"
-#: share/meta-task/compssUsers.pl:185 share/meta-task/compssUsers.pl:186
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:185
+#: share/meta-task/compssUsers.pl:186
#, fuzzy, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "_Pelayan NIS:"
@@ -620,8 +618,7 @@ msgid ""
"An error occurred, but I do not know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"Ralat telah berlaku, tetapi saya tidak tahu bagaimana untuk mengawalnya "
-"dengan baik.\n"
+"Ralat telah berlaku, tetapi saya tidak tahu bagaimana untuk mengawalnya dengan baik.\n"
"Teruskan atas risiko anda."
#: steps.pm:432
@@ -629,11 +626,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Some important packages did not get installed properly.\n"
"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl media/main/*.rpm"
-"\"\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl media/main/*.rpm\"\n"
msgstr "on"
-#: steps_auto_install.pm:71 steps_stdio.pm:27
+#: steps_auto_install.pm:71
+#: steps_stdio.pm:27
#, fuzzy, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Langkah bersudut:"
@@ -648,41 +645,52 @@ msgstr "Arahan Pemasangan - Mandriva Linux %s"
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements"
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:155 steps_gtk.pm:156
+#: steps_gtk.pm:155
+#: steps_gtk.pm:156
#, c-format
msgid "Localization"
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:159 steps_list.pm:20
+#: steps_gtk.pm:159
+#: steps_list.pm:20
#, c-format
msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Installation class"
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:160 steps_gtk.pm:243 steps_interactive.pm:511
+#: steps_gtk.pm:160
+#: steps_gtk.pm:243
+#: steps_interactive.pm:511
#, fuzzy, c-format
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Pemilihan Kumpulan Pakej"
-#: steps_gtk.pm:161 steps_gtk.pm:460 steps_interactive.pm:543
+#: steps_gtk.pm:161
+#: steps_gtk.pm:460
+#: steps_interactive.pm:543
#, c-format
msgid "Installing"
msgstr "Memasang"
-#: steps_gtk.pm:162 steps_gtk.pm:576 steps_interactive.pm:735
+#: steps_gtk.pm:162
+#: steps_gtk.pm:576
+#: steps_interactive.pm:735
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Ringkasan"
-#: steps_gtk.pm:164 steps_gtk.pm:165 steps_list.pm:30
+#: steps_gtk.pm:164
+#: steps_gtk.pm:165
+#: steps_list.pm:30
#, c-format
msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Bootloader"
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:166 steps_interactive.pm:644
+#: steps_gtk.pm:166
+#: steps_interactive.pm:644
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Kemaskini"
@@ -691,17 +699,18 @@ msgstr "Kemaskini"
#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandriva Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
+"Mandriva Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:264 steps_interactive.pm:529
+#: steps_gtk.pm:264
+#: steps_interactive.pm:529
#, fuzzy, c-format
msgid "Individual package selection"
msgstr "Pemilihan Pakej Satu Persatu"
-#: steps_gtk.pm:268 steps_interactive.pm:454
+#: steps_gtk.pm:268
+#: steps_interactive.pm:454
#, fuzzy, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Saiz dicadangkan (MB):"
@@ -758,9 +767,7 @@ msgstr "untuk menyimpan %s"
#: steps_gtk.pm:363
#, c-format
-msgid ""
-"You can not select this package as there is not enough space left to install "
-"it"
+msgid "You can not select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
#: steps_gtk.pm:366
@@ -797,7 +804,8 @@ msgstr ""
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:402 steps_interactive.pm:133
+#: steps_gtk.pm:402
+#: steps_interactive.pm:133
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Pasang"
@@ -822,7 +830,8 @@ msgstr "Tetingkap Pemasangan"
msgid "Software Management"
msgstr "Pengurusan Perisian"
-#: steps_gtk.pm:425 steps_interactive.pm:373
+#: steps_gtk.pm:425
+#: steps_interactive.pm:373
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Pilih alatan yang anda hendak guna"
@@ -854,28 +863,31 @@ msgstr[1] " Pakej"
msgid "Configure"
msgstr "Buat konfigurasi"
-#: steps_gtk.pm:580 steps_interactive.pm:731 steps_interactive.pm:858
+#: steps_gtk.pm:580
+#: steps_interactive.pm:731
+#: steps_interactive.pm:858
#, fuzzy, c-format
msgid "not configured"
msgstr "Firewall tidak dikonfigurasikan."
-#: steps_gtk.pm:612 steps_interactive.pm:268
+#: steps_gtk.pm:612
+#: steps_interactive.pm:268
#, c-format
msgid ""
"The following installation media have been found.\n"
"If you want to skip some of them, you can unselect them now."
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:621 steps_interactive.pm:274
+#: steps_gtk.pm:621
+#: steps_interactive.pm:274
#, c-format
msgid ""
-"You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard drive "
-"before installation.\n"
-"It will then continue from the hard drive and the packages will remain "
-"available once the system is fully installed."
+"You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard drive before installation.\n"
+"It will then continue from the hard drive and the packages will remain available once the system is fully installed."
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:623 steps_interactive.pm:276
+#: steps_gtk.pm:623
+#: steps_interactive.pm:276
#, fuzzy, c-format
msgid "Copy whole CDs"
msgstr "Tulis CD/DVD"
@@ -927,25 +939,19 @@ msgstr "Pengawal IDE"
#: steps_interactive.pm:221
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgid "No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr "Tidak Install dalam"
#: steps_interactive.pm:226
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You'll need to create a PPC PReP Boot bootstrap! Install will continue, but "
-"to boot your system, you'll need to create the bootstrap partition in "
-"DiskDrake"
+msgid "You'll need to create a PPC PReP Boot bootstrap! Install will continue, but to boot your system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr "Tidak Install dalam"
#: steps_interactive.pm:318
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when done.\n"
"If you do not have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
@@ -958,9 +964,7 @@ msgstr ""
#: steps_interactive.pm:349
#, c-format
-msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%"
-"dMB > %dMB)"
+msgid "Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%dMB > %dMB)"
msgstr ""
#: steps_interactive.pm:385
@@ -1046,19 +1050,19 @@ msgid "Go on anyway?"
msgstr "%s %s pemasangan pada hos %s"
#: steps_interactive.pm:580
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Retry"
-msgstr "Ulangi"
+msgstr "Ulangcuba"
#: steps_interactive.pm:581
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Skip this package"
-msgstr "Pakej ini mengandungi backend CUPS"
+msgstr "Langkau pakej ini"
#: steps_interactive.pm:582
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Skip all packages from medium \"%s\""
-msgstr "Gagal mengemaskini pakej dari media update_source.\n"
+msgstr "Langkau semua pakej dari media \"%s\""
#: steps_interactive.pm:583
#, c-format
@@ -1092,8 +1096,7 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to install the updates?"
msgstr ""
-"Sekarang anda mempunyai peluang untuk memuatturun pakej dikemaskini. Pakej "
-"ini\n"
+"Sekarang anda mempunyai peluang untuk memuatturun pakej dikemaskini. Pakej ini\n"
"telah dikemaskini selepas edaran dilancarkan. Mereka mungkin\n"
"mengandungi pembetulan pepijat atau keselamatan.\n"
"\n"
@@ -1118,13 +1121,18 @@ msgstr "Tidak boleh menghubungi mirror %s"
msgid "%s on %s"
msgstr "%s pada %s"
-#: steps_interactive.pm:810 steps_interactive.pm:817 steps_interactive.pm:830
-#: steps_interactive.pm:847 steps_interactive.pm:863 steps_interactive.pm:874
+#: steps_interactive.pm:810
+#: steps_interactive.pm:817
+#: steps_interactive.pm:830
+#: steps_interactive.pm:847
+#: steps_interactive.pm:863
+#: steps_interactive.pm:874
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Perkakasan"
-#: steps_interactive.pm:795 steps_interactive.pm:812
+#: steps_interactive.pm:795
+#: steps_interactive.pm:812
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "Kad bunyi"
@@ -1136,9 +1144,7 @@ msgstr ""
#: steps_interactive.pm:817
#, c-format
-msgid ""
-"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound "
-"card"
+msgid "Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr ""
#: steps_interactive.pm:819
@@ -1156,7 +1162,8 @@ msgstr "Kad TV"
msgid "Graphical interface"
msgstr "Antaramuka Bergrafik"
-#: steps_interactive.pm:845 steps_interactive.pm:856
+#: steps_interactive.pm:845
+#: steps_interactive.pm:856
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Rangkaian & Internet"
@@ -1203,16 +1210,8 @@ msgstr "Menyediakan pemuatboot..."
#: steps_interactive.pm:983
#, c-format
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader "
-"will not work for you. The install will continue, but you'll need to use "
-"BootX or some other means to boot your machine. The kernel argument for the "
-"root fs is: root=%s"
-msgstr ""
-"Anda kelihatan mempunyai mesin lama atau yang tidak diketahui, pemuat boot "
-"yaboot tidak akan berfungsi untuk anda. Pemasangan akan diteruskan, tetapi "
-"anda perlu menggunakan BootX atau sebarang cara lain untuk memboot mesin "
-"anda. Hujah kernel untuk sistemfail root adalah: root=%s"
+msgid "You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader will not work for you. The install will continue, but you'll need to use BootX or some other means to boot your machine. The kernel argument for the root fs is: root=%s"
+msgstr "Anda kelihatan mempunyai mesin lama atau yang tidak diketahui, pemuat boot yaboot tidak akan berfungsi untuk anda. Pemasangan akan diteruskan, tetapi anda perlu menggunakan BootX atau sebarang cara lain untuk memboot mesin anda. Hujah kernel untuk sistemfail root adalah: root=%s"
#: steps_interactive.pm:989
#, c-format
@@ -1230,9 +1229,7 @@ msgstr ""
#: steps_interactive.pm:1009
#, c-format
-msgid ""
-"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
-"restricted to the administrator."
+msgid "In this security level, access to the files in the Windows partition is restricted to the administrator."
msgstr ""
#: steps_interactive.pm:1038
@@ -1263,7 +1260,8 @@ msgstr "Tahniah"
msgid "Reboot"
msgstr "Boot semula"
-#: steps_interactive.pm:1069 steps_interactive.pm:1070
+#: steps_interactive.pm:1069
+#: steps_interactive.pm:1070
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Jana cakera liut auto pasang"
@@ -1418,70 +1416,3 @@ msgid ""
"Exit"
msgstr "Keluar"
-#~ msgid "Boot"
-#~ msgstr "Boot"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: Keep these entry short\n"
-#~ "Authentication"
-#~ msgstr "Pengesahan"
-
-#~ msgid "Arkeia"
-#~ msgstr "Arkeia"
-
-#~ msgid "Gwenview"
-#~ msgstr "Gwenview"
-
-#~ msgid "3D"
-#~ msgstr "3D"
-
-#~ msgid "CMS"
-#~ msgstr "CMS"
-
-#~ msgid "CRM"
-#~ msgstr "CRM"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "2007 product line"
-#~ msgstr "baris tidak dijangka dalam %s: %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invictus Firewall"
-#~ msgstr "_Konfigurasikan Firewall"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Discovery Live Mode"
-#~ msgstr "Sila guna mod teks"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "How to register"
-#~ msgstr "Ingatkan saya untuk mendaftar kemudian"
-
-#~ msgid "Rpmdrake 2"
-#~ msgstr "Rpmdrake 2"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mandriva Online Services"
-#~ msgstr "Cipta Akaun Mandriva Online"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New Theme"
-#~ msgstr "Tema boot"
-
-#~ msgid "Web 2.0"
-#~ msgstr "Web 2.0"
-
-#~ msgid "Kaspersky"
-#~ msgstr "Kaspersky"
-
-#~ msgid "LinDVD"
-#~ msgstr "LinDVD"
-
-#~ msgid "Skype"
-#~ msgstr "Skype"
-
-#~ msgid "Transgaming/Cedega"
-#~ msgstr "Transgaming/Cedega"
-
-#~ msgid "DrakVPN"
-#~ msgstr "DrakVPN"