aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMarja van Waes <marja@mageia.org>2016-06-14 18:32:32 +0200
committerMarja van Waes <marja@mageia.org>2016-06-14 18:32:32 +0200
commit96a4afeb08c7249464fd35c88561331099fad6d3 (patch)
treedca0fad842d7988416eee22be2a4153549d91d2c
parente323425015aa6df59e3473ddfc65f78a57f25adb (diff)
downloaddrakx-installer-help-96a4afeb08c7249464fd35c88561331099fad6d3.tar
drakx-installer-help-96a4afeb08c7249464fd35c88561331099fad6d3.tar.gz
drakx-installer-help-96a4afeb08c7249464fd35c88561331099fad6d3.tar.bz2
drakx-installer-help-96a4afeb08c7249464fd35c88561331099fad6d3.tar.xz
drakx-installer-help-96a4afeb08c7249464fd35c88561331099fad6d3.zip
Update Spanish help files
-rw-r--r--es/Select-and-use-ISOs.html261
-rw-r--r--es/acceptLicense.html21
-rw-r--r--es/addUser.html46
-rw-r--r--es/add_supplemental_media.html7
-rw-r--r--es/choosePackageGroups.html4
-rw-r--r--es/configureTimezoneUTC.html22
-rw-r--r--es/doPartitionDisks.html107
-rw-r--r--es/formatPartitions.html2
-rw-r--r--es/index.html34
-rw-r--r--es/media_selection.html2
-rw-r--r--es/minimal-install.html38
-rw-r--r--es/selectLanguage.html17
-rw-r--r--es/setupBootloader.html279
-rw-r--r--es/setupBootloaderAddEntry.html156
-rw-r--r--es/setupSCSI.html2
-rw-r--r--es/takeOverHdConfirm.html2
-rw-r--r--es/uninstall-Mageia.html2
17 files changed, 623 insertions, 379 deletions
diff --git a/es/Select-and-use-ISOs.html b/es/Select-and-use-ISOs.html
index a26d2b2..821c0f5 100644
--- a/es/Select-and-use-ISOs.html
+++ b/es/Select-and-use-ISOs.html
@@ -27,11 +27,59 @@
+ <div class="section" title="Introducci&oacute;n">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="d5e19"></a>Introducci&oacute;n
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p>Mageia se distribuye mediante im&aacute;genes ISO. Esta p&aacute;gina lo ayudar&aacute; a elegir
+ que imagen se ajusta a sus necesidades.
+ </p>
+
+
+ <p>Hay dos familias de medios:</p>
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Classical installer: After booting the media, it will follow a process
+ allowing to choose what to install and how to configure your target
+ system. This give you the maximal flexibility for a customized installation,
+ in particular to choose which Desktop Environment you will install.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>LIVE media: you can boot the media in a real Mageia system without
+ installing it, to see what you will get after installation. The
+ installation process is simpler, but you get lesser choices.
+ </p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+
+ <p>En las siguientes secciones se dan los detalles.</p>
+
+ </div>
+
+
<div class="section" title="Medio">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="d5e19"></a>Medio
+ <h3 class="title"><a name="d5e29"></a>Medio
</h3>
</div>
</div>
@@ -43,7 +91,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e21"></a>Definicion
+ <h4 class="title"><a name="d5e31"></a>Definicion
</h4>
</div>
</div>
@@ -67,7 +115,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e26"></a>Medio de instalaci&oacute;n cl&aacute;sico.
+ <h4 class="title"><a name="d5e36"></a>Medio de instalaci&oacute;n cl&aacute;sico.
</h4>
</div>
</div>
@@ -79,7 +127,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e28"></a>Caracter&#347;ticas comunes.
+ <h5 class="title"><a name="d5e38"></a>Caracter&#347;ticas comunes.
</h5>
</div>
</div>
@@ -111,7 +159,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e35"></a>DVD
+ <h5 class="title"><a name="d5e45"></a>DVD
</h5>
</div>
</div>
@@ -155,7 +203,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e46"></a>DVD dual arch
+ <h5 class="title"><a name="d5e56"></a>DVD dual arch
</h5>
</div>
</div>
@@ -201,7 +249,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e57"></a>Medio Live
+ <h4 class="title"><a name="d5e67"></a>Medio Live
</h4>
</div>
</div>
@@ -213,7 +261,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e59"></a>Caracter&#347;ticas comunes.
+ <h5 class="title"><a name="d5e69"></a>Caracter&#347;ticas comunes.
</h5>
</div>
</div>
@@ -263,7 +311,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e73"></a>Live CD KDE
+ <h5 class="title"><a name="d5e83"></a>Live CD KDE
</h5>
</div>
</div>
@@ -298,7 +346,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e82"></a>Live CD GNOME
+ <h5 class="title"><a name="d5e92"></a>Live CD GNOME
</h5>
</div>
</div>
@@ -333,7 +381,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e91"></a>Live DVD KDE
+ <h5 class="title"><a name="d5e101"></a>Live DVD KDE
</h5>
</div>
</div>
@@ -368,7 +416,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e100"></a>Live DVD GNOME
+ <h5 class="title"><a name="d5e110"></a>Live DVD GNOME
</h5>
</div>
</div>
@@ -405,7 +453,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e109"></a>Medio CD s&oacute;lo de arranque
+ <h4 class="title"><a name="d5e119"></a>Medio CD s&oacute;lo de arranque
</h4>
</div>
</div>
@@ -417,7 +465,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e111"></a>Caracter&#347;ticas comunes.
+ <h5 class="title"><a name="d5e121"></a>Caracter&#347;ticas comunes.
</h5>
</div>
</div>
@@ -465,7 +513,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e122"></a>boot.iso
+ <h5 class="title"><a name="d5e132"></a>boot.iso
</h5>
</div>
</div>
@@ -492,7 +540,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e127"></a>boot-nonfree.iso
+ <h5 class="title"><a name="d5e137"></a>boot-nonfree.iso
</h5>
</div>
</div>
@@ -523,7 +571,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="d5e132"></a>Descargando y verificando medios.
+ <h3 class="title"><a name="d5e142"></a>Descargando y verificando medios.
</h3>
</div>
</div>
@@ -535,7 +583,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e134"></a>Descargando
+ <h4 class="title"><a name="d5e144"></a>Descargando
</h4>
</div>
</div>
@@ -552,13 +600,9 @@
- <p>md5sum y sha1sum son herramientas para verificar la integridad de los
- archivos ISO. Utilice s&oacute;lo una de ella. Ambos n&uacute;meros hexadecimales han
- sido calculados por un algoritmo en base al archivo que se descargar&aacute;. Si
- usted utiliza este algoritmo para calcular otra vez este n&uacute;mero en base al
- archivo que ha descargado, puede obtener el mismo n&uacute;mero y su archivo
- descargado es correcto, o el n&uacute;mero es diferente y ha ocurrido un
- error. Entonces aparece esta ventana:
+ <p>md5sum and sha1sum are tools to check the ISO integrity. Use only one of
+ them. Keep one of them <a class="link" href="Select-and-use-ISOs.html#integrity">for further
+ usage</a>. Then this window appears:
</p>
@@ -573,7 +617,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e145"></a>Verificar integridad del medio descargado
+ <h4 class="title"><a name="d5e156"></a>Verificar integridad del medio descargado
</h4>
</div>
</div>
@@ -581,6 +625,14 @@
+ <p>Both checksums are hexadecimal numbers calculated by an algorithm from the
+ file to be downloaded. When you ask these algorithms to recalculate this
+ number from your downloaded file, either you have the same number and your
+ downloaded file is correct, or the number is different and you have a
+ failure. A failure infers that you should retry the download.
+ </p>
+
+
<p>Abra una consola, no es necesario ser root, y:</p>
@@ -610,7 +662,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="d5e157"></a>Grabar o volcar el ISO
+ <h3 class="title"><a name="d5e169"></a>Grabar o volcar el ISO
</h3>
</div>
</div>
@@ -628,7 +680,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e160"></a>Grabar el ISO en un CD/DVD
+ <h4 class="title"><a name="d5e172"></a>Grabar el ISO en un CD/DVD
</h4>
</div>
</div>
@@ -650,7 +702,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h4 class="title"><a name="d5e165"></a>Volvar el ISO en un USB
+ <h4 class="title"><a name="d5e177"></a>Volvar el ISO en un USB
</h4>
</div>
</div>
@@ -683,14 +735,16 @@
</div>
- <p>Para recuperar la capacidad original, tiene que formatear la memoria USB.</p>
+ <p>To recover the original capacity, you must redo partitioning and re-format
+ the USB stick.
+ </p>
- <div class="section" title="Usando Mageia">
+ <div class="section" title="Usando una herramienta gr&aacute;fica dentro de Mageia">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h5 class="title"><a name="d5e171"></a>Usando Mageia
+ <h5 class="title"><a name="d5e183"></a>Usando una herramienta gr&aacute;fica dentro de Mageia
</h5>
</div>
</div>
@@ -699,6 +753,65 @@
<p>Puede usar una herramienta gr&aacute;fica como <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/IsoDumper_Writing_ISO_images_on_USB_sticks" target="_top">IsoDumper</a></p>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Usando una herramienta gr&aacute;fica dentro de Windows">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h5 class="title"><a name="d5e187"></a>Usando una herramienta gr&aacute;fica dentro de Windows
+ </h5>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p>Usted puede probar:</p>
+
+
+ <p>- <a class="ulink" href="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US" target="_top">Rufus</a> usando la
+ opci&oacute;n "imagen ISO";
+ </p>
+
+
+ <p>- <a class="ulink" href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager" target="_top">Win32
+ Disco de Imagenes</a></p>
+
+ </div>
+
+
+ <div class="section" title="Usando la L&iacute;nea de comandos dentro de un sistema GNU/Linux">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h5 class="title"><a name="d5e194"></a>Usando la L&iacute;nea de comandos dentro de un sistema GNU/Linux
+ </h5>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <div class="warning" title="Aviso" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Warning">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Aviso]" src="warning.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>Es potencialmente *peligroso* hacer esto a mano. Se arriesga a sobrescribir
+ una partici&oacute;n del disco si obtiene un identificador de dispositivo err&oacute;neo.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
<p>Tambi&eacute;n puede utilizar el comando "dd" en una consola:</p>
@@ -730,12 +843,36 @@
<p>Introduzca el comando "fdisk-l".</p>
-
- </li>
- <li class="listitem">
+
- <p>Encuentre el nombre del dispositivo para su memoria USB (por su tama&ntilde;o), por
- ejemplo /dev/sdb en la imagen de arriba, es una memoria USB 8Gb.
+ <p>Alternatively, you can get the device name with the command
+ <code class="code">dmesg</code>: at end, you see the device name starting with
+ <span class="emphasis"><em>sd</em></span>, and <span class="emphasis"><em>sdd</em></span> in this case:
+ </p>
+
+ <pre class="screen">[72594.604531] usb 1-1: new high-speed USB device number 27 using xhci_hcd
+[72594.770528] usb 1-1: New USB device found, idVendor=8564, idProduct=1000
+[72594.770533] usb 1-1: New USB device strings: Mfr=1, Product=2, SerialNumber=3
+[72594.770536] usb 1-1: Product: Mass Storage Device
+[72594.770537] usb 1-1: Manufacturer: JetFlash
+[72594.770539] usb 1-1: SerialNumber: 18MJTWLMPUCC3SSB
+[72594.770713] usb 1-1: ep 0x81 - rounding interval to 128 microframes, ep desc says 255 microframes
+[72594.770719] usb 1-1: ep 0x2 - rounding interval to 128 microframes, ep desc says 255 microframes
+[72594.771122] usb-storage 1-1:1.0: USB Mass Storage device detected
+[72594.772447] scsi host8: usb-storage 1-1:1.0
+[72595.963238] scsi 8:0:0:0: Direct-Access JetFlash Transcend 2GB 1100 PQ: 0 ANSI: 4
+[72595.963626] sd 8:0:0:0: [sdd] 4194304 512-byte logical blocks: (2.14 GB/2.00 GiB)
+[72595.964104] sd 8:0:0:0: [sdd] Write Protect is off
+[72595.964108] sd 8:0:0:0: [sdd] Mode Sense: 43 00 00 00
+[72595.965025] sd 8:0:0:0: [sdd] No Caching mode page found
+[72595.965031] sd 8:0:0:0: [sdd] Assuming drive cache: write through
+[72595.967251] <span class="emphasis"><em>sdd</em></span>: sdd1
+[72595.969446] sd 8:0:0:0: [sdd] Attached SCSI removable disk</pre>
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Find the device name for your USB stick (by its size), for example
+ <code class="code">/dev/sdb</code> in the screenshot above, it is a 8GB USB stick.
</p>
</li>
@@ -765,61 +902,11 @@
</div>
</div>
-
-
- <div class="section" title="Usando Windows">
- <div class="titlepage">
- <div>
- <div>
- <h5 class="title"><a name="d5e203"></a>Usando Windows
- </h5>
- </div>
- </div>
- </div>
-
-
-
- <p>Usted puede probar:</p>
-
-
- <p>- <a class="ulink" href="http://rufus.akeo.ie/?locale=en_US" target="_top">Rufus</a></p>
-
-
- <p>- <a class="ulink" href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager" target="_top">Win32
- Disco de Imagenes</a></p>
-
-
- <p></p>
-
- </div>
</div>
</div>
-
- <div class="section" title="Insatlaci&oacute;n de Mageia">
- <div class="titlepage">
- <div>
- <div>
- <h3 class="title"><a name="d5e211"></a>Insatlaci&oacute;n de Mageia
- </h3>
- </div>
- </div>
- </div>
-
-
-
- <p>Este paso se detalla en <a class="ulink" href="http://www.mageia.org/en/doc/" target="_top">Documentaci&oacute;n de Mageia</a>.
- </p>
-
-
- <p>M&aacute;s informaci&oacute;n disponible en <a class="ulink" href="https://wiki.mageia.org/en/Category:Documentation" target="_top">Wiki de
- Mageia</a>.
- </p>
-
- </div>
-
</div>
</body>
</html>
diff --git a/es/acceptLicense.html b/es/acceptLicense.html
index f703641..2a6b7f5 100644
--- a/es/acceptLicense.html
+++ b/es/acceptLicense.html
@@ -2,7 +2,7 @@
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
- <title>Licencia y Notas de Versi&oacute;n</title>
+ <title>Licencia y Notas de la Versi&oacute;n</title>
<meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
<link rel="home" href="index.html" title="Instalaci&oacute;n con DrakX">
<link rel="up" href="index.html" title="Instalaci&oacute;n con DrakX">
@@ -13,11 +13,11 @@
table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
--></style></head>
<body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
- <div lang="es" class="section" title="Licencia y Notas de Versi&oacute;n">
+ <div lang="es" class="section" title="Licencia y Notas de la Versi&oacute;n">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h2 class="title"><a name="acceptLicense"></a>Licencia y Notas de Versi&oacute;n
+ <h2 class="title"><a name="acceptLicense"></a>Licencia y Notas de la Versi&oacute;n
</h2>
</div>
</div>
@@ -45,11 +45,11 @@
- <div class="section" title="Acuerdo de la Licencia">
+ <div class="section" title="Acuerdo de licencia">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="license"></a>Acuerdo de la Licencia
+ <h3 class="title"><a name="license"></a>Acuerdo de licencia
</h3>
</div>
</div>
@@ -58,7 +58,7 @@
<p>Antes de instalar <span class="application">Mageia</span>, por favor, lea
- cuidadosamente los t&eacute;rminos y condiciones de la licencia .
+ cuidadosamente los t&eacute;rminos y condiciones de la licencia.
</p>
@@ -84,11 +84,11 @@
</div>
- <div class="section" title="Notas de versi&oacute;n">
+ <div class="section" title="Notas de la versi&oacute;n">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="releaseNotes"></a>Notas de versi&oacute;n
+ <h3 class="title"><a name="releaseNotes"></a>Notas de la versi&oacute;n
</h3>
</div>
</div>
@@ -99,8 +99,9 @@
- <p>Para ver que hay nuevo en esta versi&oacute;n de <span class="application">Mageia</span>,
- haga click en <span class="guibutton">Notas de versi&oacute;n</span>.
+ <p>Se da informaci&oacute;n importante acerca de esta versi&oacute;n de
+ <span class="application">Mageia</span>, la que se puede acceder haciendo click en
+ el bot&oacute;n <span class="guibutton">Notas de la Versi&oacute;n</span>.
</p>
</div>
diff --git a/es/addUser.html b/es/addUser.html
index 37a9bdb..1376346 100644
--- a/es/addUser.html
+++ b/es/addUser.html
@@ -22,7 +22,6 @@
</div>
</div>
</div>
-
@@ -36,17 +35,19 @@
+
+
+
-
- <div class="section" title="Configure la Contrase&ntilde;a del Administrador (root)">
+ <div class="section" title="Establezca la Contrase&ntilde;a del Administrador (root)">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="root-password"></a>Configure la Contrase&ntilde;a del Administrador (root)
+ <h3 class="title"><a name="root-password"></a>Establezca la Contrase&ntilde;a del Administrador (root)
</h3>
</div>
</div>
@@ -132,9 +133,9 @@
</li>
<li class="listitem">
- <p><span class="guilabel">Contrase&ntilde;a</span>: En este recuadro debe de escribir la
- contrase&ntilde;a del usuario. Hay un escudo al final del espacio que muestra el
- nivel de seguridad de la contrase&ntilde;a. (Vea tambi&eacute;n <a class="xref" href="addUser.html#givePassword" title="Nota">Nota</a>)
+ <p><span class="guilabel">Contrase&ntilde;a</span>: En esta caja de texto deber&iacute;a escribir la
+ contrase&ntilde;a del usuario. Luego de la caja de texto, hay un escudo que indica
+ la fortaleza de la contrase&ntilde;a. (Vea tambi&eacute;n <a class="xref" href="addUser.html#givePassword" title="Nota">Nota</a>)
</p>
</li>
@@ -149,7 +150,7 @@
</ul>
</div>
-
+
<div class="note" title="Nota" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
<table border="0" summary="Note">
<tr>
@@ -159,45 +160,44 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p>Todo usario que se a&ntilde;ada en la instaci&oacute;n de Mageia tendr&aacute; un directorio
- personal home legiblepor todos (pero protegido contra escritura).
+ <p>Todo usuario que se a&ntilde;ada en la instalaci&oacute;n de Mageia tendr&aacute; un directorio
+ home legible por todos (pero protegido contra escritura).
</p>
<p>Sin embargo, cuando use su nueva instalaci&oacute;n, todo usuario que a&ntilde;ada en
<span class="emphasis"><em>MCC - Sistema - Administrar usuarios del sistema</em></span> tendr&aacute;
- un directorio personal home protegido contra lectura y escritura.
+ un directorio home protegido contra lectura y escritura.
</p>
<p>Si no quiere directorios home legibles por todo el mundo, se recomienda
- a&ntilde;adir ahora un usuario temporal y a&ntilde;adir los usuarios reales tras reiniciar
- el ordenador.
+ a&ntilde;adir ahora un usuario temporal y a&ntilde;adir los usuarios (reales) tras
+ reiniciar el ordenador.
</p>
<p>Si prefiere directorios legibles por todo el mundo, puede a&ntilde;adir todos los
usuarios necesarios en <span class="emphasis"><em>Configuraci&oacute;n - Resumen</em></span> durante
- la instaci&oacute;n. Elija <span class="emphasis"><em>Administrar usuarios</em></span>.
+ la instalaci&oacute;n. Elija <span class="emphasis"><em>Administrar usuarios</em></span>.
</p>
- <p>Los permisos de acceso se pueden cambiar tambi&eacute;n tras la instaci&oacute;n.</p>
-
+ <p>Los permisos de acceso se pueden cambiar tambi&eacute;n tras la instalaci&oacute;n.</p>
+
</td>
</tr>
</table>
</div>
-
</div>
- <div class="section" title="Configuraci&oacute;n avanzada de usuario">
+ <div class="section" title="Administraci&oacute;n Avanzada de Usuarios">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="addUserAdvanced"></a>Configuraci&oacute;n avanzada de usuario
+ <h3 class="title"><a name="addUserAdvanced"></a>Administraci&oacute;n Avanzada de Usuarios
</h3>
</div>
</div>
@@ -205,12 +205,14 @@
- <p>Si hace click en el bot&oacute;n <span class="guibutton">avanzado</span>, aparecer&aacute; una
- pantalla que le permite editar la configuraci&oacute;n del usuario que est&aacute;
- a&ntilde;adiendo. Tambi&eacute;n puede habilitar o inhabilitar la cuenta de invitado.
+ <p>Si hace click en el bot&oacute;n "avanzado", aparecer&aacute; una pantalla que le permite
+ editar la configuraci&oacute;n del usuario que est&aacute; a&ntilde;adiendo.
</p>
+ <p>Adicionalmente, puede activar o desactivar una cuenta de invitado.</p>
+
+
<div class="warning" title="Aviso" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
<table border="0" summary="Warning">
<tr>
diff --git a/es/add_supplemental_media.html b/es/add_supplemental_media.html
index 57b7478..eba004e 100644
--- a/es/add_supplemental_media.html
+++ b/es/add_supplemental_media.html
@@ -2,7 +2,7 @@
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
- <title>Selecci&oacute;n de repositorios (Configurar repositorios de instalaci&oacute;n suplementarios)</title>
+ <title>Selecci&oacute;n de Medios (Configurar Medios de Instalaci&oacute;n Complementarios)</title>
<meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
<link rel="home" href="index.html" title="Instalaci&oacute;n con DrakX">
<link rel="up" href="index.html" title="Instalaci&oacute;n con DrakX">
@@ -13,12 +13,11 @@
table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
--></style></head>
<body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
- <div lang="es" class="section" title="Selecci&oacute;n de repositorios (Configurar repositorios de instalaci&oacute;n suplementarios)">
+ <div lang="es" class="section" title="Selecci&oacute;n de Medios (Configurar Medios de Instalaci&oacute;n Complementarios)">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h2 class="title"><a name="add_supplemental_media"></a>Selecci&oacute;n de repositorios (Configurar repositorios de instalaci&oacute;n
- suplementarios)
+ <h2 class="title"><a name="add_supplemental_media"></a>Selecci&oacute;n de Medios (Configurar Medios de Instalaci&oacute;n Complementarios)
</h2>
</div>
</div>
diff --git a/es/choosePackageGroups.html b/es/choosePackageGroups.html
index 33970aa..9dfb312 100644
--- a/es/choosePackageGroups.html
+++ b/es/choosePackageGroups.html
@@ -64,8 +64,8 @@
</ul>
</div>
- <p>Lea <a class="xref" href="minimal-install.html" title="Instalaci&oacute;n m&iacute;nima.">&#8220;Instalaci&oacute;n m&iacute;nima.&#8221;</a> para instrucci&oacute;nes sobre como
- hacer una instalaci&oacute;n minima.
+ <p>Lea en <a class="xref" href="">???</a> las instrucciones para
+ realizar una instalaci&oacute;n m&iacute;nima (con o sin X &amp; IceWM).
</p>
</div>
diff --git a/es/configureTimezoneUTC.html b/es/configureTimezoneUTC.html
index f4668e3..1453a5e 100644
--- a/es/configureTimezoneUTC.html
+++ b/es/configureTimezoneUTC.html
@@ -22,27 +22,25 @@
</div>
</div>
</div>
+
+
-
-
-
-
-
-
+
+
-
+
<p><a name="configureTimezoneUTC-pa1"></a>Elija su zona escogiendo su pa&iacute;s o una ciudad pr&oacute;xima a usted en el mismo
huso horario.
</p>
-
+
<p><a name="configureTimezoneUTC-pa2"></a>En la siguiente pantalla, puede ajustar el reloj de su hardware a una hora
local o GMT, tambi&eacute;n conociddo como UTC.
</p>
-
+
<div class="note" title="Nota" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
<table border="0" summary="Note">
<tr>
@@ -51,16 +49,16 @@
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">
-
+
<p><a name="configureTimezoneUTC-pa3"></a>Si tiene m&aacute;s de un sistema operativo en su m&aacute;quina, aseg&uacute;rese de que todos
est&aacute;n ajustados bien a la hora local bien a UTC/GMT.
</p>
-
+
</td>
</tr>
</table>
</div>
-
+
</div>
</body>
</html>
diff --git a/es/doPartitionDisks.html b/es/doPartitionDisks.html
index ade2a89..930e8b7 100644
--- a/es/doPartitionDisks.html
+++ b/es/doPartitionDisks.html
@@ -22,22 +22,6 @@
</div>
</div>
</div>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
@@ -110,11 +94,10 @@
</p>
- <p>Con esta opci&oacute;n el instaldor muestra la partici&oacute;n de Windows restante en
- azul, y la futura partici&oacute;n de Mateia en azul oscuro, con sus tama&ntilde;os
- determinados. Usted tiene la posibilidad de adaptar estos tama&ntilde;os haciendo
- clic y arrastrando el separador entre ambas particiones. Vea a continuaci&oacute;n
- la captura de pantalla.
+ <p>With this option, the installer displays the remaining Windows partition in
+ light blue and the future Mageia partition in dark blue with their intended
+ sizes just under. You have the possibility to adapt these sizes by clicking
+ and dragging the gap between both partitions. See the screen-shot below.
</p>
@@ -147,7 +130,6 @@
</li>
</ul>
</div>
- <p> </p>
<div class="itemizedlist">
<ul class="itemizedlist">
<li class="listitem">
@@ -165,6 +147,81 @@
</div>
+ <p><span class="bold"><strong>Tama&ntilde;o de las particiones:</strong></span></p>
+
+
+ <p>El instalador compartir&aacute; el espacio disponible de acuerdo con las siguientes
+ reglas:
+ </p>
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Si el espacio total disponibles es menor que 50 GB, se crea una sola
+ partici&oacute;n para /, y no hay una partici&oacute;n separada para /home.
+ </p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>Si el espacio total disponible supera los 50 GB, entonces se crean tres
+ particiones
+ </p>
+
+
+ <div class="itemizedlist">
+ <ul class="itemizedlist">
+ <li class="listitem">
+
+ <p>6/19 del espacio total disponible se asigna a / con un m&aacute;ximo de 50 GB</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>1/19 se asigna a swap con un m&aacute;ximo de 4 GB</p>
+
+ </li>
+ <li class="listitem">
+
+ <p>el resto (por lo menos 12/19) se asigna a /home</p>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+ </li>
+ </ul>
+ </div>
+
+
+ <p>Esto significa que a partir de 160 GB de espacio disponible, el instalador
+ crear&aacute; tres particiones: 50 GB para /, 4 GB para swap y el resto para /home
+ </p>
+
+
+ <div class="note" title="Nota" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Note">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Nota]" src="note.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>Si est&aacute; usando un sistema UEFI, el ESP (Partici&oacute;n del Sistema EFI, en
+ espa&ntilde;ol) se detectar&aacute; autom&aacute;ticamente, o crear&aacute; si a&uacute;n no existe en
+ /boot/EFI. La opci&oacute;n "Personalizado" es la &uacute;nica que permite verificar si se
+ hizo correctamente.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+
<div class="warning" title="Aviso" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
<table border="0" summary="Warning">
<tr>
@@ -180,14 +237,14 @@
discos. Adem&aacute;s, algunos discos ssd usarn un bloque de borrado de m&aacute;s de
1MB.Sugerimos que previamente se use otra herramienta de particionado como
gparted,en caso de que posea un disco de estos tipos, y que use las
- siguientes configuraciones:
+ siguientes configuraciones:
</p>
- <p>"Alinear a" "MiB" </p>
+ <p>"Alinear a" "MiB"</p>
- <p>"Espacio libre que precede a (MiB)" "2" </p>
+ <p>"Espacio libre que precede a (MiB)" "2"</p>
<p>Aseg&uacute;rese de que todas las particiones se han creado con un n&uacute;mero par de
diff --git a/es/formatPartitions.html b/es/formatPartitions.html
index 6c80196..865987c 100644
--- a/es/formatPartitions.html
+++ b/es/formatPartitions.html
@@ -7,7 +7,7 @@
<link rel="home" href="index.html" title="Instalaci&oacute;n con DrakX">
<link rel="up" href="index.html" title="Instalaci&oacute;n con DrakX">
<link rel="prev" href="diskdrake.html" title="Particionado de disco personalizado con DiskDrake">
- <link rel="next" href="add_supplemental_media.html" title="Selecci&oacute;n de repositorios (Configurar repositorios de instalaci&oacute;n suplementarios)"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <link rel="next" href="add_supplemental_media.html" title="Selecci&oacute;n de Medios (Configurar Medios de Instalaci&oacute;n Complementarios)"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
<!--
body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
diff --git a/es/index.html b/es/index.html
index 5dd3006..a20c3b0 100644
--- a/es/index.html
+++ b/es/index.html
@@ -26,10 +26,10 @@
<dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html">Seleccione y use una ISO</a></span></dt>
<dd>
<dl>
- <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e19">Medio</a></span></dt>
- <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e132">Descargando y verificando medios.</a></span></dt>
- <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e157">Grabar o volcar el ISO</a></span></dt>
- <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e211">Insatlaci&oacute;n de Mageia</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e19">Introducci&oacute;n</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e29">Medio</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e142">Descargando y verificando medios.</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="Select-and-use-ISOs.html#d5e169">Grabar o volcar el ISO</a></span></dt>
</dl>
</dd>
<dt><span class="section"><a href="installer.html">DrakX, el instalador de Mageia</a></span></dt>
@@ -40,11 +40,11 @@
</dl>
</dd>
<dt><span class="section"><a href="selectLanguage.html">Por favor elija un idioma</a></span></dt>
- <dt><span class="section"><a href="acceptLicense.html">Licencia y Notas de Versi&oacute;n</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="acceptLicense.html">Licencia y Notas de la Versi&oacute;n</a></span></dt>
<dd>
<dl>
- <dt><span class="section"><a href="acceptLicense.html#license">Acuerdo de la Licencia</a></span></dt>
- <dt><span class="section"><a href="acceptLicense.html#releaseNotes">Notas de versi&oacute;n</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="acceptLicense.html#license">Acuerdo de licencia</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="acceptLicense.html#releaseNotes">Notas de la versi&oacute;n</a></span></dt>
</dl>
</dd>
<dt><span class="section"><a href="setupSCSI.html">Configurando SCSI</a></span></dt>
@@ -55,8 +55,7 @@
<dt><span class="section"><a href="takeOverHdConfirm.html">Confirme el disco que va a formatear</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="diskdrake.html">Particionado de disco personalizado con DiskDrake</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="formatPartitions.html">Formateo</a></span></dt>
- <dt><span class="section"><a href="add_supplemental_media.html">Selecci&oacute;n de repositorios (Configurar repositorios de instalaci&oacute;n
- suplementarios)</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="add_supplemental_media.html">Selecci&oacute;n de Medios (Configurar Medios de Instalaci&oacute;n Complementarios)</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="media_selection.html">Selecci&oacute;n de medio (Nonfree)</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="chooseDesktop.html">Selecci&oacute;n de escritorio</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="choosePackageGroups.html">Selecci&oacute;n de Grupo de Paquetes</a></span></dt>
@@ -65,9 +64,9 @@
<dt><span class="section"><a href="addUser.html">Administraci&oacute;n de usuarios y del administrador</a></span></dt>
<dd>
<dl>
- <dt><span class="section"><a href="addUser.html#root-password">Configure la Contrase&ntilde;a del Administrador (root)</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="addUser.html#root-password">Establezca la Contrase&ntilde;a del Administrador (root)</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="addUser.html#enterUser">Introduzca un usuario</a></span></dt>
- <dt><span class="section"><a href="addUser.html#addUserAdvanced">Configuraci&oacute;n avanzada de usuario</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="addUser.html#addUserAdvanced">Administraci&oacute;n Avanzada de Usuarios</a></span></dt>
</dl>
</dd>
<dt><span class="section"><a href="configureX_chooser.html">Configuraci&oacute;n de la tarjeta gr&aacute;fica y del monitor</a></span></dt>
@@ -76,12 +75,17 @@
<dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html">Opciones principales del cargador de arranque</a></span></dt>
<dd>
<dl>
- <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#usingMageiaBootloader">Usando el cargador de arranque de Mageia</a></span></dt>
- <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#usingExistingBootloader">Usando un cargador de arranque existente</a></span></dt>
- <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#advancedOptionBootloader">Opci&oacute;n avanzada del cargador de arranque</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e893">Con un sistema BIOS</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloader.html#d5e930">Con un sistema UEFI</a></span></dt>
</dl>
</dd>
<dt><span class="section"><a href="setupBootloaderAddEntry.html">Agregando o modificando una entrada en el men&uacute; de arranque</a></span></dt>
+ <dd>
+ <dl>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloaderAddEntry.html#d5e945">Con un sistema BIOS</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloaderAddEntry.html#d5e959">Con un sistema UEFI</a></span></dt>
+ </dl>
+ </dd>
<dt><span class="section"><a href="misc-params.html">Resumen de la Configuraci&oacute;n</a></span></dt>
<dd>
<dl>
@@ -112,7 +116,7 @@
<dt><span class="section"><a href="uninstall-Mageia.html">Desinstalando Mageia</a></span></dt>
<dd>
<dl>
- <dt><span class="section"><a href="uninstall-Mageia.html#d5e1141">Guias</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="uninstall-Mageia.html#d5e1197">Guias</a></span></dt>
</dl>
</dd>
</dl>
diff --git a/es/media_selection.html b/es/media_selection.html
index faf0fd3..c67a8f8 100644
--- a/es/media_selection.html
+++ b/es/media_selection.html
@@ -6,7 +6,7 @@
<meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
<link rel="home" href="index.html" title="Instalaci&oacute;n con DrakX">
<link rel="up" href="index.html" title="Instalaci&oacute;n con DrakX">
- <link rel="prev" href="add_supplemental_media.html" title="Selecci&oacute;n de repositorios (Configurar repositorios de instalaci&oacute;n suplementarios)">
+ <link rel="prev" href="add_supplemental_media.html" title="Selecci&oacute;n de Medios (Configurar Medios de Instalaci&oacute;n Complementarios)">
<link rel="next" href="chooseDesktop.html" title="Selecci&oacute;n de escritorio"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
<!--
body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
diff --git a/es/minimal-install.html b/es/minimal-install.html
index aff0c12..107f989 100644
--- a/es/minimal-install.html
+++ b/es/minimal-install.html
@@ -22,29 +22,45 @@
</div>
</div>
</div>
-
+
+
-
-
+
+
-
+
<p>Puede elegir la instalaci&oacute;n m&iacute;nima deseleccionando todo en la pantalla de
Selecci&oacute;n de Grupos de Paquetes, vea <a class="xref" href="choosePackageGroups.html" title="Selecci&oacute;n de Grupo de Paquetes">&#8220;Selecci&oacute;n de Grupo de Paquetes&#8221;</a>.
</p>
-
- <p>La instalaci&oacute;n m&iacute;nima est&aacute; dirigida a aquellos que tienen en mente usos
- espec&iacute;ficos para su <span class="application">Mageia</span>, como un servidor o
- una estaci&oacute;n de trabajo especializada. Probablemente usar&aacute; esta opci&oacute;n junto
- con la seleccion de paquetes manual, vea <a class="xref" href="choosePackagesTree.html" title="Elegir paquetes detalladamente">&#8220;Elegir paquetes detalladamente&#8221;</a>.
+
+ <p>Si lo desea, puede adicionalmente marcar la opci&oacute;n "selecci&oacute;n individual de
+ paquetes" en la misma pantalla.
+ </p>
+
+ <p>La instalaci&oacute;n m&iacute;nima est&aacute; pensada para usos muy concretos de
+ <span class="application">Mageia</span>, como pueden ser un servidor o una
+ estaci&oacute;n de trabajo especializada. Probablemente use esta opci&oacute;n junto con
+ la "selecci&oacute;n individual de paquetes" mencionada antes, para afinar su
+ instalaci&oacute;n, ver <a class="xref" href="choosePackagesTree.html" title="Elegir paquetes detalladamente">&#8220;Elegir paquetes detalladamente&#8221;</a>.
</p>
-
+
<p>Si selecciona este tipo de instalaci&oacute;n, la siguiente pantalla le ofrecer&aacute;
algunos extras &uacute;tiles para instalar, como documentaci&oacute;n y las X.
</p>
+
+ <p>Si se selecciona, "Con X" tambi&eacute;n incluir&aacute; el entorno de escritorio ligero
+ IceWM.
+ </p>
+
+ <p>La documentaci&oacute;n b&aacute;sica aparece en la forma de p&aacute;ginas man e info. Contiene
+ las p&aacute;ginas de manuales del <a class="ulink" href="http://www.tldp.org/manpages/man.html" target="_top">Linux Documentation
+ Project</a> y las p&aacute;ginas de informaci&oacute;n de <a class="ulink" href="http://www.gnu.org/software/coreutils/manual/" target="_top">GNU
+ coreutils</a>.
+ </p>
-
+
</div>
diff --git a/es/selectLanguage.html b/es/selectLanguage.html
index c407079..0cd3175 100644
--- a/es/selectLanguage.html
+++ b/es/selectLanguage.html
@@ -7,7 +7,7 @@
<link rel="home" href="index.html" title="Instalaci&oacute;n con DrakX">
<link rel="up" href="index.html" title="Instalaci&oacute;n con DrakX">
<link rel="prev" href="installer.html" title="DrakX, el instalador de Mageia">
- <link rel="next" href="acceptLicense.html" title="Licencia y Notas de Versi&oacute;n"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <link rel="next" href="acceptLicense.html" title="Licencia y Notas de la Versi&oacute;n"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
<!--
body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
@@ -22,7 +22,6 @@
</div>
</div>
</div>
-
@@ -82,17 +81,19 @@
</li>
<li class="listitem">
- <p>Mageia usa el soporte UTF-8 (Unicode) por defecto. Puede ser desactivado en
- la pantalla de "multiples idiomas" si sabe que no funciona con su idioma. Si
- lo desactiva, no estar&aacute; disponible para ning&uacute;n idioma instalado.
+ <p>Mageia uses UTF-8 (Unicode) support by default.</p>
+
+
+ <p>This may be disabled in the "multiple languages" screen if you know that it
+ is inappropriate for your language. Disabling UTF-8 applies to all installed
+ languages.
</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>Puede cambiar el idioma de su sistema despu&eacute;s de la instalaci&oacute;n en el Centro
- de Control de Mageia --&gt; Sistema --&gt; Administrar la localizaci&oacute;n de su
- sistema.
+ <p>You can change the language of your system after installation in the Mageia
+ Control Center -&gt; System -&gt; Manage localization for your system.
</p>
</li>
diff --git a/es/setupBootloader.html b/es/setupBootloader.html
index 9c0d5c9..71328be 100644
--- a/es/setupBootloader.html
+++ b/es/setupBootloader.html
@@ -29,60 +29,13 @@
- <div class="note" title="Nota" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
- <table border="0" summary="Note">
- <tr>
- <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Nota]" src="note.png"></td>
- <th align="left"></th>
- </tr>
- <tr>
- <td align="left" valign="top">
-
- <p>Con un sistema UEFI, la interfaz de usuario es ligeramente diferente ya que
- no puede escoger el cargador de arranque (el primero de la lista
- desplegable) porque solamente hay uno disponible.
- </p>
-
- </td>
- </tr>
- </table>
- </div>
-
-
- <p><a name="setupBootloader-pa1"></a>Si prefiere una configuraci&oacute;n distinta de la elegida autom&aacute;ticamente por
- elinstalador del cargador de arranque, aqu&iacute; puede cambiarla.
- </p>
-
-
- <p><a name="setupBootloader-pa2"></a>Puede que tenga otro sistema operativo en su ordenador. En ese caso,
- necesita decidir si desea a&ntilde;adir Mageia al cargador de arranque existente o
- permitir a Mageia crear uno nuevo.
- </p>
-
-
- <div class="tip" title="Sugerencia" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
- <table border="0" summary="Tip">
- <tr>
- <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Sugerencia]" src="tip.png"></td>
- <th align="left"></th>
- </tr>
- <tr>
- <td align="left" valign="top">
-
- <p><a name="setupBootloader-pa3"></a>Los men&uacute;s gr&aacute;ficos de Mageia son buenos y bonitos :)
- </p>
-
- </td>
- </tr>
- </table>
- </div>
- <div class="section" title="Usando el cargador de arranque de Mageia">
+ <div class="section" title="Con un sistema BIOS">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="usingMageiaBootloader"></a>Usando el cargador de arranque de Mageia
+ <h3 class="title"><a name="d5e893"></a>Con un sistema BIOS
</h3>
</div>
</div>
@@ -90,108 +43,173 @@
- <p><a name="setupBootloader-pa4"></a>Por defecto, Mageia escribe un nuevo cargador GRUB en el MBR (Master Boot
- Record) de su primer disco duro. Si ya tiene otros sistemas operativos,
- Mageia intentar&aacute; a&ntilde;adirlos al nuevo men&uacute; de arranque.
+ <p><a name="setupBootloader-pa1"></a>Si prefiere una configuraci&oacute;n distinta de la elegida autom&aacute;ticamente por
+ elinstalador del cargador de arranque, aqu&iacute; puede cambiarla.
</p>
- <p>Mageia ahora tambi&eacute;n ofrece GRUB2 como administrador de arranque
- opcionaladem&aacute;s del tradicional GRUB y de Lilo.
+ <p><a name="setupBootloader-pa2"></a>Puede que tenga otro sistema operativo en su ordenador. En ese caso,
+ necesita decidir si desea a&ntilde;adir Mageia al cargador de arranque existente o
+ permitir a Mageia crear uno nuevo.
</p>
- <div class="warning" title="Aviso" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
- <table border="0" summary="Warning">
+ <div class="tip" title="Sugerencia" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Tip">
<tr>
- <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Aviso]" src="warning.png"></td>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Sugerencia]" src="tip.png"></td>
<th align="left"></th>
</tr>
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p><a name="setupBootloader-pa6"></a>Los sistemas Linux que usan el cargador de arranque GRUB2 actualmente no son
- soportados por GRUB y no se reconocer&aacute;n si se usa el cargador GRUB por
- defecto.
- </p>
-
-
- <p>La mejor soluci&oacute;n es usar el cargador de arranque GRUB2 que est&aacute; disponible
- en la p&aacute;gina de resumen durante la instaci&oacute;n.
- </p>
+ <p>Los men&uacute;s gr&aacute;ficos de Mageia son agradables:</p>
</td>
</tr>
</table>
</div>
-
- </div>
-
-
- <div class="section" title="Usando un cargador de arranque existente">
- <div class="titlepage">
- <div>
+
+
+ <div class="section" title="Usando el cargador de arranque de Mageia">
+ <div class="titlepage">
<div>
- <h3 class="title"><a name="usingExistingBootloader"></a>Usando un cargador de arranque existente
- </h3>
+ <div>
+ <h4 class="title"><a name="usingMageiaBootloader"></a>Usando el cargador de arranque de Mageia
+ </h4>
+ </div>
</div>
</div>
+
+
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa4"></a>By default, Mageia writes a new GRUB (legacy) bootloader into the MBR
+ (Master Boot Record) of your first hard drive. If you already have other
+ operating systems installed, Mageia attempts to add them to your new Mageia
+ boot menu.
+ </p>
+
+
+ <p>Mageia ahora tambi&eacute;n ofrece GRUB2 como administrador de arranque
+ opcionaladem&aacute;s del tradicional GRUB y de Lilo.
+ </p>
+
+
+ <div class="warning" title="Aviso" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Warning">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Aviso]" src="warning.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa6"></a>Linux systems which use the GRUB2 bootloader are not currently supported by
+ GRUB (legacy) and will not be recognized if the default GRUB bootloader is
+ used.
+ </p>
+
+
+ <p>La mejor soluci&oacute;n es usar el cargador de arranque GRUB2 que est&aacute; disponible
+ en la p&aacute;gina de resumen durante la instaci&oacute;n.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
</div>
-
-
-
- <p><a name="setupBootloader-pa46"></a>Si decide usar un cargador de arranque existente, tendr&aacute; que acordarse de
- PARAR en la p&aacute;gina del resumen durante la instalaci&oacute;n y pulsar el bot&oacute;n de
- <span class="guibutton">Configuraci&oacute;n</span> del Cargador de Arranque, que le
- permitir&aacute; cambiar el lugar de instalaci&oacute;n del cargador de arranque.
- </p>
-
-
- <p><a name="setupBootloader-pa47"></a>No elija un dispositivo como "sda", o sobrescribir&aacute; el MBR existente. Debe
- de elegir la partici&oacute;n root que eligi&oacute; durante la fase de particionado, como
- por ejemplo sda7.
- </p>
-
-
- <p><a name="setupBootloader-pa48"></a>Para ser claro, sda es un dispositivo, sda7 es una partici&oacute;n.
- </p>
- <div class="tip" title="Sugerencia" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
- <table border="0" summary="Tip">
- <tr>
- <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Sugerencia]" src="tip.png"></td>
- <th align="left"></th>
- </tr>
- <tr>
- <td align="left" valign="top">
-
- <p><a name="setupBootloader-pa48a"></a>Vaya a tty2 con Ctrl+Alt+F2 y escriba <code class="literal">df</code> para comprobar
- donde est&aacute; su partici&oacute;n <code class="literal">/</code> (root). Ctrl+Alt+F7 le devuelve
- al instalador.
- </p>
-
- </td>
- </tr>
- </table>
+ <div class="section" title="Usando un cargador de arranque existente">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h4 class="title"><a name="usingExistingBootloader"></a>Usando un cargador de arranque existente
+ </h4>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa46"></a>Si decide usar un cargador de arranque existente, tendr&aacute; que acordarse de
+ PARAR en la p&aacute;gina del resumen durante la instalaci&oacute;n y pulsar el bot&oacute;n de
+ <span class="guibutton">Configuraci&oacute;n</span> del Cargador de Arranque, que le
+ permitir&aacute; cambiar el lugar de instalaci&oacute;n del cargador de arranque.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa47"></a>Do not select a device e.g."sda", or you will overwrite your existing
+ MBR. You must select the root partition that you chose during the
+ partitioning phase earlier, e.g. sda7.
+ </p>
+
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa48"></a>Para ser claro, sda es un dispositivo, sda7 es una partici&oacute;n.
+ </p>
+
+
+ <div class="tip" title="Sugerencia" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Tip">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Sugerencia]" src="tip.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa48a"></a>Vaya a tty2 con Ctrl+Alt+F2 y escriba <code class="literal">df</code> para comprobar
+ donde est&aacute; su partici&oacute;n <code class="literal">/</code> (root). Ctrl+Alt+F7 le devuelve
+ al instalador.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa49"></a>El proceso exacto para a&ntilde;adir su sistema operativo Mageia al cargador de
+ arranque existente est&aacute;n fuera del alcance de este manual, pero normalmente
+ consiste en ejecutar el programa de instalaci&oacute;n del cargador de arranque que
+ deber&iacute;a detectarlo y a&ntilde;adirlo autom&aacute;ticamente. Vea la documentaci&oacute;n del
+ sistema operativo en cuesti&oacute;n.
+ </p>
+
</div>
- <p><a name="setupBootloader-pa49"></a>El proceso exacto para a&ntilde;adir su sistema operativo Mageia al cargador de
- arranque existente est&aacute;n fuera del alcance de este manual, pero normalmente
- consiste en ejecutar el programa de instalaci&oacute;n del cargador de arranque que
- deber&iacute;a detectarlo y a&ntilde;adirlo autom&aacute;ticamente. Vea la documentaci&oacute;n del
- sistema operativo en cuesti&oacute;n.
- </p>
+ <div class="section" title="Opci&oacute;n avanzada del cargador de arranque">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h4 class="title"><a name="advancedOptionBootloader"></a>Opci&oacute;n avanzada del cargador de arranque
+ </h4>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p><a name="setupBootloader-pa52"></a>Si tiene el espacio del disco muy limitado para la partici&oacute;n
+ <code class="literal">/</code> que contiene <code class="literal">/tmp</code>, haga click en
+ <span class="guibutton">Avanzado</span> y marque la casilla para <span class="guilabel">Limpiar
+ /tmp en cada arranque</span>. Esto ayuda a mantener algo de espacio
+ libre.
+ </p>
+
+ </div>
</div>
- <div class="section" title="Opci&oacute;n avanzada del cargador de arranque">
+ <div class="section" title="Con un sistema UEFI">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="advancedOptionBootloader"></a>Opci&oacute;n avanzada del cargador de arranque
+ <h3 class="title"><a name="d5e930"></a>Con un sistema UEFI
</h3>
</div>
</div>
@@ -199,11 +217,26 @@
- <p><a name="setupBootloader-pa52"></a>Si tiene el espacio del disco muy limitado para la partici&oacute;n
- <code class="literal">/</code> que contiene <code class="literal">/tmp</code>, haga click en
- <span class="guibutton">Avanzado</span> y marque la casilla para <span class="guilabel">Limpiar
- /tmp en cada arranque</span>. Esto ayuda a mantener algo de espacio
- libre.
+ <p>Con un sistema UEFI, la interfaz de usuario es un poco diferente ya que no
+ se puede elegir el cargador de arranque, debido a que solamente Grub2-efi
+ est&aacute; disponible.
+ </p>
+
+
+
+
+ <p>If Mageia is the first system installed on your computer, the installer
+ created an ESP (EFI System Partition) to receive the bootloader
+ (Grub2-efi). If there was already UEFI operating systems previously
+ installed on your computer (Windows 8 for example), the Mageia installer
+ detected the existing ESP created by Windows and added grub2-efi. Although
+ it is possible to have several ESPs, only one is advised and enough whatever
+ the number of operating systems you have.
+ </p>
+
+
+ <p>No modifique el "Dispositivo de Arranque" a menos que sepa realmente qu&eacute;
+ est&aacute; hace.
</p>
</div>
diff --git a/es/setupBootloaderAddEntry.html b/es/setupBootloaderAddEntry.html
index 3ef7848..e597b79 100644
--- a/es/setupBootloaderAddEntry.html
+++ b/es/setupBootloaderAddEntry.html
@@ -27,66 +27,112 @@
- <p>Puede agregar una entrada o modificar la que escogi&oacute; primero, pulsando el
- boton necesario en la ventana <span class="emphasis"><em>Configuraci&oacute;n de arranque</em></span>
- y modificando los opciones en la ventana que aparece encima.
- </p>
- <div class="note" title="Nota" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
- <table border="0" summary="Note">
- <tr>
- <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Nota]" src="note.png"></td>
- <th align="left"></th>
- </tr>
- <tr>
- <td align="left" valign="top">
-
- <p>Si ha escogido <code class="code">Grub 2</code> como cargador de arranque, or Grub2-efi
- para sistemas UEFI, no puede usar esta herramienta para editar entradas en
- este paso. Pulse 'Siguiente". Tendr&aacute; que editar manualmente
- <code class="code">/boot/grub2/custom.cfg</code> o usas <code class="code">grub-customizer</code>.
- </p>
-
- </td>
- </tr>
- </table>
+ <div class="section" title="Con un sistema BIOS">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="d5e945"></a>Con un sistema BIOS
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p>Puede agregar una entrada o modificar la que escogi&oacute; primero, pulsando el
+ boton necesario en la ventana <span class="emphasis"><em>Configuraci&oacute;n de arranque</em></span>
+ y modificando los opciones en la ventana que aparece encima.
+ </p>
+
+
+ <div class="note" title="Nota" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Note">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Nota]" src="note.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>Si ha elegido Grub 2 como su gestor de arranque, no se puede utilizar esta
+ herramienta para editar las entradas en este paso, pulse "Siguiente". Hay
+ que editar manualmente /boot/grub2/custom.cfg o utilizar grub-editor en su
+ lugar.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
+
+
+
+ <p>Unas cosas que se pueden hacer sin peligro son cambiar la etiqueta de una
+ entrada y marcar una como la predeterminada.
+ </p>
+
+
+ <p>Puede anadir el n&uacute;mero de versi&oacute;n adecuado a una entrada o la puede
+ renombrar completamente.
+ </p>
+
+
+ <p>La entrada predeterminada es la que usar&aacute; su sistema para arrancar a menos
+ que seleccione otra.
+ </p>
+
+
+ <div class="warning" title="Aviso" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
+ <table border="0" summary="Warning">
+ <tr>
+ <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Aviso]" src="warning.png"></td>
+ <th align="left"></th>
+ </tr>
+ <tr>
+ <td align="left" valign="top">
+
+ <p>Editar otras cosas puede dejarlo con un sistema que no arranque. Por favor,
+ no intente algo sin saber lo que est&aacute; haciendo.
+ </p>
+
+ </td>
+ </tr>
+ </table>
+ </div>
+
</div>
-
-
- <p>Unas cosas que se pueden hacer sin peligro son cambiar la etiqueta de una
- entrada y marcar una como la predeterminada.
- </p>
-
-
- <p>Puede anadir el n&uacute;mero de versi&oacute;n adecuado a una entrada o la puede
- renombrar completamente.
- </p>
-
-
- <p>La entrada predeterminada es la que usar&aacute; su sistema para arrancar a menos
- que seleccione otra.
- </p>
-
-
- <div class="warning" title="Aviso" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
- <table border="0" summary="Warning">
- <tr>
- <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25"><img alt="[Aviso]" src="warning.png"></td>
- <th align="left"></th>
- </tr>
- <tr>
- <td align="left" valign="top">
-
- <p>Modificando otras cosas puede hacer que su sistema no arranque. Por favor,
- no haga nada sin saber lo que est&aacute; haciendo.
- </p>
-
- </td>
- </tr>
- </table>
+ <div class="section" title="Con un sistema UEFI">
+ <div class="titlepage">
+ <div>
+ <div>
+ <h3 class="title"><a name="d5e959"></a>Con un sistema UEFI
+ </h3>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+
+
+
+ <p>In this case you are using Grub2-efi and you cannot use this tool to edit
+ entries at this step. To do that you need to manually edit
+ <code class="code">/boot/grub2/custom.cfg</code> or use <code class="code">grub-customizer</code>
+ instead. All you can do here, is to choose the default entry in the drop
+ down list.
+ </p>
+
+
+ <p>After a click on the <span class="guibutton">Next</span> button, another drop down
+ list allows to choose the video resolution for Grub2 which is a graphical
+ boot loader.
+ </p>
+
+
+
</div>
</div>
diff --git a/es/setupSCSI.html b/es/setupSCSI.html
index eb41afa..2ff392f 100644
--- a/es/setupSCSI.html
+++ b/es/setupSCSI.html
@@ -6,7 +6,7 @@
<meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
<link rel="home" href="index.html" title="Instalaci&oacute;n con DrakX">
<link rel="up" href="index.html" title="Instalaci&oacute;n con DrakX">
- <link rel="prev" href="acceptLicense.html" title="Licencia y Notas de Versi&oacute;n">
+ <link rel="prev" href="acceptLicense.html" title="Licencia y Notas de la Versi&oacute;n">
<link rel="next" href="selectInstallClass.html" title="Instalar o actualizar"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
<!--
body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
diff --git a/es/takeOverHdConfirm.html b/es/takeOverHdConfirm.html
index 85a930b..704bef0 100644
--- a/es/takeOverHdConfirm.html
+++ b/es/takeOverHdConfirm.html
@@ -33,7 +33,7 @@
-
+
<p><a name="takeOverHdConfirm-pa1"></a>Haga click en <span class="guibutton">Previo</span> si no est&aacute; seguro de su
diff --git a/es/uninstall-Mageia.html b/es/uninstall-Mageia.html
index 6aa357f..9a640e8 100644
--- a/es/uninstall-Mageia.html
+++ b/es/uninstall-Mageia.html
@@ -31,7 +31,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="d5e1141"></a>Guias
+ <h3 class="title"><a name="d5e1197"></a>Guias
</h3>
</div>
</div>