summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-03-15 23:12:33 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-03-15 23:12:33 +0200
commit6dcf35a3eb1284cfd0382878245c074085b6b2e7 (patch)
treed2dfa34ec94619838744269ffd4fb94ed7f29f80 /po
parenta2f22ccb14390a9c8edbdb3ac4cb0a4ad165cdcd (diff)
downloaddrakwizard-6dcf35a3eb1284cfd0382878245c074085b6b2e7.tar
drakwizard-6dcf35a3eb1284cfd0382878245c074085b6b2e7.tar.gz
drakwizard-6dcf35a3eb1284cfd0382878245c074085b6b2e7.tar.bz2
drakwizard-6dcf35a3eb1284cfd0382878245c074085b6b2e7.tar.xz
drakwizard-6dcf35a3eb1284cfd0382878245c074085b6b2e7.zip
Update Tajik translation from Tx
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/tg.po37
1 files changed, 27 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index 58241682..a2fc0330 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-23 18:36+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-13 07:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-13 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tajik (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"tg/)\n"
@@ -1550,6 +1550,10 @@ msgid ""
"normally desirable because novices sometimes accidentally leave their "
"directory or files world-writable"
msgstr ""
+"Ҳолатҳои қатъӣ: муайян мекунанд, вақте ки sshd бояд ҳолатҳои файл, соҳибии "
+"корбариии файл ва директорияи хонагиро пеш аз қабулкунии воридшавӣ тафтиш "
+"кунад. Одатан, ин амал матлуб аст, зеро ки корбарони оғозкунанда файлҳо ва "
+"директорияҳои худро метавонанд ногаҳон дар дастрасии озод гузоранд."
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:162
msgid "User Login options"
@@ -1568,6 +1572,9 @@ msgid ""
"If specified, login is allowed only for user names that match one of the "
"patterns. ie: erwan aginies guibo"
msgstr ""
+"Агар муайян карда шавад, воридшавӣ танҳо барои номҳои корбарие, ки ба яке аз "
+"шаклвораҳо мувофиқат мекунад, иҷозат дода мешавад. Масалан, ном, насаб ва "
+"номи падар"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:172
msgid "Deny users:"
@@ -1578,10 +1585,12 @@ msgid ""
"Login is disallowed for user names that match one of the patterns. ie: "
"pirate guillomovitch"
msgstr ""
+"Воридшавӣ барои номҳои корбарие, ки ба яке аз шаклвораҳо мувофиқат мекунад, "
+"иҷозат дода намешавад. Масалан, ном ва номи падар"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:177
msgid "Compression: Specifies whether compression is allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Фишурдасозӣ: Иҷозати фишурдасозиро муайян мекунад."
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:177
msgid ""
@@ -1589,6 +1598,10 @@ msgid ""
"disabling X11 forwarding does not prevent users from forwarding X11 traffic, "
"as users can always install their own forwarders."
msgstr ""
+"Интиқолдиҳии X11: муайян мекунад, вақте ки интиқолдиҳии X11 иҷозат дода "
+"мешавад. Ба назар гиред, ки ғайрифаъолсозии интиқолдиҳии X11 корбаронро аз "
+"истифодабарии интиқолдиҳии X11 пешгирӣ намекунад, зеро ки корбарон ҳамеша "
+"метавонанд интиқолкунандаи худро насб кунанд."
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:183
msgid "Compression:"
@@ -1655,7 +1668,7 @@ msgstr ""
#: ../time_wizard/Ntp.pm:78
msgid "Select a primary a secondary and a third server from the list."
-msgstr ""
+msgstr "Аз рўйхат сервери якум, дуюм ва сеюмро интихоб намоед."
#: ../time_wizard/Ntp.pm:78
msgid "Time servers"
@@ -1675,7 +1688,7 @@ msgstr "Сервери сеюм маротиба:"
#: ../time_wizard/Ntp.pm:92 ../time_wizard/Ntp.pm:107
msgid "Choose a timezone"
-msgstr "Маҳали вақтро интихоб кунед"
+msgstr "Минтақаи вақтро интихоб кунед"
#: ../time_wizard/Ntp.pm:99
msgid "Choose a region:"
@@ -1703,7 +1716,7 @@ msgstr "Санҷиши дастрас будани сервери вақт"
#: ../time_wizard/Ntp.pm:126
msgid "Time zone:"
-msgstr "Маҳалли вақт:"
+msgstr "Минтақаи вақт:"
#: ../time_wizard/Ntp.pm:139
msgid "The time servers are not responding. The causes could be:"
@@ -1740,15 +1753,16 @@ msgstr ""
#: ../web_wizard/Apache.pm:40
msgid "Web wizard"
-msgstr "Устоди web"
+msgstr "Устоди веб"
#: ../web_wizard/Apache.pm:72
msgid "This wizard will help you configuring the Web server for your network."
-msgstr "Ин устод барои танзимдарории Web Сервери шабакаи шумо ёри мерасонад."
+msgstr ""
+"Ин устод барои танзимкунии сервери веб барои шабакаи шумо кумак мерасонад."
#: ../web_wizard/Apache.pm:72
msgid "Web server configuration wizard"
-msgstr "Устоди Танзимдарории WebСервер"
+msgstr "Устоди танзимкунии сервери веб"
#: ../web_wizard/Apache.pm:78
msgid "Don't check any box if you don't want to activate your Web server."
@@ -1761,7 +1775,7 @@ msgstr "Намуди Web хидмате, ки Шумо фаъол кардан
#: ../web_wizard/Apache.pm:78
msgid "Web server"
-msgstr "Web Сервер"
+msgstr "Сервери веб"
#: ../web_wizard/Apache.pm:78
msgid ""
@@ -1798,6 +1812,9 @@ msgid ""
"Allows users to get a directory in their home directories available on your "
"http server via http://www.yourserver.com/~user."
msgstr ""
+"Ба корбарон иҷозат медиҳад, то ки тавонанд ба директорияи худ аз "
+"директорияҳои хонагии худ тавассути сервери http бо суроғаи http://www."
+"yourserver.com/~user дастрасӣ пайдо кунанд."
#: ../web_wizard/Apache.pm:104 ../web_wizard/Apache.pm:119
msgid ""
@@ -1845,7 +1862,7 @@ msgstr "Web сервери Intranet:"
#: ../web_wizard/Apache.pm:147
msgid "Internet web server:"
-msgstr "web сервери Internet:"
+msgstr "Сервери веби интернет:"
#: ../web_wizard/Apache.pm:149
msgid "User directory:"