summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po64
1 files changed, 64 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
new file mode 100644
index 0000000..25622e6
--- /dev/null
+++ b/po/pt.po
@@ -0,0 +1,64 @@
+# translation of pt.po to Português
+# Copyright (C) 1999,2002,2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Fernando Ribeiro <fa.ribeiro(at)gmx.net>, 2003.
+# Gustavo Viola <gustavo.viola@pobox.com>, 1999.
+# José JORGE <jose.jorge@oreka.com>, 2002.
+# José Carlos D. S. Saraiva <jose.d.s.saraiva@clix.pt>, 2003,2004.
+# Jose Jorge <jjorge@free.fr>, 2005.
+# Zé <mmodem00@netvisao.pt>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: pt\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-01 04:33+0100\n"
+"Last-Translator: Zé <mmodem00@netvisao.pt>\n"
+"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../drakmenustyle:35
+#, c-format
+msgid "Use system administrator settings"
+msgstr "Usar configuração do administrador do sistema"
+
+#: ../drakmenustyle:36
+#, c-format
+msgid "Mandriva menu"
+msgstr "Menu Mandriva"
+
+#: ../drakmenustyle:37
+#, c-format
+msgid "Discovery menu"
+msgstr "Menu Discovery"
+
+#: ../drakmenustyle:38
+#, c-format
+msgid ""
+"Original menu (default menu from KDE/GNOME, may not contain all "
+"applications)"
+msgstr "Menu original (menu predefinido KDE/GNOME, pode não conter todas as aplicações)"
+
+#: ../drakmenustyle:49
+#, c-format
+msgid "Menu Style Configuration"
+msgstr "Configuração do Estilo de Menu"
+
+#: ../drakmenustyle:49
+#, c-format
+msgid "Choose your menu style:"
+msgstr "Escolha o estilo do seu menu:"
+
+#: ../drakmenustyle:50
+#, c-format
+msgid "Menu Style"
+msgstr "Estilo do Menu"
+
+#: ../drakmenustyle:66
+#, c-format
+msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
+msgstr "A alteração está feita, mas para ser efectiva precisa sair da sessão"
+