summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-06-07 18:32:44 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-06-07 18:32:44 +0000
commit0ea00927f0690865c4b2c899bd6bad6cbbdd87f6 (patch)
treeb0e63f3c2cdd85121f406ee084b12c3d9560ead5 /po/gl.po
parentc2ef129b23220c1d0dfd6d6bde9f645687b9e0c4 (diff)
downloaddrakmenustyle-0ea00927f0690865c4b2c899bd6bad6cbbdd87f6.tar
drakmenustyle-0ea00927f0690865c4b2c899bd6bad6cbbdd87f6.tar.gz
drakmenustyle-0ea00927f0690865c4b2c899bd6bad6cbbdd87f6.tar.bz2
drakmenustyle-0ea00927f0690865c4b2c899bd6bad6cbbdd87f6.tar.xz
drakmenustyle-0ea00927f0690865c4b2c899bd6bad6cbbdd87f6.zip
reimport drakmenustyle in SVN as of 0.5
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r--po/gl.po69
1 files changed, 69 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
new file mode 100644
index 0000000..e8c5bcb
--- /dev/null
+++ b/po/gl.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+# translation of example-gl.po to Galician
+# Galician translation of Mandriva Linux's control-panel.
+# Copyright (C) 1999-2001 Mandriva
+# José Manuel Cambre <asforber@asforber.com>, 1999
+# Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>, 2001
+# Leandro Regueiro <unho@gulo.org>, 2004, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: example-gl\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-09 12:23+0100\n"
+"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+
+#: ../drakmenustyle:35
+#, c-format
+msgid "Use system administrator settings"
+msgstr "Usa-las preferencias do administrador do sistema"
+
+#: ../drakmenustyle:36
+#, c-format
+msgid "Mandriva menu"
+msgstr "Menú de Mandriva"
+
+#: ../drakmenustyle:37
+#, c-format
+msgid "Discovery menu"
+msgstr "Menú de Discovery"
+
+#: ../drakmenustyle:38
+#, c-format
+msgid ""
+"Original menu (default menu from KDE/GNOME, may not contain all applications)"
+msgstr ""
+"Menú orixinal (os menús por defecto de KDE / GNOME, poden non conter tódalas "
+"aplicacións)"
+
+#: ../drakmenustyle:49
+#, c-format
+msgid "Menu Style Configuration"
+msgstr "Configuración do Estilo do Menú"
+
+#: ../drakmenustyle:49
+#, c-format
+msgid "Choose your menu style:"
+msgstr "Escolla o estilo do menú:"
+
+#: ../drakmenustyle:50
+#, c-format
+msgid "Menu Style"
+msgstr "Estilo do Menú"
+
+#: ../drakmenustyle:66
+#, c-format
+msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
+msgstr "Xa se fixo o cambio, pero para que sexa efectivo debe saír do sistema"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Original menu (default menu from KDE/GNOME, may not contains all "
+#~ "applications)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Menú orixinal (os menús predeterminados de KDE/GNOME, poden non conter "
+#~ "tódalas aplicacións)"