summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMageia SVN-Git Migration <svn-git-migration@mageia.org>2011-04-04 00:30:37 +0100
committerMageia SVN-Git Migration <svn-git-migration@mageia.org>2011-04-04 00:30:37 +0100
commitc409f7d0a7e8e9bc6cf59a0d27f0a22f924e5510 (patch)
tree319127bae691474f61cc6f8b3032faf30ebbf886 /po/fr.po
parentc3a5075439d19359763222ef8564e266e8d11995 (diff)
downloaddrakguard-c409f7d0a7e8e9bc6cf59a0d27f0a22f924e5510.tar
drakguard-c409f7d0a7e8e9bc6cf59a0d27f0a22f924e5510.tar.gz
drakguard-c409f7d0a7e8e9bc6cf59a0d27f0a22f924e5510.tar.bz2
drakguard-c409f7d0a7e8e9bc6cf59a0d27f0a22f924e5510.tar.xz
drakguard-c409f7d0a7e8e9bc6cf59a0d27f0a22f924e5510.zip
Synthesized commit during git-svn import combining previous Mandriva history with Magiea.
This commit consitsts of the following subversion commits: ------------------------------------------------------------------------ r818 | dmorgan | 2011-04-04 00:30:37 +0100 (Mon, 04 Apr 2011) | 1 line Add drakguard ------------------------------------------------------------------------ In addition to the above commits, the following cleaning work has been recorded: - License is GPL according to the relevant rpm spec written by Mandriva - bin/drakguard: replaced Mandriva by Mageia in "blocked by Mandriva parental control tool" - Icons in data/icons will need to be replaced
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po17
1 files changed, 11 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index be26d38..ad3b615 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakguard-fr\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-25 09:22-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-13 19:39+0100\n"
-"Last-Translator: Christophe Berthelé <berthy@mandriva.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-29 10:49+0100\n"
+"Last-Translator: Stephane Flavigny <megastorage@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Bloquer tout trafic réseau"
#: ../bin/drakguard:156
#, c-format
msgid "Obscenity sensibility"
-msgstr "Niveau de contrôle"
+msgstr "Sensibilité d'obscénité"
#: ../bin/drakguard:165
#, c-format
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Aide"
#: ../bin/drakguard:299 ../bin/drakguard:309 ../bin/drakguard:317
#, c-format
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Attention"
#: ../bin/drakguard:299
#, c-format
@@ -211,16 +211,19 @@ msgid ""
"Block programs feature.\n"
"Do you want to enable it now?"
msgstr ""
+"Le support des Listes de Contrôle d'Accés (ACL) doit être validé pour "
+"utiliser la fonction de Blocage des applications.\n"
+"Voulez-vous le valider maintenant ?"
#: ../bin/drakguard:309
#, c-format
msgid "The support for Access Control Lists was enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Le support des Listes de Contrôle d'Accés (ACL) a été validé."
#: ../bin/drakguard:309 ../bin/drakguard:317
#, c-format
msgid "It is necessary to restart your computer to activate it."
-msgstr ""
+msgstr "Il est nécessaire de relancer votre ordinateur pour l'activer."
#: ../bin/drakguard:317
#, c-format
@@ -228,6 +231,8 @@ msgid ""
"The support for Access Control Lists, required by the Block programs "
"feature, is enabled, but not yet activated."
msgstr ""
+"Le support des Listes de Contrôle d'Accés (ACL), requis pour la fonction de "
+"Blocage des applications, est validé mais n'est pas actif."
#: ../bin/drakguard:422
#, c-format