summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAlejo Pacín Jul <xuco@mandriva.org>2009-10-05 15:22:41 +0000
committerAlejo Pacín Jul <xuco@mandriva.org>2009-10-05 15:22:41 +0000
commit48893f2320077228575e62ab19d092e951990120 (patch)
treea417d0ad54f7c0f569ce502450d846f777f4d0b9
parenta93f7018ec6d283e89dd7f238f307acdadc33dde (diff)
downloadsplash-48893f2320077228575e62ab19d092e951990120.tar
splash-48893f2320077228575e62ab19d092e951990120.tar.gz
splash-48893f2320077228575e62ab19d092e951990120.tar.bz2
splash-48893f2320077228575e62ab19d092e951990120.tar.xz
splash-48893f2320077228575e62ab19d092e951990120.zip
update translation for Galician language
-rw-r--r--po/gl.po80
1 files changed, 80 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
new file mode 100644
index 0000000..1bd182c
--- /dev/null
+++ b/po/gl.po
@@ -0,0 +1,80 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Alejo Pacín Jul <alejopj@gmail.com>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kde4-splash-mdv\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://qa.mandriva.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-19 13:31-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-28 22:22+0200\n"
+"Last-Translator: Alejo Pacín Jul <alejopj@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Galician <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: main.cpp:35
+msgid "KDE Splash Screen"
+msgstr "Pantalla de Inicio de KDE"
+
+#: main.cpp:37 main.cpp:40
+msgid "A KDE Splash Screen using Qt4"
+msgstr "Unha Pantalla de Inicio de KDE empregando Qt4"
+
+#: main.cpp:39
+msgid "(c) 2008"
+msgstr "(c) 2008"
+
+#: main.cpp:48
+msgid "Show splash pid"
+msgstr "Amosar o pid da pantalla de inicio"
+
+#: main.cpp:49
+msgid "Run in test mode"
+msgstr "Executar en modo de probas"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "Override theme"
+msgstr "Omitir o tema"
+
+#: po/rc.cpp:1 rc.cpp:1
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "Alejo Pacín Jul"
+
+#: po/rc.cpp:2 rc.cpp:2
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "alejopj@gmail.com"
+
+#: themesettings.cpp:73
+msgid "Starting Generic Services Daemon"
+msgstr "Iniciando o Demo de Servizos Xenéricos"
+
+#: themesettings.cpp:74
+msgid "Starting Configuration Manager"
+msgstr "Iniciando o Xestor de Configuración"
+
+#: themesettings.cpp:75
+msgid "Starting Initialization Services Manager"
+msgstr "Iniciando o Xestor de Servizos de Inicialización"
+
+#: themesettings.cpp:76
+msgid "Starting Session Manager"
+msgstr "Iniciando o Xestor de Sesións"
+
+#: themesettings.cpp:77
+msgid "Starting Window Manager"
+msgstr "Iniciando o Xestor de Fiestras"
+
+#: themesettings.cpp:78
+msgid "Initializing Desktop Environment"
+msgstr "Inicializando o Ambiente de Escritorio"
+
+#: themesettings.cpp:79
+msgid "Desktop Environment Running"
+msgstr "Ambiente de Escritorio Executándose"
+