summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_BR.po
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* Update Brazilian Portuguese translation from TxYuri Chornoivan2016-05-251-70/+7
* drop the extended mainteance string accordinglyThierry Vignaud2016-04-151-7/+5
* sync with codeThierry Vignaud2016-04-151-171/+161
* adapt to current gtk+ usage (mga#18201)Thierry Vignaud2016-04-151-28/+28
* Update Brazilian Portuguese translation from TransifexYuri Chornoivan2014-11-161-458/+80
* sync with codeThierry Vignaud2014-05-111-144/+140
* i18n: Fix my crazy British spelling of 'centre'Colin Guthrie2013-12-181-4/+4
* i18n: Update po filesColin Guthrie2013-10-011-729/+559
* Fixed name of Per Øyvind in the pt_BR translationRémi Verschelde2013-02-121-1/+1
* updated pt_BR.po by MarcioKiki Syahadat2013-02-121-180/+182
* merge translations from mgaonlineThierry Vignaud2012-09-271-1/+1
* sync with code for new comment (mga#6172)Thierry Vignaud2012-05-301-108/+110
* fixed typo I broke in po filesOliver Burger2011-05-031-1/+1
* fixed po files I brokeOliver Burger2011-05-031-1/+1
* change description for mcc (#783)Anne Nicolas2011-04-121-33/+37
* Synthesized commit during git-svn import combining previous Mandriva history ...Mageia SVN-Git Migration2011-02-061-11/+20
* update poChristophe Fergeau2010-05-261-128/+128
* Updated translation for pt_BRSergio Rafael Lemke2010-01-251-1/+1
* sync with codeThierry Vignaud2010-01-251-221/+227
* fix typoWanderlei Antonio Cavassin2009-09-221-1/+1
* updated translations for pt_brSergio Rafael Lemke2009-08-191-12/+12
* updated translations for pt_brSergio Rafael Lemke2009-08-171-8/+7
* sync with codeThierry Vignaud2009-07-291-156/+182
* updated translation for pt_brSergio Rafael Lemke2009-04-071-1/+1
* changed to a shorter message to fit in the control center window, pt_BRSergio Rafael Lemke2009-03-241-2/+2
* Fixed translations for pt_BRSergio Rafael Lemke2009-03-161-16/+16
* updated translation for pt_BRSergio Rafael Lemke2009-03-051-5/+5
* update translation for pt_BR languageSergio Rafael Lemke2009-02-211-1/+1
* Update for pt_BR LanguageSergio Rafael Lemke2009-02-161-2/+2
* Update for pt_BR LanguageSergio Rafael Lemke2009-02-161-1/+1
* Update for pt_BR LanguageSergio Rafael Lemke2009-02-161-1/+1
* update translation for pt_BR languageSergio Rafael Lemke2009-02-111-1/+1
* update translation for pt_BR languageSergio Rafael Lemke2009-02-061-28/+21
* sync with code (draksec and msec).Eugeni Dodonov2009-02-051-77/+101
* update translation for pt_BR languageSergio Rafael Lemke2009-01-281-4/+4
* update translation for pt_BR languageSergio Rafael Lemke2009-01-221-10/+10
* update translation for pt_BR languageSergio Rafael Lemke2009-01-221-14/+14
* update translation for pt_BR languageSergio Rafael Lemke2009-01-221-2/+2
* update translation for pt_BR languageSergio Rafael Lemke2009-01-191-3/+3
* update translation for pt_BR languageSergio Rafael Lemke2009-01-141-393/+157
* enable to alter branding (eg: for OEM)Thierry Vignaud2008-12-181-144/+145
* merge in translations from menu-messagesThierry Vignaud2008-09-301-2/+1
* sync with codeThierry Vignaud2008-09-301-1/+6
* sync with codeThierry Vignaud2008-09-241-664/+663
* (about_mdk_cc) do not hardcode copyright yearsThierry Vignaud2008-03-141-2/+3
* more translationsWanderlei Antonio Cavassin2008-03-111-4/+4
* sync with codeThierry Vignaud2008-03-111-1/+6
* more translationsWanderlei Antonio Cavassin2008-03-071-3/+3
* sync with codeThierry Vignaud2008-03-071-3/+13
* remove strings related to old HCL clientThierry Vignaud2008-02-141-42/+26