summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-01-21 16:59:31 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-01-21 16:59:31 +0000
commitf35a7942b907c2aed6f27de7e9dafe756abdc122 (patch)
tree2cd3d5bd861d75c9389dd5cfb87136d1186604c5 /po/vi.po
parentb010a3592015c675f3ce741804eb300d8fdf908a (diff)
downloadcontrol-center-f35a7942b907c2aed6f27de7e9dafe756abdc122.tar
control-center-f35a7942b907c2aed6f27de7e9dafe756abdc122.tar.gz
control-center-f35a7942b907c2aed6f27de7e9dafe756abdc122.tar.bz2
control-center-f35a7942b907c2aed6f27de7e9dafe756abdc122.tar.xz
control-center-f35a7942b907c2aed6f27de7e9dafe756abdc122.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r--po/vi.po215
1 files changed, 147 insertions, 68 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 444016b6..0fc7329b 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-20 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-21 18:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-21 16:46+0700\n"
"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Gnome-Vi <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -58,7 +58,8 @@ msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Đang nạp... Hãy chờ"
#: ../control-center_.c:101
-msgid "DrakAutoInst enables to configure an Auto Install floppy"
+#, fuzzy
+msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
msgstr "DrakAutoInst cho phép cấu hình đĩa mềm cài đặt tự động"
#: ../control-center_.c:102
@@ -66,88 +67,93 @@ msgid "DrakBackup help in configuring Backups"
msgstr "DrakBackup giúp cấu hình công việc sao lưu"
#: ../control-center_.c:103
-msgid "DrakBoot help in configuring the system bootstrapping"
+#, fuzzy
+msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
msgstr "DrakBoot giúp cấu hình bẫy khởi động hệ thống"
#: ../control-center_.c:104
-msgid "Drakfloppy enables to build a customized Boot Disk"
-msgstr "Drakfloppy cho phép xây dựng đĩa khởi động tùy biến"
+msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:105
-msgid "DrakGw enables to share an internet connection"
+#, fuzzy
+msgid "DrakGw helps you share your Internet connection"
msgstr "DrakGw cho phép chia sẻ kết nối internet"
#: ../control-center_.c:106
-msgid "DrakConnect help in configuring network connections"
+#, fuzzy
+msgid "DrakConnect helps you set up your network and Internet connection"
msgstr "DrakConnect giúp cấu hình các kết nối mạng làm việc"
#: ../control-center_.c:109
-msgid "The Console will help you to solve issues"
-msgstr "Console sẽ giúp bạn giải quyết vấn đề"
+msgid "Open a console"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:110
-msgid "Date & Time configuration"
-msgstr "Cấu hình Ngày & Giờ"
+msgid "Set date and time"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:111
-msgid ""
-"DrakFirewall configures a personal firewall (look at MNF for a powerful "
-"dedicated firewall solution)"
+msgid "drakfirewall helps you set up a personal firewall"
msgstr ""
-"DrakFirewall cấu hình tường lửa cá nhân (hãy xem MNF để biết về giải pháp "
-"tường lửa mạnh)"
#: ../control-center_.c:112
-msgid "DrakFont enables to install and remove fonts"
+#, fuzzy
+msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
msgstr "DrakFont cho phép cài đặt và gỡ bỏ phông chữ"
#: ../control-center_.c:113
-msgid "The X configurator help in configuring the graphical server"
+#, fuzzy
+msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
msgstr "X configurator giúp cấu hình máy chủ đồ họa"
#: ../control-center_.c:114
-msgid ""
-"DiskDrake enables to alter hard disks partitionning scheme and to resize "
-"partitions"
+msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
msgstr ""
-"DiskDrake cho phép thay đổi bảng phân vùng của đĩa cứng và đặt lại kích "
-"thước các phân vùng"
#: ../control-center_.c:115
-msgid "Harddrake enables to list and configure the hardware"
+#, fuzzy
+msgid "Harddrake lists and helps you set up your hardware"
msgstr "Harddrake cho phép liệt kê và cấu hình phần cứng"
#: ../control-center_.c:116
-msgid "Install Software: RpmDrake enables to install software packages"
+#, fuzzy
+msgid "RpmDrake helps you install software packages"
msgstr "RpmDrake cho phép cài đặt các gói phần mềm"
#: ../control-center_.c:117
-msgid "KeyboardDrake let configure the keyboard layout"
+#, fuzzy
+msgid "KeyboardDrake helps you to set your keyboard layout"
msgstr "KeyboardDrake giúp cấu hình tổ chức bàn phím"
#: ../control-center_.c:118
-msgid "Logdrake enables to search in system logs"
+#, fuzzy
+msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
msgstr "Logdrake cho phép duyệt bản ghi hệ thống"
#: ../control-center_.c:119
-msgid "Mandrake Update will enable you to update your system pacakges"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr "Mandrake Update cho phép cập nhật các gói phần mềm hệ thống"
#: ../control-center_.c:120
-msgid "MenuDrake enables to manage menus"
-msgstr "MenuDrake cho phép quản lý các menu"
+msgid "MenuDrake helps you change what programs are shown on the menu"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:121
-msgid "Monitor configuration"
-msgstr "Cấu hình Monitor"
+msgid "Configure your monitor"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:122
-msgid "MouseDrake enables to configure the mouse"
+#, fuzzy
+msgid "MouseDrake helps you set up your mouse"
msgstr "MouseDrake cho phép cấu hình chuột"
#: ../control-center_.c:123
-msgid "NFS mount points: dummy description"
-msgstr "Gắn kết NFS: mô tả thử"
+#, fuzzy
+msgid "Set NFS mount points"
+msgstr "Điểm Gắn Kết"
#: ../control-center_.c:124
msgid ""
@@ -158,64 +164,71 @@ msgstr ""
"dùng chỉ việc nhấn chuột lên \"Chia sẻ\" trong Konqueror và Nautilus"
#: ../control-center_.c:125
-msgid "Printerdrake help in configuring printers, print job queues, ..."
+#, fuzzy
+msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
msgstr "Printerdrake giúp cấu hình máy in, hàng đợi in, ..."
#: ../control-center_.c:126
-msgid ""
-"DrakCronAt enables to schedule Programs execution through crond and atd "
-"daemons"
+msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
msgstr ""
-"DrakCronAt cho phép lập lịch thực thi chương trình thông qua các daemon của "
-"crond và atd"
#: ../control-center_.c:127
-msgid "DrakProxy help in configuring file and web proxy"
-msgstr "DrakProxy giúp cấu hình proxy cho web và tập tin"
+msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:128
-msgid "Remove Software: RpmDrake enables to remove software packages"
+#, fuzzy
+msgid "RpmDrake helps you remove software packages"
msgstr "RpmDrake cho phép gỡ bỏ các gói phần mềm"
#: ../control-center_.c:129
-msgid "Screen resolution configuration"
-msgstr "Cấu hình độ phân giải màn hình"
+msgid "Change your screen resolution"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:130
-msgid "Samba mount points: dummy description"
+#, fuzzy
+msgid "Set Samba mount points"
msgstr "Gắn kết Samba: mô tả thử"
#: ../control-center_.c:131
-msgid "ScannerDrake enables to configure scanners"
+#, fuzzy
+msgid "ScannerDrake helps you set up your scanner"
msgstr "ScannerDrake cho phép cấu hình máy quét"
#: ../control-center_.c:132
-msgid "DrakSec enables to shrewdly configure the system Security Level"
+#, fuzzy
+msgid "DrakSec helps you set the system security level"
msgstr "DrakSec cho phép cấu hình thông minh mức bảo mật của hệ thống"
#: ../control-center_.c:133
-msgid "Security Permissions: dummy description"
-msgstr "Quyền Hạn Bảo Mật: mô tả thử"
+#, fuzzy
+msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
+msgstr "DrakSec cho phép cấu hình thông minh mức bảo mật của hệ thống"
#: ../control-center_.c:134
-msgid ""
-"DrakxServices provides an easy way to enabling or disabling system services"
+#, fuzzy
+msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
msgstr "DrakxServices cho phép dễ dàng bật chạy hoặc tắt các dịch vụ hệ thống"
#: ../control-center_.c:135
-msgid "The Software Sources Manager enables to configure packages sources"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Software Sources Manager helps you define where software packages are "
+"downloaded from"
msgstr "Trình Quản Lý Nguồn Phần Mềm cho phép cấu hình các nguồn phần mềm"
#: ../control-center_.c:136
-msgid "DrakxTV help in configuring tv cards"
+#, fuzzy
+msgid "DrakxTV helps you set up your TV card"
msgstr "DrakxTV giúp cấu hình các card TV"
#: ../control-center_.c:137
-msgid "Userdrake help in managing system's users"
-msgstr "Userdrake giúp quản lý người dùng của hệ thống"
+msgid "UserDrake helps you add, remove or change users of your system"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:138
-msgid "WebDAV mount points: dummy description"
+#, fuzzy
+msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "Gắn kết WebDAV: mô tả thử"
#: ../control-center_.c:143
@@ -235,36 +248,36 @@ msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: ../control-center_.c:178
-msgid "CD-ROM drive: mount point configuration"
-msgstr "Ổ CD-ROM: cấu hình điểm gắn kết"
+msgid "Set where your CD-ROM drive is mounted"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:179
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
#: ../control-center_.c:179
-msgid "DVD drive: mount point configuration"
-msgstr "Ổ DVD: cấu hình điểm gắn kết"
+msgid "Set where your DVD-ROM drive is mounted"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:180
msgid "CD Burner"
msgstr "Ghi CD"
#: ../control-center_.c:180
-msgid "CD/DVD burner: mount point configuration"
-msgstr "Ổ Ghi CD/DVD: cấu hình điểm gắn kết"
+msgid "Set where your CD/DVD burner is mounted"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:181
msgid "Floppy"
msgstr "Đĩa Mềm"
#: ../control-center_.c:181
-msgid "Floppy drive: mount point configuration"
-msgstr "Ổ đĩa mềm: cấu hình điểm gắn kết"
+msgid "Set where your floppy drive is mounted"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:182
-msgid "ZIP drive: mount point configuration"
-msgstr "Ổ ZIP: cấu hình điểm gắn kết"
+msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
+msgstr ""
#: ../control-center_.c:182
msgid "Zip"
@@ -592,6 +605,72 @@ msgstr "Cấu hình việc in ấn"
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "Nhấn vào đây để cấu hình hệ thống in"
+#~ msgid "Drakfloppy enables to build a customized Boot Disk"
+#~ msgstr "Drakfloppy cho phép xây dựng đĩa khởi động tùy biến"
+
+#~ msgid "The Console will help you to solve issues"
+#~ msgstr "Console sẽ giúp bạn giải quyết vấn đề"
+
+#~ msgid "Date & Time configuration"
+#~ msgstr "Cấu hình Ngày & Giờ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "DrakFirewall configures a personal firewall (look at MNF for a powerful "
+#~ "dedicated firewall solution)"
+#~ msgstr ""
+#~ "DrakFirewall cấu hình tường lửa cá nhân (hãy xem MNF để biết về giải pháp "
+#~ "tường lửa mạnh)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "DiskDrake enables to alter hard disks partitionning scheme and to resize "
+#~ "partitions"
+#~ msgstr ""
+#~ "DiskDrake cho phép thay đổi bảng phân vùng của đĩa cứng và đặt lại kích "
+#~ "thước các phân vùng"
+
+#~ msgid "MenuDrake enables to manage menus"
+#~ msgstr "MenuDrake cho phép quản lý các menu"
+
+#~ msgid "Monitor configuration"
+#~ msgstr "Cấu hình Monitor"
+
+#~ msgid "NFS mount points: dummy description"
+#~ msgstr "Gắn kết NFS: mô tả thử"
+
+#~ msgid ""
+#~ "DrakCronAt enables to schedule Programs execution through crond and atd "
+#~ "daemons"
+#~ msgstr ""
+#~ "DrakCronAt cho phép lập lịch thực thi chương trình thông qua các daemon "
+#~ "của crond và atd"
+
+#~ msgid "DrakProxy help in configuring file and web proxy"
+#~ msgstr "DrakProxy giúp cấu hình proxy cho web và tập tin"
+
+#~ msgid "Screen resolution configuration"
+#~ msgstr "Cấu hình độ phân giải màn hình"
+
+#~ msgid "Security Permissions: dummy description"
+#~ msgstr "Quyền Hạn Bảo Mật: mô tả thử"
+
+#~ msgid "Userdrake help in managing system's users"
+#~ msgstr "Userdrake giúp quản lý người dùng của hệ thống"
+
+#~ msgid "CD-ROM drive: mount point configuration"
+#~ msgstr "Ổ CD-ROM: cấu hình điểm gắn kết"
+
+#~ msgid "DVD drive: mount point configuration"
+#~ msgstr "Ổ DVD: cấu hình điểm gắn kết"
+
+#~ msgid "CD/DVD burner: mount point configuration"
+#~ msgstr "Ổ Ghi CD/DVD: cấu hình điểm gắn kết"
+
+#~ msgid "Floppy drive: mount point configuration"
+#~ msgstr "Ổ đĩa mềm: cấu hình điểm gắn kết"
+
+#~ msgid "ZIP drive: mount point configuration"
+#~ msgstr "Ổ ZIP: cấu hình điểm gắn kết"
+
#~ msgid "Auto Install: dummy description"
#~ msgstr "Tự động cài đặt: mô tả thử"