summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAtilla Öntaş <atilla_ontas@mandriva.org>2010-02-09 00:44:25 +0000
committerAtilla Öntaş <atilla_ontas@mandriva.org>2010-02-09 00:44:25 +0000
commit034b9ed00097e725083303d9fdfce9075c514f31 (patch)
treeb682f0b44cb3927bf1d1da5a1aa5090d8617934d /po/tr.po
parent733ac27e9b5e77079cbbfd9fffe672008c6e95e4 (diff)
downloadcontrol-center-034b9ed00097e725083303d9fdfce9075c514f31.tar
control-center-034b9ed00097e725083303d9fdfce9075c514f31.tar.gz
control-center-034b9ed00097e725083303d9fdfce9075c514f31.tar.bz2
control-center-034b9ed00097e725083303d9fdfce9075c514f31.tar.xz
control-center-034b9ed00097e725083303d9fdfce9075c514f31.zip
updated tr translation
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po322
1 files changed, 166 insertions, 156 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index a1aa5934..e1659ff1 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -13,33 +13,30 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-25 15:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-30 03:05+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-09 02:20+0200\n"
"Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Turkish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../contributors.pl:11
#, c-format
msgid "Packagers"
msgstr "Paketleyiciler"
-#: ../contributors.pl:12 ../contributors.pl:40
+#: ../contributors.pl:12
+#: ../contributors.pl:40
#, c-format
msgid "Per Oyvind Karlsen"
msgstr "Per Oyvind Karlsen"
#: ../contributors.pl:12
#, c-format
-msgid ""
-"massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading of "
-"Mandriva tools"
-msgstr ""
-"Paketlerin büyük ölçüde yeniden derlenmesi ve temizlenmesi, oyunlar,sparc "
-"portu,Mandriva Araçları düzeltmesi"
+msgid "massive packages rebuilding and cleaning, games, sparc port, proofreading of Mandriva tools"
+msgstr "Paketlerin büyük ölçüde yeniden derlenmesi ve temizlenmesi, oyunlar,sparc portu,Mandriva Araçları düzeltmesi"
#: ../contributors.pl:13
#, c-format
@@ -78,27 +75,19 @@ msgstr "Ben Reser"
#: ../contributors.pl:16
#, c-format
-msgid ""
-"updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup "
-"script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..."
-msgstr ""
-"debian yamaları ile nc güncellemesi,bazı perl paketlerinin "
-"düzenlenmesidnotify başlangıç programcıklarının düzenlenmesi,urpmc,hddtemp,"
-"wipe,vs..."
+msgid "updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..."
+msgstr "debian yamaları ile nc güncellemesi,bazı perl paketlerinin düzenlenmesidnotify başlangıç programcıklarının düzenlenmesi,urpmc,hddtemp,wipe,vs..."
-#: ../contributors.pl:17 ../contributors.pl:42
+#: ../contributors.pl:17
+#: ../contributors.pl:42
#, c-format
msgid "Thomas Backlund"
msgstr "Thomas Backlund"
#: ../contributors.pl:17
#, c-format
-msgid ""
-"\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in "
-"official kernel)"
-msgstr ""
-"\"Ayrıntılı\" çekirdek çalışmaları (resmi kernele birçok yeni yamanın "
-"uygulanması)"
+msgid "\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in official kernel)"
+msgstr "\"Ayrıntılı\" çekirdek çalışmaları (resmi kernele birçok yeni yamanın uygulanması)"
#: ../contributors.pl:18
#, c-format
@@ -127,14 +116,8 @@ msgstr "Buchan Milne"
#: ../contributors.pl:20
#, c-format
-msgid ""
-"Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS "
-"software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side "
-"contributions"
-msgstr ""
-"Samba 2.2.x sürümünden Samba 3.0 (erkensürümü) hazırlanması,Samba 2.2.x, GIS "
-"yazılımı (grass, mapserver),imleç temaları, çeşitli sunucularla ilgili "
-"katkılar "
+msgid "Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side contributions"
+msgstr "Samba 2.2.x sürümünden Samba 3.0 (erkensürümü) hazırlanması,Samba 2.2.x, GIS yazılımı (grass, mapserver),imleç temaları, çeşitli sunucularla ilgili katkılar "
#: ../contributors.pl:21
#, c-format
@@ -143,12 +126,8 @@ msgstr "Goetz Waschk"
#: ../contributors.pl:21
#, c-format
-msgid ""
-"xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms and plugins gnome-"
-"python, rox desktop"
-msgstr ""
-"xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms and plugins gnome-"
-"python, rox desktop"
+msgid "xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms and plugins gnome-python, rox desktop"
+msgstr "xine, totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager, xmms and plugins gnome-python, rox desktop"
#: ../contributors.pl:22
#, c-format
@@ -157,12 +136,8 @@ msgstr "Austin Acton"
#: ../contributors.pl:22
#, c-format
-msgid ""
-"audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, "
-"bluetooth, pyqt & related"
-msgstr ""
-"Ses/video/MIDI uygulamaları, bilimsel uygulamalar, ses/video üretim "
-"ipuçları, bluetooth, pyqt & bununla ilgili çalışmalar"
+msgid "audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, bluetooth, pyqt & related"
+msgstr "Ses/video/MIDI uygulamaları, bilimsel uygulamalar, ses/video üretim ipuçları, bluetooth, pyqt & bununla ilgili çalışmalar"
#: ../contributors.pl:23
#, c-format
@@ -224,20 +199,16 @@ msgstr "Andi Payn"
msgid "many extra gnome applets and python modules"
msgstr "Birçok ekstra gnome uygulamacığı ve python modülü"
-#: ../contributors.pl:29 ../contributors.pl:41
+#: ../contributors.pl:29
+#: ../contributors.pl:41
#, c-format
msgid "Tibor Pittich"
msgstr "Tibor Pittich"
#: ../contributors.pl:29
#, c-format
-msgid ""
-"sk-i18n, contributed several packages, openldap testing and integration, "
-"bind-sdb-ldap, several years of using cooker and bug hunting, etc..."
-msgstr ""
-"mdk sk-i18n takım lideri, birçok pakete katkısı oldu (mozilla-firebird, "
-"afbackup, silc-client, psi, amavis-ng, lukemftp, cacti, scponly...) uzun "
-"zamandır cooker kullanması ve birçok hatayı bulması, vs... "
+msgid "sk-i18n, contributed several packages, openldap testing and integration, bind-sdb-ldap, several years of using cooker and bug hunting, etc..."
+msgstr "mdk sk-i18n takım lideri, birçok pakete katkısı oldu (mozilla-firebird, afbackup, silc-client, psi, amavis-ng, lukemftp, cacti, scponly...) uzun zamandır cooker kullanması ve birçok hatayı bulması, vs... "
#: ../contributors.pl:30
#, c-format
@@ -276,12 +247,8 @@ msgstr "Brook Humphrey"
#: ../contributors.pl:33
#, c-format
-msgid ""
-"testing and bug reports, Dovecot, bibletime, sword, help with pure-ftpd, "
-"spamassassin, maildrop, clamav."
-msgstr ""
-"test ve hata raporlaması, Dovecot, bibletime,sword, pure-ftpd paketi "
-"yardımı, spamassasin, maildrop, clamav."
+msgid "testing and bug reports, Dovecot, bibletime, sword, help with pure-ftpd, spamassassin, maildrop, clamav."
+msgstr "test ve hata raporlaması, Dovecot, bibletime,sword, pure-ftpd paketi yardımı, spamassasin, maildrop, clamav."
#: ../contributors.pl:34
#, c-format
@@ -290,14 +257,8 @@ msgstr "Olivier Blin"
#: ../contributors.pl:34
#, c-format
-msgid ""
-"http proxy support in installer, kernel 2.6 support in sndconfig, samba3 "
-"support in LinNeighborhood, fixes and enhancements in urpmi, bootsplash and "
-"drakxtools"
-msgstr ""
-"kurulumda http vekil sunucu desteği, 2.6 çekirdeği sndconfig desteği, "
-"LinNeighborhood samba3 desteği, urpmi geliştirme ve yamaları, bootsplash ve "
-"drakxtools"
+msgid "http proxy support in installer, kernel 2.6 support in sndconfig, samba3 support in LinNeighborhood, fixes and enhancements in urpmi, bootsplash and drakxtools"
+msgstr "kurulumda http vekil sunucu desteği, 2.6 çekirdeği sndconfig desteği, LinNeighborhood samba3 desteği, urpmi geliştirme ve yamaları, bootsplash ve drakxtools"
#: ../contributors.pl:35
#, c-format
@@ -399,22 +360,27 @@ msgstr "Estonyaca çevirmeni"
msgid "Andrea Celli"
msgstr "Andrea Celli"
-#: ../contributors.pl:47 ../contributors.pl:48 ../contributors.pl:49
+#: ../contributors.pl:47
+#: ../contributors.pl:48
+#: ../contributors.pl:49
#, c-format
msgid "Italian Translator"
msgstr "İtalyanca çevirmeni"
-#: ../contributors.pl:48 ../contributors.pl:64
+#: ../contributors.pl:48
+#: ../contributors.pl:64
#, c-format
msgid "Simone Riccio"
msgstr "Simone Riccio"
-#: ../contributors.pl:49 ../contributors.pl:65
+#: ../contributors.pl:49
+#: ../contributors.pl:65
#, c-format
msgid "Daniele Pighin"
msgstr "Daniele Pighin"
-#: ../contributors.pl:50 ../contributors.pl:68
+#: ../contributors.pl:50
+#: ../contributors.pl:68
#, c-format
msgid "Vedran Ljubovic"
msgstr "Vedran Ljubovic"
@@ -444,9 +410,15 @@ msgstr "eagle usb sürücüsünün testi ve hata geri bildirimi"
msgid "Bernhard Gruen"
msgstr "Bernhard Gruen"
-#: ../contributors.pl:53 ../contributors.pl:54 ../contributors.pl:55
-#: ../contributors.pl:56 ../contributors.pl:57 ../contributors.pl:58
-#: ../contributors.pl:59 ../contributors.pl:60 ../contributors.pl:61
+#: ../contributors.pl:53
+#: ../contributors.pl:54
+#: ../contributors.pl:55
+#: ../contributors.pl:56
+#: ../contributors.pl:57
+#: ../contributors.pl:58
+#: ../contributors.pl:59
+#: ../contributors.pl:60
+#: ../contributors.pl:61
#: ../contributors.pl:62
#, c-format
msgid "testing and bug reporting"
@@ -507,8 +479,12 @@ msgstr "Raphael Gertz"
msgid "testing, bug report, Nvidia package try"
msgstr "Nvidia paket denemesi testi ve hata geri bildirimi"
-#: ../contributors.pl:64 ../contributors.pl:65 ../contributors.pl:66
-#: ../contributors.pl:67 ../contributors.pl:68 ../contributors.pl:69
+#: ../contributors.pl:64
+#: ../contributors.pl:65
+#: ../contributors.pl:66
+#: ../contributors.pl:67
+#: ../contributors.pl:68
+#: ../contributors.pl:69
#, c-format
msgid "testing, bug reporting"
msgstr "test ve hata geri bildirimi"
@@ -540,35 +516,36 @@ msgstr "MD, test ve hata geri bildirimi"
#: ../contributors.pl:71
#, c-format
-msgid ""
-"And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make "
-"sure it all worked right."
-msgstr ""
-"Ve hata bildiren veya düzgün çalıştığından emin olmamızı sağlayan birçok "
-"tanımadığımız insandan oluşan beta test ekibi "
+msgid "And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make sure it all worked right."
+msgstr "Ve hata bildiren veya düzgün çalıştığından emin olmamızı sağlayan birçok tanımadığımız insandan oluşan beta test ekibi "
#: ../control-center:90
#, c-format
msgid "Mandriva Linux"
msgstr "Mandriva Linux"
-#: ../control-center:100 ../control-center:105
+#: ../control-center:100
+#: ../control-center:105
#, c-format
msgid "%s Control Center"
msgstr "%s Denetim Merkezi"
-#: ../control-center:106 ../control-center:1057
+#: ../control-center:106
+#: ../control-center:1057
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Yükleniyor... Lütfen Bekleyiniz"
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
-#: ../control-center:151 ../control-center:155
+#: ../control-center:151
+#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Yazılım Yöneticisi"
-#: ../control-center:167 ../control-center:355 ../control-center:390
+#: ../control-center:167
+#: ../control-center:355
+#: ../control-center:390
#: ../control-center:548
#, c-format
msgid "Others"
@@ -580,7 +557,8 @@ msgid "Server wizards"
msgstr "Sunucu sihirbazları"
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
-#: ../control-center:180 ../control-center:183
+#: ../control-center:180
+#: ../control-center:183
#, c-format
msgid "Sharing"
msgstr "Dosya Paylaşımı"
@@ -602,9 +580,7 @@ msgstr "Samba'yı yapılandır"
#: ../control-center:190
#, c-format
-msgid ""
-"Set up a file and print server for workstations running Linux and non-Linux "
-"systems"
+msgid "Set up a file and print server for workstations running Linux and non-Linux systems"
msgstr "Linux ve diğer istemcileri için bir dosya ve yazıcı sunucusu kurun"
#: ../control-center:192
@@ -638,7 +614,8 @@ msgid "Set up server for network installations of %s"
msgstr "%s ağ kurulumu için sunucu oluşturun."
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
-#: ../control-center:209 ../control-center:212
+#: ../control-center:209
+#: ../control-center:212
#, c-format
msgid "Network Services"
msgstr "Ağ Hizmetleri"
@@ -680,18 +657,20 @@ msgstr "Zamanı yapılandır"
#: ../control-center:225
#, c-format
-msgid ""
-"Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
+msgid "Set the time of the server to be synchronized with an external time server"
msgstr "Sistem saatini uzaktaki bir zaman sunucusu ile eşleyin"
-#: ../control-center:227 ../control-center:228
+#: ../control-center:227
+#: ../control-center:228
#, c-format
msgid "OpenSSH daemon configuration"
msgstr "OpenSSH uygulamacık yapılandırması"
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
#. -PO: this message is already translated in drakx domain from which MCC will searchs it:
-#: ../control-center:239 ../control-center:242 ../lib/MDV/Control_Center.pm:83
+#: ../control-center:239
+#: ../control-center:242
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:83
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Kimlik kanıtlama"
@@ -717,7 +696,8 @@ msgid "Configure the LDAP directory services"
msgstr "LDAP dizin sunucusu kurun"
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
-#: ../control-center:261 ../control-center:264
+#: ../control-center:261
+#: ../control-center:264
#, c-format
msgid "Groupware"
msgstr "Groupware"
@@ -753,7 +733,8 @@ msgid "Configure the Internet Mail services"
msgstr "İnternet E-posta hizmetlerini yapılandır. "
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
-#: ../control-center:286 ../control-center:289
+#: ../control-center:286
+#: ../control-center:289
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "Çevrimiçi Yönetim"
@@ -810,12 +791,14 @@ msgid "Configure printing and scanning"
msgstr "Yazıcı ve tarayıcı yapılandır."
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
-#: ../control-center:365 ../drakxconf:31
+#: ../control-center:365
+#: ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Ağ & İnternet"
-#: ../control-center:368 ../lib/MDV/Control_Center.pm:435
+#: ../control-center:368
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:435
#, c-format
msgid "Manage your network devices"
msgstr "Ağ araçlarını yönet"
@@ -868,7 +851,8 @@ msgid "Configure WebDAV shares"
msgstr "WebDAV paylaşımlarını yapılandır"
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
-#: ../control-center:463 ../control-center:466
+#: ../control-center:463
+#: ../control-center:466
#, c-format
msgid "Local disks"
msgstr "Yerel diskler"
@@ -914,7 +898,8 @@ msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
msgstr "ZIP sürücünüzün nereye bağlanacağını belirleyin"
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
-#: ../control-center:512 ../control-center:515
+#: ../control-center:512
+#: ../control-center:515
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Güvenlik"
@@ -940,7 +925,9 @@ msgstr "Başlama görünümü"
msgid "Additional wizards"
msgstr "Ek Sihirbazlar"
-#: ../control-center:614 ../control-center:615 ../control-center:616
+#: ../control-center:614
+#: ../control-center:615
+#: ../control-center:616
#: ../control-center:628
#, c-format
msgid "/_Options"
@@ -961,7 +948,8 @@ msgstr "/_Gömülü Kip"
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/Si_hirbaz içinde Uzman kipi"
-#: ../control-center:626 ../control-center:627
+#: ../control-center:626
+#: ../control-center:627
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Dosya"
@@ -981,7 +969,9 @@ msgstr "<control>Q"
msgid "Quit"
msgstr "Çık"
-#: ../control-center:648 ../control-center:651 ../control-center:664
+#: ../control-center:648
+#: ../control-center:651
+#: ../control-center:664
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_Temalar"
@@ -1000,14 +990,20 @@ msgstr ""
msgid "/_More themes"
msgstr "/_Daha çok tema"
-#: ../control-center:666 ../control-center:667 ../control-center:668
-#: ../control-center:669 ../control-center:670 ../control-center:671
+#: ../control-center:666
+#: ../control-center:667
+#: ../control-center:668
+#: ../control-center:669
+#: ../control-center:670
+#: ../control-center:671
#: ../control-center:674
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Yardım"
-#: ../control-center:667 ../control-center:668 ../control-center:669
+#: ../control-center:667
+#: ../control-center:668
+#: ../control-center:669
#: ../control-center:670
#, c-format
msgid "Help"
@@ -1048,7 +1044,8 @@ msgstr "İptal"
msgid "%s Control Center %s [on %s]"
msgstr "%s Denetim Merkezi %s [%s]"
-#: ../control-center:1036 ../control-center:1101
+#: ../control-center:1036
+#: ../control-center:1101
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Hata"
@@ -1094,7 +1091,8 @@ msgstr "Bu uygulama istem dışı sonlandırıldı"
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
-#: ../control-center:1388 ../drakconsole:31
+#: ../control-center:1388
+#: ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
@@ -1262,17 +1260,16 @@ msgstr "Denetim Merkezi"
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Kullanmak istediğiniz aracı seçiniz"
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:71 ../lib/MDV/Control_Center.pm:72
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:71
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:72
#, c-format
msgid "Configure 3D Desktop effects"
msgstr "3 Boyutlu Masaüstü Özelliklerini Yapılandır."
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:84
#, c-format
-msgid ""
-"Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
-msgstr ""
-"Kimlik doğrulama yöntemini seçiniz. (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
+msgid "Select the authentication method (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
+msgstr "Kimlik doğrulama yöntemini seçiniz. (local, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:93
#, c-format
@@ -1282,8 +1279,7 @@ msgstr "Otomatik giriş ayarı"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:94
#, c-format
msgid "Enable autologin and select the user to automatically log in"
-msgstr ""
-"Otomatik girişi etkinleştirin ve otomatik giriş yapacak kullanıcıyı seçin."
+msgstr "Otomatik girişi etkinleştirin ve otomatik giriş yapacak kullanıcıyı seçin."
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:103
#, c-format
@@ -1293,8 +1289,7 @@ msgstr "Yedekler"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:104
#, c-format
msgid "Configure backups of the system and of the users' data"
-msgstr ""
-"Sistem ve kullanıcı bilgilerini yedeklemek için gerekli ayarlamaları yapın"
+msgstr "Sistem ve kullanıcı bilgilerini yedeklemek için gerekli ayarlamaları yapın"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:114
#, c-format
@@ -1321,12 +1316,14 @@ msgstr "Sistem açılışı grafiksel temasını belirle."
msgid "Select the graphical theme of the system while booting"
msgstr "Sistemin başlangıcı için grafiksel bir tema seçin."
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:144 ../lib/MDV/Control_Center.pm:145
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:144
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:145
#, c-format
msgid "Share the Internet connection with other local machines"
msgstr "Yerel ağdaki diğer makinelerle internet bağlantısını paylaşın."
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:154 ../lib/MDV/Control_Center.pm:155
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:154
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:155
#, c-format
msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
msgstr "Yeni bir ağ ara birimi ayarla. (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
@@ -1341,12 +1338,14 @@ msgstr "İnternet erişimi"
msgid "Alter miscellaneous internet settings"
msgstr "Diğer internet ayarlarını değiştirin."
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:174 ../lib/MDV/Control_Center.pm:175
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:174
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:175
#, c-format
msgid "Open a console as administrator"
msgstr "Konsolu yönetici olarak aç."
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:185 ../lib/MDV/Control_Center.pm:186
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:185
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:186
#, c-format
msgid "Manage date and time"
msgstr "Tarih ve saati ayarla."
@@ -1359,11 +1358,10 @@ msgstr "Ekran yöneticisini ayarla"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:196
#, c-format
msgid "Choose the display manager that enables to select which user to log in"
-msgstr ""
-"Hangi kullanıcının sisteme giriş yapacağını belirleyen ekran yöneticisini "
-"seçin"
+msgstr "Hangi kullanıcının sisteme giriş yapacağını belirleyen ekran yöneticisini seçin"
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:205 ../lib/MDV/Control_Center.pm:206
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:205
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:206
#, c-format
msgid "Configure a fax server"
msgstr "Bir faks sunucusu yapılandır"
@@ -1375,16 +1373,17 @@ msgstr "Kişisel bir güvenlik duvarı kurun"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:216
#, c-format
-msgid ""
-"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
+msgid "Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
msgstr "Ağınızı ve bilgisayarı korumak için bir güvenlik duvarı oluşturun."
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:225 ../lib/MDV/Control_Center.pm:226
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:225
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:226
#, c-format
msgid "Manage, add and remove fonts. Import Windows(TM) fonts"
msgstr "Fontları yönetin,ekleyin veya kaldırın. Windows(TM) fontlarını alın"
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:235 ../lib/MDV/Control_Center.pm:236
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:235
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:236
#, c-format
msgid "Set up the graphical server"
msgstr "Grafiksel sunucuyu ayarla."
@@ -1399,12 +1398,14 @@ msgstr "Disk bölümlerini yönet."
msgid "Create, delete and resize hard disk partitions"
msgstr "Disk bölümleri oluşturun, düzenleyin, silin."
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:255 ../lib/MDV/Control_Center.pm:256
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:255
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:256
#, c-format
msgid "Browse and configure hardware"
msgstr "Donanımı incele ve ayarla."
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:266 ../lib/MDV/Control_Center.pm:267
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:266
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:267
#, c-format
msgid "Sound Configuration"
msgstr "Ses Yapılandırması"
@@ -1439,7 +1440,8 @@ msgstr "Ağ ara birimleri ve güvenlik duvarı ayrıntılı ayarları."
msgid "Set up network interfaces failover and firewall replication"
msgstr "Güvenlik duvarı replikasyonu ve yedek ağ sistemi ayarla."
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:307 ../lib/MDV/Control_Center.pm:308
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:307
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:308
#, c-format
msgid "Set up the keyboard layout"
msgstr "Klavye düzenini ayarla"
@@ -1464,7 +1466,8 @@ msgstr "Sistem yerellerini belirle"
msgid "Select the language and the country or region of the system"
msgstr "Sistemin ülke ve dil, veya bölge ayarlarını değiştirin"
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:336 ../lib/MDV/Control_Center.pm:337
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:336
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:337
#, c-format
msgid "View and search system logs"
msgstr "Sistem günlüklerini tara ve görüntüle"
@@ -1496,12 +1499,8 @@ msgstr "Mandriva araçları için kimlik kanıtlamayı yapılandır"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:366
#, c-format
-msgid ""
-"Define authentication required to access individual Mandriva configuration "
-"tools "
-msgstr ""
-"Ayrı Mandriva yapılandırma araçlarına erişim için gereken kimlik kanıtlamayı "
-"tanımlayın"
+msgid "Define authentication required to access individual Mandriva configuration tools "
+msgstr "Ayrı Mandriva yapılandırma araçlarına erişim için gereken kimlik kanıtlamayı tanımlayın"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:374
#, c-format
@@ -1510,9 +1509,7 @@ msgstr "Sistemi güncelle"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:375
#, c-format
-msgid ""
-"Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed "
-"packages"
+msgid "Look at available updates and apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr "Mevcut güncellemeleri incele ve kur."
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:385
@@ -1525,7 +1522,8 @@ msgstr "Menü Biçimi"
msgid "Menu Style Configuration"
msgstr "Menü biçimi yapılandırması"
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:395 ../lib/MDV/Control_Center.pm:396
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:395
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:396
#, c-format
msgid "Import Windows(TM) documents and settings"
msgstr "Windows (TM) belge ve ayarlarını aktar"
@@ -1540,12 +1538,14 @@ msgstr "Bağlantıları izle"
msgid "Monitor the network connections"
msgstr "Ağ Bağlantılarını izle "
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:415 ../lib/MDV/Control_Center.pm:416
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:415
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:416
#, c-format
msgid "Set up the pointer device (mouse, touchpad)"
msgstr "İşaretleme aracı (fare, touchpad) yapılandır"
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:424 ../lib/MDV/Control_Center.pm:425
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:424
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:425
#, c-format
msgid "Parental Controls"
msgstr "Ebeveyn Denetimi"
@@ -1605,7 +1605,8 @@ msgstr "Sabit disk bölümlerini paylaşın"
msgid "Set up sharing of your hard disk partitions"
msgstr "Sabit disk bölümlerinin paylaşımını ayarlayın"
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:495 ../lib/MDV/Control_Center.pm:497
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:495
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:497
#, c-format
msgid "Set up the printer(s), the print job queues, ..."
msgstr "Yazıcıları ve yazıcı arayüzlerini yönet..."
@@ -1650,7 +1651,8 @@ msgstr "Bir bağlantıyı kaldır"
msgid "Delete a network interface"
msgstr "Bir ağ ara birimini sil."
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:547 ../lib/MDV/Control_Center.pm:548
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:547
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:548
#, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "Kablosuz bağlantı"
@@ -1675,7 +1677,8 @@ msgstr "Windows (SMB) sistemleri ile sürücü ve dizinleri paylaş."
msgid "Manage configuration of Samba"
msgstr "Samba yapılandırmasını yönetin"
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:577 ../lib/MDV/Control_Center.pm:578
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:577
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:578
#, c-format
msgid "Set up scanner"
msgstr "Tarayıcı kur "
@@ -1688,10 +1691,10 @@ msgstr "Sistemdeki izinleri yönet"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:588
#, c-format
msgid "Set the system security level, periodic security audit and permissions"
-msgstr ""
-"Sistem güvenlik seviyesi, aralıklı güvenlik denetimi ve izinleri ayarlayın"
+msgstr "Sistem güvenlik seviyesi, aralıklı güvenlik denetimi ve izinleri ayarlayın"
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:598 ../lib/MDV/Control_Center.pm:599
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:598
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:599
#, c-format
msgid "Manage system services by enabling or disabling them"
msgstr "Sistem hizmetlerini yönetin"
@@ -1714,7 +1717,7 @@ msgstr "Güncelleme sıklığını yapılandırın"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:629
#, c-format
msgid "Access to extended maintenance"
-msgstr ""
+msgstr "Genişletilmiş bakıma giriş"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:638
#, c-format
@@ -1728,7 +1731,8 @@ msgstr "TOMOYO Linux güvenlik kuralını görüntüleyin ve yapılandırın"
#. -PO: here power means electrical power
#. -PO: UPS==Uninterruptible power supply
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:651 ../lib/MDV/Control_Center.pm:654
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:651
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:654
#, c-format
msgid "Set up a UPS for power monitoring"
msgstr "Güç yönetimi için UPS ayarlayın"
@@ -1753,7 +1757,8 @@ msgstr "Sanallaştırma"
msgid "Virtual machines management"
msgstr "Sanal makine yönetimi"
-#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:685 ../lib/MDV/Control_Center.pm:686
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:685
+#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:686
#, c-format
msgid "Configure VPN connection to secure network access"
msgstr "Güvenli uzaktan erişim için vpn yapılandırması"
@@ -1768,7 +1773,8 @@ msgstr "WebDAV paylaşımlı sürücü ve dizinlere erişim"
msgid "Set WebDAV mount points"
msgstr "WebDAV bağlama noktalarını ayarlayın"
-#: ../menus_launcher.pl:19 ../menus_launcher.pl:41
+#: ../menus_launcher.pl:19
+#: ../menus_launcher.pl:41
#, c-format
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "Menü Yapılandırma Merkezi"
@@ -1778,7 +1784,9 @@ msgstr "Menü Yapılandırma Merkezi"
msgid "System menu"
msgstr "Sistem menüsü"
-#: ../menus_launcher.pl:29 ../menus_launcher.pl:36 ../print_launcher.pl:31
+#: ../menus_launcher.pl:29
+#: ../menus_launcher.pl:36
+#: ../print_launcher.pl:31
#, c-format
msgid "Configure..."
msgstr "Yapılandır..."
@@ -1799,7 +1807,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Hangi menüyü düzenleyeceğinizi seçiniz"
-#: ../print_launcher.pl:14 ../print_launcher.pl:21
+#: ../print_launcher.pl:14
+#: ../print_launcher.pl:21
#, c-format
msgid "Printing configuration"
msgstr "Yazdırma yapılandırması"
@@ -1937,3 +1946,4 @@ msgstr "Ekran Çözünürlüğü"
#: ../drakconf.desktop.in.h:1
msgid "Configure Your Computer"
msgstr "Bilgisayarınızı Yapılandırın"
+