summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-03-12 17:32:10 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-03-12 17:32:10 +0000
commita3e11fdd2e984c8393a84d944987c41f4531e2cb (patch)
tree80f5b446d01b3229bf599a9594e17d1d21c0f97d /po/ru.po
parentcac0e999ac777d42cb829b5a6a8c3669027678f1 (diff)
downloadcontrol-center-a3e11fdd2e984c8393a84d944987c41f4531e2cb.tar
control-center-a3e11fdd2e984c8393a84d944987c41f4531e2cb.tar.gz
control-center-a3e11fdd2e984c8393a84d944987c41f4531e2cb.tar.bz2
control-center-a3e11fdd2e984c8393a84d944987c41f4531e2cb.tar.xz
control-center-a3e11fdd2e984c8393a84d944987c41f4531e2cb.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po112
1 files changed, 65 insertions, 47 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 24a5ab21..278c3c0a 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-07 13:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-12 18:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-10 20:13+0200\n"
"Last-Translator: Alice Lafox <alice@lafox.com.ua>\n"
"Language-Team: russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com >\n"
@@ -19,39 +19,39 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../clock.pl_.c:26
+#: ../clock.pl_.c:25
msgid "DrakClock"
msgstr "DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:33
+#: ../clock.pl_.c:32
msgid "Time Zone"
msgstr "Часовой пояс"
-#: ../clock.pl_.c:39
+#: ../clock.pl_.c:38
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr "Часовой пояс - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:39
+#: ../clock.pl_.c:38
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Какой у вас часовой пояс?"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:40
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr "GMT - DrakClock"
-#: ../clock.pl_.c:41
+#: ../clock.pl_.c:40
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Ваши аппаратные часы выставлены по GMT?"
-#: ../clock.pl_.c:79 ../control-center_.c:826
+#: ../clock.pl_.c:78 ../control-center_.c:833
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../clock.pl_.c:90 ../control-center_.c:364 ../control-center_.c:827
+#: ../clock.pl_.c:89 ../control-center_.c:364 ../control-center_.c:834
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
-#: ../clock.pl_.c:91
+#: ../clock.pl_.c:90
msgid "Reset"
msgstr "Сбросить"
@@ -105,7 +105,8 @@ msgstr "DrakFirewall помогает вам настроить личный файервол"
#: ../control-center_.c:114
msgid "DrakFont helps you add and remove fonts, including Windows fonts"
-msgstr "DrakFont помогает вам добавлять и удалять шрифты, включая шрифты Windows"
+msgstr ""
+"DrakFont помогает вам добавлять и удалять шрифты, включая шрифты Windows"
#: ../control-center_.c:115
msgid "XFdrake helps you set up the graphical server"
@@ -113,11 +114,13 @@ msgstr "XFdrake помогает вам настроить графический сервер"
#: ../control-center_.c:116
msgid "DiskDrake helps you define and resize hard disk partitions"
-msgstr "DiskDrake помогает вам разметить и изменить размер разделов жесткого диска"
+msgstr ""
+"DiskDrake помогает вам разметить и изменить размер разделов жесткого диска"
#: ../control-center_.c:117
msgid "HardDrake lists and helps you set up your hardware"
-msgstr "HardDrake показывает список вашего оборудования и помогает вам его настроить "
+msgstr ""
+"HardDrake показывает список вашего оборудования и помогает вам его настроить "
#: ../control-center_.c:118
msgid "RpmDrake helps you install software packages"
@@ -129,10 +132,12 @@ msgstr "KeyboardDrake помогает вам настроить свою раскладку клавиатуры"
#: ../control-center_.c:120
msgid "LogDrake helps you view and search system logs"
-msgstr "LogDrake помогает вам просматривать логи системы и проводить в них поиск"
+msgstr ""
+"LogDrake помогает вам просматривать логи системы и проводить в них поиск"
#: ../control-center_.c:121
-msgid "Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
+msgid ""
+"Mandrake Update helps you apply any fixes or upgrades to installed packages"
msgstr ""
"Mandrake Update помогает вам применять любые поправки и обновления к "
"установленным пакетам"
@@ -158,8 +163,8 @@ msgid ""
"Partition Sharing enables to allow users to share some of their directories, "
"allowing users to simply click on \"Share\" in Konqueror and Nautilus"
msgstr ""
-"Общий доступ к разделам разрешает пользователям открывать доступ к "
-"своим каталогам простым нажатием на \"Общий доступ\" в Konqueror и Nautilus"
+"Общий доступ к разделам разрешает пользователям открывать доступ к своим "
+"каталогам простым нажатием на \"Общий доступ\" в Konqueror и Nautilus"
#: ../control-center_.c:127
msgid "PrinterDrake helps you set up your printer, job queues ...."
@@ -167,7 +172,8 @@ msgstr "PrinterDrake помогает вам настроить свой принтер, очередь заданий..."
#: ../control-center_.c:128
msgid "DrakCronAt helps you run programs or scripts at certain times"
-msgstr "DrakCronat помогает вам запускать программы или скрипты в определенное время"
+msgstr ""
+"DrakCronat помогает вам запускать программы или скрипты в определенное время"
#: ../control-center_.c:129
msgid "DrakProxy helps you set up proxy servers"
@@ -195,7 +201,8 @@ msgstr "DrakSec помогает вам настроить уровень безопасности системы"
#: ../control-center_.c:135
msgid "DrakPerm helps you fine-tune the system security level and permissions"
-msgstr "DrakPerm помогает вам тонко настраивать уровень безопасности системы и права"
+msgstr ""
+"DrakPerm помогает вам тонко настраивать уровень безопасности системы и права"
#: ../control-center_.c:136
msgid "DrakXServices helps you enable or disable services"
@@ -296,26 +303,32 @@ msgid "Server Configuration"
msgstr "Настройка сервера"
#: ../control-center_.c:249
-msgid "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
+msgid ""
+"The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
msgstr "Мастер DHCP поможет вам настроить сервисы DHCP вашего сервера"
#: ../control-center_.c:250
-msgid "The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
-msgstr "Мастер клиента DNS поможет вам добавить нового клиента в ваш локальный DNS"
+msgid ""
+"The DNS Client wizard will help you in adding a new client in your local DNS"
+msgstr ""
+"Мастер клиента DNS поможет вам добавить нового клиента в ваш локальный DNS"
#: ../control-center_.c:251
-msgid "The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
+msgid ""
+"The DNS wizard will help you configuring the DNS services of your server."
msgstr "Мастер DNS поможет вам настроить сервисы DNS вашего сервера"
#: ../control-center_.c:252
-msgid "The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
+msgid ""
+"The FTP wizard will help you configuring the FTP Server for your network"
msgstr "Мастер FTP поможет вам настроить сервер FTP для вашей сети"
#: ../control-center_.c:253
msgid ""
"The News wizard will help you configuring the Internet News services for "
"your network"
-msgstr "Мастер News поможет вам настроить сервисы новостей Интернет для вашей сети"
+msgstr ""
+"Мастер News поможет вам настроить сервисы новостей Интернет для вашей сети"
#: ../control-center_.c:254
msgid ""
@@ -347,7 +360,8 @@ msgstr ""
"внешним сервером времени"
#: ../control-center_.c:258
-msgid "The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
+msgid ""
+"The Web wizard will help you configuring the Web Server for your network"
msgstr "Мастер Web поможет вам настроить веб-сервер для вашей сети"
#: ../control-center_.c:281
@@ -450,89 +464,94 @@ msgstr ""
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Изменения, сделанные в данном модуле, не будут сохранены."
-#: ../control-center_.c:688
+#: ../control-center_.c:689
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Эта программа была завершена аварийно"
-#: ../control-center_.c:707
+#: ../control-center_.c:711
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "невозможно раскрыть: %s"
-#: ../control-center_.c:822
+#: ../control-center_.c:720
+#, c-format
+msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
+msgstr ""
+
+#: ../control-center_.c:829
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
-#: ../control-center_.c:826 ../control-center_.c:848
+#: ../control-center_.c:833 ../control-center_.c:854
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
-#: ../control-center_.c:855
+#: ../control-center_.c:861
msgid "More themes"
msgstr "Дополнительные темы"
-#: ../control-center_.c:859
+#: ../control-center_.c:865
msgid "Getting new themes"
msgstr "Получить новые темы"
-#: ../control-center_.c:860
+#: ../control-center_.c:866
msgid "Additional themes"
msgstr "Дополнительные темы"
-#: ../control-center_.c:862
+#: ../control-center_.c:868
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Получить дополнительные темы с www.damz.net"
-#: ../control-center_.c:870
+#: ../control-center_.c:876
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "О программе - Центр управления Mandrake"
-#: ../control-center_.c:878
+#: ../control-center_.c:884
msgid "Authors: "
msgstr "Авторы: "
-#: ../control-center_.c:879
+#: ../control-center_.c:885
msgid "(original C version)"
msgstr "(оригинальная версия на С)"
#. -PO "perl" here is the programming language
-#: ../control-center_.c:881 ../control-center_.c:884
+#: ../control-center_.c:887 ../control-center_.c:890
msgid "(perl version)"
msgstr "(версия на perl)"
-#: ../control-center_.c:886
+#: ../control-center_.c:892
msgid "Artwork: "
msgstr "Оформление: "
-#: ../control-center_.c:887
+#: ../control-center_.c:893
msgid "(design)"
msgstr "(дизайн)"
#. -PO If your language allows it, use eacute for first "e" and egrave for 2nd one.
-#: ../control-center_.c:889
+#: ../control-center_.c:895
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
#. -PO Add your Name here to find it in the About section in your language.
-#: ../control-center_.c:898
+#: ../control-center_.c:904
msgid "~ * ~"
msgstr "Alice Lafox"
#. -PO Add your E-Mail address here if you want to show it in the about doialog.
-#: ../control-center_.c:900
+#: ../control-center_.c:906
msgid "~ @ ~"
msgstr "alice@lafox.net"
-#: ../control-center_.c:902
+#: ../control-center_.c:908
msgid "Translator: "
msgstr "Переводчик: "
-#: ../control-center_.c:908
+#: ../control-center_.c:914
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Центр управления Mandrake %s\n"
-#: ../control-center_.c:909
+#: ../control-center_.c:915
msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
@@ -1101,4 +1120,3 @@ msgstr "Нажмите здесь чтобы настроить систему печати"
#~ msgid "Root Password"
#~ msgstr "Пароль root'а"
-