summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-04-17 09:54:45 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-04-17 09:54:45 +0300
commit9b299e71ba135f7c3573ee7ff133b45c2fa02230 (patch)
tree42df8227324edb4ab223236d0c0673123673cc3e
parenta6221d0642da76749f6be5e21f8113b45fdaec3d (diff)
downloadcontrol-center-9b299e71ba135f7c3573ee7ff133b45c2fa02230.tar
control-center-9b299e71ba135f7c3573ee7ff133b45c2fa02230.tar.gz
control-center-9b299e71ba135f7c3573ee7ff133b45c2fa02230.tar.bz2
control-center-9b299e71ba135f7c3573ee7ff133b45c2fa02230.tar.xz
control-center-9b299e71ba135f7c3573ee7ff133b45c2fa02230.zip
Update Danish translation from Tx
-rw-r--r--po/da.po35
1 files changed, 18 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 9e5d70c2..2cac963d 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-13 19:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-16 00:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-16 20:14+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"da/)\n"
@@ -99,12 +99,12 @@ msgstr ""
#: ../control-center:207
#, c-format
msgid "Configure web server"
-msgstr "Konfigurér web-server"
+msgstr "Konfigurér webserver"
#: ../control-center:208
#, c-format
msgid "Set up a web server"
-msgstr "Opsætning af en web-server"
+msgstr "Opsætning af en webserver"
#: ../control-center:210
#, c-format
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Konfigurér proxy"
#: ../control-center:234
#, c-format
msgid "Configure a web caching proxy server"
-msgstr "Konfigurér en web-server med proxy-mellemlager"
+msgstr "Konfigurér en webserver med proxy-mellemlager"
#: ../control-center:236
#, c-format
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Konfigurér LDAP-katalogtjenesterne"
#: ../control-center:273 ../control-center:276
#, c-format
msgid "Groupware"
-msgstr "Gruppeprogrammel"
+msgstr "Groupware"
#: ../control-center:279
#, c-format
@@ -215,12 +215,12 @@ msgstr "Konfigurér en nyhedsgruppe-server"
#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure groupware"
-msgstr "Konfigurér gruppeprogrammel"
+msgstr "Konfigurér groupware"
#: ../control-center:283
#, c-format
msgid "Configure a groupware server"
-msgstr "Konfigurér en gruppestøtte-server"
+msgstr "Konfigurér en groupware-server"
#: ../control-center:285
#, c-format
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Lokal administration"
#: ../control-center:318
#, c-format
msgid "Configure the local machine via web interface"
-msgstr "Konfigurr den lokale maskine via en web-grnseflade"
+msgstr "Konfigurer den lokale maskine via en web-grænseflade"
#: ../control-center:318
#, c-format
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Administration via nettet"
#, c-format
msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface"
msgstr ""
-"Klik her hvis du nsker at konfigurere en ekstern maskine via web-grnseflade"
+"Klik her hvis du vil konfigurere en ekstern maskine via web-grænseflade"
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
#: ../control-center:335
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "<keld@dkuug.dk>"
#: ../control-center:1434
#, c-format
msgid "Translator: "
-msgstr "Oversætter: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>"
+msgstr "Oversætter: "
#. -PO: Here, first %s will be replaced by 'Mageia'
#. -PO: second %s will be replaced by the version (eg: "Mageia 1 (Free) Control Center")
@@ -682,12 +682,13 @@ msgstr "Vælg bekræftelsesmetoden (lokal, NIS, LDAP, Windows Domain, ...)"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:75
#, c-format
msgid "Set up autologin to automatically log in"
-msgstr "Opsæt autologin til at automatisk logge på"
+msgstr "Opsæt automatisk login til automatisk at logge ind"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:76
#, c-format
msgid "Enable autologin and select the user to automatically log in"
-msgstr "Aktivér autologin og vælg brugeren, der automatisk skal logges på"
+msgstr ""
+"Aktivér automatisk login og vælg brugeren, der automatisk skal logges ind"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:85
#, c-format
@@ -712,7 +713,7 @@ msgstr "Del internetforbindelsen med andre lokale maskiner"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:115 ../lib/MDV/Control_Center.pm:116
#, c-format
msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
-msgstr "Opsætning af et nyt netværksgrænsesnit (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
+msgstr "Opsætning af et nyt netværksgrænseflade (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:125
#, c-format
@@ -837,7 +838,7 @@ msgstr "Kolab"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:279
#, c-format
msgid "Set up a groupware server"
-msgstr "Opsætning af en gruppestøtte-server"
+msgstr "Opsætning af en groupware-server"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:288
#, c-format
@@ -862,7 +863,7 @@ msgstr "Administrér forbindelser"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:308
#, c-format
msgid "Reconfigure a network interface"
-msgstr "Omkonfigurér et netværksgrænsesnit"
+msgstr "Omkonfigurér en netværksgrænseflade"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:317
#, c-format
@@ -1025,7 +1026,7 @@ msgstr "Fjern en forbindelse"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:488
#, c-format
msgid "Delete a network interface"
-msgstr "Slet et netværksgrænsesnit"
+msgstr "Slet en netværksgrænseflade"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:498 ../lib/MDV/Control_Center.pm:499
#, c-format
@@ -1154,7 +1155,7 @@ msgstr ""
#: ../data/autologin.desktop.in.h:1
msgid "Autologin"
-msgstr "Autologin"
+msgstr "Automatisk login"
#: ../data/clock.desktop.in.h:1
msgid "Date and time"